Вы находитесь на странице: 1из 34

Motores de baja tensin para atmsferas explosivas

Manual de instalacin, funcionamiento, mantenimiento y


seguridad

Para ms idiomas, visite la pgina web www.abb.com/motors&generators > Motores > Biblioteca de documentos
Motores de baja tensin para atmsferas explosivas
Manual de instalacin, funcionamiento, mantenimiento y seguridad

ndice

1. Introduccin ................................................................................................................................................ 5
1.1 Declaracin de conformidad.............................................................................................................. 5
1.2 Vigencia............................................................................................................................................ 5
1.3 Conformidad..................................................................................................................................... 5

2. Consideraciones de seguridad.................................................................................................................. 6
2.1 Motores del Grupo IIC y el Grupo III .................................................................................................. 6

3. Manipulacin............................................................................................................................................... 7
3.1 Comprobacin a la recepcin............................................................................................................ 7
3.2 Transporte y almacenaje ................................................................................................................... 7
3.3 Elevacin........................................................................................................................................... 7
3.4 Peso del motor.................................................................................................................................. 7

4. Instalacin y puesta en servicio................................................................................................................. 8


4.1 Generalidades................................................................................................................................... 8
4.2 Motores con rodamientos distintos de los de bolas........................................................................... 8
4.3 Comprobacin de la resistencia de aislamiento................................................................................. 8
4.4 Anclajes............................................................................................................................................ 8
4.5 Equilibrado y montaje de acoplamientos y poleas............................................................................. 9
4.6 Montaje y alineacin del motor.......................................................................................................... 9
4.7 Fuerzas radiales y accionamientos por correas................................................................................. 9
4.8 Motores con tapones de drenaje para condensacin........................................................................ 9
4.9 Cableado y conexiones elctricas..................................................................................................... 10
4.9.1 Motores antideflagrantes.................................................................................................... 10
4.9.2 Motores con proteccin contra ignicin de polvo Ex t......................................................... 11
4.9.3 Conexiones para distintos mtodos de arranque................................................................ 11
4.9.4 Conexin de elementos auxiliares....................................................................................... 11
4.10 Bornes y sentido de giro.................................................................................................................. 12
4.11 Proteccin contra la sobrecarga y bloqueo....................................................................................... 12

5. Operacin .................................................................................................................................................... 12
5.1 Generalidades................................................................................................................................... 12

3GZF500730-47 rev E 06-2015 | ABB Motors and Generators ES 3


6. Motores para atmsferas explosivas y alimentados por variadores de velocidad .............................. 13
6.1 Introduccin...................................................................................................................................... 13
6.2 Requisitos principales de acuerdo con las normas EN e IEC............................................................. 13
6.3 Aislamiento del devanado.................................................................................................................. 13
6.3.1 Tensiones entre fases......................................................................................................... 13
6.3.2 Tensiones entre fase y tierra................................................................................................ 13
6.3.3 Seleccin del aislamiento del devanado con convertidores de frecuencia .......................... 14
6.4 Proteccin por temperatura de los devanados.................................................................................. 14
6.5 Corrientes en los rodamientos........................................................................................................... 14
6.5.1 Eliminacin de corrientes en los rodamientos..................................................................... 14
6.6 Cableado, conexin a tierra y compatibilidad electromagntica......................................................... 14
6.7 Lmites de carga y de velocidad........................................................................................................ 15
6.7.1 Generalidades.................................................................................................................... 15
6.7.2 Capacidad de carga del motor con la serie de convertidores ACS800/880
con control DTC................................................................................................................. 15
6.7.3 Capacidad de carga del motor con convertidores de la serie ACS500
y otros convertidores de fuente de tensin......................................................................... 15
6.7.4 Sobrecargas breves........................................................................................................... 15
6.8 Placas de caractersticas................................................................................................................... 15
6.8.1 Contenido de la placa de variador de velocidad estndar................................................... 15
6.8.2 Contenido de las placas de variador de velocidad del cliente.............................................. 16
6.9 Puesta en servicio de la aplicacin de velocidad variable................................................................... 16
6.9.1 Ajuste de parmetros basados en la placa de variador de velocidad.................................. 16

7. Mantenimiento............................................................................................................................................. 17
7.1 Inspeccin general............................................................................................................................ 17
7.1.1 Motores en reposo............................................................................................................. 17
7.2. Lubricacin....................................................................................................................................... 18
7.2.1 Motores con rodamientos lubricados de por vida............................................................... 18
7.2.2 Motores con rodamientos re-engrasables........................................................................... 18
7.2.3 Intervalos de lubricacin y cantidades de grasa.................................................................. 19
7.2.4 Lubricantes........................................................................................................................ 21

8. Servicio postventa....................................................................................................................................... 22
8.1 Piezas de repuesto............................................................................................................................ 22
8.2 Desmontaje, ensamblaje y rebobinado.............................................................................................. 22
8.3 Rodamientos..................................................................................................................................... 22
8.4 Juntas y retenes................................................................................................................................ 22

9. Requisitos medioambientales.................................................................................................................... 22

10. Resolucin de problemas........................................................................................................................... 23

4 ES ABB Motors and Generators | 3GZF500730-47 rev E 06-2015


1. Introduccin (ABB puede necesitar informacin adicional a la hora de
decidir la idoneidad de tipos de motores concretos
utilizados en aplicaciones especiales o con modificaciones
ATENCIN! de diseo especiales.)
Debe seguir estas instrucciones para garantizar una
Estas instrucciones son vlidas para los motores
instalacin, un funcionamiento y un mantenimiento
instalados y almacenados a temperaturas ambiente
seguros y correctos del motor. Cualquiera que
superiores a los 20C e inferiores a los +40C. Verifique
instale, maneje o realice el mantenimiento del motor
que la gama de motores en cuestin sea adecuada para
o los equipos asociados debe tenerlas en cuenta.
todo este rango de temperaturas ambiente. En caso de
No tener en cuenta estas instrucciones puede
temperaturas ambiente que sobrepasen estos lmites,
suponer la anulacin de todas las garantas
pngase en contacto con ABB.
aplicables.

ADVERTENCIA
1.3 Conformidad
Los motores para atmsferas explosivas estn Adems de cumplir con las normas relacionadas con las
diseados especialmente para satisfacer las normas caractersticas mecnicas y elctricas, los motores
oficiales referentes al riesgo de explosin. La diseados para atmsferas explosivas tambin deben
fiabilidad de estos motores puede verse reducida si cumplir una o varias de las siguientes normas europeas o
son usados incorrectamente, mal conectados o IEC relativas al tipo de proteccin en cuestin:
modificados de cualquier forma, incluso de la forma Normas para productos
ms leve.
IEC/EN 60079-0 Equipo. Requisitos generales
Es necesario tener en cuenta las normas referentes a IEC/EN 60079-1 Proteccin del equipo mediante
la conexin y el uso de aparatos elctricos en reas envolventes antideflagrantes d
peligrosas, especialmente las normas nacionales IEC/EN 60079-7 Proteccin del equipo por
sobre instalacin en el pas en el que se utilizan los seguridad aumentada e
motores. nicamente personal cualificado y IEC/EN 60079-15 Proteccin del equipo por modo
familiarizado con dichas normas debera manejar de proteccin n
este tipo de mquinas. IEC/EN 60079-31 Proteccin del material contra
la inflamacin de polvo por
envolvente t
1.1 Declaracin de conformidad IEC 60050-426 Equipos para atmsferas
explosivas
Se suministra por separado con cada motor una
Declaracin de conformidad referida a las Directivas 94/9/ Normas de instalacin
CE o 2014/34/UE (ATEX). IEC/EN 60079-14 Diseo, eleccin y realizacin de
La conformidad del producto final con la Directiva las instalaciones elctricas
2006/42/CE (Mquinas) debe ser determinada por la parte IEC/EN 60079-17 Inspeccin y mantenimiento de
encargada de la puesta en servicio en el momento del instalaciones elctricas
montaje del motor en la maquinaria. IEC/EN 60079-19 Reparacin, revisin y
reconstruccin de material
IEC 60050-426 Equipos para atmsferas
1.2 Vigencia explosivas
Estas instrucciones son vlidas para los siguientes tipos IEC/EN 60079-10 Clasificacin de reas peligrosas
de motores elctricos de ABB, cuando se utilizan en (reas con presencia de gases)
atmsferas explosivas. IEC 60079-10-1 Clasificacin de emplazamientos.
Atmsferas explosivas gaseosas
Antichispas Ex nA
IEC 60079-10-2 Clasificacin de emplazamientos.
Serie M2A*/M3A*
Atmsferas de polvo explosivo
Serie M3B*/M3G*
EN 1127-1, -2 Prevencin y proteccin contra la
Ex e con seguridad aumentada explosin
Serie M3H*
Envolvente antideflagrante Ex d, Ex de
Serie M3KP/JP
Proteccin contra ignicin de polvo (Ex t)
Serie M2A*/M3A*
Serie M2B*/M3B*/M3D*/M3G*
Envolvente antideflagrante para minas Exd / Ex de
Serie M3JM/M3KM

3GZF500730-47 rev E 06-2015 | ABB Motors and Generators ES 5


Los motores ABB IEC de baja tensin (vlidos para los
Grupos I, II y III de las Directivas 94/9/CE o 2014/34/UE)
2. Consideraciones de
pueden instalarse en zonas que correspondan a los seguridad
siguientes marcados:
El motor debe ser instalado y utilizado por personal
Zona Niveles de Categora Tipo de cualificado y familiarizado con los requisitos de salud y
proteccin de proteccin seguridad y la legislacin nacional.
los equipos
Deben existir los equipos de seguridad necesarios para la
(EPL)
prevencin de accidentes en el lugar de la instalacin, y el
1 'Gb' 2G Ex d/Ex de/Ex e
lugar de funcionamiento debe respetar la normativa local.
2 'Gb' o 'Gc' 2G o 3G Ex d/Ex de/Ex e/Ex nA
21 'Db' 2D Ex t
ADVERTENCIA!
22 'Db' o 'Dc' 2D o 3D Ex t Los controles de parada de emergencia deben estar
'Mb' M2 Ex d/Ex de dotados de elementos de bloqueo del rearranque.
Tras una parada de emergencia, un comando de
Atmsfera:
rearranque solo puede funcionar tras el
G atmsfera explosiva causada por los gases
restablecimiento intencionado del bloqueo de
D atmsfera explosiva causada por polvo explosivo
rearranque.
M minas con peligro de gris

Puntos que deben respetarse


1. No pise el motor.
2. La temperatura de la cubierta externa del motor puede
llegar a ser caliente al tacto durante su funcionamiento
normal y, especialmente, tras una parada.
3. Algunas aplicaciones especiales del motor pueden
requerir instrucciones adicionales (p. ej., cuando son
alimentadas con un convertidor de frecuencia).
4. Tenga en cuenta las partes giratorias del motor.
5. No abra las cajas de bornes mientras haya tensin
aplicada.

ATENCIN!
Advertencias y/o notas adicionales relacionadas con
el uso seguro se encuentran en otros captulos de
este manual.

2.1 Motores del Grupo IIC


y el Grupo III
En el caso de los motores del Grupo IIC y del el Grupo III
que estn certificados de acuerdo con la norma
EN60079-0 o IEC60079-0:

ADVERTENCIA!
Con el fin de minimizar el riesgo de peligros
causados por las cargas electrostticas, limpie el
motor nicamente con un pao hmedo o por
medios que no supongan friccin.

6 ES ABB Motors and Generators | 3GZF500730-47 rev E 06-2015


3. Manipulacin No deben utilizarse cncamos de elevacin defectuosos.
Antes de la elevacin, compruebe que las argollas o los
cncamos de elevacin integrados no presenten ningn
3.1 Comprobacin a la recepcin dao.
A su recepcin, verifique inmediatamente si el motor Debe apretar las argollas antes de la elevacin. Si es
presenta daos externos (por ejemplo, en las salidas de necesario, puede ajustar la posicin de la argolla, usando
eje, las bridas y las superficies pintadas) y, en tal caso, arandelas adecuadas como espaciadores.
informe inmediatamente al agente de ventas Asegrese de que utiliza el equipo de elevacin adecuado
correspondiente. y de que los tamaos de los ganchos son los adecuados
Compruebe los datos de la placa de caractersticas, para los cncamos de elevacin.
especialmente la tensin, las conexiones del devanado Tenga cuidado para no daar los equipos auxiliares ni los
(estrella o tringulo), la categora, el tipo de proteccin y la cables que estn conectados al motor.
clase de temperatura. El tipo de rodamiento se especifica
en la placa de caractersticas de todos los motores, Retire las posibles fijaciones de transporte que sujeten el
excepto en los tamaos de carcasa ms pequeos. motor al pal.

