Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
I NTRODUO
Alm de atuar como referncia de perodo histrico, o livro visto como uma
das origens do gnero de filmes noir, que possua uma esttica influenciada pelo
Expressionismo Alemo, sendo caracterizado por grandes contrastes em preto-e-branco.
Dessa maneira, elementos marcantes de O Destino bate sua Porta, como a narrativa
em primeira pessoa, a trama de crime/suspense, os dilemas morais e uma provocadora
personagem feminina, tornaram-se recorrentes em filmes noir dos anos 40 e 50.
Fui jogado para fora do caminho de feno por volta do meio-dia. Tinha pulado
para dentro na noite anterior, perto da fronteira, e assim que me acomodei debaixo da
lona peguei no sono. Precisava mesmo dormir, depois de trs semanas em Tia Juana, e
ainda recuperava o atraso quando eles pararam no acostamento para que o motor
esfriasse. Viram um p para fora e me puxaram. At tentei fazer umas gracinhas, mas
ningum ali estava de bom humor . Mesmo assim, me deram um cigarro, e sa
caminhando pela estrada, procurando o que comer.
Logo cheguei Taberna Twin Oaks. No passava de uma beira de estrada, igual
a milhes de outras na Califrnia. Embaixo havia um salo no qual serviam comida, e
em cima ficava a parte onde moravam; a bomba de gasolina era ao lado, e nos fundos
alinhavam-se alguns chals que chamavam de pousada para motoristas. Entrei
apressadamente e comecei a olhar para a estrada. Quando o Grego apareceu, perguntei
se um cara de Cadillac passara por ali. Falei que ele havia combinado de me encontrar
na lanchonete, para almoar. Hoje no, disse o Grego. (...)
Sabe, preciso dizer uma coisa. Se o cara no aparecer, vou ter de pendurar a
conta. Ele me convidou, porque estou meio duro no momento.
Vi que ele tinha acreditado e parei de falar no cara do cadillac. Logo percebi que
ele queria alguma coisa.
Ah, eu me viro. Fao uns bicos por a. Qualquer coisa. Por qu?
bem legal aqui. (...) A gente dorme que uma beleza. Voc entende de
carros? De motor?
Sabe como , n? Tenho outras propostas, no leve a mal. Mas vou pensar no
caso. Pode crer, vou pensar com carinho.
Ento, eu a vi. Ela estava nos fundos, na cozinha, e entrou para recolher os
pratos. A nos er pelo corpo, no era nenhuma beldade. Mas tinha um jeito petulante e
lbios que se projetavam para frente, de um jeito que dava vontade de beijar.
Ela no olhou para mim. Balancei a cabea para o Grego, ergui o charuto numa
espcie de comprimento, e foi tudo. Ela saiu com os pratos e, no que dizia respeito a ele
e a mim, parecia nem ter nos notado. Sa, a fim de deixar um recado para o cara do
cadillac, mas voltei em cinco minutos. O Grego levou meia hora para me convencer a
aceitar o emprego, mas no final da histria eu j estava ao lado da bomba, calibrando
pneus.
Frank Chambers.
Frank se dirige ao local, e muito bem recebido por Nick Smith, um homem
simples e ingnuo, que se mostra muito satisfeito em obter um novo mecnico. No
momento em que Nick se ausenta temporariamente da cozinha, Frank observa enquanto
um batom desliza para perto de si. A cmera simula o olhar de Frank, ao se focar desde
os ps cabea da mulher presente (Lana Turner). Esta est vestida de uma maneira
excessivamente elaborada, considerando o ambiente no qual se encontra. Frank e ela
trocam algumas poucas palavras entre si, mas suficientes para que Frank se decida a
aceitar o emprego e queimar a placa Man Wanted. Contudo, Nick logo lhe revela que
aquela mulher se tratava de sua esposa, Cora. Frank imediatamente retira a placa do
fogo, como se houvesse desistido. No entanto, basta um novo olhar na direo de Cora
para que Frank largue novamente a placa que segurava.
Notam-se, atravs dessa cena introdutria, diversos elementos noir que viro a
ter grande importncia na trama. A figura do promotor introduzida precocemente de
maneira a instituir uma quase onipresena da Justia, acompanhando Frank desde o
momento de sua chegada. A mensagem da placa igualmente proposital, uma vez que
indica uma ambiguidade com a expresso de homem procurado pela Justia. Esse
mesmo simbolismo reutilizado na cena em que Frank decide queimar a placa: uma vez
que o faz estritamente por causa de Cora, d-se a entender que todos os seus atos
posteriores, relacionados ao crime, tero exatamente a mesma origem.
