Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
V. 1.
So Paulo
2015
UNIVERSIDADE DE SO PAULO
FACULDADE DE FILOSOFIA, LETRAS E CINCIAS HUMANAS
DEPARTAMENTO DE LETRAS MODERNAS
PROGRAMA DE PS-GRADUAO EM ESTUDOS LINGUSTICOS,
LITERRIOS E TRADUTOLGICOS EM FRANCS
V. 1.
So Paulo
2015
AUTORIZO A REPRODUO E DIVULGAO TOTAL OU PARCIAL DESTE
TRABALHO, POR QUALQUER MEIO CONVENCIONAL OU ELETRNICO,
PARA FINS DE ESTUDO E PESQUISA, DESDE QUE CITADA A FONTE.
FOLHA DE APROVAO
Aprovado em:
Prof. Dr.______________________________________________________________
Instituio:________________________Assinatura:__________________________
Prof. Dr.______________________________________________________________
Instituio:________________________Assinatura:__________________________
Prof. Dr.______________________________________________________________
Instituio:________________________Assinatura:__________________________
Agradecimentos
Aos meus pais, por terem me incentivado, desde a infncia, a tomar gosto pelos estudos.
Aos meus irmos, por terem me ensinado a gostar de ouvir e de estudar msica.
Aos meus professores da Escola Estadual Prof Esli Garcia Diniz, que sempre
acreditaram no meu potencial como estudante.
A todos os meus alunos, por me inspirarem a ensinar Literatura e Lngua Francesa por
meio da msica.
professora Lgia Fonseca Ferreira, por ter despertado em mim o gosto pela pesquisa,
por me ajudar ricamente nos primeiros passos do meu projeto, e por ter me apresentado
professora Gloria.
Ao professor Gilberto Pinheiro Passos, pelo incentivo ao meu trabalho nos Encontros de
Pesquisas e pelos importantes apontamentos na qualificao.
Aos professores Regina Lcia Pontieri, Luiz Antnio de Moraes Tatit, Walter Garcia da
Silveira Jnior, e Jos Horcio de Almeida Nascimento Costa, pelas contribuies
decisivas de suas disciplinas, durante o curso de Mestrado.
A Edu Plnchez (Blake Rimbaud), Reynaldo Bessa, Rodrigo Fres (Tijolo de Vera),
Vitor Pi (Alm de Ns), Anglica Rizzi, Rodrigo Bittencourt, Francisco Romeiro e
Roberto Strabelli (Os Supercaras), pelos importantes depoimentos e entrevistas.
minhas amigas Grace Alves da Paixo, Ana Carolina Morais, Fabiana Garcia Coelho
e ngela das Neves, por suas valiosas contribuies durante as reunies do grupo de
estudos, e conversas nos corredores da USP.
A Daniel Righi, Fbio Augusto dos Santos e Olairce Pedroso, por emprestar CDs e
Discos de Vinil para a catalogao.
ALMEIDA, J. E. R de. Baudelaire, Rimbaud and the myth of the accursed poet in the Brazilian
song (1980-2010). 2015. 232 f. Marters Degree Monograph Faculdade de Filosofia, Letras e
Cincias Humanas, Universidade de So Paulo, 2015.
In this research, I reflect on the presence of Baudelaire and Rimbaud in Brazilian songs. My aim
is to discuss the role of allusions to such poets on the assumption that the myth of the "accursed
poet" is present in some form in all the songs of the corpus. For that, I selected songs released
between 1980 and 2010, a period with higher concentrations of allusions. The decades of 1980-
1990, specifically, mark a musical period called "Brazilian rock", which incorporated elements
of the European and American counterculture, at which time the update of the myth of the
curse was significant. Despite this, other musical genres are dealt with, once they also evoke
the myth. The corpus is divided according to the types of reference, namely: "Baudelaire",
"Rimbaud", "The myth of the curse," "The Flowers of Evil", each explored in a specific chapter.
There is also a section devoted to the analysis of general French marks that show the French
presence more widely in the songbook of the period I point here. The songs are analyzed
according to their specific characteristics, both in melody-letter relationship, as in the
interpretation of the artist, the arrangement, and the historical context - or at the intersection of
all these elements - always with the intention of reflecting on the reference in question and their
possible functions. The work also has an attachment corpus of song lyrics and interviews with
some composers.
Dans ce travail, je rflchis sur la prsence de Baudelaire et de Rimbaud dans des chansons
brsiliennes. Mon objectif est celui de discuter de la fonction des allusions ces potes, en
partant de l'hypothse que le mythe du pote maudit est prsent dans toutes les chansons du
corpus. Pour cela, j'ai slectionn des chansons parues entre 1980 et 2010, priode avec une plus
grande concentration d'allusions. Les dcennies de 1980-1990, spcifiquement, indiquent une
priode musicale appele rock brsilien , qui a incorpor des lments de la contre-culture
europenne est tatsunienne, moment o l'actualisation du mythe du pote maudit a t
significatif. Malgr cela, d'autres genres chansonniers sont contempls, car, eux aussi voquent
le mythe. Le corpus a t divis selon les types d'allusion, savoir : Baudelaire, Rimbaud,
Le mythe du pote maudit, Les Fleurs du Mal, chacun tudi dans un chapitre spcifique. Il
y a a aussi une partie destine l'analyse de marques franaises gnrales qui montrent la
prsence franaise de faon plus large dans les chansons dans la priode que je montre ici. Les
chansons sont analyses selon leurs spcificits, soit dans la relation mlodie-lettre, soit dans le
domaine de l'interprtation de l'artiste, des arrangements et du contexte historique - ou dans
l'intersection de tous ces lments - toujours avec l'intention de rflchir sur l'allusion en
question et ses possibles fonctions. Le travail comprend aussi une annexe de lettres des
chansons du corpus et des interviews avec quelques compositeurs.
INTRODUO .............................................................................................................. 11
CAPTULO 4 - BAUDELAIRE..................................................................................... 57
CAPTULO 5 ................................................................................................................. 75
5.5 - Girassol de Chico Csar: a cidade e o jardim das Flores do Mal .................... 95
6.2 Eduardo e Mnica: Rimbaud e a mulher moderna dos anos 80....................... 117
11
inspiraram na Gerao Beat para dar ttulo banda, - at chegar aos anos 70 com os The
Doors e a declarada admirao de seu lder, principal cantor e compositor, Jim
Morrison, pela obra de Arthur Rimbaud.
Nos anos 1980, quando a ps-modernidade chegava a seu auge, a cano
brasileira, desde o Tropicalismo, j vinha sendo influenciada pelas novas tendncias
cancionais e contra culturais internacionais, at que em 1982, a banda Blitz inaugura o
rock brasileiro, rock Brasil ou ainda BRock com o hit Voc no soube me
amar, em pleno momento de transio histrica com o incio da abertura poltica no
Brasil.
Essa influncia no foi apenas musical, j que a cano um gnero que
promove uma complexa relao entre linguagem meldica, verbal e comportamental. O
rock brasileiro ecoou gestos e ideias de forma inconsciente, diluda, e na maioria das
vezes at inocente; inclusive o prprio mito da maldio ps-moderna chegou s
composies dos roqueiros brasileiros de forma pitoresca e original, como um indcio
de que os tempos estavam mudando em nosso cenrio poltico-cultural. Nas dcadas
seguintes, os gneros musicais tambm aludiram ao mito da maldio cada qual com
suas necessidades, por isso o corpus deste trabalho tambm inclui o pop e a MPB.1
A constituio do corpus se deu gradualmente, ao longo de quase oito anos de
pesquisa. Parti da observao/escuta emprica de canes do meu cotidiano, por meio de
CDs, discos pessoais e de amigos, em lojas de msica e em museus de udio. Depois na
pesquisa eletrnica, por meio dos stios Vagalume, Youtube, Cliquemusic, Cifra Club,
que so especializados em catalogar e divulgar letras, vdeo e udio de canes. Devido
especificidade das aluses, sem o aparato desses stios eletrnicos, a descoberta e o
trabalho de catalogao seriam muito mais rduos.
Pesquisei letras de canes com referncias a Baudelaire, Rimbaud, a As Flores
do Mal, maldio/malditos e a Uma estao no Inferno, e tudo o que se conectava
esfera semntica dos dois poetas. Em seguida, busquei o udio dessas canes, tanto
por meio eletrnico quanto por meio de CDs e DVDs, para tentar perceber as relaes
entre as melodias, os arranjos e as aluses.
1
A tendncia atual, seja na esfera dos estudiosos, seja no jargo popular, incluir as diversas
manifestaes cancionais urbanas sob o batismo de MPB. Com efeito, os gneros que compem nosso
corpus so, de certa maneira, todos hbridos, j que compem uma mistura de ritmos e gestualidades.
12
Separei o corpus por data e cheguei ao perodo 1980-2010. A razo que justifica
a concentrao de aluses neste perodo que no final dos anos 1970 e incio dos 1980,
o rock brasileiro2, influenciado pelo rock internacional, incorpora o mito da maldio,
re-contextualizado pela cultura ps-guerra, e para isso usa o recurso da aluso aos
poetas malditos, entre eles, Baudelaire e Rimbaud. A partir desta poca o mito se
tornou uma tendncia de nossa cano; no s o rock, mas o pop e outros gneros deram
continuidade a essa tradio nas dcadas seguintes com diversas variaes de uso
chegando aos anos 2010.
Ao todo coletei 59 canes que, divididas por dcadas/datas de lanamento,
configuraram o seguinte quadro:
1980 1990 2000 Sem data
1980 1991 2000
1982 1991 2000
1985 1992 2000
1985 1992 2000
1985 1992 2001
1986 1996 2001
1987 1996 2001
1987 1997 2002
1988 1997 2002
1988 1997 2003
1988 1997 2003
1988 1998 2004
1989 1998 2004
1998 2004
1999 2004
1999 2005
2005
2006
2006
2006
2007
2007
2007
2008
2009
2010
2010
13 16 27 3
2
No considerado um ritmo com caractersticas especficas, mas um conjunto de manifestaes
musicais e culturais que coincidiram com o processo de abertura poltica no Brasil. Por isso, reforo a
ideia de que o rock brasileiro, apesar de sua influncia internacional, possui colorao e atitudes prprias.
13
O quadro acima mostra que a produo de canes com aluses aos poetas
franceses tem um aumento significativo do final dos anos 70 para os 80 e tende a
aumentar nas dcadas seguintes. A meu ver, as aluses, de forma geral, no parecem ter
relevncia para as gravadoras ou parecem no ter apelo comercial junto ao pblico. O
aumento de bandas independentes no cenrio cancional pode ter promovido o uso de
recursos lingusticos mais variados, entre eles, marcas francesas. Mesmo aqueles que
apreciam canes fora do padro mainstream, podem no prestar ateno s referncias
que so estudadas aqui.
Na impossibilidade de trabalhar com todas as canes, foram escolhidas dezoito
para serem discutidas, de acordo com os critrios de maior apelo entre o pblico e pela
elaborao lingustica mais rebuscada. Essa seleo no impede que as outras canes
sejam analisadas em futuros trabalhos.
A organizao por dcadas confirmou minha hiptese de que as canes do
perodo conhecido como rock brasileiro aludiram de forma significativa aos poetas
franceses, e que ainda tm feito aluses diretas e indiretas a eles, mesmo que com
necessidades diferentes. Para organizar minhas anlises, dividi o corpus de forma
temtica, considerando o tipo de aluso feita nas canes. Cheguei, assim, seguinte
configurao:
Tipo de aluso Nmero de canes
Marcas francesas gerais 10
Malditos e Maldio 5
Aluses a Baudelaire/Traduo musicada de nivrez-Vous 8
Flores do Mal 15
Aluses a Rimbaud e a suas obras 21
O quadro apresenta sete grupos de canes, que j aparecem na ordem em que
so discutidas neste trabalho. O quadro indica que h mais canes que aludem a
Rimbaud do que a Baudelaire. Uma hiptese para a discrepncia entre esses
nmeros de que o rock, ligado originalmente rebeldia e transgresso dos valores
burgueses tenha preferncia em citar Rimbaud por causa de sua imagem de poeta
rebelde, transgressor, jovem, anti-clrigo, etc.3
Em algumas canes certas referncias no aparecem sozinhas, como por
exemplo, nas canes Diferentemente lindo, Ourio da Vila e Rosa Clida em
3
Esses nmeros, porm, dependeram da metodologia que escolhi para este trabalho, e que revelam uma
realidade parcial do fenmeno estudado.
14
que nome de Baudelaire aparece junto aos nomes de outros artistas (poetas, pintores,
msicos, teatrlogos, etc.). Os principais temas que envolvem as aluses so: o mito da
maldio e do poeta maldito (rebeldia, transgresso e revolta) que so temas centrais,
crtica burguesia e Indstria Cultural, trauma amoroso, experincias do sujeito
potico, e pessimismo, todos relacionados ao mito.4
As principais questes que nortearam minhas reflexes foram:
4
Tambm busquei compreender a relao das aluses com dados da vida e da obra dos poetas franceses.
15
respeitar a letra como um todo em que tais aluses aparecem como mais um recurso
entre outros e no como o nico.
Elementos no verbais/ musicais: No s a letra, mas sua relao com a
melodia, arranjo e interpretao vocal do cantor so fundamentais para se entender a
inteno de cada obra. O uso de uma aluso em uma cano em que a voz do cantor seja
eufrica, caricata ou melanclica, associada a arranjos instrumentais mais leves ou mais
pesados pode gerar inmeros efeitos que se perderiam caso apenas a letra fosse
analisada, gerando reflexes parciais ou ingnuas.
Com relao aos estudos acadmicos, a inteno deste trabalho contribuir nos
seguintes mbitos:
Estudos da cano/composio: O gnero cano popular, alm de seu valor
para as reflexes sobre questes culturais e estticas, conta com produo importante
dentre as expresses humanas, o que indica ser um campo de estudo profcuo. O
presente trabalho explora o potencial alusivo e interdiscursivo de canes brasileiras e
mostra a capacidade que os cancionistas tm de dialogar, muitas vezes de forma
inconsciente, com a literatura cannica e com a arte erudita em geral.
Reflexes sobre os limites entre o erudito e o popular: Ao transitar pela
fronteira do erudito e do popular, este trabalho permite discutir como a cultura popular
faz as apropriaes da cultura erudita (poesia) e parece criar outra categoria ainda de
difcil definio, como os rocks eruditos de nosso corpus, por exemplo.
Relaes culturais Brasil-Frana: A dissertao explora tambm a repercusso
dos poetas franceses e da cultura francesa na cano popular brasileira (MPB e rock
brasileiro), que um aspecto pouco estudado, devido ao prestgio ainda em crescimento
que a cano popular tem entre as pesquisas acadmicas. A pesquisa visa contribuir para
tentar diminuir o preconceito, estreitar essa lacuna nos estudos universitrios e com isso
estimular novos trabalhos do gnero. Se possvel, pretende tambm fazer o caminho
inverso: aproximar aqueles que apreciam a msica popular de um conhecimento pouco
divulgado e, talvez, pouco acessvel.
Multidisciplinaridade: A investigao sobre as relaes entre poesia e cano
nos exige abordagem multidisciplinar ao suscitar conhecimentos literrios, lingusticos,
histricos, sociolgicos e musicais. Essa gama de conhecimentos pode revelar inmeros
16
pontos de vista sobre as relaes entre poesia e cano, j que esta, ao possuir uma parte
literal, uma fonte de estudos interessante para a rea de Letras.
No primeiro captulo, A CANO COMO GNERO, comento os
principais estudos cancionais e discuto algumas ideias que envolvem esse gnero. Esse
captulo visa contextualizar sucintamente a relevncia dos estudos sobre a cano, bem
como propor algumas reflexes que surgiram durante a pesquisa.
No captulo PRESENA FRANCESA NA CANO: ROQUEIROS
INTELECTUAIS, discuto algumas letras de canes que no aludem a Baudelaire
nem a Rimbaud, mas que possuem marcas francesas e fazem parte do recorte
cronolgico proposto. O objetivo deste captulo duplo: mostrar que a presena
francesa mais vasta que a proposta deste trabalho e relacionar dados biogrficos dos
compositores (vivncias, formao intelectual, relacionamentos e influncias) com a
presena destas marcas.
Em MALDITO CANCIONISTA BRASILEIRO, eu inicio a anlise de
canes. A inteno deste captulo sugerir um histrico sucinto da maldio em nosso
cancioneiro, e analisar canes que tratem diretamente do tema da maldio e do poeta
maldito. Em destaque as canes "Maldio", de Zeca Baleiro e Poetas malditos, etc...
da banda Pedra Letcia.
No captulo BAUDELAIRE, analiso duas canes que aludem a Charles
Baudelaire com funes diferentes. Uma ressalta o lirismo de sua obra, a outra satiriza o
uso do nome do poeta como sinnimo de cultivo intelectual.
Em AS FLORES DO MAL: DA IMAGEM FEMININA CRTICA
SOCIAL, a aluso principal obra baudelairiana verificada em cinco canes. Em
cada obra discutida neste captulo, As Flores do Mal adquirem uma funo, mas a
princpio, sempre que aparecem, as foras opostas esto presentes, tais como amor-dio,
bem-mal, beleza-obscuridade, etc.
As canes que aludem a Rimbaud so analisadas em dois captulos. Em
RIMBAUD: POESIA, REBELDIA E REQUINTE, analiso duas canes que
aludem a Rimbaud como sinnimo de poeta maldito, ou sinnimo de inteligncia. Em
RIMBAUD E A INDSTRIA CULTURAL, discuto canes que aludem a Rimbaud
como smbolo de oposio cultura massificada.
17
Todas as letras que constituem o corpus desta pesquisa esto catalogadas ao final
da dissertao em um anexo, organizado por temas e com as aluses destacadas em
negrito e itlico. A catalogao inclui o nome do(s) compositor(es), do intrprete/grupo,
data de lanamento, gravadora e as fontes de catalogao, do fonograma e da letra.
Para complementar a pesquisa, entrevistei compositores a propsito de sua
bagagem intelectual e das aluses que fazem em suas letras; para isso criei algumas
questes para padronizar as entrevistas, e organizei- as ao final do trabalho em forma de
anexo. Apesar da tentativa de contato com os compositores vivos, tive mais sucesso
com artistas que no tm grande projeo nacional como as bandas Blake Rimbaud,
Partido dos poetas pobres, e Alm de Ns, e os cantores Rodrigo Bittencourt e
Reynaldo Bessa, que me responderam prontamente. Alm da poetisa e compositora
Anglica Rizzi, que ficou de me enviar o udio da cano Sonhador. O principal
compositor e vocalista da banda Blake Rimbaud, inclusive, ligou em minha residncia,
do Rio de Janeiro, para me dar mais informaes a respeito de seu trabalho e
principalmente sobre a cano Bois e Vacas, que faz parte do corpus.
Este trabalho, portanto, prope uma escuta crtica de canes brasileiras
lanadas entre 1980 e 2010, dos gneros rock, pop e MPB, a fim de analisar a funo
de aluses a Baudelaire e Rimbaud, considerando suas relaes musicais e discursivas,
para que se entenda como o mito do poeta maldito se manifesta em cada cano.
18
CAPTULO 1 - A CANO COMO GNERO
Este captulo tem como objetivo discutir os elementos tericos mais correntes
para a anlise cancional, relacionar esses elementos com o tema proposto pela pesquisa
e expor as principais diretrizes em que se baseiam as anlises das canes do corpus.
Para alguns estudiosos e crticos, a cano j considerada um gnero artstico
diferente da msica erudita e da msica folclrica ou de raiz, e de acordo com a
definio sociolgica mais corrente, caracteriza-se como uma manifestao tipicamente
urbana e dependente dos meios de comunicao de massa. Dentre as teorias que tm
logrado abordar a cano em toda sua complexidade, temos os estudos semiticos,
histricos, sociolgicos, musicais e literrios. Neste trabalho, no pretendo me ater a
nenhuma abordagem especfica, porm, intento combinar um pouco de cada segmento,
sob a justificativa de que a busca em compreender a funo das aluses faz com que
cada cano analisada sugira uma abordagem particular.
De acordo com a abordagem semitica, a cano seria uma manifestao
artstica que nasce da combinao entre melodia e letra, na qual a voz do cantor
prevalecente se manifesta como uma voz que fala dentro da voz que canta.
O modelo terico que tem sustentado o conluio entre o elemento meldico e o
elemento lingustico foi elaborado pelo professor Luiz Antnio de Moraes Tatit (1994)
e tem conseguido explicar, com apoio da Semitica e das teorias da percepo, como
funciona essa relao. A esses estudos, Tatit chamou de Semitica da cano. Dada
complexidade dos fundamentos e aplicaes da Semitica da cano, no cabvel
neste captulo explor-la exausto, mas possvel que se explique alguns pontos que
convirjam aos interesses desta pesquisa.
De acordo com Tatit, a combinao entre melodia e letra se d de forma
orgnica e permite que haja uma correspondncia semitica entre as duas, ou seja, a
melodia consegue traduzir aquilo que a letra diz e vice-versa. De acordo com o tipo
de relao meldico-lingustica, e com os efeitos afetivo-somticos que cada cano
suscita no ouvinte, Tatit classifica uma cano como passional ou temtica.
Uma cano passional quando a relao meldico-lingustica revela o
distanciamento entre sujeito e objeto, ou ainda sugere uma busca de um pelo outro.
Geralmente, quando os caminhos que a melodia percorre em uma cano criam
19
situaes de imprevisibilidade e promovem grandes saltos entre as notas, a parte
lingustica possui um contedo relacionado a perdas sentimentais do sujeito, suas
tenses afetivas e com o mundo, e total separao do seu objeto. Exemplos: Oceano
de Djavan, em que o sujeito (apaixonado) est distante de seu objeto (ser amado).
Nas canes temticas, a melodia se apoia em repeties, sugerindo maior
previsibilidade do caminho meldico, evitando grandes saltos e produzindo variaes
relativas, suficientes apenas para que se retorne ao tema principal. Alm do apelo
somtico deste tipo de melodia, comum em canes danantes e festivas, a letra
corresponde ao teor identitrio meldico, e apresenta um contedo que revela a euforia
do sujeito, pois os estados emocionais esto relacionados conjuno (encontro
consumado) entre sujeito e objeto. Exemplos: O que que a baiana tem, de Dorival
Caimmy, em que o sujeito (A baiana) festeja sua conjuno com o objeto (A cultura
baiana).
Nos termos da Semitica da Cano, as reflexes sobre a correspondncia entre
melodia e letra permitiram que, ao longo dessa pesquisa, as aluses encontradas
pudessem ser analisadas junto ao contexto meldico. Eu diria que, no corpus do
trabalho, todas as canes so passionais, pois revelam um estado de
distanciamento/separao entre sujeito e objeto, o que converge para a ideia do mito do
poeta maldito, em que o poeta/poesia o sujeito e o mundo o objeto. Temas como
crtica social, cultural, conflito amoroso, sofrimento como nobreza correspondem a essa
disjuno. Mesmo na cano Ourio da Vila, que parece sugerir euforia ensejada pelo
ritmo do samba-de-breque, temos um sujeito (narrador) totalmente em desconjuno
com seu objeto (alunos da USP, Bar Sujinho).
