Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
2015
2
3
Vorwort
Schmuck als lteste internationale Sonder- Vratislav Karel Novk, einer der Wegbereiter
schau der Handwerksmesse in Mnchen kann des modernen Schmucks, in der Tschechischen
als Wegbegleiter des zeitgenssischen Schmuck- Republik geehrt. Als langjhriger Ratgeber,
schaffens angesehen werden. In ihrer Kontinui- Mentor der Sonderschau Talente und oftmals
tt seit 1959 ist sie einzigartig, nicht zuletzt als Jurymitglied war er uns und Mnchen
durch die Dokumentation durch den jhrlichen freundschaftlich verbunden. 1996 wurde ihm
Katalog seit 1983. Eine ihrer wesentlichen Auf- der Bayerische Staatspreis fr seine kinetischen
gaben war und ist es, neben etablierten Gold- Skulpturen in der Sonderschau Exempla der
schmieden jungen Gestaltern die Mglichkeit Internationalen Handwerksmesse verliehen.
zu bieten, sich in einem internationalen Wett- Die Welt des Schmucks ist kommunikativ, fle-
bewerb der Konkurrenz zu stellen. Dieses xibel, global und international vernetzt. Eine
Spannungsfeld fasziniert eine immer grer stndig steigende Zahl von Schmuckpublika-
werdende Zahl von Schmuckgestaltern aus tionen, Monographien zu einzelnen Knstlern,
der ganzen Welt. Die Sonderschau Schmuck internationale Ausstellungen, Symposien und
hat damit auch die Funktion einer Plattform theoretische Diskussionen beleuchten viele
fr junge Goldschmiede bernommen. Diese Fragen zum Thema Schmuck. Ein nicht un-
Tendenz ist in den vergangenen Jahren stark bedeutender Katalysator dabei ist auch die
angestiegen. Ebenso wichtig ist es uns jedoch, Sonderschau Schmuck.
Goldschmiede ber einen lngeren Zeitraum Bereits in den 1980er Jahren von Internationa-
zu begleiten und ihre neuesten Arbeiten in litt geprgt, hat sie in den vergangenen zehn
der Sonderschau vorzustellen. Letztendlich Jahren viele Aktivitten zur Zeit der Handwerks-
liegt jede Zusammensetzung der Ausstellung messe in Mnchen ausgelst. Das umfangreiche
seit 1995 aber in den Hnden einer einzelnen Rahmenprogramm, das auch in diesem Jahr
Person, die von uns eingeladen wird, aus allen wieder in Mnchen parallel zur Sonderschau
Bewerbungen die Endauswahl zu treffen. Schmuck stattfinden wird, kann auch die
Fr die Schmuck 2015 erreichten uns insge- verantwortlichen Organisationen, die Gesell-
samt 620 Bewerbungen aus 35 Lndern. Eine schaft fr Handwerksmessen, die Danner Stif-
neue Entwicklung ist das starke Interesse aus tung und die Handwerkskammer fr Mnchen
den lateinamerikanischen Lndern Argentinien und Oberbayern, die hinter der Schmuck
und Chile sowie aus China. stehen, durchaus mit Stolz erfllen. Gerade
Eine Tendenz, die man schon seit geraumer Zeit auch deshalb, weil dieses Programm bis heute
beobachten kann, ist die Prsenz bestimmter aus eigener Kraft heraus entstanden, von nie-
Schmuckformen weltweit. Sie fhren auffllig mandem gelenkt oder bewusst organisiert
oft zu formalsthetischen Phnotypen in der wird. Es entstand alleine aus der Strahlkraft
Art ihrer Komposition und Ausstrahlung. der Sonderschau Schmuck und durch die
Eva Eisler, Professorin an der Akademie fr Initiative vieler Akteure und den Mglichkeiten,
Kunst, Architektur und Design in Prag, wurde die sich in diesem Zusammenhang anboten.
gebeten, die Auswahl fr die Schmuck 2015 Nach Mnchen geht die Sonderschau diesmal
zu treffen. Ihre Kriterien und Vorgehensweise wieder auf Reisen. Es freut uns besonders,
sind diesem Katalog beigefgt. Ihr architekto- dass die Schmuck 2015 durch Vermittlung
nisches Denken, ihr interdisziplinrer Ansatz von Eva Eisler im September diesen Jahres
und ihre langjhrige Ttigkeit in den USA haben erstmals in Prag, anlsslich der Mercedes Benz
die diesjhrige Auswahl fr uns besonders Prague Fashion Week gezeigt werden kann.
spannend gemacht. Ein klares Konzept, eine Dem Bayerischen Staatsministerium fr Wirt-
motivierende und eigene Biographie sind fr schaft und Medien, Energie und Technologie
sie richtungsweisend. Aus den Bewerbungen danken wir fr die Frderung dieser Sonder-
hat Eva Eisler 63 Aussteller fr die Schmuck schau, ebenso der Danner-Stiftung fr die
2015 ausgewhlt. Am Ende war es ihr wichtig, Trgerschaft und der Gesellschaft fr Hand-
eine Gruppe der besten und eigenstndigsten werksmessen als Veranstalterin der Hand-
Arbeiten der unterschiedlichsten Richtungen werksmesse.
zusammenzustellen, die Aufschluss darber
geben, mit welcher Freiheit der Gestaltungs- Wolfgang Lsche
mglichkeiten wir unsere Zeit erfahren knnen. Handwerkskammer fr Mnchen
Als Klassiker der Moderne wird in der und Oberbayern
Schmuck 2015 der im Vorjahr verstorbene Leiter der Sonderschau Schmuck 2015
4
Foreword
Schmuck, the oldest special show at the Munich. In 1996 he was awarded the Bavarian
Munich Crafts and Trades Fair, can be viewed State Prize for his kinetic sculptures, displayed
as a companion to contemporary jewellery in the special show Exempla at the Inter-
design. Its continuity since 1959 is unmatched, national Crafts and Trades Fair.
as are the annual records kept in catalogue
form since 1983. One of the key tasks of the The world of jewellery is communicative,
show, in addition to presenting established flexible, global and internationally networked.
goldsmiths, is to give young designers the A continually growing number of publications,
opportunity to measure themselves against monographs on individual designers, inter-
international competition. This challenge national exhibitions, symposia and theoretical
fascinates an ever-greater number of jewellery discussions shed light on a range of issues in
designers from all over the world, increasingly the field of jewellery. In this process, the special
making the special Schmuck show a platform Schmuck show plays a not insignificant role.
for young goldsmiths. Yet it is equally important
to us to accompany the careers of designers Already international in character back in the
over an extended period and present their 1980s, in the past ten years the show has
latest works in the show. Ultimately the sparked a range of activities in Munich during
composition of Schmuck since 1995 has the fair and special show. The extensive ac-
been the responsibility of a single person, companying programme held again this year is
whom we invite to make a selection from the certainly a source of pride for the organizers
submissions received each year. the Association of Crafts and Trades Fairs, the
Danner Foundation, and the Chamber of Trade
For Schmuck 2015 we received a total of 620 and Craft for Munich and Upper Bavaria
submissions from 35 countries. A new develop- especially as this programme has emerged
ment is the strong interest shown by creative voluntarily and independent of control by
people from the Latin American nations of any one institution. It has come about solely
Argentina and Chile, and from China. due to the attractiveness of Schmuck and
A tendency that has been apparent for some initiatives taken by many people to exploit its
time is the worldwide presence of certain new potentials.
forms of jewellery. These often lead to pheno-
types in terms of composition and effect. After Munich, the special show will travel
once again this year. We are especially gratified
Eva Eisler, Professor at the Academy of Art, that, thanks to the mediation of Eva Eisler,
Architecture and Design in Prague, was re- Schmuck will be on view for the first time
quested to make the selection for Schmuck in Prague, in September, in the context of the
2015. Her criteria and approach are outlined Mercedes Benz Prague Fashion Week.
in the catalogue. Her architectural thinking,
interdisciplinary approach, and years of activity We are grateful to the Bavarian State Ministry
in the U.S. have made this year's selection of Commerce and Media, Energy and Techno-
especially fascinating. A lucid conception, and logy for the support they have lent this special
a motivated and personal biography provided show, to the Danner Foundation for their
Eisler's guidelines. Her selection totals 63 sponsorship, and to the Association of Trades
participants. Ultimately she decided it was Fairs as organizer of the Crafts and Trades Fair
important to form a group of the best and most Munich.
original pieces representing each different
tendency, in order to illustrate the freedom
of design currently obtaining in the world of
jewellery.
