Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Paul M. Postal
The M IT Press
Cambridge, Massachusetts
London, England
Preface
This volume brings together three theoretical studies of extraction that were written independently in 1991-1993. These
appear as chapters 2, 3, and 4.
Chapter I, the introduction, is newly written. Section 1.1 extracts common introductory material from the original
versions of chapters 2-4, which are concomitantly simplified in nonsignificant ways. Sections 1.2-1.4 discuss in part
some of the theoretical underpinnings of the following chapters and address certain theoretical issues these chapters
raise but do not treat. In particular, certain referee criticisms are partially answered in chapter 1.
Chapter 2 began as "A Novel Extraction Typology," a paper read at the annual meeting of the Linguistics Association
of Great Britain, at the University of Birmingham in March 1993. A revised version was published under the title
"Contrasting Extraction Types" in Journal of Linguistics 30, 159-186. Chapters 3 and 4 have not previously been
published.
I have made only modest attempts to update the papers that appear as chapters 2-4, mostly with the goal of eliminating
redundancies and adding cross-references between them. Here and there I have added references to works postdating
the original completion of the papers, but this process has not been systematic. In general, it has not been possible to
take serious account of work seen after the original papers were completed. I have also modified the originals of
chapters 2-4 in ways pursuant to producing a joint bibliography and index.
The term extraction, due I believe to Jorge Hankamer, covers in a theoretically neutral way phenomena like the left
front position of English wh forms, topicalized phrases, and the like. Overall, the present papers, which focus on the
facts of English, treat aspects of extraction including
Chapter 1
Introduction
1.1 Background
I use the term extraction in this book to refer descriptively to relations like those in (1) between the sometimes null
italicized constituents and the cosubscripted gaps (equivalently, the positions of those gaps) to their right. 1 For clarity,
when the constituent cosubscripted with a gap is complex, I place it in square brackets.
(1) a. Whol did they nominate t1 to be director?
b. the gun (which1) they claimed was used in the crime.
c. What1 Ellen wants t1 is a Mercedes-Benz.
d. [No such gorilla]1 did I ever see t1.
e. Stella tickled more chimps than (what1) I said that Dwight tickled t1.
f. [What a lovely woman]1 I found out that he married t1!
g. Frank, who1 they adore t1, is dishonest.
h. Frank1, I would never hire t1.
i. It was Frank who1 they hired t1.
In early work on transformational grammar, extractions tended to be viewed as independent entities, each defined by
some particular movement rule: the question extraction in (1a) was different from the restrictive relative extraction in
(1b), which in turn was different from topicalizations like (1h), and so on (see, e.g., Ross 1967; Postal 1971). But since
at least the publication of Chomsky 1977b, it has been widely assumed that all extractions to the left (hereafter L(eft)-
extractions) represent fundamentally the same phenomenon. In the Government-Binding (GB) terms, advocated by
Chomsky (1981, 1982, 1986a,b), this commonality is represented by analyses involving trace-leaving movements to
nonargument positions.
Here ill-formedness results because the primary RP has extracted from a locked island, and locked islands, by
definition (28), do not permit this.
The RP extraction heavily appealed to here is evidently subject to skepticism not least because both the primary and
secondary RPs at issue are invisible and hence their existence and claims that they extract can only be based on abstract
theoretical considerations. Two relevant considerations are these. First, positing that RPs extract is independently
motivated since the clear, visible RPs known in other languages (e.g., German, Hebrew, Irish) sometimes extract (see
Koster 1987, 63; Borer 1984, 220-222; McCloskey 1979, 94-97; Sells 1984, 91-94). Second, it is arguable that even
certain visible English RPs are subject to L-extraction. In chapter 2 I assume that both the English left dislocation and
right dislocation constructions, respectively illustrated in (3lb) and (3lc), involve RPs (italicized here).
(31) a. They realize I will never support Alfred again.
b. Alfred1, they realize I will never support him1 again.
c. They realize that I will never support him1 again, Alfred1.
