Вы находитесь на странице: 1из 7
H.P LOVE @ IRAE Sy A Estampa da Casa Maldita OS AMANTES DO HORROR freqiientam sitios estranhos ¢ remotos, Nada desejam senio as catacumbas dos Ptolomeus ¢ os mausoléus esculpidos dos paises de pesadelo. Sobem as torres enluaradas das ruinas de castelos dos Reno, descem negras escadarias, cobertas de teias de aranha, sob as pedras dispersas de esquecidas cidades da Asia. ‘A floresta encantada ¢ a montanha inéspita so os seus santudrios e cles se detém longamente em torno dos sinistros mondlitos de ihas desabitadas. No entanto, 0 verdadeiro epicurista do horror, para quem uma desconhecida palpitacio de incnarravel pavor constitui a finalidade maior ¢ justificativa da existéncia, estima antes de tudo as fazendas antigas ¢ solitérias do interior da Nova Inglaterra. Pois é ali que os soturnos elementos de forca, solitude, grotesco ¢ ignorancia se combinam para moldar a quintesséncia do tétrico. Dentre tudo quanto ali se vé, o mais hediondo serdo as casinhas de madeira, sem pintura, distantes dos caminhos mais batidos, em geral agachadas sobre uma encosta timida e relevosa ou encostada em algum gigantesco afloramento rochoso. Ha duzentos € tantos anos estio ali encostadas ou agachadas, enquanto as lianas langaram-se cada vez mais longe ¢ as arvores incharam ¢ se espalharam. Acham-se agora quase escondidas entre luxuriancias desordenadas ¢ verde ¢ entre mortalhas guardiis de sobras; mas as janelas de pequeninas vidragas ainda fitam o vazio chocantemente, como se pestane} assem num estupor de morte que repele a loucura a0 embotarem as recordagdes de coisas indiziveis. Em tais casas habitam geracées de gente estranha, pessoas como as quais o mundo nunca conheceu. Possuidos de uma conviccio higubre ¢ fanatica que os exilou do convivio da espécic, seus ancestrais procuraram a liberdade no ermo. Ali, os filhos de uma raca conquistadora realmente floresceram livres das restrigées de vizinhos, mas se submeteram, em intimidante cativeito, aos funestos fantasmas de suas préprias mentes. Divorciados das luzes da civilizacio, 0 vigor desses puritanos voltou-se para canais singulares; ¢ em seu isolamento, sua mérbida auto repressio ¢ na luta pela vida, travada com a Natureza inexoravel, voltaram-lhe sombrias caracteristicas furtivas, emanadas das profundezas pré-histéricas de sua fria heranga nérdica, Por necessidades praticas, e por filosofia severa, essas pessoas no eram bela em seus pecados. Conquanto errassem, como erram todos os mortais, eram forgados pot seu rigido cédigo a buscar, acima de tudo mais, o segredo: por isso, passaram a mostrar discernimento cada vez menor com relagio ao que encobriam, $é as casas silenciosas, sonolentas ¢ atentas das areas mais rudes saberio dizer tudo quanto tem estado oculto desde os primeiros dias, mas nfo so comunicativas, repugnando-lhes afastar de si o topor que as ajuda esquecer. Tem-se as vezes a sensagao de que seria um ato de misericordia demolir essas casas, pois devem sonhar amitde. Foi a um prédio antigo como o que descrevi que fui levado numa tarde de novembro de 1896 por uma chuvarada tio fria ¢ copiosa que qualquer abrigo cra preferivel a me deixar ensopar. Ja fazia algum tempo que cu vinha viajando entre a gente do vale do Miskatonic, em busca de certos dados gencaldgicos; ¢ a natureza remota, tortuosa ¢ problemitica de meu itinerario me convencera da conveniéncia de utilizar uma bicicleta, apesar de ja ir adiantada a estagio do