Вы находитесь на странице: 1из 263

XE-2100

Analizador hematolgico automtico

Instrucciones de uso
SYSMEX CORPORATION
1-5-1, Wakinohama-Kaigandori, Chuo-ku
Kobe 651-0073, Japn
Tel.:81-78-265-0521 Fax 81-78-265-0530
www.sysmex.co.jp

SYSMEX EUROPE GmbH


Bornbarch 1, 22848 Norderstedt, Alemania
Tel.:49-40-52726-0 Fax 49-40-52726-100
www.sysmex-europe.com

SYSMEX DEUTSCHLAND GMBH


Bornbarch 1, 22848 Norderstedt, Alemania
Tel.: 49-40-5341020 Fax 49-40-5232302
www.sysmex.de

SYSMEX UK LTD.
Sunrise Parkway, Linford Wood (East)
Milton Keynes, Buckinghamshire, MK14 6QF, Reino Unido
Tel.: 44-1908-669555 Fax 44-1908-669409
www.sysmex.co.uk

SYSMEX FRANCE S.A.R.L.


Z.I. Paris Nord II, 22 Avenue des Nations
BP: 50414 Villepinte 95944 Roissy CDG Cdex, Francia
Tel.: 33-1-48170190 Fax 33-1-48632350

SYSMEX MOLIS S.A.


Rue Prs Champs 25b, 4671 Barchon, Blgica
Tel.: 32-4-3879393 Fax 32-4-3879394
www.molis.be

SYSMEX DANMARK
Msvrvej 23, 6051 Almind, Dinamarca
Tel.: 45-70204501 Fax 45-70204541
www.sysmex.dk

SYSMEX SVERIGE
Kabelgatan 5 Distribuido por:
43437 Kungsbacka, Suecia
Tel.: 46-300-567202 Fax 46-300-567203
www.sysmex.se

SYSMEX CORPORATION OF AMERICA


Gilmer Road, 6699 RFD
Long Grove, IL 60047-9596, E.U.A.
Tel.: 1-847-726-3500 Fax 1-847-726-3505
www.sysmex.com
Las visualizaciones de pantalla representadas en este
manual pueden divergir de las visualizaciones reales del
aparato.
Nos reservamos el derecho a mejorar de forma continua
nuestros productos. Por este motivo, pueden aparecer
diferencias entre los datos contenidos en este manual y las
propiedades actuales del producto.
Los nombres indicados de pacientes y mdicos slo han
sido utilizados como ejemplo y no representan a ninguna
persona real.

El aparato posee la referencia CE conforme a la directiva


98/79/UE sobre diagnsticos in vitro.

Copyright 2001 by SYSMEX CORPORATION


Reservados todos los derechos, incluido el derecho de repro-
duccin. Ninguna de la partes de este manual puede reprodu-
cirse de forma alguna mediante procedimiento electrnico u
otros procedimientos sin la autorizacin de SYSMEX CORPO-
RATION.

Redaccin: ZINDEL Technische Dokumentation und Multimedia, www.zindel.de


ndice

ndice
1. Introduccin.......................................... 1-1
1.1 Advertencias de peligro contenidas
en estas instrucciones de uso ................................... 1-3
1.2 Nombres protegidos .................................................. 1-3
1.3 Abreviaturas utilizadas .............................................. 1-4

2. Instrucciones de seguridad................. 2-1


2.1 Uso segn su finalidad .............................................. 2-1
2.2 Notas generales ........................................................ 2-1
2.3 Instalacin del aparato .............................................. 2-2
2.4 Compatibilidad electromagntica (CEM) ................... 2-2
2.5 Evitar infecciones ...................................................... 2-2
2.6 Manejo de reactivos .................................................. 2-3
2.7 Sangre control ........................................................... 2-3
2.8 Lser.......................................................................... 2-4
2.9 Mantenimiento ........................................................... 2-4
2.10 Eliminacin de los consumibles................................. 2-4
2.11 Identificacin en el aparato........................................ 2-5
2.12 Personal .................................................................. 2-11
2.13 Mensajes interpretativos (alarmas) ......................... 2-11

3. Composicin y funcin........................ 3-1


3.1 Vista general.............................................................. 3-1
3.2 Unidad principal......................................................... 3-2
3.3 Unidad neumtica...................................................... 3-9
3.4 Sampler ................................................................... 3-11
3.5 Information Processing Unit (IPU) ........................... 3-12
3.6 Descripcin del funcionamiento............................... 3-15
3.7 Modo de anlisis...................................................... 3-17

4. Reactivos .............................................. 4-1


4.1 Informacin general................................................... 4-1
4.2 CELLPACK................................................................ 4-2
4.3 CELLSHEATH ........................................................... 4-3
4.4 STROMATOLYSER-FB............................................. 4-4
4.5 STROMATOLYSER-4DL........................................... 4-5
4.6 STROMATOLYSER-4DS .......................................... 4-6
4.7 STROMATOLYSER-NR LYSING REAGENT
STROMATOLYSER-NR DYE.................................... 4-7
4.8 SULFOLYSER........................................................... 4-8
07.2003 3.0_es

4.9 STROMATOLYSER-IM ............................................. 4-9


4.10 RET-SEARCH(II) DILUENT (RED-300)
RET-SEARCH(II) DYE (RED-800) .......................... 4-10

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso I


ndice

4.11 CELLCLEAN ............................................................ 4-11


4.12 Smbolos utilizados en la etiqueta ........................... 4-12

5. Primera puesta en servicio.................. 5-1


5.1 Suministro, almacenamiento hasta
la puesta en servicio .................................................. 5-1
5.2 Preparaciones............................................................ 5-1
5.3 Aparatos perifricos ................................................... 5-2
5.4 Componentes adicionales.......................................... 5-3
5.5 Configuracin bsica del aparato .............................. 5-4

6. Servicio.................................................. 6-1
6.1 Aspectos generales sobre
el manejo de la unidad principal ................................ 6-1
6.2 Esquema de men..................................................... 6-3
6.3 Aspectos generales sobre el manejo de la IPU ......... 6-4
6.4 Seales acsticas ...................................................... 6-9
6.5 Controles antes de la puesta en servicio ................. 6-10
6.6 Conectar .................................................................. 6-11
6.7 Registro en la unidad principal................................. 6-14
6.8 Validacin automtica.............................................. 6-14
6.9 Salida automtica .................................................... 6-15
6.10 Control de calidad .................................................... 6-15
6.11 Requisitos de las muestras...................................... 6-15
6.12 Modo de anlisis ...................................................... 6-16
6.13 Preparacin para la medicin de muestras ............. 6-16
6.14 Medicin de muestras en Modo sampler ................. 6-19
6.15 Medicin de muestras en Modo manual .................. 6-21
6.16 Medicin de muestras en Modo de sangre capilar .. 6-22
6.17 Medicin de muestras en Modo manual y cerrado .. 6-24
6.18 Visualizacin de los resultados de anlisis.............. 6-25
6.19 Visualizacin y salida de los resultados del anlisis 6-25
6.20 Interrupcin de servicio............................................ 6-26
6.21 Final de servicio ....................................................... 6-27
6.22 Funciones especiales .............................................. 6-31

7. Visualizacin y salida de
los resultados del anlisis ................... 7-1
7.1 ltima muestra........................................................... 7-1
7.2 Pantallas en la IPU .................................................... 7-3

8. Memoria de muestras (Explorador) .... 8-1


8.1 Abrir el explorador...................................................... 8-1
07.2003 3.0_es

8.2 ltimas 20 .................................................................. 8-2


8.3 Ordenar la lista........................................................... 8-2

II Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


ndice

8.4 Limitar la lista............................................................. 8-3


8.5 Buscar en la lista ....................................................... 8-5
8.6 Copia de seguridad ................................................... 8-6
8.7 Restaurar copia de seguridad ................................... 8-7
8.8 Eliminar el resultado de los anlisis .......................... 8-7
8.9 Propiedades de la muestra........................................ 8-7
8.10 Carpetas .................................................................... 8-8

9. Visor ...................................................... 9-1


9.1 Abrir Visor.................................................................. 9-1
9.2 Informacin general................................................... 9-2
9.3 Carpetas .................................................................... 9-4

10. Perifricos........................................... 10-1


11. Control de calidad .............................. 11-1
11.1 Material de control ................................................... 11-1
11.2 Mtodos de control .................................................. 11-1
11.3 Preparativos ............................................................ 11-2
11.4 Realizar control de calidad ...................................... 11-5
11.5 Visualizacin de los datos QC................................. 11-7
11.6 Entrada de un nuevo control de calidad ................ 11-12
11.7 Informacin adicional en el men QC ................... 11-15

12. Calibracin.......................................... 12-1


12.1 Requisitos de las muestras ..................................... 12-1
12.2 Determinacin de los valores de referencia ............ 12-2
12.3 Calibracin Automtica............................................ 12-2
12.4 Calibracin manual.................................................. 12-5
12.5 Histrico de calibracin ........................................... 12-7
12.6 Impresin de los procesos de calibracin ............... 12-8

13. Configuracin ..................................... 13-1


13.1 Configuracin de la unidad principal ....................... 13-1
13.2 Configuraciones en la IPU....................................... 13-3
13.3 Ajustes bsicos en el suministro del aparato ........ 13-12
13.4 Ajustar pantalla principal del software ................... 13-17
13.5 Modificar pantalla de la lista de trabajo,
Explorador de muestras y Visor ............................ 13-20

14. Limpieza y mantenimiento ................ 14-1


14.1 Intervalos ................................................................. 14-1
14.2 Leer resultado de contadores.................................. 14-2
07.2003 3.0_es

14.3 Limpiar las cmaras de transductor y


el sistema de paso de muestras.............................. 14-3
14.4 Controlar y vaciar la cmara atrapalquidos ............ 14-4

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso III


ndice

14.5 Limpiar la vlvula de dosificacin


de muestras (SRV) .................................................. 14-5
14.6 Limpiar mecanismo de lavado ................................. 14-8
14.7 Limpiar bandeja colectora........................................ 14-9
14.8 Limpiar la bandeja del perforador de tubos ........... 14-10
14.9 Eliminar la obstruccin........................................... 14-11
14.10 Limpiar aperturas del detector IMI ......................... 14-11
14.11 Limpiar aperturas detector RBC ............................ 14-13
14.12 Eliminar burbujas en la clula de flujo
del bloque de referencia ptico.............................. 14-15
14.13 Lavar clula de flujo en
el bloque de referencia ptico................................ 14-16
14.14 Sustituir los depsitos de desechos....................... 14-16
14.15 Reemplazar reactivos ............................................ 14-17
14.16 Cambiar aguja en perforador de tubos .................. 14-21
14.17 Cambiar pinza para el tubo de ensayo
o revestimientos de goma...................................... 14-25
14.18 Reemplazar los dispositivos de seguridad............. 14-26
14.19 Ajuste de la presin y el vaco ............................... 14-27
14.20 Lista de reactivos y
piezas de reserva recomendados.......................... 14-32

15. Qu hacer cuando...? ....................... 15-1


15.1 Fallos generales, errores del aparato ...................... 15-3
15.2 Mensajes de error .................................................... 15-4
15.3 Tests ...................................................................... 15-33
15.4 Leer resultado de contadores ................................ 15-38

16. Informacin tcnica............................ 16-1


16.1 Caractersticas de potencia/especificaciones .......... 16-1
16.2 Lmites del mtodo................................................... 16-7
16.3 Protocolo de interface .............................................. 16-9
16.4 Versin de programa ............................................... 16-9

17. Garanta ............................................... 17-1


18. Glosario ............................................... 18-1
19. ndice ................................................... 19-1
20. Anexo................................................... 20-1
20.1 Alarmas/Mensajes interpretativos............................ 20-2
20.2 Mensajes positivos................................................... 20-4
20.3 Mensajes de accin ................................................. 20-4
07.2003 3.0_es

20.4 Mensajes de error .................................................... 20-4


20.5 Indicaciones en las carpetas.................................... 20-5

IV Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Introduccin

1. Introduccin
El XE-2100 es un analizador hematolgico automtico. Se uti-
liza para el diagnstico in vitro en laboratorios clnicos.
Mediante el sampler pueden mezclarse automticamente una
gran cantidad de muestras y aadirse a la unidad principal. Se
dispone de una aguja de aspiracin para muestras simples
("Anlisis de urgencia") o pruebas diluidas.
En la unidad principal se analizan las muestras.
Pueden medirse tanto muestras de sangre como muestras
prediluidas. Debido a ello, el XE-2100 tambin puede utili-
zarse para pequeas cantidades de muestra (mnimo 40 L).
El XE-2100 facilita el anlisis fiable de una muestra en aprox.
30 segundos. Por ese motivo, se han determinado hasta 32
parmetros de anlisis y 6 parmetros de investigacin.
Los resultados de anlisis se visualizan en la pantalla LCD de
la unidad principal.
La "Information Processing Unit" (IPU) se compone de un PC
y del software correspondiente. Aqu se recogen los resulta-
dos de medicin de la unidad principal, se calculan otros par-
metros y se gestionan los datos. Pueden solicitarse distintas
formas de representacin (p. ej. histograma, escatergrama,
etc.). Los valores que se encuentran fuera de la tolerancia se
marcan y requieren eventualmente ms anlisis y comproba-
ciones.
Los resultados de los anlisis y diagramas pueden emitirse a
travs de cualquiera de las impresoras conectadas.
Mediante un control de calidad interno se garantiza la exacti-
tud de las mediciones. Las posibles irregularidades se detec-
tan rpidamente y pueden resolverse.
El XE-2100 dispone de una copa de lavado; despus de aspi-
rar una muestra o un material de control, la aguja se limpia de
forma automtica. No ser necesario limpiar la aguja de aspi-
racin con una gasa.
Sysmex ha intentado reducir al mximo la generacin de
ruido. Para interrumpir el servicio, es posible apagar el com-
presor.
Mediante los ajustes individuales el usuario podr adaptar el
aparato y la IPU a sus necesidades o a las condiciones del
laboratorio.
Lea atentamente las instrucciones de uso antes de empezar el
trabajo con el XE-2100. Sobretodo, tenga en cuenta las ins-
trucciones de seguridad. Conserve el manual de instrucciones
para su posterior consulta.
Para ms informacin, consulte con la representacin de
Sysmex correspondiente.
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 1-1


Introduccin

Fabricante

SYSMEX CORPORATION
1-5-1 Wakinohama-Kaigandori
Chuo-ku, Kobe 651-0073
Japn

Representante autorizado en la Comunidad Europea

SYSMEX EUROPE GmbH


Bornbarch 1
D 22848 Norderstedt
Tel.: +49 40 5 27 26-0
Fax: +49 40 5 27 26-100

Pedido de piezas de recambio y consumibles

Para hacer un pedido de consumibles o piezas de recambio,


pngase en contacto con la representacin de Sysmex en su
pas.

Servicio tcnico, servicio de mantenimiento


Consulte con el servicio de atencin al cliente de la represen-
tacin Sysmex en su pas.

Formacin

Para ms informacin consulte con la representacin de


Sysmex en su pas.

07.2003 3.0_es

1-2 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Introduccin

1.1 Advertencias de peligro contenidas en estas instrucciones de uso

A Peligro!
Alto riesgo. No respetar la advertencia, puede perjudicar la
salud.

B Peligro de una descarga elctrica!


Alto riesgo. No respetar la advertencia, puede perjudicar la
salud.

D Radiacin lser peligrosa!


Alto riesgo. El rayo lser puede daar sus ojos.

A Atencin!
Riesgo medio. No respetar la advertencia puede provocar
daos materiales o resultados de medicin errneos.

3 Importante!
Bajo riesgo. Hechos que se deben tener en cuenta durante
la manipulacin del aparato.

Nota:
Informaciones de fondo, recomendaciones tiles y prcti-
cas.

1.2 Nombres protegidos


Sysmexes una marca registrada de SYSMEX CORPO-
RATION, Japn.
Las denominaciones CELLSHEATH, CELLPACK, CELL-
CLEAN, STROMATOLYSER-FB, -4DL, -4DS, -NR, -IM,
SULFOLYSER y RET-SHEATH (II) son marcas registra-
das de SYSMEX CORPORATION.
Windows NT y Windows 2000 son marcas registradas de
Microsoft Corporation.
Cubitainer es una marca registrada de Hedwin Corpora-
tion.
En caso de que no se mencione aqu alguna marca, esto no
autoriza a su uso.
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 1-3


Introduccin

1.3 Abreviaturas utilizadas

Abreviaturas generales

ABN Anormal
ACAS Sistema adaptativo de anlisis cluster
(Adaptives Cluster Analysen System)
CBC Recuento celular sanguneo
(Complete Blood Count)
DC Corriente continua
D, Diff Diferencial sanguneo
dL Decilitro (0,1 litro)
DP Impresora de datos
FCM Citometra de flujo
fL Femtolitro (10-15 litros)
FSC Luz dispersa hacia delante (Forward Scat-
ter Light) para tamao/volumen de la clula
G-CSF (Granulocyte-Colonie Stimulating Factor)
HF, RF Alta frecuencia/Radiofrecuencia
HPC Clulas madre (Human Progenitor Cells)
I Corriente
IMI Informacin de clulas inmaduras mielge-
nas (Imature myeloid information)
LD Discriminador inferior (lower discriminator)
LL Valor lmite inferior (lower limit)
L Microlitro (10-6 litro)
PBSCH Afresis perifrica de clulas madre san-
guneas
PBSCT Transplante perifrico de clula original
sangunea
PD Modo prediluido (prediluted)
SRV Vlvula de dosificacin de muestras
pg Picogramo (10-12 gramos)
PH Altura de impulso
QC Control de calidad (quality control)
R Resistencia
SD Divergencia estndar
SFL Intensidad de fluorescencia lateral de la
clula para grado de tincin
SI Sistema internacional para unidades de
parmetros (System International)
SLS Sulfato lurico de sodio
SCMP Programa de monitorizacin de la clula
madre
SRD Estndar
07.2003 3.0_es

SSC Luz dispersada lateral (Side-Scatter light)


para estructura interna de la clula

1-4 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Introduccin

U Tensin
UD Discriminador superior
(upper discriminator)
UL Valor lmite superior (upper limit)
V Volumen

Abreviaturas XE-2100

Visor Representacin grfica de las muestras


Explor. Memoria de datos
GP Envo de los datos a la impresora grfica
HC Envo de los datos al sistema informtico
Copia Hard Copy, impresin de la pgina de la
pantalla actual
HF/RF Alta frecuencia/Radiofrecuencia
HPC Human Progenitor Cells
(Clulas progenitoras humanas)
IMI Imature Myeloid Information
(Canal para clulas inmaduras)
IPU Information Processing Unit
(Unidad de procesado de la informacin)
Ults. 20 Representacin de las ltimas 20 muestras
LP Envo de los datos a la Line Printer
(impresin numrica)
QC Programa de control de calidad
Q Flag Representacin cuantitativa de alarmas

Parmetros de anlisis
El XE-2100 da resultados para los siguientes parmetros:
WBC Recuento total de leucocitos
RBC Recuento total de hemates
HGB Concentracin de hemoglobina
HCT Hematocrito: Proporcin de eritrocitos
en el total de volumen de sangre
MCV Volumen medio de hemates en la
muestra total
MCH Volumen medio de hemoglobina por RBC
MCHC Promedio de la concentracin de
hemoglobina de los eritrocitos
PLT Recuento total de plaquetas
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 1-5


Introduccin

NEUT% Porcentaje de neutrfilos


LYMPH% Porcentaje de linfocitos
MONO% Porcentaje de monocitos
EO% Porcentaje de eosinfilos
BASO% Porcentaje de basfilos
NRBC% Porcentaje de eritrocitos con ncleo

NEUT# Nmero de neutrfilos, absoluto


LYMPH# Nmero de linfocitos, absoluto
MONO# Nmero de monocitos, absoluto
EO# Nmero de eosinfilos, absoluto
BASO# Nmero de basfilos, absoluto
NRBC# Nmero de eritrocitos con ncleo,
absoluto

RDW-SD Ancho de distribucin matemtica de los


eritrocitos, desviacin estndar
RDW-CV Ancho de distribucin matemtica de los
eritrocitos, coeficiente de variacin

PDW Ancho de distribucin matemtico de las


plaquetas
MPV Promedio del volumen de plaquetas
P-LCR Proporcin de plaquetas grandes (volu-
men superior a 12 fL) en el nmero total
de plaquetas

PCT Plaquetocrito

RET% Porcentaje de reticulocitos


RET# Nmero de reticulocitos, absoluto
IRF Fraccin de reticulocitos inmaduros

LFR Reticulocitos con bajo ratio de fluorescen-


cia
MFR Reticulocitos con ratio medio de fluores-
cencia
HFR Reticulocitos con ratio alto de fluorescen-
cia
07.2003 3.0_es

1-6 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Introduccin

Parmetros de investigacin

Se determinan adicionalmente los siguientes parmetros que


slo sirven para fines exclusivamente de investigacin:
IG% Porcentaje de granulocitos inmaduros
IG# Nmero de granulocitos inmaduros,abso-
luto
HPC% Porcentaje de clulas progenitoras hema-
topoyticas
HPC# Nmero de clulas progenitoras hemato-
poyticas, absoluto
Other% Porcentaje de clulas de elevada fluores-
cencia, p. ej. linfocitos atpicos
Other# Nmero de clulas de elevada fluorescen-
cia, p. ej. linfocitos atpicos, absoluto

Informacin de etiqueta

IMI Clulas inmaduras


07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 1-7


Introduccin

07.2003 3.0_es

1-8 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Instrucciones de seguridad

2. Instrucciones de seguridad

2.1 Uso segn su finalidad


El XE-2100 slo puede utilizarse para el anlisis in vitro de
sangre humana o sangre de muestra producida artificialmente.
Cualquier otro uso se considerar contrario a su finalidad.
Slo se pueden utilizar los reactivos y detergentes indicados
en estas instrucciones de uso.
El uso segn su finalidad tambin incluye el cumplimiento de
los intervalos de tiempo de limpieza y mantenimiento.

2.2 Notas generales


Antes de trabajar con el aparato, lea atentamente las ins-
trucciones de uso. Tenga en cuenta todos los mensajes de
advertencia especificados en el manual y en el aparato.
Conserve las instrucciones de uso para poder consultarlas
en cualquier momento.
Slo est permitido abrir el aparato como se describe en
este manual.
Mantenga el cabello, los dedos o la ropa fuera del alcance
de las piezas en movimiento.
En caso de que el aparato desprenda olores extraos o
humos, desconecte inmediatamente el interruptor principal
y quite el enchufe de la red. En caso de seguir utilizando el
aparato, existe el peligro de incendio y el riesgo de electro-
cucin o lesiones. Consulte con el servicio tcnico de
Sysmex.
No derrame material de muestra ni de reactivo y no deje
caer ningn objeto en el aparato. Existe el peligro de corto-
circuito. En caso de que esto ocurra, desconecte inmedia-
tamente el interruptor principal y quite el enchufe de la red.
Consulte con el servicio tcnico de Sysmex.
No toque los circuitos elctricos tendidos en el interior del
aparato. Especialmente con las manos mojadas existe el
peligro de electrocucin.
El aparato debe conectarse exclusivamente a un enchufe
con la tensin prevista. Asegrese de que el aparato
cuente con toma de tierra.
Evite cualquier dao en los cables de conexin. No colo-
que ningn aparato sobre los cables. No se debe tirar de
los cables de conexin.
Si conecta aparatos adicionales (sistema informtico del
laboratorio, impresoras, etc), debe desconectarse con
antelacin la alimentacin elctrica de los aparatos.
07.2003 3.0_es

A ser posible, para la identificacin de muestras de los


pacientes mediante cdigos de barras, emplee dgitos de

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 2-1


Instrucciones de seguridad

control. Si no puede utilizar dgitos de control, aumentar


la probabilidad de error en la lectura de la etiqueta que
contiene el cdigo de barras.

2.3 Instalacin del aparato


El aparato debe ubicarse en un sitio seco y libre de polvo.
El aparato deber protegerse contra salpicaduras de agua.
No exponga el aparato a grandes oscilaciones de tempera-
tura ni tampoco a la luz solar.
Evite golpes y vibraciones.
El lugar de instalacin debe estar bien ventilado.
En la cercana de la instalacin del aparato no deber
encontrarse ningn aparato que genere ruido elctrico, por
ejemplo radios, centrifugadoras o similares.
El aparato no debe instalarse en lugares en los que se
almacenen productos qumicos o donde se origine gas.

2.4 Compatibilidad electromagntica (CEM)


Este aparato cumple con los siguientes estndares CEI (EN):
CEI 61326-1:97 + A1:98 (EN 61326:97+A1)
Aparato elctrico para la medicin, el control y la aplicacin
en laboratorio Requisitos CEM
EEM (Emisin electromagntica (= emisin de interferen-
cias))
Para ello se cumplen los requisitos de la clase A.
IEM (Inmunidad electromagntica (= resistencia a interfe-
rencias))
Para ello se cumplen los requisitos mnimos de prueba de
la inmunidad.

2.5 Evitar infecciones


En general, todas las piezas y superficies del XE-2100
deben considerarse como infecciosas.
Para todos los trabajos con o en el XE-2100 debe usar
guantes de proteccin. Al finalizar el trabajo, lmpiese las
manos con un desinfectante.
Nunca toque con las manos no protegidas el desecho o
piezas que hayan estado en contacto con l.
En caso de contacto accidental con material o recipientes
potencialmente infecciosos, limpie la zona de piel con
abundante agua y cumpla con las normas de desinfeccin
de su laboratorio.
07.2003 3.0_es

La sangre de muestra tambin se considera como poten-


cialmente infecciosa. Utilice guantes de proteccin, incluso
para los controles de calidad.

2-2 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Instrucciones de seguridad

2.6 Manejo de reactivos


Tenga en cuenta las indicaciones que aparecen en los
envoltorios de los reactivos, as como la informacin
incluida en los prospectos.
Evite el contacto directo con los reactivos. Los reactivos
pueden provocar irritaciones oculares, dermatolgicas y de
las mucosas.
En caso de contacto accidental con reactivos, enjuague
inmediatamente la zona afectada con abundante agua.
En caso de contacto con los ojos, lvelos con abundante
agua. Consulte inmediatamente a un mdico. Tenga en
cuenta la hoja de datos de seguridad.
En caso de ingestin accidental de reactivos, llame inme-
diatamente a un mdico.
Evite que el reactivo entre en contacto con polvo, suciedad
o bacterias.
No se deben utilizar reactivos caducados.
Manipule los reactivos con cautela a fin de evitar la gene-
racin de burbujas. No sacudir! No utilizarlos inmediata-
mente despus de un transporte.
Los reactivos no deben derramarse. En caso de que ocu-
rra, eliminarlos de inmediato con un trapo hmedo.
El diluyente CELLPACK es un buen conductor elctrico.
En caso de verterlo accidentalmente existe el peligro de
electrocucin, si hay conductos o aparatos elctricos en la
cercana. Apague y desconecte el aparato y elimine el
lquido.
CELLCLEAN es un fuerte detergente alcalino. No debera
entrar en contacto con la piel o con la ropa. Sin embargo,
si esto ocurriera, enjuague la piel o la ropa con abundante
agua para evitar daos.
El detergente CELLCLEAN contiene hipoclorito de sodio.
Si el CELLCLEAN entra en contacto con la superficie del
aparato deteriorar la laca. Existe peligro de corrosin. Eli-
mine inmediatamente el CELLCLEAN con un trapo
hmedo.
RET-SEARCH (II) y STROMATOLYSER-4DS son perjudi-
ciales para la salud. Mantenga los recipientes bien cerra-
dos.

2.7 Sangre control


No inyectar ni ingerir.
La sangre control debe guardarse siempre en posicin ver-
tical, independientemente de si est cerrada o abierta.
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 2-3


Instrucciones de seguridad

2.8 Lser
Para poder realizar determinados procesos de medicin, el
XE-2100 est equipado con un lser semiconductorizado
de la clase 2. La caja metlica que cubre el lser no debe
quitarse bajo ninguna circunstancia. La radiacin lser
emitida puede daar los ojos.

2.9 Mantenimiento
Para evitar los peligros por infecciones, electrocucin y
quemaduras, utilice guantes de proteccin para todos los
trabajos de mantenimiento y reparacin. Al finalizar el tra-
bajo, lvese las manos con un desinfectante.
Para los trabajos de mantenimiento utilice slo las herra-
mientas especialmente indicadas para ello.
Slo instale piezas de recambio expresamente previstas
para el XE-2100.

2.10 Eliminacin de los consumibles


Los restos de reactivos o detergentes y los desechos
deben eliminarse segn las disposiciones legales indican.

07.2003 3.0_es

2-4 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Instrucciones de seguridad

2.11 Identificacin en el aparato

Lado frontal, puerta frontal abierta

1 A
2 A
A 7
6

3 A
4
A
5
A

A Peligro!
Si trabaja con la tapa frontal abierta, asegrese de que
el dispositivo de fijacin est encastrado.
2

A Peligro!
Durante los ajustes de servicio, coloque la palanca en la
posicin superior.
Durante el funcionamiento normal, coloque la palanca
en la posicin inferior.

La etiqueta adhesiva se encuentra detrs de la tapa del blo-


que detector IMI.
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 2-5


Instrucciones de seguridad

B Peligro!
Para evitar descargas elctricas, no toque los capilares
con el aparato conectado.
4
A Peligro!
No abra nunca la tapa del perforador de tubos con el
aparato conectado.
5
A Peligro!
Mantenga los dedos alejados para no herirse.

La etiqueta adhesiva se encuentra en la cara interior.


6
3 Nota:
Cuando se sustituya el reactivo FFS, asegrese de que
las etiquetas estn en la misma direccin que la bolsa.
Slo de esta forma puede evitarse una funcin errnea
del sensor.

B Peligro!
Para evitar descargas elctricas, no toque los capilares
con el aparato conectado.
07.2003 3.0_es

2-6 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Instrucciones de seguridad

Lado posterior

A 1

A Peligro!
Antes de iniciar los trabajos de mantenimiento es pre-
ciso retirar el enchufe de la red para evitar descargas
elctricas.
Emplee nicamente fusibles del tipo e intensidad de
corriente indicados, a fin de evitar incendios.
2 Placa indicadora de tipo
Numero de serie
SN
Fecha de fabricacin

Fabricante

IVD Producto sanitario para diagnstico in vitro


07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 2-7


Instrucciones de seguridad

Sampler

1 A

A Atencin!
Los tubos de ensayo slo deben tener espacio en el
rack para moverse ligeramente. En caso de que no sea
as, reemplace la etiqueta.
Los tubos de ensayo deben estar perfectamente cerra-
dos.
Los tubos de ensayo deben tocar la base del rack, de lo
contrario, el sensor de volumen de sangre sera incapaz
de detectar la muestra de sangre.

07.2003 3.0_es

2-8 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Instrucciones de seguridad

Unidad neumtica, lado posterior

1 A

A Atencin!
No cierre la salida de la unidad neumtica en el lado
posterior.
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 2-9


Instrucciones de seguridad

Unidad neumtica, lado derecho

A 1

2 V P

A Peligro!
El aparato debe disponer de conexin a tierra.
2 Placa indicadora de tipo
Numero de serie
SN
Fecha de fabricacin

Fabricante

IVD Producto sanitario para diagnstico in vitro

07.2003 3.0_es

2-10 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Instrucciones de seguridad

2.12 Personal
El aparato debe ser usado slo por personas suficiente-
mente instruidas y formadas en el servicio del aparato.
Los trabajos de mantenimiento y reparacin, slo podrn
ser realizados por personas con los conocimientos espec-
ficos necesarios.

2.13 Mensajes interpretativos (alarmas)


El objetivo principal de todas las mquinas automticas de
diferenciacin celular es reconocer y emitir muestras normales
y avisar al usuario en caso de anomalas. Las muestras que
no coincidan con los valores previamente introducidos en el
software o con las especificaciones del laboratorio son marca-
das con una alarma.
Los resultados de los estudios de sensibilidad y especifidad
pueden variar mucho en funcin de la proporcin de muestras
normales y anormales, en relacin con el total de muestras
analizadas y los criterios de revisin del laboratorio (por ejem-
plo, ajustes para la alarma Q).
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 2-11


Instrucciones de seguridad

07.2003 3.0_es

2-12 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Composicin y funcin

3. Composicin y funcin

3.1 Vista general


El XE-2100 se compone de cuatro componentes bsicos y dos
impresoras.

1 2 3 4

6 5

1 Unidad principal
En la unidad principal se analizan las muestras.
2 IPU (Information Processing Unit)
La IPU se compone de un PC y del software correspondiente. En la IPU se recogen los datos suministrados por
la unidad principal, se calculan otros parmetros y se procesan los datos.
3 Impresora de tarjetas
Imprime los resultados de los anlisis en tarjetas de uso en el comercio
4 Impresora grfica en color/Impresora de listas
La impresora grfica en color imprime los datos de anlisis, histograma, escatergrama, etc.
La impresora de listas imprime las listas con informacin o resultados de las muestras.
5 Compresor
Suministra presin y vaco a la unidad principal
6 Sampler
Mediante el sampler se suministran automticamente las muestras a la unidad principal.
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 3-1


Composicin y funcin

3.2 Unidad principal

Vista desde delante


1

7
2

5 3
4

1 El indicador de la pantalla de cristal lquido (LCD)


Muestra el estado de servicio de la unidad principal, el nmero de muestra y los datos de anlisis de la ltima
muestra, etc.
2 Teclado
3 Cubierta de la unidad del perforador de tubos
4 La tecla START
Inicia el anlisis en modo manual, modo de sangre capilar o modo cerrado manual
5 Aguja de aspiracin
Para la aspiracin de la prueba en el modo manual o en el modo de sangre capilar
6 La indicacin Ready
Se ilumina cuando la unidad principal est preparada para el servicio
7 La tapa frontal
Puede abrirse y abatirse hacia arriba

A Atencin! Peligro de sufrir heridas!


Fije adecuadamente la tapa frontal abierta con el dispositivo de sujecin.
07.2003 3.0_es

3-2 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Composicin y funcin

Vista desde detrs

4 6

3 7
8

2
1

10 12 15
9 11 13 14 16

17
18

25 24 22 20 19
23 21

1 Manguito para cable de alimentacin


2 Soporte de fusible
3 Toma de corriente para compresor
Mediante esta toma se puede suministrar corriente al compresor de modo que no sea necesario conectarlo y des-
conectarlo de forma individual. Se conecta con la toma correspondiente situada en la parte posterior del compre-
sor.
4 Conexin para sensor de nivel
5 La tubera de escape del secador de aire
Expulsa aire comprimido que ha secado y depurado el secador de aire.
Se conecta mediante la conexin de aire comprimido (19).
6 La tubera de entrada del secador de aire
7 Tubera de barrido del secador de aire
8 El secador de aire
Elimina todas las impurezas o humedad que contenga el aire comprimido, que es suministrado por el compresor
9 FBA: Conexin para STROMATOLYSER-FB
10 FFD: Conexin para STROMATOLYSER-4DL
11 SLS: Conexin para SULFOLYSER
12 SIM(1): Conexin para STROMATOLYSER-IM
13 ESE(1): Conexin para CELLSHEATH
14 EPK(1): Conexin para CELLPACK
07.2003 3.0_es

15 W: Conexin de desechos
Las gotas de agua son llevadas desde el secador de aire al lquido de desechos
16 V: Conexin de vaco

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 3-3


Composicin y funcin

17 P2: Conexin para el indicador de estado de desechos P2


18 P1: Conexin para el indicador de estado de desechos P1
19 P: Conexin de presin
20 D: Conexin para desechos
21 EPK(2): Salida para burbujas de aire desde el sensor de nivel del CELLPACK
22 ESE(2): Salida para burbujas de aire desde el sensor de nivel del CELLSHEATH
23 SIM(2): Salida para burbujas de aire desde el sensor de nivel del STROMATOLYSER-
IM
24 RED: Conexin para diluyente RET-SEARCH (II)
25 SNR: Conexin para reactivo de lisis STROMATOLYSER-NR

Vista desde la izquierda

1
2
3
4
5

1 Regulador de presin 0,16 MPa


Con esta presin, el reactivo Sheath es transportado a la cmara de transductor.
2 Regulador de presin 0,07 MPa
Con esta presin, el lquido de desechos es transportado a la cmara de desechos.
3 Regulador de presin 0,03 MPa
Esta presin es necesaria para el detector RBC-PLT-Sheath.
4 Regulador de vaco
Regula el vaco a 0,04 MPa. Con este vaco se transportan los lquidos entre las cmaras.
5 Filtro de aire
Evita que el polvo entre en el regulador de vaco
07.2003 3.0_es

3-4 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Composicin y funcin

Vista desde la derecha

1
2
3
4

1 Lector de cdigos Conexin para el lector de cdigos de barra manual


de barras
2 LAN Conexin de comunicacin a la IPU

3 DP Conexin para la impresora de tarjetas

4 RS232C Interface serial para una impresora

5 Conmutador de alimentacin de la unidad principal

Vista interior, izquierda


1

1 Bloque detector WBC


2 Motor hbrido de la cmara de reaccin
3 Cmara de reaccin
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 3-5


Composicin y funcin

Vista interior, delante


8

7
6
5
9
4

3 10

2
1 11

1 Motor para bomba de aspiracin de sangre


2 Bomba de aspiracin de sangre
Aspira las muestras de sangre
3 Bloque detector HGB
4 Vlvula de dosificacin de muestras (SRV)
5 Sensor de aspiracin de sangre
Supervisa la aspiracin de sangre en el modo sampler y el modo cerrado manual
6 Cmara de reaccin
7 Medidor de alta frecuencia
Indica el estado de la tensin de alta frecuencia para el detector IMI
8 Bloque detector IMI
9 Bloque detector RBC
10 Motor de mbolo
11 El mbolo
Suministra una cantidad determinada de la muestra diluida al detector RBC
07.2003 3.0_es

3-6 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Composicin y funcin

Teclado
1 2

4
5
13 6
7

12 11 10 9 8

1 MANUAL
Entrada de un nmero de muestra o de un nmero de archivo QC
(Modo manual/Modo cerrado manual/Modo de sangre capilar)
2 SAMPLER
Para iniciar y detener el anlisis del sampler
3 Teclas alfanumricas 0/QZ 9/DEF
Para la entrada de los nmeros de muestra, valores numricos (valores lmite, etc.) y textos (nombres de los
pacientes, etc.); seleccin de submens.
4 C (Clear)
Borra la cifra a la izquierda del cursor durante la entrada; apaga la seal acstica de alarma
5 -/.
Punto decimal para la entrada de valores numricos; guin para la entrada de los nmeros de muestra
6 ENTER
Confimar entrada
7 NUM./ALP.
Cambiar modo de entrada de las teclas alfanumricas
8 Teclas de flecha
Hojear en la visualizacin, mover el cursor hasta el parmetro deseado
9 MORE
Hojear en pantallas de mens de funciones cuando existen ms de 5 funciones a elegir
10 RETURN
Cancelar la ejecucin de un men. Aparece la indicacin que estaba activada antes de la llamada del men.
11 HELP
Comprueba otras funciones cuando aparece un error
12 SHUTDOWN
Para la puesta en fuera de servicio del XE-2100
07.2003 3.0_es

13 Teclas de seleccin
Para seleccionar funciones que se muestran en la pantalla; depende del men que se encuentre activo en ese
momento

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 3-7


Composicin y funcin

Pantalla de la unidad principal


(1) (4) (7)
(2) (5) (8)
(3) (6) (9)

(10) (10) (10) (10)

1 Indicador del modo de anlisis para la siguiente muestra


Manual: Modo manual
Capilar: Modo de sangre capilar
Sampler Modo sampler
Cerrado: Modo cerrado manual

2 Indicador del perfil de anlisis para la siguiente muestra


C CBC
CN CBC + NRBC
CD CBC + DIFF
CDR CBC + DIFF + RET
CR CBC + RET
CDN CBC + DIFF + NRBC
CDNR CBC + DIFF + NRBC + RET

3 Indicador del estado de anlisis en la unidad principal


Listo Listo para el servicio
No listo No listo para servicio
Trabajando Anlisis en marcha
Urg.-listo Sampler listo para servicio
Urgencia Anlisis de urgencia
Urg.-No listo Sampler no listo para servicio

4 Indicador del nmero de muestra para el siguiente anlisis


5 Indicador del nmero de muestra para la impresora de tarjetas
6 Indicador del mensaje de error actual con la mayor prioridad
Una vez que se elimina el error indicado, aparece el error con la siguiente mayor prioridad.

7 Indicador del modo de entrada de las teclas alfanumricas


Num Nmeros
Alp Maysculas
alp Minsculas

Para modificar el modo de entrada, pulse la tecla NUM./ALP.


07.2003 3.0_es

3-8 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Composicin y funcin

8 Indicacin de la conexin de la impresora de tarjetas


DP Impresora de tarjetas est conectada y no aparece ningn error
Sin indicacin Impresora de tarjetas no est conectada
DP (resaltado) Impresora de tarjetas est conectada, pero aparece un error

9 Indicacin del control XbarM


Xm Control XbarM activado
Sin indicacin Control XbarM no activado

10 Indicacin de las funciones que pueden seleccionarse mediante las teclas de seleccin

3.3 Unidad neumtica

Vista frontal

4 5

1 Indicacin de presin 0,23 hasta 0,27 MPa


Indica la presin en la unidad principal
Con esta presin se accionan las vlvulas principales y la vlvula de dosificacin de muestras del XE-2100.
2 Regulador de presin 0,25 MPa
Regula la presin que se suministra a la unidad principal
3 Indicacin de vaco
Indica el vaco en la unidad principal
4 Cmara atrapalquidos
5 Conmutador de alimentacin para el compresor
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 3-9


Composicin y funcin

Vista desde la derecha

1
2
3
4

1 Toma de corriente desde la unidad principal


Puede conectarse con la conexin (3) de la unidad principal
Cuando se suministra corriente al compresor a travs de la unidad principal, no necesita ser conectado o desco-
nectado individualmente.
2 Fusible
3 Manguito para cable de alimentacin
4 La salida de vaco
Se conecta con el secador de vaco de la unidad principal (16); suministra vaco a la unidad principal.
5 La salida de presin
Se conecta con el secador de aire de la unidad principal (8); suministra presin a la unidad principal.

07.2003 3.0_es

3-10 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Composicin y funcin

3.4 Sampler
3 2

4 1

1 Entrada de rack
Los racks se introducen en el lado derecho y son desplazados automticamente en la direccin de la lnea de
anlisis.
2 El sensor de cantidad de sangre
Supervisa la cantidad de sangre en el tubo de ensayo
3 Lnea de anlisis
4 Salida de rack
Los racks son empujados fuera de la lnea de anlisis y son recogidos aqu.
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 3-11


Composicin y funcin

3.5 Information Processing Unit (IPU)

Vista desde delante

3 4

1 Pantalla en color compatible SVGA


2 Ordenador

3 Importante!
El ordenador debe utilizarse exclusivamente para el procesamiento de datos del XE-2100.
Si se ejecutan otras aplicaciones o programas como se describe en estas instrucciones pue-
den producirse fallos de funcionamiento. Adems, supondr la extincin de la garanta.

