Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
AZAZEL
, Glava prva,
u kojoj se opisuje jedan cinini ispad
*** ***
*** ***
*** ***
OPORUKA
, , Ja, dolje potpisani Petar Aleksandrovi Kokorin, pri
, punoj svijesti i zdravoj pameti, pred dolje spomenutim
svjedocima objavljujem svoju oporuku glede imovine
. koja mi pripada.
, Svu moju imovinu, iji se potpuni popis nalazi kod
mog povjerenika Semjona Jefimovia Berenzona,
, ostavljam gdi barunici Margareth Astair, britanskoj
, , dravljanki, za koritenje svih sredstava po njezinu
nahoenju za potrebe obrazovanja i odgoja siroadi.
. , Uvjeren sam da e ga Astair raspolagati tim
sredstvima razboritije i potenije nego nai generali-
, dobrotvori.
.
Ova moja oporuka je posljednja i konana, ima
, zakonsku snagu i ponitava moju prethodnu oporuku.
.
Izvriteljima oporuke imenujem odvjetnika Semjona
Jefimovia Berenzona i studenta Moskovskog
. sveuilita Nikolaja Stepanovia Ahtirceva.
, Ova oporuka je sastavljena u dva primjerka, od kojih
, jedan ostaje meni, a drugi se daje na uvanje u
. odvjetniki ured g. Berenzona.
, 12 1876 Moskva, 12. svibnja 1876.
Petar Kokorin
, Glava druga,
u kojoj nema nieg osim razgovora
*** ***
, Glava etvrta,
u kojoj se pripovijeda o pogubnoj snazi ljepote
*** ***
. , Uveer je Erast Petrovi bio u punoj spremi. Dodue,
, oev frak je bio malko irok u ramenima, ali ga je
, divna Agrafena Kondratjevna, ena gubernijskog
, , tajnika kod koje je Fandorin unajmljivao sobu,
privrstila iglama po avu i ispalo je sasvim pristojno,
, . osobito ako se nije zakopavao. Bogata garderoba, u
, , kojoj se samo bijelih rukavica nalazilo pet pari, bila je
, jedina svojina koju je naslijedio sin zlosretnog
. bankarskog ulagaa. Najljepe su izgledali svileni
prsluk od Bourgesa i lakirane cipele od Pironeta. Nije
. bio lo ni gotovo novi cilindar od Blanca, samo to je
, . malo padao na oi. No, to nije vano - na ulazu ga da
, lakeju i gotovo. tap je Erast Petrovi odluio ne
. uzeti: moda je neprilino. Malo se vrtio u tamnom
, . predsoblju ispred neravnog zrcala i bio je zadovoljan
sobom, prije svega strukom kojeg je idealno drao
, , grubi Lord Byron. U depiu na prsluku nalazio se
. srebrni rubalj kojeg je dobio od Ksaverija
, Feofilaktovia za buket (dolian, ali bez hirova),
(, Kakvi hirovi za rubalj, uzdahne Fandorin i odlui
). , dodati vlastitih pola rublja - onda e biti dosta i za
, parmske ljubiice.
, .
, Zbog buketa je morao rtvovati koiju i u Kleopatrin
( (taj je nadimak najbolje pristajao Amaliji
) Kazimirovnoj) dvorac Erast Petrovi je stigao tek u
. osam i petnaest.
. Gosti su se ve bili skupili. Pisar, kojeg je u kuu
pustila sobarica, jo je iz predsoblja uo um mnotva
, mukih glasova, ali se povremeno razlijegao i onaj
, , . srebrno kristalni, arobni. Malo priekavi na pragu,
, Erast Petrovi se pribere i ue sa stanovitim
, neustruavanjem nadajui se da e ostaviti dojam
svjetskog i iskusnog ovjeka. Uzalud se trudio - nitko
. se nije ni osvrnuo na pridolicu.
.
Fandorin je ugledao salon s udobnim safijanskim
, , divanima, barunastim stolicama, otmjenim stoliima -
. sve u stilu i moderno. U sredini, gazei prostrtu
, tigrovu kou, stajala je gazdarica u grimiznoj haljini s
, , , prnjakom i sa skerletnom kamelijom u kosi. Bila je
. tako lijepa da je Erastu Petroviu zastao dah. ak nije
, ni goste razgledao odmah, samo je primijetio da su svi
. , mukarci i da je tu Ahtircev, sjedi malo podalje i
, , , prilino je blijed.
.
, , - A evo i novog ucviljenika - ree Beecka s
. podsmijehom gledajui Fandorina. - Sad vas je tono
. , nesretnih trinaest. Neu vam sve predstavljati, dugo bi
, . , , trajalo, vi recite svoje ime. Sjeam se da ste student, a
. prezime sam zaboravila.
, - Fandorin - pisne Erast Petrovi izdajniki drhtavim
, . glasom te ponovi jo jednom, odlunije: - Fandorin.
.
, , , Svi se osvrnue na njega, ali nekako letimino, oito
. ih novopridoli mladac nije previe zainteresirao. Vrlo
, brzo je postalo jasno da ima samo jedno sredite
. panje u tom drutvu. Gosti izmeu sebe gotovo uope
, nisu razgovarali, i svi su, ak i naduti starac s
, , briljantnom zvijezdom, prekidali jedan drugoga
, pokuavajui samo jedno - privui na sebe njezinu
panju i makar na as zasjeniti ostale. Drugaije su se
. ponaala samo dvojica: utljivi Ahtircev koji je
, neprestano pijuckao pjenuac iz ae i husarski asnik,
, , ili momak pomamnih, malo izbuljenih oiju, crnih
, brkova i s osmijehom koji je otkrivao bijele zube. On
. , , se, izgleda, prilino dosaivao i gotovo nije
, pogledavao Amaliju Kazimirovnu, ve je s prezrivim
osmijehom razgledavao druge goste. Kleopatra se
. , oito drugaije odnosila prema tom probisvijetu, zvala
ga je jednostavno Ipolit i nekoliko puta mu uputila
, takav pogled da se Erastu Petroviu od alosti steglo
. srce.
, Glava peta,
u kojoj junaka oekuju ozbiljne neugodnosti
, Glava esta,
u kojoj se pojavljuje ovjek budunosti
, Glava sedma,
, u kojoj se tvrdi daje pedagogija najvanija znanost
, Glava osma,
u kojoj se u nezgodan as pojavljuje pikov deko
, Glava deveta,
u kojoj se Fandorinu otvaraju dobri izgledi za
karijeru
, Glava deseta,
u kojoj nastupa plava aktovka
, Glava jedanaesta,
u kojoj je opisana vrlo duga no
? - Na to mislite?