ano. Agora cu me via numa estrada aparentemente abandonada, que eu escolhera como sendo 0 caminho mais rapido para Arkham, surpreendido pela tempestade num sitio distante de qualquer cidade, confrontando com nenhum outro refiigio, salvo a antiga ¢ repulsiva edificagio de madeira que piscava com janclas ramelosas entre dois gigantes ulmeiros desfolhados, junto ao sopé de um morro pedregoso. Embora estivesse longe dos restos de estrada onde eu me encontrava, ainda assim essa casa me impressionou desfavoravelmente desde o momento em que Ihe pus os olhos, Edificios honestos ¢ sadios nao fitam os viajantes de modo to ardiloso ¢ sobrenatural, ¢ em minhas pesquisas gencaldgicas se me haviam deparado lendas, velhas de um si ulo, que me predispunham contra locais daquela espécic. Eis, porém, que a forca dos elementos era ba stante forte para superar meus rpulos, ¢ nfo hesitei em dirigir minha méquina ladeira acima, rumo 4 porta cerrada que parecia a um s6 tempo tio sugestiva ¢ tio reticente. Por alguma razio cu tomara com pacifico que a casa estivesse abandonada. No entanto, ao me aproximar dela nao tive tanta certeza, pois embora os caminhos que a ela levavam estivessem tomados pelas ervas daninhas, pareciam um pouco bem conservados demais pra indicar total desergio. Por conseguinte, ao invés de tentar invadir aquela habitacio, bati a porta, sentindo, ao fazé-lo, uma inquietacéo que nao poderia explicar. Enquanto esperava, de pé na laje spera e musgosa diante da porta, lancei a vista para as janelas proximas e para as vidracas da que ficava por cima da porta, observando que, embora velhas, estralejantes ¢ quase recobertas de pocira, nio estavam quebradas. O prédio, portanto, devia ser habitado, apesar de seu isolamento e de seu ar de abandono. Contudo, minhas batidas nao tiveram resposta, de modo que depois de repeti-las, experimentei a tranca enferrujada e verifiquei que a porta se abria. Havia no interior um pequeno vestibulo, de cujas paredes caia o reboco, ¢ la de dentro vinha um odor fraco, mas particularmente nauscabundo. Entrei, carregando minha bicicleta, ¢ fechei a porta. Diante de mim havia uma escada estrcita, flanqueada por uma portinha que com toda probabilidade levava a0 porio, enquanto que a esquerda ¢ a dircita havia outras portas, fechadas, de quartos no andar térreo, Depois de encostar a bicicleta na patede, abri a porta da esquerda ¢ entrei num pequeno aposento de teto baixo, bagamente iluminado por duas janelas poeirentas ¢ mobiliado de mancita mais simples ¢ tosca possivel. Parecia ser uma espécie de sala de visitas, pois havia uma mesa ¢ varias cadeiras, além de uma imensa lareita sobre a qual tiquetaqueava um reldgio antigo, no rebordo, Eram pouquissimos os livros ¢ jornais, ¢ na penumbra reinante nao pude perceber de pronto os titulos, O que mais me impressionou foi a atmosfera uniforme de arcaismo exibida em todos os detalhes visiveis. Eu ja verificara que a maioria das casas daquela regio eram ricas em reliquias do passado, mas ali a antiguidade era curiosamente completa. Em todo aquele comodo eu nao podia enxergar um tinico objeto que fosse claramente posterior 4 Revolucio, Fossem os aprestos menos humildes, o lugar seria o paraiso para um colecionador. Enquanto cu examinava aquele singular aposento, senti crescer a aversio que me havia provocado o exterior soturno da casa. Eu nao seria capaz de definir com exatidao 0 que temia ou © que me repugnava, mas alguma coisa em toda a atmosfera