Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Coesklima Superk
Coestherm
163
Water Supply
& Heating
Coesklima Superk Pag. 164
165
Coesklima Superk
lg6_COES5ita-opu@162@ 15-05-2009 17:45 Pagina 166
166
Coesklima Superk
PRESSFITTINGS
Maximum safety
Greater gasket grip surface
High flow capacity
Nickel-plated on the outside
Range: 144-16-18-20-25-32 mm
PATENT: The fitting is patented
MECHANICAL FITTINGS
Ease and practicality of use
Nickel free where it comes in
contact with water
Range: 14-25 mm
Wide range of complementing
fiittings
lg6_COES5ita-opu@162@ 15-05-2009 17:45 Pagina 167
THE SYSTEM
167
TECHNICAL FEATURES
Working temperature (C) 0-95
Peak temperature at (C)* 110
Max. working pressure (Bar) 10
Coeff. of thermal expansion (mm/mC) 0.026
Internal texture (n mm) 0.007
Thermal conductivity (W/mK) 0.40
Diffusion of oxygen (m/i) 0
Radius of manual curvature (mm) 8-10 x pipe
Malleability Corrosion
The pipe is stable and flexible in the event the shape has The PE-Xb inner layer and the PE-HD outer layer prevent
to be changed when laying. every type of chemical, electrochemical or natural
The special bending spring is needed to make corrosion.
particularly narrow radiuses of curvature. It prevents the
pipe section from suffering from any deformation or Traceability
ovalization phenomena.
The Coesklima Superk pipe can be located by a metal
Long life and safety detector so as to prevent all damage caused by possible
breaks.
The aluminium core absorbs the pressure of the heating
fluid, in this way preventing the plastic pipe from aging Sound insulation
prematurely. Also cold flow - the lengthening of the
pipe due to the temperatures - is prevented by the The internal and external surfaces of the Coesklima
aluminium layer. Superk pipe are able to absorb and eliminate noises
caused by vibrations and water hammering that
normally occur in systems with iron pipes.
PVC 200 m
Coesklima Superk 65 m
Copper 41.25 m
Linear thermal expansion between 50-m pipes with t 50C Stainless steel 27.5
lg6_COES5ita-opu@162@ 15-05-2009 17:45 Pagina 168
THE SYSTEM
168
Diffusion of oxygen
The oxygen diffusion and permeation phenomena Plastic pipes, when used for heating, are at the same
common to all plastic pipes are eliminated by the barrier time subjected to thermal (T), mechanical (P) and time (t)
created by the welded aluminium layer. The aluminium stresses and are subjected to faster mechanical wear
layer prevents the formation of crystallisation phenomena than a metal pipe (Fig. 2).
phenomena and slimy sediments and as a consequence
the damage caused to boilers, heat meters, taps, steel
pipes, etc. (Fig. 1).
Fig. 1
Fig. 2
The Coesklima Superk pipe is considered suitable for the Since the internal surface is practically smooth, there is
transport of drinking water and liquids for human less flow resistance. This condition also prevents lime
consumption, and meets the national and foreign from depositing, thus making the Coesklima Superk
standards in force. pipe section unaltered over time.
lg6_COES5ita-opu@162@ 15-05-2009 17:45 Pagina 169
THE SYSTEM
169
COESKLIMA SUPERK PIPE
Coesklima SuperK pipe is made with a special 5-layer batch and production date, anti-forgery code.
extrusion process. It synthesises the physical and
practical qualities of a plastic pipe, together with those Range
of dimensional stability and strength of a steel pipe
in a single product. From DN 14 to 75 mm.
Bare, insulated, Polarinsulated and corrugated sheath
Pipe marking pipe
OUTER LAYER
Made of PE-HD ALUMINIUM
The sheet of aluminium is wrapped around the inner
layer of the PE-Xb pipe and welded at the head using a
"LASER" welding technique
INNER LAYER
Reticulated polyethylene, PE-Xb, to guarantee
excellent resistance to higher temperatures (95C).
It is ideal for contact with drinking water
and corresponds to the requirements
envisaged by Italian D.M. 174 -04 and other
PRIMER
directives or laws in force in relation Used for the adhesion of layers in
to the transport of drinking water PE-Xb, PE-HD and aluminium.
Measurements
Outer diameter (mm)
14 16 16 18 20 20 25 26 32 40 50 63 75
Thickness (mm)
2 2 2,25 2 2 2,25 2,5 3 3 4 4,5 6 7,5
Inner diameter (mm)
10 12 11,5 14 16 15,5 20 20 26 32 41 51 60
AL Thickness (mm)
0,20 0,20 0,20 0,25 0,25 0,25 0,30 0,30 0,50 0,60 0,75 0,95 1,10
lg6_COES5ita-opu@162@ 15-05-2009 17:46 Pagina 170
THE SYSTEM
170
COESKLIMA SUPERK FITTINGS
The Coesklima SuperK system envisages the opportunity
to use two types of fitting:
Pressfittings
Mechanical fittings
PRESSFITTINGS
K-Fit pressfittings
in diameters of 14 to 32 mm
D PLUS
Objectification of
incorrect pressing
B High flow capacity
C K-Ring gasket with greater
grip surface
Gasket suitable for
inspection
A) Body of the fitting in brass CW617N, UNI EN C) Patented profile: thanks to the shape of the rubber
12164. insert support, the joint is more agile: flaring
The parts which come into contact with water are free is no longer necessary. It is sufficient to calibrate the
from nickel and other heavy metals, in compliance with pipe, particularly in cases of ovalising following cutting.
Italian DM 174-04 on the matter of suitability for
drinking. D) Bush in AISI 304 stainless steel marked with the
The outer part is nickel-plated to protect the fitting diameter and the thickness of the corresponding pipe.
from the chemicals produced by mortar. It is made via an introduction process, guaranteeing
The outer layer of nickel is very thick (6 m). constant hardness of ~ 160 Hv, for uniform and safe
The flow capacity on DN 16 mm, equal to 7,5 mm, is pressing.
among the best on the market. The bush is fitted with holes to objectify the arrival of
the pipe at its destination.
B) K-Ring in EPDM for alimentary use, with a
half-barrel profile to simplify insertion into the pipe. E) Bush support ring in PP, to interrupt electrical
The large grip surface enables reduction of the stress on continuity between pipe and fitting and fasten the bush
the gasket material, guaranteeing increased durability. onto the body of the fitting.
A special, high-performance and long-lasting lubricant,
suitable for use with food, is used.
In the event of failed or incorrect pressing, the fitting
leaks visibly during the system test.
lg6_COES5ita-opu@162@ 15-05-2009 17:46 Pagina 171
THE SYSTEM
171
Pressfittings MECHANICAL FITTINGS
in diameters of 40 to 75 mm
Made from brass, designed and produced by COES,
they are used for narrowing joints with
C D
A multilayer pipe.
