Вы находитесь на странице: 1из 5

Apo 1:6 y nos hizo reyes y sacerdotes para Dios, su Padre;(D) a l sea gloria e imperio por

los siglos de los siglos. Amn.

Apocalipsis 1:6

1:6 -- y nos hizo reyes y sacerdotes para Dios, su Padre; a l sea gloria e
imperio por los siglos de los siglos. Amn --
-- nos hizo -- es tiempo pasado; as es que ahora somos los cristianos las dos cosas
que El nos hizo ser; a saber, reyes y sacerdotes. Nos hizo las dos cosas y esto al mismo
tiempo. Como Cristo es Rey y Sacerdote en su trono ahora (Zac_6:13), tambin lo son los
cristianos. Son sacerdotes ahora (1Pe_2:5; 1Pe_2:9); son reyes ahora (1:9; 5:10; 1Co_4:8).
El catolicismo niega (por sus prcticas) el sacerdocio de todos los cristianos, y los
premilenaristas niegan la existencia del reino de Cristo actualmente, afirmando que resta
que lo establezca en su segunda venida. Es evidente, pues, que Juan el apstol no era ni
catlico ni premilenarista protestante. Los cristianos del siglo primero eran tanto
sacerdotes (1Pe_2:5; 1Pe_2:9; Rom_12:1; Flp_4:18; Heb_13:15-16) como reyes, es decir,
formaban un reino (versculo 9; Col_1:13; Heb_12:28; Mat_16:18-19; Luc_19:12). No es
vlida ninguna interpretacin del resto de este libro que contradiga la introduccin de
Juan! El afirma que ya exista el reino.
-- imperio -- Cristo tiene ese imperio ahora (1Pe_4:11; 1Co_15:24-28).
El pueblo de Dios

1Pe 2:9 Mas vosotros sois linaje escogido, real sacerdocio, nacin santa,(E) pueblo
adquirido por Dios,(F) para que anunciis las virtudes de aquel que os llam de las
tinieblas a su luz admirable;
1Pe 2:10 vosotros que en otro tiempo no erais pueblo, pero que ahora sois pueblo de Dios;
que en otro tiempo no habais alcanzado misericordia, pero ahora habis alcanzado
misericordia.(G)

1 Pedro 2:9

2:9 -- "Mas vosotros". Ahora se hace contraste entre los incrdulos del ver. 8,
destinados a caer en destruccin, y los que son los creyentes en Cristo Jess. Vase
1Ts_5:9.
--"sois linaje... por Dios". El evangelio es para todos (Mar_16:15-16). Todo el
mundo puede ser de este pueblo adquirido por Dios. Vanse Apo_5:9; Apo_7:9. Sobre el
ser "real sacerdocio", vase ver. 5, comentarios. La iglesia del Seor constituye un
sacerdocio de creyentes. Comprese xo_19:6.
--"para que anunciis... admirable". El pueblo de Dios tiene este propsito:
anunciar o publicar las perfecciones y el poder de Dios (en el evangelio para salvarnos). La
palabra griega, aqu traducida "virtudes" (excelencias morales), en 2Pe_1:5 en algunas
versiones se traduce "poder" (Ver. Mod.). Cada cristiano es predicador o heraldo; tiene
algo que anunciar. (No digo que debe predicar necesariamente en pblico).
Dios llama al hombre (Mat_11:28), pero lo hace por el evangelio (2Ts_2:14). No lo
hace directamente por sueos, visiones, o revelaciones directas. La palabra "iglesia" viene
del vocablo griego, ekklesia, que radicalmente significa "llamados". La iglesia de Dios es
compuesta de llamados por Dios.
Nos llama a dejar las tinieblas del pecado (Hch_26:18; Efe_5:7-8; Col_1:13) para
andar en la luz (Efe_5:8; Col_1:12; 1Jn_1:5; 1Jn_1:7).

