Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
utpica
Universidade de Vigo
Resumen: En el presente artculo se aborda el estudio de la clebre Carta del Preste Juan dentro del marco de la
literatura utpica. Esta epstola medieval, escrita en el siglo XII, dibuja en Oriente un imperio cristiano, ideal,
quimrico, en el que pueden rastrearse buena parte de los principios constitutivos del gnero utpico que habr
de triunfar en el Renacimiento.
Resumo: No presente artigo abrdase o estudo da clebre Carta del Preste Juan no marco da literatura utpica.
Nesta epstola medieval, escrita no sculo XII, debxase no Oriente un imperio cristin, ideal, quimrico, no que
pode rastrexarse boa parte dos principios constitutivos do xnero utpico que haber de triunfar no Renacemento.
Abstract: In the current paper is analyzed the famous Carta del Preste Juan in the Utopian literatures context.
This medieval letter, which was wrote in the XII century, presents a Christian empire, ideal, chimeric, where the
reader can find some of the most relevant principles of the Utopian genre.
Palabras clave: Carta del Preste Juan. Literatura utpica. Literatura epistolar.
Palabras chave: Carta del Preste Juan. Literatura utpica. Literatura epistolar.
Key words: Carta del Preste Juan. Utopian Literature. Spistolar literature.
yugo musulmn, noticia que habra de avivar las esperanzas cristianas y con-
tribuira a exacerbar la fiebre milenarista.2
El contexto poltico de la poca, la tradicin libresca y el limitado
conocimiento geogrfico funcionaron al servicio del extraordinario men-
saje del rex et sacerdos permitiendo que la historia del monarca legendario
fuese tomada por cierta. El texto se tradujo a decenas de idiomas y la creen-
cia en el reino cristiano de Oriente perdur durante siglos avivada por un
vasto nmero de escritos histricos y literarios hasta bien entrado el Re-
nacimiento.3 Igualmente numerosos han sido los estudios que en las dos
2
Acerca de la identificacin del Preste Juan con el ltimo Emperador apocalptico
aquel que habra de reinar por espacio de mil aos anticipando la llegada del Juicio Final
vanse, entre otros, los trabajos de M. Gosman, La Lettre du Prtre Jean..., op. cit., pp.
44-45; P. Pelliot, Deux passages de la Prohtie de Hannan, fils dIssac y J. Richard, The
Relatio de Davide as a source for Mongol History and the Legend of Prester John, en
Ch. Beckingham y B. Hamilton (eds.), Prester John Prester, the Mongols and the Ten Lost
Tribes, Aldershot: Variorum, 1996, pp. 113-137 y 139-158, respectivamente; H. Franco Jr.,
As utopas medievais, San Paulo: Brasilense, 1992, pp. 72-74.
3
En 1879 F. Zarncke publica la primera edicin latina de la Carta del Preste Juan, trabajo
para el que cotej casi un centenar de manuscritos, estableciendo un precedente ineludible
en el estudio de este documento (F. Zarncke: Der Brief des Priester Johannes an den
Byzantinischen Kaiser Emanuel, en C. Beckingham y B. Hamilton (eds.), Prester John, the
Mongols. . . , op. cit., pp. 77-92). Para una lectura de las versiones anglonormanda, antiguo-
francesa y occitana de la misiva, acdase a M. Gosman (ed.), La Lettre du Prtre Jean...,
op. cit. y G. Zaganelli (ed.), La Lettera del Prete Gianni, Parma: Pratiche Editrice, 1992.