They are made of brass CW617N, UNI EN 12164.
The parts which come into contact with water are free
from nickel and other heavy metals, in compliance with
Italian DM 174-04 on the matter of suitability for drinking.
A
B
B
CONNECTION
172
PRESSFITTING CONNECTION
Pressfitting K-Fit
after compression
Warnings
Minimum space needed for
using the clamps
pipe A mm B mm
14 15 45
16 15 45
18 17 46
20 18 48
25 27 71
32 27 75
40 40 89
50 45 95
63 80 98
75 82 125
pipe A mm B mm C mm
14 30 30 87.5
16 30 30 87.5
18 30 30 88.5
20 32 32 90
25 49 49 105
32 50 50 110
40 60 60 128
50 60 60 135
63 75 80 125
75 82 82 125
When the cap is being screwed on, it exercises pressure Connection by threading
on the bush to deform it and press it hard on both the It is advisable you make the connections only with
fitting side and pipe side. fittings having the same identical type of threading (see
When tightening is completed, the bush-pipe DIN 2999). It is also advisable that you do not use
connection remains fixed while the cap can be fittings having unsuitable conical threading connected
unscrewed so as to permit separation from the fitting with female fittings having cylindrical threading.
body for any necessary system maintenance or changes.
Hydraulic seal
Use teflon or similar material for the seal with other
metal fittings, however without lavish use.
lg6_COES5ita-opu@162@ 15-05-2009 17:46 Pagina 173
CONNECTION
173
CONNECTION INSTRUCTIONS
1 - Cut the Coesklima SuperK pipe at a right angle 4 Couple the pipe and the fitting, trying to keep the
using a pipe cutter or special clippers, taking care to pipe on the same axis as the insert.
avoid excessive ovalising.
14-32 mm 40-75 mm
4.1 - For K-Fit and pressfittings
2 - Calibrate and flare the Coesklima SuperK pipe using Extract the fittings from the sealed packaging only just
the special flaring tool, which must be clean and before assembly, to prevent them from coming into
smooth. Insert it and turn it clockwise inside the pipe. contact with dust or debris which might contaminate
the grease on the o-rings and K-Rings.
N.B.: when using K-Fit pressfittings for coupling, no flaring is Insert the Coesklima SuperK pipe as far as it will go. For
required. All you have to do is calibrate to eliminate any correct penetration of the fitting, the pipe must be
ovalising due to cutting! visible through the reference holes on the steel bush.
With K-Fit fittings, if the coupling operation is carried
out following the instructions above insertion requires
practically no effort. This is the best way to check
that assembly has been successful.
Caution!
If you force K-Fit into the pipe at an angle of more than
It is possible to use the flaring tool on a power tool base 20, the gasket will be forced out and lacerated, causing
as long as it does not exceed 500 rpm, to avoid severe leakage during the test phase.
overheating the pipe.
4.2 Check that the clamps are of the U type and that
they are in good condition. Position the clamp against
the bush support ring and press.
Check that pressing is carried out evenly and test for
water tightness (page 184).
3 - Check that the calibration and flaring are even and
uniform.
Remove any dust or debris from inside the pipe using a
suitable pad or a clean cloth.
CAUTION!
If there is no flaring or the flaring has been poorly
performed, the grip elements become damaged, with
consequent leaks, possibly also at a later date.
lg6_COES5ita-opu@162@ 15-05-2009 17:46 Pagina 174
INSTALLATION
174
DESIGNING AND BUILDING
THE SYSTEMS
We recommend that you observe the standards in force Flow resistances diagram for the Coesklima
in the country of application. Superk pipe
Standard UNI 9182 is valid in Italy. The leakage values for Coesklima Superk are indicated
in the diagram (Fig. 1).
Flow resistance R (hPa/m)
Fig. 1
25 x 2,5
50 x 4,5
75 x 7,5
14 x 2
16 x 2
18 x 2
32 x 3
40 x 4
63 x 6
90 elbow 5.00 3.40 2.90 2.60 2.40 2.10 1.90 1.50 1.40 1.40
The concentrated flow resistance
values of the Coesklima Superk
45 elbow - - - - 1.30 1.10 1.10 0.80 0.80 0.80 fittings are obtained from the
following formula:
Reduction 2.00 1.30 1.10 1.00 0.90 0.80 0.80 0.60 0.60 0.50 p = 5 V2 [mbar]
TEE
with flow p = Flow resistance [mbar]
branch 5.90 4.00 3.40 3.10 2.80 2.40 2.30 1.80 1.70 1.70
V2 = Speed of the flow [m/s]
TEE = Flow resistance coefficient
with flow
1.40 0.90 0.80 0.70 0.70 0.60 0.50 0.40 0.40 0.40 (see table)
cutoff
TEE
5 = Numeric constant
with flow
separation 5.20 3.50 3.00 2.80 2.50 2.10 2.00 1.60 1.50 1.50
lg6_COES5ita-opu@162@ 15-05-2009 17:46 Pagina 175
INSTALLATION
175
EXPANSION
In exposed pipe systems the Coesklima Superk pipe is The change of length of a pipe is calculated according to
subject to thermal expansion if it undergoes a change of the following formula:
temperature. The expansion phenomenon comparable
to that of metal pipes must be taken into L = L t (mm)
consideration when the system is installed.
Expansion of the Coesklima Superk pipe varies in direct where:
ratio with the temperature. L = Linear thermal expansion (mm)
The longitudinal expansion coefficient for the Coesklima = Longitudinal expansion coeff. Mm/m K
Superk pipes is: L = Pipe length (m)
t = Difference of temperature C
INSTALLATION
176
Expansion compensation in exposed
pipe systems
It is necessary to know the position of all the fixed
points in order to compensate the thermal expansion.
Compensation always takes place between two fixed
points (PF) by means of a flexible arm (BF).
L L
PS PF
BF
PF
PF = Fixed point
BF = Arm
PS = Sliding point
L = Expansion
Exposure to UV rays
INSTALLATION
177
LAYING INSTRUCTIONS
Aerial fixing of the pipes
L
14 1 mt
16 1 mt
18 1 mt
20 1 mt
25 1,5 mt
32 2 mt
40 2 mt
50 2 mt
63 2 mt L L L
75 2 mt
Note: fixing the pipes in the installation must take into account
the expansion and relative axial thrusts.