Outro elemento explorado por Tatit a questo da voz dentro da voz. Dentro da
voz do cantor existe a voz de um enunciador, que pretende mandar um recado por
meio de seu canto/fala. Essa capacidade que o cantor tem de falar atravs do canto, a
princpio, no se verifica de forma contundente na cano erudita, em que a voz do
cantor torna-se um instrumento musical, enquanto que na cano, a voz uma espcie
de instrumento de comunicao.
Tal ideia converge a este trabalho, na medida em que os sujeitos envolvidos nas
letras enviam seus recados ao ouvinte/enunciatrio para defender seus pontos de vista
(Poetas Malditos, etc., da banda Pedra Letcia), revelar seus sentimentos, acusar (As
20
Flores do Mal, da Legio Urbana), criticar a sociedade (Rebelio do Skank), ou
simplesmente chocar o ouvinte/leitor (S as mes so felizes, do Cazuza).
Apesar da eficincia e critrio do modelo de Tatit, a Semitica da cano, muitas
vezes, necessita incorporar elementos que vo alm da relao melodia-letra, como as
questes discursivas, interpretativas, gestuais e histricas envolvidas da manifestao de
cada obra. Muitos tericos e estudiosos no semioticistas tm abordado as obras de
forma multifacetada de acordo com a prpria natureza hbrida da cano, ensejando
abordagens multidisciplinares.
A questo dos arranjos musicais relevante em minhas reflexes j que
determinados instrumentos e combinaes de instrumentos possuem suas prprias
sugestes semiticas, ao simbolizar sentimentos, climas ou intenes. O saxofone, por
exemplo, sugere erotizao (cf. Vcio Elegante, de Belchior), o som da guitarra est
associado agressividade, crtica ou euforia, geralmente presente no rock. Canes
em que a bateria mais leve ou inexistente, e o violo se destaca mais do que outros
instrumentos, geralmente chamam a ateno para a voz do cantor e para o que ela tem a
dizer/cantar, como em Rosa Clida, da Lucina, e Flores do Mal, do Baro
Vermelho. Canes com percusso mais forte tendem a estimular o corpo como em
Rebelio, do Skank, que possui bateria marcante, sugerindo, em conjunto com a letra,
uma ao hostil.
H tambm o elemento do etos vocal de cada cantor, em que uma voz ou forma
de cantar determinadas, mesmo sem a letra, podem sugerir um sentimento, postura ou
inteno do cantor. O etos vocal um fenmeno de difcil classificao j que o timbre
da voz algo ainda pouco sistematizado. A minha sugesto totalmente intuitiva e
depende da escuta. De acordo com os tipos de vozes mais recorrentes em nossa cano,
as vozes anasaladas, por exemplo, sugerem ironia e deboche (Chico Buarque, Tom Z),
vozes graves ou com pouca potncia sugerem melancolia ou eloquncia (Renato Russo,
Caetano Veloso).
Seria necessrio um trabalho exclusivo para tratar de todas essas variveis, pois
mesmo que a voz por si s sugira um tipo de etos, um mesmo cantor pode modular sua
voz de forma a conseguir diferentes efeitos. No corpus deste trabalho, de acordo com a
minha percepo, a sugesto vocal da maioria dos cantores dividem-se entre melancolia
(Renato Russo, Lucina) ou deboche (Zeca Baleiro, Belchior), sendo que ambas as
21
imagens conectam-se aos propsitos da pesquisa. Porquanto a melancolia est presente
no imaginrio do mito do poeta maldito e o deboche representa a carnavalizao deste
mito.
Outro fator interessante que envolve a cano sua capacidade performtica,
que pode ser exemplificada pelo rock. O adjetivo roqueiro, por exemplo, sugere mais
uma forma de comportamento do que necessariamente uma esttica cancional. O rock
possui a capacidade de mexer com a imaginao do pblico no apenas por seus temas e
caractersticas musicais, mas tambm pela subverso da msica padro, e por elementos
como a identificao com os jovens, o espetculo teatral, a interao com os fs, os
gestos polmicos, e pela produo indumentria. O cantor, no momento do espetculo,
assume vrias identidades e papis. Esse fenmeno, ligado mais aos interesses do show
business do que a uma verdade mstica, adequa-se ideia do poeta maldito; o roqueiro,
que convence as multides com seus gritos, pulos e dramatizaes, torna-se um
personagem, um mito.
Esse elemento deve ser lembrado nas anlises no sentido de que a questo do
mito incorporada no mito do roqueiro maldito ou ento do poeta-roqueiro
maldito, que alm de inspirar-se nos poetas originais, de Baudelaire a Kerouak, se
tornam inspiraes e so confundidos com os poetas strictu sensu.
H tambm as relaes polmicas entre cano e poesia. Os prprios fs de
msica popular costumam apelidar sues dolos de poetas e suas canes de poemas
ou poesias, provavelmente devido a essa associao do cancionista a um mito ou a um
ser especial que traduz os sentimentos e anseios de seus ouvintes. Diante da magia do
espetculo e do poder comunicativo das canes, os cancionistas que mais se destacam
e apresentam uma qualidade superior como letristas e enunciadores de ideias
revolucionrias e belas, so chamados, pelo pblico e pela imprensa, de poetas, como
Raul Seixas, Cazuza e Renato Russo. Essa identificao ou associao de um
cancionista aos poetas explica em parte a facilidade do aparecimento do mito no meio
cancional, assim como a facilidade que a prpria cano (letra e msica) tem de
perpetuar a ideia de poeta maldito. interessante, portanto, imaginar que muitos desses
cancionistas, principalmente roqueiros, consideram a si prprios como poetas
malditos, mesmo que no se declarem assim, e isso torna minhas reflexes mais
22
desafiadoras j que teoricamente, apesar das interseces, cano e poesia so artes
diferentes.
O ato da composio tambm relevante para se compreender o fenmeno
cano. Muitas vezes o cancionista produz sua obra no calor do momento, e uma letra
de cano nasce de jorros emocionais ou mpetos psquicos, ou seja, mesmo que haja
aluses de toda sorte, a intuio e o acaso podem prevalecer. No por acaso que
muitos cancionistas se consideram ou so confundidos com bardos, porquanto suas
obras nascem de inspiraes repentinas ou de uso de entorpecentes.
muito comum, e eu diria que a regra, que os mais renomados artistas de
msica popular no Brasil e no mundo tiveram pouca ou nenhuma formao musical, ou
ento no possuem vozes extraordinrias ou tcnicas apuradas como cantores. Alm de
muitos nem ao menos tocarem um instrumento musical ou no terem formao
acadmica. No difcil encontrar aqueles que dizem no gostar de certas canes por
possurem letras ruins, porm, em muitos casos, obras emblemticas de nosso
cancioneiro so compostas em linguagem muito simples, coloquial e distante dos
padres da poesia literria.
Em suma, para efeito de anlise das canes deste trabalho, sero levadas em
conta a correspondncia entre melodia e letra, os recados que os cantores-enunciadores
desejam dar aos ouvintes, os arranjos musicais, o etos vocal dos cantores, a performance
e o espetculo ensejados pelos artistas, e a confuso entre cantor/cano e poeta/poesia.
Ao longo da pesquisa, elementos histricos tambm sero suscitados, pois a questo do
mito, das influncias literrias e musicais, e do contexto em que as canes so
lanadas, envolvem, necessariamente, questes histricas.
Alm dos pontos destacados neste captulo, h muitos outros que poderiam ser
discutidos para que pudssemos nos aproximar da complexidade que a cano apresenta
aos analistas e apreciadores. No obstante todos esses elementos estarem presentes no
momento das anlises e reflexes deste trabalho, o prprio cancionista, artista,
compositor ou poeta, diferentemente do pesquisador, provavelmente no est
preocupado com nenhum desses elementos no momento em que est compondo. Isso
torna o objeto mais interessante.
23
CAPTULO 2 - PRESENA FRANCESA NA CANO: OS ROQUEIROS
INTELECTUAIS
24
De acordo com o trabalho de Nancy Alves5 (2007), h cinco momentos
importantes da relao entre a Frana e a msica popular brasileira, que so:
1) A viagem do grupo brasileiro Oito Batutas a Paris em 1922, que por meio do
choro e do maxixe promoveram a definio uma identidade musical brasileira;
2) O uso da stira em sambas e as marchas carnavalescas em francs durante o
Governo de Getlio Vargas;
3) A premiao em Cannes do filme Orfeu Negro (1959) de Marcel Camus, cuja
trilha sonora foi composta por Vincius de Moraes e Tom Jobim, que tambm criaram a
pea teatral;
4) A presena da cano Samba Saravah de Vincius de Moraes e Baden Pawell
(verso de Pierre Barouch) na trilha do filme Um homem e uma mulher de Claude
Lelouch (1967);
5) O pan-africanismo de Gilberto Gil em Paris por meio da cano Touche pas
mon pote, que se torna hino do movimento francs SOS Racisme.
Ao longo dos anos, a cano reaproveitou elementos franceses de vrias formas,
e mesmo com a tendncia a valorizar a Frana e os franceses, a absoro dessa cultura
nem sempre resultou em obras exultantes, e o mito de referncia positiva da Frana,
muitas vezes se transformou em mito de galhofa. O samba-choro Menina Fricote
(1940) um exemplo de stira da influncia de costumes franceses na vida dos
brasileiros.
MENINA FRICOTE
(Henrique Batista/ Marlia Batista)
No sei que doena deu na Risoleta
Que agora s gosta de ouvir opereta
Cheia de prosa, cheia de orgulho
Cheia de chiqu
E faz fricote como o qu
No canta mais samba
S quer imitar Lucienne Boyer
Parle moi d'amour
S quer l'argent, l'argent toujours
5
ALVES, Nancy Aparecida. A Frana na msica popular brasileira do sculo XX: vises e impresses
de sambistas e chansonniers. Dissertao (Mestrado). Faculdade de Filosofia, Letras e Cincias
Humanas, Universidade de So Paulo, 2007.
25
Ela no sabe nem ler
E j quer gastar o francs
E diz que despreza
Quem s fala portugus
JUJUS E BALAGANDS
(Lamartine Babo)
- Joujoux, joujoux?
- Que meu balagand?
- Aqui estou eu
- A ests tu
- Minha joujoux
- Meu balagand
- Ns dois
- Depois
6
Na linha de interpretao relativa face identitria, sugiro que, na segunda metade do sculo, como
desdobramento das contraculturas (beats, hippies, punk) a presena francesa, j bastante enviesada pelas
27
Assim, na primeira metade do sculo, o discurso da cano
brasileira apresenta algumas representaes, que no nosso caso,
desdobram-se na figura do enunciador sambista (o malandro,
regenerado ou no) e do estrangeiro. Este outro (...) tambm se
reflete na figura do burgus que v no estrangeiro, sobretudo no
francs, uma possvel face identitria, o que nos leva a crer que,
apesar das interaes sociais e do trnsito existente entre as
camadas alta e baixa na formao do samba, do ponto de vista
textual e discursivo subsiste uma oposio entre o eu e o outro
pr-figuradas em nvel fundamental pelas categorias /elite/ x
/povo/, ou /nacional/ x /estrangeiro/, sobretudo durante a
vigncia do Estado Novo. (p. 195)
29
francs remete, em primeiro lugar, a uma forma de subverter uma possvel censura com
relao ao contedo subversivo da cano, procedimento presente tambm em Lge
dor, em segundo lugar, cria uma alegoria da arrogncia e do desejo de poder do
regime militar.
A banda Legio Urbana, assim como as bandas contemporneas e ela, era
formada por msicos que tinham uma bagagem cultural relevante (graduados,
poliglotas, leitores assduos), o que pode explicar a elaborao crtica do compositor de
Lge dor, ao dar esse ttulo e comentar sobre seu uso.
Arthur Dapieve resume um pouco da ambientao intelectual da gerao do rock
dos anos 80:
O movimento de rock dos anos 1980 podia at ser
provinciano. Mas estava totalmente alinhado ao cenrio musical
no exterior. F e Flvio Lemos, do Capital Inicial, conheceram
os punks na Inglaterra enquanto o pai deles, o professor da
UnB, Briquet de Lemos, fazia ps-graduao em
biblioteconomia. A famlia Manfredini (de Renato Russo) viveu
em Nova York por um perodo. O pai de Dado Villa-Lobos,
Jayme Villa-Lobos, e o de Dinho Ouro Preto, Affonso Celso de
Ouro Preto, eram diplomatas. Dinho e Dado cresceram
transitando por vrios pases.
Renato Russo, por exemplo, viveu parte da infncia nos Estados Unidos, onde se
tornou fluente em ingls. Um aspecto relevante de sua vida intelectual o fato de uma
doena durante a adolescncia obrig-lo a se resguardar em casa, o que fez com que se
tornasse um leitor voraz e se apaixonasse por poesia, principalmente Carlos Drummond
11
e Fernando Pessoa. De acordo com o blog da Livraria Letras&Cia, entre os livros
preferidos de Renato Russo est a obra do francs Etienne de la Botie (Discurso da
Servido Voluntria), e Histrias Extraordinrias de Edgar Allan Poe, que apesar de
Renato Russo poder l-lo no original, ele o indica usando o ttulo da traduo
baudelairiana.
Em sua biografia, O Trovador Solitrio, o bigrafo Arthur Dapieve confirma que
Renato Russo:
11
http://www2.correiobraziliense.com.br/44festival/artigo2.htm. Acesso em 20/09/2013, s 8:55.
30
no cineasta Jean-Luc Goddard, no horscopo, nos poetas
Manuel Bandeira e Jean Arthur-Rimbaud,...12
Ao falar das conversas entre Renato Russo e a jornalista Ana Maria Bahiana,
Dapieve comenta outras preferncias de leitura do cancionista:
12
Referncias explcitas na cano Eduardo e Mnica, analisada no captulo 6.
31
seu pai l servia como diplomata, fora alfabetizado em francs.
(p. 31)
13
ARAJO, Lucinha. Cazuza: S as mes so felizes.
14
interessante ressaltar que Cazuza lanou o lbum Ideologia sabendo que era soropositivo, o que
sugere o acentuado teor biogrfico de suas canes.
32
Meu partido
um corao partido
A falta de sentido para sua existncia reforada pelo verso, que alude obra
balzaquiana Les illusions perdues (E as iluses/Esto todas perdidas). Mais adiante,
essa citao desemboca em um final de estrofe que pode corroborar para a escolha da
obra balzaquiana, no sentido literal da perda das iluses:
E aquele garoto que ia mudar o mundo, mudar o mundo
Assiste agora a tudo, em cima do muro
Na segunda parte da cano o sujeito faz outra aluso ao mundo burgus usando
uma expresso francesa:
A Banda Ira! se destacou como banda dos anos 80, mas fazendo parte do cenrio
paulistano. Seus integrantes eram universitrios, o vocalista Nasi era aluno de Histria
da USP. Na cano Entre seus rins, possvel perceber marcas da influncia da
cultura francesa. um rock cujo ttulo nos remete cano Je taime, moi non
plus(1986), do cantor francs Serge Gainsburg. Conhecida por seu contedo
pornogrfico e censurada poca de seu lanamento, a cano inspirou mais de vinte e
cinco verses, sendo a mais recente feita pela cantora estadunidense Madonna. O ttulo
Entre seus rins retoma um dos trechos mais polmicos da cano francesa: Je vais, je
vais et je viens entre tes reins. Porm, o intertexto da cano do Ira! se estende ao
longo de todas a letra e retoma algumas partes da cano de Gainsburg. A primeira
estrofe faz referncia ao ttulo de Je taime:
Te amo
Isso eu posso te dizer
Como eu gosto de voc
O que eu sinto
No difcil explicar
33
o amor como uma fonte a jorrar
Me deu o dedo
Eu quis o brao e muito mais
E agora estou a fim
De ficar entre seus rins
Nos dois versos seguintes a expresso que d ttulo cano refora a presena
francesa da letra, e o uso ambguo do verbo viajar remete o clima entorpecente da
obra baudelairiana:
15
Apesar de no apresentarem marcas explcitas de origem francesa, os Tits, considerada uma das quatro
bandas mais importantes dos anos 80, alm de ser uma banda com muitas canes alusivas, tem uma
cano chamada O inferno so os outros, que sugere uma referncia a Sartre. Os Paralamas do Sucesso
tm as canes Une chanson triste e a cano Um dia em Provena como referncias explcitas
Frana.
35
CAPTULO 3 - MALDITO CANCIONISTA BRASILEIRO
36
Os primeiros indcios de influncia direta de poetas malditos franceses no Brasil
remontam ao incio do sculo XX com a repercusso da obra de Baudelaire entre os
simbolistas brasileiros. As primeiras tradues de As Flores do Mal e as incorporaes
feitas a partir dessa obra por poetas simbolistas como Tefilo Dias, Vicente de
Carvalho, Fontoura Xavier, Cruz e Sousa e outros, ajudaram a propagar a obra
baudelairiana e incentivaram novas tradues e estudos, bem como novos experimentos
estticos. O aproveitamento que os poetas brasileiros considerados secundrios -
fizeram de Les Fleurs, cada qual fazendo as deformaes necessrias da obra
inspiradora para atender suas prprias necessidades estticas, foi decisivo para se fazer a
incorporao da aura fin-de-sicle ensejada pela obra baudelairiana. Segundo Antonio
Candido, esse perodo de intensa repercusso de Les Fleurs du Mal:
37
contriburam para a disseminao tanto das invocaes poticas trazidas pelo poeta
francs quanto da prpria ideia de poeta maldito. Os simbolistas brasileiros
contriburam com a propagao da maldio, cada qual de acordo com suas
preocupaes estticas, utilizando-se de temas baudelairianos, porm, muitas vezes
exagerando em alguns elementos tais como o excesso de sadismo, carnivorismo e
satanismo, que em geral no se verifica em Les Fleurs.
Tal atitude de exagero, porm, convergia para a associao do amor carnal e dos
elementos satnicos a atitudes de rebeldia ligadas a posicionamentos polticos dos
poetas da poca. As novas formas de representao amorosa na obra baudelairiana
serviam de referncia para uma arte libertadora contra as instituies, em que os poetas
brasileiros, ao representar a mulher de forma mais carnal e cotidiana, por exemplo,
promoviam um enfrentamento aos valores imperiais. O exagero no tom realista estava
ligado aos ideais republicanos dos poetas, ou seja, desmistificao e revolta com o
Imprio.
Baudelaire passa, ento, a ser o poeta da revolta, rebeldia, libertao e crtica
sociedade e como resume Antonio Candido (1989:26):
16
KEROUAC, Jack. "Rimbaud". In: WILLER, Cludio et al. Alma beat: ensaios sobre a Gerao Beat.
Traduo do poema feita por Albino Poli Jr. Porto Alegre: L&PM Editores, 1984. pp. 48-53.
39
ideia cara gerao beat, de olhar alm do que est estabelecido por meio do
desregramento dos sentidos. O trecho tambm revela a relao entre o carter
poltico-contestatrio da obra do visionrio ao estabelecer a correspondncia entre o
poema Les Voyelles e um Manifesto.
A maldio, pois, j bastante heterognea e multifacetada ganhou espao
profcuo na cultura de valorizao dos poetas malditos (e aqui inclumos no s os
franceses), e na influncia indireta que tais artistas tiveram na poesia-cano ps-
moderna, representada pelos beat. Acredito, portanto, que a maldio presente nas
canes de nosso corpus no homogeneamente de origem francesa, inclusive, em
muitas canes de nosso corpus, as aluses a Baudelaire e Rimbaud vm acompanhadas
de nomes de outros poetas, franceses ou no, como veremos mais frente na cano
Maldio, de Zeca Baleiro.
Quanto ao aspecto esttico que a influncia da contra cultura da maldio trouxe
para o universo cancional o mito se traduziu em atitudes performticas tpicas de estilos
musicais pautados em gestos corporais de enfrentamento, revolta, contestao,
principalmente o rock e o punk rock. Quanto ao aspecto lingustico, alm de aluses aos
malditos (notadamente no rock brasileiro), o rock e o punk rock investiram em letras
cidas, crticas, debochadas, ou at mesmo vinculadas ao satanismo. Essa temtica
passou a ser mal vista pela crtica e pelo pblico conservador (e ingnuo) que comeou
a enxergar o rock, de forma geral, como uma manifestao ligada a foras malignas.
Alm disso, a ideia de msico-poeta, cancionista-poeta, cara nossa tradio
cancional, configura-se como uma forma de o compositor se diferenciar dos
cancionistas mais envolvidos com a cano de entretenimento. Alm da questo de
existir ainda pouca reflexo sobre as idiossincrasias da cano que permite a opinio
geral classific-la como poema musicado, o letrista brasileiro se d normalmente o
epteto de poeta.
Baudelaire e Rimbaud so os malditos preferidos dos cancionistas brasileiros,
seja com relao sua obra, seja com relao s suas desventuras biogrficas. Ao
analisar a funo de seus nomes em canes populares, acredito que o mito da maldio
associada a tais poetas esteja muito mais ligado a traos de suas vidas pessoais (traumas
de infncia, experincias amorosas, viagens) do que necessariamente s novidades
formais que suas obras apresentaram para a modernidade.
40
Nomes como Flores do Mal, Estao no Inferno, Poetas rebelde, Poeta
adolescente alimentaram e alimentam as mentes dos artistas em busca de
referncias para uma rebeldia ps-moderna. A ideia de maldio alcanaria, pois, o
sculo XX atravessando-o de forma a contestar a religio, o Estado, as restries morais
e os paradigmas, fazendo com que a maldio relacionada ao poeta rejeitado pela
sociedade, estendesse-se a todo aquele que no se encaixasse no mundo. Acredito que
no mundo da msica, o rock parece ser o gnero cancional que mais se identifica com
essa angstia.
H pelo menos dois motivos que sustentam essa hiptese. Primeiramente, o rock
no apenas um gnero cancional, mas tambm uma forma de comportamento, um
modo de se vestir, uma atitude performtica, plena de gestos ligados ao mundo dos
espetculos e vdeo-clips. Tais elementos, associados ao carter contestatrio cujo
esprito nasceu das lamentaes da escravido negra nas plantaes de algodo nos
Estados Unidos, facilitaram a incorporao de um mito. Em segundo lugar, o rock um
advento totalmente ps-moderno, e por no possuir uma modernidade, ele tende
facilmente a recriar sua genealogia e produzir mitologias, apoiando-se em cones da
contestao e da maldio, ou seja, os poetas do sculo XIX.
Na passagem da dcada de 70 para a de 80, o mercado fonogrfico brasileiro se
profissionalizou e consolidou a cano popular como um produto cultural passivo de
ser transformado e administrado como qualquer outro produto. O rock brasileiro,
influenciado pelo rock internacional, destacou-se nesta poca como o estilo com maior
potencial de venda no mundo da cano. Muitos grupos surgiram e parte daquela
maldio do sculo anterior j havia se transformado, e o contexto scio poltico dessa
passagem de dcadas tenha possibilitado uma reinterpretao do adjetivo maldito.