3 Teclado estndar
Para la introduccin de datos
4 Ratn
Para el manejo de distintas funciones
07.2003 3.0_es

3-12 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Composicin y funcin

Vista desde detrs

1
2

6 5 4

1 COM 1: conexin para la impresora de listas


2 Conexin para la unidad principal
3 COM 2: conexin para el sistema informtico del laboratorio (HOST)
4 Conexin para la impresora grfica
5 Conexin para el ratn
6 Conexin para el teclado
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 3-13


Composicin y funcin

Pantalla principal de la IPU


1
2 Archivo Edicin Ver Resultados Acciones Perifricos Configuracin Ventana ?

3 Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied. Men L.Trabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente
Manual Ults.20 Validar Pends.

4 Men

5
QC Explorador Visor

Lista de Trabajo Servicio Pacientes

7 Listo

1 Lnea del ttulo


Aqu aparecen el nombre del aparato, el nombre de la funcin o la pantalla actual, el nmero de los datos memo-
rizados o visualizados, etc.
2 Barra de mens
Haga clic con el botn izquierdo del ratn en uno de los ttulos para abrir el men desplegable correspondiente
con los submens o funciones.
3 Barra de smbolos
Aqu se repiten las funciones que se utilizan ms frecuentemente y se representan como smbolos. Mediante un
clic sobre los botones se ejecuta la correspondiente funcin o se solicita la visualizacin. Los smbolos represen-
tados en gris no pueden seleccionarse en la pantalla actual.
4 Pestaas
Mediante las pestaas pueden solicitarse las diferentes pantallas(carpetas).
5 Carpeta con botones
6 Zona de indicacin ventana
En esta zona pueden visualizarse distintas ventanas para observar simultneamente varias operaciones y proce-
sos.
7 Estado del sistema
Aqu se visualiza el estado de la unidad principal y la conexin con el sistema informtico del laboratorio.
07.2003 3.0_es

3-14 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Composicin y funcin

3.6 Descripcin del funcionamiento

Conectar

Despus de la conexin el aparato realiza un autoanlisis.


Durante este proceso se verifican los contadores internos.
En caso de detectar la necesidad de trabajos de manteni-
miento suena una seal acstica y en la pantalla se visualiza
el mensaje correspondiente.

Control de valor de ensayo

Despus del autoanlisis se realiza un lavado de las tuberas


y de las cmaras de transductor y un control de valor de
ensayo para detectar posibles impurezas.

Registro

Para registrarse debe introducirse en la IPU (Information Pro-


cessing Unit) y en la unidad principal el nombre de usuario y la
contrasea. De esta forma se garantiza que slo las personas
autorizadas puedan trabajar con el aparato, modificar la confi-
guracin y consultar los datos memorizados.

Aspiracin de la muestra

Las muestras se hallan en tubos de ensayo.


Cuando se trabaja con el sampler, pueden realizarse autom-
ticamente una gran cantidad de muestras. Tan pronto como el
rack se encuentre con tubos de ensayo en la lnea de anlisis,
stos se extraen y se mezclan. A continuacin, el perforador
de tubos se introduce a travs del tapn y aspira la muestra.
El proceso de anlisis se inicia.
La muestras simples o prediluidas se mantienen debajo de la
aguja de aspiracin. Mediante el accionamiento de la tecla de
inicio se aspira la muestra y se inicializa el procedimiento de
anlisis.

Anlisis

En la vlvula de dosificacin de muestras se mide una canti-


dad exacta de la muestra y se introduce junto con una canti-
dad definida del correspondiente lquido de reaccin (lisis y/o
colorante) en la cmara de transductor
En la cmara de transductor RBC se determinan, mediante el
mtodo de medicin de resistencia, el tamao y el nmero de
eritrocitos (RBC) y plaquetas (PLT).
07.2003 3.0_es

En la cubeta de flujo se convierte la hemoglobina observada


en hemoglobina SLS y se mide fotomtricamente la concen-
tracin de hemoglobina.

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 3-15


Composicin y funcin

En el bloque detector ptico se determina el nmero total de


los leucocitos y el porcentaje de los basfilos.
En la cmara de transductor Diff se disuelven los eritrocitos
por la accin de la lisis y se colorean los leucocitos. En el blo-
que de detector ptico se dirige un rayo lser a las clulas
sanguneas. La luz difusa y las propiedades de fluorescencia
se miden y hacen posible extraer conclusiones sobre las pro-
piedades fisiolgicas y qumicas de la clula.
En el detector IMI-Detector se hemolizan los eritrocitos y se
desprende o diluye el citoplasma de todos los leucocitos
(excepto de los ganulocitos inmaduros). El recuento de los
granulocitos se realiza mediante el mtodo de la medicin de
resistencia.
En la cmara de reaccin de la NRBC se hemolizan los eritro-
citos y se colorean los leucocitos junto con los eritrocitos. En el
bloque detector ptico se clasifican y analizan los grupos de
los eritrocito con ncleo.
En la cmara de reaccin de los reticulocitos se colorea la
muestra diluida. En el bloque detector ptico se clasifican y
analizan los grupos de reticulocitos y plaquetas.

Clculo de los parmetros

A partir de los valores medidos, los dems parmetros se cal-


culan en el microprocesador.

Visualizacin

Una vez finalizados los anlisis, se guardan los datos en la


unidad principal y son transmitidos a la IPU.
Los resultados de anlisis de la ltima muestra se visualizan
en la pantalla de la unidad principal en cinco pginas.
En la IPU pueden solicitarse adicionalmente a las listas otras
formas de presentacin de los parmetros de anlisis: histo-
grama, escatergrama, grfico pastel, etc.

Salida

Los resultados de los anlisis pueden emitirse a travs de una


de las impresoras conectadas o pueden transmitirse al sis-
tema informtico del laboratorio. Puede activarse una emisin
automtica para muestras con determinadas propiedades.

Preparacin de la prxima medicin

Se limpia el sistema de paso de muestras. El nmero de la


muestra se eleva automticamente a 1, siempre y cuando no
07.2003 3.0_es

se utilice ningn cdigo de barras o se haya introducido otro


nmero de muestra. Despus de esto, el aparato est listo
para el prximo anlisis.

3-16 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Composicin y funcin

3.7 Modo de anlisis


En XE-2100 puede trabajarse en cuatro modos de anlisis.

Modo sampler

En el Modo sampler, las muestras se realizan, mezclan, aspi-


ran y analizan automticamente. El tubo de ensayo no debe
abrirse. Se requiere una muestra de al menos 1 mL de sangre.

Nota:
El Modo sampler puede interrumpirse para "anlisis de
emergencia".

Modo manual

El modo manual se utiliza para analizar muestras simples.


Este modo se emplea, por ejemplo, para "anlisis de emer-
gencia" durante el servicio de sampler. La muestra tiene que
ser mezclada manualmente. El tubo de ensayo abierto se sos-
tiene debajo de la aguja de aspiracin. Se requiere una mues-
tra de al menos 1 mL de sangre.

Modo de sangre capilar


El modo de sangre capilar se emplea en cantidades pequeas
de muestras. Se requiere una muestra de al menos 40 L de
sangre. Antes de aspirar la muestra mediante el aparato es
preciso diluirla en una proporcin de 1:5. El procedimiento
ms prolongado corresponde al modo manual.

Modo cerrado manual

El modo cerrado manual se utiliza para analizar muestras


cerradas simples. No debe haber ningn rack en el sampler.
La muestra tiene que ser mezclada manualmente. El tubo de
ensayo no debe abrirse. Se requiere una muestra de al menos
1 mL de sangre.
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 3-17


Composicin y funcin

07.2003 3.0_es

3-18 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Reactivos

4. Reactivos

4.1 Informacin general

3 Importante!
Tenga en cuenta las indicaciones acerca del manejo de
reactivos en el captulo 2.6.

Materiales especiales adicionales

Los reactivos que se mencionan a continuacin estn destina-


dos exclusivamente a su uso con analizadores Sysmex.
En caso de utilizar reactivos distintos, no se pueden garantizar
las caractersticas de producto de los aparatos de Sysmex.

Uso de reactivos

Reactivo Abreviatura Nmero de ciclos Tamao


posibles por envase de envase
CELLPACK PK aprox. 660 ciclos 20 L
CELLSHEATH SE aprox. 9.500 ciclos 20 L
STROMATOLYSER-FB FBA aprox. 2.750 ciclos 5L
STROMATOLYSER-4DL FFD aprox. 2.750 ciclos 5L
STROMATOLYSER-4DS FFS aprox. 6.000 ciclos 42 mL
STROMATOLYSER-NR SNR aprox. 550 ciclos 1L
(reactivo de lisis)
STROMATOLYSER-NR 12 mL
(solucin colorante)
SULFOLYSER SLS aprox. 10.000 ciclos 5L
STROMATOLYSER-IM SIM aprox. 3.700 ciclos 10 L
RET SEARCH (II) (diluyente) RED aprox. 550 ciclos 1L
RET SEARCH (II) (solucin colorante) 12 mL

Nota:
Estos datos son vlidos para las mediciones que se han
realizado en el modo CBC+DFF+RET+NRBC. Segn el
perfil de anlisis cambia la cantidad.
No se incluye la cantidad de reactivos necesaria para el
07.2003 3.0_es

proceso de arranque, el cambio de modo, la parada y el


lavado.

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 4-1


Reactivos

Nota:
STROMATOLYSER-4DS slo est disponible como
paquete con tres envases de 42 mL.
STROMATOLYSER-NR hemolizante y solucin colorante
slo estn disponibles como paquete.
RET SEARCH (II) solucin diluyente y colorante slo estn
disponibles como paquete.

4.2 CELLPACK

Finalidad de uso

Diluyente para de utilizacin en analizadores hematolgicos.

Almacenamiento y caducidad despus de la apertura

CELLPACK debe guardarse a una temperatura de entre 5 y


30 C.
En cubitainers no abiertos CELLPACK se conserva hasta la
fecha de caducidad indicada.
En cubitainers abiertos (conectados al aparato) se conserva,
como mximo, 60 das.

Metodologa
CELLPACK es un diluyente listo para su uso en el anlisis de
sangre mediante impedancia y procedimiento ptico.

Combinacin de los componentes activos

Cloruro sdico 6,4 g/L


cido brico 1,0 g/L
Tetraborato sdico 0,2 g/L
EDTA-2K 0,2 g/L
07.2003 3.0_es

4-2 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Reactivos

4.3 CELLSHEATH

Finalidad de uso

Solucin de corriente doble para su utilizacin en analizadores


de laboratorio.

Almacenamiento y caducidad despus de la apertura


CELLSHEATH debe guardarse a una temperatura de entre 5 y
30 C.
En cubitainers no abiertos el CELLSHEATH se conserva
hasta la fecha de caducidad indicada.
En cubitainers abiertos (conectados al aparato) se conserva,
como mximo, 60 das.

Metodologa

CELLSHEATH es una solucin lista para su uso para la focali-


zacin de la corriente de la muestra en detectores de partcu-
las.

Combinacin de los componentes activos

Cloruro sdico 7,1 g/L


Tampn Tris 2,0 g/L
EDTA-2K 0,2 g/L
Surfactante 0,8 g/L
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 4-3


Reactivos

4.4 STROMATOLYSER-FB

Finalidad de uso

Diluyente para la utilizacin en analizadores hematolgicos de


Sysmex.

Almacenamiento y caducidad despus de la apertura


STROMATOLYSER-FB debe guardarse a una temperatura de
entre 5 y 30 C.
En cubitainers no abiertos el STROMATOLYSER-FB se con-
serva hasta la fecha de caducidad indicada.
En cubitainers abiertos (conectados al aparato) se conserva
como mximo 60 das.

Metodologa

STROMATOLYSER-FB es un reactivo de lisis para el anlisis


de leucocitos y de granulocitos basfilos en una muestra de
sangre mediante impedancia y procedimiento ptico.

Combinacin de los componentes activos

Agente tensioactivo no inico 4,0 g/L

07.2003 3.0_es

4-4 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Reactivos

4.5 STROMATOLYSER-4DL

Finalidad de uso

Diluyente para la utilizacin en analizadores hematolgicos.

Almacenamiento y caducidad despus de la apertura

STROMATOLYSER-4DL debe guardarse a una temperatura


de entre 2 y 35 C.
El reactivo que se haya congelado no debe utilizarse de
nuevo.
En cubitainers no abiertos el STROMATOLYSER-4DL se con-
serva hasta la fecha de caducidad indicada.
En cubitainers abiertos (conectados al aparato) se conserva
como mximo 60 das.
STROMATOLYSER-4DL debe desecharse en caso de conta-
minacin o disgregacin (turbidez, decoloracin).

Metodologa
STROMATOLYSER-4DL es un diluyente listo para su uso en
el anlisis de sangre mediante impedancia y procedimiento
ptico.

Combinacin de los componentes activos

Agente tensioactivo no inico 1,8 g/L


Sal de amonio cuaternaria orgnica 0,8 g/L
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 4-5


Reactivos

4.6 STROMATOLYSER-4DS

Finalidad de uso

STROMATOLYSER-4DS est indicado para la coloracin de


leucocitos en diluciones lisadas de muestras de sangre. Sirve
para determinar la diferenciacin 4-DIFF con los analizadores
hematolgicos de Sysmex.

Almacenamiento y caducidad despus de la apertura

STROMATOLYSER-4DS debe guardarse en un lugar oscuro


y a una temperatura de entre 2 y 35 C.
El reactivo que se haya congelado no debe utilizarse de
nuevo.
STROMATOLYSER-4DS slo debe utilizarse una vez abierto
hasta la fecha de caducidad indicada.
En recipientes abiertos (conectados al aparato) se conserva
como mximo 60 das.
STROMATOLYSER-4DS debe desecharse en caso de conta-
minacin o disgregacin (turbidez, decoloracin).

Metodologa
Las siguientes fases son realizadas automticamente por el
analizador: una vez aspirada, una parte de la muestra de san-
gre es diluida con el STROMATOLYSER-4DL en una propor-
cin de 1:50, posteriormente lisada y, por ltimo, mezclada
con el agente colorante STROMATOLYSER-4DS. Una vez
transcurrido el tiempo de reaccin determinado, se analiza
una parte alcuota de esta solucin de medicin con citometra
de flujo en procedimiento de luz dispersa e intensidad de fluo-
rescencia. A partir de ah se determinan de forma absoluta
(NEUT#, LYMPH#, MONO# y EO#) y relativa (NEUT%,
LYMPH%, MONO% y EO%) las concentraciones de cuatro
poblaciones de leucocitos.

Combinacin de los componentes activos

Colorante polimetino 0,02 g/L


Metanol 30,0 g/L
Glicol etilnico 969,0 g/L

Advertencias y medidas de precaucin

Tenga en cuenta las indicaciones que aparecen en los envol-


07.2003 3.0_es

torios de los reactivos, as como la informacin incluida en los


prospectos.

4-6 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Reactivos

4.7 STROMATOLYSER-NR LYSING REAGENT


STROMATOLYSER-NR DYE

Finalidad de uso

STROMATOLYSER-NR sirve para determinar la concentra-


cin de clulas sanguneas rojas con ncleo en muestras de
sangre con analizadores hematolgicos Sysmex.
STROMATOLYSER-NR es un juego de reactivos preembala-
dos compuesto de STROMATOLYSER-NR LYSING REA-
GENT (solucin lisante) y STROMATOLYSER-NR DYE (colo-
rante).

Almacenamiento y caducidad despus de la apertura

SULFOLYSER debe guardarse en un lugar oscuro y a una


temperatura de entre 2 y 35 C.
El reactivo que se haya congelado no debe utilizarse de
nuevo.
STROMATOLYSER-NR slo debe utilizarse una vez abierto
hasta la fecha de expiracin indicada.
En recipientes abiertos (conectados al aparato) se conserva
como mximo 60 das.
STROMATOLYSER-NR debe desecharse en caso de conta-
minacin o disgregacin (turbidez, decoloracin).

Metodologa
Las siguientes fases se realizan automticamente con el apa-
rato de anlisis:
Una vez aspirada, se diluye y hemoliza una parte de la mues-
tra de sangre con STROMATOLYSER-NR LYSING REA-
GENT en una relacin 1:50, y posteriormente se mezcla con la
solucin colorante STROMATOLYSER-NR DYE.
Una vez transcurrido el tiempo de reaccin determinado, se
analiza una parte alcuota de esta solucin de medicin con
citometra de flujo en procedimiento de luz dispersa e intensi-
dad de fluorescencia. De ah se determinan de forma absoluta
y relativa (NRBC# y NRBC%) las concentraciones de clulas
sanguneas rojas con ncleo.

Combinacin de los componentes activos

El reactivo de lisis Stromatolyser-NR


Salicilato de sodio 1,6 g/L
07.2003 3.0_es

Colorante Stromatolyser-NR
Colorante polimetino 0,1 g/L
Glicol etilnico 999,0 g/L

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 4-7


Reactivos

Advertencias y medidas de precaucin

Tenga en cuenta las indicaciones que aparecen en los envol-


torios de los reactivos, as como la informacin incluida en los
prospectos.

4.8 SULFOLYSER

Finalidad de uso

SULFOLYSER es un reactivo para la determinacin autom-


tica de la concentracin de hemoglobina de la sangre con los
analizadores hematolgicos SYSMEX.

Almacenamiento y caducidad despus de la apertura

Almacenar el SULFOLYSER en un lugar oscuro y a una tem-


peratura de entre 1 y 30 C.
SULFOLYSER slo debe utilizarse una vez abierto hasta la
fecha de expiracin indicada.
En recipientes abiertos (conectados al aparato) se conserva
como mximo 90 das.
SULFOLYSER debe desecharse en caso de contaminacin o
disgregacin (turbidez, decoloracin).

Metodologa

El agente tensioactivo aninico que contiene el SULFOLYSER


lisa la membrana de los eritrocitos y se une a la hemoglobina
liberada formando un complejo cromgeno estable. De este
modo, la concentracin de hemoglobina se determina cuanti-
tativamente mediante la fotometra.

Combinacin de los componentes activos

Sulfato lurico de sodio 1,7 g/L


07.2003 3.0_es

4-8 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Reactivos

4.9 STROMATOLYSER-IM

Finalidad de uso

Reactivo para la determinacin de etapas previas de leucoci-


tos inmaduros con analizadores hematolgicos SYSMEX.

Almacenamiento y caducidad despus de la apertura


Almacenar el STROMATOLYSER-IM a una temperatura de
entre 5 y 30 C.
En cubitainers no abiertos el STROMATOLYSER-IM se con-
serva hasta la fecha de caducidad indicada.
En cubitainers abiertos (conectados al aparato) se conserva
como mximo 60 das.

Metodologa

El STROMATOLYSER-IM es un reactivo listo para su uso des-


tinado al anlisis de sangre mediante impedancia y procedi-
miento ptico.

Combinacin de los componentes activos

Hidrxido sdico 0,3 g/L


Agente tensioactivo no inico 24,0 g/L
Cloruro sdico 4,1 g/L
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 4-9


Reactivos

4.10 RET-SEARCH(II) DILUENT (RED-300)


RET-SEARCH(II) DYE (RED-800)

Finalidad de uso

RET-SEARCH(II) est indicado para la dilucin de la muestra


de sangre y la coloracin de los reticulocitos durante la deter-
minacin de la concentracin de reticulocitos en sangre con
los analizadores hematolgicos de Sysmex.

Almacenamiento y caducidad despus de la apertura

Almacenar el RET-SEARCH(II) a una temperatura de entre 2 y


35 C.
El reactivo que se haya congelado no debe utilizarse de
nuevo.
El RET-SEARCH(II) slo debe utilizarse una vez abierto hasta
la fecha de caducidad indicada.
En recipientes abiertos (conectados al aparato) se conserva
como mximo 60 das.
Debe sustituirse el RET-SEARCH(II) en caso de contamina-
cin o disgregacin (turbidez, decoloracin).

Metodologa

La muestra de sangre completa se introduce en el analizador


y una parte de ella se diluye automticamente con el diluyente
RET-SEARCH(II) DILUENT. Despus, la dilucin de medicin
se mezcla con la dilucin de colorante RET-SEARCH(II) DYE
y se tien los reticulocitos existentes en la muestra. La dilucin
de medicin teida se introduce en el detector de partculas,
donde se miden la luz de dispersin frontal y la intensidad de
la fluorescencia lateral.

Combinacin de los componentes activos

RET-SEARCH(II) diluyente
Tampn tricina 1,8 g/L

RET-SEARCH(II) colorante
Colorante polimetino 0,3 g/L
Metanol 71,0 g/L
Glicol etilnico 928,0 g/L

Advertencias y medidas de precaucin


07.2003 3.0_es

Tenga en cuenta las indicaciones que aparecen en los envol-


torios de los reactivos, as como la informacin incluida en los
prospectos.

4-10 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Reactivos

4.11 CELLCLEAN

Finalidad de uso

Fuerte detergente alcalino (detergente) para aparatos analiza-


dores Sysmex.

Almacenamiento y caducidad despus de la apertura


CELLCLEAN debe guardarse en un lugar oscuro y a una tem-
peratura de entre 15 y 30 C.
Evitar la exposicin a la luz solar directa, ya que la fuerza lim-
piadora se reduce por descomposicin de los compuestos de
cloro, segn el tiempo de iluminacin.
Consumir los paquetes abiertos en un plazo de 60 das.

Metodologa

CELLCLEAN es un detergente para la limpieza de los apara-


tos analizadores indicado para la eliminacin de depsitos de
reactivos, restos celulares y protenas del sistema de lneas,
de las cmaras de transductor, del conducto de aspiracin de
muestras y, si es preciso, de la cuveta de Hgb y de flujo, de la
clula de flujo y de la vlvula de dosificacin de muestras.

Combinacin de los componentes activos

Hipoclorito sdico (Concentracin disponible 5,0 %)

Advertencias y medidas de precaucin


Siga las indicaciones incluidas en el embalaje y en el pros-
pecto del reactivo.
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 4-11


Reactivos

4.12 Smbolos utilizados en la etiqueta


Producto sanitario para diagnstico in vitro
IVD
Consulte las instrucciones de uso

Cdigo de lote
LOT
Fecha de caducidad

Limitacin de temperatura

Identificacin de conformidad CE segn


directiva 98/79/EG
Smbolo de peligro
Xn

Fabricante

Representante autorizado en la Comunidad


Europea

07.2003 3.0_es

4-12 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Primera puesta en servicio

5. Primera puesta en servicio

5.1 Suministro, almacenamiento hasta la puesta en servicio


Asegrese de que los transportistas descarguen el aparato
cuidadosamente.

3 Importante!
En caso de que el embalaje presente daos, notifquelo
inmediatamente a la representacin en su pas de
Sysmex.

Almacene el aparato embalado en un lugar seco hasta su


puesta en servicio. Debe almacenarse en posicin vertical.

3 Importante!
La primera colocacin del aparato ser realizada por un
tcnico del servicio de Sysmex. Si desea ubicar el aparato
en otro sitio, pngase en contacto con la representacin en
su pas de Sysmex.

5.2 Preparaciones
El XE-2100 debe ubicarse en un sitio seco y, preferible-
mente, libre de polvo.
Tenga en cuenta el espacio requerido por el aparato
(vase "16. Informacin tcnica").

3 Importante!
Para garantizar el espacio necesario para realizar los tra-
bajos de mantenimiento, debe colocarse la IPU a la dere-
cha de la unidad principal.

La distancia de los laterales a la pared debera ser de al


menos 50 cm, debido a la generacin de calor. Debe
reservarse espacio suficiente para los trabajos de manteni-
miento y reparacin.
En la cercana de la ubicacin del aparato no deber
encontrarse ningn aparato que genere ruido elctrico, por
ejemplo radios, centrifugadoras o similares.
El cable de conexin tiene una longitud de aprox. 2,50 m.
Asegrese de disponer de un enchufe a poca distancia.
Debe existir la posibilidad de recoger e introducir dese-
chos.
07.2003 3.0_es

En caso de una nave climatizada, la instalacin de aire


acondicionado necesitar una potencia de al menos 800 W

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 5-1


Primera puesta en servicio

(2730 btu/h; 688 kcal/h) para compensar la generacin de


calor del aparato.

5.3 Aparatos perifricos

3 Importante!
Para cada aparato conectado debe haber un enchufe pro-
pio. No se podrn utilizar los enchufe mltiples habituales
en el mercado.

A Atencin!
En el momento de crear conexiones con los aparatos peri-
fricos el XE-2100 debe estar fuera de servicio.

Se pueden conectar los siguientes aparatos perifricos al


XE-2100:

Impresora grfica (opcional)


Mediante una impresora grfica podr imprimir los datos de
anlisis en DIN A4 o bien en letra de imprenta (formato de
papel americano).

3 Importante!
La impresora grfica no est incluida en el volumen de
suministro.
Para ms informacin sobre la instalacin, consulte el
manual de instrucciones de la impresora grfica.
Para activar la impresora grfica, consulte el captulo
"10. Perifricos".

Impresora de datos (opcional)


Mediante una impresora grfica podr imprimir los datos de
anlisis en "Formato etiqueta". El formato etiqueta consiste en
la impresin habitual en un laboratorio sobre etiquetas, las
cuales se introducen en una impresora especial.

3 Importante!
La impresora de datos no est incluida en el volumen de
suministro.
Para ms informacin sobre la instalacin, consulte el
manual de instrucciones de la impresora de datos.
Para activar la impresora de datos, lea el captulo
07.2003 3.0_es

"10. Perifricos".

5-2 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Primera puesta en servicio

Impresora de listas (opcional)

Con una impresora de listas puede usted imprimir listas con


informacin de muestras y datos de anlisis.

3 Importante!
La impresora de listas no est incluida en el volumen de
suministro.
Para ms informacin sobre la instalacin, consulte el
manual de instrucciones de la impresora de listas.
Puede consultar el procedimiento para activar la impresora de
listas en el captulo "10. Perifricos".

Lector de cdigos de barra (opcional)


Un lector de cdigos de barra registra el cdigo de barras del
tubo de ensayo e introduce el nmero de muestra de forma
automtica.

3 Importante!
El lector de cdigos de barra no est incluida en el volu-
men de suministro.
Para ms informacin referente a la instalacin, consulte el
manual de instrucciones del lector de cdigos de barra.
Para activar el lector de cdigos de barra, consulte el cap-
tulo "10. Perifricos".

5.4 Componentes adicionales


Con los siguientes componentes adicionales puede mejorar la
eficacia del XE-2100:

Sensor de desechos

Si se tiene instalado un sensor de desechos, se informar al


usuario oportunamente mediante un mensaje de error de
cuando el depsito de desechos est lleno.

3 Importante!
El sensor de desechos no est incluido en el volumen de
suministro.
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 5-3


Primera puesta en servicio

Alimentacin elctrica sin interrupcin (USV)

Cuando se tiene instalada una USV, queda garantizada


durante 5 minutos la alimentacin elctrica de la IPU incluso
en caso de corte de corriente.
Adems, el disco duro de la IPU est protegido contra daos
en caso de tormentas (sobretensin).

3 Importante!
Para evitar prdida de datos se recomienda encarecida-
mente la utilizacin de una USV.
La USV no est incluida en el volumen de suministro.

Twin Connection Manager

Existe la posibilidad de conectar dos unidades principales a


una IPU. Con esta ampliacin pueden administrarse los datos
de anlisis de ambos aparatos.

3 Importante!
El Twin Connection Manager no est incluido en el volu-
men de suministro.

5.5 Configuracin bsica del aparato

Nota:
En este captulo slo se describe la configuracin para la
primera puesta en servicio. Para ms informacin consulte
el captulo "13. Configuracin".

Fecha y hora

Para identificar correctamente los anlisis es importante que


la hora y la fecha estn ajustadas de modo adecuado. El
ajuste se realiza mediante la configuracin de sistema del PC.

Nota:
Al cambiar al horario de verano o invierno ser preciso
adaptar la hora.
07.2003 3.0_es

5-4 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Primera puesta en servicio

Ajustar el brillo de la pantalla

Siga los siguientes pasos para adaptar el brillo de la pantalla a


la iluminacin en el laboratorio:
1. Abra la tapa frontal del XE-2100.
2. Ajuste el brillo mediante el botn situado en la parte inferior
de la pantalla:
Giro hacia la derecha: menos brillo (-)
Gire hacia la izquierda: ms brillo (+)

3. Cierre la tapa frontal.

Nota:
Si no se pulsa ninguna tecla durante aproximadamente 10
minutos, la pantalla se oscurece. Para volver a la pantalla
normal, pulse cualquier tecla.
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 5-5


Primera puesta en servicio

07.2003 3.0_es

5-6 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Servicio

6. Servicio

6.1 Aspectos generales sobre el manejo de la unidad principal


El manejo del aparato se realiza bsicamente mediante el
control de men. En la pantalla podr ver qu funciones o sub-
mens se pueden escoger. Se visualiza el estado operativo
del aparato o el desarrollo de una medicin.

Men principal

Manual Num
Sig. ID 123456789012345 Los puntos nicos del men principal aparecen en la lnea
C D N R
Listo
DP
DP Nm. 123456789012345
Xm
inferior de la pantalla de anlisis.
Para visualizar los puntos de men adicionales en la
POS ERR PID 123456789012345 123456-01
RBC 3.41 x10^6/uL WBC& 14.08 x10^3/uL
HGB
HCT
9.9 g/dL
31.3 %
NEUT 103.7 73.6 %
LYMPH 21.9 15.6 %
segunda pgina pulse la tecla MORE.
MCV
MCH
91.8 fL
29.0 pg
MONO
EO
13.8
0.3
9.8 %
0.2 % Para seleccionar una funcin pulse la tecla de seleccin
MCHC
PLT
31.6 g/dL BASO
191 x10^3/uL NRBC
1.1 0.8 %
1.29 x10^3/uL
correspondiente debajo de la pantalla.
RET%
RET#
3.87 %
13.20 x10^4/uL
NRBC 9.2 %
Para solicitar el men principal desde cualquier visualiza-
cin, pulse varias veces en caso necesario la tecla
QC Autolava. Mantenim. Reactivo
RETURN.

Seleccionar submens/opciones

Capilar Sig. ID 123456789012345 Num En el pie de pantalla se visualiza qu tecla necesita para
C D N R
No listo
DP Nm. 123456789012345 DP
Xm
poder solicitar cada submen o ejecutar cada funcin.


<Selec. ID, Modo y Anlisis>
ID muestra 1234567890123456

Modo 1 2 3 Nota:
Manual Capilar Cerrado
Anlisis
1 2 3 4 5 6 7
Existen dos posibilidades:
CBC CBC CBC CBC CBC CBC CBC

NRBC
DIFF DIFF DIFF
NRBC
DIFF
NRBC Pulse la tecla de seleccin correspondiente en la pantalla.
RET RET RET
Hpc 1:Normal 2:HPC o:
Pulse la tecla numrica correspondiente.
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 6-1


Servicio

Introduccin de cifras y nmeros

Los nmeros de muestra, nombres de los pacientes, etc. se


introducen con ayuda de las teclas alfanumricas.
Con la tecla NUM./ALPH. se cambia entre la entrada de cifras
y la entrada de minsculas y maysculas.
Para introducir un nmero slo tiene que pulsar la tecla del
nmero correspondiente.
Para introducir una letra pulse varias veces en caso nece-
sario la tecla de la letra correspondiente.
Para borrar un caracter pulse la tecla C.
Para finalizar la entrada pulse ENTER.

07.2003 3.0_es

6-2 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Servicio

6.2 Esquema de men


QC Ejec. QC
Xm Si/No

Autolava.

Mantenim. 1: Vaciar cmara IMI


2: Eliminar burbujas
3: Limpiar aperturas
4: Lavar flowcell
5: Vaciar cmara residuos

Reactivo

Desconexin

Calibrar 1: Manual
2: Automt.

Test Estado 1: Sensor 1


2: Sensor 2
3: Contador
4: Pump

Muestrea. 1: Entrada rack


2: Movimiento rack
3: Salida rack

CP
Cd.barr.
Motor 1: WB Asp. Motor
2: RBC Sheath Injector
3: FCM Sheath Injector
4: Spits Motor
5: Mixing Motor

SRV
Reponer 1: FFD
2: FFS
3: SNR
4: RED
5: FBA
6: EPK
7: ESE
8: SLS
9: SIM
DP
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 6-3


Servicio

6.3 Aspectos generales sobre el manejo de la IPU


La IPU se compone de un PC y del software correspondiente.

3 Importante!
El ordenador debe utilizarse exclusivamente para el pro-
cesamiento del XE-2100. Si se ejecutan otras aplicaciones
o programas como se describe en estas instrucciones pue-
den producirse fallos de funcionamiento. Adems, supon-
dr la extincin de la garanta.

Condiciones previas

Se presupone que usted est familiarizado con los fundamen-


tos del manejo de un PC:
Uso del ratn, hacer clic, hacer doble clic
botn izquierdo del ratn para seleccionar una opcin;
botn derecho del ratn para abrir el men contextual
Mens, mens desplegables, cerrar/minimizar/restaurar
ventana
Procedimiento de conexin, registro, salida del sistema

Men principal

Despus de la conexin del XE-2100 aparece inmediatamente


el men principal en la pantalla del IPU.
Archivo Edicin Ver Resultados Acciones Perifricos Configuracin Ventana ?

Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied. Men L.Trabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente
Manual Ults.20 Validar Pends.

Men

QC Explorador Visor

Lista de Trabajo Servicio Pacientes

Listo

Nota:
Durante la primera puesta en servicio, el sistema se adap-
tar a sus deseos y necesidades. Por este motivo, las ilus-
07.2003 3.0_es

traciones que aparecen en estas instrucciones de servicio


pueden ser distintas a las de su aparato.

6-4 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Servicio

Si ms tarde desea modificar el nmero y la disposicin de


los smbolos y las carpetas, puede consultar la informacin
pertinente en el captulo "13. Configuracin".

Seleccin de men o funcin

Existen tres posibilidades para seleccionar un men o una fun-


cin:
Haga clic sobre el botn correspondiente en la barra de
smbolos.
Seleccione Ver en la barra de men y a continuacin el
submen o la funcin deseados del men desplegable.
Haga clic sobre el botn adecuado de una carpeta.

Nota:
Los smbolos o las lneas representadas en color gris no
estn activadas y no pueden seleccionarse en la pantalla
actual.

Ventana

Para que se muestre la parte no visible de una ventana, des-


plaza la barra de la misma o haga clic en la flecha.

Nota:
La disposicin y tamao de las ventanas puede ajustarse
individualmente, vase el captulo "13. Configuracin".

Carpetas

Dentro de los distintos mens puede ir de una pantalla a otra


por medio de las carpetas.
Para visualizar una pantalla determinada solo tiene que
hacer clic sobre la carpeta correspondiente.

Botones

Mediante los botones se puede


visualizar una pantalla adicional,
abrir una ventana de entrada o
ejecutar una funcin.
Haga clic con el botn izquierdo del ratn sobre el botn.
La funcin se ejecuta de inmediato.
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 6-5


Servicio

Entradas

En muchas ventanas es necesario introducir los valores o


datos apropiados.
Coloque el cursor en el campo deseado e introduzca con
ayuda del teclado los valores o datos que se le soliciten.

Nota:
Cuando existen varios campos de entrada, puede saltar de
un campo al siguiente mediante la tecla del tabulador.

Seleccionar opciones

En algunos campos de entrada aparecen predeterminados


valores fijos de entre los cuales puede seleccionarse uno.
Haga clic con el botn derecho del ratn sobre la flecha
hacia abajo y marque la lnea deseada.
XE-2100 - [Explorador *** Ultima muestra *** [ 311-906010] Filter[TODAS ] Sort [DDate DESC , TTime DESC] 7541 Record(s)]
Archivo Edicin Ver Resultados Acciones Perifricos Configuracin Ventana ?

Abrir Guardar
Guardar Copia Propied. Menu QC LTrabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente
Manual Ults.20 Validar Pends
V ID muestra Perif Pos./Neg. Accin Errores Fecha Hora Sec. RACK Parmetro Resultados Unidades

QC-9025060 A DGH 1999/03/15 10:24:23 32 WBC 37.06 10^3/uL


QC-9025060 A DGH 1999/03/15 10:1553 31 RBC 5.04 10^6/uL
QC-9025060 A DGH 1999/03/15 10:15:20 30 HGB 14.8 g/dL
990311-8 M DH DMC 1999/03/11 14:54:33 108 HCT 45.2 %
990311-7 A DH DC 1999/03/11 14:53:24 107 MCV 89.7 fL
990311-6 A DH DM 1999/03/11 14:49:30 106 MCH 29.8 pg
Ordenar
990311-5 A DH 1999/03/11 14:48:40 105 MCHC 32.7 g/dL
990311-4 A DH DMC 1999/03/11 14:47:54 104
PLT 223 10^3/uL
990311-3 A DH DMC Clave 1999/03/11
primaria 14:47:09
Sentido 103
RDW-SD 45.9 fL
990311-2 A DH DMC 1999/03/11 14:46:26 102 Aceptar
990311-1 M DH DMC Fecha 1999/03/11 Ascendente
14:45:44 101 RDW-CV 14.1 %
311-906010 A DGH 1999/03/11 11:59:07 99 PDW 11.9 fL
Descendente
311-906010 A DGH 1999/03/11 11:58:32 98 MPVCancelar 10.4 fL
311-906010 A DGH 1999/03/11 11:58:00 97 P-LCR 28.9 %
311-906010 M DGH 1999/03/11 11:57:28 96 PCT 0.23 %
311-901110 A DGH Clave sec.
1999/03/11 Sentido
11:56:20 94 NEUT# 30.16 10^3/uL
311-901110 A DGH 1999/03/11 11:55:48
Ascendente 93 LYMPH# 4.10 10^3/uL
311-901110 A DGH
Hora 1999/03/11 11:55:16 92
Descendente MONO# 2.10 10^3/uL
311-901110 M DGH 1999/03/11 11:54:43 91
EO# 0.57 10^3/uL
311-902510 A DGH 1999/03/11 11:53:27 89
311-902510 A DGH 1999/03/11 11:52:54 88 BASO# 0.13 10^3/uL
311-902510 A DGH 1999/03/11 11:52:20 87 NEUT% 81.3 %
Clave terc. Sentido
Sample lnf. CBC DIFF RET Patient lnf. LYMPH% 11.1 %
Ninguno Ascendente MONO% 5.7 %
Descendente EO% 1.5 %
ID pacte. : 1234567890 BASO% 0.4 %
NRBC# 0.00 10^3/uL
Nombre : Nancy Birthday : 1972/04/02 NRBC% 0.0 /100WBC
RET% 17.8 %%
Apellidos : Goldman Localiz. : I RET# 8.97 10^4/uL
IRF 14.3 %
Sexo : female Facult. : Dr. Smith LFR 85.7 %
MFR 11.9 %
Coments. : HPC Test
HFR 2.4 %

Listo XE-2100-1 HOST(HC)

Men contextual

Adicionalmente dispone de la posibilidad de solicitar el lla-


mado "Men contextual". En dicho men, dependiendo del
submen o funcin en los que se encuentre trabajando en ese
momento, puede seleccionar directamente distintas funciones.
Realice la solicitud haciendo clic con el botn derecho del
ratn sobre el men contextual y marque la lnea que
Mover desee.
Aadir
Eliminar
Modificar
Propiedades
07.2003 3.0_es

Restaurar

6-6 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Servicio

Vista de men IPU

Men Submen Funcin de men


Archivo Abrir Abrir resultado (slo desde el Explorer)
Cerrar Cerrar resultado
Guardar Guardar resultado
Imprimir Imprimir contenido de la pantalla, Hard Copy
Desconexin Salir de la XE-2100 (ventana de solicitud)
Salir Salir de la aplicacin (ventana para salir del programa)
Edicin Seleccionar todo Seleccionar todos los resultados
Buscar Visualizar ventana de bsqueda
Propiedades Modificar informacin de muestras
Ver Barra de smbolos Visualizar u ocultar barra de smbolos
Barra de estado Visualizar u ocultar barra de estado
Men Iniciar pantalla "Men"
QC Iniciar pantalla "QC"
Lista de Trabajo Iniciar pantalla "Lista de trabajo"
Explorador muestras Iniciar pantalla "Muestra Explorador"
Visor resultados Iniciar pantalla "Visor"
Resultados Ordenar Clasificar los resultados indicados
(cuadro de dilogo para condiciones de clasificacin)
Filtros Seleccionar el resultado indicado
(cuadro de dilogo para condiciones de filtrado)
Aadir automticamente Aadir nuevo resultado (slo a la entrada de listas)
Aadir manualmente Aadir nuevo resultado (slo a la entrada de listas)
Eliminar Eliminar resultado seleccionado
Copia seguridad Guardar el resultado en disquete
Restaurar copia Transferir a la memoria la informacin guardada en
seguridad el disquete
Descarga Recibir datos del sistema informtico del laboratorio
Primero Al primer resultado
Anterior Al anterior resultado
Siguiente Al siguiente resultado
07.2003 3.0_es

ltimo Al ltimo resultado

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 6-7


Servicio

Men Submen Funcin de men


Acciones Validar Validar prueba indicada
Lista pendientes Visualizar lista de trabajos anexa
20 ltimas Visualizar 20 ltimas muestras
Perifricos Host (HC) Transmitir resultados seleccionados al sistema
informtico del laboratorio (HC)
Tiquet (DP) Imprimir resultados seleccionados en la impresora
de tarjetas (DP)
Informe (GP) Imprimir resultados seleccionados en la impresora
de grficos (GP)
Lista (LP) Imprimir resultados seleccionados en la impresora
de listas (LP)
Configuracin Formato fecha Seleccin del formato de fecha general
Validacin automtica Seleccin del requisito para validacin automtica
Salida automtica Seleccin de parmetros y del dispositivo para salida
a perifrico automtica
Seleccin parmetros Seleccin de los parmetros
Criterio ordenado Definicin de criterios para peticin de anlisis
muestras
Administracin usuarios Administracin de usuarios, configuracin de perfil
de usuario
Propiedades host (HC) Configuracin para la conexin con el sistema
informtico del laboratorio (HC)
Propiedades informe Configuracin para la conexin con la impresora
(GP) grfica
Propiedades lista (LP) Configuracin para la conexin con la impresora
de listas
Grupos edad Configuracin para grupos de edad
Intervalos referencia Configuracin del lmite superior e inferior de los
parmetros, clasificacin de las categoras
Unidades Configuracin del formato de datos y unidad de
los parmetros
Sampler Stop Configuracin de los lmites superiores e inferiores
Limit Setting de los parmetros para la detencin del sampler
07.2003 3.0_es

6-8 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Servicio

Men Submen Funcin de men


Ventana Cascada Todas las ventanas abiertas aparecen una detrs
de otra, parcialmente solapadas
Mosaico Todas las ventanas abiertas aparecen minimizadas
sin solapamiento entre ellas
Ordenar iconos Disponer los iconos de las ventanas minimizadas
Apilados Dividir visualizacin de las ventanas
(?) Acerca de IPU/XE-2100 Visualizar el nmero de versin del software
(Cuadro de dilogo de versin)

6.4 Seales acsticas


El XE-2100 avisa con distintas seales acsticas de diferentes
situaciones:
Tono de teclado:
Con cada pulsacin de tecla en el panel de mando suena una
breve seal acstica.
Error de entrada:
En caso de pulsar una tecla errnea, se emitir una seal
acstica.
Error de anlisis:
En caso de que ocurra algn error en el aparato, se dispara
una larga seal de alarma.