5
Schmuck 2015 Predmluva
Jako nejstar mezinrodn samostatn vstava poradce, mentora samostatn vstavy Talente
Veletrhu emesel v Mnichov me bt vstava a astho lena poroty ho s nmi a s Mnichovem
Schmuck od roku 1959 pokldna za souput- pojilo ptelstv. Roku 1996 zskal za sv kinetick
nka souasn perkask tvorby. Jej kontinuita plastiky na samostatn vstav Exempla
je jedinen stejn jako dokumentace pro- v rmci Mezinrodnho veletrhu emesel
stednictvm katalogu vydvanho kadoron Bavorskou sttn cenu.
od roku 1985. Jednm z jejch podstatnch kol
bylo a je nabdnout nejen etablovanm zlatn- Svt perku je komunikativn, exibiln, globln
km, ale pedevm mladm tvrcm monost a mezinrodn propojen. Neustle rostouc
vystavit se konkurenci mezinrodn soute. poet knih o perku, monogra jednotlivch
Toto silov pole pitahuje stle vt poet umlc, mezinrodnch vstav, symposi
perka z celho svta. Vstava Schmuck a teoretickch diskus ozejmuje mnoho otzek
tak tak pro mlad zlatnky pevzala roli plat- spojench s tmatem perku. Jednm z ne
formy. Tato tendence v uplynulch letech vrazn nepodstatnch katalyztor je pitom tak
poslila. Stejn dleit je pro ns ale i to, vstava Schmuck.
abychom zlatnky provzeli po del dobu
a v rmci vstavy pedstavovali jejich nejnovj Ji v osmdestch letech se nesla v mezin-
prce. Skladba vstavy vak v posledku od roku rodnm duchu, v poslednch deseti letech pak
1995 le v rukou jedin osoby, kterou jsme v Mnichov v dob konn Veletrhu emesel
pozvali, aby ze vech pihlek sestavila konen iniciovala adu aktivit. Obshl doprovodn
vbr. program, kter se bude v prbhu samostatn
vstavy Schmuck v Mnichov opt konat,
Schmuck 2015 byl obesln celkem 650 me naplnit pchou tak organiztory, kte za
pihlkami z 35 zem. Nov je velk zjem n stoj a nesou za ni zodpovdnost, Spolenost
z latinskoamerickch zem Argentiny a Chile pro veletrhy emesla, nadaci Danner-Stiftung
a z ny. Tendenc, kterou je mon sledovat ji a emeslnickou komoru pro Mnichov a Horn
del dobu, je celosvtov ptomnost jistch Bavorsko. Tak pedevm proto, e tento
forem perku. Npadn asto zpsobem program dodnes vznik z vlastnch sil, nikm
sv kompozice a svho psoben smuj nezen ani clen organizovan. Vznikl pouze
k formln estetickm fenotypm. v dsledku sly, kterou vstava Schmuck
vyzauje, a dky iniciativ mnoha aktr
Evu Eisler, profesorku Vysok koly umlecko- a monost, kter se v tto souvislosti nabzely.
prmyslov v Praze, jsme podali, aby pro
Schmuck 2015 sestavila vbr prac. Jej Po Mnichov se samostatn vstava tentokrt
kritria a zpsob vbru jsou uvedena v tomto opt vyd na cesty. Velmi ns t, e Schmuck
katalogu. Dky jejmu architektonickmu 2015 se dky zprostedkovn Evy Eisler tento
mylen, jejmu mezioborovmu pstupu rok v z poprv pedstav v Praze, u pleitosti
a jejmu dlouhodobmu psoben v USA je pro Mercedes Benz Prague Fashion Weekend.
ns leton vbr obzvl zajmav. Smrodatn
je jasn koncept, vlastn motivujc biograe. Bavorskmu Sttnmu ministerstvu prmyslu
Z pihlek vybrala Eva Eisler pro Schmuck a mdi, energetiky a technologie dkujeme za
2015 63 astnk. Na zvr bylo dleit podporu tto samostatn vstavy stejn jako
vytvoit skupinu nejlepch samostatnch nadaci Danner-Stiftung, je je jej nositelkou,
prac nejrznjch smr, kter mohou podat a Spolenosti pro veletrhy emesel, kter
informaci o tom, jakou svobodu tvrch Veletrh emesel pod.
monost zavme v na dob.
6
Der Klang der Formen
Fr einen Knstler sind ein starkes, klares Schmuckwelt betritt, ist es wie ein Bann. Man
Konzept und eine persnliche Geschichte kommt nicht wieder hinaus, egal, ob man ein
wichtig, die beim Arbeiten motiviert und Macher oder Sammler ist. Und weil ich ur-
anregt. Nicht immer ist es ntig, diese sprnglich eine Macherin bin erst spter
Geschichte zu erzhlen. kamen all die anderen Identitten hinzu, u.a.
die der Kuratorin erinnere ich mich an den
Ich wurde gebeten, darber zu schreiben, wie Moment, als dies passierte. Ich wollte reden
ich als Kuratorin an die Auswahl fr Schmuck ohne zu sprechen. Etwas Wichtiges sagen, nur
2015 herangegangen bin. Als erstes mchte durch das Tragen eines kleinen Gegenstands
ich sagen, wie auerordentlich geehrt ich an meiner Kleidung. Ich habe immer die Reak-
mich fhle, mit dieser herausfordernden Auf- tionen von Passanten geschtzt, die ihn be-
gabe betraut worden zu sein. Whrend ich die merkten und mit einer Bemerkung zeigten,
mehreren Hundert Einreichungen sichtete, dass sie verstanden hatten. Ich trug ein State-
wurde mir klar, wie viele hervorragende Arbei- ment, eine Botschaft. Es ist ziemlich erstaun-
ten da aus aller Welt kommen. Jedes Stck ist lich, wie viel Bedeutung in einem kleinen
einzigartig; jedes Stck entstand in einem an- Schmuckstck stecken kann. Oft vergleiche ich
strengenden Prozess des Lernens, Ausprobie- ein Schmuckstck mit Architektur: Wir tragen
rens, Denkens, Fehlermachens und auch des es auf der Landschaft unserer Krper. Wenn ich
Gelingens. Leider konnte ich nur eine gewisse ein Schmuckstck betrachte, sehe ich es des-
Anzahl von Knstlern auswhlen. Von ber halb als einen wesentlichen Bestandteil seiner
620 werden 63 ihre Arbeiten vom 11. bis 17. Umgebung. Mir kommt es nicht auf die Gre
Mrz 2015 auf der Internationalen Handwerks- an, das Objekt muss Kraft und emotionalen
messe vorstellen. Gehalt besitzen, ber einen einzigartigen
Charakter sowie ber eine besondere Struktur
Ich bin keine Historikerin, aber ich verfolge und ein Gerst verfgen, um seine Form zu er-
und arbeite seit ber 40 Jahren in diesem halten.
Gebiet, und mir scheint, dass momentan im
zeitgenssischen Schmuck ein Aufschwung Abschlieend lsst sich sagen, dass mein
an knstlerischem und kulturellem Ausdruck Gesamtkriterium fr die Auswahl bestimmter
zu erleben ist, der an den Toren des zeitgens- Stcke war, sie als Werk einer berzeugenden
sischen Designs und der Kunst rttelt, um als Gruppe von Knstlern wahrzunehmen, die
gleichwertiger Partner angesehen zu werden sich gegenseitig etwas zu sagen haben und
(Basel und Design Miami haben die Tore schon auch in ihrer Gesamtheit gut zusammen-
einen spaltbreit geffnet). wirken. Ihr Dialog soll wie eine Symphonie
klingen.