O fato que, malgrado a maldio pairasse no imaginrio do cancionista
brasileiro mais ligado ao rock, ela foi utilizada como rtulo; tornou-se uma espcie de
etiqueta classificatria dada pelos crticos musicais e jornalistas queles cancionistas
que no subordinam sua obra aos ditames das gravadoras,17 ou ainda a cancionistas que
17
A Vanguarda Paulista, (Itamar Assumpo, Rumo, Premeditando Breque, Lngua de Trapo, etc)
representou, nos anos 80, o maior smbolo de contestao musical mediante as preferncias das grandes
gravadoras e foi um exemplo de gerao maldita, justamente por no se encaixar nos padres da poca.
41
tratam de temas subversivos, obscuros e transgressores. Na dcada de 1980, o adjetivo
maldito era amplamente usado no s para designar artistas, mas tambm chegou a ser
usado para apelidar a Rdio Fluminense FM, que promovia apenas artistas novos e
desconhecidos; por ser uma rdio diferente, que apenas trabalhava com novidades,
enquanto as demais rdios se preocupavam apenas com o filo Msica de Protesto-
Tropicalismo, a Rdio Fluminense FM foi apelidada de maldita, conforme se v nas
palavras de Ricardo Alexandre, que retrata a poca em seu livro Dias de Luta: O Brasil
e o Rock dos anos 80:
Aos poucos, tudo o que parecia ir em direo contrria, ou que subvertia alguma
ordem ou incomodava a crtica, comeou a ser chamado de maldito. Porm, os prprios
compositores comearam a incorporar em suas letras essas denominaes, usando as
palavras maldio e malditos de vrias formas. Entretanto, o que vamos observar
nos prximos captulos a diluio dessa mitologia, ou seja, a relativizao do seu peso
como conceito e o ensejo de sua utilizao como mais um tema de cano, no s no
rock, mas na MPB em geral.
Em suma, o mito do poeta maldito em nosso cancioneiro faz parte de uma
tradio de mais de um sculo, que comea com Baudelaire e Rimbaud, chega a nossos
poetas, dissemina-se nos movimentos contra culturais estrangeiros, reaproveitado,
sofre interseces e acrscimos histricos. Depois de vrias deformaes e releituras,
retorna ao Brasil j bastante diludo e relativizado, tornando-se um adjetivo para tudo o
que contrrio e contestador, e um tema para fazer canes.
42
3.2 - A Dor elegante de um maldito na vanguarda
DOR ELEGANTE
(Itamar Assumpo/ Paulo Leminski)
43
moderno, a letra consegue retomar vrios motes relacionados maldio do poeta, tais
como, a carga que o poeta desencaixado do mundo carrega nas costas (o peso da dor)
e o uso de drogas (pios, edens, analgsicos). O tema da sina do poeta condenado a
sofrer at o ltimo suspiro (a ltima obra) nos remete a poemas como Lalbatros de
Baudelaire, em que a ave, por possuir asas grandes, no consegue se movimentar
adequadamente no mundo. uma alegoria do poeta maldito, que no consegue
acompanhar o ritmo opressor das cidades e de um mundo incompreensivo. Portanto,
uma forma de simular um poema moderno.
Valer lembrar que em se tratando da maldio, esse grupo um caso bastante
ilustrativo, j que no fez parte do filo das gravadoras dos anos 80. Por mais que o rock
trouxesse consigo o rtulo de maldito, grande parte das bandas conseguiu seu lugar nas
gravadoras, o que no o caso de Itamar Assumpo e de seus companheiros de
vanguarda, que eram considerados indigestos pelos produtores das majors18 e no
tinham espao para mostrar seus trabalhos.
O ltimo verso, Sofrer vai ser a minha ltima obra, toca na questo da relao
entre a obra e a vida do poeta maldito, em que a viso vulgarizada da maldio
ensejada pelo carter da biografia maldita do poeta, e no somente pelo peso de sua
obra.
Uma letra de cano escrita por um poeta um poema que depois se torna
cano - geralmente acaba subjugando a melodia e criando linhas musicais pouco
lineares, como o caso dessa cano, que, lembremos, no pretende ser mainstream,
no quer agradar gravadoras e grandes massas. Mesmo assim, o jeito relativamente
despojado de cantar, o ritmo descompromissado do reggae faz com que a letra diminua
sobremaneira a tenso trazida pelo embate entre o poeta e a sociedade, ou entre o artista
e a realidade como se v na maldio presente nos poemas baudelairianos. A cano
parece conseguir transformar a maldio em uma beleza de sofrimento, muito
diferente das mazelas reais dos poetas malditos stricto sensu. A mistura entre o
simulacro de modernidade da letra de Leminski e a ps-modernidade do reggae e da voz
popular de Itamar e Zlia Duncan produzem mais uma brincadeira esttica do que o
compromisso com o peso da maldio.
18
Gravadoras grandes.
44
No se pode esquecer que Itamar Assumpo, por ter sido um artista que
buscava embotar em sua obra a preocupao com a liberdade criativa, tambm se
colocava, assim como seus contemporneos da Vanguarda, como um crtico dos
prprios rumos da Indstria Cultural nos anos 1980 e nas dcadas seguintes. Nas
palavras de Jos Adriano Fenerick, entre todos os vanguardistas: (...) talvez tenha sido
Itamar Assumpo quem realizou a crtica mais contundente msica de consumo dos
anos de 1990 (2011:152).
Essa crtica msica de consumo em detrimento da criatividade espontnea
pode estar sutilmente sugerida em Dor elegante na juno polmica entre a letra e a
melodia, conforme comentamos acima, o que nos permite tambm interpretar o
despojamento dessa interao como elemento crtico. A austeridade da maldio
corroborada pela beleza (elegncia) da dor j no existe mais e talvez tenha se diludo
completamente na cultura contempornea. A dor do poeta maldito j no tem mais
relevncia e perde a concorrncia para o culto ao prazer excessivo e alienante da msica
dos anos 90 como demonstram a trade de gneros que dominou as media nessa poca
(pagode-ax-sertanejo).
A ideia de Como se chegasse atrasado nos remete preocupao do homem
das grandes cidades em sempre estar no horrio, ou seja, do tempo imposto pela lgica
capitalista, que j cooptou totalmente o cancionista, obrigando-o a compor para alcanar
metas. O peso das medalhas, coroas ou os milhes de dlares representam uma
auto ironia do poeta, que carrega consigo algo sem valor para o capitalismo, ou seja, sua
prpria poesia, seu sofrimento, logo, sua maldio.
45
Na cano, o sujeito tenta convencer sua companheira a no ir ao salo, e para
isso a compara a uma atriz francesa e a uma modelo franco-canadense:
Vale ressaltar o uso da palavra em francs Belle que rima com o nome da atriz
francesa e faz trocadilho com o primeiro nome da modelo canadense.
Em Brigitte Bardot, a aluso atriz francesa uma metfora para a saudade:
A saudade
Brigitte Bardot
Acenando com a mo
Num Filme Muito Antigo
E por ltimo, o convite amoroso tambm conta com uma expresso francesa que
denota algum que sabe aproveitar a vida:
MALDIO
(Zeca Baleiro)
Baudelaire Macal
Luiz Melodia
Rimbaud a misso
Poeta e ladro escravo da paixo sem guia
47
tupiniquins (Itamar Assumpo, Jards Macal, Waly Salomo, Luiz Melodia). Essa
funo comparativa nos revela uma perspectiva comum na cano popular, j
comentada aqui, de que o cancionista tambm seria uma espcie de poeta.
Se nos atentarmos apenas letra, a cano pode parecer uma citao
encomistica simples e no necessariamente um posicionamento com relao
condio do poeta maldito, por isso, necessrio que observemos a parte musical para
entender como Baleiro quer atingir seu objetivo comparativo. A cano permeada por
uma atmosfera passional dada pelo toque suave do violo, pelo arranjo de cordas, pela
ausncia de percusso, e pelo gesto declamatrio do cantor que pronuncia cada palavra
de forma que fique claro para o ouvinte o que est sendo dito. Segundo Luiz Tatit
(1994) os alongamentos das vogais e a variao meldica, causadora de estados de
surpresa, so tpicos de canes que transmitem contedos afetivos.
No caso de Maldio, quando este estado passional interage com a letra,
refora o envolvimento do sujeito lrico com o contedo que quer transmitir; refora a
sensao de que uma atmosfera potica paira sobre o ouvinte durante a escuta. Em
suma, ao tratar de um tema que envolve poetas e poesia, a afetividade impingida pelo
intrprete parece construir uma cano poema, ou uma cano-recitao. A ideia de que
o cantor esteja recitando algo reforada pelo momento pr-introdutrio em que o
poeta-cantor conta at trs e depois d incio cano, pois a contagem inicial para a
cano popular est comumente associada a execues ao vivo (saraus, luaus), onde
haja algum para ouvir.
O verso O meu corao no quer dinheiro quer poesia, nos remete ideia de
que o poeta e a poesia no tm valor para o Capitalismo, e nesse caso a tese valeria
tambm para o cancionista, obrigado a sujeitar sua obra s exigncias das gravadoras.
Eis uma contradio: para falar sobre poesia sem valor para o mercado, Baleiro utiliza
frases feitas, tpicas de uma cano (ou de um poema); clichs que agradariam ao gosto
comum.
A comparao, portanto, permite com que o eu lrico atualize a maldio
dos cancionistas brasileiros citados. Itamar Assumpo, como demonstrei durante a
anlise da cano Dor Elegante, faz parte da Vanguarda Paulista, que, por
conseguinte era a gerao maldita da dcada de 1980, smbolo da negao ao subjugo
da criatividade artstica e da espontaneidade. Jards Macal, alm de no ter lugar entre o
48
mainstream musical, conhecido por se afastar do movimento Tropicalista, justamente
ao considerar que o movimento estava sendo cooptado pelo mercado fonogrfico.
Waly Salomo, talvez seja o nico da lista de Baleiro que tenha tido uma
carreira especificamente como poeta, tendo ganhado, inclusive, o prmio Jabuti em
1997 com o livro de poesia Algaravias. Porm, foi parceiro de Macal em vrias
composies, entre elas, Vapor Barato, que marcou a gerao tropicalista. Salomo
nunca se auto intitulou Tropicalista e procurou sempre trabalhar nos bastidores
compondo e produzindo shows, alis, chegou a trabalhar com as geraes cancionais
que se seguiram, a saber, o rock dos anos 80 e a MPB dos anos 90.
Luiz Melodia tambm foi apelidado pela imprensa de maldito devido ao seu
jeito peculiar de compor, que torna sua obra multiforme. Segundo o prprio autor,
referindo-se ao seu e ao trabalho de outros compositores considerados malditos:
No ramos pessoas que obedeciam. Burlvamos, pode-se dizer assim, todas as ordens
da casa, da gravadora; rompamos com situaes que no nos convinham. Sempre acreditei
naquilo que fiz e fao19
19
Declarao retirada do site oficial: www.luizmelodia.com.br. Acesso em 28/08/2013 s 14h20min.
49
relao entre o que no estritamente bom para o Capitalismo e o que tem qualidade e
elaborao e espontaneidade criativa.
Outro trocadilho sonoro-semntico aparece no verso Vincentinho, Van Gogh/
Luiza Erundina e transporta a questo da maldio para o campo poltico-biogrfico. O
humor garantido pela semelhana entre Vincent do nome original do pintor
flamengo e o nome do poltico brasileiro Vicentinho. A imagem inusitada que mistura
um artista plstico e lder sindical fica mais humorstica quando se ouve a forma
declamatria que Baleiro usa para pronunciar tal verso. Os versos imperativos Voltem
pro serto/ Pra plantar feijo, tulipas para a burguesia sugerem que os polticos a
citados, de alguma forma foram cooptados pelo sistema que os obrigou a exercer seus
cargos no meio urbano. A palavra burguesia, que sugere um mundo de trabalho,
acmulo de capital parece colocar a cooptao como algo relacionado maldio.
No devemos esquecer, porm, que Zeca Baleiro um artista que consegue
articular sua originalidade com as preferncias das gravadoras, alcanando vendas
considerveis de discos, principalmente pela irreverncia, e pela simplicidade de suas
letras, ao mesmo tempo em que consegue manter uma integridade autoral em suas
obras.
O estado intermedirio entre a capacidade de agradar as gravadoras e poder ser
artisticamente livre muito diferente da realidade vivida pelos cancionistas na poca da
Vanguarda Paulista, por exemplo, em que a viso crtica do grupo chegou a nveis
muito elevados e os recursos para se fazer produo independentes eram escassos. Alm
disso, no se pode simplificar a questo da oposio mainstream vs. underground em
que aquele prevalea a falta de elaborao e neste haja qualidade. Hoje, com a
facilidade de acesso tecnologia de registro sonoro, a publicao do trabalho de grupos
independentes aumentou muito, o que no garante que haja qualidade em todos. Da
mesma forma que no possvel afirmar que todas as canes das paradas de sucesso
no possuam qualidade, j que a concepo do sucesso tambm bastante discutvel.
Em suma a maldio est ligada ao artista que no se encaixa em padres
impostos, e ao unir austeridade musical e trocadilhos lingusticos, Zeca Baleiro trata do
assunto de forma pardica, reforando o hibridismo cano-poema sem pretenses de
fechar a questo ou criticar severamente o sistema industrial da cultura.
50
3.4 - Retrato do incio de uma dcada
Distante da forma irnica e crtica como tratada a maldio nas duas canes
analisadas acima, h a cano Retrato (lbum Poeta Maldito...Moleque Vadio, WEA),
do compositor carioca Oswaldo Montenegro, lanada no primeiro lbum do artista
como cantor, em 1979. A cano totalmente lrica, j que o sujeito que canta busca a
cada afirmao uma definio para o seu ser, deslocado, sempre em mutao, sem lugar
definido. Vejamos a letra:
Retrato
51
(grama sem gente e p de quintal), ou pelo menos, consegue ver beleza, alegria e
festividade em seu comportamento.20
A redeno desse esprito conturbado parece vir na melodia e no arranjo pautado
pela ideia de beleza com o canto suave, o som do violo que nos convida a prestar
21
ateno na voz do cantor desde a introduo. O contraste entre o contedo e a
melodia, alm de produzir uma viso potica do assunto, no produz o efeito crtico de
Dor Elegante ou o irnico de Maldio, e sim coloca a maldio como mais um
mote lrico para Retrato; o que tambm no incomum, visto que a maldio e o
poeta maldito so mais um tema do que uma realidade strictu sensu do intrprete.
O que resta apenas uma maldio embelezada e diluda pela f que ainda
resta no peito rasgado de um sujeito lrico, que, apesar de se reconhecer como
maldito, transmite ao ouvinte, por meio do jeito suave de cantar e de conduzir o violo,
a sensao de consonncia e alegria.
Esse gesto de exaltao maldio no existiu para os malditos europeus,
tampouco a f constituiu uma caracterstica do poeta desencaixado das estruturas da
vida moderna. Na trajetria do desmoronamento do romantismo hugoano, no se se v
mais f na humanidade por parte de Baudelaire, tampouco por parte de Rimbaud. O
sujeito lrico de Retrato se julga (ou se compara a um?) um poeta, e assume seu papel
na vida urbana como se fosse um poeta moderno ou um trovador ps-moderno (Mero
menestrel das angstias urbanas).
A despeito da preocupao com as rimas internas e com a sonoridade das
palavras que remete a uma elaborao potica, a sonoridade transforma a condio
maldita do eu lrico uma cano de fcil apreenso, diferentemente da maldio cida
e indigesta de Dor elegante. Entretanto, o cancionista no deseja ser um maldito de
20
Essa sensao de que o cantor canta a maldio de forma festiva transparece no timbre de Oswaldo
Montenegro, que transmite a sensao auditiva do sorriso.
21
A desconexo entre letra e melodia nesta cano no novidade na cano popular e corrobora para a
sensao de artificialismo com que a maldio se apresenta em nossos cancionistas. O fenmeno do
distanciamento entre o sujeito e o objeto trazido pelo arranjo e interpretao faz parte de nossa tradio
musical h muitas dcadas e nunca significou baixa qualidade. Chico Buarque e Caetano Veloso so dois
exemplos de cancionistas que, por mais que critiquem a realidade por meio de suas canes, deixam bem
claro, mesmo sem conscincia, de que no fazem parte da realidade que criticam. Pode-se dizer que o rap
paulista consegue resolver essa dissonncia, mas tambm no maistream. Em nenhum dos dois casos,
nada impede que o pblico/ouvinte se encante.
52
fato, apenas quer usar a ideia diluda de maldio para produzir um resultado esttico
possvel em uma cano.
Retrato no foi lanada na dcada de 80, mas resolvi us-la como elemento
contrastante com as outras canes analisadas. Apesar da data de lanamento, a obra j
traz consigo o tema da maldio como motivo cancional explcito. Parece ainda contar
com o encantamento da maldio, que vai se desfazendo nas dcadas seguintes, como
vimos em Dor elegante e Maldio tornando-se motivo de crtica e ironia tanto com
relao maldio quanto indstria fonogrfica.
22
Vale lembrar que, como lembra Fenerick (2011), a msica independente da Vanguarda Paulista no
pode ser confundida com a noo de msica independente nos dias atuais, pois as gravadoras pequenas e
os trabalhos de divulgao prpria de tais artistas no garantem necessariamente qualidade e
inventividade artstica.
53
Todos porcos e poetas tm enredo de desgraa
Alguns por questo de tdio, outros por questo de raa
Quando no abatedouro so marcados os horrios
No se v a diferena entre o servo e o voluntrio (no v?)
A cano apresenta uma mistura de ritmos e timbres que pode sugerir um efeito
contrastante condizente com o teor crtico da letra. De qualquer forma, os padres
musicais no parecem coincidir com o paradigma buscado pelas produtoras de grandes
sucessos.
O cantor possui uma interpretao irnica, e uma dico que pode dificultar o
entendimento da letra, sugerindo que se escute lendo a cano com a letra em mos. Em
suma, Poetas malditos etc. uma cano fora dos padres do mercado.
A cano se desenvolve com pouca eloquncia vocal devido interpretao
despojada do cantor, apesar de a letra conter vocbulos mais rebuscados, o que pode
sugerir uma preocupao com a forma. Porm, a principal funo de Poetas malditos
etc discursiva, pois ela deseja mandar um recado, defender um ponto de vista:
quem se diz maldito no maldito de verdade.
Talvez o fingimento ou ironia que so decantados das outras trs canes, sintoma
de uma tendncia da MPB, esteja sendo definido no verso O plgio burgus do fundo
54
do poo. Em princpio, o compositor parece ter percebido que existe uma tendncia
dos cancionistas em se lanar mo do mito, alm de compreender que o fingimento faz
desse triste destino, que permeia as canes malditas, uma espcie de encenao:
Escrevi a letra desta msica por volta de 2006, tambm envolvido com
a faculdade, onde observei que por vezes a sofisticao e o engajamento
das pessoas vinham com um verniz de vaidade que saturava qualquer
possvel aproveitamento, qualquer produo que se pudesse extrair
daquelas qualidades. Acabava caindo na vala comum do
pseudointelectual, da pessoa maravilhada demais consigo mesma.
A preocupao formal com a letra pode suscitar uma possvel contradio j que, em
se tratando de uma cano que critica os pseudo-(intelectuais e poetas), sua estrutura
acusa essa mesma afetao no denunciante. Em suma, Poetas malditos etc torna-se
uma voz silenciosa, a criana chorando no banheiro que a letra prpria letra critica.
No me parece que o compositor de Poetas malditos etc tenha certeza sobre os limites
entre cano e poesia, ou entre cancionistas e poetas.
Ou, nas prprias palavras de Fres:
56
CAPTULO 4 - BAUDELAIRE
BNDICTION
57
Puisque tu mas choisie entre toutes les femmes
Pour tre le dgot de mon triste mari,
Et que je puis pas rejeter dasn les flammes,
Comme un billet damour, ce monstre rabougri,
Apesar de ter uma viso privilegiada, e poder enxergar alm dos homens comuns, o
poeta no tem condies de acompanhar a marcha da sociedade em que vive e pela qual
rechaado a todo o momento.
Os ecos da poesia e da figura de Baudelaire se irradiaram de diversas formas e
geraram diferentes interpretaes e reaproveitamentos. Um exemplo de viso particular
e espontnea que se tem sobre Baudelaire, partindo de um cancionista, foi vinculado por
uma entrevista concedida pelo cantor mineiro Wando (Wanderley Alves dos Reis) em 5
58
de julho de 1988 a Mario Cesar Carvalho para a seo Folha Ilustrada do jornal Folha
de So Paulo. Acompanhemos o trecho da entrevista, intitulada Wando, o cantor de
motis, descobre Baudelaire, em que o cancionista confessa ser leitor do poeta
francs:
23
A forma como Wando se refere a Baudelaire parece indicar uma desmistificao da figura do poeta.
59
Baudelaire: Jeanne Duval. H a possibilidade de Wando ter se identificado com a
abordagem menos romntica (do Romantismo) e mais visceral da mulher construda por
Baudelaire, pois essa viso seria uma inspirao para um cancionista que escreve letras
com conotao romntico-sexual, voltadas, preferencialmente, para um pblico
feminino.
A se referir a Baudelaire como um poeta antigo, mas modernssimo, Wando no
possui preocupaes terminolgicas, j que a tradio crtica atribui justamente o epteto
poeta da modernidade ao autor das Fleurs. A despeito de classificaes crticas
Wando atribuiu um valor de modernidade a Baudelaire, que pode ser interpretado
como diferente, atualizado ou de acordo com uma viso do presente,
provavelmente tambm por causa da fora que a mulher adquire nas Fleurs.
Quanto ao procedimento da escrita, o cantor parece compreender que h algo bem
elaborado na forma de escrever de Baudelaire j que ele ajuda na montagem de
frases, ou seja, no so apenas os temas ousados de Baudelaire que chamaram a
ateno do cancionista, mas tambm sua forma de escrever.
Para Wando, preciso trabalhar sobre o tema para que ele seja aceitvel e no
machuque os ouvidos das pessoas. Esse conceito de trabalho interessante, pois
Wando parece ter percebido que Baudelaire buscava uma forma que melhor traduzisse
suas imagens. A avaliao de Wando oposta do promotor que acusou Baudelaire de
pornogrfico e muito realista, j que a questo vai alm da moralidade e envolve
uma potica, uma construo. Para Baudelaire, os poemas de Les Fleurs deveriam ser
lidos em conjunto, de acordo com a estrutura da obra como um todo.
Ao afirmar no gostar de poesia correta, Wando parece se referir novamente a
questes de moralidade sexual, suscitadas pela obra baudelairiana. Percebe-se que a
questo da maldio no se coloca para Wando de forma consciente ou nem mesmo se
coloca -, cuja apreciao mais prxima fica reminiscente na palavra ousado, ou
quando nega a poesia correta. Essa viso pouco maldita, e mais conceitual sobre
Baudelaire, revela, entre outras coisas, que as necessidades estticas de Wando no
convergem para a ideia de maldio ou de poeta maldito, mas antes como modelo
temtico (sexualidade, ousadia) e formal (montagem de frases).