? - Na aktovku? Ja bihje sa svih strana oblijepio
, , peatnim voskom, dao bih je snalaljivom kuriru,
, zaas bi doletio do Moskve, kao na trojci s
. praporcima. A jo bih i brzojav ifrirani poslao -
, , primite vladara nebeskog dar neprocjenjivi.
.
, , Vidi Bog da nije za poastima udio Erast Petrovi, ne
. za odlikovanjima pa ak ni za slavom. Dao bi on
, Piovu aktovku jer bi to koristilo sluaju, a i s kurirom
. bi uistinu bilo pouzdanije. Ali, mata mu je ve toliko
, puta crtala sliku trijumfalnog povratka efu, s
efektnim uruenjem dragocjene aktovke i napetom
priom o pretrpljenim dogodovtinama ... Zar nita od
? toga nee biti?
. : I pao je duhom Fandorin. Rekao je strogo:
. - Aktovka je skrivena u sigurnom skrovitu. I sam u
. . , je dostaviti. Glavom odgovaram za nju. Vi se nemojte
, . ljutiti, Porfirije Martinoviu.
, , . - No to sad, to sad - nije navaljivao Piov. - Vaa
. . , volja. I meni je tako udobnije. Neka ih, tuih tajni,
, . . imam dosta i svojih. Ako je u skrovitu, onda je u
, skrovitu. - Ustao je, preao pogledom po golim
. , . zidovima sobice. - Vi se malo odmorite, prijatelju.
. , , Mladost treba sna. A ja, starac, ionako patim od
, nesanice pa u za to vrijeme srediti amac. Sutra (a to
. ( , ) znai ve danas), im svane, bit u kod vas. Otpremit
. , u vas na obalu mora, poljubiti na oprotaju i
. prekriiti. A sam u ostati u tuini kao siroe bez
. , doma ivotariti. Oh, muno je Afonjuki u tuoj
. zemlji.
, , , Tada je Porfirij Martinovi i sam oito shvatio da je
: zabljutavio i rairio je ruke svjestan krivnje:
, . - Kajem se, zabrbljao sam se. Zaelio sam se ivog
, , , . ruskog govora, sve me vue na krasnorjeivost, znate.
, Nai pametnjakovii u veleposlanstvu se vie
. sporazumijevaju na francuskom, nema s kime dati si
oduka.
, , Iza prozora je ve ozbiljno zagrmjelo, ini se i daje
. , . kia poela. Piov se uznemirio, uurbao.
. , . - Idem. O-joj, burno je nevrijeme vani.
, Na vratima se okrenuo, naposljetku blagonaklono
, , pogledao Fandorina i duboko se poklonivi, rastvorio
. u tami hodnika.
Erast Petrovi zakrauna vrata i zimo grozno strese
ramena - grom je udario gotovo u krov.
.
, Mrano je i jezivo u ubogoj sobici iji jedini prozor
, gleda na golo dvorite bez ijedne travke. Tamo je
. , , tmurno, tamo su vjetar i kia, ali crno-sivim nebom s
, . razderanim oblacima tumara mjesec. uto svjetlo kroz
procijep meu zavjesama dijeli sobiak nadvoje, sijee
, , ga do samog kreveta gdje se bacaka u hladnom znoju
. Fandorin obuzet morom. Potpuno je odjeven, obuven i
, , naoruan, samo je revolver kao i prije pod jastukom.
.
Savjest optereena ubojstvom alje jadnom Erastu
. Petroviu stranu utvaru. Nad krevet se nagnula mrtva
. , Amalija. Oi su joj poluzatvorene, ispod vjea tee
, kapljica krvi, u goloj ruci crna rua.
.
? . - to sam ti uinila? - alosno jeca ubijena. - Bila sam
, . mlada i lijepa, bila sam nesretna i usamljena. Zapleli
, . su me u mreu, obmanuti su me i zaveli. Jedini ovjek
, , kojeg sam voljela me izdao. Poinio si straan grijeh,
. , , Eraste, ubio si ljepotu, a ljepota je udo Boje. Zgazio
, . si udo Boje. I zato, emu?
. , ?
Krvava kap pada s njezina obraza ravno na elo
, izmuenom Fandorinu, on zadrhti od hladnoe i otvara
. , , oi. Vidi da nema nikakve Amalije, hvala Bogu. San,
, . , . sve je samo san. Ali, na elo opet kaplje neto ledeno.
.
, , to je to, u uasu se zgrozi Erast Petrovi potpuno se
, , razbudivi, i zau zavijanje vjetra, um kie, duboku
, . ? tutnjavu groma. Odakle kaplje? Nije nita nadnaravno.
. . , Proputa strop. Smiri se, glupo srce, stiaj se.
, .
, No, tada se iza vrata tiho, ali jasno zauje utanje:
:
? ? - Zato, emu ?
: I jo jednom:
? ? - Zato, emu?
, . To je neista savjest, ree sebi Fandorin. Zbog neiste
. , savjesti imam halucinacije. Ali zdrava, racionalna
, misao nije ga izbavila od gnusnog, ljepljivog straha
, . koji se uvlaio kroz pore po itavom tijelu.
. , ini se da je tiho. Munja osvijetli gole, sive zidove i
. opet postade tamno.
. A as poslije zaulo se tiho kucanje na prozor. Tok-
. : . tok. I opet: tok-tok-tok.
! . . . Mirno! To je vjetar. Drvo. Grane po staklu.
. Uobiajena pojava.
. . Tok-tok. Tok-tok-tok.
? ? . Drvo? Kakvo drvo? Fandorin naglo sjedne. Nema
, , ! . tamo iza prozora nikakvog drveta! Tamo je prazno
, ? dvorite. Gospode, to je to?
, , uti procijep jzmedu zavjesa se ugasio, posivio -
, oito, mjesec je zaao iza oblaka, a idueg trena ondje
, , . se zalelujalo neto tamno, grozno, nepoznato.
, , , Bilo to, samo ne leati ovako, osjeajui kako se
. . miu korijeni vlasi. Samo da ne poludi.