3 Importante!
Para detener la alarma, pulse C. Pulse HELP en la unidad
principal para solicitar el men de ayuda. Durante una
seal de alarma, no funciona ninguna de las dems teclas.

Aspiracin de la muestra:
Al apretar la tecla de inicio suena una sola seal acstica. Al
terminar la aspiracin de la muestra, suenan dos seales
acsticas seguidas.
En el modo prediluido o con el nmero de muestra "0" suenan
pitidos a partir del momento de pulsar la tecla de inicio hasta
que termine la aspiracin de la muestra.
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 6-9


Servicio

6.5 Controles antes de la puesta en servicio


Antes de conectar el aparato, deber realizar los siguientes
controles externos:

Reactivos

Compruebe si la cantidad de reactivo es suficiente para la


necesidad diaria.
En caso de que falte reactivo durante la puesta en servicio,
se emite una alarma acstica y el anlisis no se inicia.
En este caso, prepare ms reactivo. Puede consultar el
procedimiento para cambiar los reactivos en el captulo
"14.15 Reemplazar reactivos".

Cables y tubos

Verifique que todos los cables y tubos estn conectados


de forma correcta. El enchufe de red debe estar enchu-
fado.
Los cables y tuberas no deben presentar ningn desper-
fecto. En caso necesario, cmbielos e informe al servicio
tcnico de Sysmex.

Cmara atrapalquidos
Compruebe si el lquido ha quedado recogido en la cmara
atrapalquidos del compresor, extraer en caso necesario
(vase captulo "14.4 Controlar y vaciar la cmara atrapal-
quidos").

Depsito de desechos
Compruebe el nivel de llenado del depsito de desechos,
sustituirlo en caso necesario (vase captulo
"14.14 Sustituir los depsitos de desechos").

Nota:
Si se tiene instalado un sensor de desechos, se le infor-
mar oportunamente mediante un mensaje de error de
cuando el depsito de desechos est lleno.

Sampler
07.2003 3.0_es

Asegrese de que no queda ningn rack en la lnea de


anlisis o en el sampler, quitarlos en caso necesario.

6-10 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Servicio

Impresora

Compruebe que la impresora dispone de papel suficiente


para cubrir las necesidades del da, poner papel en caso
necesario.

3 Importante!
Observe las instrucciones de servicio del aparato corres-
pondiente.

6.6 Conectar
Despus de haber realizado todos los controles externos,
podr poner en servicio el aparato.

3 Importante!
Es imprescindible que respete la secuencia predefinida, de
lo contrario, la comunicacin entre la IPU y la unidad prin-
cipal no funcionar.

1. Conecte primero el PC y la pantalla.


2. Pulse simultneamente las teclas Control, Alt y Supr,
para introducir el nombre de usuario en Windows NT/2000.
El sistema aumenta la potencia.

3 Importante!
Si hay instalados varios sistemas operativos, seleccione
Windows NT versin 4.0 o bien Windows 2000.

3. Espere a que la IPU est lista para entrar en funciona-


miento. Ponga el interruptor principal en la posicin I ON.
La pantalla se ilumina. Durante un breve instante se visua-
lizar la versin de programa.
4. Conecte el compresor.

3 Importante!
Normalmente no es necesario conectar el compresor, ya
que la alimentacin elctrica llega a travs de la unidad
principal.

5. Finalmente, conecte la impresora u otros perifricos


conectados.
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 6-11


Servicio

Registro en la IPU
Logon information 1. Introduzca su nombre de usuario y la contrasea. Con-
Enter a user name and password that is valid for this system firme mediante OK.
User name: Administrator
El programa de aplicacin XE-2100 se inicia automtica-
Password:
mente.
OK Cancel Help Shutdown

Conexin IPU/XE-2100 2. Regstrese en el programa de aplicacin XE-2100.


Patient Master
Usuario(a) OK
Contrasea Exit

Nota:
En caso de que se le solicite la contrasea y los derechos
de usuario dirjase al administrador.

Autoanlisis

Despus de la conexin el aparato realiza primeramente un


autoanlisis. El microprocesador examina el sistema y la
memoria.
Al encontrar un error durante la comprobacin de sistema, se
visualizar un mensaje de error en la pantalla.

Nota:
Anote el mensaje de error.

Vuelva a desconectar el XE-2100. Espere por lo menos 10


segundos antes de volver a conectar el aparato.

3 Importante!
En caso de que el error persista, consulte con el servicio
tcnico de Sysmex.

Prueba de temperatura y de presin

Despus de la prueba del microprocesador, se comprueba la


temperatura y la presin de las cmaras de reaccin.
Verifique las visualizaciones de presin y vaco en el com-
presor. Deben conservarse los valores siguientes:

Presin 2,5 0,3 kg/cm2;


0,2452 MPa 0,0294 MPa
Vaco Mnimo 400 mm Hg; -0,533 MPa

3 Nota:
07.2003 3.0_es

En caso de que el valor de la presin del compresor se


encuentre fuera del nivel de tolerancia, siga las indicacio-
nes del captulo "14.19 Ajuste de la presin y el vaco".

6-12 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Servicio

En caso de que el valor del vaco se encuentre fuera del


nivel de tolerancia, siga las indicaciones del captulo
"14.19 Ajuste de la presin y el vaco".

Comprobacin de las piezas mecnicas


Por ltimo se comprueban las piezas mecnicas:
Vlvula de dosificacin de muestras
Motores
Dispositivo de aspiracin y de lavado

Control de valor de ensayo


Despus de la comprobacin del sistema, se realizan tres
ciclos de lavado automtico. Despus del tercer ciclo de
lavado se realiza un control de valor de ensayo.
Mantenimiento Sig. ID 123456789012345 Num En caso de que uno de los valores se encuentre fuera de la
C D N R
No listo
DP Nm. 123456789012345 DP
Xm
tolerancia (vase "16.1 Caractersticas de potencia/especifica-
<Compr. ruido fondo> ciones") se realizan dos ciclos de lavado adicionales. En caso
RBC 0 x10^6/uL
HGB 0 g/dL de que siga encontrndose algn valor fuera de la tolerancia,
PLT
PLT-O
0 x10^3/uL +
0 x10^3/uL se emitir una seal acstica y en la pantalla se visualizar el
WBC
DIFF-WBC
0 x10^3/uL
0 x10^3/uL
mensaje "Ruido de fondo".
NRBC-WBC
IMI-Total
0 x10^3/uL
0
Pulse HELP, para apagar la seal acstica y abrir el men
IMI# 0 de ayuda.
Aceptar Reint.
Realice las medidas de forma adecuada.

Manual Sig. ID 1 Num En caso de que el control de valor de ensayo no haya tenido
C D N R
Listo
DP Nm.
Xm
errores, el XE-2100 est listo para la puesta en servicio.
POS ERR PID 123456789012345 123456-01 Suena una seal corta. En la pantalla aparece "Listo".
RBC x10^6/uL WBC& x10^3/uL
HGB g/dL NEUT %
HCT % LYMPH %
MCV fL MONO %
MCH pg EO %
MCHC g/dL BASO %
PLT x10^3/uL NRBC x10^3/uL
RET% % NRBC %
RET# x10^4/uL

QC Autolava. Mantenim. Reactivo


07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 6-13


Servicio

6.7 Registro en la unidad principal


Manual Sig. ID 123456789012345 Num Cuando el control de valor de ensayo ha finalizado, aparece el
C D N R
No listo
DP Nm. 123456789012345 DP
Xm
mensaje para el registro en la unidad principal.
Login
Contrasea
3 Importante!
En este caso debe introducir el mismo nombre de usuario
y la misma contrasea que en el registro en la IPU.

Aceptar
Nota:
Mediante esta inscripcin puede acceder a determinadas
funciones. Si no puede acceder a algunas funciones
importantes para usted, dirjase a su administrador.

1. Compruebe que en el extremo superior derecho de la pan-


talla de la unidad principal pone alp (para la entrada de
minsculas), o Alp (para la entrada de maysculas). Si es
preciso, para conmutar emplee la tecla NUM./ALP. del
teclado de la unidad principal.
2. Introduzca su nombre de usuario mediante las teclas alf-
anumricas.
3. Pulse v para desplazar el cursor hasta la siguiente lnea.
4. Introduzca en la segunda lnea la contrasea.
5. Pulse la tecla de seleccin de la izquierda para confirmar
con Aceptar.
Finalmente, el aparato est listo para analizar muestras. Ase-
grese de que la visualizacin "Ready" destella.

6.8 Validacin automtica


Si desea que determinados resultados de anlisis (p. ej. todas
las muestras negativas) se validen automticamente, puede
activar la funcin de validacin automtica. Encontrar infor-
macin detallada en el captulo "13. Configuracin".
07.2003 3.0_es

6-14 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Servicio

6.9 Salida automtica


Si desea que determinados resultados de anlisis (p.ej., todas
las muestras negativas) se editen de forma automtica, puede
activar la salida automtica. Encontrar informacin detallada
en el captulo "13. Configuracin".

3 Importante!
Slo pueden editarse muestras validadas.

6.10 Control de calidad

3 Importante!
Antes de empezar el trabajo (antes de analizar muestras)
realice siempre un control de calidad, tal y como se des-
cribe en el captulo "11. Control de calidad".

6.11 Requisitos de las muestras

Clase de muestra

Para los anlisis en el modo sangre entera debe utilizarse


sangre venosa, en el modo sangre capilar debe utilizarse san-
gre capilar. Las muestras de sangre capilar pueden extraerse
de los lbulos de la oreja, de las yemas de los dedos en los
adultos (preferible) o del taln en los nios pequeos. En ese
caso, lo ideal es una salida lenta y espontnea de grandes
gotas de sangre, slo se permite realizar una suave presin.
Cuando es necesario presionar con fuerza para extraer la san-
gre, los resultados del anlisis no son fiables.

Condiciones de la extraccin

La sangre venosa debe mezclarse con anticoagulante EDTA


(K2-EDTA o K3-EDTA) y analizarse en las primeras 4 horas
despus de la extraccin. Si las muestras no pueden anali-
zarse en las primeras 4 horas, debern preservarse a 2 - 8 C
hasta su anlisis. Antes de la medicin, las muestras deben
atemperarse a temperatura ambiente (15 minutos mnimo) y
luego deben mezclarse por lo menos 2 minutos.
Las muestras de sangre capilar pueden llevarse directamente
a la solucin diluida, sin adicin de anticoagulantes, o bien
incorporarse para su disolucin posterior con sistemas espe-
ciales de microextraccin con recubrimiento de EDTA.
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 6-15


Servicio

Estabilidad de muestras de sangre total

Si las muestras se almacenan ms de 4 horas sin congelar,


las clulas sanguneas experimentan cambios que pueden
provocar resultados errneos de significacin clnica. Los eri-
trocitos se hinchan, el MCV y el RDW-SD aumentan. Los
trombocitos tambin se hinchan, el MPV y el P-LCR aumen-
tan. La concentracin de leucocitos y la fiabilidad de la diferen-
ciacin automtica de leucocitos disminuye. La criticidad del
cambio depende de la muestra y de la temperatura de alma-
cenaje. Estos cambios pueden evitarse en gran parte
mediante la congelacin de las muestras a 2 - 8 C.

6.12 Modo de anlisis


Elija en cada caso el modo de anlisis adecuado:
Una gran cantidad de muestras debe analizarse con el
Modo sampler.
Con el Modo sampler slo se pueden analizar muestras de
sangre.
Cuando el XE-2100 trabaja en Modo sampler, el funciona-
miento de rutina puede interrumpirse para realizar un "an-
lisis de urgencia" individual. ste se realiza en Modo
manual.
Cuando slo se dispone de una cantidad de muestras
reducida (por lo menos 40 L de sangre), seleccione el
Modo capilar.
Si hay que analizar una sola muestra en el Rack, selec-
cione el Modo manual cerrado.
Con el Modo manual cerrado slo se pueden analizar
muestras de sangre. La muestra no se mezcla en este
modo.

6.13 Preparacin para la medicin de muestras

Muestra

La muestra debe extraerse directamente de la vena.


Se necesita como mnimo 1 mL de sangre; en caso de
modo de sangre capilar, se necesitar como mnimo 40 L
de sangre capilar.
07.2003 3.0_es

6-16 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Servicio

Tubo de ensayo
Tenga en cuenta las medidas del tubo de ensayo:

Dimetro a entre 12 y 15 mm
Altura b mximo 75 mm
Altura total c mximo 82 mm
c (incluida tapa)
b

Pegar la etiqueta del cdigo de barras

Siempre que sea posible deber trabajarse con cdigo de


barras.
Pegue una etiqueta con dicho cdigo en el tubo de ensayo.

3 Importante!
La etiqueta debe quedar como mnimo a 16 mm del borde
inferior, de otra forma podra afectar negativamente al fun-
cionamiento del sensor de volumen de la sangre.

A Atencin!
16 mm

Para garantizar una correcta identificacin de las mues-


tras, tenga en cuenta lo siguiente:
No coloque ms de dos etiquetas sobre los tubos de
ensayo.
Las etiquetas deben pegarse de forma plana y lisa
sobre el tubo, sin que se formen arrugas ni sobresalgan
del tubo.
Fije la etiqueta del cdigo de barras de tal manera que
las rayas de la etiqueta estn situadas horizontalmente
cuando el rack se encuentre en la introduccin de
muestras.
Los tubos de ensayo con varias etiquetas, o con etiquetas
que no estn colocadas de forma plana y lisa sobre los
tubos, pueden ocasionar problemas. El muestreador
puede bloquearse, y en casos desfavorables, es posible
que el muestreador no pueda volver a colocar el tubo
correctamente en la posicin inicial.
Si la etiqueta del cdigo de barras se ha colocado de forma
inclinada, la probabilidad de que se produzca una lectura
07.2003 3.0_es

errnea de la etiqueta de cdigo de barras es ms ele-


vada.

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 6-17


Servicio

Preparar rack (para Modo sampler y Modo cerrado manual)


Coloque el tubo de ensayo cerrado en el rack.
En caso necesario, debe colocar un adaptador:

Dimetro externo del Adaptador


tubo de ensayo.
12 mm Tube Holder No. 58
13 mm Tube Holder No. 56

3 Importante!
Para poder registrar automticamente el cdigo de barras
en el Modo sampler, gire el tubo de ensayo de forma que
pueda verse todo el cdigo de barras a travs de la aber-
tura.

Entrada de los nmeros de muestra

3 Importante!
El nmero de muestra debe introducirse manualmente
antes del anlisis exclusivamente cuando no est activado
ningn lector de cdigos de barra (p. ej. porque no dispone
de sistema informtico del laboratorio).

Manual Sig. ID 123456789012345 Num Para una identificacin y clasificacin exactas de las muestras
C D N R
No listo
DP Nm. 123456789012345 DP
Xm son necesarios las siguientes claves:

<Config. muestreador>
ID muestra 123456789012345 Nmero de muestra:
Rack-Tubo 123456 - 01 Nmero de rack (slo Modo sampler)
Anlisis Posicin del tubo de ensayo en el Rack
1 2 3 4 5 6 7
CBC CBC CBC CBC CBC CBC CBC (slo en Modo sampler)
DIFF DIFF DIFF DIFF
NRBC NRBC NRBC
RET RET RET
Inicio
El nmero de muestra puede contener hasta 15 caracteres
(nmeros, letras, guiones). Corresponde con el cdigo de
barras.
En un nuevo anlisis, el nmero de muestra asciende autom-
ticamente, p.ej.:
123 124
999999999999999 1
12-3 12-4
12-999 12-000

3 Importante!
07.2003 3.0_es

No utilice nunca el nmero de muestra "0", ya que el anli-


sis no se podr guardar ni transmitir.

6-18 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Servicio

El nmero del rack y la posicin del tubo de ensayo deben


componerse exclusivamente de cifras.
El nmero del rack asciende automticamente a 1 tan
pronto como llegue uno nuevo a la lnea de anlisis.
La primera posicin en un rack es siempre "1". Cuando el
anlisis es iniciado en la primera posicin, sta no tendr
que introducirse de nuevo.

Seleccionar perfil de anlisis

Nota:
Cuando se trabaja con cdigo de barras y se dispone de
una conexin bidireccional, no es necesario seleccionar el
perfil de anlisis.

Manual Sig. ID 123456789012345 Num 1. Compruebe la configuracin del perfil de anlisis.


C D N R DP Nm. 123456789012345 DP
No listo
<Config. muestreador>
Xm 2. Pulse v, si desea modificarla. Seleccione la configuracin
ID muestra 123456789012345 deseada mediante las teclas de flecha fg.
Rack-Tubo 123456 - 01 C CBC
Anlisis CN CBC + NRBC
1 2 3 4 5 6 7
CBC CBC CBC CBC CBC CBC CBC CD CBC + DIFF
DIFF DIFF DIFF DIFF
NRBC NRBC NRBC
CDR CBC + DIFF + RET
RET RET RET
Inicio CR CBC + RET
CDN CBC + DIFF + NRBC
CDNR CBC + DIFF + NRBC + RET

6.14 Medicin de muestras en Modo sampler


1. Verifique que la unidad principal est lista para su funcio-
namiento y la visualizacin Ready destelle.
2. Pulse la tecla SAMPLER en la unidad principal.

Manual Sig. ID 123456789012345 Num Aparece la visualizacin para configurar el nmero de


C D N R
No listo
DP Nm. 123456789012345 DP
Xm muestra.
<Config. muestreador>
ID muestra 123456789012345 3. Entre el primer nmero de muestra.
Rack-Tubo 123456 - 01 4. Verifique el nmero del rack y la posicin del tubo en el
Anlisis rack, y modifquelo si es necesario. Si las entradas son
1
CBC
2
CBC
3 4 5
CBC CBC CBC
6 7
CBC CBC correctas, pulse v para saltar a la siguiente lnea.
DIFF DIFF DIFF DIFF
07.2003 3.0_es

NRBC NRBC NRBC


RET RET RET
Inicio

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 6-19


Servicio

5. Coloque los racks en la zona derecha del sampler.

3 Importante!
Las muestras de sangre no deben estar en la misma posi-
cin ms de 4 horas antes del anlisis, ya que el plasma
se sedimenta. Para conseguir unos resultados fiables, las
muestras deben mezclarse bien antes de colocarlas en el
sampler.

6. Seleccione el perfil de anlisis si es preciso.


7. Para iniciar los anlisis en el Modo sampler, seleccione
Inicio con la tecla de seleccin
o:
Pulse de nuevo la tecla SAMPLER.

A Peligro!
Durante el funcionamiento no se puede tocar la cubierta
del perforador de tubos. Hay peligro de heridas!

A Atencin!
Durante el funcionamiento no se puede desplazar (o
mover) manualmente el rack.

3 Nota:
Si se abre la cubierta del perforador de tubos, el anlisis se
detendr.

Puede configurar ms Racks cuando lo desee.


Cuando se han realizado todos los anlisis, la visualizacin
Ready destella.

Anlisis de urgencia

Si hay que analizar muestras antes de que las muestras se


procesen con el sampler, se puede interrumpir el proceso del
anlisis de sampler.
Pulse la tecla SAMPLER.
En la pantalla primero aparece el mensaje "Urgencia".
Cuando aparece la visualizacin "Urg.-listo", se pueden
realizar tantos anlisis en Modo manual o capilar como se
desee.
Para proseguir con el anlisis en Modo sampler, pulse de
nuevo la tecla SAMPLER.
07.2003 3.0_es

6-20 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Servicio

6.15 Medicin de muestras en Modo manual


1. Verifique que la unidad principal est lista para su funcio-
namiento y la visualizacin Ready destella.
2. Pulse la tecla MANUAL en el teclado de la unidad princi-
pal.

Manual Sig. ID 123456789012345 Num 3. Aparece la visualizacin para configurar el nmero de


C D N R
No listo
DP Nm. 123456789012345 DP
Xm
muestra.
<Selec. ID, Modo y Anlisis>
ID muestra 1234567890123456 4. Introduzca el nmero de muestra con el teclado, o bien lea
Modo 1 2 3 el nmero de muestra con un lector de cdigos de barra
Manual Capilar Cerrado manual (accesorios).
Anlisis
1
CBC
2
CBC
3 4 5
CBC CBC CBC
6 7
CBC CBC 5. Pulse v. Marque mediante la tecla fg el Modo de anlisis
NRBC
DIFF DIFF DIFF DIFF
NRBC NRBC
"manual".
Hpc 1:Normal
RET
2:HPC
RET RET
6. Seleccione el perfil de anlisis si es preciso.
7. Mezcle bien la muestra.

8. Sostenga el tubo de ensayo abierto, debajo de la aguja de


aspiracin de forma que sta ltima quede sumergida.

3 Importante!
La aguja de aspiracin no debe tocar el fondo del tubo de
ensayo, ya que la muestra no podra ser aspirada de forma
correcta.

9. Pulse la tecla de inicio.


Se aspira la muestra.
10. Cuando suenen dos breves seales acsticas, desplace el
tubo de ensayo hacia abajo y retrelo lateralmente.

3 Importante!
En caso de retirar la sangre antes, no se podr realizar el
anlisis de forma correcta.
Asegrese de que no se tuerza la aguja.

La aguja se limpia por dentro y por fuera de forma automtica.


No es preciso frotarla.
07.2003 3.0_es

Empieza el anlisis. Tras el anlisis, se lava el sistema de


tubos.

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 6-21


Servicio

Cuando se visualice en la pantalla "Listo", podr preparar la


siguiente muestra. Repita el procedimiento descrito.

6.16 Medicin de muestras en Modo de sangre capilar

3 Importante!
Para el anlisis con modo de sangre capilar debe
emplearse una dilucin de 1:5.
Mida la muestra 30 minutos despus de preparar la dilu-
cin.
Se necesitan al menos 40 L de sangre capilar.

Consumibles necesarios

Diluyente (CELLPACK)
Microtubo (MT-40 o similar)
Pipetas (p.ej. 40 L/160 L o 50 L/200 L)

Diluir muestra

1. Dosifique con una pipeta de transferencia 160 L o 200 L


CELLPACK y depostelo en un microtubo.
2. Extraiga mediante una pipeta 40 L o 50 L de sangre e
introdzcala en el microtubo.
3. Cierre el tubito con la tapa y mezcle bien la muestra
diluida.

Medir muestra
1. Verifique que la unidad principal est lista para su funcio-
namiento y la visualizacin Ready destella.
2. Pulse la tecla MANUAL en el teclado de la unidad princi-
pal.
07.2003 3.0_es

6-22 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Servicio

Capilar Sig. ID 123456789012345 Num Aparece la visualizacin para configurar el nmero de


C D N R
No listo
DP Nm. 123456789012345 DP
Xm
muestra.
<Selec. ID, Modo y Anlisis>
ID muestra 1234567890123456 3. Pulse v. Marque mediante la tecla fg el Modo de anlisis
Modo 1 2 3 "capilar".
Manual Capilar Cerrado
Anlisis 4. Seleccione el perfil de anlisis si es preciso.
1 2 3 4 5 6 7
CBC CBC CBC CBC CBC CBC CBC
DIFF DIFF DIFF DIFF
NRBC NRBC NRBC
RET RET RET
Hpc 1:Normal 2:HPC

5. Sostenga el tubo de ensayo abierto debajo de la aguja de


aspiracin de forma que sta ltima quede sumergida.

3 Importante!
La aguja de aspiracin no debe tocar el fondo del tubo de
ensayo, ya que la muestra no podra ser aspirada de forma
correcta.

6. Pulse la tecla de inicio.


Se aspira la muestra.
7. Cuando suenen dos breves seales acsticas, desplace el
tubo de ensayo hacia abajo y retrelo lateralmente.

3 Importante!
En caso de retirar la sangre antes, no se podr realizar el
anlisis de forma correcta.
Asegrese de que no se tuerza la aguja.

La aguja se limpia por dentro y por fuera de forma automtica.


No es preciso frotarla.
Empieza el anlisis. Tras el anlisis, se lava el sistema de
tubos.
Cuando se visualice en la pantalla "Listo", podr preparar la
siguiente muestra. Repita el procedimiento descrito.

3 Importante!
Si es posible, las muestras diluidas deberan analizarse
dos veces. Compare los valores de medida para conseguir
un resultado fiable.
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 6-23


Servicio

6.17 Medicin de muestras en Modo manual y cerrado


1. Verifique que la unidad principal est lista para su funcio-
namiento y la visualizacin Ready destella.
2. Pulse la tecla MANUAL en el teclado de la unidad princi-
pal.

Cerrado Sig. ID 123456789012345 Num Aparece la visualizacin para configurar el nmero de


C D N R
No listo
DP Nm. 123456789012345 DP
Xm
muestra.
<Selec. ID, Modo y Anlisis>
ID muestra 1234567890123456 3. Introduzca el nmero de muestra con el teclado, o bien lea
Modo 1 2 3
el nmero de muestra con un lector de cdigos de barra
Manual Capilar Cerrado manual (accesorios).
Anlisis
1
CBC
2
CBC
3 4 5
CBC CBC CBC
6 7
CBC CBC
4. Pulse v. Marque mediante la tecla fg el Modo de anlisis
DIFF DIFF DIFF DIFF "manual".
NRBC NRBC NRBC

Hpc 1:Normal
RET
2:HPC
RET RET 5. Asegrese de que el tubo de ensayo est cerrado.
6. Mezcle bien la muestra.
7. Coloque el tubo bien a la izquierda en el Rack (posicin 1).
8. Site el Rack de la derecha en la lnea de anlisis.
9. Pulse la tecla de inicio para iniciar el anlisis.
El Rack se desplaza por la lnea de anlisis y la prueba se
analiza.

A Peligro!
Durante el funcionamiento no se puede retirar la tapa de
proteccin de la perforadora de tubos. Hay peligro de heri-
das!

3 Importante!
Si se abre la cubierta de la perforadora de tubos, el anlisis
se detendr.
En este modo la muestra no se mezcla.

Cuando se ha realizado el anlisis, se ilumina el anuncio


Ready.
10. Tome el rack de la lnea de anlisis.
11. Si es necesario, prepare la prxima muestra y repita el pro-
ceso.
07.2003 3.0_es

6-24 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Servicio

6.18 Visualizacin de los resultados de anlisis


Manual Sig. ID 123456789012345 Num En la pantalla se visualizarn los resultados del ltimo anlisis
C D N R
Listo
DP Nm. 123456789012345 DP
Xm
realizado. La visualizacin completa consiste en cinco pginas
POS ERR PID 123456789012345 123456-01 de pantalla, salte entre las pginas mediante las teclas de fle-
RBC 3.41 x10^6/uL WBC& 14.08 x10^3/uL
HGB 9.9 g/dL NEUT 103.7 73.6 % cha fg.
HCT 31.3 % LYMPH 21.9 15.6 %
MCV 91.8 fL MONO 13.8 9.8 %
MCH 29.0 pg EO 0.3 0.2 %
MCHC 31.6 g/dL BASO 1.1 0.8 %
PLT 191 x10^3/uL NRBC 1.29 x10^3/uL
RET% 3.87 % NRBC 9.2 %
RET# 13.20 x10^6/uL

QC Autolava. Mantenim. Reactivo

La visualizacin "Visor" en la pantalla de la IPU indica otros


detalles de los resultados del anlisis.
XE-2100 - [Visor]
Archivo Edicin Ver Resultados Acciones Perifricos Configuracin Ventana ?

Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied.
Propied. Men QC L.Trabajo Explor. Visor Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente Ults.20 Validar
Auto Manual Pends.

Positiva No.Muestra 311-9060104 Fach. Sala Fech 2000/10/05


ID.Pac. Sex Male Dr. Hora 17:21
Nomb Comment
Principal Graficos WBC RBC Acumulado Q-Flag Servicio HPC Investig(W) Investig(R)
Items WBC Differential DIFF WBC/BASO
Parm. Result. Unid. Parm. Result. Unid.
WBC 7.77 10^3/uL NEUT# 30.16 * 10^3/uL
RBC 4.75 10^6/uL LYMPH# 4.10 * 10^3/uL
HGB 14.1 g/dL MONO# 2.10 * 10^3/uL
HCT 40.3 % EO# 0.57 * 10^3/uL
MCV 84.8 fL BASO# 0.13 * 10^3/uL
MCH 29.7 pg
MCHC 35.0 g/dL Parm. Result. Unid.
PLT 213 10^3/uL NEUT% 81.3 * %
RDW-SD 43.1 fL LYMPH% 11.1 * % IMI RET
RDW-CV 14.0 % MONO% 5.7 * %
PDW 8.5 fL EO% 1.5 * %
MPV 9.5 fL BASO% 0.4 * %
P-LCR 15.8 %
PCT 0.20 % Alarmas
RET% 4.5 %% WBC RBC/RET
RET# 2.14 10^4/uL
IRF 3.5 %
LFR 94.5 %
MFR 4.8 %
RBC PLT
PLT
HFR 0.7 %
NRBC# 7.50 10^3/uL
NRBC% 100.0 /100WBC
250fL 40fL

Listo XE-2100-1 HOST(HC)

Puede obtener ms informacin sobre las visualizaciones, la


valoracin y las posibilidades para su impresin en el captulo
"7. Visualizacin y salida de los resultados del anlisis".

6.19 Visualizacin y salida de los resultados del anlisis


Si la salida automtica est activada, los resultados del anli-
sis fijados se trasladan al sistema informtico del laboratorio o
son enviados a la impresora de tarjetas o a la impresora gr-
fica (vase captulo "13. Configuracin").
Si la salida automtica no est activada, se pueden seleccio-
nar los datos a editar y el lugar de salida (vase
"10. Perifricos").
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 6-25


Servicio

6.20 Interrupcin de servicio

Desconexin del compresor

El compresor se apaga de forma automtica en caso de no


realizar ningn anlisis durante un periodo predeterminado.
De este modo:
se ahorra energa elctrica
aumenta la longevidad de los componentes
reduce la generacin de ruido en el laboratorio.

3 Importante!
Es condicin previa indispensable que el temporizador
est activado. Para obtener informacin de cmo se activa
el temporizador o modificar el tiempo, consulte el captulo
"13. Configuracin".

Pulse cualquier tecla para devolver el aparato al modo listo


para el servicio, despus de una interrupcin del mismo.
Se realiza un lavado automtico con control de valor de
ensayo. A continuacin se visualiza "Listo".

Oscurecimiento de la LCD (pantalla de cristal lquido)


Para proteger la pantalla, la iluminacin de la LCD de la uni-
dad principal se oscurece cuando no se pulsa ninguna tecla
durante un tiempo predeterminado.
Para activar de nuevo la LCD slo tiene que tocar ligera-
mente una parte cualquiera de la pantalla.

Oscurecimiento de la pantalla del PC

Si durante un tiempo determinado no se pulsa ninguna tecla,


la pantalla del PC se oscurecer o aparecer el salvapanta-
llas.
Para activar de nuevo la pantalla slo tiene que pulsar una
tecla cualquiera o mover el ratn.
07.2003 3.0_es

6-26 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Servicio

6.21 Final de servicio

Shutdown

Antes de desconectar el aparato debe ejecutarse el procedi-


miento de Shutdown. Se limpian las cmaras de transductor y
el sistema de tubos.
Realice un cierre:
Cuando se han realizado todos los anlisis,
como mnimo cada 500 muestras, o cada 24 horas si el
XE-2100 est en funcionamiento continuo.

3 Importante!
Si desconecta el aparato sin haber realizado un cierre,
pueden formarse sedimentos en el sistema que provoquen
errores en la medicin.

Nota:
El proceso de cierre tarda aproximadamente 15 minutos.

1. Asegrese de que se visualice "Listo".


2. Pulse SHUTDOWN.
Manual Sig. ID 1 Num Aparece la pantalla representada.
C D N R DP Nm. DP
Listo Xm Si cancela el proceso de cierre y desea proseguir los anli-
sis, seleccione Cancelar.
Tardar 15 min. aprox.

Coloque CELLCLEAN en la pipeta


y pulse START.

Precaucin: utilice slo


CELLCLEAN.

Cancelar

3. Sostenga el CELLCLEAN bajo la aguja de aspiracin y


pulse la tecla de inicio.

A Peligro!
CELLCLEAN es un fuerte detergente alcalino. No debe
entrar en contacto con la piel o la ropa. Si se diera el caso,
enjuague la piel o la ropa con abundante agua para evitar
daos.

4. Cuando suenen dos seales acsticas cortas, desplace el


recipiente con CELLCLEAN, primero hacia abajo y luego
extrigalo lateralmente.
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 6-27


Servicio

3 Importante!
Asegrese de que no se tuerza la aguja.

El proceso de cierre se realiza de forma automtica.


Cuando el proceso de cierre ha finalizado, aparece el mensaje
"Por favor, apague el analizador".
Para reiniciar el aparato, seleccione la funcin Reint. en la
visualizacin "Shutdown completion". Se realizar un
lavado automtico y un control de valor de ensayo. Des-
pus de ello, el XE-2100 vuelve a estar listo para funcio-
nar.
Para apagar la unidad principal ponga el interruptor princi-
pal en posicin 0 OFF.
Si la alimentacin elctrica del compresor no se realiza a
travs de la unidad principal, desconecte el compresor.

3 Importante!
Para evitar daos en el aparato, espere por lo menos 1
minuto si desea volver a conectar la unidad principal o el
compresor.

Nota:
A continuacin, se puede trabajar con la IPU para emitir o
procesar datos.

Para desconectar todo el sistema, es necesario desconec-


tar la IPU (vase "Desconectar la IPU").

07.2003 3.0_es

6-28 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Servicio

Dar de baja a un usuario, registrar a un nuevo usuario

Seleccione en el men Archivo la opcin Desconexin.


Aparece la pantalla representada.
XE-2100 - [Menu]
Archivo Edicin Ver Resultados Acciones Perifricos Configuracin Ventana ?

Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar
Manual Eliminar Anterior
Anterior Siguiente
Siguiente Ults.20
Ults.20 Validar
Validar Pends.

Men

QC Explorador Visor

Desconexin IPU/XE-2100

Lista de Trabajo Servicio Patient Master Aceptar


Por favor, confirme
Cancelar

Listo XE-2100-1 HOST(HC)

Para ejecutar la desconexin, seleccione Aceptar.


Para interrumpir la desconexin, seleccione Cancelar.
Para registrar a un nuevo usuario, introduzca el nombre de
usuario y la contrasea.

Finalizar el programa, salir de Windows

Para salir del programa:


Seleccione en el men Archivo la opcin Salir.
o:
Haga clic en la cruz situada en la esquina superior derecha
de la ventana.
Aparece la pantalla representada.
XE-2100 - [Menu]
Archivo Edicin Ver Resultados Acciones Perifricos Configuracin Ventana ?

Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar
Manual Eliminar Anterior
Anterior Siguiente
Siguiente Ults.20
Ults.20 Validar
Validar Pends.

Men

QC Explorador Visor

Salida IPU/XE-2100

Lista de Trabajo Servicio Patient Master Aceptar


Por favor, confirme
Cancelar
07.2003 3.0_es

Listo XE-2100-1 HOST(HC)

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 6-29


Servicio

Para finalizar el programa seleccione Aceptar.


Si no desea abandonar el programa de aplicacin, selec-
cione Cancelar. Volver a aparecer la ventana de solici-
tud.
1. Haga clic en el botn "Start" situado en el margen inferior
de la pantalla.
2. Seleccione Shut Down en el men desplegable.
Aparece la pantalla representada.
Shut Down Windows

Are you sure you want to:

Shut down the computer?


Restart the computer?
Close all programs and log on as a different user?

Yes No Help

Para apagar la IPU, seleccione Yes.


Para reiniciar la IPU, seleccione Restart the computer y
haga clic en Yes.
Despus del reinicio aparece de nuevo la pantalla de soli-
citud.
Si hace clic en No, el sistema vuelve de nuevo a la pantalla
de cierre de sesin.
Para solicitar el texto de ayuda, seleccione HELP.

Desconectar la IPU

Mientras el ordenador se apaga, aparece la ventana que se


muestra.

Shut down in progress

Please wait while the system writes unsaved data to the disk

3 Importante!
No apague la IPU mientras esta se muestre esta indica-
cin. De esta forma evitar la prdida de datos y que se
produzcan daos en el sistema.

Cuando aparezca la siguiente pantalla, podr desconectarse


la IPU del enchufe de red.
07.2003 3.0_es

6-30 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Servicio

Shut down Computer

It is now safe to turn off your computer

Restart

Nota:
Si hace clic sobre Restart, el sistema se iniciar de nuevo.
Seguidamente pueden desconectarse todos los aparatos peri-
fricos.

6.22 Funciones especiales

Lista de Trabajo

3 Importante!
La lista de trabajo solamente ser necesaria cuando se tra-
baje sin cdigo de barras.

En la lista de trabajo se registran antes de comenzar los anli-


sis todos los datos necesarios (informacin de pacientes, perfil
de anlisis, etc.). A continuacin, se procesan las muestras.
Proceda de la siguiente forma para elaborar una lista de tra-
bajo:
1. Solicite la pantalla Lista de trabajo.
XE-2100 - [Filter[TODAS] Sort[ Sample_No] 5 Record(s)]
Archivo Edicin Ver Resultados Acciones Perifricos Configuracin Ventana ?

Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied.
Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente Ults.20
Ults.20 Validar
Validar Pends
ID muestra ID paciente Anlisis Rack Tubo Estado Comentarios
101 54321 CBC+RET 999999 1 COMP test
102 54322 CBC+DIFF 999999 2 COMP test
103 54323 CBC 999999 3 COMP test
104 54324 CBC+RET 999999 4 COMP test
105 54325 CBC+DIFF 999999 5 COMP test

ID muestra 101 Rack No. 999999 Pos. tubo 1

Anlisis CBC+RET
Coments. test
ID pacte. 54321
Informacin paciente
Nombre : N*ncy F. nac. :
Apellidos : G*ldmn Localiz. : I
Sexo : Female Facult. : Dr. S*ith
Coments. :

Listo XE-2100-1 HOST(HC)

En la parte superior de la ventana se visualizan las mues-


07.2003 3.0_es

tras.
En la parte inferior de la ventana se puede procesar una
peticin disponible o se puede aadir una nueva.

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 6-31


Servicio

2. Para crear un nuevo resultado, seleccione en el men


Resultados.
la funcin Aadir automticamente (se pasa al
siguiente nmero de muestra automticamente)
o:
la funcin Aadir manualmente (debe introducirse el
nmero de muestra)
3. El cursor est situado en el primer campo "ID muestra".
Introduzca el valor. Puede mover el cursor hasta el
prximo campo con la tecla del tabulador.

ID muestra mx. 15 caracteres


Rack No. mx. 6 caracteres
Pos. tubo slo para el Modo sampler
nmero entre 1 y 10
Anlisis Haga clic a la derecha del campo de
entrada sobre la flecha hacia abajo y
seleccione en la lista los parmetros
de anlisis.
Coments. informacin adicional, p. ej. el estado
de la muestra (mx. 40 caracteres)
ID pacte. mx. 16 caracteres sin espacios

4. Seleccione Save, para aceptar la entrada.

Nota:
Las siguientes listas sustituyen la informacin de la lista de
trabajo.

07.2003 3.0_es

6-32 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Servicio

Datos de pacientes

Seleccione en el men Ver la lnea Men o haga clic sobre


el botn Men.
En la pantalla Pacientes puede visualizarse, guardarse,
borrarse o editarse la informacin sobre los nombres de los
pacientes que estn guardados en el disco duro (mx. 5.000
resultados).
XE-2100 - [Patient Master 1 Record(s)]
Archivo Edicin Ver Resultados Acciones Perifricos Configuracin Ventana ?

Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied.
Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente Ults.20 Validar
Ults.20 Validar Pends.
ID paciente Nombre Apellidos Sexo Fech.Nac. Localizacin Facultativo Comentarios paciente
1234567890 Nancy Goldmn female 1972/04/02 I Dr. Smith HPC Test

ID pacte. 1234567890

Nombre Nancy F. nac. 1972/04/02


Apellidos Goldmn Localiz. I
Sexo female Facult. Dr. Smith
Coments. HPC Test

Listo XE-2100-1 HOST(HC)

Datos de mdicos

Seleccione en el men Ver la lnea Men o haga clic sobre


el botn Men.
En la pantalla Doctor Master puede visualizarse, guardarse,
borrarse o editarse la informacin sobre los nombres de mdi-
cos que estn guardados en el disco duro (mx. 99 resulta-
dos).
XE-2100 - [Doctor Master 1 Record(s)]
Archivo Edicin Ver Resultados Acciones Perifricos Configuracin Ventana ?

Abrir
Abrir Guardar Copia Propied.
Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente Ults.20 Validar
Ults.20 Validar Pends.
Nm. Fac.
3 Dr. Smith

Nm. 3
Facultativo Dr. Smith
07.2003 3.0_es

Listo XE-2100-1 HOST(HC)

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 6-33


Servicio

Datos de sala

Seleccione en el men Ver la lnea Men o haga clic sobre


el botn Men.
En la pantalla Master Servicios puede visualizarse, guar-
darse, borrarse o editarse la informacin sobre los nombres de
salas que estn guardados en el disco duro (mx. 99 resulta-
dos).
XE-2100 - [Sala Master 4 Record(s)]
Archivo Edicin Ver Resultados Acciones Perifricos Configuracin Ventana ?

Abrir
Abrir Guardar Copia Propied.
Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente Ults.20 Validar
Ults.20 Validar Pends
Nm. Loc.
12 I
13 I
14 I
15 I

Nm. 12
Localiz. I

Listo XE-2100-1 HOST(HC)

07.2003 3.0_es

6-34 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Visualizacin y salida de los resultados del anlisis

7. Visualizacin y salida de los resultados del anlisis


Despus de cada anlisis se visualizan los resultados en la
pantalla de la unidad principal y de la IPU.