Lt = length of pipe
Z1 e Z2 = measurements indicated, article by article,
in the fitting technical tables
Z1 Lt Z2
La
INSTALLATION
178
HYDRAULIC TEST
Sanitary system Radiator system
All of the systems have to undergo the hydraulic test. Close all of the shutdown devices located upline and
The pipes must be filled with water and put under downline of the radiators.
vacuum before being walled in. Open all of the manifold valves and perform the test
The gauge has to be connected at the lowest point of with a max. pressure of 5 bars, then decrease the
the system being tested. pressure to the working pressure value (2.5 bars).
Use gauges that read a 0.1 bar pressure change.
Close all of the systems shutdown devices, perform the Testing pressure: 5 bar
test with a 15 bar pressure and then decrease the Max. working pressure: 5 bar
pressure to the working pressure value. Test duration: 2 hours
Testing pressure change: 0.2 bar
Testing pressure: 15 bar
Max. working pressure: 5 bar Visually check all of the fittings to see if there are any
Test duration: 2 hours leaks.
Testing pressure change: 0.2 bar
SAFETY!
!
lg6_COES5ita-opu@162@ 15-05-2009 17:46 Pagina 179
FIELDS OF USE
179
Coesklima SuperK represents the alternative
Sanitary
With distribution manifold
Every user is singularly connected to the
manifold. Threaded terminal fittings are used
for connection to the taps.
In branching
The users are connected by TEEs in seriers.
Threaded terminal fittings are used for
connection to the taps
Heating
Traditional and radiant panel systems
Air conditioning
Chilled water
Irrigation
Greenhouses and gardens
FIELDS OF USE
180
COPLANAR DISTRIBUTION PLUS
MANIFOLD
-39% of the fittings to be installed compared
with traditional derivation systems, reducing
The coplanar manifold offered by COES is particularly costs and installation time;
suitable for quick connection to the water-sanitary
system and, thanks to its small size, can be used both improved management of water flow capacity
for renovation work and in new constructions with brick during simultaneous use of different outlets;
or plasterboard walls.
ball-type stop taps already included;
Traditional bathroom systems require 5 cold water
connection points (including one for a washing compact size, saving on the space required for
machine) and 3 hot water connection points; with the installation and a very pleasant aesthetic result
KF001 manifold and the kit of fittings available, all the thanks to the chrome-plated cover plate;
hot and cold water points required are provided by just
one product, avoiding overlapping or crossed pipes. easy maintenance.
Furthermore, the fittings are protected against external
agents and contact with walls.
Coesklima Superk
Extention range
lg6_COES5ita-opu@181@ 15-05-2009 18:02 Pagina 182
Coesklima Superk
code de di s
KCR160G 16 12 2
KCB160G 16 12 2
s
KCR180G 18 14 2
KCB180G 18 14 2
di de
KCR200G 20 15,5 2,25
KCB200G 20 15,5 2,25
Multilayer pipe with oxygen barrier. In 5-m bars. For sanitary, heating
and fan-coil systems. (max. working temperature: 95C)
code de di s
KBA1605 16 12 2
KBA1805 18 14 2
KBA2005 20 15,5 2,25
KBA2505 25 20 2,5
KBA3205 32 26 3
s
KBA4005 40 32 4
KBA5005 50 41 4,5
di de
KBA6305 63 51 6
KBA7505 75 60 7,5
Warning: the choice of product and the installation must conform with
Italian Law 10/91, Presidential Decree 412/93 and further regulations in
force; moreover, use of the Coesklima Superk system is suitable for liquids
that do not damage the materials of the plumbing. For clarifications please
contact the COES SpA Technical Department.
Coesklima Superk
R
L
L
code R L
KOGOM1 1/2 30
KOGOM2 3/4 33
G
KOGOM3 1 35
code G Z L
KO1010 14x2 1/2 8,7 24
KO1030 16x2 1/2 8,7 24 Female threaded 90 elbow
KO1040 16x2 3/4 9,5 25,5
KO1050 18x2 1/2 12,2 24 L1
KO1060 18x2 3/4 9,5 25,5 Z
KO1065 20x2,25 1/2 12,2 24
KO1020 20x2,25 3/4 9,5 25,5
G
KO1070 25x2,5 1 13,6 37
R
Nipples
L
code R G Z L L1
KOGOF1 1/2 1/2 18 30 31
R
code R L
KO1210 1/2 34
KO1220 3/4 38 Male T
KO1230 1 41 R
L
L
R
L
Z
code R RL L
code R G Z L KOTEM1 1/2 - 26
KO1410 1/2 1/2 19 33 KOTEM2 3/4 - 30
KO1420 3/4 3/4 20 35 KOTEM3 1 - 37
KO1430 1 1 23 40 KOTEM0 1 3/4 37
lg6_COES5ita-opu@181@ 15-05-2009 18:02 Pagina 184
Coesklima Superk
de
L
Z
L
R
L1
R
L1
code R G Z L L1
KV1355 1/2 12 15 25 200
code R G Z L L1 KV1360 1/2 16 15 25 48
KOTCF1 1/2 1/2 18,5 18 31 KV1370 1/2 16 15 25 200
PLEASE NOTE: only use it for connecting with the systems shown in the table
code R G Z L L1 L2
KORSF1 1/2 1/2 15 29 23 27
lg6_COES5ita-opu@181@ 15-05-2009 18:02 Pagina 185
Coesklima Superk
R