Erast Petrovi ustane i na neposlunim nogama krene
, prema prozoru ne skidajui pogled sa strane tamne
. , , mrlje. Tog trena kada je razmaknuo zavjese nebo je
, osvijetlio bljesak munje, i Fandorin je ugledao iza
, , stakla, tono ispred sebe, mrtvaki bijelo lice s crnim
. dupljama oiju. Svjetlucajui nezemaljskim svjetlom,
ruka s rairenim zrakastim prstima polako prijee po
, staklu, i Erast Petrovi postupi glupo, kao dijete:
, : , grozniavo zajeca, ustukne i, bacivi se unazad prema
, , , krevetu, padne na nj niice pokrivi glavu dlanovima.
, .
! ! , Probuditi se! Brzo se probuditi! Oe na, koji jesi na
, , nebesima, sveti se ime Tvoje, doi kraljevstvo Tvoje
...
. Kucanje na staklo je prestalo. On odmakne lice od
, , jastuka, oprezno baci pogled prema prozoru, ali nita
, , uasno ne vidje - no, kia, uestalo sijevanje.
. . Prividjelo mu se. Sigurno mu se prividjelo.
.
, Sreom, Erast Petrovi se sjetio uputa indijskoga
, brahmina Chandre Johnsona za pravilno disanje i
. pravilan ivot. Mudra je knjiga tvrdila: Pravilno
: disanje je temelj pravilnog ivota. Ono e te podrati u
. tekim trenucima bivstvovanja, u njemu e nai spas,
, , smirenje i prosvijetljenje. Udiui ivotnu silu pranu,
. ne uri izdahnuti je nazad, zadri je u svojim pluima.
, , to je dulje i ravnomjernije tvoje disanje, to je vie u
. tebi ivotne sile. Prosvijetljenje dostigne onaj tko,
, . udahnuvi pranu naveer, ne izdahne je do zore. No,
, , , od prosvijetljenja je zasad Erast Petrovi bio daleko,
. , ali zahvaljujui vjebama svakoga jutra ve je nauio
, zadrati disanje do sto sekundi. Tom pouzdanom
sredstvu pribjegao je i sada. Skupio je pune grudi
. zraka i utihnuo, pretvorio se u drvo, kamen, travu. I
. pomoglo je - lupanje srca se malo ujednailo, uas je
, , , popustio. Na broju sto Fandorin glasno izdahne,
. umiren pobjedom duha nad praznovjerjem.
, .
,
.
, I tada se zauo zvuk od kojeg je glasno zacvokotao
. . zubima. Netko je grebao po vratima.
, . - Pusti me - proapta glas. - Pogledaj me. Hladno mi
. . je. Pusti me ...
, No, to je ve previe, iz posljednjih ostataka ponosa
. pobunio se Fandorin. Sad u otvoriti vrata i probuditi
. , . se. Ili ... Ili u shvatiti da to nije san.
, U dva skoka je doao do vrata, maknuo zasun i
. povukao ih prema sebi. Na tome se njegov oajniki
. zanos iscrpio.
, Glava dvanaesta,
, u kojoj junak saznaje da oko glave ima aureolu
*** ***
Nakon nonih uzbuenja, dan Erasta Petrovia, uza
svu svoju sadrajnost, bio je nekako rastrgan, kao da
, , se sastoji od zasebnih fragmenata, loe meusobno
. povezanih. Kao daje Fandorin i razmiljao, i donosio
, odluke, ak i djelovao, ali sve to kao da se zbivalo
, , samo od sebe, izvan opeg scenarija. Posljednji dan
, . lipnja na je junak zapamtio kao niz ivih slika izmeu
koj ih se protezala praznina.
, .
, . , Evo jutra, obala Temze u rajonu dokova. Mirno,
, . sunano vrijeme, zrak je svje poslije oluje. Erast
Petrovi sjedi na limenom krovu niskog skladita
. samo u donjem rublju. Pored njega je rairena mokra
. , odjea i izme. Sara jedne je rasparana, na suncu se
. sue otvorena putovnica i novanice. Misli onoga koji
, , je izaao iz vode se mijeaju, lutaju, ali stalno se
. vraaju u glavni tijek.
, , . Oni misle da sam mrtav, a ja sam iv - to je prvo. Oni
, , misle da za njih vie nitko ne zna, a ja znam - to je
. . drugo. Aktovka je izgubljena - to je tree. Nitko mi
. nee povjerovati - to je etvrto. Smjestit e me u
ludnicu - to je peto ...
, Glava trinaesta,
, 25 u kojoj su opisani dogaaji koji su se zbili 25.
lipnja
, Glava etrnaesta,
u kojoj pripovijedanje skree na sasvim drugu
stranu
? - Zato?
. , - Htio bih porazgovarati s lady Astair. Sama ona,
, , budui da nije toliko zemaljska osoba, koliko nebeska
( ) (ovdje se Fandorin nasmijei), teko da je bila upuena
, u bit prave Cunninghamove djelatnosti, ali poznaje tog
gospodina od djetinjstva i opnito bi mogla rei
. , togo korisno. S njom ne bi trebalo slubeno, preko
, ? andarmerije, ha? Imam sreu da malo poznajem
, , milady, nee me se uplaiti, a i govorim engleski. to
. ? ako se pojavi neka poveznica? Moda naiemo na
, neto u Cunninghamovoj prolosti?
?
, . . , . - to sad, posao je posao. Idite. Ali na jedan dan, ne
, dulje. Sad odlazite na spavanje, moj autant odvest e
. . vas u stan. A sutra veernjim vlakom u Moskvu. Ako
, bude sree, dotle e ve stii prvi ifrirani dopisi iz
. 28 , veleposlanstava. 28-og ujutro ste u Moskvi, popriajte
, , s lady Astair, a naveer izvolite natrag, i odmah k
. , ? meni s izvjetajem. U bilo koje vrijeme, jasno?
, . - Jasno, vaa ekselencijo.
*** ***
U hodniku vagona prve klase vlaka Petrograd-
Moskva, dostojanstveni gospodin zavidnih brkova, s
, briljantnom iglom na kravati, puio je cigaru i s
, , neskrivenim zadovoljstvom pogledavao na zakljuana
vrata kupea broj jedan.
.
, , - Hej, prijatelju - pozove on punakim prstom
. konduktera koji se pojavio kao naruen.
Ovaj zaas doleti do uvaenog putnika i nakloni se:
:
. - Izvolite.
Gospodin ga primi dvama prstima za ovratnik i ree
: priguenim basom:
, ? - Mladiu, ovaj to je u prvom - tko je taj? Zna li?
? . Vrlo je mlad.
, . - I meni samom je udno - aptom izvijesti kondukter.