parecia lembrar uma cra impia, uma crucza desagradavel ¢ segredos que deveriam ser olvidados. Eu me sentia pouco propenso a me sentar, ¢ pus-me a vagueat, cxaminando os varios artigos que havia observado. O primeiro alvo de minha curiosidade foi um livro de porte médio que estava sobre a mesa ¢ que exibia tamanho ar antediluviano que maravilhou-me contemplé-lo fora de um museu ou de uma biblioteca. Fstava encadernado em couro, com guarnigGes de metal, ¢ achava-se em excelente estado de conservacio. Era 0 tipo de volume que nao se esperaria encontrar em moradia tio primitiva. Quando o absi na folha de rosto, meu pasmo s6 se fez aumentar, pois constatei que se tratava de uma saridade: 0 relato de Pigafetta sobre a regiio do Congo, escrito em latim a partir das anotagdcs do marinheiro Lopex ¢ impresso em Frankfurt no ano de 1598. Eu ja escutara varias referéncias a tal obra ¢ as suas curiosas ilustracées, dos irm&os De Bry, ¢ por isso esqueci momentaneamente minha ansiedade, empolgado pela ansia de folhear aquele tomo, As gravuras cram de fato interessantes, desenhadas inteiramente com base na fantasia e em descrigdes infundadas, representando negros com pele branca e tracos caucisicos; nao teria fechado logo o livro se um fato extremamente banal nao houvesse perturbado meus nervos fatigados ¢ redespertado a minha sensagio de inquietude. O que me incomodou foi simplesmente a maneira como © volume insistia em abrir-se, por si sd, na Estampa XII, que mostrava em horrenda minicia um acougue dos anziques, raca de canibais. Senti alguma vergonha pot minha suscetibilidade a coisa tio comezinha, mas ainda assim o desenho me agitava, ptincipalmente depois ¢ cu haver perscrutado alguns trechos proximos que descreviam a gastronomia dos anziques. Eu voltara os olhos para uma prateleira proxima ¢ estava a examinar seu escasso conteido literétio - uma Biblia do século XVIII, uma Marcha do peregrine mais ou menos da mesma época, ilustrada com grotescas xilografias ¢ impressa pelo fabricante de almanaques Isaiah ‘Thomas, 0 miolo meio podre da Magndlia Christi Americana, de Cotton Mather ¢ alguns outros livros que tinham evidentemente a mesma idade - quando tive a atengio despertada para o rufdo inequivoco de passos no cémodo acima. 'Tomado de susto sobressalto, tendo em vista a falta de resposta as minhas recentes batidas 4 porta, concluf logo em seguida que o caminhante acabava de despertar de um sono profundo, ¢ percebi, com menos surpresa, que os pasos soavam agora na escada rangente, As passadas eram pesadas, mas parecia, encerrar um curioso caréter de cautela, um carater que mais me desagradava na medida em que o pisar era forte, Ao entrar no comodo, eu fechara a porta de entrada, Agora, apés um momento de siléncio durante o qual o caminhante devia estar inspecionando minha bicicleta, no vestibulo, ouvi mexerem na tranca ¢ vi a porta almofadada abrir-se novamente. Havia no portal uma pessoa de aspecto tio singular que cu haveria emitido uma exclamagio sonora, se ndo fossem as restrigdes impostas pelas boas manciras. Alto, de barbas brancas ¢ esfarrapado, meu anfitrido possufa uma fisionomia ¢ u porte que inspirava, ao mesmo tempo, estupefacdo ¢ respeito. Sua estatura nio seria inferior a um metro ¢ oitenta, ¢ apesar de um ar geral de velhice ¢ pobreza, era forte ¢ enérgico, Seu rosto, quase oculto por uma barba que Ihe subia até os olhos, parecia anormalmente rubicunda e menos enrugada do que se poderia