Neste captulo, comento sobre o ritmo das canes analisadas, mas no discuto as
diferenas entre bandas e cantores, no entanto, importante ressaltar que algumas
60
canes que esto em nosso corpus no poderiam ser consideradas como rock clssico
surgido nos Estados Unidos em meados dos anos 50. O que me interessa considerar
como j foi comentado no captulo anterior o rock como o ritmo que mais traduziu
esttica e performaticamente a tradio da maldio ps-moderna; isso no significa que
outros ritmos no experimentassem o tema.
Rosa Clida pode ser classificada com o nome genrico de MPB ou msica
lenta. Diferentemente lindo foi trabalhada em vrias verses sendo arranjada em
diversos ritmos. Carta e Caravela possuem elementos do rock devido presena
dos arranjos com a guitarra, mas ainda distante sonoramente da maioria outros
fonogramas. Encontro um samba-jazz, repleto de virtuosismo instrumental. Ourio
da Vila um samba-pardia do samba Feitio da Vila de Noel Rosa. A verso
musicada de Sonhador at o momento no me foi enviada, mas em comparao com
os outros trabalhos da compositora tudo indica que seja mpb.
Quis incluir, pois, estas sete canes devido s citaes a Baudelaire que, por
contraste no aparecem em nenhum rock brasileiro levantado por nossa pesquisa, o que
nos chamou a ateno desde o princpio e nos obrigou a questionar:
Por que Rimbaud o poeta preferido do rock brasileiro? Tero cada um deles
funes diferentes em cada estilo musical? Existe alguma relao entre os elementos
musicais da mpb e do rock e os respectivos malditos franceses?
Minha primeira hiptese foi de que talvez para o rock brasileiro, Baudelaire no
seja to maldito quanto o poeta de Charleville, e falar de Baudelaire usando guitarras,
bateria pesada e vocais lancinantes pode no combinar com o estilo. Ou ento, a
maldio de Baudelaire pode no estar associada diretamente rebeldia ou
transgresso. Um exemplo possvel de que Baudelaire seja visto como um poeta de
maldio mais branda o prprio depoimento de Wando que discutimos acima, em que
Baudelaire se mostra como uma inspirao potica ligada a uma novidade, ou uma
ousadia, para usar o termo do prprio cancionista. Outro indcio de que Baudelaire
possui uma maldio mais potica a forma como ele aludido nas canes, e esse o
quesito que me interessa mais de perto.
61
Em duas canes do corpus a poesia baudelairiana, metaforizada pelo nome do
poeta, aparece como construo do sentido das experincias do sujeito, que vo do
xtase sentimental frustrao amorosa. Rosa Clida (Lucina) e Carta (Matiz)
falam sobre ler Baudelaire como uma maneira de dar forma experincia sentimental
do sujeito. No caso de Rosa Clida o sujeito j leu Baudelaire e vai rel-lo para
compreender seu recente xtase amoroso:
No choro, no grito.
No passo um caf
No leio Pessoa, nem Baudelaire.
No perco a graa como uma qualquer
Nem fumo um cigarro, s cumpro minha f
A cano segue uma tradio iniciada no cancioneiro brasileiro por Antnio Maria
radialista e compositor, que diante do sucesso de Ningum me ama, se autoparodia,
ao cantar:
Ningum me ama
62
Ningum me quer
Ningum me chama de Baudelaire
Estes foram apenas alguns exemplos da temtica geral que encontrei nas canes,
porm agora pretendemos refletir com mais detalhes sobre as duas canes escolhidas
para anlise.
24
Inclusive, em uma primeira escuta sem o acompanhamento da letra, dificilmente perceberamos que se
trata da palavra Molire e no mulher.
65
das suas peas, os vcios, os defeitos e o comportamento hipcrita da sociedade francesa
da poca de Lus XIV, causando grande furor e desaprovao entre aqueles que no
aceitavam a exposio de seus vcios. A questo do riso relevante no sentido do
desnudamento social e do poder do humor frente ao embate com a sociedade.
Observa-se tambm uma referncia a Van Gogh em que o prprio eu lrico se
contextualiza.
Ou Van Gogh a pintar
O melhor25 da mulher,
Na existncia do ser,
Rosa Clida,
Lhe aprender
compreender-me mais,
Amar,
Somente com voc,
Ah mar,
Ser derramado do seu meigo olhar
25
A palavra melhor j conteria em si a condensao do ser (mulher) presente na obra do pintor.
66
ardor. O ltimo verso, Ser que esse poema absorve o mar?, alm de sugerir a relao
cano-poema, tambm nos leva a pensar que a captao da experincia est ligada
linguagem, e suas consequncias psquicas podem se transformar em arte.
Pensando na semelhana entre os vocbulos mar e amar, existe a
possibilidade de que o sentimento (amar) possa ser captado pela linguagem
(absorve) e transformado em material potico (poema), que inclusive englobaria a
imensido ocenica (mar).
Em Rosa Clida o nome de Baudelaire aludido como metfora para o xtase
amoroso do sujeito lrico. Junto a aluses a outros artistas o nome do poeta francs
indica que a re-leitura de sua obra enseja uma nova experincia do sujeito onde
elementos poticos se misturam a elementos musicais e se tornam uma cano-poema.
Ourio na Vila
(Carlos Melo/ Guca Domenico)
27
As outras canes aqui analisadas se aproximam bastante, como j dissemos, da forma do poema lrico.
68
ligados ao cotidiano dos morros e periferias.28 Alm disso, serviu de suporte musical
para temas ligados ao malandro e a outros tipos brasileiros. A diferena principal entre
Feitio da Vila e Ourio da Vila, que nesta o narrador est em dissonncia com o
lugar frequentado e naquela o narrador est completamente integrado a este espao.
Essa dissonncia reforada pelo fato de que, em sendo a Vila Madalena um bairro da
zona oeste de So Paulo, prximo a grandes Universidades (USP e PUC) e longe das
periferias, o samba de breque funciona como contraste importante para caracterizar o
humor.
A Vila Madalena aparece na cano como um espao frequentado por pessoas
intelectualizadas, enquanto que o enunciador no se considera pertencente a esse grupo.
Para construir a imagem do estabelecimento, o bar Sujinho, o narrador no usa uma
descrio espacial e sim enumera elementos que formam o esteretipo da cultura
universitria. Dentre estes elementos, Baudelaire aparece ao lado de outros nomes
cannicos como sinnimo de cultura. Nos dois primeiros versos, nos damos conta de
como o narrador se caracteriza por meio de sua linguagem coloquial:
A ideia de que o narrador foi Vila Madalena indica que de fato ele no
pertencer a este bairro, alm do que o modo como o narrador se refere sua namorada
est em consonncia sonora com o lugar onde ela mora (Vila Madalena pequena), ou
seja, a primeira situao de dissonncia do enunciador parece estar em seu
relacionamento amoroso.
Nos prximos dois versos mais uma vez percebemos que o narrador est
deslocado, mas deseja se ambientar:
28
Conferir a obra de Bezerra da Silva.
69
ideia de tentar ambientar-se j se confirme com o uso do termo inteligenzia. Mesmo
assim, uma recorrncia relevante o jogo sonoro de rimas internas que a cano
apresenta aliando em grande parte das vezes o melhorativo e o pejorativo, o geral e o
particular (Vila Madalena/ pequena, Fradique Coutinho/ Sujinho29) - como se na
verdade o contraste do sentido e a consonncia sonora simbolizasse a prpria atitude do
narrador que tentar ser o que no verdadeiramente.30
Todos esses jogos de oposio associados ao intertexto com Feitio da Vila
colaboram para criar um discurso pardico, o que constri uma crtica bem humorada
dos estudantes que frequentam a vila (Madalena).
Nos versos seguintes h um encadeamento sonoro importante, alm do contraste
entre os registros da lngua:
29
interessante reparar que os nicos nomes que aparecem na cano so dos lugares e dos intelectuais.
Os personagens s so localizados por adjetivos que os tiram a particularidade transformando-os em
esteretipos.
30
Em A carta e Encontro os sujeitos tambm passam por momentos de negao de si acompanhada
por um teor de sofrimento ou conflito. No caso de Ourio da Vila essa dissonncia provoca efeito de
comicidade.
70
docente do que este realmente disse, j que o narrador parece no ter capacidade para
compreender as palavras de homem to graduado.
A adaptao do enunciador no ser tranquila:
Ao rimar Hamingway com nem sei o narrador confirma que sua percepo
se resume a uma coletnea de nomes dos quais ele aparenta no ter conhecimento
suficiente. Alm disso, temos o importante uso do verbo tomar que em sua
ambiguidade pode sugerir uma dupla embriaguez. Tomar pode se referir s constantes
citaes feitas pelas pessoas dos nomes de celebridades intelectuais que se
apresentariam como golpes ao seu ouvido; e tambm se refere ao ato de beber,
corroborado pela ideia da mistura, que se confirmar nos prximos versos.
J que o narrador afirmou ter sado do bar, no temos certeza de quem seja seu
interlocutor, nem mesmo se se trata de sua pequena da qual ele s fala no incio da
cano. O fato que esse conjunto de tolices produz um alto grau de comicidade ao
mesmo tempo em que confirma o projeto de tentativa de compreender o mundo da
inteligenzia do bar Sujinho. O momento em que o enunciador se apresenta com maior
grau de irreverncia quando ele parece se sentir muito inteligente pelo fato de ter ido
ao lugar em questo.
O novo culto no para de se gabar:
72
E cuspindo prego
Me afetaram o super-ego
A palavra bodega revela a suposta verdadeira viso que o narrador tem sobre o
bar, mesmo assim no deixa de usar o termo especfico freudiano. Com a inteno de
expressar seu descontentamento com relao ao intelectualismo e o desconforto do
lugar ele usa um dos discursos mais bem elaborados em termos de rimas, como se de
alguma maneira ele tivesse absorvido ou tomado um pouco do prprio veneno que
ele desdenha:
31
A escolha do bar (Sujinho), que existe de verdade, no gratuita: ele tambm transmite o teor satrico
da cano; j carrega consigo a viso que o narrador tem do bairro e das pessoas que l vivem.
74
CAPTULO 5
Neste captulo, analiso seis canes que fazem aluso s Flores do Mal ou Flor
do Mal. Nas canes As Flores do Mal (Legio Urbana) e Flores do Mal (Baro
Vermelho), as aluses so associaes que o sujeito faz da Flor com a mulher (beleza,
conjuno fsica) e do Mal com o comportamento reprovvel de seu destinatrio
(abandono, traio, mentira). O belo se torna feio diante do trauma do sujeito que foi
enganado ou trado pelo ser amado, criando-se uma atmosfera de rancor, vingana e
pessimismo.
As flores do Mal podem ser simplesmente uma aluso dndi como na cano Vcio
Elegante (Belchior), ou smbolos de maldade e tristeza, como no frevo Girassol
(Chico Csar).
No rock Rebelio (Skank), a aluso est associada crtica social. As Flores do
Mal representam o lado ruim do fenmeno social criticado, neste caso, o sistema
carcerrio.
Como j comentei no captulo 4, Les fleurs du Mal influenciou os poetas simbolistas
brasileiros, bem como todas as outras geraes de artistas que tiveram contato com a
obra baudelairiana. Tendo cada artista retomado a obra sua maneira, as cintilaes das
Fleurs se tornaram variadas e se propagaram de forma multilateral tornando-a motivo
de comentrios tanto em universidades quanto em bares.
A presena das Flores do Mal em nosso cancioneiro pode estar ligada tanto
formao cultural dos compositores quando s influncias indiretas vindas de outros
artistas, estrangeiros ou no, que inconscientemente ajudaram a propagar os ecos da
obra e da prpria imagem de Baudelaire como poeta maldito. Portanto, embora o ttulo
da obra seja recorrente em 16 canes do corpus deste trabalho, no se pode afirmar que
os compositores tenham conscincia de que estejam remontando a uma tradio
literria, porm, de alguma forma, a expresso chegou contemporaneidade associada,
de maneira geral, ideia de beleza negativa.
75
5.1 - Vicente Celestino baudelairiano
A associao que se faz da mulher que ilude o sujeito Flor do Mal no uma
novidade no cancioneiro brasileiro e j tem no incio do sculo XX uma representante.
A cano A Flor do Mal talvez seja uma das primeiras canes brasileiras em que
haja a aluso obra baudelairiana. A composio de Santos Coelho (1870-1927),
originalmente chamada de Saudade Eterna, e recebeu a letra de Domingos Correia
(1882-1912), que a rebatizou de Flor do Mal. Foi veiculada pela primeira vez em
1916 na voz de Vicente Celestino (1894-1968), quando os mecanismos de gravao de
fonogramas ainda eram muito incipientes no Brasil. Vejamos a letra na ntegra:
FLOR DO MAL
(Domingos Correia E Santos Coelho)
76
uma mulher que no respeita os sentimentos do sujeito ecoar mais de 70 anos depois
em muitas das canes de nosso corpus.
As imagens que representam a suposta traio da amada (O Cristo tambm foi
trado) so construdas de forma a ressaltar a falsidade e a frieza do enunciatrio,
conjugando imagens recorrentes na lrica baudelairiana, como percebemos na seguinte
estrofe:
Amor, hipcrita fingido corao
De granito ou de gelo, maldio
Oh! Esprito satnico, perverso, titnico chacal
Do mal, num lodaal imerso
77
5.2 As Flores do Mal da Legio Urbana: desabafo e acusao
As Flores do Mal
Eu quis voc
E me perdi
Voc no viu
E eu no senti
No acredito nem vou julgar
Voc sorriu, ficou e quis me provocar
Quis dar uma volta em todo o mundo
Mas no bem assim que as coisas so
Seu interesse s traio
32
O que pode nos revelar certa valorizao do texto escrito.
78
Todos j sabem o que voc faz
Teu perfume barato, teus truques banais
Voc acabou ficando pra trs
79
Renato Russo revela, em outras composies, ter tido contato com a literatura e
a lngua francesas, como vimos no captulo 2. Alm de ter deixado a imagem de guru
da juventude dos anos 80 e ser visto como poeta pelos seus fs, seu jeito enrgico e
desafiador, s vezes proftico, na viso de seus admiradores, o colocam como um dos
malditos da cano brasileira.
As Flores do Mal, especificamente, possui arranjo simples, com sequncia
harmnica intermitente (apenas trs acordes tocados do comeo ao fim) e poucos
instrumentos (baixo, bateria, guitarra e teclado). O refro mais pesado tanto na parte
instrumental quanto no desempenho vocal do intrprete. A batida constante e o timbre
da guitarra que vai de leve ao distorcido acompanham o clima negativo e confessional
sugerido pela letra.
O recurso da homonmia - em que o nome de uma obra j muito conhecida -
(Les Fleurs du Mal) sugere que o compositor faz certo tipo de leitura da obra francesa
em questo: uma interpretao que pode ser parcial, mas que atende s necessidades
particulares do gnero e do tema interpretado: acusao, revolta sentimental, desiluso e
contradio.
Nos quatro primeiros versos O sujeito de As Flores do Mal inicia seu discurso
sem ainda um tom de acusao, fazendo um resumo do que viveu:
Eu quis voc
E me perdi.
Voc no viu
E eu no senti
80
Voc sorriu, ficou e quis me provocar
81
Quais so as regras? O que ficou?
O seu cinismo essa seduo
33
Vocativo muito comum no rocknroll, geralmente utilizado como denotao de afetividade.
82
No papel de promotor, o sujeito sempre busca desnivelar-se de seu ru. A
questo da morte da beleza presente na ideia da flor do mal surge reelaborada pela
imagem do perfume que seria um elemento atrativo, como no poema baudelairiano Le
parfum onde o cheiro da amada atrai o poeta, mas que agora, matizado pela
experincia traumatizante, causa repulsa:
83
34
mais profundo , porm a expectativa destruda. Podemos pensar nos ecos das
Fleurs como a seduo e o sorriso que se tornam mentira e decepo, ou antes, so
variaes destas, no que concerne ao interlocutor, no entanto, o sujeito se apresenta
muito mais contraditrio por no conseguir disfarar seu recalque.
Em suma o enunciatrio seria a flor do mal, aquela que seduz, mas
decadente e fugaz. O esprito do sujeito tambm possui uma face conturbada
permitindo, na verdade, que seu dio, causado pela frustrao, aproxime-o de seu ru. O
ttulo que remete s Fleurs baudelairianas serve de elemento metafrico para a
caracterizao do enunciatrio, em constante queda ao esgoto, enquanto revela as
prprias contradies do sujeito acusador. No h vtimas e algozes definidos mesmo
quando o narrador desta histria sem final feliz se coloca como prejudicado, pois em
seu prprio carter antittico acaba revelando ao ouvinte/leitor seus sentimentos mais
negativos.
34
CASTILHO, Anglica e SCHLUDE, rica. Depois do Fim: Vida, amor e Morte nas canes da Legio
Urbana. 1 edio. Rio de Janeiro: Hama, 2002, p. 116.
35
Diferentemente da cano da Legio Urbana, as Flores do Mal no aparecem apenas no ttulo, mas
tambm fazem parte do corpo da cano do Baro Vermelho.
84
Flores do Mal36
Huummm....
36
lbum Supermercados da Vida, 1992.
37
Outras canes do mesmo lbum que dialogam com Flores do Mal, apesar da variedade de
compositores, so Pedra, flor e espinho em que a flor surge como elemento contrastante no contexto de
experincias subversivas (malditas) e Odeio-te, meu amor em que o amor apresentado como um
sentimento paradoxal.
85
conjunto de expresses antitticas que representam a tenso do sentimento de perda do
sujeito, ou seja, assim como As flores do Mal a Legio Urbana, as flores do Baro
Vermelho funcionam como mais um elemento opositivo.
Na primeira estrofe o sujeito potico inicia seu discurso de forma injuntiva -
seno apelativa - discursando a favor do prprio sentimento para no ser atirado no
mar da solido. Nesta primeira parte, o sujeito ainda sente esperana de reconciliar-se
com o ser amado e o considera capaz de decidir o seu destino:
No me atire no mar de solido
Voc tem a faca, o queijo e meu corao nas mos
No me retalhe em escndalos
Nem to pouco cobre o perdo
Deixe que eu cure a ferida dessa louca paixo
38
Observa-se a a anttese da palavra bem, com a palavra mal de flores do mal .
86
frustrao. A contradio entre o que o objeto amoroso parecia e o que realmente era,
complemento de outra anttese: aquilo que o sujeito esperava do amor e aquilo que tal
amor foi de verdade.
As flores do mal no so apenas o aviltamento da beleza, sendo a flor, a
representao do feminino, mas tambm a certeza de que ainda fica o contraste e o
recalque no esprito do sujeito como mostra o verso Mas sempre assim na seguinte
estrofe:
No me esquea por to pouco
Nem diga adeus por engano
Mas sempre assim
87
do terrvel jogo, j est dominado pelo monstro sanguinolento, sentindo-o j em suas
entranhas:
Monstre assassin, cest ma cervelle
Mon sang et ma chair
Vcio elegante
Se uma estrela cai do cu
Vai para o Japo
E entra em meu quarto de hotel
Como a gueixa de planto
89
Tropical, que enche o saco
Ao ser to vil, to servil!)
Outra cano que faz referncia a dois cones da literatura mundial sendo um
deles francs A divina comdia humana em que Belchior recorre a Dante (A Divina
Comdia) e a Balzac (A comdia Humana) ao mesmo tempo para tematizar o encontro
amoroso descompromissado matizado pelo clssico tema do Carpe Diem:
Deixando a profundidade de lado
Eu quero ficar colado pele dela noite e dia
Fazendo tudo e de novo dizendo sim paixo, morando na filosofia
Eu quero gozar no seu cu, poder ser no seu inferno
Viver a divina comdia humana onde nada eterno
1. - Eu me consumo, Madame.
E a classe mdia que mame
Se o cu a prazo se der!
Diante das trs canes apresentadas acima, acreditamos que Vcio elegante
mais um exemplo que refora a tendncia do cancionista a se utilizar da literatura
francesa para produzir efeitos diferentes em suas composies.
A performance vocal que Belchior imprime a Vcio elegante est mais prxima de
um despojamento (ou alegria?), diferentemente da maioria das duas canes anteriores,
que so cantadas com algum desencanto e melancolia. Essa diferena de dico permite
com que Vcio elegante tenha um carter mais eufrico e mais descontrado do que as
outras canes que cantam as Flores do Mal como metfora para a desolao e para
os contrastes sentimentais do sujeito.
O arranjo e a melodia possuem motivos com poucas angulaes e permitem uma
escuta fluida e com poucos rudos, com destaque para o uso do saxofone, que favorece
um clima voluptuoso. O trabalho tanto de arranjo quanto interpretativo consegue se
juntar letra de forma eficaz, construindo uma narrativa de conquista do objeto, ou seja,
90
de poucas tenses subjetivas, j que a voz que canta parece ter disposio muitos
elementos que favoream seu encontro amoroso.
O sujeito de Vcio elegante nos remete concepo de poeta dndi que segundo
Baudelaire, em seu Le peintre de la vie moderne (1975) :
Depois do vcio do sexo, nesta estrofe h o tabagismo como segundo vcio, mas
associando-se ainda cena anterior da chegada da gueixa (Essa deusa vem me ver)
sendo que o jogo entre deusa/ mais sensual garante o clima de contraste entre a
idealizao feminina e sua dimenso carnal. O contraste um elemento importante para
manter a coeso da cano j que desde o seu ttulo at o uso das Flores do Mal, a
experincia do eu lrico se define por um jogo de oposies. Para garantir maior
contraste h tambm nesta estrofe uma imagem inusitada formada da mistura do oriental
com o ocidental, que por sua vez representada por uma dana de origem hispano-
americana (Mais sensual que um bolero).
91
O trecho que fecha a estrofe (Em calma, luxo e prazer) uma espcie de
resumo do clima que oscila entre euforia e sossego
j matizadas, por um lado, pela chave zen/espera/fumo e por outro pela chave
sensualidade/sexo/bolero. A palavra luxo, em especfico, dialoga com a elegncia
proposta pelo ttulo da cano.
A sequncia toda similar a um tipo de arranjo vocabular recorrente nos poemas
de Les Fleurs du Mal, em que se observa o uso de palavras contrastantes de forma a
englobar em uma mesma atmosfera as dimenses mais variadas de uma mesma
experincia.
Um exemplo de sequncia, que pode ter inspirado os compositores de Vcio
elegante, um trecho do poema Linvitation au Voyage da parte Spleen et ideal de
Les Fleurs.
L, tout nest quordre et beaut
Luxe, calme et volupt
39
Aqui se pode perceber a semelhana sonora entre vcio e cio.
93
meio da citao de um verso do imaginrio portugus, utilizado por Fernando Pessoa
em sua obra literria. Ao colocar o verso em questo em um contexto de necessidade
de viver sem tdio, o cancionista parodia o verso usado e permite que o verbo
navegar signifique tambm utilizar a internet.