En el caso de las aplicaciones con convertidor de ABB puede proporcionarle instrucciones de elevacin
frecuencia, compruebe la capacidad mxima de carga especficas.
permitida de acuerdo con la frecuencia marcada en la
segunda placa de caractersticas del motor. ADVERTENCIA!
Durante los trabajos de elevacin, montaje o
mantenimiento, se deben tener en cuenta todas las
3.2 Transporte y almacenaje consideraciones de seguridad necesarias y se debe
El motor se debe almacenar siempre en interior (por prestar especial atencin para que nadie est
encima de los 20C), en ambientes secos, sin expuesto a una carga elevada.
vibraciones y sin polvo. Durante el transporte, deben
evitarse los golpes, las cadas y la humedad. En presencia
de cualquier otra situacin, pngase en contacto con
ABB.
3.4 Peso del motor
El peso total del motor puede variar dentro de un mismo
Las superficies mecanizadas sin proteccin (salidas de eje tamao de carcasa (altura de eje), en funcin de la
y bridas) deben ser tratadas con un anticorrosivo. potencia, la disposicin de montaje y los elementos
Se recomienda hacer girar los ejes peridicamente con la auxiliares.
mano para evitar migraciones de grasa. La tabla siguiente muestra los pesos estimados para los
Se recomienda el encendido de las resistencias anti motores en su versin bsica, en funcin del material de la
condensacin, si las hay, para evitar que el agua carcasa.
condense en el motor. El peso real de todos los motores ABB se indica en la
El motor no debe ser sometido a vibraciones externas placa de caractersticas.
superiores a los 0,5mm/s en reposo, para evitar daos en Carcasa Aluminio Hierro fundido Antideflagrante
los rodamientos. Tamao Peso mx. kg Peso mx. kg Peso mx. kg
Los motores equipados con rodamientos de rodillos 71 7 12
cilndricos y/o de bolas de contacto angular deben llevar 80 15 31 40
90 20 44 53
dispositivos de bloqueo durante el transporte.
100 31 63 72
112 35 72 81
3.3 Elevacin 132 93 120 120
160 145 260 260
Todos los motores ABB con peso superior a los 25kg 180 180 310 310
estn equipados con cncamos o argollas de elevacin. 200 250 340 350
A la hora de elevar el motor solo deben usarse los 225 320 430 450
cncamos o las argollas de elevacin principales del 250 390 530 510
propio motor. No deben usarse para elevar el motor si 280 430 900 850
315 1600 1300
este est unido a otros equipos.
355 2600 3000
No deben usarse los cncamos de elevacin de los 400 3500 3700
elementos auxiliares (por ejemplo frenos, ventiladores de 450 4800 5000
refrigeracin separados) ni de las cajas de bornes para
elevar el motor. Si el motor est equipado con un freno y/o un
motoventilador, pngase en contacto con ABB para
Debido a las distintas longitudes de la carcasa, la conocer el peso.
disposicin de montaje y los equipos auxiliares, motores
de la misma altura de eje pueden tener centros de
gravedad diferentes
3GZF500730-47 rev E 06-2015 | ABB Motors and Generators ES 7
4. Instalacin y puesta en servicio

Motores con engrasadores:


ADVERTENCIA
Al arrancar el motor por primera vez o tras un tiempo
Desconecte y bloquee el motor antes de hacer
prolongado en el almacn, aplique la cantidad
cualquier comprobacin en l o en el equipo
especificada de grasa.
accionado. Asegrese de que no haya atmsfera
explosiva durante la ejecucin de los procedimientos Para obtener ms detalles, consulte la seccin 7.2.2
de comprobacin de la resistencia de aislamiento. Motores con engrasadores.

4.1 Generalidades 4.3 Comprobacin de la


Es necesario comprobar cuidadosamente todos los
valores de la placa de caractersticas relacionados con la
resistencia de aislamiento
certificacin, con el fin de asegurar que la proteccin de Mida la resistencia de aislamiento antes de poner el motor
motor, la atmsfera y la zona sean compatibles. en servicio o cuando se sospeche la existencia de
humedad en el devanado.
Debe prestarse una atencin especial a la temperatura de
ignicin del polvo y al espesor de la capa de polvo en La resistencia de aislamiento, corregida a 25C, no debe
relacin con el marcado de temperatura del motor. ser en ningn caso inferior a 1 M (medido con 500 o
1000 V CC). El valor de la resistencia de aislamiento se
Motores que necesitan un tejadillo protector: reduce a la mitad por cada incremento de 20C en la
En el caso de montaje vertical con el eje hacia abajo, el temperatura ambiente.
motor debe contar con una cubierta protectora para
La Figura 1 puede utilizarse para la correccin del
impedir la cada de objetos extraos y fluidos en el interior
aislamiento a la temperatura deseada.
de las aberturas de ventilacin. Este objetivo tambin
puede conseguirse con una cubierta separada no unida al
ADVERTENCIA
motor. En este caso, el motor debe contar con una
Para evitar riesgos de descarga elctrica, la carcasa
etiqueta de advertencia.
del motor debe estar conectada a tierra y los
devanados deben ser descargados a la carcasa
4.2 Motores con rodamientos inmediatamente despus de cada medicin.

distintos de los de bolas Si no se alcanza el valor de resistencia indicado, el


Retire el bloqueo para transporte si est presente. Gire el devanado est demasiado hmedo y debe secarse al
eje del motor con la mano para comprobar que gira sin horno. La temperatura del horno debe ser de 90C
dificultad. durante un periodo de 12-16 horas y, posteriormente,
105C durante un periodo de 6-8 horas.
Motores con rodamientos de rodillos: Durante el calentamiento, los tapones de drenaje, si los
Arrancar el motor sin fuerza radial aplicada al eje puede hay, deben ser retirados y las vlvulas de cierre deben
daar el rodamiento de rodillos debido al efecto de estar abiertas. Tras el calentamiento, asegrese de volver
deslizamiento. a colocar los tapones de drenaje. Incluso si existen
tapones de drenaje, se recomienda desmontar los
Motores con rodamientos de contacto angular: escudos y las tapas de las cajas de bornes para el
Arrancar el motor sin fuerza axial aplicada en la direccin proceso de secado.
correcta respecto del eje puede daar los rodamientos de
contacto angular. Normalmente, si la humedad es causada por agua marina,
debe bobinarse de nuevo el motor.
ADVERTENCIA
En el caso de los motores Ex d y Ex de con roda-
mientos de contacto angular, la fuerza axial no debe
4.4 Anclajes
cambiar de direccin en ningn momento, dado que El usuario final es el nico responsable de la preparacin
esta situacin hace que varen las dimensiones de de los anclajes.
los entrehierros antideflagrantes alrededor del eje y
Los anclajes de metal deben pintarse para evitar la
pueden dar lugar incluso a contactos!
corrosin.
Los anclajes deben estar nivelados y lo suficientemente
El tipo de rodamientos montados se especifica en la placa
firmes para resistir las posibles fuerzas causadas por
de caractersticas.
cortocircuitos. Deben disearse y dimensionarse
adecuadamente para evitar la transferencia de vibraciones
al motor y la aparicin de vibraciones por resonancia.
Consulte la figura que aparece a continuacin.

8 ES ABB Motors and Generators | 3GZF500730-47 rev E 06-2015


No sobrepase los valores de carga permitidos para los
Regla
rodamientos que se indican en los catlogos de
Atencin! La diferencia de altura no productos.
debe superar los 0,1mm con respecto
a ninguna otra pata del motor
Compruebe que el motor cuenta con un flujo de aire
suficiente. Asegrese de que ningn objeto cercano ni la
Ubicacin de la pata luz solar directa radie calor adicional al motor.
En el caso de los motores montado en brida (por ejemplo
B5, B35, V1), asegrese de que la construccin permita
un flujo de aire suficiente en la superficie exterior de la
Ubicacin de la pata brida.

4.7 Fuerzas radiales y


4.5 Equilibrado y montaje de
accionamientos por correas
acoplamientos y poleas
Debe tensar las correas de acuerdo con las instrucciones
De serie, el equilibrado del motor ha sido realizado con del proveedor del equipo accionado. Sin embargo, no
media chaveta. sobrepase las fuerzas mximas de la correa (es decir, la
Los acoplamientos o las poleas deben ser equilibrados carga radial del rodamiento) indicadas en los catlogos de
tras mecanizar los chaveteros. El equilibrado debe ser producto pertinentes.
realizado de acuerdo con el mtodo de equilibrado
especificado para el motor. ADVERTENCIA
Una tensin excesiva de la correa daar los
Los acoplamientos y las poleas deben fijarse al eje con rodamientos y puede provocar la rotura del eje.
ayuda de equipos y herramientas adecuados que no En el caso de los motores Ex d y Ex de, una tensin
daen ni los rodamientos, ni las juntas, ni los retenes. excesiva en la correa puede suponer tambin un
No monte en ningn caso un acoplamiento o una polea peligro por el eventual contacto entre las piezas de la
con ayuda de un martillo ni los retire haciendo fuerza con ruta de deflagracin.
una palanca contra el cuerpo del motor.
4.8 Motores con tapones de
4.6 Montaje y alineacin del
drenaje para condensacin
motor
Compruebe que los orificios y tapones de drenaje queden
Asegrese de que haya suficiente espacio para que el aire
orientados hacia abajo. En los motores con montaje
pueda circular libremente alrededor del motor. Se
vertical, los tapones de drenaje estarn en posicin
recomienda tener una separacin entre la cubierta del
horizontal.
ventilador y la pared, etc. de al menos de la entrada de
aire de la cubierta del ventilador. Encontrar informacin Motores antichispas y de seguridad aumentada
adicional en el catlogo de productos o en los planos de Los motores con tapones de drenaje de plstico
dimensiones disponibles en nuestras pginas web: www. hermticos se suministran con estos en la posicin
abb.com/motors&generators. cerrada en el caso de los motores de aluminio y en la
posicin abierta en el caso de los motores de hierro
Una alineacin correcta resulta esencial para evitar
fundido. En entornos limpios, abra los tapones de drenaje
vibraciones y averas en los rodamientos y los ejes.
antes de usar el motor. En ambientes muy polvorientos,
Sujete el motor a los anclajes con los tornillos o pernos todos los orificios de drenaje deben permanecer cerrados.
adecuados y utilice calces entre los anclajes y las patas.
Motores antideflagrantes
Alinee el motor con los mtodos adecuados. Si se solicitan, los tapones de drenaje se encuentran en la
parte inferior de los escudos con el fin de permitir la salida
Si corresponde, perfore orificios de posicionamiento y
de la condensacin del motor. Para abrir el tapn de
sujete los pasadores de posicionamiento en su lugar.
drenaje, grelo en el sentido contrario a las agujas del reloj;
Exactitud de montaje del acoplamiento: compruebe que la sacdalo ligeramente para comprobar que se mueve
separacin b sea inferior a 0,05mm y que la diferencia libremente y cirrelo presionando y atornillndolo en el
entre a1 y a2 sea tambin inferior a 0,05mm. Consulte la sentido de las agujas del reloj.
Figura 2.
Motores con proteccin contra ignicin de polvo
Vuelva a comprobar la alineacin tras el apriete final de los Los orificios de drenaje deben estar cerrados en todos los
tornillos o pernos. motores con proteccin contra ignicin de polvo.

3GZF500730-47 rev E 06-2015 | ABB Motors and Generators ES 9


4.9 Cableado y conexiones Seccin mnima de los conductores de proteccin
Seccin de los conductores Seccin mnima del conductor
elctricas de fase de la instalacin, de proteccin correspondiente,
S, mm2 SP, mm2
La caja de bornes de los motores estndar de una sola 4 4
velocidad tiene normalmente seis bornes de conexin del 6 6
devanado y como mnimo un borne de conexin a tierra. 10 10
16 16
Adems del devanado principal y los bornes de conexin 25 25
a tierra, la caja de bornes tambin puede contener 35 25
conexiones para termistores, resistencias calefactoras u 50 25
70 35
otros dispositivos auxiliares. 95 50
Para la conexin de todos los cables principales deben 120 70
150 70
usarse terminales de cable adecuados. Los cables de los 185 95
elementos auxiliares pueden conectarse tal cual a sus 240 120
placas de bornes. 300 150
400 185
Estos motores son solo para instalacin fija. A no ser que
se especifique lo contrario, las roscas de las entradas de Adems, los medios de conexin a tierra o conexin
cables son mtricas. La clase de proteccin y la clase IP equipotencial del exterior del aparato elctrico deben
del prensaestopas debe ser al menos la misma que la de permitir la conexin efectiva de un conductor con una
las cajas de bornes. seccin transversal de al menos 4 mm2.
Asegrese de usar nicamente prensaestopas certificados La conexin de cable entre la red y los bornes del motor
en el caso de los motores con seguridad aumentada y los debe cumplir los requisitos establecidos en las normas
antideflagrantes. En motores antichispas, los nacionales sobre instalacin, o cumplir con la norma IEC/
prensaestopas deben cumplir la norma IEC/EN 60079-0. EN 60204-1, segn la intensidad nominal indicada en la
En motores Ex tD/Ex t, los prensaestopas deben cumplir placa de caractersticas.
las normas IEC/EN 60079-0 e IEC/EN 60079-31.