Asimismo, se conservan unos diecisis testimonios manuscritos en italiano (L. Bartolucci,
Ancora sulla Letrera del Prete Gianni: il volgarizzamento italiano del ms. N2, Quaderni
di Lingue e Letterature, 22, 1997, pp. 15-23) y al menos dos versiones en cataln (E. Bayerri
y Bertomeum, ed., Una descripci geogrfica novelesca en catal del siglo XIV, Boletn de
la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona, 12, 1927, pp. 29-36; A. Cornagliotti, Una
redazione catalana della Lettera del Prete Gianni, Zeitschrift fr Romanische Philologie, 113,
1997, pp. 359-79.). Para la consulta de versiones medievales en castellano, remito a las eps-
tolas interpoladas en los libros de viajes editados por F. M. Rogers (ed.), The Travels of the
Infante Dom Pedro de Portugal, Cambridge-Massachusetts: Harvard University Press, 1961,
pp. 51-55 y E. Popeanga (ed.), Los viajes a Oriente de Odorico de Pordenone, Bucaresti: Cartea
Universitara, 2007, pp. 133-136. Traducciones contemporneas al castellano de las versiones
latina, anglonormanda y antiguo-francesa podemos encontrarlas en J. Martn Lalanda (ed.),
La carta del Preste Juan, Madrid: Siruela, 2004 y P. Villarrubia Mauso, El fantstico Reino del
Preste Juan. El misterio de las tres cartas, Madrid: Aguilar, 2007. Para una profundizacin en
el origen y difusin de la leyenda del Preste Juan remito a los datos recogidos en la primera
parte de mi Tesis Doctoral (indita), dirigida por el Dr. A. Chas Aguin: A. B. Chimeno
del Campo, El Preste Juan en los Libros de Viajes de la Literatura Espaola Medieval, Vigo,
Universidad de Vigo, 1999, pp. 11-109.
4
La lista de trabajos dedicados al estudio de la misiva y de la leyenda es ciertamente
extensa. Como ejemplo de los ms reconocidos, vanse: Ch. Nowell, The Historycal
Prester John, Speculum, 28 (1953), pp. 435-445, donde proporciona tres de las hiptesis
ms relevantes que se han venido barajando hasta nuestros das sobre la verdadera identi-
dad del Preste. Tambin E. D. Ross, en un trabajo de 1926, se haba valido ya de alguna
de estas teoras (Prester John and the Empire of Ethipia, en A. P. Newton, ed., Travel
and Travellers of the Middle Ages, London: Kegan Paul y New York: Alfred Knopf, 1926,
pp. 174-194). El origen e identidad del rey-sacerdote ha sido estudiado, entre otros, por:
C. Marinescu, Le Prtre Jean. Son pays. Explication de son nom, Bulletin de la Section
Historique, X (1923), pp. 73-112; L. N. Gumilev, La bsqueda de un reino imaginario. La
leyenda del Preste Juan, Barcelona: Grijalbo-Mondadori, 1994; I. Rachewiltz, Prester John
and Europes discovery of East Asia, Canberra: Australian National University Press Can-
berra, 1972; o V. Slessarev, Prester John. The Letter and the Legend, Minneapolis: University
of Minnesota Press, 1959. Una panormica general de las principales aportaciones de la
crtica sobre el Preste Juan y su Carta se recoge en M. Gosman, La Lettre du Prtre Jean, op.
cit., pp. 23-31.
5
Trmino acuado por Toms Moro en 1516 ( J. Corominas y J. A. Pascual, Diccionario
crtico etimolgico castellano e hispnico, Madrid: Gredos, 1980, vol. V, p. 550, s.v. topos-).
Un sucinto pero preciso catlogo bibliogrfico de obras y estudios sobre la utopa a lo largo
de la historia lo hallamos en A. Gonzlez Blanco, Utopa / Idealismo. Algunas reflexiones
a propsito de la literatura utpica, en F. Carmona Fernndez y J. M. Garca Cano (eds.),
La utopa en la literatura y en la historia, Murcia: Universidad de Murcia, 2008, pp. 161-177.
24
Pese a las diferencias entre uno y otro, las palabras de F. E. Manuel y F. P. Manuel co-
rroboran de alguna manera esta teora: Es ms que probable que los mesas del judasmo y
del cristianismo sirvieran de prototipo para los caudillos de las utopas; pero los salvadores
religiosos fueron siempre emisarios directos de Dios, ejecutando en todo momento su vol-
untad, mientras que en las utopas, si bien se conserva la ficcin de un poder de origen
desconocido, este es bien remoto en cualquier caso y el nfasis se pone principalmente en
la iniciativa y autonoma del lder de este mundo (El pensamiento utpico en el mundo
occidental. . . , op. cit., p. 161).
25
F. E. Manuel, Hacia una Historia Psicolgica de las Utopas, en F. E. Manuel
(comp.), Utopas y Pensamiento Utpico, op. cit., pp. 110-111.