O mesmo processo ocorre com o verbo mandar associado a lay-lady-lay,
que uma referncia a cano Lay, lady, lay do roqueiro estadunidense Bob Dylan,
em que o sujeito convida uma mulher para o enlace sexual em sua grande cama de
bronze, como vemos no seguinte trecho:
Lay, lady, lay
40
interessante lembrar que Bob Dylan um smbolo da maldio no rocknroll. Lay, lady, lay uma
cano composta em uma fase artstica em que Dylan se deixava influenciar pela leitura da poesia beat.
94
I'll show them to you and you'll see them shine41. Porm, o uso do verbo navegar ao se
referir ao poema, tambm apresenta um problema com relao ambigidade da fruio
de uma obra de arte diante de uma tela de computador, em que o sujeito se distrai com a
tela e navega o poema em vez de l-lo efetivamente.
Apesar de ser uma cano mais eufrica do que as outras que aludem s Flores
do Mal, Vcio elegante mantm seu carter contrastante, e explora o tdio como
forma de compreender a prpria oscilao entre mundo virtual e real, contato e
distncia, profundidade e superficialidade, espao e dissoluo espacial. Apesar de
todas essas nuances com recorrentes ambiguidades e oposies, a forma musical
proposta faz com que haja uma amenizao de tais oposies e que prevalea sempre o
tom de despojamento vinculado tambm pela dico caricata de Belchior.
41
No importa que cores voc imagine/ Eu mostrar-te-las-ei e voc v-las- brilhar
42
lbum: Francisco forr y frevo. EMI Music, 2008
95
Paraba. Chico Csar reconhecido por suas letras elaboradas e por seus experimentos
com a linguagem, criando composies que contemplam tanto os ritmos tipicamente
nordestinos quando o reggae, o pop e a MPB.
Girassol executada em ritmo de frevo, - ritmo tpico do carnaval nordestino - o
que fundamental para sugerir a supremacia do girassol como elemento eufrico
(positivo). Segundo a definio de Jos Ramos Tinhoro:
O frevo pernambucano figura, ao lado do maxixe carioca, entre as mais
originais criaes dos mestios da baixa classe mdia urbana brasileira, no
campo da msica e da dana (...)
Criao de msicos brancos e mulatos, na sua maioria instrumentistas de
bandas militares tocadores de marchas e dobrados, ou componentes de
grupos especialistas em msica de dana do fim do sculo XIX (polcas,
tangos, quadrilhas e maxixes), o frevo fixou sua estrutura numa vertiginosa
evoluo da msica das bandas de rua, de incios da dcada de 1880 at aos
43
primeiros anos do sculo XX.
43
TINHORO, Jos Ramos. Pequena histria da msica popular: da modinha cano de protesto.
Petrpolis: Editora Vozes, 1975.
96
A abertura da cano (Hoje nasceu um girassol/Nos trilhos da avenida central)
nos remete ao poema A flor e a nusea44 de Carlos Drummond de Andrade. Neste
poema, o sujeito tambm v uma flor nascendo no meio do asfalto, e, estupefato com o
que v, pe-se a admirar a flor, que tem forma insegura e feia, suplicando a todos
que parem para v-la.
Vejamos o fragmento do poema:
Uma flor nasceu na rua!
Passem de longe, bondes, nibus, rio de ao do trfego.
Uma flor ainda desbotada
ilude a polcia, rompe o asfalto.
Faam completo silncio, paralisem os negcios,
garanto que uma flor nasceu.
44
ANDRADE, Carlos Drummond de. Antologia potica (Organizada pelo autor). Rio de Janeiro: Record,
2010.p. 36-37.
97
cara lrica baudelairiana: o spleen ou tdio em Les Fleurs du Mal que aparece como
monstro devorador e bocejante (Cf. Au lecteur) pronto para engolir o mundo.
A construo do contraste no fica apenas no nvel das aluses, mas tambm na
esfera da sonoridade. O jogo sonoro de Girassol formado por uma relao entre as
rimas e as oposies em que se inserem. A terminao /-al/ est presente em finais de
versos cujos significados remetem lugares contrrios existncia do girassol ou que
dificultem a contemplao do sujeito flor, sendo que a maior oposio se encontra
justamente na rima em que esto as flores baudelairianas. Vejamos verso a verso:
45
a) Nos trilhos da avenida central : onde o girassol provavelmente no
nasceria;
b) Que no nasce no meu quintal: o girassol est longe do sujeito
c) Em qualquer lugar afinal: lugar indefinido
d) No jardim das Flores do mal: jardim arredio, no propcio ao nascimento do
girassol.
No verso As flores fazem um Carnaval, apesar de haver o mesmo som /-al/ da
sequncia de oposies, a aluso festa popular representa o limiar entre os contrastes,
pois sugere uma suspenso dos valores em que no h mais o bem ou o mal, porm
resta a alegria. O Carnaval, associado fora vital do Girassol e ao jardim, pode ser
tambm uma aluso da relao entre alegria e fertilidade. As flores baudelairianas se
transformam, rendendo-se alegria trazida pela flor protagonista; o girassol (e o
Carnaval) acabam nascendo naquilo que parecia inspito.46
O Carnaval que as flores (do mal) fazem devido ao nascimento do girassol nos
remete cena inicial (versos 1 e 2) em que tal flor nasce em ambiente arisco, mas neste
caso existe uma relao com avenida, justamente o lugar onde tradicionalmente
47
acontece o Carnaval. Logo, o jardim das flores do mal e os (...) trilhos da avenida
central so pares que dialogam, se complementam e revelam o aproveitamento de
poticas alheias.
45
A aliterao /-tr/ deste verso refora a ideia da agressividade do lugar em que o girassol nasce, e
tambm pode representar os sons produzidos pelo trem ao passar nos trilhos e a prpria agressividade
sonora de uma avenida central.
46
O verso As flores fazem um Carnaval o ltimo em que o som /-al/ aparece, o que coincide com o
fim dos oprbrios do girassol em direo sua perfeita harmonia com o sujeito.
47
Cf. Sempre a mesma histria de Os Supercaras.
98
A ideia de que as flores do mal acabam se rendendo ao nascimento do girassol
nos remete a um conceito baudelairiano, que no ope totalmente o bem e o mal, mas
percebe a vacilao entre tais foras que, estando presentes em nossa natureza, inserem
o esprito humano em uma realidade oscilante.
A construo de Girassol nos apresenta um sujeito dinmico, que percorre um
caminho que vai da completa separao entre ele e o girassol, at sua fuso com esta
flor. (mal escrito). Neste caminho do desejo de se fundir, existem os limiares entre o
bem e o mal, a beleza e a feira, o cu e a terra, todos representados pelo Carnaval e
pelas prprias flores do mal, que so vacilantes e deixam em suspenso o maniquesmo
dos valores para entrar na dana.
Girassol alude a Drummond e a Baudelaire retomando e re-significando a
tradio das relaes entre o feio, a flor e o destino metafsico do ser humano e entre o
tdio urbano e separador, e a total fuso de si com a natureza. O trabalho com a
sonoridade dos versos que busca a fuso som e sentido, e a escolha do frevo como ritmo
musical permitem a construo de uma relao de correspondncia entre letra e
melodia.
O Carnaval se torna a medida da transgresso ou relativizao dos valores em
um movimento onde as flores do mal se rendem ao nascimento de uma flor bonita. O
jardim algoz se transforma na passarela de um espetculo que une o mundano (festa,
namoro, dana, transgresso) ao espiritual (fuso entre homem e natureza, dialtica
entre contrrios, relativizao dos valores), que para Drummond, Baudelaire e Chico
Csar so valores do esprito humano.
99
situao em que se encontram os presos, e preconiza uma revolta no presdio, que
desembocar em um incndio:
REBELIO
(Samuel Rosa/ Chico Amaral)
100
desde o relacionamento amoroso (cf. Tanto (I want you), Te ver, To seu48), passando
por temas cotidianos (cf. uma partida de futebol49) at a crtica social (Indignao,
Esmola, Rebelio50).
O clima de revolta em Rebelio reforado pela parte musical constituda por
arranjo, ritmo e andamento sugestivos: guitarra distorcida e bateria constante e aguda
associadas a uma interpretao vocal repetitiva e com ares de agressividade. A
participao do guitarrista Andreas Kisser, da banda de rock pesado brasileira Sepultura
simboliza a inteno de dar mais agressividade cano.
A letra no tem refro, mas possui um paralelismo que auxilia na coeso da
cano, pois serve de prenncio para o desfecho incendirio:
E pronto pra queimar (vs. 9)
E pronto pra queimar (vs. 18)
S serve pra queimar (vs. 27)
A pedra de toque para a compreenso das aluses em Rebelio o enunciador,
pois por todas so proferidas por ele. O enunciador um sujeito coletivo e
multifacetado, pois representa a voz de todos os presidirios de uma cadeia em
efervescncia, ao mesmo tempo se mostra como algum que olha tal realidade em
perspectiva, de forma crtica e revelando os antagonismos e paradoxos de sua
experincia.
As aluses, em conjunto, contribuem para o entendimento do uso da expresso
Flores do Mal. As aluses so de dois tipos e se complementam para desenhar a
atmosfera negativa da cano:
1) Aluses a instituies: tem a funo de corroborar a falta de esperana do
sujeito com relao superlotao da cadeia em que est, j que no acredita
que nem a Igreja, o Estado, a Educao ou a Cincia conseguem resolver tal
problema;
2) Aluses literrias: usadas para dar forma experincia violenta dos
presdios, pois as obras e atores aludidos de forma explcita (Dante, Divina
Comdia e Flores do mal) parecem dar forma e conta da explicao das
situaes e fenmenos vividos.
48
Pertencem, respectivamente, aos lbuns Skank (1993), Calango (1994) e O Samba Pocon (1996)
49
lbum O Samba Pocon (1996)
50
Pertencem, respectivamente, aos lbuns Skank (1993) Calango (1994) e Maquinarama (2000)
101
Os tipos de aluses se complementam na medida em que sugerindo a falta de
esperana do sujeito (instituies), mas tambm configurando e dando forma s suas
pesadas experincias (literatura), constituem a atmosfera de negatividade na cano.
Alm das aluses, vlido comentar que h outros recursos que traduzem o
pessimismo e a falta de esperana em uma soluo51, como por exemplo, o uso
abundante das expresses negativas Nem e no; dos vinte e sete versos da cano,
dez so iniciados com essas expresses.
A comear pelo primeiro verso que inicia abruptamente a cano sem nos
introduzir ao assunto de que vai tratar como se quisesse traduzir a situao que espera o
leitor/ouvinte: a atmosfera inspita de uma cadeia a ponto de explodir (Nem todo o
arsenal das guarnies civis).
Em seguida h trs versos iniciados pela conjuno excludente Nem e o quinto
verso iniciado pelo pronome nada:
Nem trezentos fuzis m-16
Nem as balas do Clinton, as bulas do Papa
Nem os tapas dos que guardam leis
Nada disso vai fazer a gente acatar
O absurdo ad aeternum desse lugar
51
Esta falta de esperana no melanclica, e sim se transforma em alimento para a ao iminente
evocada pelo ttulo.
102
A diferena entre as referncias a Dante e ao seu poema e as feitas a Clinton e ao
Papa, que nestas a existncia dos lderes no faz diferena para o que est acontecendo
com os presidirios, j que nenhum deles pode fazer algo para evitar o que o que se
passa, enquanto que naquelas, Dante e sua obra servem de metfora para explicitar,
ressaltar e dar forma ao horror vivido pelo enunciador e seus companheiros.52
Nesta esteira das aluses e de forma paralelstica - assim como a imagem do
Papa no terceiro verso, a religio novamente abordada com a tese de que tal instituio
no tem poder de solucionar o caos presidirio. Neste trecho existe outro contraste: por
um lado a credulidade e a f da populao, e por outro a falta de esperana e f do
enunciador/presidirio.
52
Notamos neste trecho o prenncio do fechamento da cano no uso dos vocbulos luz e queimar
que sero retomados ao final.
53
Vale lembrar que quanto aluso Santa Inquisio existe o dado de que tal aparato religioso se
servia do poder do fogo para punir bruxas e hereges, o que reala a iminncia do incndio dentro do
presdio e de como a soluo para a perdio de tal lugar est associada sua queima.
54
Referncia ao Padre Marcelo Rossi: por ser uma banda de muita difuso e sucesso, o compositor
provavelmente utiliza uma aluso implcita para no comprometer sua imagem diante da mdia, porm,
do ponto de vista textual a aluso no deixa dvidas sobre quem se est falando.
103
Do ponto de vista da religio, da educao e da filosofia o enunciador no v
esperana para o que ocorre nos presdios superlotados, mas provavelmente a literatura
especificamente a poesia - seja o espao onde o enunciador consiga sintetizar e
reforar a experincia negativa da cadeia. Novamente em paralelismo, porm desta vez
relacionando-se citao de Dante do incio da cano, outro paradigma potico surge
como metfora para ilustrar a situao do presdio:
Flores do Mal! Luz do horror!
Farol da barra55 dessa desgraa
S serve pra queimar
55
Barras pode ser uma referncia s barras de ferro das jaulas e tambm significar situao muito
difcil de superar.
104
CAPTULO 6 - RIMBAUD: POESIA, REBELDIA E REQUINTE.
56
JABOR, Arnaldo. A verdadeira Vida. O Estado de So Paulo. 26 de novembro de 2013.
105
A ideia de que o esprito de Rimbaud encarnava nas duas figuras citadas do
rocknroll estrangeiro, revela o quanto a ideia de transgresso e desregramento
rimbauldiano suplanta a literatura e parece guiar as tendncias contemporneas de arte
das quais a figura do roqueiro faz parte.
Partindo para um vis comparativo com a atualidade, Jabor, mostra como a
maldio emprica, em que os desejosos de maldio correm atrs do desregramento,
comea a se mostra menos glamorosa do que a ideia inicial:
Mas mesmo assim, ainda havia mais idealismo e atitude em sua gerao, j que a
preocupao no era a verdade:
Hoje, a verdade se proclama visvel. O Google tem
todos os sentimentos catalogados, mas falta-nos sentir o gosto
de alguma coisa vaga que nunca se atinge. Qual seria a emoo
de um gamer ao ler: Enquanto os fundos pblicos so
desperdiados em caridade, um sino de fogo rseo soa entre as
nuvens. O jovem teria um tdio infinito. Ningum quer atingir
mais nada. Est tudo a, classificado.
A realidade era nosso delrio. Olhvamos com desprezo
os comuns ou ento elevvamos os mais vulgares vagabundos
condio de seres tocados por uma aura imerecida.
106
Comeou a rarear seu amor ao desregramento, ia de mos
dadas ao cinema e j olhava com uma ponta de desdm a minha
maldio.
At que um dia ela disse que no dava mais para eu vir ali, que
seu protetor estava voltando de viagem e que eu tinha de
arranjar uma moa da minha idade.
107
Ao citar Jim Morrison e Kurt Cobain, a crnica converge nossa discusso, pois
os cancionistas que aludem aos poetas franceses, tambm incorporam o mito em suas
performances artsticas, bem como so considerados malditos pelos fs e consumidores,
que por sua vez parecem encarnar e dar continuidade corrente de maldio.
No obstante suas empreitadas itinerantes, doenas, e o relacionamento dbio
desfechado com um tiro, tenham sido fundamentais para transformar Rimbaud em um
mito da maldio, sua obra por si s tornou-se paradigma de revoluo na poesia. No
entanto, mesmo para aqueles que no conseguem entender Rimbaud, ou talvez nem o
tenham lido, a ideia que ficou e se espalhou sculos adiante a transgresso, a rebeldia
e at mesmo o glamour da maldio que o poeta simboliza.
Os estudos da relao entre a obra de Rimbaud e o rock receberam uma
contribuio significativa com a obra Rimbaud e Jim Morrison: os poetas rebeldes57,
do estudioso e tradutor estadunidense, Wallace Fowlie. Nesta obra, Fowlie reflete sobre
as influncias de Rimbaud nas letras de Jim Morrison, vocalista e principal compositor
da banda inglesa de rock The Doors. Para Fowlie, Rimbaud no teria influenciado
apenas Morrison, mas o rock de maneira geral:
57
FOWLIE, Wallace. Rimbaud e Jim Morrison: os poetas rebeldes. Rio de Janeiro, Elsevier, 2005.
108
Provavelmente esse agradecimento sintetize o poder de influncia que Rimbaud
tem sobre o rock. Partindo desta carta, Fowlie investigou profundamente as letras dos
The Doors e comeou a perceber que, de fato, havia influncias da potica
rimbauldiana nas composies do cancionista, principalmente quanto se trata da questo
da rebeldia e da transgresso dos sentidos58.
Segundo Fowlie, o rock dos anos 60 e 70 deram ateno especial a Rimbaud, e
acredito que esse interesse tenha se pautado na valorizao das contra culturas,
conforme j discuti aqui. Cantores como Jim Morrison e Bob Dylan se inspiraram no
mito de Rimbaud para construir suas imagens de artistas contra culturais (malditos):
A relacionar a imagem potica do anjo que Rimbaud usa em seu soneto Oraison
du soir (1870), Fowlie descreve tambm como essa imagem teria sido aproveitada
pelo rock:
58
A influncia da poesia maldita em Morrison comea pelo nome de sua banda que, foi
inspirada em versos de William Blake. Segundo Fowlie: O nome que Jim deu sua banda, The Doors,
tem origem num verso de William Blake: If the doors of perception were closed, everything then would
appear to man as it truly is, infinite. Aldous Huxley usou esse verso no ttulo de seu romance As portas
da percepo e, mais tarde batizou sua banda como The Doors: Open and Closed. As palavras open and
closed acabaram sendo deixadas de lado. (p. 21, 22).
109
para a cano em geral, j que eles contriburam no s para as atitudes performticas (o
espetculo), mas tambm para a msica (agressividade, sonoridade pesada) e para o
contedo das letras (temas, tradues, citaes).
Antes de Frejat considerar Baudelaire como um rocknroller antes de o rock
ser inventado,59 Fowlie j afirmara que Allen Giuisberg e Gregory Coros eram figuras
do rock antes de o rock ser reconhecido(p. 100), j que ambos faziam parte da gerao
beat e fizeram parte das leituras de Morrison, assim como On the road era um de seus
livros favoritos.
O poeta Paulo Leminski tambm teceu algumas reflexes sobre a filiao entre
Rimbaud e o rock, ao escrever seu ensaio Poeta roqueiro60 em que estabelece relaes
entre Rimbaud - a quem ele chama de o primeiro marginal - e os roqueiros em geral.
Segundo Leminski:
59
Essa declarao foi feita em entrevista concedida revista eletrnica Zona Cultural (Tom potico
aliado ao puro rocknroll marca a volta do Baro Vermelho) da UFRJ, (hoje Z Cultural,
www.revistazcultural.pacc.ufrj.br) reportagem de Adriana Campos, referente ao lanamento do lbum
Baro Vermelho (2004): Eis o trecho: Os dois (Frejat e Goffi) assinam Embriague-se, uma livre
adaptao de um poema de Charles Baudelaire, que injeta um clima de rebeldia envolto por uma aura
potica (no ser escravo do tempo nas escadarias de um palcio, na beira de um barranco ou na
solido do quarto, embriague-se de noite ou ao meio-dia, embriague-se numa boa de vinho, virtude ou
poesia...). Baudelaire j era um rocknroller antes mesmo de o rocknroll ser inventado, pontua
Frejat sobre o poeta francs.. Infelizmente com a mudana da revista, essa reportagem no pode ser
mais encontrada, entretanto, a enviei a mim mesmo via e-mail a 31 de Outubro de 2006 s 19:21,
disponvel no anexo ENTREVISTA COM COMPOSITORES.
60
LEMINSKI, Paulo. Poeta roqueiro. In: Anseios Crpticos 2. Curitiba, Criar Edies, 2001. (p. 99-
100).
110
A garotada que pinta agora tem muita sorte de ter essa traduo,
para curtir e aprender com seu irmo mais velho de um sculo atrs
auxiliada pela estudiosa traduo de Ledo Ivo pelos meandros de uma
das mais portentosas peripcias potico-existenciais do Ocidente. (p.
100).
111
A banda Hojerizah no teve grande durao, apenas gravou trs lbuns, mas
revelou um rastro da influncia deixada por Rimbaud que se manifestaria de formas
variadas em outros grupos. A ideia de que Cano da torre mais alta foi composta em
parceria entre Flvio Murrah e Rimbaud, via Ledo Ivo, cara s reflexes sobre o
quanto o rock buscou referncias nas leituras de seus poetas preferidos. Flvio Murrah
escolheu uma melodia difusa, Tony Plato escolheu uma forma de cantar cheia de
agressividade e obscurantismo que vai se intensificando ao longo da cano, at
alcanar seu pice ao final ao repetir a palavras moscas muitas vezes, o que no se
verifica no poema original.
O arranjo com pouca tecnologia e com timbres precrios refora a ideia de uma
marginalidade. O Hojerizah visto pela crtica cancional como um grupo que
representou muito bem o rock de menor projeo. Nas palavras de Arthur Dapieve, o
Hojerizah foi uma das melhores bandas da diviso de base61, ou seja, banda
experimental, pouco digervel para o gosto comum da poca.
No corpus deste trabalho percebi mais uma vez que o rock foi o precursor do
mundo cancional a citar Rimbaud, mas no foi o nico, por isso quando conveniente,
analiso as aluses em canes de outros ritmos. Das 16 canes achadas, analiso nesta
dissertao as mais emblemticas quando se trata do mito rimbauldiano. Dentre todas as
canes analisadas, os temas mais recorrentes associados ao poeta so: a prpria
maldio (rebeldia, transgresso), a poesia e o requinte, crtica Indstria Cultural e
poltica. Pretendo deixar as canes que no forem analisadas mais detalhadamente
como indicao de escuta para o leitor ou fazer um comentrio rpido sobre elas se
houver necessidade.
61
DAPIEVE, Arthur. BRock: o rock brasileiro dos anos 80. 5 Ed. So Paulo: Editora 34, 1995.
112
para tentar classificar a chamada Vanguarda Paulista, da qual Mautner era
simpatizante. O interesse por essa cano tambm recai sobre o uso do ttulo que nos
remete obra em prosa do poeta francs, por isso tambm deduzo que Arthur, citado
na sexta estrofe se refira a Rimbaud. Acompanhemos a letra:
ILUMINAO
(Jorge Mautner)
Hei, hei!
E eu me deixo influenciar
Por tudo o que existe por a
Amm, Ananda, Arthur, Zumbi,
Bob Dylan, Zaratustra,
Caetano, Gil
E o Budismo Zen
Hei hei!
Hei hei!
Hei, hei!
Nas trs primeiras estrofes, o poeta passa por uma experincia negativa (chuva to
cinza, Tristonha e gelada, Vento) que lhe proporciona a Iluminao, ou seja,
uma viso diferenciada, mais clara e reveladora do mundo (Eu tive a Iluminao/ Eu
vi o mundo de uma cor/Que eu nunca imaginei), que o faz enxergar uma realidade
mais ampla e crtica em relao a si mesmo e a tudo o que o cerca (Que eu nunca
imaginei/Que o mundo era aquilo que eu sonhei). Por um lado a Iluminao mostrou o
lado negativo antes escondido (Tudo vaidade), por outro colocou o sujeito em um
lugar privilegiado (Mas quem teve a Iluminao um rei).