, , - Jer, kao prvo, zna se da se kupe rezervira za vrlo
, . vane osobe, ne putaju bilo kakvog generala. Samo
one po hitnom i odgovornom dravnom poslu.
.
. . - Znam - gospodin ispusti struju dima. - Sam sam
, . jednom tako putovao, s tajnom inspekcijom u
. , ? Novorusiju. Ali ovaj je pravi utokljunac. Moda je
? neiji sini? Iz zlatne mladei?
, , - Ne, nikako, sinie ne putaju u prvi, strogi su s tim.
. . Jedino ako nije neki veliki knez. A za ovoga sam se
, interesirao, zavirio sam u putni list gospodina
, vlakovoe - jo vie snizi glas slubenik.
.
! - No! - pouri ga zaintrigirani gospodin.
.
, Predosjeajui izdanu napojnicu, kondukter stavi prst
: na usta:
. - Iz Treeg odjela. Istraitelj posebno vanih
. sluajeva.
, . - Shvaam da je posebno vaan. One koji su samo
. . vani ne smjetaju u prvi. - Gospodin znaajno
? zauti. - I to radi?
, , ,
- A otkako su se zatvorili u kupeu, potovani, nisu
. . uope izlazili. Dva puta sam nudio aj - ma kakvi.
, . Zagnjurili se u papire i sjede, glavu ne podiu.
, Odgodili smo polazak iz Petrograda za dvadeset
? . . minuta, sjeate li se? To je zbog njih. ekali smo da
dou.
! . ! - Oho! - zaueno e putnik. - Pa to je neuveno! -
, . Dogaa se, ali vrlo rijetko.
? - A prezime u putnom listu nije navedeno?
. , . - Ne. Ni prezime, ni in.
A Erast Petrovi se zadubljivao u krte retke izvjetaja
. i nervozno mrsio kosu. Obuzimao ga je mistiki uas.
.
, Ba prije odlaska na kolodvor, u dravni stan, gdje je
Fandorin prespavao gotovo cijeli dan dubokim snom,
, , doao je Mizinovljev autant i poruio mu da eka -
, stigla su prva tri brzojava iz veleposlanstava, sada e
. ih deifrirati i donijeti. Morao je ekati gotovo cijeli
, sat i bojao se da ne zakasni na vlak, ali autant ga je
, . umirio.
, im je uao u golemi kupe presvuen zelenim
, , barunom, s pisaim stolom, mekim divanom i dvjema
, stolicama od orahovine nogu privrenih za pod,
. Fandorin je otvorio pismo i zadubio se u itanje.
: , Stigla su tri brzojava: iz Washingtona, Pariza i
. : Istanbula. Zaglavlje im je bilo isto: Hitno. Odgovor
. njegovoj ekselenciji Lavrentiju Arkadjeviu Mizinovu
. N. na brzojav izl. br. 13476-8 od 26. lipnja 1876. god.
13476 8 26 1876 . Izvjetaje su potpisali sami veleposlanici. Na tome je
. zavravala slinost. Tekst je bio sljedei:
. . 27 (9 27. lipnja (9. srpnja) 1876. god., 12: 15, Washington
) 1876 . 12.15. .
, Osoba koja vas zanima je John Pratt Dobbs, 9. lipnja
9 .. o.g. imenovan za pomonika predsjednika Senatskoga
. odbora za proraun. Vrlo je poznat u Americi,
, , milijuna od onih koje ovdje zovu self-made man.
self made man. 44 . Dob: 44 godine. Rano razdoblje ivota, mjesto roenja
, i podrijetla nepoznati. Pretpostavlja se da se obogatio
. za vrijeme kalifornijske zlatne groznice. Smatra se
. genijem poduzetnitva. Za graanskog rata izmeu
. Sjevera i Juga bio je savjetnik predsjednika Lincolna
za financijska pitanja. Postoji miljenje da je upravo
. zahvaljujui Dobbsovim nastojanjima, a uope ne
, , junatvu ederalnih generala, kapitalistiki Sjever
ostvario pobjedu nad konzervativnim Jugom. 1872.
. godine drava Pennsylvania ga je izabrala za Senat. Iz
1872 . upuenih izvora zna se da je Dobbs predodreen za
, ministra financija.
.
09 (27 ) 1876 . 16.45. . 09. srpnja (27. Upija) 1876 god., l 6h45min, Pariz
Zahvaljujui poznatom vam agentu Cocou uspjelo se
, 15 razjasniti preko Ministarstva rata da je 15. lipnja u in
vice-admirala unaprijeen Jean Entrepid, koji je
, nedavno postavljen za zapovjednika Sijamske eskadre.
. On je jedna od najlegendamijih osoba francuske
. mornarice. Prije dvadeset godina francuska fregata je
kod obala Tortuge na otvorenom mom pronala
, , amac, a u njemu deka, oigledno spaenog nakon
. brodoloma. Deko je od oka potpuno izgubio
, pamenje, nije mogao rei ni svoje ime, ak ni
, . nacionalnost. Uzeli su ga za malog od palube, dali mu
, prezime prema nazivu fregate koja ga je pronala.
. . Ostvario je blistavu karijeru. Sudjelovao je u mnogim
ekspedicijama i kolonijalnim ratovima. Posebno se
. istaknuo u doba Meksikog rata. Jean Entrepid je
. prole godine u Parizu izazvao pravu senzaciju
, oenivi stariju ki vojvode od Rogana. Pojedinosti
. osobnog kartona osobe koja vas zanima poslat u u
sljedeem izvjetaju.
.
, Glava petnaesta,
u kojoj se na najuvjerljiviji nain dokazuje vanost
pravilnog disanja
*** ***
Koija je vozila Fandorina kroz jutarnju Moskvu, od
. Nikolajevskog kolodvora do Hamovnika. Dan je bio
, ist i radostan, a Erastu Petroviu u uima nikako nije
: nestajao oprotajni Lizanjkin usklik:
! ? - Svakako doite veeras! Obeajete li?
. Vremenski se sve odlino slagalo. Sada e u esternat,
, . do milady. U andarmeriju je bolje svratiti poslije -
, popriati sa zapovjednikom, a ako uspije kod lady
Astair raistiti togo vano, onda moe i poslati
. brzojav Lavrentiju Arkadjeviu. S druge strane, preko
, noi su mogli stii ostali dopisi iz veleposlanstava ...
Fandorin izvadi iz nove srebrne doze cigaretu i zapali
, ne odve vjeto. Da ipak ode najprije u andarmeriju?