Here, WHAT1 can successfully extract from the locked island represented by the nonrestrictive relative clause
embedded inside the unlocked island represented by the complement of prefer. This follows since that extraction
determines a (primary controlled) RP. However, for that RP to ex-tract to a sister position of the non-RP extractee, as
required by (27b), it also must extract from the locked island (requiring a further RP). But RP extraction is just what
locked islands (by definition) do not permit.
Fourth, the ideas sketched above address, I suggest, an MIT Press referees criticism with respect to chapter 3:
"Apparently, the possibility of null resumptive pronouns in English must be severely restricted; other-wise, Postal
would end up making a prediction that even extraction from what he calls strong islands should not exhibit any island
(i.e. Subjacency and/or ECP) effects, a seriously incorrect prediction." The referee's claim that the distribution of
controlled (hence null) RPs in English must be severely restricted is, evidently, essentially correct. And by
distinguishing locked from unlocked islands and by banning tertiary RPs, I believe the excess freedom whose existence
the referee foresees is excluded. That is, I have shown, for example, why the ungrammatical (20), involving extraction
from a nonrestrictive relative, cannot be salvaged via the mechanism of invisible controlled RPs that do save the island
extractions in, for ex-ample, (24). The difference of course is that the former involves a locked
The non-RP extractee, taken here inessentially to be that, can extract from the lowest unlocked island because of the
primary RP. The latter can in turn extract without violation from the lowest island and the con-
Chapter 2
Contrasting Extraction Types
2.1 Two Types of Left Extraction
Despite the unchallenged similarities between L-extractions discussed in chapter 1, in this chapter I seek to ground a
nontraditional division of English (NP) L-extractions. My aim is to argue that even the L-extractions illustrated in (1)
of chapter I do not form a homogeneous class. Two distinguishable types are represented in that list. Referred to
arbitrarily as types A and B, they are extensionally characterized roughly as in (1).
(1) Basic NP L-extraction types (subject to refinement)
a. A-extractions
b. B-extractions
question extraction
topicalization
restrictive relative extraction
nonrestrictive relative extraction
pseudoclefting
clefting
negative-NP extraction
comparative extraction
exclamatory extraction
So (1a-f) of chapter I illustrate A-extractions and (1g-i) B-extractions. After documenting multiple contrasts between
A- and B-extractions of NPs, I propose an account of this nontraditional distinction that appeals to partly traditional
elements. Then I argue that the A/B-extraction distinction is insufficiently delicate. A-extractions themselves divide
into two contrasting subtypes.
Chapter 3
The Status of the Coordinate Structure Constraint
3.1 Background
The term Coordinate Structure Constraint (CSC), introduced into grammatical theorizing by Ross (1967), designates
the proposed natural language universal formulated as (1).
(1) "In a coordinate structure, no conjunct may be moved, nor may any element contained in a conjunct be moved out
of that conjunct." (Ross 1967, 98-99)
As formulated in (1), the CSC is an informal restriction on the application of transformational rules, specifically,
movement rules. 1 Logically, this, formulation has two distinct parts (Grosu 1973); see section 3.3. Hereafter, I regard
the part barring the extraction of conjuncts themselves as a separate constraint, the Conjunct Constraint.
From here on, then, CSC designates only the constraint against extracting proper subconstituents of conjuncts. In
another terminology also introduced by Ross, the CSC states that coordinate conjuncts are islands, as illustrated in (2).
(2) a. [Which surgeon]1 did Sally date friends of t1 (*and a lawyer)?
b. [Which surgeon]1 did Sally date friends of t1 (*and hope to date Bob)?
c. [Which surgeon]1 did they say that Sally dated friends of t1 (*and Claude believed that Gwen was jealous)?
Notably, the CSC generalizes across category types and thus predicts the ill-formedness of (e.g.) NP conjuncts, as in
(2a), VP conjuncts, as in (2b), and S conjuncts, as in (2c).
Chapter 4
Right Node Raising and Extraction
4.1 Background
The term right node raising (RNR) is an atheoretical designation for the phenomenon (not for any type of rule or
characterization of it) illustrated in (1).