ATENCIN! ATENCIN!
Los cables deben estar protegidos mecnicamente Si la temperatura ambiente supera los +50C,
y sujetos cerca de la caja de bornes, para cumplir deben utilizarse cables con una temperatura de
los requisitos adecuados de la norma IEC/EN funcionamiento permitida de +90C como mnimo.
60079-0 y las normas de instalacin locales. Al dimensionar los cables, tambin deben tenerse
en cuenta todos los dems factores de conversin
Las entradas de cable no utilizadas deben cerrarse con en funcin de las condiciones de instalacin.
tapones de acuerdo con la clase de proteccin y la clase
IP de la caja de bornes. Asegrese de que la proteccin del motor se corresponde
El grado de proteccin y el dimetro se especifican en los con las condiciones ambientales y climticas.
documentos relativos al prensaestopas. Las juntas de las cajas de bornes (que no sean Ex d)
deben estar colocadas correctamente en las ranuras
ADVERTENCIA correspondientes, para garantizar una clase IP correcta.
Utilice prensaestopas y juntas adecuados en las Un escape podra conducir a una penetracin de polvo o
entradas de cable, de acuerdo con el tipo de de agua, creando un riesgo de descarga elctrica entre las
proteccin y el tipo y el dimetro del cable. partes con tensin. Si se sustituyen los retenes o las
juntas, se deben utilizan materiales originales.
La conexin a tierra debe llevarse a cabo segn la
normativa local antes de conectar la mquina a la tensin
4.9.1 Motores antideflagrantes
de suministro.
Hay dos tipos distintos de proteccin para la caja de
El borne de conexin a tierra de la carcasa debe estar
bornes:
conectado a la tierra de proteccin con un cable, de la
forma indicada en la Tabla 5 de la norma IEC/UNE-EN Ex d para los motores M3JP y M3JM
60034-1: Ex de para los motores M3KP y M3KM
Motores Ex d; M3JP
Algunos prensaestopas estn homologados para una
cantidad mxima de espacio libre en la caja de bornes. A
continuacin se indica la cantidad de espacio libre para la
gama de motores y el nmero y tipo de roscas para
prensaestopas.

10 ES ABB Motors and Generators | 3GZF500730-47 rev E 06-2015


Tipo de Nmero Tipo de Orificios Volumen Tama- Par de
ADVERTENCIA
motor de polos caja de roscados libre de o de apriete de
M3JP/ bornes la caja de pernos los pernos No abra el motor ni la caja de bornes mientras el
M3JM bornes de la de la caja motor est an caliente o con tensin, si se
tapa de bornes encuentra en una atmsfera explosiva.
80 90 28 25 1xM25 1,0dm3 M8 23Nm
100 132 28 25 2xM32 1,0dm3 M8 23Nm
4.9.3 Conexiones para distintos mtodos
160 180 28 63 2xM40 4,0dm3 M10 46Nm
200 250 28 160 2xM50 10,5dm3 M10 46Nm de arranque
280 28 210 2xM63 24dm3 M8 23Nm La caja de bornes de los motores de una sola velocidad
315 28 370 2xM75 24dm3 M8 23Nm tiene normalmente una placa de bornes con seis bornes
355 28 750 2xM75 79dm3 M12 80Nm de conexin del devanado y como mnimo un borne de
400 450 28 750 2xM75 79dm3 M12 80Nm conexin a tierra separado. Con ello se permite el uso de
los arranques directo e Y/D. Consulte la Figura 3.
Entradas de cables auxiliares
Tipo de motor Nmero de polos Orificios roscados En el caso de los motores especiales o de dos
velocidades, en la conexin de los bornes deben seguirse
80 132 28 1xM20 las instrucciones indicadas dentro de la caja de bornes o
160 450 28 2xM20 en el manual del motor.
Al cerrar la tapa de la caja de bornes, asegrese de que La tensin y la conexin estn indicadas en la placa de
no se haya depositado polvo en los huecos de la caractersticas.
superficie. Limpie y engrase la superficie con grasa de
Arranque directo (DOL):
contacto que no se endurezca.
Pueden utilizarse conexiones al devanado en estrella o
tringulo.
ADVERTENCIA
No abra el motor ni la caja de bornes mientras el Por ejemplo, 690 VY, 400 VD indica una conexin en Y
motor est an caliente o con tensin, si se para 690 V y una conexin en D para 400 V.
encuentra en una atmsfera explosiva.
Arranque en estrella/tringulo (Y/D):
La tensin de suministro del motor debe ser igual a la
Motores Ex de; M3KP y M3KM tensin nominal si se usa una conexin en D.
Las letras e o box Ex e aparecen en la tapa de la caja
de bornes. Retire todos los puentes de la placa de bornes.
Asegrese de que el montaje de las conexiones de bornes En el caso de los motores de seguridad aumentada (Ex e),
sea realizado exactamente en el orden descrito en las se permiten el arranque del motor con arranque directo o
instrucciones de conexin, que se encuentran dentro de la con estrella-tringulo. En el caso del arranque con estrella-
caja de bornes. tringulo, solo se permite el uso de equipos con
autorizacin Ex.
La distancia de fuga y la separacin deben cumplir la
norma IEC/UNE-EN 60079-7. Otros mtodos de arranque y condiciones de
arranque difciles:
En los casos en los que se utilicen otros mtodos de
4.9.2 Motores con proteccin contra
arranque (como un convertidor o un arrancador suave) en
ignicin de polvo Ex t los tipos de carga de S1 y S2, se considera que el
De serie, estos motores tienen la caja de bornes montada dispositivo est aislado de la red elctrica cuando la
en la parte superior, con la posibilidad de entrada de mquina elctrica est en funcionamiento, segn la
cables a ambos lados. Encontrar una descripcin norma IEC 60079-0, y la proteccin por temperatura es
completa en los catlogos de producto. opcional.

Preste una atencin especial al sellado de la caja de


bornes y de los cables, para impedir la penetracin de
4.9.4 Conexin de elementos auxiliares
polvo explosivo en la caja de bornes. Resulta importante Si un motor est equipado con termistores u otros RTD
comprobar que las juntas exteriores se encuentren en (Pt100, rels trmicos, etc.) y dispositivos auxiliares, se
buen estado y estn bien colocadas, dado que pueden recomienda usarlos y conectarlos de la forma adecuada.
sufrir daos o moverse durante su manipulacin. En determinadas aplicaciones es obligatorio usar una
proteccin por temperatura. Encontrar informacin ms
Al cerrar la tapa de la caja de bornes, asegrese de que
detallada en los documentos suministrados con el motor.
no se haya depositado polvo en los huecos de la
Encontrar los diagramas de conexin para elementos
superficie y compruebe que la junta se encuentre en buen
auxiliares y piezas de conexin en el interior de la caja de
estado. Si no es as, es necesario reemplazarla por una
bornes.
que sea idntica.

3GZF500730-47 rev E 06-2015 | ABB Motors and Generators ES 11


La tensin de medida mxima para los termistores es de
2,5V. La intensidad de medida mxima para el Pt100 es
5. Operacin
de 5mA. El uso de una tensin o una intensidad de
medida superiores puede dar lugar a errores en las 5.1 Generalidades
lecturas o daos en un detector de temperatura.
Estos motores han sido diseados para las condiciones
El aislamiento de los sensores trmicos satisface los siguientes, a no ser que se indique lo contrario en la placa
requisitos de aislamiento bsico. de caractersticas:
Los motores deben instalarse nicamente en
4.10 Bornes y sentido de giro instalaciones fijas.
El intervalo normal de temperaturas ambiente es de
El eje gira en el sentido de las agujas del reloj, visto desde
20 a +40C.
el lado de acople del motor, si la secuencia de fases de
La altitud mxima es de 1000m sobre el nivel del mar.
lnea a los bornes es L1, L2, L3, como se muestra en la
La variacin de la tensin de suministro y la frecuencia
figura 3.
no deben exceder los lmites mencionados en las
Para modificar el sentido de giro, intercambie dos normas correspondientes. La tolerancia de tensin de
conexiones cualesquiera de los cables de suministro. suministro es de 5% y la de la frecuencia es de 2%,
Si el motor tiene un ventilador unidireccional, asegrese de de acuerdo con la Figura 4 (EN / IEC 60034-1, prrafo
que gire en el mismo sentido que el indicado por la flecha 7.3, Zona A). Se supone que ambos valores extremos
dibujada en el motor. no deben producirse al mismo tiempo.
El motor solo puede ser usado en las aplicaciones a las
que est destinado. Los valores nominales y las
4.11 Proteccin contra la condiciones de funcionamiento se indican en las placas
sobrecarga y bloqueo de caractersticas del motor. Adems, se deben respetar
todos los requisitos de este manual y dems instrucciones
Todos los motores para atmsferas explosivas deben relacionadas, adems de respetar las normas.
estar protegidos contra sobrecargas. Consulte la norma
de instalacin IEC/EN 60079-14 y los requisitos locales de Si se sobrepasan estos lmites, se deben comprobar lo
instalacin. datos del motor y los de su diseo. Pngase en contacto
con ABB para ms informacin.
En el caso de los motores de seguridad aumentada (Ex e),
el tiempo de disparo mximo de los dispositivos de Hay que prestar atencin especial a las atmsferas
proteccin no debe ser superior al tiempo tE indicado en la corrosivas al utilizar motores antideflagrantes. Asegrese
placa de caractersticas del motor. de que la pintura de proteccin sea la adecuada para las
condiciones ambientales, dado que la corrosin puede
En el caso de los motores tipo Ex nA y Ex t, no se requiere daar a las envolventes antideflagrantes.
ningn tipo de dispositivo de seguridad adicional ms all
de la proteccin industrial habitual.
ADVERTENCIA!
No tener en cuenta las instrucciones o el
mantenimiento del aparato puede poner en peligro la
seguridad y con ello impedir el uso de la mquina en
atmsferas explosivas.

