Вы находитесь на странице: 1из 20
K CRAB Ic TC OMABER < SRAICIA TNC L TS ars Before beginning assembly, please read these instructions thoroughly. Cre Sor or une ctircukgce ict Cur Curtn tia Vetere eee se east tl Peet acne Ourunc ies aera ec uc nur 1:8 Scale Radio Controlled .28 Engine Powered 4WD Racing Buggy INFERNO US Sports readyset ba AOE ena — eee INSTRUCTION MANUAL A, RED Ib OFRBA ShavMBAnesor, wire COR RMATETA TIS D REAL : /\ UNDER SAFETY PRECAUTIONS \ ATTENTION! © This radio control model is not a toy! Ce modiéle n’est pas un jou experienced modelos i vous des débutar dans le mde rut, prone console aupis de ot uly understand any pat of ain dilser ve model das semble th kon in places out of chiens each! {@ Take enough safety precautions prior to operating this model, You are bl and eaf operation! tion manual ready at hand for quick reference, ‘accidents pouvantsurven lors de (@ardez cette notice &portée de main an de vous yrérer rapidement A\ ACHTUNG! /\ PRECAUCIONES DE SEGURIDAD » Dieses Modell ist kein Spielzeug! © Este modelo RIC no es un juguete iriciades en este hobby deberan ser aconsejades por expertos omenzat al mortaje de este modelo wete von Kinder zusammen! @Realice el ontaje en un ugar era del aleance dels nfs. ,gendigend Sicherhelisvorkehrungen, bevr Sie Ihr Modell {@Siompre excreme las medidas de seguridad. Used es el rico becianen! Sie alleine tragen de Verantwortung fr Ihr Medel una ponsable del uncionamionto de su model. essen gefahvlose Besienung! ‘@ttancenga este manual sempre a mano ‘@Lite bewanren Sie ieee Dokumenaton zur spteren Verwendung aut REO OERRA / SAFETY PRECAUTIONS / Sicherheitshinweise / PRECAUTIONS D'EMPLOIS / Precauciones de seguridad © 77—JUSAR- Vik, AMMONIA CT, HATH D RUA | INFERNO US SPORTS Is a radio control model, not a toy! Uberpriiten Sie Ihr Fahrzoug aut magliche Beschadigungen nach dem Bett ‘Co mode réduit n'est pas un jouet! ‘SuINFERNO US SPORTS es un modelo de Radio Control, no es un juguete @ 47 7—JUSAM-YERLORHK, ETMOMMTH, RGROXYTFYA, ATY aYORMBLEBT BOE In order to enjoy running the INFERNO US SPORTS, you need to finish assembly before operation. Do routine maintenance work after operation. Replacement parts and option parts are available separately. Vor dem Betrieb, mu das Modell gema6 dieser Anleitung montiert werden. Uberpriifen Sie das Modell auf Beschidigungen nach dem Fahrbetrieb. Ersatz-und Tuningtelle kénnen der den Fachhandel bezogen werden, ‘Assembler votre INFERNO US SPORTS avant de I'utilser. Etfectuer une maintenance de votre INFERNO US SPORTS aprés chaque utilisation, Consulter la liste des options et pices de rechange a la fin de la notice. Para poder disfrutar de su INFERNO US SPORTS deberé completar el montaje antes de ponerlo en marcha. OTLAVCRL PHAROS RUAERSLASRURATIN, APR (RH HNOMRENS YET. Improper usage with Alkaline cells or rechargeable batteries may damage the electronics for the car or the radio. Entfernen Sie die Batterien aus Fahrzeug und Sender nach dem Fahrbetrieb! utilisation de piles ou batteries défectueuses peut causer des dommages &'électronique de la voiture ou la radio. Un uso indebido de las baterias recargables podrian dafar el equipo de radio. A YT P-JUSAK-YERAICWRI RBI FROWME, DIRS CES, In order to operate INFERNO US SPORTS safely, be sure to adhere to the following: Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise RESPECTER LES CONSIGNES DE SECURITE SUIVANTES Respete los siguientes consejos de seguridad: ea ORME TSU E ES PHRMA RENT STRING SARERL ET. Warning! | -this shows you possibility of sant damage to life and/or body if the following explanations are not adhered. Achtung ! ‘Attention | cas du non respect des consignes de sécurité, eo de sufrirun accidente sino sigue los consejos. B32 | = PRL PmMCLEUTCEAL, PRUTHKATRMNERRR TARMAC KAY, Fe, BUTEA BARR MBER CH COSA? HI eB eC Be sure to read thorough¥ the manual before you beg. Ftst-ime builders should seek aevce trom people having bulang experiance In order to assemble the model cori. Befoigen Sie exalt cle Anneieungen in deser Anetung Lie ateniverentla notice de montage. Pout is gébutans i os recommandé de sencadrer dune personne experimentee afin asombler coectement votre INFERNO US SPORTS. ‘Acoqurese de eer enteramente el manual antes de empeza Los prncplanes en este hobby deberdn pedir conseo a experios antes de comenzar el mente. PROHIBIDO PeRaCMRP, Lito REESE DEFOR, -PEBLT CSV. NS REFROVS MR CORR REGS TREO, [sth produc includes mall nd sharp pars, assemble and slore ‘his product only in places out of th reach of chien des jeunes enfans. Garder hore de porté des enfanis ls pices de yore INFERNO US SPORTS, Resiice el monlae fora del alcance de os nifos ya que su Kt ‘contere plezas pequehas BAP RRM EL OMBICRD ET. Never reverse conmectonidleassemble the batery. This may lead to Gamage and leakage Batteren/ Aksu nich verplt eineetzen [Ne jamats ouvi les batteries ou inverer les connecteurs 20us peine Ge cour-ceult pouvant entrain de séroux dommages. CCologue las pissbaterias espelando slemore la polaridad indicada ‘Nunca intente desmontaras Re PROMIITED 'VERBOTEN DEFENDU PROHIBIOO \ PEM Ack ROM THERA TANT EU, WHORL ED ET. Do net operate the model on public roads, in crowd places and ear infant. may cause accident LLasgen Si dae Model iamale au tfentichen Sten ‘shen Utiser vote INFERNO US SPORTS & Fécat du puoi t de a ‘ireulation