Essa Iluminao cantada por Mautner se aproxima da ideia de Iluminao
rimbauldiana em que o poeta alcanaria a vidncia caso sofresse um processo de longo
desregramento dos sentidos.
Na obra de poesia em prosa Les illuminations, Rimbaud coloca em prtica a ideia
do desregramento dos sentidos por meio de uma potica sem precedentes, em que o
processo cognitivo dos leitores necessita de uma reorganizao complexa para que se
possam ler os poemas. Embora a ideia de desregramento e quebra dos paradigmas
sensoriais e lgicos promovidos pela potica rimbauldiana represente uma inovao
retrica, a ideia de desregramento foi apropriada pelo rock como uma possibilidade de
114
desregramento geral, no sentido de fora das regras pr-estabelecidas. A ideia de no
seguir corretamente as regras permitiu ao rock e aos outros gneros cancionais que
admiravam Rimbaud de se atribuir a capacidade de criticar a sociedade com mais afinco
e propriedade. Por isso tambm, nessas primeiras estrofes a capacidade de enxergar
alm far com que o sujeito de Iluminao prossiga tecendo suas crticas com
relao ao mundo, arte a si mesmo.
Nas estrofes seguintes, o sujeito trata do mito da maldio usando o seu prprio
exemplo: E eu digo pra toda essa gente/ Que me chama de alienado/ E que diz que eu
vivo errado/ E que eu vivo em confuso. Est formada a imagem do maldito criada
pela crtica, ou seja, de acordo com os critrios de encaixe nos padres na indstria
fonogrfico-literria (alienado, errado, em confuso).
Na verdade, a Iluminao do sujeito mostrou que ele consegue enxergar a realidade
como , e ao contrrio do que diz a crtica, ele percebe claramente como funciona o
mundo. Sua viso privilegiada se confirma no trecho: Eu tenho d dessa gente/ Que
ainda vive no sculo passado/ E ainda acredita em salvao. Outro fator que
promoveria a amplitude da viso do sujeito a miscelnea de suas influncias,
incluindo Arthur (Rimbaud):
E eu me deixo influenciar
Por tudo o que existe por a
Amm, Ananda, Arthur, Zumbi,
Bob Dylan, Zaratustra,
Caetano, Gil
E o Budismo Zen
Hei hei!
115
baudelairiana, seriam smbolos da condio humana que por que tente alcanar o alto
(ideal), sempre puxado para baixo (spleen):
O poeta se coloca mais uma vez como algum sem interesse pela opinio alheia
e chega a provocar o leitor-ouvinte:
E eu no tenho opinio
E no ligo pra ningum
E no ligo pra voc tambm
Porque s existe a solido
Hei, hei!
116
6.2 Eduardo e Mnica: Rimbaud e a mulher moderna dos anos 80.
Mnica teria sido inspirada tambm pelo seu gosto por Godard:65
Era apaixonado pelos diretores Ingmar Bergman, sueco, e
Franois Truffaut e Jean Luc Godard, franceses. Este ltimo,
inclusive, foi arrolado entre as preferncias eruditas da Mnica
da famosa msica com o Eduardo , inspirada em sua amiga
Leonice de Arajo Coimbra, artista plstica em Braslia,(...) o
gosto pelo cinema, contudo, seria alimentado continuamente.
Em sesses de filmes de Rainer Werner Fassbinder no Instituto
Goethe de Braslia. Em sesses de Jean Renoir na embaixada da
Frana. (p. 23)
62
Devido extenso da letra, preferimos transcrev-la ao longo de nossa anlise.
63
DAPIEVE, Arthur. Renato Russo: O Trovador Solitrio. Relume Dumar/ Ediouro, Rio de Janeiro,
2000.
64
PASCAL, Blaise. Oeuvres compltes; dition, prsente, tablie et annote par Michel Le Guern.
Nouv. d. Paris : Gallimard, 2006. Dentre os aforismos do filsofo, h vrios que poderiam ter
influenciado esse mote como: Le coeur a des raisons que la raison ne connat point/Cest le coeur qui
sent Dieu, et non la raison (p. 278)
65
Atravs de Godard, por exemplo, Renato era capaz de se apaixonar ou de se desencantar com as
pessoas (p. 23). A citao da biografia de Renato Russo sugere que o cancionista tinha no cinema
godardiano uma referncia pessoal, de viso de mundo.
117
A cano um rock acstico com instrumentao simples (pandeiro, baixo,
violo e voz), com uma sequncia harmnica e meldica constante, que auxilia o
ouvinte a fixar melhor a letra.
Os protagonistas desafiam a lgica narrativa dos idlios convencionais e
exemplificam a capacidade de atrao entre opostos. A caracterizao das personagens
dialogam a todo o momento com a introduo filosfica da narrativa na medida em que,
expondo os contrastes entre o mocinho e a mocinha, mostra como a mtua e crescente
atrao entre eles desafia as leis da razo. (E mesmo com tudo diferente/Veio mesmo de
repente uma vontade de se ver. O incio de Eduardo e Mnica , portanto, uma
espcie de mote, que ser desenvolvido ao longo das estrofes, como se fazia nas
cantigas medievais e at hoje se pratica no repente nordestino ou nos desafios de rap.
Nas duas primeiras estrofes da cano, o narrador j se preocupa em mostrar a
diferena de comportamento do casal associando esta diferena a estgios diferentes de
amadurecimento:
118
j madura e culta, ou seja, ela tem um perfil feminino que, para a poca em que se passa
a narrativa66, representa a consolidao da mulher como agente importante para
democracia em tempos de abertura poltica. A imagem da mulher forte, independente,
que no necessita mais do homem para garantir seu lugar na sociedade.
Na terceira estrofe, as diferenas entre Eduardo e Mnica j se do pelas escolhas
dos lugares a que desejam ir para se encontrar, matizadas por suas diferenas culturais:
Eduardo e Mnica trocaram telefone
Depois telefonaram e decidiram se encontrar
O Eduardo sugeriu uma lanchonete
Mas a Mnica queria ver o filme do Godard
Se encontraram ento no parque da cidade
A Mnica de moto e o Eduardo de camelo
O Eduardo achou estranho e melhor no comentar
Mas a menina tinha tinta no cabelo
67
tambm o nome de uma tradicional escola alem de design, artes plsticas e arquitetura conhecida
pela sua arte de vanguarda, que pode ter inspirado o nome da banda.
120
site oficial, a descrio do estilo da banda inclui a influncia de uma alucinao
rimbauldiana:
68
Fonte: http://www.bauhausmusik.com/news/index.html. Acesso em 2/10/2013, s 14 h 12 min.
Traduo: Ao longo de quatro anos quentes, eles sem querer criaram um gnero (Gtico), se superaram,
seguiram em diante, e ascenderam de forma explosiva atravs da cena musical ps-punk, (...) orquestrais,
atmosfricos, (...) alucinao Rimbaudiana. Era uma inspirao, som cativante, selvagem. E ainda o .
121
E a nossa amizade d saudade no vero
S que nessas frias no vo viajar
Porque o filhinho do Eduardo
T de recuperao
S AS MES SO FELIZES
(Cazuza/ Frejat)
124
As duas estrofes seguintes so fundamentais para se entender como o mito da
maldio ecoa na cano e corrobora para a transgresso do poeta burgus:
S as mes so felizes
Por que nos do a vida
Walk on the wild side um clssico do rock que retoma o tema da viagem
pela estrada, consagrado por Jack Kerouak e valorizado pelo imaginrio contra cultural.
Destacamos uma aluso a James Dean, (Jackie is just speeding away/ Thought she was
James Dean for a day) ator que simbolizou, por meio de seus personagens
cinematogrficos, a rebeldia da juventude dos anos 50, tornando-se um paradigma de
jovem problemtico. Cazuza usa o verbo no presente continuous69 walking como se
fizesse Reed incorporar aquilo que prope em sua cano ao chamar sua garota para
caminhar no lado selvagem. O verso dialoga com o Lado escuro da vida da
69
Equivale ao gerndio caminhando.
126
primeira estrofe e ilustra o imaginrio da transgresso e da negao aos valores
burgueses.70
Em Nem Melodia Transviado/ Rezando pelo Estcio, Cazuza alude
implicitamente cano Juventude transviada de Luiz Melodia, tambm uma cano
representativa deste cancionista. Vejamos a letra:
JUVENTUDE TRANSVIADA
Luiz Melodia
70
Cantada de forma citacional, como se estivesse lendo, narrando um texto, Lou Reed relativiza o prprio
conceito de cano e nos remete s conhecidas sees de leituras de On the road feitas por Kerouak e
por seus seguidores ao som do jazz.
127
Cazuza apropria-se de juventude transviada com intuito de falar de si mesmo,
um burgus maldito, obrigado a viver conforme os preceitos de sua classe. Ao incluir os
poetas no rol dos malditos, Cazuza cita trechos caracteristicamente biogrficos. Quanto
a Allen Ginsberg, utiliza-se da imagem inusitada do poeta estadunidense no Alaska
(Nunca viu Allen Ginsberg/ Pagando mich no Alaska), o que acentua a conotao de
liberdade homossexual extrema preconizada por Ginsberg. Ao citar Rimbaud, faz
referncia sua lendria atividade comercial ilcita de venda de escravos na regio da
Abissnia, (Rimbaud pelas tantas/Negociando escravas brancas), que at hoje no foi
comprovada, mas alimenta bastante o mito transgressor.71
O verso Nunca ouviu falar em maldio consolida a atmosfera do mito e
revela que o sujeito lrico est se dirigindo a algum que est totalmente inserido na
cultura burguesa. Em seguida, seu discurso se torna mais lrico-biogrfico e ele comea
a falar de si mesmo, e encerra suas aluses. A quarta estrofe da cano comea com o
eu-lrico falando em primeira pessoa do espao scio-moral da burguesia e relata, de
acordo com sua experincia, de forma aparentemente irnica e realista as
contradies desse espao.
Apesar de Hacker explorar a imagem de Rimbaud como traficante, o trecho Traficar poemas de
Rimbaud faz referncia tanto obra quanto s atividades ilcitas do poeta criando uma mescla entre as
duas atividades.
128
contrabalancear ou desestabilizar a imagem criada pela bebida sofisticada,
transformando os endereos quentes em espaos de decadncia.
O sujeito completa seu relatrio sobre o seu mundo, comparando a pseudo-
intelectualidade da burguesa com os sentimentos de uma prostituta, que pode ser a
metfora, ou representante da falta de elegncia, da subverso e da racionalidade, em
suma, da negao total aos valores burgueses. O sujeito reconhece o mundo decadente
do qual faz parte e o desdenha.
No Barbarella s 15 pras 7
J viveram tudo
E sabem que a vida bela
129
Elas Adivinham tudo
E sabem como a vida bela
S as mes so felizes
130
Em S as mes so felizes, portanto, Cazuza e Frejat aludem a seus dolos
para criar uma atmosfera de maldio e apresentar burguesia um pouco do lado
escura ou o wild side da vida, escondidos pela hipocrisia burguesa.
Rimbaud, que inspirou a todos, surge como negociador de escravas ao lado de
Allen Ginsberg, o libertino sexual beat, Luiz Melodia, o transviado crtico e Lou Reed,
o roqueiro subversivo, consolidando uma viso sobre o poeta francs, que ser
paradigmtica em nosso cancioneiro popular, principalmente quando se trata de rock.
Os contrastes, as oposies e ao final, as reflexes sobre a vida posicionam o sujeito
lrico como um participante que renega sua origem social, mas que com sua misteriosa
frase S as mes so felizes, nos remete antagonicamente a tudo sobre o que ele
discorre, que a capacidade de gerar vida.
131
CAPTULO 7 - RIMBAUD E A INDSTRIA CULTURAL
132
ritmo ao cinema estadunidense: To homem to bruto to coca-cola nego to
rocknroll.
Rimbaud e Verlaine seriam o smbolo de uma arte legtima, que est alm do seu
tempo, e que choca os leitores acostumados com uma arte utilitria e previsvel, ou seja,
seriam produtos de uma sensibilidade e no de uma necessidade de agradar um pblico
e trazer lucros a grandes empresrios.
O poeta anti-homem representa os poetas malditos e, por extenso, o cinema
maldito, no-hollywoodiano. Eis o trecho que ilustra essa viso:
133
Sim, tive muito contato. Periodicamente vou Frana e nessas viagens
sempre trago alguns exemplares de clssicos ou coisas novas ou mesmo
novas edies de livros mais antigos. (Mallarm, Balzac, Rimbaud,
Bataille, Baudelaire, e etc) Quando vou costumo ficar mais em Paris.
Conheo bem as imediaes da Pont Neuf onde tem uma feirinha de
livros, discos, coisas antigas, muitas delas raras. Sempre fuo acho
alguma coisa boa. Depois, feliz, saio dali e vou tomar um caf
maravilhado com as coisas em minhas mos. Recentemente trouxe a
obra completa do Ennio Morricone (trilhas sonoras de grandes filmes)
e uma edio de Trpico de Cncer (Henry Miller) em francs, claro.
Maravilhas.
O uso de aluses aos franceses neste caso parece ser mais consciente e claramente
um eco das influncias e experincias do cancionista com a cultura francesa.
Em O Novo, apresentam-se o conflito de um artista que obrigado a conviver
com o impasse entre fazer msica de qualidade, legtima, e produzir canes que
agradem massa. Dividida em trs partes, ao final de cada parte, h um refro que serve
como resumo das ideias do sujeito: O povo sempre espera o novo/ Mas se previne
contra ele. Msica impopular
Ao longo da cano h indcios da relao entre maldio e arte legtima. O sujeito
se coloca como um maldito que deseja subverter a ordem, seguir um caminho fora do
esperado, que o faria produzir novidades interessantes:
72
Em entrevista para este trabalho, o compositor responde questo Qual a razo da citao
Baudelaire, Zola, Rimbaud, Flaubert na cano O Novo?: Sonoridade, mtrica, contedo,
135
perspectiva do autor, a crtica Indstria Cultural (interpretao minha) se estenderia a
uma crtica cultural geral, da falta de iniciativa das pessoas que apenas aguardam que as
coisas mudem, mas no fazem nada para que haja tais mudanas.73
O verso Danar cansa menos que pensar pode ser uma aluso msica danante
brasileira (ax baiano, sertanejo universitrio, funk carioca, etc.), muito popular entre as
massas, e que domina uma porcentagem muito alta das execues fonogrficas. Serve
de exemplo de arte utilitria, ou seja, a cano voltada para o consumo imediato e no
para ser apreciada pelo intelecto. As letras deste tipo de cano no levariam os
ouvintes a criticar e a buscar a verdadeira novidade, pois a supremacia dos movimentos
corporais e dos passos de dana ensejados pelos ritmos anularia a possibilidade de
reflexo.
O mito do poeta maldito, associado ao nome de Rimbaud, permanece nas canes
que falam sobre a Indstria Cultural, porm, como smbolo de bom gosto e de tradio,
e de negao da cultura massificada. A rebeldia de Rimbaud pode ser traduzida como a
rebeldia dos artistas que desejam preservar sua arte sem as diretrizes das corporaes
fonogrficas.
forma, entre outras coisas, mas antes de tudo, uma homenagem queles que moldaram a minha forma de
pensar. A cano fala da dificuldade que as pessoas tiveram e ainda tm de lidar com as transformaes,
as mudanas. Muita gente anseia por liberdade, mas no tem ideia do que seja isso e muito menos se pode
mesmo lidar com ela. As pessoas sentem necessidade de mudar, mas no fazem nada, simplesmente
porque tm medo. Querem o novo, mas se previnem contra ele. Todos os autores citados foram
inovadores. Eles no quiseram apenas, eles fizeram. Zola foi assim, no s na sua arte, mas tambm na
vida. Numa poca em que a Frana foi dividida pelo caso Dreyfus, Zola ficou do lado do militar judeu
acusado injustamente. Foi ele o autor de je acuse. Para mudar no adianta s querer isso j alguma
coisa precisa principalmente fazer algo. Fazer acontecer. Eles fizeram.
73
Minha inteno no contrapor minha leitura da cano s declaraes do autor, mas perceber que em
ambas as perspectivas, os franceses aludidos so smbolo de mudana e de subverso.
136
CONSIDERAES FINAIS
Este trabalho props uma escuta crtica de canes brasileiras que aludem a
Baudelaire, a Rimbaud, a algumas de suas obras e, por conseguinte, ao mito do poeta
maldito. Este mito teria se consolidado no sculo XIX e retomado pelos poetas
brasileiros simbolistas, o que promoveu a disseminao tanto do mito quando da poesia
moderna francesa em solo brasileiro durante os sculos seguintes.
J na segunda metade do sculo XX, o mito reinterpretado pela cultura ps-
guerra no s por poetas, mas por todos aqueles que necessitavam de um paradigma
para sustentar suas ideias e comportamentos, como por exemplo, os movimentos contra
culturais, incluindo-se a a gerao beat, os hippies e os punks. A incorporao do mito
se diluiu e se manifestou de forma variada, mas sempre colocando o poeta maldito (ou
maldio) como elemento de oposio realidade e como smbolo de rebeldia.
O rock o gnero cancional e comportamental que melhor incorporou a tradio
do mito do poeta maldito, por isso esta pesquisa procurou entender a ligao entre as
aluses e as necessidades esttico-ideolgicas dos roqueiros brasileiros, que ao meu ver,
esto ligadas a questes polticas, embora pudemos perceber que ao longo das dcadas a
presena do mito cada vez mais relativizada e aproveitada de forma a se distanciar da
mitologia que nasceu no sculo XIX e consagrou os poetas franceses como os pais de
todos os malditos.
A cano, ou cano popular, foi o ponto de partida deste trabalho, embora no
incio das primeiras ideias meu foco tenham sido as letras, ou seja, o contedo
lingustico das canes pesquisadas. Ao longo dos anos, outros elementos foram sendo
incorporados conforme o trabalho ia amadurecendo. Como objeto de estudos, a cano
tem promovido reflexes profcuas no ambiente acadmico na medida em que seu
sentido no se constitui s de elementos musicais, e lingusticos, mas tambm pelas
performances dos artistas (espetculo), pelo etos vocal dos cantores, e pelos recados
que pretende transmitir aos ouvintes/leitores.
O trabalho apresentou muitas dificuldades e desafios pelo nmero reduzido de
obras que tratassem da presena do mito em outras expresses culturais que no sejam a
prpria poesia. Em muitos casos, as concluses e dedues aqui presentes surgiram com
o amadurecimento da prpria pesquisa e do pesquisador. Muitas afirmaes ainda so
137
conjecturas e devem ser problematizadas por futuros pesquisadores para que a discusso
evolua e para que novas perspectivas surjam em torno do assunto.
importante lembrar que a gnese dessa pesquisa veio do hbito de escutar
msica popular, e esse fator se colocou como mais um desafio, que ao longo do tempo
se transmutou em exerccio de distanciamento cientfico e evoluo acadmica. Cada
cano analisada exigiu uma metodologia diferente, por isso, algumas abordagens
parecem ser mais detalhadas ou dispersas, outras mais focadas, mas todas foram feitas
na tentativa de abarcar a complexidade do fenmeno.
Para evitar uma viso estreita acerca das aluses, e tentar apresentar anlises
menos reducionistas, a abordagem das letras foi feita em consonncia com os arranjos, a
melodia e interpretao dos cantores e, quando possvel, com o contexto histrico.
Apesar de focalizar um fenmeno especfico, procurei no me ater exclusivamente s
aluses, mas em sua funo dentro da letra da cano, como um fenmeno global
(intratextual). Acredito que na maioria dos casos a aluso apenas um aproveitamento
de orelhada, ou seja, o compositor alude inconscientemente aos poetas e s suas
obras, portanto, foi importante aceitar que tais aluses muitas vezes no so as palavras
mais importantes da cano, e sim, fazem parte de um conjunto.
A biografia intelectual de alguns compositores ajudou a entender que, apesar de
as aluses serem feitas inconscientemente, a vivncia, a bagagem cultural e as
influncias musicais e literrias dos artistas demonstram que a gerao 1980-2010, de
alguma forma manteve contato com a cultura, lngua e literatura francesa.
As influncias francesas encontradas em nosso corpus no se apresentaram de
forma organizada e acessvel, sendo que o meu trabalho foi filtrar e organizar as
informaes de modo a delimitar as aluses e temas. A vastido dessa presena pode ser
considerada de difcil apreenso para qualquer pesquisador devido infinidade de obras
em nosso cancioneiro, que est longe de estar totalmente catalogado, seja em base de
dados eletrnicos, seja fisicamente.
Devido a uma questo de espao fsico, dentre as canes do corpus, elegi
aquelas canes que seriam analisadas, pelos critrios sugeridos durante o exame de
qualificao, ou seja, a cano de maior divulgao e com qualidade lingustica
sobressaliente. No necessariamente mantendo a interseco desses dois critrios.
138
Ao aludir a Baudelaire, as canes de nosso corpus vem o poeta como
sinnimo de beleza, sensibilidade e de requinte, como em Ourio da Vila em que
Baudelaire aparece como smbolo de intelectualidade dentro de um ambiente
frequentado por estudantes universitrios. Sua leitura permite com que o sujeito
reinterprete suas experincias afetivas como em Rosa Clida, em que o sujeito lrico
compara seu xito amoroso com uma releitura de Baudelaire.
Ao aludir a As Flores do Mal, as canes de forma geral associam a flor
beleza e a feminilidade e a palavra mal a elementos negativos como feira,
leviandade, problemas sociais e toda sorte de pessimismos. O interessante perceber
que sempre h um contraste onde o mal est em destaque ou sendo posto em xeque ou
sendo evitado. Muitos dos compositores tiveram contato direto com a obra
baudelairiana, outros, foram influenciados indiretamente. De qualquer forma, quando se
tratam de Baudelaire e das Flores do Mal, os contrastes e oposies esto presentes.
Vimos tambm que Rimbaud, chamado de poeta roqueiro por Paulo Leminski,
aludido como esteretipo do poeta maldito e de tudo o que acompanha o mito,
rebeldia, oposio, a prpria maldio (S as mes so felizes). Assim como
Baudelaire, tambm simboliza requinte e erudio, como pudemos perceber em
Eduardo e Mnica, alm de significar a oposio aos produtos da Indstria Cultural
em O novo e Cinema Americano. Encontrei mais aluses a Rimbaud do que a
Baudelaire durante a pesquisa, e acredito que Rimbaud visto como mais maldito que
Baudelaire pelos cancionistas devido, provavelmente, a suas desventuras biogrficas.
Algumas canes como Embriague-se (nivrez-vous) e Cano da torre mais
alta (Chanson de la plus haute tour) demonstram maior conscincia ou maior
intimidade de algumas compositores com os poetas franceses e com a lngua francesa, j
que a primeira uma traduo adaptadas feitas pelos prprios compositores, e a segunda
uma traduo de Ledo Ivo, escolhida pelo compositor. Para muitos desses
cancionistas, Baudelaire e Rimbaud foram os primeiros roqueiros do mundo.
