Вы находитесь на странице: 1из 14

EVANGELIOS BAUTISMALES

CICLO A

LA SAMARITANA
EL CIEGO DE NACIMIENTO
LA RESURRECCIN DE LZARO
EVANGELIO DE LA SAMARITANA

Lectura del santo Evangelio segn San Juan.

C. En aquel tiempo, lleg Jess a un pueblo de Samara


llamado Sicar, cerca del campo que dio Jacob a su hijo
Jos: all estaba el manantial de Jacob.
Jess, cansado del camino, estaba all sentado junto al
manantial. Era alrededor del medioda. Llega una mujer
de Samara a sacar agua, y Jess le dice:
Dame de beber.
C. (Sus discpulos se haban ido al pueblo a comprar
comida). La Samaritana le dice:
S. Cmo t, siendo judo, me pides de beber a m, que soy
samaritana?
C. (Porque los judos no se tratan con los samaritanos).
Jess le contest:
Si conocieras el don de Dios y quin es el que te pide de
beber, le pediras t, y l te dara agua viva.
C. La mujer le dice:
S. Seor, si no tienes cubo y el pozo es hondo, de dnde
sacas el agua viva?; eres t ms que nuestro padre
Jacob, que nos dio este pozo y de l bebieron l y sus
hijos y sus ganados?
C. Jess le contesta:
El que bebe de esta agua vuelve a tener sed; pero el
que beba del agua que yo le dar, nunca ms tendr
sed: el agua que yo le dar se convertir dentro de l
en un surtidor de agua que salta hasta la vida eterna.
C. La mujer le dice:
S. Seor, dame esa agua: as no tendr ms sed, ni tendr que
venir aqu a sacarla.
C. El le dice:
Anda, llama a tu marido y vuelve.
C. La mujer le contesta:
S. No tengo marido.
C. Jess le dice:
Tienes razn, que no tienes marido: has tenido ya
cinco y el de ahora no es tu marido. En eso has dicho
la verdad.
C. La mujer le dice:
S. Seor, veo que tu eres un profeta. Nuestros padres dieron
culto en este monte, y vosotros decs que el sitio donde se
debe dar culto est en Jerusaln.
C. Jess le dice:
Creme, mujer: se acerca la hora en que ni en este
monte ni en Jerusaln daris culto al Padre. Vosotros
dais culto a uno que no conocis; nosotros adoramos a
uno que conocemos, porque la salvacin viene de los
judos. Pero se acerca la hora, ya est aqu, en que los
que quieran dar culto verdadero adorarn al Padre en
espritu y verdad, porque el Padre desea que le den
culto as. Dios es espritu, y los que le dan culto deben
hacerlo en espritu y verdad.
C. La mujer le dice:
S. S que va a venir el Mesas, el Cristo; cuando venga l
nos lo dir todo.
C. Jess le dice:
Soy yo: el que habla contigo.
C. En esto llegaron sus discpulos y se extraaban de que
estuviera hablando con una mujer, aunque ninguno le
dijo: "Qu le preguntas o de qu le hablas?"
La mujer, entonces, dej su cntaro, se fue al pueblo y
dijo a la gente:
S. Venid a ver un hombre que me ha dicho todo lo que he
hecho: ser ste el Mesas?
C. Salieron del pueblo y se pusieron en camino adonde
estaba l. Mientras tanto sus discpulos le insistan:
O. Maestro, come.
C. El les dijo:
Yo tengo por comida un alimento que vosotros no
conocis.
C. Los discpulos comentaban entre ellos:
O. Le habr trado alguien de comer?
C. Jess les dijo:
Mi alimento es hacer la voluntad del que me envi y
llevar a trmino su obra. No decs vosotros que faltan
todava cuatro meses para la cosecha?. Yo os digo
esto: Levantad los ojos y contemplad los campos, que
estn ya dorados para la siega; el segador ya est
recibiendo salario y almacenando fruto para la vida
eterna: y as se alegran lo mismo sembrador y
segador.
Con todo, tiene razn el proverbio: "Uno siembra y
otro siega". Yo os envi a segar lo que no habis
sudado. Otros sudaron y vosotros recogis el fruto de
sus sudores.
C. En aquel pueblo muchos samaritanos creyeron en l por
el testimonio que haba dado la mujer: "Me ha dicho todo
lo que he hecho"
As, cuando llegaron a verlo los samaritanos, le rogaban
que se quedara con ellos. Y se qued dos das. Todava
creyeron muchos ms por su predicacin, y decan a la
mujer:
O. Ya no creemos por lo que t dices, nosotros mismos lo
hemos odo y sabemos que l es de verdad el Salvador
del mundo.

Palabra del Seor.