automobile, No uede su madelo en calles, carreteras, lugares pubieos ni cerca de colaios ya quo podta ocasionar un accident, a COMET SUR MRMOME ETI, PINAR SAID ET. Cautions! | -this shows you possibilty of miner injury andor damage of material property ifthe following explanations ae nat adhered. Achtung! | *Beachton se bite ae folgenden Hinwese ‘Attention | | “Les dessins Idessous vous montrent esp cautions d'emploi prendre afin dutliser sans ique votre NFERNO US SPORTS. ‘Le indica la posi ccidentes y dafios materiales sine sigue les siguientes consejos. Precaucién me PROHIBITED Pay PrPay NO BEANO RETRORO BUCS PRET SSEUEMOMKICTAEML, PRES T CRU. RALTSRaW. Painting must be done only in a wellvenilated area, Cutters, niopers and screwdrivers need careful handling. Lackieren Sie dle Karosserie nur an einem gut beliteten Ort Vorsicht im Umgang mit Werkzoug! utilisation de peintura, lo cas ch ant doit setfectuor dans un pr eauton cut eu venti Realce el pintado en una zona con buena ventiacién Maneje las herramientas, cucnila, destorniladores, ete. ‘con precaucidn. Re PROHIBITED ‘VERBOTEN PUHwe. RGseeUsEMT RMA yFEOrFICL, Hie Ceumpstmue stan, ERRRORMERDALT CES. RED PRUORE BRIEAD Ay RO LAW TR EOREL BALCRUAAKEOST. hare the same frequency wih somebody else atthe same When the models notin use, ways turn off the receiver and ‘ime, Radio signals will be mixed and you wil lose contrl of your ‘transmitter. Furthermore, disconnect the bateres and remove ‘model. This may lead to accidents. ‘hem from the model and the transmiter. This may be dangerous ‘Sprechen Sie Ine Frequenzen mit anderen Piloten ab! ‘uch as overheat and leakage Toujours se renseigner sur les fr quences radios uilser par les Nach dem Fahrbetieb die Batteren / Akkus aus Sender und autres ull satours ain vitor tout incident. Modell entfernen! ‘Compruebe siomare las freouencias antes de empezar a rodat. Lorsque vous mutlisez plus vore INFERNO US SPORTS teindre ‘Si hubiera olro models uilzando la misma frecuencia que le rcepteur puis 1. Retier ensuite las batteries do Usted, podria perder el contol de su modelo causando un votre radio ef de vote INFERNO US SPORTS pus les entreposer| serio atcidente AM car des enfants et de toutes sources de chaleur ou humid Cuando no vaya a uilzar el modelo, esconecte el receptor y luego la emisora. Retire las plas del compartiento y tambin Tas de a emiora, = - PUT FORM CT HET SENN D RTO CRMC LORS RSM PROM VBR LI RMIBOREL Li Red Ligueckau, we Nurktsnt coda gaucnen 2 Uilue seulement pour models rasa- > Ute eomaurole Sylow a Ravina ering win aFeuer utara ie” 3. Nala apiraé etre a, is, 4.Neverswalon ator tno your eyes!" auenvorkrsfatafuprzerinese Augen) 4 Ne]amal ser Anion su 4. NO ie ague ni pomia qu ante on 5. Str eloniyncoek ey an eark 5, aso mur Aun eck nd proses ane ies your! font’ eon ope Dhan au ew ws Tay" aah errant den 5. Tourer aad, 6. Guana ng se ey 6. Donat dane of ene ererleeapucnor! —6.NO arose laas vei a ego © not puttingers or any objects @Stecken Sie nema hve Fingerin Danger Sentein (@ No toque las piezas mecinicas inside rotating and moving pars! bewegende over sich drehende Tei, @Ne jamals matte vos dots dans mienras estén en funcionamiento @ Right ator uso, do not touch tho Farr. ason Si lems don 385 Patios en mouvement © No toque el motor mantras engine and muffle’ Danger of © er tage, nejamss ener eau caliente ya que posta que burning yoursll an errr! tleslnceat Dane Gers mx (ay bo-3-) ‘Trarsmiter (Contellr) Femsteverung Radocommande 2 voles Emisora ak rer Body Karasserie Carossoie fees ucuL 4 2 de meer T+ Transmiter Antenna Senderantenne Antenne radio Antena emsora mEEryrHU7 Receiver Antenna Pipe receiver azenna pipe: Aennenbulse Antenne de récaption Tube de antena, mxr-oy-4- Al Cleaner Lutter Fire & air Flor de aie merovarsy7 Nylon Strap Kabelbinder Collier nylon Abrazadera myo7e—9— Plug Heater Clhkerzenstecker Socquet (vend séparément ~ photo non-contracuell) Calentadr ce Buje (ey bea: IWAN ME=n Oy RAO NALS) otuSrR TOOLS INCLUDED GELIEFERTE WERKZEUGE WAAL YF (1.5mm, 2mm, 25mm, Bm) Seetlanensalsren 2S, {le allen (Sm, 2mm, 2 Sm, Sin) Lsves ston (1.Smm, 2mm. 25mm) J 25mm 300m mHsLyF00 ross Wrench 9) Krouzeeieel gr) {igen eri (grande) Linve de ru Grande} hn meus Marerecnlossl Cle pourles roves Beet a Lave rvedas. Tanainso Qo OC) =7™ | tO ieee hu asa un eee De S NECESSAIRES (NON INCLUS
=FUr das Auto > = Pourla voiture > =Parael coche > meray a [AR Alkaline Dry Batteries 4pleces Fur den Senaer> = Paralla emisora> BSS YR oo ‘AA Alkaline Dry Batteries Bpleces Phillips Screwdriver ‘Fur die Glunkerzenheizung > Krouzschiitzsehraubendreher ‘= Pourle socauet (ohoto non-cantractuelle). > << Para Calontador de Bujias > BEIPID ERI D.sized Alkaline Dry Batteries 81 AA Trockenbatterin ‘batteries de type Ré pour 45, AA Trockenbatteien ‘batteries de type Ré pour votre radiocommand Plas alealinas AA SER ATDS7 FEE, RESRURORAT 2pleces 281 Batteren der Grdse D (Mono) pe D(vendurssépsrémend, linas tipo D +2 pzs No.73001 mone Glow Fuel Krattstott Carburant Combustible ANDY FEL iclones re ‘and kerosene! \Verwenden Sie niemals handsstbliches Benin Und Dies Nats jamats ni de 5am ORKH Aoi a WARNING. VORSICHT. ATTENTION AVISO ‘nl otros combustibles! petit OP PMCS Cm) eA Tea PREPARATION RADIO / Preparacion Equipo R/C SABE KT-14 Transmitter KT-14/ Sender KT-14 Emetteur KT-14 / Emisora KT-14 RFPYYIFAPWL-b