26
R. Truosson, Historia de la literatura utpica, op. cit., pp. 47-48.
32
M. Gosman, Otton de Freising et le Prtre Jean, Revue Belge de Philologie et
dHistoire, LXI (1983), pp. 278-285.
33
G. Uscatescu, Utopa y plenitud histrica, op. cit., p. 67.
um mito projetado no futuro. Contudo nega ser mito, visto como fantasia
sem fundamento, mas se torna o mito central de sua poca.34
Entre las distintas utopas medievales que este autor identifica, rela-
ciona el mito del Preste Juan con la utopa de la abundancia representada por
el pas de Cocaa: para o homem medieval o imperio de Preste Joo era so-
bretodo local de fartura, de exuberancncia da natureza,35 con la utopa
de justicia que representaba el Milenio: Preste Joo, visto como descen-
dente de Davi, conseqentemente figura carregada de sentido cristolgico e
escatolgico (. . . ) era visto como o mais provvel messinico libertador de
Jerusalm;36 y con la utopa-matriz del Paraso: (. . . ) Ou ainda o caso do
imprio de Preste Joo, cujo poder de atrao material e espiritual devia-se
exatamente sua vizinhana em relao ao Paraso.37
Cada uno de estos vnculos utpicos encuentran cobijo en la Car-
ta del Preste Juan. Recordemos que el monarca no pierde oportunidad de
recordar a su destinatario ms directo, Manuel Comneno, y a los destinata-
rios indirectos, la sociedad europea en general, la magnitud de sus riquezas.
La abundancia de alimentos, de especias, de piedras preciosas, de razas ani-
males y variedades vegetales llena cada uno de los prrafos: In auro et ar-
gento et lapidibus preciosis, elephantibus, dromedarios, camelis et canibus
34
H. Franco Jr., As Utopias Medievais, op. cit., 12-13. Este autor establece un vnculo
difcil de salvar entre utopa, ideologa y mito. Con todo, tratar de diferenciar los tres
conceptos sin llegar a definir sus lmites.
35
Ibidem, p. 39. H. Franco relaciona el imperio del Preste con otro mito medieval: el
Santo Grial. Al igual que la imagen del vaso sagrado era para el hombre medieval sinnimo
de abundancia, alimentacin eterna, fuente de juventud. . . , en el reino del Preste nadie
pasa hambre, los que se sientan a su mesa sacian su apetito y los que entran en su palacio
no necesitan comer. Ambas leyendas ya haban sido relacionadas en el texto de W. von
Eschenbach, quien identificaba al rey-sacerdote como sobrino del caballero Percival en su
clebre Pazival (E. Nellmann, (ed.), W. von Eschenbach, Parzival, Frankfurt am Main:
Deutscher Klassiker Verlag, 1994, pp. 400-401).
36
H. Franco Jr., As Utopias Medievais, op. cit., pp. 72-73.
37
Ibidem, p. 123.
Il paese del Prete Gianni, situato a poca distanza dal Paradiso, una
specie di paradiso esso stesso, dove dolcissimo il clima, e gli animali sono
43
M. Eliade, Paraso y Utopa: Geografa Mtica y Escatolgica, en F. E. Manuel
(comp.), Utopas y Pensamiento Utpico, op. cit., pp. 312-333; F. J. Flores Arroyuelo, Del
paraso terrenal, tambin una utopa, en F. Carmona Fernndez y J. M. Garca Cano
(eds.), La utopa en la literatura y en la historia, op. cit., pp. 131-143.
44
M. Eliade, El mito del eterno retorno, Madrid, Alianza, 1985, pp. 129-149. Podemos
seguir una relacin cronolgica y literaria de los pueblos en los que la creencia en el Paraso
ha formado parte de sus convicciones religiosas en T. H. Gaster, Mito, leyenda y costumbre
en el libro del Gnesis, Barcelona: Barral, 1971, pp. 37 y ss. Gaster asegura que el concepto
de un tal jardn encantado es virtualmente universal (p. 37).
45
J. Delumeau, Una historia del Paraso. 1. El jardn de las delicias, Madrid: Taurus, 2005,
pp. 85-113.
