Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
He had not gone far when he came Ele no tinha ido longe quando ele
to the bridge of Seta-no-Karashi chegou ponte de Seta-no-Karashi
crossing one end of the beautiful cruzando uma das extremidades do
Lake Biwa. lindo Lago Biwa.
As soon as he stepped on the Logo que ele pisou na ponte, ele viu
bridge, he saw lying right across his deitado bem no seu caminho um
path a huge serpent-dragon. Its enorme drago-serpente. O corpo
body was so big that it looked like dele (do drago) era to grande que
the trunk of a large pine tree and it parecia o tronco de um grande
took up the whole width of the pinheiro e ocupava toda a largura
bridge. da ponte.
One of its huge claws rested on the Uma de suas enormes garras
parapet of one side of the bridge descansava sobre o parapeito de um
while its tail lay right against the lado da ponte enquanto sua cauda
other. The monster seemed to be estava deitada exatamente no outro
asleep, and as it breathed, fire and (lado). O monstro aparentava estar
smoke came out of its nostrils. dormindo, e conforme/quando ele
respirava, fogo e fumaa saiam de
suas narinas.
English
He had not gone far when he came to the bridge of Seta-no-Karashi
crossing one end of the beautiful Lake Biwa. As soon as he stepped on the
bridge, he saw lying right across his path a huge serpent-dragon. Its body
was so big that it looked like the trunk of a large pine tree and it took up
the whole width of the bridge. One of its huge claws rested on the parapet
of one side of the bridge while its tail lay right against the other. The
monster seemed to be asleep, and as it breathed, fire and smoke came out
of its nostrils. At first, Hidesato could not help feeling alarmed at the sight
of this horrible reptile lying in his path, for he must either turn back or
walk right over its body.
Portugus