Вы находитесь на странице: 1из 117

1

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

4) LOS SISTEMAS

OBD (On Board Diagnose) “Diagnostico a Bordo”

Utilizado para establecer la Comunicación con el sistema de control del motor a través de conectores.

Diseñado para controlar los sistemas relevantes de emisiones de gases y

asegurar que las emisiones de contaminantes se mantenga de forma constante

a un bajo nivel.

En el evento de que uno de los elementos implicados falle, esta situación es grabada, permitiendo que la ECU tome las medidas necesarias

De cualquier manera permanece grabado en ella y se pueden leer a través de la interfase del OBD.

En caso de que se produjera una situación grave como el daño del sensor de oxigeno u otro sensor la ECU pone en marcha un programa de emergencia permitiéndole llegar al taller de servicio mas próximo.

A partir de1988 el “California Air Resources Borrad” (CARB) introdujo en todos

los vehículos a gasolina en USA la utilización del OBD I que servia para controlar y mantener en los limites máximos las emisiones y al mismo tiempo efectuar un autocontrol de sus componentes a través de dispositivos de mando electrónicos, además para que el conductor detecte alguna falla que se pueda presentar en el sistema, se impuso la instalación de una lámpara llamada MIL (Malfunktion Indicator Lamp).

Un endurecimiento a nivel mundial en los límites de emisiones en 1996 llevo a la creación del OBD II como requisito legal en los vehículos nuevos en USA.

Con base a esta exigencia los países EUROPEOS incluyen su utilización para todos los vehículos que se comercialicen en ese hemisferio con funciones mas avanzadas de las normas Internacionales.

Se establecieron normas para la utilización de los protocolos de comunicación estandarizando los parámetros y valores que se leen en el conector de diagnostico OBD II, en lo que respecta a los gases de emisiones relevantes.

Lamentablemente los fabricantes no se pusieron de acuerdo en ninguno de los protocolos que se utilizan para transmitir los otros datos.

Nuestros vehículos por ser de origen Asiático tienen el protocolo ISO 9141 con KWP (Key Word Protokoll).

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

2

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

Últimamente estamos utilizando para la comunicación el CAN – Bus, con sus líneas K y L. Consulte el manual de servicio correspondiente donde encontrara el significado de cada pin y el tipo de protocolo que utiliza el conector de diagnostico OBD II de SsangYong Ejemplo:

el conector de diagnostico OBD II de SsangYong Ejemplo: * El primer digito es una letra
el conector de diagnostico OBD II de SsangYong Ejemplo: * El primer digito es una letra

* El primer digito es una letra

B – C – P – U Codificación ya explicada.

* El segundo digito lo identifica un número.

Se refiere a un daño genérico o exclusivo del fabricante

0 – genérico (SAE)

1 – OEM (Equipo Original del fabricante o Manufactura)

2 – genérico (SAE)

3 – OEM (Equipo Original del Fabricante o Manufactura)

4 – genérico (SAE)

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

3

*

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

El tercer digito indica el sistema afectado

1 – Sistema de admisión de Aire y Combustible

2 – Sistema de admisión de Aire y Combustible (circuito del inyector)

3 – Sistema de Encendido

4 – Controles Auxiliares de Emisiones

5 – Velocidad y regulación de mínima

6 – Circuito de Salida de la Computadora

7 – Transmisiones

8 – Transmisiones

9 – Módulos de Control, señales de entrada y salida

*

Los dos últimos dígitos se refieren a códigos específicos de fallas.

CODIGOS OBD II

P0100 – Mal funcionamiento del circuito flujo/masa de Aire.

P0200 – Circuito del Inyector con defectos.

P0300 – Sistema de Encendido con defectos.

P0400 – Mal funcionamiento EGR

P0500 – Mal funcionamiento de sensores: de Velocidad, de Presiones de Aceite, A/C, Dirección, Inmovilizador.

P0600 – Circuitos de Salida de la Computadora.

P0700 – Transmisión.

P0800 – Transmisión.

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

4

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

PARTE ELECTRONICA.

La regulación o el reglaje electrónico de las bombas de inyección diesel, o el comando de los conjuntos inyectores – bombas es cada día mas importante en los vehículos Diesel.

La Unidad Electrónica de Control, conocida también como Unidad Central de Procesos (ECU o PCM), es usada en nuestros equipos Common Rail, para mejorar el control y reducción de los gases de escape.

para mejorar el control y reducción de los gases de escape. El micro ordenador relaciona las

El micro ordenador relaciona las temperaturas del Motor (Anticongelante, Agua, Aire, Combustible, Aceite), la cantidad de Aire que ingresa, la cantidad de Emisiones, la presión, Atmosférica, Absoluta, la presión del Turbo, Posición angular del Árbol de Levas(Tiempo de Inyección o de Fase) y Cigüeñal (rpm y posición del Pistón 1), La Posición del Pedal del Acelerador, Detonaciones del Motor, presión del Combustible, y Señales de los Swicht de Frenos, Embrague y Aire Acondicionado, para determinar en milisegundos el tiempo de Inyección que es preciso reciba el motor, cuando cualquiera de estas variantes se modifiquen.

La importancia de la ECU o PCM aumenta cuando a este servicio se le adicionan o integran otros componentes como por ejemplo, el Comando de los Inyectores, el manejo del Flujo de Combustible, Inmovilizador, línea de Diagnostico y el protocolo de comunicación(la línea CAN).

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

5

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

La información que suministran los sensores, pasan a las etapas de entrada/salida:

El Conformador de Impulsos (C.I.) El Convertidor Analógico (A/D)

de Impulsos (C.I.) El Convertidor Analógico (A/D) De aquí pasa al Microprocesador o CPU, que realiza

De aquí pasa al Microprocesador o CPU, que realiza operaciones aritméticas como una calculadora y también operaciones lógicas. Los programas y datos los obtiene de la memoria ROM, mientras que los de procesar vienen de la memoria RAM que almacena los datos suministrados por los sensores.

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

6

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

– Scan – 100 El scanner dispositivo que permite convertir los caracteres escritos o gráficos impresos en un formato digital (compuesto por un lenguaje binario de 0 y 1), se comunica con los Módulos de la Computadora del vehiculo a través de un conector de enlace de diagnostico (Diagnostic Link Conector – DLC).

El DLC es conocido también con el nombre de “conector J 1962” o norma SAE J 1962, esta asegura que todos los vehículos con sistema OBD II usen el mismo conector. La especificación J 1962 define la ubicación del DCL en el vehiculo. Este debe ubicarse bajo el tablero, lado del conductor del vehiculo.

ubicarse bajo el tablero, lado del conductor del vehiculo. Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

7

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

- REGLAS PARA ESTABLECER SU INTERPRETACIÓN.

El Scan – 100 cuenta con los protocolos específicos de acceso de datos para poder leer la información de nuestros vehículos SsangYong

Es necesario contar con toda la información técnica SsangYong.

El o Los códigos solo muestra que la señal suministrada por el sensor, esta en algún estado, este equipo NO indica que necesariamente se deba cambiar el sensor o algún dispositivo, tampoco indica el daño o la causa de este.

Cada uno de nosotros debe localizar el estado en que se encuentra, apoyándose en la documentación técnica de cada modelo.

Cuando decida cambiar el dispositivo, es porque realmente esta comprobado y seguro que se encuentran dañados.

No somos adivinos, debemos seguir procedimientos específicos que solo se encuentran en nuestros manuales de servicio. No debemos inventarnos procedimientos, estos ya han sido establecidos por SsangYong Motor.

El taller debe contar no solo con los equipos adecuados, sino también con personal calificado.

Recuerde: “El Scan es una maquina NO piensa NI decide, quien lo hace es el Técnico que la esta utilizando.

decide, quien lo hace es el Técnico que la esta utilizando. Manual elaborado por Ing. Jaime

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

8

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

-REQUISITOS PARA OBTENER UNA BUENA LECTURA CON SCAN – 100

El SCAN – 100 es un equipo eléctrico que necesita conexión a un circuito

mediante una correcta alimentación de voltaje y una buena conexión a masa, es por esto que antes de instalarlo debemos realizar las siguientes pruebas

eléctricas.

Estas pruebas eléctricas deben ir acompañado de un MULTIMETRO DIGITAL AUTOMOTRIZ, que facilita este proceso y optimiza las operaciones enfocadas a solucionar las averías que se presenten.

1) PRUEBAS INICIALES.

.

Masa. Esta es la encargada de cerrar el circuito, permitiendo que el voltaje generado en el positivo produzca una corriente eléctrica permanente mientras el interruptor se encuentre en ON.

Mal contacto a masa disminuye el flujo de la corriente y en algunos casos se incrementa el voltaje en el positivo.

Estado de los Conectores

Voltaje de trabajo en la batería

Voltaje de Regulación

Nivel y Estado del Aceite de Motor

Operación de la Válvula de alivio del Turbo

Presion y Volumen de Combustible

Entrada de Aire restringida

Restricciones en el Escape

Inyectores Dañados

Funcionamiento de las Bujías de Precalentamiento En algunos casos dependiendo del incidente es necesario de complementarlo con:

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

9

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

- Pruebas de Compresión y Fugas, Velocidad mínima de giro del cigüeñal durante el arranque y otro procedimientos que indique el manual de servicio.

- “Multimetro Digital Automotriz” nos ayudara a realizar las pruebas de continuidad y el voltaje de los sensores.

5

voltios, Circuito abierto. Los valores tomados deben estar por debajo de

5

V.

0 voltios, Circuito en corto a tierra. Los valores tomados deben estar por debajo 0.05 V

a tierra. Los valores tomados deben estar por debajo 0.05 V Multimetro Medidor de Compresión Motor

Multimetro

Los valores tomados deben estar por debajo 0.05 V Multimetro Medidor de Compresión Motor Manual elaborado
Los valores tomados deben estar por debajo 0.05 V Multimetro Medidor de Compresión Motor Manual elaborado

Medidor de Compresión Motor

por debajo 0.05 V Multimetro Medidor de Compresión Motor Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

10

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

PROCEDIMIENTO PARA DIAGNOSTICAR CON SCAN – 100

MENU PRINCIPAL (MAIN MENU)

DIAGNOSTICAR CON SCAN – 100 MENU PRINCIPAL (MAIN MENU) La primera pantalla que presenta el Scan
DIAGNOSTICAR CON SCAN – 100 MENU PRINCIPAL (MAIN MENU) La primera pantalla que presenta el Scan

La primera pantalla que presenta el Scan – 100, es el “Menú Principal” (Main Menú) desplegando los siguientes ítems:

1) DIAGNOSTICO 2) MODO INSTANTANEO/CONGELAR DATOS (REPETIRLOS) 3) FUNCIONES DE LA HERRAMIENTA 4) MODO ESPECIAL 5) COMBINACION 6) REPROGRAMACION DE LA ECU 7) DAP COMUNICACION 8) FUNCION GENERICA

NOTA. Los ítems del Menú Principal pueden variar de modelo a modelo.

1) DIAGNOSTICO. Utilizado para establecer los estados actuales de algunos elementos electrónicos en un determinado vehículo.

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

11

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

2) MODO INSTANTANEO Utilizado para congelar datos específicos en cualquier condición de funcionamiento del vehículo, los cuales quedan registrados en el modo instantáneo y se pueden reproducir nuevamente de forma congelada, la pantalla muestra teclas que permiten repetir estos datos de forma particular

3) FUNCIONES DE LA HERRAMIENTA Esta función es utilizada para controlar brillo, reloj, identificación de la herramienta, reprogramación y auto prueba

4) MODO ESPECIAL El Scan – 100, en este ítem proporciona las herramientas complementarias para ser utilizadas en los diagnósticos como el Osciloscopio, el Multimetro y otros.