RY ‘Steering Dual Rate Trim Dual Rate Regler Trim de direction du Dual Rate ‘Trim Direceién Dual Rate AZZ ZT ORRERELET. Zur usterang dot maxima Lenkavsschiage Permite asta el angulo dela dreccién AFPYYTEUL Steering Trim Trimmschieber fir Lenkung Trim de direction Trim de Direccién ek CkESESEMRLET. Zur exakion Jusierung des Newtralunites Permit ajstar el record gel raciin an pequehoe reomenies pata pode lear a ecco conseguir naa ret, ADY RUE YL Throttle Trim Trimmschieber fir Gashebel Trim de gaz/frein Trim de Gas mae ScmBL ey Nowalag 2 ucren, da das Modal sich ich bewegt ‘Alster pas 2 pas sim de la commande {aceéeraton pour atone nau Permieausta acoso del gas n paquefos BRAT F Power Switch Ein-/Ausschalter Interrupteur N/A Interruptor ineromenias para imped qv el model se PaRILA NAIL DURE YT Display Panel Crystal Cap Display Quarztach Ecran de contréle Display Cache de protection du quartz Tapa Cristal AUXL/S— (3ch) AUX Lever (3rd Channel) ‘AUX Regler (Kanal 3) AUX (Same voi ‘AUX (3 canal) RKRIATHUMAT ERA, Nentin Vorongang mit, NNepeutsie vise avee Ka [Nopuede ulzarse con KR-14 YARNYE DD Wrist Strap Hook ‘Senderaufhaengung Attache sangle Soporte sujeccién AFL YT At Ib Steering Wheel Lenkrad Volant de commande de direction Ady KURU A Volante de direccién Throttle Trigger Eekastemmeeuet. Gas-/Bremshebel “Tun modelo aor oh Gachette de commande de gaz Zur Stousrung de Fach (recht ne) Gatillo de Gas, ont a recon cotegauche RIF UAH . Hac use modo re aur dere Battery Cover Erni oad ote 0 baking ncn Batteriefachdeckel ‘Gas- und romstniion Couvercle porte piles Pormal i conle de marche avsnl. 3 rein ‘Tapa portapilas CConola avoids y reno See See er ere ee een en cr ro teen? Cee eee ener a et ea (RS esa eA Pree FAATL ATID [Display Panel/ Das Display / Eoran de contiéle/ Menu Display KU, RAT ST TOMMEX =a -FRARLET (ATL ERMMEOLER, BRBERRE LIFT 27D UP {ATLA ETA LD bI7Y7Y 7 BRORET ELIE Y MAGICIMET 4 ~/LELE CELI [A unctonsavalabie on tre K-14 are vewaile nthe capay menu onthe lt side of te rane. Highly isble mulisuncon Geplay and drect uncon Key resizes Improved response and conrl [Ale Purcionen ger K-14 werden m Depa aut det Ine Sate des Sende a. ‘dem mtegrerten Comer lesen seh alle necenienen Parameter echnellngsben ud kolo Toute ee fonstone delaras KT-14 sot sont ables 8 psi nen defen Secor Cecran mliconetins ets ouches acces cect portion une prise en main rapide et oficace ‘oss ns unsones de ls emsorsKT-14 pueden ser veuazadas en ele del apa en apf ula dela emis El eplay malluneén de aa vieoldad proporiena una respuesta mojoreda yun mejor cont F4AZLANAIDBA | Display Panel Menu /Das Display /Menu de Féeran de contéle | Menu Display VERY API PRA (Pe) End Pont Ast (8) Seroendausechaly ($8) Course maximum (8) ‘Ase del Puro Final (8) 73 ya9tuv—saven—w a“ [Ajutabe Rate of Conta! ‘Conte du taux de rg ‘Aisle de Recaro P27 Lb (PB) uiez ery epuess irirt genre amen vest Ht lorytsa9—— \. oT ask ede se slecton su mosle Seleecsn Malo Baty Ieatr/ Auanzege/ Indeatour de charge Nivel de carga bateria ork ee Sue Ten Any hh YA Model Moco / Newrabtoling Troe Tim Model Medalo Réalage fn. om Gastinmung Sern Tm a gee APPULINY Tom Gas Stoeting Tim /Lenstemmang ! WAIERETE Basic Seling/ Grundeinstelungen / Réglage de base /Ajuste Basico KV-MOBRCRBLNET 727 Y avF4 ATLA TST OBER RRREN TOS OC, FRAIL TS AAOMRERRLBTL TS ENTS, MICE CS SOR BURT ATT. Zeya vayeLg he “Ine mulsluncion display onthe KT-14shome all aval unctons en one sereen making Winhitve and aaty Function Select Keys char wih ats nie dose tcl nd te eed cnt non Cursor Tasten )s Mul-Furonsdepy 20g ale vert gbaren Funonen an. De Bedorung ist entach und east uv, ‘ToUehes de fonctions Léeran mut-eneson delaras KT-14 moire outs le fanesone asponlee et permet ne vietion Tedlas selecosn de urelén {acl et intl sans comnalssancepariclare pou afecuer ls éfages. El eplay mulunesn dela erigors KT-14 maser la fune-onee Seponisies onl pantalla haciéndola rmayintliva y gnella de ular para aguas que deseonocen allanconamiento de eguipoe RC. Osrz ro aveL7ne—cp—yneEeKOMLT, BELKUMMERUET, x Sommosksr Tm ALNBAaEN THs bOSBDET. “4> Rcton Sent Keye move be eu etnght choose me desired onto uncten. Some unctone conta SY, TH ang AUC tere on uncon ‘is Cursor stn bewegen don Cursor nach rere inks um de gonvonseneFunkion ‘2 tahlen. Ege Funtonen bean ale Kanade oem Men Lae outed orm ctonnar'aonton cote 5 Cortones fonction wrt Busiurs mode comnme ST, TH @t AUX te. enn. Listas de Steclén de Funclons muevon cer a aquersaliersna peta poe! Sgt pases de Stes oar) — 24) 24-W080) St slgine farconescontenan ST, TH y AUX en une soa func akg) ay Oh Touche oe)” Toute (eS) Osx nwmiemnts +ncjoe Teele Ne} Tele" DEO) FINC(DEC™ Fe AY 2h Once the desved function has been slated use the «INC ana OEC- Keys to sous te vas, Ive ING and DEG. keys are pushed athe same tne, the values are reset ther rginal sting ‘versendert werden, Worden se Pu & Minue-Taste glochvoiggecruek, wt cor Wert au don wertveligon Standrawert urekgesetz ne fl que la foncon eige eet stlectonnée, ule ee uche sINC et DEC: pour sever ls valeur ‘ile fouenee1INC et DEC: sont appuyées en mdme erp valeur sta remise 80 valeut Gorge LUnavez aya celecionac la funn lagi, utes Tas telat «INC y DEO- para asa ls valores, ‘SipuleasING y DEC. ala vez os valores vaalvon af alte de tbrea, i {i D {EFA HK / How to Use Transmitter / Der Sender / UTILISATION / Cémo utilizar la emisora AEP TIFF a7 UF (DIR) | Steering Dual Rate (D/R)/ Dual Rate / Dual Rate de direction (D/A) / Auste del Dual Rate (D/A) APP YUP ~WEBEL RY SORAMELRM) ERMTS ET. 4077-7 SAN JEANS ERE SEBEI P77 VERSES 2, SGML BOD/REY Liv sINC/DEC—4 —EMPPT SEES THES SRMSMRL ET. (RMOOKTS,) ALT REE MN LET (AI LANEVON—Y IEDR +ING/DEC- Fick chmealy Sc hatcaaT. ring wheels tama the corresponding angle the wheels tn canbe aghustd, Whi running the INFERNO US sports, aust he seeing response to sult aterent road tac By using nes INC of DEC- hay sue! the DIR Tim a he topo! he anit {Staring vai e 100%) Use the 4» Funcon Select Key o move he cuzoron he Sapa panel"o DIR. Then use the ¥INC /DEC- to neraapaldecreace the values Wns des Lenka am Server belat wi, kann der Lenkausechlag Ger Raederbegtenzt werden Waetrend des Fahvbetres kann der Lentausscrag ber den Dual Rat Taser ai der Senderobersete vane” worcon (Der Standardwer it 100%). ArernatvKoernen Si auch don Cursor au DIR setzen und rt don Tastn + don gewuensenen Wert stl. DIRK A Loteque las rue don rection sot braquée, fale de braquage pete aus FR Tem etre cous tension Mfeme US Sport, pls auterledébatement selon votre potas, Dual Rate Tater fn ullsnties touches “INC au DEC-Valeure ital 10%) Ute lsfontone 4 pout Réalage OF bougertecurseur sur eran, Ue ir es oucresvING / BEC- pour augmenter ou rade a valeur, Tren BR Grande el vlane de drecsen pods vanar el Anglo de io deae weds. Merras reds su INFERNO US Spor see a respuecta do la oreceién para adapar el modelo alas striae suporcisutlzando las elas INC & DEO- para asta l Trim DIR on la pare superior dela fmsor, (Valorie 100%) sive ls tela ae Selace'sn de Funion pare mover en play RORLAOD/RKY AiR 4ATL¢NELOA—~YNAOMREB Tk TOMMY SEEK L o TREES SE LOTT, ‘The DIR Tim on top othe wanemiter ean alee asst O/ valine even # the cursor onthe elapay panel eno on DIR Le dgliges du Dual Rate en haut de Venteur peu auss tre gimme ele cuseut Ge Tecran rest pas sur le mode DM. Err BI enta pane superior dels emsora poor sural valores gel IR sungue leur de pay no ete en IR A\ 382 / Caution / Achtung! / Precautions ! / Precauciones 4L27 =f USAR-IOAFTY IY YT HOY 2 UNS O/RORME RIE AMPS ve C188, REP UYTS HCY DURRRCRD. 9—AORADGN, PAE 9 PT AE V ORO MBI EF, NEVER increase ne DIF value when the steerng tnkage on the INFERNO US sports ches "Tis cause he string sero lock ad cverbade the sons ccuts and alge causes damage tole servo moor dnd gear. ‘Ahlan Sie darut, dass das Soro nent in don mechanlschen Anschlg neu Dadutch kann aay Servo Irepatabel beschaedgt werden! NEUAWAIS augmanter a vale du Oual Rate lorsque tingle de econ ex loge, ‘Gee pout logue le serve de ection et late onsurension NONCA inremonte el vabr dol IR cuando al vatilj desu INFERNO US spot es bloqueas Esto por Bloguea sve de rccién esucanao dao irversbles la pftoneriay tor sl sero “EY FIR4Y hYTTAL (EPA) [End Pin Adjustment (EPA) Sewoendaussclag (EPA) / Fin du pot de réglage (EPA) justo dol Puio Final EPA) AFTUYTOREOY REAM, ROY KLONTSYIL—SEOBINE. AUK (8/0 MOR ROBE CE EF. ‘Use to asus he eit its of steong angle, the amount of movement fr high brake of tote corr, andhigh low amurts of AUX move In hose Menu werden se Endpunkte dos Sowosurechlage ale re Kanaele deiner Perma ¢jster lo cibateant maximum de Tenge ela Grecion drolgauche, du servo gatran ot da Voie autre (AUX). Se ula para justar oe puntos Inalos nguerdederecho del angule dee, a cana de movmienlo maximoiene el ga y los mewlenloe OPE TTT ENYA P TEAR Steering End Point Aajustment (EPA-ST) Servoendausschlag (EPA) Fin du point e'ajustoment de i direction (EPAST) ‘Auste dol Punto Final Discclon (EPA-ST) ao Uva VPRO, RET 7 TRL LOB UM SELODRLENES CLABDET, LOLIRESERE tH enDI—RORAMERBLET. The fuming cle ris turing Wt and ght ean der depending on yes of Inkages, chasse setups and resize, Irons ooews, adjust hee and rah steting angles Independent) Der maxomale mecharsche Ausschlaghaengt vor dan bauichen Gegobenhlton im Model 2b Fas das Servo in den mechanischen “Ancenlsg leu mise der Servoweg begrens warden, Lanse de debate: aoe ot gauere pul pene type des bales, de réghge chief doa tail des pneu, Dane ce eas shutter eoparement Tange dela rection de ote gauche Elrais de gio zquerdo a doecha puede diet dependendo en elo do vale, shstes del chasis y neumdlcce ulizadee. Stasi cere, lute indepandientemert oe dnguloe de Greco laude y derecho Qn 2775 a7 eL 7 hs EMML CEPA DYED E CAM ECSTERRAUET. Use ne-¢» Function Select Key move the curser to EPA and call up ST on te dh, Wien CureorTaston de Funiton E>A waetien, Uttzerles touches «> pour bouger I eureeur do TEPA o passer en mode ST urTeeran Utes ae tole de clei de Funciones 4 para mover el cursor a EPA hata legar a ST en al play. Fa73%% | How to Use Transmitter / DerSender / Utilisation / Como utilizar la emisora OAFT yy Fok MERI LEBATT YY TRA —NEAM SEH LEMS, ‘FiNG/DEC— TREMEREL EF. (HNC, DEC=+— ERICH Tce CHRMHO 00ND =F.) f SINCIDEC= ky oasuct he value {Pushing both ING and DEG: athe same te wl reset he value to 100%) Wert aut 1007) KL lg’ es ouches 1 ING et DEC™ pout on sutra valeur {En appuyant exmitanémen| sure touches sING el DEC: valour sera ré-ntaebe 3 100%) Para sustar el Angus dareche dla dec, gree volaniealmdxive hacia a deecha y ile Ia elas sINCIDEG- para gusta el var Ore ry 70K EMEI SL SBATT YY IRA —NEEM SUCHE LEMS, TINC/DEC- TERINE RRL ET. CHING, DEC 