(1) a. Ernest suspected t1, Louise believed t1, and Michael proved t1 [that she was guilty]1.
b. She may have t1 and should have t1 [defrosted the roast]1.
c. They know when t1 but they don't know where t1 [he abused the dog]1.
d. Eloise peeled t1 and Frank ate t1 raw [the large Spanish onion]1.
I refer to the right-hand constituent that seems in such constructions to correspond to n (n > 1) gaps in the various
conjuncts to the left as the RNR pivot. Evidently, in many respects RNR pivots relate to gaps in the way that the
extractees of standard L-extractions do.
In this chapter I consider RNR, without, however, providing an explicit overall account of its nature. Rather, I deal with
two major points that, I suggest, directly or indirectly reveal features that a viable conception of RNR must have. First, I
argue that RNR falls into the same general class of phenomena as the L-extractions cited in chapters 1-3. Hence,
whatever descriptive mechanism is appropriate for these phenomena is correct for RNR. Put in other terms, I argue that
RNR is an extraction phenomenon. More precisely, coordinate RNR cases like (1a-d) involve the same kind of
interaction of an extraction phenomenon with coordination that across-the-board (ATB) L-extractions like that in (2)
do.
(2) [What kind of large onion]1 did Eloise peel t1, Marsha cook t1, and Frank eat t1?
Although certain aspects of this account are less than clear, the key feature for present purposes is that under its
assumptions, RNR and L-extractions are radically different. On McCawley's view as on almost
Here B, although an initial 2-arc of node 100, is not final; rather, C (headed by an RP) is. It should be stressed that the
contrast between ungrammatical RNR in (28a) and grammatical topicalization in (27d) depends not only on the claim
that the latter involves invisible RPs, but also on the view that the former does not.
The idea that cases like (32) are grammatical because they involve a masked extraposition structure receives some
support from facts related
This violates (31) since the that clause heads a final Central-arc C, a non-9-arc. Structure (47) differs from relational
descriptions of PPs like that in Johnson and Postal 1980 in eliminating the relation Marquee and in marking those arcs
previously taken to be Marquee-arcs with the same Central R-signs as their predecessors. If previous representations
were maintained, (31) would fail to block the starred version of (46b)more generally, would fail to impose the
exceptionless incompatibility of that clauses with PP head status.
Next consider (41c). Under the assumption that RNR is not linked to RPs, it must be explained why the preposition-
stranding version of (41c) is ill formed, in contrast to that of (41b). An analysis parallel to that given for the contrast
between (28a) and (27d) is clearly desirable and is available under certain (very) nonstandard general assumptions
about extraction-linked preposition stranding. These assumptions deserve extensive discussion, but here I will only
sketch the relevant view (see Postal 1991). The basic idea is that preposition stranding involves invisible RPs, which,
however, are the result not of extraction but of demotion. 14 I am uncertain what to call the relation to which phrases
demote in this case,
Unlike in standard GPSG, which utilizes notations like VP/NP, here Slash categories are marked with indices, which
uniquely pick out the relevant category labels. This is equivalent to taking the values of the primitive Slash feature to
be node indices. Although a mere convenience at this point, such an indexing has in effect already been argued to be
necessary; see discussion of Pesetsky's (1982) argument below.
This is evidently an RNR structure, but it also involves L-extraction of the PP. Here the category corresponding. to into
the wastebasket and that corresponding to their autographed copies of Syntactic Structures have both seemingly
exfiltrated several different constituents, for example, those indexed 3, 4, 5, 6, 7, and 8.
Despite the arguable existence of P-exfiltrations, the version of GPSG in Gazdar et al. 1985 is formulated so as to
disallow them. 26 Imposition of this constraint is known by its developers to be a flaw but claimed (pp. 81-82) to be
part of a reasonable research strategy. However, Gazdar et al. leave the impression that the constraint is viable at least
for English. This wrongly ignores cases like (127) as well as those like (128) involving extraction from embedded
questions. Recognizing that P-exfiltrations exist in English, Pollard and Sag (1987, 1994) have designed the HPSG
framework to allow them via Maling and Zaenen's (1982) suggestion that the value of Slash be allowed to be a set of
category indices, rather than the single category of GPSG work.