7.1 ltima muestra


El XE-2100 puede guardar los resultados de anlisis y los his-
togramas de hasta 3 muestras en la unidad principal. En una
lista se visualizarn la hora y fecha, el nmero de muestra y
los errores.
Los resultados de anlisis se pueden seleccionar en la lista
para verlos ms detalladamente. Pueden borrarse los datos
que ya no son necesarios.
La visualizacin completa consta de cinco Pginas de panta-
lla.
Pulse fg para pasar de una pgina a la otra. Se visualiza-
rn de forma consecutiva:
Manual Sig. ID 100000 Num
C D N R DP Nm.
Listo Xm
N m . 99999
RBC 0.00 x10^12/L WBC 0.01 x10^9/L
HGB 0.0 g/dL NEUT ---.- ---.- %
HCT
MCV
0.000 R
----.-- fL
LYMPH ---.- ---.- %
MONO ---.- ---.- %
Lista con todos los datos de anlisis
MCH ----.-- pg EO ---.- ---.- %
MCHC ----.-- g/dL BASO ---.- ---.- %
PLT 0 x10^9/L NRBC# ---.- x10^3/uL
RET% ----.-- % NRBC% ---.- /100WBC
RET# 0.00 x10^4/uL

QC Autolava. Mantenim. Reactivo

Manual Sig. ID 100000 Num


C D N R DP Nm.
Listo Xm
N m . 99999
RDW-SD ----.-- fL IRF ----.-- %
RDW-CV ----.-- % LFR ----.-- %
PDW
MPV
----.-- fL
----.-- fL
MFR
HFR
----.--
----.--
%
%
Parmetro adicional
P-LCR ----.-- %
PCT ---.-- %

QC Autolava. Mantenim. Reactivo

Manual Sig. ID 100000 Num


C D N R DP Nm.
Listo Xm
N m . 99999

<ERROR>
Visualizacin de los mensajes de error

QC Autolava. Mantenim. Reactivo


07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 7-1


Visualizacin y salida de los resultados del anlisis

Manual Sig. ID 100000 Num


C D N R DP Nm.
Listo Xm
N m . 99999
Mensaje(s) IP anorm.
W R P
B
C
B
C
L
T
Mensaje(s) anormal(es)

QC Autolava. Mantenim. Reactivo

Manual Sig. ID 100000 Num


C D N R DP Nm.
Listo Xm
N m . 99999
Mensaje(s) IP sosp.
W R P
B
C
B
C
L
T
Mensaje(s) sospechoso(s)

QC Autolava. Mantenim. Reactivo

Datos de anlisis

Los datos de anlisis sin prefijo se encuentran dentro de los


valores lmite predeterminados. Los prefijos muestran que el
resultado de anlisis se encuentra fuera de los valores lmite
prescritos:

@ El valor se encuentra fuera de los valores lmite


de linearidad
+ El resultado excede el valor lmite mximo de
paciente.
- El resultado no alcanza el valor lmite mnimo de
paciente.
* Posiblemente, el resultado no es fiable.
& El valor est corregido (p.ej., se corrige con la
disponibilidad de NRBC del valor WBC).

Nota:
Para saber cmo puede modificar los valores lmite de
paciente, lea el captulo "13. Configuracin".

En caso de que no se pueda visualizar un valor, aparecer la


siguiente visualizacin:

+++.+ El valor excede la visualizacin en pantalla


***.* Debido a un error de aparato no ha sido posible
determinar el valor.
07.2003 3.0_es

---.- Debido a un error de datos no ha sido posible


determinar el valor.

7-2 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Visualizacin y salida de los resultados del anlisis

7.2 Pantallas en la IPU


Los datos de hasta 10.000 muestras se guardan en la IPU y
pueden mostrarse en diferentes pantallas despus del anli-
sis.

Nota:
Los datos de anlisis tambin se pueden visualizar y pro-
cesar
mientras la unidad principal an analiza muestras,
mientras hay un Shutdown, o bien
cuando la unidad principal est desconectada.

Lista

Mediante el botn Explor. se puede abrir una lista en la que


se visualizan los datos de anlisis de 20 muestras.
XE-2100 - [Sample Explorer *** Ultima muestra *** [ 311-906010] Filter[TODAS] Sort [DDate DESC , TTime DESC] 7541 Record(s)]
Archivo Edicin Ver Resultados Acciones Perifricos Configuracin Ventana ?

Abrir Guardar
Guardar Copia Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente
Manual Ults.20 Validar Pends.
V ID muestra Perif Pos./Neg. Accin Errores Fecha Hora Sec. RACK Parmetro Resultados Unidades
QC-9025060 A DGH 1999/03/15 10:24:23 32 WBC 37.06 10^3/uL
QC-9025060 A DGH 1999/03/15 10:1553 31 RBC 5.04 10^6/uL
QC-9025060 A DGH 1999/03/15 10:15:20 30 HGB 14.8 g/dL
990311-8 M DH DMC 1999/03/11 14:54:33 108 HCT 45.2 %
990311-7 A DH DC 1999/03/11 14:53:24 107 MCV 89.7 fL
990311-6 A DH DM 1999/03/11 14:49:30 106 MCH 29.8 pg
990311-5 A DH 1999/03/11 14:48:40 105 MCHC 32.7 g/dL
990311-4 A DH DMC 1999/03/11 14:47:54 104
PLT 223 10^3/uL
990311-3 A DH DMC 1999/03/11 14:47:09 103
RDW-SD 45.9 fL
990311-2 A DH DMC 1999/03/11 14:46:26 102
990311-1 M DH DMC 1999/03/11 14:45:44 101 RDW-CV 14.1 %
311-906010 A DGH 1999/03/11 11:59:07 99 PDW 11.9 fL
311-906010 A DGH 1999/03/11 11:58:32 98 MPV 10.4 fL
311-906010 A DGH 1999/03/11 11:58:00 97 P-LCR 28.9 %
311-906010 M DGH 1999/03/11 11:57:28 96 PCT 0.23 %
311-901110 A DGH 1999/03/11 11:56:20 94 NEUT# 30.16 10^3/uL
311-901110 A DGH 1999/03/11 11:55:48 93 LYMPH# 4.10 10^3/uL
311-901110 A DGH 1999/03/11 11:55:16 92
MONO# 2.10 10^3/uL
311-901110 M DGH 1999/03/11 11:54:43 91
EO# 0.57 10^3/uL
311-902510 A DGH 1999/03/11 11:53:27 89
311-902510 A DGH 1999/03/11 11:52:54 88 BASO# 0.13 10^3/uL
311-902510 A DGH 1999/03/11 11:52:20 87 NEUT% 81.3 %

Sample lnf. CBC DIFF RET Patient lnf. LYMPH% 11.1 %


MONO% 5.7 %
EO% 1.5 %
ID pacte. : 1234567890 BASO% 0.4 %
NRBC# 0.00 10^3/uL
Nombre : Nancy F. nac. : 1972/04/02 NRBC% 0.0 /100WBC
RET% 17.8 %%
Apellidos : Goldmn Localiz. : I RET# 8.97 10^4/uL
IRF 14.3 %
Sexo : Female Facult. : Dr. Smith LFR 85.7 %
MFR 11.9 %
Coments. : HPC Test
HFR 2.4 %

Listo XE-2100-1 HOST(HC)

La pantalla se compone de 3 ventanas:


Datos de la muestra (dividida en 5 carpetas)
Lista de parmetros
Datos del paciente
Encontrar ms informacin en el captulo "8. Memoria de
muestras (Explorador)".

3 Importante!
Para marcar una muestra, site el cursor sobre la lnea
correspondiente empleando el ratn, o bien seleccione
mediante los botones Anterior/Siguiente. La lnea de la
07.2003 3.0_es

muestra marcada aparece en azul.

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 7-3


Visualizacin y salida de los resultados del anlisis

Informacin detallada

Mediante el botn Visor puede abrir una ventana en la que se


representan grficamente los resultados del anlisis de la
muestra marcada.
XE-2100 - [Visor]
Archivo Edicin Ver Resultados Acciones Perifricos Configuracin Ventana ?

Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied.
Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente
Manual Ults.20 Validar Pends.

Positiva No.Muestra 311-9060104 Fach. Sala Fech 2000/10/05


ID.Pac. Sex Male Dr. Hora 17:21
Nomb Comment
Principal Graficos WBC RBC Acumulado Q-Flag Servicio HPC Investig(W) Investig(R)
Principal Items WBC Differential
Parm. Result. Unid. LL UL Parm. Result. Unid. LL UL
WBC 37.06 * 10^3/uL NEUT# 30.16 * 10^3/uL
RBC 5.04 10^6/uL LYMPH# 4.10 * 10^3/uL
HGB 14.8 g/dL MONO# 2.10 * 10^3/uL
HCT 45.2 % EO# 0.57 * 10^3/uL
MCV 89.7 fL BASO# 0.13 * 10^3/uL
MCH 29.4 pg
MCHC 32.7 g/dL Parm. Result. Unid.
PLT 223 * 10^3/uL NEUT% 81.3 * %
RDW-SD 45.9 fL LYMPH% 11.1 * %
RDW-CV 14.1 % MONO% 5.7 * %
PDW 9.2 fL EO% 1.5 * %
MPV 9.0 * fL BASO% 0.4 * %
P-LCR 15.3 %
PCT 0.26 % Alarmas
WBC RBC/RET PLT
RET% 17.8 %%
Imm Gran? PLT Clumps?
RET# 8.97 10^4/uL
Left Shift?
IRF 14.3 % Neutro+
LFR 94.5 % Lympho+
MFR 4.8 % Mono+
HFR 0.7 % Leuko+
NRBC# 0.00 * 10^3/uL
NRBC% 0.0 * /100WBC

Listo XE-2100-1 HOST(HC)

Mediante las carpetas, seleccione la representacin de esca-


tergramas, histogramas, etc.
Encontrar ms informacin en el captulo "9. Visor".

07.2003 3.0_es

7-4 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Memoria de muestras (Explorador)

8. Memoria de muestras (Explorador)


La pantalla Explorador muestra una lista de todas las mues-
tras guardadas. El XE-2100 puede guardar los resultados de
anlisis de hasta 10.000 muestras. Los valores se guardan
incluso despus de apagar el aparato.

3 Importante!
En caso de que ya existan 10.000 resultados en la memo-
ria y se realice un nuevo anlisis, el resultado ms antiguo
se borra de forma automtica.
Puede guardar los datos de muestras seleccionadas en un
disquete (vase tambin el captulo "8.6 Copia de seguri-
dad").

8.1 Abrir el explorador


Para abrir la pantalla Explorador,
haga clic sobre el smbolo Explor. ,o bien
seleccione del men Ver el submen Explorador muest-
ras.
Se visualiza la lista de los resultados.
XE-2100 - [Sample Explorer *** Ultima muestra *** [ 311-906010] Filter[TODAS] Sort [DDate DESC , TTime DESC] 7541 Record(s)]
Archivo Edicin Ver Resultados Acciones Perifricos Configuracin Ventana ?

Abrir Guardar
Guardar Copia Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente
Manual Ults.20 Validar Pends.
V ID muestra Perif Pos./Neg. Accin Errores Fecha Hora Sec. RACK Parmetro Resultados Unidades
QC-9025060 A DGH 1999/03/15 10:24:23 32 WBC 37.06 10^3/uL
QC-9025060 A DGH 1999/03/15 10:1553 31 RBC 5.04 10^6/uL
QC-9025060 A DGH 1999/03/15 10:15:20 30 HGB 14.8 g/dL
990311-8 M DH DMC 1999/03/11 14:54:33 108 HCT 45.2 %
990311-7 A DH DC 1999/03/11 14:53:24 107 MCV 89.7 fL
990311-6 A DH DM 1999/03/11 14:49:30 106 MCH 29.8 pg
990311-5 A DH 1999/03/11 14:48:40 105 MCHC 32.7 g/dL
990311-4 A DH DMC 1999/03/11 14:47:54 104
PLT 223 10^3/uL
990311-3 A DH DMC 1999/03/11 14:47:09 103
RDW-SD 45.9 fL
990311-2 A DH DMC 1999/03/11 14:46:26 102
990311-1 M DH DMC 1999/03/11 14:45:44 101 RDW-CV 14.1 %
311-906010 A DGH 1999/03/11 11:59:07 99 PDW 11.9 fL
311-906010 A DGH 1999/03/11 11:58:32 98 MPV 10.4 fL
311-906010 A DGH 1999/03/11 11:58:00 97 P-LCR 28.9 %
311-906010 M DGH 1999/03/11 11:57:28 96 PCT 0.23 %
311-901110 A DGH 1999/03/11 11:56:20 94 NEUT# 30.16 10^3/uL
311-901110 A DGH 1999/03/11 11:55:48 93 LYMPH# 4.10 10^3/uL
311-901110 A DGH 1999/03/11 11:55:16 92
MONO# 2.10 10^3/uL
311-901110 M DGH 1999/03/11 11:54:43 91
EO# 0.57 10^3/uL
311-902510 A DGH 1999/03/11 11:53:27 89
311-902510 A DGH 1999/03/11 11:52:54 88 BASO# 0.13 10^3/uL
311-902510 A DGH 1999/03/11 11:52:20 87 NEUT% 81.3 %

Sample lnf. CBC DIFF RET Patient lnf. LYMPH% 11.1 %


MONO% 5.7 %
EO% 1.5 %
ID pacte. : 1234567890 BASO% 0.4 %
NRBC# 0.00 10^3/uL
Nombre : Nancy F. nac. : 1972/04/02 NRBC% 0.0 /100WBC
RET% 17.8 %%
Apellidos : Goldmn Localiz. : I RET# 8.97 10^4/uL
IRF 14.3 %
Sexo : Female Facult. : Dr. Smith LFR 85.7 %
MFR 11.9 %
Coments. : HPC Test
HFR 2.4 %

Listo XE-2100-1 HOST(HC)

Nota:
Los valores de ensayo y las muestras sin resultados no se
visualizan en esta lista.

Para desplazarse por la lista, dispone de diversas posibilida-


des:
07.2003 3.0_es

Desplace con el ratn la barra de desplazamiento lateral


de la ventana, o bien haga clic sobre la flecha t o v.
Haga clic en una lnea para marcar esta muestra.

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 8-1


Memoria de muestras (Explorador)

Pulse las teclas de flecha en el teclado.


Haga clic sobre el botn Anterior o Siguiente para ir a la
lnea anterior o a la siguiente.
Cuando una muestra est marcada, aparece en color. Los
resultados de anlisis y los valores numricos correspondien-
tes se visualizan en la ventana derecha. Los datos del
paciente correspondientes se visualizan en la ventana inferior.

8.2 ltimas 20
Para visualizar slo las ltimas 20 muestras, haga clic
sobre el botn Ults. 20.
Para visualizar de nuevo todas las muestras, vuelva a
hacer clic sobre el botn Ults. 20.

8.3 Ordenar la lista


La lista de los resultados se puede ordenar por nmero de
muestra, fecha y hora de anlisis.

Reglas para la clasificacin

3 Importante!
Las reglas descritas son vlidas para el "orden ascen-
dente". En el caso del "orden descendente", la ordenacin
ser a la inversa.

La lista empieza con el resultado que presente la menor


cantidad de signos en este campo.
Si hay la misma cantidad de signos, se compararn los
signos empezando por la izquierda.
El aspecto de la secuencia es el siguiente:
-, 0, 1, 2 ... 9, A, B, ... Z, a, b, ... z

1. Seleccione del men Resultados el submen Ordenar.

3 Importante!
Esta funcin no es posible si slo se visualizan las ltimas
20 muestras. Cmbielo en caso necesario (vase el cap-
tulo "8.2 ltimas 20").

Aparece un cuadro de dilogo con los criterios de clasifica-


cin actuales:
07.2003 3.0_es

8-2 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Memoria de muestras (Explorador)

XE-2100 - [Explorador *** Ultima muestra *** [ 311-906010] Filter[TODAS ] Sort [DDate DESC , TTime DESC] 7541 Record(s)]
Archivo Edicin Ver Resultados Acciones Perifricos Configuracin Ventana ?

Abrir Guardar
Guardar Copia Propied. Menu QC LTrabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente
Manual Ults.20 Validar Pends
V ID muestra Perif Pos./Neg. Accin Errores Fecha Hora Sec. RACK Parmetro Resultados Unidades

QC-9025060 A DGH 1999/03/15 10:24:23 32 WBC 37.06 10^3/uL


QC-9025060 A DGH 1999/03/15 10:1553 31 RBC 5.04 10^6/uL
QC-9025060 A DGH 1999/03/15 10:15:20 30 HGB 14.8 g/dL
990311-8 M DH DMC 1999/03/11 14:54:33 108 HCT 45.2 %
990311-7 A DH DC 1999/03/11 14:53:24 107 MCV 89.7 fL
990311-6 A DH DM 1999/03/11 14:49:30 106 MCH 29.8 pg
Ordenar
990311-5 A DH 1999/03/11 14:48:40 105 MCHC 32.7 g/dL
990311-4 A DH DMC 1999/03/11 14:47:54 104
PLT 223 10^3/uL
990311-3 A DH DMC Clave 1999/03/11
primaria 14:47:09
Sentido 103
RDW-SD 45.9 fL
990311-2 A DH DMC 1999/03/11 14:46:26 102 Aceptar
990311-1 M DH DMC Fecha 1999/03/11 Ascendente
14:45:44 101 RDW-CV 14.1 %
311-906010 A DGH 1999/03/11 11:59:07 99 PDW 11.9 fL
Descendente
311-906010 A DGH 1999/03/11 11:58:32 98 MPVCancelar 10.4 fL
311-906010 A DGH 1999/03/11 11:58:00 97 P-LCR 28.9 %
311-906010 M DGH 1999/03/11 11:57:28 96 PCT 0.23 %
311-901110 A DGH Clave sec.
1999/03/11 Sentido
11:56:20 94 NEUT# 30.16 10^3/uL
311-901110 A DGH 1999/03/11 11:55:48
Ascendente 93 LYMPH# 4.10 10^3/uL
311-901110 A DGH
Hora 1999/03/11 11:55:16 92
Descendente MONO# 2.10 10^3/uL
311-901110 M DGH 1999/03/11 11:54:43 91
EO# 0.57 10^3/uL
311-902510 A DGH 1999/03/11 11:53:27 89
311-902510 A DGH 1999/03/11 11:52:54 88 BASO# 0.13 10^3/uL
311-902510 A DGH 1999/03/11 11:52:20 87 NEUT% 81.3 %
Clave terc. Sentido
Sample lnf. CBC DIFF RET Patient lnf. LYMPH% 11.1 %
Ninguno Ascendente MONO% 5.7 %
Descendente EO% 1.5 %
ID pacte. : 1234567890 BASO% 0.4 %
NRBC# 0.00 10^3/uL
Nombre : Nancy Birthday : 1972/04/02 NRBC% 0.0 /100WBC
RET% 17.8 %%
Apellidos : Goldman Localiz. : I RET# 8.97 10^4/uL
IRF 14.3 %
Sexo : female Facult. : Dr. Smith LFR 85.7 %
MFR 11.9 %
Coments. : HPC Test
HFR 2.4 %

Listo XE-2100-1 HOST(HC)

1. Configure por lo menos un criterio de orden y seleccione la


secuencia de orden deseada.
2. Haga clic en Aceptar para ordenar la lista.
o:
Haga clic en Cancelar si no desea ordenar la lista.
Se visualizar la ventana del explorador. Los resultados estn
ordenados segn sus especificaciones.
En la lnea del ttulo se visualizan los criterios de ordenacin:
XE-2100 - [Explorador [ 311-9060104] Filter[TODAS] Sort [DDate DESC , TTime DESC] 7541 Record(s)]
Archivo Edicin Ver Resultados Acciones Perifricos Configuracin Ventana ?

Nota:
La funcin Ordenar se puede combinar con la funcin Filt-
ros (vase el captulo "8.4 Limitar la lista").

8.4 Limitar la lista


Como la lista puede ser muy extensa, puede ser necesario
limitar la visualizacin.
Para visualizar slo determinados resultados de toda la lista,
proceda del siguiente modo:
1. Seleccione en el men Resultados el submen Filtros.

3 Importante!
Esta funcin no es posible si slo se visualizan las ltimas
20 muestras. Cmbielo en caso necesario (vase el cap-
tulo "8.2 ltimas 20").
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 8-3


Memoria de muestras (Explorador)

Aparece un cuadro de dilogo con los criterios de filtro actua-


les:
XE-2100 - [Sample Explorer *** Ultima muestra *** [ 311-906010] Filter[TODAS] Sort [DDate DESC , TTime DESC] 7541 Record(s)]
Archivo Edicin Ver Resultados Acciones Perifricos Configuracin Ventana ?

Filtro

Abrir Guardar print


Guardar propert anaa filtro
Emplear menu QC work list explorer browser Manual delete
Auto Manual
Auto prev. next last20 validate pending
V PROBENNR. OUT P/N Action ERR DATE TIME Seq. RACK ITEM DATA UNITS
Fecha Intervalo
WBC
referencia
37.06 10^3/uL
QC-9025060 A DGH 1999/03/15 10:24:23 32
QC-9025060 DGH
A Ayer ~ Hoy 1999/03/15 10:1553 31Intervalo RBC Outside
5.04 10^6/uL
QC-9025060 A DGH 1999/03/15 10:15:20 30 HGB 14.8 g/dL
990311-8 M DH DMC 1999/03/11 14:54:33 108 QC HCT 45.2 %
990311-7 A DHValidar
DC 1999/03/11 14:53:24 107 MCV 89.7 fL
990311-6 A DH DM 1999/03/11 14:49:30 106 Muestra(s)MCH
Not Displayed
29.8 pg
990311-5 A Validacin
DH Validated 1999/03/11 14:48:40 105 MCHC 32.7 g/dL
990311-4 A DH DMC 1999/03/11 14:47:54 104 ID paciente
PLT 223 10^3/uL
990311-3 A DH DMC
Error 1999/03/11 14:47:09 103
990311-2 A DH DMC 1999/03/11 14:46:26 102
ID 1111
RDW-SD 45.9 fL

990311-1 M Error
DH DMCOccurred 1999/03/11 14:45:44 101 RDW-CV 14.1 %
311-906010 A DGH 1999/03/11 11:59:07 PDW
99 Modos anlisis 11.9 fL
Error lector
311-906010 A DGH Error lector cd. cd. barras
barras
1999/03/11 11:58:32 98 MPV 10.4 fL
311-906010 A DGH 1999/03/11 11:58:00 97 P-LCR 28.9
CBC+RET %
Occurred CBC
CBC CBC+RET
311-906010 M DGH 1999/03/11 11:57:28 96 PCT 0.23 %
311-901110 A DGH Error
Error anlisis
anlisis 1999/03/11
Occurred 11:56:20 94
CBC+NRBC
NEUT#
CBC+NRBC 30.16 10^3/uL
CBC+DIFF+NRBC
CBC+DIFF+NRBC
311-901110 A DGH 1999/03/11 11:55:48 93 LYMPH# 4.10 10^3/uL
311-901110 A DGH 1999/03/11 11:55:16 92
Positiva/Negativa CBC+DIFF
MONO#
CBC+DIFF CBC+DIFF+NRBC+RET
2.10 10^3/uL
CBC+DIFF+NRBC+RET
311-901110 M DGH 1999/03/11 11:54:43 91
EO# 0.57 10^3/uL
311-902510 A DGH 1999/03/11 11:53:27 89
Positive CBC+DIFF+RET
CBC+DIFF+RET
BASO# Otro
Otro
0.13 10^3/uL
311-902510 A DGH 1999/03/11 11:52:54 88
311-902510 A DGH 1999/03/11 11:52:20 87 NEUT% 81.3 %
Diff.
Diff.
Sample lnf. CBC DIFF Positive
RET Patient lnf. LYMPH% 11.1 %
MONO% 5.7 %
Cont.
Cont. Positive EO% 1.5 %
ID pacte : 1234567890 BASO% 0.4 %
Morfo.
Morfo. Positive NRBC# 0.00 10^3/uL
Nombre : N*ncy Birthday : 1972/04/02 NRBC% 0.0 /100WBC
Salidas datos RET% 1.78 %
Apellido : G*ldmn Ward : I
Host
Host (HC)
(HC) Not Outputted RET# 8.97 10^4/uL
IRF 14.3 %
Sexo : Female Doctor : Dr. S*ith
Informe
Informe (GP)
(GP) Not Outputted LFR 85.7 %
MFR 11.9 %
Coments : HPC Test (DP)
Tquet
Tquet (DP) Not Outputted HFR 2.4 %

Aceptar Cancelar

Listo XE-2100-1 HOST(HC)

2. Compruebe primero si el campo Emplear filtro est mar-


cado.
De no ser as, haga clic sobre el campo.
3. Active los criterios de filtro deseados.
4. Introduzca los valores correspondientes o seleccione una
de las opciones que aparecen.
5. Desactive los criterios de filtro que no sean vlidos.
6. Para emplear el filtro, haga clic en Aceptar.
o:
Para abandonar la lista sin modificaciones, haga clic en
Cancelar.
Se visualizar la ventana del explorador con los resultados
que cumplan los criterios de filtro. En la lnea del ttulo se
visualizan los criterios de filtro:
XE-2100 - [Explorador [ 311-9060104] Filter[TODAS] Sort [DDate DESC , TTime DESC] 7541 Record(s)]
Archivo Edicin Ver Resultados Acciones Perifricos Configuracin Ventana ?

Nota:
La funcin Filtros se puede combinar con la funcin Orde-
nar (vase el captulo "8.3 Ordenar la lista").
07.2003 3.0_es

8-4 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Memoria de muestras (Explorador)

8.5 Buscar en la lista


Puede buscar en la lista un determinado resultado mediante el
nmero de muestra y/o el ID de paciente.
Para ello, siga los siguientes pasos:
1. Seleccione en el men Edicin el submen Buscar.
Aparece el campo de entrada para los criterios de bs-
queda:
XE-2100 - [Explorer *** Ultima muestra *** [ 311-906010] Filter[TODAS] Sort [DDate DESC , TTime DESC] 7541 Record(s)]
Archivo Edicin Ver Resultados Acciones Perifricos Configuracin Ventana ?

Abrir Guardar
Guardar Copia Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente
Manual Ults.20 Validar Pends.
V ID muestra Perif Pos./Neg. Accin Errores Fecha Hora Sec. RACK Parmetro Resultado Unidades
QC-9025060 A DGH 1999/03/15 10:24:23 32 WBC 37.06 10^3/uL
QC-9025060 A DGH 1999/03/15 10:1553 31 RBC 5.04 10^6/uL
QC-9025060 A DGH 1999/03/15 10:15:20 30 HGB 14.8 g/dL
990311-8 M DH DMC 1999/03/11 14:54:33 108 HCT 45.2 %
990311-7 A DH DC 1999/03/11 14:53:24 107 MCV 89.7 fL
990311-6 A DH DM 1999/03/11 14:49:30 106 MCH 29.8 pg
990311-5 A DH 1999/03/11 14:48:40 105 MCHC 32.7 g/dL
990311-4 A DH DMC 1999/03/11 14:47:54 104
PLT 223 10^3/uL
990311-3 A DH DMC 1999/03/11 14:47:09 103
RDW-SD 45.9 fL
990311-2 A DH DMC 1999/03/11 14:46:26 102
990311-1 M DH DMC Buscar 1999/03/11 14:45:44 101 RDW-CV 14.1 %
311-906010 A DGH 1999/03/11 11:59:07 99 PDW 11.9 fL
311-906010 A DGH 1999/03/11 11:58:32 98 MPV 10.4 fL
311-906010 A DGH
ID muestra 1999/03/11 11:58:00 97 P-LCR
Anterior 28.9 %
311-906010 M DGH 1999/03/11 11:57:28 96 PCT 0.23 %
311-901110 A DGH ID pacte. 1999/03/11 11:56:20 94 Siguiente30.16
NEUT# 10^3/uL
311-901110 A DGH 1999/03/11 11:55:48 93 LYMPH# 4.10 10^3/uL
311-901110 A DGH 1999/03/11 11:55:16 92
MONO# 2.10 10^3/uL
311-901110 M DGH 1999/03/11 11:54:43 91
EO# Cancelar 0.57 10^3/uL
311-902510 A DGH 1999/03/11 11:53:27 89
311-902510 A DGH 1999/03/11 11:52:54 88 BASO# 0.13 10^3/uL
311-902510 A DGH 1999/03/11 11:52:20 87 NEUT% 81.3 %

Sample lnf. CBC DIFF RET Patient lnf. LYMPH% 11.1 %


MONO% 5.7 %
EO% 1.5 %
ID pacte. : 1234567890 BASO% 0.4 %
NRBC# 0.00 10^3/uL
Nombre : Nancy F. nac. : 1972/04/02 NRBC% 0.0 /100WBC
RET% 17.8 %%
Apellidos : Goldman Localiz. : I RET# 8.97 10^4/uL
IRF 14.3 %
Sexo : Weiblich Facult. : Dr. Smith LFR 85.7 %
MFR 11.9 %
Coments. : HPC Test
HFR 2.4 %

Listo XE-2100-1 HOST(HC)

2. Introduzca por lo menos un criterio de bsqueda.

Nota:
Para no tener que teclear el nmero de muestra o el ID de
paciente entero, se pueden emplear caracteres de sustitu-
cin:
? representa un signo cualquiera
* representa un grupo de signos cualquiera

Nota:
El asterisco (*) slo se puede emplear como carcter de
sustitucin al final del trmino de bsqueda.

3. Haga clic sobre Anterior para iniciar una bsqueda en la


lista hacia atrs.
o:
Haga clic sobre Siguiente para iniciar una bsqueda en la
lista hacia delante.
Si se encuentra un resultado, se marcar en la lista.

3
07.2003 3.0_es

Importante!
Si ningn resultado cumple los criterios de bsqueda, apa-
recer el mensaje "No se encuentra".

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 8-5


Memoria de muestras (Explorador)

Modifique los criterios o el sentido de la bsqueda en caso


necesario. Verifique si la muestra buscada no aparece en
la lista debido a un filtro.

Para proseguir la bsqueda con los mismos criterios, haga


clic de nuevo sobre Anterior o Siguiente.
Para finalizar la bsqueda, haga clic sobre el botn Can-
celar.

8.6 Copia de seguridad


Para guardar determinadas muestras en un disquete, proceda
del siguiente modo:
1. Abra la pantalla Explorador.
2. Marque las muestras de las cuales desee guardar los
datos.
Para marcar una muestra, site el cursor sobre la lnea
correspondiente.
Para marcar varias muestras, mantenga la tecla Ctrl pre-
sionada y haga clic con el botn izquierdo del ratn sobre
la lnea correspondiente.
3. Coloque un disquete en la unidad de disco A.
4. Seleccione en el men Resultados la funcin Copia
seguridad.
Aparece el cuadro de dilogo para la copia de seguridad.
Se propone un nombre de archivo (compuesto por la fecha
y la hora del anlisis).
5. En caso de que no quiera aceptar la propuesta, introduzca
un nombre para el archivo de seguridad que se est con-
feccionando o seleccione un archivo.
6. Para guardar todas las muestras marcadas, haga clic en
Save.
o:
Para cancelar la copia de seguridad, haga clic en Cancel.

3 Importante!
El disco duro (unidad de disco C) lo ocupa el sistema ope-
rativo. Utilice un disquete (unidad de disco A) para la copia
de seguridad.
07.2003 3.0_es

8-6 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Memoria de muestras (Explorador)

8.7 Restaurar copia de seguridad


Para recuperar las muestras guardadas en el disquete, pro-
ceda del siguiente modo:
1. Abra la pantalla Explorador.
2. Coloque el disquete en la unidad de disco A.
3. Seleccione del men Resultados la funcin Restaurar
copia seguridad.
Aparece el cuadro de dilogo para el restablecimiento de
los datos.
4. Seleccione el archivo que contenga las muestras desea-
das.
5. Para restablecer los datos, haga clic en Abrir.
o:
Para cancelar el restablecimiento de los datos, haga clic
en Cancelar.

8.8 Eliminar el resultado de los anlisis


Para eliminar el resultado de los anlisis, proceda del
siguiente modo:
1. Abra la pantalla Explorador.
2. Marque los resultados de los anlisis que desee eliminar.
3. Seleccione en el men Resultados la funcin Eliminar.
4. Para eliminar el resultado de los anlisis haga clic en
Aceptar.
o:
Para no eliminar el resultado de los anlisis haga clic en
Cancelar.

8.9 Propiedades de la muestra


Mediante las propiedades de la muestra se puede modificar la
siguiente informacin:
Nmero de muestra
Introduccin del nmero de muestra (incremento, introduc-
cin manual, etc.)
Clasificacin de la muestra (positiva/negativa)
Nmero de paciente

Nota:
Las propiedades de muestra slo se pueden modificar si
07.2003 3.0_es

una muestra an no ha sido validada.

Para ello, siga los siguientes pasos:

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 8-7


Memoria de muestras (Explorador)

1. Marque en la lista el resultado que desee procesar.


2. Para anular la validacin en caso necesario, haga clic en el
botn Validar.
3. Seleccione del men Edicin el submen Propiedades o
haga clic sobre (Propiedades en la barra de smbolos).Propied.

Aparece un campo de entrada para las propiedades de


muestra:
XE-2100 - [Sample Explorer [ 311-906010] Filter[TODAS] Sort [DDate DESC , TTime DESC] 7541 Record(s)]
Archivo Edicin Ver Resultados Acciones Perifricos Configuracin Ventana ?

Abrir Guardar
Guardar Copia Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente
Manual Ults.20 Validar Pends.
V ID muestra Perif Pos./Neg. Accin ErroresFecha Hora Sec. RACK Parmetro Resultados Unidades
QC-9025060 A DGH 1999/03/15 10:24:23 32 WBC 37.06 10^3/uL
QC-9025060 A DGH 1999/03/15 10:1553 31 RBC 5.04 10^6/uL
QC-9025060 A DGH 1999/03/15 10:15:20 30 HGB 14.8 g/dL
990311-8 M DH DMC 1999/03/11 14:54:33 108 HCT 45.2 %
990311-7 A DH DC 1999/03/11 14:53:24 107 MCV 89.7 fL
990311-6 A DH DM 1999/03/11 14:49:30 106 MCH 29.8 pg
990311-5 A DH 1999/03/11 14:48:40 105 MCHC 32.7 g/dL
990311-4 A DH DMC 1999/03/11 14:47:54 104
PLT 223 10^3/uL
990311-3 A DH DMC 1999/03/11 14:47:09 103
RDW-SD 45.9 fL
990311-2 A DH DMC 1999/03/11 14:46:26 102
990311-1 M DH DMC 1999/03/11 14:45:44 101 RDW-CV 14.1 %
311-906010 A DGH Propiedades muestra
1999/03/11 11:59:07 99 PDW 11.9 fL
311-906010 A DGH 1999/03/11 11:58:32 98 MPV 10.4 fL
311-906010 A DGH ID 11:58:00
1999/03/11311-9060104 97 Aceptar
P-LCR 28.9 %
311-906010 M DGH 1999/03/11 11:57:28 96 PCT 0.23 %
311-901110 A DGH Auto Increment 1999/03/11 11:56:20 94 Cancelar 30.16
NEUT# 10^3/uL
311-901110 A DGH 1999/03/11 11:55:48 93 LYMPH# 4.10 10^3/uL
311-901110 A DGH Pos.->Neg. 1999/03/11 11:55:16 92
MONO# 2.10 10^3/uL
311-901110 M DGH 1999/03/11 11:54:43 91
EO# 0.57 10^3/uL
311-902510 A DGH ID pacte. 1999/03/11 11:53:27 89
311-902510 A DGH 1999/03/11 11:52:54 88 BASO# 0.13 10^3/uL
311-902510 A DGH 1999/03/11 11:52:20 87 NEUT% 81.3 %

Sample lnf. CBC DIFF RET Patient lnf. LYMPH% 11.1 %


MONO% 5.7 %
EO% 1.5 %
ID pacte. : 1234567890 BASO% 0.4 %
NRBC# 0.00 10^3/uL
Nombre : Nancy F. nac. : 1972/04/02 NRBC% 0.0 /100WBC
RET% 17.8 %%
Apellidos : Goldman Localiz. : I RET# 8.97 10^4/uL
IRF 14.3 %
Sexo : female Facult. : Dr. Smith LFR 85.7 %
MFR 11.9 %
Coments. : HPC Test
HFR 2.4 %

Listo XE-2100-1 HOST(HC)

4. Modifique los valores o seleccione una opcin.


5. Para guardar los datos modificados, haga clic en Aceptar.
o:
Para ignorar las modificaciones y conservar los datos ante-
riores, haga clic en Cancelar.
Aparece nuevamente la lista de los resultados.
6. Para volver a validar la muestra, haga clic sobre el botn
Validar.

8.10 Carpetas
En la pantalla Explorador dispone de diferentes carpetas. La
visualizacin y la secuencia pueden ajustarse a voluntad.
Encontrar informacin detallada en el captulo
"13.5 Modificar pantalla de la lista de trabajo, Explorador de
muestras y Visor".
07.2003 3.0_es

8-8 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Visor

9. Visor
La pantalla Visor ofrece detalles de los resultados del anlisis
para una muestra:
Todos los resultados numricos,
Histogramas,
Escatergramas,
Informacin de seales.
Las indicaciones se disponen en varias carpetas.
En la parte superior de la ventana se encuentra informacin
general sobre la muestra que aparecer en cada carpeta.

9.1 Abrir Visor


Para abrir la pantalla Visor,
haga clic sobre el smbolo Visor ,
seleccione del men Ver el submen Visor resultados, o
bien
haga doble clic sobre una lnea en la pantalla Explorador.
Se mostrar la pantalla de la muestra escogida.
XE-2100 - [Visor]
Archivo Edicin Ver Resultados Acciones Perifricos Configuracin Ventana ?

Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied.
Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente
Manual Ults.20 Validar Pends.

Positiva No.Muestra 311-9060104 Fach. Sala Fech 2000/10/05


ID.Pac. Sex Male Dr. Hora 17:21
Nomb Comment
Principal Graficos WBC RBC Acumulado Q-Flag Servicio HPC Investig(W) Investig(R)
Principal Items WBC Differential
Parm. Result. Unid. LL UL Parm. Result. Unid. LL UL
WBC 37.06 * 10^3/uL NEUT# 30.16 * 10^3/uL
RBC 5.04 10^6/uL LYMPH# 4.10 * 10^3/uL
HGB 14.8 g/dL MONO# 2.10 * 10^3/uL
HCT 45.2 % EO# 0.57 * 10^3/uL
MCV 89.7 fL BASO# 0.13 * 10^3/uL
MCH 29.4 pg
MCHC 32.7 g/dL Parm. Result. Unid.
PLT 223 * 10^3/uL NEUT% 81.3 * %
RDW-SD 45.9 fL LYMPH% 11.1 * %
RDW-CV 14.1 % MONO% 5.7 * %
PDW 9.2 fL EO% 1.5 * %
MPV 9.0 * fL BASO% 0.4 * %
P-LCR 15.3 %
PCT 0.26 % Alarmas
WBC RBC/RET PLT
RET% 17.8 %%
Imm Gran? PLT Clumps?
RET# 8.97 10^4/uL
Left Shift?
IRF 14.3 % Neutro+
LFR 94.5 % Lympho+
MFR 4.8 % Mono+
HFR 0.7 % Leuko+
NRBC# 0.00 * 10^3/uL
NRBC% 0.0 * /100WBC

Listo XE-2100-1 HOST(HC)

Nota:
Si se llama a la pantalla Visor, siempre se mostrar la
ltima ventana o carpeta que se haya visualizado. Tras un
reinicio y un anlisis de muestras, primero se visualizar el
explorador.
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 9-1


Visor

Hojear

Existen dos posibilidades para llamar a la visualizacin de la


muestra anterior o posterior:
Haga clic sobre los botones ANTERIOR/SIGUIENTE
o
Pulse en el teclado las teclas de flecha o .

9.2 Informacin general

Seales, mensajes interpretativos

El sistema verifica los datos numricos del anlisis, los histo-


gramas, los escatergramas, etc., para valorar una muestra.
Para poder diferenciar con rapidez las muestras positivas de
las negativas, arriba a la izquierda aparece una seal de color.
XE-2100 - [Visor]
Archivo Edicin Ver Resultados Acciones Perifrico

Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied.
Propied. Men QC LT

Positiva No.Muestra 311


ID.Pac.
Nomb
Principal Graficos WBC RBC
Principal Items
rea verde = negativo:
No han aparecido errores de anlisis en la muestra y no exis-
ten indicadores IP.
rea roja = positivo:
Segn los criterios predefinidos, la prueba se ha clasificado
como anormal para los valores de anlisis numricos y la mor-
fologa celular.
Tambin se emiten lo que se conoce como seales o mensa-
jes interpretativos (IP), que describen con mayor precisin los
resultados de las comprobaciones.

Dif. Anormalidad en los parmetros de diferencia-


cin de los leucocitos
Morf. Morfologa celular anormal
Recuento Anormalidad en el nmero de clulas
Haga doble clic sobre el botn Positiva.
Se abrir una lista en la que se enumeran los tipos de
mensaje. Encontrar una explicacin de los IP en el cap-
tulo "20. Anexo".
07.2003 3.0_es

9-2 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Visor

Mensajes de accin

Cuando se visualiza el botn Acciones, eso significa que hay


mensajes de accin.
Haga doble clic sobre el botn Acciones.
Se abrir una lista en la que se enumeran los mensajes de
accin. Encontrar una explicacin de los mensajes de
accin en el captulo "20. Anexo".
Lleve a cabo las acciones propuestas.

Lista de errores

Si se visualiza el botn Error, hay una lista de errores.


Haga doble clic sobre el botn Error.
Se abrir la lista de errores. Encontrar una explicacin de
los mensajes de error en el captulo "20. Anexo".

Informacin de muestras

A Atencin!
Si un resultado est marcado con POSITIVO o ERROR,
puede ser que la muestra presente alguna anomala. Estos
resultados se deberan verificar con atencin y es posible
que se requieran ms anlisis, de acuerdo con las normas
del laboratorio.

En la parte superior de la ventana se visualizar la informacin


de las muestras:

No Muestra Nmero de muestra:


ID. Pac. Nmero de paciente
Nomb Nombre del paciente
Fach. Fecha de nacimiento del paciente
Sex Sexo del paciente
Sala Sala en que se encuentra el paciente
Dr. Nombre del mdico encargado
Comment Comentario de muestra
Fech Fecha de anlisis
Hora Hora de anlisis


07.2003 3.0_es

Nota:
La disposicin de los campos se puede ajustar de forma
flexible.

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 9-3


Visor

9.3 Carpetas

Carpeta "Principal"

En esta visualizacin se muestran todos los resultados num-


ricos, los mensajes de diferenciacin y los mensajes IP. La
pantalla de la carpeta est dividida en varios rangos.

Leyenda Visualizacin
Principal Items Datos numricos de hasta 22 par-
metros
WBC Differential Valores absolutos y porcentuales
para las 5 subpoblaciones de leuco-
citos
Alarma(s) Mensajes IP
Las seales se dividen en tres cate-
goras.
WBC
RBC/RET
PLT
Se visualizan en las carpetas Princi-
pal, Grfico, WBC y RBC.

Tambin se distingue entre:


Desviacin de la muestra cuantificable numricamente
(mensaje IP "anorm."),
Desviaciones de la muestra presumiblemente patolgicas
(mensaje IP "sosp.").

