Вы находитесь на странице: 1из 355

Patrocinan

Editan
Patrocinan

Editan
REALIZADORES / MAKERS

Editorial/Editorial Editor Periodstico/News Editor


Publicaciones Lo Castillo Limitada S.R. Comunicaciones Ltda.
Direccin/Address Direccin/Address
Cerro Colorado 5240, Torre 2- Piso 8 Longopilla 1491
Las Condes-Santiago Las Condes-Santiago
Telfono / Phone: (56-2) 7514800 Telfono/Phone (56-2) 4531539
Fax: (56-2) 7514853 E-Mail: srcomunicaciones@vtr.net
www.plc.cl
Directora/Director
Representante Legal/Legal Representative Silvia Riquelme Aravena
Fernando Param Dabed
Periodistas/Journalists
Gerente Comercial/Business Manager Viviana Agrua Schultz
Francisco Gmez Barroilhet Judith Soto Moreno

Ventas/Sales Diseo y Produccin Grfica/Grafic Design and Production


Marcela Bustos Paredes Karla Salas Aravena
Doris Tacussis Ramrez Nataly Villar Muoz

Coordinador Editorial/Editorial Coordinator Fotografa/Photography


Sebastin Rodrguez Villagrn Colaboraciones de empresas mineras

Impresin/Printing Traduccin/Translator
Salesianos Impresores S.A. Javiera Herrera Mardones
Gua Minera de Chile 2012

Nuestros Sinceros Agradecimientos


a Nuestros Patrocinadores
Our sincere gratitude to our sponsors

1. Ministerio de Minera
2. Consejo Minero, CM
3. Sociedad Nacional de Minera, SONAMI
4. Asociacin de Grandes Proveedores de la Minera,
APRIMIN
5. Direccin de Promocin de Exportaciones de Chile,
PRO CHILE
6. Instituto Geogrfico Militar, IGM
7. Servicio Nacional de Geologa y Minera,
SERNAGEOMIN
8. Comisin Chilena del Cobre, COCHILCO
9. Comisin Chilena de Energa Nuclear, CCHEN
10. Corporacin Nacional del Cobre, CODELCO Chile
11. Instituto de Ingenieros de Mina de Chile,IIMCH
12. Colegio de Gelogos de Chile, CGCH
13. Organismo Latinoamericano de Minera, OLAMI
14. Centro de Estudios del Cobre y la Minera, CESCO
15. Universidad de Santiago de Chile (USACH)

Tambin agradecemos los siguientes organismos que Sr. Juan Carlos Guajardo, Director de CESCO; Sr. Vicente
colaboraron en esta edicin de la Gua Minera de Chile 2011 Prez, Analista de Cochilco, Sr. Alvaro Merino, Gerente
We also thank the following institutions collaborated in Departamento de Estudios, de Sonami; Sr. Luis Alvarez y Sr.
this edition of the Guide Minera de Chile 2011 Jaime Troncoso, del Banco Central; Sra. Paula Maldonado,
Jefe de Comunicaciones de Cochilco; Srta. Jennifer Greig,
Cochilco, Sernageomin, Banco Central, CRU, Cesco y Metal Jefe de Comunicaciones de Sernageomin; Sr. Danilo Torres,
Economics Group. Director de Comunicaciones de Sonami; Sr. Adolfo Yez,
de AMSA, Sr. Cristin Villela, de Minera Los Pelambres; Sr.
Y a quienes nos apoyaron personalmente en nuestra David Geller y Sr. Ricardo Raboy, de la Unidad de Inteligencia
labor de investigacin y actualizacin de antecedentes en Proyectos y Negocios (UNIP); Sra. Susana Mena, Jefe de
para la presente edicin Prensa de Codelco; Sra. Bernardita Fernndez, Gerente de
And those who supported us personally in our research Comunicaciones, Compaa Minera Doa Ins de Collahuasi;
and update records for this edition y a todos aquellos que, annimamente nos ayudaron a
reunir la informacin que enriquece los contenidos de Gua
Sr. Juan Luis Ossa, abogado; Sr. Gastn Fernndez, abogado Minera 2012 and all those who helped us gather anonymous
e historiador; Sr. Fernando Concha, ingeniero metalurgista information that enriches the contents of Mining Guide
U. de Concepcin; Sr. Fernando Crisosto, de Valor Social; 2012.
Gua Minera de Chile 2012

NDICE GENERAL/GENERAL INDEX

Pag.
CAPITULO I: PANORAMA DE LA MINERIA CHILENA 10 CHAPTER I: SCENE OF CHILEAN MINING

1.1 Introduccin: Los Grandes Desafos de la Industria Minera 12 1.1 Introduction: The Great Challenges of Mining Industry

1.2 Marco Legal 15 1.2 Legal Framework



1.3 Situacin Tributaria 20 1.3 Tax Situation in Mining

1.4 Agua y Minera 26 1.4 Water and Mining

1.5 Energa y Minera 37 1.5 Energy and Mining

1.6 Medio Ambiente y Comunidades 47 1.6 Environment and Communities

1.7 Recurso Humano 58 1.7 Human Resource

CAPITULO II: ORGANISMOS Y EMPRESAS MINERAS 80 CHAPTER II: MINING ORGANIZATIONS AND COMPANIES

2.1 Directorio de Organismos Relacionados con la Minera 81 2.1 Board of Organizations Related with Mining

2. 2 Directorio de Empresas Mineras 124 2.2 Board of Mining Companies

CAPITULO III: ACTIVIDAD MINERA EN CHILE 257 CHAPTER III: MINING ACTIVITY IN CHILE

3.1 Los Minerales en Chile. Introduccin 259 3.1 Minerals in Chile: Introduction
Minera Metlica 261 Metallic Mining
- Minerales Metlicos Bsicos 262 - Basic Metallic Minerals
- Minerales Metlicos Ferrosos 274 - Ferrous Metallic Minerals
- Minerales Metlicos Preciosos 289 - Precious Metallic Minerals
- Minerales Metlicos Radioactivos 299 - Radioactive Metallic Minerals

3.2 Minera No Metlica o Industrial 306 3.2 Non-Metallic or Industrial Mining

3.3 Otros Minerales 336 3.3 Other Minerals

3.4 Exportaciones 341 3.4 Exports

3.5 Exploraciones 344 3.5 Explorations

3.6 Inversiones y Proyectos Mineros 349 3.6 Investments and Mining Projects
Gentileza Codelco

CAPITULO I CHAPTER I
PANORAMA DE LA MINERA CHILENA OVERVIEW OF CHILEAN MINING
Pg
1.1 Introduccin: Los Grandes Desafos de 1. 1 Introduction: The Great Challenges of
La Industria Minera 12 Mining Industry
1. 2 Marco Jurdico Legal de la Minera 15 1. 2 Legal Framework of Mining
1. 3 Tributacin en la Minera 20 1.3 Taxation in Mining
1. 4 Agua y Minera 26 1.4 Water and Mining
1. 5 Energa y Minera 37 1.5 Energy and Mining
1.6 Medio Ambiente y Comunidades 47 1.6 Environment and Communities
1.7 Recurso Humano 58 1.7 Human Resource
Gua Minera de Chile 2012

1.1. Los Grandes Desafos de La Industria Minera 1.1. Big Challenges of Mining Industry

Pese al escenario internacional, marcado por la crisis en Despite the international scenario set by the European crisis,
Europa, la minera en Chile sigue mostrando un dinamismo Chilean mining continues to show an extraordinary dynamism
extraordinario y demostrando su liderazgo, como la principal and leadership as the main economic activity in Chile.
actividad econmica del pas.
In the last six years, it contributed 16.4% of the Gross
En el ltimo sexenio (2006-2011), aport el 16,4% del Domestic Product, generated 62.3% of the total exports and
Producto Interno Bruto, gener el 62,3% de las exportaciones it contributed with 23.4% of the total of the fiscal incomes. For
totales y contribuy con el 23,4% de la totalidad de los 2012 the mining GDP is projected to increase in 7%, mainly
ingresos fiscales. Para 2012 se proyecta un crecimiento promoting the production of copper, which according to the
del PIB minero de un 7%, impulsado principalmente por la projections from the National Mining Society, will reach 5.7
produccin de cobre, que de acuerdo a proyecciones de million tons. Likewise, the international mining shipments are
la Sociedad Nacional de Minera alcanzar a 5,7 millones estimated in US$ 53 billion, which is US$ 3 billion additional to
de toneladas. Asimismo, se estiman envos mineros al what was exported in 2011. Also, only regarding operational
exterior por US$53 mil millones, es decir, US$3 mil millones expenses this industry registered an amount close to US$ 12.5
adicionales a lo exportado en 2011. Adems, slo en gastos billion, benefiting an entire chain of suppliers of the most varied
operacionales esta industria registr un monto cercano a nature; in other words, an unprecedented development engine.
los US$ 12.500 millones, beneficiando a toda una cadena de
proveedores de la ms variada naturaleza. En otras palabras, But the most relevant thing is probably the portfolio of projects,
un motor de desarrollo que no tiene precedentes. which widely exceeds US$ 100 billion, a historic record favorable
compared to the US$ 40 billion invested between 2001 and
Pero, lo ms relevante tal vez es la cartera de proyectos, 2010.
que supera con creces los US$100.000 millones, un rcord
histrico, que se compara favorablemente con los US$40.000 From that impressive figure, the private sector is responsible for
millones que se invirtieron en el lapso transcurrido entre more than 80% of the new projects that must be materialized
2001 y 2010. from here to 2020; and for the State companies, their
involvement also constitutes a historic investment amount.
De esta impresionante cifra, el sector privado es responsable
por ms del 80% de los nuevos proyectos que deben For Alberto Salas, President of the National Mining Society, this
concretarse de aqu a 2020; y para las empresas del Estado, growth is explained by the great geological potential presented
su participacin constituye tambin un monto histrico de by our country, the high level of qualification of its workers,
inversiones. executives and entrepreneurs, connected to the institutions,
political, economic and legal framework, which has provided
Para Alberto Salas, Presidente de la Sociedad Nacional de competitiveness conditions and trust to the investors.
Minera, este crecimiento se explica por el enorme potencial
geolgico que presenta nuestro pas, el alto nivel de The famous Forbes magazine recently placed Chile in the first
calificacin de sus trabajadores, ejecutivos y empresarios, position of a ranking with the best countries in Latin America
unido a un marco institucional, poltico, econmico y jurdico, to do business to a worldwide level and it gave it number 24 to
que ha proporcionado condiciones de competitividad y a worldwide level; a true milestone. The publication described
confianza a los inversionistas. Chile as a country with a high level of foreign trade and an
important reputation for having solid financial institutions.
La connotada revista Forbes ubic recientemente a Chile
en el primer lugar de un ranking de los mejores pases de All of this makes us look with optimism not only the future of the
Amrica Latina para hacer negocios a nivel mundial y le national mining, but of the entire country, because there is an
otorg el puesto nmero 24 a nivel mundial. Un verdadero international recognition that must make every Chilean proud
hito. La publicacin describi a Chile como un pas con un and because there is a potential for an unforeseen economic
alto nivel de comercio exterior y una importante reputacin development, which every day brings us closer to the first level
por contar con instituciones financieras slidas. seats.

Todo esto, hace mirar con mucho optimismo el futuro However, there is an uncertainty for the mining industry that
no slo de la minera nacional, sino que de todo el pas, will increase as these scheduled investments, and future ones,
porque existe un reconocimiento internacional que debe continue to add up. The great demand of energy and water

12
Panorama de la Minera Chilena Scenario of Chilean Mining

enorgullecer a cada chileno y porque existe un potencial de to fulfill the projects is in the agenda of the main executives
desarrollo econmico insospechado, que nos acerca cada of the private and public mining companies, as well as in the
da ms a sitiales de primer nivel entre los grandes. discussion table of the sectorial organizations and the sectors
union organizations.
No obstante esto, existen incertidumbres para la industria
minera, que se harn mayores en la medida que estas The high price of energy, one of the highest in the region,
inversiones programadas y otras futuras se vayan sumando. makes the production more expensive, which is already
La alta demanda de energa y de agua para concretar los affected by the lower grades of the minerals. The lack of
proyectos, estn en la agenda de los principales ejecutivos competitiveness in the sector is slowed by the strong reaction
de las compaas mineras privadas y pblicas, as como of some communities against the installation of new electric
en la mesa de discusin de los organismos sectoriales y power stations, especially, those of thermal generation, which
organizaciones gremiales del sector. allow the operations of the Interconnected System of Norte
Grande (SING), to supply the mining industry. In the Central
El alto precio de la energa, uno de los mayores de la regin, Interconnected System, the demand and supply could reach a
encarece los costos de produccin, afectados ya por las very narrow adjustment stage, with the startup of projects in
menores leyes de los minerales. La falta de competitividad the regions of Coquimbo and Atacama. To the highest level,
en ese sector se ve frenada por una fuerte reaccin de solutions are being sought to avoid crisis situations that might
algunas comunidades frente a la instalacin de nuevas stop the sectorial development.
centrales elctricas, especialmente, aquellas de generacin
trmica, que permiten las operaciones en el Sistema The same happens with water, of high demand in the
Interconectado del Norte Grande (SING), para abastecer a la entire mining process, considering that the main mining
minera. En el Sistema Interconectado Central, la demanda y operations and the projects in development are precisely in the
la oferta podran llegar a una etapa de ajuste muy estrecha, geographical area with the smallest water presence.
con la puesta en marcha de proyectos en las regiones de
Coquimbo y Atacama, principalmente. Al ms alto nivel, The research in both sectors (water and energy), as well as the
se buscan soluciones para evitar situaciones de crisis, que permanent innovation conducted by the mining companies
puedan frenar el desarrollo sectorial. have allowed the operations to the more efficient, but the ghost
of the shortage of these assets is still very present.
Lo mismo sucede con el agua, de alta demanda en todo
el proceso minero, considerando que las principales The third column in the sectors challenges is the human
operaciones de la minera y los proyectos en carpeta se capital. Different studies allow assuring that in order to realize
encuentran justamente en el rea geogrfica de menor the investments in the mining sector, more than 100 thousand
presencia acufera. qualified professionals and technicians will be needed.

La investigacin en ambos sectores (agua y energa), as Therefore, the mining companies through the Mining Council
como la permanente innovacin que realizan las compaas and independently-, the same as the Ministry of Mining,
mineras han permitido hasta ahora, hacer ms eficientes conduct a series of spreading and training activities to attract
las operaciones, pero el fantasma de la escasez de estos the required talents.
insumos est muy presente.
It is important to also consider that for every job position
Un tercer pilar en los desafos del sector es el capital humano. created in mining, five are created in other areas. Therefore, the
Diversos estudios permiten asegurar que para poder challenge for the mining industry and the suppliers of the sector
concretar las inversiones del sector minero, se requerirn is huge. Furthermore, the issue today is a country-challenge.
ms de 100 mil profesionales y tcnicos calificados. Por lo
tanto, las compaas mineras -a travs del Consejo Minero This is also why the opportunities for the new generations of
y de manera independiente-, lo mismo que el Ministerio men and women are huge. The higher level of remunerations
de Minera, realizan una serie de actividades de difusin y of every economic area, as well as the lower rate of accidents
capacitacin para atraer los talentos que se requieren. in every industry, are factors that must affect the decision of
the young people to enter the sector, which has made Chile a
Es preciso considerar adems, que por cada puesto de worldwide-level mining power.
trabajo que se crea en la minera, se generan cinco puestos
de trabajos en otras reas. Por lo tanto, el desafo de la For the leader of the mining sector, the challenge expands
industria minera y de los proveedores del sector es enorme. even to the State organizations that watch over the normal

13
Gua Minera de Chile 2012

Ms an, el tema es hoy un desafo-pas. performance of this activity: the National Geology and Mining
Service, SERNAGEOMIN; the General Directorate of Water, DGA;
Por esto tambin, las oportunidades para las nuevas the Ministry for the Environment; Cochilco and Enami, among
generaciones de hombres y mujeres son enormes. El mayor others, which are part of the sectorial regulatory institution,
nivel de remuneraciones de todas las reas econmicas, will have to make sacrifices to be more modern every day, in
as como el menor ndice de accidentabilidad de toda la order to face the challenges imposed by the world-class mining;
industria, son factores que deben incidir en la decisin de and they are doing it. The announcement of the creation of a
los jvenes de incorporarse a este sector, que ha convertido Mining Bureau, the modernization of the SERNAGEOMIN and
a Chile en una potencia minera a nivel mundial. the startup of the Environmental Courts, among other recent
initiatives, are part of this vision of the future that current
Para los lderes del sector minero, el desafo se extiende government has been working on.
incluso a los organismos del Estado, que deben velar por el
normal desempeo de esta actividad: el Servicio Nacional For all of this, the goal is to produce 9 million tons of copper
de Geologa y Minera, Sernageomin; la Direccin General by 2020 and to increase the production of gold, silver,
de Aguas, DGA; el Ministerio del Medio Ambiente; Cochilco molybdenum, lithium, iron and nitrates, among other minerals
y Enami, entre otros, que conforman la institucionalidad that enrich our territory, presents itself as an irrefutable reality
regulatoria sectorial, debern hacer esfuerzos para for every agent of the mining sector, and at the same time it
modernizarse cada da, con el fin de enfrentar los desafos opens a world of opportunities with unlimited projections for
que impone una minera de clase mundial. Y lo estn the national development.
haciendo. El anuncio de la creacin de una Subsecretara de
Minera, la modernizacin del Sernageomin y la puesta en Silvia Riquelme Aravena
marcha de los Tribunales Ambientales, entre otras iniciativas Director
recientes, son parte de esta visin de futuro en la que se ha
empeado el actual gobierno.

Por todo esto, la meta de producir 9 millones de toneladas


de cobre al 2020 y de aumentar la produccin de oro, plata,
molibdeno, litio, hierro y nitratos, entre otros minerales que
enriquecen nuestro territorio, se dibuja como una realidad
indiscutible para todos los agentes del sector minero, al
mismo tiempo que abre un mundo de oportunidades, con
ilimitadas proyecciones de desarrollo nacional.

Silvia Riquelme Aravena


Directora

Gentileza Codelco

14
Panorama de la Minera Chilena Scenario of Chilean Mining

1.2 Marco Jurdico Legal de la Minera en Chile 1.1. Legal Framework of Mining in Chile

La inversin en minera tiene tres caractersticas muy Mining investment has three very clear characteristics: is very
marcadas: es de alto riesgo, generalmente muy cuantiosa y risky, generally very substantial and with long-term benefits for
con beneficios de muy largo plazo para quienes ponen su those who place their capital in a project. For this reason, we
capital en un proyecto. Por ello, se requieren normas legales need legal regulations that give incentive to that investment.
especiales que incentiven esa inversin.
Chile has established the game rules through a clear
Chile ha establecido las reglas del juego, a travs de legislation, which has allowed creating trust among the
una legislacin transparente, lo que ha permitido crear investors. The main legal frame is the Political Constitution,
confianza en los inversionistas. El principal marco jurdico es current since 1980, which establishes that the State has the
la Constitucin Poltica, vigente desde 1980, que establece domain of all the mines in the national territory and, therefore,
que el Estado tiene un dominio especial sobre todas las in order to operate them it is necessary to obtain an exploration
minas existentes en el territorio nacional y, por lo tanto, or exploitation concession.
para trabajarlas es necesario obtener una concesin para
explorar o para explotar. The mining concessions are awarded by the common Courts
of Justice to the first person who requests a specific land. The
Las concesiones las otorgan los tribunales ordinarios de judges cant negotiate the concessions with the interested
justicia, al primero que las solicite respecto de un terreno parties, apply discriminating rules among them or demand a
determinado. Los jueces no pueden negociar las concesiones determined capital, and a work plan and technical knowledge.
con los interesados, aplicar normas discriminatorias entre As previously mentioned, the judges must be limited to
ellos ni exigirles un capital determinado, un plan de trabajo choosing the person who requested the concession first.
o conocimientos especializados. Los jueces deben limitarse
a preferir a quien haya solicitado la concesin en primer This concession regime is applied in Chile for every mineral
lugar. substance that the Basic Constitutional Law gives to the use
of the people in general. These substances represent the vast
El rgimen de concesiones descrito se ha aplicado majority (copper, iron, molybdenum, gold, silver, nitrates and
tradicionalmente para todas las sustancias minerales que other non-metals).
la Ley Orgnica Constitucional entrega al aprovechamiento
de las personas en general. Estas sustancias constituyen, por The mining concessions give their holder a direct right over
cierto, la inmensa mayora (cobre, hierro, molibdeno, oro, the granted substances, and that right is exceptionable to any
plata, nitratos y otros no metlicos). person or even the State. The exploitation concession, at the
same, has an undefined duration.

Las concesiones mineras otorgan a su titular un derecho


directo sobre las sustancias concedidas, y ese derecho
es oponible a cualquiera persona e incluso al Estado. La
concesin de explotacin, a su vez, tiene duracin indefinida. rea Concesiones Mineras
Mining Concessions Areas 2011
El concesionario minero goza de absoluta libertad para
explorar o explotar su mina, o simplemente no hacerlo. Explotacin
Solamente le basta con pagar una patente anual (fee), que Explotation
17%
en el caso de la explotacin de las sustancias metlicas
alcanza a ms o menos US$5.5 por hectrea/ao; en el caso
de la explotacin de las no metlicas llega a unos US$1.8 por
Exploracin
hectrea/ao y para la exploracin alcanza slo a US$1.1 por Exploration
rea no Concesionada
hectrea/ao. Non Concessioned A rea 22%
61%
Las concesiones mineras gozan del derecho de imponer
servidumbres (easements) sobre toda clase de terrenos
superficiales, para facilitar la exploracin y la explotacin.
Por supuesto, estos trabajos mineros estn sujetos a las
normas medio ambientales que rigen en el pas.
Fuente/Source: Sernageomin

15
Gua Minera de Chile 2012

Adems de las sustancias entregadas al aprovechamiento de The mining license holder has absolute freedom to explore
cualquiera persona a travs de los tribunales, la legislacin or exploit its mine, or not. This person only needs to pay an
contempla algunas que estn reservadas al Estado (ciertos annual permit (fee), which in the case of the exploitation of
hidrocarburos, litio, etc.), que pueden explotarse por metallic substances would reach the US$ 5.5 per hectare/year;
cualquiera persona que llegue a un acuerdo con el Poder in the case of the exploitation of non-metallic substances the
Ejecutivo; y otras sustancias que son de dominio directo del amount would reach the US$1.8 per hectare/year, and for the
dueo del predio en que se encuentran (arcillas superficiales exploration it would only be US$1.1 per hectare/year.
y materiales de construccin).
Every mining concession has the right to impose easements
Colaboracin de Juan Luis Ossa Bulnes, abogado especialista on any type of superficial land to facilitate the exploration and
en Derecho Minero/Collaboration of Juan Luis Ossa Bulnes, exploitation. Of course, these mining jobs are subject to the
lawyer specialized in Mining Law. valid environmental regulations in the country.

Importante Aumento de las Concesiones In addition to the substances provided to be used by any person
by the court, the legislation contemplates some of the reserves
Actualmente, ms del 60% del territorio nacional se mantiene
to the State (certain hydrocarbons, lithium, etc.) that can be
libre de concesiones mineras. Las reas concesionadas para
exploited by any person that comes to an understanding with
exploraciones representan 22% del total y las de explotacin
the Executive Arm; and other substances that are directly
alcanzan al 17%. En ambos casos, las concesiones han
controlled by the owner of the land where they are located
mostrado un importante incremento en los ltimos aos,
(superficial clay and construction materials).
de acuerdo a la informacin que emana de Sernageomin,
entidad gubernamental encargada de fiscalizar esta
Significant Increase of the Concessions
actividad.
Currently, more than 60% of the national territory is free of
mining concessions. The concession areas for Exploration
Concesiones Mineras/ represent 22% of the total and for exploitation reach 17%. In
Mining Concessions 2009-2011 both cases, the concessions have shown a significant increase
in the last few years, according to the information issued by
100%
Sernageomin, government entity in charge of supervising this
90%
activity.
80%

70%
Exploration Concessions
60%
Millones de H.

The exploration mining concessions in the country have had a


50%
notable increase in the last few years, going from 13,650,600
40%
hectares in 2009 to 14,084,100 in 2010, and to 16,570,800
30%
hectares in 2011.
20%

10%
It is important to mention that between 2010 and 2011
0%
2009 2010 2011 there was a notable fall in the exploration concessions in the
Exploracin 13.650.600 14.084.100 16.579.800
Araucana Region. The number of concessions decreased from
Explotacin 10.924.716 11.700.565 12.855.199
537 in 2010 to 464 in 2011; and in number of hectares, they
went down from 125,900 in 2010 to 110,300 hectares in 2011.
Fuente /Source: Sernageomin 2011

On the other hand, the regions with the largest amount of


Concesiones de Exploracin exploration concessions are Atacama, Antofagasta, Tarapac
and Coquimbo.
Las concesiones mineras de exploracin en el pas han
tenido un notable incremento en los ltimos aos, pasando
desde 13.650.600 hectreas en 2009 a 14.084.100 en 2010, y
a 16.570.800 hectreas en 2011.

Cabe destacar que entre 2010 y 2011 se observ una notable


baja en las concesiones de exploracin en la Regin de

16
Panorama de la Minera Chilena Scenario of Chilean Mining

Araucana. En nmero de concesiones, stas descendieron Concesiones Mineras de Exploracin por Regiones
desde 537 en 2010 a 464 en 2011; y en nmero de hectreas, Exploration Mining Concessions By Regions 2011
se redujeron de 125.900 ha. en 2010, a 110.300 hectreas
Regin Nmero de Concesiones Hectreas
en 2011. Region Number of Concessions Hectares
Arica y Parinacota (15) 3.271 978.600
Por otra parte, las regiones con mayor cantidad de
Tarapac (01) 6.628 2.057.700
concesiones de exploracin son Atacama, Antofagasta,
Antofagasta (02) 11.791 3.673.500
Tarapac y Coquimbo.
Atacama (03) 14.733 4.095.900

En cuanto a los titulares con mayor cantidad de hectreas Coquimbo (04) 6.694 1.912.500
en concesiones de exploracin en el pas, destacan en Valparaso (05) 1.548 470.900
2011 las compaas mineras BHP Chile Inc. y Codelco, con Metropolitana (13) 1.080 301.700
el 12% y el 7,72%, respectivamente del total de hectreas Lib. Gral. B. OHiggins (06) 1.431 392.700
de exploracin concesionadas. Les siguen en importancia: Maule (07) 1.941 546.500
CAP Minera (ex Compaa Minera del Pacfico), Teck Bo Bo (08) 1.575 421.300
Exploraciones Mineras Chile, Antofagasta Minerals y Minera
Araucana (09) 464 110.300
Meridian, entre otras.
Los Lagos (10) 1.196 320.200
Titulares con mayor cantidad de hectreas en concesiones de Los Ros (14) 955 228.300
exploracin en el pas
Aisn (11) 1.872 742.800
Holders with the most Amount of Hectares in Exploration
Magallanes y Ant. Chilena (12) 1.119 326.900
Concessions in the Country 2011
Total Pas / Country Total 2011 56.298 16.579.800
N Titular/Holder Hectreas / Hectares % Total Pas / Country Total 2010 47.418 14.084.100
1 BHP Chile Inc. 2.088.700 12,60 Total Pas / Country Total 2009 46.777 13.650.600
2 Codelco 1.280.200 7,72
3 CAP Minera (ex Ca. Minera del Pacfico) 914.600 5,52 Fuente/Source: Sernageomin 2011
4 Teck Exploraciones Mineras Chile Ltda. 800.700 4,83
5 Antofagasta Minerals S.A. 604.100 3.64
6 Minera Meridian Ltda. 374.800 2,26 Constituidas conforme al Titulo V del Cdigo de Minera y
7 Minera Fuego Ltda. 288.300 1,74 en Trmite de Constitucin, Estn amparados mediante el
8 SCM Virginia 226.400 1,37 pago de una patente anual, equivalente a UTM/30
9 Vale Exploraciones Chile 220.200 1,33
10 Minera Aurex Chile Ltda. 183.500 1,11 Constituted according to the Section V of the Mining Code
11 Terence Walker 161.400 0,97
and in the Constitution Procedure. Protected through the
payment of an annual license, equivalent to 30 UTM
12 Haldeman Mining Company. 156.100 0,94
13 Sumitomo Metal Mining Chile Ltda. 155.000 0,93
14 Minera Teck Cominco Chile Ltda. 151.200 0,91
Regarding the holders with the largest amount of hectares in
15 Prenafeta Villa Alberto C. 149.900 0,90
exploration concessions in the country, in 2011 the companies
16 Soc. Gardner y Esteffan Ltda. 142.800 0,86 that stand out are BHP Chile Inc. and Codelco, with 12% and
17 De la Barra Caas Jorge Ivn 136.600 0,82 7.77%, respectively, of the total of exploration hectares under
18 Rojas Patio Jess 136.300 0,82 concession. In order of importance, they are followed by: CAP
19 Araya Jofr Mario 135.500 0,82 Minera (ex Compaa Minera del Pacfico), Teck Exploraciones
20 CM Doa Ins de Collahuasi 113.900 0,69 Mineras Chile, Antofagasta Minerals and Minera Meridian,
21 Otros 8.159.600 49,21
among others.
Superficie Total Pas Concesionada
Total Country Surface Under Conces- 16.579.800 100,00
sion

Fuente/Source: Sernageomin 2011


Constituidas conforme al Titulo V del Cdigo de Minera y Constituted according to the Section V of the Mining Code and
en Trmite de Constitucin, Estn amparados mediante el in the Constitution Procedure. Protected through the payment
pago de una patente anual, equivalente a UTM/30 of an annual license, equivalent to 30 UTM
17
Gua Minera de Chile 2012

Concesiones de Explotacin Exploitation Concessions

Lo mismo que en el caso de la exploracin, las concesiones The same with exploration, the exploitation concessions
de explotacin han tenido un sostenido crecimiento en have had a sustained growth in the last few years, going
los ltimos aos, pasando desde 10.924.716 ha. en 2009 a from 10,924,716 hectares in 2009 to 11,700,765 in 2010, until
11.700.765 ha. en 2010 hasta llegar a 12.855.199 hectreas reaching 12,855,199 in 2011.
en 2011.
The most favored regions with the exploitation concessions
Las regiones ms favorecidas con las concesiones de in the country are Antofagasta and Atacama, followed by
explotacin en el pas son Antofagasta y Atacama, seguidas Tarapac and Coquimbo, showing the great strength of the
por Tarapac y Coquimbo, mostrando la gran fortaleza de la northern zone of the country in the mining industry.
zona norte del pas en la industria minera.
Regarding the holder with the largest exploitation concessions
En cuanto a los titulares con las mayores concesiones de in the country, the first place is for SQM (Soquimich) with a
explotacin en el pas, el primer lugar lo tiene SQM (Soquimich) total of 2,842,966 hectares, representing almost 21% of the
con un total de 2.842.966 hectreas, representando el casi total of the areas under concession in the national territory.
21% del total de las reas concesionadas en el territorio SQM overthrew Codelco, which last year was in first place. The
nacional. SQM destron a Codelco, que el ao pasado state company represented in 2011 only 6.45% of the total of
ocupaba el primer lugar del ranking. La empresa estatal hectares under concession, with 829,559 hectares.
represent el ao 2011 slo el 6,45% del total de hectreas
concesionadas, con 829.559 ha. The third place is Minera Escondida, with 2.77% of the total,
El tercer lugar lo ocupa Minera Escondida, con 2,77% del followed by Enami, which represents 1.98% of the total. SCM
total, seguida por Enami, que representa el 1,98% del total. Virginia is in fifth place with 1.85% of the total of hectares under
En el 5 lugar qued SCM Virginia, con 1,85% del total de concession for exploitation.
hectreas concesionadas para explotacin. En cuanto a los
titulares con las mayores concesiones de explotacin en el
pas, el primer lugar lo tiene SQM (Soquimich) con un total
de 2.842.966 hectreas, representando el casi 21% del total
de las reas concesionadas en el territorio nacional. SQM
destron a Codelco, que el ao pasado ocupaba el primer
lugar del ranking. La empresa estatal represent el ao
2011 slo el 6,45% del total de hectreas concesionadas,
con 829.559 ha.

Ley 20.551 Law 20.551

Uno de los cuerpos legales de mayor impacto para el sector One of the most important legislations for the sector is the
es la Ley de Cierre de Faenas Mineras, cuerpo legal que fue Closing of Mining Sites Law, a body of law enacted in late 2011
promulgado a fines de 2011 y que entrar en vigencia en el and that will enter into force in November of 2012.
mes de noviembre de 2012.
This law forces the mining companies that have a production
Esta ley obliga a las compaas mineras que tengan una larger than 10,000 tons per month of mineral, to incorporate
produccin mayor a las 10.000 toneladas mensuales de the execution of closing activities in the full lifecycle of a mining
mineral, a incorporar en el ciclo de la vida til de un proyecto project. For this, they must constitute guarantees that asure
minero la ejecucin de actividades de cierre. Para esto, the availability of the necessary resources to close a deposit, in
deben constituir garantas que aseguren la disponibilidad order ti avoid environmental and health problems of nearby
de los recursos necesarios para cerrar un yacimiento, towns during the stage after the closing of thw sites. This
con el fin de evitar problemas ambientales y de salud de problem can happen, for example, due to the abandonment of
poblaciones cercanas durante la etapa posterior a la clausura the productive facilities once the mining companies lifecycle
de las faenas. Este problema puede producirse, por ejemplo, ends.
por el abandono de las instalaciones productivas una vez
terminada la vida til de las mineras. According to estimations from the authorities, the cost of
implementing these new demands will represent for the mining
Segn estimaciones de la autoridad, el costo de implementar companies between 5% and 10% of the total investment of their
18
Panorama de la Minera Chilena Scenario of Chilean Mining

Concesiones Mineras de Explotacin por Regiones


Explotation Mining Concessions By Regions 2011

Regin /Region Grupo de Pertenencias/ Belonging Groups Nmero de Pertenencias/ Number of Belongings Hectreas / Hectares

Arica y Parinacota (15) 888 29.943 187.605


Tarapac (01) 7.599 283.039 1.654.867
Antofagasta (02) 21.505 752.134 5.017.261
Atacama (03) 18.628 520.044 2.722.544
Coquimbo (04) 9.577 306.621 1.105.039
Valparaso (05) 3.227 89.222 469.962
Metropolitana (13) 3.215 108.409 537.561
Lib. Gral. B. OHiggins (06) 1.583 61.617 294.370
Maule (07) 860 29.831 198.324
Bo Bo (08) 1.048 33.532 200.267
Araucana (09) 386 10.546 75.923
Los Ros (14) 512 13.862 88.817
Los Lagos (10) 528 12.800 92.177
Aisn (11) 187 10.272 70.203
Magallanes y Ant. Chilena (12) 266 16.159 80.279
Total Pas / Country Total 2011 69.969 2.278.031 12.855.199
Total Pas / Country Total 2010 63.904 2.006.973 11.700.565
Total Pas / Country Total 2009 59.963 1.844.807 10.924.716

Fuente/Source: Sernageomin 2011

Constituidas conforme al Ttulo V del Cdigo de Minera y Constituted according to the Section V of the Mining Code
en Trmite de Constitucin, Estn amparados mediante el and in the Constitution Procedure. Protected through the
pago de una patente anual, equivalente a UTM/30 payment of an annual license, equivalent to 30 UTM

estas nuevas exigencias representar para las mineras projects. But it also constitutes a huge business opportunity
entre 5% y 10% de la inversin total en sus proyectos. for specialized supplying companies in this industry. This
Pero tambin, constituye una enorme oportunidad de new market, which would operate around the total or partial
negocio para empresas proveedoras especializadas de esta cloaings in mining, would consider sites under operation
industria. Este nuevo mercado, que se desarrollara en torno for about US$ 25 billion, and part of the portfolio of mining
a clausuras totales o parciales en la minera, considerara projects initially estimated by the Government in US$ 67 billion
faenas en operacin por unos US$ 25.000 millones y parte for the next eight years, which could represent businesses for
de la cartera de proyectos mineros estimada inicialmente US$ 5 billion and US$ 10 billion by 2022. The new investment
por el Gobierno en US$ 67.000 millones para los prximos numbers in the country, which exceed the US$ 100 billion, will
ocho aos, lo que podra representar negocios por entre significantly increase these estimations.
US$ 5.000 millones y US$ 10.000 millones a 2022. Las nuevas
cifras de inversin en el pas, que superan los US$100.000 According to analysts of the sector, this regulation will put Chile
millones, elevarn significativamente esas estimaciones. in the same level of mining countries like Canada and Australia,
regarding closing.
A juicio de diversos analistas del sector, esta normativa
situar a Chile al nivel de pases mineros como Canad y Sernageomin will be in charge of the supervision of this activity,
Australia en materia de cierres. or maybe it will be the responsibility of the Superintendence
of Mining, which is under a legislative process. This new
La supervisin de esta actividad estar a cargo del organization covers a series of operations, among which is
Sernageomin o probablemente ser responsabilidad improving the safety of the mining sites, contemplating an
de la Superintendencia de Minera, que se encuentra en information system of mining systems, a new supervision model,
trmite legislativo. Este nuevo organismo contempla una new sanctions and fines, penalizing illegal commercialization
serie de funciones, entre las que se encuentran mejorar la and a risk prevention and training system, among other
19
Gua Minera de Chile 2012

seguridad en las faenas mineras, contemplando un sistema measures.


de informacin de sistemas mineros, un nuevo modelo
de fiscalizacin, nuevas sanciones y multas, penalizar la At the time of going to press, it was being worked on the
comercializacin ilegal y un sistema de prevencin de regulation that must be operational along with the application
riesgos y capacitacin, entre otras medidas. of law 20.551.

Al cierre de esta edicin, se trabajaba en el reglamento que 1.3 Taxation in Mining


debe ponerse en operacin, junto con la entrada en vigencia
de la ley 20.551 The high price of metals during 2011 has positively affected the
contribution of the mining industry in the Treasurys incomes,
1 .3 Tributacin en la Minera which were US$ 56,758 million. Of that total, the contribution
of the mining sector represented close to 20.7% of the total
El alto precio de los metales durante 2011 han incidido of US$ 11,754 million. This value includes the constributions
positivamente en la contribucin de la industria minera a los of the Large Private Mining (the 10 largest companies) and
ingresos del Fisco, los que fueron de US$56.758 millones. the contribution of the state companies (Codelco and Enami);
De ese total, los aportes de la minera representaron without considering the Mining-Specific Tax.
aproximadamente 20,7%, con un total de US$ 11.754
millones. En este valor se incluyen los aportes de la Gran Between 2005 and 2011, the average contribution og the sector
Minera Privada (las 10 compaas ms grandes) y el aporte to the State has been 24.18%.
de las empresas estatales (Codelco y Enami); y sin considerar
el Impuesto Especfico a la Minera. Titulares con mayor cantidad de hectreas en concesiones de
explotacin en el pas
Entre 2005 y 2011), en promedio el aporte del sector al Holders with the most amount hectares in Explotation
Estado ha sido de 24,18%. Cencessions in the Country 2010

N Titular/Holder Hectreas/Hectares %
1 SQM (Soquimich S.A.) 2.842.966 22,12
2 Codelco 829.559 6,45
INDURA S.A. 3 Minera Escondida Ltda. 355.528 2,77
4 Enami 254.384 1,98
Direccin: Las mericas 585, Cerrillos
Fono: (56-2) 530 30 00 5 SCM Virginia 237.510 1,85

Mail: info@indura.net 6 CAP Minera (ex Compaa Minera del Pacfico) 172.324 1,34
www.indura.cl 7 Corfo 170.922 1,33
8 Antofagasta Minerals S.A. 129.457 1,01

Aceros Chile S.A. 9 CM Doa Ins de Collahuasi SCM 125.068 0,97


10 SCM El Morro 107.183 0,83

Direccin: Avda. Portales 3499-A 11 PCS Yumbes SCM 105.561 0,82


Fono: (56-2) 483 87 00 12 CM Carolina de Michilla 103.665 0,81
Fax: (56-2) 483 87 01 13 Cemento Polpaico S.A. 101.226 0,79
Mail: ventas@aceroschile.cl 14 SCM Copiap 99.987 0,78
www.aceroschile.cl 15 Minera Las Cenizas S.A. 92.030 0,72
16 Minera Meridian Ltda. 82.375 0,64
Tetramet S.A. 17 SLM NX Uno de Peine 75.158 0,58
18 Anglo American Sur S.A. 71.147 0,55
Direccin: Napolen 3565 Of.814 19 SCM Bullmine 68.418 0,53
Las Condes - Santiago
20 SCM El Abra 67.577 0,53
Fono: (56-2) 203 71 98
21 Otros 6.763.154 52,61
Fax: (56-2) 203 70 67
Mail: secretaria@tetramet.cl Superficie Total Pas Concesionada
12.855.199 100,00
Total Country Surface Under Concession 2011
www.tetramet.cl
Superficie Total Pas Concesionada
11.700.565 100,00
Total Country Surface Under Concession 2010

20
Panorama de la Minera Chilena Scenario of Chilean Mining

APORTE MINERIA E 2011 2010 2009 2008 2007 2006 2005 2005-2011
INGRESOS FISCALES
(US$ Millones) (US$ Millones) (US$ Millones) (US$ Millones) (US$ Millones) (US$ Millones) (US$ Millones) (US$ Millones)

Contribucin Minera
4.737 3.665 1.507 4.344 6.207 4.575 1.719 26.754
Privada
Contribucin Minera
11.754 9.772 4.567 11.181 14.153 12.910 6.163 70.500
Privada y Estatal
Total Minera 16.491 13.437 6.074 15.525 20.360 17.485 7.882 97.254
Ingresos fiscales 56.759 46.790 32.731 43.468 44.208 37.811 28.131 289.898
Participacin del sector
20,70% 20,90% 14,00% 25,70% 32,00% 34,10% 21,90% 24,18%
en Ingresos Fiscales

Fuente /Source: Elaboracin Depto. Estudios Sonami en base a Dipres /Dept. Studies based on Dipres Sonami

Reglas Claras Clear Rules

La legislacin vigente en el pas no hace diferencias entre The countrys current legislation makes no difference between
nacionales y extranjeros. As, el rgimen de impuesto national and foreign. Thus, the regime of the tax applied to the
aplicado a las corporaciones y sociedades de responsabilidad corporations and partnerships of limited responsibility, as well
limitada, como tambin a las filiales de corporaciones as to the subsidiaries of foreign corporations whose partners
extranjeras cuyos socios o poseedores de las acciones no or owners of the shares dont live in Chile, taxes the companies
estn domiciliados en Chile, grava las utilidades de las profits with 17% of the first category tax (according to what is
empresas con el 17% de impuesto de primera categora (de established by the Income Tax Law); but also, the withdrawn
acuerdo a lo que establece la Ley de Impuesto a la Renta); profits, distributed or remitted abroad are subject to a tax that
pero adems, las utilidades retiradas, distribuidas o remitidas varies between 35% and 40% (additional tax).
al exterior estn sujetas a un impuesto que vara entre 35% a
40% (impuesto adicional). The taxpayer that has been taxed with the additional tax has
the right to a tax credit equal to the same first-category rate
El contribuyente que ha sido gravado con el impuesto that affected them.
adicional tiene el derecho a un crdito de impuestos
equivalente a la misma tasa de primera categora que lo According to Sonamis Department of Studies, the tax
afect. contribution of Private mining in 2011 was US$ 4,737 million, of
which US$ 2,815 million corresponded to the First Category Tax,
Segn el Departamento de Estudios de Sonami, el aporte US$ 1,004 million to the Additional Tax; and US$ 918 million to
tributario de la Minera Privada en 2011 fue de US$4.737 the Specific Tax.
millones, de los cuales, US$2.815 millones correspondieron
al Impuesto de Primera Categora, US$ 1.004 millones Aporte Tributario Minera Privada/
al Impuesto Adicional; y US$918 millones al Impuesto Private Mining Tax Contribution 2011
Especfico.
2.815

1.004 918

Fuente /Source: Elaboracin Depto. Estudios


Impuesto de 1 Impuesto Impuesto
Sonami en base a Dipres /Dept..Studies based on Categora/First Adicional/Additional Espec co/Speci c
Categorie Tax (17%) Tax (35% a 42%) Tax( 5%)
Dipres Sonami

21
Gua Minera de Chile 2012

El Royalty Royalty

En tanto, el Impuesto Especfico a la Minera, conocido Meanwhile, the Specific Tax to Mining, also known as Royalty,
tambin como Royalty, fue establecido mediante la Ley was established through Law 20.026, on the 16 June 2005,
20.026, del 16 de junio de 2005, agregando un nuevo ttulo adding a new title to the Income Tax Law.
a la Ley de Impuesto a la Renta.
The Royalty taxes the operating income of the mining activity
El Royalty grava la renta operacional de la actividad minera obtained by a mining exploiter, who is the natural or legal
obtenida por un explotador minero, que corresponde a la person that extracts mining substances of a conceivable
persona natural o jurdica que extrae sustancias mineras character and who sells them to any productive state. The
de carcter concesible y las vende en cualquier estado legal text establishes a tax to the mining companies that have
productivo. El texto legal establece un tributo para las annual sales for more than 12 million metric tons of fine copper,
empresas mineras que tengan ventas anuales superiores a a tax that will be charged in a graded manner and that will be
12 mil toneladas mtricas de cobre fino, impuesto que se based on the operating taxable income of the mining exploiter.
cobrar en forma escalonada y que tomar como base la
renta imponible operacional del explotador minero. The mining companies which annual sales exceed a number
equal to 50 thousand metric tons of fine copper, will be applied
A las compaas mineras cuyas ventas anuales excedan al a unique tax rate of 5%. Those which have annual sales equal
valor equivalente a 50 mil toneladas mtricas de cobre fino, or lower than 50 thousand metric tons of fine copper and
se les aplica una tasa nica de impuesto de 5%. A quienes higher than 12 thousand, will be applied a graded rate based
tengan ventas anuales iguales o inferiores a las 50 mil on tonnage legs, which can go from 0.5% to 4.5%.
toneladas mtricas de cobre fino y superiores a 12 mil, se les
aplica una tasa escalonada, basada en tramos de tonelaje, y The mining companies which sales have been equal or lower
que puede ir de 0,5% a 4,5%. than 12 thousand metric tons of fine copper will not have to
pay this tax.
Las compaas mineras, cuyas ventas hayan sido iguales
o inferiores a 12 mil toneladas mtricas de cobre fino no According to what is determined by the law, this value of
deben pagar el impuesto. one metric ton of fine copper is determined according to the
average value that the A-grade copper has presented during
De acuerdo a lo estipulado en la ley, este valor de una the respective exercise on the London Metal Exchange, which
tonelada mtrica de cobre fino se determinar de acuerdo will be published, in the national currency, by the National
al valor promedio que el cobre Grado A haya presentado Copper Commission within the first 30 days of every year.
durante el ejercicio respectivo en la Bolsa de Metales de
Londres, el cual ser publicado, en moneda nacional, por la The Law includes in the royalty payment every mining company
Comisin Chilena del Cobre dentro de los primeros 30 das that exploits simple or combined minerals; every mining
de cada ao. company of copper, gold, silver, zinc, salt, saltpeter, iodine, iron,
molybdenum, sulfur, etc., without excluding any mineral. Also,
La Ley incluye en el pago del royalty a todas las empresas there are variations according to the paste or mineral/s they
mineras que exploten minerales solos o combinados. Todas produce and the incorporated added value (raw, concentrated,
las empresas mineras de cobre, oro, plata, zinc, sal, salitre, melted, electro-refined, semi-elaborated mineral).
yodo, fierro, molibdeno, azufre, etc., sin exclusin de ningn The Internal Revenue Service will be able to impeach the prices
mineral. Adems, hay variaciones segn la pasta o mineral/ used in sales of mining products, using as a reference the prices
es que produzcan y el valor agregado incorporado (mineral that, in their capacity, are determined by the Chilean Copper
en bruto, concentrado, fundido, electro-refinado, semi- Commission.
elaborado, etc.).
The main purpose of this recollection for mining commission
El Servicio de Impuestos Internos podr impugnar los was to create a fund to incentive the technological development
precios que se utilicen en ventas de productos mineros, in Chile called Fondo de Innovacion para la Competitividad
usando como referencia los precios que, en sus facultades, (Innovation Fund for Competitiveness), which goal is to
determina la Comisin Chilena del Cobre. finance the scientific and technological research, as well as
the formation of human capital, strengthening the existing
El objetivo principal de esta recaudacin por regala competitive capacities in the country and its regions.
minera fue crear un fondo para incentivar el desarrollo
In fact, the Specific Tax on Mining has generated every
22
Panorama de la Minera Chilena Scenario of Chilean Mining

tecnolgico en Chile llamado "Fondo de Innovacin para la year incomes for the State that have exceeded every initial
Competitividad, cuya finalidad es financiar la investigacin estimation, which were about US$100 million per year, which
cientfica y tecnolgica; as como la formacin de capital corresponded to an annual number that the country estimated
humano, fortaleciendo las capacidades competitivas necessary to invest in Innovation. In 2011 this tax was US$ 660
existentes en el pas y sus regiones. million and in its 6 years of validity it reaches US$ 3,450 million.

De hecho, el Impuesto Especfico a la Minera ha generado The main tax contribution due to Royalty has come from Minera
ao a ao, ingresos para el Estado que han superado con Los Pelambres, Escondida, Candelaria and Anglo American Sur.
creces todas las estimaciones iniciales, que eran del orden
de US$ 100 millones anuales, que corresponda a la cifra que
el pas estimaba necesario invertir cada ao en Innovacin.
Evolucin del Impuesto Especfico a la Minera 2006-2011
En 2011 este impuesto fue de US$660 millones y en los 6
Evolution of the Specific Tax on Mining 2006-2011
aos de vigencia alcanza a la suma de US$3.450 millones.