esperar. Sobre a testa alta Ihe caia uma mecha de cabelos brancos que os anos nao haviam debastado muito. Os olhos azuis, conquanto ligeiramente injetados, pareciam inexplicavelmente argutos ¢ perspicaze igualar-lhe a imponéncia, Seu desleixo, nao obstante, tornava-o desagradavel, a despeito do rosto ‘Nao fosse seu tertivel desalinho, o homem teria um at de distingao, a ¢ do porte. Ser-me-ia dificil dizer em que consistia seus trajes pois a mim se afiguravam compor- se tio somente de um acimulo de trapos encimando um par de botas altas e pesadas; ¢ sua falta de higiene era indescritivel. A aparicio daqucle homem, bom como © medo instintivo que inspirava, prepararam-me para algo como que hostilidade, de modo que quase estremeci, por surpresa ¢ uma sensacao de fantastica incongruéncia, quando cle me apontou uma cadcita ¢ dirigiu-se a mim com uma voz débil c trémula, cheia de lisonjeante respeito ¢ hospitalidade aduladora. Sua fala cra curiosissima, uma forma extrema de dialeto ianque que cu julgara extinto havia muito tempo. E. eu observei atentamente quando ele se sentou diante de mim para conversar. — Fostes surpreendido pela torrente, pois nao? — saldou-me ele. — Agrada-me que estivésseis nas proximidades da casa ¢ tivésseis 0 senso de entrar. Por certo eu estava a dormit, senio vou teria escutado... j4 ndo sou jovem como dantes, ¢ hoje em dia fazem-me falta muitas horas de sono de dia. Estais de viagem? Nao sio muitos os que vejo percorrerem essa estrada, desde que retiraram a diligéncia de Arkham. Respondi que estava de viagem a Arkham, e desculpei-me por invadir de modo tao rude o seu domicilio, ao que ele prosseguiu: Estou contente por ver-vos, meu senhor... sio raras as caras novas por aqui ¢ nao tenho muito de que me ocupar nos dias que correm. Deveis ser de Boston, Acerto? Jamais estive la, mas conhego os homens da cidade... tivemos aqui um, que eta mestre-escola, em oitenta e quatro, mas cle partiu de repente ¢ nunca mais tivemos noticias dele... — Neste Ponto o anciao soltou uma espécie de risadinha, ¢ nao deu explicagdes quando o interroguei. Parecia estar tomado de um extremo bom humor, embora revelasse aquelas excentricidades que se poderiam adivinhar num homem tao idoso, Durante algum tempo, tagarelou com uma candura quase febricitante, até me ocorrer indagar-Ihe como viera a ser possuidor de uma obra rara como Regsum Conga, de Pigafetta. Eu ainda estava sobre a influéncia do efeito que aquele livro me causara, ¢ sentia uma certa hesitagdo em me referit a cle, porém a curiosidade suplantou todos os receios vagos que vinham acumulando-se continuamente desde que eu avistara aquela casa. Para meu alivio, a pergunta nao pareceu ser desastrada, pois o anciao respondeu-2 de bom grado e longamente. Ah, esse livro africano? O capitio Ebenezer Holt vendeu-mo em sessenta ¢ oito... morreu na guerra, ele. — Alguma coisa naquele nome — Ebenezer Holt — fez com que eu erguesse rapidamente os olhos. Eu o encontrara em minha investigagio genealégica, mas em nenhum registro, desde a Revolucio, cle aparecia, Fiquei a imaginar se meu anfitrido nio me poderia auxiliar na tarefa em que cu me aplicava e resolvi inquiri-lo a respeito mais tarde. Ele continuou a falar. Ebenezer comandou um navio mercante de Salem durante anos a fio, ¢ coletou grande niimero de coisas estranhas, em todos os portos que tocava. Conseguiu isto em Londres, creio cu..gostava de comprar coisas nas lojas. De cetta feita estive em sua casa, no