EVANGELIO DEL CIEGO DE NACIMIENTO
Lectura del santo Evangelio segn San Juan.
C. En aquel tiempo, al pasar Jess vio a un hombre ciego de
nacimiento.
Y sus discpulos le preguntaron:
O. Maestro, quin pec: ste o sus padres, para que naciera
ciego?
C. Jess contest:
Ni ste pec ni sus padres, sino para que se manifiesten
en l las obras de Dios. Mientras es de da tengo que
hacer las obras del que me ha enviado: viene la noche y
nadie podr hacerlas. Mientras estoy en el mundo, soy
la luz del mundo.
C. Dicho esto, escupi en la tierra, hizo barro con la saliva,
se lo unt en los ojos al ciego, y le dijo:
Ve a lavarte a la piscina de Silo.
C. (que significa Enviado).
El fue, se lav, y volvi con vista. Y los vecinos y los que
antes solan verlo pedir limosna preguntaban:
O. No es se el que se sentaba a pedir?
C. Unos decan:
O. El mismo.
C. Otros decan:
O. No es l, pero se le parece.
C. El responda:
S. Soy yo.
C. Y le preguntaban:
O. Y cmo se te han abierto los ojos?
C. El contest:
S. Ese hombre que se llama Jess hizo barro, me lo unt en
los ojos y me dijo que fuese a Silo y que me lavase.
Entonces fui, me lav, y empec a ver.
C. Le preguntaron:
O. Dnde est l?.
C. Contest:
S. No s.
C. Llevaron ante los fariseos al que haba sido ciego. (Era
sbado el da que Jess hizo barro y le abri los ojos.)
Tambin los fariseos le preguntaban cmo haba
adquirido la vista.
El les contest:
S. Me puso barro en los ojos, me lav y veo.
C. Algunos de los fariseos comentaban:
O. Este hombre no viene de Dios, porque no guarda el
sbado.
C. Otros replicaban:
O. Cmo puede un pecador hacer semejantes signos?
C. Y estaban divididos. Y volvieron a preguntarle al ciego:
O. Y t qu dices del que te ha abierto los ojos?
C. El contest:
S. Que es un profeta.
C. Pero los judos no se creyeron que aqul haba sido ciego
y haba recibido la vista, hasta que llamaron a sus padres
y les preguntaron:
O. Es ste vuestro hijo, de quien decs vosotros que naci
ciego? Cmo es que ahora ve?
C. Sus padres contestaron:
O. Sabemos que ste es nuestro hijo y que naci ciego; pero
cmo ve ahora, no lo sabemos nosotros, y quin le ha
abierto los ojos, nosotros tampoco lo sabemos.
Preguntdselo a l, que es mayor y puede explicarse.
C. Sus padres respondieron as porque tenan miedo a los
judos: porque los judos ya haban acordado excluir de la
sinagoga a quien reconociera a Jess por Mesas. Por eso
sus padres dijeron: "Ya es mayor, preguntdselo a l."
Llamaron por segunda vez al que haba sido ciego y le
dijeron:
O. Confisalo ante Dios: nosotros sabemos que ese hombre
es un pecador.
C. Contest l:
S. Si es un pecador, no lo s; slo s que yo era ciego y
ahora veo.
C. Le preguntan de nuevo:
O. Qu te hizo, cmo te abri los ojos?
C. Les contest:
S. Os le he dicho ya, y no me habis hecho caso: para qu
queris orlo otra vez?, tambin vosotros queris haceros
discpulos suyos?
C. Ellos lo llenaron de improperios y le dijeron:
O. Discpulo de se lo sers t; nosotros somos discpulos de
Moiss. Nosotros sabemos que a Moiss le habl Dios,
pero se no sabemos de dnde viene.
C. Replic l:
S. Pues eso es lo raro: que vosotros no sabis de dnde viene
y, sin embargo, me ha abierto los ojos. Sabemos que Dios
no escucha a los pecadores, sino al que es religioso y
hace su voluntad.. Jams se oy decir que nadie le abriera
los ojos a un ciego de nacimiento; si ste no viniera de
Dios, no tendra ningn poder.
C. Le replicaron:
O. Empecatado naciste t de pies a cabeza, y nos vas a dar
lecciones a nosotros?
C. Y lo expulsaron. Oy Jess que lo haban expulsado, lo
encontr y le dijo:
Crees t en el Hijo del Hombre?
C. l contest:
S. Y quin es, Seor, para que crea en l?
C. Jess le dijo:
Lo ests viendo: el que te est hablando, se es.
C. El dijo:
S. Creo, Seor.
C. Y se postr ante l. Dijo Jess:
Para un juicio he venido yo a este mundo: para que los
que no ven, vean, y los que ven, se queden ciegos.
C. Los fariseos que estaban con l oyeron esto y le
preguntaron:
O. Tambin nosotros estamos ciegos?
C. Jess les contest:
Si estuvierais ciegos, no tendrais pecado; pero como
decs que veis, vuestro pecado persiste.
Palabra del Seor.