De forma geral, essas aluses vm acompanhadas de outras aluses (francesas
ou no), mas sempre remetem ao mito do poeta maldito cada qual com suas
especificidades. No perodo escolhido para o estabelecimento do corpus, alm da
bagagem cultural dos cancionistas, a ideia de abertura poltica associada influncia da
contracultura norte-americana-britnica pode ter promovido o aparecimento das aluses,
139
mesmo que ao longo das dcadas esse primeiro mpeto tenha desaparecido dando lugar
ao deboche do mito como vimos em Maldio e Poetas malditos, etc.
Apesar das dificuldades com relao bibliografia, as disciplinas cursadas
durante o curso de mestrado foram decisivas para que essa pesquisa ganhasse
consistncia, e no momento de concluso deste trabalho, eu sugeriria ao leitor que
pretende pesquisar sobre cano, que pensasse na possibilidade de assistir a duas destas
disciplinas, a saber:
A primeira (FLL5709) Semitica: Teoria e aplicao na Cano Brasileira
(Departamento de Lingustica), com o professor Luiz Antnio de Moraes Tatit. O
contato com as ideias do professor Tatit me permitiu adquirir ferramentas tericas e
analticas fundamentais para o meu trabalho. De acordo com a abordagem de Tatit a
cano um gnero artstico diferente da msica e da poesia, sendo, portanto, estudada
como um artesanato autnomo. As relaes fundamentais de tenso entre melodia e
letra sustentadas pela semitica de Algirdas Greimas e de Claude Zilberberg e pelas
ideias de Paul Valry me auxiliaram a perceber que a cano atua de forma muito
peculiar com relao formao de seu sentido e merece um lugar nos estudos
acadmicos.
Alm disso, Tatit apresentou questes que vo alm da Semitica e que me
ajudaram a ter mais confiana ao tratar da cano popular como objeto importante de
compreenso da produo cultural humana, como por exemplo: o papel central da voz
do cantor na cano, originada na voz falada, os contornos meldicos, que so snteses
dos contornos prosdicos presentes na fala, a falta da necessidade de um cancionista ter
formao musical para ser um compositor ou cantor profcuo etc.
A anlise global do conjunto letra-melodia me auxiliou a compreender certas
recorrncias nas canes do meu corpus que so coerentes com as citaes
empreendidas pelos compositores e isso me permitiu abordar a parte meldica sempre
que ela pudesse enriquecer e dar mais propriedade s minhas anlises. Aprendi a usar
termos prprios dos estudos da cano como cancionista que mais amplo que
compositor ou letrista.
A outra disciplina que eu recomendo ao leitor interessado em cano
(IEC5026) - Formas da Cano Popular no Brasil: Anlise e Interpretao (IEB),
cujo docente responsvel Walter Garcia da Silveira Jnior. Diante da dificuldade de se
140
encontrar pesquisadores preocupados com as questes postas pela cano popular, esta
disciplina foi uma divisora de guas para o meu trabalho. A abordagem feita pelo
professor Walter diferente da Semitica da Cano, e por isso mesmo muito
enriquecedora para minhas reflexes, justamente por mostrar quo vasto esse objeto
de estudo. Tendo como base as ideias de Antonio Candido, Roberto Schwarz e Theodor
Adorno, o curso voltou-se para a compreenso e anlise da cano popular de forma
dialtica, em que melodia, letra, interpretao, mercado e momento histrico so
igualmente relevantes para se analisar uma obra de arte cancional, porm cada um
destes elementos podem ser analisados separadamente ou em quaisquer combinaes
dependendo de como o analista percebe a cano. A cada aula, uma gerao de
cancionista era apresentada e a cada obra analisada o professor demonstrava que havia
uma forma particular de se analisar respeitando acima de tudo a escuta. Essa variedade
de abordagens e a compreenso de que a cano um elemento histrico me deixaram
mais confiante com relao importncia da cano como objeto de investigao
acadmica j que to refratrio, e por isso mesmo, multifacetado e fascinante.
Outro ponto interessante foi o contato com alguns compositores. Todos os que
me concederam as entrevistas so artistas independentes, embora eu tenha tentado
contato com compositores de grandes gravadoras pelos meios oferecidos por seus
produtores. Alguns se consideram mais poetas do que msicos e todos tiveram contato
com a Frana. Alguns leram Baudelaire e Rimbaud no original e at mesmo falam
francs. Todos os que responderam s questes que propus foram muito solcitos e
demonstraram lisonjeio pelo convite, sendo que a satisfao foi recproca. Peo
desculpas aos cancionistas caso no tenha podido captar toda a riqueza e a essncia de
suas obras, ou se me equivoquei em alguma hiptese ou concluso, mas reforo que
apenas a escuta descompromissada a verdadeira receptora de toda a magia que uma
cano pode oferecer, e a viso de um pesquisador sempre um recorte.
Esse trabalho deu menos prioridade ao fechamento de questes do que a
formulao de novas perguntas. A minha inteno foi contribuir com a discusso sobre
as relaes entre literatura e cano, relaes entre erudito e popular, e Brasil e Frana.
Sem a pretenso de esgotar o assunto, pelo contrrio, abrindo mais campos de
discusso, a ideia que aqueles que gostam de cano e pretendem estud-la se sintam
acolhidos por essa pesquisa, e aqueles que j apreciam muitas das canes aqui
141
analisadas, possam ouvi-las sob outra perspectiva, estando de acordo ou no com as
anlises feitas.
142
BIBLIOGRAFIA
I - GERAL
143
HALL, Stuart. A identidade cultural na ps-modernidade. 6 ed., Rio de Janeiro:
DP&A, 2001.
KEROUAC, Jack. On the road (P na Estrada).Trad. Eduardo Bueno. Porto Alegre,
LP&M, 2010.
PASSOS, Gilberto Pinheiro. A Potica do Legado: presena francesa em Memrias
Pstumas de Brs Cubas. So Paulo, ANNABLUME, 1996 (Parcours).
______. Capitu e a mulher fatal: anlise da presena francesa em Dom Casmurro. So
Paulo, Nankin Editorial, 2003.
______. O Napoleo de Botafogo: presena francesa em Quincas Borba de Machado de
Assis. So Paulo, ANNABLUME, 2000 (Parcours).
PEREIRA, C. A. M. O que contracultura. So Paulo, Brasiliense, 1983.
PERRONE-MOISS, Leyla. Literatura comparada, intertexto e antropofagia. In:
Flores da escrivaninha. So Paulo, Companhia das Letras, 1990.
SANTOS, Jair Ferreira dos. O que ps-moderno. Coleo primeiros passos. 6 Ed. So
Paulo, Editora Brasiliense, 1989.
SEGHERS, Pierre. Potes maudits daujourd hui: 1946-1970, d. Seghers, Paris, 1972.
SOUSA, Joo da Cruz e Sousa, No inferno. In: Obra Completa, Rio de Janeiro, Nova
Aguilar, 1995.
THOMPSON, George. Marxismo e Poesia, Lisboa/Portugal, Teorema, 1977.
VERLAINE, Paul. Les potes Maudits. In: Oeuvres Compltes. Tome quatrime.
Paris, Librairie Lon Vanier, 1904.
II - POETAS FRANCESES
PAIXO, Grace Alves da. Natureza e Artificialidade nas mulheres de Victor Hugo e
Charles Baudelaire. Dissertao (Mestrado). Faculdade de Filosofia Letras e Cincias
Humanas, Universidade de So Paulo, 2010.
RICHARD, Jean-Pierre. Profondeur de Baudelaire. In: Posie et profondeur, Le
Seuil, 1953.
RIMBAUD, A. Oeuvres completes. dition tablie, prsente et annote par Antoine
Adam. Paris, Gallimard, 1974(?). (Bibliotque de la Pliade).
______. Poesia completa. 3.ed. definitiva. Traduo de Ivo Barroso. Rio de Janeiro,
Topbooks, 1995.
______.Uma temporada no inferno & Iluminaes. Traduo, introduo e notas de
Ldo Ivo. Rio de Janeiro, Francisco Alves, 1993, 4 edio.
RUFF, Marcel. Lesprit du mal et lesthtique baudelairienne. Paris, Armand Colin,
1955.
VICENTE, Adalberto. Uma parada Selvagem: para ler as Iluminaes de Rimbaud.
So Paulo, Ed. UNESP, 2010.
ALEXANDRE, Ricardo. Dias de luta: O rock e o Brasil dos anos 80. 2 ed. Porto
Alegre, Arquiplago Editorial, 2013.
145
ALVES, Nancy Aparecida. A Frana na msica popular brasileira do sculo XX:
vises e impresses de sambistas e chansonniers. Dissertao (Mestrado). Faculdade de
Filosofia, Letras e Cincias Humanas, Universidade de So Paulo, 2007.
ANDRADE, Mrio de. Os compositores e a lngua nacional. In. Aspectos da Msica
brasileira. So Paulo, Martins Editora, 1977.
______. Aspectos da Msica Brasileira. Belo Horizonte, Editora Villa Rica 1991.
______. Dicionrio Musical Brasileiro. So Paulo, Edusp, 1989.
______. Ensaio sobre a msica brasileira. So Paulo, Livraria Martins Ed., 1962.
______. Pequena Histria da Msica. So Paulo, Martins Editora, 1977.
CASTILHO, Anglica e SCHLUDE, rica. Depois do Fim: Vida, amor e Morte nas
canes da Legio Urbana. 1 edio. Rio de Janeiro: Hama, 2002.
CORRA, Tup G. Rock: nos passos da moda. Campinas, Papirus, 1989.
DAPIEVE, Arthur. BRock: o rock brasileiro dos anos 80. 5 Ed. So Paulo: Editora 34,
1995.
______. Renato Russo: O trovador solitrio. Relume Dumar/ Ediouro, Rio de Janeiro,
2000.
FAVARETTO, Celso. Alegoria alegria. So Paulo, Atelier editorial, 2007.
FENERICK, Jos Adriano. Faanhas s prprias custas: a produo musical da
vanguarda paulista (1979-2000). So Paulo, Annablume, 2007.
FRIEDLANDER, Paul. Rock and Roll: uma histria social. Rio de Janeiro, Record,
2002.
JAMBEIRO, O. Cano de Massa: as condies da produo. So Paulo, Pioneira,
1977.
MEDAGLIA, J. Msica Impopular. So Paulo, Global, 1988.
MENEZES BASTOS, Rafael Jos de. Les Batutas, 1922: uma antropofagia da noite
parisiense. In: RBCS vol. 20 n. 58 junho, 2005.
MORAES, Jos Geraldo Vinci de. Histria e Msica: cano popular e conhecimento
histrico. In: Revista Brasileira de Histria. So Paulo, v. 20, n. 39, 2000, p. 203-221.
NAPOLITANO, M. Cultura brasileira: utopia e massificao (1950-1980). So Paulo,
Contexto, 2001.
______. Histria & Msica. Belo Horizonte, Autntica, 2002.
______.O conceito de MPB nos anos 60. Histria. Questes e Debates. Curitiba: Ed.
Da UFPR, vol. 1, n 30, jan/ jun 1999.
146
______.Seguindo a cano: engajamento poltico e Indstria Cultural na MPB (1959-
1969). So Paulo, ANNABLUME/FAPESP, 2001.
PINTO, Mayra. Noel Rosa: o humor na cano. So Paulo, Ateli Editorial, 2012.
RUSSO, Renato. Conversaes com Renato Russo. Campo Grande, Letra Livre Editora,
1996.
SANTANNA, Affonso Romano de. Msica Popular e Moderna Poesia Brasileira.
Petrpolis, Vozes, 1986.
SQUEFF, nio. WISNIK, Jos Miguel. Msica: o nacional e o popular na cultura
brasileira. So Paulo, Brasiliense, 1983, 2 edio.
TATIT, Luiz. Semitica da cano: melodia e letra. So Paulo, Ed. Escuta, 2011
______. Anlise semitica atravs das letras. So Paulo, Ateli Editorial, 2001.
______. O cancionista: composio de canes no Brasil. So Paulo, Edusp, 2002.
______. O Sculo da cano. So Paulo, Ateli Editorial, 2004.
TINHORO, Jos Ramos. Histria social da msica popular brasileira. So Paulo,
Editora 34, 1998.
______. Msica popular brasileira: um tema em debate. So Paulo, Editora 34, 1997.
______. Os sons que vm das ruas. So Paulo, Edies Tinhoro, 1976.
______. Pequena histria da msica popular: da modinha cano de protesto.
Petrpolis, Editora Vozes, 1975. Msica Popular. Um tema em debate. (acrescentar)
TREECE, David: Melodia, texto e o Cancionista de Luiz Tatit: novos rumos da
Msica Popular Brasileira, in Tereza Revista de literatura Brasileira 4/5, So Paulo,
Edusp, 2004.
VAZ, Gil N. Histria da msica independente. So Paulo, Brasiliense, 1988.
WISNIK, Jos Miguel. Sem receita: ensaios e canes. So Paulo, Publifolha, 2004.
_____. O som e o sentido: uma outra histria das msicas. So Paulo, Companhia das
letras: Crculo do livro, 1989.
DISCOGRAFIA
148
LUIZ MELODIA. LP, Maravilhas Contemporneas. Som Livre, 1977.
MATIZ. CD, Single. Independente, 2007.
NICO REZENDE. CD, Nico Rezende. WEA, 1987.
OSWALDO MONTENEGRO. LP, Poeta Maldito...Moleque Vadio. WEA, 1979.
PARALAMAS DO SUCESSO. Hey Na Na. EMI-Odeon, CD, 1998.
PR5. CD, Zum Zum. Som Livre, 2004.
REYNALDO BESSA. CD, Angico. Devil Discos, 2002.
RODRIGO BITTENCOURT. CD, Cano pra ninar adulto. Independente, 2003.
RPM. LP, Revolues por minuto. Epic, 1985.
RUBI. CD, Rubi. Independente, 1998.
SIMONE. CD, Seda Pura. Universal Music, 2001.
SKANK. CD, Maquinarama. Chaos-Sony, 2000.
SUPERCARAS. CD, Independente, 1996.
VITOR RAMIL. LP. Tango. EMI, 1987.
ZECA BALEIRO. Lricas. MZA/Universal Music, 2000.
______. CD, Pet-shop mundo co. Sony Music, 2002.
______. CD, Por onde andar Stephen Fry? MZA/Universal Music, 1997.
______. CD, V Imbol. MZA/Universal Music, 1999.
ZIZI POSSI. LP, Flor do Mal. Polygram, 1978.
149
ANEXO I CANES DO CORPUS
150
I.1 CANES COM REFERNCIAS FRANCESAS
francesa
151
Babylon
A saudade
um trem de metr
Subterrneo obscuro
Escuro claro
um trem de metr
A saudade
prego parafuso
Quanto mais aperta
Tanto mais difcil arrancar
A saudade
um filme sem cor
Que meu corao quer ver colorido
A saudade
uma colcha velha
Que cobriu um dia
Numa noite fria
Nosso amor em brasa
A saudade
Brigitte Bardot
Acenando com a mo
Num filme muito antigo
153
Entre seus rins
Te amo
Isso eu posso te dizer
Como eu gosto de voc
Como eu gosto de voc
Te quero
Isso tudo que eu sei
Que eu gosto de voc
Ah! Como eu gosto de voc
O que eu sinto
No difcil explicar
o amor como uma fonte a jorrar
Pura emoo
E o meu sonho
Nem consigo me lembrar
Mas o certo que voc estava l
Sonho real
Sonho real
Seu beijo
Minhas mos em seu quadril
Madrugada to febril
Ah! Como eu gosto de voc
Meu exlio
em seu corpo inteiro
s meu pas estrangeiro
Ah! Como eu gosto de voc
Me deu o dedo
Eu quis o brao e muito mais
E agora estou a fim
De ficar entre seus rins
154
Ideologia
Meu partido
um corao partido
E as iluses esto todas perdidas
Os meus sonhos foram todos vendidos
To barato que eu nem acredito
Eu nem acredito
Que aquele garoto que ia mudar o mundo
(Mudar o mundo)
Frequenta agora as festas do "Grand Monde"
O meu prazer
Agora risco de vida
Meu sex and drugs no tem nenhum rock 'n' roll
Eu vou pagar a conta do analista
Pra nunca mais ter que saber quem eu sou
Pois aquele garoto que ia mudar o mundo
(Mudar o mundo)
Agora assiste a tudo em cima do muro
155
Lge dor
Eu sou
Eu sou
Eu sou a ptria que lhe esqueceu
o carrasco que lhe torturou
o general que lhe arrancou os olhos
o sangue inocente
de todos os desaparecidos
Eu sou
Eu sou
Eu sou a tua morte
Vim lhe visitar como amigo
157
Devemos flertar com o perigo
Seguir nossos instintos primitivos
Quem sabe no sero estes
Nossos ltimos momentos divertidos?
158
Salo de Beleza
159
Um dia em Provena
Um dia em Provena
Perto de Brignoles
O primeiro homem a pisar no sol
S pra ver
160
Une chanson triste
Tanto mar
Me d vento e vela
Ou razo pra ficar.
161
I. 2 CANES COM REFERNCIAS AO MITO DO POETA MALDITO
Retrato
162
Maldio
163
Poetas malditos, etc...
No difcil diagnosticar
Uma artria entupida com entulho vivo
De pessoas, livros, ossos preguiosos na digesto
164
Mas no fundo a sade vai bem
No h falncia de rgos se s tiraram frias
Ou se um tanto burocrticos insistem em se manter
165
Dor Elegante
Compositor: Paulo Leminski/ Itamar Assumpo
Intrprete: Itamar Assumpo
Ano de lanamento: 1998
lbum: Pretobrs...Por que eu no pensei nisso antes?
Gravadora: Atrao Fonogrfica
Fonte (catalogao): www.vagalume.com.br (9/10/2014)
Fonte (fonograma): www.youtube.com.br (9/10/2014)
Fonte (letra): www.vagalume.com.br (9/10/2014)
166
Maldio
Compositor: Cazuza
Cano no foi gravada
Fonte: www.cazuza.com.br (23/03/2013)
Malditos homens
Maldita tua cara
Me olhando to burra
167
I.3 - CANES COM REFERNCIAS A BAUDELAIRE
Caravela
Compositor: Bruno Pereira/ Vitor Pi
Intrprete: Alm de ns
Ano de lanamento: 2010
lbum: Alm de ns
Gravadora: Independente
Fonte (catalogao): Entrevista com compositor (17/05/2013)
Fonte (fonograma): www.youtube.com.br (08/05/2013)
Fonte (letra): www.vagalume.com.br (08/05/2013)
Bicho de 7 cabeas
Sentenas
Cada cabea um mundo
Pensa, fundo
De encontro ao superficial
Artificial
Artifcios artsticos
Eras, idades
Msticos, vozes
Unssono, podes, cabes
Onde bem quereres
Prazeres invadem
Pasmem com a loucura sanidade
Sos
168
E salvos pela santidade
So os
Sequelados divindade
Dividindo dvidas
Falsetes de verdade
Para todo e qualquer
Para qualquer todo ou parte
Sendo o que quer
Baudelaire, Bonaparte
Faixa preta em artes marciais de marte
Pria no macro
No micro um rei
Inverso de cosmos
Ningum sabe o que eu sei
Pria no macro
No micro nomeei
Majestade loucura
O peo aqui rei
169
Rosa clida
170
Ourio na Vila
Diferentemente lindo
Surpreendentemente belo
No me compare, sou incomum
No me provoque, eu sou todos e cada um
Diferentemente lindo
Surpreendentemente belo
No me compare, sou incomum
No me provoque, eu sou todos e cada um
Diferentemente lindo
Surpreendentemente belo
No me compare, sou incomum
No me provoque, eu sou todos e cada um
172
Carta
173
Sonhador
Sou sofredor!
Sonhador!
Morro de amor por mim!
Se voc souber
De algum que queira:
Me fazer sentir um pouco especial!
Sou sofredor!
Sonhador!
Morro de amor por mim!
Sou sofredor!
Sonhador!
Morro de amor por mim!
Ando por a sem destino!
A procura de mim!
Se acaso me encontrar -
No me pare!
Eu no quero atrapalhar sua vida!
Sou sonhador!
Sofredor!
Morro de amor
Por mim
174
Encontro
Afinal se real
No nos importa
Um mais um, virtuais
Esse encontro tudo ou nada
175
Embriague-se
Embriague-se, embriague-se
De noite ou ao meio dia
Embriague-se, embriague-se numa boa
De vinho, virtude ou poesia
Embriague-se, embriague-se
De noite ou ao meio dia
Embriague-se, embriague-se numa boa
De vinho, virtude ou poesia
Embriague-se...Embriague-se!
Embriague-se, embriague-se...
176
I.4 CANES COM REFERNCIAS A FLORES DO MAL
Compositores: ?
Intrprete: Projeto Binrio
Ano de lanamento:
Gravadora: ?
Fonte (catalogao): ?
Fonte (fonograma): ?
Fonte (letra): www.vagalume.com.br (03/03/2013)
Praias desertas,
Desertos gelados,
Geadas que caem do cu
Dias nublados,
Nuvens espessas
Expressos que passam sem razo
Te vejo to linda
To cheia de vida
Danando ao som do vento sul
A tarde vazia
Sem poesia
Ganhou as cores do corao
As Flores do Mal
Um mal secular
Sculos de guerras e tenso
Gritos e choro
Disparos no morro
Param para ouvir uma cano
Destinos cruzados
Anos afastados
Ela me fez to bem
Sonho acordado
Embriagado
No resta mais ningum
Vidas passadas,
177
Sombrias e erradas
A vida que voc me deu
Cartas marcadas
Sempre utilizadas
Distante ele se perdeu
Com a solido
Dias chuvosos
Que lavam meus olhos vermelhos
A cor de seus olhos
Enxergam minha alma lavada
Dias contentes
Idias e mentes
No tem explicao
Tudo parece ser fruto da imaginao
Da imaginao
178
Fanzine
179
Princpio Vital
Do incesto e do crime
Surge por sua natureza uma estrela
Me de todas as prostitutas e de todos os perversos dessa terra.
O seu filho
Uma obra prima da natureza regozijava-se em um xtase sobrenatural
Pois ele sabia que a vida seria uma eterna paixo dionisaca.
180
O Vinho
Compositor: Fagner
Intrprete: Fagner
lbum: Fagner
Ano de lanamento: 2001
Gravadora: Sony Music
Fonte (catalogao): www.fagner.com.br (25/04/2013)
Fonte (fonograma): www.youtube.com.br (25/04/2013)
Fonte (letra): www.fagner.com.br (25/04/2013)
S o tempo no v
Que eu estou esquecido
Esperando voc
A noite j passou
E eu detesto revelar que andei sofrendo
Mas h um resto de saudade em seu olhar
E uma promessa de prazeres ciumentos
Meu amor
No devemos tentar
Enganar o amor
Nem duvidar do vinho
Uma frase vulgar
Pode surpreender
Num imenso carinho
Perdidos na escurido
Seus olhos na minha saudade
Seu vestido est em minhas mos
Sua voz por toda a cidade
Nessas canes que eu fao
Permanece o meu destino
De adormecer em seus braos
E sonhar como um menino
Quero s pensar em ti
Em seu colo adormecer, e acordar com mais vontade de viver.