1 Pedro 2:10

2:10 -- "vosotros que... de Dios". Se alude a Ose_2:23. Vase Rom_9:24-26. Los


gentiles no eran del pueblo de Dios del Antiguo Testamento, sino idlatras, y as pueblo de
los dolos (Rom_1:21-23). Pero en Cristo Jess, juntamente con los judos, pueden ser del
pueblo de Dios que es el cuerpo espiritual de Cristo (Efe_2:11-22).
Este versculo sugiere que Pedro escribi tanto a gentiles como a judos. Vase
INTROD., V., y 1:1, comentarios.
--"que en... misericordia". El hombre fuera de Cristo est perdido. Pero Dios tiene
misericordia de l, y ofrece salvarle en Cristo. La nica razn por qu hay oportunidad de
salvarnos es la misericordia de Dios. Vanse Rom_11:30-31; Tit_3:5. Tit_2:11 dice "gracia",
3:4 dice "bondad" y "amor", y 3:5 dice "misericordia". Estos trminos describen la base de
la salvacin del hombre perdido.
La piedra viva

1Pe 2:4 Acercndoos a l, piedra viva, desechada ciertamente por los hombres, mas para
Dios escogida y preciosa,
1Pe 2:5 vosotros tambin, como piedras vivas, sed edificados como casa espiritual y
sacerdocio santo, para ofrecer sacrificios espirituales aceptables a Dios por medio de
Jesucristo.
1Pe 2:6 Por lo cual tambin contiene la Escritura:
He aqu, pongo en Sion la principal piedra del ngulo, escogida, preciosa;
Y el que creyere en l, no ser avergonzado.(B)
1Pe 2:7 Para vosotros, pues, los que creis, l es precioso; pero para los que no creen,
La piedra que los edificadores desecharon,
Ha venido a ser la cabeza del ngulo;(C)
1Pe 2:8 y:
Piedra de tropiezo, y roca que hace caer,(D)
porque tropiezan en la palabra, siendo desobedientes; a lo cual fueron tambin destinados.

1 Pedro 2:4

2:4 -- "Acercndoos a l". Otras versiones dicen, "allegndoos", "arrimndoos", y


"viniendo". Pero no es mandamiento: "Acrquense" (Ver. S.A., Ver. Pop.). La palabra
griega es un participio. Est en el tiempo presente, que en el griego indica accin habitual o
continua. No se hace referencia al tiempo de su conversin, sino a su actitud de da en da
de allegarse ms al Seor (quien nos invita a venir a El, Mat_11:28; Apo_22:17) por medio
de su Palabra.
Adems, el texto griego aqu emplea una forma intensiva; es decir, allegarnos muy
de cerca.
--"piedra viva". Se llama "viva" porque Cristo imparte vida (1Jn_1:1-2; Apo_1:18;
comprese Jua_4:10). El es la piedra angular del templo que es compuesto de vivos para
con Dios.
La palabra aqu para decir "piedra" (lithos) no es la misma que "roca" (petros,
Pedro). No hay referencia a Mat_16:18. Aqu se emplea la figura de piedras de
construccin. La misma palabra se encuentra en 1Co_3:12, donde la idea es de piedras de
gran valor, o sea los cristianos.
--"desechada... los hombres". Vanse Sal_118:22; Mat_21:42; Hch_4:11. Los judos
como nacin rechazaron a Jesucristo como su Salvador, y todos los que no obedecen al
evangelio, le rechazan (Mat_12:30).
--"mas para Dios escogida y preciosa". "Para Dios"; es decir "en la vista de Dios".
Considrese aqu Hch_4:11-12. Dios escogi a Cristo para su templo espiritual (la iglesia de
Cristo), y de ello hablaron los profetas desde los tiempos remotos del Antiguo Testamento.
Para Dios Cristo es "precioso", o digno de gran honor en su vista (aunque fue
menospreciado por los hombres y por eso desechado).
Pedro nos recuerda que el cristiano ha escogido lo que Dios escogi! mientras que
el incrdulo rechaza al Cristo para su destruccin (ver. 8).