Uma vez que se pretende discutir as relaes entre obra e adaptaes, assim
como as alteraes tpicas desse processo, o texto A Tarefa do Tradutor, de Walter
Benjamin, explicita os conceitos de traduo e analisa o processo de transposio de um
texto, com sua linguagem e particularidades inseparveis da lngua de origem, para o
seu texto de traduo, o qual deve adaptar, de maneira satisfatria, as caractersticas da
outra lngua sua, observando os limites dessa transposio e buscando a melhor
representao de sentido.
1
Benjamin, Walter. A Tarefa do Tradutor, 2008, p.69.
2
Benjamin, Walter, op. cit., p.75.
apenas uma relao direta entre roteiros, uma vez que por trs de cada escolha de cena,
h uma inteno por trs da mesma.
O amor entre Gino e Giovanna ocorre de maneira mais velada do que na obra,
mas Visconti o retrata de tal forma que parea inevitvel, seja atravs da indiscutvel
atrao mtua, seja atravs da noo implcita de que o encontro dos dois sempre
fomentado por algum destino maior. No entanto, por no suportarem o constante
segredo da unio e a simultnea convivncia com Giuseppe, ambos decidem fugir
deciso esta que Giovanna no consegue finalizar, pois muito lhe custa abandonar tudo
o que possui por algo incerto; Gino, por sua vez, segue seu caminho.
Um aspecto que se destaca nessa verso a alta tenso sexual que, desde o
princpio, se instala entre Cora e Frank. Rafelson pretendia demonstrar a inevitabilidade
da atrao que ambos possuam, e para tal utilizou-se de nuances violentas na relao de
ambos, como se a paixo dos dois fosse quase primitiva, e os ausentasse de qualquer
indcio de civilidade ou moralidade. Tal aspecto mais velado no livro, mas ainda
assim presente, como na cena em que Frank, ao beijar Cora pela primeira vez, sente o
gosto de sangue em sua boca ao morder seus lbios violentamente.
Assim, o amor de Frank e Cora parece atingir o pice, e quando esta reclama de
mal-estar, Frank logo se dispe a acompanha-la at o hospital e se assegurar de que sua
sade no est comprometida. Cora, agradecida e feliz pela demonstrao de amor de
Frank, o beija no carro, e, exatamente como na verso de 1946, esse descuido leva ao
acidente que a mata no ato. Frank imediatamente se desespera, e o filme chega ao seu
fim sem indicaes do futuro reservado ao personagem. Nota-se, nesse caso, que a
inteno de Rafelson era indicar que a validade da histria encontrava-se na unio de
ambos: o amor era justificativa suficiente para o enredo; uma vez rompido, a trama
perde seu sentido, j que seu cerne foi eliminado. Assim, o final mantm-se em aberto,
focando-se nas consequncias emocionais do ocorrido: no h processos e condenaes
judiciais posteriores como no livro, mas apenas o trmino de duas vidas: uma de
maneira factual, e outra, simblica.
5. C ONCLUSO
Rafelson, em uma adaptao mais atual, no foge dos aspectos sexuais do livro,
e os representa de uma maneira mais crvel e explcita que as verses anteriores o que
faz justia noo de atrao e apego de duas pessoas sem grandes perspectivas de
futuro, que so capazes de romper quaisquer limites morais procura da felicidade.
Essa adaptao deixa clara a marginalidade dos personagens de Cain, e sua trilha sonora
e ambientao captam perfeitamente a atmosfera de perseguio e a dinamicidade do
livro.
Dessa maneira, notvel que todas as adaptaes, ainda que sigam seus prprios
trajetos e optem por modificaes por vezes considerveis em relao ao livro,
representam a viso de cada diretor a respeito da obra: a essncia do que a mesma
representa seja em termos da mensagem geral da trama ou da caracterizao da poca
e dos personagens adquire os simbolismos do cinema e , por fim, adaptada a essa
linguagem cinematogrfica de uma maneira nica e pessoal. Assim, cada diretor impe
um pouco de si e de sua impresso a respeito da obra de Cain, representando tudo o que
se perde ou se ganha no processo de traduo e transubstanciao de uma linguagem
para outra, isto , do mbito literrio para o cinematogrfico.
6. R EFERNCIAS B IBLIOGRFICAS
7. F ILMOGRAFIA