12 ES ABB Motors and Generators | 3GZF500730-47 rev E 06-2015


6. Motores para atmsferas explosivas y alimentados por
variadores de velocidad
6.1 Introduccin Motores antichispas Ex nA
La combinacin de un motor y convertidor debe ser
Esta parte del manual proporciona instrucciones probada como una unidad o dimensionada mediante
adicionales para los motores, en adelante motores Ex, clculos.
utilizados en atmsferas explosivas con alimentacin a
travs de un convertidor de frecuencia. El motor Ex ha En el caso de otros convertidores de fuente de tensin
sido concebido para su alimentacin con un solo PWM con una frecuencia de conmutacin mnima de
convertidor de frecuencia y no para su uso con otros 3kHz o mayor, pueden usarse las instrucciones de
motores funcionando en paralelo desde un solo dimensionamiento preliminar incluidas en el captulo 6.8.3
convertidor de frecuencia. Adems de las instrucciones de este manual. Los valores finales deben ser verificados
indicadas en este manual, tambin deben respetarse las mediante pruebas combinadas.
instrucciones proporcionadas por el fabricante del
Motores con proteccin contra ignicin de polvo,
convertidor.
Ex t (Ex tD)
Los motores Ex, Ex nA, Ex t, Ex d y Exde fabricados por El motor debe estar dimensionado de forma que la
ABB han sido probados con convertidores ACS800/ temperatura superficial exterior mxima del motor est
ACS880 a travs de un control DTC y convertidores limitada de acuerdo con la clase de temperatura (por
ACS550. Por ello, estas combinaciones pueden elegirse ejemplo, T125C o T150C). Para obtener ms
con ayuda de las instrucciones de dimensionamiento informacin sobre una clase de temperatura inferior a los
incluidas en el captulo 6.8.2. La frecuencia de 125C, pngase en contacto con ABB.
conmutacin mnima es de 3kHz para todo tipo de
En el caso de los convertidores de fuente de tensin con
motores Ex y es la base para las instrucciones de
control del tipo de modulacin de anchura de pulsos
dimensionamiento que aparecen en los captulos
(PWM), suelen ser necesarias pruebas combinadas para
siguientes.
confirmar el correcto comportamiento trmico del motor.
Estas pruebas pueden evitarse si los motores Ex t estn
6.2 Requisitos principales de dotados de sensores trmicos destinados al control de las
temperaturas superficiales. Estos motores cuentan con las
acuerdo con las normas EN indicaciones adicionales en su placa de caractersticas:
e IEC PTC con la temperatura de disparo y DIN 44081/82.
En el caso de los convertidores de fuente de tensin PWM
Motores antideflagrantes Ex d, Ex de con una frecuencia de conmutacin mnima de 3 kHz o
El motor debe estar dimensionado de forma que la mayor, se pueden usar las instrucciones incluidas en el
temperatura superficial mxima del motor est limitada de captulo 6.8.3 para el dimensionamiento preliminar.
acuerdo con la temperatura o clase de temperatura. En la
mayora de los casos, esto hace necesarias pruebas de
tipo o el control de la temperatura superficial del motor. 6.3 Aislamiento del devanado
Si necesita la clase de temperatura T5 o T6 para los
motores Ex d o Ex de, pngase en contacto con su oficina
6.3.1 Tensiones entre fases
de ventas local para obtener ayuda. Los picos de tensin mximos permitidos entre fases,
medidos en los bornes del motor y en funcin del tiempo
En el caso de los convertidores de fuente de tensin con
de subida del impulso se muestran en la Figura 5.
control del tipo de modulacin de anchura de pulsos
(PWM), suelen ser necesarias pruebas combinadas para La curva ms alta Aislamiento especial de ABB (cdigo
confirmar el correcto comportamiento trmico del motor. de variante 405) corresponde a motores con un
Estas pruebas pueden evitarse si los motores aislamiento de devanado especial para el suministro con
antideflagrantes estn dotados de sensores trmicos convertidor de frecuencia.
destinados al control de las temperaturas superficiales.
El Aislamiento estndar de ABB corresponde a todos los
Estos motores cuentan con las indicaciones adicionales
dems motores tratados en este manual.
en su placa de caractersticas: PTC con la temperatura
de disparo y DIN 44081/82.
6.3.2 Tensiones entre fase y tierra
Motores de seguridad aumentada Ex e Los picos de tensin permitidos entre fase y tierra,
ABB no recomienda el uso de motores de baja tensin medidos en los bornes del motor, son:
con seguridad aumentada y devanado de distribucin
aleatoria con convertidores de frecuencia. Este manual no Aislamiento estndar 1300V de pico
cubre estos motores alimentados con convertidores de Aislamiento especial 1800V de pico
frecuencia.

3GZF500730-47 rev E 06-2015 | ABB Motors and Generators ES 13


6.3.3 Seleccin del aislamiento del 6.5 Corrientes en
devanado con convertidores de
los rodamientos
frecuencia
Las tensiones y corrientes a travs de los rodamientos
La seleccin del aislamiento de devanado y de los filtros deben evitarse en todas las aplicaciones con variador
puede hacerse de acuerdo con la siguiente tabla: de velocidad, para garantizar la fiabilidad y seguridad de
Tensin de la aplicacin. Para este fin, deben usarse rodamientos
suministro aislados o construcciones de rodamientos aisladas, filtros
nominal UN Aislamiento de devanado y filtros de modo comn y cables y mtodos de conexin a tierra
del convertidor necesarios adecuados (consulte el captulo 6.6).
UN 500V Aislamiento estndar de ABB
UN 600V Aislamiento estndar de ABB 6.5.1 Eliminacin de corrientes en los
+ filtros dU/dt rodamientos
O bien
Se deben usar los mtodos siguientes para evitar la
Aislamiento especial de ABB
presencia de corrientes de rodamiento dainas en los
(cdigo de variante 405)
motores accionados por convertidores de frecuencia:
UN 690V Aislamiento especial de ABB
(cdigo de variante 405) Tamao de
Y carcasa
Filtros dU/dt en la salida del convertidor 250 y menor No se requiere ninguna accin
280 315 Rodamiento aislado en el lado opuesto
al acople
6.4 Proteccin por temperatura 355 450 Rodamiento aislado en el lado opuesto
de los devanados al acople
Y
Todos los motores Ex de hierro fundido estn dotados de Filtro de modo comn en el convertidor
termistores PTC para evitar que las temperaturas de los
devanados sobrepasen los lmites trmicos de los Para conocer el tipo exacto de aislamiento de los
sistemas de aislamiento utilizados. En todos los casos, se rodamientos, consulte la placa de caractersticas del
recomienda conectarlos. motor. Se prohbe cambiar el tipo de rodamiento o el
mtodo de aislamiento sin la autorizacin de ABB.
ATENCIN!
Si no se indica lo contrario en la placa de
caractersticas, estos termistores no impiden que las 6.6 Cableado, conexin a
temperaturas superficiales del motor sobrepasen sus
clases de temperatura (T4 o T5).
tierra y compatibilidad
Pases incluidos en ATEX:
electromagntica
Si el certificado del motor lo exige, los termistores deben Para ofrecer una conexin a tierra adecuada y garantizar
estar conectados a un rel de circuito de termistor que el cumplimiento de los requisitos de compatibilidad
funcione independientemente y que sea exclusivo para electromagntica aplicables, los motores de ms de 30
cortar con fiabilidad la alimentacin al motor de acuerdo con kW deben estar cableados con cables apantallados
los Requisitos esenciales de seguridad y salud del Anexo II, simtricos y prensaestopas de compatibilidad
artculo 1.5.1 de las Directivas ATEX 94/9/CE o 2014/34/UE. electromagntica, es decir, que proporcionen una
conexin equipotencial en los 360. Para motores ms
Pases no incluidos en ATEX:
pequeos, tambin se recomienda encarecidamente el
Se recomienda que los termistores estn conectados a un
uso de cables simtricos y apantallados. Efecte la
rel de circuito de termistor que funcione
conexin a tierra de 360 en todas las entradas de cables,
independientemente y que est dedicado a disparar con
de la forma descrita en las instrucciones relativas a los
fiabilidad el suministro al motor.
prensaestopas. Entrelace los apantallamientos de los
cables en haces y conctelos al borne o barra de bus de
ATENCIN! conexin a tierra del interior de la caja de bornes, el
De acuerdo con las reglas locales aplicables al armario del convertidor, etc.
aislamiento, puede ser posible conectar tambin los
termistores a equipos distintos de un rel de termistor, ATENCIN!
por ejemplo a las entradas de control de un Deben usarse prensaestopas adecuados que
convertidor de frecuencia. proporcionan una conexin equipotencial de 360 en
todos los puntos de terminacin, es decir, en el motor,
el convertidor, el posible interruptor de seguridad, etc.

14 ES ABB Motors and Generators | 3GZF500730-47 rev E 06-2015


En el caso de los motores con tamao de carcasa IEC En las aplicaciones con par cuadrtico, la mnima
280 y mayores, se requiere una conexin equipotencial frecuencia de funcionamiento es de 5Hz.
adicional entre la carcasa del motor y el equipo accionado,
Se debe probar la combinacin de los convertidores de
a no ser que los dos estn montados sobre una base
fuentes de tensin que no pertenezcan a la serie ACS
comn de acero. En este caso, es necesario comprobar la
500; o bien se deben conectar sensores trmicos
conductividad de alta frecuencia de la conexin ofrecida
destinados a controlar las temperaturas superficiales.
por la base de acero, por ejemplo midiendo la diferencia
de potencial existente entre los componentes.
6.7.4 Sobrecargas breves
Encontrar ms informacin sobre la conexin a tierra y el
cableado de los convertidores de frecuencia en el manual Los motores antideflagrantes de ABB suelen admitir la
Grounding and cabling of the drive system (Conexin a posibilidad de una sobrecarga breve. Para conocer los
tierra y cableado de un convertidor de frecuencia, cdigo: valores exactos, consulte la placa de caractersticas del
3AFY 61201998) y material acerca del cumplimiento de motor o pngase en contacto con ABB.
los requisitos de compatibilidad electromagntica en los La capacidad de sobrecarga se especifica con tres
respectivos manuales del convertidor. factores:
I OL Corriente mxima para un breve periodo de
6.7 Lmites de carga y de tiempo
T OL Duracin del periodo de sobrecarga permitido
velocidad T COOL Tiempo de refrigeracin necesario tras cada
periodo de sobrecarga. Durante el periodo de
6.7.1 Generalidades refrigeracin, la intensidad y el par del motor
deben estar por debajo del lmite de capacidad de
ATENCIN! carga continua.
La velocidad mxima del motor no debe sobrepa-
sarse ni siquiera si se ofrecen curvas de capacidad 6.8 Placas de caractersticas
de carga de hasta 100 Hz. La placa de variador de velocidad es obligatoria para el
funcionamiento con velocidad variable y debe contener los
datos necesarios para definir el rango de carga permitido
6.7.2 Capacidad de carga del motor con la en el funcionamiento con velocidad variable. Las placas
serie de convertidores ACS800/880 de caractersticas de los motores para atmsferas
con control DTC explosivas destinados a su uso con velocidad variable
deben incluir al menos los siguientes parmetros:
Las curvas de capacidad de carga mostradas en las
Figuras 6 y 7 muestran el mximo par de salida continuo Tipo de carga
de los motores en funcin de la frecuencia de suministro. Tipo de carga (constante o cuadrtica)
El par de salida se indica como un porcentaje del par Tipo de convertidor y mnima frecuencia de
nominal del motor. conmutacin
Limitacin de potencia o par
Limitacin de velocidad o frecuencia
6.7.3 Capacidad de carga del motor con
convertidores de la serie ACS500 6.8.1 Contenido de la placa de variador de
y otros convertidores de fuente de velocidad estndar
tensin La placa de variador de velocidad estndar, Figura 14,
contiene la siguiente informacin:
Las curvas de capacidad de carga mostradas en las
Figuras 10 y 11 muestran el mximo par de salida Tensin de suministro o rango de tensin (VALID FOR) y
continuo de los motores en funcin de la frecuencia de frecuencia de suministro (FWP) del convertidor
suministro. El par de salida se indica como un porcentaje Tipo de motor
del par nominal del motor. Mnima frecuencia de conmutacin para convertidores
PWM (MIN. SWITCHING FREQ. FOR PWM CONV.)
Lmites para sobrecargas breves (I OL, T OL, T COOL );
ATENCIN! consulte el Captulo 6.7.4
Las curvas de capacidad de carga de las Figuras 10 Par de carga permitido para un ACS800 con control
y 11 se basan en una frecuencia de conmutacin de DTC (DTC-CONTROL). El par de carga se indica como
3kHz. un porcentaje del par nominal del motor.
Par de carga permitido para un ACS550 con control
Para las aplicaciones de par constante, la mnima PWM (PWM-CONTROL). El par de carga se indica
frecuencia de funcionamiento continua permitida es de como un porcentaje del par nominal del motor. Consulte
15Hz. tambin el captulo 6.7.3.

3GZF500730-47 rev E 06-2015 | ABB Motors and Generators ES 15


La placa de variador de velocidad estndar requiere Estos parmetros deben tomarse de una misma lnea de
clculos por parte del cliente para convertir los datos la placa de caractersticas estndar presente en el motor;
genricos en datos especficos del motor. Para la consulte la Figura 13 para ver un ejemplo.
conversin de los lmites de frecuencia en lmites de
velocidad y los lmites de par en lmites de intensidad, se ATENCIN!
requiere el catlogo de motores para reas peligrosas.
Si falta informacin o es inexacta, no utilice el motor
Tambin pueden solicitarse a ABB placas especficas del
antes de garantizar que los valores sean los correc-
cliente si as se prefiere.
tos!