1 Pedro 2:5

2:5 -- "Vosotros tambin, como piedras vivas". Porque Cristo es la preciosa piedra
viva que Dios escogi, nosotros los cristianos somos tambin piedras vivas, porque nuestra
vida espiritual se deriva de l (Efe_2:1; Efe_2:5; Col_3:4).
--"sed edificados como casa espiritual". Los cristianos nos constituimos la iglesia de
Dios, que es la casa de Dios (1Ti_3:15). Somos la iglesia que Cristo prometi edificar
(Mat_16:18). Vanse 1Co_3:16; Efe_2:19-22.
--"y sacerdocio santo". Vase ver. 9, "real sacerdocio". Cristo ha hecho a los suyos
sacerdotes (Apo_1:6; Apo_5:10).
El templo y el sacerdocio literales del Antiguo Testamento eran figura y tipo de la
iglesia de Cristo compuesta de puros sacerdotes santos. Cada cristiano es sacerdote! Los
llamados "sacerdotes" del catolicismo romano, y de varias iglesias protestantes
(evanglicas), promueven las cosas de figura y sombra del Antiguo Testamento; no
comprenden ni practican la verdad.
--"para ofrecer sacrificios espirituales". Vanse Rom_12:1; Flp_4:15-18; Heb_13:15.
Qu ofrece el sacerdote cristiano? Ofrece diariamente alabanza, loor, buenas obras,
benevolencia, y consagracin de su cuerpo y de sus bienes para el servicio de Dios. Vase
tambin Hch_2:42.
--"aceptables a Dios por medio de Jesucristo". No sabe Dios lo que quiere? Lo que
le es aceptable? Un apstol inspirado, Pedro, nos dice lo que es aceptable a Dios: sacrificios
espirituales ofrecidos por medio de nuestro Sumo Sacerdote, Jesucristo (Heb_9:11). Dado
que es as, por qu tratan los hombres de ofrecer a Dios sus tradiciones y ceremonias
vanas, y a veces esto por medio de llamados "santos" y de Mara llamada "la Madre de
Dios"? No saben estos leer (Mat_22:31, "no habis ledo lo que os fue dicho por Dios?")?
Nuestros sacrificios tienen que ser espirituales, y tienen que ser ofrecidos por
medio de Jesucristo; de otra manera, no son aceptos delante de Dios.

1 Pedro 2:6

2:6 -- "Por lo... Escritura". Varias versiones dicen, se contiene en la Escritura. La


Ver. B.A., en el margen, dice, "se contiene en una escritura"; es decir, en un pasaje. En
Hch_8:32 vemos en el texto griego casi la misma frase, nada ms que aqu en 2:6 se
emplea el verbo (se contiene), y all (Hch_8:32) se emplea el sustantivo (pasaje), o sea, la
escritura que se contiene. La palabra "escritura" en este caso no se refiere a "Las
Escrituras" (la Biblia), sino a una seccin escrita, a un pasaje. Vase Mar_12:10.
El pasaje (de Escritura) referido es Isa_28:16. El apstol Pablo lo cita en
Rom_9:33.
--"He aqu, pongo en Sin". Vase Isa_2:3. Sin es Jerusaln. All fue crucificado
Cristo, y all estableci su iglesia (Hch_2:1-47).
--"la principal... preciosa". Vase Efe_2:19-22. Dios escogi a Cristo para esto. Es
"precioso" (vase ver. 4).
--"Y el que... avergonzado". Esta "piedra" es una persona! Creemos en El. Sabemos
que como creyentes en l no seremos engaados en cuanto a nuestra esperanza; no
seremos derrotados. En el juicio final no habr por qu avergonzarnos, porque en Cristo
hay perdn y los pecados cometidos en la vida no nos condenarn. En cambio, el incrdulo
ser avergonzado al estar en sus pecados delante de Dios.