5) COMBINACION Aparece la pantalla “Seleccione el Tipo de Vehículo/Modelo” (Select Combination Vehicle)

- Musso

- Istana

- Korando

- Chairman

- Rexton

- Stavic/Rodius

- Actyon

6) ACTUALIZACION DEL SCAN – 100 Esta función se utilizara cuando sea necesario actualizar el Scan 100, esto es posible gracias a que cada Scan viene equipado con sus propios CD para ser actualizados por el usuario.

7) COMUNICACIÓN DAP Utilizado para pasar información del Scan 100 a un equipo fijo o portátil y diagnosticar cada item de la lista de datos por recuadros o fragmentos (frame), los datos grabados en Snapshot Aparece la siguiente leyenda

<<<<<LISTO>>>>>

(READY)

8) FUNCION GENERICA Se realiza con el SW en posición “ON” y motor funcionando, en ella

aparece la pantalla “Seleccione la Función” y desplega los ítems correspondiente a la operación del equipo

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

12

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

PROCEDIMIENTO

Ubique el cursor en el ítem 1)”DIAGNOSTICO” (DIAGNOSTICS) y oprima “ENTER”

ítem 1)”DIAGNOSTICO” (DIAGNOSTICS) y oprima “ENTER” Aparecerá la pantalla “Seleccione el Vehículo”
ítem 1)”DIAGNOSTICO” (DIAGNOSTICS) y oprima “ENTER” Aparecerá la pantalla “Seleccione el Vehículo”

Aparecerá la pantalla “Seleccione el Vehículo” (Vehicle Selection), ubique el cursor en el vehículo a Diagnosticar (ej.STAVIC) y oprima “ENTER”

el vehículo a Diagnosticar (ej.STAVIC) y oprima “ENTER” Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M
el vehículo a Diagnosticar (ej.STAVIC) y oprima “ENTER” Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

13

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

Aparece la pantalla “Seleccione la Unidad a Controlar”, ubique el cursor en la unidad a verificar (01 ECU) y oprima “ENTER”

en la unidad a verificar (01 ECU) y oprima “ENTER” Desplegando las siguientes unidades. 1) ECU
en la unidad a verificar (01 ECU) y oprima “ENTER” Desplegando las siguientes unidades. 1) ECU

Desplegando las siguientes unidades.

1) ECU - Unidad de Control del Motor 2) TCU - Unidad de Control de la Transmisión 3) ABS/ESP - Sistema Antibloqueo de Frenado 4) AIR BAG - Bolsa de Aire 5) TOD - Par Bajo Demanda 6) TCCU - Unidad de Control para tracción no permanente 7) IMMOBILIZER - Inmovilizador 8) HUBER EGR 9) SSPS (Speed Sensing Power Steering) 10) TGS LEVER 11) FFH (Fuel Fired Heater) Calentador de Combustible 12) RK – STICS 13) REMOCOM CODING

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

14

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

“Seleccione el Modelo” (Model Selection), del vehículo que desea trabajar y oprima “ENTER”

del vehículo que desea trabajar y oprima “ENTER” Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M
del vehículo que desea trabajar y oprima “ENTER” Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

15

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

SELECCIONE LA FUNCION – CHECK THE TROUBLE CODE REVISE EL CÓDIGO CON PROBLEMAS

Ubique el cursor en el ítem “Código con Problemas” (Trouble Code) y presione “ENTER”

con Problemas” (Trouble Code) y presione “ENTER” Una vez seleccionada esta función aparecerán los
con Problemas” (Trouble Code) y presione “ENTER” Una vez seleccionada esta función aparecerán los

Una vez seleccionada esta función aparecerán los correspondientes códigos y fallas que estos presentan. Cada código viene precedido por la letra C o H, que tienen el siguiente significado:

C: Current (Código Presente/Actual con Falla). No se podrán borrar, con el Scan 100, por presentar falla el sistema.

H: History (Código Histórico/Falla Pasada). Es grabado en la memoria rom de la computadora, como una falla esporádica, que ha sido corregida por el sistema, la cual ha quedado grabada en esa memoria de la unidad electrónica, para ser leída con el Scan 100 como

información.

.

Los códigos Históricos son los únicos que se pueden “Borrar” con el Scan -

100

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

16

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

16 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación Ubique el cursor en el código que seleccione y
16 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación Ubique el cursor en el código que seleccione y

Ubique el cursor en el código que seleccione y presione “ENTER”, para que aparezcan los datos de este sensor de forma congelada, en la lista de datos

Si presiona “HELP” aparecerá el procedimiento recomendado a seguir para solucionar dicho incidente

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

17

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

SELECCIONE LA FUNCION REVISE/VERIFIQUE EL COMPORTAMIENTO DE CADA SENSOR SENSOR (DATA LIST).

Al volver a la pantalla “Function Selection” (Seleccione la Función), ubique el cursor en el ITEM 2 “DATA LIST” (Lista de Datos) y presione “ENTERaparecerán todos los Sensores del vehiculo

“ENTER ” aparecerán todos los Sensores del vehiculo Esta Pantalla despliega aproximadamente 58 Sensores y
“ENTER ” aparecerán todos los Sensores del vehiculo Esta Pantalla despliega aproximadamente 58 Sensores y
“ENTER ” aparecerán todos los Sensores del vehiculo Esta Pantalla despliega aproximadamente 58 Sensores y
“ENTER ” aparecerán todos los Sensores del vehiculo Esta Pantalla despliega aproximadamente 58 Sensores y

Esta Pantalla despliega aproximadamente 58 Sensores y actuadores del motor

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

18

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

18 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación Seleccione el dato o ítem que necesita ver en
18 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación Seleccione el dato o ítem que necesita ver en

Seleccione el dato o ítem que necesita ver en especial y la tecla F, para congelarlo. “NOTA” Se pueden seleccionar hasta cinco datos o ítems

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

19

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

SELECCIONE LA FUNCION REVISE/VERIFIQUE EL COMPORTAMIENTO DE CADA ACTUADOR

FUNCION REVISE/VERIFIQUE EL COMPORTAMIENTO DE CADA ACTUADOR Esta prueba nos permite accionar ACTUADORES Y SENSORES,
FUNCION REVISE/VERIFIQUE EL COMPORTAMIENTO DE CADA ACTUADOR Esta prueba nos permite accionar ACTUADORES Y SENSORES,

Esta prueba nos permite accionar ACTUADORES Y SENSORES, cambiando las condiciones de operación en el vehículo.

En esta pantalla, ubique el cursor en el ítem 3 ACTUADOR y presione “ENTER”

En la parte baja de la pantalla aparece:

Seleccione Solamente Uno de los Anteriores Ítems

aparece: Seleccione Solamente Uno de los Anteriores Ítems items La pantalla “Seleccione el Actuador” (Actuator
items
items

La pantalla “Seleccione el Actuador” (Actuator Selection), despliega 14 Items. Seleccione con el que quiere trabajar y presione “ENTER”

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

20

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

20 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación Por ejemplo, si selecciona BUJIAS DE PRECALENTAMIENTO” (Glow
20 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación Por ejemplo, si selecciona BUJIAS DE PRECALENTAMIENTO” (Glow

Por ejemplo, si selecciona BUJIAS DE PRECALENTAMIENTO” (Glow Plug), ítem 02 y presiona “ENTER”

(Glow Plug), ítem 02 y presiona “ENTER” La segunda pantalla, desplegara todo lo relacionado con este
(Glow Plug), ítem 02 y presiona “ENTER” La segunda pantalla, desplegara todo lo relacionado con este

La segunda pantalla, desplegara todo lo relacionado con este Ítem, lo mismo las pruebas que se pueden realizar

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

21

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

21 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación Si queremos hacer funcionar el Relay que controla las
21 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación Si queremos hacer funcionar el Relay que controla las
21 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación Si queremos hacer funcionar el Relay que controla las
21 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación Si queremos hacer funcionar el Relay que controla las

Si queremos hacer funcionar el Relay que controla las bujías de precalentamiento se debe presionar la tecla (yes) “SI” del Scan100 y el relay de estas se activara, oyendo su accionamiento y haciendo funcionar las bujías.

Si se quiere suspender el funcionamiento, presiona la tecla “NO”

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

22

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

SELECCIONE LA FUNCION BORRADO DE CODIGOS

de Capacitación SELECCIONE LA FUNCION BORRADO DE CODIGOS Volvemos a la pantalla “Seleccione la Función”
de Capacitación SELECCIONE LA FUNCION BORRADO DE CODIGOS Volvemos a la pantalla “Seleccione la Función”

Volvemos a la pantalla “Seleccione la Función” (Function Selection), ubicando el cursor sobre el ítem Códigos de Problemas (trouble code), presionamos "ENTER"

de Problemas (trouble code), presionamos "ENTER" Se desplegara la pantalla "Diagnósticos de los Códigos
de Problemas (trouble code), presionamos "ENTER" Se desplegara la pantalla "Diagnósticos de los Códigos

Se desplegara la pantalla "Diagnósticos de los Códigos con Problemas" (Diagnostic Trouble Codes), encontraremos las letras "C" y "H" antepuestas al numero del código, verifique si el incidente ha cambiado del estado "C" al estado "H" (recuerde que estas letras nos indican los estados de los problemas).

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

23

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

23 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación Si la falla ha cambiado al estado “H” (Código

Si la falla ha cambiado al estado “H” (Código Histórico) “History Trouble Code” presione “ESC”, que es la llave para volver a la pantalla “Seleccione la Función” (Function Selection), en esta pantalla ubique El cursor en el Ítem 4 “Borrar Códigos (Trouble Code Clear) y presione “ENTER”.

Códigos (Trouble Code Clear) y presione “ENTER”. Cuando se presiona “ENTER” se borran solamente los
Códigos (Trouble Code Clear) y presione “ENTER”. Cuando se presiona “ENTER” se borran solamente los
Códigos (Trouble Code Clear) y presione “ENTER”. Cuando se presiona “ENTER” se borran solamente los

Cuando se presiona “ENTER” se borran solamente los Códigos Históricos “H” Los Códigos con problemas actuales no se borraran. Compruébelos después de haber Borrado los históricos “H”

En la pantalla e n la parte baja se lee:

Ahora son 02 con problemas “C” Para borrar presione “ENTER” Estado/Posición: la llave de Ignición en posición “ON”

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

24

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

SELECCIONE LA FUNCION – ECU IDENTIFICATION IDENTIFICACION DE LA ECU

LA FUNCION – ECU IDENTIFICATION IDENTIFICACION DE LA ECU Software = Programa “En la pantalla Seleccione
LA FUNCION – ECU IDENTIFICATION IDENTIFICACION DE LA ECU Software = Programa “En la pantalla Seleccione
LA FUNCION – ECU IDENTIFICATION IDENTIFICACION DE LA ECU Software = Programa “En la pantalla Seleccione
LA FUNCION – ECU IDENTIFICATION IDENTIFICACION DE LA ECU Software = Programa “En la pantalla Seleccione

Software = Programa

“En la pantalla Seleccione la Función” ubique el cursor en el Ítem 5 y presione “ENTER”

El numero del VIN que esta escrito en la pantalla es la identificación de la ECU. S/W number es el numero del software. S/W Versión es la versión del software. Fecha de programación. Luego aparece Escriba el VIN y presione “ENTER”

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

25

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

25 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación Si se cambia la ECU digite la identificacion del
25 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación Si se cambia la ECU digite la identificacion del

Si se cambia la ECU digite la identificacion del vehículo (VIN) y presione “ENTER”

Cursor Move: Mueva el Cursor

Character Change: Cambie el Carácter/Condición

Start VIN Write: Escriba el VIN (digite los 14 caracteres del VIN)

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

26

INYECTOR

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

INYECTOR Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

27

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

PROGRAMACION C21.