. Ali, konj je ve trao Ostoenkom i bilo je glupo
? , okretati nazad. Dakle: do milady, zatim u
. : , andarmeriju, pa kui - pokupiti stvari i preseliti se u
, pristojan hotel, zatim se preodjenuti, kupiti cvijee i
, , oko est sati u Malu Nikitsku, do Evert-Kolokoljcevih.
, Erast Petrovi se blaeno nasmijei i zapjevui: On
. bjee titularni savjetnik, ona generalska kii, on joj
: , plaljivo prizna ljubav, ona ga otjera ku-ui.
,
, .
, Evo i poznate zgrade sa eljeznim vratima i sluge u
. plavoj uniformi kod prugaste kuice.
? , - Gdje mogu nai lady Astair? - viknu Fandorin,
. ? nagnuvi se sa sjedita. - U esternatu ili doma?
, - U ovo vrijeme obino su doma - ivahno odraportira
, vratar, kola zatutnjae dalje, u tihu uliicu.
, .
Kod jednokatnice uprave Fandorin naredi koijau da
, , eka, upozorivi ga da bi se ekanje moglo oduiti.
.
, Isti naduti vratar, kojeg je milady nazvala
, , Timofejem, besposliaru je pored vrata, samo to se
, , nije grijao na suncu kao proli put ve se prebacio u
, sjenu, jer je lipanjsko sunce bilo pripeklo
. neusporedivo jae od svibanjskog.
, Sada se Timofej ponio sasvim drugaije, pokazavi
, izuzetan psiholoki talent - skinuo je kapu, naklonio se
, , i slatkim glasom upitao koga da najavi. Oito, neto se
. , , promijenilo na vanjtini Erasta Petrovia: za proteklih
, mjesec dana, nije vie pobuivao u vratarskom rodu
instinkt dri i ne putaj.
.
, . - Ne najavljuj, sam u ui.
Timofej se savio poput luka i pokorno rastvorio vrata,
, proputajui posjetitelja u predsoblje presvueno
, tkaninom, odakle je po hodniku jarko osvijetljenom
suncem Erast Petrovi doao do poznatih bijelo-
. , zlatnih vrata. Ona mu se otvore u susret, i neki
, , dugonja u isto takvoj livreji kao i Timofej i isto
, takvim bijelim arapama upitno se zagleda u doljaka.
.
, - Slubenik Treeg odjela Fandorin, po hitnom poslu -
, , strogo e Erast Petrovi, meutim konjsko lakajevo
lice ostane suzdrano, paje morao pojasniti na
, : engleskom:
State police, inspector Fandorin, on urgent official - State police, inspector Fandorin, on urgent official
business. business.
, Opet se nijedan mii nije trznuo na kamenom licu, no
smisao reenog bio je shvaen - lakaj usiljeno obori
, glavu i nestane iza vrata, paljivo ih pritvorivi za
. sobom.
. Nakon pola minute ponovno se otvorie. Na pragu je
. , stajala sama lady Astair. Ugledavi starog znanca ona
: se radosno nasmijei:
, , . , - O, to ste vi, moj djeae. A Andrew je rekao, neki
. vani gospodin iz tajne policije. Uite, uite. Kako
. ? ste? Zato izgledate tako umorno?
?
, , - Tek sam stigao vlakom iz Petrograda, milady - stane
, . objanjavati Fandorin ulazei u kabinet. - Ravno s
, . kolodvora sam doao k vama, vrlo je hitno.
, , - O da - alosno kimne barunica sjedajui u naslonja i
. gestom pozivajui gosta da sjedne nasuprot. -
, , Naravno, elite porazgovarati sa mnom o milom
. , Geraldu Cunninghamu. To je nekakav straan san,
, nita ne razumijem ... Andrew, uzmi gospodinu
, policajcu eir ... To je moj stari sluga, tek je stigao iz
. , Engleske. Divni Andrew, nedostajao mi je. Idi,
. , , , , Andrew, idi, moj prijatelju, zasad te ne trebamo.
.
, Kotunjavi Andrew, koji se Erastu Petroviu uope
, , nije inio divnim, udalji se uz naklon, i Fandorin se
, promekolji u tvrdom naslonjau udobnije se
. namjetajui - razgovor se mogao oduiti.
, , - Milady, ja sam jako raaloen onim to se
, dogodilo, no gospodin Cunningham, va najblii i
, dugogodinji pomonik, bio je umijean u vrlo
. ozbiljan kriminalni sluaj.
? - I sad ete zatvoriti moje ruske estemate? - tiho upita
. , milady. -Boe, to li e biti s djecom ... Tek su se
poeli privikavati na normalan ivot. I koliko je
. ! talenta u njima! Obratit u se s molbom na najviu
, adresu - moda mi dopuste odvesti moje gojence u
. inozemstvo.
, - Bez razloga se uzbuujete - blago e Erast Petrovi. -
. Nita se nee dogoditi s vaim esternatima. Na kraju
. , krajeva, to bi jednostavno bio zloin. Samo vas elim
. ispitati o Cunninghamu.
.
! , . - Svakako! Sve to elite. Nesretni Gerald ... Znate, on
, , je iz vrlo dobre obitelji, unuk baroneta, ali roditelji su
, , mu se utopili na povratku iz Indije, i djeak je s
, . jedanaest godina ostao siroe. Kod nas u Engleskoj su
, vrlo surovi zakoni nasljeivanja, sve ostaje najstarijem
, , sinu i titula, i imetak, a mlai esto nemaju ni
. prebijene pare. Gerald je bio najmlai sin najmlaega
, , sina, bez sredstava, bez doma, roake nije zanimao ...
, , Evo, upravo piem pismo suuti njegovu stricu, posve
, beskorisnom dentlmenu, koji s Geraldom nije imao
, nita. Sto ete, mi Englezi pridajemo veliko znaenje
. , , , formalnostima. - Lady Astair pokae list ispisan
. krupnim, staromodnim rukopisom s viticama i
, , zamrenim arama. - Uglavnom, uzela sam dijete k
sebi. U Geraldu su otkrivene izvanredne matematike
. , . sposobnosti, mislila sam da e postati profesor, ali
ivahan um i astoljublje ba i ne idu uz znanstvenu
, , karijeru. Brzo sam primijetila da djeak uiva autoritet
, meu drugom djecom, da mu se svia upravljati.
. , Posjedovao je priroeni liderski talent: rijetka snaga
, volje, discipliniranost, sposobnost nepogreivog
. uoavanja slabih i jakih strana u svakom ovjeku. U
: manesterskom esternatu bio je izabran za starjeinu.