PM18M2 18x2 3/4 29,5 51,2
PM20M1 20x2,25 1/2 28,5 51,2
PM20M2 20x2,25 3/4 29,5 52,2
PM20M3 20x2,25 1 29,5 52,5
PM25M2 25x2,5 3/4 29,5 59,5
PM25M3 25x2,5 1 29,5 59,5
PM32M3 32x3 1 29,5 59,5
PM32M4 32x3 1 1/4 35 65
L
Z
code R Z L
PM40M4 40x4 1 1/4 35,8 80
PM50M5 50x4,5 1 1/2 37,8 82
R
PM63M6 63x6 2 40,5 110
PM75M7 75x7,5 2 1/2 40 109
L
L1 Z
code Rp Z L L1
PM40F5 40x4 1 1/2 13,8 78 44,2
PM50F5 50x4,5 1 1/2 9,8 74 44,2
Rp
Coesklima Superk
code Z L z
PM1414 14x2 11 54,4
PM1616 16x2 11 54,4
PM1818 18x2 11 54,4
PM2020 20x2,25 11 56,4
PM2525 25x2,5 11 71
PM3232 32x3 11 71
code Z L
L
PM4040 40x4 5,6 94 Z
PM5050 50x4,5 6,6 95
PM6363 63x6 7 146,2
PM7575 75x7,5 7 146
code Z L1 L
PMR402 (40x4)x(25x2,5) 4,6 44,2 34,2 L1 Z L
PMR403 (40x4)x(32x3) 5,6 44,2 34,2
PMR503 (50x4,5)x(32x3) 4,6 44,2 34,2
PMR504 (50x4,5)x(40x4) 5,6 44,2 44,2
PMR634 (63x6)x(40x4) 6,6 69,5 44,2
PMR635 (63x6)x(50x4,5) 6,6 69,5 44,2
PMR754 (75x7,5)x(40x4) 9 69 44
PMR755 (75x7,5)x(50x4,5) 9 69 44
PMR756 (75x7,5)x(63x6) 9 69 70
lg6_COES5ita-opu@181@ 15-05-2009 18:02 Pagina 187
Coesklima Superk
code Z L
PG1414 14x2 15 36,7
PG1616 16x2 15 36,7
PG1818 18x2 18 39,7
PG2020 20x2,25 18 40,7
PG2525 25x2,5 20 50
PG3232 32x3 23 53
z
code Z L
PG4040 40x4 29,8 74
PG5050 50x4,5 36,8 81
L
PG6363 63x6 58 121
PG7575 75x7,5 58 127
code R Z L L1
PG14M0 14x2 3/8 15 36,7 28
PG16M0 16x2 3/8 15 36,7 28
PG16M1 16x2 1/2 17 38,7 31
R
Coesklima Superk
Rp
PG18F1 18 x 2 1/2 18,5 40,2 40
PG18F2 18 x 2 3/4 22 41,7 45
z
PG20F1 20 x 2,25 1/2 18,5 41,2 42
L
PG20F2 20 x 2,25 3/4 22 42,7 45
PG25F2 25 x 2,5 3/4 22 52 49
PG32F3 32 x 3 1 25 55 62
L1
code Rp Z Z1 L L1
Rp
PG40F5 40 x 4 1 1/2 40 32,8 60 77
PG50F5 50 x 4,5 1 1/2 40 36,8 60 81
Z1
L1
Z
Pipe/pipe T
code Z Z1 L L1
z
PT14X3 14 x 2 15 30 36,7 73,4
PT16X3 16 x 2 15 30 36,7 73,4
PT18X3 18 x 2 16 32 37,7 75,4
PG20X3 20 x 2,25 17 34 39,7 79,4
PG25X3 25 x 2,5 20,5 41 50,5 101
PG32X3 32 x 3 24 48 54 108
L1
z1
code Z L H
PT40X3 40 x 4 29,3 74 146
PT50X3 50 x 4,5 36,8 81 155
PT63X3 63 x 6 58 121 235
H
Z
lg6_COES5ita-opu@181@ 15-05-2009 18:02 Pagina 189
Coesklima Superk
L1
z1
PT32M2 32x3 3/4 68,8 74 146
PT32M3 32x3 1 110,4 121 235
code R Z Z1 L L1 L
PT75M4 75x7,5 1 1/4 43,5 45 87 228
L1
R
Z1
Z
code Rp Z Z1 L L1
PG40F5 40x4 3/4 22 26,5 48 130 L
PG50F5 50x4,5 1 29 32 56 148
L1
Rp
Z1
Z
lg6_COES5ita-opu@181@ 15-05-2009 18:02 Pagina 190
Coesklima Superk
code Z Z1 L L1
L
PTR464 (14x2) x (16x2) x (14x2) 36,7 73,4 15 30
PTR644 (16x2) x (14x2) x (14x2) 36,7 73,4 15 30 DN1
L1
z1
PTR266 (20x2,25) x (16x2) x (16x2) 34,7 78,4 17 34
PTR226 (20x2,25) x (20x2,25) x (16x2) 39,7 78,8 17 34
PTR262 (20x2,25) x (16x2) x (20x2,25) 34,7 79,4 17 34
PTR288 (20x2,25) x (18x2) x (18x2) 38,7 78,8 17 34
PTR282 (20x2,25) x (18x2) x (20x2,25) 38,7 79,8 17 34
PTR228 (20x2,25) x (20x2,25) x (18x2) 39,7 78,8 17 34 DN3
code Z Z1 Z2 L L1 L2 L
PTR424 (40x4) x (20x2,25) x (40x4) 30,5 20 20 55,4 57 64,5
PTR454 (40x4) x (25x2,5) x (40x4) 30 22 22 62,9 64 66,5
PTR433 (40x4) x (32x3) x (32x3) 30 26 26 62,9 64 70
L1
Z
lg6_COES5ita-opu@181@ 15-05-2009 18:02 Pagina 191
Coesklima Superk
code Rp
PS16F1 16x2 1/2
PS16F2 16x2 3/4
L PS18F1 18x2 1/2
L1 z
PS18F2 18x2 3/4
PS20F1 20x2,25 1/2
PS20F2 20x2,25 3/4
Rp
code Rp Z L L1
PB40F5 40x4 1 1/2 31,3 85 44,2
PB50F6 50x4,5 2 31,3 87,5 44,2
L1
code Rp
PF16F1 16x2 1/2 code de Z L L1
PF18F1 18x2 1/2 KVP016 16x2 14 17 38,7 350
PF20F1 20x2,25 1/2 KVP018 18x2 14 17 38,7 350
lg6_COES5ita-opu@181@ 15-05-2009 18:03 Pagina 192
Coesklima Superk
H L1
L
H1
code H H1 L L1
H
L1
code L L1 H
VS0160 16x2 97 55 68
VS0180 18x2 97 55 68
Pressfitting couplings for K Tap VS0200 20x2,25 100 55 68
code
RC0160 16x2
RC0180 18x2
RC0200 20x2,25
RC0250 25x2,5
code Z L
RK0160 16x2 28,7 50,4
RK0180 18x2 28,7 50,4
RK0200 20x2,25 28,7 51,4
lg6_COES5ita-opu@181@ 15-05-2009 18:03 Pagina 193
Coesklima Superk
COLLECTORS 193
Coplanar manifold complete with built-in cistern Pmax
Id P z
Ic
H
Id
L
code Ic Id P Pmax L H z
KF0001 60 38 72 85 220 160 30
d
z
code d L z
KM16FF 16x2 43 21,2
KM20FF 20x2,25 43,6 21,2
KM25FF 25x2,5
L1
z
code d L L1 z
KG16FF 16x2 39 32,5 20
KG20FF 20x2,25 40 34 22
z1
L1
code d L1 L2 z1 z2
KT16FF 16x2 57 53 36 38,8
lg6_COES5ita-opu@181@ 15-05-2009 18:03 Pagina 194
Coesklima Superk
194 COLLECTORS
Plug, quick connection
code d L
KTP000FF 14,4
L
code
KF0010M with knobs
KF0010N
G L
c
a b
R
code branches R G a b c L
KS0002 2 1/2 1 40 50 39 130
KS0003 3 1/2 1 40 50 39 180
KS0004 4 1/2 1 40 50 39 230
KS0005 5 1/2 1 40 50 39 280
KS0006 6 1/2 1 40 50 39 330
KS0007 7 1/2 1 40 50 39 380
KS0008 8 1/2 1 40 50 39 430
KS0009 9 1/2 1 40 50 39 480
KS0010 10 1/2 1 40 50 39 530