6.8.2 Contenido de las placas de variador Se recomienda utilizar todas las caractersticas de
de velocidad del cliente proteccin adecuadas que ofrezca el convertidor para
aumentar la seguridad de la aplicacin. Los convertidores
Las placas de variador de velocidad especficas del
suelen contar con caractersticas como las siguientes:
cliente, Figuras 15 y 16, contienen datos especficos de la
aplicacin y el motor para la aplicacin de velocidad Velocidad mnima
variable, en concreto los siguientes: Velocidad mxima
Proteccin contra prdida de velocidad
Tipo de motor
Tiempos de aceleracin y deceleracin
Nmero de serie del motor
Intensidad mxima
Tipo de convertidor de frecuencia (FC Type)
Potencia mxima
Frecuencia de conmutacin (Switc. freq.)
Par mximo
Debilitamiento de campo o punto nominal del motor
Curva de carga del usuario
(F.W.P.)
Lista de puntos de carga especficos
Tipo de carga (CONSTANT TORQUE, QUADRATIC ADVERTENCIA
TORQUE, etc.) Estas caractersticas son solo adicionales y no
Rango de velocidades sustituyen a las funciones de seguridad exigidas por
Si el motor est equipado con sensores trmicos las normas y los reglamentos locales en materia de
adecuados para control trmico directo, la indicacin seguridad.
PTC xxx C DIN44081/-82, donde xxx indica la
temperatura de disparo de los sensores. 6.9.1 Ajuste de parmetros basados en la
En las placas de variador de velocidad especficas del placa de variador de velocidad
cliente, los valores corresponden a ese motor y esa
Compruebe que la placa de variador de velocidad sea
aplicacin en concreto. Los valores de puntos de carga
vlida para la aplicacin en cuestin, es decir, que la red
solo pueden usarse, en la mayora de los casos, para la
de suministro se corresponda con los datos indicados en
programacin de las propias funciones protectoras de los
FWP; y que se cumplan los requisitos establecidos para
convertidores.
el convertidor (tipo de convertidor y tipo de control, as
como la frecuencia de conmutacin)
6.9 Puesta en servicio de la Compruebe que la carga cumpla la carga permitida para
aplicacin de velocidad el convertidor en uso.

variable Suministro dentro de los datos bsicos de puesta en


marcha. Los datos bsicos de puesta en marcha
La puesta en servicio de la aplicacin de velocidad necesarios en los convertidores deben tomarse de la
variable debe realizarse de acuerdo con las instrucciones placa de caractersticas (consulte la Figura 13 para ver un
proporcionadas en este manual, en los manuales ejemplo). Encontrar instrucciones detalladas en los
respectivos del convertidor de frecuencia y la normativa y manuales del convertidor de frecuencia correspondiente.
reglamentos locales. Tambin deben tenerse en cuenta
En el caso de los convertidores suministrados por ABB,
los requisitos y las limitaciones establecidos por la
por ejemplo los ACS800, ACS880, ACS550, etc., todos
aplicacin.
los ajustes de los parmetros se encuentran en los
Los parmetros necesarios con ms frecuencia configurar manuales correspondientes. En todos los convertidores
el convertidor son: de frecuencia, influyen en la temperatura del motor como
mnimo los siguientes parmetros; se debe verificar la
Valor nominal del motor
frecuencia mnima de conmutacin para prevenir la
Tensin
sobremodulacin en el punto de debilitamiento de campo
Intensidad
y a partir del mismo.
Frecuencia
Velocidad
Potencia

16 ES ABB Motors and Generators | 3GZF500730-47 rev E 06-2015


7. Mantenimiento
Cuando aparezcan seales de desgaste, desmonte el
ADVERTENCIA motor, compruebe las piezas y cambie las que sean
Con el motor parado, el interior de la caja de bornes necesarias. Al sustituir los rodamientos, los de repuesto
puede haber tensin elctrica usada para alimentar deben ser del mismo tipo que los montados originalmente.
las resistencias calefactoras o para el calentamiento Al sustituir los rodamientos, los retenes del eje deben ser
directo del devanado. sustituidos por retenes que presenten la misma calidad y
las mismas caractersticas que los originales.
ADVERTENCIA
En el caso de los motores antideflagrantes, abra
Es necesario tener en cuenta las normas IEC/EN
peridicamente el tapn de drenaje, si lo hay, girndolo en
60079-17 y -19 relativas a la reparacin y el
el sentido contrario a las agujas del reloj; sacdalo
mantenimiento de aparatos elctricos en atmsferas
ligeramente para comprobar que se mueve libremente y
explosivas. nicamente personal competente y
cirrelo presionando y atornillndolo en el sentido de las
familiarizado con dichas normas debe manejar este
agujas del reloj. Esta operacin debe hacerse cuando el
tipo de mquinas.
motor est parado. La frecuencia de las comprobaciones
Dependiendo de la naturaleza del trabajo en depende del nivel de humedad del aire del ambiente y de
cuestin, desconecte y bloquee el motor antes de las condiciones climatolgicas locales. Puede
trabajar en l o en un equipo accionado. Asegrese determinarse inicialmente de forma experimental y debe
de que no haya gas ni polvo explosivo durante los ser respetada estrictamente a partir de ese momento.
trabajos.
En el caso del motor IP 55 y si el motor ha sido
La norma IEC/EN 60079-17 no es aplicable a los suministrado con un tapn cerrado, es recomendable
motores M3JM y M3KM. abrir peridicamente los tapones de drenaje para
asegurarse de que la salida de condensacin no est
bloqueada y permitir as que la condensacin escape del
7.1 Inspeccin general motor. Esta operacin debe hacerse cuando el motor est
1. Para la inspeccin y el mantenimiento, utilice como gua parado y se encuentre en un estado que permita trabajar
las normas IEC/EN 60079-17 (especialmente las tablas en l con seguridad.
1-4).
2. Inspeccione el motor a intervalos regulares. La 7.1.1 Motores en reposo
frecuencia de las comprobaciones depende, por
Si el motor permanece en reposo durante periodos
ejemplo, del nivel de humedad del aire y de las
prolongados en un buque o en otro entorno con
condiciones climatolgicas locales. Puede determinarse
vibraciones, se deben tomar las siguientes medidas:
inicialmente de forma experimental y debe ser
respetada estrictamente a partir de ese momento. 1. El eje debe ser girado regularmente cada 2 semanas
3. Mantenga el motor limpio y asegrese de que el aire (deber documentarse) mediante una puesta en marcha
puede fluir libremente. Si se utiliza el motor en un del sistema. En el caso de que la puesta en marcha no
ambiente polvoriento, es necesario verificar y limpiar sea posible por algn motivo, al menos es necesario girar
peridicamente el sistema de ventilacin. el eje con la mano para conseguir una posicin diferente
4. Compruebe el estado de los retenes de eje (por una vez por semana. Las vibraciones causadas por los
ejemplo, anillo en V o retn radial) y reemplcelos si es dems equipos del buque pueden provocar el picado de
necesario. los rodamientos, que debe minimizarse con un
5. En el caso de los motores Ex t, realice una inspeccin funcionamiento regular o el giro manual.
detallada de conformidad con la norma IEC/EN 60079- 2. El rodamiento debe engrasarse una vez al ao mientras
17 tabla 4 con un intervalo recomendado de 2 aos u se hace girar el eje (deber documentarse). Si el motor
8000 horas. ha sido suministrado con rodamiento de rodillos en el
6. Compruebe el estado de las conexiones y de los lado de acople, el bloqueo para transporte debe retirarse
tornillos de montaje y ensamblaje. antes de girar el eje. El bloqueo para transporte debe
7. Compruebe el estado de los rodamientos. Para ello, volver a montarse en caso de transporte.
escuche para detectar cualquier ruido inusual, mida las 3. Se deben evitar todas las vibraciones para evitar la avera
vibraciones, mida la temperatura del rodamiento, del rodamiento. Deben seguirse todas las instrucciones
inspeccione la cantidad de grasa consumida o del manual de instrucciones del motor en lo relativo a la
monitoree los rodamientos mediante un medidor SPM. puesta en servicio y el mantenimiento. La garanta no
Preste una atencin especial a los rodamientos si estn cubrir los daos en devanados o rodamientos si no se
cerca del fin de su vida til nominal calculada. siguen estas instrucciones.

3GZF500730-47 rev E 06-2015 | ABB Motors and Generators ES 17


7.2. Lubricacin 7.2.2 Motores con rodamientos re-
engrasables
ADVERTENCIA
Tenga cuidado con todas las partes giratorias. Placa de informacin de lubricacin e indicaciones
generales de lubricacin
Si la mquina cuenta con una placa de informacin de
ADVERTENCIA lubricacin, siga los valores indicados.
La grasa puede causar irritacin de la piel e inflama-
cin de los ojos. Siga todas las precauciones de En la placa de informacin de lubricacin se indican los
seguridad especificadas por el fabricante de la grasa. intervalos de re-engrase en relacin con el tipo de
montaje, la temperatura ambiente y la velocidad de giro.
Los tipos de rodamientos se especifican en los catlogos
Durante la primera puesta en marcha o despus de la
de producto correspondiente y en la placa de
lubricacin de los rodamientos, puede producirse un
caractersticas de todos los motores, excepto los que
incremento temporal de la temperatura durante un periodo
tienen los tamaos de carcasa ms pequeos.
de 10 a 20 horas aproximadamente.
La fiabilidad es un asunto vital en cuanto a los intervalos
Algunos motores pueden contar con un colector para la
de lubricacin de los rodamientos. ABB sigue el principio
grasa utilizada. Siga las instrucciones especiales
L1 (es decir, que el 99% de los motores alcanzarn con
entregadas junto con el equipo.
certeza su vida til) para la lubricacin.
Tras el re-engrase de un motor Ex t, limpie los escudos del
7.2.1 Motores con rodamientos lubricados motor de forma que no presenten ninguna capa de polvo.

de por vida A. Lubricacin manual


Los rodamientos son normalmente rodamientos Re-engrase mientras el motor est en
lubricados de por vida y son de los tipos 1Z, 2Z, 2RS o funcionamiento
equivalentes. Retire el tapn de salida de grasa o abra la vlvula de
Como gua, es posible conseguir una lubricacin suficiente cierre si dispone de una.
en los tamaos hasta 250 para la duracin que se indica Asegrese de que el canal de lubricacin est abierto.
posteriormente, de acuerdo con el principio L1. Para Inyecte la cantidad especificada de grasa hacia el
entornos con temperaturas ambiente mayores, pngase interior del rodamiento.
en contacto con ABB. La frmula informativa para cambiar Haga funcionar el motor 1-2 horas para garantizar que
los valores L1 aproximadamente a valores L10 es: el exceso de grasa sea expulsado del rodamiento.
L10 = 2,7 x L1. Cierre el tapn de salida de grasa o la vlvula de cierre
si dispone de una.
Las horas de funcionamiento para los rodamientos
lubricados de por vida con temperaturas ambiente de 25 y Re-engrase mientras el motor est en reposo
40C son: Si no es posible engrasar los rodamientos con los motores
en funcionamiento, la lubricacin puede ser realizada
Horas de Horas de mientras la mquina est parada.
Tamao de funcionamiento funcionamiento
En este caso, utilice solo la mitad de la cantidad de
carcasa Polos a 25C a 40C
71 2 67000 42000
grasa y haga funcionar el motor durante unos minutos a
71 48 100000 56000
mxima velocidad.
80-90 2 100000 65000
Cuando el motor se haya detenido, aplique el resto de
80-90 48 100000 96000 la cantidad especificada de grasa al rodamiento.
100-112 2 89000 56000 Tras 1 o 2 horas de funcionamiento, cierre el tapn de
100-112 48 100000 89000 salida de grasa o la vlvula de cierre, si dispone de una.
132 2 67000 42000 B. Lubricacin automtica
132 48 100000 77000 El tapn de salida de grasa debe estar quitado de forma
160 2 60000 38000 permanente si se utiliza la lubricacin automtica o si se
160 48 100000 74000
deja abierta permanentemente la vlvula de cierre, si
180 2 55000 34000
cuenta con una.
180 48 100000 70000
200 2 41000 25000 ABB recomienda nicamente el uso de sistemas
200 48 95000 60000 electromecnicos.
225 2 36000 23000
La cantidad de grasa por intervalo de lubricacin indicada
225 48 88000 56000
en la tabla debe multiplicarse por tres si se utiliza un
250 2 31000 20000
sistema de lubricacin central. Si se utiliza una unidad de
250 48 80000 50000
re-engrase automtico ms pequea (uno o dos
Estos datos son vlidos hasta los 60 Hz. cartuchos en cada motor), puede usarse la cantidad
normal de grasa.

18 ES ABB Motors and Generators | 3GZF500730-47 rev E 06-2015


Si un motor de 2 polos se re-engrasa automticamente, Como gua, es posible conseguir una lubricacin suficiente
debe seguir la nota acerca de las recomendaciones de para la duracin que se indica posteriormente, de acuerdo
lubricantes indicadas para los motores de 2 polos en el con el principio L1. Para entornos con temperaturas
captulo Lubricantes. ambiente mayores, pngase en contacto con ABB. La
frmula orientativa para calcular los valores de L1
La grasa utilizada debe ser adecuada para la lubricacin
aproximados a partir de los valores L10 es la siguiente:
automtica. Deben comprobarse las recomendaciones del
L10 = 2,0 x L1 con lubricacin manual
proveedor del sistema de lubricacin automtica y el
fabricante de grasa. Los intervalos de lubricacin se basan en una temperatura
de funcionamiento de los rodamientos de 80C
Ejemplo de clculo para la cantidad de grasa del
(temperatura ambiente de +25C).
sistema de lubricacin automtica
Sistema de lubricacin central: Motor IEC M3_P 315_
4 polos en una red a 50Hz; el intervalo de re-lubricacin ATENCIN!
segn la tabla que aparece a continuacin es 7600h/55g Un aumento de la temperatura ambiente eleva
(LA) y 7600h/40g (LOA): correspondientemente la temperatura de los
rodamientos. Los valores de los intervalos deben
(LA) RLI = 55g/7600h*3*24 = 0,52g/da
reducirse a la mitad en caso de un aumento de
(LOA) RLI = 40g/7600h*3*24 = 0,38g/da
15C en la temperatura de los rodamientos y
Ejemplo de clculo de cantidad de grasa de una pueden doblarse en caso de una reduccin de
unidad de lubricacin automtica individual 15C en la temperatura de los rodamientos.
(cartucho)
(LA) RLI = 55g/7600h*24 = 0,17g/da En caso de funcionamiento a mayor velocidad, por
(LOA) RLI = 40g/7600h*24 = 0,13g/da ejemplo en las aplicaciones con convertidor de frecuencia,
RLI = Intervalo de relubricacin, LA = Lado de acople, LOA = Lado o velocidades ms bajas debidas a la carga elevada, se
opuesto al acople necesitarn intervalos de lubricacin ms cortos.