Several issues arise from such structures. First, they raise the same problem for the No Recursion Constraint as those
linked to (136) discussed by Hukari and Levine (1989, 1991). However, this problem admits a solution parallel to the
one those authors proposed. Their new Slash feature (differentiated from their Gap feature) could be further subdivided
into features that can be called L(eft)-Slash and R(ight)-Slash, as partially foreshadowed by Maling and Zaenen (1982,
256, 278, n. 19). 30 L-Slash would serve to describe L-extractions, and R-Slash would, among other things, replace
Slash in analogs of (142). Since SLASH was taken to be a set of features with the properties of the original Slash, L-
Slash and R-Slash (but not Hukari and Levine's (1991) feature Gap) are among its members. I use the notations ab
and for these categories, respectively; hence, (143) can be interpreted as incorporating this new distinction. Recall
No instance of (145) blocks Q-exfiltrations from islands like that in (147b) because the distribution of Slash categories
fails to yield a violation of any restriction schematized by (145). In (147b) one can assume that the island-defining node
in the leftmost relative clause is 7 or possibly 8. But neither of these is, or can be, marked with "2". That is, the
extracted PP only Q-
The extra or P-gap after kissing is allowed in (157) basically because of the existence and position of the gap after
amuse. More precisely, the foot feature "2" on node 5 unifies with that on node 4 as required by the Foot Feature
Principle. Further, since Slash is also a head feature, "2" also occurs on the head daughter of node 3, the VP node 5,
as required by the Head Feature Convention. Hence, (157) satisfies the relevant GPSG principles. If the object of
amuse were not a Slash category, this would not be true.
Here, node 2 actually exfiltrates only nodes 3 and 5; yet this suffices to induce the P-gap inside nodes 4 and 6. But
representation (158) is, of course, not a legal Slash category structure. It violates the Foot Feature Principle since "2"
is instantiated on node 6 but not on its mother 4. Suppose (158) is modified just so "2" occurs on 4; call the result (
158). There are several implications. Least importantly, node 4 in ( 158) then formally instantiates P-exfiltration,
although it is not a genuine P-exfiltration case. More seriously, the principle that blocks the non-P-gap version of
(156a) must somehow allow ( 158) while still. blocking (159).
(159)*the woman who1 your kissing h may amuse Gail
In Gazdar et al. 1985 the principle blocking (159) is the Head Feature Convention. But that also blocks ( 158). To
preserve the Head Feature Convention, one could modify ( 158) to ( 158), in which "2" also occurs on nodes 7, 10,
11, 13, and 14. But the latter nodes do not dominate any trace bound to the extracted NP. The basic nature of Slash
categories as specified by Gazdar in (121) would therefore have to be revised. 31
Minimally, then, the properties of Q-exfiltrations raise serious problems for Slash category views of extractions.
Specifically, the fact that Q-exfiltrations behave like exfiltrations (principle (148)) is not captured by current approaches
to the Slash mechanism. This is so because the
Appendix A
Mistaking Selective Islands for Nonislands
A.1 Nonuniqueness of the Key Error
In section 3.2 I argued that the fundamental reason why A-Ss are not counter-examples to the CSC is that, despite the
attested extractions from them, all the conjuncts of A-Ss are islands. I showed that those conjuncts permitting
extractions are selective islands. Therefore, I claimed, Lakoff's argument from A-Ss involves a conflation of selective
islands with nonislands.
Given the nature of the constraints on selective island extraction, partially discussed in section 3.2, and the fact that the
extraction-facilitating RPs are invisible, mistaking selective islands for nonislands is extremely easy. I suspect that few
who have studied English extraction phenomena in any detail have fully avoided this mistake. I briefly survey other
discussions illustrating what is, I suggest, the same misstep, some leading to unfounded theoretical conclusions partially
comparable to that drawn from A-Ss in Lakoff 1986.