La inyeccion de combustible es la funcion resultante entre los pulsos de inyeccion y la presion en el riel, cada inyector descibira curvas con caracteristicas propias de acuerdo a la variación que tengan los factores antes mencionados. El siguiente grafico nos indica el comportamiento de los Inyectores en funcionamiento

indica el comportamiento de los Inyectores en funcionamiento Los inyectores Common Rail son componentes muy precisos,

Los inyectores Common Rail son componentes muy precisos, capaces de inyectar combustible entre 0,5 a 100 mg/str con presiones que van desde 150 a 1.600 bares.

Este alto nivel de precisión requiere de tolerancias de mecanizado muy exactas, sin embargo debido a las diferencias de ajuste que se presentan en los momentos de mecanizado, del nivel del campo electromagnetico seran diferentes para cada inyector.

Razon por la cual la diferencia de entrega de combustible, para la misma presion y pulso puede alcanzar 5 mg/str de un inyector a otro, por esta dispersión entre los inyectores no sera posible controlar de manera eficiente el funcionamiento del motor.

Es necesario añadir un factor de correccion que permita acada inyector suministrar una presion de combustible adecuada a las necesidades del motor

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

28

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

El metodo consiste en corregir el pulso que se aplica a la inyeccion con un desplazamiento que depende del mapa hidraulico para cada inyector, es decir el pulso debe ser corregido de acuerdo a las caracteristicas de cada inyector.

La programación C 21 es el modelo que cumple con las exigencias antes mencionadas, este sistema consta de 16 digitos, compuesto por una numeración del 1 al 9 y por una serie de letras de la A a la F.

La ECU mantiene en su memoria la programación de cada inyector logrando que la inyeccion del combustible sea optima.

Al reemplazar un inyector es necesario ingresar la programación del o de los inyectores que se reemplazaran, debido a que la ECU recuerda la programación anterior, si no se cumple con lo anterior, el motor realiza una combustión imperfecta perdiendo potencia.

Si se cambia la ECU los valores de la programación C 21 de cada inyector deben incluirse en la nueva ECU, si no se realiza lo anterior el motor no respondera a las aceleraciones asi se pise el acelerador a fondo

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

29

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

SELECCIONE LA FUNCION INJECTOR (C21) CORRECTION CORRECCION DE LOS PARAMETROS DEL INYECCTOR MEDIANTE EL PROGRAMA (C21).

DE LOS PARAMETROS DEL INYECCTOR MEDIANTE EL PROGRAMA (C21). En la pantalla “Seleccione la Función” ubique
DE LOS PARAMETROS DEL INYECCTOR MEDIANTE EL PROGRAMA (C21). En la pantalla “Seleccione la Función” ubique

En la pantalla “Seleccione la Función” ubique el cursor en el Ítem 6 “Corrección de los parámetros del Inyector mediante el Programa (C21)” y presione “ENTER”

Para codificar nuevamente el o los inyector(es), utilizamos letras del alfabeto de la A – Z y numeración del 0 - 9 , de la manera siguiente:

- Para modificar la numeración, presione las teclas que se encuentran en la cara principal del Scan 100 del 0 al 9.

se encuentran en la cara principal del Scan 100 del 0 al 9. Manual elaborado por
se encuentran en la cara principal del Scan 100 del 0 al 9. Manual elaborado por

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

30

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

- Para modificar la codificación de las letras del alfabeto de la A – F

- Con los botones que se encuentran en la parte superior del Scan 100

D C E B A F
D
C
E
B
A
F

Actualmente esta modificación se puede hacer con los botones superiores del Scan 100

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

31

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

31 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación En la pantalla “Corrección de los parámetros del Inyector
31 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación En la pantalla “Corrección de los parámetros del Inyector

En la pantalla “Corrección de los parámetros del Inyector mediante el Programa (C21)” aparece la codificación actual de cada inyector del vehículo.

Si se cambia la ECU, hay necesidad de introducir nuevamente los valores del programa (C21) de cada Inyector.

En la parte baja de la pantalla aparece la siguiente anotación CONDICION: Motor sin funcionar (apagado) Oprima “ENTER”: Abre el Menú C21

funcionar (apagado) Oprima “ENTER”: Abre el Menú C21 Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

32

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

La programación (C21) para cada inyector, viene impreso en una etiqueta y consta de 16 dígitos Ejemplo. B9 B1 D4 1B 43 C6 0E 4F

y consta de 16 dígitos Ejemplo. B9 B1 D4 1B 43 C6 0E 4F Si por
y consta de 16 dígitos Ejemplo. B9 B1 D4 1B 43 C6 0E 4F Si por

Si por equivocación se digita un valor de código C21 que no corresponda al inyector seleccionado, se oirá una alarma sonora y en la pantalla aparece “datos incorrectos de C21 o datos escritos incorrectos

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

33

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

33 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación Si se programa cada inyector con los valores correctos
33 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación Si se programa cada inyector con los valores correctos

Si se programa cada inyector con los valores correctos C21, aparecerá en la pantalla el mensaje de aprobado de la manera siguiente:

Código (C21) del Inyector OK. (ACEPTADO)

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

34

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

SELECCIONE LA FUNCION – LEACK DETECTION DETECTOR DE FUGAS – (DETECTA LA PERDIDA DE PRESIONES EN EL SISTEMA DE ALTA)

Nota. Este procedimiento se realiza, para verificar la presion de combustible por alta generada por la bomba y controlada por la válvula IMV.

La comprobación con el Scan100, deberá complementarse con la herramienta “Kit de diagnostico de alta presion para motores diesel”

“Kit de diagnostico de alta presion para motores diesel” En la pantalla “Seleccione la Función” (Function
“Kit de diagnostico de alta presion para motores diesel” En la pantalla “Seleccione la Función” (Function

En la pantalla “Seleccione la Función” (Function Selection), ubique el cursor en el ítem 7 “Dectetor de Fugas” (Leak Detection) y presione “ENTER”

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

35

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

En esta pantalla encontraremos las condiciones actuales de control del Sistema

las condiciones actuales de control del Sistema Desplegando las condiciones de comprobación siguientes -
las condiciones actuales de control del Sistema Desplegando las condiciones de comprobación siguientes -

Desplegando las condiciones de comprobación siguientes

- Funcionamiento en Ralenti ( velocidad del Vehículo = 0)

- Temperatura del Motor : 60 – 100ºC

- Ninguna Falla en la Batería

- Ninguna Falla del Inyector

- Ninguna Falla en la IMV

- Ninguna Falla de Presion en el Riel

En la parte baja de la pantalla se lee lo siguiente

ENTER: Inicio para detectar las fugas

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

36

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

SELECCIONE LA FUNCION – VARIANT CODING CODIFICACION VARIABLE

LA FUNCION – VARIANT CODING CODIFICACION VARIABLE En la pantalla “Seleccione la Función” (Función
LA FUNCION – VARIANT CODING CODIFICACION VARIABLE En la pantalla “Seleccione la Función” (Función

En la pantalla “Seleccione la Función” (Función Selection), ubique el cursor en el ítem 8 “Codificación Variable” (Variant Coding) y presione “ENTER”

Variable” (Variant Coding) y presione “ENTER” Aparecerá la pantalla “Programación Variable” (Variant
Variable” (Variant Coding) y presione “ENTER” Aparecerá la pantalla “Programación Variable” (Variant

Aparecerá la pantalla “Programación Variable” (Variant Coding) y sus dos Ítems:

1) “Lectura de los Códigos y Valores Variables” (Read Variant Value) 2) “Escriba/Corrija los Códigos a Variar”

Seleccione el ítem 1 y presione “ENTER”

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

37

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

37 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación En esta pantalla “Lectura de Valores Variables” (Read Variant
37 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación En esta pantalla “Lectura de Valores Variables” (Read Variant

En esta pantalla “Lectura de Valores Variables” (Read Variant Value), relaciona los dispositivos que vienen instalados en el vehículo

- Accesorio de Calor (Coeficiente de Temperatura Positivo)

- Control de Crucero

- Inmovilizador

- Tipo de Caja de Cambios

- Sensor de Velocidad del Vehículo

- Ciclo de Emisiones

- Sistema Antibloqueo de Frenos/Programa Electrónico de Estabilidad.

- Torque o Par de Demanda/Tiempo o Momento Parcial – Unidad de Control Electrónico de la Caja de Transferencia.

- Motor de Arranque a Control Remoto

En la parte baja se lee. Fecha de esta programación: 2003-11-21 Numero del Troquelado: 00 50 59

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

38

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

38 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación Si necesita cambiar la situación de algún Ítem, presione
38 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación Si necesita cambiar la situación de algún Ítem, presione

Si necesita cambiar la situación de algún Ítem, presione “ESC” para volver a la pantalla “Programación Variable” (Variant Coding) y ubique cursor en el ítem 2 “Corrija el o los Códigos que necesita Variar” y presione “ENTER”

o los Códigos que necesita Variar” y presione “ENTER” En esta pantalla aparece “Programación Variable”
o los Códigos que necesita Variar” y presione “ENTER” En esta pantalla aparece “Programación Variable”

En esta pantalla aparece “Programación Variable” (Variant Coding) y se puede cambiar la situación del ítem, seleccionándola con las teclas de flechas.

En la parte baja se lee. (Información a Variar: 80, 80, 0A, 2A, 00) o datos variados

(

Escriba el Cambio a Realizar y oprima “ENTER”

variados ( Escriba el Cambio a Realizar y oprima “ENTER” ), ( ) : Movimiento del

),

(

( Escriba el Cambio a Realizar y oprima “ENTER” ), ( ) : Movimiento del Cursor

) : Movimiento del Cursor

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

39

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

Después de haber efectuado las variaciones aparecerá el siguiente mensaje.

Codificación Variable OK (Acertada)

Presione “ENTER”

Codificación Variable OK (Acertada) Presione “ENTER” Al presionar “ENTER” se vuelve a la pantalla
Codificación Variable OK (Acertada) Presione “ENTER” Al presionar “ENTER” se vuelve a la pantalla

Al presionar “ENTER” se vuelve a la pantalla “Programación Variable” (Variant Coding), ubicando el cursor en “Lectura de los Códigos y Valores Variables” (Read Variant Value) oprimimos “ENTER” desplegando todos los ítems con las modificaciones realizadas En la parte baja. Información Variada: 80, 80, 0A, 2A, 00 Presione “ESC”

Información Variada: 80, 80, 0A, 2A, 00 Presione “ESC” Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce
Información Variada: 80, 80, 0A, 2A, 00 Presione “ESC” Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

40

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

SELECCIONE LA FUNCION – ECU REPLACE REEMPLAZO O CAMBIO DE LA ECU

En la pantalla “Seleccione la Función” (Function Selection), ubique el cursor en el ítem 9
En la pantalla “Seleccione la
Función” (Function Selection),
ubique el cursor en el ítem 9
“Reemplazo de la ECU”
(ECU Replace) y presione
“ENTER”
de la ECU” (ECU Replace) y presione “ENTER” Aparecerá la pantalla “Reemplazo de la ECU” (paso
de la ECU” (ECU Replace) y presione “ENTER” Aparecerá la pantalla “Reemplazo de la ECU” (paso

Aparecerá la pantalla “Reemplazo de la ECU” (paso 2) (ECU Replace {Step 2}). En seguida se despliega el procedimiento para sustituir la ECU. Anote los siguientes datos:

- Numero del VIN

- Valores de Codificación Variable

- Valores de Programación C21

- Calibración Múltiple

Gire la llave de ignición a la posición “OFF” (apagado) y retire la ECU.