1 Pedro 2:7

2:7 -- "Para vosotros... precioso". Ms apegadas al texto griego son las versiones
B.A. ("Este precioso valor es para vosotros los que creis"), P.B. ("A vosotros, pues, los que
creis, el honor"), y B.J. ("Para vosotros, pues, creyentes, el honor"). As dice ms o menos
la Ver. ASV en ingls. En 1:7, la palabra "honra" es de la misma palabra griega que aqu se
traduce "precioso" en esta versin (la revisin de 1960). La idea de honor sobresale. Es
para el cristiano (el creyente) un gran honor edificarse sobre los apstoles de Cristo, siendo
Cristo la piedra principal del ngulo.
--"pero... no creen". Cristo no es ocasin de gran honor para ellos. El ver. 8 nos va a
decir qu es Cristo para ellos.
--"La piedra... del ngulo". Vase Sal_118:22; Mat_21:42. Los "edificadores" son los
dirigentes judaicos (los sumos sacerdotes, los ancianos, y los escribas). Eran responsables
por la enseanza de las Escrituras del Antiguo Testamento (Rom_2:17-20; Rom_9:4-5) y
deban haber guiado a la gente al Mesas, pero no fue as (Luc_7:29-30). Le desecharon
(ver. 4).
Pedro, en Hch_4:11, cita este pasaje de Salmos.
El Salvador a quien los hombres desecharon fue hecho por Dios la piedra principal
del ngulo en su gran templo espiritual, la iglesia, familia o casa de Dios.

1 Pedro 2:8

2:8 -- "y: Piedra... siendo desobedientes". Para el creyente hay honor en ser
edificado sobre Cristo, pero para el incrdulo, Cristo es ocasin de caer.
La frase "siendo desobedientes" da la razn: no estn dispuestos a creer. En el texto
griego se emplea un participio presente, y esto indica una constancia en rehusar creer. La
palabra "desobedientes" literalmente debe ser "impersuasibles". Es apeitheo, siendo
compuesta la palabra de a (negativo) y peitheo (persuadir). Se encuentra en Jua_3:36, "El
que cree... pero el que rehsa creer"). La Ver. B.A. dice, "pero el que no obedece". Los
conceptos materialistas de los judos no les dejaban ser persuadidos de la verdad del
evangelio. Jess de Nazaret no satisfaca las expectaciones de ellos, y por eso le rechazaron
(a pesar de los milagros y dems pruebas de su deidad).
Una piedra o roca en el camino estorba; se puede caer sobre ella. El incrdulo va en
un camino de materialismo. La enseanza de Cristo contradice esto, y as sirve de tropiezo.
Algunas versiones, en lugar de "tropiezo" o "hacer caer" dicen "ofensa" (Ver. N.M.;
Ver. Mod.). Pero la palabra "ofender" hoy en da tiene la idea popular de "herir
sentimientos", como cuando decimos: "El me ofendi". Pero esa idea no est en la palabra
griega skandalon. Originalmente la palabra significaba el palito de la trampa, que al ser
movido por el animal, la haca funcionar para atraparle.
Algunas versiones usan la palabra "escndalo", que viene por transliteracin de esta
palabra griega, pero hoy en da la palabra "escndalo" da a entender la idea de ser un mal
ejemplo por pecar, o de alboroto.
La idea bblica es la de hacer caer. Jesucristo es el palito de la trampa que hace
caer al incrdulo. Cae porque vive continuamente en la actitud de no ser persuadido.
--"a lo cual... destinados". Vanse mis comentarios sobre el versculo 4 en mi
comentario NOTAS SOBRE JUDAS. Dios ide su plan de redencin de tal manera que el
creyente encuentre honor en Cristo, y el incrdulo, cada.
Los calvinistas creen hallar en este versculo apoyo para su doctrina de "la
reprobacin incondicional". Dicen que Dios es responsable por la perdicin de los
perdidos, que l los predestin (incondicionalmente) a ella. Pero tal interpretacin de este
versculo contradice otros muchos pasajes. Pedro, en Hch_3:14-15, acus a los judos de
haber crucificado al Cristo. En el versculo 19 les exhort a arrepentirse para ser salvos.
Comprese Hch_2:36-41. Vase Mat_23:37-38, donde dice Cristo que deseara salvar a los
judos incrdulos, pero que ellos no querran. Dios determin de antemano salvar al
creyente y castigar al que rehse creer (Jua_3:36). El hombre tiene el destino de su alma
en sus propias manos. Dios no quiere que nadie perezca (2Pe_3:9).

Вам также может понравиться