ADVERTENCIA
7.2.3 Intervalos de lubricacin y cantidades No debe sobrepasarse la temperatura mxima de
de grasa funcionamiento de la grasa y de los rodamientos,
En las mquinas verticales, los intervalos de lubricacin que es de +110 C.
deben reducirse a la mitad de los indicados en la tabla No se debe superar la velocidad mxima de diseo
siguiente. del motor.

3GZF500730-47 rev E 06-2015 | ABB Motors and Generators ES 19


Rodamientos de bolas
Tamao de Cantidad de grasa Cantidad de grasa 3600 3000 1800 1500 1000 500-900
carcasa Rodamiento lado Rodamiento lado N [g] rpm rpm rpm rpm rpm rpm
D [g] Intervalos de lubricacin por horas de funcionamiento

160 13 13 7100 8900 14300 16300 20500 21600


180 15 15 6100 7800 13100 15100 19400 20500
200 20 15 4300 5900 11000 13000 17300 18400
225 23 20 3600 5100 10100 12000 16400 17500
250 30 23 2400 3700 8500 10400 14700 15800
280 35 35 1900 3200
280 40 40 7800 9600 13900 15000
315 35 35 1900 3200
315 55 40 5900 7600 11800 12900
355 35 35 1900 3200
355 70 40 4000 5600 9600 10700
400 40 40 1500 2700
400 85 55 3200 4700 8600 9700
450 40 40 1500 2700
450 95 70 2500 3900 7700 8700

Rodamientos de rodillos
Tamao de Cantidad de grasa Cantidad de grasa 3600 3000 1800 1500 1000 500-900
carcasa Rodamiento lado Rodamiento lado N [g] rpm rpm rpm rpm rpm rpm
D [g] Intervalos de lubricacin por horas de funcionamiento

160 13 13 3600 4500 7200 8100 10300 10800


180 15 15 3000 3900 6600 7500 9700 10200
200 20 15 2100 3000 5500 6500 8600 9200
225 23 20 1800 1600 5100 6000 8200 8700
250 30 23 1200 1900 4200 5200 7300 7900
280 35 35 900 1600
280 40 40 4000 5300 7000 8500
315 35 35 900 1600
315 55 40 2900 3800 5900 6500
355 35 35 900 1600
355 70 40 2000 2800 4800 5400
400 40 40 1300
400 85 55 1600 2400 4300 4800
450 40 40 1300
450 95 70 1300 2000 3800 4400

20 ES ABB Motors and Generators | 3GZF500730-47 rev E 06-2015


7.2.4 Lubricantes
ADVERTENCIA ADVERTENCIA
No mezcle diferentes tipos de grasa. No se recomienda utilizar lubricantes con contenido
El uso de lubricantes incompatibles puede provocar de aditivos EP en caso de altas temperaturas de
daos irreparables en los rodamientos. rodamiento en los tamaos de carcasa del 280 al
450.
Al reengrasar, utilice nicamente grasa especial para
rodamientos de bolas y con las siguientes propiedades: Pueden usarse las siguientes grasas de alto rendimiento:
Grasa de buena calidad con espesante de complejo de Mobil Unirex N2 o N3 (base con complejo de litio)
litio y aceite base mineral o de PAO Mobil Mobilith SHC 100 (base con complejo de litio)
Viscosidad del aceite base de 100-160cST a 40C Shell Gadus S5 V 100 2 (base con complejo de litio)
Grado de consistencia NLGI de 1,5 a 3 *) Klber Klberplex BEM 41-132 (base especial de litio)
Rango de temperaturas de 30C a +140C, servicio FAG Arcanol TEMP110 (base con complejo de litio)
continuo. Lubcon Turmogrease L 802 EP PLUS
(base especial de litio)
*) En los motores con montaje vertical o en condiciones
Total Multiplex S2 A (base con complejo de litio)
con temperaturas elevadas, se recomienda utilizar el
Rhenus Rhenus LKZ 2 (base con complejo de litio)
extremo ms alto de la escala.
Las especificaciones mencionadas arriba para la grasa ATENCIN!
son vlidas si la temperatura ambiente est por encima de Utilice siempre grasa de alta velocidad para las mqui-
los 30C o por debajo de los +55C, y la temperatura del nas de 2 polos a alta velocidad cuyo factor de veloci-
rodamiento est por debajo de los 110C. De lo contrario, dad sea superior a 480.000 (calculado como
consulte a ABB acerca de la grasa adecuada. Dm x n, donde Dm = dimetro del rodamiento en mm;
n = velocidad de giro en rpm).
Los principales fabricantes de lubricantes ofrecen grasas
con las propiedades adecuadas. Puede usar las grasas siguientes en los motores de hierro
Los aditivos estn recomendados, pero debe obtenerse fundido a alta velocidad, pero no puede mezclarlas con
una garanta por escrito del fabricante de lubricantes, grasas con complejo de litio:
especialmente en el caso de los aditivos EP, de que estos Klber Klber Quiet BQH 72-102 (base de poliurea)
no daarn los rodamientos ni afectarn a las propiedades Lubcon Turmogrease PU703 (base de poliurea)
de los lubricantes dentro del rango de temperaturas de
funcionamiento. Si se utilizan otros lubricantes, confirme con el fabricante
que las calidades se corresponden con las de los
lubricantes mencionados arriba. Los intervalos de
lubricacin se basan en los de las grasas de alto
rendimiento mencionadas arriba. El uso de otras grasas
puede reducir el intervalo.

3GZF500730-47 rev E 06-2015 | ABB Motors and Generators ES 21


8. Servicio postventa 9. Requisitos
medioambientales
8.1 Piezas de repuesto La mayora de los motores ABB presentan un nivel de
A no ser que se indique lo contrario, las piezas de presin sonora que no sobrepasa los 82 dB(A) ( 3 dB) a
repuesto deben ser piezas originales o deben ser 50 Hz.
autorizadas por ABB.
Los valores de las distintas mquinas aparecen en los
Deben respetarse los requisitos de la norma IEC/EN catlogos de producto pertinentes. Con un suministro
60079-19. sinusoidal a 60Hz, los valores son aproximadamente
4dB(A) superiores respecto de los valores de los
A la hora de pedir piezas de repuesto, es necesario indicar
catlogos de producto, que corresponden a 50Hz.
el nmero de serie del motor, la designacin de tipo
completa y el cdigo de producto, indicados en la placa En cuanto a los niveles de presin sonora con
de caractersticas. alimentaciones con convertidor de frecuencia, pngase en
contacto con ABB.
8.2 Desmontaje, ensamblaje y Si es necesario desechar o reciclar los motores, debe
hacerse de la forma adecuada y segn los reglamentos y
rebobinado legislacin locales.
Siga las instrucciones indicadas en la norma IEC/EN
60079-19 en cuanto al desmontaje, ensamblaje y
rebobinado. Cualquier tipo de operacin debe ser
realizada por el fabricante, es decir, ABB, o por un
centro de reparacin autorizado por ABB.
No se permite ninguna alteracin de fabricacin en las
piezas que componen la envolvente a prueba de
explosiones y las piezas que garantizan la estanqueidad
frente al polvo. Asegrese tambin de que la ventilacin
no quede obstruida en ningn momento.
El rebobinado debe ser realizado siempre por un centro de
reparacin autorizado por ABB.

8.3 Rodamientos
Se debe prestar una atencin especial a los rodamientos.
Deben ser retirados con ayuda de extractores y montarse
con calentamiento o con herramientas especiales.
La sustitucin de los rodamientos se describe en detalle
en un folleto de instrucciones separado disponible a travs
de las oficinas comerciales de ABB. Existen
recomendaciones especiales a la hora de sustituir los
rodamientos de los motores con proteccin contra
ignicin de polvo Ex t (dado que hace necesario cambiar
los retenes al mismo tiempo).
Debe seguir todas las indicaciones presentes en el motor,
por ejemplo en las etiquetas. Los tipos de rodamientos
indicados en la placa de caractersticas no deben ser
cambiados.

ATENCIN!
Cualquier reparacin realizada por el usuario, a no ser
que sea autorizada por el fabricante, exonera al
fabricante de su responsabilidad sobre la conformidad.

8.4 Juntas y retenes


Las cajas de bornes distintas de las cajas Ex d estn
equipadas con juntas evaluadas y aprobadas. Si fuera
necesario sustituir los retenes y/o las juntas, es necesario
sustituirlos por piezas de repuesto originales.

22 ES ABB Motors and Generators | 3GZF500730-47 rev E 06-2015


10. Resolucin de problemas
Estas instrucciones no cubren todos los detalles o Tabla de solucin de problemas del motor
variaciones del equipo ni proporcionan informacin acerca El servicio tcnico y cualquier actividad de solucin de
de todas y cada una de las condiciones posibles que problemas del motor deben ser realizados por personas
pueden darse en relacin con la instalacin, el manejo o el cualificadas y dotadas de los equipos y herramientas
mantenimiento. Si fuera necesaria informacin adicional, adecuados.
pngase en contacto con la oficina comercial de ABB ms
cercana.

PROBLEMA CAUSA ACCIONES


El motor no arranca Fusibles fundidos Sustituya los fusibles con otros del tipo y los valores
nominales adecuados.
La proteccin de sobrecarga se Compruebe y rearme la proteccin de sobrecarga en el
dispara arrancador.
Alimentacin de suministro Compruebe si la alimentacin de suministro concuerda
inadecuada con la placa de caractersticas y el factor de carga del
motor.
Conexiones de lnea incorrectas Contraste las conexiones con el diagrama suministrado
con el motor.
Circuito abierto en el devanado o el Se detecta por un zumbido cuando el interruptor est
interruptor de control cerrado. Compruebe si hay cables mal conectados y
asegrese de que todos los contactos de control se
cierran.
Avera mecnica Compruebe si el motor y el accionamiento giran
libremente. Compruebe los rodamientos y la
lubricacin.
Cortocircuito en el esttor Se detecta porque se funden los fusibles. Se debe
Mala conexin de las bobinas del rebobinar el motor. Retire los escudos y localice el fallo.
esttor
Rotor defectuoso Localizar barras o anillos de cortocircuito rotos.
Posible sobrecarga del motor Reduzca la carga.
El motor pierde Una fase puede estar abierta Compruebe las lneas para detectar la fase abierta.
velocidad
Aplicacin incorrecta Cambie el tipo o el tamao de motor. Pregunte al
proveedor del equipo.
Sobrecarga Reduzca la carga.
Baja tensin Compruebe que se mantenga la tensin indicada en la
placa de caractersticas. Compruebe las conexiones.
Circuito abierto Fusibles fundidos. Compruebe el rel de sobrecarga, el
esttor y los pulsadores.
El motor arranca Interrupcin del servicio elctrico Busque conexiones defectuosas a la lnea, los fusibles
pero pierde y el control.
velocidad hasta
pararse

3GZF500730-47 rev E 06-2015 | ABB Motors and Generators ES 23


PROBLEMA CAUSA ACCIONES
El motor no acelera Aplicacin incorrecta Consulte el tipo adecuado al proveedor del equipo.
hasta la velocidad
Tensin insuficiente en los bornes Utilice una tensin mayor o un transformador o
nominal
del motor a causa de una cada de reduzca la carga. Compruebe las conexiones.
la lnea Compruebe que los conductores sean del tamao
correcto.
Carga de arranque excesiva Compruebe los arranques de los motores frente a sin
carga.
Barras de rotor rotas o rotor suelto Busque fisuras cerca de los anillos. Es posible que
requiera un nuevo rotor, dado que las reparaciones
solo duran un tiempo.
Circuito primario abierto Busque la avera con un tester y reprela.
El motor tarda Carga excesiva Reduzca la carga.
demasiado en
Tensin insuficiente durante el Compruebe si la resistencia es excesiva. Asegrese de
acelerar y/o requiere
arranque utilizar un cable de una seccin adecuada.
una intensidad
excesiva Rotor de jaula de ardilla defectuoso Reemplace el rotor por uno nuevo.
Tensin aplicada insuficiente Corrija la alimentacin de suministro.
Sentido de rotacin Secuencia de fases incorrecta Invierta las conexiones en el motor o en el panel de
incorrecto interruptores.
El motor se Sobrecarga Reduzca la carga.
sobrecalienta
La carcasa o las aberturas de Abra los orificios de ventilacin y compruebe que se
mientras funciona
ventilacin pueden estar obstruidas produzca un flujo de aire continuo desde el motor.
con suciedad e impedir una
ventilacin correcta del motor.
El motor puede tener abierta una Compruebe si todos los conductores y cables estn
fase bien conectados.
Bobina conectada a masa Se debe rebobinar el motor.
Tensin desequilibrada en los Busque cables, conexiones y transformadores
bornes defectuosos.
El motor vibra Motor mal alineado Corrija la alineacin.
Apoyo poco resistente Refuerce la base.
Desequilibrio en el acoplamiento Equilibre el acoplamiento.
Desequilibrio en el equipo Corrija el equilibrio del equipo accionado.
accionado
Rodamientos en mal estado Sustituya los rodamientos.
Rodamientos mal alineados Repare el motor.
Pesos de equilibrado desplazados Corrija el equilibrio del rotor.
Contradiccin entre el equilibrado Reequilibre el acoplamiento o el rotor.
del rotor y el del acoplamiento
(media chaveta chaveta entera)
Motor polifsico funcionando como Compruebe si existe algn circuito abierto.
monofsico
Juego axial excesivo Ajuste el rodamiento o aada suplementos.