NOTA:

Tenga cuidado de NO girar la llave de Ignición a la posición “OFF” (apagado), cuando el Scan – 100, este Instalado y quiere retirarlo, apáguelo primero y luego proceda a retirarlo.

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

41

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

41 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación Instale la nueva ECU. Después de reemplazar la ECU,

Instale la nueva ECU. Después de reemplazar la ECU, gire la llave a la posición “ON” (prendido) y presione “ENTER”

Figura 1. Si giramos el interruptor de encendido a la posición “ON” (prendido) y presionamos “ENTER”, aparcera el mensaje de la Figura 1 en la pantalla “Sistema de Inicialización” (System Initialization), con el siguiente mensaje:

“Escriba la Información de la ECU” Espere por Favor

“Escriba la Información de la ECU” Espere por Favor Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce
“Escriba la Información de la ECU” Espere por Favor Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

42

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

Figura 2. Y a continuación “Selección de Calibración Múltiple” (Multi Calibration Selection)

de Calibración Múltiple” (Multi Calibration Selection) Ubicando el cursor en el ítem 2 Dom/Gen
de Calibración Múltiple” (Multi Calibration Selection) Ubicando el cursor en el ítem 2 Dom/Gen

Ubicando el cursor en el ítem 2 Dom/Gen (Dominicana/General), para los vehículos de estas regiones y equipados con Transmisión Automática (A/T), si se ubica en el ítem 4, vehículos equipados con Transmisión Mecánica para estas mismas regiones y presiono “ENTER” para que aparezca nuevamente la pantalla de la Figura 1, escribo la programación de la nueva ECU y espero respuesta.

escribo la programación de la nueva ECU y espero respuesta. Manual elaborado por Ing. Jaime E
escribo la programación de la nueva ECU y espero respuesta. Manual elaborado por Ing. Jaime E

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

43

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

Si la Calibración Múltiple se ha realizado con éxito, aparecerá la pantalla “Reemplace la ECU (paso 5)” (ECU Replace (Step 5).

Coloque un OK si las funciones de abajo están correctas

- Valores de la Multi Calibración

- Valores del VIN

- Valores de la Codificación Variable

- Valores de Corrección (C21)

“ENTER”: Si posee Inmovilizador, para anotar el Código “ESC”: Si NO posee Inmovilizador

anotar el Código “ESC”: Si NO posee Inmovilizador Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M
anotar el Código “ESC”: Si NO posee Inmovilizador Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

44

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

SELECCIONE LA FUNCION – REKES REMOCO ID CODING

LLAVES CON MANDO A DISTANCIA.

PROGRAMACION

5. REKES Key (Clave de Rekes)

A DISTANCIA. PROGRAMACION 5. REKES Key (Clave de Rekes) Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce
A DISTANCIA. PROGRAMACION 5. REKES Key (Clave de Rekes) Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

45

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

45 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y
45 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

46

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

46 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación Cuando los vehículos vengan equipados con Inmovilizador, la
46 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación Cuando los vehículos vengan equipados con Inmovilizador, la

Cuando los vehículos vengan equipados con Inmovilizador, la programación de estos se realizara después de efectuar la Calibración Múltiple.

se realizara después de efectuar la Calibración Múltiple. Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M
se realizara después de efectuar la Calibración Múltiple. Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

47

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

INMOVILIZADOR.

PROCEDIMIENTO PROGRAMACION LLAVES

<<<<<MOTOR DIESEL>>>>>

DIESEL>>>>> Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno
DIESEL>>>>> Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

48

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

Una vez presionado “ENTER” aparecerá la pantalla “Contraseña”

(Tester Password).

aparecerá la pantalla “Contraseña” (Tester Password). Ingresé la Contraseña Manual elaborado por Ing. Jaime E
aparecerá la pantalla “Contraseña” (Tester Password). Ingresé la Contraseña Manual elaborado por Ing. Jaime E

Ingresé la Contraseña

“Contraseña” (Tester Password). Ingresé la Contraseña Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es
“Contraseña” (Tester Password). Ingresé la Contraseña Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

49

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

Si la contraseña no es validad, el acceso al procedimiento es denegado como se muestra la pantalla “Contraseña”

Respuesta Negativa para la ECU

33: Por Seguridad Acceso Denegado Pulse Cualquier Tecla para salir

Seguridad Acceso Denegado Pulse Cualquier Tecla para salir Si la contraseña es valida, se inicia la
Seguridad Acceso Denegado Pulse Cualquier Tecla para salir Si la contraseña es valida, se inicia la

Si la contraseña es valida, se inicia la Programación del Inmovilizador

<<<<<Programación de la primera llave OK>>>>>

(ESC): Se Suspende la Programación de las Llaves

(ESC): Se Suspende la Programación de las Llaves Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M
(ESC): Se Suspende la Programación de las Llaves Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

50

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

Si se quiere Programar llaves adicionales proceda de la siguiente manera.

Retire la Primera Llave Programada e inserte la segunda, gírela hasta la posición “ON” oprima “ENTER” y siga las siguientes instrucciones del Scan – 100, para continuar con la nueva programación.

del Scan – 100, para continuar con la nueva programación. Se pueden programar hasta cinco llaves
Se pueden programar hasta cinco llaves con el mismo procedimiento.
Se pueden programar hasta cinco llaves con el mismo procedimiento.

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

51

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

51 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación Cuando ha finalizado el procedimiento de Programación del
51 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación Cuando ha finalizado el procedimiento de Programación del

Cuando ha finalizado el procedimiento de Programación del Inmovilizador aparece en la pantalla el siguiente mensaje “Gire la llave de encendido a la posición “OFF” y presione “ENTER”

de encendido a la posición “OFF” y presione “ENTER” Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce
de encendido a la posición “OFF” y presione “ENTER” Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

52

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

Al presionar “ENTER” y girar la llave de encendido a la posición “OFF” aparecerá en la pantalla.

<<<<<Espere 15 segundos>>>>>

XX (Segundos)

Espere durante 15 segundos y gire la llave de encendido a la posición “ON”.

y gire la llave de encendido a la posición “ON”. Pulse “ENTER” para volver al Menú
y gire la llave de encendido a la posición “ON”. Pulse “ENTER” para volver al Menú

Pulse “ENTER” para volver al Menú Principal.

“ON”. Pulse “ENTER” para volver al Menú Principal. Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M
“ON”. Pulse “ENTER” para volver al Menú Principal. Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

53

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

SELECCIONE LA FUNCION – RAIL PRESSURE RESET REAJUSTE/REINICIO DE LA PRESION EN EL RIEL

Procedimiento para Restablecer la Presion en el Riel

La ECU necesita de información del Motor para mantener un adecuado suministro de combustible al sistema, y mantener su funcionamiento.

Sin embargo si el suministro de combustible (presión) es deficiente, por fallas en el sistema, la ECU toma esa información de falla y compensa las diferencias de suministro de combustible (presión), enviando a la bomba una señal, que genera un suministro (presión) de emergencia (presion de compensación), evitando de esta manera que el Motor se cale.

Si la presión de suministro de combustible varia por el valor a compensar, la salida del motor (pique) disminuye debido a estas variaciones, cuando estas exigencias disminuyen, se deben revisar los valores compensados de la presión en el Riel que deben estar fijados en 0 (cero).

Con el SCAN – 100 en la pantalla “Seleccione la Función” restablezca la presion, ubicando el cursor en el ítem 9] “RAIL PRESSURE RESET” (Reajuste/Reinicio de la Presión en el Riel), si el valor de ajuste no es 0 (cero) mida la presión del combustible con un probador, si encuentra el problema debe solucionarse reparando o cambiando los componentes afectados, para volver Ajustar la Presión en el Riel nuevamente al valor compensado [(cero) 0].

NOTA. “Los procedimientos para el ajuste de la presión en el Riel deben realizarse después de cambiar o reparar, cualquier componente del sistema de alta presión.”

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

54

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

En la pantalla “Seleccione el vehículo” (Vehicle Selection), ubique el cursor en el modelo a trabajar y pulse “ENTER”

ubique el cursor en el modelo a trabajar y pulse “ENTER” Aparecerá la pantalla “Seleccione la
ubique el cursor en el modelo a trabajar y pulse “ENTER” Aparecerá la pantalla “Seleccione la

Aparecerá la pantalla “Seleccione la Función” (Function Selection) y ubique el cursor en “Reajuste/Reinicio de la Presion en el Riel” (Rail Pressure Reset) y presione “ENTER”

en el Riel” (Rail Pressure Reset) y presione “ENTER” Introduzca el valor de la presion actual
en el Riel” (Rail Pressure Reset) y presione “ENTER” Introduzca el valor de la presion actual

Introduzca el valor de la presion actual del riel y pulse “ENTER”, para reajustar el valor de la presion de compensación

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

55

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

55 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación La pantalla vuelve al paso 3 después de mostrar
55 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación La pantalla vuelve al paso 3 después de mostrar

La pantalla vuelve al paso 3 después de mostrar el siguiente mensaje “Presion en el Riel ha sido exitosa”

siguiente mensaje “Presion en el Riel ha sido exitosa” NOTA. Si el valor de la presion
siguiente mensaje “Presion en el Riel ha sido exitosa” NOTA. Si el valor de la presion

NOTA. Si el valor de la presion de compensación no se establece en 0 (cero), revise la presion del Combustible.

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

56

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

KIT DIAGNOSTICO DE ALTA Y BAJA PRESION

De los inyectores
De los inyectores

Para los diagnósticos eléctricos o de fallas codificadas del sistema utilizamos el Scan – 100 que nos permite ubicar la falla y solucionarla, pero si esta continúa es necesario que contemos con un equipo para verificar las presiones del sistema.

Por tal razón debemos contar con el Kit de Diagnostico de Alta y Baja Presion, que nos va ha indicar si la falla se origina en la unidad productora de presion (bomba de alta presion) o en la unidad consumidora de presiones (inyectores).

Este equipo dispone de una serie de herramientas cuyos componentes de control son los recipientes utilizados para recibir y medir diferencia de volumen de cada inyector o de la bomba, de un colector común cerrado y de un visor de presion

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

57

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

57 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación El siguiente grafico nos ubica sobre los valores y
El siguiente grafico nos ubica sobre los valores y los flujos del combustible que deben
El siguiente grafico nos ubica sobre los valores y los flujos del combustible que
deben regir en nuestro sistema de combustible

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

58

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

58 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

59

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

59 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

60

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

60 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación El retorno alto de un Inyector lo puede ocasionar:

El retorno alto de un Inyector lo puede ocasionar:

- Suciedad en el combustible, permite que un cuerpo extraño se ubique en el asiento de la válvula no permitiendo un sello perfecto

- Daño interno del Inyector

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

61

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

61 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación Cuando existe un daño en la línea de suministro

Cuando existe un daño en la línea de suministro del combustible o en la bomba, no se puede cumplir con la demanda de presión y volumen que el motor necesita, es necesario verificar los siguientes puntos:

- Aire en la línea de combustible

- Bomba dañada mecánicamente

- Combustible suministrado, con incremento de su temperatura

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

62

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

PROCEDIMIENTO DE SERVICIO.