El principal aporte tributario por concepto de Royalty ha


sido de Minera Los Pelambres, Escondida, Candelaria y 676 622 792 660
Anglo American Sur. 416 284

Fuente/ Source: DIPRES. Informes de Evaluacin, Gestin


Financiera, Estadsticas de las Finanzas Pblicas y Estado de 2006 2007 2008 2009 2010 2011
Operaciones de Gobierno (Ejecucin Presupuyestaria)/Source:
DIPRES, Financial Assesment Reports, Public Finance Statistics,
and Statement of Goverment Operations (Budget Execution).
Fuente /Source: Sonami

23
Gua Minera de Chile 2012

Cada en la Recaudacin 2012 Drop in the 2012 Collection

Los reportes financieros de las 17 principales compaas The financial reports of the main 17 mining companies when
mineras al finalizar el primer trimestre de 2012, mostraron finishing the frist quarter of 2012, showed a significant fall in
una importante cada en sus resultados debido their reports due mainly to the lower price of copper, which
principalmente al menor precio del cobre, lo que signific meant approximately 11% less than in the same period of the
aproximadamente 11 % menos que en el mismo perodo de previous year. This also affects the fiscal collection due to lower
2011. Esto incide tambin en la recaudacin fiscal por efecto incomes coming from the royalty. In that term, the companies
de menores ingresos derivados del royalty. En el perodo, only paid US$ 214 million. In the first quarter of 2010, the
las compaas pagaron slo US$214 millones. En el primer collection was US$ 381 million and some analysts estimate that
trimestre de 2010, la recaudacin fue de US$381 millones by the end of 2012 the fall in the total of the taxation due to
y algunos analistas estiman que al finalizar el ao en curso royalty will be, at least, 15%.
la cada en el total de la tributacin por concepto de royalty
ser, a lo menos, de 15%. Solidary Tax: Law 20.469

Impuesto Solidario: Ley 20.469 In addition to the previously-mentioned taxes, Law N 20.469
is valid in the country, which introduced modifications to the
Adems de los impuestos sealados, est vigente en el pas specific tax on mining activity, with the purpose of supporting
la Ley N 20.469, que introdujo modificaciones al impuesto the national reconstruction process, due to the earthquake on
especfico a la actividad minera, con el fin de apoyar el 27 February 2010 in Chile.
proceso de reconstruccin nacional, a raz del terremoto del
27 de febrero en Chile. This body of law allocates a temporary change in the tax rates
to a variable rate of 4% to 9% for 2010, 2011 and 2012, going
Este cuerpo legal consigna un cambio temporal de la tasa back to 5% between 2013 and 2017. But this only applies to
de impuesto a una tasa variable de 4% a 9% para 2010, 2011 the companies that waived the previous invariability, which
y 2012, volviendo a 5% entre 2013 y 2017. Pero, esto slo established Law 20.026 and that opted for this new disposition.
se aplica a las empresas que renunciaron a la invariabilidad The tributary change was accepted by practically every mining
anterior, que estableca la Ley 20.026 y que optaron por company, except for Anglo American Norte.
esta nueva disposicin. El cambio tributario fue acogido
prcticamente por todas las compaas mineras, con For every company that chose this new invariability, and those
excepcin de Anglo American Norte. that enter the mining activity after 21 October 2010, the rate
will vary between 5% and 14%, according to the operating
Para todas las empresas que se acogieron por esta nueva income of the companies, remaining this variable structure
invariabilidad y aquellas que ingresaron a la actividad minera until the year 2023.
con posterioridad al 21 de octubre de 2010, la tasa variar
entre 5% y 14%, segn la renta operacional de las empresas,
permaneciendo esta estructura invariable hasta el ao 2023.
Leyes o Normativas de Inters para la Tributacin de la Empresa Minera
Laws or Regulations of Interest for the Taxation of the Mining Company
Decreto Ley N 830, sobre Cdigo Tributario / Decree-Law N 830, about Tributary Code

Decreto Ley N 824, sobre Impuesto a la Renta / Decree-Law N824, about Income Tax

Decreto Ley N825, sobre Impuesto a las Ventas y Servicios / Decree-Law N825, about Sales and Services Tax

Decreto Ley N 600, sobre Estatuto Inversin Extranjera / Decree-Law N600, about Foreign Investment Law

Circular N 55 del 2005, sobre impuesto especfico que afecta a la renta operacional de la actividad minera obtenida por un explotador minero./ Circular N55
of 2005, about the specific tax that affects the operating income of the mining activity obtained by a mining exploiter

Circular N 60 del 2005, sobre modificaciones introducidas al DL. 600, de 1974, sobre estatuto de la inversin extranjera, por la Ley N 20.026, de 2005. / Circular N60
of 2005, about the modifications of the DL. 600, of 1974, about the foreign investment statute, by Law N 20.026 of 2005.

Circular N 35 del 2006, decreto supremo que reglamenta lo dispuesto por el inciso cuarto del artculo 64 bis de la ley de la renta, que establece el impuesto especfico
a la actividad minera. / Circular N35 of 2006, supreme decree that rules what was determined by section four of article 64 bis of income law, which establishes the specific
tax to the mining activity.

Ley N 20.026 del 2005, establece un impuesto especifico a la actividad minera / Law N 20.026 of 2005, it establishes a specific tax to the mining activity.

Ley N 20.097 del 2006, introduce modificaciones al articulo 2 de la ley N 20.026, que establece un impuesto especifico a la renta de la actividad minera y agrega un
nuevo artculo transitorio / Law N 20.097, it introduces modifications to article N2 of Law N 20.026, which establishes a specific tax to the income of the mining activity
and it adds a new temporary article.

24
Gua Minera de Chile 2012

Qu declaraciones de impuestos debe hacer una Empresa Minera?


What tax declarations must be conducted by a Mining Company?
Los contribuyentes deben tener presente las siguientes declaraciones de impuestos, que debern presentar en el cumplimiento de sus obligaciones tributarias Taxpayers
must understand the following tax declarations, which will have to be presented pursuant to their tributary obligations:

Impuestos mensuales / Monthly taxes:


- Declarar IVA, PPM, y retenciones / To declare VAT, PPM and deductions
- Declarar en Formulario 50 / To declare Form 50

Impuestos anuales / Annual taxes:


- Declarar Renta / To declare income

1.4 Agua y Minera 1.4 Water and Mining

Diversas investigaciones han logrado determinar que el Different researches have been able to determine that fresh
agua dulce es un elemento vital para los seres humanos, para water is a vital element for human beings, for the flora and
la flora y fauna existente en el planeta y para la industria. fauna present in the planet and for the industry; in other words,
En otras palabras para la vida y su desarrollo. Sin embargo, for life and its development. However, barely 2.5% of the water
apenas 2,5% del total hdrico es agua dulce. EL 97,5% es total is fresh water; the remaining 97.5% is sea water.
agua de mar.
On the other hand, of fresh water, 69.2% is ice. The water in the
Por otra parte, del agua dulce, 69,2% es hielo. El agua existente surface of the planet, which we can observe in the rivers, lakes
en la superficie del planeta, que podemos observar en ros, and pools, represents only 0.5% of the total; and the water that
lagos y lagunas, representa slo 0,5% del total; y el agua que circulates beneath the crust constitutes the remaining 30.3%.
circula bajo la corteza, constituye el 30,3% restante.
The water in the surface of the Earth and the one coming from
El agua existente en la superficie de la tierra y aquella the atmosphere is estimated in 42,750 km3. Of this amount,
proveniente de la atmsfera, se estima en 42.750 km3. De 67.8% is in lakes and pools and only 1.6% comes from rivers.
esa cantidad, el 67,8% est contenida en lagos y lagunas y Wetlands and swamps constitute 21% of that total; and 9.6%
slo 1,6% proviene de los ros. Tierras hmedas, pantanos corresponds to the atmosphere.
y humedales constituyen 21% de ese total; y el 9,6%
corresponde a la atmsfera. Of the water available for human and industrial life, which
represents approximately 3,970 km3, 69% is destined to
Del agua disponible para la vida humana e industrial, que agriculture, 10% to human consumption (drinking water) and
representa aproximadamente 3.970 km3, el 69% se destina 21% to the industry. The water for mining is obtained from this
a la agricultura, el 10% al consumo humano (agua potable) small portion, which is highly demanding of this resource.
y el 21% a la industria. Es de sta mnima porcin donde
se obtiene el agua para la minera, la que es altamente
demandante de este recurso.

Disponibilidad de Agua en el Mundo Recursos de Agua Dulce


Global Water Availability 1,45 Mkm3 Freshwater Resources (90.000 Km3)

Agua dulce/ Fresh Water


3% Fuentes subterrneas
Underground Sources
30%

Hielo/Ice
Agua de mar/Sea Water 69%
97% Agua en super cie
Surface Water
1%

26
Panorama de la Minera Chilena Scenario of Chilean Mining

Agua dulce en superficie y Atmsfera Uso del Agua en el Mundo


Surface and Atmosphere Fresh Water (42.750 km3) Global Water Use

12%
9% 21%

9% 10%

68% 69%

2%

Lagos/Lakes Ros /Rivers Agricultura/Agriculture (2.740 km3) Potable/Drinking(397 km3)

Atmsfera/Atmosphere Humedales/Wetlands Industria/Industry (833 km3)

Suelo hmedo/Wet Ground

Malos Vaticinios Bad Predictions

Jaakko Kooroshy, experto analista que particip el ao Jaakko Kooroshy, expert analyst that participated in the 10th
pasado en la 10 conferencia del CRU en Santiago, sealaba CRU conference in Santiago, pointed out that in the next
que en los prximos 25 aos el mundo enfrentar una crisis 25 years the world will face a global crisis due to the water
global derivada del dficit de agua. shortage.

Aunque la poblacin mundial se expande lentamente, Although the world population is slowly expanding, we cant
no podemos desconocer que al ao 2035 (slo 23 aos deny that by the year 2035 (in only 23 years) this will have
ms) sta se habr incrementado 15% en algunas zonas, increased between 15%, in some areas, and 50% in others,
y hasta 50% en otras, como en el caso de Africa, donde se like in Africa, where it will double; and in Asia, where there
duplicar; y en Asia, donde habr 1.000 millones ms de will be 1 billion more inhabitants. Also, it is a fact that the
habitantes. Tambin, es un hecho que el PIB se incrementar GDP will strongly increase in some regions of the world and in
fuertemente en algunas regiones del mundo y en otras con others quite slowly, but the demand of water and energy will
menor velocidad, pero la demanda de agua ser dramtica, be dramatic, especially exacerbated by the climate change,
especialmente exacerbada por el cambio climtico, que which is more and more evident. Because as this phenomenon
cada vez se hace ms evidente. Porque en la medida que advances, water will be every time more scarce, because the
este fenmeno avance, el agua se volvera cada vez ms high temperatures change the rain patterns and they intensify
escasa, porque las altas temperaturas cambian los patrones the melting of the ice-caps.
de las lluvias e intensifican el deshielo de glaciares.
Several scientific researches warn about the impact of this
As lo advierten, varias investigaciones cientficas sobre el phenomenon in the South American mining, a situation that
impacto de este fenmeno en la minera de Amrica del would worsen after 2040 if we dont mediate better adaptation
Sur, situacin que empeorara despus del ao 2040, de no and mitigation policies. Social subject aside, the lack of this
mediar mejores polticas de adaptacin y mitigacin. Tema resource can translate in operating delays, loss of income and
social aparte, la falta de este recurso puede traducirse en increase of the production costs in mining; or simply, in the
retrasos operacionales, prdida de ingresos e incremento cancellation of many mining projects, which exceed today US$
en los costos de produccin de la minera; o simplemente, 100 billion, until 2020.
en la cancelacin de muchos proyectos mineros, lo que hoy
sobrepasan los US$100.000 millones, hasta 2020. Geographic Inequity

Inequidad Geogrfica Water is used in every activity and process of the mining
industry. They go from the exploration probing stage until the
El agua se utiliza en todas las actividades y procesos de la operations of the closing plans of mining operations.
industria minera. stos van desde la etapa de los sondajes
27
Gua Minera de Chile 2012

de exploracin hasta las operaciones de los planes de cierre In northern Chile, where the magnitude of the mineral resources
de operaciones mineras. to be processed exceeds the amount of water needed for its
benefit, the availability and costs of water are critical factors
En el norte de Chile, donde la magnitud de los recursos to assess the feasibility of the new projects, as well as for the
minerales a procesar excede la cantidad de agua con la que se expansion of the current operations. Unfortunately, there is no
cuenta para su beneficio, la disponibilidad y costos del agua choice regarding where the projects of the mining industry will
son factores crticos para evaluar la factibilidad de nuevos be located. The main mining deposits are focused in northern
proyectos, as como para la expansin de las presentes Chile, coinciding with the largest shortage area of water and,
operaciones. Lamentablemente, no hay opcin respecto also, energy resources. In a study conducted by the World Bank
a dnde ubicar los proyectos de la industria minera. Los in 2011, Diagnosis of the Management of Water Resources,
principales yacimientos mineros se concentran en el centro clearly explains the problem of the geographic inequality of
norte del pas, coincidiendo con la mayor zona de escasez the Chilean mining.
de recursos hdricos y tambin, de energa. Un estudio
del Banco Mundial de 2011 Diagnstico de la gestin de The graphic clearly shows the low availability of cubic meters
Recursos Hdricos explica claramente el problema de la of water per person per person in the central-northern area of
inequidad geogrfica de la minera chilena. Chile and the great abundance in the southern area, with an
average of 53,953 cubic meters per person per year.
Claramente se observa en el grfico la baja disponibilidad
de metros cbicos de agua por persona al ao en la zona
centro-norte de Chile y la gran abundancia en la zona sur,
siendo la media de 53.953 metros cbicos por persona al
ao.
Disponibilidad de Agua en Chile
Disponibilidad de Agua en Chile Availability of Water in Chile
Availability of Water in Chile
Regin m3/pers/ao
3000000
Region m3/per capita/year
Arica -Parinacota y Tarapac 854
2500000
Antofagasta 52
Atacama 208 2000000
Coquimbo 1.020
Valparaso 801 1500000

Regin Metropolitana 525


1000000
O'Higgins 6.829
Maule 23.978 Series1
500000
Bo Bo 21.556
Araucana 49.273 0
Araucana
Antofagasta

Magallane s y Antrtica
Aysn
Atacama
Parinacota y Tarapac

Media / Avergare
Valparaso

O'Higgins
Regin Metropolitana /Metropolitan Region

Maule

Los Lagos y Los Ros


Coquimbo

Bo Bo

Los Lagos y Los Ros 136.297


Aysn 2.993.535
Magallanes y Antrtica 1.959.036
Media 53.953

Fuente/ Source: Diagnstico de la gestin de Recursos


Arica -

Hdricos, Banco Mundial 2011 / Diagnosis of the Management


of Water Resources, World Bank 2011

Fuente/ Source: Diagnstico de la gestin de Recursos


Hdricos, Banco Mundial 2011 / Diagnosis of the Management
of Water Resources, World Bank 2011

28
Panorama de la Minera Chilena Scenario of Chilean Mining

Entre los muchos usos del agua en minera estn sus Among the many uses of water in mining is its application in
aplicaciones en la supresin de polvo en las faenas mineras the suppression of dust in the mining sites and roads, as well as
y en los caminos, as como su uso en la concentracin de its use in the concentration sulfured minerals, in transportation
minerales sulfurados, en el transporte y depsitos de relaves; and tailing deposits, in the transport of sulfurs to harbors
en el transporte de sulfuros a puertos en forma de pulpa, as pulp through ducts of concentrates, and in the acid and
mediante concentraductos; y en la lixiviacin en pilas cidas alkaline heap leach.
y alcalinas.
But nobody can deny that the mining industry, especially copper
Pero, nadie puede desconocer que la gran industria minera, mining, has made great efforts to reduce the consumption
especialmente la del cobre, ha realizado grandes esfuerzos of fresh water in the productive processes, through operative
para reducir el consumo de agua fresca en los procesos improvements and comprehensive management. Cochilco
productivos, a travs de mejoras operacionales y de una analysts say that, in average, between 2001 and 2010 the
gestin integral. Analistas de Cochilco destacan que, en consumption of fresh water in the concentration process was
promedio, entre los aos 2001 y 2010 el consumo de agua reduced from 1.1 cubic meters to 0.70 cubic meters per ton.
fresca en el proceso de concentracin, se redujo de 1,1 Furthermore, as compared to the water consumed in 2006,
metro cbico a 0,70 metro cbico por tonelada. Ms an, en which was close to 11.2 cubic meters per second, the extractions
comparacin con el agua consumida en el ao 2006, que fue in 2009 increased only 6.9%.
cercana a 11,2 metros cbicos por segundo, las extracciones
en 2009 aumentaron slo 6,9%.
Evolucin consumo unitario de Agua Fresca
Evolution Fresh Water unit consumption

Consumos unitarios promedio de agua por t mineral Average unit consumption of water per t ore treated in
tratado en procesos de concentracin e hidrometalurgia concentration and hydrometallurgical processes

Agua Fresca/Freshwater, m3/t mineral

Proceso/Process Ao/Year 2001 Ao/Year 2006 Ao/Year 2009 Ao/Year 2010

Concentracin/Concentration 1,1 (0,4-2,30) 0,79 (0,3-2,1) 0,72 (0,3-2,0) 0,70 (0,3-2,9)

Hidrometalugia/Hydrometallurgy 0,3 (0,15-0,4) 0,13 (0,08-0,25) 0,13 (0,07-0,92) 0,13 (0,06-0,8)

Fuente/Source: Ao/Year 2000, APL; Ao/Year 2008, Proust Consultores y DGA; Aos/Years 2009 y 2010 , Cochilco

Enso, El Invierno Altiplnico, y La Cuenca Amaznica


ENSO, High-plane Winter and the Amazon Basin
Los profesores Jorge Oyarzn y Ricardo Oyarzn, de la
Universidad de La Serena, realizaron una investigacin Professors Jorge Oyarzn and Ricardo Oyarzn, from the
acadmica respecto al tema del agua y la minera en University of La Serena, conducted a serious academic
Chile. En ella, explican que a la mayor demanda de agua, research regarding the subject of water and mining in Chile.
se agregan factores naturales, como las sequas, debido al In it they explain that to the higher demand of water it adds
calentamiento global o perturbaciones relacionadas con el natural factors, like droughts, due to global warming or
ciclo del Nio o ENSO. El nombre cientfico del fenmeno disturbances related to the ENSO cycle. The scientific name of
es Oscilacin del Sur El Nio (El Nio-Southern Oscillation, the phenomenon is El Nio-Southern Oscillation, ENSO. Its a
ENSO, por sus siglas en ingls. Es un fenmeno explicado phenomenon explained by the Earths rotation movement.
por el movimiento de rotacin terrestre.
The combined action of man-related and natural factors poses
La accin combinada de factores naturales y antrpicos an even more threatening and complex scenario. In addition,
representan un escenario an ms complejo y amenazante. an increase in atmospheric CO2 could also affect the ENSO
Adems, un aumento en los niveles atmosfricos de CO2 cycle, and therefore, the water resources of northern and
podra tambin afectar el ciclo ENSO, y por lo tanto, la central Chile, especially in the 26-32 S belt.
disponibilidad de recursos hdricos del Centro y Norte de
Chile, en particular la franja comprendida entre 26-32 S. Another source of concern is the high variability shown by ENSO
during the Holocene (the last 10,000 years), as recorded by

29
Gua Minera de Chile 2012

Otra fuente de preocupacin se relaciona con la alta geologic and archaeological evidence, registering catastrophic
variabilidad exhibida ya por el ciclo ENSO durante el episodes considered responsible for the destructions of pre-Inca
Holoceno (los ltimos 10.000 aos), tal como se ha deducido coastal civilizations.
de evidencias geolgicas y arqueolgicas, registrando Also, the events and magnitudes of the phenomenon known
catastrficos episodios a los que se atribuyen la destruccin as High-plane Winter (the only significant source of renovation
de civilizaciones costeras pre-Incas. of water resources north of 26 S), could be seriously affected
by the progressive destruction of forests and wetlands of the
Adems, los eventos y magnitudes del fenmeno conocido Amazon area.
como Invierno Altiplnico (la nica fuente significativa de
renovacin de recursos hdricos al norte de 26 S), podran These precipitation fronts depend on tropospheric winds,
verse seriamente afectada por la progresiva destruccin de carrying increased water contents supplied from the Atlantic
los bosques y humedales de la zona del Amazonas. Ocean through the Amazonia region that maintain inland
humid atmospheric conditions, into the continent. Thus, the
Estos frentes de precipitacin dependen de vientos Amazonia performs as a sustaining mechanism, allowing the
troposfricos que transportan importantes cantidades atmospheric water transference over 3,000 km of continental
de agua desde el Ocano Atlntico a travs de la zona del territory.
Amazonas, que mantiene condiciones de alta humedad
atmosfrica, hacia el interior del continente. As, la Amazona In consequence, dry conditions on the Amazonia, or its
acta como un mecanismo sustentador que permite el viaje destruction, will affect the occurrence and magnitude of the
de las masas de agua atmosfrica por ms de 3.000 km tierra High-plane Winter events. If we consider that about 40% of
adentro. the Amazonia forest could be completely destroyed and an
additional 20% affected in the next 20 years (Wallace, 2007),
En consecuencia, eventos de sequa en la Amazona, o this situation becomes particularly alarming and must be
su destruccin, afectarn probablemente la ocurrencia monitored.
y magnitud de los eventos de Invierno Altiplnico. Si
consideramos que alrededor de un 40% de la selva Amaznica A Look into the Future
podra verse destruida y un 20% adicional afectada en los
prximos 20 aos (Wallace 2007), esta situacin se vuelve Professors Jorge Oyarzn and Ricardo Oyarzn say that it
particularmente alarmante y requiere ser monitoreada. is important to look into the future. There are abundant
mineral resources in Chile are located in the north half of the
Mirada al Futuro country, where water resources are very scarce. This mineral
endowment includes the largest copper and molybdenum
Los profesores Jorge Oyarzn y Ricardo Oyarzn dicen que deposits on Earth, as well as the main mining operations, which
lo importante es mirar hacia el futuro. Hay abundantes are of fundamental importance for the Chilean economy. Also,
recursos minerales localizados en la parte Norte de Chile, its easy to expect that copper plays a central role in the future
donde los recursos hdricos disponibles son escasos. Esta world development strategies, by promoting the use of electric
riqueza mineral incluye los mayores depsitos de cobre y power above those related to greenhouse gas emissions (f.i.,
molibdeno de la Tierra, as como importantes operaciones hybrids o fully-electric cars). Therefore, it is mandatory to define
mineras, que son de una importancia fundamental para the required steps to assure the sustainability of this mining
la economa del pas. Adems, es posible esperar que el industry, they say.
cobre ocupe un rol central en las estrategias de desarrollo
futuro del mundo, al fomentar el uso de la energa elctrica The academics emphasize that in the future the needs for the
por sobre aquellas relacionadas con emisiones de gases exploitation of mineral resources have to be compatible with
invernadero (por ejemplo, autos hbridos o completamente cultural aspects, like presence and preservation of the Aymara
elctricos). Por lo tanto, es necesario definir los pasos communities in the northern regions (18-26 S), as well as with
necesarios para asegurar la sustentabilidad de la industria the development of other significant economic-social activities
minera, sostienen. like modern agriculture (in the 26- 32 S arid to semi-arid belt).
Also, environmental care and protection is now a key and basic
Los acadmicos enfatizan que, en el futuro las necesidades de requirement in the group of developed countries, such as the
explotacin de los recursos minerales debe ser compatibles OECD, to which Chile has decided to join.
con aspectos culturales, como la existencia y preservacin
de las comunidades Aymara en el extremo norte del pas In consequence, the mining industry has to develop different
(18-26 S) as como con el desarrollo de otras actividades approaches, including technological elements, water and
econmico-sociales de importancia como la agricultura environmental resources management, cooperation with local
30
Panorama de la Minera Chilena Scenario of Chilean Mining

moderna (en la franja rida a semirida de 26-32 S). Por communities, agreements with the agricultural sectors, etc.
ltimo, el cuidado y proteccin del ambiente es un requisito An approach that matches and comprehends these elements
clave y bsico en el grupo de pases desarrollados, OCDE, al must not only consider amount aspects but also quality and
cual Chile se ha unido. contamination risk elements of the water resources. Also, when
fossil aquifers begin to be exploited, the consequences of this
En consecuencia, la industria minera tiene que desarrollar mining water (in opposition to its sustainable use) should be
diferentes enfoques, incluyendo elementos de tecnologa, fully understood. Finally, its necessary to maintain an attentive
gestin de recursos hdricos y medio ambiente, cooperacin monitoring of those factors, such as the destruction of the
con comunidades locales, acuerdos con el sector agrcola, Amazon forest and the consequences of climate change that
etc. Un enfoque que combine e integre estos elementos may drastically alter the already meager water resources in
no slo debe considerar aspectos de cantidad si no Northern Chile.
tambin elementos de calidad y riesgo de contaminacin
de los recursos hdricos. Adems, cuando acuferos fsiles
comienzan a ser explotados, las consecuencias de esta
minera del agua (en oposicin a su uso sustentable)
deben ser plenamente entendidas. Finalmente, es necesario
mantener un atento monitoreo de aquellos factores,
tales como la destruccin de la selva amaznica y las
consecuencias del cambio climtico, que pueden alterar
drsticamente los ya disminuidos recursos hdricos del
Norte de Chile, dicen finalmente.

Gentileza de Codelco
Proyeccin de Demanda de Agua para la Produccin de Concentrados de Cobre en Chile al 2020
Projection of the Demand of Water for the Production of Copper Concentrates in Chile to 2020

Regin/Region 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020
Tarapac (I) 37,5 44,7 46,3 49,4 63,9 73,4 80,3 82,6 79,5
Antofagasta (II) 91,9 86,6 81,7 121,5 120,9 110,2 80,9 79,7 77,3
Atacama (III) 8,4 17,1 43,3 60,4 83,9 84,7 83,5 81,2 82,1
Coquimbo (IV) 43,8 43,3 42,7 41,9 41,9 41,9 41,9 41,2 41,2
Valparaso 37,9 37,3 34,1 55,2 83,6 86,1 99 109,1 103,1
O'Higgins 73,6 74,6 73,8 71,4 67,1 62,5 63,8 64,2 65,7
Metropolitana 21,1 35,3 38,2 41,1 41 41 38,8 38,8 38,8
Varios/Several 13,3 13,3 13,3 13,3 13,3 13,3 13,3 13,3 13,3
Total 327,6 352,1 373,3 454,1 515,6 513,1 501,6 510,1 501,1

Fuente/Source: Cochilco (Proyeccin Consumo de Agua en la Minera 2009-2020/Projection Water Consumption in Mining
2009-2020)

En esta tabla se observa que, en general, a nivel nacional This Table shows that to a national level untill the year
hasta el ao 2017, los mayores demandas de agua fresca 2017, the largest demands of fresh water estimated for the
estimadas para la produccin de concentrados de cobre production of copper concentrates are in the II region. Starting
son en la II Regin. A partir del ao 2018 las cifras sealan in 2018 the numbers pointed out that the V region will lead
que la V Regin liderar el consumo de agua hasta el ao the consumption of water until the year 2020, followed by the
2020, seguida por la III, II y I Regin. III, II and I region.

31
Gua Minera de Chile 2012

Proyeccin de Consumo de Agua para la Produccin de Ctodos SX-EW en Chile Perodo 2011-2020.
Projection of Water Consumption for the Production of SX-EW Cathodes in Chile, 2011-2020 Period.
Regin/Region 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020
Tarapac (I) 5,5 5,5 5,7 5,7 5,5 5 4,3 4,3 4,2
Antofagasta (II) 50,1 49,5 48,2 46,5 45,7 44,6 29,8 28,8 28,3
Atacama (III) 3,9 5,8 5,6 5,4 5,6 4,8 4,7 4,1 2,4
Coquimbo (IV) 0,3 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6
Valparaso (V) 0,3 0,3 0,3 0,3 0,7 1,7 1,7 1,4 1,5
Metropolitana 2,4 2,4 2,4 2,4 2,2 2,2 2,2 2,2 2,2
Varios 0 0 0 0 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3
Total 62,5 64,1 62,7 60,8 60,6 59,1 43,6 41,8 39,5

Fuente/ Source: Cochilco (Proyeccin Consumo de Agua en la Minera 2009-2020 / Projection Water Consumption in Mining 2009-2020)

En esta tabla, se observa cmo hasta el ao 2017, en la II This Table shows how until the year 2017 in the II region the
Regin la demanda de agua fresca, en lneas generales, se demand of fresh water, generally speaking, would remain
mantendra constante, respecto del nivel actual de dicha constant, regarding the current level of such demand.
demanda.

Cochilco estima que el mayor productor de ctodos de Cochilco estimates that the largest producer of copper
cobre en la II Regin, hasta el ao 2014, seguir siendo cathodes in the II region, until 2014, will still be Codelco, with
Codelco, con la produccin de sus operaciones Mina Sur de the production of its Mina Sur operations of Chiquicamata and
Chuquicamata y la Divisin Radomiro Tomic, seguido por Radomiro Tomic, followed by Escondida with its operations
Escondida, con sus operaciones de Lixiviacin de Sulfuros Lixiviacion de Sulfuros and Escondida Pilas. It is important
y Escondida Pilas. Cabe sealar que esta ltima operacin, to mention that this last operation treats the low-law and
trata mineral de baja ley y de baja recuperacin por tanto low-recovery mineral, therefore, is more the amount of
es mayor la cantidad de mineral a tratar para la obtencin mineral about to be treated for the obtaining of the metal
del metal y consiguientemente mayor el volumen de agua and, consequently, more the volume of water needed for the
necesaria para la obtencin de ctodos de cobre. obtaining of copper cathodes.

Se estima que la produccin de cobre, que tiende a It is estimated that the production of copper, which tends
incrementar la participacin de concentrados en la to increase the involvement of concentrates in the products
cartera de productos, crecer en torno a 40% al 2020 y la portfolio, will close to 40% by 2020 and the water demand,
demanda de agua, por su parte, crecer alrededor de 45%, on the other hand, will grow around 45%, an increase lower
incremento menor a aquel que se constatara en el caso de than the one happened if no alternative water source were
no incorporarse fuentes de agua alternativas. As, se estima incorporated. Thus, it is estimated that the demand of water
que la demanda de agua en la industria del cobre en 2020 se in the copper industry in 2020 will be reduced in 15%, profit
reducir en 15%, ganancia atribuible a la sustitucin de agua attributable to the substitution of sweet water by alternative
dulce por fuentes alternativas. sources.

Agua de Mar y Procesamiento de Minerales de Cobre Consumo de Agua para la Produccin de Cobre en 2020
Consumption of Water for the Production of Copper in 2020
Dada la crtica escasez de agua en el norte de Chile, el agua de Coquimbo (IV)
13%
mar constituye una real solucin hdrica de abastecimiento
para el sector minero. Por ello, actualmente el agua de Antofagasta (II)
mar cruda es utilizada por dos Plantas Concentradoras 33%
Tarapac (I)
y est siendo considerada en varios nuevos proyecto y 27%
ampliaciones del sector minero.
Atacama (III)
La recuperacin de sulfuros de cobre y de sus subproductos 27%
molibdeno, oro y plata desde sus menas se lleva a cabo en
Plantas Concentradoras mediante el proceso de flotacin.
Este proceso se realiza en dos etapas, la recuperacin Fuente/Source: Cochilco

32
Panorama de la Minera Chilena Scenario of Chilean Mining

primaria de todas las especies tiles y las etapas de Sea Water and Processing of Copper Minerals
limpieza del cobre y de los subproductos, incluyendo la
recuperacin de stos desde los concentrados colectivos Given the critical shortage of water in northern Chile, sea water
cobre-molibdeno. En agua dulce los minerales de cobre y constitutes a real water supplying solution for the mining
subproductos, que adems contienen hierro en la forma sector, for this, currently raw sea water is being used by two
de pirita (FeS2), se recuperan satisfactoriamente en ambas Concentrator Plants and it is being considered in several new
etapas en un amplio rango de alcalinidad (pH 8-12). Sin projects and expansions of the mining sector.
embargo, en agua de mar, solamente la etapa primaria es
satisfactoria, ya que en las etapas de limpieza se pierde The recovery of copper sulfurs and its by-products molybdenum,
gran parte de los subproductos, lo que es inaceptable gold and silver from its ores is conducted at Concentrator
econmicamente. Plants through the floatation process. This process is performed
in two stages, primary recovery of every useful species and the
El agua de mar presenta tres grandes problemas para su cleaning stages for copper and by-products, including their
empleo en la industria minera; su baja calidad metalrgica, recovery from the copper-molybdenum collective concentrates.
que se traduce en prdidas de subproductos molibdeno In fresh water the copper minerals and by-products, which also
y oro, la alta corrosin de equipos y el poder incrustante contain iron in the shape of pyrite (FeS2), are satisfactorily
en caeras. Tomando en consideracin estos problemas, recovered in both stages in a wide range of alkalinity (pH 8-12).
actualmente hay tres alternativas para usar agua de mar en However, in sea water, only the primary stage is satisfactory,
las Plantas Concentradoras de cobre, las que, segn el orden since in the cleaning stages big part of the by-products is lost,
de costo de implementacin seran (1) desalacin total, (2) which is economically unacceptable.
desalacin parcial y (3) uso de agua de mar cruda.
Sea water presents three big problems for its use in the mining
(1) Desalacin total industry; its low metallurgic quality, which translates in the loss
of molybdenum and gold by-products; the high corrosion of the
Tomando en cuenta los problemas del agua de mar ya equipments and the fouling power in the piping. Considering
sealados muchas empresas estn considerando tomando these problems, there is currently three alternatives to use
la opcin de utilizar agua de mar desalada por osmosis sea water in copper Concentrator Plants, according to the
inversa, la que sera desde el punto de vista metalrgico implementation cost, they would be (1) total desalination, (2)
producir agua similar al agua dulce, y por lo tanto permite partial desalination and (3) use of raw sea water.
utilizar la tecnologa convencional para el procesamiento
de minerales de cobre. El inconveniente es el alto costo y la (1) Total Desalination
complejidad de operacin de una planta de osmosis inversa.
Considering the already-mentioned problems with sea water,
(2) Desalacin parcial many companies are already considering the option of using
desalinated sea water through reverse osmosis, which would be
Una investigacin, patentada por la Universidad de from a metallurgic point of view producing water similar to fresh
Concepcin, demostr que la salinidad, concebida como water, and therefore it allows using conventional technology
concentracin de NaCl, contrariamente a lo que normalmente for the processing of copper minerals. The inconvenient is the
se cree, no constituye un problema para la flotacin de los high cost and the complexity of the operation of an inverse
minerales de cobre y de sus sub-productos, ya sean de alto o osmosis plant.
bajo contenido de pirita. Se encontr que el efecto depresor
del agua de mar sobre la recuperacin de molibdenita recae (2) Partial Desalination
principalmente en el contenido de magnesio del agua de
mar, alrededor de 1.27% que, en ambiente alcalino, precipita A research, patented by the University of Concepcin, proved
como hidrxido de magnesio coloidal, lo que perjudica la that salinity, conceived as NaCl concentration, contrary to
recuperacin de subproductos. Por lo tanto, la eliminacin what is usually thought, does not constitutes a problem for the
de ste y otros componentes secundarios del agua de mar, floatation of the copper minerals and its by-products, whether
previo a la flotacin (desalacin parcial), produce agua de they have a high or low pyrite content. It was discovered that the
proceso de buena calidad metalrgica, incluso mejor que depressing effect of sea water over the recovery of molybdenite
el agua dulce para la recuperacin de la molibdenita. El falls mainly on the content of magnesium of sea water, about
tratamiento para eliminar estos componentes del agua de 1.27% that, in an alkaline environment, falls as colloidal
mar se realiza precipitando el magnesio, calcio y otros iones magnesium hydroxide, which damages the recovery of by-
menores, adicionando cal y espesando los precipitados. products. Therefore, its elimination as well as the elimination
Este proceso produce la llamada agua de mar pre-tratada,
33
Gua Minera de Chile 2012

que podra considerarse agua de mar parcialmente of sea water secondary components, before the floatation
desalada, pero suficiente para lograr buenas propiedades (partial desalination), produces good metallurgical quality
metalrgicas. process water, even better than fresh water for the recovery
of molybdenite. The treatment to eliminate these sea water
(3) Agua de mar cruda components is conducted by precipitating the magnesium,
calcium and other lower iums, adding lime and thickening the
El uso de agua de mar cruda es la opcin ms econmica y precipitates. This process produces the so-called pre-treated
simple, pero est limitada porque an no se dispone de una sea water, which could be considered partially-desalinated sea
tecnologa probada para flotar adecuadamente minerales water, but enough to achieve good metallurgical properties.
de cobre con alto contenido de pirita y subproductos. Un
ejemplo exitoso de flotacin de minerales de cobre con (3) Raw Sea Water
bajo contenido de pirita con agua de mar cruda es la Planta
Esperanza (Antofagasta Minerals S.A.), puesta en marcha The use of raw sea water is the most economic and simplest
en enero de 2011. Sin embargo, la solucin aplicada en option, but it is limited because there isnt the proven technology
Esperanza para resolver la prdida de subproductos, un to properly float copper minerals with high content of pyrite
reactivo alternativo a la cal para la depresin de la pirita, no and by-products. A successful example of floatation of copper
necesariamente es aplicable a minerales con alto contenido minerals with low content of pyrite with raw sea water is the
de pirita. Esperanza Plant (Antofagasta Minerals S.A.), with a start-up in
January of 2011. However, the solution applied at Esperanza
Las pulpas preparadas con agua de mar cruda consumen to solve the loss of by-products, an alternative reactive to cal
grandes cantidades de cal para llegar a la alcalinidad utilizada for the depression of pyrite, its not necessarily applicable to
tradicionalmente para realizar el proceso de flotacin. Esto minerals with high content of pyrite.
se explica por la resistencia, denominada efecto buffer, que
tiene el agua de mar para cambiar su alcalinidad natural The pulps prepared with raw sea water consume large amounts
(pH 8). Al forzar el pH del agua de mar para alcanzar valores of lime to achieve the alkalinity used traditionally to conduct
de pH entre 10.0-10.5, la cal y el magnesio precipitan the floatation process. This is explained by the resistance,
como partculas finas, llamadas coloides hidroflicos, que called buffer effect, which has sea water to change its natural
perjudican la recuperacin del molibdeno. alkalinity (pH 8). When forcing the sea waters pH to reach pH
values between 10.0 10.5, lime and magnesium precipitate
En consecuencia, el agua de mar exige condiciones al as fine particles, called hydrophilic colloids, which affect the
proceso de flotacin diferentes al agua dulce. Dado el recovery of molybdenum.
efecto buffer del agua de mar y la fuerte depresin de la
molibdenita por los precipitados coloidales que se forman In consequence, sea water demands conditions to the floatation
en agua de mar a alta alcalinidad, las etapas primarias deben process that are different than fresh water. Given sea waters
operarse a pH entre 8 y 9. Bajo estas condiciones surgen buffer effect and molybdenites strong depression due to the
problemas con la eliminacin de la pirita en las etapas de colloidal precipitates that are formed in high-alkalinity sea
limpieza y recuperacin de subproductos. Por lo tanto, se water, the primary stages must be operated to a pH between
requiere una nueva tecnologa, an por desarrollar, para 8 and 9. Under these conditions problems come up regarding
la depresin de pirita sin uso de cal, lo que es clave para el the elimination of pyrite in the cleaning and recovery stages
xito de la flotacin de minerales de cobre con agua de mar of by-products. Therefore, a new technology is required, still
cruda. undeveloped, for the depression of pyrite without using lime,
Se puede concluir que es factible utilizar el agua de mar which is key for the success of the floatation of copper minerals
cruda en forma exitosa y segura: (1) sobre minerales de with raw sea water.
cobre con bajo contenido de subproductos, cuando no se
pretende recuperarlos; y (2) minerales de cobre con altos It can be concluded that it is feasible to use raw sea water in
contenidos de subproductos pero bajo contenido de pirita. a successful and safe manner: (1) on copper minerals with
Sin embargo, para minerales de cobre con altos contenidos low content of by-products, when they are not intended to
de subproductos y pirita slo se podr usar agua de mar be recovered; and (2) copper minerals with high content of
cruda cundo se disponga de una nueva tecnologa de by-products but low content of pyrite. However, for copper
depresin de pirita. minerals with high content of by-products and pyrite only raw
sea water can be used when having a new pyrite depression
technology.

34
Panorama de la Minera Chilena Scenario of Chilean Mining

Opciones Options

Las tres opciones que tienen las empresas mineras para The three options for the mining companies to treat their
tratar sus minerales de cobre son finalmente de decisin copper minerals are finally an economic decision. The safest
econmica. La opcin ms segura para todo tipo de mineral option for every type of mineral is the use of desalinated water
es el uso de agua desalada por osmosis inversa, la que through inverse osmosis, which reduces the problems related
reduce los problemas relacionados con el agua de mar en el to sea water in the processing of copper minerals, that is, the
procesamiento de minerales de cobre, esto es, la prdida de loss of by-products recovery, corrosion and fouling. However,
recuperacin de subproductos, la corrosin y la incrustacin. desalination implies a larger investment and a higher operation
Sin embargo, la desalacin implica una mayor inversin y un cost than the use of raw sea water.
mayor costo de operacin que el uso de agua de mar cruda.
Esperanza, as an example of a company in height and away
Esperanza, como ejemplo de una empresa en altura y alejada from the ocean, when using raw sea water as a supply of
del mar, el utilizar agua de mar cruda como suministro de process water meant an investment of a third of what would
agua de proceso le signific una inversin de un tercio de have meant the use of desalinated sea water. On the other
lo que habra significado el uso de agua de mar desalada. hand, the operation costs were 50% of what they should have
Por otra parte, los costos de operacin fueron 50% de lo que been with desalinated water, despite the fact that most of them
habran sido con agua desalada, a pesar de que la mayor were transportation of water from the sea to the plant. For
parte de stos fue el transporte del agua del mar a la planta. plants located near the coast, the option of desalinated water
Para plantas situadas cerca de la costa, la opcin de agua could be more attractive.
desalada podra ser ms atractiva.
The use of pre-treated sea water produces a quality of
El uso de agua de mar pre-tratada produce una calidad de metallurgical water equal of better than the one traditionally
agua metalrgica igual o mejor que la tradicionalmente used in the floatation of copper minerals. The recoveries of
usada en la flotacin de minerales de cobre. Las copper and by-products are similar, without metallurgical
recuperaciones del cobre y subproductos son similares, problems. The current knowledge of the corrosion and fouling
sin problemas metalrgicos. El conocimiento actual de la gives easy solutions, so its application affects only the costs. On

35
Gua Minera de Chile 2012

corrosin e incrustacin entrega fciles soluciones, por the other hand, the investment to produce this type of water
lo que su aplicacin influye solamente en los costos. Por corresponds mainly to transportation, since the cost of the pre-
otra parte, la inversin para producir este tipo de agua treatment is much lower than the cost of an inverse osmosis
corresponde principalmente al transporte, ya que el costo plant. It is possible to create companies interested in producing
del pre-tratamiento es mucho menor al de una planta de pre-treated water for sale, similar to the CAP project to produce
osmosis inversa. Es posible concebir empresas interesadas en desalinated water, starting with a production of 300 l/s to reach
producir agua pre-tratada para la venta, en forma similar al 500 l/s and marketed in the mining industry.
proyecto CAP de producir agua desalada, partiendo con una
produccin de 300 l/s para llegar a 500 l/s y comercializarla Finally, the use of raw sea water is currently restricted to minerals
en la industria minera. with low by-products content or those with a significant content
of by-products but low pyrite content.
Finalmente, el uso de agua de mar cruda est actualmente
restringido a minerales con bajo contenido de subproductos
o, aquellos con significativo contenido de subproductos
pero bajo contenido de pirita.
Finally, the use of raw sea water is currently restricted to
minerals with low by-products content or those with a
significant content of by-products but low pyrite content.

(Colaboracin del ingeniero metalurgista Fernando


Concha, Director de Cettem (Centro de Tecnologa
Mineral)

(Collaboration of the metallurgic engineer Fernando


Concha, Director of Cettem (Center of Technological Mining).

36
Panorama de la Minera Chilena Scenario of Chilean Mining

1.5. Energa y Minera 1.5 Energy and Mining

La minera y, especialmente la industria del cobre, es uno Mining, and especially copper industry, is one of the economic
de los sectores econmicos con mayor demanda de energa sectors with the largest demand for electric power and for this,
elctrica y por esto, se le considera un insumo estratgico. it is considered a strategic input.

Un estudio de Cochilco, de junio de 2012, revel que entre A study conducted by Cochilco in June of 2012, revealed that
los aos 2001 y 2011 mientras la produccin de cobre fino between 2001 and 2011 while the production of fine copper in
del pas aument en un 11,1% (de 4,7 millones a 5,3 millones the country increased in 11.1% (from 4.7 million to 5.3 million
de toneladas), el consumo de energa total del sector minera tons), the total consumption of energy of the copper mining
del cobre creci un 59,6%, pasando de 86.234 Terajoule sector grew 59.6%, going from 86,234 Terajoule to 137,606
a 137.606 Terajoule Es decir, hubo un consumo seis veces Terajoule. That is, there was a six-time larger consumption than
mayor que la produccin del mineral. the minerals production.

El estudio determin tambin, que las reas con uso The study also determined that the areas with the most
ms intensivo de energa durante el ao 2011 fueron la intensive use of energy during 2011 were mining exploitation
explotacin minera (40%), seguida por la concentradora (40%), followed by the concentrator (25%) and the treatment
(25%) y el tratamiento de minerales lixiviables (21%). of leachable minerals (21%).

Al analizar el consumo de energa elctrica de la minera del When analyzing the consumption of electric power of the
cobre, destaca el hecho que la concentracin de minerales copper mining, the fact that the concentration of sulfured
sulfurados representa prcticamente la mitad del total de minerals represents practically half the total of the electric power
la energa elctrica consumida por el sector, y con algunas consumed by the sector stands out, and with some fluctuations,
fluctuaciones, mantuvo su participacin en torno al 45%. En it kept its involvement around 45%. In the 2001-2011 period the
el perodo 2001-2011 el consumo de energa elctrica en las consumption of electric power in the concentration operations
operaciones de concentracin aument en 69%. Para los increased 69%. For Cochilco analysts, this increase is explained,

37
Gua Minera de Chile 2012

analistas de Cochilco, este aumento se explica, entre otros, among others, by the increase in the materials roughness that
por el incremento en la dureza del material que es procesado is processed at the concentrator.
en la concentradora.
The treatment of leachable minerals, on the other hand, which
El tratamiento de minerales lixiviables, por otra parte, que concentrates 31% of the total of the electric power consumed
concentra el 31% del total de la energa elctrica consumida by the sector, increased 53% in the 2001-2011 period.
por el sector, aument en 53% en el perodo 2001-2011.
Another important factor that contributes to the consumption
Otro factor importante que contribuye al consumo de of electric power in the last decade is the increase in the
energa elctrica en la ltima dcada es el incremento en la production of copper starting from oxidized minerals. In fact,
produccin de cobre a partir de minerales oxidados. En efecto, the different stages of the hydrometallurgical processing, this is,
las distintas etapas del procesamiento hidrometalrgico, pumping of the solutions in the leaching and solvent extraction
esto es, bombeo de soluciones en la etapa de lixiviacin stage, and the electroplating, is fundamental consumers of
y extraccin por solvente, y la electrodepositacin, son electric power.
fundamentalmente consumidoras de energa elctrica.
Cochilcos study specifies that the new mines that have begin
El estudio de Cochilco especifica que las nuevas minas que their operations between 2010 and 2011 are open pit, and
han entrado en operacin en el perodo 2010-2011 son de the change in the mines geometry with the time leads to
rajo abierto, y el cambio en la geometra de la mina con el the resulting increase of fuel consumption. That is how the
tiempo conlleva el consiguiente aumento de consumo de copper mining sector in the last 11 years regarding total and
combustibles. Es as como el sector minera del cobre en los unitary consumption of energy, has experienced an increase
11 ltimos aos en cuanto a consumos totales y unitarios de in the intensity of the energy consumption, tendency that
energa, ha experimentado un aumento en la intensidad de will continue stressing in the future due to the aging of the
uso de energa, tendencia que se ir acentuando a futuro por currently-exploited mines.
el envejecimiento de las minas actualmente en explotacin.

38
Reservas
Gua Minera de Chile 2012

El envejecimiento de las minas, que conlleva la disminucin The aging of the mines, which leads to the decreasing of the
en la ley de los minerales extrados, aumento de las distancias grade in the extracted minerals, increase in the transport
de acarreo, mayor dureza de los minerales, entre otros, son distances, greater hardness of the minerals, among others, are
temas estructurales de la industria minera que se reflejan structural issues of the mining industry that are reflected in an
en un incremento de la intensidad de uso de energa, muy increase of the intensity in the use of energy, very difficult to
difcil de revertir con medidas de eficiencia energtica, a revert with measures of energy efficiency, according to analysts
juicio de los analistas del sector. of the sector.

Demanda Futura Future Demand

La cartera de proyectos mineros, que se estima en ms de The portfolio of mining projects, which is estimated in more
US$100.000 millones para los prximos 8 aos, adems, than US$ 100 billion for the next 8 years, as well as the current
de las operaciones actuales, hacen imperioso contar con operations, make it imperative to have safe, environmentally
energa segura, medioambientalmente amigable y a precios friendly energy and with competitive prices, according to the
competitivos, ha sealado el Presidente Ejecutivo del Executive Chairman of the Mining Council, Joaqun Villarino.
Consejo Minero, Joaqun Villarino.
Only the 8 largest projects that should be materialized by 2018
Solamente los 8 proyectos de mayor envergadura que need to have 900 MW of generation of cover their demand.
debieran concretarse de aqu al 2018 necesitan contar These are: Antucoya, of Antofagasta Minerals (45MW);
con 900 MW de generacin para cubrir su demanda. Estos Ministro Hales, of Codelco (80 MW). Escondida OGP (80 MW);
son: Antucoya, de Antofagasta Minerals (45MW); Ministro the expansion of Collahuasi I (50 MW) and II (170 MW); Sierra
Hales, de Codelco (80 MW). Escondida OGP (80 MW); las Gorda, of KGHM (190 MW); Quebrada Blanca Hipgeno, of
expansiones de Collahuasi I (50 MW) y II (170 MW); Sierra Teck Operaciones Mineras Chile (80MW) and Copaquire, of
Gorda, de KGHM (190 MW); Quebrada Blanca Hipgeno, de International PBX (80 MW).
Teck Operaciones Mineras Chile (80MW) y Copaquire, de
International PBX (80 MW). According to Cochilco, the electric industry will need to generate
2,583 additional MW in the next eight years, only to supply the
Segn Cochilco, la industria elctrica requerir generar en mining demand.
los prximos ocho aos 2.583 MW adicionales, slo para
abastecer la demanda minera.