A.2 A Putative Case of "Reanalysis"
Chomsky (1977b, 127) discusses the grammatical extraction in (1).
(1) What1 did he [make a claim] that John saw t1?
Such examples seemingly violate Ross's Complex NP Constraint (CNPC) or equivalents. But Chomsky suggests in
effect that no violations exist because of a supposed "reanalysis," which yields the CNPC-consistent representation in
(1).
Motivation for this proposal vanishes when one observes that (1) instantiates selective island extraction, obeying the
constraints in (27) of chapter 3. Extraction of a broad range of non-NPs is blocked.
(2) a. [How long]1 did she (*make a) claim that Gregor dated Samantha t1?
b.*the way [in which]1 she made a claim that he earned his fortune t1
Extraction sites that are antipronominal contexts (ACs) are barred.
(3) a. What1 did she (*make a) claim that there was t1 in the safe?
b. [How much thought]1 did she (*make a) claim that Ernest gave t1 to the problem?
And grammatical extractions from the contexts Chomsky discusses cannot be A2-extractions (see (58b) of chapter 3).
Appendix B
Additional Arguments That Right Node Raising Is an Extraction
B.1 Remark
In this appendix I briefly disscuss several arguments that were not present in the original version of chapter 4 but that
appear to undermine a position like the one McCawley and Levine advocate and/or to support the view that RNR is an
extraction.
B.2 Strange Plural Right-Node-Raising Pivots
A further observation contrary to a view like McCawley's, which takes an RNR extractee to be in situ in all the
conjuncts, is provided by examples like (1a,b).
(1) a. The pilot claimed that the first nurse was a spy and the sailor proved that the second nurse was a spy.
b. The pilot claimed that the first nurse t1 and the sailor proved that the second nurse t1*[was a spy]1 /[were spies]1.
Compare (1 b) with (2).
(2) The pilot claimed that the first nurse was t1 and the sailor proved that the second nurse was t1 [a spy]1/*[spies]1.
Under the in-situ view, the conjoined clauses in (1b) involve singular subjects and plural predicates of a sort otherwise
unattested in English.
(3) The first nurse was a spy/*were spies.
Although examples like (1b) raise problems for any approach, at least under an extraction view there is the possibility
of seeing were spies in (1b) as some sort of realization of an n-ad of ATB extracted singulars. But under McCawley's
and Levine's proposals, there would appear to be no solution other than to require conjuncts of the unattested form in
(3), somehow limited to RNR cases.
B.3 Inverse Copula Constructions
There is another way in which RNR constructions involving NP extractees behave like L-extractions of NPs. For
reasons that need not concern us, the subject NP in a certain class of inverse copula constructions (see, e.g., Heycock
and Kroch 1996) cannot be extracted.
Appendix C
Reaction to Referee Comments
In this appendix I comment briefly on certain criticisms from one of two MIT Press referees, hereafter called MITR. I
address the selected comments in an order that seems to me to maximally connect them to the issues of this book.
With respect to the argument in section 4.2.1.2.5, MITR states:
(1) ''The argument against the extraction analysis of RNR given in section 4.2.1.2.5. is extremely powerful, much
stronger than ANY of the arguments for the extraction analysis of RNR that Postal gives. The argument, originally due
to Wexler and Culicover (1980), is based on the possibility of RNR into islands, illustrated by Mary buys and Bill
knows a man who sells, pictures of Elvis Presley. If RNR were an extraction operation, such constructions would be
expected to violate locality constraints on movement, i.e., Subjacency. [The construction in question should violate the
Complex NP Constraint.] On the base-generation analysis, on the other hand, the grammaticality of such constructions
can be straightforwardly accounted for. Postal claims that this argument for the superiority of the base-generation
analysis of RNR is very weak and puts it aside simply by exempting the RNR movement from locality conditions on
movement. According to Postal, in contrast to other extraction operations, the RNR extraction operation is simply not
subject to locality constraints on movement. (Postal actually suggests that all rightward extractions are exempted from
locality conditions on extraction. However, other rightward extractions clearly obey these conditions)."