Como es de conocimiento el flujo del combustible del motor inicia con la toma de este desde el tanque a través del sistema denominado línea de baja presion, para luego esta ser elevada por la línea de alta presion a través de la bomba HP.

La máxima presion que se consigue en este sistema es 1.600 bares o mas, el terminado es un ajuste de presicion con un mecanizado de 100 micras para los inyectores y la bomba de alta presion, que ni el espesor del cabello podrá pasar por estos espacios o tolerancias, como lo vemos en el grafico

estos espacios o tolerancias, como lo vemos en el grafico La regulación de esta alta presion

La regulación de esta alta presion y el funcionamiento de los inyectores es controlado por la ECU, en el evento que se maneje combustible sucio, el material que se involucra en este, se incrustara en la válvula del inyector permitiendo que este permanezca abierto (pegado), con los incidentes ya conocidos.

Esta situación incrementa la presion de combustión en la cámara (a más de 250 bares), ocasionado daños prematuros en el motor.

Es necesario que la persona encargada de recibir el vehículo, realice un prediagnostico revisando el estado del combustible y filtros e informarle al cliente en la recepción los incidentes y daños que esta situación puede ocasionar, evitando situaciones difíciles como las famosas Demandas.

Sigan las siguientes recomendaciones en la recepción del taller, antes de iniciar cualquier trabajo en el sistema.

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

63

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

1.

Taller limpio lo mismo que los sitios de trabajos y sus herramientas

2.

Presentación adecuada y limpia del personal del taller

3.

Atienda las solicitudes y los síntomas de los incidentes expuestos por los clientes.

4.

Revise visualmente el nivel de combustible y que se encuentre, libre de burbujas de aire y que no contenga agua

5.

Estado de filtros por contaminación o cualquier otra avería

6.

Fugas de combustible por racores, uniones o tubos

7.

Estado del cableado y sus correspondientes conectores

8.

Utilice el Scan 100 y proceda a visualizar las situaciones del o de los incidentes

9.

Diagnostique la Presion del Sistema

10.

Elabore un pre-diagnostico e infórmele al cliente la responsabilidad que el tiene para realizarle los mantenimientos recomendados por el fabricante

Al realizar el procedimiento de comprobar la presion del sistema, puede presentar los siguientes estados:
Al realizar el procedimiento de comprobar la presion del sistema,
puede presentar los siguientes estados:

Presion adecuada. Bomba, riel común e inyectores funcionan perfectamente. Bomba, riel común e inyectores funcionan perfectamente.

Presion inadecuada. Se debe Diagnosticar y determinar el origen de este incidente, para corregirlo. Se debe Diagnosticar y determinar el origen de este incidente, para corregirlo.

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

64

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

Procedimiento para tomar la Presion del Sistema.

Desconecte la válvula IMV, de su correspondiente fusibleProcedimiento para tomar la Presion del Sistema. Desconecte el conector del sensor de presion en el

Desconecte el conector del sensor de presion en el rielDesconecte la válvula IMV, de su correspondiente fusible Instale el visor de presion o probador de

Instale el visor de presion o probador de presion (YDT 268)Desconecte el conector del sensor de presion en el riel De arranque al motor y déjelo

De arranque al motor y déjelo girar a 200 rpm durante 5 seg. girar a 200 rpm durante 5 seg.

Temperatura del refrigerante menor a 30ºCarranque al motor y déjelo girar a 200 rpm durante 5 seg. Anote el valor máximo

Anote el valor máximo de la presion de esta prueba.durante 5 seg. Temperatura del refrigerante menor a 30ºC Presion mínima requerida 1050 bares NOTA. NO

Presion mínima requerida 1050 bares mínima requerida 1050 bares

NOTA. NO permita que el motor gire por más de 5 segundos en esta prueba, por que es peligroso para el sistema, además la velocidad del motor no debe estar por encima de 200 rpm durante la misma.

Si va a realizar algún cambio

Desconecte el cable negativo de la bateríade 200 rpm durante la misma. Si va a realizar algún cambio Por razones de seguridad

Por razones de seguridad nivele la presion del sistema con la atmosféricaalgún cambio Desconecte el cable negativo de la batería Tapone los tubos, inyectores, bomba, riel común

Tapone los tubos, inyectores, bomba, riel común o cualquier otro dispositivo con los tapones de cierre que vienen en la herramientaseguridad nivele la presion del sistema con la atmosférica Cambiar los tubos de combustible de acuerdo

Cambiar los tubos de combustible de acuerdo a recomendaciones del fabricante (al retirarlas se deforman y pierden su ajuste)con los tapones de cierre que vienen en la herramienta Ajustar racores de tubos de acuerdo

Ajustar racores de tubos de acuerdo al torque establecido, por encima o por debajo de este, ocasiona daños y fugasfabricante (al retirarlas se deforman y pierden su ajuste) Utilice herramienta especializada (llave de torsión, llave

Utilice herramienta especializada (llave de torsión, llave boca fija para los racores, etc.)por encima o por debajo de este, ocasiona daños y fugas Cuando va a montar los

Cuando va a montar los cambios

Cebe el sistema con la bomba manual, antes de iniciar el motorfija para los racores, etc.) Cuando va a montar los cambios Revise los componentes instalados y

Revise los componentes instalados y conecte el cable negativo de la bateríael sistema con la bomba manual, antes de iniciar el motor Inicie el motor y compruebe

Inicie el motor y compruebe su estado de funcionamientoinstalados y conecte el cable negativo de la batería Instale el Scan 100, verifique si se

Instale el Scan 100, verifique si se corrigieron los incidentes, borre losInicie el motor y compruebe su estado de funcionamiento códigos históricos y ajuste la presión en

códigos históricos y ajuste la presión en el Riel al valor compensado (cero)

0

Recupere los tapones de cierre y guárdelos NOTA. No permita que el motor arranque sin haber cebado primero el sistema de combustible NOTA. No permita que el motor arranque sin haber cebado primero el sistema de combustible

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

65

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

65 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

66

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

COMO UTILIZAR EL VISOR DE PRESION O PROBADOR DE PRESION
COMO UTILIZAR EL VISOR DE PRESION O PROBADOR DE PRESION

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

67

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

PROCEDIMIENTO PARA USAR EL VISOR O PROBADOR DE PRESION

PROCEDIMIENTO PARA USAR EL VISOR O PROBADOR DE PRESION OPRIMA LA TECLA TEST NOTA. PULSE "

OPRIMA LA TECLA TEST

NOTA.

PULSE "TEST"

DE PRESION OPRIMA LA TECLA TEST NOTA. PULSE " TEST" VERIFIQUE QUE LA CARGA EN LA

VERIFIQUE QUE LA CARGA EN LA BATERIA SEA LA CORRECTA

PRESENTA LOS ULTIMOS VALORES DE PRUEBA DURANTE 5 seg

PRESENTA LOS ULTIMOS VALORES DE PRUEBA DURANTE 5 seg EN LA PANTALLA APARECERA COMENZAR LA PUEBA

EN LA PANTALLA APARECERA COMENZAR LA PUEBA "TEST"

EN LA PANTALLA APARECERA COMENZAR LA PUEBA "TEST" DE ARRANQUE AL MOTOR Y OPRIMA LA TECLA
EN LA PANTALLA APARECERA COMENZAR LA PUEBA "TEST" DE ARRANQUE AL MOTOR Y OPRIMA LA TECLA

DE ARRANQUE AL MOTOR Y OPRIMA LA TECLA TEST TODO AL MISMO TIEMPO

AL MOTOR Y OPRIMA LA TECLA TEST TODO AL MISMO TIEMPO PASADO 5 seg, SUSPENDA LA

PASADO 5 seg, SUSPENDA LA PRUEBA (STOP)

AL MISMO TIEMPO PASADO 5 seg, SUSPENDA LA PRUEBA (STOP) EN LA PANTALLA APARECERA DURANTE 5

EN LA PANTALLA APARECERA DURANTE 5 SEG. EL VALOR MAXIMO DE PRESION ( P max =)

DURANTE 5 SEG. EL VALOR MAXIMO DE PRESION ( P max =) LA PANTALLA PARPADEA SI

LA PANTALLA PARPADEA SI EL VALOR ESTA POR ENCIMA DE 50bares

EL EQUIPO SE

DESCONECTARA

AUTOMATICAMENTE

DESPUES DE 30 seg.

1. Toda presion obtenida no debe ser inferior a 1050 bares, cualquier valor por debajo de este, se considera que la bomba se encuentra con problemas, por lo tanto se deberá realizar un correcto diagnostico, antes de proceder a cambiarla.

2. La velocidad de giro del motor debe estar por encima de 200 rpm, para que la prueba sea valida.

3. Cada que haya una intervención en la bomba, el tubo que de esta va al riel común debe cambiarse obligatoriamente.

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

68

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

1. PRUEBA DEL SISTEMA DE ALTA PRESION DE LA BOMBA

1. PRUEBA DEL SISTEMA DE ALTA PRESION DE LA BOMBA Manual elaborado por Ing. Jaime E

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

69

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

2. PRUEBA DEL SISTEMA DE TRANSFERENCIA O BAJA PRESION DE LA BOMBA

DEL SISTEMA DE TRANSFERENCIA O BAJA PRESION DE LA BOMBA Manual elaborado por Ing. Jaime E

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

70

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

3. PRUEBA ESTATICA DEL VOLUMEN DE RETORNO DE CADA INYECTOR

PRUEBA ESTATICA DEL VOLUMEN DE RETORNO DE CADA INYECTOR Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

71

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

4. PRUEBA DINAMICA DEL VOLUMEN DE RETORNO EN CADA INYECTOR

5. CAPACIDAD DE LA BOMBA PARA CREAR ALTA PRESION
5. CAPACIDAD DE LA BOMBA PARA CREAR ALTA PRESION

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

72

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

72 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

73

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

73 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

74

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

PROCEDIMIENTO PARA DIAGNOSTICAR CON SCAN – 100

>>>>>>>>MOTORES A GASOLINA<<<<<<<<

A GASOLINA<<<<<<<< La primera pantalla que presenta el Scan – 100 es el
A GASOLINA<<<<<<<< La primera pantalla que presenta el Scan – 100 es el

La primera pantalla que presenta el Scan – 100 es el “Menu Principal” (Main Menú) desplegando los siguientes ítems:

1) DIAGNOSTICO 2) MODO INSTANTANEO/CONGELAR DATOS (REPETIRLOS) 3) FUNCIONES DE LA HERRAMIENTA 4) MODO ESPECIAL 5) COMBINACION 6) ACTUALIZACION DEL SACN – 100 7) COMUNICACIÓN D A P 8) FUNCION GENERICA

NOTA. Los ítems del Menú Principal pueden variar de model a model

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

75

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

CAMBIO DE LA ECU MOTOR A GASOLINA

PROGRAMACION MANUAL

Proceda de la manera siguiente antes de cambiar la ECU

El sw debe estar en la posición “ON”, para poder realizar este procedimientoProceda de la manera siguiente antes de cambiar la ECU Revise que la batería del Scan

Revise que la batería del Scan 100 y del vehículo estén full de cargaposición “ON”, para poder realizar este procedimiento Anote los valores de la “Programación Variable” y los

Anote los valores de la “Programación Variable” y los parámetros de programación de la ECU a cambiar.batería del Scan 100 y del vehículo estén full de carga Verifique si hay códigos (borre

Verifique si hay códigos (borre los históricos y corrija los actuales)y los parámetros de programación de la ECU a cambiar. Después de realizar el procedimiento para

Después de realizar el procedimiento para el cambio, Instale la ECU nuevahay códigos (borre los históricos y corrija los actuales) Programe la ECU nueva con los valores

Programe la ECU nueva con los valores y parámetros de la “Programación Variable”, anotados con anterioridadel procedimiento para el cambio, Instale la ECU nueva Programe el Inmovilizador Siga los procedimientos

Programe el Inmovilizadorla “Programación Variable”, anotados con anterioridad Siga los procedimientos relacionados anteriormente para esta

Siga los procedimientos relacionados anteriormente para esta programaciónanotados con anterioridad Programe el Inmovilizador NOTA. - Compruebe el grado ROZ (se refiere al octanaje

NOTA.