Bibliografa
Bartolucci, L. (1997), Ancora sulla Letrera del Prete Gianni: il volgarizzamento italiano del ms.
N2, Quaderni di Lingue e Letterature, 22, pp. 15-23.
Bayerei y Bertomeu, E. (1027), Una descripci geogrfica novelesca en catal del siglo XIV,
Boletn de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona, 12, pp. 29-36.
Becjzy, I. (2001), La Lettre du Prtre Jean. Une utopie mdivale, Paris: Imago.
Chimeno del campo, A. B. (2009), Tesis Doctoral indita: El Preste Juan en los Libros de Viajes
de la Literatura Espaola Medieval, Vigo, Universidad de Vigo, dirigida por el Dr. Antonio
Chas Aguin.
Cioran, E. M. (2003), Historie et utopie, Paris: Gallimard.
Cornagliotti, A (1997), Una redazione catalana della Lettera del Prete Gianni, Zeitschrift fr
Romanische Philologie, 113, pp. 359-79.
Corominas, J. Y A. Pascual (1980), Diccionario crtico etimolgico castellano e hispnico, Madrid:
Gredos.
Delumeau, J. (2005), Una historia del Paraso. 1. El jardn de las delicias, Madrid: Taurus.
Eliade, M. (1985), El mito del eterno retorno, Madrid: Alianza.
Eliade, M. (1982), Paraso y Utopa: Geografa Mtica y Escatolgica, en F. E. Manuel (comp.),
Utopas y Pensamiento Utpico, Madrid: Espasa-Calpe, pp. 312-333.
Faral, E. (1913), Recherches sur les sources latines des contes et romans courtois du Moyen Age, Paris:
Librairie Champion.
Flores Arroyuelo, F. J. (2008), Del paraso terrenal, tambin una utopa, en F. Carmona
Fernndez y J. M. Garca Cano (eds.), La utopa en la literatura y en la historia, Murcia:
Universidad de Murcia, pp. 131-143.
Franco Jr., H. (1992), As utopas medievais, San Paulo: Brasilense, 1992.
Frye, N. (1982), Diversidad de utopas literarias, F. E. Manuel (comp.), Utopas y pensamiento
utpico, Madrid: Espasa-Calpe, pp. 55-81.
Gaster, T. H. (1971), Mito, leyenda y costumbre en el libro del Gnesis, Barcelona: Barral.
Giner, S. (1981), El porvenir del socialismo, R. Garca Cotarelo (comp.), Las utopas en el mundo
occidental, Guadalajara: Universidad Internacional Menndez Pelayo, pp. 33-52.
Gonzlez Blanco, A. (2008), Utopa / Idealismo. Algunas reflexiones a propsito de la liter-
atura utpica, F. Carmona Fernndez y J. M. Garca Cano (eds.), La utopa en la
literatura y en la historia, Murcia: Universidad de Murcia, pp. 161-177.
Gosman, M. (1982), ed., La Lettre du Prtre Jean. Les versions en ancien franais et en ancien occitan.
Testes et comentaires, Groningen: Boumas Boekhuis, pp. 32-33.
Gosman, M. (1987), Cerveri de Grone et la lettre du Prtre Jean: la rception dun message, P. T.
Ricketts (ed.), Actes du premier congrs international de lassociation internationale dtudes
occitanes, London: Westfield College, pp. 219-227.
46
A. Graf, Il mito del Paradiso Terrestre, en Miti, leggende e superstizioni del Medio Evo,
Torino: Loescher, 1892, vol. I, p. 20. La bsqueda del reino del Preste Juan como sustituto
del espacio ednico ha sido tratado tambin por E. Popeanga en su artculo Viajeros en
busca del Paraso Terrenal, en R. Beltrn (ed.), Maravillas, peregrinaciones y utopas. Liter-
atura de viajes en el mundo romnico, Valncia, Universitat de Valncia, 2002, pp. 63-75.
Graf, A. (1982), Il mito del Paradiso Terrestre, en Miti, leggende e superstizioni del Medio Evo,
Torino: Loescher, vol. I, pp. xi-xiii y 1-238.
Gumilev, L. N. (1994), La bsqueda de un reino imaginario. La leyenda del Preste Juan, Barcelona:
Grijalbo-Mondadori.