My reactions to this criticism are as follows. First, MITR provides no real support for the subjective claim that the
argument against an extraction analysis is "much stronger than ANY of the arguments for the extraction analysis." But
he or she does try to give grounds for calculating the "strengths" at issue; I return to this below. Second, MITR
criticizes my suggestion that right extractions do not obey the relevant locality conditions by claiming that "other
rightward extractions" do obey them. Elsewhere MITR makes clear that he or she is referring here to phenomena like
extraposition of relative clause, extraposition of complements of head nouns, and extraposition of prepositional phrases.
My response would be that these phenomena are not extractions but fall into an overall class of bounded raisings,
which inherently involve an element taking on constituency within an immediately containing constituent.
Notes
Chapter 1
1. The gap/coindexing notation in (1) and throughout this book is a descriptive device representing no commitment to
the linguistic reality of either traces or coindexing.
2. A probable exception is exclamatory extraction, whose ability to yield P-gaps is very questionable.
(i) [Which grapes]1 did she buy t1 without tasting pg1?
(ii) [What awful grapes]1 she bought t1 (?*without tasting pg1)!
See Obenauer 1992 for discussion of the failure of French exclamatory extraction to yield P-gaps.
3. This work was supported by NSF grant SBR-9510984 (to Paul M. Postal and Mark R. Baltin).
4. The contrast between A2-extractions and others with respect to the extraction of "backward" controllers of
complement subjects raises other theoretical issues. If I have understood the proposals correctly, the contrast reveals the
inadequacy of accounts of the so-called PRO gate phenomena related to weak crossover facts. The PRO gate effect,
noted by Higginbotham (1980, 1983), involves the failure of certain controlled elements in environments E to manifest
the same crossover violations as pronouns in situ in E do. The problem is that accounts of this effect, like that of
Demirdache (1991, 87-89), seem to offer no basis for the unacceptability of PRO gate cases with A2-extractions.
5. That P-gaps to the right of their "licensing" gaps are compatible with A2-extraction of the latter is indicated by
examples like these:
(i) a. Jacqueline met more candidates than Arnold interviewed t1 without hiring pg1.
b. I saw the same guy that you convinced t1 that they would interview pg1.
Evidently, the contrast between, for example, (15b,c) and (ia,b) raises an important issue for any theory of P-gaps.
6. Given note 2, it is evidently questionable whether (15a) provides independent support for the claim at issue.
References
Abbott, Barbara. 1976. Right node raising as a test for constituenthood. Linguistic Inquiry 7, 639-642.
Aoun, Joseph, Norbert Hornstein, and Dominique Sportiche. 1980. Some aspects of wide scope quantification. Journal
of Linguistic Research 1, 69-95.
Authier, J.-Marc. 1992. Iterated CPs and embedded topicalization. Linguistic Inquiry 23, 329-336.
Baker, C. L. 1970. Double negatives. Linguistic Inquiry 1, 169-186.
Baitin, Mark, and Paul M. Postal. 1996. More on reanalysis hypotheses. Linguistic Inquiry 27, 127-145.
Borer, Hagit. 1984. Restrictive relatives in Modern Hebrew. Natural Language & Linguistic Theory 2, 219-260.
Boskovic *, Zeljko*. 1995. On right-node base generation. Ms., University of Connecticut, Storrs.
Brame, Michael K. 1978. Base generated syntax. Seattle, Wash.: Noit Amrofer.
Bresnan, Joan W. 1974. The position of certain clause-particles in phrase structure. Linguistic Inquiry 5, 614-619.
Bresnan, Joan W. 1975. Comparative deletion and constraints on transformations. Linguistic Analysis 1, 25-74.