Consumo de Energa Elctrica (Petajoules) y Produccin de Cobre (KTMF)


Electric Energy Consumtion (Petajoules) and Production of Copper (KTMF)
2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011

Energa Elctrica
47,2 49,5 53,9 58,1 58,8 59,7 63,9 64,7 68,3 68,9 71,9
Electric Power

Produccin de cobre
4.739 4.581 4.904 5.413 5.321 5.361 5.557 5.330 5.390 5.419 5.263
Copper Production

Fuente/Source: Cochilco en base a informacin de las empresas/ Cochilco based on business information

Sistemas Elctricos en Chile Electrical Systems in Chile

En Chile existen cuatro sistemas elctricos encargados In Chile there are four electrical systems in charge of generating
de generar la energa que el pas necesita. Estos son: el the energy the country needs. These are: Interconnected System
Sistema Interconectado del Norte Grande (SING) que of Norte Grande (SING), which covers the Regions of Arica and
abarca las Regiones de Arica y Parinacota (XV), Tarapac (I) y Parinacota (XV), Tarapac (I) and Antofagasta (II); the Central
Antofagasta (II); el Sistema Interconectado Central (SIC), que Interconnected System (SIC), which covers the demand from
cubre la demanda de las regiones Atacama (III) a Los Lagos Atacama (III) to Los Lagos (X), including the Los Ros (XIV) and
(X), adems de la Regin de Los Ros (XIV) y Metropolitana Metropolitan (XIII) regions; the Aisn Electrical System, which
(XIII); el Sistema Elctrico de Aysn, que cubre la Regin covers the Region of Aisn (XI); and the Magallanes Electrical
de Aysn (XI); y el Sistema Elctrico de Magallanes, que da System, which covers the Region of Magallanes and Antarctica.

40
Panorama de la Minera Chilena Scenario of Chilean Mining

cobertura a la Regin de Magallanes y la Antrtica. Of the four systems, the one with the largest installed power
is the SIC, with 12,147.1 MW and that annually generates
De los cuatro sistemas, el que tiene la mayor potencia 43,254.8 MW, to respond to the demand needs of 92.3% of the
instalada es el SIC, con 12.147,1 MW y que genera countrys population.
anualmente 43.254,8 GWh, para atender las necesidades de
la demanda del 92,3% de la poblacin del pas. In 2011, of the installed generation capacity 41% at de SIC
corresponded to Endesa, 20% to Colbn, 19% to AES Gener and
En 2011, de la capacidad de generacin instalada en el SIC, 19% to others. As for the type of fuel used for generation, mainly
el 41% corresponda a Endesa, el 20% a Colbn, el 19% a its origin is hydraulic, followed by natural gas and diesel.
AES Gener y otros el 19%. En cuanto al tipo de combustible
utilizado para generacin, principalmente su origen es Capacidad de Generacin Instalada en el SIC por tipo de combustible/
Installed Generation Capacity at the SIC by Fuel Type
hidrulico, seguido por el gas natural y el diesel.
5.859
El SING, en tanto, tiene una potencia instalada de 4.580 MW,
con una generacin anual de 15.100,0 GWh y una demanda
mxima de 1.998,0 MW. Atiende al 6,22% de la poblacin
2.564
chilena. 2.190
1.243
La capacidad de generacin en el SING por tipo de
combustible es fundamentalmente trmica alimentada por 197 184 128
carbn, gas natural y derivados del petrleo.

e
s

r
lic

lic
al
l

e
Ga

Oi

as

th
au

Eo
Co

iom
el

s/O
al

a/
dr

n/
Fu
ur
Fuente/Source: Comisin Nacional de Energa/National Energy

lic
i

/B
b

ro
/H

el/
at

Ot
ica

r
l/N

as
Comission

es

Ca

om
l

Di
ra
u

u
dr

Bi
at
Hi

sN
Ga

41
Gua Minera de Chile 2012

Capacidad de Generacin Instalada en el SING por tipo de


Meanwhile, the SING has an installed power of 4,580 MW, with
combustible/
an annual generation of 15,100 GWh and a maximum demand
Installed Generation Capacity at the SING by Fuel Type
of 1,998.0 MW. It covers 6.22% of the Chilean population.

Generating capacity in the SING by fuel type is mainly thermal


1.933 coal-fired, natural gas and petroleum.
1.668
The other two systems, together, cover the demand of only
1.54% of the countrys population. The Aisn Electrical System
has an installed power of 40.2 MW and an annual generation
of 121.7 GWh. It supplies electric power to 0.62% of the Chilean
population for a maximum demand of 20.4 MW.

The Magallanes Electrical System, on the other hand, has


an installed power of 98.8 MW and it generates 268.9 GWh
348 annually. It covers a population of 0.93% of the country total
for a demand of 49.3 MW.
15
Electricity Consumption by Sector
Gas Natural Diesel/Fuel Oil Carbn/Coal Hidrulica de
Natural Gas Pasada
Definitely, mining is the industry with the largest consumption
Fuente/Source: Comisin Nacional de Energa/National Energy of electric power in Chile. According to specialists from
Comission Energtica Consultores (www.energetica.cl), in 2011 this sector
represented 33.6% of the national consumption, with a total of
20,856 GWh. It is followed by the industrial sector with 24.4%
and a total of 15,150 GWh; and residential, with 15.8% of

42
Panorama de la Minera Chilena Scenario of Chilean Mining

Los otros dos sistemas, en conjunto, atienden la demanda involvement and a total of 9,803 GWh.
slo del 1,54% de la poblacin del pas. El Sistema Elctrico
de Aysn tiene una potencia instalada de 40,2 MW y una The business sector represents 12.5% of the national
generacin anual de 121, 7 GWh. Entrega energa elctrica consumption, with a total of 7,737 GWh; and other fields, 11.5%,
al 0,62% de la poblacin chilena para una demanda mxima with a consumption of 7,148 GWh; whereas the agricultural
de 20,4 MW. sector has a 2% involvement in the national consumption, with
a total of 1,395 GWh.
El Sistema Elctrico de Magallanes, en tanto, posee una
potencia instalada de 98,8 MW y genera 268,9 GWh
anualmente. Atiende a una poblacin de 0,93% del total pas
Consumo de Energa Elctrica por Sectores
para una demanda de 49,3 MW.
Electricity Consumption by Sector
Consumo Elctrico por Sector Otros/Others Residencial
12% Residential
16%
Definitivamente, la minera es la industria que ostenta
el mayor consumo de energa elctrica en Chile. Segn Comercial
Industrial Comercial
especialistas de Energtica Consultores (www.energetica. Industrial 12%
cl), en 2011 este sector represent el 33,6% del consumo 24%
nacional, con un total de 20.856 GWh. Le siguen el sector
industrial, con 24.4% y un total de 15.150 GWh; y el Minero/Mining
34%
residencial, con 15,8% de participacin y un total de 9.803
GWh. Agrcola
Agricultural
2%
El sector comercial representa 12,5% del consumo nacional,
con un total de 7.737 GWh; y otros rubros, el 11,5%, con un Fuente/Source:www.energetica.cl
consumo de 7.148 GWh; mientras que el sector agrcola
tiene una participacin slo de 2% en el consumo nacional,
con un total de 1.395 GWh.

Cabe destacar que slo en el Sistema Interconectado


Central, el sector minero representa 20% del consumo total
y que, adems, Endesa representa el 43,1% de la capacidad
instalada.

Desde el punto de vista de los expertos, el SIC es un sistema


muy dependiente de la hidrologa (hidroelectricidad)
y posee un Sistema de transmisin muy ajustado a los
requerimientos de los usuarios, especialmente si se
consideran los nuevos proyectos mineros ubicados en el
llamado Norte Chico, que deben entrar en operacin en el
corto plazo.

Segn, los especialistas de Energtica Consultores, el


SING, que abastece esencialmente a la minera, cuenta
con proyectos de generacin eficientes, para abastecer
adecuadamente la demanda proyectada. Sin embargo,
estiman, podran presentarse desfases en los aos 2015
y 2016. Especial atencin merece el mejoramiento del
sistema de transmisin. Urge una planificacin integral
del SING y licitar las obras, lo antes posible, dados los plazos
constructivos, opinan.

Sin embargo, en el largo plazo no debieran presentarse


problemas, si los proyectos energticos que estn en capeta
43
Gua Minera de Chile 2012

en el pas, se concretan conforme a los plazos estipulados. Its important to mention that in the Central Interconnected
En este mbito, el problema de transmisin ser crucial en System alone, the mining sector represents 20% of the total
el desarrollo energtico nacional. De ah que el envo del consumption and Endesa represents 43.1% of installed
proyecto de ley para una carretera energtica que una los capacity.
sistemas SIC y SING resulta de la mayor importancia. Al cierre
de nuestra edicin, dicho proyecto se encontraba en trmite From an expert point of view, the SIC is an hydrology-depending
legislativo. system (hydropower) and it has a Transmission System very
adjusted to the users requirements, especially if we consider
Consumo de Combustibles the new mining projects located in Norte Chico, which should
begin operating soon.
Un reciente estudio de Cochilco informa que en el sector
minero entre el 2001-2011, el consumo de combustibles According to specialists from Energtica Consultores, the SING,
creci 122% en la mina, debido a que las faenas que han which supplies essentially to mining, has efficient generation
entrado en operacin en el perodo son de rajo abierto, y projects to properly supply the projected demand. However,
a que, a medida que avanza la explotacin de este tipo de they estimate, there could be gaps in the years 2015 and 2016.
minas, las distancias y pendientes de acarreo, tanto de los The improvement of the transmission system deserves special
minerales como de los materiales estriles van aumentando, attention. It is necessary a comprehensive planning of the
con el consiguiente aumento de consumo de combustibles. SING and to tender the works, as soon as possible, given the
Directamente relacionado al consumo de combustibles en constructive terms, they say.
el sector (disel, gas natural, carbn otros) deriva la emisin
de los gases de efecto invernadero (GEI). En la ltima dcada However, in the long term there shouldnt be any problem if the
hay un aumento de emisiones directas de GEI de 2,91 a 4,40 energy projects in development are materialized according to
millones de TM CO {-2} equivalente, lo cual representa un the terms stipulated. In this area, the transmission problem will
incremento del 51%. be crucial in the national energy development. That is why the
presentation of the bill for an energy highway that connects
Pero, el sector minero ha asumido el compromiso de reducir the SIC and SING systems is very important. At the time of going
las emisiones de efecto invernadero hacia 2020, ponindose to press, set project was under a legislative procedure.
como meta disminuir en 20% la huella de carbono, en
lnea con la meta de eficiencia energtica impulsada por el Fuel Consumption
gobierno.
A recent study from Cochilco reports that in the mining sector
De hecho, Codelco construy una planta de energa between 2001 and 2011, the consumption of fuel grew 122%
solar de 1 MW de potencia instalada, para conectarla a at the mine, because the sites that have started operating
las instalaciones de la Divisin Chuquicamata. Asimismo, are open pit, and because as the exploitation of these mines
Barrick inaugur a fines del ao pasado el proyecto elico advances, the dragging distances and slopes, both of minerals
Punta Colorada, con 18 generadores con una potencia de and sterile materials, is increasing with the following increase
36MW, entre otras iniciativas de este tipo. of fuel consumption.

La principal rea generadora de emisiones es la mina rajo Directly related to the consumption of fuel in the sector
(que es el rea con uso ms intensivo de combustibles) (diesel, natural gas, coal, others) comes from the emission of
(67%) seguida de lejos por la fundicin (12%), el tratamiento greenhouse gases (GHG). In the last decade there has been an
de minerales lixiviables (9%) y los servicios (8%). increase in direct GHG emissions from 2.91 to 4.40 million MT
CO {-2} equivalent, which represents a 51% increase.
El aumento en la intensidad de uso de combustible en But the mining sector has taken on the commitment of reducing
el procesamiento de cobre es una tendencia que se ir the greenhouse emissions by 2020, with the goal of decreasing
acentuando a futuro por el envejecimiento de las minas the carbon footprint in 20%, along with the goal of energy
actualmente en explotacin y en particular esto aplica al uso efficiency promoted by the government.
de diesel.
In fact, Codelco built a solar power plant of 1 MW of installed
Teniendo en consideracin la relevancia que ha adquirido power, to connect it to the facilities of the Chuquicamata
en los ltimos tiempos la problemtica del Calentamiento Division. Likewise, in late 2011 Barrick inaugurated the Punta
Global y que en el mediano plazo Chile tambin tendr que Colorada wind project, with 18 turbines of 36 MW of power,
contribuir al esfuerzo de reduccin de emisiones, es claro el among other initiatives.
desafo que esto es para la minera.
44
Gua Minera de Chile 2012

The main emissions generating area is the open pit (which is


Los resultados del estudio de Cochilco facilitan a las empresas the area with the most intensive use of fuel) (67%), followed by
mineras el proceso de identificar las reas de produccin foundry (12%), the treatment of leachable minerals (9%) and
donde hay mayores oportunidades para implementar services (8%).
proyectos de reduccin de emisiones de gases de efecto
invernadero (GEI). The increase of intensity in the use of fuel in the copper
processing is a trend that will continue to stress in the future
El Secretario Ejecutivo de la Comisin Nacional de Energa, due to the aging of the currently-exploited mines and this
Juan Manuel Gonzlez, postula que, para alcanzar una matriz applies especially to the use of diesel.
econmica, segura y sustentable, se requiere complementar
la incorporacin de energas renovables (ERNC) con Considering the relevance Global Warming has acquired in the
generacin convencional, a base de GNL y carbn de last few years, and the fact that in the medium term Chile will
manera equilibrada, dado que Chile no dispone de fuentes also contribute to the effort of reducing the emissions, it is clear
de hidrocarburos relevantes, siendo por mucho, importador the challenge this presents to mining.
neto de petrleo, carbn y gas natural.
The results of the Cochiclo study facilitate the mining companies
Por otra parte, dado que nuestros recursos propios se the process of identifying the production areas where there are
concentran en la hidroelectricidad y en las energas more opportunities to implement projects for the reduction of
geotrmica, solar y elica, nuestro desafo dice el greenhouse gas (GHG) emissions.
representante de la CNE- es incorporar mayores soluciones
tecnolgicas no convencionales. The Executive Secretary of the National Energy Commission,
Juan Manuel Gonzlez, says that in order to analyze an
Asimismo, opina que las compaas de todo tipo deben economic, safe and sustainable matrix, it is necessary to
incorporar en sus diseos y en la operacin, la eficiencia complement the incorporation of renewable energy (NCRE) with
en la gestin de los recursos energticos, como elementos conventional generation, based on LNG and balanced wood
importantes de sus planes de negocio. Esto debe ser un charcoal, because Chile does not have relevant hydrocarbon
cambio cultural, ms que un proyecto, sostiene Gonzlez. sources, being for a while, a net importer of petroleum, coal and
natural gas.
Entre 2012 y 2020 el consumo elctrico proyectado en el
SIC por la CNE ser de 69,9%; en tanto que, en el SING en el On the other hand, given that our own resources are
mismo perodo, el crecimiento ser de 81,43%. concentrated on hydropower and in geothermal, solar and
wind power, our challenge says the representative of the
Proyeccin al ao 2020 del consumo elctrico en la minera
CNE- is to incorporate more non-conventional technological
del cobre
solutions.
Projection for the year 2020 of electricity consumption in copper
mining (Tera Watts/Hora)
Likewise, he says that the every-type companies must
incorporate in their designs and operation, the efficiency in the
35 management of the energy resources, as important elements
30 of their business plans. This must be a cultural change, more
25
than a project, says Gonzlez.
20
Between 2012 and 2020, the electric consumption projected at
15 the SIC by the CNE will be 69.9%; while at the SING in the same
10 period, the growth will be 81.43%.
5

0
2012 2013 2014 20152 52016 2017 2018 2019 2020

SINC SIC PAS / COUNTRY

Fuente/Source: Cochilco

46
Panorama de la Minera Chilena Scenario of Chilean Mining

1.5. Medio Ambiente y Comunidades 1.5 Environment and Communities

No existe actividad que no produzca impacto en su entorno. There isnt an activity that doesnt cause an impact to its
Y la industria minera, lamentablemente, arrastra consigo environment. And mining industry, unfortunately, drags
estigmas del pasado que afectan su desempeo actual, stigmas from the past that affect its current performance,
especialmente cuando se habla de medio ambiente y especially when referred to the environment and communities.
comunidades.
But in the last two decades the country has acquired a strong
Pero, el pas ha adquirido en las ltimas dos dcadas internationalization and its entering to the OECD set a new
una fuerte internacionalizacin y su ingreso a la OCDE stage in the way the global markets interact. Chile became the
marc una nueva etapa en la forma de interactuar en los first South American state to become a member of this entity,
mercados globales. Chile se convirti en el primer Estado which gathers the most solid economies in the world. But this
sudamericano en ser miembro de esta entidad, que agrupa is not only recognition to the countrys economic and financial
a las economas ms slidas del mundo. Pero esto, no es management, but it is a new way of relating to the rest of the
slo un reconocimiento a la gestin econmica y financiera world. It is a new level of demands and regulations.
de este pas, sino que es tambin una nueva forma de
relacionarse con el resto del mundo. Es un nuevo nivel de In the framework of the global discussion about the Greenhouse
exigencias y normativas. Gases over the Global Climate Change, Chile has rapidly
adapted to the new environmental regulations. The world has
En el marco de la discusin mundial de los Gases de Efecto changed and the Social Responsibility is today a part of the
Invernadero sobre el Cambio Climtico Global, Chile se development schedule of any mining project, no matter how
ha adaptado rpidamente a las nuevas regulaciones small.
ambientales. El mundo ha cambiado y la Responsabilidad
Social es hoy parte prioritaria en la agenda de desarrollo de Difficult Recognition
cualquier proyecto minero, por pequeo que ste sea.
Scientific studies that cover the Latin American and Canadian
Difcil Reconocimiento mining industry, have found great difficulties to determine the
clear evidences of serious environmental damages caused by
Estudios cientficos, que abarcan la industria minera the mining industry, whereas the European Environmental
en Latinoamrica y Canad, han encontrado grandes Agency a decade ago, proved that the surface affected by
dificultades para determinar claras evidencias de daos the mining contamination is barely a small fraction of that
ambientales serios producidos por la gran industria minera, contaminated by the agriculture. That is proven by the
mientras que la Agencia Europea del Medio Ambiente 30,000 km2 of contaminated surface by the mining activity in
hace una dcada, demostr que la superficie afectada por comparison, for example, to the 18,000,000 km2 contaminated
contaminacin minera es apenas una fraccin nfima de with pesticides.
aquella contaminada por la agricultura. As lo demuestra
la cifra de 30.000 kilmetros cuadrados de superficie However, the perception of the local communities is generally
contaminada por la minera en comparacin a, por ejemplo, negative regarding the proximity of the exploration projects
los 18.000.000 de kilmetros cuadrados contaminados por of mining sites in the making. The abandoned towns of the
pesticidas. Chilean mining past speak very poorly of mining and they
create aggravated distrust, especially in native people.
Sin embargo, la percepcin de las comunidades locales
generalmente es negativa respecto de la cercana de Communities are aware of their voice and that their rights must
proyectos de exploracin o faenas mineras en ciernes. be respected; and they are listened, usually supported by NGO
Los pueblos abandonados del pasado minero de Chile that are not always willing to negotiate or seek for harmonic
hablan muy mal de la minera y despiertan desconfianzas solutions to face the problems, which most of the times are
exacerbadas, especialmente en pueblos originarios. magnified.

Las comunidades estn conscientes que tienen voz y Therefore, the challenge of the mining companies that want to
derechos que deben ser respetados; y se hacen escuchar, realize investments in Chile is huge, resulting evident that the
apoyadas generalmente por ONG que no siempre estn first public imperative will be related to the local communities.
dispuestas a negociar o buscar soluciones armnicas Nowadays, talking about the economic activity and the
para enfrentar los problemas, que la mayora de las veces environment means talking about sustainable development,

47
Gua Minera de Chile 2012

magnifican. defined from its conceptualization in the Brundtland Report. It


means referring to that that satisfies the needs of the present
Por lo tanto, el desafo de las compaas mineras que without compromising the potential to satisfy the needs of the
quieren concretar inversiones en Chile es enorme, future generations.
resultando evidente que el primer imperativo pblico de
la organizacin estar en su relacin con las comunidades Its important to mention the importance of the sustainability
locales. Hoy en da, hablar de actividad econmica y medio reports that show these policies and practices as an important
ambiente es hablar de desarrollo sostenible, definido desde tool to give transparency to the sector and allow the public and
su conceptualizacin en el Informe Brundtland. Es referirse private actors, as well as the society as a whole, to make an
a aquel que satisface las necesidades del presente sin opinion about the behavior of the companies, compare them
comprometer el potencial para satisfacer las necesidades de and award them.
las generaciones futuras.
The New State Structure for the Environmental Regulations
Cabe destacar al respecto, la importancia de los reportes de
sustentabilidad que dan cuenta de estas polticas y prcticas The rough experience many companies went through in the last
como una herramienta de la mayor importancia para dotar few years speaks for itself of the impact level for many potential
de transparencia al sector y permitir que los actores pblicos investments that have had to cease their attempts to realize
y privados, as como la sociedad en su conjunto, puedan the projects. The approval of the Environmental Impact Studies
formarse una opinin fundada del comportamiento de las (EIS) demanded to every industry before starting a project,
empresas con sus stakeholders, compararlas y premiarlas. is more and more complicated for the companies in terms of
regulations to protect the environment and the communities.
La Nueva Estructura del Estado para las Regulaciones Likewise, there were a lot of troublesome processes that delayed
Ambientales the processes destined to obtain the permits needed to begin
with new initiatives.
La dura experiencia vivida por muchas compaas en los
ltimos aos, habla por s sola del nivel de impacto para The enactment of Law 20.417, of 12 January 2010, created by
muchas potenciales inversiones, que han debido desistir the Chilean Ministry for the Environment, seeks to speed up
de sus intentos de materializar proyectos. La aprobacin de every stage of the projects and realiza the investments needed
los Estudios de Impacto Ambiental (EIA) que se exige a toda for the countrys development.
la industria antes de iniciar un proyecto, es cada vez ms
complicada para las compaas, en trminos de regulaciones The new Ministry for the Environment is the States organization
para proteger al medio ambiente y a las comunidades. in charge of collaborating with the President of the Country in
Asimismo, existan muchas gestiones engorrosas que the design and application of environmental policies, plans
dilataban las gestiones destinadas a obtener los permisos and programs, as well as the protection and conservation
necesarios para poner en marcha nuevas iniciativas. of the biological diversity and the renewable and water
Con la promulgacin de la Ley 20.417, del 12 de enero de natural resources, promoting the sustainable development,
2010, que cre el Ministerio del Medio Ambiente de Chile, se the integrity of the environmental policy and its normative
busca agilizar todas las etapas de los proyectos y concretar regulation.
las inversiones necesarias para el desarrollo del pas.
The National Environmental Commission (Conama)
El nuevo Ministerio de Medio Ambiente es el rgano del disappeared with the debut of the new institution, and it created
Estado encargado de colaborar con el Presidente de la new institutions, each of them with independent attributions
Repblica en el diseo y aplicacin de polticas, planes y and functions: Environmental Assessment Service and the
programas en materia ambiental, as como en la proteccin Superintendence of the Environment. Also, the Environmental
y conservacin de la diversidad biolgica y de los recursos Courts and the Biodiversity and Protected Areas Services will be
naturales renovables e hdricos, promoviendo el desarrollo created soon.
sustentable, la integridad de la poltica ambiental y su
regulacin normativa. The General Rules of the Environmental Impact Assessment
System is sustained in the following bodies of law:
Con el debut de la nueva institucionalidad desapareci la
Comisin Nacional del Medio Ambiente (Conama) y tambin,
Law N 19.300, about the General Environmental Grounds.
se dio vida a nuevas instituciones, cada una con atribuciones
y funciones independientes: Servicio de Evaluacin Act N 19.880, on the Basis of the Administrative Procedures
Ambiental y Superintendencia del Medio Ambiente. Adems, that rule the Acts of the State Management Organizations.
LD N 1-19.653, Sets Recasted, Coordinated and Systematized
48
Panorama de la Minera Chilena Scenario of Chilean Mining

sern prontamente creados los Tribunales Ambientales y el


Servicio de Biodiversidad y reas Protegidas.

La Normativa General del Sistema Evaluacin de Impacto


Ambiental se sustenta en los siguientes cuerpos legales:

Ley N 19.300, Sobre Bases Generales del Medio ambiente


Ley N 19.880, sobre Bases de los Procedimientos
Administrativos que rigen los Actos de los rganos de la
Administracin del Estado
DFL N 1-19.653, Fija Texto Refundido, Coordinado y
Sistematizado de la Ley N 18.575, Orgnica
Constitucional de Bases Generales de la Administracin Text of Law N 18.575, Constitutional Organic of General
del Estado. Grounds of the States Management
D.S. N 95, de 2001, de MINSEGPRES, Reglamento del
D.S. N 95, of 2001, of MINISEGPRES, Regulation of the
Sistema de Evaluacin de Impacto Ambiental
Environmental Impact Assessment System
Como parte fundamental de esta organizacin, existen
planes y normas dictados conforme a la Ley N 19.300, Sobre As a fundamental part of this organization, there are plans
Bases Generales del Medio Ambiente. Estas son: 1) Normas and rules dictated according to Law N 19.300, Over General
de Calidad, 2) Normas de Emisin y 3) Planes de Prevencin Environmental Grounds. These are: 1) Quality Rules, 2) Emission
y Descontaminacin. Rules, and 3) Prevention and Decontamination Plans.

Instituciones del Ministerio del Medio Ambiente


Institution of the Ministry of Environment

MINISTERIO DEL
MEDIO AMBIENTE

CONSEJOS DE MINISTROS
PARA LA SUSTANTIBILIDAD

SEREMI
SUBSECRETARIO CONSEJO
Secretaria Regional
CONSULTIVO
Ministerial

SEA Servicio de TRIBUNALES


SUPERINTENDENCIA
Evaluacin Ambiental (en tramitacin)

Responsabilidad Social en La Minera (ISO 26000) Social Responsibility in Mining (ISO 26000)

La primera vez que nos encontramos con el trmino The first time we saw the term Social Responsibility applied to
Responsabilidad Social aplicado a la empresa fue hace the company was a little over 10 years ago. Several NGOs began
poco ms de 10 aos. Varias ONGs empezaron a utilizar este using this term over sustainable development, reflecting
trmino por sobre el de desarrollo sustentable, reflejando maybe their perception that sustainable development
quizs su percepcin de que las empresas no slo deberan should not only consider the economic and environmental
considerar la gestin econmica y ambiental, sino que management, but it should also cover social issues, which
tambin deberan abordar temas sociales, que a juicio de according to certain NGOs, the companies tend to ignore or to
ciertas ONG, las empresas tendan a ignorar o a definir de define in a very restrictive way.
manera demasiado restrictiva.
ISO 26000 is the ISO International Standard that rules SR. It is
La ISO 26000 es una Norma Internacional de ISO que da designed to be used by organizations of any kind, in the public
orientacin sobre RS. Est diseada para ser utilizada por and private sectors, in the developed and developing countries,
organizaciones de todo tipo, en los sectores pblico y as well as in the economies in transition. It will help them in their
49
Gua Minera de Chile 2012

privado, en los pases desarrollados y en desarrollo, as como efforts to work in the socially responsible manner demanded
en las economas en transicin. Les ayudar en su esfuerzo more and more by the society.
por trabajar de la manera socialmente responsable que la
sociedad exige cada vez ms. ISO 26000 has voluntary guidelines, not requirements, and
ISO 26000 contiene directrices voluntarias, no requisitos, y therefore, it is not meant to be used as a certification standard
por lo tanto, no es para ser utilizada como una norma de like ISO 9001 (2008) and ISO 14001 (2004).
certificacin como son la ISO 9001(2008) e ISO 14001(2004).
A sustainable business for the organizations means not only
Un negocio sostenible para las organizaciones significa no the supply of products and services that satisfy the client,
slo el suministro de productos y servicios que satisfagan and doing it without endangering the environment, but also
al cliente, y hacerlo sin poner en peligro el medio ambiente, working in a socially responsible way. The pressure to do so
sino tambin, funcionar de una manera socialmente comes from the clients, consumers, governments, associations
responsable. La presin para hacerlo proviene de los clientes, and the public in general. At the same time, the leaders of the
consumidores, gobiernos, asociaciones y el pblico en organizations with view to the future recognize that the long-
general. Al mismo tiempo, los lderes de las organizaciones lasting success has to be based on believable business practices
con visin de futuro reconocen que el xito duradero debe and the prevention of fake activities like accounting and labor
basarse en prcticas de negocio creble y la prevencin de exploitation.
actividades fraudulentas tales como la contabilidad y la
explotacin laboral. On one hand, there has been a series of high-level statements of
principles related to SR and, on the other hand, there are a lot of
Por un lado, ha habido una serie de declaraciones de alto SR programs and individual initiatives. The challenge is to know
nivel de principios relacionados con la RS y, por otra parte, how to put into practice the principles and the way to apply
hay muchos programas de RS e iniciativas individuales. El SR effectively and efficiently when even the comprehension
desafo es cmo poner en prctica los principios y la forma of what social responsibility is can vary from one program
de aplicar la RS eficaz y eficientemente cuando incluso to another. Also, the previous initiatives have had to focus on
la comprensin de lo que es la responsabilidad social corporate social responsibility, while the ISO 26000 gives a SR

50
Gua Minera de Chile 2012

puede variar de un programa a otro. Adems, las iniciativas guideline not only to the business organizations, but also to the
anteriores han tendido a centrarse en responsabilidad social organizations of the public sector.
corporativa, mientras que la ISO 26000 proporciona una
gua de RS no slo para las organizaciones empresariales, The experience of ISO is the chorded development of
sino tambin para las organizaciones del sector pblico de international agreements based on two consensuses between
todo tipo. the main categories of the interested parties and between
the countries (ISO is a network of national standardization
La experiencia de ISO es el desarrollo armonizado de organizations of 163 countries). ISO 26000 has to work to unite
acuerdos internacionales basados en dos niveles de the relevant global comprehension of what social responsibility
consenso - entre las principales categoras de las partes is and what the organizations have to do to operate in a socially
interesadas, y entre los pases (ISO es una red de organismos responsible manner. For more information regarding this
nacionales de normalizacin de 163 pases). ISO 26000 debe subject, you can visit the following website: www.iso.org/wgsr.
servir para aglutinar una comprensin global relevante de lo
que es la responsabilidad Social y lo que las organizaciones ISO 14001: Environmental Eco-Management
tienen que hacer para operar de una manera socialmente
responsable. Para mayor informacin sobre este tema, se Since 2004, our country began to measure the real impact of
puede visitar la pgina Web: www.iso.org/wgsr. the external demand in our economy and to quantify the real
benefits of the free trade agreements and, without a doubt,
Norma ISO 14001: Ecogestin Ambiental the mining world is one of the most benefited, especially by the
Environmental Management System ISO 14001. In 1997, after
Desde 2004, nuestro pas comenz a medir el impacto real one year of its creation, the ISO 14001 standards arrived to Chile,
en la demanda externa en nuestra economa y a cuantificar announcing a favorable scenario for those who in a visionary
los reales beneficios de los celebrados tratados de libre way apply this international standard in management and
comercio y, sin lugar a dudas, el mundo minero es uno de environmental subjects for a clean production, presenting
los grandes beneficiados, especialmente, por el Sistema de by virtue, the capacity to sustainably revert the contaminant
Gestin Ambiental ISO 14001. En 1997, justo al cumplirse un processes for a clean production.

Divisin Especializada

N 1 del Mundo en Servicios de Recursos Humanos

Sucursales Especializadas:

Iquique
Tocopilla
Mejillones
Antofagasta

La Serena
Via del Mar
Regin Metopolitana
Rancagua
Concepcin

Puerto Montt

Nuestros Servicios
Servicios Transitorios Outsourcing Seleccin de Personal
Capacitacin Pago de Remuneraciones Consultora
Contctanos
Rosario Norte 100, Piso 9 Barn de la Riviere 1098,
Las Condes, Santiago. Antofagasta.
Fono: (56-2) 560 1200 mineria@adecco.cl www.adecco.cl

52

Ser vicios de Emergencia

Por que la prevencin es su mejor inversin....

Sistemas integrales para rescate, Incendio y urgencias mdicas.

Brigadas para Minera, faenas e Industrias Haz Mat.

Polclinicos con personal mdico: bsico y avanzados certificados por Minsal.

Tecnologa, sondas y equipos de rescate.

Venta y arriendo de vehiculos de Emergencia, carros de incendio, rescate.


Ambulancias, nuevas y reacondicionados. Unidades 4X4. Stock permanente.

Equipos Barrenieve. Transformaciones. Equipamientos de Seguridad Vial.

6 aos de impecable trayectoria en el mercado.

Contctenos a travs de:


ventas@medtrans.cl
Fono: 231.7575
w w w . m e d t r a n s . c l
Presentes en SIE 2012
Stand A02 - A03
40 aos de trayectoria

Somos una empresa que, desde el inicio de sus actividades profesionales en el ao 1968 hasta la configuracin de la organizacin actual, se
ha desempeado de manera destacada en el rea de proyectos de ingeniera y de la Mecnica de Suelos al contar con equipamiento para
dichos efectos. Hemos participado en importantes proyectos viales, portuarios y de edificacin en el pas, adems de prestar en el ltimo tiempo
servicios de asesora en el extranjero

Proyectos de Ingeniera
Mecnica de Suelos

Proyectos Viales, Portuarios y de edificacin


Asesoraa nivel nacional e internacional
Obras Civiles: Carreteras, Puertos, Tneles,
Autopistas, Aeropuertos y Edificacin

ASISTECSA - Ingenieros Consultores / Jos M. Infante, 2802 uoa - Santiago / (56-2) 651 7670 - 651 7672 / email: asistecsa@asistecsa.cl / www.asistecsa.cl

GEOLOGA Y GEOTECNIA OBRAS SUBTERRNEAS

ESTUDIOS Y CARTOGRAFA TNELES


PELIGROSIDAD Y RIESGO MTODOS CONSTRUCTIVOS
HIDROGEOLOGA SOSTENIMIENTOS
TALUDES EN ROCAS SUBSIDENCIAS
TERRAPLENES MQUINAS TUNELERAS
CIMENTACIONES EMBOQUILLES
EXCAVABILIDAD REHABILITACIN DE TNELES
MATERIALES ASESORA EN OBRA
MONITOREO

SUBTERRA INGENIERIA, Ltda. SUBTERRA INGENIERIA, S.L. SUBTERRA PER SAC


Jos M. Infante, 2802. Vallehermoso, 30. Bajo A. General Belisario Surez, 1280.
uoa Santiago. Chile. 28015 Madrid. Espaa. Urbanizacin Barboncillo Miraflores.
Fono: (56-2) 651 7670 Fono: + 34 91 534 05 30 Lima 18 - Per.
Fax: (56-2) 651 7672 Fax: + 34 91 533 14 75 Fono: (51-1) 440-6868
chile@subterra-ing.com info@subterra-ing.com Fax: (51-1) 440-6556
www.subterra-ing.com peru@subterra-ing.com
Panorama de la Minera Chilena Scenario of Chilean Mining

ao de su creacin, las normas ISO 14001 llegaron a Chile, Destined to assist the industries and companies, the
presagiando un escenario favorable para quienes de forma implementation of the ISO 14001 in Chile, today is seen
visionaria aplicaran esta normativa de estndar internacional as a strategic tool of voluntary character, that after being
en materias de gestin y manejo ambiental para la implemented one hundred per cent, it represents a positive
produccin limpia, presentando por virtud, la capacidad de impact on the companies image, since it goes beyond the
revertir sustancialmente los procesos contaminantes, por demands to the current environmental regulations. This is
una produccin limpia. perceived by the international community as an additional
quality to the product, which evidently, is valued in the market
Destinada a asistir a las industrias y empresas, la when closing a determined business. For example, when
implementacin de la ISO 14001 en Chile, hoy es vista copper lowers it quotation in the market, the environmental
como una herramienta estratgica de carcter voluntario, certification sets the different when selling a product, because
que luego de ser implementada en un cien por ciento, the uncertified company can present similar prices to other
representa un impacto positivo en la imagen de las company that does have the certification. It is then when the
empresas, pues va mucho ms all de las exigencias a las actor chooses that that promotes the sustainable manipulation
regulaciones ambientales vigentes. Esto es percibido por of the mineral resources. Possibly, in some industrial sectors the
la comunidad internacional como un atributo adicional international standard ISO 14001 is set up as more than a local
al producto, que evidentemente, se valora en el mercado eco-environmental marketing instrument, as an obligatory
al momento de cerrar un determinado negocio. As por goal to reach standards with more incidence in areas linked to
ejemplo, cuando el cobre baja su cotizacin en el mercado, the international-scope policy and economy, with the purpose
la certificacin ambiental marca la diferencia al momento of exceeding the regulations imposed by the World Trade
de vender un producto, pues una empresa no certificada Organization (WTO).
puede presentar precios similares a otra empresa que si
posee la certificacin. Es entonces cuando el demandante Closing of Work
opta por aquella que promueva el manejo sustentable de
los recursos minerales. Posiblemente, en algunos sectores Within the Social Responsibility theme in the mining
industriales sea instaurada la norma internacional ISO 14001 companies, the closing of sites of the mining-metallurgic

55
Gua Minera de Chile 2012

ms que como un instrumento de marketing eco-ambiental activities is very important, because it presents with strength
local, como una meta obligatoria, para alcanzar estndares the issue of intergeneration equity. This because in many cases
de mayor incidencia en mbitos vinculados a la poltica y la the negative effects can manifest themselves only decades or
economa de alcance internacional, con miras a superar las even centuries after the closing of the operations. Even more
reglas impuestas por la Organizacin Mundial del Comercio when there isnt a legal disposition, the mining companies
(OMC). dont have the legal obligation of closing their deposits once
they stop being exploited.
El Cierre de Faenas
In physical terms, the unscheduled or irresponsibly executed
Dentro de la temtica de Responsabilidad Social en las closing, can lead to the following effects: collapse of superficial
compaas mineras, el cierre de faenas de las actividades and underground works, erosion of the solid mining waste
minero-metalrgicas es de la mayor relevancia, porque deposits, disturbance of the superficial and underground
plantea con especial fuerza el tema de la equidad drainage, generation of acid drainage with heavy metals,
intergeneracional. Ello, porque en muchos casos los efectos contamination of water and atmosphere (particulate matter),
negativos pueden manifestarse slo dcadas o incluso siglos and the increase of erosive processes and removal of matter,
despus del cierre de las operaciones. Ms an cuando among others.
no existiendo una disposicin legal, las empresas mineras
no tenan la obligacin legal de realizar un cierre de sus Naturally, the essential objective of a scheduled closing,
yacimientos, una vez que dejaban de ser explotados. well planned, executed and controlled after its realization, is
preventing, mitigating and reverting these damaging effects.
En trminos fsicos, el cierre no programado ni ejecutado This implies that the closing must be part of every mining
responsablemente, puede llevar a efectos como los siguientes: projects agenda. The Sites Closing Law is part today of the new
desplome de labores superficiales y subterrneas, erosin reality of mining in Chile. The body of law was enacted in 2011
de los depsitos de desechos slidos mineros, perturbacin and it will be valid in the last quarter of the present year. (See
del drenaje superficial y subterrneo, generacin de drenaje Chapter 1.2. Legal Framework of Mining in Chile).
cido con metales pesados, contaminacin del agua y la The National Geology and Mining Service is the organization in
atmsfera (material particulado) e incremento de procesos charge of supervising the closings of the mining sites. With this
erosivos y de remocin en masa, entre otros. purpose, it delivers a Closing Plan, which is the document to
determine the measures to be implemented during the life of the
Naturalmente, el objetivo esencial de un cierre programado, operation, with the purpose of preventing, minimizing and/or
bien planificado, ejecutado y controlado despus de su controlling the risks and negative effects that can be generated
realizacin, es prevenir, mitigar y revertir esos efectos or that continue to show after the cease of the operations of a
dainos. Ello implica que el cierre debe ser parte de la mining site, in the life and integrity of the people that work in
agenda de todo proyecto minero. La ley de Cierre de faenas it and of those that under specific and defined circumstances
forma parte hoy de la nueva realidad de la minera en Chile. El are linked to it and are in their facilities and infrastructure (See
cuerpo legal fue promulgado en 2011 y entrar en vigencia www.sernageomin.cl)
en el ltimo trimestre del presente ao. (Ver Cap. 1.2. Marco
Legal de la Minera en Chile)

El Servicio Nacional de Geologa y Minera es el organismo


encargado de supervisar los cierres de faenas mineras. Con
este fin, entrega un Plan de Cierre, que es el documento en el
que se determinan las medidas a ser implementadas durante
la vida de la operacin, con la finalidad de prevenir, minimizar
y/o controlar los riesgos y efectos negativos que se pueden
generar o continen presentndose con posterioridad al
cese de las operaciones de una faena minera, en la vida e
integridad de las personas que se desempean en ella, y
de aquellas que bajo circunstancias especficas y definidas
estn ligadas a ella y se encuentren en sus instalaciones e
infraestructura (Ver www.sernageomin.cl).

56
Gua Minera de Chile 2012

1.7. El Recurso Humano 1.7. Human Resource

Hasta 2011, la actividad minera estaba generando ms de 10 Until 2011 the mining activity generated more than 10
mil nuevos empleos anuales. Pero, actualmente este nmero thousand new jobs per year. But currently, this number is
es insuficiente, porque de concretarse las inversiones insufficient, because if the mining investments projected by
mineras proyectadas hasta 2020, la demanda debiera 2020 are realized, the demand should increase to more than
elevarse a ms de 100 mil trabajadores profesionales, 200 thousand professional, technical workers and equipment
tcnicos y operadores de equipo en los prximos 8 aos. operators in the next 8 years. A number very hard to conceive,
Una 2012
u Jun 28 22:24:45 cifra realmente
Page 1 muy difcil de captar, especialmente por especially due to the degree of specialization needed to develop
el grado de especializacin que se requiere
C M Ypara
CM desarrollar
MY CY CMY K highly-qualified activities.
actividades altamente calificadas.
For this, the deficit of human capital has become one of the
Por esto, el dficit de capital humano se ha convertido main challenges not only in the mining industry, but in the
en uno de los principales desafos no slo de la industria country, because it is necessary to train these workers that will
minera, sino que del pas, porque es necesario capacitar a have to perform in set activities.
estos trabajadores que debern desempearse en dichas
actividades. Currently, there are several companies that are conducting an
intense activity in the regions near their operations, to attract
Actualmente son varias las compaas que estn the talents needed in the sector; while the Mining Council
realizando una intensa actividad en regiones cercanas a began in the second semester of 2012 a strong national events
sus operaciones, para captar los talentos requeridos en el campaign with the same purpose. The official starting point was
sector; mientras que el Consejo Minero inici en el segundo at the 2012 Expomin, with the First Encounter of Professional
semestre de 2012 una fuerte campaa de eventos a nivel Alternatives that gathered more than 4,000 college and high
nacional, con el mismo propsito. El punto de partida school students of public, private and technical establishments,
oficial se dio en Expomin 2012, con el Primer Encuentro de especially from the Metropolitan Region. The purpose was to
Alternativas Profesionales que congreg a ms de 4.000 bring the youth closer to the mining industry, answering to

58
Panorama de la Minera Chilena Scenario of Chilean Mining

jvenes universitarios y estudiantes de terceros y cuartos their main questions about the working world and showing
medios de establecimientos pblicos, privados y tcnicos, them the huge professional development opportunities in the
principalmente de la Regin Metropolitana. El objetivo fue sector.
acercar a la juventud a la industria minera, respondiendo a
sus inquietudes de futuro laboral y mostrando las enormes The Numbers in 2011
oportunidades de desarrollo profesional existentes en el
sector. The numbers from Sernageomin, on the basis of the information
from the main company, in 2011 the national mining activity
Las Cifras de 2011 directly employed 68,372 people in the country as an annual
average, in both companies of the metallic mining sector and
Segn cifras del Sernageomin, sobre la base de la industrial mining. This represents 0.90% of the total labor force
informacin de compaas mandantes, en 2011 la actividad in the country, estimated in 7,564,350 people.
minera nacional dio empleo directo a 68.372 personas en el
pas como promedio anual, tanto en compaas del sector It is important to mention that the principal companies own
de la minera metlica como en minera industrial. Esto the mining sites (for example, Zaldvar is the principal and
representa apenas 0,90% de la fuerza laboral total del pas, has a variety of contract companies). This number is obtained
estimada en 7.564.350 personas. through the companies responses to a production form and
monthly average of the workers that is sent to Sernageomin,
Como aclaracin, debemos sealar que las empresas so these numbers are different than INEs (National Statistics
mandantes son las propietarias de las faenas mineras (Por Institute) or other public and private sectorial organizations.
ejemplo, Zaldvar es mandante y tiene una variedad de However, there is an agreement that the mining sector
empresas contratistas). Esta cifra se obtiene a travs de las continues to be the most dynamic in the country and this
respuestas de las empresas a un formulario de produccin economic activity well paid.
y promedio mensual de trabajadores, que se enva a
Sernageomin, por lo que estas cifras son distintas a las que According to the same source (Sernageomin), of the total
maneja el INE (Instituto nacional de Estadsticas) u otros employed by mining in 2011, 76.9% performed activities

59
Gua Minera de Chile 2012

organismos sectoriales pblicos y privados. directly related to the copper industry.


No obstante esto, existe concordancia en que el sector
minero sigue siendo el ms dinmico en el pas y esta In 2005, 49,569 people worked in mining, so if we consider the
actividad econmica la mejor remunerada. staff currently working in the sector, there is a 38% growth in
the 2005-2011 period.
Segn la misma fuente (Sernageomin), del total empleado
en minera en 2011, el 76,9% se desempeaba en actividades
relacionadas directamente con la industria del cobre.

El ao 2005 trabajaban en minera 49.569 personas, por lo


que si se considera el personal actualmente ocupado en el
sector, se observa un crecimiento de casi 38% en el perodo
(2005-2011).

Personal Ocupado en la Minera Metlica/


Employment in Metallic Mining

Ao/Year Ao/Year 2005 Ao/Year 2006 Ao/Year 2007 Ao/Year 2008 Ao/Year 2009 Ao/Year 2010 Ao/Year 2011
Cobre
37.407 39.850 45.839 50.256 48.575 50.902 52.568
Copper
Gran Minera
28.747 28.937 31.633 34.001 35.405 36.805 37.681
Large Scale Mining
Mediana Minera
4.812 5.466 6.042 6.777 5.317 5.596 6.386
Medium Size Mining
Pequea Minera
3.848 5.447 7.804 9.478 7.853 8.501 8.501
Small Size Mining
Hierro
1.239 1.472 1.533 1.529 1.523 1.718 1.618
Iron
Gran Minera
1.239 1.472 1.392 1.432 1.523 1.437 1.316
Large Scale Mining
Mediana Minera
141 92 92 281 302
Medium Size Mining
Manganeso
36 35 35 40 40 0 0
Manganese
Mediana Minera
36 35 35 40 40 0 0
Medium Size Mining
Plomo y Zinc
287 302 0 0 0 0 0
Lead & Zinc
Mediana Minera
287 302 0 0 0 0 0
Medium Size Mining
Oro y Plata 2.998 3.023 3.336 3.549 3.393 4.508 5.128
Gran Minera
444 1.346 1.720 1.524 1.228 1.378 3.194
Large Scale Mining
Mediana Minera
1.663 877 982 1.225 1.365 2.633 1.437
Medium Size Mining
Pequea Minera
891 800 634 800 800 497 497
Small Size Mining
Total Minera Metlica 41.967 44.682 50.743 55.374 53.531 57.128 59.314

Fuente/Source: Cochilco

60
Panorama de la Minera Chilena Scenario of Chilean Mining

Hay que destacar adems, que en Chile operan unos Its important to mention that about 4,000 suppliers of different
4.000 proveedores de distintos tamaos y rubros, de los sizes and field operate in Chile, of which 1,800 are strictly
cuales 1.800 son proveedores propiamente tales, es decir, suppliers, which is, at least 50% of their sales as a company
por lo menos el 50% de sus ventas como empresa, van goes directly to mining. Thousands of people are part of the
directamente a la minera. En esta actividad son varios miles labor force in this activity.
las personas que conforman la fuerza laboral.
The energy, transportation, construction, telecommunications,
La industria de la energa, el transporte, la construccin, software, retail and bank industries are also benefited with
las telecomunicaciones, el software, el retail, la banca, etc., the mining activity, since these sectors are strongly developed
tambin se benefician con la actividad minera, ya que estos as the mining industry expands. Therefore, the increase of the
sectores se desarrollan con fuerza en la medida en que la labor force that promotes mining is hard to grasp in a global
minera se expande. Por lo tanto, el incremento de la fuerza context due to the link of these activities.
laboral que impulsa la minera es difcil de dimensionar en
un contexto global, debido al encadenamiento de estas For example, the National Mining Society, estimates that there
actividades. are currently more than 200 thousand workers in the mining
and contracting companies.
La Sociedad Nacional de Minera, por ejemplo, estima que
en la actualidad, la fuerza laboral en la industria minera y en Regional Impact
las empresas contratistas que se desenvuelven en la minera,
hay ms de 200 mil trabajadores. Chile is not a mining country; it is a MINING POWER and source
of economic and social development. The concentration of
Impacto Regional this activity especially in the Second, Third, Fourth and Sixth
Regions allows appreciating the huge impact of mining in the
Chile no es un pas minero. Es una POTENCIA MINERA y areas progress. The life standard has increased remarkably
fuente de desarrollo econmico y social. La concentracin until reaching levels of highly-developed countries, like the
de esta actividad en las regiones Segunda, Tercera, Cuarta y Antofagasta Region (II), which GDP per capita exceeds the
Sexta, principalmente, permite apreciar el enorme impacto US$27,000, comparable to Korea and New Zealand. The
de la minera en el progreso de estas zonas. El estndar de national GDP per capita is close to US$15,000.
vida se ha elevado notablemente, hasta alcanzar niveles de
pases altamente desarrollados, como en el caso de la Regin
de Antofagasta (II), cuyo PIB per cpita supera los US$27.000,
comparable a Corea y Nueva Zelanda. El PIB nacional per
cpita se aproxima a los US$15.000.
PIB Per Cpita de Chile y Regiones
GDP per Capita of Chile and Regions

30.000 27.061
25.000
20.000 17.475
19.151
16.768
15.472 15.536
14.517
15.000
11.142 10.746
9.858
10.000 8.296 8.507 9.298
6.167
5.000
0
a
Bo
a

sn
so
bo

ule
c

s
es
s
ins
RM

Ro
ast
cam

can

Pa
ra

llan
pa

im

gg

Ma

Aiy
Bo
ag

os
ara

lpa

u
qu
Ata

ga
O'H

Ara
tof

yL
Co

Va
yT

Ma
An

os
ca

ag
Ari

sL
Lo

Fuente/Source: Economista Toms Flores, en base a datos del Banco Central, INE y FMI (Ajustado por capacidad de compra US$2008)

61
Gua Minera de Chile 2012

Personal Ocupado en Minera No Metlica/


Employment in Industrial Mining Sector

Ao/Year 2005 Ao/Year 2006 Ao/Year 2007 Ao/Year 2008 Ao/Year 2009 Ao/Year 2010 Ao/Year 2011
Arcilla/Clay 7 7 88 82 33 17 16
Baritina/Barite s/i s/i s/i s/i s/i s/i s/i
Bentonita/Bentonite 0 0 0 0 0 0 0
Caoln/Kaolin s/i s/i s/i s/i s/i s/i s/i
Carbonato de Calcio
619 593 695 651 665 622 550
Calcium Carbonate
Cloruro de Sodio
166 169 160 148 149 169 205
Sodium Chloride
Compuestos de Boro
460 421 480 511 492 483 514
Boron Compounds
Ulexita/Ulexite 0 0 0 0 0 0 0
Compuestos de Litio
329 332 391 394 376 367 580
Lithium Compounds
Carbonato de Litio
0 0 0 0 0 0 0
Lithium Carbonate
Compuestos de Potasio
311 336 373 571 649 700 1.085
Potasium Compounds
Diatomita/Diatomite 52 49 48 44 40 40 54
Dolomita/Dolomite s/i s/i s/i s/i s/i s/i s/i
Feldespato/Feldspar s/i s/i s/i 27 14 14 14
Lapislzuli/Lapislazuli 0 0 0 0 0 0 0
Nitratos/Nitrates 2.010 1.846 1.851 1.749 2.156 1.921 1.795
Pirofilita/Pyrophilite 2 2 2 2 2 2 2
Pumicita/Pumice 70 69 86 79 80 85 80
Recursos Silcios
180 182 193 276 277 303 280
Silica Ores
Cuarzo/Quartz 0 0 0 0 0 0 0
Roca Fosfrica
65 40 54 71 104 97 50
Phosfate Rocks
Apatita/Apatite 0 0 0 0 0 0 0
Rocas de Ornamentacin
26 21 68 54 45 45 50
Ornamental Rocks
Mrmol/Marble 0 0 0 0 0 0 0
Sulfato de Cobre
76 76 219 363 182 226 230
Copper Sulphate
Sulfato de Sodio
2 2 2 2 2 2 0
Sodium Sulphate
Talco/Talc 8 8 9 9 9 9 0
Turba/Peat 0 0 0 0 0 24 24
Yeso/Gypsum 56 60 21 22 19 18 54
Yodo/Iodine 1.154 820 782 1.992 1.730 1.774 1.415
Zeolitas/Zeolite 4 4 4 s/i s/i s/i s/i
Otros no Metlicos
s/i s/i s/i s/i s/i s/i s/i
Other Industrial minerals (2)
Total Minera No Metlica
5.383 5.597 5.037 5.526 7.034 6.918 6.998
Total Non-Metallic Mining

Fuente/Source: Sernageomin 2011 (Slo considera empresas mandantes/Considers only the main companies)

62
Panorama de la Minera Chilena Scenario of Chilean Mining

La Brecha entre Oferta y Demanda The Gap between Supply and Demand

La enorme demanda de trabajadores en el sector minero The huge demand of workers in the mining sector follows
obedece fundamentalmente a dos factores. El primero y fundamentally two sectors. The first and most relevant one is,
ms relevante es obviamente el de las inversiones mineras, obviously, the mining investments, especially if we consider that
especialmente si se considera que por cada US$10 millones for every US$10 million of investment a mining professional
de inversin se requiere un profesional para la minera. Con is needed. With US$ 138 billion in the projects portfolio (See
US$138.000 millones en la carpeta de proyectos, (ver Cap. 3. Chapter 3.6), the demand will widely exceed 100,000 people by
6) la demanda superar con creces las 100.00 personas, de 2020.
aqu al 2020.
Its important to mention that this is the second great
Cabe destacar que ste es el segundo gran ciclo expansivo expansion cycle of the large mining in Chile, being the first
de la gran minera en Chile, siendo el primero aquel ocurrido the one that happened between 1989 and 1998, when the
entre 1989 y 1998, cuando la produccin chilena de cobre Chilean production of copper increase from 1.6 million to 3.6
aument de 1,6 millones a 3,6 millones de toneladas. Con million tons. With the 2012-2020 investment in development,
la inversin en carpeta 2012-2020, la produccin debiera the production should go from 5.9 million tons in 2012 to more
pasar de 5,9 millones de toneladas durante 2012 a ms de than 7.28 million in 2020.
7,28 millones en el 2020.
The second factor that must be considered is the need for a
El segundo factor que hay que considerar es la necesidad change in the mining industry. Currently, 75% of the mining
de recambio en la industria minera. Actualmente, el 75% staff is qualified as senior. According to the study from the
del personal en la minera se califica como senior. Segn Fundacin Chile called Labor Force in the Large Chilean Mining:
el estudio de Fundacin Chile Fuerza Laboral en la Gran Diagnosis and Recommendations, 2011-2020, this means that
Minera Chilena Diagnstico y Recomendaciones, 2011 during the next decade 22% of the current internal number of
2020, esto significa que durante la prxima dcada jubilar the companies that participated in set study will retire and this
el 22% de la actual dotacin interna de las empresas que

HOMESYSTEMS
Ingeniera Trmica y ERNC

. Ventilacin Industrial.
. Climatizacin de Confort.
. Climatizacin de Precisin.
. Eficiencia Energtica +
ERNC.