- Compruebe el grado ROZ (se refiere al octanaje de la gasolina súper sin plomo mínimo 95 octanos)

- Los datos de los valores de la “Programación Variable” en la ECU nueva coinciden con los tomados de la cambiada.

- Verifique el Scan 100 antes de proceder a utilizarlo.

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

76

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

PROCEDIMIENTO

- Diagnostico

- Seleccione el Vehículo

- Seleccionar la Unidad de Control ej. ECU

- Seleccione el Modelo > ENTER

de Control ej. ECU - Seleccione el Modelo > ENTER - Verifique que los datos desplegados
de Control ej. ECU - Seleccione el Modelo > ENTER - Verifique que los datos desplegados

- Verifique que los datos desplegados en la pantalla “Identificación de la ECU” corresponden al modelo del vehiculo

de la ECU” corresponden al modelo del vehiculo Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M
de la ECU” corresponden al modelo del vehiculo Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

77

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

- Vuelva a la pantalla “Seleccione la Función”, ubique el cursor en el ítem 8 “Programación de la ECU” (ECU Coding) y presione “ENTER”

de la ECU” (ECU Coding) y presione “ENTER” - Nos ubica en la pantalla correspondiente “Seleccione
de la ECU” (ECU Coding) y presione “ENTER” - Nos ubica en la pantalla correspondiente “Seleccione

- Nos ubica en la pantalla correspondiente “Seleccione la Programación de la ECU” (ECU Coding Selection) y ubique el cursor en el ítem 1 “Programación Manual” (Manual Coding)

en el ítem 1 “Programación Manual” (Manual Coding) Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M
en el ítem 1 “Programación Manual” (Manual Coding) Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

78

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

1) PROGRAMACION MANUAL

- Sale el llamado “Espere un momento” y luego aparecerán las siguientes pantallas.

un momento” y luego aparecerán las siguientes pantallas. Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M
un momento” y luego aparecerán las siguientes pantallas. Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M
un momento” y luego aparecerán las siguientes pantallas. Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

79

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

- Sale el llamado “Espere un Momento”

- Ubico el cursor en el ítem 1) “Programación Variable” (Variant Coding) “ENTER”

1) “Programación Variable” (Variant Coding) “ENTER” - 1) Programación Serial, es la entrada a la programación
1) “Programación Variable” (Variant Coding) “ENTER” - 1) Programación Serial, es la entrada a la programación

- 1) Programación Serial, es la entrada a la programación variable (variable coding) de este vehículo. “ENTER”

variable (variable coding) de este vehículo. “ENTER” Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y
variable (variable coding) de este vehículo. “ENTER” Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

80

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

- Aparecen uno a uno los valores de cada elemento de esta programación. “Primera Programación Seleccionada” (Coding Selection 1), informando que esta ECU es únicamente para motores con gasolina sin plomo (Unleaded).

--- Sin plomo / Con plomo”: Sin plomo

(Unleaded / Leaded: Unleaded)

/ Con plomo”: Sin plomo (Unleaded / Leaded: Unleaded) En la parte baja de la pantalla,
/ Con plomo”: Sin plomo (Unleaded / Leaded: Unleaded) En la parte baja de la pantalla,

En la parte baja de la pantalla, aparece:

Mover Cursor

En la parte baja de la pantalla, aparece: Mover Cursor --- Valor a Cambiar (Pagina Inferior):

--- Valor a Cambiar

de la pantalla, aparece: Mover Cursor --- Valor a Cambiar (Pagina Inferior): Ítem Siguiente, (ENTER): Iniciar

(Pagina Inferior): Ítem Siguiente, (ENTER): Iniciar Programación

- Al oprimir ENTER aparece una pantalla que dice:

- “Esta seguro” (que trabaja con gasolina sin plomo) Si/No (yes/no)

- Al oprimir YES - Sale la siguiente leyenda:

- “Se esta procesando la Programación Variable” (Now processing Variant

coding)

- “Espere por Favor” (Please wait)

- Luego sale este mensaje “La Programación Variable Finalizo” (Variant Coding End).

- al terminar de anotar los valores y los parámetros

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

81

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

- “Gire la llave de Encendido a la Posición Apagado” OFF, retire la vieja ECU e instale la nueva ECU, “Vuelva a girar a la posición Encendido” ON ( Turn OFF Ignition Key and then ON ignition Key)

- ENTER

- Vuelvo a la siguiente pantalla

ON ignition Key) - ENTER - Vuelvo a la siguiente pantalla - Cuando exista una diferencia
ON ignition Key) - ENTER - Vuelvo a la siguiente pantalla - Cuando exista una diferencia

- Cuando exista una diferencia de valores en algún ítem de los señalados, ubico el cursor en el y procedo a corregirlo.

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

82

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

2) PROGRAMACION AUTOMATICA En la actualidad, nuestros vehículos no tienen esa opcion de programación

3) CONFIRM CODING

no tienen esa opcion de programación 3) CONFIRM CODING Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce
no tienen esa opcion de programación 3) CONFIRM CODING Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce
no tienen esa opcion de programación 3) CONFIRM CODING Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

83

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

83 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación ESCAPE FIN DEL PROCEDIMIENTO Manual elaborado por Ing. Jaime
83 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación ESCAPE FIN DEL PROCEDIMIENTO Manual elaborado por Ing. Jaime
83 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación ESCAPE FIN DEL PROCEDIMIENTO Manual elaborado por Ing. Jaime

ESCAPE

FIN DEL PROCEDIMIENTO

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

84

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

PROGRAMACION DEL CUERPO DE ACELERACION

Se debe proceder cuando ocurra lo siguiente

Se cambia el Cuerpo por uno NuevoDE ACELERACION Se debe proceder cuando ocurra lo siguiente Se reemplaza la ECU Ubique el cursor

Se reemplaza la ECUcuando ocurra lo siguiente Se cambia el Cuerpo por uno Nuevo Ubique el cursor en el

Ubique el cursor en el ítem 7 “Inicialización de la ECU” (ECU Initializing), de la pantalla “Seleccione la Función” y oprima ENTER

de la pantalla “Seleccione la Función” y oprima ENTER Para este procedimiento pare el motor y
de la pantalla “Seleccione la Función” y oprima ENTER Para este procedimiento pare el motor y

Para este procedimiento pare el motor y en la pantalla “Inicialización de la ECU” aparece:

“Tiempo de Descanso: 15 seg. “Espere: 30 seg. >>>>>>>> Por Favor Espere<<<<<<<

Por Favor Espere<<<<<<< Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno
Por Favor Espere<<<<<<< Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

85

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

Gire la llave de encendido a la posición “OFF” y oprima ENTER

llave de encendido a la posición “OFF” y oprima ENTER 14. Gire la llave de encendido
llave de encendido a la posición “OFF” y oprima ENTER 14. Gire la llave de encendido

14. Gire la llave de encendido a la posición “ON” y presione ENTER

llave de encendido a la posición “ON” y presione ENTER Manual elaborado por Ing. Jaime E
llave de encendido a la posición “ON” y presione ENTER Manual elaborado por Ing. Jaime E

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

86

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

15. Para finalizar el procedimiento de Programación del Cuerpo de Aceleración, presione cualquier tecla y lo sacara de este procedimiento.

presione cualquier tecla y lo sacara de este procedimiento. NOTA. Cada que se cambie la ECU,
presione cualquier tecla y lo sacara de este procedimiento. NOTA. Cada que se cambie la ECU,

NOTA. Cada que se cambie la ECU, es necesario programar nuevamente el Inmovilizador como se explicara a continuación.

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

87

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

INMOVILIZADOR.

PROCEDIMIENTO PROGRAMACION LLAVES

<<<<<MOTOR GASOLINA>>>>>

GASOLINA>>>>> 1. FUNCTION SELECTION (MUSSO/KORANDO/CHAIRMAN) CONTROL UNIT

1. FUNCTION SELECTION (MUSSO/KORANDO/CHAIRMAN)

CONTROL UNIT SELECTION

MUSSO IMMOBILIZER

1] ECU 2] TCU 3] ABS 4] ECS 5] AIR-BAG 6] TOD 7] TCCU(PART TIME)

8] IMMOBILIZER

Select one of the above items!

VEHICLE SELECTION

MUSSO

1] MUSSO

2] ISTANA 3] KORANDO 4] CHAIRMAN

Selecting”1

1] MUSSO 2] ISTANA 3] KORANDO 4] CHAIRMAN Selecting”1 NOTA. Select one of the above items

NOTA. Select one of the above items Seleccione uno de los anteriores Ítems

Oprima el item“8” y Seleccione el item “1”

SYSTEM SELECTION

MUSSO IMMOBILIZER

1] GASOLINE ENGINE

2] DIESEL ENGINE

FUNCTION SELECTION

MUSSO IMMOBILIZER

ENGINE 2] DIESEL ENGINE FUNCTION SELECTION MUSSO IMMOBILIZER Seleccione“1” 1] READ FINGERPRINT 2] IDENTIFICATION 3]

Seleccione“1”

1] READ FINGERPRINT

2] IDENTIFICATION 3] CODING

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

88

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

< MODELO DEL VEHICULO >

Function Selection Selecting “1” key at VEHICLE SELECTION menu, CONTROL UNIT SELECTION menu can be displayed.

Selecting “8” key at CONTROL UNIT SELECTION menu, SYSTEM SELECTION menu can be displayed.menu, CONTROL UNIT SELECTION menu can be displayed. Seleccione la Funcion En la pantalla SELECCIONE EL

UNIT SELECTION menu, SYSTEM SELECTION menu can be displayed. Seleccione la Funcion En la pantalla SELECCIONE

Seleccione la Funcion En la pantalla SELECCIONE EL VEHICULO escoja el modelo que desea trabajar, y oprima ENTER para pasar a la pantalla denominada UNIDAD DE CONTROL En esta unidad, ubicamos el cursor en el ítem que deseamos verificar, para este caso en el numeral 8 , correspondiente a la unidad INMOVILIZADOR y oprima ENTER >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

Gasoline Engine Selecting “1” key at SYSTEM SELECTION
Gasoline Engine Selecting “1” key at SYSTEM SELECTION

Gasoline Engine Selecting “1” key at SYSTEM SELECTION menu, FUNCTION SELECTION menu can be displayed. Motor a Gasoline En la siguiente pantalla ubique el cursor en el Ítem 1 correspondiente al MOTOR A GASOLINA >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

Diesel Engine Selecting “2” key at SYSTEM SELECTION
Diesel Engine Selecting “2” key at SYSTEM SELECTION

Diesel Engine Selecting “2” key at SYSTEM SELECTION menu, FUNCTION SELECTION menu can be displayed. Motor Diesel Si ubica el cursor en el ítem 2 el procedimiento será para un MOTOR DIESEL >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

Después de seleccionar MOTOR A GASOLINA aparecerá
Después de seleccionar MOTOR A GASOLINA aparecerá

Después de seleccionar MOTOR A GASOLINA aparecerá nuevamente la pantalla

Seleccione la Función” con los siguientes Ítems:

- READ FINGERPRINT (LEER LA IDENTIFICACION).