KS0011 11 1/2 1 40 50 39 580
a b
R
code branches R G a b c L
KC0002 2 1/2 1 40 50 39 130
KC0003 3 1/2 1 40 50 39 180
KC0004 4 1/2 1 40 50 39 230
KC0005 5 1/2 1 40 50 39 280
KC0006 6 1/2 1 40 50 39 330
KC0007 7 1/2 1 40 50 39 380
KC0008 8 1/2 1 40 50 39 430
KC0009 9 1/2 1 40 50 39 480
KC0010 10 1/2 1 40 50 39 530
lg6_COES5ita-opu@181@ 15-05-2009 18:03 Pagina 195
Coesklima Superk
ACCESSORIES 195
Fixing bracket for stop tap and ball valve
L
code L L1 H H1 D
CK7000165 80 59 70 57 5
H1
H
D
L1
code a1 a2 L B C S
KDZ003 100 155 270 40 210 2,5
197
Coestherm
lg6_COES5ita-opu@196@ 15-05-2009 17:47 Pagina 198
198
Coestherm
RAW MATERIAL
NON-POLLUTANT
AND 100%
RECYCLABLE
lg6_COES5ita-opu@196@ 15-05-2009 17:47 Pagina 199
THE SYSTEM
199
TECHNICAL FEATURES
Physical characteristics
characteristics methods units values
specific weight ISO/R 1183 g/cm3 0,895
fluidity index 190C - with 5 kg ISO 1133 g/10 min 0,4
fluidity index at 230C - with 2,16 kg ISO 1133 g/10 min 0,3
melting point polarisation microscope C 140-150
Thermal characteristics
characteristics methods units values
thermal conductivity at 20C DIN 52612 W/mK 0,24
specific heat at 20C adiabatic calorimeter KJ/KgK 2,0
linear thermal expansion coefficent VDE 0304 K1 1,5x104
Mechanical characteristics
characteristics methods units values
yield strength ISO/R527 N/mm2 21
breaking load DIN 53455 N/mm2 40
ultimate elongation DIN 53455 % 800
coefficient of elasticity ISO 178 N/mm2 800
hardness test ISO 2039 N/mm2 40
resilience with test (Charpy) on uncut specimen
A 0C ISO 179 KJ/m2 it does not break
A 10C KJ/m2 it does not break
resilience with test (charpy) on cut specimen
A 0C ISO 179 KJ/m2 7
A 10C KJ/m2 3
impact resistance at 0C DIN 8078 it does not break
Regression curves Diagram of lifetime in continuous operation at
Coestherm PP Random has the feature of resisting cracking under
different temperatures and pressures (PN 20)
stress as the following regression curves demonstrate:
Pressure BAR 20 20 12.6 7.8 5.9
50
10
40 Lifetime in 20
continuous 30
30 operation
40
50
20
10
20 Anni
30
40
10 50 Temp. C 20 40 60 80 95
9 60
8
Duration of the stress in MPa
70
7
80
6
90
5 95
4
110
1
0,9
0,8
0,7
1 5 10 25 50 100
0,6 years
annes
0,5
2 3 4 5 6
0,1 1 10 10 10 10 10 10
hours
ore
lg6_COES5ita-opu@196@ 15-05-2009 17:47 Pagina 200
THE SYSTEM
200
COESTHERM PIPES
SINGLE LAYER PIPES IN PP-R
PP-R resists cracking, even under stress, as well as
corrosion and chemicals.
PN10 Pipe
for cold water supplying.
RANGE: from DN 20 to 110 mm.
PN16 Pipe
RANGE: from DN 20 to 125 mm.
PN20 Pipe
RANGE: from DN 16 to 110 mm.
Characteristics
Low expansion coefficient (& = 0,35 10-4)
Greater structural stability
Range: from DN 20 to 110 mm.
Monoklin Hexagonal
PP-R PP-RCT
Alfa - monocline crystalline structure Beta - hexagonal crystalline structure
lg6_COES5ita-opu@196@ 15-05-2009 17:47 Pagina 201
THE SYSTEM
201
MULTILAYER PIPE IN PP-RCT
It has three layers to covey: Pipe marking
OUTER LAYER
Dark green PP-R
total compatibility with the fittings for
welding of Coestherm
high resistance to thermal ageing
INNER LAYER
Light green PP-RCT
smooth surface with low flow resistance
resistance to chemical aggression of water
MIDDLE LAYER
Neutral coloured PP-RCT compound
high resistance to pressure
and mechanical stress
lg6_COES5ita-opu@196@ 15-05-2009 17:47 Pagina 202
THE SYSTEM
202
MAXIMUM STRENGTH
Charpy Test
(Fig. 1)
26C 0C
Joule/mm^2
THE SYSTEM
203
Coestherm Hexa Multilayer Pipe lasts 50 years, at a Coestherm HEXA Multilayer Pipe has undergone the
temperature of 70C! water in water test to measure its Resistance to
pressure in time, in compliance with ISO 9080.
The pipe is filled with water and subjected to pressure,
then immersed in a tank at different temperatures.
50
Black = PP-R
Orange = PP-RCT
years
70C
Tension (MPa)
1 5 10 50 years
hours
lg6_COES5ita-opu@196@ 15-05-2009 17:47 Pagina 204
THE SYSTEM
204
+20% GREATER FLOW CAPACITY
Economic advantage:
63 98,4 83,1
75 139,4 117,8
90 200,8 169,6
110 299,9 253,9
125 387,3 327,8
160 634,6 537,5
DN Nominal Diameter (mm) 200 991,5 841,1
lg6_COES5ita-opu@196@ 15-05-2009 17:47 Pagina 205
THE SYSTEM
205
COESTHERM FITTINGS
The Coestherm system envisages the possiblity to use
two types of fittings.
THREADED FITTINGS
Insert made of brass CW614N and CW617N,
UNI EN 12163 and 12164.
With the exclusive inner coating in PP-R the parts of the
fitting that come into contact with water are protected
in terms of suitability for drinking in compliance with
Italian DM 174-04. Furthermore, the PP-R coating
guarantees the continuous flow of fluids throughout
the whole installation.