A Atencin!
Estos dos mensajes IP han sido concebidos para su uso
exclusivo en el laboratorio clnico y advierten al personal
del laboratorio de las posibles anormalidades. De este
modo se pueden tomar medidas especiales o llevar a cabo
ms anlisis. Los mensajes IP no son adecuados para
el diagnstico de un paciente.

Encontrar las definiciones de las abreviaturas en el captulo


"20. Anexo".
07.2003 3.0_es

9-4 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Visor

Carpeta "Grficos"

En la carpeta se visualizan todos los resultados numricos,


mensajes IP, escatergramas e histogramas. La pantalla de la
carpeta est dividida en varios rangos.

Leyenda Visualizacin
Items Datos numricos de hasta 22 par-
metros
WBC Differential Valores absolutos y porcentuales
para las 5 subpoblaciones de leuco-
citos
Alarma(s) Mensajes IP (vase arriba)
(Escatergramas) Escatergramas bidimensionales
para DIFF, WBC/BASO, IMI y RET
(Histogramas) Histogramas para RBC y PLT

Carpeta "WBC"
En la carpeta se visualizan todos los resultados numricos,
mensajes de diferenciacin, mensajes IP y escatergramas
para leucocitos. La pantalla de la carpeta est dividida en
varios rangos.

Leyenda Visualizacin
WBC Valores numricos para WBC
WBC Differential Valores absolutos y porcentuales
para las 5 subpoblaciones de leuco-
citos
El grfico de pastel muestra la dis-
tribucin del DIFF en una represen-
tacin a color.
NRBC Valores absolutos y porcentuales
del parmetro NRBC
Alarma(s) Mensajes IP para WBC
(Escatergramas) Escatergramas bidimensionales
para DIFF, WBC/BASO, IMI y
NRBC
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 9-5


Visor

Carpeta "RBC"

En la carpeta se visualizan todos los resultados numricos,


mensajes de diferenciacin, mensajes IP y escatergramas
para eritrocitos. La pantalla de la carpeta est dividida en
varios rangos.

Leyenda Visualizacin
Items Valores numricos para WBC
Alarma(s) Mensajes IP para RBC/RET y PLT
(Escatergramas) Escatergramas bidimensionales
para RET y PLT-O
(Distribucin) Histogramas para RBC y PLT

Carpeta "Acumulado"

En esta visualizacin se llaman todos los datos de muestra de


un paciente (ID individual de paciente) almacenados hasta
ahora y se visualiza el cambio superior a siete valores de
medida.
Para ello, siga los siguientes pasos:
1. En caso necesario, seleccione en la lista Explorador
muestras los datos de referencia.

Nota:
Si no selecciona nada ms, se tomarn como referencia
los datos ms recientes.
Si selecciona como referencia un resultado antiguo de los
datos seleccionados, slo se tendrn en cuenta los datos
anteriores en el tiempo.

2. Seleccione una categora (CBC, DIFF o RET).


3. Seleccione la representacin (numrica, como diagrama o
escatergrama/histograma).
Se visualizarn los resultados seleccionados.

Nota:
Se pueden visualizar simultneamente hasta siete resulta-
dos (datos de referencia incluidos).

En el Delta Check se visualiza si los datos son anormales o


no. La clasificacin se basa en la relacin entre el resultado de
referencia y el desarrollo de los datos de anlisis.
07.2003 3.0_es

Check Sample: Si se da el caso de que se haya analizado


una muestra errnea, existe una confusin.
Check Film: Para esta muestra deber realizarse un frotis.

9-6 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Visor

Carpeta "Q-Flag"

El diagrama de barras muestra las valoraciones NEGATIVAS


en verde, y las POSITIVAS en rojo. En el histograma se mues-
tran los valores correspondientes. Estos valores comprenden
un rango de 0 - 300 en pasos de 10. Si no se ha realizado o no
se ha podido realizar ninguna valoracin, se visualiza una
explicacin en forma de mensaje de error "Discrete" o "Error"
bajo el diagrama de barras.

Esta lnea separa lo POSITIVO y


lo NEGATIVO.
Los valores que estn por
encima son POSITIVOS, y lo que
estn por debajo NEGATIVOS.

Estos mensajes de error significan lo siguiente:

Discrete Ninguna clasificacin puesto que el


parmetro no ha sido solicitado
Error Sin clasificacin a causa de un error
de anlisis

Nota:
La funcin de alarma Q se puede ajustar individualmente
para cada laboratorio.
Este ajuste debe ser realizado por el servicio de atencin
al cliente autorizado de Sysmex, en colaboracin con el
laboratorio. Si se modifican los ajustes de la funcin de
alarma Q, tambin podran verse modificados los datos de
rendimiento relativos a la sensibilidad y la especificad de la
marcacin de las muestras.
Por este motivo, el personal autorizado del laboratorio es
responsable de validar y autorizar los cambios potenciales
en los datos de rendimiento que sean consecuencia de las
modificaciones en la alarma Q.
La validacin y autorizacin debera quedar debidamente
documentada dentro del marco de un programa de control
de calidad del laboratorio.
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 9-7


Visor

Carpeta "Servicio"

En esta visualizacin se representan los datos de servicio de


la muestra marcada. Se puede escoger entre siete categoras.

Carpeta "HPC"
En esta visualizacin se representa el control de clulas
madre.

Carpeta "Investig. (W)"

En esta visualizacin se representa la bsqueda de opcin del


"lado blanco".

Carpeta "Investig. (R)"

En esta visualizacin se representa la bsqueda de opcin del


"lado rojo".

07.2003 3.0_es

9-8 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Perifricos

10. Perifricos
Los resultados del anlisis y los valores de los controles de
calidad o calibraciones pueden salir en un aparato conectado
o pueden trasladarse a un sistema informtico del laboratorio.

3 Importante!
Slo pueden editarse muestras validadas. En el botn
Validar se puede validar manualmente la muestra.

Existen diversas posibilidades para iniciar la salida:


Seleccione en el men Perifricos un sistema de la lista.
HC Salida en el sistema informtico del
laboratorio
DP Salida en impresora de datos
GP Salida en impresora grfica
LP Salida en Impresora por lneas
La salida se realiza mediante el sistema seleccionado.

Nota:
Si una lnea est marcada de gris, este sistema no est
activado.

Para realizar una "copia impresa",


Seleccione del men Archivo el comando Imprimir,
Pulse las teclas Ctrl y P a la vez, o bien
Haga clic sobre el botn Copia .
La salida del contenido de la pantalla se realiza mediante
la impresora estndar.

Nota:
La configuracin de la impresora estndar se realiza
mediante el sistema operativo Windows NT/2000.
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 10-1


Perifricos

07.2003 3.0_es

10-2 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Control de calidad

11. Control de calidad


Mediante los controles de calidad se garantiza la fiabilidad del
aparato y de los reactivos. Con ello podr comprobar la estabi-
lidad de los valores medidos durante un largo perodo de
tiempo y observar a tiempo posibles problemas y evitarlos.
Un control de calidad debe realizarse:
Al iniciar cualquier trabajo - antes de analizar las muestras
Durante el servicio, cada 8 horas como mnimo
Despus de reemplazar cualquier componente
Despus de los trabajos de mantenimiento
En caso de dudas respecto a la exactitud de los valores
obtenidos en el anlisis.

11.1 Material de control


Como material de control se emplea e-CHECK nivel 1, e-
CHECK nivel 2 y e-CHECK nivel 3. Esto equivale a los rangos
normal, bajo y alto.

3 Importante!
No utilice ningn material de control distinto a e-check-N, e-
check-L y e-check-H. Esta sangre control est especialmente
adaptada a la tecnologa de medicin del analizador.

11.2 Mtodos de control


El XE-2100 dispone de diversos mtodos de control. Selec-
cione el mtodo de control segn sus normas de laboratorio
internas.

X Control

Se analiza la sangre de control. En el control X se realizan dos


anlisis de forma sucesiva (determinacin doble). A partir de
ambos resultados se confecciona un valor medio y se guarda
como datos QC.

Control Levey-Jennings

Se analiza la sangre control. En el control Levey-Jennings slo


se realiza un anlisis (determinacin individual) y el resultado
se guarda como datos QC.
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 11-1


Control de calidad

Control Xbar-M

El control Xbar-M debera desarrollarse en segundo plano,


paralelo a uno de los mtodos de control mencionados ms
arriba.
Durante el anlisis diario se calculan y se guardan los valores
medios de un nmero determinado de muestras sanguneas.
El control Xbar-M es un valor medio ponderado flexible. Se
emplea para revisar la funcionalidad del sistema de anlisis.
Para saber cmo se realiza la configuracin del control Xbar-
M, vase el captulo "11.3 Preparativos".

11.3 Preparativos

3 Importante!
La unidad principal y la IPU deben estar listas para el servi-
cio.

Seleccionar el mtodo de control


Si desea realizar el control X o el control Levey-Jennings, pro-
ceda del siguiente modo:
1. Seleccione el men QC en la IPU.
2. Haga clic sobre el botn Propiedades.
3. Seleccione en la carpeta Tipo control el mtodo de con-
trol deseado:
X-bar Para control X
L-J Para control Levey-Jennings

XE-2100 - [QC]
Archivo Edicin Ver Resultados Acciones Perifricos Configuracin Ventana ?

Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied.
Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente
Manual Ults.20 Validar pending

Nombre: All Shifts

Radar e-CHECK X-barM OTHER1 OTHER2


Configuracin
Material Information
ID anal.: XE-2100-1
Tipo control
Material X-barM Level(Lot)
Propiedades lmites Lot NO. Caducidad
Nivel: Level2 e-CHECK Level2(Current) QC-90740600 00/05/30
Modo: Manual
Tipo
RBC X-bar
PLT WBC
NEUT%
RDW-CV HGB
P-LCR PLT-O BASO# NEUT#
L-J
BASO% LYMPH%
RDW-SD MCT

MPV PDW EO# LYMPH#


MCHC MCV
MCH PCT MONO# EO% MONO%

NRBC# DIFF-X RET%


RBC-O RET#
NRBC_Y DIFF-Y
IMIRF NRBC% RBC-Y
IRF

NRBC_X BASO-X RBC-X LFR


IMIDC IMI#
BASO-Y HFR MFR
Aceptar Cancelar Aplicar

Info archivo Propiedades Guardar Abrir


Listo
07.2003 3.0_es

XE-2100-1 HOST(HC)

4. Confirme mediante Aceptar.

11-2 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Control de calidad

X-bar-M-Activar/desactivar control

1. Seleccione la funcin QC en la unidad principal.


Se visualiza el men QC.
2. Seleccione del men QC la funcin Xm Si/No.
Si arriba, a la derecha de la visualizacin aparece Xm,
el control XbarM est activado.
Si no se visualiza Xm, el control XbarM no est acti-
vado.
Para modificar la configuracin, proceda del siguiente modo:
1. Seleccione el men QC en la IPU.
2. Haga clic sobre el botn Propiedades.
3. Haga clic en la carpeta X-barM.
XE-2100 - [QC]
Archivo Edicin Ver Resultados Acciones Perifricos Configuracin Ventana ?

Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied.
Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente
Manual Ults.20 Validar Pends.

Nombre All Shifts

Radar e-CHECK X-barM OTHER1 OTHER2


Configuracin
Material Information
ID anal.: XE-2100-1
Tipo control
Material X-barM Propiedades lmites Lot NO. Caducidad
Nivel: Level2 e-CHECK Level2(Current) QC-90740600 00/05/30
Modo: Manual X-barM

RBC Activar
PLT WBC
NEUT%
RDW-CV HGB
P-LCR PLT-O
Desactivar BASO# NEUT#
BASO% LYMPH%
RDW-SD MCT
Props. X-barM
MPV PDW EO# LYMPH#
MCHC MCV Nm. muestras CBC 20
MCH PCT EO% MONO%
Nm. muestras DIFF 20MONO#
NRBC# DIFF-X RET%
Nm. muestras NRBC RBC-O 20 RET#
NRBC_Y DIFF-Y
IMIRF NRBC%
Nm. muestras RET 20
RBC-Y
IRF

NRBC_X BASO-X RBC-X LFR


IMIDC IMI#
BASO-Y HFR MFR
Aceptar Cancelar Aplicar

Info archivo Propiedades Guardar Abrir


Listo XE-2100-1 HOST(HC)

Si el control X-barM no debe llevarse a cabo, seleccione la


opcin Desactivar.
Si el control X-barM debe llevarse a cabo, seleccione la
opcin Activar. Introduzca el nmero de muestras de las
cuales deba calcularse el valor medio para los datos QC
(tamao lote).

3 Importante!
Se recomiendan los tamaos de lote siguientes:
Laboratorios con hasta 150 muestras por da: Aprox. 30
Laboratorios con hasta 300 muestras por da: Aprox. 40
Laboratorios con ms de 300 muestras por da: Aprox. 50

El tamao del lote no debera configurarse ms grande,


pues la sensibilidad se reduce.
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 11-3


Control de calidad

Configuracin lmites

1. Haga clic sobre el botn Propiedades.


2. Seleccione la carpeta Propiedades lmites.
3. Seleccione debajo de Unidades la forma de salida de los
lmites QC de:
Valor abs. (#) El lmite se calcular como valor num-
rico en relacin con el valor medio
(TARGET).
Procentaje (%) El lmite se calcular como porcentaje
en relacin con el valor medio (TAR-
GET).

XE-2100 - [QC]
Archivo Edicin Ver Resultados Acciones Perifricos Configuracin Ventana ?

Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied.
Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente
Manual Ults.20 Validar Pends.

Nombre: All Shifts

Radar e-CHECK X-barM OTHER1 OTHER2


Configuracin
Material Information
ID anal. XE-2100-1
Tipo control
Material X-barM Level(Lot)
Propiedades lmites Lot NO. Caducidad
Nivel: Bajo e-CHECK Level2(Current) QC-90740600 00/05/30
Modo: Manual

RBC Unidades PLT Tolerancia


WBC
NEUT%
RDW-CV HGB
P-LCR
Valor abs.(#) PLT-O BASO# 2SD NEUT#
BASO% LYMPH%
RDW-SD MCT Porcentaje(%) 3SD

MPV PDW EO# LYMPH#


MCHC MCV
MCH PCT MONO# EO% MONO%

NRBC# DIFF-X RET%


RBC-O RET#
NRBC_Y DIFF-Y
IMIRF NRBC% RBC-Y
IRF

NRBC_X BASO-X RBC-X LFR


IMIDC IMI#
BASO-Y HFR MFR
OK Cancelar Aplicar

Info archivo Propiedades Guardar Abrir


Listo XE-2100-1 HOST(HC)

4. Seleccione debajo de Tolerancia las desviaciones estn-


dar:
2SD Lmite divergencia estndar
Rango 2SD
3SD Lmite divergencia estndar
Rango 3SD

Preparar sangre control

A Peligro!
La sangre control tambin puede contener grmenes pat-
genos. Para evitar el peligro de infeccin, use siempre
guantes de goma al tratar con sangre de control. Al finali-
zar el trabajo, lvese las manos con un desinfectante.

1. Sacar un tubo del material de control de la nevera y, antes


07.2003 3.0_es

de usarlo, dejar reposar durante 15 minutos a una tempe-


ratura ambiente de (1830 C).

11-4 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Control de calidad

2. Coger el tubo entre ambas palmas de manos y moverlo en


rotacin 10 veces en cada direccin (vase imagen).
3. Girar el tubo cabeza abajo y moverlo en rotacin 10 veces
ms en cada direccin.
4. Repetir los pasos 2 y 3 ocho veces ms, o durante unos 2
minutos.

3 Importante!
Antes del anlisis comprobar si los sedimentos del fondo
del tubo se han mezclado suficientemente.
Limpie despus del anlisis los bordes del tubo y de la
tapa roscada mediante un trapo sin pelusa antes de
cerrarlo de nuevo. Asegurarse de que el tubo quede
cerrado de forma hermtica. Conservar la sangre control
en posicin vertical y a una temperatura de 2-8 C.

11.4 Realizar control de calidad

Anlisis QC en Modo sampler

Cuando se trabaja con el Modo sampler, una muestra para el


control de calidad se puede colocar junto con otras muestras
en un Rack.

3 Importante!
En el Modo sampler slo se puede realizar el control
Levey-Jennings.
Se puede emplear el material de control predefinido o es
necesario que haya una etiqueta de cdigo de barras
sobre el tubo de ensayo para el archivo QC.
Las etiquetas de cdigo de barras deben poseer el formato
CODABAR o el NW-7. El primero y el ltimo signo tiene
que ser una "C". En medio debe repetirse el nmero del
archivo. Por este motivo slo pueden utilizarse los nme-
ros de archivo del 1 al 9.
Ejemplo: para el nmero de archivo "1", en la etiqueta
debe poner "C1111111C".

1. Preparar la sangre control (vase el captulo


"11.3 Preparativos").
2. Realice el anlisis como se describe en el captulo
"6.14 Medicin de muestras en Modo sampler".
Los resultados del anlisis QC se editan como los otros
resultados de anlisis o pueden ser evaluados con mayor
07.2003 3.0_es

precisin mediante el men QC (vase la seccin "Evaluar


control de calidad").

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 11-5


Control de calidad

Anlisis QC en Modo manual

1. Seleccione la funcin QC en la unidad principal.


Se visualiza el men QC.
2. Seleccione del men QC la funcin Ejec. QC.
Aparece la visualizacin Selec. Archivos; contiene una
lista de los archivos QC.
3. Seleccione el nmero de archivo bajo el cual desee guar-
dar los resultados del anlisis. Si es preciso, pulse v para
visualizar otros datos de la lista.
4. Seleccione Selec..
5. Analice la muestra como se describe en el captulo
"6.15 Medicin de muestras en Modo manual".
Los resultados del anlisis QC se editan como los otros
resultados de anlisis o pueden ser evaluados con mayor
precisin mediante el men QC (vase la seccin "Evaluar
control de calidad").
6. Para abandonar el programa, seleccione Return.

Anlisis QC en Modo manual cerrado

1. Seleccione la funcin QC en la unidad principal.


Se visualiza el men QC.
2. Seleccione del men QC la funcin Ejec. QC.
Aparece la visualizacin Selec. Archivos; contiene una
lista de los archivos QC.
3. Seleccione el nmero de archivo bajo el cual desee guar-
dar los resultados del anlisis. Si es preciso, pulse v para
visualizar otros datos de la lista.
4. Seleccione Selec. del men de funciones.
5. Analice la muestra como se describe en el captulo
"6.17 Medicin de muestras en Modo manual y cerrado".
Con la funcin Ejecutar X, la sangre control se analiza
dos veces de forma sucesiva. El valor medio de estas
mediciones se guarda como valor QC.
Con la funcin Ejecutar L-J , la sangre control se ana-
liza una vez. El resultado de esta medicin se guarda
como QC.
Los resultados del anlisis QC se editan como los otros
resultados de anlisis o pueden ser evaluados con mayor
precisin mediante el men QC (vase la seccin "Evaluar
control de calidad").
07.2003 3.0_es

11-6 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Control de calidad

11.5 Visualizacin de los datos QC


Cuando el anlisis QC ha finalizado, se guardan los datos y se
visualizan en la pantalla de la unidad principal.
Manual Sig. ID 123456789012345 Num
C D N R DP Nm. 123456789012345 DP
No listo Xm
LOT:12345678 <Ejecutar Xbar> Normal
X1 X2 Media Desv. Visualizacin del control Xbar
WBC 7.71 7.73 7.72
RBC 4.54 4.55 4.54
HGB 12.3 12.3 12.3
HCT 32.7 32.9 32.8
MCV 77.1 77.3 77.2
MCH 25.7 25.9 25.8
MCHC 33.3 33.7 33.5

Aceptar Cancelar

Manual Sig. ID 123456789012345 Num


C D N R DP Nm. 123456789012345 DP
No listo Xm
LOT:12345678 <Ejecutar L-J> Normal
D1 Desv. Visualizacin del control L-J
WBC 7.71
RBC 4.54
HGB 12.3
HCT 32.7
MCV 77.1
MCH 25.7
MCHC 33.3

Aceptar Cancelar
Pueden aparecer los siguientes mensajes o marcas:
+ en la lnea Desv. El parmetro se encuentra por encima
del valor lmite.
- en la lnea Desv. El parmetro se encuentra por debajo
del valor lmite.
Check Control Chart Los resultados del anlisis superan los
valores lmite de control. Verifique el
grfico y realicen de nuevo la medicin
si es preciso.
Reanalizar control Los resultados del anlisis son tres
(+ y - se marcan veces superiores a los valores lmite de
en gris) control. Los valores no se guardan.
Realice de nuevo la medicin.
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 11-7


Control de calidad

Evaluar control de calidad

En la IPU se puede visualizar informacin detallada de los


resultados QC.
1. Seleccione el men QC en la IPU.
Aparece el men QC.
XE-2100 - [QC]
Archivo Edicin Ver Resultados Acciones Perifricos Cinfiguracin Ventana ?

Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied.
Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente
Manual Eliminar Ults.20 Validar Pends

Nombre: All Shifts

Radar e-CHECK X-barM OTHER1 OTHER2


Informacin
ID anal.: XE-2100-1
Material Nivel(Lote) Nm. lote Caducidad
Nivel: Bajo Datei Bearbeiten Ansicht Datensatz
e-CHECK Aktion Ausgabe EinstellungenQC-90740600
Level2(Actual) Fenster Hilfe 00/05/30
Modo: Manual

RBC PLT WBC


NEUT%
RDW-CV HGB
P-LCR PLT-O BASO# NEUT#
BASO% LYMPH%
RDW-SD MCT

MPV PDW EO# LYMPH#


MCHC MCV
MCH PCT MONO# EO% MONO%

NRBC# DIFF-X RET%


RBC-O RET#
NRBC_Y DIFF-Y
IMIRF NRBC% RBC-Y
IRF

NRBC_X BASO-X RBC-X LFR


IMIDC IMI#
BASO-Y HFR MFR

Info archivo Propiedades Guardar Abrir


Listo XE-2100-1 HOST(HC)

2. Seleccione la carpeta e-CHECK.


XE-2100 - [QC]
Archivo Edicin Ver Resultados Acciones Perifricos Configuracin Ventana ?

Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied.
Propied Men QC L.Trabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente
Manual Ults.20 Validar Pends.

Nombre: All Shifts

Radar e-CHECK X-barM OTHER1 OTHER2


ID analizador Nivel: Informacin
XE-2100-1 Bajo ID analizador Nivel(Lote) Nm. lote Caducidad
Lote: Modo: XE-2100-1 Bajo(Nuevo) QC-QC- 2001/01/26
New Manual
UL SD SD
Item
Target Data Mean Data Mean
LL CV CV
10.00
RBC 0.00
0.00
100.0
HGB 0.0
0.0
100.0
HCT 0.0
0.0
100.0
MCV 0.0
0.0
100.0
MCH 0.0
0.0

Props. lote Datos control


Nm. lote Eliminar
Cambio lote Diana/Lmites Nuevo vial Elim. todo Restaurar Orden visual.

Info archivo Propiedades Guardar Abrir


Listo XE-2100-1 HOST(HC)

3. Seleccione el nivel del material de control que desee visua-


lizar.
4. Seleccione el Modo (cerrado o manual).

Nota:
Para visualizar ms parmetros en el rea inferior de la
pantalla, haga clic sobre la fecha que seala hacia abajo
07.2003 3.0_es

en el margen derecho de la pantalla.

11-8 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Control de calidad

Control de calidad interno

Si la medicin de control con e-Check del valor medio no pro-


porciona el valor que se indica en la hoja de datos, hay un
error en el sistema hematolgico empleado, en el reactivo o
en la sangre control. Medidas para la bsqueda de errores:
1. Asegrese de que:
No se visualizan otros mensajes de error
Se mantienen los ciclos de limpieza
2. Compruebe los reactivos empleados:
Las fechas de caducidad no pueden sobrepasarse.
Se ha mantenido la temperatura de almacenamiento?
Los reactivos no deben estar sucios.
3. Compruebe el e-Check empleado:
Las fechas de caducidad no pueden sobrepasarse.
Se ha mantenido la temperatura de almacenamiento?
4. Analice un tubo nuevo de e-Check.

Nota:
En caso de divergencias, pngase en contacto con el ser-
vicio de atencin al cliente de Sysmex.

Imprimir datos QC

1. Seleccione el men QC en la IPU.


Aparece el men QC.
2. Seleccione la carpeta e-CHECK.
3. Configure el nivel deseado y el Modo (cerrado o manual).
4. Para imprimir los datos QC, seleccione en el men Perif-
ricos un sistema de la lista.
Informe (GP) Salida en impresora grfica
Lista (LP) Salida en impresora por lneas
La salida se realiza mediante el sistema seleccionado.

Nota:
Los archivos QC slo pueden imprimirse en la impresora
grfica o en la impresora por lneas. Si una lnea est mar-
cada de gris, este sistema no est activado.
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 11-9


Control de calidad

Eliminar los datos QC

En caso de una medicin errnea o de haber utilizado una


sangre control incorrecta, se pueden borrar los valores de una
o varias mediciones de control de calidad.
Para ello, siga los siguientes pasos:
Para borrar el resultado QC situado en la posicin del cur-
sor, haga clic sobre el botn Eliminar.
o:
Para borrar todos los datos QC en el archivo que se visua-
liza, haga clic en el botn Elim. todo.

3 Importante!
Los datos borrados ya no aparecern en la pantalla. Segui-
rn guardados hasta que se cambie la visualizacin o se
cierre la visualizacin QC y se pueden recuperar mediante
Restaurar.

Para anular el borrado de los datos QC, haga clic sobre el


botn Restaurar.

Guardar

La informacin de lotes y los datos QC se pueden guardar en


un disquete.
1. Coloque un disquete en la unidad de disco A.

3 Importante!
El disco duro (unidad de disco C) lo ocupa el sistema ope-
rativo. Utilice un disquete (unidad de disco A) para la copia
de seguridad.

2. Haga clic sobre el botn Guardar.


Aparece el cuadro de dilogo para la copia de seguridad.
07.2003 3.0_es

11-10 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Control de calidad

XE-2100 - [QC]
Archivo Edicin Ver Resultados Acciones Perifricos Configuracin Ventana ?

Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied.
Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente
Manual Ults.20 Validar Pends.

Nombre: Todos

Radar e-CHECK X-barM OTHER1 OTHER2


Informacin
ID anal.: XE-2100-1
Material Nivel(Lote) Nm. lote Caducidad
Nivel: Level2 e-CHECK Level2(Actual) QC-90740600 00/05/30
Modo: Manual
Save As ?
RBC PLT WBC
NEUT%
Save in: 312 Floppy (A:)
RDW-CV HGB
P-LCR PLT-O BASO# NEUT#
BASO% LYMPH%
RDW-SD MCT

MPV PDW EO# LYMPH#


MCHC MCV
MCH PCT MONO# EO% MONO%

NRBC# DIFF-X RET%


RBC-O RET#
File name:
NRBC_Y DIFF-Y Save
IMIRF NRBC% RBC-Y
Save as type: QCFiles(x.qcf) Cancel
IRF

NRBC_X BASO-X RBC-X LFR


IMIDC IMI#
BASO-Y HFR MFR

Info archivo Propiedades Guardar Abrir


Listo XE-2100-1 HOST(HC)

3. Introduzca el nombre del archivo que desee guardar.


4. Para guardar en el disquete toda la informacin de lote y
los datos QC guardados bajo el nombre de archivo, haga
clic en Save.
o:
Para cancelar el proceso, haga clic en Cancel.

Cargar

Si es preciso, la informacin de lotes y los datos QC pueden


volver a introducirse con el disquete.
1. Coloque el disquete en la unidad de disco A.
2. Haga clic sobre el botn Abrir.
Aparece un cuadro de dilogo para la lectura del disquete.
XE-2100 - [QC]
Archivo Edicin Ver Resultados Acciones Perifricos Configuracin Ventana ?

Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied.
Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente
Manual Ults.20 Validar Pends.

Nombre: Todos

Radar e-CHECK X-barM OTHER1 OTHER2


Informacin
ID anal.: XE-2100-1
Material Nivel(Lote) Nm. lote Caducidad
Nivel: Level2 e-CHECK Level2(Actual) QC-90740600 00/05/30
Modo: Manual
Open ?
RBC PLT WBC
NEUT%
RDW-CV HGB Look in: 312 Floppy (A:)
P-LCR PLT-O BASO# NEUT#
BASO% LYMPH%
RDW-SD MCT

MPV PDW EO# LYMPH#


MCHC MCV
MCH PCT MONO# EO% MONO%

NRBC# DIFF-X RET%


RBC-O RET#
File name:
NRBC_Y DIFF-Y Open
IMIRF NRBC% RBC-Y
Files of type: QCFiles(x.qcf) CancelIRF

NRBC_X BASO-X RBC-X LFR


IMIDC IMI#
BASO-Y HFR MFR

Info archivo Propiedades Guardar Abrir


07.2003 3.0_es

Listo XE-2100-1 HOST(HC)

3. Seleccione el nombre del archivo que desee volver a leer.

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 11-11


Control de calidad

4. Para visualizar la informacin de lotes guardada en el dis-


quete y los datos QC, haga clic sobre Open.
o:
Para cancelar el proceso, haga clic en Cancel.

Nota:
Los datos pasarn del disquete al programa QC. Para
visualizar de nuevo los datos actuales, pulse el botn Esc
para abandonar la visualizacin. Cambie la visualizacin
llamando otra carpeta, por ejemplo.

11.6 Entrada de un nuevo control de calidad

Entrar valores del disquete

1. Introduzca el disquete suministrado con el material de con-


trol en la unidad A.
2. Seleccione el men QC en la IPU.
Aparece el men QC.
3. Seleccione la carpeta e-CHECK.

3 Importante!
El control de calidad debe medirse en los tres niveles de
modo manual y cerrado (segn los requisitos de cada
regin). Eso significa que el proceso descrito a continua-
cin debe repetirse seis veces.

4. Seleccione el nivel del material de control que desee


entrar.
5. Seleccione el Modo (cerrado o manual).
6. Seleccione en Lote la opcin New.
7. Haga clic sobre el botn Nm. lote (bajo Props. lote).
8. Seleccione Disquete.
Aparece una lista.
9. Seleccione de la lista el archivo QC correspondiente.
10. Al seleccionar los datos, compruebe si el nmero de lote y
la fecha de caducidad estn seleccionados.
11. Haga clic en Aceptar para abandonar la lista.
12. Confirme de nuevo mediante Aceptar.
13. Haga clic sobre el botn Diana/Lmites (bajo Props. lote).
07.2003 3.0_es

14. Marque todos los parmetros con el ratn, que se marca-


rn en azul.
15. Seleccione Anlisis control.

11-12 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Control de calidad

16. Seleccione bajo Seleccion datos las opciones Diana y


lmite o slo lmite.
17. Confirme la seleccin con Aceptar.
18. Confirme de nuevo mediante Aceptar.

Cambio

En cada lote de sangre control se almacena informacin. Para


transformar el nuevo lote en un lote actual, proceda del
siguiente modo:
1. Seleccione el men QC en la IPU.
Aparece el men QC.
2. Seleccione la carpeta e-CHECK.
3. Seleccione el nivel del material de control que desee
entrar.
4. Seleccione el Modo (cerrado o manual).
5. Haga clic sobre el botn Cambio Lote.
Aparece el mensaje "Los datos de lote actuales van a ser
sustituidos por los nuevos. Desea cambiarlos antes del
cambio de lote?".
6. Haga clic sobre Yes.
7. Introduzca el disquete en el que deban guardarse los
datos, o bien seleccione la carpeta correspondiente en el
disco duro
8. Introduzca el nombre del archivo.
9. Haga clic sobre Save.

3 Importante!
El control de calidad debe medirse en los tres niveles de
Modo manual y cerrado. Eso significa que el proceso des-
crito debe repetirse seis veces.
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 11-13


Control de calidad

Entrada manual

1. Haga clic sobre el botn Num. lote.


Aparece el cuadro de dilogo para el nuevo lote.
XE-2100 - [QC]
Archivo Edicin Ver Resultados Acciones Perifricos Configuracin Ventana ?

Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied.
Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente
Manual Ults.20 Validar Pends.

Nombre: All Shifts

Radar e-CHECK X-barM OTHER1 OTHER2


ID analizador: Nivel: Informacin
XE-2100-1 Level2 ID analizador Nivel(Lote) Nm. lote Caducidad
Lote: Mode:
Nuevo lote
XE-2100-1 Level2(Current) QC-90740600 00/05/30
New Manual
ID analiz.: XE-2100-1
UL SD SD
Item
Target Lote: Nuevo
1999/05/27 Data Mean Data Mean
LL 10:18 CV CV
2.69 Nivel: Level2 0.011
RBC 2.66 2.65 2.66
2.63 0
Modo: Manual
7.1 0.02
HGB 7.0 7.0 7.0
6.9 Introduccin manual Intro. automtica 0.3
21.4 0.13
HCT 21.1
Lote: 91230600 21.2 21.1
20.8 0.6
80.7
Disquete 0.40
MCV 79.5 Caducidad 1999 / 7 / 18 79.8 79.5
78.3 0.5
26.6 0.14
MCH 26.3 26.4 26.3
26.0 Aceptar Cancelar 0.5

Props. lote QC Daten


Nm. lote Eliminar
Cambio lote Diana/Lmites Nuevo vial Elim. todo Restaurar Orden visual.

Info archivo Propiedades Guardar Abrir


Listo XE-2100-1 HOST(HC)

2. Introduzca la informacin del lote:


Nmero de lote
Fecha de caducidad de la sangre control
3. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de dilogo.
Aparece un cuadro de dilogo para confirmar valores
deseados y valores lmite.
Haga clic en Cancelar para ignorar los valores introduci-
dos y cerrar el cuadro de dilogo.
4. Haga clic en Diana o Limites.
Diana: Se abrir un cuadro de dilogo en el cual podr
configurar la diana y los lmites para cada uno de los par-
metros.
Limites: Se configurarn lmites variables. Como valores
lmite se copiarn los valores actuales del fichero corres-
pondiente.
07.2003 3.0_es

11-14 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Control de calidad

11.7 Informacin adicional en el men QC

Carpetas

A travs de las carpetas (segn la funcin y el tipo de la san-


gre control) se pueden visualizar diversos grficos.
La carpeta Radar muestra los datos QC ms actuales como
"grficos radar".
Las carpetas e-CHECK, X-barM, OTHER1 y OTHER2 mues-
tran los respectivos datos QC como grficos lineales.
Seleccione en caso necesario las configuraciones desea-
das:
ID analizador (cuando estn conectadas dos unidades
principales);
Nivel del material QC;
Lote del material QC que debe representarse;
Modo (cerrado o manual).
Sobre los grficos se visualiza la informacin del material de
control.
En los botones situados debajo de los grficos lineales puede
configurar lo siguiente:
Cambio Lote cambia los lotes
Props. lote
Nm. lote para introducir el nmero de lote del material
de control;
Diana/Lmites para introducir los valores deseados y
los valores lmite del material de control.
Nuevo vial sita una lnea vertical azul en el lugar en el
que se ha abierto un tubo nuevo.
Datos control
Eliminar
Eliminar todo
Restaurar
Orden visual. abre una lista en la que puede modificar
la secuencia de los parmetros en la visualizacin.

Turnos

Si el XE-2100 se utiliza con un funcionamiento por turnos, se


puede asignar un turno a cada usuario. De este modo, el con-
trol de calidad de cada turno puede realizarse correctamente
(vase tambin el captulo "Configuracin").
Seleccione el turno deseado o Todos si no existen diferen-
tes turnos.
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 11-15


Control de calidad

Info archivo

Haga clic sobre el botn Info archivo para visualizar una


lista con informacin sobre archivos QC.
El contenido de esta lista depende del tipo de anlisis.
XE-2100 - [QC]
Archivo Edicin Ver Resultados Acciones Perifricos Configuracin Ventana ?

Informacin de archivo
Abrir
Abrir save
save H-Copy property
property menu QC work list explorer browser Auto Manual delete Upper
Auto Manual Lower last20 validate pending

N ID analiz.: XE-2100-1
All Shifts Modo: Manual

Radar e-CHECK X-barM


Material OTHER1
Nivel LoteOTHER2
Archivo Lote Caducidad Fecha desde Hasta

e-CHECK Material Information


QC-90740600 99/05/30 99/03/24 99/05/27
Inst. ID: XE-2100-1Level1 Actual File01
Material Level(Lot) Lot NO. Exp. Day
Level: Level2 e-CHECK File11 Level2(Current) QC-90740600
Nuevo QC-91230600 99/07/18 99/05/17 00/05/30
99/05/27
Mode: Manual
Level2 Actual File02 QC-90740601 99/05/30 99/03/24 99/05/27
RBC PLT WBC
NEUT%
RDW-CV HGB
Nuevo
P-LCR File12 QC-91230601
PLT-O BASO# 99/07/18
NEUT# 99/05/17 99/05/27
BASO% LYMPH%
RDW-SD MCT
Level3 Actual File03 QC-82430602 98/11/15

MPV PDW EO# LYMPH#


MCHC MCV Nuevo File13 QC-83410602 99/02/21 98/11/17 98/11/17
MCH PCT MONO# EO% MONO%

OTHER1NRBC# None Actual File07


DIFF-X QC-82780090 98/12/20
RET% 98/11/17 98/11/24
RBC-O RET#
NRBC_Y DIFF-Y
IMIRF NRBC%
Nuevo File17 QC-90600091 99/05/16
RBC-Y
IRF

OTHER2 None Actual File08 QC-91090091 99/07/04 99/04/26 99/05/27


NRBC_X BASO-X RBC-X LFR
IMIDC IMI# Nuevo File18 QC-82780092 98/12/20 98/11/17 98/11/24
BASO-Y HFR MFR

Aceptar

Info archivo Propiedades Guardar Abrir


Listo XE-2100-1 HOST(HC)

Seleccione en caso necesario mediante el botn ID Ana-


liz. la unidad principal para la cual deben visualizarse los
datos.

Nota:
Esto slo es necesario cuando hay conectados varios apa-
ratos XE.

Seleccione el Modo (manual o cerrado).


Para cerrar la lista, pulse Aceptar.

07.2003 3.0_es

11-16 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Calibracin

12. Calibracin
Mediante la calibracin se compensan las inexactidudes
reproducibles del sistema. Los valores para HGB y/o HCT se
corrigen mediante un factor de compensacin.
En el Calibrado automtico se introducen los valores de refe-
rencia de 5 muestras. El aparato determina de forma autom-
tica el factor de compensacin.
En el Calibrado manual deber calcular el factor de compen-
sacin segn una formula prescrita e introducirlo.
Debe calibrarse el XE-2100:
Antes de la primera puesta en servicio (se encargar el
tcnico del servicio!);
En caso de detectar repetidamente irregularidades de las
mismas caractersticas en los controles de calidad;
En caso de haber reemplazado un elemento constructivo
crucial, como por ejemplo, la vlvula de dosificacin de
muestras.

A Atencin!
Para la realizacin de la calibracin no existe ningn inter-
valo temporal prescrito de forma fija. En caso necesario,
respete las disposiciones de laboratorio internas para la
realizacin de la calibracin.
Irregularidades en los controles de calidad debidas a erro-
res de aparato, a reactivos antiguos o a sangre control
antigua no se podrn eliminar mediante el calibrado.

12.1 Requisitos de las muestras


Para realizar una calibracin necesitar al menos 5 muestras
de sangre frescas que cumplan con los siguientes requisitos:
Sangre de una persona sana no sometida a medicacin
Aadir a la muestra sangunea la cantidad correcta de anti-
coagulante
Volumen de cada muestra mn. de 2 mL de sangre com-
pleta
Valor HGB 10,0 g/dL mn.
HCT entre el 35,5 y el 55,5 %.

3 Importante!
La sangre control no es apta para la calibracin.
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 12-1


Calibracin

12.2 Determinacin de los valores de referencia


Mediante otro aparato de calibracin se determinan, como
valores de referencia para la calibracin, los valores para HGB
y HCT.
Como mtodo de medicin se recomienda:
HGB: Determinacin de la concentracin de hemoglobina
(DIN 58931)
HCT: Determinacin del porcentaje volumtrico de los eritro-
citos en la sangre (DIN 58933)

3 Importante!
Cada muestra debe analizarse un mnimo de tres veces.

Marque y enumere las muestras y anote los valores deter-


minados.

12.3 Calibracin Automtica

Llamar funcin de calibracin automtica

1. Para visualizar los puntos de men adicionales en la


segunda pgina del men principal, pulse el botn MORE.
2. Seleccione la funcin Calibrar.
Manual Sig. ID 123456789012345 Num Se visualizar el men de calibracin.
C DP Nm. 123456789012345 DP
Listo Xm 3. Seleccione Automt..
<Calibracin automtica>
Referencia
HGB HCT
Results.
HGB HCT
Fact.[%]
HGB HCT
Aparece la pantalla de la calibracin automtica.
1 15.8
2 Si desea cancelar la calibracin, haga clic en Return y
3
4
confirme finalmente mediante Aceptar.
5
6
7

Ejecutar Excluir Ultimo

Introducir valores de referencia

Manual Sig. ID 123456789012345 Num Introduzca en la columna Referencia los valores de refe-
C
Listo
DP Nm. 123456789012345 DP
Xm
rencia determinados.
<Calibracin automtica>
Referencia Results. Fact.[%] Mediante C podr borrar un carcter.
HGB HCT HGB HCT HGB HCT
8 15.9 47.0 Mediante ENTER tv podr confirmar la entrada, el
9
10
16.0 47.1
15.2 47.5 cursor saltar al siguiente campo.


AVG 15.3 46.0
[Actual] [Nuevo]
HGB 99.2% 98.1%
HCT 99.4% 100.0% Nota:
Ejecutar Excluir Ultimo
Si introduce varios datos, se calcular el valor medio y se
07.2003 3.0_es

visualizar en la lnea AVG de la segunda pgina.

12-2 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Calibracin

Realizar anlisis

Al terminar de introducir todos los datos el aparato est listo


para realizar anlisis.

3 Importante!
La calibracin automtica debe realizarse en Modo manual
o cerrado. El perfil CBC se fijar automticamente.

Realice los anlisis de las muestras de forma sucesiva.

3 Importante!
Es importante que se analice la muestra pertinente a los
valores de referencia. Los valores de la muestra a analizar
estn subrayados.