. Project Managment.
. Ejecucin Instalaciones.
. Consultoras.

WWW.HOMESYSTEMS.CL

63
Gua Minera de Chile 2012

participaron en dicho estudio y esto sgnifica obviamente, means, obviously, that a replacement generation is needed in
que se requiere generacin de reemplazo, para continuar el order to continue the industrys development process. }
proceso de desarrollo de la industria. Currently, 73% of the mining staff is qualified as senior (older
30 years old) and 27% is younger than 30. In Chile, Law 19.404
Actualmente, el 73% del personal en la minera se califica about heavy work allows mining workers to retire starting at 60
como senior (mayor de 30 aos) y el 27% es menor de years old. If we compare it to other mining regions, the average
30. En Chile, La ley 19.404 sobre trabajo pesado, permite retirement age in Canada is currently 59.5 years old, and
que los trabajadores mineros, puedan jubilarse a partir Australia is 55 years old, which shows that in both countries the
de los 60 aos. Si se compara con otras regiones mineras, retirement pressure is larger than the one facing the Chilean
la edad promedio de jubilacin en este sector en Canad mining companies.
es actualmente de 59,5 aos y, en Australia, de 55 aos, lo
que revela que en ambos pases la presin por jubilacin es Perception of Mining
bastante mayor a la que enfrentan las empresas mineras en
Chile. Connected to the judgments about shortage of labor force, a
bad reputation is usually mentioned about the work in mining.
Percepcin de la Minera But in practice this seems to be untrue. In fact, the national
public opinion study Minerobarmetro revealed, in its 2010
Asociados a los juicios sobre escasez de fuerza laboral suele version, that 77% of the national population thinks that the
mencionarse la existencia de una mala percepcin sobre el largest contribution of the mining industry to the country is to
trabajo en la minera. Pero, en la prctica esto no parece ser positively contribute to its development. It is also mentioned,
efectivo. De hecho, el estudio de opinin pblica nacional as relevant positive perceptions associated to mining, the
Minerobarmetro revel, en su versin 2010, que el 77% resources contribution to the State through taxes and the well-
de la poblacin nacional piensa que el mayor aporte de la paid employment to its workers.
industria minera al pas es contribuir positivamente a su
desarrollo. Tambin se mencionan, como percepciones However, it is a well-known subject and widely ratified by the
positivas relevantes asociadas a la minera, el aporte de people who were interviewed- that one thing is to have a good

64
Panorama de la Minera Chilena Scenario of Chilean Mining

recursos al Estado a travs de impuestos y el dar trabajos opinion about mining and a very different one is to be willing
bien remunerados a sus trabajadores. to work in it. The main inhibitors that tend to be mentioned for
the decision of working in the large mining are the demands
Sin embargo, es tema conocido y ampliamente refrendado derived from the shift systems of the mining jobs and the quality
por los entrevistados que una cosa es tener buena opinin if life of the people and cities near the mining sites, perceived as
sobre la minera y otra muy diferente es estar dispuesto a unattractive and with few interest activities.
trabajar en ella. Los principales inhibidores que suelen
sealarse para la decisin de emplearse en la gran minera Likewise, one survey conducted among young people in the
son las exigencias derivadas de los sistemas de turno de framework of the First Encounter of Professional Activities
los trabajos mineros y la calidad de vida en los poblados y for Mining, at Expomin, revealed that there is also fear for
ciudades cercanos a las faenas mineras, percibidas como the accidents that might occur in the mining industry and the
poco atractivas y con pocas actividades de inters. distance of the work place regarding their families and friends.
Its this distorted image of what mining is today what has
Asimismo, una encuesta realizada entre jvenes en el caused a lack of interest among young people for entering this
marco del Primer Encuentro de Alternativas Profesionales economic area.
para la Minera, en Expomin, revel que existe tambin un
sentimiento de temor frente a los accidentes que pueden A World of Opportunities
ocurrir en la industria minera y la lejana del lugar de trabajo
respecto de la residencia de sus familiares y amigos. Es esta A pesar de ser una nacin eminentemente minera, es muy bajo
imagen distorsionada de lo que es la minera de hoy, lo que el nmero de matriculados en carreras vinculadas al sector.
ha causado una falta de inters en los jvenes por insertarse Segn datos de SIES BD Matriculados 2009, MINEDUC, slo el
en esta rea econmica. 0,93 de la matrcula total en carreras de pregrado corresponde
a aquellas profesiones relacionadas con la minera. En este
Un Mundo de Oportunidades porcentaje se incluyen tambin las metalrgicas y geologa.
Despite being an eminently mining nation, the number of
A pesar de ser una nacin eminentemente minera, es muy people registered in degrees related to the sector is very low.

Gentileza Codelco

65
Gua Minera de Chile 2012

bajo el nmero de matriculados en carreras vinculadas According to data from SIES BD Matriculados 2009, MINEDUC,
al sector. Segn datos de SIES BD Matriculados 2009, only 0.93 of the total registration in undergraduate degrees
MINEDUC, slo el 0,93 de la matrcula total en carreras de corresponds to professions related to mining. This percentage
pregrado corresponde a aquellas profesiones relacionadas includes metallurgical and geological degrees.
con la minera. En este porcentaje se incluyen tambin las The director if the Mine Engineering Department of the
metalrgicas y geologa. Industrial Civil Engineering Department of the University of
Chile, Aldo Casali, says that between the six universities that
El director del Departamento de Ingeniera en Minas de offer the degree of Mine Engineering, every year about 150
la Facultad de Ingeniera Civil Industrial de la Universidad students graduate. Only a few in comparison to the people
de Chile, Aldo Casali, dice que entre las seis universidades graduated from Industrial Engineering; only 150 graduated
que ofrecen la carrera de Ingeniera en Minas, egresan from the University of Chile. Even worse, in the last 20 years
cada ao unos 150 alumnos. Pocos en comparacin con the mining activity grew five times and the amount of mine
los egresados de Ingeniera Industrial, que completan 150 engineers grew 1.5 times (Source: Amrica Econmica, Chile
slo en la Universidad de Chile. Peor an, en los ltimos 20 Looks for Miners 02/06/2011).
aos la actividad minera creci cinco veces y la cantidad
de ingenieros en minas lo hizo en 1,5 vez. (Fuente: Amrica This alarming situation concerns the authorities, so one of
Economa, Chile Busca Mineros 02/06/2011) the challenges for the Ministry of Mining is implementing the
proper measures for the development of the human capital in
Esta alarmante realidad preocupa a las autoridades, por set field.
lo que uno de los desafos del Ministerio de Minera es
implementar las medidas adecuadas para el desarrollo del The statistics show that since 2004 a constant increase is
capital humano en dicho campo. perceived of workers occupied in mining and a strong increase
in their real salaries with monthly amounts higher than $ 850
Las estadsticas muestran que desde 2004 se percibe thousand in average, almost twice than the national average.
un incremento constante de trabajadores ocupados en
la minera y un fuerte aumento en sus remuneraciones Furthermore, El Mercurio recently published the following

66
Panorama de la Minera Chilena Scenario of Chilean Mining

reales con montos mensuales superiores a $ 850 mil como ranking of the best paid degrees, considering the average
promedio, cerca del doble de la media nacional. annual income of the professionals with barely three years of
experience in the sector.
Ms an, El Mercurio public recientemente el siguiente
ranking con las carreras mejor remuneradas, considerando According to the report from Futuro Laboral 2010, the best-
el ingreso anual promedio de los profesionales con apenas paid university formation degrees are Mine Engineering, with
tres aos de experiencia en el sector. an average salary of $2,880,000 -$1,731,779 the first year
of graduate- and Geology with $2,448,000. Regarding the
De acuerdo al informe de Futuro Laboral 2010, las carreras technical degrees with the best remuneration levels, there
de formacin universitaria mejor pagadas corresponde is Technician in Risk Prevention with an average salary of
a Ingeniera Civil en Minas, con un sueldo promedio de $1,075,000.
$2.880.000 siendo de $1.731.779, al primer ao de titulado-
y Geologa, con $2.448.000. En cuanto a las carreras tcnicas, According to the governments new Working Information
con mejores niveles de remuneracin, se ubica Tcnico System (SIL, Sistema de Informacin Laboral), the average
en Prevencin de Riesgos, con un sueldo promedio de remuneration of the mining workers is $ 835,333, much higher
$1.075.000. than the national average (information that includes every
Segn el nuevo Sistema de Informacin Laboral (SIL) del position in the sector). In the municipalities of Antofagasta,
gobierno, la remuneracin promedio de los trabajadores Diego de Almagro and Calama, mining by excellence, the
de la minera es de $835.333, muy superior al promedio average remuneration of the population reaches $543,000,
nacional (dato que incluye todos los rangos de cargos en el $523,000 and $505,000, respectively, placing among the 10
sector). En las comunas de Antofagasta, Diego de Almagro y municipalities with the highest incomes among the countrys
Calama, mineras por excelencia, la remuneracin promedio 343 towns.
de los habitantes de estas comunas alcanza a $543.000,
$523.000 y $505.000, respectivamente, ubicndose entre las
10 comunas con mayores ingresos entre 343 localidades del
pas.

67
Gua Minera de Chile 2012

Promedio Sectorial de Rentas 2009 Las Carreras Ms Rentables


Sectoral Average in Come 2009 More Profitable Carees

Sector Productivo Renta Promedio Anual Carrera Ingreso Anual Promedio ($)

Minera $ 835.333 Ingeniera Civil en Minas 30.210.376

Electricidad, Gas Y Agua $ 683.726 Geologa 26.882.149

Servicios Financieros $ 424.271 Ingeniera Civil Metalrgica 22.886.578

Industria $ 403.131 Medicina 18.070.459

Construccin $ 348.035 Ingeniera Civil Industrial 17.747.858

Comercio $ 333.604 Ingeniera Civil Mecnica 17.237.093

Agricultura, Caza Y Pesca $ 260.036 Ingeniera Civil Elctrica 16.743.228


Ingeniera Civil 16.500.368
Fuente/Source: Economista Toms Flores, en base a datos del
Ingeniera en Minas y Metalurgia 16.169.237
Banco Central, INE y FMI (Ajustado por capacidad de compra
Ingeniera en Administracin Industrial 14.716.632
US$2008)
Ingeniera Industrial 14.180.644
Ingeniera Comercial 13.791.101
En cuanto al nivel gerencial, los sueldos de los cargos de Ingeniera en Electricidad 13.470.742
estrategia en el rea minera tienen una diferencia de, al Ingeniera en Computacin e Informtica 11.941.543
menos 25% ms que en los otros sectores de la economa.
Construccin Civil 11.091.382
Por ejemplo, un gelogo jefe percibe un sueldo promedio
Ingeniera en Prevencin de Riesgos 10.578.550
de $ 7 millones al mes, mientras que los cargos intermedios
en la minera ganan ms que gerentes generales en Europa Administracin de Empresas e Ing. Asociadas 10.388.466
o Estados Unidos. Pedagoga en Educacin Tcnico Profesional 8.906.354
Tcnico en Mecnica Industrial 8.240.430
Adems, la mayor parte de las compaas, especialmente Tcn. en Anlisis de Sistemas 8.130.500
de la Gran Minera, mantiene numerosos beneficios para el
Tcnico en Electricidad y Electricidad
trabajador y sus familias, tales como programas permanentes Industrial
6.915.982
de capacitacin laboral, bonos de escolaridad para los hijos, Tcnico en Computacin e Informtica 6.859.127
subsidios para la vivienda y satisfactorios planes de salud
Tcnico en Administracin de Empresas 6.802.036
para los grupos familiares, entre otros. Tambin se deben
Tcnico en Prevencin de Riesgos 6.317.909
considerar las posibilidades de desarrollo profesional que
ofrece esta actividad, ya que segn destaca el acadmico de
Regarding the management level, the salaries of the strategy
la Universidad Catlica, Marcos Lima, la minera es un puente
positions in the mining area have a difference of, at least, 25%
que permite a los trabajadores acceder a las compaas ms
more than the other sectors in the economy. For example, a
importantes del mundo, ya que las grandes empresas del
chief geologist receives an average salary of $ 7 million per
sector estn en Chile y van a tentar al postulante a irse a
month, whereas the intermediate positions in mining make
trabajar al extranjero.
more than the general managers in Europe or the United States.
Un problema que se repite en diversos sectores productivos,
Also, most of the companies, especially in Large Mining, keep
incluyendo el minero, se relaciona con la escasa presencia de
several benefits for the worker and their families, such as
tcnicos y con el perfil terico de las carreras universitarias, lo
permanent labor training programs, school bonds for their
que ha llevado en muchos casos a que las empresas operen
children, house subsidies and satisfactory health plans for
como entes capacitadores, con el objetivo de desarrollar en
their families, among others. The possibilities of professional
sus empleados las competencias que precisan. Este aspecto
development offered by this activity must also be considered,
preocupa a las compaas del sector, puesto que preparar a
since according to the academic of the Catholic University,
un trabajador demora, por lo menos, unos dos aos, tiempo
Marcos Lima, mining is a bridge that allows workers to access
en el cual dichos empleados pueden optar por nuevos
the most important companies in the world, because the large
ofrecimientos donde la remuneracin sea mayor, con la
companies of the sector are located in Chile and they will tempt
consiguiente prdida de tiempo y dinero.
the applicant to work abroad.
Los expertos coinciden en que existe una evidente brecha
entre las necesidades reales del sector con la oferta A repeating problem in different productive sectors, including
mining, is related to the scarce presence of technicians and with

68
Panorama de la Minera Chilena Scenario of Chilean Mining

acadmica que ofrece el mercado y, si bien los institutos y the theoretical profile of the university degrees, which has led
universidades han reaccionado para responder a la creciente to many companies to operate as training institutions, with
demanda, sta ha ido un poco atrasada respecto a la realidad the purpose of developing in their employees the necessary
de la industria. En este sentido, los especialistas sealan que competences. This aspect concerns the companies of the sector,
con los niveles actuales de generacin de profesionales y, because training a worker takes time, at least a couple of years,
especialmente, de tcnicos, no ser posible responder a la a time where the employees can choose other offers with a
explosiva apertura de nuevos puestos de trabajo prevista higher payment, with the following time and money loss.
para los prximos aos.
Experts agree that there is an evident gap between the real
Ante este panorama, el Instituto de Ingenieros de Minas hizo needs of the sector with the academic supply offered by the
un dramtico llamado de atencin frente a la falta de personal market and, while the institutions and universities have reacted
calificado en la minera, especificando que al ao 2017, el to respond to the growing demand, this has been a little bit late
dficit de profesionales y trabajadores especializados en el regarding the reality of the industry. In that sense, specialists
sector se elevar a ms de 60.000. say that with the current levels of professional generation and,
especially, technicians, it wont be possible to respond to the
En la otra cara de este desarrollo, la demanda por explosive opening of new job positions expected for the next
profesionales y personal especializado en las tareas mineras few years.
ha generado -en un pas altamente centralizado como Chile-
una gran y a veces nica oportunidad de progreso personal Before this scenario, the Institute for Mine Engineering made a
para la poblacin de regiones, especialmente del norte de dramatic attention call against the lack of qualified personnel
Chile. in mining, specifying that by the year 2017 the deficit of
professionals and specialized workers in the sector will have
La baja cantidad de personas que labora en el sector minero, increased to more than 60,000.
respecto del resto de las actividades del pas, se justifica por
la alta tecnologa que se ha desarrollado en esta industria, On the other side of this development, the demand of
lo que permite una mayor eficiencia en las operaciones. professionals and specialized personnel in the mining tasks
has generated -in a highly-centralize country like Chile- a great,
El Sernageomin, explica que si se considera tambin al and sometimes unique opportunity of personal progress for the
sector de contratistas en la minera, la fuerza laboral se population of regions, especially in northern Chile.
incrementa significativamente. En 2010 la cifra total fue de
191.043 trabajadores. The small amount of people working in the mining sector,
regarding the rest of the activities in the country, is justified by
the high technology developed in this industry, which allows a
better efficiency in the operations.
Fuerza Laboral en la Minera /
Workforce in Mining (2004-2011) Sernageomin explains that if we also consider the contractor
sector in mining, the labor force is increased significantly. In
2010 the total number was 191,043 workers.
Ao/Year Mujeres/Women Hombres/Men Total/total
2004 4.658 107.853 112.511
Fuerza Laboral y Minera/
2005 5.904 128.277 134.181 Workforce and Mining (2011)
2006 6.322 126.485 132.807
Minera/Mining
2007 7.953 145.399 153.352
1%
2008 9.409 155.233 164.642
2009 10.438 163.687 174.125
2010 11.760 179.283 191.043
2011 12.557 184.640 197.197
Total Pas
Country Total
99%
Fuente /Source: Sernageomin 2010 (incluye mandantes y
contratistas)

Fuente /Source: Sernageomin 2011

69
Gua Minera de Chile 2012

Fuerza Laboral Femenina Fuerza Laboral Femenina

Histricamente la poblacin femenina estuvo marginada Historically, the female population was excluded from the
del mundo minero. Primero, en Chile hasta 1996 el Cdigo mining world. First, in Chile until 1993 the Labor Code prohibited
del Trabajo prohiba el acceso de la mujer en las minas the access of women to the underground mines. And second,
subterrneas. Y segundo, exista la creencia popular de there was a popular belief that their presence at the mine sites
que su presencia en las obras era sinnimo de mala suerte. was bad luck. Also, they werent considered fit for the chores
Adems, no se las consideraba aptas para labores que that need a lot of physical effort, as it happened in mining in
requeran de mucho esfuerzo fsico, como ocurra en la the decades prior to the repeal of the law.
minera en dcadas anteriores a la derogacin de la ley.
Slowly, such superstitions and disqualifications were left in the
Lentamente, tales supersticiones y descalificaciones past and they cleared the way for a new scenario marked by
quedaron en el pasado y dieron paso a un nuevo escenario the contribution of women to the mining area. This is how the
marcado por el aporte de las mujeres en el rubro minero. Fue working field began to transform with the arrival of technology
as como el campo laboral empez a transformarse con la and the invasion of modern working centers, which allowed
llegada de la tecnologa y la irrupcin de modernos centros women to be part not only of the administrating and service
laborales, que permitieron a la mujer integrarse no slo en chores, but also in productive tasks. A proof of this is that many
tareas administrativas y de servicios, sino que tambin en of them work in the field neck to neck with men.
labores productivas. Prueba de esto es que hoy, muchas de
ellas trabajan en terreno codo a codo con los varones. Machinery of the movement of soil, excavation equipment,
manipulation of explosives and others are feasible to do
Maquinaria para el movimiento de tierra, equipos para today with a mining physical effort and with a remote control
excavacin, manejo de explosivos y otros, son factibles technology, which allows conducting professional tasks far
de realizar hoy con el mnimo esfuerzo fsico y con una from the site itself and very safely. That is the case of the El
tecnologa a control remoto, lo que permite ejecutar las Teniente mine, which telecommand center is located in the
tareas profesionales lejos del lugar mismo de la faena y city of Rancagua. In that sense, computer software allow
con plena seguridad. Es el caso de la mina El Teniente, cuyo conducting many operations from afar, giving great safety
centro de telecomando se ubica en la ciudad de Rancagua. to those who manipulate such equipment and making this
En este sentido, los softwares computacionales permiten industry in a great opportunity of professional development no
realizar muchas operaciones a distancia, otorgando enorme matter what gender.
seguridad a quienes manejan dichos equipos y convirtiendo
a esta industria en una gran oportunidad de desarrollo Of the total of workers of the mining sector in 2011 (metallic,
profesional independientemente del sexo. industrial, fuel and contract), which was 197,197 workers,
12,557 were women. But if we consider the increase of women
Del total de trabajadores del sector minero en el ao 2011 in activities of the mining sector since 2004 (4,658) by 2011
(metlico, industrial combustibles y contratistas), que fue de (12,567), we are experiencing almost 270% increase in only 7
197.197 trabajadores, 12.557 corresponda a mujeres. Pero years.
si se toma en consideracin el incremento de mujeres en Fuerza de Trabajo en la Minera/
actividades del sector minero desde el ao 2004 (4.658) al Workforce in Minning
ao 2011 (12.567), estamos en presencia de un aumento de
casi 270% en slo 7 aos. 27%

Lo relevante es constatar que aunque todava el porcentaje


femenino es pequeo comparado con el universo laboral,
cada vez se abren ms oportunidades de trabajo para ellas 73%
en esta industria.

La meta del Gobierno es aumentar en un 10% su


participacin, llegando a 25.000 trabajadoras en la minera
en 2015. Sin duda, un gran salto para las fminas, aunque a
nivel nacional la fuerza laboral femenina que se desempea Menor de 30 aos
Younger than 30 years old
en todas las reas de actividad remunerada es de 38%.
Personal (Mayor de 30 aos)
Senior Sta ( O lder than 30 years old)

70
Panorama de la Minera Chilena Scenario of Chilean Mining

Calidad de Vida Fuerza Laboral en la Minera /


Workforce in Mining (2004-2011)
El mercado laboral minero tiene dos caractersticas muy 20000 0
marcadas. Por un lado, quienes no saben de la locacin de los
18000 0
yacimientos, no pueden imaginar la vida de los trabajadores
de la minera. Generalmente, aislados de los centros urbanos, 16000 0

ejercen su actividad profesional en faenas ubicadas a gran 14000 0


altura sobre el nivel del mar, en algunas ocasiones bajo
12000 0
tierra y, siempre a varios kilmetros de distancia de ciudades

Ttulo del eje


de importancia. En faenas no se autoriza fumar y est 10000 0

estrictamente prohibido beber alcohol (zona seca), incluso 80000


en horas libres. A simple vista, un panorama nada atractivo
60000
para los jvenes profesionales solteros o para quienes recin
han formado sus familias. 40000

20000
Adems, los sistemas de turnos los mantienen varios das
0
sin contacto fsico con sus padres, novia o esposa, hijos y
amigos. Cabe destacar que, actualmente, del total de los Ao/Year 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011

trabajadores que se desempean en la minera, 27% son Mujeres/Women 4.658 5.904 6.3227 .953 9.409 10.438 11.760 12.557

menores de 30. Hombres/Men 107.85 128.27 126.48 145.39 155.23 163.68 179.28 184.64
Total/total 112.51 134.18 132.80 153.35 164.64 174.12 191.04 197.19

Como una manera de compensar el cambio de vida que


generar el sistema de turnos en la minera y que afecta las Fuente/Source: Sernageomin 2011
relaciones familiares de muchos trabajadores, adems de
The relevant thing is to make sure that although the female
las mejores rentas sectoriales, las compaas -especialmente
percentage is still very little compared to the working world,
aquellas globalizadas-, han trado a Chile los estndares de
every time there are more job opportunities for them.
confort y calidad de los ms modernos centros mineros del
mundo.
The governments goal is to increase their involvement in 10%,
reaching 25,000 female workers in the mining by 2015. Without
Amplias habitaciones climatizadas, con mucha iluminacin
a doubt, a great leap for women; although to a national level
y plantas de interior que hacen ms atractivo el ambiente,
the female work force present in every remunerated area is
dormitorios confortables, salas de juego, biblioteca, sauna,
38%.
gimnasio y cmodos espacios para compartir socialmente,
conexin permanente a internet va WiFi, msica ambiental
Quality of Life
y televisin, son parte de la infraestructura que se ha
instalado en los centros mineros.
The mining working field has two very strong features. On
one hand, those who know the location of the deposits cant
En cuanto a servicios, existe atencin mdica y dental de
imagine the life of the mining workers. Generally, isolated of the
gran nivel, siclogos, asistentes sociales, nutricionistas,
urban centers, they conduct their professional activities at sites
preparadores fsicos y otros profesionales, que apoyan
located at great height above sea level, in some cases under
diariamente a los trabajadores de la minera y a sus familias,
ground and always several kilometers away from important
haciendo ms llevadera esta actividad que cautiva a muchos
cities. At the working sites it is not allowed to smoke and it is
y que ha permitido cambiar la fisonoma de varias regiones,
strictly forbidden to drink alcohol (dry area), not even during
especialmente del Norte del pas.
the breaks. In plain sight, its not an attractive scenario for
young single professionals or for those who are starting their
Segn el reciente estudio de la Cepal El aporte del sector
families.
minero al desarrollo humano en Chile, la Regin de
Antofagasta presenta el mayor crecimiento econmico
Also, the shift systems keep them without physical contact
y el mayor PIB per cpita del pas, el que supera los US$
with their parents, girlfriends or wives, children and friends for
27.000 y es comparable a pases como Corea y Nueva
several days. It is important to say that, currently, of the total of
Zelanda. Incluso, es superior a Israel y Portugal. El anlisis
people that work in mining, 27% are younger than 30 years old.
del organismo internacional concluye que desde 1990 a la
fecha, la evolucin de los indicadores de desarrollo humano
As a way to compensate the change of lifestyle created by the
de Chile ha sido excepcional.
71
Gua Minera de Chile 2012

Asimismo, la Segunda Regin presenta la segunda tasa de shifts system in mining and that affects the family lives of many
pobreza ms baja, la menor desigualdad en la distribucin workers, besides the best sectorial incomes, the companies
del ingreso, la tasa de mortalidad infantil ms baja, la menor especially those which are globalized- have brought to Chile
brecha de aos de escolaridad entre el quintil ms rico y el the comfort and quality standards of the most modern mining
ms pobre, el mayor acceso a internet, y es la segunda regin centers in the world.
con el mayor promedio de aos de escolaridad.
Wide, air-conditioned rooms, with lots of light and plants inside
Sonami reconoce tambin, la forma en que la actividad that make a more attractive environment; comfortable rooms,
minera ha contribuido a mejorar significativamente la game rooms, library, sauna, gym and comfortable spaces to
calidad de vida en las zonas mineras y especialmente a share socially, permanent Internet connection, through Wi-Fi,
disminuir los niveles de pobreza. El desarrollo comercial music and television, are part of the infrastructure installed in
y la actividad que se generan son notables, adems de the mining centers.
Antofagasta, en Atacama y en el valle de Choapa, entre otras
zonas que destacan por la actividad minera. Regarding the services, there is high-level medical and dental
attention, sociologists, social workers, nutritionists, physical
Como una consecuencia del extraordinario crecimiento trainers and other professionals that support the mining
experimentado por el sector en los ltimos aos, el impacto workers and their families daily, making more bearable this
social en las regiones geogrficas donde se emplazan los activity that captivates many and has allowed changing the
yacimientos es significativo. As, por ejemplo, la Segunda appearance of many regions, especially in the Northern area of
Regin concentra hoy la mayor inversin minera y la the country.
creacin de un cluster en Antofagasta est transformando
a esta zona en un verdadero motor del desarrollo minero de According to a recent UNECLAC study called The contribution
los ltimos aos; y generando una verdadera reconversin of the mining sector to the human development in Chile, the
de las ciudades y de sus habitantes. region of Antofagasta presents the largest economic growth
and the highest GDP per capita in the country, which exceeds
En este marco conceptual, la preocupacin por la US$27,000, and it is comparable with countries like Korea, New
capacitacin y la superacin personal; as como por la Zealand; it is even higher than Israel and Portugal. The analysis
calidad de vida de los trabajadores y sus familias; y de toda of the international organization concludes that since 1990 to
la comunidad aledaa a los proyectos mineros, ocupan en date, the evolution of the indicators of human development in
la actualidad un lugar preponderante en el quehacer de las Chile has been exceptional.
compaas. En sntesis, esta labor se traduce en continuos
programas de capacitacin para los trabajadores, en mejor Likewise, the Second Region presents the second lowest poverty
educacin para sus hijos, as como en flexibles programas rate, the lowest inequity in the distribution of the income, the
de viviendas y satisfactorios planes de salud para sus grupos lowest rate of infant mortality, the lowest gap of education
familiares. years between the richest and the poorest quintile, the highest
access to Internet, and is the second region with the highest
Por otra parte, es destacable el hecho que muchas average of education years.
comunidades insertas en las proximidades de faenas
mineras, se benefician con programas de capacitacin Sonami also recognizes the way mining activity has contributed
laboral, educacional y otros, que se aplican de manera to significantly improve the life at the mining areas and
sostenida, para ayudar al progreso rural. En otros casos, se especially to decrease poverty levels. Business development
privilegia la mano de obra local para las faenas mineras o de and the activity created are outstanding, especially in areas like
proyectos relacionados, lo que resulta en un claro ejemplo Antofagasta, Atacama, and the Choapa valley among other
de Responsabilidad Social, que hoy es parte fundamental areas that stand out for their mining activity.
en el desarrollo minero. Ejemplos de stos hay muchos en
la minera y las compaas del sector lo destacan en sus As a consequence of the extraordinary growth experimented
informes de Responsabilidad Social que emiten anualmente. by the sector in the last few years, the social impact in the
geographic regions where the deposits are located is important.
For example, the Second Region concentrates today the highest
mining investment and the creation of a cluster in Antofagasta
is transforming this zone in a real mining development engine
in the last few years, and its generating a real restructuring of
the city and its residents.

72
Panorama de la Minera Chilena Scenario of Chilean Mining

PIB Per Cpita Regiones: Visin Comparativa


GDP Per Capita Regions: Comparative Vision

In this conceptual framework, concern for training and


personal overcoming, as well as the workers and their families
quality of life and of the entire neighbor communities near the
mining projects, are predominant for the companies jobs. In
short, these jobs translate in continuous training programs
for the workers, in better education for their children, as well
as flexible housing programs and satisfactory health plans for
their families.

On the other hand, it is remarkable that many communities


close to the working sites are benefited with labor, educational
training programs, among others, that are being sustainably
applied to help the rural progress. In other cases, the local
manpower is preferred for mining works and related projects,
which results in a clear example for Corporate Social
Responsibility, which is an important part of todays mining
development. There are many examples in mining and the
sectors companies highlight it in their Social Responsibility
reports published annually.

73
Gua Minera de Chile 2012

Beneficios para los Trabajadores en la Industria Minera/


Benefict for Workeds in the Mining Industry

Beneficio Chile Australia Canad EE.UU. Indonesia Per Sudfrica


Seguro de Vida S S S S S S S
Seguro Mdico S S S S S S S
Seguro Dental S S S S S S S
Das Hbiles de
9 a 15 10 a 20 9 a 15 10 1 a 10 12 N/D
Vacaciones Pagadas
Bonos de Productividad S S S S S S N/D
Bono de Navidad S No No No No S No
Bono de Fiestas Patrias S No No No No S No
Aporte de la Empresa
No 7% a 11% del Sueldo No 1% a 5,5% del Sueldo N/D N/D 5% Del Sueldo
A Pensin
Subsidio para
S No No No No S S
Comprar Vivienda
Bono de Escolaridad S No No No No S No

Fuente/Source: Book Hunt & Associates/ El Mercurio

Seguridad en la Minera Mining Safety

Otro aspecto destacable en la gestin de personas en Another important aspect in peoples management in mining is
la minera es el bajo ndice de accidentabilidad sectorial the low sectorial accidents rate- it registers the lowest accident
- registra la menor tasa de accidentabilidad entre las rate among the countrys economic activities-, which shows the
actividades econmicas del pas - lo que demuestra la gran great importance the companies give to social safety, wanting
importancia que dan las empresas mineras a la seguridad to reach the zero accidents goal.
laboral, buscando alcanzar la meta de cero accidente.
In 2011, the mining regions with the lowest rate of disabling
Durante el ao 2011, las regiones mineras con menor tasa de accidents were Antofagasta, Valaparso and Libertador
frecuencia de accidentes incapacitantes fueron las Regiones Bernardo OHiggins, with less than 3 disabling accidents for
de Antofagasta, Valparaso y del Libertador General every one million Men-Hours worked, and in this region, the
Bernardo O`Higgins, con valores inferiores a 3 accidentes People-Hours workerd.
incapacitantes por cada milln de Horas-Hombres
trabajadas, y en esta regin, las Horas Personas trabajadas. The highest rate registered this year for over 50 disabling
accidents for every one million Hours-people worked,
La mayor tasa registrada, este ao, por sobre los 50 corresponded to the Biobo Region. It is important to point out
accidentes incapacitantes por cada milln de Horas- that the Los Lagos region did not register any mining activity
Personas trabajadas, correspondi a la Regin del Bo Bo. in 2011.
Es importante sealar que en la Regin de Los Lagos no se
registr actividad minera durante el 2011. Generally speaking, in 2011 there was the lowest rate of fatal
accidents in mining in 21 years, with a rate of 3.09.
En trminos generales, en 2011 se registr la menor tasa de
accidentes fatales en la minera en 21 aos, con una tasa de This obviously also influences the presence in Chile of the main
3,09. international companies that bring from their own countries
advanced programs for accident preventing and that, once
Obviamente, en esto tambin incide la presencia en Chile de applied here, have improved Chilean standards, making the
las principales empresas internacionales, que traen desde small-sized and national capital companies to limit them.
sus pases de origen programas avanzados de prevencin
de accidentes y que, al aplicarlos ac, han mejorado los The fact that mining is the activity under the highest safety
estndares chilenos, haciendo que las empresas de menor standard in the country is also a factor, since added to the
tamao y de capitales nacionales las imiten. general control, Sernageomin permanently controls and
advises the industry. Likewise, the mining activity is the only
in the country that has specific regulations on the subject; the
74
Panorama de la Minera Chilena Scenario of Chilean Mining

Adems, influye que la minera es la actividad que est Regulation on Mining Safety is a distinct body that advises and
sometida al mayor rgimen de seguridad en el pas, ya guides minings job.
que sumado al control general, el Sernageomin fiscaliza
y asesora permanentemente a la industria. Asimismo, Despite these regulations, the case of the accident involving the
la actividad minera es la nica en Chile que tiene un 33 miners in the San Jos mine in the Atacama region, in 2010
reglamento especfico sobre la materia. El Reglamento de which had an international impact-, generated a series of
Seguridad Minera es un cuerpo normativo que asesora y questions about the fulfillment of the current safety measures
gua el quehacer laboral de la minera. in these types of sites (especially in deposits of the medium and
small mining) that work, most of the times, without the basic
A pesar de todas estas normativas, el caso del accidente de safety measures required and without a proper control.
los 33 mineros de la mina San Jos en la Regin de Atacama,
en el ao 2010 que tuvo impacto internacional-, gener As a consequence of this fact, last year the Atacama Region
una serie de interrogantes sobre el cumplimiento de las Council, through the National Fund for Regional Development
medidas de seguridad vigentes en este tipo de faenas (FNDR), approved $580 million in safety matters, which
(especialmente, en yacimientos de la mediana y pequea will allow controlling mining sites in the small mining, and
minera), que funcionan muchas veces, sin las normas bsicas supervising the manipulation of explosives, as well as their
de seguridad requeridas y sin una adecuada fiscalizacin. transportation; also, implementing inspector crews that allow
having a land registry of the regions deposits, among other
Como consecuencia de este hecho, el ao pasado el aspects. Similar measures are being studied for other regions
Consejo Regional de Atacama, a travs del Fondo Nacional where mining is the largest activity.
de Desarrollo Regional (FNDR), aprob $580 millones para
materias de seguridad, lo que permitir regularizar faenas Fighting Against Fatality
mineras en la pequea minera y supervisar la manipulacin
de explosivos, as como su transporte, adems de Every time there is news of an accident in the sector, the mining
implementar cuadrillas de inspectores que permitan contar industry is shaken, but its difficult to avoid fatality to strike the
con un catastro de los yacimientos de la regin, entre otros activity, especially when the excellent price of commodities
aspectos de inters. Medidas similares se estudian para otras (mainly copper) incentives an urgency to reopen closed down
regiones donde la minera tiene mayor actividad. sites or to start the production without having finished the
necessary stage to do so. That is when Sernageomins and the
Luchar contra la Fatalidad Ministry for the Environments supervising role, thorugh their
Regional Councils, is more clear and restrictive.
La industria minera se remece cada vez que se conoce
algn nuevo siniestro en el sector, pero es difcil evitar que In this line, in late 2011 the Ministry of Labor presented the
la fatalidad golpee a la actividad, especialmente, cuando el final report from the Labor Safety Commission, which has 30
excelente precio de los commodities (cobre, principalmente) ways to improve labor safety, 15 of which are already being
incentiva una urgencia por reabrir faenas clausuradas o implemented by the Executive. The proposals focus around five
iniciar la produccin sin haber concluido todas las etapas fundamental fields: national safety policy in the work place,
necesarias para esto. Es entonces cuando el papel supervisor standards, control, prevention and professional accidents and
del Sernageomin y el papel del Ministerio del medio diseases insurance.
Ambiente, a travs de sus Consejos Regionales se hace ms
evidente y restrictivo. Professional Formation

En esta lnea, a fines del ao pasado el Ministerio del Trabajo Chile has reached a privileged position in mining in the Latin-
present el informe final de la Comisin de Seguridad en el American context because of its professionals. It is well known
Trabajo, que contiene 30 medidas para mejorar la seguridad that countries like Argentina, Peru, Bolivia, Ecuador, Venezuela
laboral, 15 de las cuales ya estn siendo implementadas por and South Africa demand Chilean professionals and right now
el Ejecutivo. Las propuestas se concentran en torno a cinco there are Chilean mine and metallurgical engineers working
mbitos primordiales: una poltica nacional de seguridad en successfully in high executive positions, in so demanding
el trabajo, estndares, fiscalizacin, prevencin y seguro de professional places like Canada, United States, Australia and
accidentes y enfermedades profesionales Germany.

The international demand for qualify manpower in mining

75
Gua Minera de Chile 2012

Estadsticas de Seguridad Minera del ltimo Quinquenio


Mining Safety Statictis of The Last Five Years

2007 2008 2009 2010 2011


Accidentes con Consecuencias de Muerte / Fatal Accidents 38 40 27 40 27
Vctimas de Accidentes Fatales/ Victims of Fatal Accidents 40 43 35 45 29
Accidente Graves/ Serious Accidents 47 30 29 34 38
Accidentes con Tiempo perdido/ Accidents with Lost Time 1.768 1.859 1.300 1.255 1.202
Tasa de Frecuencia/ Frequency Rate 5,9 5,7 3,9 3,5 3,09
Nmero de Fiscalizaciones/ Number of Monitoring 2.029 2.285 2.310 2.586 5.061
Nmero de Fiscalizados/ Number of Monitored 16 16 18 18 42
Nmero de Regularizacin de Proyectos/ Number of Projects Regulations 74 64 352 232 760
Horas de Capacitacin Total / Total Hours of Training 188.046 224.411 175.512 122.835 169.980
Monitores de Seguridad Minera Formados/ Mining-formed Safety Monitors 722 1.066 887 567 1.659

Fuente/Source: Sernageomin

Formacin Profesional is very high and working offers tempt young people before
they receive their academic degrees, not only because of the
Chile ha alcanzado una posicin de privilegio en minera possibility of traveling and knowing other working cultures,
en el contexto latinoamericano por el prestigio de sus but also because of the possibility of continuing their studies
profesionales. Es conocido el hecho de que pases como abroad.
Argentina, Per, Bolivia, Ecuador, Venezuela y Sudfrica
demandan profesionales chilenos, y existen Ingenieros Educational Centers
de minas y metalrgicos chilenos desempendose con
mucho xito en elevadas posiciones ejecutivas, en lugares The history of mining in our country is covered with dedicated
tan exigentes profesionalmente como Canad, Estados efforts for the formation of professionals in the mining area.
Unidos, Australia y Alemania. Among some relevant facts it emphasizes the foundation of
the Mining School of Copiap (1857) and La Serena (1887), the
La demanda internacional de mano de obra calificada para arrival to Chile of specialists like Mr. Ignacio Domeyko (1838)
la minera es enorme y las ofertas laborales tientan a muchos and Mr. Juan Brggen (1911), and the creation of the Geology
jvenes antes de recibir sus ttulos acadmicos, no slo por Degree at the Universidad de Chile (1952). Currently, the
la posibilidad de viajar y conocer otras culturales laborales, most important Chilean universities bring up Mine Engineers,
sino tambin por las posibilidades de continuar sus estudios Metallurgical Engineers, Chemical Engineers with Master
fuera del pas. degrees and/or Doctors in fields like Extractive Metallurgy and
Geology.
Centros de Estudio Regarding the formation of mining technicians, it is remarkable
the job the Corporation of Mining Education as done in the last
La historia de la minera en nuestro pas est plagada de few years. The Corporation manages the Industrial and Mines
esfuerzos dedicados a la formacin de profesionales en el College Ignacio Domeyko, as well as the formation resources
rea minera. Entre algunos hechos relevantes destacan la and developing training for Sonami at Tierra Amarilla. Likewise,
fundacin de las Escuelas de Minas de Copiap (1857) y La it is important to emphasize the huge effort done by the private
Serena (1887), la trada a Chile de especialistas como don mining, developing education plans together with technical
Ignacio Domeyko (1838) y don Juan Brggen (1911), y la education centers and State organizations, for the formation of
creacin de la Carrera de Geologa en la Universidad de Chile manpower qualified for the current technological requirements
(1952). Actualmente, las ms importantes universidades of our mining.
chilenas forman Ingenieros de Minas, Ingenieros
Metalrgicos, Ingenieros Qumicos con grados de master The formation of professionals for mining happens today in
y/o de doctor en campos como la Metalurgia Extractiva y la different universities and professional institutes. Especially,
Geologa. these studies are directed to the planning, supervision,
operations management, studies and direction of extractive
En cuanto a la formacin de mandos medios para la minera, labor, especially in the medium and large-sized mining, metallic
es destacable la funcin que ha venido desarrollando en or non metallic. We also must add that in the cartography

76
Panorama de la Minera Chilena Scenario of Chilean Mining

los ltimos aos la Corporacin de Educacin Minera, que college area, geological-survey engineering, metallurgic
tiene a su cargo el Liceo Industrial y de Minas Ignacio engineering and chemical engineering (engineering offered
Domeyko, as como los cursos de formacin y capacitacin as civil and execution). These focused on an analysis ability
desarrollados por Sonami en Tierra Amarilla. Asimismo, hay and trouble solution that are related to metric and descriptive
que destacar el enorme esfuerzo que ha realizado la minera studies of the physical environment, as well as the distribution
privada, desarrollando planes de educacin en conjunto and composition of the geographic field.
con establecimientos de educacin tcnica y organismos
del Estado, para la formacin de mano de obra capacitada In the area of professional institutes, just like in the technical
para los actuales requerimientos tecnolgicos de nuestra institutes, the preparation of the future professionals and
minera. technicians is focused on more specific knowledge areas, like
topography, among others. This reality is especially applicable
La formacin de profesionales para la minera se da hoy to small technical centers dedicated to satisfy the demand for
en distintas universidades e institutos profesionales. the preparation of human resource in those regions of high
Especialmente, estos estudios se dirigen a la planificacin, potential and presence in the mining sector.
supervisin, administracin de operaciones, estudios
y direccin de labores extractivas, especialmente en It is important to mention that in the last few years, several
la mediana y gran minera, metlica o no metlica. A universities and higher education centers have created careers
stas se suman tambin la cartografa, la ingeniera en related to the mining sector, aware of the existent labor demand
geomensura, la ingeniera metalrgica y la ingeniera in the sector. It is the case of the Arturo Prat University (UNAP),
qumica (las ingenieras se ofrecen como civil y ejecucin). which opened the Civil Mining Engineering career in 2010. In
stas se centran fundamentalmente en una capacidad de 2011, the Santa Mara University (USM) will open the same
anlisis y resolucin de problemas que dicen relacin con professional degree and will begin with the studies to create the
estudios mtricos y descriptivos del medio fsico, as como la Geology and Extraction Metallurgy careers with the financing
distribucin y composicin del medio geogrfico. of important companies of the mining world.
On the other hand, the Catlica del Norte University also
En el sector de los institutos profesionales, igual que en opened this year the School for Mining Business, because of the
los centros de formacin tcnica, la preparacin de los work and connection between that university, the Government
futuros profesionales y tcnicos se focaliza hacia reas and the business sector.
de conocimientos ms especficas y parcializadas, como
topografa, entre otras. Esta realidad es particularmente Another initiative that soon will happen in the country is a
aplicable a pequeos centros de formacin tcnica research center of international excellence in mining and
dedicados a satisfacer la demanda de preparacin del mineral processing, according to the announcement of
recurso humano en aquellas regiones de alto potencial y Commonwealth Scientific and Industrial Research Organization
presencia del sector minero. (CSIRO), in Australia. The center will cover the challenges faced
today by the mining companies in Australia and Chile, such as
Es preciso destacar que en los ltimos aos, son varias the deep mining exploitation, lower mineral laws, high costs of
las universidades y centros de estudios superiores que energy, the requirements of an efficient use of water and the
han creado carreras relacionadas con el sector minero, development of human capital, through the opening of a great
conscientes de la demanda laboral existente en el sector. amount of postgraduate-level training opportunities.
Es el caso de la Universidad Arturo Prat (UNAP), que estren
la carrera de Ingeniera Civil en Minas en el 2010. En 2011, The project will demand a US$60 million investment in a 10-
la Universidad Santa Mara (USM) abri el mismo ttulo year period, of which Corfo will contribute US$19.5 million,
profesional y comenzar los estudios para crear Geologa y while the rest will come from University of Chile and mining
Metalurgia Extractiva con el financiamiento de importantes companies.
empresas del mundo minero.

Por otra parte, la Universidad Catlica del Norte inaugur


el ao 2011 la Escuela de Negocios Mineros, producto del
trabajo y la vinculacin entre la UCN, el Gobierno y el sector
empresarial.

Otra iniciativa que prximamente se concretar en el pas


es un centro de investigacin de excelencia internacional en

77
Gua Minera de Chile 2012

minera y procesamiento de minerales, segn lo comunic


la Commonwealth Scientific and Industrial Research
Organization (CSIRO) de Australia. El centro abordar
los desafos que enfrentan las industrias mineras de
Australia y Chile, tales como la explotacin minera a mayor
profundidad, menores leyes de minerales, los altos costos de
la energa, los requerimientos de un uso eficiente del agua
y el desarrollo de capital humano, mediante la apertura de
una gran cantidad de oportunidades de capacitacin a nivel
de posgrado.

El proyecto demandar una inversin de US$ 60 millones en


un perodo de 10 aos, de los cuales Corfo contribuir con
US$ 19,5 millones, mientras que el resto provendr de la
The project will demand a US$60 million investment in a 10-
year period, of which Corfo will contribute US$19.5 million,
while the rest will come from University of Chile and mining
companies.