Mein Hauptanliegen war es, eine starke Gruppe
der besten, originren und reprsentativen
Arbeiten der aktuellen Stile und Anstze zu-
sammenzustellen, die den anschaulichen Be-
weis dafr liefern, welch unglaubliche kreative
Freiheit wir in der heutigen Zeit erleben. Es
gibt keine Grenzen, keine Einschrnkungen,
obwohl eine Bedingung der Schmuck ist,
sogenannte tragbare Stcke auszuwhlen.
In vielen Fllen sah ich erkennbare Einflsse
von fhrenden Knstlern, die lehren, reisen,
inspirieren und ihre Spuren in der jngeren
Generation hinterlassen.
7
The Sound of Form
It is very important for an artist to have a teach and travel and continue to inspire and
strong clear concept, a personal story by which leave their mark on the younger generation.
we are motivated and energized to create. It is
not always necessary to tell the story. It is very strange; when I think of it.... once you
step into the realm of this mysterious world of
However, I was asked to write a statement jewellery, it is like a spell. You can never get out
about how, as a curator, I approached the of there whether you are a maker or a collec-
selection process for Schmuck 2015. First of tor. And because I am a maker, and it was only
all I have to say that I am truly very honoured to later that I became also all those other identi-
be given this challenging opportunity. Looking ties including that of a curator, I remember the
through the hundreds of submissions I realized moment when it happened. I wanted to speak
how many excellent works there are coming without talking. To say something important
from all the corners of the world. Each piece just by wearing a small object attached to my
is unique; each piece comes from a labour of clothing. I always appreciated reactions of just
learning, trying, thinking, making mistakes, and passers-by who noticed and made a remark
then sometimes succeeding. Unfortunately that showed they understood something. I was
there were only a limited number of artists I wearing a statement, a message. It is quite
could choose. Out of over 620 we will see 63 surprising how much meaning a small piece of
people exhibiting their works in March 2015. jewellery can contain. I often compare a piece
of jewellery to architecture. We wear it on the
I am not a historian, but by following and working landscape of our bodies. Therefore when I
in this field for over 40 years it seems to me am looking at a piece of jewellery I see it as an
that what is happening now in contemporary essential part of the surrounding environment.
jewellery is a boom of artistic and cultural For me its not about the size, it has to have a
expression that is banging on the door of power and emotional content as well as a
contemporary design and art to get accepted unique character, structure and bones to hold
as an equal partner (Basel and Design Miami its form.
already opened a small gap).
To close this brief statement, my overall criteria
My main concern was to bring together a for choosing particular works was to see them
strong group of the best and most original as work of a strong group of individuals who
representational works of all the recent styles have something to say to each other and work
and approaches that are clear evidence of well together as a whole. Their dialogue should
what an incredible freedom of creation we are sound like a symphony.
experiencing at this time that we live in. There
are no boundaries, no limits, although one
condition of Schmuck is to select so-called
wearable pieces. In many instances I saw visible
influences of strong leaders in the field who Eva Eisler
8
Symfonie tvaru
Pro umlce je velmi dleit, aby se opral Je to zvltn; kdy o tom pemlm jakmile
o siln a jasn koncept, o osobn pbh, kter se jednou octneme v prostoru tohoto zhad-
jej motivuje a podncuje k tvorb. Samotn nho svta perku, jsme v pasti. Nelze se
pbh vak nen nutn vyprvt. odtamtud vymanit, a u jste tvrce nebo
sbratel. A protoe sama jsem perka,
Nyn jsem byla vyzvna popsat, jakm zpsobem a teprve pozdji jsem si pivlastnila vechny
jsem pistoupila k vbru perka pro Schmuck ostatn identity vetn kurtorstv, pamatuji
2015. V prvn ad chci zmnit, jak velice si si, kdy se to stalo. Mla jsem touhu mluvit
vm toho, e jsem dostala tuto vyjimenou beze slov. Sdlit nco dleitho u jen tm,
pleitost. Pi prohlen stovek zaslanch e si pipnu mal objekt na odv. Vdy jsem
dokumentac jsem si uvdomila, kolik vynikajc ocenila reakce kolemjdoucch, kte si vimli
prce vznik ve vech koutech svta. Kad a naznaili, e cosi pochopili. Nesla jsem sdle-
expont je vjimen, je svdectvm o neutu- n, zprvu. Je a pekvapujc, kolik vznamu
chajcm kreativnm procesu, o hledn podstaty me takov mal objekt obsahovat. asto
vc, o pochybovn a nalzn. Bohuel jsem pirovnvm perk k architektue. Zasazujeme
mohla vybrat jen omezen poet umlc. jej do krajiny lidskho tla. Proto kdy se dvm
Z vce ne 600 pihlench uvidme v beznu na perk, vnmm jej jako nedlnou soust
2015 prce 63 autor. prosted, je ns obklopuje. Nejde mi o velikost,
ale mus obsahovat slu a emociln nboj,
Nejsem historikem umn, ale z pozice nkoho, ojedinl charakter, zkladn strukturu
kdo pracuje v tomto oboru a sleduje jej pes a kostru, kter dr pohromad jeho formu.
vce ne 40 let, mi pijde, e to co, se dje nyn
v souasnm perku, je exploze umleckho Abych uzavela toto krtk vyjden; m hlavn
a kulturnho projevu, kter stoj na prahu kritrium pro vbr uritch dl bylo sestaven
souasnho designu a umn a zaslou si prac siln skupiny osobnost, kter maj co si
bt pijat jako rovnocenn. ct navzjem a kter spolu pracuj dobe jako
celek. Jejich vzjemn dialog by ml znt jako
Mm hlavnm clem bylo sestavit silnou, vy- symfonie.
venou skupinu nejlepch a nejoriginlnjch
pklad, kter reprezentuj souasn styly
a tendence a kter jsou jasnm dkazem
neuviteln svobody tvorby v dob, ve kter
ijeme. Nejsou dn hranice, dn omezen,
akoliv jednou z podmnek asti na vstav
Schmuck je, e budou vybrny pouze nositeln
perky. V mnoha ppadech jsem si tak uvdo-
mila, jak vliv a stopu zanechvaj vd osob-
nosti oboru, kter u a cestuj a nepestvaj
inspirovat mladou generaci. Eva Eisler
9
Schmuck 2015 Vorwort der Danner-Stifung
10
Schmuck 2015 Foreword of the Danner Foundation
The special show Schmuck was held for the in the award of the prize on October 17, 2014,
first time in the context of the International in the City Theater of Aschaffenburg, and the
Crafts and Trades Fair Munich in 1959. Since subsequent show at Schloss Johannisburg
then it has become a must in the contem- there, on view to January 2015.
porary jewellery world, attracting the interna-
tional scene to Munich in March of each year. A further important project, in fact at the
This outstanding platform makes the city an heart of the Danner Foundation and largely
annual mecca for jewellery designers, lovers funded by it, is the Danner Rotunda, estab-
and experts. For more than 50 years now, lished in 2004 at the Pinakothek der Moderne
Schmuck has been the world's most im- in Munich. This internationally unique museum
portant show in the field, a site of meetings site for the presentation of author's jewellery
and exchanges, and above all of inspiration. has become the congenial home for the
This is an indication of the great acclaim now foundation's own international contemporary
enjoyed by contemporary jewellery on an jewellery collection. Since March 2014, the
international scale. collection has been on view in a new arrange-
ment curated by Prof. Dr. Florian Hufnagl and
The Danner Foundation is proud to sponsor Prof. Otto Knzli.
this special show at the International Crafts
and Trades Fair Munich again in 2015, thus By comparison to traditional notions, the
ensuring its funding. We owe special thanks definition of the applied arts and the self-
in this regard to the Bavarian State Ministry of image of craftsmen and women changed
Commerce and Media, Energy and Technology, markedly in the 20th century. The borderlines
which has again provided considerable support between fine and applied art, between pure
for Schmuck this year. crafts and design-oriented series production,
have become increasingly permeable. Thanks
The Danner Foundation's sponsorship of the to its activities and supportive measures, the
special Schmuck show perfectly reflects the Danner Foundation serves as an essential forum
purpose of our institution, which is active for encounters and exchanges among the
exclusively in the field of applied arts. The various strands of the crafts, and even beyond
Benno und Therese Danner'sche Kunstge- the applied arts in the narrower sense.
werbestiftung was established in 1920 at
the behest of Professor Karl Rothmller, Gold-
smith to the Royal Bavarian Court, by Therese
Danner (1861-1934), widow of an economic
councillor, and has continued to devote itself
to the support of the applied arts to this day.