COUPLING
206
WELDED COUPLING
The welded coupling technique envisages three types of
welding:
Multi casting
Electric sleeve
Saddle joints
Stabipipe
MULTI CASTING
Table of socker
depths for PP-R fittings
Pipe Socket depth
= t (mm) Welded connection
20 14,5
25 16
32 18
40 20,5
50 23,5
63 27,5
75 31
90 35,5
110 41,5
lg6_COES5ita-opu@196@ 15-05-2009 17:47 Pagina 207
COUPLING
207
Instructions for multi cast welding
1
2 - Clean the end of the pipe and the socket of the
fitting with alcohol and absorbent paper.
Mark the depth of the fittings insertion on the pipe.
Consult the depth table for calculating the depth of
the socket of the fittings with respect to the .
COUPLING
208
ELECTRIC SLEEVE
The electric sleeve is a fusion fitting which simplifies All you have to do is connect the plug pins to the sleeve
installations in which multi casting would be difficult. welder (*), press Start and the current that flows
This system reduces welding time and increases the through the electric sleeve will develop such a quantity
precision and ease of manipulation while working. of heat as to make the multi casting between fitting and
It is ideal for installations in assembly columns. pipe optimum. The Coestherm electric sleeve has a stop
The electric sleeve works according to a very simple ring which can be removed.
principle: a properly sized heating element that can be This solution provides a precise retainer when coupling
connected to the sleeve welding machine with plug pins the pipe and is extremely useful for repairs. In fact, the
is inserted inside the sleeve body using special, exclusive sleeve can freely slide over the pipe when the stop ring
COES technology. is removed.
Welding instructions
90
1 - Cut the Coestherm or Hexa Multilayer Pipe
perpendicular using a pipe cutter or special clippers.
1
4
5 - Wait at least 2 hours from the most recent welding
before pressurising the system.
5
(*) COES recommends the use of the following sleeve welders:
Electric welder, including cable, 230V power, 48V output Automatic multi-purpose welder for optic reading electric
(code UT1107) welding, with manual emergency setting and power cable,
48V power, 48V output (code UT1108)
lg6_COES5ita-opu@196@ 15-05-2009 17:47 Pagina 209
COUPLING
209
SADDLE JOINTS
Saddle joints enable the practical and economic
construction of branches and/or distribution manifolds.
The COES range includes joints for welding and a version
with a female thread.
Coupling instructions
Fig. 1
When welding saddle joints, check the mould and
the cutter indicated for each type of saddle in the
tables below.
3 - Insert the male moulds into the previously made hole and
rest the male portion of the saddle fitting in the welding moulds.
Move the saddle joint away from the moulds at the end of the
heating stage and at the same time remove the multi caster
from the pipe (Fig. 4).
Pair of moulds for saddle joint and female threaded saddle joiny Cutter for saddle joint and female threaded saddle joiny
UT1741 GS4020 40x20 UT1807 GS4020 40x20
GS4025 40x25 GS4025 40x25
GSF140 40x1/2 GSF140 40x1/2
GSF240 40x3/4 GSF240 40x3/4
UT1742 GS5020 50x20 GS5020 50x20
GS5025 50x25 GS5025 50x25
GSF150 50x1/2 GSF150 50x1/2
GSF250 50x3/4 GSF250 50x3/4
UT1743 GS6320 63x20 GS6320 63x20
GS6325 63x25 GS6325 63x25
GSF163 63x1/2 GSF163 63x1/2
GSF263 63x3/4 GSF263 63x3/4
UT1744 GS6332 63x32 GS7520 75x20
UT1745 GS7520 75x20 GS7525 75x25
GS7525 75x25 GSF175 75x1/2
GSF175 75x1/2 GSF275 75x3/4
GSF275 75x3/4 GS9020 90x20
UT1746 GS7532 75x32 GS9025 90x25
UT1747 GS7540 75x40 GSF190 90x1/2
UT1748 GS9020 90x20 GSF290 90x3/4
GS9025 90x25 GS1120 110x20
GSF190 90x1/2 GS1125 110x25
GSF290 90x3/4 GSF1110 110x1/2
UT1749 GS9032 90x32 GSF2110 110x3/4
UT1750 GS9040 90x40 UT1808 GS6332 63x32
UT1752 GS9063 90x63 GS7532 75x32
UT1753 GS1120 110x20 GS9032 90x32
GS1125 110x25 GS1132 110x32
GSF1110 110x1/2 UT1809 GS7540 75x40
GSF2110 110x3/4 GS9040 90x40
UT1754 GS1132 110x32 GS1140 110x40
UT1755 GS1140 110x40 preparing GS9063 90x63
UT1756 GS1150 110x50 GS1150 110x50
UT1757 GS1163 110x63 GS1163 11063
lg6_COES5ita-opu@196@ 15-05-2009 17:47 Pagina 210
COUPLING
210
STABIPIPE PIPES
Welding instructions
4
lg6_COES5ita-opu@196@ 15-05-2009 17:47 Pagina 211
COUPLING
211
MECHANICAL COUPLING
Inserts with a female thread undergo a heat treatment
process to relax them in order to obtain an optimum
hardness value of 100 Brinell, conveying outstanding
mechanical qualities to the insert.
The particular configuration of the outer surface of the
insert (knurling), allows optimum cohesion between the
brass insert and PP-R, also guaranteeing considerable
resistance to torsion between the two materials.
Coupling instructions
Hydraulic seal
To create a seal with other metal fittings, use teflon or
similar materials, without using too much.
INSTALLATION
212
DESIGNING AND BUILDING THE SYSTEMS
The data in the table below can be used for the When using PP-R pipes for building hot water, heating
individual resistance of the fittings, bearing in mind that and air conditioning systems, refer to the standards in
they are approximate values. force in order to determine the value of the insulating
layer, if any.
The resistance of the couplings must be determined as a
whole. You can add 3-5% to the total flow resistance as
an indicative value.
ext. fitting 16
20 32 50 * 63
25 40 63
type of fitting resistance
coefficient
1,5 1,0 0,6 0,5
2,0 1,7 1,1 0,8
0,3
1,5
inlet 0,5
effect 1,0
lg6_COES5ita-opu@196@ 15-05-2009 17:48 Pagina 213
INSTALLATION
213
Change in length of PP-R pipes due to the
action of the heat (thermal stress)
If exposed to a change in temperature, PP-R pipes are be examined during the design stage in order to
subject to relatively high thermal expansion. compensate for thermal expansion phenomena that may
Longitudinal thermal expansion of these pipes is about arise.
11 times greater than in steel pipes. Changes in the length of pipes up to 10 m can be found
This phenomenon must necessarily be taken into in the following diagram.
consideration during installation, but all the possibilities The linear thermal expansion coefficient for Coestherm
regarding positioning, i.e.: the layout of the pipes, must pipes is:
Expansion comparison
PP-R/STABIPIPE
PPR 10 mt. t 50 = L 75 mm
STABIPIPE 10 mt. t 50
= L 17,5 mm
The linear thermal expansion coefficient for Example on an 8 cm long pipe with a design
Coestherm STABIPIPE pipes is: temperature of + 16C.