Manual Sig. ID 123456789012345 Num Cada vez que se realice un anlisis, los valores se represen-
C
Listo
DP Nm. 123456789012345 DP
Xm
tan en forma de lista en la columna Results. En la columna
<Calibracin automtica> Fact. [%] se indican los valores de compensacin calculados.
Referencia Results. Fact.[%]
HGB HCT HGB HCT HGB HCT En caso de varias muestras, se determina un valor promedio a
8
9
15.9 47.0 15.6 46.5 101.9 101.1
16.0 47.1 16.6 47.5 96.4 99.2 partir de los diferentes valores.
10 15.2 47.5 15.6 47.5 97.4 100.0
AVG 15.3 46.0 15.4 46.3 99.2 99.4
[Actual] [Nuevo]
HGB 99.2% 98.1%
HCT 99.4% 100.0%

Ejecutar Excluir Ultimo

Exclusin
Si el factor de compensacin est lejos del 100%, estos resul-
tados se excluyen del clculo de calibracin.
Los motivos pueden ser:
Mezcla insuficiente
Error de anlisis

Nota:
En caso necesario, estos resultados excluidos pueden res-
tablecerse.

Manual Sig. ID 123456789012345 Num 1. Mediante tv, desplace el cursor hasta la lnea con los
C
Listo
DP Nm. 123456789012345 DP
Xm
resultados que desee excluir.
<Calibracin automtica>
Referencia Results. Fact.[%] 2. Seleccione Excluir.
HGB HCT HGB HCT HGB HCT
8 15.9 47.0 15.6 46.5 101.9 101.1
9 16.0 47.1 16.6 47.5 96.4 99.2
10 15.2 47.5 15.6 47.5 97.4 100.0
AVG 15.3 46.0 15.4 46.3 99.2 99.4
[Actual] [Nuevo]
HGB 99.2% 98.1%
HCT 99.4% 100.0%
07.2003 3.0_es

Ejecutar Excluir Ultimo

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 12-3


Calibracin

Manual Sig. ID 123456789012345 Num La lnea aparecer tachada. Los valores medios de los
C
Listo
DP Nm. 123456789012345 DP
Xm
valores de referencia, los resultados del anlisis y los fac-
<Calibracin automtica> tores de compensacin se calculan de nuevo sin tener en
Referencia Results. Fact.[%]
HGB HCT HGB HCT HGB HCT cuenta los resultados excluidos. El cursor salta a la
8
9
15.9 47.0 15.6 46.5 101.9 101.1
16.0 47.1 16.6 47.5 96.4 99.2 siguiente lnea.
10 15.2 47.5 15.6 47.5 97.4 100.0
AVG 15.3 46.0 15.4 46.3 99.2 99.4 En caso necesario, excluya otros resultados.
[Actual] [Nuevo]

3
HGB 99.2% 98.1%
HCT 99.4% 100.0%

Ejecutar Excluir Ultimo


Importante!
Asegrese de que quedan por lo menos 5 resultados.

Nota:
Para admitir nuevamente resultados excluidos, marque la
lnea tachada y pulse de nuevo Excluir.

Actualizar factores de compensacin

Una vez realizados todos los anlisis, seleccione Ejecutar.


A partir del factor de compensacin actual y del valor
determinado en los anlisis se calcula un nuevo factor de
compensacin.

3 Importante!
Se sealiza un error de calibracin,
cuando el valor determinado en el anlisis es superior
al 105 % o inferior al 95 %,
cuando el nuevo factor de compensacin es superior al
120 % o inferior al 80 %.
Seleccione Aceptar para volver a la visualizacin anterior
y continuar con la calibracin automtica.
Repita el anlisis de las muestras de calibracin en el
XE-2100. Asegrese de que los resultados del anlisis se
encuentran dentro del rango permitido y no difieren mucho
de los valores de referencia.
Repita la calibracin si los valores para HGB y HCT se
encuentran muy por encima o muy por debajo de los valo-
res de referencia.

3 Importante!
Si incluso despus de una nueva calibracin, los valores
de anlisis no se encuentran dentro del rango permitido o
han aparecido resultados anormales, verifique lo siguiente:
07.2003 3.0_es

Coagulacin de la muestra
Morfologa celular
Toma de medicamentos del paciente

12-4 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Calibracin

Edad del paciente


Si las muestras no presentan ninguna anormalidad,
informe al sistema de atencin al cliente de Sysmex.

Nota:
Si el nuevo factor de compensacin es superior al 120 % o
inferior al 80 %, se puede realizar una calibracin manual.

12.4 Calibracin manual

Leer factor de compensacin actual

1. Para visualizar los puntos de men adicionales en la


segunda pgina del men principal, pulse el botn MORE.
2. Seleccione la funcin Calibrar.
3. Seleccione la funcin Manual.
Manual Sig. ID 123456789012345 Num Se visualizar el men de calibracin. Se visualizarn los
C
No listo
DP Nm. 123456789012345 DP
Xm
factores de compensacin actuales.
<Calibracin manual>

HGB 100.7%

HCT 100.0%

Ejecutar

Clculo del factor de compensacin

1. Determine los valores de referencia tal y como se describe.


2. Calcule el valor medio.
3. Analice las muestras en el modo sangre (vase captulo
"6. Servicio").
4. Calcule el valor medio.
5. Calcule el factor de compensacin con ayuda de la
siguiente frmula:
Nuevo factor de Antiguo factor de Promedio de los valores de referencia
compensacin = compensacin x Promedio de los valores de anlisis
Ejemplo:
Promedio de valores de referencia para HGB = 15,6 g/dL
Promedio de valores de anlisis para HGB = 15,5 g/dL
Factor de compensacin antiguo = 100 %
Clculo del nuevo factor de compensacin:
07.2003 3.0_es

100 x (15,6/15,5) = 100,65 % (100,7 % redondeado)


El factor de compensacin para HGB ha aumentado en un
0,7 % encontrndose ahora en el 100,7 %.

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 12-5


Calibracin

Introducir factores de compensacin

1. Para visualizar los puntos de men adicionales en la


segunda pgina del men principal, pulse el botn MORE.
2. Seleccione la funcin Calibrar.
Aparece el men Calibracin.
3. Seleccione Manual.
Manual Sig. ID 123456789012345 Num Aparece la pantalla de la calibracin manual.
C DP Nm. 123456789012345 DP
No listo Xm Si desea cancelar la calibracin, haga clic en Return y
<Calibracin manual>
confirme finalmente mediante Aceptar.
HGB 100.7%
4. Seleccione mediante las teclas de flecha tv el valor que
HCT 100.0%
desea modificar.
5. Introduzca el nuevo factor de compensacin.
Mediante C podr borrar un carcter.
Ejecutar
Mediante Aceptar tv podr confirmar la entrada, el
cursor saltar al siguiente campo.
No se puede aceptar ninguna entrada o ninguna
entrada con espacios.
6. Pulse Ejecutar cuando estn introducidos todos los datos.
Manual Sig. ID 123456789012345 Num En la visualizacin aparecen los valores de calibrado anti-
C
No listo
DP Nm. 123456789012345 DP
Xm
guos y los actualizados para HGB y HCT.
<Calibracin manual>

HGB

HCT
100.0% 100.7%

100.2% 100.5%
3 Importante!
Se sealiza un error de calibracin,
cuando el valor determinado en el anlisis es superior
al 105 % o inferior al 95 %,
Continuar Aceptar Cancelar
cuando el nuevo factor de compensacines superior al
120 % o inferior al 80 %.
7. Si desea aceptar los valores introducidos y volver a llamar
la pantalla de anlisis, seleccione Aceptar.
o:
Si desea introducir ms datos o corregir las entradas,
seleccione Continuar.
o:
Si desea cancelar la calibracin y volver a llamar la panta-
lla de anlisis, seleccione Cancelar. El factor de compen-
sacin anterior sigue siendo vlido.

3 Importante!
Si fuera necesaria una calibracin superior a 20%,
informe de ello sin falta al servicio de atencin al cliente de
Sysmex.
07.2003 3.0_es

Repita el anlisis de la muestra de calibracin en el


XE-2100. Asegrese de que los resultados del anlisis se

12-6 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Calibracin

encuentran dentro del rango permitido y no difieren mucho


de los valores de referencia.
Repita la calibracin si los valores para HGB y HCT se
encuentran muy por encima o muy por debajo de los valo-
res de referencia.

3 Importante!
Si incluso despus de una nueva calibracin, los valores
de anlisis no se encuentran dentro del rango permitido o
han aparecido resultados anormales, verifique lo siguiente:
Coagulacin de la muestra
Morfologa globular
Toma de medicamentos del paciente
Edad del paciente

12.5 Histrico de calibracin


En el histrico de calibracin se guardan los ltimos procesos
de calibracin. Los procesos estn clasificados por orden de
aparicin. Se guardan hasta 10 calibraciones. Si se realizan
ms calibraciones, la entrada ms antigua se borrar autom-
ticamente.
Proceda del siguiente modo para llamar el histrico de calibra-
cin:
1. Seleccione la pantalla Servicio en la IPU.
2. Haga clic sobre el botn Calibration History.
Se visualizar el histrico de calibracin.
XE-2100 - [Calibration History]
Archivo Edicin Ver Resultados Acciones Perifricos Configuracin Ventana ?

Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente
Manual Ults.20
Ults.20 Validar
Validar Pends.
Fecha Hora Usuario HGB HCT
2000/06... 11:47:44 113.9 102.3
2000/06... 11:47:20 113.8 102.3
2000/06... 11:46:48 113.9 102.3
2000/06... 11:46:06 113.9 102.3
2000/05... 18:43:50 113.9 102.3
2000/05... 18:43:07 90.5 80.5

Listo XE-2100-1 HOST(HC)


07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 12-7


Calibracin

12.6 Impresin de los procesos de calibracin


Existe la posibilidad de imprimir un resumen de los ltimos
cinco procesos de calibracin mediante una impresora conec-
tada.
1. Llame el histrico de calibracin como se describe ms
arriba.
2. Inicie la impresin como se describe en el captulo
"10. Perifricos".

07.2003 3.0_es

12-8 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Configuracin

13. Configuracin
Mediante la configuracin podr adaptar la unidad principal y
la IPU a sus necesidades o condiciones en el laboratorio.

Nota:
Durante la primera puesta en servicio es preciso actualizar
algunas configuraciones, como la fecha y la hora actual.

Asegrese de que la unidad principal y la IPU estn listas


para ponerse en funcionamiento.

13.1 Configuracin de la unidad principal

3 Importante!
Para poder realizar la configuracin de la unidad principal,
sta debe estar lista para entrar en servicio.

1. Haga clic sobre el botn Servicio.


2. Haga clic sobre el smbolo Propiedades.
Aparece la pantalla representada.
XE-2100 - [XE-2100-1 Servicio]
Archivo Edicin Ver Resultados Acciones Perifricos Configuracin Ventana ?

Abrir Config.
save panel
print control XE-2100
property
property menu QC work list explorer browser
Abrir save Auto Manual delete
Auto Manual prev. next last20 validate pending

Lector externo cdigos baras Compresor ID analizador Recuento extendido PLT


Alarmas DIFF Alarmas RBC/RET Alarmas PLT Algoritmo conmutacin recuento PLT
Error Log Tquet (DP) Formato tquet Condiciones parada muestreador Lector interno cdigos barras
Controller QC

Activar tquet (DP)


Propiedades

Modelo: DP-490

Formato impresin

Longitud ID muestra: 15
Retorno carro: LF CR CR+LF
Formato fecha: yymmdd
Separador fecha: / Espacio Sin espacio
Punto decimal Si No
Formato MCV Sin redondeo Redondeo
Formato WBC Sin redondeo Redondeo

Opcin Aceptar Cancelar Aplicar

Listo XE-2100-1 HOST(HC)

3. Seleccione la carpeta que debe cambiarse para realizar la


configuracin:

Lector interno Activar/desactivar el lector


cdigos barras integrado de cdigos de
barra;
realizar la configuracin
Lector externo Activar/desactivar el lector
07.2003 3.0_es

cdigos barras manual de cdigos de


barra;
realizar la configuracin

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 13-1


Configuracin

Compresor Introduccin del tiempo en


minutos tras el cual el com-
presor debe desconectarse
cuando no se utiliza
ID analizador Nmero de instrumento
Recuento extendido PLT Valor lmite para recuento
extendido PLT
Alarmas DIFF Definicin de mensajes
anormales WBC
Alarmas RBC/RET Definicin de mensajes
anormales RBC/RET
Alarmas PLT Definicin de mensajes
anormales PLT
Algoritmo conmutacin Introduccin de datos defi-
recuento PLT nidos para algoritmo de
conmutacin PLT
Tquet (DP) Configuraciones para
impresora de etiquetas
Formato tquet Formato etiqueta
Condiciones parada Condiciones de parada
muestreador para sampler
4. Introduzca los valores o seleccione una de las opciones
propuestas.
Para guardar las nuevas configuraciones, seleccione
Aceptar. La ventana se cerrar.
Para ignorar las nuevas configuraciones, seleccione
Cancelar. La ventana se cerrar.
Sin embargo, si desea aplicar las nuevas configuracio-
nes, la ventana deber permanecer abierta. Seleccione
Aplicar.
07.2003 3.0_es

13-2 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Configuracin

13.2 Configuraciones en la IPU


1. Seleccione en la barra de mens Configuracin el sub-
men en el que desee cambiar una configuracin.
XE-2100 - [Menu]
Archivo Edicin Ver Resultados Acciones Perifricos Configuracin Ventana ?

Abrir
Abrir save
save H-Copy property menu QC work list explorer browser Auto Manual delete Upper
Auto Manual Lower last20 validate pending
Config. IPU XE-2100
Menu
Formato fecha Salida autom. a perifrico Validacin automtica Grupos edad
Crit. ordenado muestras Administracin usuarios HOST (HC) Informe (GP)
Lista (LP) Seleccin parmetros Intervalo referencia Unidades Lmite de referencia

Elemento Formato de datos Unidad


Propiedades
WBC
QC Sample Explorer ***.** 10^3/uL
Data Browser
RBC **.** 10^6/uL
HGB ***.* g/dL Elemento: WBC
HCT ***.* %
MCV ***.* FL
MCH ***.* pg Formato: ***.**
MCHC ***.* g/dL
PLTList
Work Controller **** 10^3/uL
RDW-SD ***.* FL
RDW-CV ***.* % Unidad: 10^3/uL
PDW ***.* FL
MPV ***.* FL
P-LCR ***.* %
PCT **.** %
DIFF# ***.** 10^3/uL
DIFF% ***.* %
HPC# **.*** 10^3/uL
HPC% **.** %
RET# **.** 10^4/uL

Opcin Aceptar Cancelar Aplicar

Listo XE-2100-1 HOST(HC)

2. Introduzca los valores o seleccione una de las opciones


propuestas.
Para guardar las nuevas configuraciones, seleccione
Aceptar. La ventana se cerrar.
Para ignorar las nuevas configuraciones, seleccione
Cancelar. La ventana se cerrar.
Sin embargo, si desea aplicar las nuevas configuracio-
nes, la ventana deber permanecer abierta. Seleccione
Aplicar.
3. Si es necesario modificar otras configuraciones, haga clic
en la carpeta correspondiente.

Formato de fecha
AAAA/MM/DD 1999/12/31
MM/DD/AAAA 12/31/1999
DD/MM/AAAA 31/12/1999

Validacin automtica

A Atencin!
Los datos POSITIVOS o de ERROR se pueden validar
automticamente. Esto depende del ajuste "Validacin
automtica", definido por el usuario. Tenga en cuenta las
normas de laboratorio al ajustar "Validacin automtica".
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 13-3


Configuracin

Puede configurar el XE-2100 de tal manera que las muestras


que cumplan determinadas condiciones puedan sealarse
como validadas.
Ninguna Ninguna validacin automtica
Todas Todas las muestras se validan
automticamente.
Negativas Slo las muestras negativas se
validan automticamente.
Negativas + Slo se validan automticamente
no marcadas las muestras negativas y no mar-
cadas.
Negativas + Slo se validan automticamente
delta check negativo las muestras negativas y las
muestras con Delta Check nega-
tivo (el valor no coincide con el
valor previo).
Negativas + Slo se validan automticamente
no marcadas + las muestras negativas y no mar-
delta chk. negat. cadas y las muestras con Delta
Check negativo (el valor no coin-
cide con el valor previo).

Salida automtica a perifrico


Puede configurar el XE-2100 de tal modo que los resultados
salgan automticamente.
Active la casilla de verificacin del aparato en el que desee
editar datos o desactive los otros:
DP Impresin en impresora de
etiquetas
GP Impresin en impresora grfica
HC Salida en el sistema informtico
del laboratorio

3 Importante!
Si el aparato de impresin no est conectado, no se puede
efectuar la configuracin del mismo.

Seleccione las condiciones bajo las cuales debe realizarse


una salida automtica en el aparato correspondiente. Haga
clic sobre el botn para conmutar entre "Salir" y "No salir".
Negativa Resultados en cuyo anlisis no ha
aparecido ningn error
Diff. Pos. Datos de anlisis en los que la
diferenciacin es anormal
Morfo. Pos. Datos de anlisis en los que la
morfologa es anormal
07.2003 3.0_es

Cont. Pos. Datos de anlisis en los que el


recuento de clulas es anormal

13-4 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Configuracin

Error Muestras en las que ha aparecido


un error al procesarlas (excepto un
error de lectura del cdigo de
barras)
Datos QC Datos de anlisis verificados por el
sistema QC

Nota:
Si se selecciona "sin output" en error, y la muestra se clasi-
fica para emitir segn otro criterio, se emitirn los datos de
la muestra que presenten un error de anlisis.

Seleccin de parmetros
En el Modo "seleccin de usuario", en la funcin de la lista de
trabajo "Anlisis", puede confeccionar un perfil de parmetros.
1. Haga clic en la carpeta Seleccin parmetros.
Aparece una ventana con la seleccin de parmetros
actual.
2. Haga clic sobre los parmetros de anlisis para marcar o
desmarcar la casilla de verificacin.

Criterios ordenado muestras


Aqu puede configurar el mtodo con el cual se registran los
anlisis.
1. Haga clic en la carpeta Criterios ordenado muestras.
Aparece una ventana con el mtodo actual de registro de
anlisis.

ID muestra Las muestras se miden segn el


nmero de muestra.
Rack No./ Las muestras se miden segn el
Pos. tubo nmero de Rack y la posicin del
tubo.
En tiempo real La solicitud de tiempo real de la
(Modo manual) informacin del anlisis se realiza
[ID muestra] mediante palabra clave. En el
modo manual, es el nmero de
muestra.
En tiempo real La solicitud de tiempo real de la
(Modo automtico) informacin del anlisis se realiza
[clave] mediante la palabra clave, que se
fija en el campo [clave].

Nota:
07.2003 3.0_es

Las opciones "ID muestra" y "Rack No./Pos. tubo" se


excluyen mutuamente.

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 13-5


Configuracin

Administracin usuarios
En esta carpeta se pueden fijar los derechos de acceso de
cada usuario.

Nota:
Los usuarios slo pueden acceder a las reas del sistema
para las cuales estn autorizados. En caso de duda, dir-
jase a su administrador.
Los perfiles preconfigurados Admin (para el administrador
del sistema) y Sysmex (para el servicio de atencin al
cliente) no se pueden modificar ni borrar.

1. Haga clic sobre la carpeta Administracin usuarios.


Aparece una pantalla general del usuario con nombre de
conexin, nombre del usuario e informacin.
Para aadir un nuevo usuario, haga clic sobre el botn
Aadir.
Para modificar o examinar las configuraciones de un usua-
rio existente, haga clic en la lista sobre la lnea correspon-
diente y luego sobre el botn Propiedades.
Aparece una lista con las configuraciones actuales.
Para borrar un usuario, haga clic sobre el botn Eliminar.
Confirme mediante Yes para borrar el usuario.
2. Modifique la informacin y los derechos o introdzcalos en
un nuevo usuario.

Propiedades usuario
Usuario (Este campo debe estar
completo!)
Nombre usuario Nombre del usuario
Informacin Informacin sobre el usuario

Permisos usuario
Cambio contrasea

Permisos anlisis
Procesar muestras Anlisis de muestras permitido
Introducir/ Trabajo con la lista de trabajo
Modificar IDs permitido
Aceptar resultados
Modificar/
Eliminar results.
Salida resultados
07.2003 3.0_es

13-6 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Configuracin

Permisos sistema
QC bsico Acceso a pruebas QC e informa-
cin administrativa
Modificar QC / Acceso a todas las operaciones de
Calibracin texto QC y de verificacin
Mens investigacin Acceso a funciones de investiga-
cin
Modificar config.
sistema
Modificar config.
usuario

Grupo trabajo
Si el XE-2100 se utiliza con un funcionamiento por turnos,
se puede asignar a cada usuario un turno para realizar
correctamente los controles de calidad para cada turno.
Turno 1
Turno 2
Turno 3

Host (HC)
Con esta funcin puede configurar la interface para el sistema
informtico del laboratorio.
1. Active la casilla de verificacin Activar conexin con
host (HC) para generar la conexin con el sistema infor-
mtico del laboratorio.

Nota:
Si la conexin no est activa, no se pueden seleccionar y
cambiar configuraciones para la interface.

2. Seleccione el modo de conexin.


Serie Seleccionar adems COM 1
o COM 2
TCP/IP

Propiedadaes interfaz:
Configuracin del puerto
Velocidad
600
1200
2400
4800
9600
07.2003 3.0_es

14400

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 13-7


Configuracin

Bitsdatos
7 bits
8 bits

Bits parada
1 bit
2 bits

Paridad
None
Odd
Even

Opciones (formato de transmisin)


Clase
Class A
Class B

Intervalo (en segundos)


0
1
2
3
5
7
10
15

Configuraciones de interface para TCP/IP:


Direccin IP sistema informtico del laboratorio
Puerto

Informe (GP)/ Propiedades GP


Active la casilla de verificacin para establecer la conexin
con la impresora grfica.

Lista (LP)/ Propiedades LP


Active la casilla de verificacin para establecer la conexin
con la impresora de listas.

Grupos edad
Aqu se pueden configurar grupos de edad y sexo para los
07.2003 3.0_es

grupos de referencia. Cada muestra se asignar al grupo de


referencia correspondiente en funcin de la informacin del
paciente y los resultados del anlisis se compararn con los

13-8 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Configuracin

valores lmite definidos. Si no existe ningn grupo de referen-


cia adecuado, se emplearn los valores lmite universales.

Nota:
Los valores lmite se indican en la carpeta "Intervalo refe-
rencia" (vase abajo).

1. Haga clic en la carpeta Grupos edad.


Aparece una ventana con las configuraciones actuales de
los grupos de referencia.
2. Haga clic sobre la casilla de verificacin de los grupos
deseados.
3. Introduzca la edad mnima y la mxima en aos, meses y
semanas.

Nota:
No introduzca aqu la fecha de nacimiento.

4. Indique si los valores lmite son vlidos para pacientes


masculinos o femeninos, o si son vlidos para ambos
sexos.

Intervalo de referencia
Aqu se asignar a los grupos de referencia los valores lmite
superiores e inferiores para los parmetros de anlisis.
1. Haga clic en la carpeta Intervalo referencia.
Aparece una ventana con las configuraciones actuales.
2. Seleccione en el campo categora el grupo de referencia
para el cual desea realizar o modificar la configuracin.

Nota:
"Universal" se utiliza para las muestras que no se ajustan a
ningn grupo de referencia.

Aparece una lista de parmetros de anlisis con los valo-


res lmite definidos.
3. Haga clic sobre el parmetro de anlisis que desee confi-
gurar.
En la ventana "Propiedades", a la derecha de la lista, se
indican los parmetros y el lmite superior e inferior selec-
cionados.
4. Introduzca los valores del lmite superior y el lmite inferior.
5. Proceda del mismo modo para introducir los valores lmite
07.2003 3.0_es

de los otros parmetros de anlisis.

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 13-9


Configuracin

3 Importante!
Si no precisa ningn valor lmite, site el lmite inferior en
"0" y el lmite superior en "99,99", "999,99" o "9999,99".

Unidades
1. Haga clic en la carpeta Unidades.
Aparece una lista de parmetros de anlisis con las unida-
des definidas.
2. Haga clic sobre el parmetro de anlisis que desee confi-
gurar.
En la ventana "Propiedades", a la derecha de la lista, se
indican los parmetros seleccionados con formato de
datos y unidad.
3. Seleccione en el campo "Unidad" la unidad deseada.
La visualizacin del formato de datos se modifica del modo
correspondiente.

Nota:
La seleccin de las unidades depende de los parmetros
seleccionados.

4. Proceda del mismo modo para introducir las unidades de


los otros parmetros de anlisis en caso necesario.

Lmite de referencia
Aqu se ajustarn los valores lmite superiores e inferiores
para los parmetros de anlisis. Los datos que queden fuera
de estos lmites se marcarn con un "+" o un "-" rojo y con
"Error Datos".
1. Haga clic en la carpeta Lmite referencia.
Aparece una lista de parmetros de anlisis con los valo-
res lmite definidos.
2. Haga clic sobre el parmetro de anlisis que desee confi-
gurar.
En la ventana "Propiedades", a la derecha de la lista, se
indican los parmetros y el lmite superior e inferior selec-
cionados.
3. Introduzca los valores del lmite superior y el lmite inferior.
4. Proceda del mismo modo para introducir los valores lmite
de los otros parmetros de anlisis.

3 Importante!
07.2003 3.0_es

Si no precisa ningn valor lmite, site el lmite inferior en


"0" y el lmite superior en "99,99", "999,99" o "9999,99".

13-10 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Configuracin

Opciones

1. Haga clic sobre el botn Opcin de la carpeta de su elec-


cin.
Se abre otra ventana:
XE-2100 - [Menu]
Archivo Edicin Ver Resultados Acciones Perifricos Configuracin Ventana ?

Abrir
Abrir save
save H-Copy property menu QC work list explorer browser Auto Manual delete Upper
Auto Manual Lower last20 validate pending
Config. IPU XE-2100
Menu
Crit. ordenado muestras Administracin usuarios HOST (HC) Informe (GP)
Lista (LP) Seleccin parmetros Intervalo referencia Unidades
Formato fecha Validacin automtica Salida autom. a perifrico Grupos edad

Formato
QC Opcin Sample Explorer
yyyy/mm/dd Data Browser

Configuracin IPU
mm/dd/yyyy
Cancelar
dd/mm/yyyy Copia seg. Imprimir

Work List Controller Restaurar

Por defecto

Opcin Aceptar Cancelar Aplicar

Listo XE-2100-1 HOST(HC)

2. Haga clic sobre el botn deseado:


Copia seg. Guarda todos los valores de confi-
guracin actuales de la unidad
principal en un disquete
Restaurar Almacena los valores de configu-
racin de un disquete y reemplaza
las configuraciones actuales
Por defecto Vuelve a colocar los valores de
configuracin normales en los
valores estndar (predefinido ex
fbrica)
Imprimir Imprime los valores de configura-
cin de la unidad principal en la
impresora grfica
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 13-11


Configuracin

13.3 Ajustes bsicos en el suministro del aparato

Ajustes de la unidad principal

Tquet (DP)
Campo de control "Conexin con la no activado
impresora de etiquetas (DP)"
Modelo DP-490
Extensin del nmero de muestra 15 caracteres
Cdigo Return LF
Formato fecha AA/MM/DD
Carcter de separacin para la fecha /
Coma decimal imprimiendo
Formato de impresin MCV no redondeado
Formato de impresin WBC no redondeado

Condiciones parada muestreador


Condiciones de parada para sampler
Campo de control "Error lmite XbarM" activado
Campo de control "Error lmite L-J" activado
Campo de control activado
"Error lectura ID muestras"
Campo de control activado
"Error lectura ID rack"
Campo de control "Low Count Error" activado
Campo de control "Manometer Error" activado
Campo de control "Control caducado" activado
Condiciones de parada para los sensores de sampler
Campo de control "Blood Sensor" activado
Campo de control activado
"Inadequate Sample"
Campo de control "Aspiracion Sensor" activado
Muestra QC
Campo de control activado
"Unregistered QC Sample"

Lector interno de cdigos de barras


Condiciones del lector de cdigos de barras
Campo de control "Tube ID" activado
Campo de control "Rack ID" activado
Mtodo de prueba
Campo de control "ITF: Modulus -10" activado
Campo de control activado
"CODABAR/NW-7: Modulus -16"
Campo de control activado
07.2003 3.0_es

"CODE39: Modulus-43"
Campo de control activado
"JAN/EAN/UPC: Modulus-10"

13-12 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Configuracin

Campo de control "CODABAR/NW-7": activado


Campo de control "CODE39:" no activado

Lector externo de cdigos de barras


Campo de control no activado
"Lector manual de cdigo de barras"

Compresor
Desconexin si no se emplea 10 minutos

ID analizador
Nomb XE-2100
ID XE-210000000

Recuento extendido PLT


Lmite para el recuento extra PLT 70 x 103/L

Alarmas DIFF
Neutropenia NEUT# < 1,0 x 103/L o bien
NEUT% < 0.0 %
Neutrofilia NEUT# >11,0 x 103/L o bien
NEUT% > 1,0 %
Linfopenia LYMPH# < 0,80 x 103/L o bien
LYMPH% < 0,0 %
Linfocitosis LYMPH# > 4,00 x 103/L o bien
LYMPH% > 100,0 %
Monocitosis MONO# > 1,00 x 103/L o bien
MONO% > 100,0 %
Eosinofilia EO# > 0,70 x 103/L o bien
EO% > 100,0 %
Basofilia BASO# > 0,20 x 103/L o bien
BASO% > 100,0 %
Leucopenia WBC# < 2,50 x 103/L
Leucocitosis WBC# > 18,00 x 103/L
NRBC Present NRBC# > 2,0/100 WBC

Alarmas RBC/RET
Reticulocitosis RET% > 5,00 % o bien
RET# > 1,00 x 103/L
Anisocitosis RDW-SD >65,0 fL o bien
REDW-CV > 20,0 %
Microcitos MCV < 70,0 fL
Macrocitos MCV > 100,0 fL
Hipocroma MCHC < 29,0 g/dL
Anemia HGB < 10,0 g/dL
RBC > 6,50 x 103/L
07.2003 3.0_es

Eritrocitosis

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 13-13


Configuracin

Alarmas PLT
Trombopenia PLT# < 60 x 103/L
Trombocitosis PLT# < 600 x 103/L

Algoritmo conmutacin recuento PLT


PLT < 50 x 103/L

Ajustes para IPU

Formato de fecha AAAA/MM/DD


Validacin no
automtica
Salida no
automtica
Seleccin comprobar en todos los parmetros
parmetros
Criterios Criterio: ID muestra o
ordenado Rack No./Pos. tubo
muestras En tiempo real (Modo manual)
[ID muestra]
En tiempo real (Modo automtico)
[clave]
Host (HC) Conexin con el sistema informtico del
laboratorio (HC)
COM2 serial seleccionado
Velocidad de lnea en baudios: 2400
Cdigo: 7-bits
Bit de parada: 2-bits
Bit de paridad: par
Clase: clase B
Intervalo: 2
Informe (GP) Conexin con la impresora grfica (GP)
Lista (LP) Conexin con la impresora de listas (LP)

Grupos edad

Edad mnima Edad mxima


Ao Mes Semana Ao Mes Semana Sexo
Grupo 1 0 0 0 0 0 1 Ambos
Grupo 2 0 0 1 0 1 0 Ambos
Grupo 3 0 1 0 1 0 0 Ambos
Grupo 4 1 0 0 12 0 0 Ambos
Grupo 5 12 0 0 60 0 0 Masc.
07.2003 3.0_es

Grupo 6 12 0 0 60 0 0 Fem.
Grupo 7 60 0 0 999 0 0 Ambos

13-14 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Configuracin

Intervalo de referencia
Grupo 1 - grupo 7 o universal

Parmetros mbitos de referencia


LL(-) UL(+) Unidad
WBC 3,00 15,00 x 103/L
RBC 2,50 5,50 x 103/L
HGB 8,0 17,0 g/dL
HCT 26,0 50,0 %
MCV 86,0 110,0 fL
MCH 26,0 38,0 pg
MCHC 31,0 27,0 g/dL
PLT 50 400 x 103/L
RDW-SD 37,0 54,0 fL
RDW-CV 11,0 16,0 %
PDW 9,0 17,0 fL
MPV 9,0 13,0 fL
P-LCR 13,0 43,0 %
PCT 0,17 0,35 %
NEUT# 1,50 7,00 x 103/L
LYMPH# 1,00 3,70 x 103/L
MONO# 0,00 0,70 x 103/L
EO# 0,00 0,40 x 103/L
BASO# 0,00 0,10 x 103/L
NEUT% 37,0 72,0 %
LYMPH% 20,0 50,0 %
MONO% 0,0 14,0 %
EO% 0,0 6,0 %
BASO% 0,0 1,0 %
RET# 0,0000 0,9999 x 106/L
RET% 0,00 99,99 %
IRF 0,0 100,0 %
LFR 0,0 100,0 %
MFR 0,0 100,0 %
07.2003 3.0_es

HFR 0,0 100,0 %

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 13-15


Configuracin

Unidades

Parmetros Formato de datos Unidad


WBC ***.* x 103/L
RBC **.** x 103/L
HGB ***.* g/dL
HCT ***.* %
MCV ***.* fL
MCH ***.* pg
MCHC ***.* g/dL
PLT **** x 103/L
RDW-SD ***.* fL
RDW-CV ***.* %
PDW ***.* fL
MPV ***.* fL
P-LCR ***.* %
PCT ***.* %
DIFF# **.** x 103/L
DIFF% ***.* %
HPC# **.*** x 103/L
HPC% **.** %
RET# **.** x 104/L
RET% ***.* %
IRF ***.* %
NRBC% ****.* /100 WBC
07.2003 3.0_es

13-16 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Configuracin

13.4 Ajustar pantalla principal del software


Al suministrar el aparato, el servicio de asistencia de Sysmex
activa los botones y las carpetas de las funciones ms impor-
tantes.
Ms adelante puede aadir o borrar los botones y carpetas
que desee, as como modificar la disposicin.

Aadir carpetas

1. Si es necesario, llame mediante el botn Men o mediante


Ver Men.
2. Pulse el botn derecho del ratn y seleccione Aadir
Separador.
3. Se aadir una carpeta vaca con la denominacin "Men".

Nota:
Si desea dar otra denominacin a la nueva carpeta, pro-
ceda como se describe en el captulo "Cambiar denomina-
cin de carpeta".

Cambiar la denominacin de la carpeta

1. Haga clic sobre la carpeta a la cual desee cambiar la deno-


minacin.
2. Pulse el botn derecho del ratn y seleccione Propieda-
des
Aparece una ventana con las Propiedades
XE-2100 - [Menu]
Archivo Edicin Ver Resultados Acciones Perifricos Configuracin Ventana ?

Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar
Manual Eliminar Anterior
Anterior Siguiente
Siguiente Ults.20
Ults.20 Validar
Validar Pends.

Men

QC Explorador Visor

Propiedades separador

Lista de Trabajo Servicio Patient Master Aceptar


Men
Cancelar

Listo XE-2100-1 HOST(HC)

3. Introduzca en el campo de texto la denominacin deseada.


07.2003 3.0_es

4. Para aceptar el nuevo nombre y volver a la carpeta, haga


clic en Aceptar.
o:

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 13-17


Configuracin

Para conservar el nombre actual, haga clic en Cancelar.

Mover carpeta

1. Haga clic sobre la carpeta que desee desplazar.


2. Pulse el botn derecho del ratn y seleccione en el men
contextual Mover.
La carpeta aparecer bordeada de gris.
3. Mantenga pulsado el botn izquierdo del ratn y desplace
la carpeta a la posicin deseada.

Eliminar carpeta

1. Haga clic sobre la carpeta que desee eliminar.


2. Pulse el botn derecho del ratn y seleccione Eliminar.
Se borra la carpeta.

Aadir botones

1. Si es necesario, llame mediante el botn Men o mediante


Ver Men el men principal.
2. Haga clic sobre la carpeta a la que desee aadir un botn.
3. Pulse el botn derecho del ratn y seleccione Aadir
Botn.
Aparecer una lista de los botones disponibles.
XE-2100 - [Menu]
Archivo Edicin Ver Resultados Acciones Perifricos Configuracin Ventana ?

Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar
Manual Eliminar Anterior
Anterior Siguiente
Siguiente Ults.20
Ults.20 Validar
Validar Pends.

Men

QC Men lista botones Data Browser


Explorer

Funcin Descripcin
QC QC Screen
Explorador Explorador de Muestras Screen
Visor Data Browser Screen
Lista de Trabajo Lista de Trabajo Screen
Audit Log Audit Log Screen
Lista de Trabajo Servicio Patient Master
Controller Servicio Screen
Pacientes Master de Pacientes
Doctor Master Doctor Master Screen
Master Servicios Master Servicios Screen

Aceptar Cancelar

Listo XE-2100-1 HOST(HC)

4. Seleccione de la lista el botn que desee aadir.


5. Para aadir el botn, haga clic en Aceptar.
o:
07.2003 3.0_es

Si no desea aadir el botn, haga clic en Cancelar.

13-18 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Configuracin

Aparece el nuevo botn. En caso que deba ocultar total o par-


cialmente los botones ya existentes, proceda como se des-
cribe en el captulo "Desplazar botones".

Nota:
En una carpeta no deben haber ms de seis botones. En ese
caso, cree una nueva carpeta.

Cambiar denominacin de botn

1. Haga clic con el botn derecho del ratn sobre el botn


cuya denominacin desee cambiar.
2. Seleccione en el men contextual Propiedades.
Aparece una ventana con las Propiedades.

3. Introduzca en el campo de texto la denominacin deseada.


4. Si hay ms de una unidad principal conectada, seleccione
el ID analizador.
5. Para aceptar las modificaciones y volver al men principal,
haga clic en Aceptar.
o:
Para ignorar las modificaciones, haga clic en Cancelar.

Mover botn

1. Haga clic con el botn derecho del ratn sobre el botn


que desee desplazar.
2. Seleccione en el men contextual Mover.
El botn aparecer bordeado de gris.
07.2003 3.0_es

3. Mantenga pulsado el botn izquierdo del ratn y desplace


el botn a la posicin deseada.

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 13-19


Configuracin

Eliminar botn

1. Haga clic con el botn derecho del ratn sobre el botn


que desee eliminar.
2. Seleccione en el men contextual Eliminar.
El botn se borrar.

13.5 Modificar pantalla de la lista de trabajo, Explorador de muestras y


Visor
Puede ajustar la ventana a su gusto:
Modificar anchura de la columna
Modificar el tamao del rea de pantalla
Fijar la secuencia de la pantalla
Seleccionar los parmetros que deben visualizarse

07.2003 3.0_es

13-20 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Limpieza y mantenimiento

14. Limpieza y mantenimiento


Para asegurar un funcionamiento perfecto del XE-2100 es
preciso realizar peridicamente los trabajos de limpieza y
mantenimiento. Tenga en cuenta los intervalos de tiempo
prescritos. Para una mejor vista global recomendamos rellenar
la lista de control (vase "20. Anexo").

A Peligro!
Para evitar los peligros por infeccin, electrocucin y que-
madura, utilice guantes de proteccin para todos los traba-
jos de limpieza y mantenimiento. Lmpiese las manos con
un desinfectante al terminar el trabajo.

14.1 Intervalos

Diario

Limpiar las cmaras de transductor y el sistema de paso


de muestras (vase captulo 14.3)
Controlar la cmara atrapalquidos (vase captulo 14.4)

Segn necesidad

Limpiar la vlvula de dosificacin de muestras (SRV)


(vase captulo 14.5)
Vaciar la cmara atrapalquidos (vase captulo 14.4)
Limpiar mecanismo de lavado (vase captulo 14.6)
Limpiar bandeja colectora (vase captulo 14.7)
Limpiar la bandeja del perforador de tubos (vase captulo
14.8)
Eliminar la obstruccin (vase captulo 14.9)
Limpiar aperturas del detector IMI (vase captulo 14.10)
Limpiar aperturas detector RBC (vase captulo 14.11)
Eliminar burbujas en la clula de flujo del bloque de refe-
rencia ptico (vase captulo 14.12)
Lavar clula de flujo en el bloque de referencia ptico
(vase captulo 14.13)
Sustituir los depsitos de desechos (vase captulo 14.14)
Reemplazar reactivos (vase captulo 14.15)
Cambiar aguja en perforador de tubos (vase captulo
14.16)
Cambiar pinza para el tubo de ensayo o revestimientos de
07.2003 3.0_es

goma (vase captulo 14.17)


Reemplazar los dispositivos de seguridad (vase captulo
14.18)

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 14-1


Limpieza y mantenimiento

Ajuste de la presin y el vaco (vase captulo 14.19)

14.2 Leer resultado de contadores


En la visualizacin de las indicaciones del contador puede leer
cuantos ciclos de anlisis se han realizado desde la puesta en
servicio del aparato o desde la sustitucin o limpieza de una
pieza del mismo.
1. Llame el men Test en la unidad principal.
2. Seleccione Estado.
Aparece la pantalla de estado.
3. Seleccione Contador.
Aparece la visualizacin de indicaciones del contador:
TOTAL Ciclos de anlisis del aparato desde la
puesta en servicio
CBC Ciclos de anlisis en Modo CBC
DIFF Ciclos de anlisis en Modo DIFF
NRBC Ciclos de anlisis en Modo NRBC
RET Ciclos de anlisis en Modo RET
FFS Ciclos de anlisis en Modo DIFF tras la sus-
titucin del STROMATOLYSER-4DS
SHUT Ciclos de anlisis desde la ltima parada
PIAS Nmero de ciclos de perforador tras la susti-
tucin de la aguja
SRV Ciclos de anlisis desde la ltima limpieza
de la SRV
FCM-MT Ciclos de anlisis del Sheath Motor FCM
RBC-MT Ciclos de anlisis del Sheath Motor RBC
WB-MT Ciclos de anlisis del motor de aspiracin
de sangre
LASER Ciclos de oscilacin del lser

07.2003 3.0_es

14-2 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Limpieza y mantenimiento

14.3 Limpiar las cmaras de transductor y el sistema de paso de mues-


tras
Los sedimentos dentro del aparato pueden provocar errores
de medicin. Para evitarlo, limpie las cmaras del transductor
y el sistema de paso de muestras. Este proceso es idntico al
de cierre que se realiza al finalizar la puesta en servicio.
Realice un cierre:
Cuando se han realizado todos los anlisis,
como mnimo cada 500 muestras, o cada 24 horas si el
XE-2100 est en funcionamiento continuo.

3 Importante!
Si desconecta el aparato sin haber realizado un cierre,
pueden formarse sedimentos en el sistema que provoquen
errores en la medicin.

Nota:
El proceso de cierre tarda aproximadamente 15 minutos.

1. Asegrese de que se visualice "Listo".


2. Pulse SHUTDOWN.
Manual Sig. ID 1 Num Aparece la pantalla representada.
C D N R DP Nm. DP
Listo Xm Si cancela el proceso de cierre y desea proseguir los anli-
sis, seleccione Cancelar.
Tardar 15 min. aprox.

Coloque CELLCLEAN en la pipeta


y pulse START.

Precaucin: utilice slo


CELLCLEAN.

Cancelar

3. Sostenga el CELLCLEAN bajo la aguja de aspiracin y


pulse la tecla de inicio.