In addition to providing moral and financial
support for solid regional crafts in Bavaria,
one of its key focuses is on aiding young and
hopeful talents. The Danner Foundation
furthers craftspeople in the full range of fields
jewellery, ceramics, glass, wood, textile and
metal by means of awards, competitions
and exhibitions, stipends and allowances.
11
Schmuck 2015 predmluva Danner-Stifung
12
Schmuck 2015 Prag
Wolfgang Losche hat mich whrend des Pro- druck und die Atmosphre der Ausstellungs-
zesses der Auswahl der diesjhrigen Teilnehmer architektur wird die historische Umgebung
des Schmuck 2015 mit der Frage angesprochen, des Prager Zentrums bereichern und wir hoffen,
ob ich an einer Wiederholung der Ausstellung dass sie auf ein groes Echo und Publikums-
an einem weiteren Ort interessiert wre. Es ist interesse stt.
kein Zufall, dass ich mich fr die Tschechische
Republik entschieden habe. Schmuck 2015 wird um einen tschechischen
Ausstellungsteil ergnzt, in dem vor allem
Ich danke Wolfgang Lsche und Eva Sarnowski Werke der Studenten und Absolventen der
sehr fr diese grozgige Gelegenheit als auch Akademie fr Kunst, Architektur und Design
allen beteiligten Knstlern, die der Ausleihe vorgestellt werden. Der Besucher gewinnt so-
ihrer Werke nach Prag bereitwillig zugestimmt mit zum einen eine komplexe Vorstellung dar-
haben. ber, in welcher Situation sich der internatio-
nale zeitgenssische Schmuck befindet, und
Die Prsentation der Ausstellung Schmuck gleichzeitig wird er die Gelegenheit zu einem
2015 in Prag wird zweifellos zu einem Um- wertvollen Vergleich mit dem Schaffen der
bruchsereignis, denn zum ersten Mal in der tschechischen Knstler haben.
Geschichte werden wir auf dem Gebiet der
Tschechischen Republik eine umfassende Aus- Der Hauptpartner der Ausstellung Schmuck
stellung des zeitgenssischen knstlerischen 2015 wird das Mercedes Benz Prague Fashion
Schmucks zeigen, die das ganze Spektrum der Weekend sein, das bereits seit einigen Jahren
neuesten Tendenzen im weltweiten Kontext sehr erfolgreiche Modeschauen veranstaltet.
vorstellt. Sie zeichnen sich durch markante sthetik und
Choreographie aus, die es sich zum Ziel macht,
64 Knstler aus 21 Lndern von Australien, unterschiedliche knstlerische Bereiche zu ver-
Neuseeland, Japan, China, Europa, Vereinigten binden. Sie wendet sich an ein interessiertes
Staaten bis zu Sdamerika, jeder mit seiner Publikum aus der Welt der Mode, des Designs
eigenen unverwechselbaren Handschrift, in und der Kunst.
der sich die Vielfalt der Gesellschaften und
unsere Zeit spiegeln.
13
Schmuck 2015 Prague
During the selection process of this years The Munich exhibit will be relocated to Prague
Schmuck 2015 participants I was asked at the beginning of September 2015. The over-
whether I would be interested in bringing the all impression and atmosphere of the installa-
exhibition to another venue. No wonder that tion will be enriched by the historical context
I chose the Czech Republic. of the centre of Prague and we believe that it
will generate a strong response and attendance
I would like to thank Wolfgang Lsche and of the public at large.
Eva Sarnowski for this generous opportunity
as well as all the participating artists, who Schmuck 2015 will be complemented by the
willingly agreed to loan their works for the Czech part of the exhibition that will primarily
Prague exhibition. introduce work by students and graduates of
the Academy of Art, Architecture and Design
Bringing the Schmuck 2015 exhibition to in Prague. Thus the visitor will gain a compre-
Prague will, without doubt, be a turning point hensive overview of the state of contemporary
as for the first time in history a comprehensive art jewellery in the world and at the same time
exhibition of contemporary art jewellery, re- will have an opportunity to make a valuable
presenting the entire spectrum of the most comparison with the work of Czech authors.
current trends in a worldwide context, will be
introduced in the Czech Republic. 63 artists The main partner of the exhibition Schmuck
from 21 countries ranging from Australia, 2015 will be Mercedes Benz Prague Fashion
New Zealand, Japan, China, Europe, the United Weekend, who now for several years has been
States to South America, each with their own producing a very successful series of fashion
unmistakable style that reflects the diversity shows with distinctive aesthetics and choreo-
of society and our own time. graphy with the goal to both connect different
art disciplines and focus on the attractive
In order for society to generate interest in and public from the world of fashion, design and
the ability to understand, accept and better art.
orient itself in any field of creative endeavour,
it is necessary to actively and consistently
present it in the best possible form both on
a local as well as in an international context
and at the same time search for and create
new challenges for a fresh look, without the
tendency to isolate one or another art field
from others. Eva Eisler
14
Schmuck 2015 Praha
15
Herbert-Hofmann-Preis
Jury 2014
16
Herbert-Hofmann-Preis 2014
Iris Bodemer
Deutschland
Relief II
35 Broschen/brooches, 2013
Silber/silver
40x48x1,5 cm
Iris Bodemers groes Silberrelief ist eine Iris Bodemer's large silver relief is a compo-
Komposition aus 34 Broschen, die zusammen sition of 34 brooches, which together form a
ein geschlossenes Bild ergeben. In diesem Zu- unified picture. In this respect, it represents
sammenhang stellt sie eine Neuentwicklung a new development. Bodemer pays uncom-
dar. Iris Bodemer hat dabei dem Material Silber promising reverence to the medium of silver.
eine kompromisslose Referenz erwiesen. In Richly detailed in its unity, each part is wear-
seiner Geschlossenheit ist es reich detailliert, able brooch in itself. In Bodemer's hands,
jedes Teil dient als tragbare Brosche. Zeichnun- drawings are an important part of designing
gen sind ein wichtiger Bestandteil im Prozess jewellery. The energy of her drawings seems
der Schmuckentwicklung von Iris Bodemer. to transmit itself directly to the material.
Die Energie der Zeichnung scheint unmittel-
bar in das Material geflossen zu sein.