, , Mislila sam da e Gerald htjeti stupiti u dravnu
slubu ili se baviti politikom - od njega bi postao
. sjajan kolonijalni slubenik, a vremenom moda ak i
. , generalni guverner. Koliko je samo bilo moje uenje
kada je izrazio elju da ostane kod mene i bavi se
odgojnim radom!
, , ,
.
,
!
, . - Dakako - kimne Fandorin. -Tako je dobio mogunost
podviga vati svom utjecaju nejake djeje umove, a
, zatim odravati kontakte s bivim uenicima ... - Erast
Petrovi ne dovri, zapanjen izncnanon slutnjom.
, . , Boe, kako je sve jednostavno! Zapanjujue je da to
! , nije ranije otkrio!
!
-Vrlo brzo je Gerald postao moj nezamjenjivi
, , , pomonik nastavi milady, ne primjetivi kako se
. promijenio izraz sugovornikova lica. Kakav je to bio
, ! samoportvovan, neumoran radnik! I jedinstveni
lingvistiki talent - bez njega bi mi bilo jednostavno
nemogue paziti na rad podrunica u tolikim
. , zemljama. Znam da mu je neprijatelj uvijek bilo
. pretjerano astoljublje. To je djeja psihika trauma,
, , elja da se dokae roacima da e sve stei i bez
. , njihove pomoi. Ja sam osjeala, osjeala sam udan
nesklad - uz njegove sposobnosti i ambicije on nikako
nije morao biti zadovoljan skromnom ulogom
, pedagoga, ak i s vrlo pristojnom plaom.
.
. Meutim, Erast Petrovi vie nije sluao. Kao da mu
, se u glavi upalila elektrina svjetiljka, obasjavi sve
, . ! ono to je prije tonulo u mraku. Sve se slagalo!
, Senator Dobbs, za kojeg se ne zna otkud se pojavio,
, francuski admiral koji je izgubio pamenje, turski
, efendija nepoznata podrijetla, a i pokojni Brilling - da,
, ! ? ? da, i on takoer! Neljudi? Marsovci? Doljaci s onog
? ! svijeta? Ma, da ne bi! Svi su oni pitomci esternata, eto
, ! tko su! Oni su nahoad, samo to nisu podmetnuti
, pred vrata sirotita, ve obratno - iz sirotita su ih
, podmetnuli u drutvo. Svaki od njih bio je pripremljen
. na odgovarajui nain, svaki je imao vjeto otkriveni i
, brino odnjegovani talent! Nisu sluajno Jeana
! Entrepida podmetnuli na put francuskoj fregati - oito
je momak imao izuzetnu pomorsku darovitost. Samo,
, zato je trebalo tajiti odakle se on tako talentiran
. pojavio? Pa, jasno je zato! Ako bi svijet saznao
, koliko sjajnih karijerista izlazi iz odgajalita lady
. , ! , Astair, sigurno bi se uznemirio. A ovako se sve zbiva
kao samo od sebe. Podstrek u nunom pravcu - i talent
, . e se neizbjeno ispoljiti. Eto zato je svatko iz
. kohorte siroadi postigao tako frapantne uspjehe u
. karijeri! Eto zato im je bilo tako vano izvjetavati
Cunninghama o svojem napredovanju u slubi - time
! su potvrivali opravdanost, pravilnost svog izbora! I
sasvim je prirodno to su svi ti genijalci ozbiljno
predani samo svojoj zajednici, jer to je njihova jedina
, obitelj, obitelj koja ih je obranila od okrutnog svijeta,
! , odgojila ih, otkrila u svakom njegovo neponovljivo
ja. Obitelj od gotovo etiri tisue genijalaca
, , razbacanih po itavom svijetu! Bravo Cunninghame,
, , liderski talentu! Ali, ekaj ...
.
,
! ,
!
, ? - Milady, a koliko je godina imao Cunningham? -
, . upita Erast Petrovi namrgodivi se.
, . 16 - Trideset tri - ljubazno odvrati lady Astair. - A 16.
. listopada bi navrio trideset etiri. Na svoj roendan
Gerald je uvijek organizirao slavlje za djecu, pri emu
, , nisu njemu davali darove, ve je on svakome neto
. , darivao. Mislim da bi to progutalo gotovo cijelu
njegovu plau ...
, ! . - Ne, ne slae se! - povika Fandorin u oaju.
, ? . - to se ne slae, moj djeae? - zaudi se milady.
! - Entrepida su nali u moru prije dvadeset godina!
. Cunninghamu je tada bilo svega trinaest godina.
, Dobbs se obogatio prije etvrt stoljea, Cunningham
! , ! tada jo nije ni postao siroe! Ne, nije to on!
? - Ma o emu vi to govorite? - pokuala je shvatiti
, Engleskinja, smeteno trepui jasnim plavim oicama.
.
, A Erast Petrovi se utke zagleda u nju, potresen
. stranom slutnjom.
, . - Znai, nije to Cunningham ... - proapta on. - To ste
! , sve vi ... Vi sami! Vi ste bili i prije dvadeset, i prije
, ! , ! dvadeset pet, i prije etrdeset godina! Naravno, pa tko
,, drugi! A Cunningham je uistinu bio samo vaa desna
! , ruka! etiri tisue vaih gojenaca, zapravo vae djece!
! ! I svakome ste poput majke! To su o vama razgovarali
, Morbid i Franz, a uope ne o Amaliji! Vi ste svakome
! , dali ivotni cilj, svakog ste izveli na put! Ali to je
! , ! strano, strano! - Erast Petrovi zastenje kao da ga
, . boli. - Vi ste se od samog poetka pripremali
iskoristiti vau pedagoku teoriju radi stvaranja
. svjetske urote.
, , , - Pa, ne od samog poetka - spokojno odvrati lady
, Astair u kojoj se dogodila nekakva neuhvatljiva, ali
. posve oigledna promjena. Vie se nije inila mirnom,
, , ugodnom staricom, u oima su joj zabljesnuli pamet,
, . vlastoljublje i neslomljiva snaga. - Isprva sam samo
, htjela spasiti jadnu, unesreenu ljudsku mladunad.
. Htjela sam ih uiniti sretnima - koliko budem mogla.
. , Makar stotinu, makar tisuu. Ali moja nastojanja bila
. su zrno pijeska u pustinji. Spaavala sam jedno dijete,
. , a krvoloni Moloh drutva je za to vrijeme slamao
, tisuu, milijun malih ljudi, od kojih u svakom od
, iskona gori Boja iskra. I shvatila sam da je moj trud
. , besmislen. licom se ne moe iscrpiti more. - Glas
. . lady Astair postade jak, pogurena ramena se ispravie.