The change in length (L) is calculated in relation to the In the majority of cases the change in length can be
design temperature. compensated by changing pipe direction
The method of calculation is clarified in the following (Fig. 1 and 2 on the next page).
example.
lg6_COES5ita-opu@196@ 15-05-2009 17:48 Pagina 214
INSTALLATION
214
Compensation for expansion by
changing direction
You have to make sure that the pipe can move freely in You have to calculate the length of the flexible arm of
an axial direction, and in this case if compensation by the pipe by using the formula below in order to achieve
changing direction is not possible, you have to install compensation:
expansion curves. Generally speaking, axial Ls = K d L (mm)
compensators are not suitable for the purpose and
moreover, they are not economic. where: Ls = length of the arm (mm)
d = external diameter of the pipe (mm)
L = change in length (mm)
K = constant depending on the material
used (for PP = 20).
Figures 1, 2 and 3 show the compensation systems
depending on linear expansion.
L
L
PF = fixed point
PS = sliding point
PF PS
L = length
L = Change of length Ls
Fig. 1
Having defined the stretch of pipe L we calculate L from which we get the length of the flexible arm and
with the formula: the position where the bracket is to be installed for the
L = L t & fixed point with the formula:
Ls = K d L
Ls1
L1
PF = fixed point
PS = sliding point
PF PS
L1= changes of length
Ls = length of the arm starting Ls
from the fixed point
INSTALLATION
215
Compensation for expansion with expansion
curves ()
PF = fixed point
L
L = length
L/2 L/2
L = changes of length
= external pipe diameter
PF PF
Ls = length of the arm
(2L1+L2)
L1
L2
Fig. 3
Having defined the stretch of pipe L, we calculate L Fixed point and sliding point
with the formula: The type and frequency of the pipe fastenings are
determined by the construction type of system and by
L = L t & the expansions, if any.
The fixed points must divide the pipe into stretches in
from which we get the length of the flexible arm with which contraction or expansion is possible, without ever
the formula: releasing the expansion on the inserts or fittings.
The guide of these stretches is made using sliding point
Ls = K d L bands. The distance between bands, i.e. the distance
between the support points, depends mainly on the
which represents the sum of the stretches of pipe of the working conditions and on the weight of the pipe
expansion curve (), so: (passing fluid included).
In practice, the distances between the supports shown
Ls = 2L1 + L2 in the table on the next page have proven valid.
The value of L2 is always equal to 1/2 L1. Note: fastening of the pipe must take into account the
expansions and relative axial thrusts.
For pipes exposed to thermal stress that are installed
into chase, you have to bear in mind the possible
mechanical stress transmitted by the pipe to the
structure.
lg6_COES5ita-opu@196@ 15-05-2009 17:48 Pagina 216
INSTALLATION
216
Curvature
It is possible to make curves by using hot air blowers
(industrial dryers); the radius of the curves must be 8
times the diameter of the pipe.
Use of flame is absolutely not recommended.
Exposure to UV rays
It is recommended that you do not install PP-R
pipes directly exposed to sunlight without adequate
protection.
lg6_COES5ita-opu@196@ 15-05-2009 17:48 Pagina 217
INSTALLATION
217
FIXED POINT POSITION BRACKET
To simplify the construction of PP-R systems and
make them more efficient, COES has made and
patented the fixed point bracket, for fastening
threaded terminals in place.
INSTALLATION
218
Repairing holes
1 2 3
4 5
HYDRAULIC TEST
Sanitary system
FIELDS OF USE
219
Coestherm is designed to transport hot and cold water
COES
suggests the use of Coestherm Hexa
Multilayer Pipe for the columns
of buildings and Coestherm
for distribution in rooms.
Coestherm
lg6_COES5ita-opu@196@ 15-05-2009 17:48 Pagina 220
Fig. 1
Fig. 2
STORAGE
To avoid deformations in time, the maximum stacking
height must not exceed 1.5 metres, whatever their
diameter (Fig. 3).
Max 1,5 mt
Low temperatures
Fig. 3
When temperatures fall close to 0C, Coestherm single
Exposure to UV rays
Coestherm
code de di L s S*
TA20D4 20 14,4 4000 2,8 3,2
TA25D4 25 18 4000 3,5 3,2
TA32D4 32 19,2 4000 4,4 3,2
TA40D4 40 29 4000 5,5 3,2
TA50D4 50 36,2 4000 6,9 3,2
TA63D4 63 45,8 4000 8,6 3,2
s
TA75D4 75 54,5 4000 10,3 3,2
TA90D4 90 65,4 4000 12,3 3,2 di de
code de di L s S*
TA160L 16 10,6 2,7 2,5
TA200L 20 13,2 3,4 2,5
Coestherm
STABIPIPE PN20
PP Random pipe with aluminium
code de di L s
TA201AL 20 14,4 4000 2,8
TA251AL 25 18,0 4000 3,5
TA321AL 32 23,2 4000 4,4
TA401AL 40 29,0 4000 5,5
TA501AL 50 36,2 4000 6,9