17
Herbert-Hofmann-Preis 2014
Akihiro Ikeyama
Japan
18
Herbert-Hofmann-Preis 2014
19
Vratislav Karel Novk Klassiker der Moderne 2015
Der Lebensweg Vratislav Karel Novks ist abge- kodiert, so dass das Schmuckstck zu einem auer-
schlossen (12.12.1942 12.2.2014). Whrend eines sprachlichen Kommunikationsmittel wurde, das die
halben Jahrhunderts intensiven Schaffens hatten Beziehung zwischen Autor und Trger ausdrckt,
wir Gelegenheit, sein Werk im Interieur und Ex- zwischen dem Gedanken des Autors und der Fhig-
terieur zu betrachten, es wurde in Dutzenden von keit des Trgers, diesen anzunehmen und damit zu
Ausstellungen vorgestellt und viele Texte darber verbreiten.
geschrieben. Das bedeutet allerdings nicht, dass Vratislav Karel Novks Schmuck aus den 70er und
wir seine geistige Welt, deren Spuren er seinen 80er Jahren zeichnet sich grtenteils durch einen
Kunstwerken und dem Denken seiner Schlerinnen konstruktivistischen Charakter aus, verbunden mit
und Schler einprgte, voll verstanden htten. einem beweglichen Element. Die einfachen geo-
Diese Unsicherheit mag uns irritieren, aber gleich- metrischen Formen von Kreis, Oval, Wrfel oder
zeitig auch zur wiederholten Begegnung mit Quader sind aus rostfreiem Blech gefertigt, aus Stahl,
seinem Vermchtnis anspornen. vernickeltem Draht, Spiralfedern, Messingschrauben,
Vratislav Karel Novk durchlief eine breit gefcher- als Ausnahme treten Perforierungen oder Farbak-
te Ausbildung. Die Fachschule in Jablonec war zente durch roten bzw. weien Lack auf. Schrittweise
spezialisiert auf die Herstellung von Bijouterie, begannen die Schmuckstcke allerdings minimalis-
die Metallklasse von Professor Nul an der Hoch- tische Tendenzen anzunehmen, an Krperlichkeit
schule fr Kunstgewerbe in Prag (heute Akademie und realer Gestalt zu verlieren und wurden so zu
fr Kunst, Architektur und Design) umspannte imaginren Objekten, wie z. B. die an einen Stahlseil
Monumentalplastiken, Gebrauchs- sowie deko- aufgehngte Feder.
rative Gegenstnde und Schmuck. Im Schaffen Der Autor verlie die reale Welt und begann das ge-
V. K. Novks entstand im Laufe der Jahre daraus schaffene Werk als gedankliche Konzeption wahrzu-
ein Gleichgewicht. Er selbst erlag nicht der stereo- nehmen, deren Ziel nicht in der gegenstndlichen
typen Einteilung von Kunstwerken in etablierte Realisierung besteht. Ihn beschftigte das Spiel von
Kategorien, er hatte vielmehr das Bedrfnis, einen Licht und Schattenwurf auf dem menschlichen
Gedanken auszudrcken, und es schien ihm nicht Krper, er befasste sich mit dem Umschnren des
wesentlich, ob dessen stoffliche Umsetzung eine Krpers mit Stahlseil und Installationen mit Glas-
Skulptur, ein Objekt oder ein Schmuckstck ergab. splittern, die als Symbol von Gewalt zu gelten haben,
Viele Skulpturen und rumliche Objekte entstan- von Verletzung und Opfer. Diese Konzeptionen eines
den als Auftragsarbeiten fr einen bestimmten mystischen und geheimen Augenblicks sind in Foto-
Ort, ob unter freiem Himmel oder in geschlossenen graphien festgehalten, als deren Substanz der
Rumen. Andere Plastiken, Mobiles, Cykloten Mensch erscheint, nicht das Schmuckstck.
(seine Rollwagen mit zwei Schlepprdern) und In den letzten Jahren lie Vratislav Karel Novk sich
Schmuckstcke schuf er aus eigenem Antrieb. weder durch die gngige Vorstellung, wie ein
Allen Werken jedoch war ein Zug gemeinsam Schmuckstck auszusehen habe, einschrnken,
und zwar die Variabilitt und das kinetische Ele- noch durch Vorstellungen ber dessen Gre und
ment. Damit wurde er zum geistigen Vater, zum die Bedingung seiner Tragbarkeit. Vor allem kleinere
Designer, Konstrukteur und Schpfer, wobei er Drahtwrfel mit kinetischen Elementen wurden
gleichzeitig eine klar umrissene Vorstellung von zu einfallsreich konstruierten Objekten, bestimmt
der Art der Prsentation seiner Kunstwerke, den zur Handhabung, zum Spiel, zum Beobachten von
Mglichkeiten ihrer Handhabung und der letzt- Bewegung.
endlichen Wirkung auf den Betrachter hatte. Die freie, uneingeschrnkt offene Wahrnehmung
Novaks erste Schmuckstcke entstanden bereits von Schmuckstcken prgte Professor Novk auch
ab dem Jahr 1973. Das Bedrfnis, sich diesem seinen Studenten ein. Die Bandbreite seines Ateliers
Gebiet intensiv zu widmen, reifte in ihm jedoch vom bildhauerischen Schaffen ber Gebrauchs- und
erst an der Wende der 70er und 80er Jahre, in dem Dekorationsgegenstnde, von konstruktivistischem,
Moment, als er bereits eine klare Anschauung minimalistischem, postmodernem und Krper-
hatte von der Gestalt des Schmucks, seinem schmuck bis zu konzeptionsknstlerischen Projek-
Charakter, seiner Funktion und der Art, ihn zu ten wurde zu einem einzigartigen Attribut seiner
tragen. Lehrttigkeit an der Akademie fr Kunst, Architektur
Novk zufolge sei die primre Aufgabe eines und Design, Prag und spter an der Westbhmischen
Schmuckstcks nicht, zu schmcken und zu ver- Universitt in Pilsen. Durch sein Beispiel fhrte er
schnern: Es ging also nicht nur um die Schpfung Studentinnen und Studenten zu konstruktivem
traditioneller sthetischer Werte im Geiste ge- Skeptizismus gegrndet auf schpferischer Ver-
lufiger Typologien. In seinen Schmuckstcken antwortlichkeit.
war die Mitteilung eines philosophischen, mys-
tischen, magischen oder erotischen Kontextes PhDr. Alena Kr ov
20
Forehead Windmill, 2004
Edelstahl, Taubenfeder
Stainless steel, pigeon feather
Vetrnk celn, nerez ocel,
holub prka
(Foto VKN Selbstportrt
autoportrt)
21
Karel Novk Modern Classic 2015
The long march of Karel Novk's life has come author and wearer, the author's ideas and the
to an end (Dec. 12, 1942 Feb. 12, 2014). During ability of the wearer to accept and disseminate
half a century of devoted activity, we had the them.
opportunity to view his work both in interiors Vratislav Karel Novk's jewellery of the 1970s
and exteriors, and enjoy its presentation in and 80s is largely characterized by a construc-
dozens of exhibitions and essays. This is not to tivist tendency, combined with a movable
say that we have entirely understood Novk's element. The simple geometric forms of circle,
intellectual world and the traces it has left in oval, square or cube consist of sheet stainless
his art and the thinking of his students. This steel, accompanied by nickel-plated wire, spiral
uncertainty may worry us, but at the same springs, and brass bolts, and in exceptional
time it is capable of spurring us on to a conti- cases by perforations or accents of colour, in red
nuing concern with his legacy. or white lacquer. Gradually the pieces began
Vratislav Karel Novk enjoyed a wide-ranging to reflect minimalistic tendencies, to grow
education. The middle school he attended in decreasingly corporeal and actual in shape,
Jablonec specialized in the manufacture of becoming well-nigh imaginary objects, as, for
bijouterie; the metal class of Prof. Nul at the instance, a feather suspended from a woven
College of Decorative Arts in Prague (now steel wire.
Academy of Art, Architecture and Design) The author forsook the real world and began
included monumental sculpture, useful and to view the created work as a mental concep-
decorative objects, and jewellery. Over the tion whose aim was not to take on actual,
years. an equilibrium developed in Novk's objective shape. He concerned himself with
oeuvre. Rather than adhering to the conven- the play of light and shadow on the human
tional categories governing works of art, his figure, began to focus on wrapping the body
first urge was to express his ideas, no matter with steel wire and on installations based on
whether this ultimately involved creating a shards of glass, which gave the impression of
sculpture, an object or a piece of jewellery. symbols of violence, injury and victimization.