morro, para negociar cavalos, ¢ avistei este livro. Apreciei as gravuras, € por isso ele deixou que eu ficasse com ele, numa troca. E um livro estranho... com licenga, vou pegat meus éculos... — O velho meteu as mios sujas entre seus farrapos, tirando do meio deles um par de éculos sujos e espantosamente antigos, com pequeninas lentes octogonais ¢ aros de aco. Acavalou-os no nariz, pegou o volume sobre a mesa ¢ virou as paginas com carinho. Ebenezer sabia ler um pouco isto.. é latim.. mas cu nao sei. Pedi a dois ou trés mestres-escolas que lessem um bocado pra mim, ¢ também ao pastor Clark, dizem que cle se 2? Respondi-lhe que sim ¢ traduzi para cle um paragrafo perto do comeco, Se me enganei num ponto ou outro, cle nao era suficientemente afogou na lagoa podeis entender o que diz douto para me corrigir. Deu mostras de um entusiasmo infantil por minha versio, Sua proximidade tornava-se um tanto aborrecida, mas cu nao via meio de fugir dali sem me ofender. Divertia-me satisfacdo infantil daquele velho ignorante pelas gravuras de um livro que cle nao sabia ler, ¢ comecei a imaginar se cle saberia ler os diversos livros em inglés que havia no émodo, Essa mostra de ingenuidade dissipou grande parte da ind. sentido, ¢ pus-me a sorrir enquanto meu anfitrido continuava a falar: finida apreensio que eu havia Estranho como gravuras num livro podem fazer uma pessoa pensar. Vocé esta aqui. J viste arvores como essas, com grandes folhas balangando pra cima e pra baixo? E esses homens... no podem ser negros... sio 0 que ha de melhor no livro, Semelham indios, acho, muito embora sejam africanos, Alguns deles tém figura de macacos, ou metade macacos, metade homens, mas nunca ouvi falar em coisa semelhante a isto. — Neste ponto ele apontou uma criagio fabulosa do artista, que poderia descrever como uma espécie de dragio com cabeca de crocodilo. Mas agora vou mostrar-vos 0 melhor... aqui, perto do centro... — A voz do anciio se tornou um pouco mais espessa ¢ seus olhos ganharam um brilho mais intenso. Mas suas maos inquietas, embora aparentemente mais desajeitadas do que antes, mostraram-se de todo adequadas & sua misséo, O livro abriu, quase que por vontade prdpria e como que devido a freqiientes consultas aquele ponto, na repulsiva Estampa XII, que representava um agougue dos canibais anziques, Minha sensacio de inquictago voltou, embora nao a demonstrasse. O que havia de mais bizarro cra que o artista havia feito os afticanos semelhantes a brancos, Os membros ¢ quartos pendurados pelas paredes do agougue eram hediondos, ao passo que o acougueiro, com seu machado, era horripilantemente incongruent, Entretanto, meu anfitridio parecia deleitar-se com a imagem, tanto quanto cu a abominava Que pensais disto? Nunca vistes nada assim em nossas bandas, certo? Quando vi isto, ea Holt: "Eis uma coisa que agita a alma e faz. o sangue correr mais forte". Quando lia disse a EI nas Escrituras sobre mortandades - como a passagem da morte dos nidianitas - eu refletia sobre aquilo, mas nao fazia imagem do que fosse. Mas aqui uma pessoa é capaz de ver tudo quanto existe... creio que se trate de um pecado, mas nao é verdade que nascemos, todos nés, ¢ vivemos em pecado? Esse camarada aqui sendo cortado em pedagos... sinto um calaftio toda vez que olho..nao consigo ficar muito tempo sem olhar... Vedes onde 0 carniceiro The cortou os pés? Vede alia cabega na mesa, com um braco a seu lado, enquanto o outro braco esta do outro lado do