- IDENTIFICATION (IDENTIFICACION DE LA ECU, para este inmovilizador)

- CODING (PROGRAMACION DEL INMOVILIZADOR)

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

89

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

1. SELECCIONE LA FUNCION

– Departamento de Capacitación 1. SELECCIONE LA FUNCION - READ FINGERPRINT (LEER LA IDENTIFICACION) FINGERPRINT

- READ FINGERPRINT (LEER LA IDENTIFICACION)

FINGERPRINT

MUSSO IMMOBILIZER

FINGERPRINT MUSSO IMMOBILIZER Organization : 03 Tool ID. : 0818 User Number : 002

Organization : 03

Tool ID.

: 0818

User Number : 002

FINGERPRINT MUSSO IMMOBILIZER Organization : 03 Tool ID. : 0818 User Number : 002

FUNCTION SELECTION

MUSSO IMMOBILIZER

1] READ FINGERPRINT

2] IDENTIFICATION 3] CODING

Selecting”1”

FINGERPRINT 2] IDENTIFICATION 3] CODING Selecting”1” - Selecting“2” IDENTIFICATION (IDENTIFICACION) ECU

-

Selecting“2”

IDENTIFICATION (IDENTIFICACION)

ECU IDENTIFICATION

MUSSO IMMOBILIZER

ECU PART No.

-

: 161-545-52-32

S/W VERSION

-

: 98/07

-

MADE DATE

: 98/03/05

-

MANUFACTURE : VDO

-

SEQENCE

-

:

0A 00

Press “ENTER”

Después de seleccionar MOTOR A GASOLINA aparece nuevamente la pantalla “Seleccione la Función” con los siguientes ítems - Read Fingerprint Selecting Key at FUNCTION SELECTION menu, FINGERPRINT menu can be displayed.

- Leer la Identificación.

Lea la identificación del Inmovilizador que aparece en esta pantalla.

- Identificación Selecting “2” key at FUNCTION SELECTION

menu, ECU IDENTIFICATION menu can be displayed

- Identificación Ubique el cursor en el ítem “2” el cual mostrara la identificación de la ECU para este inmovilizador

- Coding - Programación Es la programación del inmovilizador. Por favor siga las instrucciones al pie de la letra y podrá programar fácilmente el inmovilizador

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

90

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

1. SELECCIONE LA FUNCION

- CODING (PROGRAMACION DEL INMOVILIZADOR)

LA FUNCION - CODING (PROGRAMACION DEL INMOVILIZADOR) FUNCTION SELECTION MUSSO IMMOBILIZER 1)READ FINGERPRINT 2]

FUNCTION SELECTION

MUSSO IMMOBILIZER

1)READ FINGERPRINT 2] IDENTIFICATION

TEST PASSWORD

MUSSO IMMOBILIZER

AGREGAR CONTRASEÑA

“ENTER”

ENTER TESTER PASSWORD

11434

ENTER

INPUT USER ID.

MUSSO IMMOBILIZER

INTRODUSCA EL CÓDIGO

USUARIO Y OPRIMA

ENTER USER ID.

000

Selecting”3”

CÓDIGO USUARIO Y OPRIMA ENTER USER ID. 000 Selecting”3” 3] CODING IMMOBILIZER CODING MUSSO IMMOBILIZER Regrese

3] CODING

IMMOBILIZER CODING

IMMOBILIZER CODING MUSSO IMMOBILIZER Regrese la llave del SW a la posición “ Apagado” “OFF”
IMMOBILIZER CODING MUSSO IMMOBILIZER Regrese la llave del SW a la posición “ Apagado” “OFF”
IMMOBILIZER CODING MUSSO IMMOBILIZER Regrese la llave del SW a la posición “ Apagado” “OFF”
IMMOBILIZER CODING MUSSO IMMOBILIZER Regrese la llave del SW a la posición “ Apagado” “OFF”

MUSSO IMMOBILIZER

IMMOBILIZER CODING MUSSO IMMOBILIZER Regrese la llave del SW a la posición “ Apagado” “OFF”

Regrese la llave del SW a la posición “Apagado” “OFF”

IMMOBILIZER CODING MUSSO IMMOBILIZER Regrese la llave del SW a la posición “ Apagado” “OFF”
IMMOBILIZER CODING MUSSO IMMOBILIZER Regrese la llave del SW a la posición “ Apagado” “OFF”
IMMOBILIZER CODING MUSSO IMMOBILIZER Regrese la llave del SW a la posición “ Apagado” “OFF”

Turn “OFF” ignition key.

Press “ENTER”

“OFF” Turn “OFF” ignition key. Press “ENTER” IMMOBILIZER CODING MUSSO IMMOBILIZER Espere 30
IMMOBILIZER CODING MUSSO IMMOBILIZER Espere 30 Segundos y regrese la llave a la posición de
IMMOBILIZER CODING MUSSO IMMOBILIZER Espere 30 Segundos y regrese la llave a la posición de

IMMOBILIZER CODING

IMMOBILIZER CODING MUSSO IMMOBILIZER Espere 30 Segundos y regrese la llave a la posición de “
IMMOBILIZER CODING MUSSO IMMOBILIZER Espere 30 Segundos y regrese la llave a la posición de “

MUSSO IMMOBILIZER

IMMOBILIZER CODING MUSSO IMMOBILIZER Espere 30 Segundos y regrese la llave a la posición de “

Espere 30 Segundos y regrese la llave a la

posición de “Encendido”

“ON”

Wait for 30 Seconds. and then Turn “ON” ignition key.

Rest time : 27 Seconds

“ON” Wait for 30 Seconds. and then Turn “ON” ignition key. Rest time : 27 Seconds
“ON” Wait for 30 Seconds. and then Turn “ON” ignition key. Rest time : 27 Seconds

Press “ENTER”

“ON” Wait for 30 Seconds. and then Turn “ON” ignition key. Rest time : 27 Seconds
“ON” Wait for 30 Seconds. and then Turn “ON” ignition key. Rest time : 27 Seconds

After input user ID Después de entrar el código del usuario oprima ENTER Utilice cualquier código de usuario desde el “000 al 255” Any Code “000 ~ 255

desde el “000 al 255” Any Code “ 000 ~ 255 ” IMMOBILIZER CODING MUSSO IMMOBILIZER

IMMOBILIZER CODING

MUSSO IMMOBILIZER

PRIMERA llave. programada

POR FAVOR ESPERE

Inputting Code to first key.

Please wait.

15 Seconds

IMMOBILIZER PRIMERA llave. programada POR FAVOR ESPERE Inputting Code to first key. Please wait. 15 Seconds
Inputting Code to first key. Please wait. 15 Seconds Espere otros 27 seg. Manual elaborado por

Espere otros 27 seg.

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

91

After 30 seconds

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

seconds Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación You should be obtained the right screen. After 15

You should be obtained the right screen.

After 15 Seconds Contnue Continué después de 15 Segundos

IMMOBILIZER CODING RESULT

 

MUSSO IMMOBILIZER

1.

Bit Time Nat Valid……………… NO

2.Manchester Code Incorrected

 

Received…………………

……NO

3.

Time Out Error…………………. NO

4.Unknown Transponder ID

 

Received………………………

NO

5.

No Key Memory Available. …….NO

6.Incorrect Crypto Data Received…………………… NO

 

Press “ENTER”

Otherwise immobilizer coding is fail. >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> Se obtendrá la información que aparece en la pantalla del lado derecho.

Si se obtiene un dato contrario a los relacionados la codificación del inmovilizador no se realizara y se debe diagnosticar la falla para corregirla y asi programar el Inmovilizador correctamente.

1. BIT con tiempo Nat invalido……NO

2. Código Manchester Incorrecto.NO

3. Error por demasiado tiempo…… NO

4. Problemas con el Transponder de identificacion …………………….NO

5. Numero de codificación de la llave no

disponible en la memoria…

NO

6. Datos encriptados recibidos incorrectos……………………… NO

IMMOBILIZER CODING

MUSSO IMMOBILIZER

Introduzca la programación para

la segunda llave.

Espere 5 segundos por Favor

IMMOBILIZER CODING

MUSSO IMMOBILIZER

Gire la llave del SW de ignición a la posición “Apagado” (OFF) Retire la 1ra llave e inserte la 2da y gírela

a la posición de “Encendido” (ON) y

luego presione

“ENTER”

Turn “OFF” ignition key. Remove key and insert 2nd key.

and then Turn “ON” ignition key.

Press “ENTER”.

key. and then Turn “ON” ignition key. Press “ENTER”. Inputting Code to second key. Please wait.

Inputting Code to second key.

Please wait.

05 Seconds

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

92

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación
Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

IMMOBILIZER CODING RESULT

MUSSO IMMOBILIZER

1. Bit Time Nat Valid……………… NO

2.Manchester Code Incorrected

Received…………………

……NO

3. Time Out Error…………………. NO

4.Unknown Transponder ID

Received………………………

NO

5. No Key Memory Available. …….NO

6.Incorrect Crypto Data Received…………………… NO

Press “ENTER”

You should be obtained the left screen. Otherwise immobilizer coding is fail. >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> Se presentara nuevamente la pantalla de la izquierda, si esto no sucede no podrá programar el Inmovilizador o cuando alguno de los ítems tenga la silaba SI

Continué

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

93

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

93 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación En el evento de seleccionar “SI” continué con este

En el evento de seleccionar “SI” continué con este procedimiento

Selecting

“YES”

Continué

IMMOBILIZER CODING

IMMOBILIZER CODING MUSSO IMMOBILIZER Gire la llave a la posición “Apagado” Turn “OFF” ignition key. Quiere
IMMOBILIZER CODING MUSSO IMMOBILIZER Gire la llave a la posición “Apagado” Turn “OFF” ignition key. Quiere
IMMOBILIZER CODING MUSSO IMMOBILIZER Gire la llave a la posición “Apagado” Turn “OFF” ignition key. Quiere
IMMOBILIZER CODING MUSSO IMMOBILIZER Gire la llave a la posición “Apagado” Turn “OFF” ignition key. Quiere

MUSSO IMMOBILIZER

IMMOBILIZER CODING MUSSO IMMOBILIZER Gire la llave a la posición “Apagado” Turn “OFF” ignition key. Quiere

Gire la llave a la posición “Apagado”

Turn “OFF” ignition key.

a la posición “Apagado” Turn “OFF” ignition key. Quiere Programar otra llave (SI o NO) Are
a la posición “Apagado” Turn “OFF” ignition key. Quiere Programar otra llave (SI o NO) Are

Quiere Programar otra

llave (SI o NO)

Are you coding other key?