181
Bicho Papo
Viva rapaz
Viva, no se vive mais
Siga sem olhar pra trs
V em frente, arrebente
Tortura jamais
Dias finais
Vendem esse grilo a mais
T no rdio, nos jornais
Fim do mundo, o medo
Calma rapaz
O apocalipse j
Conversa pra boi dormir
O homem vai prosseguir
Histria velha que contam
Recontam...
Flores do Mal
Tudo pra baixar o astral
Chega de juzo final
E de bicho papo
Deus mais
182
Folha Em Branco
Compositores: ?
Intrprete: Gilson J
Ano de lanamento: ?
Gravadora: ?
Fonte (catalogao): ?
Fonte (fonograma): ?
Fonte (letra): www.vagalume.com.br (08/04/2013)
183
Sempre a mesma histria
184
Flores do Mal
Huummm....
185
Flor do mal
186
As Flores do Mal
Eu quis voc
E me perdi
Voc no viu
E eu no senti
No acredito nem vou julgar
Voc sorriu, ficou e quis me provocar
Quis dar uma volta em todo o mundo
Mas no bem assim que as coisas so
Seu interesse s traio
187
Vcio elegante
Compositores: Belchior/ Ricardo Bacelar
Intrprete: Belchior
Ano de lanamento: 1996
Gravadora: Paraso/ GPA/Velas
lbum: Vcio Elegante
Fonte (catalogao): www.cliquemusic.com.br (25/04/2013)
Fonte (fonograma): www.youtube.com.br (25/04/2013)
Fonte (letra): www.vagalume.com.br (25/04/2013)
188
Girassol
189
Rebelio
190
I.5 CANES REFERNCIAS A RIMBAUD E A SUA OBRA
Bois e Vacas
Venha ver a vassoura de minha voz papoula foder o bronze de nossas medalhas
Razes e folhas, algo que valha, um segundo, um ponto morto, dez lnguas canalhas cem
mil dedos navalhas rabiscando o cu inferno de nossas patas
Casco de cavalo
Unha de bizonte
Carranca de leo
191
Iluminao
Hei, hei!
Hei, hei!
Hei hei!
192
Enquanto vou tomando uma caipora
Vejo o mundo caminhando para a
Terceira Guerra Mundial
Eu no tenho ningum!
E quando a chuva se encontra com o vento
E os dois cavalgam juntos com o tempo
Sei que falo com Deus e com Satans
Hei hei!
Hei, hei!
193
Cano Da Torre Mais Alta
Compositores: (Flvio Murrah/ poema Chanson de la plus haute tour traduzido por
Ledo Ivo)
Intrprete: Hojerizah
Ano de lanamento: 1988
lbum: Pele
Gravadora: Plug/BMG-Ariola
Fonte (catalogao): www.cliquemusic.com.br (8/04/2013)
Fonte (Fonograma): www.kboing.com.br (8/04/2013)
Fonte (letra): www.vagalume.com.br (8/04/2013)
194
Eduardo e Mnica
196
S as mes so felizes
S as mes so felizes
198
Cinema Americano
199
O novo
200
Recomear
Recomear
Pintar de outra cor
Acreditar
Que a luz que deu a luz ao universo
Conspira a seu favor
Pode pirar
Para pra ler Rimbaud
Ou vai surfar com seu amor
Espreguiar ao sol
Morder a carne da tal ma
Pra renascer cada manh
Reinventar
Conspire a seu favor
Na matin, pega um Truffaut
Pra se deixar levar
Fazer da vida seu talism
Recomear cada manh
Festejar o amanhecer
Meu tempo bom de viver por viver
Ficou melhor por que tem voc
Tem voc
201
O Hacker
202
Onde h fumaa h fogo
203
Joquim
Satolep
Noite
No meio de uma guerra civil
O luar na janela
No deixava a baronesa dormir
A voz da voz de Caruso
Ecoava no teatro vazio
Aqui nessa hora que ele nasceu
Segundo o que contaram pra mim
Joquim, Joquim
Nau da loucura no mar das idias
Joquim, Joquim
Quem eram esses canalhas
Que vieram acabar contigo?
Muito cedo
Ele foi expulso de alguns colgios
E jurou: "Nessa lama eu no me afundo mais"
Reformou uma pequena oficina
Com a grana que ganhara
Vendendo velhas invenes
Levou pra l seus livros, seus projetos
Sua cama e muitas roupas de l
Sempre com frio, fazia de tudo
Pra matar esse inimigo invisvel
Dezembro de 1937
Uma noite antes de sair
Chamou a mulher e os filhos e disse:
"Se eu sumir procurem logo por mim"
E no sei bem onde foi
S sei que teria gritado
A uma pequena multido
"Ao porco tirano e sua lei hedionda
Nosso cuspe e o nosso desprezo!"
Joquim, Joquim...
O sujeito l
Responsvel por essas coisas, lhe disse:
"Est tudo certo, tudo muito bem
O avio surpreendente, eu j vi
Mas a licena no depende s de mim"
E a coisa assim ficou por vrios meses
O grande tolo lambendo o mofo das gravatas
Na luz esquecida das salas de espera
O louco e seu chapu
Um dia
Algum lhe mandou um bilhete decisivo
E, claro, no assinou embaixo
"Desiste", estava escrito
"Muitos outros j tentaram
E deram com os burros n'gua
muito dinheiro, muita presso
Nem Deus conseguiria"
E o louco cansado o gnio humilhado
Voou de volta pra casa
Joquim, Joquim...
Joquim, Joquim...
207
Os profissionais
Compositor: Belchior
Intrprete: Belchior
Ano de lanamento: 1988
lbum: Elogio da Loucura
Gravadora: Polygram
Fonte (catalogao): www.cliquemusic.com.br (8/4/2013)
Fonte (fonograma): www.youtube.com.br (8/4/2013)
Fonte (Letra): www.vagalume.com.br (8/4/2013)
209
Tango em Bagd
210
Www.sem
E o w do w do w ponto plugado
E nesse jogo inventado
Eu fico sem ponto sem
E o w do w do w ponto plugado
211
E nesse jogo inventado
Eu fico sem ponto sem
212
Voc no sacou
213
Quem ir dizer?
214
Rimbaud
215
Estao no Inferno
216
Problemas...sempre Existiram...
No fui eu
No foi voc
Nem foi a mquina de escrever
Que matou a poesia
No foram os Deuses
Nem foi a morte de Deus
No foi o jab da academia
Que matou a poesia
O fim de semana
O fim do planeta
A palavra "sarjeta" no fim do poema
Problemas... sempre existiram
Esterides anabolizantes (samplers)
Dicionrios de rima
O medo do fim no final das contas
Problemas... sempre existiram
Sempre existiro
217
As mentiras da arte so tantas...
...so plantas artificiais
Artifcios que usamos
Para sermos (ou parecermos)
Mais reais
Um pedao do paraso
Uma estao no inferno
Uma soma muito maior do que as partes:
As mentiras da arte
(O ltimo poema
218
ANEXO II ENTREVISTAS COM COMPOSITORES
219
NOTAS SOBRE AS ENTREVISTAS
1) Voc teve algum contato com Literatura Francesa? Como foi esse contato? Onde?
Quando? Quais autores voc leu?
2) Voc leu esses autores em verso original ou por meio de tradues?
3) Qual as razo da(s) aluso(es) (...) na cano (nome da cano).
4) Quais so suas maiores influncias musicais/ literrias brasileiras e estrangeiras?
220
Entrevista com Rodrigo Fres Baixista e vocalista da Banda Tijolo de Vera
(24/02/2014)
1) Voc teve algum contato com Literatura Francesa? Como foi esse contato?
Onde? Quando? Quais autores voc leu?
2) Voc leu esses autores em verso original ou por meio de tradues?
R.: Meu contato com a Literatura Francesa foi, at hoje, muito modesto: um pouco do
Arthur Rimbaud, em uma edio brasileira de bolso que compilava Iluminuras (caso
no esteja confundindo o nome) e Uma Temporada no Inferno, e menos ainda do Paul
Verlaine, do qual me lembro de ter lido alguns poemas traduzidos, se no me engano,
para o ingls na internet. Tudo isso h uns sete ou oito anos, sempre no tempo livre dos
estudos da faculdade (cursei Direito na UFF entre 2005 e 2011). No mnimo que posso
falar pelo resto da banda, sei que nosso guitarrista, Rodrigo Elmas, l Balzac.
R.: Escrevi a letra desta msica por volta de 2006, tambm envolvido com a faculdade,
onde observei que por vezes a sofisticao e o engajamento das pessoas vinham com um
verniz de vaidade, que saturava qualquer possvel aproveitamento, qualquer produo
que se pudesse extrair daquelas qualidades. Acabava caindo na vala comum do
pseudointelectual, da pessoa maravilhada demais consigo mesma. E, em ltima
instncia, sempre me serviu tambm como um alerta para no incorrer na mesma
postura, j que na Tijolo de Vera h sempre uma tentativa de se produzir algo bem-feito
tambm no tocante a letras, o que traz o risco de nos levarmos a srio demais.
poca, eu estava lendo muito a obra do Charles Bukowski; a carga cida e o deboche
dele me marcaram muito a meno a ele na letra acabou sendo uma consequncia
natural disso. Acabamos indo alm desta meno por conta de uma sugesto de nosso
baterista, Rodrigo Tomassini: a de incluir, ao fim da msica, fragmentos de uma leitura
feita pelo prprio de um de seus poemas, The Genius of The Crowd. Os versos que
inclumos, em negrito abaixo, falam justamente de uma postura da qual o nico fruto
aproveitvel como arte o rano uma ideia inerente, para mim, conduta de
somente girar em torno de si e suas ideias:
R.: Musicalmente, d para fazer uma trajetria de influncias distintas com o passar dos
anos, com algumas assumindo progressivamente mais presena enquanto outras
perderam fora. Quando comeamos, em 2005, em paralelo a um gosto muito grande
pela abordagem dos Los Hermanos, que aproximava o rock da MPB, havia esta ntida
influncia do rock alternativo/indie estrangeiro contemporneo alm das bandas que j
mencionei, The Strokes, The Libertines e Kaiser Chiefs; o frescor de artistas dissociados
de movimentos, como Johnny Cash, Television, Pixies e Mutantes, tambm marcou
muito o desenvolvimento da nossa identidade; e sempre houve um interesse pelo
experimentalismo, pelo jazz e pela msica instrumental, plasmado em artistas como
Sonic Youth, Pink Floyd e Miles Davis, e considero este interesse presente at hoje,
ainda que dividindo espao com tantas descobertas que vieram depois.
Tambm a nossa mudana de formao acabou, naturalmente, se refletindo nas nossas
influncias musicais: com a sada do nosso tecladista/guitarrista original, Gabriel
Calderon, em 2007, e a entrada do Maurcio no mesmo ano e do Elmas no ano seguinte,
a tnica indie se diluiu um pouco, permitindo ao mesmo tempo elementos mais
brasileiros, fosse na percusso, fosse no gosto pelo rock dos Tits e dos Paralamas do
Sucesso, e um qu a mais de Beatles. A guitarra ganhou mais presena nas nossas
msicas como um todo, e at nos permitimos ficar mais agressivos e prximos do punk
em dado momento, registrado em uma das msicas do nosso primeiro lbum, Quem
Acredita em Simetria? (2013), chamada Voc Tem Que Entender, Mulher, cantada
pelo Maurcio e composta por ele e pelo Tomassini.
O gosto literrio tambm foi sempre muito presente no nosso trabalho at
inconscientemente: Tom Verlaine, o lder da Television, uma das influncias que
apontei acima, tirou seu sobrenome artstico do poeta francs de que falei na resposta s
duas primeiras perguntas. Mas nossas influncias mais imediatas nos primeiros anos,
pelo menos no que minha percepo alcana, passam por Charles Bukowski no s
em Poetas Malditos Etc. como tambm em outra msica da nossa estreia, Agulhas,
inspirada diretamente em seu livro Misto Quente (Ham on Rye, no original), lanado em
portugus numa edio de bolso da L&PM, salvo engano , Lewis Carroll (em uma
msica que nunca terminamos), Pablo Neruda e Ferreira Gullar.
Uma obra literria em particular, de influncia indireta, mas fundamental, a meu ver, em
nosso trabalho, Mate-me Por Favor (Please Kill Me, no original), de Legs McNeil e
Gillian McCain, que, com seu relato sobre a cena punk novaiorquina dos Ramones,
Talking Heads, Blondie, Television e Richard Hell & The Voidoids, entre outros, me
apresentou a um movimento musical que veio a ser parte da nossa base tanto que
nos apropriamos de Blank Generation, dos Voidoids (cujo lder posteriormente
abandonaria a msica para se dedicar somente poesia), para encerrar nossos shows.
Influncias individuais de cada letrista, parte, posso dizer com segurana que a
interseo habitada por msicos com inflexes lricas e literrias ou literatos e poetas
222
que se aventuraram na msica sempre nos interessou: Marcelo Camelo, Rodrigo
Amarante, Arnaldo Antunes, Jos Miguel Wisnik, Jim Morrison, Lou Reed, Leonard
Cohen, Patti Smith e Ian Curtis so exemplos.
Acrescento, ainda, que uma parte de nossas influncias vem de outra fonte: o cinema.
Artistas como Stanley Kubrick, Lus Buuel, David Lynch e o Monty Python sempre
foram referenciais de criatividade para ns. Acabamos deixando a nossa relao com o
cinema mais explcita, inclusive, ao inserirmos um trecho do tema de abertura de A
Noite dos Mortos-Vivos, de George Romero, no comeo de nossa msica Balada da
Tarde.
223
Entrevista com Vitor Pi - poeta e parceiro de composio da Banda Alm de Ns
(17/05/2013)
224
Entrevista com Rodrigo Bittencourt (12/02/2014)
1) Voc teve algum contato com Literatura Francesa? Como foi esse contato?
Onde? Quando? Quais autores voc leu?
R: Tive. Quando escutei Vincius de Morais dizer que a poesia era antes e depois de
Rimbaud, comecei a ler Rimbaud e depois Baudelaire. Devia ter uns 15 anos no
mximo. Depois foi na faculdade, enquanto estudava teatro, que comecei a ler autores
franceses de teatro. Mas no sou conhecedor de Literatura Francesa, nem do teatro
francs a fundo. Eu gosto do teatro contemporneo francs escrito pelo Bernard Marie
Coltez. Eu gosto de Lolita Pille tambm, mas o que eu li mesmo foram os autores de
Filosofia Francesa. Meus preferidos na filosofia: Brgson, Sartre e Deleuze.
R: Tradues. Depois comecei a falar francs e ler na lngua um pouco, mas tenho
preguia, apesar de achar a lngua belssima. Eu gosto de ouvir e falar um pouco, mas
no ler.
R.: Cinema americano uma musica cheia de citaes. Eu estava estudando cinema e
sou msico. Estava estudando e lendo muito Glauber Rocha nessa poca. (essa msica
j tem uns 15 anos).
Estava naquela fase de estudar e buscar referncias sem parar, de ler e ver filmes e
escutar msica sem parar, estabelecendo a minha linguagem ainda como artista. Estava
vendo todos os tipos de cinematografias diferentes, e a Francesa muito rica nisso.
Gosto muito de Truffaut e algo de Goddard. Ento eu queria misturar essa salada inteira
na minha cabea e cheguei concluso de que preferi seguir por uma linha de raciocnio
brasileira, para me entender no mundo e me entender como artista j que, se nasci aqui,
isso deve ter algum motivo, mesmo que o motivo seja o acaso. Porque o acaso, pra
mim, no por acaso.
Rimbaud e Verlaine mencionados na letra da cano eram uma tentativa minha de soar
comparando o cinema e o estilo de vida americanos da guerra e do macho viril neo-
romano blico versus o feminino e um homem mais delicado, que faz guerra sim, mas
uma guerra com ele mesmo, uma guerra interna. Homens esses que encontrei primeiro
na Literatura Francesa, especificamente em Rimbaud.
Minhas influncias so mais cinematogrficas porque l descobri que posso tudo. Posso
trabalhar com moda, atores, Literatura, imagens e msica. Dentro do cinema se pode
tudo, inclusive o silncio, a pausa etc. Pelas coisas que voc encontra na Literatura, mas
que soam melhor com imagem. Silncio soa melhor com imagem se voc vai mostrar
silencio a algum. Se no, silencio soa melhor quando voc fecha os olhos, mas mesmo
assim no existe silencio, o silencio barulha.
225
Gosto de Tarantino gosto de Truffaut, gosto de Bukowisk, gosto dos beats, gosto
Lennon de Kurt Cobain, gosto do Pink Floyd, gosto de heavy metal, gosto de Salvador
Dali, gosto de Jackson Pollock, Bergman, Fellini, Tom Z, Glauber, Cac Diegues,
Caetano, Jobim, so tantas coisas...gosto de filmes idiotas tambm, muitos filmes
idiotas, ou filmes que foram consagrados por seus nomes e no por seus diretores;
consagrados pelo obra em si. Tipo: Lawrence da Arbia.
Tambm fui criado em Bangu, ento o samba de raiz me pegou pelo p vrias vezes. E
o Funk tambm. No tenho menor medo ou problema de dizer isso. Acho o Funk genial.
Pena que os acadmicos no entendam. Costumo dizer que a USP no entendeu o azeite
de dend e nem a fitinha no tornozelo da nega. Eu gosto de gostar das coisas sejam elas
Deleuze ou Funk. E isso tem muito em Deleuze, que comentou sobre tantas coisas com
uma propriedade livre e plural
226
Entrevista Edu Planchz - Vocalista e compositor da banda Blake Rimbaud
(24/02/2014)
O primeiro contato que tive com a Literatura Francesa, remete a minha infncia, lembro
que meu pai, colecionava uma srie ( revistas) que se chamava Edies Maravilhosas,
dentre elas, as revistas, estava "Os Miserveis" de Victor Hugo ( essas revistas, eram
clssicos da Literatura universal, publicadas em quadrinhos). Nessa poca, devia ter uns
seis anos de idade e morava na Praa Seca, Jacarepagu, cidade do Rio de Janeiro, o ano
era mais ou menos 1969, lembrei tambm de ter visto o filme "O Corcunda de Notre
Dame", do mesmo autor. Minha av paterna, Eugnia Planchz, filha de emigrantes
franceses, algumas histria de Frana sempre rondaram nossa casa; mas o tempo
passou, no ano de 1973, mudei com minha famlia para So Jos dos Campos, Vale do
rio Paraba do Sul, estado de So Paulo, l me entranhei mais um pouco na Literatura,
me descobri poeta, poeta recitador de rua, logo descobri a biblioteca municipal, mas l
no procurei a Literatura Francesa e sim outros autores, brasileiros, russos,
americanos...vivi em So Jos dos Campos, um despertar, um encontro com
Maiakovski, Ferreira Gullar e Fernando Pessoa. Voltando ao Rio de Janeiro, em 1981,
descobri Torquato Neto, me aprofundei nele, o segui, da mesma forma que havia feito
com autores que citei anteriormente. Voltei para o Rio de Janeiro, fugindo de meu pai
que repudiava ter um filho poeta; com uma mochila e um par de sapatos, nada de
dinheiro, fui enfrentar um Rio de Janeiro que s ouvia falar, que o Rio era uma cidade
afrancesada, etc... ( sa do Rio para o interior de So Paulo com 13 anos, morava no
subrbio da cidade, pouco conhecia do centro e zona sul, onde "tudo" de cultura
acontecia). Perambulei pelas ruas um tempo, vendendo meus libretos de mimegrafo
para levantar "algum" para comer, dormia onde dava, na rodoviria, no aeroporto
Santos Dumont, na casa de algum, e nesse perambular acabei indo morar ou ocupar a
CEU ( casa do estudante universitrio) que ficava no Flamengo, no lia tantos livros
assim, era intuitivo mesmo e ao mesmo tempo ouvinte (fica ouvindo tudo que
universitrios e escritores falavam, no frequentava nenhuma escola h muito tempo,
no gostava mesmo, fui ser autodidata, ia anotando tudo oralmente na memria, vez por
outra esbarrava com o autor, com o livro, com o poema que ouvira falar, lia, dava uma
olhada, pegava emprestado para no devolver. Num domingo, sem comida, fui levado a
casa de uma professora (Rosa Maria Kapila dos Santos) de Literatura universal,
romancista, contista, ensasta, cinfila e outra coisas. Fui numa tarde almoar, no outro
dia j havia me tornado marido e aluno dela, me casei com ela e com as montanhas de
livros que havia empilhado em todos os lugares do apartamento dela, ai comecei a ser
fisgado pelas letras francesas, de cara me veio a mo "Uma estao, uma estadia, uma
temporada no inferno", do extremo menino Jean-Nicolas Arthur Rimbaud, logo na
sequncia veio Baudelaire e As flores do mal e Haxixe... Artaud e tudo que ele
escreveu...Gean Genet e Nossa Senhora das Flores e outros...Jean Paul Sartre e o
Muro...Albert Camus...Michel Fulc...Simone de Beauvoir...Anais Nin...Andr
Breton...Duchamp...Comte Lautramont, chega!
227
Entrevista com Reynaldo Bessa (12/02/2014)
1) Voc teve algum contato com a Literatura Francesa? Como foi esse contato?
Onde? Quando? Quais autores voc leu?
Sim, tive muito contato. Periodicamente vou Frana e nessas viagens sempre trago
alguns exemplares de clssicos ou coisas novas ou mesmo novas edies de livros mais
antigos. (Mallarm, Balzac, Rimbaud, Bataille, Baudelaire, e etc) Quando vou costumo
ficar mais em Paris. Conheo bem as imediaes da Pont Neuf onde tem uma feirinha
de livros, discos, coisas antigas, muitas delas raras. Sempre fuo acho alguma coisa boa.
Depois, feliz, saio dali e vou tomar um caf maravilhado com as coisas em minhas
mos. Recentemente trouxe a obra completa do Ennio Morricone (trilhas sonoras de
grandes filmes) e uma edio de Trpico de Cncer (Henry Miller) em francs, claro.
Maravilhas.
228
rsrsrs. Na poesia: Castro Alves, Augusto dos Anjos, Cruz e Sousa, Alphonsus de
Guimaraens, Joo Cabral de Melo Neto, Quintana, Manoel de Barros... No h como
fugir desses caras. Na prosa: Toda a obra machadiana (li e reli) Guimares Rosa,
Gracilano, Lima Barreto. Leio tambm muita Literatura contempornea: Milton
Hataoun, Reinaldo Moraes, Marcelo Mirisola, Rubem Fonseca (meu predileto). Poesia
estrangeira muita gente: Homero, Dante, Baudelaire, Rimbaud, Mallarm, Pound, e
vai... Na prosa: com certeza Balzac, Cervantes, Goethe, e... Faulkner, Hemingway, Scott
Fitzgerald e mais pra c: Primo Levi, Philip Roth, Saul Bellow, entre outros tantos. Ah,
isso no acaba nunca.
229
Entrevista com Roberto Strabelli vocalista da Banda Os Supercaras (10/03/2011)
230
Entrevista com Baro Vermelho Revista Zona Cultural - UFRJ (2004)
231
232