Bresnan, Joan W. 1977. Variables in the theory of transformations. In Peter Culicover, Thomas Wasow, and Adrian
Akmajian, eds., Formal syntax. New York: Academic Press.
Bresnan, Joan W., ed. 1982. The mental representation of grammatical relations. Cambridge, Mass.: MIT Press.
Brody, Michael. 1996. Lexico-Logical Form. Cambridge, Mass.: MIT Press.
Browning, M. A. 1987a. Null operator constructions. Doctoral dissertation, MIT, Cambridge, Mass.
Browning, M. A. 1987b. Null operators and their antecedents. In Joyce McDonough and Bernadette Plunkett, eds.,
Proceedings of NELS 17. GLSA, University of Massachusetts, Amherst.
Index
A
Al-extraction, 6-8, 45, 47-49, 68
A2-extraction, 5-9, 45-49, 68, 77, 165, 166, 169, 170, 181n
Abbot, B., 137, 193n
Across-the-board (ATB) extraction, 3, 52, 77, 82, 83, 97, 122, 134-137, 157, 160, 173, 178, 185n, 190n, 195n
Additive coordination, 136, 137
A-extractions, 5, 9, 11, 13, 14, 25-37, 45, 46, 182n, 183n, 188n
Antipronominal context (AC), 4, 10, 19, 32-36, 38-44, 47, 61-63, 65, 67, 68, 76, 80, 115, 166, 168, 170-172, 183n,
188n, 193n
Aoun, J., 72
Authier, J.-M., 70, 71
B
Baker, C. L., 72
Baltin, M., 9, 60, 125, 166, 181n, 182n
Belauan, 184n
B-extractions, 4-8, 10, 11, 14-16, 25-40, 42, 45, 47-49, 68, 112, 115, 188n, 193n
Boskovic *, Z*., 177, 178
Borer, H., 11, 13
Brame, M., 2
Bresnan, J. W., 3, 73, 106, 110, 114
Brody, M., 184n
Browning, M. A., 133
C
Carnap, R., 143
Categorial Grammar, 2
Chomsky, N., 1-3, 23, 36, 37, 73, 123, 125, 133, 165-168, 171, 172, 184n, 191n, 196n, 197n, 199n, 200n
Chopping rule, 36, 38, 59, 183n
Chung, S., 23, 140, 169, 170-172, 200n
Cinque, G., 14, 17, 19, 21, 37, 38, 45, 184n, 186n, 188n, 198n, 200n
Cognitive Grammar, 185n
Complex NP Constraint (CNPC), 165, 167, 171, 175, 184n
Complex NP Shift (CXS), 105, 106, 119, 120, 131, 178, 180, 195n
Condition on Asymmetric Conjunction, 191n
Conjunct Condition, 51, 83-86, 93, 122, 180, 191n
Control/Controlled, 6, 11, 12, 15-17, 23, 38, 65, 75, 189n
Coordinate Structure Constraint (CSC), 22, 23, 51-53, 55-60, 65, 74, 76, 77, 79, 80, 83, 84, 87, 90-95, 121, 122, 146,
157, 165, 166, 168, 180, 182-185n, 187n, 189-191n
Coordination Principle, 160
Copy rule, 36, 59
Crossing dependency, 3
Culicover, P. W., 60, 66, 102, 104, 121, 122, 137, 138, 145, 146, 151, 166, 175, 177, 189n, 192n
D
Deane, P. D., 23, 54, 55, 57, 59, 66, 168
Demirdache, H. K., 181
Dore, J., 122
Dowty, D., 109
Dutch, 178
E
Emonds, J., 31, 112, 183
Empty Category Principle (ECP), 16, 171, 176, 177
Engdahl, E., 133
Exfiltrate, 140, 143, 151, 154, 157, 158
Extraction Control A (EXCA), 15
Extraction Control B (EXCB), 15, 65
F
Farley, P., 33
Fiengo, R., 73
Fillmore, C., 122
Flexible unlocked island, 18-22
Foot Feature Principle, 139, 148, 153-155, 157, 159
Frampton, J., 43