EVANGELIO DE LA RESURRECCIN DE LZARO
Lectura del santo Evangelio segn San Juan.
C. En aquel tiempo, un cierto Lzaro, de Betania, la aldea de
Mara y de Marta, su hermana, haba cado enfermo.
(Mara era la que ungi al Seor con perfume y le enjug
los pies con su cabellera: el enfermo era su hermano
Lzaro).
Las hermanas le mandaron recado a Jess, diciendo:
S. Seor, tu amigo est enfermo.
C. Jess, al orlo, dijo:
Esta enfermedad no acabar en la muerte, sino que
servir para la gloria de Dios, para que el Hijo de
Dios sea glorificado por ella.
C. Jess amaba a Marta, a su hermana y a Lzaro.
Cuando se enter de que estaba enfermo, se qued toda-
va dos das en donde estaba.
Slo entonces dice a sus discpulos:
Vamos otra vez a Judea.
C. Los discpulos le replican:
S. Maestro, hace poco intentaban apedrearte los judos, y
vas a volver all?
C. Jess contest:
No tiene el da doce horas? Si uno camina de da, no
tropieza, porque ve la luz de este mundo; pero si
camina de noche, tropieza, porque le falta la luz.
C. Dicho esto aadi:
Lzaro, nuestro amigo, est dormido: voy a
despertarlo.
C. Entonces le dijeron sus discpulos:
O. Seor, si duerme, se salvar.
C. (Jess se refera a su muerte; en cambio, ellos creyeron
que hablaba del sueo natural). Entonces Jess les
replic claramente:
Lzaro ha muerto, y me alegro por vosotros de que no
hayamos estado all, para que creis. Y ahora vamos a
su casa.
C. Entonces Toms, apodado el Mellizo, dijo a los dems
discpulos:
O. Vamos tambin nosotros, y muramos con l.
C. Cuando Jess lleg, Lzaro llevaba ya cuatro das
enterrado. Betania distaba poco de Jerusaln: unos tres
kilmetros; y muchos judos haban ido a ver a Marta y a
Mara, para darles el psame por su hermano. Cuando
Marta se enter de que llegaba Jess, sali a su
encuentro, mientras Mara se quedaba en casa. Y dijo
Marta a Jess:
S. Seor, si hubieras estado aqu no habra muerto mi
hermano.
Pero an ahora s que todo lo que pidas a Dios, Dios te lo
conceder.
C. Jess le dijo:
Tu hermano resucitar.
C. Marta respondi:
S. S que resucitar en la resurreccin del ltimo da.
C. Jess le dice:
Yo soy la resurreccin y la vida: el que cree en m,
aunque haya muerto, vivir; y el que est vivo y cree
en m, no morir para siempre. Crees esto?
C. Ella le contest:
S. S, Seor: yo creo que t eres el Mesas, el Hijo de Dios,
el que tena que venir al mundo.
C. Y dicho esto, fue a llamar a su hermana Mara, dicindole
en voz baja:
S. El Maestro est ah, y te llama.
C. Apenas lo oy, se levant y sali a donde estaba l:
porque Jess no haba entrado todava en la aldea, sino
que estaba an donde Marta lo haba encontrado. Los
judos que estaban con ella en casa consolndola, al ver
que Mara se levantaba y sala deprisa, la siguieron,
pensando que iba al sepulcro a llorar all. Cuando lleg
Mara adonde estaba Jess, al verlo se ech a sus pies
dicindole:
S. Seor, si hubieras estado aqu, no habra muerto mi
hermano.
C. Jess, vindola llorar a ella y viendo llorar a los judos
que la acompaaban, solloz y muy conmovido pregunt:
Dnde lo habis enterrado?
C. Le contestaron:
O. Seor, ven a verlo.
C. Jess se ech a llorar. Los judos comentaban:
O. Cmo lo quera!
C. Pero algunos dijeron:
O. Y uno que le ha abierto los ojos a un ciego, no poda
haber impedido que muriera ste?
C. Jess, sollozando de nuevo, lleg a la tumba. (Era una
cavidad cubierta con una losa.) Dijo Jess:
Quitad la losa.
C. Marta, la hermana del muerto, le dijo:
S. Seor, ya huele mal, porque lleva cuatro das.
C. Jess le dijo:
No te he dicho que, si crees, vers la gloria de Dios?
C. Entonces quitaron la losa. Jess, levantando los ojos a lo
alto, dijo:
Padre, te doy gracias porque me has escuchado; yo s
que t me escuchas siempre; pero lo digo por la gente
que me rodea para que crean que t me has enviado.
C. Y dicho esto, grit con voz potente:
Lzaro, ven afuera.
C. El muerto sali, los pies y las manos atados con vendas, y
la cara en un sudario. Jess les dijo:
Desatadlo y dejadlo andar.
C. Y muchos judos que haban venido a casa de Mara, al
ver lo que haba hecho Jess, creyeron en l.

Palabra del Seor.

Вам также может понравиться