TA631AL 63 45,8 4000 8,6 s
TA751AL 75 54,4 4000 10,3
di de
TA901AL 90 65,4 4000 12,3
TA111AL 110 79,8 4000 15,1
h
da
L1
Coestherm
L
z
code d D z L
MA5000 50 70 6 56
MA6300 63 88 12 70
d D
MA7500 75 105 15 83
MA9000 90 126 22 100
MA1100 110 154 32 122
MA1200 125 166 11 90
MT4000 40 0 45,5 72
MT5000 50 0 50,5 83
L L
MT6300 63 0 53,5 100
MT7500 75 0 60,5 116
MT9000 90 0 65,5 133
MT1100 110
MT1250 125
MT1600 160
MT20000 200
Coestherm
d
D
code d D z L
G45000 50 70 15 40
G46300 63 88 21 50
G47500 75 105 25 58
G49000 90 166 20 56
G41100 110 166 23 63 z
d
D
90 elbow
code d D z L
G91600 16 24 9 22
G92000 20 30 12,5 27
G92500 25 36 15 31 z
G93200 32 43 18 38 L
G94000 40 57 22 43
d
D
code d D z L
G95000 50 70 28 53,5
G96300 63 88 36 65,5
G97500 75 105 43,5 76,5
G99000 90 126 52,5 90,5 z
L
G91100 110 154 64,5 108,5
G91200 125 166 71 122
d
D
lg6_COES5ita-opu@221@ 15-05-2009 18:05 Pagina 225
Coestherm
L1
de
Three-way elbow L
d z
code d D z L D
G920V3 20 30 12,5 27
Z
L
Coestherm
RT4032 40 32 40 57 44 43 40 22 22 22 D
z2
code d d1 d2 D D1 L L1 z z2
RT5000 50 50 50 70 53,5 28,5
RT5020 50 20 50 68 44 50,5 33 26,5 34
RT5025 50 25 50 68 44 50,5 33 26,5 34
RT5032 50 32 50 70 56 53,5 53,5 28,5 34,5
RT5040 50 40 50 70 56 53,5 53,5 28,5 31,5
RT6300 63 63 63 88 65,5 36,5
RT6320 63 20 63 86 35 66 53 38 43
RT6325 63 25 63 88 70 65,5 65,5 36,5 48,5
RT6332 63 32 63 88 70 65,5 65,5 36,5 45,5 L1
Coestherm
z
code de d D z L
RD5020 50 20 32 32 48
RD5025 50 25 35 31 47 de
D d
RD5032 50 32 50 41 60
RD5040 50 40 56 38 60
RD6320 63 20 28 31 48
RD6325 63 25 64 54 70
RD6332 63 32 64 51 70
RD6340 63 40 63 48 70
RD6350 63 50 70 45 70
RD7540 75 40 55 45 66
RD7550 75 50 75 60 85
RD7563 75 63 88 56 85
RD9050 90 50 67 51 76
RD9063 90 63 90 71 100
RD9075 90 75 105 67 100
RD1163 110 63 85 63 90
RD1175 110 75 105 87 120
RD1190 110 90 126 82 120
RD1211 125 110 166 125 110
End cap
code d D z L
TC1600 16 24 7 20
TC2000 20 30 9 23,5
TC2500 25 36 9 25
TC3200 32 44 11 29
TC4000 40 57 14 35
code d D z L
TC5000 50 70 16 41
TC6300 63 88 18 46,6
TC7500 75 105 20 53
TC9000 90 126 23 61
TC1100 110 154 27 71
lg6_COES5ita-opu@221@ 15-05-2009 18:05 Pagina 228
Coestherm
D1
Dc
Ch. G
Ch. G
lg6_COES5ita-opu@221@ 15-05-2009 18:05 Pagina 229
Coestherm
D d R Ch
code d D z L h h1 R Ch Ch1
MA32M3 32 44 54,5 74,5 17,5 10 1 56 39
MA40M4 40 54 68 90 22 15 1 1/4 73 44
MA50M5 50 67 64 89 20 13 1 1/2 78 48
MA63M6 63 86 75 104 24 20 2 88 60
MA75M7 75 97 92 125 30 25 2 1/2 110 78
L
h1 h
D d R Ch1 Ch
z
lg6_COES5ita-opu@221@ 15-05-2009 18:05 Pagina 230
Coestherm
D d G Ch
z h
code d D z L h h1 G Ch Ch1
MA32F3 32 44 13,5 57 20 10 1 56 39
MA40F4 40 54 23 68 24 15 1 1/4 73 48
MA50F5 50 67 19 71 24 15 1 1/2 78 54
MA63F6 63 86 22 80 24 20 2 88 66
MA75F7 75 97 32 95 30 25 2 1/2 110 85
D d G Ch1 Ch
h1
z h
Z1
h
L
Z
R Ch
Z
L
d
D
lg6_COES5ita-opu@221@ 15-05-2009 18:05 Pagina 231
Coestherm
Z1
h1 h
L
Z
R Ch1 Ch
Z
L
d
D
L1
Z1 h
L
Z
G Ch
Z
L
code d D Z L G Ch Z1 L1 h h1 Ch1
RT32F3 32 44 18 38 1 56 33 45 20 10 39
L1
Z1 h
h1
L
Z
R Ch1 Ch
Z
L
d
D
lg6_COES5ita-opu@221@ 15-05-2009 18:05 Pagina 232
Coestherm
R Ch
z
L
d
D
code d D Z L R Ch Z1 h h1 Ch1
G932M3 32 44 18 38 1 56 70,5 17,5 10 39
Z1
h1 h
R Ch1 Ch
z
L
d
D
G Ch
z
L
d
D
lg6_COES5ita-opu@221@ 15-05-2009 18:05 Pagina 233
Coestherm
Z1 h
h1
code d D z L G Ch Z1 L1 h h1 Ch1
G932F3 32 44 18 38 1 56 33 53 20 10 39
G Ch1 Ch
z
L
d
D
Z1
de
d
D
d
D
lg6_COES5ita-opu@221@ 15-05-2009 18:05 Pagina 234
Coestherm
D d G Ch1 Ch
z h
L
90 union to be welded
code d D z L h G Z1 L1 Ch Ch1
BC20F2 20 30 12,5 27 7,5 3/4 49 56,5 37 29
BC25F3 25 36 15 31 9 1 56 65 44 37
BC32F4 32 44 18 38 10 1 1/4 70 80 56 46
L1
z1 h
G Ch1 Ch
z
L
d
D
Ch D G Ch1
lg6_COES5ita-opu@221@ 15-05-2009 18:05 Pagina 235
Coestherm
D d
z z
L L
L1
D d
z z
L L
Ball valve
code d D DN z L D1 L1
VS2000 20 33 15 28,5 43 42 80
VS2500 25 33 15 27 43 42 80
VS3200 32 40 20 34,5 52,5 50 80 L1
D1 D d
z z
L L
code
C26606063 Extention
lg6_COES5ita-opu@221@ 15-05-2009 18:05 Pagina 236
Coestherm
code d D z L L1
VI2000 20 80 16 85 32
L1
VI2500 25 80 15 85 32
z z
L L
ACCESSORIES
Neck for flanges PN 20
code d D L S
CT7520 75 113 76 10
CT9020 90 128 91 12
CT1120 110 148 110 14
D d
CT1220 125 162
S
L
Pipe clamps
d
code d L L1
BL1600 16 22 27
BL2000 20 25 32
BL2500 25 26 41
BL3200 32 30 49
BL4000 40 35 56 L
BL5000 50 40 67
BL6300 63 50 83
BL7500 75 60 125 L1
BL9000 90 70 142
BL1100 110 80 160
BL1200 125
lg6_COES5ita-opu@221@ 15-05-2009 18:05 Pagina 237
Coestherm
ACCESSORIES 237
Male threaded plug for system test and protection, red and blue
code R D L1 L
TP1200R 1/2 gas 33 10 87
TP1200B 1/2 gas 33 10 87 R D
TP3400R 3/4 gas 40 14 91
TP3400B 3/4 gas 40 14 91
L1
L
Repair plug
code
TR1107 7/11
L1 L1
h2 h2
h1 h
H
L