, - I shvatila sam jo da mi je Bog dao snage za vie.
. , Mogu spasiti ne samo aicu siroia, mogu spasiti
. , ovjeanstvo. Ne mora to biti za mog ivota, neka
. , bude za dvadeset, trideset, pedeset godina nakon moje
, , smrti. To je moj poziv, to je moja misija. Svako moje
. , . dijete je dragocjenost, kruna univerzuma, vitez novoga
, , ovjeanstva. Svako e donijeti neprocjenjivu korist,
. svojim ivotom e promijeniti svijet nabolje. Oni e
, napisati mudre zakone, otkriti tajne prirode, stvoriti
. , remek-djela umjetnosti. I iz godine u godinu ima ih
, . sve vie, s vremenom e preobraziti ovaj mrski,
, nepravedni, zloinaki svijet!
, ,
!
, ? - Kakve tajne prirode, kakva remek-djela umjetnosti? -
. gorko zapita Fandorin. - Vas zanima samo vlast. Vidio
. sam, gotovo sve sami generali i budui ministri.
.
: Milady se milostivo osmjehne:
, - Moj prijatelju, Cunningham je kod mene upravljao
F, , samo kategorijom F, kojaje vrlo vana, ali daleko od
. F Force3, , toga da je jedina. F - to je Force, to jest sve to ima
: , dodira s mehanizmom izravne vlasti: politika, dravni
, , aparat, oruane snage, policija i tako dalje. A postoji
. S jo kategorija S - Science, kategorija A -Art,
Science4, A Art5, B kategorija B - Business. Ima i drugih. U etrdeset
Business. . godina pedagoke djelatnosti izvela sam na put
esnaest tisua osam stotina devedeset tri ovjeka. Zar
. , ne vidite kako se naglo posljednjih desetljea razvijaju
znanost, tehnika, umjetnost, zakonodavstvo,
, , , industrija? Zar ne vidite da je u naem devetnaestom
, ? stoljeu, poinjui od njegove sredine, svijet
, , najednom postao bolji, razumniji, ljepi? Zbiva se
, , , prava svjetska revolucija. I ona je prijeko potrebna, u
? . suprotnom e nepravedni drutveni ustroj dovesti do
, druge, krvave revolucije, koja e baciti ovjeanstvo
, nekoliko stoljea unatrag. Moja djeca svakodnevno
, spaavaju svijet. Priekajte, tko zna to e biti iduih
. godina. Usput, sjeam se kad ste me pitali zato ne
. , primam djevojice. Taj put sam vam lagala,
. , , , priznajem, ao mi je. Primam djevojice. Sasvim
. , , malo, ali ih primam. U vicarskoj imam posebni
. . , . esternat gdje se odgajaju moje drage keri. To je
, sasvim poseban materijal, moda ak dragocjeniji od
. mojih sinova. Jednu od mojih odgajanica poznajete,
, , , ini mi se. - Milady se vragolasto nasmijei. - Sada se,
. , dodue, ponaa nerazumno i privremeno je zaboravila
, . . na svoju dunost. To se dogaa s mladim enama. Ali,
, , ona e se sigurno vratiti k meni, znam ja svoje
. djevojice.
. ,
.
, Iz tih rijei Erastu Petroviu je postalo jasno da Ipolit
, , , ipak nije ubio Amaliju, ve ju je, oito, nekamo
, odveo, no podsjeanje na Beecku dotaklo je stare
rane i pomalo oslabilo dojam (treba priznati, prilino
(, ), snaan) koji su na mladia ostavila baruniina
. razmiljanja.
, , ! - Koristan cilj, to je sjajno, naravno! - on strastveno
. ? uzvikne. - Ali to je sa sredstvima? Jer za vas je ubiti
. ovjeka isto kao i zgnjeiti komarca.
! . - To nije istina! - vatreno odvrati milady. - Meni je
. iskreno ao svakog izgubljenog ivota. Ali, ne moete
, oistiti Augijeve tale a da se ne ukaljate. Jedan
. , poginuli spaava tisuu, milijun drugih ljudi.
.
? - I koga je spasio Kokorin? - zajedljivo e Erast
. Petrovi.
Za novac tog beskorisnog rasipnika odgajam za Rusiju
. i svijet tisuu bistrih glava. Tu se nita ne moe, moj
, , djeae, nisam ja stvorila ovaj okrutni svijet u kojem
, sve ima svoju cijenu. Po mom miljenju, u danom
. , . sluaju cijena je posve razumna.
, ? - No, a Ahtircevljeva smrt?
, . , - Kao prvo, malo je previe brbljao. Kao drugo,
. , previe je dosaivao Amaliji. A kao tree - sami ste
: . govorili Ivanu Brillingu: nafta iz Bakua. Nitko se nee
moi aliti na oporuku koju je napisao Ahtircev, ostala
, . je na snazi.
? - A rizik policijske istrage?
, . , - Sitnica - slegne ramenima milady. - Znala sam da e
. moj dragi Ivan sve srediti. Od djetinjstva se odlikovao
sjajnim analitikim umom i organizatorskim talentom.
. , Kakva tragedija to ga vie nema ... Brilling bi sve
, sredio na idealan nain, da nije bilo jednog neobino
. ustrajnog mladog dentlmena. Zaista nismo imali
, . sree.
, , - ekajte malo, milady - napokon se Erast Petrovi
. dosjeti da bi se trebao uznemiriti. - A zato ste vi tako
? otvoreni sa mnom? Zar se nadate da ete me privui u
? svoj tabor? Da nema prolivene krvi ja bih u potpunosti
, , bio na vaoj strani, no vae metode ...
, , : Lady Astair ga, spokojno se nasmijeivi, prekine:
, , - Ne, moj prijatelju, ne nadam se da u vas uvjeriti
. , propagandom. Na alost, upoznali smo se prekasno:
, , va um, karakter, sustav moralnih vrijednosti stigli su
se formirati, i sad ih je gotovo nemogue promijeniti.
, A otvorena sam prema vama zbog tri razloga. Prvo: vi
. . ste vrlo otrouman mladi i pobuujete u meni iskrenu
, simpatiju. Ne elim da me smatrate udovitem.