SKC Ser-
vicios Au-
tomotri-
ces
11x5,5

78
PET-AV.CALUGA TELEFONOS 5.5X11.indd 1
Gentileza Codelco

CAPITULO II CHAPTER II
ORGANISMOS Y EMPRESAS MINERAS MINING ORGANIZATIONS AND COMPANIES

Pg
Organismos Relacionados con Minera 81 Mining Related Organizations
Compaas Mineras 124 Mining Companies
Organismos Relacionados con Minera
Mining Related Organizations

Gentileza Codelco
NDICE DE ORGANISMOS RELACIONADOS CON MINERA
INDEX OF MINING RELATED ORGANIZATIONS

A Pg.
D Pg.

1. Accin RSE 82 29. Direccin de Promocin de Exportaciones de Chile 102


2. Asociacin de Empresas Consultoras de Ingeniera de 82 (ProChile)
Chile (AIC).
3. Asociacin de Industriales de Antofagasta (AIA) 83 F
4. Asociacin de Industrias Metalrgicas y 84 30. Fundacin Chile 104
Metalmecnicas A.G. (ASIMET)
5. Asociacin Gremial de Grandes Proveedores
G
Industriales de la Minera de Chile (APRIMIN) 84 31. Grupo Internacional de Estudios del Cobre (GIEC) 105
6. Asociacin latinoamericana del Acero (ALACERO) 85
I
C 32. Innova Minera 106
33. Instituto de Ingenieros de Minas de Chile (IIMCH) 107
7. Centro Avanzado de Tecnologa para la Minera (AMTC) 85 34. Instituto de Innovacin en Minera y Metalurgia S.A.
8. Centro Chileno de Promocin del Cobre (IM2) 107
(ProCobre-Chile) 86 35. Instituto Geogrfico Militar (IGM) 108
9. Centro de Estudios del Cobre y la Minera (CESCO) 87 36. Instituto Nacional de Estadsticas (INE) 109
10. Centro de Informacin de Recursos Naturales (CIREN ) 88 37. International Copper Association (ICA Amrica Latina) 110
11. Centro de Investigacin Cientfico y Tecnolgico para 38 International Molibdenum Association (IMOA) 110
la Minera (CICITEM)
12. Centro de Investigacin y Planificacin del Medio
88 M
39. Metal Economic Group (MEG) 111
Ambiente (CIPMA) 89
40. Ministerio de Energa 112
13. Centro de Investigacin Minera y Metalrgica de
41. Ministerio de Medio Ambiente 112
Chile (CIMM) 89
42. Ministerio de Minera 113
14. Centro de Tecnologa Mineral (CETTEM Chile) 90
15. Centro Vincular de Responsabilidad Social y Desarrollo
Sostenible de la Pontificia Universidad Catlica de
O
Valparaso (VINCULAR) 91 43. Organismo Latinoamericano de Minera (OLAMI) 115
16. Colegio de Gelogos De Chile A. G.
17. Comisin Chilena de Energa Nuclear (CCHEN)
92
93 S
18. Comisin Chilena del Cobre (COCHILCO) 93 44. Servicio Nacional de Geologa y Minera
19. Comisin Econmica para Amrica Latina y El Caribe (SERNAGEOMIN) 115
(CEPAL) 94 45. Sociedad Geolgica de Chile (SGCH) 117
20. Comisin Nacional de Energa (CNE) 95 46. Sociedad Interamericana de Minera (SIM) 117
21. Comit de Inversiones Extranjeras (CINVER) 96 47. Sociedad Nacional de Minera F. G. (SONAMI) 120
22. Consejo Internacional de Minera y Metales (ICMM)
23. Consejo Minero (CM)
96
97 W
24. Consejo Mundial del Oro (WGC) 98 48. WomenS Auxiliary to the American Institute of
25. Consejo Nacional para el Cluster Minero 99 Mining Metallurgical and Petroleum Engineers Inc.
26. Corporacin de Fomento de la Produccin (CORFO) 100 (WAAIME) 121
27. Corporacin Instituto Chileno del Acero (ICHA) 100 49. World Business Council for Sustainable
28. CRU Strategies 101 Development (WBCSD) 122
Organismos Relacionados con Minera/Mining Related Organizations

01 ACCIN RSE
www.accionrse.cl

Accin RSE es una organizacin sin fines de lucro, creada en Accin RSE is a non-profit organization created in May of 2000 and
mayo del 2000, con el objetivo de promover la Responsabilidad its main objective is to promote Corporate Social Responsibility
Social Empresarial (RSE), apoyando a las compaas a incorporar (CSR) (in Spanish, Responsabilidad Social Empresarial, RSE),
buenas prcticas en la gestin de su negocio. supporting companies to incorporate good practices in the
management of their businesses.
Actualmente, cuenta con 137 empresas socias entre las que se
cuentan compaas mineras, tales como Anglo American Chile, Currently, it counts with 137 company members with several
Antofagasta Minerals, Barrick Chile, Compaa Minera Doa mining companies, such as Anglo American Chile, Enami, Minera
Ins de Collahuasi, Enami, Minera Escondida, Minera Esperanza, Escondida, Minera Esperanza, Minera Los Pelambres and Xstrata
Minera Los Pelambres y Xstrata Copper. Copper.

Accin RSE mantiene una relacin muy estrecha con cuatro Accin RSE keeps a very close relationship with four important
organizaciones internacionales de relevancia: es fundada international organizations: it was established along with
bajo el alero de Business for Social Responsibility (BSR), EEUU, Business for Social Responsibility (BSR), USA, it is a regional
es miembro regional y representante en Chile del Consejo member and representative in Chile of the World Business Council
Empresarial Mundial para el Desarrollo Sostenible (World for Development WBSCD, Switzerland, it maintains an active
Business Council for Sustainable Development WBSCD), Suiza, alliance with Business in the Community (BitC), England, and it
mantiene una alianza activa con Business in the Community is partners with Forum EMPRESA. It is also part of the Executive
(BitC), Inglaterra, y es socio de Forum EMPRESA.Adems, Committee of the Global Pact in Chile, a stakeholder organization
forma parte del Comit Ejecutivo de Pacto Global en Chile, una of the Global Reporting Initiative (GRI).
organizacin stakeholder del Global Reporting Initiative (GRI).

Principales Representantes/Main Representatives Gerente General/General Manager: Ignacio Larraechea


Gerente de Comunicaciones/Communication Manager: Edith
Presidente del Directorio/Chairman of the Board: Felipe Lira Flores Lilay

Contacto/Contact Telfono/Phone: (56-2) 733 01 00


Fax: (56-2) 435 0052
Direccin/Address: Av. Vitacura 2808, Oficina 901 E - Mail: Isabel.hidalgo@accionrse.cl
Comuna/Municipality: Las Condes ignacio.larraechea@accionrse.cl
Ciudad/City: Santiago Website: www.accionrse.cl

02
ASOCIACIN DE EMPRESAS CONSULTORAS DE
INGENIERA DE CHILE (AIC)
www.aic.cl

La Asociacin de Empresas Consultoras de Ingeniera de Chile The Association of Consulting Engineering Companies of Chile A.G.
A.G. (AIC) naci el 11 de noviembre de 1968 con la misin de (AIC) was created on the 11th of November of 1968 with the purpose
representar ante la comunidad nacional e internacional a las of representing before the national and international community
Empresas de Ingeniera y Consulta establecidas en el pas, de the Engineering and Consulting Companies established in the
manera que presten servicios profesionales de excelencia y que country, in order for them to render professional services and
cumplan con los altos estndares de calidad y confiabilidad follow the high quality and reliability standards making good use
haciendo uso eficiente de los recursos humanos, tecnolgicos of human, technological and financial resources, all of this under
y financieros, todo bajo criterios que compatibilicen los the criteria that makes compatible the requirements of human
requerimientos del desarrollo humano y del entorno. Asimismo, development and their surroundings. Likewise, among its main
entre sus objetivos est la promocin de la capacidad de objectives is the promotion of the innovation capacity and the
innovacin y dominio de nuevas tecnologas por parte de las domain of new technologies on behalf of the associated firms, as

83
Gua Minera de Chile 2012

firmas asociadas, as como el incremento de su productividad well as the increasing of its productivity to allow them to compete
de modo de permitirles competir a nivel internacional. to an international level.

AIC cuenta con 81 empresas asociadas que representan ms de AIC has 81 associated companies and they represent more than
75% de la consultora que se desarrolla en el pas, contando con 75% of the countrys consulting, having the ability to develop
las capacidades para desarrollar proyectos en todas las reas de projects in the area of economic activity, such as, energy, mining,
actividad econmica, tales como, energa, minera, transporte, transport, telecommunications, infrastructure, industry, urbanism
telecomunicaciones, infraestructura, industria, urbanismo y and building, informatics, agriculture, construction, etc.
edificaciones, informtica, agricultura, construccin, etc.

Principales Representantes/Main Representatives Presidente Comit Energa/President Energy Committee


Energy: Sebastin Rodrguez
Presidente/President: Andrs Poch Piretta Gerente General/General Manager: Francisco Aracena

Contacto/Contact Ciudad/City: Santiago


Fono/Phone: (56-2) 264 06 58
Direccin/Address: Miguel Claro 119, Piso 2 Fax: (56-2) 264 33 52
Comuna/Municipality: Providencia E-Mail: aic@aic.cl

03
ASOCIACIN DE INDUSTRIALES DE
ANTOFAGASTA (AIA)
www.aia.cl

Es una institucin gremial que agrupa a las principales It is an guild institution that gathers the mining main
compaas mineras y a empresas proveedoras de la companies and the mining supplying industry, which mission is
minera, cuya misin es representar los intereses de sus to represent the interests of its members in order to strengthen
asociados para fortalecer y consolidar los encadenamientos and consolidate productive links through the promotion
productivos, mediante la promocin de iniciativas orientadas of initiatives orientated towards a harmonious, social, and
al desarrollo econmico, social y armnico, agregando valor economic development, adding value through our efforts.
a travs de su gestin. Su visin se orienta a convertirse Its vision is oriented to be the leading guild in the field of
en el gremio empresarial lder en el desarrollo sustentable. sustainable development. It has 195 partners.
Tiene 195 socios.

Principales Representantes/Main Representatives Gerente General/General Manager: Fernando Cortez


Expomanager Exponor/Expomanager Exponor:
Presidente/President: Marko Razmilic Andrea Moreno
Vicepresidente/Vice-president: Osvaldo Pastn Gerente de Operaciones y Nuevos Negocios SICEP/Operations
Tesorero/Treasurer: David Guiez Rojas Manager and New Bussines SICEP: Juan Pablo Len
Secretario/Secretary: Julio Cerna Jefe de Finanzas y Administracin/Chief of Finance and
Directores/Directors: Daniel Jimnez Schuster, Jorge Daz Araya, Administration: Luis Garay Arenas
Jaime Duncan Rivera, Sergio Molina Berrios, Nicols Fuster Silva, Coordinadora General de Codetia/General Coordinator :
Osvaldo Urza Winkler, Arturo Basadre Reyes, Ronald Gordillo Karla Urbina
Berrios. Comunicaciones/Communications: Mariela Dahmen

Contacto/Contact Fax: (55) 454 330


E-Mail: gbarros@aia.cl
Direccin/Address: General Borgoo 934. Piso (Floor) 14 . Otros sitios Web relacionados con AIA:
Ofic. 1401/ Edificio Las Empresas.
Comuna/Municipality: Antofagasta Website Exponor: www.exponor.cl
Ciudad/City: Antofagasta Website Codetia: www.codetia.cl
Telfono/Phone: (55) 454 300 Website SICEP: www.sicep.cl

84
Organismos Relacionados con Minera/Mining Related Organizations

04
ASOCIACIN DE INDUSTRIAS METALRGICAS
Y METALMECNICAS A.G.
www.asimet.cl

La Asociacin de Industrias Metalrgicas y Metalmecnicas, The Metallurgic and Metal Mechanics Industries Association,
ASIMET, fue creada en 1938 y su misin es impulsar el desarrollo (ASIMET), was created in 1938 and its mission is to promote the
del sector en Chile, representando los intereses de los sectors development in Chile, representing the entrepreneurs
empresarios frente a las entidades pblicas y privadas, a nivel interests before the public and private entities to a domestic and
nacional e internacional. Su primer presidente fue don Amrico international level. Its first president was Mr. Americo Simonetti
Simonetti Fiorentini. Fiorentini.

Principales Ejecutivos/Main Executives Directores/Directors: Juan Pablo Corts Baird, Rolando Medeiros
Soux, Cristin Montes Lahaye, Pablo Miranda Meyer, Mario
Presidente/President: Ernesto Escobar Elissetche Oportus Morales, Esteban Solari Beroglia, Josef Vandeputte
Primer Vicepresidente/First Vice-President: Gastn Lewin Desrumaux, Pollyana Ducasse Sailer, Jos Pablo Dominguez
Gmez Bustamante y Gerardo Zamora Prez.
Segundo Vicepresidente/Second Vice-President: Gerente General /General Manager: Marcelo Fuster Roa
Carlos Quintana Hoffa
Director Tesorero/Treasurer-Director: Juan Carlos Martnez
Zepeda

Contacto/Contact Ciudad / City: Santiago


Telfono / Phone: (56 2) 421 65 01
Direccin / Address: Av. Andrs Bello 2777 piso 4 Of. 401 Fax: (56 2) 203 30 25
Comuna/Municipality: Las Condes E-Mail: asimet@asimet.cl

05
ASOCIACIN GREMIAL DE GRANDES PROVEEDORES
INDUSTRIALES DE LA MINERA DE CHILE (APRIMIN)
www.aprimin.cl

Aprimin tiene como finalidad promover el desarrollo, proteccin, Its purpose is to promote the development, protection, progress,
progreso, perfeccionamiento e informacin de la industria improvement and information of the mining supplying industry,
proveedora de la minera, adems de estudiar todas las contingencias as well as to study all the contingencies and situations that
y situaciones que pudieran afectar a la Industria Minera y proponer might affect the Mining Industry, and to propose and encourage
e impulsar soluciones, velando por el estricto cumplimiento de las solutions, watching over the strict fulfilment of ethic, commercial
normas ticas, comerciales y de libre competencia que deben regir and free competition standards that must rule its associates
la actividad de sus asociados. Desde su creacin, las actividades activity. Since its creation, Aprimins guild activities have focused
gremiales de Aprimin se han centrado principalmente en entregar on delivering a higher added value to the Chilean mining,
mayor valor agregado a la Minera chilena, proveyendo los mejores providing the best contacts for the supplying firms, substantially
contactos para las firmas proveedoras, mejorando sustancialmente improving the information about the industrys opportunities and
la informacin acerca de las oportunidades y desarrollo de la development, increasing the relations and associativities, among
industria, incrementando las relaciones y la asociatividad, tanto both the main partners and in their relations with the mining
entre los mismos socios, como en la relacin de stos con las companies. Currently, Aprimin has 65
compaas mineras. Hoy Aprimin est integrada por 65 empresas. associated companies.

Principales Ejecutivos/Main Executives Presidente Anterior/Former President: Vctor Carrin


Directores/Directors: Martin Brenner Knoch, Ricardo Garib,
Presidente del Directorio/President of the Board: Andrzej Zablocki, Francisco Juan Carlos Olivares, Gerente General
Pascual Veiga Lpez Gerente General/General Manager: Juan Carlos Olivares
Vicepresidente/Vice-President: Juan Carlos Villegas Montoya
Tesorero/Treasurer: Dante Arrigoni
Secretario Comit Ejecutivo/Executive Committe Secretary:
Andrs Aguirre

85
Gua Minera de Chile 2012

Contacto/Contact Ciudad/City: Santiago


Telfono/Phone: (56 -2) 954 77 85
Direccin/Address: Badajoz 130 Oficina 803 E-Mail: aprimin@aprimin.cl
Comuna/Municipality: Las Condes

06
ASOCIACIN LATINOAMERICANA DEL ACERO
(ALACERO)
www.alacero.org

La Asociacin Latinoamericana del Acero -Alacero-, es una The Latin American Steel Association Alacero is a non-profit
entidad civil sin fines de lucro que representa a la cadena de civil entity that represents the Latin American steel value chain
valor del acero latinoamericano (empresas productoras de (ferromining and steel-producing companies) and it reflects the
acero, ferromineras y afines) y refleja los atributos de innovacin innovation and sustainability qualities that characterize the Latin
y sustentabilidad que distinguen a la industria latinoamericana. American industry. It has been recognized as a Non-governmental
Ha sido reconocida como Organismo Internacional No Organization by the Chilean Government, country where the
Gubernamental por parte del Gobierno de la Repblica de Chile, General Secretariat is located, and as a Special Consultant
pas sede de la Secretara General, y como Organismo Consultor Organization by the United Nations. Since its establishment in
Especial por las Naciones Unidas. Desde sus inicios, fundado en 1959 as the Latin American Iron and Steel Institute, it has always
el ao 1959 como el Instituto Latinoamericano del Fierro y el promoted the values of a regional integration of the sector to
Acero, siempre promovi los valores de una integracin regional strengthen and defend the interests and rights of the steel industry.
del sector para fortalecer y defender los intereses y derechos Those same values are the ones that support and give rise to the
de la industria del acero. Esos mismos valores son los que hoy Association. The new brand proves the contemporary qualities
sustentan y dan origen a la Asociacin. La nueva marca pasa a of the Steel Value Chain to reflect the sustainable development
evidenciar los atributos contemporneos de la Cadena de Valor concepts, the corporate social responsibility and, above all,
del Acero, para reflejar los conceptos del desarrollo sustentable, to create a view of the future with which Alacero is constantly
la responsabilidad social corporativa y, sobre todo, para crear committed.
una visin de futuro con la cual Alacero est constantemente
comprometida.

Principales Representantes/Main Representatives Segundo Vicepresidente/Second Vice-Presidente:


Benjamn Baptista Filho (Brasil)
Presidente/Chairman: Ral Gutirrez Muguerza (Mxico) Secretario/Secretary: Roberto de Andraca Barbas (Chile)
Primer Vicepresidente/First Vice-President: Secretario General/Secretary General:
Daniel Novegil (Argentina) Guillermo Moreno (Chile)

Contacto/Contact Ciudad /City: Santiago


Telfono/Phone: (56-2) 233 05 45
Direccin/Address: Benjamn 2944, Piso 5 Fax: (56-2) 233 07 68
Comuna/Municipality: Las Condes E-Mail: alacero@alacero.org

07
CENTRO AVANZADO DE TECNOLOGA PARA
LA MINERA (AMTC)
www.amtc.cl

El Centro Avanzado de Tecnologa para la Minera (AMTC The Advanced Mining Technological Center (AMTC) was created in
por su sigla en ingls) fue creado en marzo de 2009, luego March of 2009 after being selected by the CONICYT as the Excellence
de ser seleccionado por CONICYT como Centro Cientfico y Scientific and Technological Center of its Basal Financing Program.
Tecnolgico de Excelencia de su Programa de Financiamiento
Basal. The AMTC belongs to the Physical and Mathematical Sciences
School of the University of Chile and its mission is to generate world-
El AMTC pertenece a la Facultad de Ciencias Fsicas y class multidisciplinary research, to transfer new technologies and

86
Organismos Relacionados con Minera/Mining Related Organizations

Matemticas de la Universidad de Chile, y tiene por misin to form advanced human capital answering to the challenges of a
generar investigacin multidisciplinaria de clase mundial, mining field that assures the welfare and development of Chile and
transferir nuevas tecnologas y formar capital humano avanzado the world. For this, the Center has the strong support of Codelco
respondiendo a los desafos de una minera que asegure el and BHP Billiton Metales Base, both members of its board, and a
bienestar y el desarrollo para Chile y el mundo. Para esto, el human group made of 93 researchers, organized in the following
Centro cuenta con el fuerte apoyo de Codelco y de BHP Billiton research groups: Geo-Resources and Applied Exploration,
Metales Base, ambos miembros de su directorio, y un grupo Characterization and Geo-Metallurgical Modeling of Deposits,
humano compuesto por 93 investigadores, organizados en los Mining Planning, Underground Mining Design, Automation and
siguientes grupos de investigacin: Geo-Recursos y Exploracin Robotics, Image Processing and Patterns Recognition, Energy for
Aplicada, Caracterizacin y Modelamiento Geo-Metalrgico de Mining, Water, Environment and Sustainability; and Extractive
Yacimientos, Planificacin Minera, Diseo Minero Subterrneo, Metallurgy.
Automatizacin y Robtica, Procesamiento de Imgenes y
Reconocimiento de Patrones, Energa para la Minera, Agua,
Medio Ambiente y Sustentabilidad; y Metalurgia Extractiva.

Principales Representantes/Main Representatives Board: Francisco Brieva, Dean of the Physical and Mathematical
Sciences School, University of Chile; Aldo Casali, Director of
Directorio: Francisco Brieva, Decano de la Facultad de Ciencias the Mines Engineering Department, University of Chile; Isaac
Fsicas y Matemticas. Universidad de Chile; Aldo Casali, Director Arnguiz, Development Vice-President of Codelco; Cleve
del Departamento Ingeniera de Minas. Universidad de Chile; Lightfoot, Global Practice Leader Technology, BHP Billiton MEtales
Isaac Arnguiz, Vicepresidente de Desarrollo de Codelco; Cleve Base; Jaime Pozo, Director of Development and Technological
Lightfoot, Global Practice Leader Technology. BHP Billiton Transfer of the Research Vice-Directorate.
Metales Base; Jaime Pozo, Director de Desarrollo y Transferencia Director Ejecutivo/Executive Director: Javier Ruiz del Solar
Tecnolgica de la Vicerrectora de Investigacin. Director de Investigacin y Desarrollo/Research and
Development Director: Julin Ortiz

Contacto/Contact Ciudad/City: Santiago


Telfono/Phone: (56 2) 978 07 22
Direccin/Address: AV. Tupper 2007, piso 3 E-Mail: contacto@amtc.cl

08
Centro Chileno de Promocin del
Cobre (ProCobre-Chile)
www.procobre.org

Es una organizacin sin fines de lucro que forma parte de la It is a non-profit organization sponsored by copper producers
red de International Copper Association (ICA), patrocinada por and transformer manufacturers, as part of the International
productores y fabricantes transformadores de cobre del mundo. Copper Association network. Its purpose is to promote the use of
Su misin es promover el uso del metal rojo, especialmente the red metal, especially in Chile and Latin America, promoting
en Chile y en Latinoamrica, fomentando una disposicin a positive attitude towards its use and increasing the research
favorable hacia su utilizacin e impulsando la investigacin and development of new applications, which enable to a better
y desarrollo de nuevas aplicaciones, que permitan una mejor standard of life. ProCobre works in coordination with enterprises,
calidad de vida. ProCobre trabaja en forma coordinada con las the Government, the academic world and other copper related
empresas, el gobierno, el mundo acadmico y los organismos agencies.
relacionados con el cobre.
The following companies are part of PROCOBRE: Anglo American,
Forman parte de ProCobre las siguientes empresas productoras Antofagasta Minerals, BHPBilliton, Codelco-Chile, Compaa
y manufactureras de cobre: Anglo American, Antofagasta Minera Doa Ins De Collahuasi, Compaa Minera Quebrada
Minerals, BHPBilliton, Codelco-Chile, Compaa Minera Doa Blanca, Compaa Minera Zaldivar, Covisa, Enami, Madeco Brass
Ins De Collahuasi, Compaa Minera Quebrada Blanca, Mills, NEXANS, Minera Rayrock Ltda., Freeport McMoran, Sociedad
Compaa Minera Zaldvar, Covisa, Enami, Madeco Brass Mills, Contractual Minera El Abra, and Xstrata Copper.
NEXANS, Minera Rayrock Ltda., Freeport McMoran, Sociedad
Contractual Minera El Abra, Xstrata Copper.

87
Gua Minera de Chile 2012

Principales Representantes/Main Representatives

Presidente del Directorio/President of the Board: Director Ejecutivo/Executive Director: Miguel Riquelme A.
Jorge Gorigoita

Contacto/Contact Cdigo Postal/Zip Code: 7550024


Telfono/Phone: (56-2) 335 3280
Direccin/Address: Vitacura 2909, suite 303. Fax: (56-2) 335 3264 extension 111
Comuna/Municipality: Las Condes. E-mail: miguel.riquelme@copperalliance.cl
Ciudad/City: Santiago

09
Centro de Estudios del Cobre y la
Minera (CESCO)
www.cesco.cl

El Centro de Estudios del Cobre y la Minera (CESCO) es una The Center for Copper and Mining Studies, CESCO, is an
organizacin independiente, sin fines de lucro, constituida en independent, non-profit organization created in Santiago in
Santiago en 1984. Los miembros del Cesco se desempean 1984. The members of CESCO work as executives or consultant
como ejecutivos y consultores de compaas mineras y como for national and foreign mining companies, others as professors
acadmicos en universidades chilenas y extranjeras. La historia in local or foreign universities. Throughout its history, CESCO has
de CESCO se caracteriza por constituir un lugar de encuentro positioned itself as a meeting place for diverse sectors interested in
de sectores empresariales, profesionales, acadmicos, polticos mining --business, academia, policymakers and professionals-- to
y gremiales, para la promocin de ideas y criterios sobre las promote ideas and discuss criteria about public policies related to
polticas pblicas de la actividad econmico-minera. economic and mining activities.

Cesco es una corporacin sin fines de lucro que se auto-financia Cesco is a nonprofit organization that is self-financed through the
a travs de la organizacin de algunas actividades relevantes en organization of some activities relevant to the timing of the global
el calendario de la industria minera mundial, particularmente mining industry, particularly during the week internationally
durante la reconocida internacionalmente Semana Cesco recognized Cesco (Cesco Week).
(Cesco Week).
Its mission is contribute to the design and debate of public policies
Su misin es contribuir al diseo y debate de las polticas which foster the best use of the mining industrys potential for the
pblicas destinadas a permitir el mejor aprovechamiento del development of the national economies of mineral producing
potencial de la minera para el desarrollo de las economas de countries, with a special focus on Chile.
los pases productores de minerales y metales, en especial de
Chile. CESCO has organized its Annual Latin-American Mining Dinner
Dentro de este marco, desde 1997 CESCO ha organizado within this framework since 1997. This event brings together the
La Cena Anual de la Minera Latinoamericana. Este evento main players of the mining sector from around the world, with
congrega en Santiago de Chile a los principales actores special emphasis on Latin America: mining companies, metal
internacionales vinculados con el sector minero mundial: processing companies, investment banks, traders, engineering
empresas mineras, empresas elaboradoras de metales, bancos and shipping companies, among others.
de inversin, empresas comercializadoras de metales, empresas
de ingeniera y compaas navieras, entre otras.

Principales Representantes/Main Representatives

Director Ejecutivo/Executive Director: Juan Carlos Guajardo Presidente del Directorio/ Chairman: Patrick Cussen

Contacto/Contact Ciudad /City: Santiago


Telfono /Phone: (56-2) 481 43 00
Direccin/Address: Las Urbinas 53 Oficina 24. Fax: (56-2) 481 43 01
Comuna/ Municipality: Providencia. E-Mail: cesco@cesco.cl

88
Organismos Relacionados con Minera/Mining Related Organizations

10
Centro de Informacin de Recursos
Naturales (CIREN )
www.ciren.cl
El objetivo de CIREN es satisfacer las necesidades de informacin The purpose of CIREN is to satisfy the needs for information on
sobre recursos naturales y productivos que planteen diferentes natural and productive resources that state different agents of
agentes del desarrollo nacional. Para tal efecto, cuenta the national development. For this, it offers a wide and complete
con completos y diversos antecedentes sobre las riquezas information about the natural wealth of the country, mainly about
naturales del pas, referidos principalmente a clima, suelo, weather, soil, fruit cultivation, forestry, mining and rural properties.
fruticultura, sector forestal, minera y propiedad rural. Esta This information is always changing in order to create computer
informacin se halla en permanente proceso de actualizacin, data and cartographic products to quickly satisfy any demand.
homogeneizacin y sistematizacin, de modo de originar con
ella bases de datos computacionales y productos cartogrficos
destinados a satisfacer en forma gil cualquier demanda.

Principales Representantes/Main Representatives

Director Ejecutivo/Executive Director: Eugenio Gonzlez Aguil

Contacto/Contact Casilla/ P.O. Box: 14995


Telfono/Phone: (56-2) 200 89 00 / (56-2) 200 89 90
Direccin/Address: Manuel Montt N 1164. Fax: (56-2) 200 89 13 / (56-2) 200 89 14
Comuna/Municipality: Providencia E-mail: ciren@ciren.cl
Ciudad/City: Santiago

11
Centro de Investigacin Cientfico y
Tecnolgico para la Minera (CICITEM)
www.cicitem.cl
El Centro de Investigacin Cientfico Tecnolgico para la The Mining Technological and Scientific Research Center,
Minera, CICITEM, fue creado con el auspicio del Gobierno CICITEM, was created with the support of Regional Government
Regional de la Segunda Regin de Antofagasta; la Comisin of Antofagasta Region; National Commission for Scientific and
Nacional de Investigacin Cientfica y Tecnolgica (CONICYT), y Technological Research (CONICYT), and universities Antofagasta
las Universidades Catlica del Norte y de Antofagasta, adems and Catlica del Norte, as well as the involvement of business
de la participacin del sector empresarial. sector.
Tiene como misin apoyar la innovacin, desarrollo y CICITEM mission is to support the innovation, development
sustentabilidad de la industria minera y sectores productivos and sustainability of the mining industry and associated
asociados, nacionales y regionales, a travs de investigacin productive sectors, national and regional, through high-level
cientfica y tecnolgica de alto nivel. CICITEM promueve la scientific and technological research. CICITEM promotes the
participacin de las empresas, en sus diversos segmentos, companies participation, in their different segments, through
mediante la actualizacin e innovacin tecnolgica para la the technological updating and innovation for the exploitation
explotacin de los yacimientos, otorgando valor agregado a of the deposits, giving an added value to the exportable mining
los recursos mineros exportables y dando sustentabilidad a la resources and sustainability to the activity.
actividad.
CICITEM is located in a strategic area for Antofagastas regional
CICITEM se ubica en un rea estratgica de desarrollo regional development, related to Mining Cluster, contributing to the
de Antofagasta, que tiene relacin con el Cluster Minero, chaining based on generation of knowledge with productive
aportando especficamente al encadenamiento basado en la world, under the premise of research plus development and
generacin de conocimientos con el mundo productivo, bajo la innovation (R+D+I). The Antofagasta Region.
premisa de investigacin ms desarrollo e innovacin (I+D+I).
La Regin de Antofagasta,. Today, its 25 researchers have different activities, like consulting,
project development and scientific publications in main current
Hoy, sus 25 investigadores cuentan con variadas actividades, magazines, labor that supports the sustained advance of
como asesoras, desarrollo de proyectos y publicaciones

89
Gua Minera de Chile 2012

cientficas en revistas de corriente principal, trabajo que sustenta research areas of Process Technology, Biomining and Bioenergy &
el sostenido avance en las lneas investigativas de Tecnologa de Enviromental Sustainability.
Procesos, Biominera y Bioenerga & Sustentabilidad Ambiental.

Principales Representantes/Main Representatives

Presidente del Directorio/President Board: Alvaro Fernndez Director Ejecutivo/Executive Director: Luis Cisternas Arapio

Contacto/Contact Cd. Postal/Postal Code: 1271825


Telfonos/Phones: (56-55) 22 06 47 / 25 92 21
Direccin/Address: Jos Miguel Carrera 1701, piso 4 Contacto/Contact: Yanitza Araya Contreras
Comuna/Municipality: Antofagasta Karina Gajardo Torres
Ciudad/City: Antofagasta E-Mail: contacto@cicitem.cl
Regin/Region: II Regin

12
Centro de Investigacin y Planificacin
del Medio Ambiente (CIPMA)
www.cipma.cl

En 1979, un grupo de profesores universitarios se reuni para In 1979, a group of university professors got together to create
formar una corporacin acadmica sin fines de lucro, a travs an academic, non-profit corporation, to put into practice their
de la cual llevar a un plano prctico su visin y propuestas vision and proposals about the environment. This is how the
sobre medio ambiente. Naci as el Centro de Investigacin y Environmental Research and Planning Center, CIPMA, was born,
Planificacin del Medio Ambiente -CIPMA-, que se ha dedicado and it has dedicated its efforts to spread a vision of the link between
a difundir en el pas un enfoque sobre el medio ambiente environment and economic development. It also promotes this
integrado al desarrollo econmico, as como a promover integration through the collaboration of different areas of society.
soluciones conducentes a dicha integracin a travs de la CIPMA has been named as an independent academic center by
colaboracin entre diferentes sectores de la sociedad. CIPMA the National Commission of Scientific and Technological Research
ha sido acreditado como Centro Acadmico Independiente por (CONICYT). Its funds come from agencies, public and private
la Comisin Nacional de Investigacin Cientfica y Tecnolgica enterprises and national and foreign investigation funds.
(Conicyt). Su financiamiento proviene de agencias y fondos de
investigacin concursables nacionales e internacionales y de
empresas pblicas y privadas.

Principales Representantes/Main Representatives

Presidente y Director Ejecutivo/President and Executive


Director: Guillermo Geisse Grove

Contacto/Contact Ciudad/City: Santiago


Telfono/Phone: (56-2) 334 10 92
Direccin/Address: Bucarest 046-D, Piso 2 Fax: (56-2) 334 10 95
Comuna/Municipality: Providencia E-Mail: info@cipma.cl

13
Centro de Investigacin Minera y
Metalrgica de Chile (CIMM)
www.cimm.cl
Fue fundado en Santiago en 1970, como una corporacin de It was founded in Santiago, in 1970, as a non-profit private law
derecho privado sin fines de lucro, para el apoyo cientfico y corporation, for scientific and technological support of mining in
tecnolgico de la minera en Chile. Se relaciona con el Gobierno Chile. It relates to the Government through the Ministry of Mining
a travs del Ministerio de Minera y su objetivo es servir a la and its goal is to serve the national mining community.
comunidad minera nacional.
In 1998, and as part of the modernization process of the Center, the

90
Organismos Relacionados con Minera/Mining Related Organizations

En 1998, y como parte del proceso de modernizacin del subsidiary CIMM Technology and Services S.A. was created, so as
Centro, se cre la filial CIMM Tecnologa y Servicios S.A., de to separate the commercial activities from the research activities
manera de separar las actividades comerciales de las acciones developed for the benefit of the national mining.
de investigacin que se desarrollaban en beneficio de la minera
nacional. Currently, the institution develops studies concerning the copper
and environment relationship, advanced research of mineralogy
En la actualidad, la institucin desarrolla estudios referentes a and applied geochemistry; coordinating collaborative efforts of
la relacin cobre y medio ambiente, investigacin avanzada de the various actors operating in the national and international
mineraloga y geoqumica aplicada; coordinacin de esfuerzos mining field. It also makes research of copper and other metals;
colaborativos de los distintos actores que se desenvuelven en el Life Cycle Assessment for mining; Phytostabilization and
mbito de la minera nacional e internacional. Adems, realiza Phytoremediation; and actions related to the development of
investigacin en cobre y otros metales, Anlisis de Ciclo de Vida environmental metallurgy.
para la minera, Fitoestabilizacin y Fitorremediacin y acciones
vinculadas con el desarrollo de la metalurgia ambiental. The Center covers subjects of great importance for the mining
and metallurgical industry, including: Geology, Mining,
El Centro cubre disciplinas de gran significado para la Hydrometallurgy, Geophysics, Materials Science, Design,
industria minera y metalrgica, entre las que destacan: la Development and Planning of Mining and Metallurgical Processes,
Geologa, Minera, Hidrometalurgia, Geofsica, Ciencia de los Simulation and Mathematical Modeling and Simulation,
Materiales, Diseo, Desarrollo y Planificacin de Procesos Biotechnology, Environmental Engineering, Phytoremediation,
Minero Metalrgicos, Simulacin y Modelacin Matemtica, Metal Toxicology, Chemistry, and Automation, among others.
Biotecnologa, Ingeniera Medioambiental, Fitorremediacin, Likewise, the CIMM seeks to support the development of innovation
Toxicologa de Metales, Qumica, y Automatizacin, entre otras. and generating the necessary conditions to promote the creation
of Technology-Based Businesses in the mining-metallurgical-
De igual forma, el CIMM busca apoyar el desarrollo de la environmental area.
innovacin y la generacin de las condiciones necesarias para
impulsar la formacin de Negocios con Base Tecnolgica en el
rea minero-metalrgico-ambiental.

Principales Representantes/Main Representatives Director del rea de Sustentabilidad de la Industria/Director


of the Industrys Sustainability Area: Claudia Pea Urrutia.
Director Ejecutivo/Executive Director: Hctor Leiva Silva Jefe de la Unidad de Metalurgia Ambiental/Head of the
Director Laboratorio de Qumica y Ecotoxicologa de Metales Environmental Metallurgy Unit: Roberto Mallea Correa.
Traza/Director of Chemical and Ecotoxicology of Trace Metals Jefe de la Unidad de Geometalurgia Extractiva/Head of the
Laboratory: Patricio Rodrguez Neira. Extractive Geometallurgy Unit: Roberto Mallea Correa.

Contacto/Contact Ciudad/City: Santiago


Telfono/Phone: (56-2) 585 63 02
Direccin/Address: Avda. Parque Antonio Rabat 6500 Fax: (56-2) 585 63 70
Comuna/Municipality: Vitacura E-Mail: ablanco@cimm.cl / info@cimm.cl / iminera@cimm.cl

14
Centro de Tecnologa Mineral Ltda.
(CETTEM Chile)
www.cettem.cl

El Centro de Tecnologa Mineral CETTEM Ltda. fue creado The Mineral Technology Centre CETTEM Ltd. was created in 2003
en el ao 2003 como spin-off de proyectos de Investigacin as a spin-off of projects lead by the University of Concepcion.
de la Universidad de Concepcin. Tiene por objetivo la Its objective is to perform Research & Development and
Investigacin y Desarrollo y la Prestacin de Servicios en el offer Technological Service in the Mining Industry. Its work is
campo de Procesamiento de Minerales. Centra sus esfuerzos Technological Innovation to reduce cost and increase productivity.
en la Innovacin Tecnolgica para disminuir costos y Its research is related to Solid-liquid Separation and Rheology in
aumentar productividad. Su quehacer est ligado al rea de la mineral Processing Plants, especially in the design, optimization

91
Gua Minera de Chile 2012

Separacin Slido-lquido y la Reologa, principalmente para and control of thickeners to increase capacity and improve process
la optimizacin y control de espesadores y filtros, con nfasis water recovery.
en la recuperacin de agua de proceso desde suspensiones de
partculas ultra finas. As a service provider company, Cettem Ltd. provides service in: 1)
Particle Size Analysis, 2) Rheology of industrial suspensions and 3)
Como empresa prestadora de servicios, Cettem Ltda. realiza Thickening parameter determination for the design, optimization
asesoras en: 1) Anlisis granulomtricos de partculas finas, 2) and control of thickeners.
Reologa de suspensiones industriales y pulpas minerales; y 3)
Determinacin de parmetros de espesamiento para el diseo, Through a strategic alliance with TurboflowService from
operacin y control de espesadores. Ukraine, Cettem Ltd. is having success in the application of Ultra-
flocculation to agglomerate very fine particles in feed and overflow
A travs de una alianza con la empresa TurboflowService de of thickeners.
Ucrania, ha tenido xito en la aplicacin del Proceso de Ultra-
floculacin para optimizar la aglomeracin de partculas muy Together with the University of Concepcion, COPPE in Rio de
finas en la alimentacin y rebalse de espesadores. Janeiro and the University of Stuttgart in Germany, Cettem Ltd. has
developed the scientific basis of thickening through their papers
En conjunto con la Universidad de Concepcin, COPPE de published in international journals and books.
Brasil y la Universidad de Stuttgart de Alemania, Cettem Ltda.
ha desarrollado los fundamentos cientficos del campo del
espesamiento y los ha presentado a nivel internacional a travs
de libros y artculos.

Principales Representantes/Main Representatives

Gerente/Manager: Fernando Concha Arcil

Contacto/Contact Regin/Region: Bo Bo (VIII)


Telfono/Phone: (56)-41-297 72 07
Direccin/Address: Los Castaos 64 Fax: (56)-41-297 72 21
Comuna/Municipality: Chiguayante E-Mail: fconcha@cettem.cl
Ciudad/City: Concepcin
Centro Vincular de Responsabilidad Social
y Desarrollo Sostenible de la Pontificia

15
Universidad Catlica de Valparaso
(VINCULAR)
www.vincular.cl

Es una organizacin con 13 aos de trayectoria y liderazgo en Vincular is an organization with 13 years of history and leadership
el desarrollo e implementacin de instrumentos de gestin de in the development and implementation of management tools
Responsabilidad Social, concentrado en cuatro ejes de gestin: for Social Responsibility, focused on four management subjects:
investigacin aplicada, formacin de competencias, gestin applied research, competence training, management of public
de polticas pblicas y servicios de consultora. Cuenta en la policies and advisory services. It currently has operations and
actualidad con operaciones y proyectos en 13 pases. projects in 13 countries.

El Centro Vincular particip activa y de forma pionera en la The Vincular Center had an active and pioneer participation in
formulacin de la Norma Gua ISO de Responsabilidad Social. the formulation of the ISO Standard for Social Responsibility. Its
Su Director Ejecutivo, Dante Pesce, fue Asesor de la Presidencia Executive Director, Dante Pesce, was the Presidency Advisor of the
del Grupo de Trabajo Internacional a cargo de la elaboracin International Labor Group in charge of the creation of the standard
de la Norma y Presidente de la Fuerza de Traduccin al Espaol and President of the Spanish Translation Force for ISO 26000. Hes
para ISO 26000. Actualmente forma parte de la Organizacin currently part of the Post Publication Organization. As part of this
Post Publicacin. Como parte de este proceso e inspirados en process and inspired by its missionary line, the institution has been
su lnea misional, la institucin ha logrado articular y alinear able to articulate and align in an early and proactive manner its

92
Organismos Relacionados con Minera/Mining Related Organizations

temprana y proactivamente sus herramientas metodolgicas y methodological tools and expert abilities, with the purpose of
capacidades expertas, con el objeto de contribuir progresiva y contributing progressive and systematically to the leadership of
sistemticamente al liderazgo de las empresas, organizaciones the companies, organizations and new generation of professionals
y nuevas generaciones de profesionales para que apliquen e so they apply and integrate these new Social and Sustainability
integren estos nuevos principios de Responsabilidad Social y Responsibility principles to their business units or pertinent areas.
Sostenibilidad a sus unidades de negocio o reas de pertinencia.
Its mission is to develop, spread and implement tools that
Su misin es desarrollar, diseminar e implementar herramientas allow incorporating the Social Responsibility and Sustainable
que permitan incorporar la RS y el Desarrollo Sostenible Development to the companies and organizations management,
en la gestin de empresas y organizaciones, para mejorar to improve their competitiveness and sustainability, answering to
su competitividad y sostenibilidad, respondiendo a las the expectations of their interested parties (stakeholders).
expectativas de sus partes interesadas (stakeholders).
The Vincular Center renders services to large national and
El Centro Vincular ha prestado servicios a grandes empresas international companies, like Aur Resources, Barrick, Zaldivar,
nacionales y extranjeras, entre las que se encuentran las El Tesoro, Minera Los Pelambres, Mineral El Abra, Minera Gaby,
mineras Aur Resources, Barrick, Zaldivar, El Tesoro, Minera Los Codelco and Xstrata Cooper.
Pelambres, Mineral El Abra, Minera Gaby, Codelco y Xstrata
Cooper.

Principales Representantes/Main Representatives Gerente General/General Manager: Fernando Parada


Gerente Asuntos Corporativos/Public Affairs Director:
Director Ejecutivo/Executive Director: Dante Pesce Gonzlez Mara Isabel Muoz

Contacto/Contact Regin/Region: Valparaso (V)


Telfono/Phone: (56-32) 227-3044
Direccin/Address: Brasil 2830 Piso 9 Edificio Gimpert E-Mail: karina.toledo@vincular.cl; dante.pesce@vincular.cl;
Ciudad/City: Valparaso fernando.parada@vincular.cl; maria.munoz@vincular.cl
Comuna/Municipality: Valparaso

16 Colegio de Gelogos De Chile A. G.


www.colegiodegeologos.cl

Es una entidad de naturaleza gremial, que rene a los It is an entity of gremial nature that groups all the specialists
especialistas de la actividad minera, entre otras y que tiene of the mining activity, among others, and that its main task
entre sus principales funciones velar por el progreso, prestigio is to watch for the progress, prestige and prerogatives of the
y prerrogativas de la profesin de Gelogo, regular su correcto Geologist profession, to rule its correct practice and to maintain
ejercicio y mantener la disciplina profesional. Por tal motivo, es the professional discipline. For such motive, its obligatory for the
obligatorio por parte de los colegiados el acatamiento de las associated geologists to be observant of the decisions and the
decisiones y el cumplimiento de los acuerdos que del Colegio fulfillment of agreements that come from the College and that
emanen en beneficio de la profesin y, en particular, del Cdigo are for the benefit of the profession and, particularly, of the Ethics
de tica, que los miembros del Colegio se comprometen a Code, Code that the members of the College compromise to obey.
cumplir al inscribirse en l.

Principales Representantes/Main Representatives Tesorero/Treasurer: Gonzalo Fuster


Directores/Directors: Luca Cuitio, Jorge Brantt, Francisca
Presidente/President: Pedro Elissetche Hurtado Falcn, Maria Elena Morgado, Ramn Moscoso, Felipe Ibarra,
Secretaria General/General Secretary: Paulina Gana Carlos Ramirez y Rodrigo Stefoni.

Contacto/Contact Regin/Region: Metropolitana/Metropolitan (RM)


Ciudad / City: Santiago
Direccin /Address: Valentn Letelier 20 Of. 401 Telfono / Phone: (56-2) 697 08 95
Santiago Centro (Downtown) Fax: (56-2) 697 08 95
Comuna/ Municipality: Santiago E-Mail: geologos@colegiodegeologos.cl

93
Gua Minera de Chile 2012

17 Comisin Chilena de Energa Nuclear (CCHEN)


www.cchen.cl

La Comisin Chilena de Energa Nuclear es un organismo de Chilean Nuclear Energy Commission is an independent
administracin autnoma del Estado, que se relaciona con administration organization of the State related to the
el Gobierno por intermedio del Ministerio de Energa y es Government through the Ministry of Energy and it is responsible for
responsable del desarrollo de la ciencia y la tecnologa nuclear the development of the countrys nuclear science and technology.
del pas. The mission of the CCHEN is to contribute to the knowledge in
science and technology, the welfare and safety of the people and
La CCHEN tiene como misin institucional contribuir al the protection of the environment, for the public and private sector,
conocimiento en ciencia y tecnologa, al bienestar y seguridad in the health, industry and education areas, through the research,
de las personas y a la proteccin del medio ambiente, para development and peaceful applications of nuclear energy, as well
el sector pblico y privado, en reas de salud, industria y as its regulation, control and monitoring.
educacin, a travs de la investigacin, desarrollo y aplicaciones
pacficas de la energa nuclear, as como su regulacin, control
y fiscalizacin.

Principales Representantes/Main Representatives Director Ejecutivo/Executive Director: Jaime Salas Kurte


Oficina de Difusin y Extensin/Diffusion and Extension
Presidente/President: Renato Agurto Colima Office: Rosamel Muoz Q.

Contacto/Contact Ciudad/City: Santiago


Telfono/Phone: (56-2) 470 25 00
Direccin/Address: Amuntegui 95 E-Mail: rmunoz@cchen.gob.cl
Comuna/Municipality: Santiago Centro
Otras Reparticiones/Other Divisions Centro de Estudios Nucleares La Reina/Center of Nuclear
Research La Reina
Oficina de Informacin, Reclamos y Sugerencias Direccin/Address: Avda. Nueva Bilbao 12.501, Las Condes
Information, Complains and Suggestions Office Telfono/Phone: (56-2) 364 61 00
Direccin/Address: Amuntegui 95-Santiago
Telfono / Phone: (56-2) 470 25 11 Centro de Estudios Nucleares Lo Aguirre / Center of Nuclear
E-Mail: oirs@cchen.cl Research Lo Aguirre
Oficina Comercial/Business Office Direccin/Address: Ruta 68, Km. 27, Santiago
Direccin/Address: Amuntegui 95, Santiago Telfono/Phone: (56-2) 470 27 00
Telefono/Phone: (56-2) 470 25 41
E-Mail: comercial@cchen.cl

18 Comisin Chilena del Cobre (COCHILCO)


www.cochilco.cl

La Comisin Chilena del Cobre (COCHILCO) es un organismo The Chilean Copper Commission (COCHILCO) is an independent,
tcnico, especializado y autnomo, creado en el ao 1976, cuyo expert technical body under the Ministry of Mining. Established in
principal rol es asesorar al Gobierno, a travs del Ministerio 1976, COCHILCO advises the Government on matters concerning
de Minera, en materias relacionadas con el cobre y todas las copper and other metal and non-metal mineral substances, except
sustancias minerales metlicas y no metlicas, exceptuando el for coal and hydrocarbons.
carbn y los hidrocarburos.
In addition, advice to the Government on the formulation,
Adems, asesora al Gobierno en la elaboracin, implementacin implementation and supervision of policies, strategies, and
y fiscalizacin de polticas, estrategias y acciones que initiatives designed to sustainably develop the national mining
contribuyan al desarrollo sustentable del sector minero industry and further its contribution to the overall economy, as
nacional y a fortalecer el aporte de ste al resto de la economa. well as to protect Government interests in publicly-owned mining

94
Organismos Relacionados con Minera/Mining Related Organizations

Asimismo, resguardar los intereses del Estado en sus empresas companies by supervising and evaluating its operations and
mineras, fiscalizando y evaluando su gestin e inversiones. investment decisions.

La institucin desarrolla sus actividades y funciones apoyada COCHILCO develops its mandate through a multidisciplinary
en un equipo de profesionales multidisciplinario entre los roster of economists, engineers, geologists, attorneys and other
que destacan economistas, ingenieros, gelogos, abogados highly skilled practitioners who take an active role in formulating
quienes participan activamente en el diseo de iniciativas legal and economic initiatives promoting the sectors sustained
legales y econmicas que promuevan el desarrollo sostenido development, both in Chile and abroad.
del sector tanto en Chile como en el mundo.
Both Chilean and foreign mining acknowledges COCHILCO as a
La minera nacional e internacional reconoce a la Institucin reliable source of information that provides timely assessments
como una fuente confiable de informacin que proporciona of the sectors leading issues and problem-solving proposals.
diagnsticos oportunos de los principales problemas del Also, given its inclusive nature, COCHILCO provides a common
sector y genera propuestas para resolverlos. Adems, por su ground for public and private players seeking to work on initiatives
carcter integrador, COCHILCO se destaca por crear espacios designed to strengthen the domestic mining and country growth.
de encuentro entre el sector pblico y privado con el fin de
materializar iniciativas que fortalezcan el desarrollo de la COCHILCO is also in charge of representing the Governments
minera nacional y del pas. interests before international organizations, conferences and
meetings related to copper and its sub-products. It also provides
COCHILCO es tambin la encargada de representar al Gobierno technical information about the market for an effective and proper
ante organismos, conferencias y reuniones internacionales participation in these international forums.
relacionados con el cobre y sus subproductos; y de proveer
informacin tcnica sobre el mercado para una eficaz y
oportuna participacin de ste en foros internacionales.