bloco de magarefe. Enquanto 0 homem prosseguia com sua falagio, tomado de chocante éxtase, a expressio de seu rosto piloso se tornava indescritivel, porém sua voz antes se fazia mais grave que mais alta. Quanto as minhas proprias sensacées, mal posso exprimi-las, ‘Todo o terror que eu antes sentira vagamente se avolumou de mancira ativa ¢ vivida, ¢ percebi que detestava a velha ¢ repugnante criatura, tio préxima a mim, com uma intensidade infinita, Que ele era louco, ou pelo menos mentalmente perturbado, parecia fora de divida, Agora cle quase sussurrava, com uma rouquidio mais terrivel do que um grito, ¢ eu tremia ao escuti-lo. — Como eu digo, é estranho como as gravuras fazem uma pessoa pensar. Sabeis, senhor, sou especialmente afcicoado a esta aqui. Quando obtive esse livro com Eb, cu costumava examina-lo freqiientemente, sobretudo depois de haver escutado o pastor Clark pregar seu sermio aos domingos, com aquela sua enorme peruca. Certa vez, fiz uma coisa engracad: ora senhor, nao ha razdo para sustos.. tudo que fiz foi olhar a gravura antes de matar os carneiros para leva-los ao mercado... matar carncitos ficava muito mais divertido depois de olhar.. — A voz do anciao tornou-se agora muito baixa, a ponto se suas palavras ficarem quase inaudiveis, Eu escutava a chuva ¢ o matraquear das vidracas sujas, atentando para o som surdo de uma trovoada, bastante inusitada naquela estacio, Em certo momento, um clarfio ¢ um estrépto. medonho sacudiram a fragil casa até os alicerces, mas o homem sussurrava sem parecer notar nada. — Matar carneiros cra bem mais divertido... mas, sabcis? Nao era tio satisfatirio. TE estranho como uma Ansia toma conta de uma pessoa... Por amor a Deus, jovem, no contcis isso a ninguém, mas juro pelo ‘Todo Poderoso que aquela gravura comegou a me provocar fome de mantimentos que en nao podia criar nem comprar... ora fiz que da vida nova, de modo que cu imaginava se cla no faria um homem viver cada ver mais, se senhor, acalmai-vos, 0 que vos agita?... Nada penas ficava a imaginar como seria se en fizesse... Dizem que a carne da sangue ¢ masculos, fosse mais iqual.. — O sussurro cessou aqui. A interrupeao nao foi causada por meu susto, nem pela borrasca que aumentava rapidamente ¢ em meio de cuja faria cu dai a pouco abritia os olhos numa solidio fumegante de ruinas enegrecidas, Foi motivada por um fato bastante simples, ainda que um tanto insélito. © livro estava aberto diante de nés, com a gravura voltada repulsivamente para cima. Quando o velho murmurou as palavras "mais igual", ouviu-se um leve impacto de liquido ¢ alguma coisa apareceu no papel amarelado, Pensei na chuva e num teto com goteiras, mas a agua da chuva nao é vermelha, No abatedouro dos canibais anziques, uma goticula vermelha luzia pitorescamente, emprestando autenticidade ao horror da gravura, O velho a viu e parou de sussurrar antes mesmo que minha expresso de horror o tornasse necessério, Viu-a ¢ dirigiu o olhar rapidamente para 0 assoalho do outro quarto de onde saira uma hora antes, Acompanhei seu olhar ¢ contemplei, pouco acima de nds, no reboco solto do velho teto, uma grande mancha irregular de escarlate tmido, que parecia espalhar-se diante de nosso olhar. Nao gritei nem me mexi, mas apenas fechei os olhos. Um instante depois, seguiu-se o mais titinico de todos os raios, esmagando aquela casa maldita de segredos impronunciveis ¢ trazendo consigo o esquecimento, a tinica coisa capaz de salvar minha mente.