Many of his sculptures and objects in space These conceptions of a mystical, arcane moment
emerged from commissions for particular were captured in photographs, in which the
sites, whether outdoors or in enclosed spaces. substance appears to be the human being
Other pieces, mobiles and cyklotes (wagons rather than the jewellery.
with two trailing wheels) were done inde- In his final years, Novk allowed himself to be
pendently. Every work, however, had two traits restricted neither by conventional notions of
in common variability and a kinetic element. how a piece of jewellery should look nor by
This made him a spiritual father, a designer, norms regarding its dimensions or wearability.
constructor and creator. At the same time, Comparatively small wire cubes with kinetic
Novk held a clearly defined idea of how his elements, in particular, became imaginatively
works were to be presented, the possibilities constructed objects, made to handle, play
of using them, and ultimately of their effect with, and observe their movement.
on the viewer. A free, unbiased perception of jewellery was
Novk's first jewellery emerged as early as something Novk also instilled in his students.
1973. Yet the need to express himself inten- The range of his studio activities from making
sively in this medium did not develop until sculptures through practical and decorative
the turn of the 1970s to 80s, at the moment objects, constructivist, minimalist, post-modern
he arrived at a lucid conception of the confi- and body jewellery, down to conceptual projects
guration of pieces, their character, function became a unique attribute of his teaching
and ways of wearing them. activity at the Prague Academy of Art, Archi-
According to Novk, the primary task of a piece tecture and Design, and later at the Western
of jewellery was not to adorn a woman or Bohemian University in Pilsen. Through his
augment her beauty not, in other words, to example, Novk led his students to adopt a
create traditional aesthetic values in the guise constructive scepticism based on creative
of current typologies. Encoded in his jewellery responsibility.
was the presence of a philosophical, mystical,
magical or erotic context, transforming each
piece into a non-verbal means of communica-
tion that expressed the relationship between PhDr. Alena Kr ov
22
Vratislav Karel Novk Klasik moderny 2015
ivotn drha Vratislava Karla Novka se uza- charakter s pohyblivm elementem. Jednoduch
vela (12. 12. 1942 12. 2. 2014). Bhem plstolet geometrick tvar kruhu, ovlu, tverce nebo
intenzivnho tvoen jsme mli pleitost obdlnku je zhotoven z nerezovho plechu,
vidt jeho dla v interirech i exterirech, byla oceli, niklovanch drt, pruin, mosaznch
prezentovna na destkch vstav a bylo roub, vjimen se vyskytuje perforace nebo
napsno mnoho text. To vak neznamen, barevn akcent ervenho i blho laku.
e jsme pln porozumli duchovnmu svtu, Postupn vak perky zaaly pejmat mini-
jeho stopy vtisknul do svch vtvor i mysl malistick tendence, ztrcet na hmotnosti
svch k. Tato nejistota ns me iritovat, a reln podob a stvaly se z nich imaginrn
ale zrove tak vybzet k optovnmu objekty, jako napklad peko zaven na
setkvn se s jeho odkazem. ocelov strun. Autor opustil skuten svt
a zaal pojmat vtvarn dlo jako mylenkov
Vratislav Karel Novk ml iroce zamenou koncept, jeho clem nen pedmtn realizace.
studijn prpravu. Stedn kola v Jablonci byla Zabval se vrhnm svtla a stnu na lidsk tlo,
specializovna na biuterii, atelir kovu profesora svazovnm tla ocelovou strunou, instalacemi
Nula na Vysok kole umleckoprmyslov se sklennmi stepy, kter jsou symbolem
v Praze byl rozkroen mezi monumentln nsil, ubliovn a obtovn. Tyto koncepty
plastikou, uitkovmi a dekorativnmi pedmty mystickho a tajemnho okamiku jsou zachy-
a perkem. V tvorb V. K. Novka nastala ceny na fotograch, jejich podstatou je lovk,
v prbhu let rovnovha. Sm nepodlhal ne perk. V poslednch letech se Vratislav Karel
stereotypnmu dlen na zaveden kategorie Novk nenechval omezovat ani vitou ped-
umleckch dl, ml potebu vyjdit mylenku stavou, jak m perk vypadat, jakou m mt
a nebylo podstatn, zda jejm zhmotnnm velikost, zda je podmnkou jeho nositelnost.
bude socha, objekt nebo perk. Mnoh sochy Nevelk drtn krychle s kinetickmi prvky se
a rozmrn objekty vznikaly na objednvku do staly pedevm dmysln zkonstruovanm
konkrtnho vnjho nebo vnitnho prosted, objektem urenm k manipulaci, ke he,
jin plastiky, mobily, cykloty a perky vytvel k pozorovn pohybu.
z vlastnho popudu. Vechna dla vak sjednocoval
podstatn spolen rys a tm byla variabilita Svobodn pojet perku bez svazujcch hranic
a kinetick prvek. Tm se stval duchovnm vtpoval profesor Novk i svm studentm.
otcem, nvrhem, konstruktrem a tvrcem, Velk rozpt v zamen ateliru od sochask
souasn ml naprosto vyhrannou pedstavu tvorby, pes uitkov a dekorativn pedmty,
o zpsobu prezentace, monostech manipulace konstruktivn, minimalistick, tlov, post-
a konenho psoben na divka. modern perk a konceptuln projekty se
stalo jedinenm atributem vuky na Vysok
Prvn Novkovy perky zaaly vznikat ji od roku kole umleckoprmyslov v Praze a pozdji
1973, poteba vnovat se intenzivn tto oblasti na Zpadoesk univerzit v Plzni. Svm
v nm uzrla a na pelomu sedmdestch pkladem vedl studenty ke konstruktivnmu
a osmdestch let, ve chvli, kdy ml ji zcela skepticismu, zaloenmu na tvr zodpovd-
vyhrann nzor na podobu perku, jeho nosti.
charakter, funkci a zpsob noen. Podle nj
nen primrnm kolem perku zdobit a krlit,
nelo tedy jen o vytvoen estetick hodnoty
podle tradinch zvyklost a v duchu bn
zaveden typologie. V jeho perku bylo zak-
dovno sdlen s lozockm, mystickm,
magickm nebo erotickm kontextem, take
perk se stal mimoslovnm komunikanm
prostedkem, kter vyjadoval vztah mezi
autorem a nositelem, mezi autorovou mylenkou
a schopnost nositele ji pijmout a stt se jejm
iitelem.