8 SREICINT ¢ & THM TOONIERD RF.) sePAsTommm cower. (LR) To se helt tum steering angle um the steting whee the way tothe left and ute the “HINGIDEG- key 0 agus he value. (Push both FING and DEG- a same tet ese 1 100 ‘she intl value for EPA-ST Is 100% (L&R Um doninkon Endpunkt zu setzen, muss dts Lenkrad nach inks gesroht worden - ih zag muse mit den + Tasion do Wer angepasst werden. (ei Tastenaruscken sett den ‘rt sr 200%) {kDer Startwort betraegtstets 100% Pour suster angle de drecton gauche, tunel olnt dea radio complatement & gauche Ulises es ouehes+INC et DEC-pout en aust la valeur {En apouyantsmatandment sur lee tues INC et DEC- I valour sera ré-ntalsge 8 100%) Para asta lingul dorecnedoladreecs, gre ol olan amano hacia la dracha y tile las tetas sINCIDEC- pare usta ol var. (Puleando ambas eras ala vez el valor Voharh a ser 100%). Pe valor nial pa PAST 6s de 100% (1 & Dp. @ Xa hiv ERY DAPI YAb (PATH) ‘Totle End PeintAdjustnent(EPA-TH) Servoendausschiag fuer Gas (EPA-TH) Find point e'ajustoment du gazeln (EPA-TH) {il Punto Final de Gas (EPATH) $Y ILP~/7L-FOzHO~PRMERCROET, ‘ajsting the lng of sroke for carburetor and wake EEstelang des Serowgs fuer Vergacer und Bremse, Réhage debater’ cu gare, ‘Alvetede ec dl cabaradory en, 7027 L 7 he -RBEL CEPA AY LEAD TREK THERRS CED. Use ha Funeton Select Key to move cuzoro EPA areal up TH on he pay Di dm Cursor aut EPA gehen und ee Furkon TH sullen. Utiser la cuche de election pour bouge le curser ut le made EPA et élections TH out eran Uuiceia cla de Selecedn de Funciones pera mover eleutsor a EPA hasalegat 2TH ene pay my OADY ROM MEET SES, ANY NLU AHR RIOLSIE Diagram 11 Blane 3, sINC/DEC~¥—THEWEMBLET. Schama /Bbuot ff To setihe fl ote pesiton onan engine powered cr pile tote iggr athe way in ‘shown n Diagram 1 and vee the sINGISEC: Aes fo ace ade the values Um don Vllgaspurat 2 justren, don Gashebal auf Voges staln und den Wert mt don Tasten anpassen (Diagram 1) Pour régler la poston pn ga pour un mosble themigu rr gaehe TH ru rt ola rad comme Para suttala plein de miximo gas en un madlo con motor de xplsin. ape l miro Past ‘el gatl de gas aly como muestra el Soyo Ty ule Ia eclas HINCIDEC- para usa bs valores, Oy -sMewes se sit, ADY MWh A—eBlAMs SiMAXMT-+INC/DEC- ScRRMEMRU ST. Ee /L-TROMBEES EHEC HS TCRS. wes Wineneeting the brake, push the thot egg athe way forwar a shown in Diagram 2 ae Diagram 2 / agama) / \INGIBEG: Koy toads vale. For accurate brake sting adjust whi uring tne meds. ganz nach vom seheben und dan Wet mit Schema? /Dbuo? Um don Bremepuntl2ujuebeven den Gashe en w= Tasen anpassen (Diagram 2) Pour le ralage dure, pousser la gacnete de a aio vers avant comme incu sr le sehéma 2 ‘tuts les cuenes vINCIDEG- pour en alusterla valour Pout ara le églage du ton eect rout [Alahora de ausar leno, empuje ol gail de ga ly como masta ol bso? y ull las {eck tINCIDEG: para astaralvalor Aealee le ausles mienas ruedsconel models. How to Use Transmitter / Der Sender / Utilisation / Como utilizar la emisora FIFI TA [Digital Tin! Digital Trin’ Tim Digtal/ Trim Digtal EGPTOMRELPTOGRERRL, hy UND arte 127 LAR LCORIERRENET, MICA, BRL, RPSCTAP FU YT/ADY KILN Y LERUAMBE SC RUE. Fr a elle pice lo mae adjustments while uring the model, and view he im postions onthe depiy panel Wih srvoe and recever loaded onthe ‘hassle and nage stun the model and aust he steering and hot AML TT TERE neo oe Ting la positon des tins su trl, efctrpluseue fore do pst pow ainer ee églages dela ectn et du gaztn Busgue un lugaadecuad para realzar ie asstes mierracruedaelmadel.y donde puesa vals posiiones dellrm en elsiplay. Con lo servos y receptor inealados en elmadeo ye varies austadoe, ued el made at os Wine de drecelbn y gee ‘Avec un model pit Putsaton erry Steering Trim APEVYTE Ys Any hb Lene Trimm ina Tim “rele Tim Trim de direction LenecTemmang Gar Bremse-Trinmung Tim Direcién i de Grecten Tem de guzein rm Deecetn Tm Gas MAESLES, ATTY TUATHA SLORMAMED COURT. RAPP USI NVA, 94 PREY ANY OHA LSEROI—? LY eRRED SIGNI (Sa—bSMMMTED Cie, BAUER Res 5) EMI CHET. ‘Sight aust eteerng tin so the ear une forward na straight In. ‘xSterng tn coract ierences left turing ele ras caused by inconsistent re camater and suspension blancs (les asues neural and EPA-S. Temmung so lange Korigeten, bs das Model exaki geradeaus lout "Die Timmung oeerduset auch don Endausechlag dor Rader. Nach dem Tammen don Lonkauneelag ober EPA fuer boise Seton ansehen! “Le tren de dracon permet diner le het dee rection, Gn changear® es pres ou tes riglages de suspension rn peut ndceei un nouveau rage Aste neue et EPAST) ‘Aust el bim de dreccion de manetaque el modelo uede en Inea recta, .fm de dirocc on omg ae aerenc-as en eas de gio derechazmwerde caused parle dématios ge rue desigualesy ol oullrado do Ia suspension. (También asta [neutral y EPACST), exayhihua Tarot Trim Gas Bremee Trimmung Trim Gas SPEURESE. ADV NUK AcaeACKOET. * BAYNE U READY KLOET L$ MIO RMP RCRA L tots Any hiv by bake PFE ULERTL COSI, MV AETN BIL FOR ‘Thro Tem Display GaeThimmung Anzeige ‘ eran du tim de gazien Sight adjust hot im while runing the mod Tht i on tects he neal posten oe hate so agustng Display Tem Gas the thot tm doesnot tect he noun of movement rl eo f braking. {Gae-Bramse-Temmung im Fahbot ert. feRameLeeh, "ie Timmung vraerdert rut den Leera-oraieh de Servos, Oi Vallgne- =| Postion whan berths {| ‘Auster pas ps le onde