[ Yes/No ]

Selecting “NO”

IMMOBILIZER CODING

MUSSO IMMOBILIZER

IMMOBILIZER CODING MUSSO IMMOBILIZER Turn “ON” ignition key. Press “ENTER”

Turn “ON” ignition key.

Turn “ON” ignition key. Press “ENTER”

Press “ENTER”

Turn “ON” ignition key. Press “ENTER”
IMMOBILIZER CODING MUSSO IMMOBILIZER Turn “ON” ignition key. Press “ENTER”
Turn “ON” ignition key. Press “ENTER” IMMOBILIZER CODING MUSSO IMMOBILIZER Remove key and
IMMOBILIZER CODING MUSSO IMMOBILIZER Remove key and insert new key. (addition key). and then Turn

IMMOBILIZER CODING

IMMOBILIZER CODING MUSSO IMMOBILIZER Remove key and insert new key. (addition key). and then Turn “ON”
IMMOBILIZER CODING MUSSO IMMOBILIZER Remove key and insert new key. (addition key). and then Turn “ON”
IMMOBILIZER CODING MUSSO IMMOBILIZER Remove key and insert new key. (addition key). and then Turn “ON”

MUSSO IMMOBILIZER

IMMOBILIZER CODING MUSSO IMMOBILIZER Remove key and insert new key. (addition key). and then Turn “ON”
IMMOBILIZER CODING MUSSO IMMOBILIZER Remove key and insert new key. (addition key). and then Turn “ON”
IMMOBILIZER CODING MUSSO IMMOBILIZER Remove key and insert new key. (addition key). and then Turn “ON”
IMMOBILIZER CODING MUSSO IMMOBILIZER Remove key and insert new key. (addition key). and then Turn “ON”

Remove key

and

insert new key. (addition key). and then Turn “ON” ignition key.

Press “ENTER”.

IMMOBILIZER Remove key and insert new key. (addition key). and then Turn “ON” ignition key. Press
IMMOBILIZER Remove key and insert new key. (addition key). and then Turn “ON” ignition key. Press
IMMOBILIZER Remove key and insert new key. (addition key). and then Turn “ON” ignition key. Press
IMMOBILIZER Remove key and insert new key. (addition key). and then Turn “ON” ignition key. Press
and then Turn “ON” ignition key. Press “ENTER”. After 1 Second IMMOBILIZER CODING MUSSO IMMOBILIZER

After 1 Second

IMMOBILIZER CODING

IMMOBILIZER CODING MUSSO IMMOBILIZER Inputting Code to addition key. Please wait. 05 Seconds
IMMOBILIZER CODING MUSSO IMMOBILIZER Inputting Code to addition key. Please wait. 05 Seconds
IMMOBILIZER CODING MUSSO IMMOBILIZER Inputting Code to addition key. Please wait. 05 Seconds
IMMOBILIZER CODING MUSSO IMMOBILIZER Inputting Code to addition key. Please wait. 05 Seconds

MUSSO IMMOBILIZER

IMMOBILIZER CODING MUSSO IMMOBILIZER Inputting Code to addition key. Please wait. 05 Seconds

Inputting Code to addition key.

Please wait.

05 Seconds

IMMOBILIZER CODING MUSSO IMMOBILIZER Inputting Code to addition key. Please wait. 05 Seconds
IMMOBILIZER CODING MUSSO IMMOBILIZER Inputting Code to addition key. Please wait. 05 Seconds
IMMOBILIZER CODING MUSSO IMMOBILIZER Inputting Code to addition key. Please wait. 05 Seconds

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

94

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

94 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación Continue After 5 Seconds After 5 Seconds   IMMOBILIZER

Continue

After 5 Seconds

After 5 Seconds

 

IMMOBILIZER CODING RESULT

MUSSO IMMOBILIZER

1.

Bit Time Nat Valid……………… NO

2.Manchester Code Incorrected

 

Received…………………

……NO

3.

Time Out Error…………………. NO

4.Unknown Transponder ID Received………………………

NO

5.

No Key Memory Available. …….NO

6.Incorrect Crypto Data Received…………………… NO

 

Press “ENTER”

Coding

Selecting “3” key at FUNCTION SELECTION menu, TESTER PASSWORD menu can be displayed.NO   Press “ENTER” Coding After password input and user ID input immobilizer coding

After password input and user ID input immobilizer coding will be start.SELECTION menu, TESTER PASSWORD menu can be displayed. Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

95

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

95 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y
95 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

96

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

96 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y
96 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

97

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

97 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y
97 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

98

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

98 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y
98 Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

99

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

MENU PRINCIPAL

CAPTURA DE DATOS (SNAPSHOT)

IIr a la pantalla “Menu Principal” y ubicar el cursor en el item 1) DIAGNOSTICOS “ENTER”

y ubicar el cursor en el item 1) DIAGNOSTICOS “ENTER” Seleccione el modelo del vehículo Ej.
y ubicar el cursor en el item 1) DIAGNOSTICOS “ENTER” Seleccione el modelo del vehículo Ej.

Seleccione el modelo del vehículo Ej. 8) ACTYON “ENTER”

Seleccione el modelo del vehículo Ej. 8) ACTYON “ENTER” Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce
Seleccione el modelo del vehículo Ej. 8) ACTYON “ENTER” Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

100

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

Cursor en ubicado en el item 1) ECU “ENTER”

Cursor en ubicado en el item 1) ECU “ENTER” Seleccione el Modelo por su cilindrada DSL

Seleccione el Modelo por su cilindrada

1) ECU “ENTER” Seleccione el Modelo por su cilindrada DSL D20DT (C21) Manual elaborado por Ing.

DSL D20DT (C21)

Seleccione el Modelo por su cilindrada DSL D20DT (C21) Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce
Seleccione el Modelo por su cilindrada DSL D20DT (C21) Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

101

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

En la pantalla Seleccione la Funcion, ubique el cursor en el item 5) SNAPSHOT “ENTER”

Funcion, ubique el cursor en el item 5) SNAPSHOT “ENTER” En la pantalla Seleccione el Procedimiento
Funcion, ubique el cursor en el item 5) SNAPSHOT “ENTER” En la pantalla Seleccione el Procedimiento
Funcion, ubique el cursor en el item 5) SNAPSHOT “ENTER” En la pantalla Seleccione el Procedimiento

En la pantalla Seleccione el Procedimiento a seguir para SNAPSHOT, ubique el cursor en el item 1) CAPTURA MANUAL “ENTER”

1) CAPTURA MANUAL 2) CAPTURA AUTOMATICA 3) REPETIR LA CAPTURA 4) BORRAR TODA LA CAPTURA

AUTOMATICA 3) REPETIR LA CAPTURA 4) BORRAR TODA LA CAPTURA Manual elaborado por Ing. Jaime E

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

102

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

En la pantalla “Modo de Grabar la Captura” (SNAPSHOT RECORD MODE), nos desplegara la lista de datos del vehículo, para iniciar a grabar se debe oprimir el boton “Iniciar la Captura” (Trigger ON)

debe oprimir el boton “Iniciar la Captura” (Trigger ON) Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce
debe oprimir el boton “Iniciar la Captura” (Trigger ON) Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce
debe oprimir el boton “Iniciar la Captura” (Trigger ON) Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce
debe oprimir el boton “Iniciar la Captura” (Trigger ON) Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

103

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

Para iniciar a grabar conduzca el vehículo como mínimo 100 mts y oprima el boton “Pare la Captura” (Stop Snap)

100 mts y oprima el boton “Pare la Captura” (Stop Snap) Manual elaborado por Ing. Jaime
100 mts y oprima el boton “Pare la Captura” (Stop Snap) Manual elaborado por Ing. Jaime
100 mts y oprima el boton “Pare la Captura” (Stop Snap) Manual elaborado por Ing. Jaime
100 mts y oprima el boton “Pare la Captura” (Stop Snap) Manual elaborado por Ing. Jaime

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

104

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

Cuando aparece el mensaje “Por favor Espere”, el equipo esta almacenando los datos capturados en su memoria.

equipo esta almacenando los datos capturados en su memoria. Verifique que la grabación ha sido efectuada

Verifique que la grabación ha sido efectuada correctamente

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

105

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

Verifique lo anterior, volviendo al “Menu Principal” ubique el cursor en el item 2) “Reprodusca lo Capturado” “ENTER”

en el item 2) “Reprodusca lo Capturado” “ENTER” Si se ha realizado correctamente se podra reproducir,
en el item 2) “Reprodusca lo Capturado” “ENTER” Si se ha realizado correctamente se podra reproducir,
en el item 2) “Reprodusca lo Capturado” “ENTER” Si se ha realizado correctamente se podra reproducir,

Si se ha realizado correctamente se podra reproducir, al ubicar el cursor en el dato capturado, se pueden tomar dos o mas capturas donde aparecera la fecha y la hora en que se tomo cada muestra.

aparecera la fecha y la hora en que se tomo cada muestra. . Manual elaborado por
aparecera la fecha y la hora en que se tomo cada muestra. . Manual elaborado por

.

aparecera la fecha y la hora en que se tomo cada muestra. . Manual elaborado por

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

106

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

Si todo esta correcto, lleve el Scan 100, al PC que contiene el programa

correcto, lleve el Scan 100, al PC que contiene el programa Manual elaborado por Ing. Jaime

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

107

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

Después de instalarlo ejecute el programa

de Capacitación Después de instalarlo ejecute el programa El programa inicia como aparece en el grafico

El programa inicia como aparece en el grafico de abajo

El programa inicia como aparece en el grafico de abajo Manual elaborado por Ing. Jaime E

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

108

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

Alimente con 12 voltios al Scan 100 (A) y comuniquelo con el PC mediante el conector como se indica la figura (B)

B 12v A A 12v B
B
12v
A
A
12v
B

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

109

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

Comunicando los datos al PC, para verlos e imprimirlos de acuerdo a los fracciones (Frames) o periodos donde se encuentra la falla.

B B
B
B

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

110

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

Prenda el Scan 100 y en “Menu Principal”, seleccione el item 7) DAP COMMUNICATION “ENTER”

seleccione el item 7) DAP COMMUNICATION “ENTER” Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

111

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

El PC se conecta con el Scan 100 y empieza el flujo de datos al PC

se conecta con el Scan 100 y empieza el flujo de datos al PC Manual elaborado

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

112

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

Ejecute los datos capturados a través de PCMCIA como lo indica la flecha de color Rojo

a través de PCMCIA como lo indica la flecha de color Rojo Manual elaborado por Ing.

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

113

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

En esta pantalla se podran ver los datos capturados y almacenados con anterioridad

ver los datos capturados y almacenados con anterioridad Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

114

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

Cuando se da clic en un archivo, este sera desplegado (decodificado) y podra ver cada item de los diferentes momentos programados

y podra ver cada item de los diferentes momentos programados Manual elaborado por Ing. Jaime E

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

115

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

Después de decodificar, haga clic en “archivo de escritura”, para guardar los datos en su PC

“archivo de escritura”, para guardar los datos en su PC Manual elaborado por Ing. Jaime E

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A

116

Gerencia Posventa – Departamento de Capacitación

Después de guardarlo, puede enviárnoslo via e-mail para analizarlo y colaborarles en la solucion definitiva.

para analizarlo y colaborarles en la solucion definitiva. Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M

Manual elaborado por Ing. Jaime E Arce M y es de uso interno exclusivo de la red de Servicio SsangYong Motor Colombia S.A