Principales Representantes/Main Representatives Jefe de Comunicaciones/Chief of Communications:


Paula Maldonado
Vicepresidente/Vice-President: Andrs Mac-Lean Vergara

Contacto/Contact Ciudad/City: Santiago


Casilla/P.O. Box: 9493 Correo Central, Santiago.
Direccin/Address: Agustinas 1161, 4th Floor, Downtown Telfono/Phone: (56-2) 382 81 00
Santiago. E-mail: cochilco@cochilco.cl
Comuna/Municipality: Santiago

19
Comisin Econmica para Amrica Latina
y El Caribe (CEPAL)
www.cepal.org

La CEPAL es una de las cinco comisiones regionales de las Economic Commission for Latin America and The Caribbean
Naciones Unidas y su sede est en Santiago de Chile. Se fund (ECLAC) is one of five regional commissions of the United Nations,
en 1948 y durante sus 60 aos de existencia ha analizado en and its headquarters are located in Santiago, Chile. It was founded
profundidad la realidad de la regin mediante dos funciones in 1948, and for over 60 years, has conducted in-depth analyses
esenciales: la investigacin econmica y social y la cooperacin of the region through two lines of action: economic and social
y asistencia tcnica a los gobiernos. research and the provision of technical cooperation and assistance
to governments.
La CEPAL tiene dos sedes subregionales, una para la subregin
de Amrica Central, ubicada en Mxico, D.F. y la otra para ECLAC has two subregional headquarters: one for Central America
la subregin del Caribe de habla inglesa, situada en Puerto located in Mexico City, and another for the English-speaking
Espaa. Adems, tiene oficinas nacionales en Buenos Aires, Caribbean, in Port of Spain. It also has country offices in Buenos
Brasilia, Montevideo y Bogot y una oficina de enlace en Aires, Brasilia, Montevideo and Bogot, as well as a liaison office
Washington, D.C. in Washington, D.C..

95
Gua Minera de Chile 2012

Los 33 pases de Amrica Latina y el Caribe son miembros de The 33 countries of Latin America and the Caribbean are members
la CEPAL, junto con algunas naciones de Amrica del Norte, of ECLAC, as are other countries in North America, Europe and
Europa y Asia que mantienen vnculos histricos, econmicos Asia with historical, economic or cultural bonds with the region.
o culturales con la regin. En total son 44 los Estados miembros ECLAC has a total of 44 member States, and 8 non-independent
y 8 los miembros asociados, condicin jurdica acordada para Caribbean territories hold the status of associate members.
algunos territorios no independientes del Caribe.
ECLACs main goal is to contribute to the economic development of
El objetivo fundamental de la CEPAL es contribuir al desarrollo Latin America and the Caribbean, coordinate actions to promote
econmico de Amrica Latina y el Caribe, coordinar las that development and reinforce economic ties among the regions
acciones encaminadas a su promocin y reforzar las relaciones countries and between these and the rest of the world. It also serves
econmicas de los pases entre s y con las dems naciones as a centre of excellence in charge of cooperating with member
del mundo. Debe desempearse tambin como centro de States in a comprehensive analysis of the development process.
excelencia, encargado de colaborar con los Estados miembros
en el anlisis integral de los procesos de desarrollo.

Principales Representantes/Main Representatives Director of the Natural Resources and infrastructure Division:
Hugo Altomonte
Secretaria Ejecutiva/Executive Secretary: Alicia Brcena Ibarra Jefa de la Unidad de Informacin Pblica e Internet/Chief of
Director de la Divisin de Recursos Naturales e Infraestructura the Public Information and Web Services Section:
Mara Amparo Lasso

Contacto/Contact Casilla/P.O. Box: 179 D, Santiago


Telfono/Phone: (56-2) 210 20 00; (56-2) 471 20 00
Direccin/Address: Avda. Dag Hammarskjld 3477 Fax: (56-2) 208 02 52; (56-2) 208 19 46
Comuna/Municipality: Vitacura E-Mail: dpisantiago@cepal.org
Ciudad/City: Santiago

20 Comisin Nacional de Energa (CNE)

La Comisin Nacional de Energa es un organismo pblico,


www.cne.cl
The National Energy Commission is a public organization,
funcionalmente descentralizado, con patrimonio propio y functionally decentralized with equity capital and full capacity
plena capacidad para adquirir y ejercer derechos y contraer to acquire and execute rights and contract obligations, related
obligaciones, que se relaciona con el Presidente de la Repblica to the President through the Minister of Energy. This technical
por intermedio del Ministerio de Energa. Este organismo organization is the one in charge of analyzing the prices, tariffs and
tcnico es el encargado de analizar precios, tarifas y normas technical regulations the production, generation, transportation
tcnicas a las que deben ceirse las empresas de produccin, and distribution companies have to comply with, in order to
generacin, transporte y distribucin de energa, con el objeto have sufficient, safe and quality service with the most economic
de disponer de un servicio suficiente, seguro y de calidad, operation.
compatible con la operacin ms econmica.

Principales Representantes/Main Representatives Encargada de Comunicaciones/Head of Communications:


Mara Jos Rodrguez Gasulla-Echage
Secretario Ejecutivo/Executive Secretary:
Juan Manuel Contreras Seplveda

Contacto/Contact Ciudad/City: Santiago


Telfono/Phone: (56-2) 797 26 00
Direccin/Address: Miraflores 222 piso 10 E-Mail: otrassolicitudes@cne.cl
Comuna/Municipality: Santiago

96
Organismos Relacionados con Minera/Mining Related Organizations

21 Comit de Inversiones Extranjeras (CINVER)


www.inversionextranjera.cl / www.foreigninvestment.cl

Es el organismo que representa al Estado de Chile en la The Foreign Investment Committee is the agency that represents
suscripcin de contratos de inversin extranjera con aquellos the State of Chile in its dealings with those investors who choose to
inversionistas que eligen usar el Decreto Ley 600 (D.L. 600), o use the Foreign Investment Statute (DL 600) as the legal mechanism
Estatuto de la Inversin Extranjera, como mecanismo para for bringing foreign direct investment (FDI) into Chile. The Foreign
ingresar Inversin Extranjera Directa al pas. Est conformado Investment Committee is formed by the Ministers of Economy
por los Ministros de Economa (que acta como Presidente (who acts as president of the Committee), Finance, Foreign Affairs
del Comit), Hacienda, Relaciones Exteriores, Planificacin, and Planning, as well as the president of the Central Bank. Other
adems del Presidente del Banco Central. Adicionalmente, los ministers responsible for specific economic sectors are also invited
ministros que representan sectores econmicos especficos son to participate in meetings whenever deemed necessary.
invitados a participar en las sesiones del Comit de Inversiones
Extranjeras, en caso que corresponda. To help position Chile as a highly attractive destination for
foreign investment and international business through its role
Su misin institucional consiste en apoyar el posicionamiento in matters related to the administration and communication of
de Chile como plaza de alto atractivo para la inversin the corresponding legal norms, the development of promotional
extranjera y los negocios internacionales, actuando en materias activities of different types and the preparation of information
relacionadas con la administracin y difusin de la normativa concerning foreign investment for investors and potential
legal pertinente, el desarrollo de actividades de promocin de investors.
diversa ndole y la elaboracin de informacin relevante en
materia de inversin extranjera, para inversionistas extranjeros
y potenciales inversionistas.

Principales Representantes/Main Representatives

Vicepresidente Ejecutivo/Executive Vice-President: Periodista/Journalist: Rossana Luco Repossi


Matas Mori Arellano

Contacto/Contact Ciudad/City: Santiago


Telfono/Phone: (56-2) 698 42 54 / (56-2) 698 32 46
Direccin/Address: Ahumada 11, Piso 12 Santiago Centro Fax: (56-2) 698 94 76
(Downtown). Cdigo Postal/Postal Code: 6500692
Comuna/Municipaliy: Santiago E-Mail: cie@inversionextranjera.cl / cie@foreigninvestment.cl

22
Consejo Internacional de Minera y Metales
(ICMM)
www.icmm.com

El Consejo Internacional de Minera y Metales (ICMM The International Council of Mining and Metals (ICMM) is an
por su sigla en ingls) es una organizacin liderada por organization led by executive directors in the industry and
directores ejecutivos de la industria y dedicada al desarrollo dedicated to the sustainable development. It brings together 22
sustentable. Rene a 22 empresas de minera y metales leading mining and metals companies as well as 34 national
lderes en el mundo, as como a 34 asociaciones regionales, and mining associations and global commodity associations.
nacionales y de commodities.
The vision of the ICMM consists in a feasible mining, minerals
La visin de ICMM consiste en una industria viable de and metals industry; widely recognized as fundamental for
minera, minerales y metales; ampliamente reconocida the modern life and a key contributor for the sustainable
como fundamental para la vida moderna y un contribuyente development.
clave del desarrollo sustentable. The ICMM has a double mission; on one side highlighting its
members as leaders of the industry, and, on the other hand,
La misin del ICMM es doble, por un lado, destacar a sus contributing to raise the standards of the industry as a whole.

97
Gua Minera de Chile 2012

miembros como lderes de la industria y, por el otro lado, The member companies have formally agreed to implement
contribuir a elevar los estndares de la industria en su ICMMs Sustainable Development Framework, which is made
conjunto. of three elements: a group of 10 Principles, the presentation
of sustainability memories and the independent certification.
Las empresas miembros han acordado formalmente Also, the member companies must comply with the policies
implementar el Marco de Desarrollo Sustentable del ICMM, related to different fundamental subjects approved by the
que se compone de tres elementos: un conjunto de 10 Council.
Principios, la presentacin de memorias de sostenibilidad
y la certificacin independiente. Adems, las empresas
miembros deben cumplir con las polticas relacionadas con
diversos temas fundamentales aprobadas por el Consejo.

Principales Representantes/Main Representatives

Presidente/President: Anthony Hodge

Contacto/Contact Switchboard: +44 (0) 20 7467 5070 GRATIS +44 (0) 20 7467 5070
Main Fax: +44 (0) 20 7467 5071
Direccin/Address: 35/38 Portman Square E-Mail: info@icmm.com
Ciudad/City: Londres / London Twitter: @icmm_com
W1H 6LR LinkedIn
United Kingdom / Reino Unido

23 Consejo Minero (CM)


www.consejominero.cl

El Consejo Minero, creado en 1998, es la asociacin que rene The Consejo Minero (Mining Council), created in 1998, is the
a las empresas productoras de cobre, oro, molibdeno y plata association that gathers the largest copper, gold, molybdenum
de mayor tamao que operan en Chile, tanto de capitales and silver producing companies in Chile, both national and
nacionales como extranjeros, sean de propiedad pblica o international, public and private.
privada.
Each member company produces over 50,000 tons of fine copper
Cada una de las empresas socias tiene una produccin de per year or an economically equivalent amount in other metals,
ms de 50.000 toneladas de cobre fino al ao o una cantidad representing together over 90% of national and 30% of global
econmicamente equivalente en otros metales, representando copper production.
en conjunto ms del 90% de la produccin nacional de cobre
y aproximadamente el 30% de la produccin mundial de este Among the organizations strategic objective there are: 1)
metal. Promoting the competitive and sustainable development of
the Chilean mining sector, supporting the countrys well being;
Entre los objetivos estratgicos de esta organizacin destacan: 2) Communicating the reality of the mining sector, its strength,
1) impulsar el desarrollo competitivo y sustentable de la minera challenges and contribution to the Chilean development; 3)
chilena, contribuyendo al bienestar del pas; 2) dar a conocer la Contributing to the process of developing modern, sound and
realidad del sector minero, sus desafos y su aporte al desarrollo stable policies for the mining sector and its related environment 4)
de los chilenos; 3) contribuir al proceso de elaboracin de Contributing towards overcoming sectorial challenges in terms of
polticas pblicas modernas, integrales y estables para la human capital, sustainability, energy and water resources.
minera y su entorno; 4) contribuir a la superacin de los desafos
sectoriales en materia de capital humano, sustentabilidad, The Consejo Mineros technical work is conducted by six Labor
energa y recursos hdricos. Committees made of professionals from member companies,
experts in the respective strategic issues, and the management
La labor tcnica del Consejo Minero es realizada principalmente team of the Consejo Minero. These committees work under
por seis Comisiones de Trabajo que estn integradas por a sustainability approach, and for specific subjects, such as
profesionales de las empresas socias, expertos en los temas community relations, conform joint working groups.

98
Organismos Relacionados con Minera/Mining Related Organizations

estratgicos respectivos, y por el equipo de gerentes del


Consejo Minero. Estas comisiones trabajan bajo un enfoque de
sustentabilidad, y para materias especficas, como es el caso de
relacin con las comunidades, conforman grupos de trabajo
conjunto entre comisiones.

Directorio/Board: David Baril, Teck (Suplente/Alternate: Christian Arentsen); Edgar


Presidente/Chief of the Board: Jean Paul Luksic, Minera Los Basto, Minera Escondida (Suplente/Alternate: Mara Olivia Recart);
Pelambres (Suplente/Alternate: Francisco Veloso) Giancarlo Bruno, Doa Ins de Collahuasi (Suplentes/Alternates:
Vicepresidente/Vice-President: Francisco Costabal, Freeport- Juan Carlos Palma y Gregorio Varas); Harry Conger, Minera
McMoRan (Suplente/Alternate: Mario Orellana) Candelaria (Suplente/Alternate: Jos Pedro Urrutia); Igor Gonzlez,
Tesorero/Treasurer: Ivn Arriagada, BHP Billiton Pampa Norte Barrickn (Suplente/Alternate: Kevin Atkinson); John Mackenzie,
(Suplente/Alternate: Mara Olivia Recart) Anglo American Norte (Suplente/Alternate: Felipe Purcell); Joshua
Director integrante/Member Director: Miguel ngel Durn, Olmsted, Minera El Abra (Suplente/Alternate: Cory Steven); Nicols
Anglo American Sur (Suplente/Alternate: Ignacio Quiones) Fuster, Xstrata Copper; Nelson Pizarro, Lumina Copper; Peter
Beaven, BHP Billiton (Suplente/Alternate: Mara Olivia Recart);
Otros directores/Other Directors: Andrs Verdugo, Kinross Gerardo Fernndez, Yamana Gold (Suplente/Alternate: Roberto
(Suplente/Alternate: Jos Toms Letelier) Alarcn); Thomas Keller, Codelco (Suplente/Alternate: Juan Pablo
Schaeffer)

Principales Representantes/Main Representatives Gerente de Estudios/Studies Director: Jos Toms Morel


Gerente de Comunicaciones/Communications Director:
Presidente Ejecutivo/President: Joaqun Villarino Mara Teresa Bravo
Gerente General/General Manager: Carlos Urenda Gerente de Comisiones/Commissions Director: Sofa Moreno

Contacto/Contact Ciudad/City: Santiago


Telfono/Phone: (56-2) 347 22 00
Direccin/Address: Apoquindo 3500, Piso 7 (7th Floor) Fax: (56-2) 347 22 01
Comuna/Municipaliy: Las Condes E-Mail: mtbravo@consejominero.cl

24 Consejo Mundial del Oro (WGC)

Fundado en 1987, el Consejo Mundial del Oro es una


www.gold.org

Founded in 1987, the World Gold Council is an organization


organizacin formada y fundada por las compaas de oro formed and funded by the worlds leading gold mining companies
lderes del mundo para entregar informacin acerca del oro y with the purpose of stimulating and maximizing the demand for,
promover la demanda por el oro. Su membresa representa a and holding of Gold.
23 compaas y ms del 60% de la produccin global obtenible
de oro. The World Gold Council is the market development organization
for the gold industry and the global voice of authority for gold
El Consejo Mundial del Oro es la organizacin de desarrollo
comercial la voz autorizada global de la industria del oro. At present the World Gold Council has 23 members who include
the worlds leading and most forward thinking gold mining
Actualmente, el Consejo Mundial del Oro tiene 23 miembros companies, representing approximately 60% of global corporate
que incluyen a las compaas mineras lderes en el mundo y gold production. They are headquartered across the globe and
con visin de futuro, las cuales representan aproximadamente have mining operations that stretch to almost every inhabited
el 60% de la produccin corporativa mundial de oro. Sus sedes continent.
estn ubicadas en todo el mundo y tienen operaciones mineras
que se extienden a casi todos los continentes habitados.

Principales Representantes/Main Representatives

Presidente/President: Ian Telfer (Goldcorp Chairman)

99
Gua Minera de Chile 2012

Contacto/Contact Reino Unido


T +44 207 826 4700
Oficina Central/Head Office F +44 207 826 4799
Londres Email: info@gold.org
10 Old Bailey, en Londres EC4M 7NG

25 Consejo Nacional para el Cluster Minero


www.minmineria.cl

El Consejo Nacional Estratgico del Cluster Minero es The Strategic National Council for Mining Cluster is a public-private
una iniciativa pblico-privada cuyo objetivo es contribuir initiative which mission is to contribute to the productivity and
sustancialmente al aumento de la productividad y competitiveness of the mining sector through the fostering and
competitividad del sector por medio del fomento y promocin promotion of innovation. To do so, it identifies the specific areas
de la innovacin. Para ello identifica reas especficas que son of the sector that are part of the surrounding conditions of the
parte de las condiciones de entorno de la actividad minera en mining activity where to focus on in order to develop research and
las cuales poner el acento para desarrollar la investigacin y technological innovation. The Mining Cluster seeks to contribute
la innovacin tecnolgica. El Cluster Minero busca contribuir to the consolidation of new poles of economic development
a la consolidacin de toda la cadena de valor de la industria distributed along the national territory, especially in the mining
por medio de la promocin de polos de desarrollo econmico regions, in coordination with the Regional Agencies of Productive
distribuidos a lo largo del territorio nacional, particularmente Development to strengthen the competitive offer of the mining
de las regiones mineras, en coordinacin con las Agencias industry and to accomplish the making of investments projects
Regionales de Desarrollo Productivo, de manera de fortalecer necessary for the development of the productive structure that
la oferta competitiva de la industria minera y lograr la allows accelerating the economic growth rate of Chile.
materializacin de proyectos de inversin necesarios para el
desarrollo de la estructura productiva, que permita acelerar el The development model around the mining industry will
ritmo del crecimiento econmico de Chile. bring multiple advantages, since it is their goal to promote the
investigation, development and innovation, to promote the
Este modelo de desarrollo alrededor de la industria minera creation of specialized human capital, the creation of world class
traer mltiples ventajas ya que promueve la investigacin, centers in research and development, the attraction of foreign
el desarrollo y la innovacin, fomenta la formacin de capital investment, the installation of technology-based companies, and
humano especializado, la instalacin de creacin de centros de the reduction of the existing gap between the financial and the
excelencia mundial en I+D, la atraccin de inversin extranjera, mining world, among other initiatives currently under developed.
la instalacin de empresas de base tecnolgica y la disminucin
de la brecha existente entre el mundo financiero y minero, entre The National Council for Mining Cluster is formed by 17 members:
otras iniciativas actualmente en desarrollo. Government representatives, mining sector entrepreneurs and
the academic world, which include: the Ministry of Mining (who
El Consejo Nacional del Cluster Minero est conformado por presides the Cluster), the President of the Mining Council, the
17 miembros, entre representantes del Gobierno, empresarios President of SONAMI, the Executive Vice-President of CODELCO,
del sector minero y el mundo acadmico, estos son: el the President of the Mining Association of Large Industrial
Ministro de Minera (quien preside el Cluster), el Presidente Suppliers, the CEO of BHP Billiton Base Metals; the Subsecretary of
del Consejo Minero, el Presidente de Sonami, el Vicepresidente Economy (who represents the Minister of Economy), the Executive
Ejecutivo de Codelco, el Presidente de APRIMIN, el CEO de Vice-President of CORFO, the Governors Tarapaca, Antofagasta,
BHP Billiton Metales Base; el Subsecretario de Economa (en Atacama and Coquimbo; the President of the Corporation for
representacin del Ministro de Economa), el Vicepresidente the Development of the Atacama Region, the Presidents of the
Ejecutivo de CORFO, los Intendentes de las regiones de Industrial Association of Antofagasta and Iquique, the President
Tarapac, Antofagasta, Atacama y Coquimbo; el Presidente of the Dean Federation of the Engineering Faculties of Chile, and
de la Corporacin para el Desarrollo de la Regin de Atacama, the President of the Institute of Mining Engineers of Chile and the
el Presidente de la Asociacin de Industriales de Antofagasta, Executive Director of Conicyt.
el Presidente de la Asociacin de Industriales de Iquique, el
Presidente de la Federacin de Decanos de Facultades de
Ingeniera de Chile, el Presidente del Instituto de Ingenieros de
Minas de Chile y el Directivo Ejecutivo de Conicyt.

100
Organismos Relacionados con Minera/Mining Related Organizations

Principales Representantes/Main Representatives

Presidente/President: Hernn de Solminihac Secretario Ejecutivo/Executive Secretary: Ricardo Rodrguez

Contacto/Contact Comuna/Municipality: Santiago


Ciudad/City: Santiago
Direccin/Address: Teatinos 120, piso 9 ( 9th Floor), Santiago Telfono/Phone: (56-2) 473 3077 473 3066
Centro (Downtown) E - Mail: rrodriguez@minmineria.cl

26
Corporacin de Fomento de
la Produccin (CORFO)
www.corfo.cl

CORFO es la agencia de desarrollo econmico de Chile. Apoya The Chilean Economic Development Agency (CORFO) is the agency
a las empresas chilenas para que estn en condiciones de in charge of promoting development and it supports Chilean
competir en los mercados actuales. Su accin abarca desde enterprises by increasing their competitiveness in current market
el mbito individual de cada empresa y grupos empresariales conditions. Its scope ranges from individual enterprises to groups
que trabajan asociativamente hasta cadenas de produccin, of enterprises, working in association and production chains,
incluyendo clusters. including clusters.

Para promover el surgimiento de nuevos negocios, que


renueven y diversifiquen las oportunidades de crecimiento, In order to foster new businesses that increase growth
tambin apoya el emprendimiento innovador y las inversiones, opportunities, CORFO also supports innovation and investment,
en particular aquellas que le permiten a Chile integrarse a redes particularly those that help Chile access highly competitive global
productivas internacionales de alta competitividad. Atiende production networks. CORFO serves more than 70,000 enterprises
a ms de 70 mil empresas al ao, principalmente pequeas y each year mainly small to medium sizewith a series of funding
medianas, con un conjunto de lneas de apoyo, en la forma de lines, that provide support in the way of credits and contest-based
subsidios de carcter concursable y crditos. grants.

CORFO posee oficinas en las 15 regiones del pas y CORFO has offices in the countrys 15 regions and has
representaciones en Espaa, Italia, pases nrdicos (Suecia, representations in Spain, Italy, Scandinavian countries (Sweden,
Finlandia, Dinamarca y Noruega), Canad, Estados Unidos y Finland, Denmark and Norway), Canada, the United States and
Nueva Zelandia. New Zealand.

Principales Representantes/Main Representatives Gerente Corporativo/Corporate Manager: Matas Acevedo F.


Subgerenta de Comunicaciones/Communications Assistant
Vicepresidente Ejecutivo/Executive Vice-President (CEO): Manager: Magdalena Winter D.
Hernn Cheyre V.

Contacto/Contact Ciudad/City: Santiago


Telfono/Phone: (56-2) 631 82 00
Direccin/Address: Moneda 921 (Downtown) Fax: (56-2) 671 10 58
Comuna/Municipality: Santiago Casilla/P.O. Box: 3886 Santiago

27
Corporacin Instituto Chileno del Acero
(ICHA)
www.icha.cl
El Instituto Chileno del Acero -ICHA- es una institucin sin fines The Chilean Steel Institute Corporation (ICHA) is a non-profit
de lucro, cuya misin es actuar como un Centro de Transferencia organization, which mission is to act as a Technological Transfer
Tecnolgica, promoviendo y desarrollando el uso y aplicacin Center, promoting and developing the use and application of
del acero en todas las actividades donde pueda ofrecer ventajas steel in every possible activity where it can offer competitive
competitivas, as como aglutinar a toda la cadena siderrgica: advantages, as well as rally the entire iron-and-steel chain: steel
101
Gua Minera de Chile 2012

productores de acero, fabricantes, industriales, distribuidores producers, manufacturers, industrial, distributors and users. ICHAs
y usuarios. El accionar del ICHA es articulado por el Comit drive is articulated by the Technical Committee and the Marketing
Tcnico y por el Comit de Marketing. Committee

Principales Ejecutivos/Main Executives Directores/Directors: Ernesto Escobar Elissetche, Jos Antonio


Aguirre Silva y Sergio Contreras
Presidente/President: Jaime Castaeda Heavey Gerente General/General Manager: Juan Carlos Gutirrez

Contacto/Contact Ciudad/City: Santiago


Telfono/Phone: (56-2) 421 65 88
Direccin/Address: Avenida 11 de Septiembre N 1860, Of. 171 E-Mail: icha@icha.cl
Comuna/Municipality: Providencia

28 CRU Strategies (CRU)


www.crugroup.com

CRU Strategies fue creado a finales de la dcada de los 60 y sigue CRU Strategies was founded in the late 1960s and it is still privately
siendo propiedad privada lo que asegura su independencia. El owned to ensure its independence. The group employs more than
grupo da empleo a ms de 250 expertos en Londres, Beijing, 250 experts in London, Beijing, Santiago, Sydney, Rio de Janeiro,
Santiago, Sidney, Ro de Janeiro, Raleigh, Mumbai, Rhode Island Raleigh, Mumbai, Rhode Island and key centers within the United
y centros clave dentro de los Estados Unidos. CRU Strategies States. CRU Strategies has in Chile a staff of 3 consultants with
posee en Chile un personal de 3 asesores con gran experiencia wide experience en different projects.
en distintos proyectos.
For over 45 years CRU Strategies has developed a world-renowned
Por ms de 45 aos CRU Strategies ha desarrollado una reputation for providing independent, robust, evidence-based
reputacin reconocida mundialmente por entregar consejos advice. Together with the market knowledge and expertise of its
independientes, slidos y basados en evidencia. Junto con analysis division, CRU Strategies offers authoritative consultancy
su conocimiento y experiencia de mercado de su divisin de in the following areas: alumina, aluminum, cobalt, coking coal,
anlisis, CRU Strategies ofrece un asesoramiento autorizado copper, energy costs, ferroalloys, germanium, gold, lead, nickel,
en las siguientes reas: almina, aluminio, cobalto, carbn de platinum, wire and cable, rare soils, silver, stainless steel, steel, tin,
coque, cobre, costos de energa, aleaciones de hierro, germanio, titanium, tungsten, vanadium, zinc, potash, iodine and lithium.
oro, plomo, nquel, platino, alambre y cable, tierras raras, plata,
acero inoxidable, acero, estao, titanio, volframio, vanadio, zinc, CRU Events organizes international conferences covering the
potasio, yodo y litio. aluminum, copper, steel, stainless steel, ferro-alloys and wire
& cable industries. These events provide valuable networking
CRU Events organiza conferencias internacionales que cubren opportunities and, because they attract high-quality speakers,
las industrias del aluminio, cobre, acero, acero inoxidable, they guarantee that delegates are well informed on the latest
aleaciones de hierro y alambre & cables. Estos eventos entrega issues affecting their industries. In April 2011 it was carried out the
oportunidades valiosas de conexin y, debido a que atraen a Tenth World Copper Conference in Chile, one of the most important
voceros de la ms alta calidad, garantizan que los delegados events for the red metal industry.
estn bien informados en los ltimos sucesos que afectan a
sus industrias. En abril de 2011 se realiz en Chile la dcima
Conferencia Mundial del Cobre, uno de los eventos ms
significativos para la industria del metal rojo.

Principales Representantes/Main Representatives Representante en Chile/Representative in Chile: Juan Esteban


Fuentes (Gerente General/General Manager)
Presidente/President: Robert Perlman

102
Organismos Relacionados con Minera/Mining Related Organizations

Contacto/Contact Ciudad/City: Santiago


Telfono/Phone: (56 2) 231 39 00
Direccin/Address: Augusto Legua Norte N100 Of. 505 - 506 Fax: (56 2) 231 43 14
Comuna/Municipality: Las Condes E-Mail: juan.fuentes@crugroup.com

29
Direccin de Promocin de Exportaciones de
Chile (ProChile)
www.prochile.cl

ProChile es la institucin del Ministerio de Relaciones Exteriores ProChile is the institution of the Ministry of Foreign Affairs in charge
encargada de promover las exportaciones de bienes y servicios of promoting the countrys assets and services exportations. Also,
del pas. Adems, contribuye a estimular la inversin extranjera it contributed to stimulate the foreign investment in Chile, as well
en Chile y el turismo. Cuenta con una red de ms de 50 oficinas as tourism. It has more than 50 business offices in the world and 15
comerciales en el mundo y 15 oficinas regionales a lo largo regional offices along the country, with specialized working teams
del pas, con equipos de trabajo especializados para apoyar to support with first-quality information and diverse instruments
con informacin de primer nivel y diversos instrumentos a las the companies in its business management abroad. This way,
empresas en su gestin comercial en el exterior. De esta forma, the institution also contributed with the positioning of Chiles
la institucin tambin contribuye al posicionamiento de los characteristics in the international markets.
atributos de Chile en los mercados internacionales.
ProChiles mission is to contribute to the countrys economic
La misin de ProChile, est orientada a contribuir al desarrollo development, through its promotion abroad and the sustainable
econmico del pas, a travs de su promocin en el exterior y de globalization of its companies, for which the following tasks have
la internacionalizacin sostenible de sus empresas, para lo cual been drawn in this period: 1) To support the globalization of at
en este periodo se han trazado las siguientes tareas: 1) Apoyar least 500 highly-creative companies, in order to help positioning
la internacionalizacin de al menos 500 empresas altamente Chile as an exporter of talent, creativity and added value. 2)
innovadoras, de manera de contribuir a posicionar a Chile To incoporate, in at least one thousand Pymes and Chilean
como un exportador de talento, creatividad y valor agregado. professionals, differencing elements of national exportations
2) Incorporar elementos diferenciadores de exportaciones that allow it to approach the new challenges abroad. 3) To
nacionales en, al menos mil Pymes y profesionales chilenos, accomplish that at least 25% of the companies exporting to only
que les permitan abordar los nuevos desafos en el exterior. one market (close to 4 thousand) diversify in a sustainable way the
3) Lograr que al menos un 25% de las empresas que exportan number of destinations they export to. 4) To expand the attention
a un slo mercado (cerca de 4 mil), diversifiquen de manera coverage from 30% by 2014 in order to promote and facilitate the
sostenible en el tiempo el nmero de destinos al que exportan. exportation to more than 1,600 new companies with emphasis on
4) Ampliar al 30% la cobertura de atencin al 2014, con el Pymes and regional companies.
objetivo de promover y facilitar la exportacin a ms de 1.600
nuevas empresas con nfasis en las Pymes y las empresas ProChile wants that the Chilean entrepreneurs and professionals
regionales. imagine a future, being able to innovate and undertake; that they
grow, incorporating new trends and diversifying their exportation
ProChile quiere que los empresarios o profesionales chilenos se markets; and exporting in a competitive and sustainable way.
imaginen un futuro, siendo capaces de innovar y emprender;
que crezcan, incorporando nuevas tendencias y diversificando
sus mercados de exportacin; y que exporten de manera
competitiva y sostenible en el tiempo.

Principales Ejecutivos/Main Executives Jefe Subdireccin Nacional/Chief of National Subdirectorate:


Sergio Seguel Muoz
Director/Director: Flix de Vicente Mingo Jefa Subdireccin Marcas Sectoriales/Chief of Sector
Jefa Subdireccin Desarrollo/Chief of Development Trademarks Subdirectorate: Patricia Noda Videa
Subdirectorate: Lorena Seplveda Villa Jefa Subdepartamento Gestin Institucional/Chief of
Jefa Subdireccin Informacin y Marketing/Chief of Institutional Management Sub-Department: Cynthia Carrasco
Information and Marketing Subdirectorate: Pa Barros Abrigo Jefa Subdepartamento Comercio Sustentable/Chief of
Jefe Subdireccin Internacional/Chief of International Sustainable Business Sub-Department: Paola Conca
Subdirectorate: Carlos Honorato Comandari Jefe Subdepartamento Desarrollo Tecnolgico/Chief od

103
Gua Minera de Chile 2012

Technological Development Sub-Department: Paulo Bernal Jefa Subdepartamento Prensa Nacional e Internacional/Chief
Jefa Subdepartamento Amrica del Norte/Chief of North of National and International Press Sub-Department: Mara
America Sub-Department: Claudia Ibez Luisa Pinochet
Jefe Subdepartamento Europa/Chief of Europe Sub- Jefe Subdepartamento Informacin Comercial/Chief of
Department: Pedro Solar Business Information Sub-Department: Cristin Correa
Jefa Subdepartamento Asia, Pacfico y Nuevos Mercados/ Jefa Subdepartamento Atencin y Apoyo al Exportador/
Chief of Asia, Pacific and New Markets Sub-Department: Chief of Attention and Support to Exporter Sub-Department:
Andrea Sapag Catalina Romero
Jefa Subdepartamento Amrica Latina/Chief of Latin America Jefe Subdepartamento Marketing Internacional/Chief of
Sub-Department: Mariela Daz International Market Sub-Department: Alfonso Entrala
Jefa Subdepartamento Alimentos Procesados/Chief of Jefa Subdepartamento Ferias y Eventos/Chief of Festivals
Processed Foods Sub-Department: Margarita Minchel and Events Sub-Department: Pa Cummins
Jefa Subdepartamento Industrias/Chief of Industries Sub- Jefe Subdepartamento Desarrollo Regional/Chief of Regional
Department: Tala Muoz Latorre Development Sub-Department: Marcos Zepeda
Jefe Subdepartamento Comercio de Servicios/Chief os
Service Business Sub-Department: Osvaldo Marinao

Contacto/Contact Telfono Asistencia al Exportador/Exporter Phone Assistance:


(562) 676 57 00
Direccin/Address: Teatinos 180 Piso 10 (Downtown) Fax: (56-2) 696 06 39
Comuna/Municipality: Santiago Casilla / P.O. Box: 399, Correo 21
Ciudad /City: Santiago E-Mail: info@prochile..cl
Telfono/Phone:( 56-2) 827 51 00
Direcciones Regionales ProChile III Regin Atacama
ProChile Regional Directorates Director/Director: Juan Alberto Noem Campos
Direccin/Address: Los Carrera 599, Of.2
XV Regin Arica y Parinacota Ciudad/City: Copiap
Directora/Director: Roxana Belaunde Telfono/Phone: (56-52) 237 019
Direccin/Address: Av. 7 de Junio 268, Piso 6, Of.640 Fax: (56-52) 214 106
Ciudad/City: Arica E-Mails: jnoemi@prochile.cl; copiapo@prochile.cl
Telfonos/Phones: (56- 58) 25 32 21 /25 33 09 IV Regin Coquimbo
E-Mails: slillo@prochile.cl; arica@prochile.cl Directora/Director: Paola Vsquez
Direccin/Address: Av. Manuel Antonio Matta 210
I Regin Tarapac Ciudad/City: La Serena
Directora/Director: Ricardo Bonacic Telfonos Phones: (56- 51) 228 275 / 228 784
Direccin/Address: Serrano 145, Piso 10, Of.1004 Fax: (56-51) 210 185
Ciudad/City: Iquique E-Mail: laserena@prochile.cl
Telfono/Phone: (56-57) 39 19 56
Fax: (56-57) 39 19 54 V Regin Valparaso
E-Mails: rbonacic@prochile.cl; iquique@prochile.cl Directora/Director: Claudia Chaparro
Direccin/Address: Limache 3405, Of. 92, El Salto
Ciudad/City: Via del Mar
II Regin Antofagasta Telfono/Phone: (56-32) 267 40 13
Directora/Director: Jacqueline Faras Fax: (56- 32) 267 84 20
Direccin/Address: Arturo Prat 461, Of.1108, Edificio Segundo E-Mail: valparaiso@prochile.cl
Gmez
Ciudad/City: Antofagasta VI Regin OHiggins
Telfono/Phone: (56-55) 22 06 93 Director/Director: Juan Francisco Correa
Fax: (56-55) 22 22 46 Direccin/Address: Germn Riesco 350, Edif. Gobernacin de
E-Mail: antofagasta@prochile.cl Cachapoal, Saln Lastarria
Ciudad/City: Rancagua
E-Mail: rancagua@prochile.cl

104
Organismos Relacionados con Minera/Mining Related Organizations

VII Regin Maule X Regin Los Lagos


Directora/Director: Paola Poblete Guerrero Directora/Director: Marcelo Sobarzo Anento
Direccin/Address: 3 Sur 920 Direccin/Address: Concepcin 120, Piso 10, Of.1001
Ciudad/City: Talca Ciudad/City: Puerto Montt
Telfono/Phone: (56-71) 23 97 97 Telfono/Phone: (56-65) 26 09 69 / 27 14 20
Fax: (56-71) 23 97 97 Fax: (56-65) 28 70 65
E-Mail: talca@prochile.cl E-Mails: ptomontt@prochile.cl

VIII Regin Bobo XI Regin Aysn


Director/Director: Ernesto Lagos De La Cuadra Directora/Director: Andrea Foessel Bunting
Direccin/Address: Av. B.OHiggins 420, Piso 4, Of.42 Direccin/Address: 21 de Mayo 417, Piso 2, Of.1
Ciudad/City: Concepcin Ciudad/City: Coyhaique
Telfono/ Phone: (56-41) 225 94 22 Telfono/Phone: (56-67) 21 95 00
Fax: (56- 41) 223 33 37 Fax: (56-67) 21 95 01
E-Mail: concepcion@prochile.cl E-Mail: coyhaique@prochile.cl

IX Regin Araucana XII Regin Magallanes


Director/Director: Hugo Navarrete Soto Director/Director: Laura lvarez Yercic
Direccin/Address: Claro Solar 835, Piso 18, Of.1801 Direccin/Address: Roca 817, Ofs.30-31
Ciudad/City: Temuco Ciudad/City: Punta Arenas
Telfonos/Phones: (56- 45) 271 389 / 277 289 Telfono/Phone: (56-61) 22 48 04
Fax: (56- 45) 239 070 Fax: (56-61) 24 16 35
E-Mail: temuco@prochile.cl E-Mails: eruiloba@prochile.cl; ptaarenas@prochile.cl

XIV Regin Los Ros Regin Metropolitana (XIII Regin)


Director/Director: Andrs Daz Martnez Directora/Director: Gabriel San Martin
Direccin/Address: Janequeo 323 Direccin/Address: San Martn 88
Ciudad/City: Valdivia Ciudad/City: Santiago
Telfono/Phone: (56-63) 203 125 Telfono/Phone: (56-2) 857 17 00
E-Mail: adiaz@prochile.cl E-Mail: metropolitana@prochile.cl

30 Fundacin Chile
www.fundacinchile.cl
Fundacin Chile es una corporacin privada, sin fines de Fundacin Chile is a non-profit private corporation whose partners
lucro, cuyos socios son el Gobierno de Chile y BHP-Billiton are the Government of Chile and BHP-Billiton-Minera Escondida.
Minera Escondida. Su misin es introducir innovaciones de Its mission is to introduce innovations of high impact and enhance
alto impacto y potenciar el capital humano para aumentar human capital to increase the competitiveness of Chile, promoting
la competitividad de Chile, promoviendo y desarrollando la and developing the economy through technological transfers
economa a travs de transferencias tecnolgicas y en alianza and in partnership with local and global knowledge networks.
con redes de conocimiento locales y globales. La organizacin It counts with 36 years of experience and has created more than
tiene 36 aos de experiencia y ha creado ms de 80 empresas 80 companies in different areas, combining the advantage of our
en diferentes reas, combinando la ventaja de los recursos natural resources, transfer and development of new technologies
naturales, la transferencia y el desarrollo de nuevas tecnologas and economic models.
y modelos econmicos.
Fundacin Chile focuses on four main areas of action: Human
Sus cuatro espacios temticos de accin son Capital Humano Capital (Education and Innovum), Sustainability (Energy & Climate
(Educacin e Innovum), Sustentabilidad (Energa & Cambio Change and Water & Environment); Food and Biotechnology and
Climtico y Agua & Medio Ambiente); Alimentos y Biotecnologa Digitization.
y Digitalizacin.

105
Gua Minera de Chile 2012

Principales Representantes/Main Representatives Gerente de Energa y Cambio Climtico/Energy and Climate


Change Manager: Nicola Borregaard
President/President: Alvaro Fischer Abeliuk Gerente de Biotecnologa y Alimentos/Biotechnology and
Gerente General/General Manager: Marcos Kulka Kuperman Food Manager: Andrs Barros
Gerente de Negocios y Empresas/Businesses and Companies Gerente de Marketing y Comunicaciones/Marketing and
Manager: Andrs Pesce Communications Manager: Katherine Noack
Gerente de Agua y Medio Ambiente/Water and Environment Directora de Comunicaciones Corporativas/Director of
Manager: Juan Ramn Candia Corporate Communications: Carmen Gloria Sols de Ovando
Gerente del Centro de Innovacin en Capital Humano/Human Moreira
Capital Innovation Center Manager: Hernn Araneda
Gerente del Centro de Innnovacin en Educacin/Education
Innovation Center Manager: Jos Weinstein

Contacto/Contact Ciudad/City: Santiago


Telfono/Phone: (56-2) 240 03 00
Direccin/Address: Parque Antonio Rabat 6165 Fax: (56-2) 242 69 00
Comuna/Municipality: Vitacura E-Mail: cgsolis@fundacionchile.cl;info@fundacionchile.cl

31
Grupo Internacional de Estudios
del Cobre (GIEC)
www.icsg.org

Es una organizacin autnoma intergubernamental cuyo The Internacional Copper Study Group (ICSG) is an independent
propsito es el de integrar a estados y organizaciones intergovernmental organization which purpose is to integrate
internacionales productores y consumidores de cobre, de into different States and international organizations producers
modo de realizar consultas regulares sobre el comercio del and copper consumers, in order to carry out regular consults
metal y como mecanismo de informacin, a fin de lograr about the metal market. It also serves as an information
una mayor transparencia en las cifras de produccin, channel, to achieve a greater transparency in the numbers of
consumo y de la economa internacional de este metal. Los production, consumption and the international economy of
participantes del GIEC, representan a 22 pases, incluyendo this metal. The participants of the ICSG represent 22 countries,
a la Unin Europea. including the European Union.

Principales Representantes/Main Representatives Vice-Presidente/Vice-President: Gang Bian (China)


Vice-President/Vice-President: Andrs Mac-Lean (Chile)
Contacto en Chile/Contact in Chile: Cochilco
Presidente/President: Salim Bhabhrawala (EE.UU.)

Contacto/Contact E- Mail: mail@icsg.org


Direccin en Chile (Cochilco)/Address in Chile (Cochilco)
Sede ICSG/ICSG Headquarters Direccin/Address: Agustinas 1161, Piso 4, Downtown Santiago.
Direccin/Address: Rua Almirante Barroso, 38-6 Comuna/Municipality: Santiago
Ciudad/City: 1000-013 Lisboa, Ciudad/City: Santiago
Pas/Country: Portugal Casilla/P.O. Box: 9493 Correo Central, Santiago.
Telfono/Phone: (351-21) 351-3870 Telfono/Phone: (56-2) 382 81 00
Fax: (351-21)-352-4035 E-Mail: cochilco@cochilco.cl

106
Organismos Relacionados con Minera/Mining Related Organizations

32 Innova Minera
www.innovamineria.cl
La Plataforma Virtual Innovamineria surge en el marco The Virtual Platform Innovamineria arises under the National
del Programa Nacional de Educacin, Investigacin e Program of Education, Research and Innovation in Mining,
Innovacin en Minera, instancia desarrollada el ao 2002 instance developed in 2002 by the Ministry of Mining and the
por el Ministerio de Minera y el Centro de Investigacin Center for Mining and Metallurgy, CIMM, as a mechanism that
Minera y Metalrgica, CIMM, como un mecanismo que encourages further development of the sector in this area.
apoye e impulse los futuros desarrollos del sector en este This platform seeks to create a space where the public, private
mbito. Esta plataforma busca generar un espacio en el que and academic actors can meet, discuss and debate about the
los actores del mbito minero-metalrgico puedan reunirse, challenges of innovation and technological development that
vincularse y debatir en torno a los desafos de innovacin holds the mining and metallurgical activity, being a tool that
y desarrollo tecnolgico que posee la actividad minera y helps overcoming geographical distances.
metalrgica, siendo una herramienta que ayuda a superar
las distancias geogrficas. The Innovamineria Community of Collaborative Labor
favors the connection of national universities that impart
La Comunidad de Trabajo Colaborativo Innovaminera courses related to the mining and metallurgical activity,
propicia, entre otros temas, la vinculacin de las with representatives in the industry and public field entities.
universidades nacionales que imparten carreras afines con In addition, the Innovamineria Platform motivates and
la actividad minera y metalrgica, con representantes de encourages users of transversal sectors, who might not be
la Industria y entidades del mbito pblico. Adems, la directly related to the mining and metallurgical activity, to
Plataforma Innovaminera motiva e incentiva a usuarios de join this community of interests, generating greater awareness
sectores transversales, que pueden no estar relacionados about the industry.
directamente con la actividad minera y metalrgica, a
integrarse a esta Comunidad de Intereses, generando mayor
conocimiento sobre el sector.

Principales Representantes/Main Representatives

Director Ejecutivo/Executive Director: Hctor Leiva Silva


Contacto/Contact: Paula Marn

Contacto/Contact Ciudad/City: Santiago


Telfono/Phone: (56-2) 585 6312, 5856324, 5856339.
Direccin/Address: Av. Parque Antonio Rabat 6500 Fax: (56-2) 585 6370
Comuna/Municipality: Vitacura E-Mail: pmarin@cimm.cl; calmenda@cimm.cl

33
Instituto de Ingenieros de Minas de
Chile (IIMCH)
www.iimch.cl
El Instituto de Ingenieros de Minas de Chile es una institucin The Mining Engineers Institute (IIMCH) is a scientific and academic,
cientfica acadmica sin fines de lucro que agrupa a Ingenieros non-profit organization, that gathers the Mining Engineers as well
de Minas, Ingenieros Civiles Metalurgistas, Gelogos y as Metallurgic Civil Engineers, Geologists and other professionals
profesionales afines con la actividad minera en el pas. El related to the mining activity in the country. Geographically, they
Instituto cuenta con presencia geogrfica a travs de 14 have 14 regional offices, distributed along the national territory.
Ncleos Regionales, distribuidos en todo el territorio nacional.
This organization, mainly through their labor technical
Este organismo, principalmente a travs de sus comisiones commissions, is the authorized speaker of the mining professionals
tcnicas de trabajo, es la voz autorizada de los profesionales de whenever they have something to say about new public

107
Gua Minera de Chile 2012

la minera en todas las iniciativas pblicas que ataen al sector. initiatives on their activity. Frequently, this Institute is asked by
Es frecuentemente consultado por el gobierno en materias the government and mining companies and organizations on
tcnicas, as como por organismos y empresas mineras. technical matters.

El Instituto efecta una convencin anual, que congrega a The Institute gathers its members in an annual convention where
cientos de profesionales de la minera, donde se exponen los hundreds of professionals related to the field present their research,
principales desarrollos y avances tecnolgicos de esta industria main developments and technological advances, and subjects of
y se abordan temas de alto inters, para el sector minero. Desde high interest for the mining sector are discussed. Since 2004, in
el ao 2004 desarrolla en la ciudad de Via del Mar la Bienal the city of Via del Mar, the International Mining Biennale is held,
Internacional de Minera y la Feria de Prospectos Mineros. along with the First Mining Innovation Fair. Also, the Professional
Adems, la Comisin de Perfeccionamiento Profesional, dentro Improvement Commission, within its busy schedule, organizes
de su extenso programa de actividades, desarrolla el Ciclo de a Conference Program called Mining Thursdays, as well as high
Conferencias denominado Jueves Mineros; y realiza cursos y technical-professional seminars and classes.
seminarios de alto nivel tcnico-profesional.

Principales Representantes/Main Representatives Manuel Viera, Juan Pablo Gonzlez, Arnaldo Velsquez, Fernando
Ramrez, Bruno Behn, Carlos Vega y/and Felipe Marn.
Presidente/President: Leopoldo Contreras Gerente/Manager: Enrique Miranda S.
Directores/Directors: Manuel Zamorano S., Ricardo Basso,

Contacto/Contact Ciudad/City: Santiago


Telfono/Phone: (56-2) 586 25 45
Direccin/Address: Encomenderos 260 Of. 31 Fax: ( 56-2) 586 25 48
Comuna/Municipality: Las Condes E.Mail: instituto@iimch.cl

34
Instituto de Innovacin en Minera y
Metalurgia S.A. (IM2)
www.iimch.cl

IM2 se crea en 1998, a partir de la decisin de su matriz Codelco The Institute of Innovation In Mining & Metallurgy (IM2) was
de contar con capacidades sistemticas para la bsqueda y founded on 1998 as a Codelco Chile subsidiary, due to a corporate
desarrollo de soluciones a los constantes desafos que presentan decision of having systematic capabilities for the development
los procesos productivos, en aquellas reas en las cuales el and search of solutions to deal with the constant challenges of
mercado por s solo no ofrece soluciones, constituyndose en un the productive processes, in areas where the market itself could
referente en el desarrollo de conocimiento y su materializacin not provide solutions, becoming an example in knowledge
en soluciones tecnolgicas para los desafos estratgicos de la development as well as in its materialization through technological
Corporacin. solutions for the Corporations strategic challenges.

Como empresa dedicada a la innovacin con base tecnolgica As a company that generates knowledge dedicated to the
en minera y metalurgia, ha generado durante sus 12 aos de technology-based innovation in mining and metallurgy, it has
existencia, un conjunto de desarrollos y productos con elevado generated, in its 12 years of existence, several developments and
impacto y potencial de agregacin de valor mediante su products with high impact and potential of value aggregation
implementacin en las operaciones de Codelco. through its application in the industrial productive processes of
Codelco.
En la actualidad IM2 cuenta con un equipo de cerca de 105
profesionales que aportan una diversidad de especialidades y Today, IM2 has a team of about 105 professionals that provide a
capacidades que incluyen la minera, metalurgia, procesamiento diversity of specialties and technical capabilities in the fields of
de minerales, geomecnica, geociencias, modelacin y mining, metallurgy, ore processing, geomechanics, geosciences,
anlisis fsico y matemtico, modelacin fluidodinmica y mathematical and physical modeling and analysis, fluid-dynamic

108
Organismos Relacionados con Minera/Mining Related Organizations

fenomenolgica, mecnica, electrnica, desarrollo de software modeling, phenomenological modeling, mechanics, electronics,
entre otras. software development, among others.