gsien niet évluer le mos LLL ‘Le tro de gaftrain permet dafner le postion ea naire gaz/rin } Lt, ‘ust el tm da gas leva ueda el modelo or st {Etim do gas solamente afecta la posicién neural dol as prle tart lacantdas de ‘movimionte del maxime gas o eno no se vran atectadas, ATPUYT RY ABR Steering Tim Display Leni trnmong eran atom se recton Display Tim Dveceén 10 eae SU ke Une eur Sk eee VIR=R(REV)_1 Servo Reverse (REV) Serve Reverse Inversion de servo (REV) Inversor de sono So ROMPARERARULAeMUET. APPT UUnkeh der Senoauinchung Lenkang Pernet de changer e sent de dcton du servo Director Id sr ‘Se uica para mere ero dl movimiento dl sere, Dieceon ° vy Heme emi GT /TH/ AUN emi biceme tCMRU TCH rst Use te > Function Sale Keys to mave ihe cuz lo REV and enace Tawa “uneon you wan to change the sve aecton or (ST TH! AUX) Beene Spi Mitden CursrTacten auf REV gehen und de gewuensehteFunkton Bovoca Dep Sty AUN} wschon Ext ders sone Usiserle ouches de foncion 4 pour passer au mode REY et séectonne le ‘sow & changer de sone (ST/ TH / AUX) 22 UltcbetwintsSehcinse races appa norclera aR exope Tree RES a a ‘imine entree simon coe ST /THIRON Ba Loe oe @ tiNnczrieDEC—+—empeL TMA NOROREVeRaTCHan, SH MI al So cnomnpeRA ees Rona \oiGMIBMy ects NLR Tey | Boao. CoBAL= 1H SLOBRBERS IS TCRIN. A eo aE Use te ING or DEC: ays to change berween NORE REV. c st “nen he sewo seston changed te eal postion fhe avo may seo aa chang. Ih happens rere ne neta postion oe sora Boreas Bey "xWenn dle Lauieung ungoke wa, mure ge Nevrapertion des ei Senor origet worsen. , Aux Uitiserie touches “NODES: gow passer dy mode NORSREY et veer Aux ‘xtorsque ie serve do drecton est change, a poston au neue peut epulement AUX hanger Si cela ave ‘ate une reriee 8 zéro cy nevre au son Uslewiae tele sING or DEC- pars cambiar ere NORCOREY. "= Al cambiar lento dela cecion sl cov, apoio naira cane pune EY FES | TARR TY FV —WEFIT HR BAT) | Battery Volage Display (BATT) / Akkuanzeige / Eeran batteries / Display Voltaje Bateria RECOV CRAP. P4 AILEY FU YT —9 —ORRANTY JOMBOAREL CoHMCEAD. “The vanemiter oar voltage Seplayes nants of 0.1V. The batery nestor also shown onthe pay sere, "= Uze te the batty indestor az 2 gud to how much power i remaining nthe Baie "je Sendetspannung got einen Anvalspundt ber den Ladezustand Ges Adu, Le vonage dee bates et indgué sur tran par graduation de 0.1. ndeaeur ge bat “Uilcr eet eater ce ater pour connate le niveau de charge restat. Eyota cla baera dela eriora es movado en nrementos Se 1V. 2! adr de nvel de carga dela ale también aparece en el ip. "Slempre comprunbe regularmente o estado de carga dels bsteras, Wye -73-ak ue ‘Abovt the Battery Ala Unterspennungawarnung am Sender a i est eus!Inlqu sur cet eran Korte MMO! FY RIE VES 7 9— LARD ELDET, RATS Knim ome, Pater Indicator OPRHOL-EMTE, F9-LEELBSCENTSET, SSICRENOLVBN) FHSEE ‘itucrrlge : Snee ‘Mater Se bstarie FCT ROT, RAMON FUER RR) LEE, Ineacer When the vanemiter baer vag crops to 9.1, the baer alarm wl sound. Fe alarm sounds wie "You ee operating the model the alam ean be slenced ny presing any key. However, when votage cops ‘ther 2 (@0V), tl sound aga. He cour, sop operating tne model and replacarechargo Datenes, ‘Wenn sie Sendetspannung unter, 1V sik, ener ein Wamegnal Daz Signal kann mt einem ballebigen Ta Tendruckabgesenalel worden, Sink Se Spanrung um wotere 2V erloent das Sgral rrout. Beenden Loreque lo votage es batlaris alent 8,1V, lame de la ball soon. Si Talame 20 mel en mache loeque ‘our utes e modal, vous pouvez tétendre par une simple pression de r'mparte Que ouche. Pa ile Torque le vohage stint 6 alarm ee meters de nouveau en marche, S clase rosvt, changer stopper vote modtle et changer es bateres ea ado. [Cuando el votsje de a batera den omiora ba a 9.1 [8 arma sonar Sila alma svenamiontes ests 7 ‘edando ol mosel, puede sires pusanca cual tela, Sn embargo cuando lvolae oaye.7V mie OV) orard de nuevo, Sesto ecuie,detengs el modelo ycambileerpace le balers ou yo ROR RS Se ROMMENG TVIRD RTL —REEL TOF I —HERIOD EAE EA, Glee Sound OFF ‘When transmitter voltage drops to 8.7V, the alarm cannot be cancelled, ioe RL nse [Abelner Akuspannung von 8,7V kann der Alam nieht mehr abgeschalet werden, See lorsque le voltage atlnt 8.7, 'alarme ne peut sre stoppée voltae de la atria ba de &.7V in alarma ne an r ser apagada, SRO MIDIS SLAY hO IARC OAR. /) Do NOT allow the transmitter batteries to go "dead" or all model control will be lost. Beim Autleuchten der roten LED am Sender muB der Modelibetrieb sofort eingestellt werden! Ne jamais attendre que les piles de la radio soient déchargées pour les changer. Nunca deje que las baterias se descarguen completamente ya que podria perder el control de su modelo. 