24 ES ABB Motors and Generators | 3GZF500730-47 rev E 06-2015


PROBLEMA CAUSA ACCIONES
Ruido de rozaduras Rozamiento del ventilador contra el Corrija el montaje del ventilador.
escudo o la cubierta de ventilador
Sujecin incorrecta a la placa de Apriete los pernos de anclaje.
base
Funcionamiento Entrehierro no uniforme Compruebe y corrija el ajuste de los escudos o del
ruidoso rodamiento.
Desequilibrio del rotor Corrija el equilibrio del rotor.
Rodamientos a alta Eje doblado o deformado Enderece o sustituya el eje.
temperatura
Tensin excesiva de la correa Reduzca la tensin de la correa.
Poleas demasiado alejadas del Site la polea ms cerca del rodamiento del motor.
apoyo del eje
Dimetro de polea demasiado Utilice poleas ms grandes.
reducido
Mala alineacin Corrija el problema realineando el accionamiento.
Lubricacin inadecuada Utilice siempre grasa de la calidad y en la cantidad
adecuadas en el rodamiento.
Deterioro de la grasa o lubricante Elimine la grasa antigua, lave meticulosamente los
contaminado rodamientos con queroseno y rellene con grasa nueva.
Exceso de lubricante Reduzca la cantidad de grasa: el rodamiento no debe
llenarse por encima de la mitad de su capacidad.
Rodamiento sobrecargado Compruebe la alineacin y el empuje lateral y axial.
Bola rota o caminos de rodadura Limpie el alojamiento meticulosamente y, a
rugosos continuacin, sustituya el rodamiento.

3GZF500730-47 rev E 06-2015 | ABB Motors and Generators ES 25


11. Figuras
100
Clave
50
Eje X: Temperatura de devanado, grados centgrados

Eje Y: Coeficiente de temperatura de resistencia de


aislamiento, ktc
10 1) Para corregir una resistencia de aislamiento
medida, Ri, a 40C, multiplquela por el coeficiente
5 de temperatura ktc. Ri 40 C = Ri x

1.0

0.5

1)
0.1

0.05

-10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100

Figura 1. Diagrama que ilustra la dependencia de la resistencia de aislamiento respecto a la temperatura y cmo
corregir la resistencia de aislamiento medida a la temperatura de 40C.

a1 b

a2

Figura 2. Montaje de acoplamiento o polea

26 ES ABB Motors and Generators | 3GZF500730-47 rev E 06-2015


Figura 3. Conexin de terminales de la alimentacin principal

Y
1.10

Clave
Eje X frecuencia p.u.
Eje Y tensin p.u.
1.05 1 zona A
2 zona B (fuera de la zona A)
1.03 3 punto nominal
1
3
1.09
X
0.95 0.98 1.00 1.02
2

0.93

0.95

0.90

Figura 4. Desviacin de tensin y frecuencia en zonas A y B

3GZF500730-47 rev E 06-2015 | ABB Motors and Generators ES 27


Figura 5. Picos de tensin permitidos entre fases en los bornes del motor en funcin del tiempo de incremento.

28 ES ABB Motors and Generators | 3GZF500730-47 rev E 06-2015


Curvas de capacidad de carga con convertidores ACS800 que utilizan un control DTC

Capacidad de carga con convertidores ACS 800/880 de ABB, Capacidad de carga con convertidores ACS 800/880 de ABB,
control DTC, Motores antideflagrantes Ex d / Ex de T4 con control DTC, Motores antideflagrantes Ex d / Ex de T4 con
Loadability
tamaos de with ABBdeACS
carcasa 80 a800/880 converters,
400 y motores DTC control,
con proteccin Loadability
tamaos de with ABBde
carcasa ACS
80 a800/880 converters,
400 y motores DTC control,
con proteccin
Flameproof motors Ex d / Ex de T4, frame size
contra ignicin de polvo Ex t T150C con tamaos 80de
- 400
carcasa Flameproof motors Ex d / Ex de T4, frame size
contra ignicin de polvo Ex t T150C con tamaos 80 de
- 400 and
carcasa
and Dust ignition
de 71 a 400 / 50Hzprotection motors Ex tD T150C, frame Dust ignition protection
71 a 400 / 60Hz motors Ex tD T150C, frame sizes
sizes 71 - 400 / 50Hz 71 - 400 / 60Hz
T/TN (%) T/TN (%)
100 100

90 90

80 80

70 70

60 60

50 50

40 40
Frequency
Frecuencia (Hz)
(Hz) Frequency
Frecuencia (Hz)
(Hz)
30 30
0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 0 6 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96 100
IC4111) 40 55 68 80 90 92 94 96 98 100 92 84 76 68 63 57 53 49 46 43 42 IC4111) 40 57 68 78 88 92 94 96 98 100 90 83 76 69 63 57 53 50
IC4112) 55 75 80 85 90 92 94 96 98 100 92 84 76 68 63 57 53 49 46 43 42 IC4112) 55 75 80 85 89 92 94 96 98 100 90 83 76 69 63 57 53 50
IC4163) 80 100 100 100 100 100 100 100 100 100 92 84 76 68 63 57 53 49 46 43 42 IC4163) 80 100 100 100 100 100 100 100 100 100 90 83 76 69 63 57 53 50

1)
1) Self ventilated,
Autoventilado, IEC frame
tamao size 71IEC
de carcasa - 132
de 71 a 132 1) Self ventilated,
Autoventilado, IEC frame
tamao size 71IEC
de carcasa - 132
de 71 a 132
2)
2) Self ventilated,
Autoventilado, IEC frame
tamao size 160
de carcasa IEC- de
400160 a 400 2)
2) Self ventilated,
Autoventilado, IEC frame
tamao size 160
de carcasa IEC- de
400160 a 400
3)
3) Separate motor
Refrigeracin cooling
de motor (force ventilated),
separada IEC frametamao
(ventilacin forzada), size 160
de -carcasa
400 IEC de 160 a 400 3)
3) Separate motor
Refrigeracin cooling
de motor (force ventilated),
separada (ventilacin IEC frametamao
forzada), size 160
de -carcasa
400 IEC de 160 a 400

Figura 6. Motores antideflagrantes Ex d, Ex de T4, motores de hierro fundido a prueba de ignicin de


polvo Ex t T150C; frecuencia nominal del motor 50/60Hz

Capacidad de carga con convertidores ACS 800/880 de ABB, Capacidad de carga con convertidores ACS 800/880 de ABB,
control DTC, Motores antichispas Ex nA T3 con tamaos de control DTC, Motores antichispas Ex nA T3 con tamaos de
Loadability
carcasa with
de 71 ABB
a 450 ACS 800/880
y motores converters,
con proteccin DTCignicin
contra control, Loadability with
carcasa de 71 ABB
a 450 ACS 800/880
y motores converters,
con proteccin DTCignicin
contra control,
Non-sparking motors Ex nA T3, frame size 71 - 450 and Dust Non-sparking motors Ex nA T3, frame size 71 - 450 and
de polvo Ex t T125C con tamaos de carcasa de 71 a 450 / de polvo Ex t T125C con tamaos de carcasa de 71 a 450 /
ignition protection motors Ex tD T125C, frame sizes Dust ignition protection motors Ex tD T125C, frame sizes
50Hz 60Hz
71 - 450 / 50Hz 71 - 450 / 60Hz
T/TN (%) T/TN (%)

100 100

90 90

80 80

70 70

60 60

50 50

40 40
Frequency (Hz)
Frecuencia (Hz) Frequency
Frecuencia (Hz)
(Hz)
30 30
0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 0 6 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96 100
IC4111) 40 55 70 75 80 85 90 90 90 90 82 75 68 61 55 49 47 43 40 IC4111) 40 52 64 73 79 85 90 90 90 90 79 68 60 55 49 44 40
IC4162) 67 90 90 90 90 90 90 90 90 90 82 75 68 61 55 49 47 43 40 IC4162) 67 90 90 90 90 90 90 90 90 90 79 68 60 55 49 44 40
1)1)
Autoventilado, tamao
Self ventilated, de carcasa
IEC frame size 71IEC- 450
de 71 a 450 1)
Autoventilado, tamao
Self ventilated, de carcasa
IEC frame size 71IEC de 71 a 450
- 450
2)2)
Separate motor
Refrigeracin cooling
de motor (force (ventilacin
separada ventilated) forzada) 2)
Separate motor
Refrigeracin cooling
de motor (force ventilated)
separada (ventilacin forzada)

Figura 7. Motores antichispas Ex nA, motores de hierro fundido y aluminio a prueba de ignicin de polvo
Ex t T125C; frecuencia nominal del motor 50/60Hz

3GZF500730-47 rev E 06-2015 | ABB Motors and Generators ES 29


Capacidad de carga con convertidores ACS 800/880 de ABB en Capacidad de carga con convertidores ACS 800/880 de ABB en
modo de control escalar y cualquier otro tipo de convertidores modo de control escalar y cualquier otro tipo de convertidores
Loadability with ABB ACS 800/880 in scalar control mode Loadability with ABB ACS 800/880 in scalar control mode
de fuente de tensin PWM; motores antideflagrantes Ex d / de fuente de tensin PWM; motores antideflagrantes Ex d /
and any other PWM voltage-source converters, Flameproof and any other PWM voltage-source converters, Flameproof
Ex de T4 con tamaos de carcasa de 80 a 400 y motores con Ex de T4 con tamaos de carcasa de 80 a 400 y motores con
motors Ex d / Ex de T4, frame size 80 - 400 and Dust motors Ex d / Ex de T4, frame size 80 - 400 and Dust
proteccin contra ignicin de polvo Ex t T150C con tamaos proteccin contra ignicin de polvo Ex t T150C con tamaos
ignition protection motors Ex tD T150C, frame sizes ignition protection motors Ex tD T150C, frame sizes
de carcasa de 71 a 400/50Hz de carcasa
71 de 71 a 400/50Hz
- 400 / 60Hz
71 - 400 / 50Hz
T/TN (%) T/TN (%)

100 100

90 90

80 80

70 70

60 60

50 50

40 40
Frequency
Frecuencia (Hz)
(Hz) Frequency
Frecuencia (Hz)
(Hz)
30 30
0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 0 6 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96 100

IC4111) 50 63 75 85 87 89 91 93 95 87 79 71 65 58 52 48 44 41 IC4111) 51 62 73 84 87 89 91 93 95 85 78 71 63 57 51

IC4112) 70 75 80 85 87 89 91 93 95 87 79 71 65 58 52 48 44 41 IC4112) 71 76 81 85 87 89 91 93 95 85 78 71 63 57 51

IC4163) 95 95 95 95 95 95 95 95 95 87 79 71 65 58 52 48 44 41 IC4163) 95 95 95 95 95 95 95 95 95 85 78 71 63 57 51

1)
1)
Self ventilated,
Autoventilado, IEC frame
tamao size 71
de carcasa - 132
IEC de 71 a 132 1)
1) Self ventilated,
Autoventilado, IEC frame
tamao size 71IEC
de carcasa - 132
de 71 a 132
2)
2)
Self ventilated,
Autoventilado, IEC frame
tamao size 160
de carcasa IEC-de400
160 a 400
2)
2) Self ventilated,
Autoventilado, IEC frame
tamao size 160
de carcasa IEC- de
400
160 a 400
3)
3)
Separate motor
Refrigeracin cooling
de motor (force ventilated),
separada IEC frame
(ventilacin forzada), size 160
tamao - 400 IEC de 160 a 400
de carcasa
3)
3) Separate motor cooling (force ventilated), IEC frame
Refrigeracin de motor separada (ventilacin forzada), size 160
tamao - 400 IEC de 160 a 400
de carcasa