IM2 focaliza su quehacer hacia las lneas de tecnologa IM2 focuses its efforts towards the technology and innovation
e innovacin de Codelco, en los mbitos de minera y lines of development defined by Codelco, in the areas of mining,
procesos metalrgicos, stos ltimos en altas temperaturas metallurgy processes, especially regarding high temperatures and
y procesamiento de minerales, contando con capacidades mineral processing with cross- technical- areas cross in the fields
tcnicas transversales en las especialidades de mecnica, of mechanics, electronics, physics and electricity, structuring their
electrnica, fsica y electricidad y, estructurando su actividad activities based on goals and challenges in a medium to long-
en base a objetivos y desafos de mediano y largo plazo que term seeking to generate disruptive innovations and technology
buscan la generacin de innovaciones y la adaptacin de transfer of solutions not available for the mining industry.
soluciones tecnolgicas no disponibles para la minera.

Principales Representantes/Main Representatives Directores/Board: Mauricio Ortiz Jara, Andres Weintraub


Porohille
Presidente del Directorio/President of the Board: Gerente General/General Manager: Irene Astudillo Fernndez
Ricardo Alvarez Fuentes

Contacto/Contact Ciudad/City: Santiago


Telfono/Phone: (56-2) 390 38 88
Direccin/Address: Ahumada 341, Piso 7 E-Mail : MOliv004@im2.codelco.cl]
Comuna/Municipality: Santiago

35 Instituto Geogrfico Militar (IGM)


www.igm.cl

Constituye en carcter permanente, la autoridad oficial en Military Geographic Institute (IGM) is the official authority
representacin del Estado, en todo lo que se refiere a Geografa, in representation of the State, in all the subjects related with
Levantamientos y elaboracin de Cartografa del Territorio Geography, plan drawings and mapping of the National Territory.
Nacional. Habiendo abarcado la casi totalidad del territorio After having most of the national territory mapped at different
nacional con cartografa regular a diferentes escalas, el IGM scales, the IGM is now, mainly dedicated to get the cartography
est ahora dedicado a la obtencin de cartografas en escale 1:50.000 and 1:25.000 into a digital format, to be used for: the
1:50.000 y 1:25.000 en formato digital para: ser empleada como Geographic Information Systems (SIG) for military and civil uses;
base de aplicaciones de Sistemas de Informacin Geogrfica to make digital ground models; and having digital products
(SIG) para usos civiles y militares; generar modelos digitales according to the new information technologies.
de terreno; y disponer de un producto digital acorde con las
nuevas tecnologas de tratamiento de informacin.
Adems, mantiene un programa regular de visitas a sus In addition, it keeps a regular program of guided visits to its
instalaciones dirigido a estudiantes en general, los que de esta facilities opened to students who can learn about the process of
manera tienen acceso a los procesos de produccin cartogrfica. cartography making. The IGMs work is backed up by more than
La labor del IGM est respaldada por ms de 80 aos de 80 years of experience and by a highly qualified number of trained
experiencia y, actualmente, cuenta con un importante nmero professionals specialized in Geography, Cartography, Geodesy,
de profesionales especializados en Geografa, Cartografa, Photogrammetric, Image Processing, among other subjects.
Geodesia, Fotogrametra, Procesamiento de Imgenes, entre
otros temas.

109
Gua Minera de Chile 2012

Principales Representantes/Main Representatives

Director/Director: Coronel/Colonel Rodrigo Maturana Nadal

Contacto/Contact Comuna/Municipality: Santiago


Ciudad/City: Santiago
Saln de Ventas/Showroom Telfono/Phone: (56-2) 410 94 63
Direccin/Address: Calle Dieciocho 369 (SantiagoCentro) Fax: (56-2)410 93 80
(Downtown) E-Mail: ventas@igm.cl

36 Instituto Nacional de Estadsticas (INE)

Organismo tcnico e independiente que produce, analiza


www.ine.cl

This technical and independent institution produces, analyzes and


y difunde las estadsticas oficiales y pblicas de Chile. delivers the official and public statistics of Chile. It gives information
Proporciona informacin econmica, social, demogrfica y on social and economic areas, demographic and census fields in
censal de manera transparente y accesible, con la finalidad que a transparent and accessible way, so private and public common
los agentes pblicos, privados, investigadores y ciudadanos citizens, as well as researchers can make the adequate decisions
tomen decisiones informadas. on strong basis.

Parte importante de los esfuerzos del Instituto, apuntan a A big part of the efforts of this Institute aim to deliver the statistical
difundir la informacin estadstica a travs de un moderno information through a website, where anyone can access to a
portal web, donde se puede acceder a tabulados, series, bases data base, series, graphics, studies, documents, methodologies
de datos, publicaciones, documentos de trabajo, metodologas and links. Also, the Institute has the firm purpose of contributing
y puntos de contacto. A esto se agrega la firme voluntad de to the social and economical research, by allowing the academic
contribuir a la investigacin social y econmica, permitiendo community to get all the information they could need, in an easy
a la comunidad acadmica e investigadores nacionales el way. The Institute also has information offices throughout the
fcil y oportuno acceso a informacin de las estadsticas ms country, in each of the 15 regions of Chile, and it also gives special
importantes. Simultneamente, se cuenta con centros de services to the media.
documentacin en las 15 direcciones regionales, as como una
atencin especializada a los medios de comunicacin.

Principales Representantes/Main Representatives

Director Nacional/National Director: Francisco Labb Opazo

Contacto/Contact Ciudad/City: Santiago


Telfono/Telephone: (56-2) 892 4000
Direccin/Address: Paseo Bulnes 418 Fax: (56-2) 671 21 69
Comuna/Municipality: Santiago

110
Organismos Relacionados con Minera/Mining Related Organizations

37 International Copper Association (ICA


Amrica Latina)

Es una asociacin internacional sin fines de lucro, de los It is a non-profit guild international association of the worlds
principales productores y manufactureros de cobre del mundo. main copper producers and manufacturers. Its purpose is to direct,
Su fin es dirigir, coordinar y optimizar esfuerzos en el desarrollo coordinate and improve the efforts in the development of markets,
de los mercados, investigacin tecnolgica, promocin y technological research, promotion and defense of the final-
defensa de los productos de uso final fabricados con cobre. use products made from copper. It is composed by the 32 main
Est compuesta por los 32 principales productores del mundo producers in the world, who represent 50% of this metals total. The
y los 11 principales fundidores, refinadores y fabricantes ICA has four regional organizations, including the Latin American
de productos de cobre y sus aleaciones, los que conforman Council (LAC), which gathers the main copper producing and
ms del 50% de la produccin total de este metal. ICA tiene manufacturing companies in Latin America. In Chile it is directly
cuatro organizaciones regionales, entre ellos el Consejo connected to ProCobre. The LAC membership is wide and open to
Latinoamericano (LAC), que rene a las principales compaas all companies in the region linked to the copper industry.
productoras y manufactureras de cobre de Amrica Latina. En
Chile se relaciona directamente con ProCobre. La membreca
del LAC es amplia y est abierta a todas las empresas de la
regin ligadas a la industria del cobre.

Principales Representantes/Main Representatives Director de Comunicaciones para Amrica Latina/


Communications Regional Director: Hernn Sierralta Wortsman
President/President: John Holland
Director Regional para A. L./Regional Director for Latin
America: Miguel Riquelme Alarcn

Contacto/Contact Ciudad/City: Santiago


Telfono/Phone: (56-2) 335 3264
Direccin/Address: Vitacura 2909 Of. 303 Edificio Madisson Las E-Mail: [Sierralta, Hernn] hernan.sierralta@copperalliance.cl
Condes Sitio Web/Website: www.copperalliance.org
Comuna/Municipality: Las Condes

38
International Molibdenum
Association (IMOA)
www.imoa.org.uk
La Asociacin Internacional de Molibdeno (IMOA, por su sigla The International Molybdenum Association (IMOA) is an
en ingls) es un organismo que rene a los ms importantes organization that gathers the most important agents in the
agentes de la industria, que incluye productores, consumidores industry, including producers, consumers and traders of this
y traders de este mineral. Fundado en 1989, su principal objetivo material. It was founded in 1989 and its main goal is to promote
es promover y defender el uso, la investigacin y el desarrollo and defend the use, research and sustainable development of
sustentable de este producto. molybdenum.

La industria del molibdeno se encuentra trabajando de The molybdenum industry is working intensely to face the
manera intensa y conjunta para hacer frente a las crecientes growing regulatory pressure to keep the access valid for
presiones regulatorias de forma tal de mantener vigente el different markets. Among the most important IMOAs activities
acceso a los distintos mercados. Destaca entre las actividades is the work inside the REACH Consortium (Register, Evaluation
ms importantes de IMOA el trabajo al interior del Consorcio and Authorization of Chemical Substances) to face the new
REACH (siglas en ingls del Registro, Evaluacin y Autorizacin chemical policy that rules in Europe and the process of
de las Sustancias Qumicas) para hacer frente a la nueva poltica classification of dangerous substances sponsored by the United
qumica que rige en Europa y el proceso de clasificacin de Nations, GHS.
sustancias peligrosas patrocinado por las Naciones Unidas,
GHS.

111
Gua Minera de Chile 2012

Principales Representantes/Main Representatives

Presidente/President: Mark Wilson

Contacto/Contact Pas/Country : United Kingdom


Telfono/Phone: +44 (0) 207 871 1580
Direccin/Address: 4 Heathfield Terrace Fax: + 44 (0) 208 994 6067
Ciudad/City: London E- Mail: info@imoa.info

39 Metal Economic Group (MEG)


www.metalseconomics.com
Metals Economic Group (MEG) es una de las fuentes ms Metals Economics Group (MEG) is one of the most trusted source
confiables de informacin y anlisis minero a nivel global. of global mining information and analysis. Drawing on three
Llegando a las tres dcadas de informacin y anlisis decades of comprehensive information and analysis, MEG
exhaustivo, MEG entrega un nivel no superado de experiencia provides an unsurpassed level of experience and historical data.
y datos histricos. Para ayudar a los clientes a tomar mejores To help clients reach better decisions more quickly, MEG supplies
decisiones ms rpidamente, MEG entrega datos en bruto y raw data and sophisticated analysis based on unbiased research
anlisis sofisticados basados en una investigacin e informes and reporting. From worldwide exploration, development, and
imparciales. Desde las etapas de exploracin, desarrollo y production to strategic planning and acquisitions activityMEG
produccin mundial hasta una planificacin estratgica y databases and studies help clients make confident decisions and,
actividades de adquisicin, las bases de datos y estudios de ultimately, improve results.
MEG ayudan a los clientes a tomar decisiones ms seguras y a MineSearch is a database of thousands of global mining projects
mejorar los resultados. and companies using the highest quality credible and historically
rich information in the industry. And it allows users to monitor the
MineSearch es una base de datos de miles de proyectos activities of projects and companies that meet a broad range of
y compaas mineras a nivel global usando las fuentes de user specified criteria. Its annual Corporate Exploration Strategies
informacin de la ms alta calidad y confiabilidad en la industria. study is the only source of global mining exploration spending
Esto, les permite a los usuarios monitorear las actividades de and is used as a credible benchmark for exploration trends and
los proyectos y compaas que cumplen con un amplio rango strategies.
de criterios especficos de acuerdo a los usuarios. Su estudio de
Estrategias Corporativas de Exploracin es la nica fuente de The Exploration Activity Service provides a comprehensive view of
exploracin minera global activa y se usa como una referencia both junior and intermediate company growth activities. And the
creble para las tendencias y estrategias de exploracin. Acquisition Service allows companies to evaluate and compare
transactions down to the level of price paid per pound or ounce
El Servicio de Actividades de Exploracin entrega una visin using information that weve collected over the past two decades.
integral, tanto de las actividades de crecimiento como de The Strategic Advisory Services provide supply side intelligence
financiamiento de las compaas junior e intermedias. Y el for industry decision makers and includes in the Industry Monitor,
Servicio de Adquisiciones le permite a las compaas evaluar which tracks activities across the mining industry pipeline.
y comparar las transacciones hasta el nivel del precio por libra
u onza utilizando la informacin recolectada en las ltimas
dos dcadas. Los Servicios de Asesora Estratgica entregan
inteligencia adicional para la toma de decisiones de la industria
e incluyen el monitoreo permanente de las actividades mineras.

Principales Representantes/Main Representatives

Latin America, USA: Ben Moore

112
Organismos Relacionados con Minera/Mining Related Organizations

Contacto/Contact Halifax , Nova Scotia


Canada B3J 3C
Oficina Central/Headquarters
Direccin/Address: 1718 Argyle Street Suite 300 Amrica Latina y Canad/Latin America and USA
Ciudad/City: Halifax , Nova Scotia Telfono/Phone:+1 902 429-2880 ext 13
Pas /Country: Canada B3J 3N6 E-Mail:bmoore@metalseconomics.com
Telfono/Phone: 1 902 429-2880

Direccin Postal/Mailing Address


Casilla/P.O. Box: 2206

40 Ministerio de Energa
www.minenergia.cl

El Ministerio de Energa es la autoridad mxima del ramo. Es The Ministry of Energy is the main authority in the subject. It
responsable de los planes, polticas y normas para el desarrollo is responsible for the plans, policies and regulations for the
del sector elctrico y de promover la eficiencia energtica. development of the electric sector, and for promoting the energy
Del ministerio de Energa dependen la Comisin Nacional de efficiency. On the Energy Ministry depend the National Energy
Energa (CNE), la Subsecretara de Electricidad y Combustibles Commission (NEC), the Electricity and Fuel Subsecretariat (SEC)
(SEC) y la Comisin Chilena de Energa Nuclear (CCHEN). El and the Chilean Commission of Nuclear Energy (CCHEN). The
marco institucional del Ministerio de Energa es la Ley 20.402. institutional framework of the Energy Ministry is the 20.402 Law.

El sector energa comprende todas las actividades de estudio, The energy sector comprehends every studying, exploration,
expIoracin, explotacin, generacin, transmisin, transporte, exploitation, generation, transmission, transportation, storage,
almacenamiento, distribucin, consumo, uso eficiente, distribution, consumption, efficient use, import and export activity,
importacin y exportacin, y cualquiera otra que concierna a la and any other that might concern the electricity, coal, gas, oil, and
electricidad, carbn, gas, petrleo y derivados, energa nucIear, its derivates, nuclear, geothermal and solar energy, and other
geotrmica y soIar, y dems fuentes energticas. energy sources.

Principales Representantes/Main Representatives Jefe de Comunicaciones/Chief of Communications: Francisco


lvarez
Ministro/Minister: Jorge Bunster Betteley

Direccin/Address: Alameda 1449 piso 13 y 14, Edificio Santiago Comuna/Municipality: Santiago Centro
Down Town Telfono/Phone: (56-2) 365 68 00

41 Ministerio de Medio Ambiente


www.mma.gob.cl

El Ministerio del Medio Ambiente es el organismo pblico responsable The Ministry of the Environment is the public organization responsible
de proponer polticas ambientales, velar por el cumplimiento for the proposal of environmental policies, looking after the fulfillment
de la normativa ambiental vigente, elaborar normas de calidad of the current environmental regulation, creating quality and emissions
y de emisiones y mantener un Sistema Nacional de Informacin regulations, and maintaining a Sistema Nacional de Informacin
Ambiental (SINIA), entre otras. El Servicio de Evaluacin Ambiental, Ambiental (SINIA) (National System for Environmental Information),
dependiente del Ministerio, est a cargo de la administracin del among others. The Environmental Assessment Service, dependent on
Sistema de Evaluacin de Impacto Ambiental (SEIA). El Ministerio est the Ministry, is in charge of the management of the Environmental
descentralizado a travs de las Secretarias Regionales Ministeriales Impact Assessment System (SEIA). The Ministry is decentralized
del Medio Ambiente (SEREM). Cada regin cuenta adems con un through the Environmental SEREMI (Ministerial Regional Secretariat).
Comit de Evaluacin, encargado evaluar los proyectos sometidos Each region also has an Evaluation Committee in charge of looking
al SEIA. Los proyectos transregionales, por su parte, son calificados after the projects submitted by SEIA. The transregional projects, on
directamente por el Ministerio. El marco institucional del Ministerio the other hand, are directly qualified by the Ministry. The institutional
del Medio Ambiente es la Ley 20.417. frame of the Ministry of the Environment is Act 20.417.

113
Gua Minera de Chile 2012

Principales Representantes/Main Representatives Jefe de Comunicaciones/Chief of Communications: Alexandre


Hernndez
Ministra/Minister: Mara Ignacia Bentez Pereira

Contacto/Contact Ciudad/City: Santiago


Telfono/Phone: (56 2) 240 56 00 - 241 18 00
Direccin/Address: Teatinos 254 258 E-Mail: mpina@mma.gob.cl
Comuna/Municipality: Santiago

42 Ministerio de Minera
www.minmineria.cl

El Ministerio de Minera tiene como misin institucional The mission of the Ministry of Mining is to design, encourage and
disear, difundir y fomentar polticas mineras de nuestro pas, spread mining policies that optimize Chiles sustainability and
que incorporen la sustentabilidad y la innovacin tecnolgica, technological innovation, in order to maximize sector contribution
a fin de maximizar el aporte sectorial al desarrollo econmico, towards social economic development. Its purpose is to be an
ambiental y social del pas. Su visin es ser una institucin institution regarding the technical area, that leads the sustainable
referente en lo tcnico, que lidere el desarrollo sustentable de la development of the national economy and that places Chile as a
minera nacional y que posicione a Chile como potencia minera mining power to an international level.
a nivel internacional.
The strategic objectives of the Ministry of Mining are described
El Ministerio de Minera tiene los siguientes objetivos as follows: encourage sustainability on domestic mining
estratgicos: fomentar la sostenibilidad en el desarrollo minero development, generate joint participation between public and
nacional, generar participacin conjunta entre el sector pblico private sectors in order to stimulate growth on the sector and the
y el privado para estimular el crecimiento sectorial y nacional; country, modernize the regulation of the public sector, consolidate
apoyar a la pequea minera, modernizar la regulacin del Chiles international mining leadership, and manage effectively
sector minero, modernizar los organismos pblicos del sector, and efficiently the resources of the Ministry of Mining in order to
consolidar el liderazgo internacional de Chile en el sector comply with its specific objectives.
minero y manejar eficiente y efectivamente los recursos del
Ministerio de Minera para cumplir con estos objetivos.

Principales Representantes/Main Representatives Subsecretario/Under Secretary: Pablo Wagner San Martn


Director de Comunicaciones y Prensa/Press and
Gabinete Ministro/Minister Cabinet Communications Director: Alan Rivera
Ministro/Minister: Hernn de Solminihac Tampier

Contacto/Contact Casilla/P.O. Box: 54, Correo 21


Telfono/Phone: (56 - 2) 473 30 00
Direccin/Address: Teatinos 120, Piso 9, Santiago. Centro Fax: (56 - 2) 698 92 62
Comuna/Municipality: Santiago E- Mail: ministeriodemineria@minmineria.cl
Ciudad/City: Santiago

Secretarias Regionales Ministeriales Ministerial Regional Secretariats

Representantes del Ministerio de Minera en las regiones son Seremis (Ministerial Regional Secretariats) are the representatives
los Seremi (Secretarios Regionales Ministeriales) Sus funciones of the Ministry of Mining in the different regions of the country.
son: realizar una labor de coordinacin y de bsqueda de Their tasks are: to carry out an intelligent and coordinated work
puntos de encuentro entre las polticas nacionales y regionales, and to find a common ground between the regional and national
de tal manera que stas constituyan un conjunto armnico que policies, so that these policies would become an harmonic whole
redunde en beneficios para la actividad en la Regin; coordinar and would bring benefits to the regional activity; to coordinate
visitas de trabajo del Ministro y/o el Subsecretario a las regiones, work visits from the Minister and/or the Subsecretary to the
coordinar la agenda regional, prestar apoyo a los equipos regions; to coordinate the regional agenda; to give support to the

114
Organismos Relacionados con Minera/Mining Related Organizations

ministeriales de avanzada, informes sobre situacin regional, advanced ministerial teams; to elaborate reports on the regional
etc.; y coordinar e interactuar el seguimiento y ejecucin del situation, etc.; and to coordinate and watch for the correct
PAMMA (Programa de Asistencia y Modernizacin a la Minera fulfilment of the Cooperation and Modernization of Small Mining
Artesanal). Program, PAMMA.

Region Arica y Parinacota/Arica and Parinacota Region E-Mail: lgallardo@minmineria.cl


Seremi: Alfredo Arriagada Guital
Direccin/Address: Av. Comandante San Martn 146 piso 5 Regin Metropolitana/Metropolitan Region
Ciudad/City: Arica Coordinador de Seremi / Seremi Coordinator: Felipe Infante
Telfono/Phone: (56 - 58) 594 755 Ureta
Fax: (56- 58) 594 756 Direccin / Address: Teatinos 120, piso 9.
E-Mail: aarriagada@minmineria.cl Ciudad / City: Santiago
Telfono / Phone: (56 - 2) 4733091
Regin Tarapac/Tarapaca Region E-Mail: finfante@minmineria.cl
Seremi: Roberto Varas Ventura
Direccin/Address: Alto Vivar Building, Vivar 1153, piso 4, Of. 401 Regin OHiggins/OHiggins Region
Ciudad/City: Iquique Coordinadora de Poltica Mineras / Mining Policy Coordinator:
Fono/Phone: (56 - 57) 412694 Mara Loreto Barrera Casanueva
Fax: (56 - 58) 423167 Direccin/Address: Plaza Los Hroes 381 of. 21, Rancagua
E-Mail: rvaras@minmineria.cl Ciudad/City: Rancagua
Telfono/Phone: (56 - 72) 242021
Regin de Antofagasta/Antofagasta Region Fax: (56 - 72) 235103
Seremi: Rodrigo Mendiburu Zanabria E-Mail: lbarrera@minmineria.cl
Direccin/Address: Prat 384, 4th Floor, Intendencia Regional
Building Regin del Maule/Maule Region
Ciudad/City: Antofagasta Coordinadora de Polticas Mineras/Mining Policy Coordinator:
Fono/Phone: (56 - 55) 227928 Mara Loreto Barrera Casanueva
Fax: (56 - 55) 281 877 Direccin/Address: Edificio Intendencia Regional, 1 Oriente 1277
E-Mail: rmendiburu@minmineria.cl Ciudad/City: Talca
Telfono/Phone: (56 - 72) 235103 / (56 - 72) 242021
Regin de Atacama/Atacama Region E-Mail : lbarrera@minmineria.cl
Seremi: Mauricio Pino Cid
Direccin/Address: Chacabuco 546 dpto. 31 Edificio Copayapu Regin del Bo Bo/Bio Bio Region
Ciudad/City: Copiap Seremi: Luis Hernn Ulloa Bellemans
Telfono/Phone: (56 - 52) 212537 Direccin/Address: Chacabuco N. 609 of. 103
Fax (56 - 52) 217057 Ciudad/City: Concepcin
E-Mail: mpino@minmineria.cl Telfono/Phone: (56 - 41) 223 3201
Fax: (56 - 41) 221 7525
Regin de Coquimbo/ Coquimbo Region E-Mail : lulloab@minmineria.cl
Seremi: Jocelyn Lizana Muoz
Direccin/Address: Larran Alcalde N. 1140 Regin de Los Ros/De Los Rios Region
Ciudad/City: La Serena Seremi: Marcela Kehr Schuster
Telfono/Phone: (56 - 51) 219984 Direccin/Address: Yerbas Buenas 181, Piso 2
Fax (56- 51) 211505 Ciudad/City: Valdivia
E-Mail: jlizana@minmineria.cl Telfono/Phone /FAX: (56 - 63) 284 814
E-Mail : mkehr@minmineria.cl
Regin de Valparaso / Valparaiso Region
Coordinador de Polticas Mineras / Mining Policy Coordinator: Regin de Aysn/Aysen Region
Luis Felipe Gallardo Fernndez: Seremi: Mara Victoria Moya Cceres
Direccin / Address: Gobernacin de Petorca, Portales N 367, La Direccin/Address: Av. Baquedano 336
Ligua Ciudad/City: Coyhaique
Ciudad / City: La Ligua Telfono/Phone: (56 - 67) 233 361
Telfono / Phone: ( 56 33) 711 181 Fax : (56 - 67) 230 371

115
Gua Minera de Chile 2012

E-Mail : vmoya@minmineria.cl Ciudad/City: Punta Arenas


Regin de Magallanes y La Antrtica/MagallanesRegion Telfono/Phone: (56 - 61) 226 565
and Chilean Antarctic FAX: (56 - 61) 229 985
Seremi: Rodolfo Arecheta Bucarey Casilla / P.O.Box: 1261 Punta Arenas
Direccin/Address: Jos Menndez 360 E-Mail : rarecheta@minmineria.cl

43
Organismo Latinoamericano de
Minera (OLAMI)
www.olami.org.ar

Entidad de derecho privado, sin fines de lucro con personalidad This is a non-profit, private law company, with legal personality,
jurdica propia. Su sede es Lima, Per. OLAMI tiene como and its headquarters are located in Lima, Peru. OLAMI has as an
objetivo estimular la cooperacin entre sus miembros con objective to stimulate the cooperation among its members with
la finalidad de alcanzar etapas progresivas de desarrollo the purpose of reaching progressive stages of geological mining-
geolgico minero-metalrgico de la Regin Latinoamericana metallurgical development for Latin America, as well as for all and
y del Caribe y de cada uno de los pases miembros, alentando each one of its member countries, encouraging its contribution
su contribucin al proceso de integracin latinoamericana y to the Latin American integration process and improving its
mejorando su accin individual y colectiva. collective and individual action. has a series of national unities,
or countries, like: Argentina, Brazil, Bolivia, Colombia, Costa Rica,
Cuba, Chile, Ecuador, Honduras, Mexico, Nicaragua, Paraguay,
Peru, Dominican Republic, Uruguay, Venezuela, El Salvador.

Principales Representantes/Main Representatives Asesor Tcnico/Technical Adviser: Eduardo Chaparro (CEPAL)


Asesor Acadmico/Academic Adviser: Roberto Sarudiansky
Presidente/President: Alberto Salas Muoz (Chile) (Argentina)
Secretara General/General Secretariat: Hugo Nielson
(Argentina)

Contacto/Contact Ciudad /City: San Martn, Buenos Aires


Pais /Country: Argentina
Secretaria General/General Secretariat Telfono/Phone: 00-54-11-4580-7556
Direccin/Address: Matheu 3910

44
Servicio Nacional de Geologa y
Minera (SERNAGEOMIN)
www.sernageomin.cl

Es un organismo descentralizado que se relaciona con el The National Service of Geology and Mining (Sernageomin) is
Poder Ejecutivo a travs del Ministerio de Minera. Entre sus a decentralized agency that relates with the Executive Branch
funciones destacan: A) Asesorar al Ministerio de Minera, en through the Ministry of Mining. Among its tasks are: A) to give
materias relacionadas con geologa y minera. B) Elaborar la advice to the Ministry of Mining, in matters related to geology
Carta Geolgica de Chile y las cartas temticas bsicas que la and the mining industry; B) To prepare the Geological Chart of
complementan. C) Colaborar con los Tribunales de Justicia en Chile and the basic thematic charts that complement it; C) To help
la constitucin de concesiones mineras, informando a ellos the Courts of Justice in the constitution of mining concessions,
sobre los aspectos tcnico-mineros que requieran. D) Levanta y informing them about the technical-mining aspects they require;
mantiene el Catastro Minero Nacional, el Registro Nacional y el D) It raises and maintains the National Mining Land Register, the
Rol de Concesiones Mineras vigentes. E) Confecciona, mantiene National Register and the current List of Mining Concessions; E) It
actualizada y difunde la estadstica minera del pas. F) Cumple makes and keeps up to date the mining statistics of the country;
funciones de fiscalizacin en el abastecimiento, distribucin, F) It supervises the provision, distribution, storage and use of
almacenamiento y uso de explosivos destinados a la actividad explosives for the mining activity; G) It controls the fulfillment of
minera. G) Vela por el cumplimiento de los reglamentos de the Mining Security Regulations. H) It collects the geological and
Seguridad Minera. H) Recopila los datos geolgicos y mineros mining data available and keeps a National Geological and Mining

116
Organismos Relacionados con Minera/Mining Related Organizations

disponibles y mantiene actualizado un Archivo Nacional File updated (National Geological-Mining Information Center). I)
Geolgico y Minero (Centro Nacional de Informacin Geolgico- Overall, it encourages, coordinates, advices and carries out studies
Minera). I) En general, propicia, coordina, asesora, conviene, and investigations specialized in the mining and geological fields.
incentiva y realiza estudios e investigaciones especializadas en
los campos geolgico y minero. To carry out the enumerated tasks, Sernageomin relies on the
National Branch of Geology and Mining, as well as Regional
Para realizar las tareas enumeradas, el Sernageomin cuenta Offices located in Arica, Iquique, Antofagasta, Copiapo, La Serena,
con las Subdirecciones Nacionales de Geologa y de Minera, Quilpu, Concepcion and Punta Arenas, and the technical offices
adems de Oficinas Regionales ubicadas en Arica, Iquique, in Puerto Varas and Coyhaique; and the Southern Andean Volcano
Antofagasta, Copiap, La Serena, Quilpu, Concepcin y Punta Observatory, in Temuco.
Arenas. Asimismo, dispone de oficinas tcnicas en Puerto Varas
y Coyhaique; y el Observatorio Volcanolgico de Los Andes del
Sur ubicado en Temuco.

Principales Representantes/Main Representatives Subdirector de Geologa/Deputy Director of Geology:


Luis Ignacio Silva Prieto
Director Nacional/National Director: Julio Poblete Costa Jefe de Gabinete/Head of Staff: Franz Strube Claramunt
Subdirector de Minera/Deputy Director of Mining: Jefe Departamento de Comunicaciones/Head of
Carlos Arias Moreno Communications: Jennifer Greig Undurraga

Contacto/Contact Telfono/Phone: (56-2) 482 55 00


Fax: (56-2) 737 20 26
Direccin/Address: Av. Santa Mara N 0104, Santiago. E-Mail: oirs@sernageomin.cl
Casilla/P.O. Box: 10465-1347 Correo 21 Santiago

Direcciones Regionales de Sernageomin/Sernageomins Telfono/Phone: (52) 219092 Fax: (52) 212292


Regional Directions
Director Regional Coquimbo/Coquimbo Regional
Director Regional Arica Parinacota/Arica Parinacota Director: Cristin Yutronic M.
Regional Director: Carlos Opazo O. Direccin/Address: Almagro 402, La Serena
Direccin/Address: David Girvan 2910, Arica Telfono/Phone: (51)226085 Fax. (51)214103
Telfono/Phone: (58) 219756
Director Regional Zona Centro/Central Zone Regional
Director Regional Tarapac/Tarapac Regional Director: Gabriel Barraza B.
Director: Juan Pablo Fernndez Direccin/Address: Camilo Henrquez 272, Quilpu
Direccin/Address: Grumete Bolados 125, Iquique Telfonos/Phones: (32) 2920118 Fax: (32) 2913148
Telfonos/Phones: (57) 427462 F/Fax: (57) 423072
Director Regional Zona Sur/Southern Zone Regional
Director Regional Antofagasta/Antofagasta Regional Director: Hctor Contreras U.
Director: Humberto Burgos Direccin/Address: San Martn 1295, Concepcin
Direccin/Address: Antonino Toro 956, Antofagasta Telfono/Phones: (41) 2223228 Fax: (41) 2225407
Telfono/Phone: (55) 221465 Fax: (55) 222030
Director Regional Magallanes/Magallanes Regional
Director Regional Atacama/Atacama Regional Director: Rodrigo Santana Torres
Director: Jaime Herrera G. Direccin/Address: Jos Menndez 360, piso 2, Punta Arenas
Direccin/Address: Alameda Manuel Antonio Matta 264, Telfono Fax / Phone-Fax: (56 61) 226565
Copiap

117
Gua Minera de Chile 2012

45 Sociedad Geolgica de Chile (SGCH)


www.sociedadgeolgica.cl

Es una corporacin de derecho privado, destinada a incrementar The Geological Society of Chile is a private corporation, which
conocimiento de las Ciencias de la Tierra y difundirlas en la aims to increase the knowledge of Earth Sciences in Chile and
sociedad chilena. Sus objetivos principales son impulsar el its communication to the Chilean society. Its main objectives are
desarrollo de investigaciones geolgicas en el pas, facilitar la to promote the geological investigations in Chile, to facilitate
cooperacin entre las personas naturales y jurdicas nacionales the cooperation among national and international individuals
o extranjeras interesadas en estos estudios, favorecer toda and institutions interested in these studies, to support activities
accin que conduzca a identificar, difundir y preservar el tending to identify, protect and make available to the general
patrimonio geolgico del pas, entre otros. Es el organismo public the geological heritage of the country, among other
chileno adherente a la Unin Internacional de Ciencias subjects. It is the Chilean adhering body to the International
Geolgicas (IUGS) Union of Geological Sciences (IUGS)

Principales Representantes/Main Representatives Secretaria/Secretary: Millarca Valenzuela Picn


Pro-Secretario/Pro-Secretary: Andrs Tassara
Presidente/President: Jos Cembrano Perrazo Directores/Directors: Constantino Mpodozis, Gonzalo Yaez
Vicepresidente/Vice-President: Reynaldo Charrier Gonzlez Carrizo, Gloria Arancibia, Mauricio Calderon Nette, Francisco
Tesorero/Treasurer: Martn Marquardt Romn Herv Allamand
Pro-Tesorero/Pro-Treasurer: Daniel Sells Mathieu

Contacto/Contact Ciudad/City: Santiago


Telfono/Phone: (56- 2) 671 2415
Direccin/Address: Valentn Letelier 20, Of. 401 Santiago Centro Fax: (56-2) 5980481
(Downtown) E-Mail: info@sociedadgeologica.cl
Comuna/Municipality: Santiago

46 Sociedad Interamericana de Minera


(SIM)

Es una agrupacin de organizaciones empresariales mineras The Inter-American Mining Society (SIM) is a group of Latin
de Amrica Latina en la que participa la Sociedad Nacional de American mining organizations in where the National Mining
Minera de Chile. Society of Chile takes part.

La Sociedad Interamericana de Minera tiene como objetivo The Inter-American Mining Societys objectives are promoting
promover la aplicacin de los principios de la economa the application of the free economy principles to the American
libre a la minera del Continente Americano, para hacer de mining, in order to make it a competitive and sustainable activity,
ella una actividad competitiva y sustentable, as como un as well as an economic and social progress factor for the Latin
factor de progreso econmico y social para los pueblos de American people. In addition, it seeks to incorporate to the most
Latinoamrica. Tambin, busca incorporar a los gremios ms representative guilds of the Latin American mining companies
representativos de las empresas mineras de Amrica Latina y and to encourage the modernization of the legislations in every
alentar la modernizacin de las legislaciones en cada pas para country in order to guarantee juristic safety and to reinforce the
garantizar la seguridad jurdica y reforzar la competitividad del competitiveness of the mining sector.
sector minero.
Another working area is the promotion of regional agreements
Otra rea de trabajo es la de promover la adopcin de acuerdos adoption that enable the mining exploration and exploitation in
regionales que faciliten la exploracin y la explotacin minera borderline areas, as well as the promotion of the double taxation
en zonas fronterizas, as como la promocin de los convenios treaty, technological transfer and capital, goods and services flow.
de doble tributacin, la transferencia tecnolgica y el flujo At the same time, it seeks to promote the information and studies
de capitales, bienes y servicios. A su vez, busca impulsar el transfer about key aspects of the mining industry, like the behavior

118
Organismos Relacionados con Minera/Mining Related Organizations

intercambio de informacin y estudios sobre aspectos claves of the world markets, sustainable development, labor safety,
de la industria minera, como son el comportamiento de los application of new technologies, incorporation of environmental
mercados mundiales, el desarrollo sustentable, la seguridad en protection mechanisms and mine closing processes, among
el trabajo, aplicacin de nuevas tecnologas, incorporacin de others.
mecanismos de proteccin ambiental y procesos de cierres de
minas, entre otros.

Principales Representantes/Main Representatives

Presidente del SIM/SIMs President: Alberto Salas Muoz

Contacto/Contact Regin/Region: Metropolitana/Metropolitan


Pas/Country: Chile
Direccin/Address: Av.Apoquindo 3000, Piso 5 Telfono/Phone: (56-2) 820 70 00
Comuna/Municipality: Las Condes Fax: (56) 820 70 53
Ciudad/City: Santiago E-Mail: alberto.salas@sonami.cl

Socios de SIM / SIMS Partners

Asociacin Nacional de Mineros Medianos de Bolivia Presidente/President: Humberto Rada Gmez


National Association Medium-Sized Mine Owners of Bolivia

Direccin/Address: Pedro Salazar 600, Sopocach, La Paz - Bolivia Fax: 591-2-241 41 23


Telfono/Phone: 591-2-241-22 32 / 7522 E-Mail: anmm@acelerate.com

Cmara Argentina de Empresarios Mineros Presidente/President: Martn W. Dedeu


Argentina Chamber of Mining Entrepreneurs

Contacto/Contact Ciudad/City: Buenos Aires - Argentina


Telfono / Phone: 54-11-4313-1652 / 9328 / 9331
Direccin/Address: Reconquista 715, Piso 6/6th Floor, Of. C Fax: 54-11-4313-9328
(1003). E-Mail: info@caem.com.ar;sspota@caem.com.ar

Cmara Asomineros de la ANDI Asociacin Nacional de Director Ejecutivo/Executive Director: Eduardo Chaparro vila
Empresarios de Colombia/ANDIs Asomineros Chamber-
National Association of Colombian Entreprenuers
Direccin/Address: Calle 73 N 8-13 Torre A, Piso 8, Edificio Fax: 57-1-347 31 98
Federacin Nacional de Cafeteros, Ciudad/City: Bogot D.C. E-Mail: echaparro@andi.com.co; slgonzalez@andi.com.co
Telfono/Phone: 57-1-326 85 00 Ext. 2235 (Secretaria / Secretary).
Directo/Direct: 57-1-326 85 36
Cmara de Minera de Ecuador Presidente/President: Santiago Ypez Dvila
Ecuador Mining Chamber
Contacto/Contact Telfono/Phone: 593-2-298 66 25
Fax: 593-2-298 66 27
Direccin/Address: Avenida 12 de Octubre y Lincoln, Edificio Celular: 593-9-921 18 76
Torre 1492, Of. 1203 E-Mail: scordovez@cme.org.ec;lalvarez@cme.org.ec;info@cme.
Ciudad/City: Quito org.ec;miturralde@cme.org.ec

Cmara Minera de Mxico Presidente/President: Manuel Luvanos Snchez


Mexico Mining Chamber

119
Gua Minera de Chile 2012

Contacto/Contact Ciudad/City: Mxico DF


Telfono/Phone: 52-55-5540 6788 / 6789
Direccin/Address: Sierra Vertientes 369, Lomas de Chapultepec Fax: 52-55-5540-6061
- CP 11.000 Mxico, D.F. E-Mail: camimex@prodigy.net.mx; direccion@camimex.org.mx

Cmara Minera de Nicaragua Presidente/President: Sergio Ros Molina


Nicaragua Mining Chamber

Contacto/Contact Ciudad/City: Managua


Telfono - Fax/Phone - Fax: 505-254-7977 / 7978
Direccin/Address: Altos de Nejapa, Calle San Lucas, Casa N 247 E-Mail: caminic@caminic.org.ni

Cmara Minera de Venezuela Presidente/President: Luis Antonio Rojas Machado


Venezuela Mining Chamber

Contacto/Contact Fax: 58-212-751 95 24


Celular/Cell: 58-04145-327 28 29
Telfono/Phone: 58-212-368 42 15 E-Mail: lrojasmac@cantv.net

Cmara Minera Petrolera de La Repblica Dominicana, Inc. Presidente/President: Antonio Garca


Oil Mining Chamber of The Dominican Republic, Inc.

Contacto/Contact Telfono/Phone: 809-540 5591 (directo)/809-735 2265


(secretaria/secretary)
Direccin /Address: 10 Av. John F. Kennedy, Suite 303. Edificio Fax: 809-540 55 70
Plaza Compostela. Ens. Paraso E-Mail: camaraminerard@gmail.com
Ciudad/City: Santo Domingo

Instituto Brasileiro de Minerao Ibram Presidente/President: Jos Fernando Coura


Brazilian Mining Institute Ibram

Contacto/Contact Ciudad/City: Brasilia-DF


Telfono/Phone: 55-61-3364 72 02
Direccin/Address: SHIS QL 12, Conjunto 0, Casa 04, Bairro Lago Fax: 55-61-3364 72 00
Sul, 71630-205 E- Mail: ibram@ibram.org.br; giuliani@ibram.org.br

Asociacin Minera de Canad Presidente y Director General/President & CEO: Pierre Gratton
Mining Association of Canada

Contacto/Contact Telfono/Phone: 1-613-233-9392 Ext. 318


Fax: 1-613-233-88 97
Direccin/Address: 350 Sparks Street, Suite 1105- Ottawa, E-Mail: pgratton@mining.ca; mlafleche@mining.ca
Ontario - K1R 7S8 Canad

Sociedad Nacional de Minera, Petrleo y Energa de Per Presidente/President: Pedro Martnez Carlevarino
National Society of Mining, Oil and Energy of Peru

Contacto/Contact Telfono/Phone: 51-1-215-9250 Axo. 216


Fax: 51-1-460 1616
Direccin/Address: Francisco Graa 671, Magdalena del Mar, E-Mail: snmpe@snmpe.org.pe; cpodesta@snmpe.org.pe;
Lima 17 Per galbareda@snmpe.org.pe
Ciudad/City: Lima

120
Organismos Relacionados con Minera/Mining Related Organizations

47
Sociedad Nacional de Minera F. G.
(SONAMI)
www.sonami.cl

La Sociedad Nacional de Minera (SONAMI) es la institucin The National Mining Society (SONAMI) is the guild institution
gremial que agrupa y representa en Chile a la actividad minera that gathers and represents in Chile the large, medium and small
de gran, mediana y pequea escala, metlica y no metlica. mining activity, metallic and non-metallic. It was founded on 1883.
Fue fundada en 1883. Desde su creacin, ha contribuido Since its creation, SONAMI has contributed to the development of
al desarrollo de la minera privada y al perfeccionamiento private mining and the improvement of institutions and mining
de la institucionalidad y legislacin minera, as como a la legislation, as well as the professionalization of the sectors
profesionalizacin de los trabajadores del sector. workers.

Actualmente rene a 70 compaas de la mediana y gran Currently, it gathers 70 companies of the medium and large
minera y empresas proveedoras, as como a 38 asociaciones mining, and supplying companies, as well as 38 regional mining
mineras regionales, que representan a ms de tres mil pequeos associations that are part of more than three thousand small
empresarios mineros. mining entrepreneurs.

En el mbito internacional, es fundadora e integrante de la In the international field, it is the founder and member of the Inter-
Sociedad Interamericana de Minera (SIM), institucin formada American Mining Society (SIM), institution created by associations
por asociaciones y cmaras mineras de la regin. Asimismo, and mining chambers in the region. It is also part of the Latin
forma parte del Organismo Latinoamericano de Minera American Mining Organization (OLAMI), made of national
(OLAMI), conformado por unidades nacionales de coordinacin coordination units of 16 countries in the region, where the actors
de 16 pases de la regin, donde estn representados los actores linked to the industry are represented both in the government,
vinculados a la industria, tanto del mbito gubernamental, business and academic field. It is also part of the International
empresarial y acadmico. Tambin integra el International Council of Mining and Metals (ICMM), which gathers the main
Council on Mining and Metals (ICMM), que agrupa a las mining and metal companies and associations in the world, which
principales empresas y asociaciones mineras y de metales del objective is to watch over the sustainable development of the
mundo, cuyo objetivo es velar por el desarrollo sustentable de mining industry.
la industria minera.
Among the main objectives of the National Mining Society are
Entre los principales objetivos de SONAMI, se encuentran promoting the development of the private, small, medium and
fomentar el desarrollo de la minera privada, grande, mediana large mining; being an example of the countrys private mining
y pequea; ser el referente de la actividad minera privada en and representing its associates before the authorities and national
Chile y representar a todos sus asociados ante autoridades y and international organizations; and rendering information and
organismos nacionales e internacionales; y prestar servicios support services to its associates in technical, legal, environmental,
de informacin y apoyo a sus asociados en materias tcnicas, tax, and economic matters.
legales, laborales, ambientales, tributarias y econmicas.
Currently, SONAMI has two non-profit foundations for the
En la actualidad, SONAMI cuenta con dos fundaciones sin development of its strategic objectives: the National Mining
fines de lucro, para el desarrollo de sus objetivos estratgicos: Society Foundation and the Technological Foundation for Mining,
la Fundacin Sociedad Nacional de Minera y la Fundacin focused on labor training, research, development and spreading
Tecnolgica para la Minera, enfocadas en la capacitacin of culture and art, and in the technological spreading and transfer.
laboral y preparacin de personas, en la investigacin,
desarrollo y difusin de la cultura y el arte; y en la difusin y
transferencia tecnolgica.

Directorio/Board Directores/Directors: Francisco Araya Quiroz, Ivn Arriagada


Herrera, Patricio Contesse Gonzlez, Patricio Gatica Rossi, Hernn
Presidente/President: Alberto Salas Muoz Hochschild Alessandri, Pedro Hurtado Vicua, Slobodan Novak
Vicepresidente/Vice-President: Francisco Javier Veloso Barraza Valds, Jorge Pavletic Cordero, Vctor Pea Daz y/and Felipe
Vicepresidente/Vice-President: Patricio Cspedes Guzmn Purcell Douds
Secretario General / Secretary General: Jorge Riesco Valdivieso

121
Gua Minera de Chile 2012

Principales Ejecutivos/Main Executives Asesora Lega /Legal Adviser: Ivonne Schencke Drner
Director del Departamento de Comunicaciones/Director of
Gerente General/General Manager: Felipe Celedn Mardones the Communications Department: Danilo Torres Ferrari
Gerente de Estudios/Research Manager: lvaro Merino Lacoste
Gerente Departamento Tcnico/Manager of the Technical Gerente General Fundacin Sonami/General Manager of
Department: Ivn Cerda Bernal Sonami Foundation: Alejandro Vsquez Salgado
Gerente de Administracin/Administration Manager: Arturo
Leiva Vallejos Gerente General Fundacin Tecnolgica para la Minera/
Gerente de Medio Ambiente/Environmental Manager: Carlos General Manager of the Mining Technology Foundation: Ivn
Gajardo Roberts Cerda Bernal

Contacto/Contact Telfono/Phone: (56-2) 820 70 00 - 820 70 55


Fax: (56-2) 820 70 53 - 820 70 56
Direccin/Address: Apoquindo 3000, Piso 5 /Fith Floor) Casilla/P.O.Box: 1807 Santiago
Comuna/Municipality: Las Condes E-Mail: danilo.torres@sonami.cl
Ciudad/City: Santiago

48
Womans Auxiliary to the American Institute Of Mining,
Metallurgical and Petroleum Engineers, Inc. (WAAIME)
www.aimehq.org

WAAIME es una organizacin femenina anexa al Instituto WAAIME is a womans organization auxiliary to the American
Americano de Ingenieros de Minas, Metalrgicos y del Petrleo Institute of Mining, Metallurgical and Petroleum Engineers (AIME).
(AIME). Naci en 1916 en Nueva York cuando un grupo de It was founded in New York in 1916 when a group of women,
mujeres, cuyos esposos eran miembros de AIME se reunieron whose husbands were member of AIME, got together to raise
con el fin de juntar fondos para enviar regalos a las tropas funds to send gifts to the men fighting in the trenchers during the
durante la Primera Guerra Mundial. Posteriormente se dio First World War. Later, the group consolidated and declared their
forma a esta nueva organizacin cuyos objetivos fueron servir purpose to render service to the country and to the community at
al pas y a la comunidad a travs de todo lo relacionado con large through all that pertained to the interest of the profession of
las profesiones de ingeniera de minas, metalrgica y del mining, metallurgic, and oil engineering, to promote the exchange
petrleo, promover el intercambio de ideas y de trabajo entre of ideas and labor among its members, as well as to ensure and
los miembros; y asegurar y mantener los fondos necesarios con maintain the necessary funds with the purpose of helping young
el propsito de asistir a jvenes estudiantes para obtener sus students to obtain their professional degrees in the mining,
ttulos profesionales en el campo de la ingeniera de minas, metallurgic and oil engineering field, as well as other engineering
metalrgica, del petrleo y otras ingenieras relacionadas con related to Earth Science. Its slogan is: Scholarships, education and
las Ciencias de la Tierra. Su lema es: becas, educacin y servicio. service.

WAAIME tiene aproximadamente 1.000 miembros organizados WAAIME has approximately 1,000 members, organized in twenty
en veinte secciones en EE.UU. y filiales en Mxico, Per y Chile. sections in the United States, and affiliates in Mexico, Peru and
Desde el ao 2008 es una divisin de SME (Society for Mining Chile. Since 2008, it has become a Division of the Society for
Metallurgy and Exploration, Inc.) Mining, Metallurgy and Exploration, Inc. (SME).

Uno de los principales objetivos de WAAIME es fomentar el One of the main objectives of this organization is to promote
estudio de las Ciencias de la Tierra, mediante el apoyo financiero the study of the Earth Sciences, through the financial support to
a alumnos de los ltimos aos de las carreras de Ingeniera de students in their last years of their degree in Mining Engineering
Minas y Geologa. En la actualidad, se otorgan becas a ms and Geology. Currently, more than 100 students of the countries
de 100 estudiantes cada ao en los pases miembros. Desde part of the organization receive scholarships each year. So far,
la apertura de la Seccin Santiago se han otorgado 35 becas 35 scholarships have been given in our country, including in La
incluyendo La Serena. Serena.