. , Drugo: ozbiljno ste pogrijeili krenuvi s kolodvora
. , ravno ovamo i ne obavijestivi o tome svoje
, pretpostavljene. I tree: nisam vas sluajno posjela u
. taj krajnje neudoban naslonja s tako neobino
, iskrivljenim naslonom.
.
, Napravila je rukom nekakav neodreeni pokret i iz
naslona za ruke iskoie dvije eline ipke, vrsto
, . prikovavi Fandorina za naslonja. Jo ne shvaajui
, , to se dogodilo, on se trgne kako bi ustao, ali nije se
, mogao ak ni pomaknuti, a noge naslonjaa kao da su
. prirasle za pod.
, Milady pozvoni i istog trena ue Andrew, kao daje
, . prislukivao iza vrata.
, , - Divni moj Andrew, molim te, dovedi brzo profesora
, . Blanka - za-povjedi lady Astair. - Putem mu objasni
. , situaciju. Da, i neka ponese kloroform. A Timofeju
. . prepusti koijaa. - Ona tuno uzdahne. - Tu se nita
. ne da uiniti ...
. Andrew se utke nakloni i izae. U kabinetu zavlada
: , utnja: Erast Petrovi je dahtao, batrgajui se u
, elinoj klopci i pokuavajui se izmigoljiti kako bi
, dosegao spasonosni herstal na leima, no prokleti
, obrui su ga tako vrsto pritisnuli da je morao odustati
. od te ideje. Milady je suosjeajno pratila mladieve
, pokrete povremeno kimajui glavom.
.
, Prilino brzo u hodniku se zaue koraci i uoe dvoj
: ica: genij fizike profesor Blank i utljivi Andrew.
.
, Letimino pogledavi zarobljenika, profesor upita na
: engleskom: -
, ? - Je li to ozbiljno, milady?
, , . - Da, prilino ozbiljno - uzdahne ona. - Ali, moe se
. , . ispraviti. Naravno, moramo se malo potruditi. Ne
. elim bez potrebe pribjegavati krajnjem sredstvu. Ba
, , , sam se sjetila kako ste vi, moj djeae, nekada matali
. , o eksperimentu s ljudskim materijalom. Izgleda da se
. prilika pojavila.
- Ipak nisam jo posve spreman raditi s ljudskim
, , mozgom - nesigurno ree Blank razgledavajui
. Fandorina koji se utiao. - S druge strane, bilo bi
, rasipno propustiti takvu ansu ...
, Glava esnaesta,
u kojoj se elektrici predskazuje velika budunost
, Glava posljednja,
u kojoj se junak oprata s mladou
? - Doputate li da se udaljim?
, . Erast Petrovi kimne, provjerivi ig na omotu.
, . Salutiravi, kurir se odvano okrene i izae.
, , U zasjenjenoj sobi bilo je mrano, i Fandorin,
, , otvarajui u hodu omot, pride prozoru koji je gledao
. ravno na Malu Nikitsku.
, . Lizanjka obgrli mueva ramena, zadie mu u uho.
, ? ? - I, to je to? estitka? - nestrpljivo upita i, ugledavi
, sjajnu karticu s dvama zlatnim prstenima, usklikne. -
, . ! , Pa da! Oh, kako je to drae sno!
!
, Tog trena, privuen nekakvim brzim kretanjem iza
, prozora, Fandorin podigne pogled i ugleda kurira koji
, . se vladao pomalo udno. Brzo je otrao niz stube, u
, trku uskoio u fijaker koji ga je ekao i zavikao
: koijau:
! ! ! ! - Kreni! Devet! Osam! Sedam!
, . Koija zamahne biem, na as se osvrne. Koija kao
: , , koija: visoki eir, sijeda brada, samo su mu oi
, . neobine - vrlo svijetle, gotovo bijele.
! - Stani! - bijesno povie Erast Petrovi i bez
. razmiljanja skoi preko prozorske daske.
, Koija pucne biem i par vranaca pojuri s mjesta.
.
! ! , - Stani! Pucat u! - derao se Fandorin trei, iako nije
imao ime pucati - zbog svadbe je vjerni herstal
. ostao u hotelu.
! ? - Eraste ! Kamo e?
. Fandorin se u trku osvrne. Lizanjka se naginjala kroz
, prozor, na licu joj se ocrtavala potpuna nedoumica.
. Sljedeeg trena kroz prozor buknu vatra i dim, prsnu
, , stakla, a Erast Petrovi bude oboren na zemlju.
.
, , Neko je vrijeme bilo tiho, tamno i mirno, ali zatim mu
, u oi udari jarko dnevno svjetlo, u uima mu glasno
, , . zazvoni, i Fandorin shvati da je iv. Vidio je kamenje
, , plonika, ali nije shvaao zato mu je tono pred
. oima. Bilo mu je muno gledati u sivi kamen pa je
, . skrenuo pogled na drugu stranu. Bilo je jo gore -
tamo je leala kugla konjske balege i pored toga neto
, neugodno bijelo, s dva zlatna kruia koji su se
. bljetavo caklili. Erast Petrovi naglo ustane i proita
, , redak, napisan krupnim staromodnim rukopisom, s
, viticama i sloenim arama: My Sweet Boy, This Is a
: My Sweet Truly Glorious Day! Smisao rijei nije stigao do
Boy, This is a Truly Glorious Day!" njegova zamagljenog razuma, tim vie to je
, pozornost ozlijeenog privukao drugi predmet, koji je
, leao tono na sredini kolnika i sjajio veselim iskrama.
.
, Prvog momenta Erast Petrovi nije shvaao to je to.
. , Pomislio je samo kako tome nikako nije mjesto na
. : , zemlji. Zatim je razabrao: tanka djevojaka ruka,
otrgnuta u laktu, sjajila je zlatnim prstenom na
. prstenjaku.
Tverskim bulevarom, brzim, nesigurnim koracima, ne
videi nikoga okolo, hodao je kicoki odjeven, ali
strano neuredan mladi: skupi zguvani frak, prljava
bijela kravata, na reveru pranjavi bijeli karanfil.
etai su se micali u stranu i pratili udnu osobu
znatieljnim pogledima. I nije stvar bila samo u
kicoevu mrtvakom bljedilu - kao daje malo
suiavih, pa ak ne i u tome to je bez sumnje bio
mrtav pijan (teturao je s jedne strane na drugu) -
udnog li uda. Ne, panju prolaznika, a posebno
dama, privlaila je intrigantna osobitost njegova lica:
usprkos oiglednoj mladosti, veseljak je imao potpuno
bijele, kao zaleene injem, sljepoonice.
KRAJ