Le Goff, J. (1991), El orden de la memoria. El tiempo como imaginario, Barcelona: Paids.
Lled, E. (1981), La realidad de la utopa, R. Garca Cotarelo (comp.), Las utopas en el
mundo occidental, Guadalajara: Universidad Internacional Menndez Pelayo, pp. 13-32.
MAanguel, A. y G. Guadalupi (1992), Gua de lugares imaginarios, Madrid: Alianza.
Manuel, F. E. y F. P. Manuel (1981), El pensamiento utpico en el mundo occidental. I: Antecedentes
y nacimiento de la utopa (hasta el siglo XVI), Madrid: Taurus.
Manuel, F. E. (1982), Hacia una Historia Psicolgica de las Utopas, F. E. Manuel (comp.),
Utopas y pensamiento utpico, Madrid: Espasa-Calpe, pp. 103-135.
Marinescu, C. (1923), Le Prtre Jean. Son pays. Explication de son nom, Bulletin de la Section
Historique, X, pp. 73-112.
Martn Lalanda, J. (2004), ed., La carta del Preste Juan, Madrid: Siruela.
Morn, J. (1964-1965), ed., Obras completas de San Agustn. La Ciudad de Dios, Madrid: Biblioteca
de Autores Cristianos, Libro XI.
Nellmann, E (1994), ed., W. von Eschenbach, Parzival, Frankfurt am Main: Deutscher Klassiker
Verlag.
Nowell, Ch. (1953), The Historycal Prester John, Speculum, 28, pp. 435-445.
Olschki, L. (1937), Storia letteraria delle scoperte geografiche, Florencia: Leornardo Olschki.
Pelliot, P. (1996), Deux passages de la Prohtie de Hannan, fils dIssac, Ch. Beckingham y
B. Hamilton (eds.), Prester John Prester, the Mongols and the Ten Lost Tribes, Aldershot:
Variorum, pp. 113-137.
Popeanga, E. (2007), ed., Los viajes a Oriente de Odorico de Pordenone, Bucaresti: Cartea Universi-
tara.
Popeanga, E. (2002), Viajeros en busca del Paraso Terrenal, R. Beltrn (ed.), Maravillas, pere-
grinaciones y utopas. Literatura de viajes en el mundo romnico, Valncia: Universitat de
Valncia, pp. 63-75.
Rachewiltz, I (1972), Prester John and Europes discovery of East Asia, Canberra: Australian Nation-
al University Press Canberra.
Richard, J. (1996), The Relatio de Davide as a source for Mongol History and the Legend of Prester
John, Ch. Beckingham y B. Hamilton (eds.), Prester John Prester, the Mongols and the
Ten Lost Tribes, Aldershot: Variorum, pp. 139-158.
Riquer, M. (1947), ed., Obras completas del trovador Cerver de Girona, Barcelona: Instituto Espaol
de Estudios Mediterrneos.
Rodrguez Santidrin, P. (1998), ed., T. Moro, Utopa, Madrid: Alianza.
Rogers, F. M. (1961), ed., The Travels of the Infante Dom Pedro de Portugal, Cambridge-Massachusetts:
Harvard University Press.
Ross, E. D. (1926), Prester John and the Empire of Ethipia, A. P. Newton (ed.), Travel and Trav-
ellers of the Middle Ages, London: Kegan Paul; New York: Alfred Knopf.
Slessarev, V. (1959), Prester John. The Letter and the Legend, Minneapolis: University of Minnesota
Press.
Trousson, R. (1995), Historia de la literatura utpica: viajes a pases inexistentes, Barcelona: Pennsula.
Uscatescu, G. (1963), Utopa y plenitud histrica, Madrid: Guadarrama.
Villarrubia Mauso, P. (2007), El fantstico Reino del Preste Juan. El misterio de las tres cartas,
Madrid: Aguilar.
Zaganelli, G. (1992), ed., La Lettera del Prete Gianni, Parma: Pratiche Editrice.
Zarncke, F. (1996), Der Brief des Priester Johannes an den Byzantinischen Kaiser Emanuel, en
C. Beckingham y B. Hamilton (eds.), Prester John, the Mongols and the Ten Lost Tribes,
Aldershot: Variorum, pp. 77-92.