A Peligro!
CELLCLEAN es un fuerte detergente alcalino. No debe
entrar en contacto con la piel o la ropa. Si se diera el caso,
enjuague la piel o la ropa con abundante agua para evitar
daos.

4. Cuando suenen dos seales acsticas cortas, desplace el


recipiente con CELLCLEAN, primero hacia abajo y luego
extrigalo lateralmente.

3
07.2003 3.0_es

Importante!
Asegrese de que no se tuerza la aguja.

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 14-3


Limpieza y mantenimiento

El proceso de cierre se realiza de forma automtica.


Cuando el proceso de cierre ha finalizado, aparece el mensaje
"Por favor, apague el analizador".
Para reiniciar el aparato, seleccione la funcin Reint. en la
visualizacin "Shutdown completion". Se realizar un
lavado automtico y un control de valor de ensayo. Des-
pus de ello, el XE-2100 vuelve a estar listo para funcio-
nar.
Para apagar la unidad principal ponga el interruptor princi-
pal en posicin 0 OFF.
Si la alimentacin elctrica del compresor no se realiza a
travs de la unidad principal, desconecte el compresor.

3 Importante!
Para evitar daos en el aparato, espere por lo menos 1
minuto si desea volver a conectar la unidad principal o el
compresor.

Nota:
A continuacin, se puede trabajar con la IPU para emitir o
procesar datos.

Para desconectar todo el sistema, es necesario desconec-


tar la IPU (vase "Desconectar la IPU").

14.4 Controlar y vaciar la cmara atrapalquidos


Cada da, al terminar los anlisis, es necesario revisar la
cmara atrapalquidos de la unidad neumtica.
Compruebe si hay lquido en la cmara atrapalquidos.

Consejo:
Golpee la cmara atrapalquidos. Si la bola se mueve con
facilidad, no hay agua en la cmara atrapalquidos y no es
necesario hacer nada ms.

En caso de que haya lquido, siga los siguientes pasos para


eliminarlo:
1. Desconecte el compresor y espere a que el indicador de
presin del compresor indique "0".
2. Desatornille la cmara atrapalquidos en el sentido de las
agujas del reloj.
3. Evace el lquido.
4. Lave la cmara atrapalquidos con agua caliente y segui-
07.2003 3.0_es

damente, squela con esmero.


5. Monte la cmara atrapalquidos.

14-4 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Limpieza y mantenimiento

3 Importante!
Si cada da se va acumulando lquido, la unidad principal
puede sufrir una avera. Consulte con el servicio de aten-
cin al cliente de Sysmex.

14.5 Limpiar la vlvula de dosificacin de muestras (SRV)

3 Importante!
La vlvula de dosificacin de muestras es una pieza impor-
tante de la unidad principal. Las rozaduras en la superficie
de la cermica pueden afectar a la estanqueidad de la vl-
vula de dosificacin de muestras o a la precisin del anli-
sis. Por lo tanto, desmonte y limpie la cermica con sumo
cuidado.
Asegrese de que las conexiones de los tubos no se suel-
ten ni se doblen.

Consejo:
Para facilitar el trabajo de limpieza, utilice un cepillo de
dientes suave y un detergente tibio (CELLCLEAN).

En intervalos de 30.000 muestras, al conectar el aparato, apa-


rece el mensaje que informa de la necesidad de inspeccionar
la vlvula de dosificacin de muestras.

A Atencin!
La limpieza de la vlvula de dosificacin de muestras se
realiza slo en caso de necesidad (p.ej., en valores de
ensayo elevados) o si as lo indica el servicio de atencin
al cliente Sysmex.

1. Desconecte la unidad principal y el compresor y espere a


que el indicador de presin del compresor indique "0".
2. Abra la tapa frontal.

Consejo:
Coloque algunos trapos debajo del mecanismo de lavado,
pues podra salir lquido.
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 14-5


Limpieza y mantenimiento

3. Tire con cuidado de la bandeja colectora desplazndola


lateralmente.

4. Tire hacia abajo del mecanismo de lavado lenta y paulati-


namente con ambas manos.

3 Importante!
El mecanismo de lavado debe extraerse por completo ya
que, de lo contrario, podra torcerse la aguja de aspiracin
al extraer el SRV.

5. Desatornille el tornillo de sujecin.

6. Extraiga toda la vlvula de dosificacin de muestras late-


ralmente.

Consejo:
Si la vlvula de dosificacin de muestras no se puede
extraer con facilidad, rocela con un poco de agua caliente.

7. Desmonte las 3 cermicas desplazndolas y girndolas.


07.2003 3.0_es

14-6 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Limpieza y mantenimiento

8. Limpie la cermica central con agua destilada o una solu-


cin CELLCLEAN (1 parte CELLCLEAN, 10 partes agua).

3 Importante!
Para limpiar utilice exclusivamente CELLCLEAN. Despus
de una limpieza con CELLCLEAN, siempre es preciso
enjuagar la vlvula con agua destilada.

9. Limpie las zonas de contacto de ambas cermicas con un


pao hmedo o rocelas con agua. Utilice agua destilada o
una solucin CELLCLEAN (1 parte CELLCLEAN, 10 par-
tes agua).
10. Asegrese de que las superficies de contacto estn total-
mente limpias.
Espiga
11. Coloque las cermicas una despus de la otra en la espiga
gua gua. Tenga en cuenta lo siguiente:
plana
Las superficies de contacto deben estar hmedas.
pieza
Topes Las entalladuras de las dos cermicas exteriores
deben encontrarse en la parte superior.
La espiga de la cermica central debe dirigirse de
forma inclinada hacia arriba, y montarse entre los dos
Espiga topes. De lo contrario, se producirn errores de funcio-
namiento.
La espiga de la primera cermica debe estar colocada
en la pieza plana de la cermica central
12. Encaje el tornillo de sujecin. Preste atencin a su correcta
posicin.
13. Sostenga el tornillo y apritelo.
14. Vuelva a colocar el mecanismo de lavado y desplcelo
hacia arriba hasta alcanzar el tope.
15. Introduzca la bandeja colectora. Asegrese de que se
encuentra en la posicin correcta.
16. Cierre la tapa frontal.
17. Conecte el aparato y asegrese de que no aparece ningn
error de valor de ensayo.
18. Realice un control de calidad.

Poner a cero el contador

Tras la limpieza del SRV hay que poner a cero el contador.


Para ello, siga los siguientes pasos:
1. Llame el men Test en la unidad principal.
2. Seleccione Estado.
Aparece la pantalla de estado.
07.2003 3.0_es

3. Seleccione Contador.

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 14-7


Limpieza y mantenimiento

Manual Sig. ID 123456789012345 Num Aparece la visualizacin de indicaciones del contador.


C D N R DP Nm. 123456789012345 DP
No listo Xm 4. Seleccione con las teclas de flecha tv el contador SRV
<Contador>
TOTAL 0000567890 SHUT 0000567890 en la visualizacin.
CBC 0000567890 PIAS 0000567890
DIFF 0000567890 SRV 0000567890 5. Seleccione Aceptar para poner a cero el contador.
NRBC 0000567890 FCM-MT 0000567890
RET 0000567890 RBC-MT 0000567890
WB-MT 0000567890
Seleccione Cancelar para no poner a cero el contador y
FFS 0000567890 LASER 0000567890 volver a la pantalla de estado.
El contador ser puesto a cero El "Nmero de ciclos desde limpieza" se pone a 0.
Aceptar Cancelar

14.6 Limpiar mecanismo de lavado


La copa de lavado debe limpiarse cuando est sucia u obs-
truida.
1. Desconecte la unidad principal y el compresor y espere a
que el indicador de presin del compresor indique "0".
2. Abra la tapa frontal de la unidad principal.

A Atencin!
Asegure la tapa frontal con el dispositivo de fijacin.

3. Tire del mecanismo de lavado lenta y paulatinamente con


ambas manos hacia abajo.

4. Extraiga la copa de lavado hacia delante y desconecte los


tubos.

3
07.2003 3.0_es

14-8 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Limpieza y mantenimiento

5. Limpie profundamente la copa de lavado bajo agua


corriente.
6. Seque la copa de lavado y monte los tubos siguiendo los
pasos descritos en orden inverso.
7. Vuelva a colocar la copa de lavado y desplace el meca-
nismo de lavado hacia arriba hasta alcanzar el tope.
8. Cierre la tapa frontal.
9. Realice a continuacin un lavado automtico.

14.7 Limpiar bandeja colectora


En la bandeja colectora se acumulan sales y suciedad.
1. Desconecte la unidad principal y el compresor y espere a
que el indicador de presin del compresor indique "0".
2. Abra la tapa frontal de la unidad principal.

A Atencin!
Asegure la tapa frontal con el dispositivo de fijacin.

3. Tire con cuidado de la bandeja colectora desplazndola


lateralmente.

3 Importante!
Asegrese de que no se suelte el tornillo de sujecin de la
aguja de aspiracin. Si se realizan anlisis con tornillos
desatornillados, las burbujas podran influir en la medicin.

4. Lave la bandeja colectora bajo agua corriente. Elimine


toda la suciedad.
5. Seque la bandeja colectora con un trapo limpio.
6. Introduzca la bandeja colectora. Preste atencin a su
correcta posicin.
7. Cierre la tapa frontal.
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 14-9


Limpieza y mantenimiento

14.8 Limpiar la bandeja del perforador de tubos


En la bandeja del perforador de tubos se acumulan sales y
suciedad.
1. Desconecte la unidad principal y el compresor y espere a
que el indicador de presin del compresor indique "0".
2. Abra la tapa frontal de la unidad principal.

A Atencin!
Asegure la tapa frontal con el dispositivo de fijacin.

3. Desatornille los tornillos de sujecin de la tapa del perfora-


dor de tubos y retrela.

4. Estire hacia arriba con cuidado la bandeja del perforador


de tubos.

5. Lave la bandeja con agua corriente. Elimine toda la sucie-


dad.
6. Seque la bandeja del perforador de tubos con un trapo lim-
pio.
7. Encaje la bandeja del perforador de tubos. Preste atencin
a su correcta posicin.
8. Encaje de nuevo la cubierta del perforador de tubos y ator-
nille los tornillos.
9. Cierre la tapa frontal.
07.2003 3.0_es

14-10 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Limpieza y mantenimiento

14.9 Eliminar la obstruccin

Secuencia de limpieza tras mensaje de error

Manual Sig. ID 123456789012345 Num 1. Si se visualiza un mensaje de error que indica una obstruc-
C D N R
No Listo
DP Nm. 123456789012345 DP
Recuento Largo en IMI 65 Xm
cin, pulse HELP en el teclado de la unidad principal.
<Ayuda>
Aparece el men de ayuda.
Ejecute LIMPIAR APERTURAS 2. Para iniciar la secuencia de limpieza que eliminar la obs-
Pulse [Aceptar]. truccin, seleccione Aceptar. La secuencia de limpieza
dura 1 minuto aprox.
o:
Aceptar Cancelar Para cancelar, seleccione Cancelar.

Secuencia de limpieza en el momento deseado

1. Seleccione en el men principal la funcin Mantenim..


Se visualiza el men de mantenimiento.
2. Seleccione 3: Limpiar aperturas.
3. Seleccione Ejecutar para iniciar la secuencia de limpieza
que eliminar la obstruccin.

14.10 Limpiar aperturas del detector IMI


Si la obstruccin de las aperturas debido a la secuencia de
limpieza descrita en el captulo 14.9 no se puede eliminar, las
aperturas del detector IMI deben limpiarse de forma mecnica.
1. Seleccione en el men principal la funcin Mantenim..
Se visualiza el men de mantenimiento.
2. Seleccione 1: Vaciar cmara IMI.
3. Seleccione Ejecutar para vaciar la cmara IMI.
4. Desconecte la unidad principal y el compresor y espere a
que el indicador de presin del compresor indique "0".
5. Abra la tapa frontal de la unidad principal.

A Atencin!
Asegure la tapa frontal con el dispositivo de fijacin.
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 14-11


Limpieza y mantenimiento

6. Abra la tapa del detector IMI y compruebe si se ha vaciado.

B Peligro!
La tapa no debe abrirse jams con la alimentacin elc-
trica conectada.

7. Desatornille los tornillos de sujecin de la cmara fotogra-


mtrica y extraiga cuidadosamente la cmara.

3 Importante!
Estire suavemente del tubo conectado.

8. Toque ligeramente las aperturas con el pincel suministrado


CELLCLEAN.
9. Enjuague el pincel con agua antes de volverlo a guardar.
10. Vuelva a colocar la cmara fotogramtrica.

3 Importante!
Asegrese de que el anillo trico est situado en el lugar
previsto.

11. Atornille los tornillos de sujecin.

3 Importante!
Apriete los tornillos de sujecin alternativamente y de
forma similar. Si la cmara est torcida, no se obtendrn
resultados correctos en el anlisis.

12. Cierre la cubierta del detector IMI.


13. Cierre la tapa frontal.
14. Vuelva a conectar el aparato.
07.2003 3.0_es

Se ejecutar automticamente un control de valor de


ensayo.

14-12 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Limpieza y mantenimiento

14.11 Limpiar aperturas detector RBC


Si no es posible eliminar la obstruccin de las aperturas gene-
rada por la secuencia de limpieza descrita en el captulo
13.10, las aperturas del detector RBC deben limpiarse de
forma mecnica.

Limpiar las aperturas por debajo

1. Desconecte la unidad principal y el compresor y espere a


que el indicador de presin del compresor indique "0".
2. Abra la tapa frontal y la tapa derecha de la unidad princi-
pal.

A Atencin!
Asegure la tapa frontal con el dispositivo de fijacin.

3. Abra la tapa del detector RBC. Abra el soporte para que la


tapa permanezca abierta.

B Peligro!
La tapa no debe abrirse jams con la alimentacin elc-
trica conectada.

4. Desatornille los tornillos de sujecin de la parte inferior de


la cmara fotogramtrica y extraiga la espiga de cermica
cuidadosamente, tirando hacia abajo.

3 Importante!
La espiga de cermica puede romperse fcilmente. Man-
jela con cuidado y no la deje caer.
Estire suavemente del tubo conectado.
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 14-13


Limpieza y mantenimiento

5. Toque ligeramente las aperturas con el pincel suministrado


CELLCLEAN.
6. Enjuague el pincel con agua antes de volverlo a guardar.
7. Coloque de nuevo la espiga de cermica en la cmara del
detector.
8. Atornille los tornillos de sujecin.

3 Importante!
Apriete los tornillos de sujecin alternativamente y de
forma similar. Si se realizan anlisis con tornillos desatorni-
llados, las burbujas podran influir en la medicin.

9. Cierre la tapa del detector.

3 Importante!
Asegrese de que los tubos no estn doblados. De lo con-
trario, los resultados obtenidos en el anlisis no seran
correctos.

10. Cierre la tapa frontal y la tapa derecha de la unidad princi-


pal.
11. Vuelva a conectar el aparato.
Se ejecutar automticamente un control de valor de
ensayo.

Limpiar las aperturas por encima

1. Desconecte la unidad principal y el compresor y espere a


que el indicador de presin del compresor indique "0".
2. Abra la tapa frontal y la tapa derecha de la unidad princi-
pal.

A Atencin!
Asegure la tapa frontal con el dispositivo de fijacin.

3. Abra la tapa del detector RBC. Abra el soporte para que la


tapa permanezca abierta.

B Peligro!
La tapa no debe abrirse jams con la alimentacin elc-
trica conectada.

4. Desatornille los cuatro tornillos de sujecin.


07.2003 3.0_es

14-14 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Limpieza y mantenimiento

5. Estire la tapa de la cmara del detector hacia arriba.

6. Toque ligeramente las aperturas con el pincel suministrado


CELLCLEAN.
7. Enjuague el pincel con agua antes de volverlo a guardar.
8. Coloque la tapa superior en la posicin inicial y atornille los
tornillos de sujecin.

3 Importante!
Apriete los tornillos de sujecin alternativamente y de
forma similar. Si se realizan anlisis con tornillos desatorni-
llados, las burbujas podran influir en la medicin.

9. Cierre la tapa del detector.

3 Importante!
Asegrese de que los tubos no estn doblados. De lo con-
trario, los resultados obtenidos en el anlisis no seran
correctos.

10. Cierre la tapa frontal y la tapa derecha de la unidad princi-


pal.
11. Vuelva a conectar el aparato.
Se ejecutar automticamente un control de valor de
ensayo.

14.12 Eliminar burbujas en la clula de flujo del bloque de referencia


ptico
Si el estado de agregacin del escatergrama empeora, es
posible que se hayan acumulado burbujas en la clula de flujo.
Para eliminar las burbujas, proceda del siguiente modo:
1. Seleccione en el men principal la funcin Mantenim..
Se visualiza el men de mantenimiento.
2. Seleccione 2: Eliminar burbujas.
3. Seleccione Ejecutar para iniciar la secuencia de lavado.
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 14-15


Limpieza y mantenimiento

14.13 Lavar clula de flujo en el bloque de referencia ptico


Cuando aparece el mensaje "Lavar flowcell", es posible que la
clula de flujo del bloque de medida ptico est sucia. Para
lavar la clula de flujo, proceda del siguiente modo:
1. Seleccione en el men principal la funcin Mantenim..
Se visualiza el men de mantenimiento.
2. Seleccione 4: Lavar flowcell.
3. Sostenga un tubo con CELLCLEAN bajo la aguja de aspi-
racin y seleccione Ejecutar para iniciar el lavado.

14.14 Sustituir los depsitos de desechos

Nota:
Para evitar olores molestos, se debe sustituir el depsito
de desechos, a muy tardar, cuando est 3/4 partes lleno o
despus de una semana.
Si su aparato est provisto de un control automtico
mediante un sensor de desechos, aparece el mensaje
"Vaciar cmara residuos".

Para reemplazar el depsito de desechos, proceda como


sigue:
1. Desconecte la unidad principal y el compresor y espere a
que el indicador de presin del compresor indique "0".
2. Prepare un depsito de desechos vaco y desatornille la
tapa.

3 Importante!
En caso de utilizar un depsito de reactivos vaco como
depsito de desechos, ste debe identificarse de forma
inequvoca.

Aparato con sensor de desechos


Desatornille la cubierta del depsito de desechos completo
y estrela hacia arriba junto con los tubos.
Coloque inmediatamente los tubos en el nuevo depsito y
atornille la cubierta.
07.2003 3.0_es

14-16 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Limpieza y mantenimiento

Aparato sin sensor de desechos


Extraiga el tubo del depsito lleno y pngala en el depsito
nuevo. Si es necesario, fjelo mediante una cinta adhesiva.

14.15 Reemplazar reactivos


Si durante el anlisis ya no hay suficiente reactivo, el sistema
se para automticamente y aparece un mensaje de error en la
pantalla de visualizacin de la unidad principal.

Cambiar depsito de reactivos

Este procedimiento es vlido para los siguientes reactivos:


CELLPACK (EPK)
CELLSHEATH (ESE)
STROMATOLYSER-FB (FBA)
STROMATOLYSER-4DL (FFD)
SULFOLYSER (SLS)
STROMATOLYSER-IM (SIM)
1. Asegrese de que no haya pasado la fecha de caducidad
del nuevo reactivo.

A Atencin!
Para evitar que se contamine el sistema, reemplace slo
por reactivos nuevos. No utilice nunca restos guardados.
Utilice slo reactivos almacenados como mnimo 24 horas
a temperatura ambiente (15 30 C).
Si un reactivo estuviera congelado, siga las indicaciones
del fabricante.

2. Abra el nuevo depsito.


07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 14-17


Limpieza y mantenimiento

3. Desatornille la tapa del depsito vaco y extraiga el sensor


de nivel o la unidad de extraccin estirando hacia arriba.
4. Coloque el sensor de nivel o la unidad de extraccin en el
nuevo depsito y atornille la tapa.
5. Cambie la placa blanca para el sensor de nivel del dep-
sito vaco al lleno.

A Atencin!
El sistema de tubos no debe ensuciarse. De lo contrario,
habran impurezas en el sistema y los resultados del anli-
sis se veran afectados. No toque el sistema de tubos.
En caso necesario, limpie la suciedad con un trapo limpio
antes de enroscar el sensor de nivel o la unidad de extrac-
cin.
El sensor de nivel no debe colocarse ladeado.
El reactivo derramado debe lavarse inmediatamente para
evitar que se tia el suelo.

6. Pulse la tecla HELP en el teclado de la unidad principal.


Aparece el men de ayuda. El reactivo que falta est mar-
cado en la vista general.
7. Seleccione Aceptar.
El reactivo se aspira y se sustituye en la unidad principal.
8. Introduzca los datos en la vista general (vase
"20. Anexo").

Cambiar STROMATOLYSER-4DS (FFS)

El STROMATOLYSER-4DS debe cambiarse despus de 2000


anlisis. En la pantalla de la unidad principal aparece el men-
saje de error "Comp. nivel react. FFS".
Para reemplazar el STROMATOLYSER-4DS, proceda del
siguiente modo:
1. Asegrese de que no haya pasado la fecha de caducidad
del nuevo reactivo.
2. Abra la tapa frontal de la unidad principal.

A Atencin!
Asegure la tapa frontal con el dispositivo de fijacin.

3. Extraiga el depsito vaco del soporte.


4. Extraiga la tapa del depsito vaco y estire el tubo hacia
arriba.
5. Extraiga la tapa del depsito nuevo y coloque dentro el
07.2003 3.0_es

tubo recto.
6. Cierre la tapa.

14-18 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Limpieza y mantenimiento

7. Coloque el depsito nuevo en el soporte.

- When replacing FFS reagent bag, make sure that two FFS

3
labels face to the same direction to avoid sensor malfunction:

Importante!
Para evitar errores en el funcionamiento del sensor, la etiqueta
debe sealar la misma direccin que la bolsa.
8. Cierre la tapa frontal de la unidad principal.
9. Pulse la tecla HELP en el teclado de la unidad principal.
Aparece el men de ayuda. El reactivo que falta est mar-
cado en la vista general.
10. Seleccione Aceptar.
El reactivo se aspira y se sustituye en la unidad principal.
11. Introduzca los datos en la vista general (vase
"20. Anexo").

Cambiar STROMATOLYSER-NR (SNR) y RET SEARCH (II) (RED)

A Atencin!
Para garantizar la obtencin de unos resultados del anli-
sis correctos, tenga en cuenta lo siguiente:
El reactivo de lisis STROMATOLYSER-NR y la solu-
cin colorante STROMATOLYSER-NR deben cam-
biarse siempre a la vez.
El diluyente RET SEARCH (II) y la solucin colorante
RET SEARCH (II) deben reemplazarse siempre a la
vez.

3 Importante!
RET SEARCH (II) es una solucin colorante. Si RET
SEARCH (II) entra en contacto con la piel, sta se tie de
azul y el tinte es muy difcil de quitar. Por este motivo, al
reemplazar el reactivo, es imprescindible que emplee
guantes de goma.
07.2003 3.0_es

Si RET SEARCH (II) cae sobre la piel, lvese inmediata-


mente el rea afectada con un desinfectante y luego lm-
piela minuciosamente con jabn.

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 14-19


Limpieza y mantenimiento

Para evitar la decoloracin de superficies, debe limpiar


inmediatamente la solucin colorante derramada acciden-
talmente con un trapo (mejor si est humedecido con alco-
hol).
La bolsa de desechos debe eliminarse como "basura espe-
cial".

Cambiar reactivo de lisis o diluyente


1. Asegrese de que no haya pasado la fecha de caducidad
del nuevo reactivo.
2. Extraiga la tapa del nuevo depsito.
3. Extraiga la tapa del depsito vaco y estire hacia arriba la
unidad de extraccin.
4. Coloque inmediatamente la unidad de extraccin en el
nuevo depsito y cierre la tapa.

Cambiar solucin colorante


1. Abra la tapa frontal de la unidad principal.

A Atencin!
Asegure la tapa frontal con el dispositivo de fijacin.

2. Extraiga el depsito vaco del soporte.


3. Extraiga la tapa del depsito vaco y estire el tubo hacia
arriba.
4. Extraiga la tapa del depsito nuevo y coloque dentro el
tubo recto.
5. Cierre la tapa.
6. Coloque el depsito nuevo en el soporte.

3 Importante!
Para evitar que entren burbujas en el sistema, es impres-
cindible que los depsitos con solucin colorante estn
completos y verticales en el soporte. Las burbujas en el
sistema podran falsificar los resultados del anlisis.
7. Cierre la tapa frontal de la unidad principal.
8. Pulse la tecla Reactivo en el teclado de la unidad princi-
pal.
Aparece la vista general de reactivos.
07.2003 3.0_es

9. Seleccione el reactivo correspondiente y confirme


mediante Selec.

14-20 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Limpieza y mantenimiento

10. Seleccione Ejecutar.


El reactivo se aspira y se sustituye en la unidad principal.
11. Introduzca los datos en la vista general (vase
"20. Anexo").

14.16 Cambiar aguja en perforador de tubos


Si el XE-2100 se utiliza en Modo sampler o en Modo cerrado,
la punta de la aguja del perforador de tubos con el tiempo se
despunta, puede romperse o puede causar otros problemas.
Para garantizar un funcionamiento impecable, la aguja debe
cambiarse regularmente. Cuando se han realizado un mximo
de 30.000 anlisis con el sampler, en la pantalla aparece el
mensaje "Cambie aguja muestr.".

Consejo:
La funcin depende del sistema de extraccin empleado.
Por este motivo, el reemplazo de la aguja se realiza
cuando sea necesario o segn las indicaciones del tcnico
de Sysmex.

3 Importante!
Se suministra una aguja de recambio. Para evitar interrup-
ciones ms prolongadas del servicio, despus de cambiar
la aguja debera encargar de inmediato una nueva.

Desmontaje

1. Desconecte la unidad principal del conmutador de alimen-


tacin.
2. Abra la tapa frontal de la unidad principal.

A Atencin!
Asegure la tapa frontal con el dispositivo de fijacin.

3. Desatornille los tornillos de sujecin y retire la cubierta de


la aguja.
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 14-21


Limpieza y mantenimiento

4. Desatornille los tornillos de sujecin de la cubierta de la


aguja y retire la cubierta.

5. Retire los cuatro tubos de la aguja.

Nota:
Dentro de uno de los tubos hay otro tubo. Extraiga el tubo
interior y el exterior juntos. El tubo interior se colocar ms
tarde sobre la nueva aguja.

6. Afiance el dispositivo de seguridad de la aguja con tres tor-


nillos en la aguja.

A Peligro!
Para evitar heridas, es imprescindible que el dispositivo de
seguridad de la aguja est afianzado. De lo contrario, la
aguja podra salirse y causar heridas.

Nota:
El dispositivo de seguridad se encuentra entre las piezas
de recambio suministradas.

7. Desatornille el tornillo de retencin de la copa de lavado.


8. Desatornille los tres tornillos de fijacin del dispositivo de
lavado y el tornillo de seguridad de la lmina de la aguja.
07.2003 3.0_es

14-22 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Limpieza y mantenimiento

9. Desmonte toda la unidad de la aguja y elimine los dese-


chos como corresponda.

Montaje
1. Coloque una aguja nueva sobre el pasador.
2. Desatornille primero manualmente los tres tornillos de fija-
cin del dispositivo de lavado y el tornillo de seguridad de
la lmina de la aguja.

3. Desatornille un poco el tornillo A del dispositivo de seguri-


dad de la aguja.
4. Si fuera necesario, empuje hacia arriba el dispositivo de
lavado y presione el pasador.
5. Apriete ahora de nuevo los cuatro tornillos.

6. Desatornille los tres tornillos del dispositivo de seguridad


de la aguja y retrelos.
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 14-23


Limpieza y mantenimiento

7. Vuelva a colocar los tubos y la conexin en el sentido con-


trario sobre la copa de lavado y la aguja (vase tambin el
captulo "Desmontaje").
8. Coloque de nuevo las cubiertas de la aguja y del perfora-
dor de tubos.

3 Importante!
Para garantizar que los resultados del anlisis sean
correctos, los tubos no pueden estar doblados o apreta-
dos.

9. Cierre la tapa frontal.

Poner a cero el contador

Cuando se ha cambiado la unidad de la aguja, el contador


debe ponerse a cero. Para ello, siga los siguientes pasos:
1. Llame el men Test en la unidad principal.
2. Seleccione Estado.
Aparece la pantalla de estado.
3. Seleccione Contador.
Manual Sig. ID 123456789012345 Num Aparece la visualizacin de indicaciones del contador.
C D N R DP Nm. 123456789012345 DP
No listo Xm 4. Seleccione con las teclas de flecha tvel contador PIAS
<Contador>
TOTAL 0000567890 SHUT 0000567890 en la visualizacin.
CBC 0000567890 PIAS 0000567890
DIFF 0000567890 SRV 0000567890 5. Seleccione Aceptar para poner a cero el contador.
NRBC 0000567890 FCM-MT 0000567890
RET 0000567890 RBC-MT 0000567890
WB-MT 0000567890
Seleccione Cancelar para no poner a cero el contador y
FFS 0000567890 LASER 0000567890 volver a la pantalla de estado.
El contador ser puesto a cero

Aceptar Cancelar

07.2003 3.0_es

14-24 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Limpieza y mantenimiento

14.17 Cambiar pinza para el tubo de ensayo o revestimientos de goma


Cuando una pinza est deformada o tiene los revestimientos
de goma gastados, no se pueden sostener correctamente los
tubos de ensayo. A causa de ello, el Modo sampler y el Modo
cerrado resultan perjudicados.
1. Desconecte la unidad principal del conmutador de alimen-
tacin.
2. Abra la tapa frontal de la unidad principal.

A Atencin!
Asegure la tapa frontal con el dispositivo de fijacin.

3. Desatornille los tornillos de sujecin y retire la cubierta del


perforador de tubos.

Cambiar la pinza
1. Desatornille los dos tornillos de sujecin de la pinza que
desee cambiar.
2. Retire la pinza.

3. Slo para la pinza de mezcla


Desatornille la placa de retencin de la pinza de mezcla
antigua.
Desatornille el soporte en forma de F de la nueva pinza de
mezcla y fije la placa de retencin (que acaba de desator-
nillar) en la pinza de mezcla nueva.
07.2003 3.0_es

4. Fije la pinza nueva en la posicin original. Emplee los torni-


llos que ha desatornillado en el paso 1.

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 14-25


Limpieza y mantenimiento

Tngase en cuenta: la pinza de mezcla utiliza la placa de


retencin.
Para terminar, encaje de nuevo la cubierta del perforador
de tubos y cierre la tapa frontal.

Reemplazar las laminitas de goma


1. Extraiga el revestimiento de goma de la pinza.
2. Coloque el nuevo revestimiento de goma.

Finalmente, vuelva a colocar la cubierta del perforador de


tubos.

3 Importante!
Para garantizar que los resultados del anlisis sean
correctos, los tubos no pueden estar doblados o apreta-
dos.

Cierre la tapa frontal.

14.18 Reemplazar los dispositivos de seguridad


En la unidad principal y en el compresor se encuentran unos
dispositivos de seguridad para proteger al aparato de la sobre-
tensin.

A Peligro!
Utilice slo los fusibles de la referencia indicada (vase
"14.20 Lista de reactivos y piezas de reserva recomenda-
dos").

Desconecte la unidad principal, el compresor y la IPU.


Retire de la toma de corriente el enchufe de la red del apa-
rato en el cual desee reemplazar el dispositivo de seguri-
dad.

3 Importante!
Verifique primero si hay tensin en la toma de corriente.
07.2003 3.0_es

14-26 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Limpieza y mantenimiento

En la unidad principal
1. Presione mediante un destornillador sobre el mecanismo
de enclavamiento y extraiga el soporte de fusible.
2. Reemplace el dispositivo de seguridad defectuoso.

Consejo:
Cuando no est claro cul es el dispositivo defectuoso,
para mayor seguridad, cambie ambos dispositivos.

3. Vuelva a colocar el soporte de fusible. Hace un sonido per-


ceptible al encajar.

En el compresor
1. Desatornille el soporte de fusible con un destornillador
plano en el sentido contrario a las agujas del reloj.
2. Reemplace el dispositivo de seguridad defectuoso.

Consejo:
Cuando no est claro cul es el dispositivo defectuoso,
para mayor seguridad, cambie ambos dispositivos.

3. Vuelva a atornillar el soporte de fusible.

14.19 Ajuste de la presin y el vaco


Para conseguir unos anlisis exactos es muy importante que
los valores para la presin y el vaco estn correctamente
ajustados.
Los valores nominales son:
Presin 0,25 MPa 0,01 MPa
Presin 0,16 MPa 0,001 MPa
Presin 0,07 MPa 0,001 MPa
Presin 0,03 MPa 0,001 MPa
Vaco del compresor -0,07 MPa
Vaco -0,04 MPa

3 Importante!
Durante la primera puesta en servicio, un tcnico de
Sysmex se ocupar de realizar el ajuste.
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 14-27


Limpieza y mantenimiento

Consejo:
Haga una marca en el compresor para indicar el valor
nominal.

Durante el servicio se controlan los valores.


Si uno de los valores se encuentra fuera de la tolerancia, se
visualizar un mensaje de error.

3 Importante!
Compruebe primero todos los tubos y conexiones por si
hay roturas o escapes. No prosiga con el ajuste de la pre-
sin y del vaco antes de haber subsanado los daos.

Control de presin
Compruebe la presin del tubo de presin.
Si la presin se mantiene igual, hay algn defecto en el
compresor o en los tubos de presin internos del compre-
sor.

Prueba de vaco

Compruebe la presin del tubo de vaco.


Si el vaco aumenta, el error se halla en la unidad principal.
Si el vaco permanece igual, hay algn defecto en el com-
presor o en los tubos internos a prueba de vaco del com-
presor.
1. Asegrese de que el aparato est listo para entrar en ser-
vicio.
2. Llame el men principal de la unidad principal.
3. Seleccione la funcin Test.
Aparece el men Test.
4. Seleccione Estado.
Aparece la pantalla de estado.
5. Seleccione Sensor 1.
07.2003 3.0_es

14-28 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Limpieza y mantenimiento

Manual Sig.ID 123456789012345 Num Aparece la pantalla del sensor 1. En ella se visualiza:
C D N R DP Nm. 123456789012345 DP
No Listo Xm Presin Valores nominales y presiones o vacos
<Presin>
0.25MPa 0.2464
<Temperatura>
React CMB 12.3C
existente
0.16MPa
0.07MPa
0.1570
0.0687
REAG40
REAG33
45.3C
35.3C
Temperatura Temperaturas en las cmaras de trans-
0.03MPa 0.0295 IMI DTCT 32.8C ductor y la calefaccin de reactivos
-0.07MPa -0.0733 OPT DTCT 40.3C
-0.04MPa -0.0399 RBC DTCT 25.2C PMT (SSC) Tensin fotomultiplicadora
ENVIRONMENT 23.1C
PMT(SSC) - 234 V PMT (SFL) Tensin fotomultiplicadora
PMT(SFL) - 256 V HGB 1234
LASER PWR 65.3mA LASER PWR Toma de corriente del lser
Cancelar
HGB Valor de ensayo

6. Verifique cul de los valores difiere del valor nominal.

3 Importante!
Si hay varias presiones que difieren del valor nominal,
ajuste siempre primero la presin ms elevada.

Ajustar la presin (0,25 MPa)

Consejo:
Necesitar la herramienta siguiente:
Destornillador plano

1. Desatornille el tornillo de sujecin en el sentido contrario a


las agujas del reloj; un cuarto de vuelta es suficiente.

2. Observe la indicacin en la pantalla y ajuste mediante el


botn la presin:
Girando hacia + (en el sentido de las agujas del reloj)
se aumenta el valor
Girando hacia - (en el sentido contrario a las agujas del
reloj) se reduce el valor

3 Importante!
El ajuste de la presin siempre debe partir de un valor
bajo. En caso de superar el valor nominal, reduzca la pre-
07.2003 3.0_es

sin por debajo del valor nominal y prosiga con la regula-


cin ms ajustada.

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 14-29


Limpieza y mantenimiento

3. Al terminar el ajuste, vuelva a apretar el tornillo de suje-


cin. El botn de regulacin no debe moverse!

Ajustar la presin (para 0,16 MPa, 0,07 MPa, 0,03 MPa)

3 Importante!
Los botones de ajuste estn situados en el lado izquierdo
de la unidad principal. Para abrir la cubierta, presione una
vez sobre la misma.

1. Estire el botn del regulador de presin hacia delante para


desbloquearlo.

Nota:
En algunos botones giratorios, el desbloqueo puede ser
muy difcil de realizar.

2. Observe la indicacin en la pantalla y ajuste mediante el


botn la presin:
Girando hacia + (en el sentido de las agujas del reloj)
se aumenta el valor
Girando hacia - (en el sentido contrario a las agujas del
reloj) se reduce el valor

3 Importante!
El ajuste de la presin siempre debe partir de un valor
bajo. En caso de superar el valor nominal, reduzca la pre-
sin por debajo del valor nominal y prosiga con la regula-
cin ms ajustada.

3. Cuando haya finalizado el ajuste, introduzca de nuevo el


botn del regulador de presin. El botn de regulacin no
debe moverse! 07.2003 3.0_es

14-30 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Limpieza y mantenimiento

Verificar el vaco en el compresor


Cuando el vaco en el compresor se halle por debajo de
0,04 MPA, para examinar el compresor, proceda del siguiente
modo:
Separe el tubo situado entre el compresor y la unidad prin-
cipal.

3 Importante!
Si a continuacin el vaco aumenta hasta 0,04 MPa o ms,
hay una fuga en la unidad principal. Consulte con el servi-
cio de atencin al cliente de Sysmex.
Examine los tubos situados entre la unidad principal y el
compresor y dentro del compresor. Si se ha soltado un
tubo, mntelo de nuevo.

3 Importante!
El vaco del compresor no se puede ajustar. Cuando el
compresor lleva mucho tiempo en uso, puede disminuir la
potencia del compresor y, como consecuencia de ello, el
vaco generado. En estos casos, puede que sea necesario
reparar o cambiar la bomba de vaco. Consulte con el ser-
vicio de atencin al cliente de Sysmex.

Ajustar el vaco
1. Desatornille la contratuerca.
2. Observe la indicacin en la pantalla y ajuste el vaco
mediante el tornillo de ajuste:
Girando hacia + (hacia la derecha) se aumenta el valor
Girando hacia - (hacia la izquierda) se reduce el valor

3 Importante!
El ajuste del vaco siempre debera partir de un valor bajo.
En caso de superar el valor nominal, reduzca el vaco por
debajo del valor nominal y prosiga con la regulacin ms
ajustada.
3. Al terminar el ajuste, vuelva a apretar la contratuerca. El
tornillo de ajuste no debe torcerse!
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 14-31


Limpieza y mantenimiento

14.20 Lista de reactivos y piezas de reserva recomendados

Nota:
Recomendamos tener siempre disponibles los siguientes
reactivos y piezas de reserva. Slo as se podr asegurar
la rpida reparacin de una avera del aparato.

Reactivos

Cdigo del Nombre del producto


producto
884-0871-1 CELLPACK (PK-30L) (20 L)
834-00111-0 CELLPACK (PK-30L) (10 L)
834-0032-4 CELLSHEATH (SE-90L) (20 L)
834-0032-10 CELLSHEATH (SE-90L) (10 L)
944-0461-3 STROMATOLYSER-FB (FBA-200A) (5 L)
984-1771-2 STROMATOLYSER-4DL (FFD-200A)
(5 L)
984-1721-6 STROMATOLYSER-4DS (FFS-800A)
(3 x 42 mL)
984-1671-7 STROMATOLYSER-NR (SNR-900A)
(lisis: 1 L; solucin colorante: 12 mL)
904-1151-1 SULFOLYSER (SLS-220A) (5 L)
934-0671-6 STROMATOLYSER-IM (SIM-220A) (10 L)
984-1621-1 RET SEARCH (II) (RED-700A)
(lisis: 1 L; solucin colorante: 12 mL)
834-0162-1 CELLCLEAN (CL-50) (50 mL) 07.2003 3.0_es

14-32 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Limpieza y mantenimiento

Piezas de reserva

Cdigo del Nombre del producto


producto
971-0583-5 Piercer Set No. 1 (XE/Standard)
366-1229-0 Tube Holder No 56
366-1231-8 Tube Holder No. 58
833-3312-0 Sample Rack (6/Pack) (C-2)
923-8101-4 Hand Clipper S#4 Assy (C1/Pier)
368-0079-9 Rubber Plate No. 39
266-5293-0 Fuse 250V 3.15A No. 19195 (Europe)
443-2224-6 HEPA-Filter (with PRE)
462-3520-5 Transducer Brush
983-8861-9 Float Switch No. 25 Assy (C1/5L)
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 14-33


Limpieza y mantenimiento

07.2003 3.0_es

14-34 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Qu hacer cuando...?

15. Qu hacer cuando...?


En un aparato tan complejo como el XE-2100 pueden ocurrir
diferentes errores:
Fallos generales, errores del aparato.
En caso de otros errores suena una seal acstica y se
muestra un mensaje de error en la pantalla. Mediante la
tecla HELP podr abrir una pantalla donde se explican en
forma de texto las medidas para solucionar el error. En
caso de que ocurran varios errores simultneamente, se
visualizarn en orden de importancia.
Si un error afecta slo a un resultado de anlisis concreto,
ste se marca con una seal de referencia (vase captulo
"9. Visor").

B Peligro!
Antes de abrir el aparato es imprescindible desconectar el
enchufe de la red. En caso contrario existe el peligro de
electrocucin y el aparato puede sufrir daos.

3 Importante!
Consulte con el servicio tcnico de Sysmex en caso de
errores que no pueda solucionar solo. Anote previamente
los siguientes datos, para que el servicio pueda ayudarle
con la mayor rapidez
la denominacin exacta del aparato (vase la placa
indicadora de tipo)
el nmero de serie del aparato (en la unidad principal,
tapa frontal abierta!)
el nmero de cliente
los mensajes de error

3 Importante!
En caso de una desconexin de la alimentacin elctrica
durante el servicio, cambie el interruptor principal a la posi-
cin 0 OFF.
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 15-1


Qu hacer cuando...?

Registro de errores

En el registro de errores se listan los errores aparecidos con


cdigo y parmetro de error. Los errores se clasifican cronol-
gicamente despus de que aparezcan. Se memorizan hasta
un total de 100 errores. Si aparecen ms errores, se borrar
automticamente la entrada ms antigua.
Proceda de la siguiente forma para solicitar el registro de erro-
res:
1. Seleccione la pantalla Servicio.
2. Haga clic en el botn Error log.
Se visualiza el registro de errores.
XE-2100 - [ErrorLog]
Archivo Edicin Ver Resultados Acciones Perifricos Configuracin Ventana ?