1 5% | How to Use Transmitter / Der Sender / BFF ITF ar PIB Steering Dual Rate Trim Dual Rate Taster Dual Rate de direction “Trim Dual Rate Direccién PATTY TA —WEBNLRE SOWA (THM) ATT VIIT 2PM bY ATHRLET. “The steering angles canbe ajusedby changing tne Steering Dual Rat Tin Der Dual Rate Wer kann ueber den Tastroberale dee Laniradeversencer worden, [Lange de rection peut slut on changeant le Dual ate co Lae angulos de drecein pueden sor jsladeeeambiand al Tim dl Dual ale de Oreccin SACRE CARL PT OMICS. “Aust sogin sus necesdades de pias emits eavsu See aoe fies seerg Sune tia < Steering angle is less > [useing Monet ‘Aueechiag 9 teu tcp “Unotostamen xtmens porant> oecoumer ae YoeaP bby ual Rate Tem ‘rection «Steering angle is more > 12 / GLOSSARY OF MAIN PARTS / Ubersicht der Hauptteile / OSSAIRE / INDICE DE PIEZAS Jor bern 92/ Carer de diférentel avant tranemision Delantera yeyynmasy bk Damotereinhet hinten Interrupteur ONSOFF —_ (coceiver & battery box) Agy hiya (Récepteur & Boiter pore-piles) Compartimento Radio (ecoptor & portapilas) Engine Verbronnungsmotor Moteur Rear Gesroox Hintere Getrebegehiuse Carer de diferentielariere Caja de transmision Trasera we? Fuel Tank Tank Reservoir Deposito eed Serve de direction Servo de dreccion NN gay pa: ~ Ftont Shock Unit Damptereinneit, vorn Suspension avant. ‘Ameriguador delantero yee ~ Rear Reiten,hinten| Pneu ariere Neumatice trasero 13 ‘SERREWS | ENGINE DESCAIPTIONT srpton du molar / ARTES DEL MOTOR Teevetecd iti ree ono. ac 2o-womRA DD Zo Nomen ShOREMETS, ita sitane eae yeloonbuse RMRRE THRE HOEY AAMLANBET SE. include many i preciion par dasseenlon e LiSkeSe RCL OS. 3) (ery nit tps. seren ihe nese va ‘eet it c sez conphamert sans ects potas (dane sone dee sigue dae mor) Api segenarie na DMBATY 2—owAsftI Idle Mixture Screw Position / Die Leerlauf Gemisch-Schraube / Posicién del Tornillo de Baja / Vis de reprise Deaneomaninaeni DamgaWan xemantn? sn, yank STR ETE? SURED? RR ANTHEED CCMA AD? POUNN, BRORRGED Sth? Dee oth Shy ane 7RORMETRRD Behm? enue serosa sewed ttre (Denar allmaig pare nave nu orig. [Enwure nea on yourtaguaney at ha sane tn, [1 Ubepien Se, ob ale Schrauen etgezagen si [Useuien Se, 0b al seweaiene Tei echighnig ne an cen tee tutte hg renter [Actas Se au ean crn Vet des Teese in Mel [been Sa, ob er Aust ist am Wat monde st. [1 Unpre Seoods AuBaeten to Roden le ich [veers Sic Seroulersiger sien cgi benegen Kren. [aeren Se dias a ase Gling ce Ser es ale gue i Ei Actten Si une Pequencartat tnen Se he Dusernace 3 Undrtungen \Orenen gegen den Unveeraen Retresvovs aux nsctons ou ran de montage ebives hve de pontaas cone niga {aan le sre oriare aes nigilos une monte) Lasins sruccones dl matory sj aaa ay DEC Pace omaAMENEL COBALLEEL IN? [asserts ue teva ls oe in sare, [Issues wou aslo pees en mauve’ ne ogra: fn. [Dassen wou anes tere [hereon ur tlle enrins pore ha ls uta per [Dsssurerrous uel ito vous rule sie [nseanroee ge pena free lime nagar qu vost evn ps, charges, Sorta bn 6s? [Dhsegirce au eos ne rosy urea stn ban ade [Dasegurese au eas ns piezasmavles ve mueven suavemeni stale nv oe ave. Asogirese que eta er Imp [itanticn gunna et tenn umiame ecu ue se 14 Cer fe ene 29—F—A—THGC THIET Cannot Pull Starter Cord Der Seltzugstarter16tsich nicht zichen / Lelanceur est bloqué /No puede tirar del trad 2K - BO) PROBLEM + CAUSE / Problom + Ursache / PROBLEME » CAUSE / PROBLEMA » CAUSA Vv HEREDTVEAD FETUS. ‘hore eto much oon the orga Ziel Trebeat in Bronson Iya Wop do caturan dane le motou. ay demasiado combust on el tar. HRY REMEDY / Bohobung / REMEDE / REMEDIO| Vv [ZS7ERL, Vatnay—9—ealnchORAEMRERL ET. BENT STEAL RADSHRBUECLUESO TEBL TC Gknkere dementeren und Selzugeaner wag 2chen, Retierlabouge, tere lanceur pou der Fexedent de earburan “Atari aut pojectons de carburant Deemente lab, te del racor anrgeamentapaa liar el (Ccomeustolecobrante. Teng cudado con el comoustoe Z9—F—C—7eS| <= EMGRSAS/ M Starter Cord Can Be Pulled / Der Sellzugstarter 188 sich ziehen / Sile lanceur ne peut-étre tir El tirador funciona mene yZLI— RCE TORU, Fust hase eached the cauretor EsistieinTreibsotm Vergase, Le carburant st pos ava au earoratout Eleombustab no aga tearburcor. ‘Ad 2 ~ 3 cops ot uel avec int me carurto. Fy FU9—ERGEDSRANET, £23 Tropten Trebetecreltn den Vergaser geben. Mente 28 goutes de exourant srectomen! dans I earburateur, Jada 26 3 glas de eombuetble on elearouracer TPF RAL, HY FLI—BOSMMAEMOTOR, CCaroretor ot open ore than Ori. (Remave alter check) Vergaserspatis gernger als 03 mm. (Lutter demonteren2um rife) Ls carurteur fest pus ovr slus de Orn. fhe 2a pou veer eaticaar no sls berms ce. (Osorio ae pr conpebre) FOTERL, Fo7E— 9 >EEEML TOR. Plug does no! low ed when romeved and connaces to plug heater Die lotkarze glam net (aberpraten im auegebauton Zustand). Lateouge rss pas rougeloreque vous velfez ou connect’ esocaue. {Gola note pane Incandescent al canetaeelealetador de buf, > ‘Aju by screwing inthe le agsinent ston > Frbene Sateen itu ices Glow Stare’ eee. ROY LAR G TAD) 2S OODORBLET, Vergaserpat doe ie Justerseraube nachjuseren Rédler av oer juste enroscando a milo alent [zo7e—9-omwemevey Rersucer ou echargr la bate u chargeut Recarge la baterias el ehspo. Zoi | Other / Verschledenes Autres / Otros Z57ERRLRT. Replace wh anew glow oh Nee Ghinwerze verwenden Rerlacer a boi. Inefalar ana bla nuova ARIE ow outside temperatures Nese Autentempratoren Temperate exerioue basse Tomperstra exterior baa ¥ Ty TVERDET. ‘War up ho enaine oor anger warmlauton lassen Proshauterle moteur ALE PUTO, Engines overheating Der Wotor nnd ht Le moteur est on sucha, Ermotor ett cemaciaso cant, eres VEDLR EST RRELET. Coal engine down, hen slg loosen the nese valve and Mor abkin in Itzen snd Dusennacel Stnen = fete sel Uncortcle moteur. Dear qu mtr ey ala geamerie tau, Vor a arancar ot met Fr ILI WORD TOS, Carouretor blocked or cogges Der Vergase is locker oder verstopt. Le carburatour os logue ov bouen. Carouragor obtnao, Z)-F—-RIL-STRRLRT. lean wits cleaner spray ee Vergaser sora remigen Leave ave