23
Katalog 2015
Ulla Ahola
26
Nicole Beck
Acht
Halsschmuck/neckpiece, 2014
Tombak, Silber/tombac, silver
9(7 cm
27
Sofia Bjrkman
Ring, 2014
Stein/stone
5(4(1 cm
28
Becky Bliss
Penumbra Rust
Brosche/brooch, 2014
Kupfer, oxidiert/copper, oxidised
je/each 3(3 cm
29
Jim Bove
Broschen/brooches, 2014
Kupfer, Autolack, Patina
Copper, car paint, patina
14(5 cm
30
Helen Britton
Redgrey
Halsschmuck/neckpiece, 2014
Silber, Farbe/silver, paint
45(4(2 cm
31
Beatrice Brovia
Potlc
Halsschmuck/neckpiece, 2012
Rekonstruiertes Holz, Gummi,
Silber/reconstructed wood,
rubber, silver
37(9(3 cm
32
Kim Buck
Life Saver
Anhnger/pendant, 2014
Kork, Polyester, Acryl, Metall
Cork, polyester, acrylic, metal
9(3(3 cm
33
Florian Buddeberg
Brosche/brooch, 2014
Silber, Lack/silver, lacquer
4(4 cm
34
Jorge Castanon
Blood
Ring, 2013
Holzfundstck/found wood
4(3(3 cm
35
Mercedes Castro Corbat
The Dowry
Halschmuck/neckpiece, 2014
Papier, Kunstharz, Papiermach,
Silber/paper, resin, paper pulp,
silver
55(5(1 cm
36
Eunmi Chun
Rhinozeros
Anhnger/pendant, 2014
Darm, Silber/intestin, silver
17(13(11 cm
37
Kat Cole
Construction
Broschen/brooches, 2014
Stahl, Emaille/steel, enamel
13(10(5 cm
38
Simon Cottrell
39
Paul Derrez
DOT
Broschen/brooches, 2014
Acryl, Stahl/acrylic, steel
12(10 cm
40
Katharina Dettar
Whatever It Is
Brosche/brooch, 2013
Kupfer, Gold/copper, gold
35(6(6 cm
41
Maria Diez Serrat
Ice Forest
Anhnger/pendant, 2014
Alpaka, Acrylfarbe, gefrbte
Gaze/nickel silver, acrylic
paint, tinted gauze
11(13 cm
42
Maria Carolina Dutari
My Land
Halsschmuck/neckpiece, 2014
Steinzeug, Silber/stoneware,
silver
120(20(2 cm
43
Jantje Fleischhut
Contact
Halsschmuck/neckpiece, 2012
Silber, Kupfer, Seidenfaden,
Pigment, Kunststofffundstck,
Fiberglas, Harz/silver, copper,
silk thread, pigment, found
plastic, fiber glass, resin
9(60(60 cm
44
Sol Flores
Plane
Brosche/brooch, 2014
Holz, Kunststoff, Silber
Wood, plastic, silver
8(15(1 cm
45
Kyoko Fukuchi
46
Emi Fukuda
Relation
Brosche/brooch, 2014
Aluminium, Papier, Pigment,
Bienenwachs, Messing, Glas,
Stahl/aluminium, paper,
pigment, beeswax, brass,
glass, steel
2(10(6 cm
47
Aran Galligan
Bifid
Halsschmuck/neckpiece, 2013
Sterling Silber, Kupfer, Edelstahl,
Harz/sterling silver, copper,
stainless steel, resin
27(5(2 cm
48
Christine Graf
49
Stanislava Grebenickova
Brosche/brooch, 2013
Glas/glass
9(9 cm
50
Mirjam Hiller
O
Brosche/brooch, 2014
Edelstahl, pulverbeschichtet
Stainless steel, powdercoated
10(10(2 cm
51
Nils Hint
Shadow
Broschen/brooches, 2014
Eisen Ready-made, geschmiedet
Forged iron ready made
6(5 cm
52
Christiana Jckel
Red Tide
Brosche/brooch, 2014
Silber, Edelstahl, Emaille
Silver, stainless steel, enamel
6(5(2 cm
53
Junwon Jung
Ohrschmuck/earring, 2014
Gips, Kunststoff, Gold
Plaster, plastic, gold
4(7(8 cm
54
Kaori Juzu
Rock Vision
Brosche/brooch, 2014
Kupfer, Silber, Edelstahl, Emaille
Copper, silver, stainless steel,
Enamel
5(8(3 cm
55
Kimiaki Kageyama
Stone of Kamo-river
Ring, 2014
300 Jahre alte Urushi Frag-
mente, Spessartin, Goldpig-
ment, Zinnober, Gold/300
years old urushi fragments,
spessartine, gold pigments,
cinnabar, gold
2(2(2 cm
56
Minna Karhu
57
Merle Kasonen
Metropol
Brosche/brooch, 2014
Gips, Steinscheibe, Stahl
Plaster, terne plate, steel
7(10(2 cm
58
Merlin Klein
Anhnger/pendant, 2014
Asche, Knochenleim
Ash, bone-glue
8(4(2 cm
59
Manon van Kouswijk
Ornamental Residue
Brosche/brooch, 2013
Porzellan, Silber, Stahl
Porcelain, silver, steel
1(5(5 cm
60
Anne Leger
Nude
Halsschmuck/neckpiece, 2014
Holz, Silber, Kupfer, Emaille,
Stein/wood, silver, copper,
enamel, stone
11(11(3 cm
61
Hadas Levin
Black Steel
Anhnger/pendant, 2014
Stahl, pulverbeschichtet
Black steel, metal powders
4(5(2 cm
62
Li Liang
Line
Halsschmuck/neckpiece, 2014
Papierkopie, Lack/copy, lacquer
50(50(5 cm
63
Gigi Mariani
Dreams
Brosche/brooch, 2014
Silber, Gold, Niello, Patina
Silver, gold, niello, patina
2(5(7 cm
64
Sharon Massey
Brickwork Stacks
Broschen/brooches, 2014
Kupfer, Emaille, Silber, Stahl
Copper, enamel, silver, steel
8(2(2 cm
65
Mikiko Minewaki
Ladybird
Halsschmuck/neckpiece, 2014
Kunststoffspielzeug, ausge-
stopft/stuffed plastic toy
35(25(5 cm
66
Neke Moa
Taonga Tuarua
Anhnger/pendants, 2014
Neuseelndische Nephrit Jade,
Farbe/New Zealand nephrite
jade, paint
5(5(4 cm
67
Carla Movia
Aperto
Anhnger/pendant, 2014
Wachs, Feinsilber, Stahl, Docht
Wax,fine silver,steel,candle wick
12(10(10 cm
68
Kazumi Nagano
Non
Brosche/brooch, 2014
Leinen,Papier,Nylon,Gold,Silber
Linen, paper, nylon, gold, silver
11(9(4 cm
69
Karla Olsakova
New Breath
Halsschmuck/neckpiece, 2013
Holz, Furnier, Kunststoff,
Baumwolle/wood, veneer,
plastic, cotton
40(15(5 cm
70
Pavel Opocensky
Brosche/brooch, 2014
Kunststofffaser, Snowboard
Plastic fibre, snowboard
10(30 cm
71
Martin Papcun
Buildings
Brosche/brooch, 2013
Silber, gegossen/silver cast
17(8(9 cm
72
Ruudt Peters
Hei Sha
Brosche/brooch, 2013
Blaustein, Silber
Bluestone, silver
10(10(1 cm
73
Katja Prins
Offspring
Anhnger/pendant, 2014
Messing, verchromt, Dental-
harz/brass chrome plated,
dental resin
9(5(7 cm
74
Ramn Puig Cuys
Subtle Architectures
Brosche/brooch, 2014
Alpaka oxidiert, Emaille,
Alabaster/oxidized nickel
silver, enamel, alabaster
7(8(2 cm
75
Anne-Marie Rebillard
Trace
Brosche/brooch, 2013
Treibholz, Kunststoff, Epoxid-
harz, Pigment, Baumwolle
Driftwood, plastic, epoxy,
pigment, cotton
6(5(2 cm
76
Lucy Sarneel
77
Pedro Sequeira
Spitting Teeth
Brosche/brooch, 2014
Bronze/bronze
2(7 cm
78
Martina Singerova
Anhnger/pendant, 2014
Bernstein, Kunststoff, Textil
Amber, plastic, texile
14(40 cm
79
Arnaud Sprimont
80
Yuki Sumiya
Garden
Halsschmuck/neckpiece, 2012
Silber oxidiert, Schwamm,
Draht/oxidized silver, sponge,
wire
95(4(3 cm
81
Tore Svensson
Lomtjrn
Brosche/brooch, 2013
Stahl, Farbe/steel, paint
4(7 cm
82
Georgina Trevino
Nostalgia
Halsschmuck/neckpiece, 2014
Zement, Messing, Stahl, Tau
Cement, brass, steel, rope
43(12(12 cm
83
Jessica Turrell
Field
Brosche/brooch, 2013
Fensteremaille, Kupfer, Silber
oxidiert/vitreous enamel,
copper, oxidized silver
9(4(1 cm
84
Karen Vanmol
Cultivate
Ring, 2014
Holz, Laminat, Silber, oxidiert,
Messing, Sprhfarbe/wood,
laminate, oxidized silver, brass,