Abrir
Abrir Guardar
Guardar Copia Propied.
Propied. Men QC LTrabajo Explor. Visor Auto
Auto Manual Eliminar Anterior Siguiente
Manual Ults.20
Ults.20 Validar
Validar Pends.
Fecha Hora Mensaje
2000/08/05 07:56:44 415010[2321.2318]
2000/08/05 07:55:44 -125025[-2147483648-2147483648]
2000/08/05 07:55:34 -121225[-2147483648-2147483648]
2000/08/05 07:54:58 -123225[-2147483648-2147483648]
2000/08/05 07:54:29 -125035[-2147483648-2147483648]
2000/08/05 07:53:59 125025[310-2147483648]
2000/08/05 07:53:59 125035[309-2147483648]
2000/08/05 07:53:59 121225[264-2147483648]
2000/08/05 07:53:59 123225[358-2147483648]
2000/08/03 10:56:37 461000[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:55:11 461010[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:54:11 461000[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:53:39 461000[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:53:06 461000[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:51:07 471040[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:50:21 -422010[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:49:57 422010[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:47:35 422030[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:46:32 461000[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:45:33 414050[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:44:33 464010[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:42:45 461000[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:41:33 464010[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:41:21 461000[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:40:18 464010[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:39:48 461000[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:38:39 464010[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:38:27 461000[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:38:18 464050[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:37:19 464010[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:33:03 461000[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:32:50 464050[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:32:50 464060[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:31:50 464010[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:31:39 461000[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:31:29 464050[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:30:31 464010[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:29:52 461000[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:29:42 464050[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:28:44 464010[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:27:18 464010[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:26:23 461000[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:26:12 464050[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:25:11 464010[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:24:52 464010[-2147483648-2147483648]
2000/08/03 10:24:48 461000[-2147483648-2147483648]

Listo XE-2100-1 HOST(HC)

07.2003 3.0_es

15-2 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Qu hacer cuando...?

15.1 Fallos generales, errores del aparato

Anomala Medidas
XE-2100 est conectado, pero no arranca. Compruebe si el enchufe est conectado
correctamente a la red.
Compruebe con otro aparato si el enchufe est
bajo tensin.
Compruebe si los fusibles estn en buen
estado y, dado el caso, sustityalos (vase
"14.18 Reemplazar los dispositivos de seguri-
dad").
Despus de conectar no aparece ningn men- Ha ocurrido un error de memoria. Desconecte
saje, pero suena una seal acstica. el aparato y espere unos 2 minutos antes de
volver a conectarlo.
En caso de que el error contine, consulte con
el servicio tcnico de Sysmex.
Ningn mensaje en la pantalla. Compruebe el ajuste de contraste de la panta-
lla (vase "5.5 Configuracin bsica del apa-
rato").
Ninguna reaccin al pulsar el teclado. Si en la pantalla se visualiza "Compresor des-
conectado", significa que se ha desconectado
automticamente el compresor. Abra mediante
SAMPLER la pantalla de anlisis y pulse la
tecla de inicio.
Escape de lquido. Desconecte el aparato y elimine el lquido. En
caso de que, despus de volver a conectar,
contine el escape de lquido, desconecte el
aparato e informe al servicio tcnico de Sys-
mex.
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 15-3


Qu hacer cuando...?

15.2 Mensajes de error

Aspectos generales

En caso de error suena una seal acstica y se visualiza un


mensaje de error en la pantalla.
Pulse la tecla HELP para desconectar la seal acstica.
En la pantalla se describen en forma de texto las medidas a
tomar para solucionar el error.
Siga las instrucciones.
En algunos casos es posible suprimir el mensaje de error.
En este caso el anlisis no ser posible, pero podr con-
sultar y analizar los datos guardados.

En caso de que ocurran varios errores simultneamente, se


visualizarn en orden de importancia.
Pulse de nuevo la tecla HELP.
Se visualizar el men de ayuda para el primer error de la
lista.
Siga las instrucciones.

3 Importante!
Si aparecen muchos mensajes de error, vendra a signifi-
car que debera realizarse un test. Las instrucciones deta-
lladas acerca de la forma de realizar este test se encuen-
tran en el captulo "15.3 Tests".
Test de sampler
Perforador de tubos
Cdigo de barras
Motor
SRV
Contador

Pulse HELP para abrir la siguiente pantalla.


07.2003 3.0_es

15-4 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Qu hacer cuando...?

Categoras

Los posibles errores afectan de forma distinta a los anlisis ya


realizados y al aparato. Se diferencian las siguientes catego-
ras:
Error de anlisis:
El anlisis finaliza, los datos del anlisis son marcados como
anormales y guardados. El sistema vuelve al estado de listo
para servicio.
Se indican los mensajes "Error anlisis" y "Compruebe resul-
tados almacenados".
No listo para servicio:
El anlisis finaliza. A continuacin, el sistema no est listo
para el servicio y no podr realizar nuevos anlisis hasta que
se haya subsanado el error.
Se indica el mensaje "No listo" y el correspondiente mensaje
de error.
Error de anlisis/No listo para servicio:
El anlisis finaliza, los datos del anlisis son marcados
como anormales y guardados.
Se indica nicamente un mensaje de error.
A continuacin, el sistema no est listo para el servicio y no
podr realizar nuevos anlisis hasta que se haya subsanado
el error.
Se indican los mensajes "No listo" y "Error anlisis".
Si se trabaja en el Modo sampler, se indican los mensajes
"Error anlisis" y "Compruebe resultados almacenados".
Mensajes de advertencia:
El anlisis puede realizarse, pero los resultados deberan
comprobarse despus. Se indica un mensaje de advertencia.
Si se ha eliminado la causa del mensaje de advertencia, ste
desaparecer.
Parada de emergencia:
El anlisis se interrumpe y se detienen todas las secuencias.
Desconecte el aparato y espere como mnimo 10 minutos
antes de volver a conectarlo.

Nota:
Los resultados de muestra, en los cuales ha aparecido un
error, son caracterizados con **** o ---- .
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 15-5


Qu hacer cuando...?

Lista de errores (por orden alfabtico)

Mensaje de error Pgina


0,03 MPa Error 15-12
-0,04 MPa Error 15-12
0,07 MPa Error 15-11
-0,07 MPa Error 15-12
0,16 MPa Error 15-11
0,25 MPa Error 15-11
33 C RH Temp High; 33 C RH Temp Low 15-14
33 C RH Therm Sens ERR 15-15
40 C RH Temp High; 40 C RH Temp Low 15-14
40 C RH Therm Sens ERR 15-15
Cambie aguja muestr. 15-32
Camp. nivel react. ESE; Camp. nivel react. SIM; 15-16
Camp. nivel react. EPK; Camp. nivel react. SLS;
Camp. nivel react. FBA, Camp. nivel react. FFD;
Camp. nivel react. FFS; Camp. nivel react. SNR;
Camp. nivel react. RED
Chamber EPK Error; Chamber ESE Error; Cham- 15-16
ber SIM Error; Chamber FCM Sheath ERR
Comp. cubierta lser 15-29
Comp. cubierta muestr. 15-21
Comp. nivel residuos 15-17
Comp. puerta cmara IMI 15-13
Comp. puerta cmara RBC 15-13
Control caducado 15-32
Demasiados racks 15-25
DP Error 15-30
Ejecute limp. flowcell 15-33
Ejecute shutdown 15-32
Env Therm Sens ERR 15-16
Error Datos 15-29
Error entrada ctrl. 15-32
Error entrada rack; Rack Feed In Init. ERR 15-21
Error lectura ID muest.; Error lectura ID rack 15-31
Error lmite Xm; Error lmite L-J; Error lmite Xb 15-32
Error salida Rack; Rack Feed Out Init. ERR 15-23
Error sens. asp. mues. 15-21
FCM Detector Temp High; FCM Detector Temp 15-14
Low
FCM RU Temp High; FCM RU Temp Low 15-14
FCM RU Therm Sens ERR 15-15
FCM Sheath Motor Error 15-18
FCM TD Therm Sens ERR 15-15
07.2003 3.0_es

Hand Init Position ERR; Hand Move Position ERR 15-23

15-6 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Qu hacer cuando...?

Mensaje de error Pgina


Hand Upper Position ERR; Hand Lower Position 15-23
ERR
HGB Drain Error 15-27
HGB Error 15-27
IMI Detector Error 15-27
IMI Detector Temp High; IMI Detector Temp Low 15-13
IMI Fast To Start; IMI Count Too Short 15-25
IMI RF Noise Error 15-26
IMI Slow To Start; IMI Count Too Long 15-25
IMI TD Therm Sens ERR 15-15
IPU Com. Error 15-31
IPU Error 15-31
Laser Power Error 15-29
Laser Tube Aged 15-29
Low Count Error 15-27
Mixing Motor Error 15-18
Muestra insuficiente 15-20
No se aspir muestra 15-19
Presin demasiado baja 15-12
Rack Move Error 1 15-22
Rack Move Error 2 15-22
Rack Move Error 3 15-22
Rack no detectado 15-25
Rack no detectado 15-22
Rack Shift Function ERR 15-22
Rack Shift Home Pos.ERR 15-22
RAM Error; Setup Data Error 15-30
RBC Bubble Error; RBC Clog Error 15-26
RBC CCSD Noise Error; PLT CCSD Noise Error; 15-26
IMI CCSD Noise Error; FCM CCSD Noise Error
RBC Chamber Drain Error 15-17
RBC Detector Temp High; RBC Detector Temp 15-13
Low
RBC Sampling Error; PLT Sampling Error 15-26
RBC Sheath Motor Error 15-18
RBC-CH Error; PLT-CH Error 15-28
RET Error 15-27
RET-CH Error 15-28
Rinse Motor Error 15-18
Ruido de fondo 15-25
Sampler Start ERR(BSNS); Sampler Start 15-25
ERR(SNS4); Sampler Start ERR(SNS5)
SRV Lower Position ERR; SRV Upper Position 15-20
07.2003 3.0_es

ERR
SRV necesita limpieza 15-32

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 15-7


Qu hacer cuando...?

Mensaje de error Pgina


TC Com. Error; ID Unit Com. Error; Sampler Com. 15-30
Error
Tube Clamp Error 15-24
Tube Inv. Position ERR 15-24
Tube Sensor Error 15-24
Vol. sangre demas. bajo 15-19
Waste Chamber 1 Error; Waste Chamber 2 Error; 15-17
Waste Chamber 3 Error
WB Asp Motor Error 15-17
WBC/BASO Sampling Error; Diff Sampling Error; 15-26
NRBC Sampling Error; RET Sampling Error
WBC/BASO-CH Error; DIFF-CH Error; NRBC-CH 15-28
Error

Lista de errores (ordenada por funciones)

Presin/Vaco
0,03 MPa Error 15-12
0,07 MPa Error 15-11
0,16 MPa Error 15-11
0,25 MPa Error 15-11
-0,04 MPa Error 15-12
-0,07 MPa Error 15-12
Presin demasiado baja 15-12

Error de temperatura
Comp. puerta cmara RBC 15-13
Comp. puerta cmara IMI 15-13
RBC Detector Temp High; RBC Detector Temp 15-13
Low
IMI Detector Temp High; IMI Detector Temp Low 15-13
40 C RH Temp High; 40 C RH Temp Low 15-14
33 C RH Temp High; 33 C RH Temp Low 15-14
FCM RU Temp High; FCM RU Temp Low 15-14
FCM Detector Temp High; FCM Detector Temp 15-14
Low
IMI TD Therm Sens ERR 15-15
33 C RH Therm Sens ERR 15-15
40 C RH Therm Sens ERR 15-15
FCM RU Therm Sens ERR 15-15
FCM TD Therm Sens ERR 15-15
Env Therm Sens ERR 15-16
07.2003 3.0_es

15-8 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Qu hacer cuando...?

Chamber error
Camp. nivel react. ESE; Camp. nivel react. SIM; 15-16
Camp. nivel react. EPK; Camp. nivel react. SLS;
Camp. nivel react. FBA, Camp. nivel react. FFD;
Camp. nivel react. FFS; Camp. nivel react. SNR;
Camp. nivel react. RED
Chamber EPK Error; Chamber ESE Error; Cham- 15-16
ber SIM Error; Chamber FCM Sheath ERR
Waste Chamber 1 Error; Waste Chamber 2 Error; 15-17
Waste Chamber 3 Error
RBC Chamber Drain Error 15-17
Comp. nivel residuos 15-17

Error de motor
WB Asp Motor Error 15-17
RBC Sheath Motor Error 15-18
FCM Sheath Motor Error 15-18
Rinse Motor Error 15-18
Mixing Motor Error 15-18

Error de aspiracin y dilucin WB


Vol. sangre demas. bajo 15-19
No se aspir muestra 15-19
Muestra insuficiente 15-20
SRV Lower Position ERR; SRV Upper Position 15-20
ERR
Error sens. asp. mues. 15-21

Error de funcionamiento del sampler


Comp. cubierta muestr. 15-21
Error entrada rack; Rack Feed In Init. ERR 15-21
Rack Shift Function ERR 15-22
Rack Shift Home Pos.ERR 15-22
Rack no detectado 15-22
Rack Move Error 1 15-22
Rack Move Error 2 15-22
Rack Move Error 3 15-22
Error salida Rack; Rack Feed Out Init. ERR 15-23
Hand Init Position ERR; Hand Move Position ERR 15-23
Hand Upper Position ERR; Hand Lower Position 15-23
ERR
Tube Inv. Position ERR 15-24
Tube Sensor Error 15-24
Tube Clamp Error 15-24
Demasiados racks 15-25
07.2003 3.0_es

Sampler Start ERR(BSNS); Sampler Start 15-25


ERR(SNS4); Sampler Start ERR(SNS5)
Rack no detectado 15-25

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 15-9


Qu hacer cuando...?

Error volumtrico de bloque


IMI Slow To Start; IMI Count Too Long 15-25
IMI Fast To Start; IMI Count Too Short 15-25

Error de anlisis
Ruido de fondo 15-25
RBC Sampling Error; PLT Sampling Error 15-26
WBC/BASO Sampling Error; Diff Sampling Error; 15-26
NRBC Sampling Error; RET Sampling Error
RBC CCSD Noise Error; PLT CCSD Noise Error; 15-26
IMI CCSD Noise Error; FCM CCSD Noise Error
IMI RF Noise Error 15-26
RBC Bubble Error; RBC Clog Error 15-26
Low Count Error 15-27
HGB Error 15-27
HGB Drain Error 15-27
IMI Detector Error 15-27
RET Error 15-27
WBC/BASO-CH Error; DIFF-CH Error; NRBC-CH 15-28
Error
RBC-CH Error; PLT-CH Error 15-28
RET-CH Error 15-28
Error Datos 15-29

Laser Power Error


Laser Tube Aged 15-29
Laser Power Error 15-29
Comp. cubierta lser 15-29

Error de subproceso
TC Com. Error; ID Unit Com. Error; Sampler Com. 15-30
Error

Error de memoria
RAM Error; Setup Data Error 15-30

Error de seal externa


DP Error 15-30
IPU Com. Error 15-31
IPU Error 15-31

Error de ID
Error lectura ID muest.; Error lectura ID rack 15-31
07.2003 3.0_es

15-10 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Qu hacer cuando...?

Error de QC
Error lmite Xm; Error lmite L-J; Error lmite Xb 15-32
Control caducado 15-32
Error entrada ctrl. 15-32

Error de mantenimiento
Cambie aguja muestr. 15-32
Ejecute shutdown 15-32
SRV necesita limpieza 15-32
Ejecute limp. flowcell 15-33

Mensajes de error, causas y soluciones

Mensaje de error: Posibles causas:


0,25 MPa Error Error de ajuste con presin de 0,25 MPa
Estado: Presin en el compresor no alcanzada
No listo para servicio Fuga en el tubo o pieza de conexin
Categora: Medidas para solucionar el error:
Error de anlisis 1. Ajuste la presin a 0,25 MPa (vase captulo 14.19).
2. Compruebe la alimentacin de red del compresor,
conecte el compresor en caso necesario.
3. Inspeccione si en el conducto de presin existen conexio-
nes sueltas o tubos rotos. Dado el caso, vuelva a conec-
tarlos o sustityalos.
Mensaje de error: Posibles causas:
0,16 MPa Error Error de ajuste con presin de 0,16 MPa
Estado: Regulador para presin 0,16 MPa defectuoso
No listo para servicio Medidas para solucionar el error:
Categora: Ajuste la presin a 0,16 MPa (vase captulo 14.19).
Error de anlisis Si no es posible un ajuste de la presin, significa que el
regulador est defectuoso. Consulte con el servicio de
atencin al cliente de Sysmex.
Mensaje de error: Posibles causas:
0,07 MPa Error Error de ajuste con presin a 0,07 MPa
Estado: Regulador para presin 0,07 MPa defectuoso
No listo para servicio Medidas para solucionar el error:
Categora: Ajuste la presin a 0,07 MPa (vase captulo 14.19).
Error de anlisis Si no es posible un ajuste de la presin, significa que el
regulador est defectuoso. Consulte con el servicio de
atencin al cliente de Sysmex.
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 15-11


Qu hacer cuando...?

Mensaje de error: Posibles causas:


0,03 MPa Error Error de ajuste con presin a 0,03 MPa
Estado: Regulador para presin 0,03 MPa defectuoso
No listo para servicio Medidas para solucionar el error:
Categora: Ajuste la presin a 0,03 MPa (vase captulo 14.19).
Error de anlisis Si no es posible un ajuste de la presin, significa que el
regulador est defectuoso. Consulte con el servicio de
atencin al cliente de Sysmex.
Mensaje de error: Posibles causas:
-0,07 MPa Error Vaco en el compresor no alcanzado
Estado: Fuga en el tubo o pieza de conexin
No listo para servicio Medidas para solucionar el error:
Categora: Inspeccione si en el conducto de vaco existen conexiones
Error de anlisis sueltas o tubos rotos. Dado el caso, vuelva a conectarlos
o sustityalos.
Seguramente el compresor est defectuoso. Consulte con
el servicio de atencin al cliente de Sysmex.
Mensaje de error: Posibles causas:
-0,04 MPa Error Error de ajuste con 0,04 MPa
Estado: Reflujo de lquido en la cmara atrapalquidos
No listo para servicio Fuga en el tubo o pieza de conexin
Categora: Medidas para solucionar el error:
Error de anlisis 1. Ajuste el vaco a 0,04 MPa (vase captulo 14.19).
2. Elimine el lquido saliente de la cmara atrapalquidos del
compresor (vase Captulo 14.4).
3. Inspeccione si en el conducto de vaco existen conexiones
sueltas o tubos rotos. Dado el caso, vuelva a conectarlos
o sustityalos.
Mensaje de error: Posibles causas:
Presin demasiado baja El compresor se ha desconectado repentinamente
Estado: durante el servicio.
No listo para servicio El tubo se aire comprimido se ha soltado.
Categora: Medidas para solucionar el error:
Parada de emergencia 1. Compruebe la alimentacin de red del compresor,
conecte el compresor en caso necesario.
2. Inspeccione si en el conducto de presin existen conexio-
nes sueltas. Conctelas de nuevo, llegado el caso.
07.2003 3.0_es

15-12 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Qu hacer cuando...?

Mensaje de error: Posibles causas:


Comp. puerta cmara RBC La cubierta del detector RBC est abierta.
Estado: El sensor de la cubiertas del detector RBC est defec-
No listo para servicio tuoso.
Medidas para solucionar el error:
Cierre la cubierta del detector RBC.
Si el error vuelve a producirse, se debe seguramente a
que el sensor est defectuoso. Consulte con el servicio de
atencin al cliente de Sysmex.
Mensaje de error: Posibles causas:
Comp. puerta cmara IMI La cubierta del detector IMI est abierta.
Estado: El sensor de la cubiertas del detector IMI est defectuoso.
No listo para servicio Medidas para solucionar el error:
Cierre la cubierta del detector IMI.
Si el error vuelve a producirse, se debe seguramente a
que el sensor est defectuoso. Consulte con el servicio de
atencin al cliente de Sysmex.
Mensaje de error: Posibles causas:
RBC Detector Temp High; La temperatura de la muestra en el detector RBC se sita
RBC Detector Temp Low entre los 10 y 40 C.
Categora: Medidas para solucionar el error:
Error de anlisis Asegrese de que la temperatura ambiente est entre los
15 y 30 C (ptima 25 C).
Mensaje de error: Posibles causas:
IMI Detector Temp High; La temperatura en el detector IMI se sita fuera del mar-
IMI Detector Temp Low gen predeterminado.
Estado: Medidas para solucionar el error:
No listo para servicio Espere hasta que la temperatura se estabilice en el mar-
Categora: gen predeterminado.
Error de anlisis Si el mensaje se indica todava 30 minutos despus de
haber sido conectada la unidad principal, se debe segura-
mente a un funcionamiento incorrecto. Consulte con el
servicio de atencin al cliente de Sysmex.

Nota:
Mientras se muestra este error, pueden realizarse anlisis
CBC y RET.
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 15-13


Qu hacer cuando...?

Mensaje de error: Posibles causas:


40 C RH Temp High; La temperatura de la calefaccin de reactivos para 40 C
40 C RH Temp Low est fuera del margen predeterminado.
Estado: Medidas para solucionar el error:
No listo para servicio Espere hasta que la temperatura se estabilice en el mar-
Categora: gen predeterminado.
Error de anlisis Si el mensaje se indica todava 30 minutos despus de
haber sido conectada la unidad principal, se debe segura-
mente a un funcionamiento incorrecto. Consulte con el
servicio de atencin al cliente de Sysmex.
Mensaje de error: Posibles causas:
33 C RH Temp High; La temperatura de la calefaccin de reactivos para 33 C
33 C RH Temp Low est fuera del margen predeterminado.
Estado: Medidas para solucionar el error:
No listo para servicio Espere hasta que la temperatura se estabilice en el mar-
Categora: gen predeterminado.
Error de anlisis Si el mensaje se indica todava 30 minutos despus de
haber sido conectada la unidad principal, se debe segura-
mente a un funcionamiento incorrecto. Consulte con el
servicio de atencin al cliente de Sysmex.
Mensaje de error: Posibles causas:
FCM RU Temp High; La temperatura en la cmara de reaccin de la clula de
FCM RU Temp Low flujo est fuera del margen predeterminado.
Estado: Medidas para solucionar el error:
No listo para servicio Espere hasta que la temperatura se estabilice en el mar-
Categora: gen predeterminado.
Error de anlisis Si el mensaje se indica todava 30 minutos despus de
haber sido conectada la unidad principal, se debe segura-
mente a un funcionamiento incorrecto. Consulte con el
servicio de atencin al cliente de Sysmex.
Mensaje de error: Posibles causas:
FCM Detector Temp High; La temperatura en el detector ptico se sita fuera del
FCM Detector Temp Low margen predeterminado.
Estado: Medidas para solucionar el error:
No listo para servicio Espere hasta que la temperatura se estabilice en el mar-
Categora: gen predeterminado.
Error de anlisis Si el mensaje se indica todava 30 minutos despus de
haber sido conectada la unidad principal, se debe segura-
mente a un funcionamiento incorrecto. Consulte con el
servicio de atencin al cliente de Sysmex.
07.2003 3.0_es

15-14 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Qu hacer cuando...?

Mensaje de error: Posibles causas:


IMI TD Therm Sens ERR Un termosensor del detector IMI est averiado
Estado: Medidas para solucionar el error:
No listo para servicio Desconecte la unidad principal del conmutador de alimen-
tacin y espere como mnimo 5 segundos antes de volver
a conectarla.
Si el mensaje de error se muestra todava, informe al ser-
vicio de atencin al cliente de Sysmex.
Mensaje de error: Posibles causas:
33 C RH Therm Sens ERR Un sensor trmico de la calefaccin de reactivos para
Estado: 33 C est defectuoso.
No listo para servicio Medidas para solucionar el error:
Desconecte la unidad principal del conmutador de alimen-
tacin y espere como mnimo 5 segundos antes de volver
a conectarla.
Si el mensaje de error se muestra todava, informe al ser-
vicio de atencin al cliente de Sysmex.
Mensaje de error: Posibles causas:
40 C RH Therm Sens ERR Un sensor trmico de la calefaccin de reactivos para
Estado: 40 C est defectuoso.
No listo para servicio Medidas para solucionar el error:
Categora: Desconecte la unidad principal del conmutador de alimen-
tacin y espere como mnimo 5 segundos antes de volver
Error de anlisis a conectarla.
Si el mensaje de error se muestra todava, informe al ser-
vicio de atencin al cliente de Sysmex.
Mensaje de error: Posibles causas:
FCM RU Therm Sens ERR Un termosensor de la cmara de reaccin est defec-
Estado: tuoso.
No listo para servicio Medidas para solucionar el error:
Categora: Desconecte la unidad principal del conmutador de alimen-
tacin y espere como mnimo 5 segundos antes de volver
Error de anlisis a conectarla.
Si el mensaje de error se muestra todava, informe al ser-
vicio de atencin al cliente de Sysmex.
Mensaje de error: Posibles causas:
FCM TD Therm Sens ERR Un termosensor del detector ptico est defectuoso.
Estado: Medidas para solucionar el error:
No listo para servicio Desconecte la unidad principal del conmutador de alimen-
Categora: tacin y espere como mnimo 5 segundos antes de volver
a conectarla.
Error de anlisis
07.2003 3.0_es

Si el mensaje de error se muestra todava, informe al ser-


vicio de atencin al cliente de Sysmex.

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 15-15


Qu hacer cuando...?

Mensaje de error: Posibles causas:


Env Therm Sens ERR Un sensor trmico de la temperatura ambiente est defec-
Estado: tuoso.
No listo para servicio Medidas para solucionar el error:
Categora: Desconecte la unidad principal del conmutador de alimen-
tacin y espere como mnimo 5 segundos antes de volver
Error de anlisis a conectarla.
Si el mensaje de error se muestra todava, informe al ser-
vicio de atencin al cliente de Sysmex.
Mensaje de error: Posibles causas:
Camp. nivel react. ESE; Demasiado poco reactivo
Camp. nivel react. SIM; Mal funcionamiento del sensor de nivel
Camp. nivel react. EPK;
Camp. nivel react. SLS; Error en el sistema hidrulico
Camp. nivel react. FBA, Medidas para solucionar el error:
Camp. nivel react. FFD; Cambie el reactivo correspondiente (vase para ello el
Camp. nivel react. FFS; captulo "14. Limpieza y mantenimiento".
Camp. nivel react. SNR;
Si se sigue mostrando el mensaje de error:
Camp. nivel react. RED
Estado: 1. Examine el sensor de nivel.

No listo para servicio 2. Examine el sistema hidrulico. Preste atencin a las


conexiones o tubos sueltos, rotos o aflojados del reactivo
indicado en el mensaje de error. Si encuentra un error, eli-
mnelo de la forma adecuada.

Nota:
Mientras se muestra el error "Camp. nivel react. SIM",
"Camp. nivel react. FFD" o "Camp. nivel react. FFS", pue-
den realizarse anlisis CBC y RET.
Mientras se muestra el error "Camp. nivel react. SNR",
pueden realizarse anlisis CBC, DIFF y RET.
Mientras se muestra el error "Camp. nivel react. RED",
pueden realizarse anlisis CBC, DIFF y NRBC.
Mensaje de error: Posibles causas:
Chamber EPK Error; Los tubos entre depsito de reactivo y unidad principal
Chamber ESE Error; estn retorcidos, obstruidos o sueltos.
Chamber SIM Error; Medidas para solucionar el error:
Chamber FCM Sheath ERR
1. Examine los tubos.
Estado:
2. A continuacin, pulse la tecla HELP en el teclado de la
No listo para servicio
unidad principal y seleccione la funcin Aceptar en la
pantalla Men principal.

Nota:
07.2003 3.0_es

Mientras se indica el error "Chamber SIM Error", pueden


realizarse anlisis CBC.

15-16 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Qu hacer cuando...?

Mensaje de error: Posibles causas:


Waste Chamber 1 Error; El tubo de desage est retorcido u obstruido
Waste Chamber 2 Error; Medidas para solucionar el error:
Waste Chamber 3 Error
1. Examine los tubos de desage.
Estado:
2. Si el tubo de desage conectado a la toma del depsito de
No listo para servicio
desechos est retorcido u obstruido, deber cambiarlo o
limpiarlo.
3. Examine especialmente la zona alrededor de la toma del
depsito de desechos para localizar residuos u obstruc-
ciones.
4. A continuacin, pulse la tecla HELP en el teclado de la
unidad principal y seleccione la funcin Aceptar en la
pantalla Men principal para lavar la cmara de dese-
chos.
Mensaje de error: Posibles causas:
RBC Chamber Drain Error El tubo de desage RBC est retorcido u obstruido
Estado: Medidas para solucionar el error:
No listo para servicio 1. Examine los tubos de desage RBC.
2. Si el tubo de desage conectado a la toma del depsito de
desechos est retorcido u obstruido, deber cambiarlo o
limpiarlo.
3. Examine especialmente la zona alrededor de la toma del
depsito de desechos para localizar residuos u obstruc-
ciones.
4. A continuacin, pulse la tecla HELP en el teclado de la
unidad principal y seleccione la funcin Aceptar en la
pantalla Men principal.
Mensaje de error: Posibles causas:
Comp. nivel residuos El depsito de desechos est lleno
Estado: Medidas para solucionar el error:
No listo para servicio Sustituir el depsito de desechos (vase captulo 14.14)
Mensaje de error: Posibles causas:
WB Asp Motor Error La carga en el motor de aspiracin de sangre es anormal-
Estado: mente elevada.
No listo para servicio Medidas para solucionar el error:
Categora: 1. Examine la bomba de aspiracin de sangre.
Error de anlisis 2. Asegrese de que ningn tubo o conexin entra en con-
tacto con la parte superior o inferior de la bomba de san-
gre.
3. A continuacin, pulse la tecla HELP en el teclado de la
unidad principal y seleccione la funcin Aceptar en la
07.2003 3.0_es

pantalla Men principal para comprobar la funcin de la


bomba.

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 15-17


Qu hacer cuando...?

Mensaje de error: Posibles causas:


RBC Sheath Motor Error La carga en el mbolo de inyeccin RBC-Sheath es anor-
Estado: malmente elevada.
No listo para servicio Medidas para solucionar el error:
Categora: 1. Examine el mbolo de inyeccin RBC-Sheath.
Error de anlisis 2. Asegrese de que ningn tubo o conexin entra en con-
tacto con la parte superior o inferior del mbolo de inyec-
cin RBC-Sheath.
3. A continuacin, pulse la tecla HELP en el teclado de la
unidad principal y seleccione la funcin Aceptar en la
pantalla Men principal para comprobar la funcin.
Mensaje de error: Posibles causas:
FCM Sheath Motor Error La carga en el mbolo de inyeccin Sheath de la clula de
Estado: flujo es anormalmente elevada.
No listo para servicio Medidas para solucionar el error:
Categora: 1. Examine el mbolo de inyeccin FCM-Sheath.
Error de anlisis 2. Asegrese de que ningn tubo o conexin entra en con-
tacto con la parte superior o inferior del mbolo de inyec-
cin FCM-Sheath.
3. A continuacin, pulse la tecla HELP en el teclado de la
unidad principal y seleccione la funcin Aceptar en la
pantalla Men principal para comprobar la funcin.
Mensaje de error: Posibles causas:
Rinse Motor Error La carga en el motor del dispositivo de lavado es anormal-
Estado: mente elevada.
No listo para servicio Medidas para solucionar el error:
Categora: 1. Examine el dispositivo de lavado.
Error de anlisis 2. Asegrese de que ningn tubo o conexin entra en con-
tacto con la parte superior o inferior del dispositivo de
lavado.
3. A continuacin, pulse la tecla HELP en el teclado de la
unidad principal y seleccione la funcin Aceptar en la
pantalla Men principal para comprobar la funcin.
Mensaje de error: Posibles causas:
Mixing Motor Error La carga en el motor hbrido de la cmara de reaccin es
Estado: anormalmente elevada.
No listo para servicio Medidas para solucionar el error:
Categora: 1. Examine el motor hbrido de la cmara de reaccin.
Error de anlisis 2. Asegrese de que ningn tubo entra en contacto con el
motor hbrido.
3. A continuacin, pulse la tecla HELP en el teclado de la
07.2003 3.0_es

unidad principal y seleccione la funcin Aceptar en la


pantalla Men principal para comprobar la funcin.

15-18 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Qu hacer cuando...?

Mensaje de error: Posibles causas:


Vol. sangre demas. bajo Demasiado poco material de muestra para los anlisis de
Estado: sampler (debe disponerse como mnimo de 1 mL de san-
gre).
Listo para el servicio
Medidas para solucionar el error:
Categora:
Analice la muestra en el Modo manual o capilar.
Error de anlisis
Mensaje de error: Posibles causas:
No se aspir muestra Muestra de sangre anormal:
Estado: La muestra de sangre est aglutinada
Muestra de anemia extrema
No listo para servicio
Las siguientes piezas pueden estar obstruidas:
Categora: Perforador de tubos
Error de anlisis Vlvula de dosificacin de muestras
Tubos de aspiracin de sangre
Los tubos de aspiracin de sangre no estn conectados al
sampler
Medidas para solucionar el error:
Comprobar muestra de sangre y analizarla de nuevo.
Limpiar perforador de tubos, SRV y tubos de aspiracin
de sangre de la siguiente forma:
1. Realice un cierre (vase captulo 14.3).
2. Realice a continuacin un lavado automtico.
3. Si la obstruccin no puede eliminarse por completo, vierta
CELLCLEAN en el tubo de ensayo. Analcelo en el Modo
sampler, para limpiar el perforador de tubos y los tubos de
aspiracin de sangre.
4. Si el error persiste, se deber seguramente a que la aguja
del perforador de tubos esta obstruida. Sustityala (vase
captulo 14.16).
5. Si el aparato est de nuevo listo para el servicio, analice la
muestra una vez ms.
Conectar de nuevo los tubos
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 15-19


Qu hacer cuando...?

Mensaje de error: Posibles causas:


Muestra insuficiente No se dispone de suficiente sangre; no se ha podido aspi-
Estado: rar una cantidad suficiente de material de muestra.
No listo para servicio El perforador de tubos o los tubos de aspiracin de sangre
estn sucios.
Categora:
Error de anlisis
Nota:
Si el tubo de ensayo est sucio o la etiqueta de cdigo de
barras est pegada demasiado abajo, el sampler no
puede medir la cantidad de sangre. A pesar del mensaje
de error, la aspiracin se realizar.

Medidas para solucionar el error:


Analizar la muestra en el modo manual o capilar
Si aparece este error, pese a que existe suficiente sangre
en el tubito, se deber seguramente a que el perforador
de tubos o los tubos de aspiracin de sangre estn sucios.
Lmpielos de la siguiente forma:
1. Realice un cierre (vase captulo 14.3).
2. Realice a continuacin un lavado automtico.
3. Si la obstruccin no puede eliminarse por completo, vierta
CELLCLEAN en el tubo de ensayo. Analcelo en el Modo
sampler, para limpiar el perforador de tubos y los tubos de
aspiracin de sangre.
4. Si el error persiste, se deber seguramente a que la aguja
del perforador de tubos esta obstruida. Sustityala (vase
captulo 14.16).
5. Si el aparato est de nuevo listo para el servicio, analice la
muestra una vez ms.
Mensaje de error: Posibles causas:
SRV Lower Position ERR; Mal funcionamiento de la vlvula de dosificacin de mues-
SRV Upper Position ERR tras.
Estado: La vlvula de dosificacin de muestras est sucia.
No listo para servicio Medidas para solucionar el error:
Categora: 1. Realice el test SRV (vase el captulo 15.3). Preste aten-
Error de anlisis cin a que ningn tubo entre en contacto con las partes
mviles del SRV.
A continuacin, pulse la tecla HELP en el teclado de la
unidad principal.
Seleccione en el men principal la funcin Aceptar para
comprobar el funcionamiento.
2. Limpie la SRV (vase el captulo 14.5) y, a continuacin,
realice el test.
07.2003 3.0_es

15-20 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Qu hacer cuando...?

Esquema de sensores
Sensor Sensor Sensor
Posicin tubo Posicin tubo Entrada Rack
Sensor de posicin Sensor Sensor
Inicio salida Rack Identificacin tubo Identificacin Rack

Sensor de
volumen de
sangre
Sensor de posicin
Movimiento Rack Sensor de posicin
Fin Movimiento Rack Inicio

Sensor Rack completo Sensor Rack


Posicin de inicio
Sensor de reflexin
Sensor transparente
Sensor microinterruptor
Sensor fotointerruptor

Mensaje de error: Posibles causas:


Error sens. asp. mues. El sensor que supervisa la aspiracin de muestras en el
Estado: Modo sampler est defectuoso.
No listo para servicio Medidas para solucionar el error:
1. Consulte con el servicio de atencin al cliente de Sysmex.
2. Como medida temporal, puede modificar las condiciones
de detencin para el Modo sampler, de manera que el
sampler trabaje de nuevo (vase el captulo
"13.1 Configuracin de la unidad principal").
Mensaje de error: Posibles causas:
Comp. cubierta muestr. La cubierta del perforador de tubos ha sido quitada.
Estado: Medidas para solucionar el error:
No listo para servicio 1. Coloque de nuevo la cubierta del perforador de tubos.
2. A continuacin, pulse la tecla HELP en el teclado de la
unidad principal. Seleccione en el men principal la fun-
cin Aceptar para comprobar el funcionamiento.
Mensaje de error: Posibles causas:
Error entrada rack; Mal funcionamiento del sensor para la posicin de entrada
Rack Feed In Init. ERR de rack, seguramente est sucio.
Estado: Medidas para solucionar el error:
No listo para servicio Limpie el sensor.
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 15-21


Qu hacer cuando...?

Mensaje de error: Posibles causas:


Rack Shift Function ERR Mal funcionamiento del sensor para el movimiento de
Estado: rack, seguramente est sucio.
No listo para servicio El microconmutador del sensor est sujeto.
Medidas para solucionar el error:
1. Limpie el sensor.
2. Aplique un poco de aceite al mecanismo del microconmu-
tador.

A Atencin!
Utilizar exclusivamente aceite libre de resina.
Mensaje de error: Posibles causas:
Rack Shift Home Pos.ERR Mal funcionamiento del sensor para el movimiento de rack
Estado: al principio, seguramente est sucio.
No listo para servicio Medidas para solucionar el error:
1. Limpie el sensor.
Mensaje de error: Posibles causas:
Rack no detectado El rack se ha extrado mientras se encontraba un tubo de
Estado: ensayo en la pinza.
No listo para servicio Medidas para solucionar el error:
1. Extraiga el tubo de ensayo de la pinza y vuelva a colocarlo
en el rack.
2. Coloque el rack en el sampler y repita el anlisis.
Mensaje de error: Posibles causas:
Rack Move Error 1 El rack no poda moverse.
Estado: Medidas para solucionar el error:
No listo para servicio Coloque de nuevo el rack y repita el anlisis.
Mensaje de error: Posibles causas:
Rack Move Error 2 Durante el anlisis de sampler se ha movido el rack sin
Estado: que en la pinza hubiera un tubo de ensayo.
No listo para servicio Medidas para solucionar el error:
Coloque de nuevo el rack y repita el anlisis.
Mensaje de error: Posibles causas:
Rack Move Error 3 Durante un anlisis de urgencia se ha movido el rack.
07.2003 3.0_es

Estado: Medidas para solucionar el error:


No listo para servicio Coloque de nuevo el rack y repita el anlisis.

15-22 Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso


Qu hacer cuando...?

Mensaje de error: Posibles causas:


Error salida Rack; Mal funcionamiento del sensor para la posicin de salida
Rack Feed Out Init. ERR de rack, seguramente est sucio.
Estado: Medidas para solucionar el error:
No listo para servicio Limpie el sensor.
Mensaje de error: Posibles causas:
Hand Init Position ERR; Mal funcionamiento del cilindro para el movimiento hacia
Hand Move Position ERR delante y hacia atrs.
Estado: Medidas para solucionar el error:
No listo para servicio 1. Extraiga el tubo de ensayo de la pinza y vuelva a colocarlo
en el rack.
2. Vuelva a colocar el rack.
3. Realice un test de pinza (vase el captulo 15.3).
4. En caso necesario, quite las piezas que molestan del
radio de movimiento de la pinza.
5. Despus de la comprobacin, pulse la tecla HELP en el
teclado de la unidad principal. Seleccione en el men prin-
cipal la funcin Aceptar para comprobar el funciona-
miento.
Mensaje de error: Posibles causas:
Hand Upper Position ERR; Mal funcionamiento del cilindro para el movimiento hacia
Hand Lower Position ERR abajo y hacia arriba.
Estado: Medidas para solucionar el error:
No listo para servicio 1. Extraiga el tubo de ensayo de la pinza y vuelva a colocarlo
en el rack.
2. Vuelva a colocar el rack.
3. Realice un test de pinza (vase el captulo 15.3).
4. En caso necesario, quite las piezas que molestan del
radio de movimiento de la pinza.
5. Despus de la comprobacin, pulse la tecla HELP en el
teclado de la unidad principal. Seleccione en el men prin-
cipal la funcin Aceptar para comprobar el funciona-
miento.
07.2003 3.0_es

Sysmex XE-2100 - Instrucciones de uso 15-23


Qu hacer cuando...?

Mensaje de error: Posibles causas:


Tube Inv. Position ERR Mal funcionamiento del cilindro para el viraje del tubo de
Estado: ensayo.
No listo para servicio Medidas para solucionar el error:
1. Extraiga el tubo de ensayo de la pinza y vuelva a colocarlo
en el rack.
2. Vuelva a colocar el rack.
3. Realice un test de pinza (vase el captulo 15.3).
4. En caso necesario, quite las piezas que molestan del
radio de movimiento de la pinza.
5. Despus de la comprobacin, pulse la tecla HELP en el
teclado de la unidad principal. Seleccione en el men prin-
cipal la funcin Aceptar para comprobar el funciona-
miento.
Mensaje de error: Posibles causas:
Tube Sensor Error Aunque se dispone de un tubo de ensayo con sangre, el
Estado: sensor de tubos de ensayo no puede detectar ninguno.
No listo para servicio Aunque no se dispone de tubo de ensayo, el sensor de
volumen de sangre detecta que hay sangre.
Medidas para solucionar el error:
1. Limpie el sensor de tubos de ensayo.
2. Limpie el sensor de volumen de sangre.
Mensaje de error: Posibles causas:
Tube Clamp Error La pinza no puede sujetar el tubito.
Estado: La pinza est doblada y no puede sujetar correctamente
No listo para servicio el tubito
Medidas para solucionar el error:
1. Extraiga el tubo de ensayo de la pinza y vuelva a colocarlo
en el rack.
2. Vuelva a colocar el rack.
3. Enderece adecuadamente la pinza o sustityala (vase el
captulo 14.17).
4. Realice un test de pinza (vase el captulo 15.3).
5. Examine los posibles errores de funcionamiento del
mecanismo de pinza.
6. Despus de la comprobacin, pulse la tecla HELP en el
teclado de la unidad principal. Seleccione en el men prin-
cipal la funcin Aceptar para comprobar el funciona-
miento.