Figura 8. Motores antideflagrantes Ex d, Ex de T4, motores de hierro fundido a prueba de ignicin de polvo
Ex tD T150C; frecuencia nominal del motor 50/60Hz

Capacidad de carga con convertidores ACS 800/880 de ABB, Capacidad de carga con convertidores ACS 800/880 de ABB,
control DTC, Motores antideflagrantes Ex d/Ex de T4 con control DTC, Motores antideflagrantes Ex d / Ex de T4 con
Loadability
tamaos de with ABBdeACS
carcasa 450 800/880 converters,
y motores DTC contra
con proteccin control, Loadability
tamaos de with ABBdeACS
carcasa 450 800/880 converters,
y motores DTC contra
con proteccin control,
Flameproof
ignicin motors
de polvo Ex Ex d / Ex con
t T150C de T4, frame de
tamaos size 450 and
carcasa deDust
450 Flameproof
ignicin motors
de polvo Ex Ex d / Ex con
t T150C de T4, frame de
tamaos size 450 and
carcasa deDust
450
/ignition
50Hz protection motors Ex tD T150C, frame sizes /ignition
60Hz protection motors Ex tD T150C, frame sizes
450 / 50Hz 450 / 60Hz
T/TN (%) T/TN (%)

100 100

90 90

80 80

70 70

60 60

50 50

40 40
Frequency
Frecuencia (Hz)
(Hz) Frequency
Frecuencia (Hz)
(Hz)
30 30
0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 0 6 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96 100
IC4111) 69 77 80 82 85 87 89 91 93 86 79 72 64 59 53 49 45 42 39 38 IC4111) 70 75 78 81 84 87 89 91 93 86 79 72 65 59 53 49 46

IC4162) 93 93 93 93 93 93 93 93 93 86 79 72 64 59 53 49 45 42 39 38 IC4162) 93 93 93 93 93 93 93 93 93 86 79 72 65 59 53 49 46

1) Autoventilado, tamao
Self ventilated, de carcasa
IEC frame IEC de 450
size 450 1)
Self ventilated,
Autoventilado, IEC frame
tamao size 450
de carcasa IEC de 450
2)
Refrigeracin
Separate motorde motor separada
cooling (ventilacin forzada)
(force ventilated) 2)
Separate motor
Refrigeracin cooling
de motor (force ventilated)
separada (ventilacin forzada)

Figura 9. Motores antideflagrantes Ex d / Ex de T4, motores de hierro fundido a prueba de ignicin de polvo
Ex tD T150C; frecuencia nominal del motor 50/60Hz

30 ES ABB Motors and Generators | 3GZF500730-47 rev E 06-2015


Curvas indicativas de capacidad de carga con convertidores ACS550 y otros convertidores de fuente de
tensin de tipo PWM
Capacidad de carga con convertidores ACS 550 de ABB Capacidad de carga con convertidores ACS 550 de ABB
(control vectorial o escalar), motores antideflagrantes Ex d / (control vectorial o escalar), motores antideflagrantes Ex d /
Loadability
Ex de T4 conwith ABB ACS
tamaos 550 (vector
de carcasa de 80 aor400
scalar control)
y motores con Loadability
Ex de T4 conwith ABB ACS
tamaos 550 (vector
de carcasa de 80 aor400
scalar control)
y motores con
converters,contra
proteccin Flameproof
ignicinmotors ExEx
de polvo d /t Ex de T4,
T150C frame
con size
tamaos converters,contra
proteccin Flameproof
ignicinmotors ExEx
de polvo d /t Ex de T4,
T150C frame
con size
tamaos
80 carcasa
de - 400 anddeDust
71 a ignition protection motors Ex tD T150C,
400 / 50Hz 80 carcasa
de - 400 anddeDust ignition
71 a 400 protection motors Ex tD T150C,
/ 60Hz
frame sizes 71 - 400 / 50Hz frame sizes 71 - 400 / 60Hz
T/TN (%) T/TN (%)

100 100

90 90

80 80

70 70

60 60

50 50

40 40
Frequency (Hz)
Frecuencia (Hz) Frequency
Frecuencia (Hz)
(Hz)
30 30
0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 0 6 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96 100
IC4111) 50 63 75 85 87 89 91 93 95 87 79 71 65 58 52 48 44 41 IC4111) 51 62 73 84 87 89 91 93 95 85 78 71 63 57 51

IC4112) 70 75 80 85 87 89 91 93 95 87 79 71 65 58 52 48 44 41 IC4112) 71 76 81 85 87 89 91 93 95 85 78 71 63 57 51

IC4163) 95 95 95 95 95 95 95 95 95 87 79 71 65 58 52 48 44 41 IC4163) 95 95 95 95 95 95 95 95 95 85 78 71 63 57 51

1)
Autoventilado, tamao
Self ventilated, de carcasa
IEC frame size 71IEC de 71 a 132
- 132 1)
1) Autoventilado, tamao
Self ventilated, de carcasa
IEC frame size 71IEC- 132
de 71 a 132
2)
Autoventilado, tamao
Self ventilated, de carcasa
IEC frame IEC -de
size 160 160 a 400
400 2)
2) Autoventilado, tamao
Self ventilated, de carcasa
IEC frame IEC -de
size 160 160 a 400
400
3)
Refrigeracin de motor
Separate motor separada
cooling (force (ventilacin
ventilated),forzada), tamao
IEC frame de carcasa
size 160 - 400 IEC de 160 a 400 3)
3) Refrigeracin de motor
Separate motor separada
cooling (force (ventilacin
ventilated),forzada), tamao
IEC frame de carcasa
size 160 - 400 IEC de 160 a 400

Figura 10. Motores antideflagrantes Ex d, Ex de T4, motores de hierro fundido a prueba de ignicin de polvo
Ex t T150C; frecuencia nominal del motor 50/60Hz

Capacidad de carga con convertidores ACS 550 de ABB Capacidad de carga con convertidores ACS 550 de ABB
(control vectorial o escalar), motores antichispas Ex nA T3 con (control vectorial o escalar), motores antichispas Ex nA T3 con
Loadability with ABB
tamaos de carcasa deACS
71 a550
450 (vector or con
y motores scalar control)
proteccin Loadability
tamaos with ABB
de carcasa deACS
71 a 550
450 (vector or con
y motores scalar control)
proteccin
converters, Non-sparking
contra ignicin de polvo Ex motors Excon
t T125C nAtamaos
T3, framedesize
carcasa converters,
contra Non-sparking
ignicin de polvo Ex tmotors
T125CEx nAtamaos
con T3, frame
desize
carcasa
71 - 450
de 71 and/ 50Hz
a 450 Dust ignition protection motors Ex tD T125C, 71 71
de - 450 and
a 450 Dust ignition protection motors Ex tD T125C,
/ 60Hz
frame sizes 71 - 450 / 50Hz frame sizes 71 - 450 / 60Hz
T/TN (%) T/TN (%)

100 100

90 90

80 80

70 70

60 60

50 50

40 40
Frequency
Frecuencia (Hz)
(Hz) Frequency (Hz)
Frecuencia (Hz)
30 30
0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 0 6 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96 100
IC4111) 35 50 65 70 75 80 85 85 85 85 78 70 63 56 50 44 41 38 35 IC4111) 35 47 59 68 74 80 85 85 85 85 75 63 55 49 44 39 35
IC4162) 62 85 85 85 85 85 85 85 85 85 78 70 63 56 50 44 41 38 35 IC4162) 62 85 85 85 85 85 85 85 85 85 75 63 55 49 44 39 35
1)
Autoventilado, tamao
Self ventilated, de carcasa
IEC frame size 71IEC de 71 a 450
- 450 1)
1) Autoventilado, tamao
Self ventilated, de carcasa
IEC frame size 71IEC- de 71 a 450
4500
2)
Separate motor
Refrigeracin cooling
de motor (force (ventilacin
separada ventilated) forzada) 2)
2) Refrigeracin de motor
Separate motor separada
cooling (force (ventilacin
ventilated) forzada)

Figura 11. Motores antichispas Ex nA, motores de hierro fundido a prueba de ignicin de polvo Ex t T125C;
frecuencia nominal del motor 50/60Hz

3GZF500730-47 rev E 06-2015 | ABB Motors and Generators ES 31


Capacidad de carga con convertidores ACS 850 de ABB,
Loadability
control DTC,with ABBsncronos
motores ACS 850 deconverters, DTC
reluctancia control, Ex
antichispas
Non-sparking synchronous
nA T3 con tamaos reluctance
de carcasa motors
de 160 a 315 Ex nA con
y motores T3,
frame size contra
proteccin 160 - 315 and Dust
ignicin ignition
de polvo protection
Ex t T125C con tamaos
synchronous
de carcasa dereluctance
160 a 315 motors Ex t T125C, frame sizes
160 - 315
T/TN (%)
120

100

80

60

40
Velocidad
Speed %%
20
10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120
IC4111) 75 100 100 100 100 100 100 100 100 100 92 83
1)
1) Autoventilado, tamao
Self ventilated, de carcasa
IEC frame IEC-de
size 160 160 a 315
315

Figura 12. Motores sncronos de reluctancia antichispas Ex nA T3, motores sncronos de reluctancia
de hierro fundido a prueba de ignicin de polvo Ex tD T125C; frecuencia nominal del motor 50Hz

32 ES ABB Motors and Generators | 3GZF500730-47 rev E 06-2015


ABB Oy, Motors and Generators
Vaasa, Finland
0081 IE2 II 2G
3 Motor M3KP 132SMB 2 IMB3/ IM1001 CONVERTER SUPPLY
Ex de II B T4 Gb VALID FOR 400415 V FWP 50 HZ
500475-10 2011 No. 3GF11061082 3 Motor M3KP 225SMC 4 IMB3 / IM1001
Ins.cl. F IP 55 3GF1000002
V Hz kW r/min A cos Duty MIN. SWITCHING FREQ. FRO PWN CONV. 3 kHz
690 Y 50 5.5 2905 6 0.90 S1 IOL= 1.5 x IN tOL= 10 s tCOOL= 10 min
400 D 50 5.5 2905 10.1 0.90 S1 Duty S9
415 D 50 5.5 2911 9.9 0.98 S1 ACS800 with DTCCONTROL
f [Hz] 5 20 45 50 60
IE287.0%(100%)87.2%(75%)85.8%(50%) T/Tn [%] 75 88 100 90 75

Prod. code 3GKP131220-ADH ACS550


LCIE 10 AREX
ATEX 3093 X 7 IECEx LCI 04.0009 f [Hz] 15 20 45 50 60
Manual: 3GZF50073047 Nmax r/min T/Tn [%] 80 83 95 85 70
62082Z/C3 62082Z/C3 92 kg PTC 155C DIN 44081/-82
IEC 60034-1 IEC 60034-1

Figura 13. Placa de caractersticas estndar Figura 14. Placa de variador de velocidad estndar

3 Motor M3KP 315SMA 4 IMB3 / IM1001 3 Motor M3KP 315SMA 4 IMB3 / IM1001
No. 3GF1000002 No. 3GF1000003
CONVERTER SUPPLY CONVERTER SUPPLY
FC Type ACS800 with DTCCONTROL FC Type ACS550
Switc.freq. 2 kHz Switc.freq. 3 kHz
FWP 690V 50Hz FWP 690V 50Hz
V HZ kW r/min A Nm Duty V HZ kW r/min A Nm Duty
690 Y 50 95 1487 103 610 S9 282 Y 20.4 37.9 600 96 600 S9
649 Y 47.1 88.2 1400 97 600 S9

QUADRATIC TORQUE: 0 1478 r/min QUADRATIC TORQUE: 600 1400 r/min


PTC 150 C DIN44081/-82

Figura 15. Placa de variador de velocidad ACS800 Figura 16. Placa de variador de velocidad ACS550
especfica del cliente especfica del cliente con termistores para
proteccin de superficie.

3GZF500730-47 rev E 06-2015 | ABB Motors and Generators ES 33


Contacto

Copyright 2015 ABB

3GZF500730-47 rev E ES 06-2015


www.abb.com/motors&generators
Reservados todos los derechos
Las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.

Вам также может понравиться