Вам также может понравиться

  • Webinar ANEC Avaliação Revisão 1
    Webinar ANEC Avaliação Revisão 1
    Документ26 страниц
    Webinar ANEC Avaliação Revisão 1
    Irani Meireles
    Оценок пока нет
  • Resist en CIA Dos Materiais
    Resist en CIA Dos Materiais
    Документ17 страниц
    Resist en CIA Dos Materiais
    Ivete Ivandra Barreiros
    Оценок пока нет
  • O Diário de Alonzo Typer
    O Diário de Alonzo Typer
    Документ15 страниц
    O Diário de Alonzo Typer
    Irani Meireles
    Оценок пока нет
  • Os Outros Deuses
    Os Outros Deuses
    Документ5 страниц
    Os Outros Deuses
    Irani Meireles
    Оценок пока нет
  • Poesia e Os Deuses
    Poesia e Os Deuses
    Документ7 страниц
    Poesia e Os Deuses
    Irani Meireles
    Оценок пока нет
  • A Coisa No Luar
    A Coisa No Luar
    Документ3 страницы
    A Coisa No Luar
    Irani Meireles
    Оценок пока нет
  • O Executor Elétrico
    O Executor Elétrico
    Документ15 страниц
    O Executor Elétrico
    Irani Meireles
    Оценок пока нет
  • Algumas Notas Sobre Algo Não Existente
    Algumas Notas Sobre Algo Não Existente
    Документ6 страниц
    Algumas Notas Sobre Algo Não Existente
    Irani Meireles
    Оценок пока нет
  • O Desafio Do Além
    O Desafio Do Além
    Документ13 страниц
    O Desafio Do Além
    Irani Meireles
    Оценок пока нет
  • A Armadilha
    A Armadilha
    Документ16 страниц
    A Armadilha
    Irani Meireles
    Оценок пока нет
  • O Livro
    O Livro
    Документ4 страницы
    O Livro
    Irani Meireles
    Оценок пока нет
  • O Terrível Ancião
    O Terrível Ancião
    Документ4 страницы
    O Terrível Ancião
    Irani Meireles
    Оценок пока нет
  • Ele
    Ele
    Документ9 страниц
    Ele
    Irani Meireles
    Оценок пока нет
  • O Forasteiro
    O Forasteiro
    Документ6 страниц
    O Forasteiro
    Irani Meireles
    Оценок пока нет
  • A Transição de Juan Romero
    A Transição de Juan Romero
    Документ6 страниц
    A Transição de Juan Romero
    Irani Meireles
    Оценок пока нет
  • Vento Frio
    Vento Frio
    Документ9 страниц
    Vento Frio
    Irani Meireles
    Оценок пока нет
  • Memória
    Memória
    Документ2 страницы
    Memória
    Irani Meireles
    Оценок пока нет
  • O Inominável
    O Inominável
    Документ7 страниц
    O Inominável
    Irani Meireles
    Оценок пока нет
  • Os Outros Deuses
    Os Outros Deuses
    Документ5 страниц
    Os Outros Deuses
    Irani Meireles
    Оценок пока нет
  • O Que Vem Com A Lua
    O Que Vem Com A Lua
    Документ3 страницы
    O Que Vem Com A Lua
    Irani Meireles
    Оценок пока нет
  • A Coisa Na Soleira Da Porta
    A Coisa Na Soleira Da Porta
    Документ20 страниц
    A Coisa Na Soleira Da Porta
    Irani Meireles
    Оценок пока нет
  • A Morte Alada
    A Morte Alada
    Документ19 страниц
    A Morte Alada
    Irani Meireles
    Оценок пока нет
  • A Casa Abandonada
    A Casa Abandonada
    Документ18 страниц
    A Casa Abandonada
    Irani Meireles
    Оценок пока нет
  • Os Sonhos Na Casa Assombrada
    Os Sonhos Na Casa Assombrada
    Документ27 страниц
    Os Sonhos Na Casa Assombrada
    Irani Meireles
    100% (1)
  • A Cor Que Veio Do Espaço
    A Cor Que Veio Do Espaço
    Документ21 страница
    A Cor Que Veio Do Espaço
    Irani Meireles
    Оценок пока нет
  • Do Além
    Do Além
    Документ6 страниц
    Do Além
    Irani Meireles
    Оценок пока нет
  • A Árvore
    A Árvore
    Документ5 страниц
    A Árvore
    Irani Meireles
    Оценок пока нет
  • O Horror em Martins Beach
    O Horror em Martins Beach
    Документ6 страниц
    O Horror em Martins Beach
    Irani Meireles
    Оценок пока нет
  • A Estampa Da Casa Maldita
    A Estampa Da Casa Maldita
    Документ7 страниц
    A Estampa Da Casa Maldita
    Irani Meireles
    Оценок пока нет