sry ada TPF HOES TOS, Der Ltr verstpt Lee 4a es omnes. Frode Ae seer, RaRLERBL AT. lean the Ae Fitar or replace wlth anew one. Lute engen oder emever Lenetoyer oule changer. Lima intlar un Fite nuevo OREN COR, Engine agjstment cnet ig Faleene Motorenstllin, Le réglage moteur res pas covec. DAiute cal mstor incorrect. . on 2 2 2 PlaorryIyone LMEHO=— KLOaeGM ETAD—RD BEA —ORRGM EERLMEL ET. Retro Needle Poston Baar Breath” & lle Mure Sere Poco” (P18). Grundenetelung tue’ das Exton vornehmen (818), \or-Pasten de av de pore arr oa Paston ea ve dora) Consute "Posen dela Agua ante delrodaje"& “Posen del ome de alert (Pra 15 EP EP A ee ee ER U7, EVD OWRE LTT SS EMENSOMARNDRTOTRRLCCRED, CAUTION During the breakin, operating the engine with high rpm may result in serious damage. VWictmic Whrond der Eiiaufphase muB der Motor sah ft eingestlltseln. Vermelden Sie hohe Drehzahien, ATTENTION Pendant le rodage, ne faites pas monterle moteur en regime. Les cons quences pourralent te: [ATENCION Durante! rodaje, no haga funciona el motor a ates rpm ya que podria rosultar dahado. sch digungsgetahe CFL A24 YEW, MLUTIYYORS UMEOE ETT. JL 91 VERE RDRUETY IY EMBA TIME DS RUE, FSELY VIHA PUT LRVET, TYIVERYS SESEBIEIL—7-4 VADI> TERY, “The break-in is necessary to “prepare” brand-new engines for regular and smooth running. you fal o breakin an engine, the lubricating oll inside does not circulate and tne engine will be caked with bums; running becomes cficut and engine Ife ls shortened Neue Motoren mussen generell eingelauten werden. Ohne diese Finlaufphase entwickeln aie Motoren nicht ihre voll Leistung und lassen ‘sich nur schwor einstellon, Es besteht eine erhediche Besch digungsgetahy des Motors. Le redage est necessaire pour preparer les nouveaux moteurs a une ullisaton regliere et sans probleme, Si bous ne rodezs pas votre moteur, le graissage de votre mateurne se fora pas correctoment.Lllisation sora dificile ot la duree do vie de votre moteur on sera raccourgi. 1 rodajo 0s necesario para prepara’ los motores nuevos para que funcionen perfectamente. Sino reaiza el rodaje de manera correcta, el ‘aceite no luricaré el motor, y por consiguiente eu funcionamient y vida ui se verdn afectados de forma important, D4 DAI—KHT KPA YOMM Bie) OFT TVEMNTS. ‘Start the engine in the order explained on Pf the Quick Stan Guide Motor starten, wi im Guiex Start Guide aul Seite beschreben, Demarrerle moteur dans Forde inciqué Pa du Gude de cemarage rapide Arranque el motor en el orden indicado en la Pa de fa Guia Rida PADUA Sa—h>bOOM, ein Drehzahl und eter Enstetung aver, Baloez Ie stoke g Cleque el gar en posicn minima BE ter binhe 729 a (74 8 yy 7ERRORR) ie Astron Seren (sing Rem Assim Eten der Oisernade! Ur Ceerauberscn Baigent Tome de Part (Aste de rpm) leet cachom es Nesta! exay hh y Ate (=a—h ou) LTRS, ‘jut wih hole conten neta, - boloee Salen Sie den Guekrappe! at Leela Spb Rigeare Paces la commande de gaz en poston neue ‘Aste cone gas en poseion neal =a-honneene RoE DMU TUR. Engine sepe wren on Notor geht aus, wenn autneual. Mode ra uf neural PADYHLAYA—AEHOR, eMEDES ENE SEMELET. Lemeteur stop au ete La voture avant au neue, ‘When the tole contoien neural aut te ao not el forward Elmotere para en neal. modelo se mueve en neta Die hvtalng st optnal wenn das Fahanug che Sere sehen et und dr Motor Lou ier usp + + S'lncommande ost au neue viesse ne dininue pas m me sion AUARYTAD aE ADY LARRY TR Va—& ‘actonne lo MBE TI LBS. iw WEePoCds. ‘Artur gat de pas on posiin neta, model Seaw iit de user eran Stew tee Aste Sew ‘eberd permanecer sin movese. ‘item Tis-ieofatun, Leranadel 8b Undtohing—_Lerainael 18 is 14 Uncrnung im Uvzegesen denen ‘eae den Urzogrsin cab. Ey theeenszi—o creme, ryyveunbeceo cemae, —Veterlnwede amide 121M doiou, Vase ave dra oe 181 pod melclowm Foe RIEL BLE. sent tri Pert Aegean ee Continue the engin breakin wile gery running the model. Serew in the needle 10-20 degrees fr each tanerun trough en Einlauvorgang des Motors im Fahroti fortsetzen, Nach jeder Tank’ueling ‘de Duesennadelum 10-20- weer sci, CGontnuer fe adage &y moteur en roulat tanguilement pendant 5 86 plens ‘Vaserprogressivement levis de pointeau 8 parr dy seme plein de 1/84me de tou Demander consell auprés un pilot confimsé en cas de doute ‘Contin con el rodae mieriras veda suavemente el modelo. Aoriete 10-20 grades cada vez que consuma un depésto de combustible a Neat vane Bh 09228 BIL-2-17K8T. Fun he engine 10 tanks fo complete the brain Nach 10 Tanktlungen st der Enlaufpreze4 volondo. Pour termine erodage ales evolue votre modele ane pendant 10 pens. ‘Consuma 10 depésios para completa el rode. REGO=— SUUMER~ KEL OHO AA LOM SIB~ 20S MME REUTCRAY, CLOAK LBOEHLA Ite POMBE DIAT, Recommended needle positon for normal running is 3-25 ture back rom is fly closed postion “Tightening the needle below his postion can cause the engine to overhe bie emprahlene Nadelstlling leg be 2.5 - 2 Umcrehungen aus der geschlossenen Postion, Nadel nu lech senltin, keine Kratenwikung am des Gewindeganges anwenden. La postion normala do la vis de ponteau est do 2.5 23 toure doa positon complbtement formée, No jamals doscendre on dessous de cette postion sans quoile moteur aque de su chaus La pocicin idea de a agua para una uizacién normal es de 3-25 wuellas abiorta asd la posieién de cerrado, Apretar mas la aguja podria hacer gu 16

Вам также может понравиться