spraypaint
3(4(4 cm
85
Julia Walter
Balance
Anhnger/pendant, 2014
Galalith, Eichenholzintarsie
Galatithe, oak wood inlay
13(13 cm
86
Asami Watanabe
The Insides
Brosche/brooch, 2014
Messing,Edelstahl,Polypropylen
Brass, stainless steel, polypro-
pylene
12(10(6 cm
87
Annamaria Zanella
Blue Boot
Brosche/brooch, 2014
Holz, Stahlgewebe, Lapislazuli-
pulver, Acryl/wood, steel mesh,
lapislazuli powder, acrylic
7(8(1 cm
88
Herbert-Hofmann-Preis 2014/Herbert Hofmann Award 2014
Auszeichnungen/awards
2001 Marzee Preis, Nimegen, NL
2010 Cominelli Award, 1. Preis, IT
90
Herbert-Hofmann-Preis/Herbert Hofmann Award 19732014 Die Preistrger/The Awardees 19732014
91
Katalog/Catalogue 2015 Aussteller/Exhibitors
92
Aussteller/Exhibitors
Katharina Dettar Sol Flores 2006-2007 MA, Birmingham City 2005, 2007 Akademie fr Gestaltung
53 Hatcham Park Road Pedro Goyena 561 - dto 2 University, UK und Design der Handwerkskammer
London SE14 5QE, UK 1424 Caba, AR 2003 Assistentin bei Erico Nagai, fr Mnchen und Oberbayern,
katharinadettar@gmail.com blobi@hotmail.com Sommerakademie Salzburg, AT Workshop bei Erico Nagai, DE
2011, 2013 Teaching, EASD, Valencia, ES 2007-2008 MA, Birmingham City
* 23.09.1988, DE * 14.09.1981, AR 2013 Teaching,Akademie fr Gestaltung University, Dr. Jivan Astfalk, UK
2006-2009 Escola Massana, Barcelona, 2000-2014 Architecture, University und Design der Handwerkskammer
Prof. Ramon Puig Cuys, ES of Buenos Aires, AR fr Mnchen und Oberbayern, DE
2008-2009 South Carelia Polytechnic, Workshop with Jorge Castan, Junwon Jung
Lappeenranta, FI Eubel, Francine Schloeth, AR Implerstrae 73A
2010-2013 Fachhochschule Trier, Stanislava Grebenickova 81371 Mnchen, DE
Idar-Oberstein, DE Polevsko 99 junwonj@gmail.com
since 2014 Royal College of Art, Kyoko Fukuchi 47116 Polevsko, CZ
London, UK Naka-ku nishi-tokaiti 2-20-801 stanislava.grebenickova@seznam.cz * 15.10.1978, KR
730-0806 Hiroshima, JP 2004-2010 MFA, Kookmin University
phf@sage.ocn.ne.jp * 27.11.1954, CZ Seoul, KR
Maria Diez Serrat 1970-1974 Glass School of Applied since 2010 Akademie der Bildenden
Ptge. Josep Llovera 3, 3er 2a * 28.03.1946, JP Arts, elezn Brod, CZ Knste Mnchen, Prof. Otto Knzli,
08021 Barcelona, ES 1964-1966 Musashino College of Fine 1974-1980 Academy of Arts, Architec- DE
info@mariadiezserrat.com Art, Prof. Yasuhiko Kishida, Tokyo, JP ture and Design, Prague, CZ
1966-1976 Jewellery design with 1978 Scholarship at the Gerrit
* 05.03.1980, ES Prof. Y. Kishida, JP Rietveld Academy, Amsterdam, NL Kaori Juzu
1999-2007 Architecture, Barcelona, ES 1970 Japan Jewellery Exhibition since 1981 Free-lance artist Moellegade 11, Tejn
2010-2014 Escola Massana, Barcelona, Award since 2007 Teacher, The Glass School, 3770 Allinge, DK
Prof. Ramon Puig Cuys, ES 1980 Sonderauszeichnung, Texturen Nov Bor, CZ www.klenodie.com
in Gold, Friedrich-Wilhelm-Mller kaori@klenodie.com
Wettbewerb, DE
Maria Carolina Dutari 2002 Herbert-Hofmann-Preis, DE Mirjam Hiller * 22.05.1978, JP
Conde 2190 depto 20 2003 Bayerischer Staatspreis, DE Behlertstrae 25 1997-2002 Sophia University, Depart-
1428 Buenos Aires, AR 14469 Potsdam, DE ment of Hispanic Philology, Tokyo, JP
carolinadutari@gmail.com www.mirjamhiller.com 2003-2008 Goldsmith training, Per
Emi Fukuda info@mirjamhiller.de Suntum, DK
* 21.08.1962, AR Schleiheimerstrae 18 2009-2010 teaching, The Art High
1982-1984 Fundacion de profecionales 80331 Mnchen, DE * 21.06.1974, DE School of Bornholm, DK
publicitarios, Buenos Aires, AR www.emifukuda.com 1999-2002 Berufskolleg fr Schmuck
1990-2012 Workshop with Marta emifukuda07@gmail.com und Gert, Pforzheim, DE
Kerns, Maria Medicci, Juan Astica, 2003-2008 Hochschule fr Gestaltung, Kimiaki Kageyama
Ernesto Pesce, Cristina Pallarols, * 07.11.1980, JP Pforzheim, DE 1-27-4 Komoa Shiotsu
Eduardo Medicci, Rudth Peters, Jorge 2007-2010 Royal Melbourne Institute 2005-2006 Nova Scotia College of 409-0126 Uenohara-shi, JP
Manilla, Nelli Tanner, AR of Technology, AU Art and Design University, Halifax, CA kimiaki.kageyama@nifty.com
2010-2014 Akademie der Bildenden seit 2008 Studio, Potsdam, DE
Knste Mnchen, Prof. Otto Knzli, DE * 05.11.1948, JP
Jantje Fleischhut 1974 MA,Tokyo National Arts University,
Van Ostadestraat 19/3 Nils Hint JP
1072SM Amsterdam, NL Aran Galligan Sirbi 10 since 1983 Teaching, Hiko Mizuno
jantje@jantjefleischhut.com 2442 Market St #145 11713 Tallinn, EE College of Jewellery, Tokyo, JP
98107 Seattle, USA www.nilshint.com
* 11.04.1972, DE arangalligan@gmail.com nils.hint@gmail.com
1991-1993 Goldschmiedeschule Minna Karhu
Pforzheim, DE * 08.11.1977, USA * 19.01.1986, EE Kaamaniementie 287
1993-1997 Atelier Georg Plum, 1995-2000 Virginia Commonwealth 2006-2013 Estonian Academy of 54720 Laksiainen, FI
Hamburg, DE University, USA Arts, Tallinn, EE minna.karhu@minnakarhu.fi
1997-2000 BA, Gerrit Rietveld 2006-2008 Penland School of Crafts, 2013-2014 Associate Professor, Estonian
Academy, Amsterdam, NL USA Academy of Arts, Tallinn, EE * 02.12.1977, FI
2000-2002 MA, Sandberg Institute, 2010-2012 State University of New 1998-2002 BA, South Karelia Poly-
Amsterdam, NL Paltz, USA technic, Lappeenranta, FI
since 2002 Atelier, Amsterdam, NL Christiana Jckel 2003-2006 Salpaus Further
2004 Re-Places/Key-Places Collabo- Angererstrae 4 Education, Lahti, FI
ration between Tokyo, Mnchen, Christine Graf 80796 Mnchen, DE
Amsterdam, NL Klarastrae 1 christiana.joeckel@yahoo.de
2006 Artist in Residence, Villa Bengel, 80636 Mnchen, DE * 12.02.1958, DE Merle Kasonen
Idar-Oberstein, DE cg.christine.graf@web.de Tina 19-7
since 2007 Docent, Royal Academy of 1978-1981 Goldschmiedelehre in 10126 Tallinn, EE
Art Den Haag, NL * 18.06.1968, DE Mnchen, DE www.gram.ee
since 2014 Docent, Gerrit Rietveld 1988-1991 Berufsfachschule fr 1983-1985 Staatliche Zeichenakademie merle.kasonen@gmail.com
Academy, Amsterdam, NL Glas und Schmuck, Neugablonz, Hanau, DE, Gast-Studentin bei Prof.
2008 Red Light Design, Project 1012 Kaufbeuren, DE Jens Rdiger Lorenzen * 29.06.1981, EE
coordinated by Droog Design & 1996 Meisterprfung 2000-2008 BA, MA, Estonian Academy
Community, Amsterdam, NL of Arts, Tallinn, EE
93
Aussteller/Exhibitors
94
Aussteller/Exhibitors
95