A partir del ao 2009, WAAIME ha sido incorporada como Since 2009, WAAIME has been incorporated as a Division of SME
una Divisin de la SME ( Society for Mining and Exploration ), (Society for Mining and Exploration) keeping its own administrative
manteniendo sus propios estatutos y se administra mediante bylaws. An Executive Committee formed by 3 WAAIME members
un Comit Ejecutivo formado por 3 miembros de WAAIME. participates in the SME Board.
122
Organismos Relacionados con Minera/Mining Related Organizations

Principales Representantes/Main Representatives: Directoras del Fondo de Becas/SLF Directors: Mara Isabel
Saavedra, Luca Valencia y Rosita Klohn
Comit Ejecutivo de la Divisin WAAIME del SME/WAAIME
Division of SME Executive Committee: Susan Harwood, Directorio en La Serena/La Serenas Board
Winnell Burt y Vernica Yovane Brahm. Presidenta/President: Paola Elgueta Germain
Seccin Santiago Chile/Chile Santiago Section Vicepresidenta/Vice-President: Eliana Mardones Peragallo
Presidenta Seccin Chile/President of the Chile Section: Secretaria/Secretary: Pa Alvrez Bustamante
Benilda Dahmen Vera Prosecretaria/Pro-Secretary: Patricia Narvez Dinamarca
Vicepresidenta/Vice-President: Betty de Dans Tesorera/Treasurer: Patricia Noulibos Barrenechea
Secretaria/Secretary: Erica Orellana Barrera Encargada de Becas/In Charge of Grants: Patricia Narvez
ProSecretaria/Corresponding Secretary: Elsa Maria Dinamarca
Valdebenito Relacionadora Pblica/Public Affairs: Laura Smith Alcocer
Tesorera/Treasurer: Sara Ugarte

Contacto/Contact Ciudad/City: Santiago


Telfono/Phone: (56-2) 231 55 73
Direccin/Address: Suecia 0119, Depto. 302 E-Mail: waaimechile.santiago@gmail.com
Comun/Municipality: Providencia

49
World Business Council for Sustainable
Development (WBCSD)
www.wbcsd.org

El Consejo Empresarial Mundial para el Desarrollo Sostenible The World Business Council for Sustainable Development (WBCSD)
(WBCSD) es una coalicin global liderada por CEOs de 200 is a CEO-led, global association of some 200 companies dealing
empresas internacionales, dedicada exclusivamente a los exclusively with business and sustainable development. The
negocios y el desarrollo sustentable. El Consejo provee una Council provides a platform for companies to explore sustainable
plataforma para que las compaas exploren el desarrollo development, share knowledge, experiences and good practices,
sustentable, compartan conocimientos, experiencias y buenas and to advocate business positions on these issues in a variety
prcticas, y sostengan posiciones empresariales en relacin of forums, working with governments, non-governmental and
a estos temas en una variedad de foros, trabajando con intergovernmental organizations.
los gobiernos y con organizaciones no gubernamentales e
intergubernamentales. Members are drawn from more than 30 countries and 20 major
industrial sectors. The Council also benefits from a global network
Sus miembros provienen de ms de 30 pases y abarcan 20 of some 60 national and regional business councils and regional
importantes sectores industriales. El Consejo tambin se partners like Accin RSE in Chile. Codelco and Grupo Nueva are
nutre de una red global de cerca de 60 consejos regionales direct partners of the WBCSD in Chile.
y nacionales y regional partners como Accin RSE en Chile.
Codelco y Grupo Nueva son socios directos del WBCSD en Chile.

Principales Representantes/Main Representatives: Presidente/Chairman: Felipe Lira Ibez


Managing Director: Ignacio Larraechea
Representante en Chile/Chilean Representative: Accin RSE

Contacto/Contact Ciudad/City: Santiago


Telfono/Phone: (56-2) 733 01 00
Direccin/Address: Av. Vitacura 2808, Office 901, Las Condes E- Mail: Ignacio.larraechea@accionrse.cl

123
Compaas Mineras
Mining Companies

Gentileza Codelco
NDICE DE COMPAAS MINERAS / INDEX OF MINING COMPANIES

A Pg. Pg.

1. A.C.F. Minera S.A. 127 37. Compaa Minera El Bronce 171


2. Agua de la Falda S.A. 127 38. Compaa Minera Mantos de la Luna S.A. 172
3. Algorta Norte S.A. 128 39. Compaa Minera Nevada Ltda. 173
4. Alturas Minerals 130 40. Compaa Minera Pimentn 174
5. Amerigo Resources 131 41. Compaa Minera Relincho Copper 175
6. Anglo American Chile Ltda. 132 42. Compaa Minera Teck Carmen de Andacollo 176
7. Antofagasta Minerals S.A. (AMSA) 133 43. Compaa Minera Teck Quebrada Blanca S.A. 177
8. Atacama Minerals Chile S.C.M. 138 44. Compaa Minera Xstrata Lomas Bayas 178
45. Compaa Minera Zaldvar
B 180

9. BHP Billiton Metales Base 139


10. BHP Billiton Pampa Norte 140
E
C 46. Empresa Nacional de Minera (Enami)
47. Empresa Nacional del Carbn S.A. (Enacar)
181
183
11. Cales Inacesa 141
48. Empresa Nacional del Petrleo (Enap) 184
12. CAP Minera (Ex CMP) 142
13. CAP S.A. 143
14.
15.
Carvile, Carbonifera Victoria de Lebu S.A.
Chinalco Yunnan Copper Resources Limited (CYU)
145
146
F
49. Freeport MacMoRan Copper & Gold Inc. 185
16. Celite Chile Ltda. 147
17. Codelco Chile (Casa Matriz) 147
18.
19.
Codelco - Divisin Andina
Codelco Divisin Chuquicamata
149
150
G
50. Goldcorp Inc. 186
20. Codelco - Divisin El Teniente 152
21.
22.
Codelco - Divisin Ministro Hales
Codelco - Divisin Radomiro Tomic
153
155
K
23. Codelco - Divisin Salvador 156 51. KGHM 188
24. Codelco - Divisin Ventanas 157 52. Kinross Chile 189
25. Coemin S.A. 158 53. Kinross La Coipa - Compaa Minera Mantos de Oro 190
26. Coeur South America 159 54. Kinross Maricunga - Compaa Minera Maricunga 191
27. Compaa Contractual Minera Candelaria 160
28. Compaa Contractual Minera Ojos del Salado 161
29. Compaa Minera Barrick Chile Ltda. 162
30. Compaa Minera Can Can S.A. 163
31. Compaa Minera Casale. 164
32. Compaa Minera Cerro Bayo 165
33. Compaa Minera Cerro Negro S.A. 167
34. Compaa Minera Dayton S.C.M. 168
35. Compaa Minera Demetrio Tello 169
36. Compaa Minera Doa Ins de Collahuasi S.C.M. 170
M Pg.
S Pg.

55. Mandalay Chile Ltda. 192 81. Serviland Minergy 227


56. Manganesos Atacama 194 82. Sierra Gorda SCM 228
57. Meln S.A. 196 83. Sociedad Chilena de Litio Ltda. 229
58. Minera Catamutn S.A. 196 84. Sociedad Contractual Corporacin de Desarrollo
59. Minera Cenizas S.A. 196 del Norte. 230
60. Minera Cerro Dominador S.A. 199 85. Sociedad Contractual Minera AQM Copper Chile 230
61. Minera El Tesoro 199 86. Sociedad Contractual Minera El Abra 232
62. Minera Escondida Ltda 201 87. Sociedad Contractual Minera El Toqui 233
63. Minera Esperanza 203 88. Sociedad Contractual Minera El Morro 234
64. Minera Florida 204 89. Sociedad Contractual Minera Franke 236
65. Minera Gaby S.A. 206 90. Sociedad Contractual Minera Lumina Copper Chile 237
66. Minera Li Energy SpA 207 91. Sociedad Contractual Minera Tres Valles Ltda. 238
67. Minera Los Pelambres Ltda. 209 92. Sociedad Contractual Minera White Mountain
68. Minera Meridian Ltda. 211 Titanium 240
69. Minera Michilla S.A. 212 93. Sociedad Industrial Romeral S.A. 241
70. Minera Mulpn Ltda. 213 94. Sociedad Minera Isla Riesco S.A. 242
71. Minera Rayrock Ltda. 214 95. Sociedad Minera Varry S.A. 244
72. Minera Santa Fe 215 96. Sociedad Punta de Cobre S.A. (Pucobre) 245
73. Minera Valle Central 217 97. Sociedad Punta de Lobos S.A. (SPL) 247
74. Molibdeno y Metales S.A. (Molymet) 218 98. Sociedad Qumica y Minera de Chile S.A. (SQM) 248

P T
75. Panamerican Lithium 220 99. Teck Operaciones Minera Chile 250
76. Pan Aust Ltd. 221
77. Pan Pacific Copper 222
X
Q 100. Xstrata Copper Chile. 251

78. Quiborax S.A. 223 Y


R
101. Yamana Chile Servicios Ltda. 252

79. Ro Tinto Mining & Exploration Limited 225


80. Rockwood Litio Ltda. 226
Compaas Mineras/ Mining Companies

01
A.C.F. Minera S.A.
RUT/ID Number: 79.728.000-3
www.acfminera.cl

La Compaa The Company

ACF Minera S.A. es una prestigiosa y mundialmente conocida ACF Minera S.A. is a prestigious and worldwide known producer
empresa productora de yodo de alta pureza y de fertilizantes company of high purity iodine and industrial and agricultural
grados industrial y agrcola. Su produccin de yodo es fertilizers. Its iodine production is exported to clients all over the
ntegramente exportada a clientes distribuidos en todo world. Its main fertilizers production markets are Chile, America
el mundo. Los principales mercados de su produccin de and Spain.
fertilizante son Chile, Amrica y Espaa.
The mine and its Lagunas Plant are located in the former Lagunas
La mina y su Planta Lagunas se ubican en la ex Oficina Lagunas Office, 150 km southeast of Iquique, Tarapaca Region, in Chile,
ubicadas a 150 kilmetros al sur-este de Iquique, Regin de and it has a nominal capacity of 2,800 annual tons of iodine and
Tarapac, Chile, y poseen una capacidad nominal de 2.800 60,000 tons of fertilizers. Its iodine and fertilizer operations and
toneladas anuales de yodo y 60.000 toneladas de fertilizantes. production began in 1985 and 2004, respectively.
Sus operaciones y producciones de yodo y fertilizantes se
iniciaron en 1985 y 2004, respectivamente.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Tipo de Minera/Mining Field: Yodo/Iodine


Yacimientos-Faenas/Ore Deposits Mine Sites: Lagunas
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada de Explotacin/ Propietario/Ownership: Familia Urruticoechea (100%)
Private Management of Exploitation

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente Administracin y Finanzas/Adm. and Finance


Manager: Gloria Martnez Lagos
Presidente Ejecutivo/Executive President: Superintendente de Mina/Mine Superintendent:
Luis de Urruticoechea Echevarra Miguel Gutirrez B.
Gerente General/General Manager: Juan Jos Besa Prieto

Contacto/Contact Fax: (5657) 51 91 90


Oficina en Santiago/Santiago Office
Oficina Central/Headquarter Direccin/Address: El Golf 99, Of. 701
Direccin/Address: Serrano N498 Municipalidad/Municipality: Las Condes
Comuna/Municipality: Iquique Regin/Region: Metropolitana (RM)
Regin/Region: Tarapac (I Regin/I Region) Telfono/Phone: (56-2) 374 67 92
Ciudad/City: Iquique Fax: (56-2) 374 67 93
Fono/Phone: (56-57) 51 92 00 E-Mail : mlabra@acfminera.cl

02
Agua de la Falda S.A.
RUT/ID Number: 96.801.450-1
www.yamana.com

La Compaa The Company

Agua de la Falda S.A., es una compaa minera constituida el 25 Agua de la Falda S.A. is a mining company created on July 25th
de julio de 1996. En la actualidad la participacin accionara es 1996. Currently, the involvement would work as follow: Minera
la siguiente: Minera Meridian Ltda., una subsidiaria de Yamana Meridian Ltda, a subsidiary of Yamana Gold, with 56.72%, and
Gold, con un 56.72% y Codelco Chile con un 43.28%, esta ltima Codelco Chile with 43.28%. Codelco owns the companys facilities.
es propietaria de las instalaciones. The Jeronimo plant is of the crushing and agglomeration kind,
processing gold ore, with a 6,000 tpd capacity. It was built in 1985

127
Gua Minera de Chile 2012

La planta Jernimo es del tipo chancado y aglomeracin, and it has three crushing stages and one cyaniding stage.
procesando mineral de oro, con una capacidad de 6.000 tpd. It is located in the municipality of Diego de Almagro, province of
Fue construida en 1985 y cuenta con tres etapas de chancado, Chaaral, in the Atacama region, 10 km straight to the southeast
y una de cianuracin. Se encuentra ubicada en la comuna de of the Potrerillos town in the area called El Hueso and 30 km
Diego de Almagro, provincia de Chaaral, Regin de Atacama, southwest of El Salvador and 3,800 meters above sea level.
a 10 kilmetros en lnea recta, al Sur-Este de la localidad de
Potrerillos en el sector denominado el Hueso y a 30 kilmetros The operation is currently in recess. But according to the companys
al Sur-Oeste de El Salvador, y a 3.800 metros sobre el nivel del last memoir, different explorations have been conducted to see the
mar. feasibility of recovering the remaining of the reserves present in the
deposit, which are estimated in 0.93 million ounces. The researches
Actualmente la operacin se encuentra en receso. Pero segn destined to know the economic feasibility of the operation will be
la ltima Memoria de la empresa, se han realizado diversas known in August 2012.
exploraciones para ver la factibilidad de recuperar el resto de
las reservas contenidas en el yacimiento, que se estiman en
0,93 millones de onzas. Los estudios destinados a conocer la
factibilidad econmica de la operacin se conocern a fines de
agosto de 2012.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Tipo de Minera/Mining Field: Oro/Gold


Yacimiento Faenas/Ore Deposits Mine Sites: Jernimo
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Propiedad/Property: Yamana Gold

Principales Ejecutivos/Main Executives Direccin/Address: Sector El Hueso s/n


Ciudad/City: Diego de Almagro
Gerente General/General Manager: Telfonos/Phones: (56-52) 47 66 51 - 47 66 50
Armando Felipe Nez Cordero Regin/Region: Atacama

Contacto/Contact Direccin Comercial/Commercial Address


Cerro Colorado 5240, Torre del Parque II Piso 9, Oficina A
Oficina en Santiago/Santiago Office Comuna/Municipality: Las Condes
Direccin/Address: Cruz del Sur 133, Of. 403 Ciudad/City: Santiago
Comuna/Municipality: Las Condes Regin/Region: Metropolitana/Metropolitan
Regin/Region: Metropolitana/Metropolitan Telfono/Phone: (56-02) 839 54 93/428 22 00
E-Mail: daniela.arenas@yamana.com

03
Algorta Norte S.A.
RUT/ID Number: 76000957-1
www.algorta.cl

La Compaa The Company

Compaa minera especializada en la extraccin y produccin Mining company specialized in the extraction and production of
de yodo. Pertenece a Inversiones Minerales S.A, propiedad de iodine. It belongs to Minerales S.A. owned by the De Urruticoechea
la familia De Urruticoechea con un 74,5% y la japonesa Toyota family with 74.5% and the Japanese company Toyota Tsusho
Tsusho Corporation, con un 25,5%. En medio de la pampa, al Corporation, with 25.5%.
lado del poblado de Baquedano, se encuentra su principal The main site is located in the middle of the Pampa, next to the
faena, donde los procesos para obtencin del mineral no Baquedano town, where the processes for the obtaining of the
metlico se llevan a cabo con agua de mar, que se extrae a 75 non-metallic mineral are being conducted with sea water, which is
kilmetros, desde el puerto de Mejillones. extracted 75 kilometers deep, from the Mejillones port.

Para alcanzar este objetivo, la sociedad encarg a la empresa In order to reach this objective, the society entrusted the Propine
Propipe S.A. la construccin de un sistema que extrae el agua S.A. Company the construction of a system that extracts water
desde el Pacfico, llevndola por el desierto hasta la mina. La from the Pacific Ocean, taking it through the desert to the

128
Compaas Mineras/ Mining Companies

implementacin de esta obra ingenieril implic la construccin mine. The implementation of this engineering work implied
de bombas hidrulicas verticales y dos estaciones de bombeo the construction of vertical hydraulic pumps and two pumping
con bombas hidrulicas horizontales, con lo cual se alcanz el stations with horizontal hydraulic pumps, which were used to
objetivo de trabajar con un recurso inagotable en el lugar ms reach the objective of working with an inexhaustible resource in
seco del mundo. the driest place in the world.

La mina, que cont con una inversin inicial de US$140 The mine, which had an initial investment of US$140 million, is
millones, se extiende sobre un terreno de 14.000 mil hectreas, extended over 14,000 hectares, and it will be capable of providing
y ser capaz de proveer para fines del ao 2012 una produccin by late 2012 an annual capacity of 4,000 tons of iodine, equal to
anual de 4.000 toneladas de yodo, equivalente a casi el 14% de almost 14% of the worlds production. The worldwide market of
lo que se produce en el mundo. El mercado mundial de yodo se iodine is estimated in 28,000 tons and Chile is the leader on the
estima en 28.000 toneladas y Chile es lder en la produccin de production of this non-metallic mineral.
este no metlico.
Algorta Norte has enough reserves operate for the next 40 years,
Algorta Norte tiene reservas suficientes para mantenerse en since by 2014 it will supply the worldwide market an average of
actividad por los prximos 40 aos, ya que hacia 2014 proveer 6,000 tons of iodine per year (20% of the total), which would make
al mercado mundial un promedio de 6.000 toneladas de yodo it the second largest producer to a worldwide level.
por ao (20% del total), lo cual la convertira en el segundo
productor ms grande a nivel mundial. This project received the environmental evaluation and it was
approved after complying with every legal requirement demanded.
Este proyecto obtuvo la evaluacin ambiental y fue aprobado During the mines preparation works, some archeological findings
despus de cumplir con todos los requerimientos legales were conducted, which is under control, with fenced areas and
que se exigen. Durante las faenas de preparacin de la mina, blasting control.
se realizaron algunos hallazgos arqueolgicos, cuestin que
se mantiene controlada, con reas cercadas y control de las On the other hand, Algorta Norte became partners with the
tronaduras. Foundation for the Protection of the Yellow-billed Tern, and
therefore preserving this endangered species.
Por otra parte tambin Algorta Norte, se incorpor como socio
de la Fundacin para la Proteccin del Gaviotn Chico y por
tanto preservar esta delicada especie en extincin.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yacimientos Faenas/Ore Deposits-Mine Sites: Algorta


(Desierto Atacama)
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Propiedad/Ownership:Familia Urruticoechea (74,5%) y la
Tipo de Minera/Mining Field: Yodo/Iodine japonesa Toyota Tsusho Corporation (25,5%)

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente General/General Manager: Patricio Campos


Contralor/Comptroller: William Leung
Vicepresidente Ejecutivo de Toyota Tsusho Corporation/
Executive Vice President of Toyota Tsusho Corporation:
Kenji Takanashi

Contacto/Contact Regin/Region: Metropolitana


Telfono/Phone: (56-2) 374 67 92
Direccin/Address: El Golf 99 Oficina 701 E-Mail: patcampos@vtr.net
Comuna/Municipality: Las Condes

129
Gua Minera de Chile 2012

04
Alturas Minerals Chile Ltda.
RUT/ID Number: 76.087.118-4
www.alturasminerals.com

La Compaa The Company

Alturas Minerals Corp. es una sociedad annima canadiense y Alturas Minerals Corp. is a Canadian limited company and partner
es la compaa matriz de Alturas Minerals S.A. (Alturas Per) company of Alturas Minerals S.A. (Alturas Peru), and of Alturas
y de Alturas Minerals Chile Ltda. (Alturas Chile). La estrategia Minerals Chile Ltda. (Alturas Chile). The exploration strategy of
de exploracin de Alturas est orientada al descubrimiento Alturas is oriented to the discovery of large epithermal deposits of
de grandes depsitos epitermales de mineralizacin de oro y gold mineralization and copper-gold porphyry/skarn deposits in
depsitos de prfido/skarn de cobre-oro en el Per y en Chile. Peru and Chile.

Los integrantes del equipo de Alturas desempearon papeles The members of the Alturas team performed key roles in several
clave en varios de los ms importantes proyectos de minera en of the most important mining projects in Latin America, including
Amrica Latina, incluyendo el descubrimiento de la mina de oro the discovery of the Yanacocha gold mine and the development of
Yanacocha y el desarrollo de la mina de cobre-zinc Antamina, the Antamina copper-zinc mine, both in Peru. Nowadays, Alturas
ambas en Per. Actualmente, Alturas controla un portafolio de 8 controls a portfolio of 8 gold and copper-gold properties in the
propiedades de oro y de cobre-oro en el vecino pas, incluyendo bordering country, including 5 that are ready to be drilled. Two of
5 que estn listas para perforar. Dos de sus proyectos de cobre its more advanced copper and gold projects are Utupara Chapi
y oro ms avanzados son Utupara - Chapi Chapi y Sombrero. Chapi and Sombrero.

En Chile la compaa realiza exploracin en el proyecto de oro- In Chile the company is conducting explorations in the gold-
cobre, La Corina, ubicado a 70 kilmetros de La Serena y que es copper project, La Corina, located 70 kilometers from La Serena
parte de uno de los distritos aurferos ms importantes de Elqui. and that is part of one of the most important gold districts at Elqui.
Segn reportes de la Empresa Nacional de Minera (ENAMI), en According to reports from the National Mining Company (ENAMI),
los mantos de La Corina se han llegado a establecer mediciones at La Corinas stratum measurements of 3.85 grams of gold per
de 3,85 gramos de oro por tonelada entre 12 y 19 metros de tons, between 12 and 19 meters deep were established, while at
profundidad, mientras que en la quebrada que la circunda se the ravine that surrounds it 8.41 g/t up to 26.7 meters is obtained.
obtienen 8,41 g/t hasta los 26,7 metros. En cuanto al cobre, se Regarding copper, it is known that its law registry is quite low, only
sabe que su registro de ley es muy bajo, apenas 0,46%, a una 0.46% at 68 meters deep.
profundidad de 68 metros.
In the second half of 2010, Alturas drilled 1.400 meters in La Corina.
En la segunda mitad del ao 2010, Alturas perfor 1.400m en Two probing were conducted when exploring an adjacent area to
La Corina. Dos sondajes fueron dirigidos a explorar una zona the La Corinas stratum in the west area of the property, until 200m
adyacente a los mantos de La Corina en la zona Oeste de la deep vertically. The alterations found suggest that the probing
propiedad, hasta una profundidad de 200m verticales. Las cut the high parts of copper porphyry and Alturas proposes the
alteraciones encontradas sugieren que los sondajes cortaron realization of deeper probing. Other 5 probing were directed to
las partes alta de un prfido de cobre y Alturas plantea la explore a strip of gaps and veins with gold superficial anomalies
realizacin de sondajes ms profundos. Otros 5 sondajes fueron along more than 4 kilometers. Probing 3 cut 48 meters with a 0.9
dirigidos a explorar una franja de brechas y vetas con anomalas gr/t average of gold and it suggests the need for more exploration
superficiales de oro a lo largo de ms de 4 kilmetros. El of the strip. Alturas is planning to study the East zone of the project,
sondaje 3 cort 48 metros con un promedio de 0.9 gr/t de oro y which hasnt been the subject of exploration works despite of
sugiere la necesidad de mayor exploracin de la franja. Alturas having a favorable geology. The high gold and copper prices in the
planea tambin estudiar la zona Este del proyecto, la cual an international markets encourage this company to accelerate the
no ha sido objeto de trabajos de exploracin a pesar de tener project.
geologa favorable. Los altos precios del oro y del cobre en los
mercados internacionales, incentivan a esta empresa a acelerar Alturas Minerals Corp. hasnt established an office or an official
el proyecto. representation in Chile. Alturas Peru supervises the exploratory
activity conducted in our country.
Alturas Minerals Corp. no tiene an establecidas oficina ni
representacin oficial en Chile. Alturas Per supervisa la
actividad exploratoria que se realiza en nuestro pas.

130
Compaas Mineras/ Mining Companies

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yacimientos - Faenas/Work Deposites - Ore Mines: La Corina


Propiedad/Ownership: Alturas Minerals Corp.
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private
Tipo de Minera/Mining Field: Oro y Plata /Gold and Silve

Principales Ejecutivos/Main Executives Chief Financial Officer (CFO) en Canad y Latinoamrica/CFO


Canada and Latin America:
Presidente y CEO en Per/President and CEO Peru: Mario Miranda
Miguel Cardozo

Contacto/Contact Alturas Minerals Per Limitada


Direccin/Address: Avda. Del Pinar 180 Of. 804. Urb. Chacarilla
Alturas Minerals Corporate Office del Estanque, Surco
Direccin/Address: 67 Yonge Street, Suite 1102 Ciudad/City: Lima, Per/Peru
Ciudad/City: Toronto On Canada M5E 1J8 Telfono/Phone: 51-1-372 37 39
Pas/Country: Canad/Canada E-Mail: mcardozo@alturasminerals.com
Telfono/Phone: (416) 363 49 00

05
La Compaa
Amerigo Resources Ltd
www.amerigoresources.com
The Company

Amerigo Resources Ltd. es una compaa junior canadienseAmerigo Resources Ltd. is a junior Canadian company that
que produce cobre y molibdeno desde las operaciones de suproduces copper and molybdenum from the operations of its
filial Minera Valle Central (MVC), 100% de su propiedad, en lassubsidiary Minera Valle Central (MVC), 100% of its property, near
cercanas de Santiago, Chile. Santiago, Chile.

Sus operaciones se centran en la obtencin de concentradosIts operations are focused on the obtaining of copper and
de cobre y molibdeno desde relaves de la mina El Teniente demolybdenum from tailings of Codelcos El Teniente Mine. MVC is
Codelco. MVC trata todos los relaves frescos de la produccintreating all the fresh tailings from El Tenientes present production
de El Teniente y tiene el derecho de tratar los relaves del gradoand has the right to treat the highest degree tailings from a 200
ms alto desde un depsito de relaves in situ de 200 millonesmillion ton in situ tailings deposit known as Colihues that is located
de toneladas conocido como Colihues, ubicado junto a lanext to MVCs plant.
planta de MVC.
In 2011 MVC produced 43.7 million pounds of copper and 785,068
En 2011 MVC produjo 43,7 millones de libras de cobre ypounds of molybdenum. Amerigos goal is to increase production
785.068 libras de molibdeno. La meta de Amerigo es aumentaron an annualized basis to approximately 50 million pounds of
la produccin en una base anualizada a aproximadamente 50copper and 1 million pounds of molybdenum.
millones de libras de cobre y 1 milln de libras de molibdeno.
In May 8, 2012 Amerigo announced that its Chilean subsidiary,
El 8 de mayo de 2012, Amerigo anunci que su filial chilena,Minera Valle Central, S.A. (MVC), is in discussions to enter into
Minera Valle Central S.A. (CVM) est en conversaciones paraa contract which will allow MVC significantly increasing the
entrar en un nuevo contrato que permitir a MVC incrementarproduction of copper and molybdenum concentrates, from the
significativamente la produccin de concentrados de cobre yColihues and Cauquenes tailings, owned by Codelcos El Teniente
molibdeno, a partir de los relaves de Colihues y Cauquenes,Division.
propiedad de la Divisin El Teniente de Codelco.
MVC has started working on the design, engineering and
MVC ha comenzado a trabajar en el diseo, la ingeniera y losenvironmental permits for the three-stage expansion that
permisos ambientales para la expansin de tres etapas que seis expected to double MVCs production capacity. (For more
espera duplique la capacidad de produccin de MVC. (Para msinformation, see Minera Valle Central).
informacin, ver Minera Valle Central).

131
Gua Minera de Chile 2012

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yacimientos - Faenas/Work Deposits - Mine Ore: Planta de


Minera Valle Central en las proximidades de la Divisin El Teniente
Tipo de Empresa/Type of Company: Privada/Private de Codelco/Minera Valle Centrals plant near Codelcos El Teniente
Tipo de Minera/Mining Field: Cobre y molibdeno/Copper and Division
molybdenum Propiedad/Ownership: Varios inversionistas/Several investors

Principales Ejecutivos/Main Executives Director Ejecutivo/CEO (Chief Executive Officer):


Rob Henderson
Presidente/President: Klaus Zeitler

Contacto/Contact Ciudad/City: Vancouver


Pas/Country: Canad/Canada
Casa Matriz/Headquarters Telfono/Phone: (604) 681-2802; (604) 697-6201
Direccin/Address: Suite 3083, Three Bentall Centre 595 Fax: (604) 682-2802
Burrard Street
Anglo American

06
Rut/ID Number: 77.905.330-K Anglo American Chile Limitada
Rut/ID Number: 77.762.940-9 Anglo American Sur S.A.
Rut/ID Number: 77.418.580-1 Anglo American Norte S.A.
www.angloamerican-chile.cl

La Compaa The Company

Anglo American es una de las empresas mineras ms grandes Anglo American is one of the largest mining companies in the
en el mundo. Cuenta con ms de 107 mil trabajadores, quienes world. It has more than 107 thousand workers, who work in the
se desempean en las diferentes operaciones que la compaa different operations that the company has in 45 countries.
posee en 45 pases.
Along with subsidiary and associated companies, it is the global
Junto con sus empresas subsidiarias y asociadas es lder global leader in platinum and diamonds; it also has large interests in
en platino y diamantes, pero tambin posee importantes metallurgic and thermal coal; copper, nickel, iron and manganese
intereses en carbn metalrgico y trmico; cobre, nquel, ore. The Anglo American PLC Group is geographically diversifying,
mineral de hierro y manganeso. El Grupo Anglo American PLC with operations in Africa, Europe, North and South America,
est diversificado geogrficamente, con operaciones en frica, Australia and Asia.
Europa, Norte y Sudamrica; Australia y Asia.
Anglo American has been in Chile since 1980. Today, then
En Chile, Anglo American est presente desde 1980. headquarters of the Copper Business Unit is located in Santiago,
Actualmente, la casa matriz de la Unidad de Negocios de Cobre from where it manages every copper business in the company. In
tiene su sede en Santiago, desde donde se gestiona todo el Chile, the company owns and operates five divisions: Los Bronces,
negocio del cobre de la compaa. En Chile, Anglo American Mantos Blancos, El Soldado and Mantoverde, dedicated to the
posee y maneja cinco operaciones: Los Bronces, Mantos exploration, exploitation, processing and marketing of copper,
Blancos, El Soldado y Mantoverde, dedicadas a la exploracin, both concentrated and in cathodes (Also, Los Bronces is the only
explotacin, procesamiento y comercializacin de cobre en division that produces and commercializes molybdenum); and
concentrado y en ctodos (Los Bronces, adems, es la nica Chagres, which is a foundry that produces anode/blister and
de las operaciones que produce y comercializa molibdeno); sulfuric acid from the concentrate process at El Soldado and Los
y Chagres, una fundicin que produce nodo/blister y cido Bronces. Also, Anglo American owns 44% of the Compaia Minera
sulfrico, a partir del procesamiento de concentrados de El Doa Ines de Collahuasi, dedicated to the production of copper in
Soldado y Los Bronces. Adems, Anglo American es duea concentrates and cathodes, and molybdenum.
del 44% de la Compaa Minera Doa Ins de Collahuasi,
dedicada a la produccin de cobre en concentrados y ctodos; Adittionally, the Copper Business Unit owns important projects in
y molibdeno. Adicionalmente, la Unidad de Negocios de Cobre Peru and United States.
posee importantes proyectos en Per y Estados Unidos.
During 2011 Anglo American registered profits after the income
Anglo American registr durante 2011 utilidades despus de tax for US$1,919 million from its copper operations in Chile. The
impuesto a la renta por US$ 1.919 millones por sus operaciones lower production and the increase in the operational costs explain

132
Compaas Mineras/ Mining Companies

de cobre en Chile. La menor produccin y el incremento de los the 17% decrease in the companys profits in its copper operations
costos operacionales explican la disminucin de 17% en las in Chile, compared with the ones obtained in 2010. Specifically,
utilidades de la compaa en sus operaciones de cobre en Chile, the high prices of energy and fuel impacted every operation, and
comparadas con las obtenidas en 2010. Especficamente, los the additional logistic costs in Collahuasi to keep the exports flow
altos precios de energa y combustible impactaron en todas las while the Patache port was being repaired.
operaciones, y a ello se sumaron los costos logsticos adicionales
en Collahuasi para mantener el flujo de exportaciones mientras The production reached 599,000 tons of fine copper, slightly lower
el puerto Patache estaba siendo reparado. than the 623,295 tons registered in 2010, due mainly to the lower
production at Collahuasi. This number includes 153,969 tons of
La produccin lleg a 599.000 toneladas de cobre fino, cathodes, 440,351 tons of copper contained in concentrates and
levemente menor a las 623.295 toneladas registradas en 2010, copper sulfates for 4,637 tons. The Chagres foundry, on the other
debido principalmente a la menor produccin en Collahuasi. hand, produced 138,204 tons of copper anodes and 487,500
Esta cifra incluye 153.969 toneladas de ctodos, 440.351 tons of sulfuric acid starting from the processing of concentrates
toneladas de cobre contenido en concentrados y sulfatos de coming from Los Bronces and El Soldado.
cobre por 4.637 toneladas. La fundicin Chagres, por su parte,
produjo 138.204 toneladas de nodos de cobre y 487.500 The production start in the Los Bronces Development project,
toneladas de cido sulfrico a partir del procesamiento de in October of 2011, had a positive impact in the operations
concentrados provenientes de Los Bronces y El Soldado. production. The 19,000 additional tons contributed to the project
and different assets optimization initiatives were compensated
El inicio de produccin en el proyecto Desarrollo Los Bronces, by a low mineral grade and the temporary failure of the solvent
en octubre de 2011, tuvo un impacto positivo en la produccin extraction and electrowinning (SX-EW) plant that affected the
de la operacin. Las 19.000 toneladas adicionales aportadas copper cathodes production. The final production of Los Bronces in
por el proyecto y diversas iniciativas de optimizacin de activos 2011 was 221,800 tons. Collahuasi contributed 199,500 tons of fine
fueron compensadas por una baja ley del mineral y por la falla copper, which correspond to 44% of Anglo Americans involvement
temporal de la planta de extraccin por solventes y electro in the operations property. Besides the minerals lower grades, the
obtencin (SX-EW) que impact la produccin de ctodos production was affected by unusual rains and snowstorms, as well
de cobre. La produccin final de Los Bronces en 2011 fue de as by an illegal strike in November.
221.800 toneladas. Collahuasi aport 199.500 toneladas de
cobre fino, que corresponden al 44% de participacin de Anglo Higher grades of the mineral resulted in 16% more production at El
American en la propiedad de esta operacin. Adems de las Soldado: 46,900 tons in 2011, compared to the 40,458 tons in 2010.
menores leyes del mineral, la produccin se vio afectada por
inusuales lluvias y nevazones, y tambin por una huelga ilegal Mantos Blancos produced 72,100 tons, 8% less than in 2010,
en el mes de noviembre. whereas Mantoverde produced 58,700 tons, 4% less than in 2010.
Both drops are explained by lower mineral grades.
Mayores leyes del mineral resultaron en un 16% ms de
produccin en El Soldado: 46.900 toneladas en 2011, The total tributary contribution of Anglo American for its copper
comparadas con 40.458 toneladas de 2010. operations in Chile in 2011 was US$ 943 million. This number
includes the income tax for US$ 468 million, royalty for US$ 121
Mantos Blancos produjo 72.100 toneladas, un 8% menos que en million and tax on utilities remittance for US$ 177 million, as well
2010, mientras que Mantoverde produjo 58.700 toneladas, un as other taxes. Additionally, the company paid US$ 1,015 million
4% menos que en 2010. Ambas bajas se explican por menores in taxes on the capital earnings for the sale of 24.5% of Anglo
leyes de mineral. American Sur to Mitsubishi.

El aporte tributario total de Anglo American por sus operaciones The investment in 2011 in Chile reached the US$ 1,350 million.
de cobre en Chile durante 2011 fue de US$ 943 millones. Esta This number includes the necessary expenditure to keep the
cifra incluye el impuesto a la renta por US$ 468 millones, royalty current operations (stay in business), as well as the investments on
por US$ 121 millones e impuesto a la remesa de utilidades por different projects.
US$ 177 millones, adems de otros impuestos. Adicionalmente,
la compaa pag US$ 1.015 millones en impuestos a la In October of 2011 the first copper production in the Los Bronces
ganancia de capital por la venta del 24,5% de Anglo American Development project was delivered, one of the main expansion
Sur a Mitsubishi. projects of Anglo American, which was delivered in the last quarter
of 2011, according to what was expected and within the budget. It
is estimated that the startup period is 12 months before reaching

133
Gua Minera de Chile 2012

La inversin durante 2011 en Chile alcanz a US$ 1.350 millones. the full production capacity. During this time, the processing
Esta cifra incluye los desembolsos necesarios para mantener las plants performance will increase from 61,000 tons to 148,000 tons
actuales operaciones (stay in business), as como las inversiones of mineral per day. It is important to mention that the expected
en los diferentes proyectos. production planned for Los Bronces will average the 400 ktpa of
copper until the year 2020, and that in its production peak it will
En octubre de 2011 se entreg la primera produccin de become the fifth copper mine in the world.
cobre en el proyecto de Desarrollo Los Bronces, uno de los
principales proyectos de expansin de Anglo American y que It is also important to mention the delivery of the Collahuasi
fue entregado en el ltimo trimestre de 2011, de acuerdo con expansion project, in the last quarter of 2011. With this, the
lo esperado y dentro del presupuesto. Se estima que el perodo capacity of the concentrates plant will increase to 150,000 tons of
de puesta en marcha sea de 12 meses antes de alcanzar la plena mineral per day, to supply additional 19,000 tons of copper per year
capacidad de produccin. Durante este tiempo, el rendimiento during the mines useful life. Also, in 2013 it is expected the delivery
de la planta de procesamiento aumentar de 61.000 toneladas of another project, which would increase the mineral processing
a 148.000 toneladas de mineral por da. Es importante destacar capacity to 160,000 tons per day, achieve an average production
que la produccin planificada para Los Bronces promediar increase of 20,000 tons of copper during the mines useful life.
las 400 ktpa de cobre hasta el ao 2020, y que en su peak de
produccin se convertir en la quinta mina de cobre en el Also, a pre-feasibility study is being conducted to assess the next
mundo. stages of the great Collahuasi expansion, which has the potential
to increase the production to 1 million tons of copper per year.
Importante es destacar, adems, la entrega del proyecto de
expansin de Collahuasi, en el ltimo trimestre de 2011. Con The startup of the Los Bronces expansion into full capacity in the
ste, se aumentar la capacidad de la planta de concentrados a next few months will lead to significantly high production levels.
150.000 toneladas de mineral por da, para entregar un adicional Either way, this will be, in part, compensated by the expected
de 19.000 toneladas de cobre al ao durante la vida til de lowest mineral grades in Collahuasi in 2012.
la mina. Junto con ello, en 2013 se espera la entrega de otro
proyecto, el que aumentara la capacidad de procesamiento
de mineral a 160.000 toneladas por da, logrando un aumento
promedio de produccin de 20.000 toneladas de cobre a lo
largo de la vida til de la mina.

Adems, se est llevando a cabo un estudio de pre factibilidad


para evaluar las prximas fases de la gran expansin de
Collahuasi, la que tiene un potencial de aumentar la produccin
a 1 milln de toneladas de cobre al ao.

La puesta en marcha de la expansin de Los Bronces hacia


plena capacidad en los prximos meses llevar a niveles de
produccin significativamente ms altos. De cualquier modo,
esto ser, en parte, compensado por las esperadas ms bajas
leyes del mineral en Collahuasi en 2012.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Los Bronces, El Soldado/El Soldado, Mantoverde/Mantoverde,


Mantos Blancos/Mantos Blancos, Chagres/Chagres y/and Doa
Tipo de Empresa/Type of Company: Privada/Private Ins de Collahuasi (44%)
Tipo de Minera/Mining Field: Cobre, molibdeno y cido Propiedad/Ownership: Anglo American PLC (Inglaterra/
sulfrico/Copper, molybdenum and sulfuric acid England)
Yacimientos-Faenas/Ore Deposits Mine Sites: Los Bronces/

Principales Ejecutivos/Main Executives Vicepdte. Finanzas y Administracin/Head of Finance and


Administration: James Beams
Presidente Ejecutivo/CEO Copper: John Mackenzie Vicepdte. de RR.HH/Head of Human Resources:
Presidente Ejecutivo Chile/CEO Chile: Miguel ngel Durn Alejandro Mena

134
Compaas Mineras/ Mining Companies

Vicepdte. Comercializacin/Marketing Vice-President: Director Proyecto Distrito Los Bronces/Los Bronces District
Carlos Gil Project Manager: Christian Thiele
Vicepdte. Seguridad y Desarrollo Sustentable/Safety and Gerente General Mantos Blancos/Mantos Blancos General
Sustainable Development Vice-President: Lorenzo Menndez Manager: Marcelo Maccioni
Vicepdte. de Proyectos/Head of Projects: Barry Murphy Gerente General El Soldado/El Soldado General Manager:
Vicepdte. de Desarrollo Comercial/Head of Business Roberto Martnez
Development: Eduardo Muoz Gerente General Mantoverde/Mantoverde General Manager:
Vicepdte. de Asuntos Corporativos/Head of Corporate Affairs: Edgardo Riffo
Felipe Purcell Gerente General Chagres/Chagres General Manager:
Gerente General Los Bronces/Los Bronces General Manager: Pedro Reyes
Samuel Rasmussen

Contacto/Contact Ciudad/City: Santiago


Telfono/Phone: (56-2) 230 6000
Direccin/Address: Avda. Pedro de Vadivia 291 Fax: (56-2) 230 65 51
Comuna/Municipality: Providencia

07
Antofagasta Minerals S.A. (AMSA)
RUT/ID Number: 93.920.000-2
www.amsa.cl

La Compaa The Company

Antofagasta Minerals S.A. es la principal minera privada Antofagasta Minerals S.A. is the main national private mining
nacional. Corresponde a una sociedad annima cerrada chilena, company. It corresponds to a closed Chilean public limited
filial de Antofagasta PLC, sociedad annima abierta que cotiza company, a subsidiary of Antofagasta PLC, an open public limited
sus acciones en la Bolsa de Valores de Londres (London Stock company that values its shares at the London Stock Market, listed
Exchange), figurando en el ndice de las cien compaas con as one of the one hundred companies with the largest market
mayor capitalizacin burstil, denominado FTSE 100. El control capitalization, called FTSE 100. The control of Antofagasta PLC
de Antofagasta plc pertenece a la familia Luksic. belongs to the Luksic family.

Controla el grupo de compaas mineras formado por Minera It controls the group of mining companies made of Minera Los
Los Pelambres (Antofagasta plc posee el 60% de la propiedad), Pelambres (60% owned by Antofagasta PLC), Minera El Tesoro
Minera El Tesoro (70%), Minera Michilla (74,18 %) y Minera (70%), Minera Michilla S.A. (74.18%) and Minera Esperanza (70%),
Esperanza (70%), todos ellos en Chile y dedicados a la minera all of them located in Chile and dedicated to copper mining. In
del cobre. En el caso de Esperanza con oro como subproducto y the case of Esperanza with gold as a by-product and in MLP with
en MLP con molibdeno. molybdenum.

Adems, el grupo cuenta con inversiones y exploraciones The group also keeps investments and explorations in others
en otros lugares del pas y del mundo. Entre ellos destaca el places of the world and Chile. Among them it stands out the
proyecto de cobre y oro Reko Diq en Pakistn, controlado copper and gold project in Pakistan Reko Diq controlled (75%) by
(75%) por Tethyan Copper Company, Joint venture en parte Tethyan Copper Company, Joint Venture equally divided between
iguales con Barrick Gold Corporation, actualmente a la espera Barrick Gold Corporation, currently waiting for the exploitation
de las licencias de explotacin; y el proyecto Twin Metals, en license; and the Twin Metals project, in Minnesota, United States,
Minnesota, Estados Unidos, donde el grupo est asociado con where the group is associated to the Canadian company Duluth
la canadiense Duluth Metals, para el desarrollo del depsito Metals for the development of the Nokomis deposit, where the
Nokomis, donde se est iniciando la prefactibilidad. En Chile prefeasibility is being initiated. In Chile we can highlight the
destacan las exploraciones en el distrito Centinela y el proyecto explorations in the Centinela district and the Antucoya project,
Antucoya, cercano a Michilla. En tanto, en el extranjero cuenta near Michilla. Meanwhile, abroad it has associations in different
con asociaciones en distintos continentes. continents.

En abril de 2011, AMSA inaugur Esperanza, yacimiento minero In April 2011, AMSA inaugurated Esperanza, a copper and gold
de cobre y oro ubicado en la comuna de Sierra Gorda, donde mining deposit located in the municipality of Sierra Gorda, where

135
Gua Minera de Chile 2012

est asociado a la japonesa Marubeni Corporation (30%), que its associated to the Japanese company Marubeni Corporation
requiri una inversin de US$ 2.300 millones y tiene estimada (30%), which acquired a US$ 2.3 billion investment and it has an
una vida til de 16 aos. Considera el uso del 100 % de agua de estimated useful life of 16 years. It considers the use of the 100%
mar, que es transportada desde la costa a travs de 145 km. de sea water, which is transported from the coast through 145 km of
ductos y utilizada sin desalar en un 90%. pipes and used without being desalinated in 90%.

A partir de 2015 se contempla iniciar la produccin de Starting in 2015 it is expected to begin the production of
molibdeno, con una capacidad de 2.000 toneladas por los molybdenum, with a capacity of 2,000 tons for the next 10 years,
siguientes 10 aos, aunque actualmente se evala anticipar although it is currently being assessed to anticipate this option
en dos aos esta opcin. Adicionalmente, Esperanza posee in two years. Additionally, Esperanza has the deposits next to the
los depsitos adyacentes de sulfuros, que de ser explotados sulfur deposits, which, if exploited, could use its plant and facilities,
podran utilizar su planta e instalaciones, extendiendo la vida extending Esperanzas life beyond the initial mining plan.
til de Esperanza ms all del plan minero inicial.
The company concluded in 2010 the startup of the expansion
La compaa concluy el 2010 la puesta en marcha del proyecto project for US$ 1 billion at Los Pelambres, which in 2011 reached a
de expansin por US$1.000 millones en Los Pelambres, la que production of 411,800 tons of payable copper, representing a 7.1%
en 2011 alcanz una produccin de 411.800 toneladas de cobre increase regarding 2010, when 384,600 tons of payable copper
pagable, representando un aumento de 7,1% respecto a 2010, were produced.
cuando se produjeron 384.600 toneladas de cobre pagable.
The Group has approved a US$100 million investment for the
El Grupo ha aprobado una inversin de US$100 millones para la execution of a prefeasibility study for the expansion of Minera Los
realizacin de un estudio de prefactibilidad para la ampliacin Pelambres for the next two years, to conclude in 2013, and that
de Minera Los Pelambres para los prximos dos aos, a looks to analyze in detail the long-term development opportunities
concluir a mediados de 2013, y que busca analizar en detalle las of this operation. A significant capacity increase is expected only
oportunidades de desarrollo de largo plazo de esa operacin. by the end of the decade.
No se espera ningn incremento de capacidad significativo si
no hasta fines de la dcada. For 2012 it is expected that the production of Los Pelambres
reaches approximately 390,000 tons, because lower-grade zones
Para 2012 se espera que la produccin de Los Pelambres llegue will be exploited, and that it reaches an approximate production of
aproximadamente a 390.000 toneladas, pues se explotarn 11,000 tons of molybdenum and 28,000 ounces of gold.
zonas con menores leyes de cobre, y que alcance una
produccin aproximada de 11.000 toneladas de molibdeno y The current mine plan involves copper reserves for 1,400Mt, or
28.000 onzas de oro. almost a third of the deposits resources, which add up to 5,800Mt
of the mineral with a mean grade of 0.53% of contained copper.
El actual plan de mina involucra reservas de cobre por 1.400Mt, The processing capacity of Los Pelambres is limited to an annual
o cerca de un tercio de los recursos del depsito, que totalizan average of 175,000t/d due to the current environmental permits.
5.800Mt de mineral con una ley promedio de 0,53% de cobre
contenido. La capacidad de procesamiento de Los Pelambres Regarding the other companies in the group, the production of
est limitada a un promedio anual de 175.000t/d por los cathodes of El Tesoro in 2011 was 97,100 tons, slightly higher than
permisos ambientales vigentes. the 95,300 tons obtained in 2010, and for 2012 it is estimated a
production of 100,000 tons of cathodes, a record number for El
Respecto de las otras compaas del grupo, la produccin Tesoro.
de ctodos de El Tesoro en 2011 fue de 97.100 toneladas,
levemente superior a las 95.300 toneladas obtenidas en 2010, Minera Michilla accumulated a total of 41,600 tons of copper
y para 2012 estima una produccin de 100.000 toneladas de cathodes in the year, a number slightly higher than the 41,200 tons
ctodos, cifra que sera record para El Tesoro. produced in 2010, and it projects a production of 40,000 tons of
copper cathodes for 2012.
Minera Michilla acumul un total de 41.600 toneladas de
ctodos de cobre en el ao, cifra levemente superior a las 41.200 In its first production year, Minera Esperanza accumulated 90,100
toneladas producidas en 2010, y proyecta una produccin de tons of payable copper, allowing an annual total of 90,100 tons,
40.000 toneladas de ctodos de cobre este 2012. within an estimated range between 80,000 100,000 tons for 2011,
and 196,800 ounces of gold. For 2012 it projects a production
En su primer ao de produccin, Minera Esperanza acumul between 160,000 and 175,000 tons of fine copper and 240,000 to
260,000 ounces of gold.

136
Compaas Mineras/ Mining Companies

90.100 toneladas de cobre pagable, permitiendo un total anual Antofagasta PLC is also assessing the Esperanza Sur and Encuentro
de 90.100 toneladas, dentro del rango presupuestado de entre projects, located in the Centinela district, in the northern II region,
80.000 y 100.000 toneladas para 2011, y 196.800 onzas de oro. where the El Tesoro and Esperanza mines are located. In 2010
Para 2012 proyecta una produccin en el rango de 160.000 a the company conducted a mineral resource calculation for both
175.000 toneladas de cobre fino y de 240.000 a 260.000 onzas deposits. Together they have 3,900Mt with a mean grade of 0.38%
de oro. of copper, and if the current expectations are met, currently under
a prefeasibility study, both could be producing copper by 2017
Antofagasta plc tambin evala actualmente los proyectos with similar investments to Esperanza. Antofagasta Minerals will
Esperanza Sur y Encuentro, situados en el distrito Centinela begin in2012 the construction of the Antucoya project, on which
en la nortea II Regin, donde se ubican sus minas El Tesoro an agreement was signed with Marubeni for the admission of the
y Esperanza. La compaa efectu el 2010 un clculo de
Japanese company to 30% of the property, a transaction that must
recurso mineral para ambos depsitos. En conjunto albergan
be completed in the second semester.
3.900Mt con una ley promedio de 0,38% de cobre y de
concretarse las actuales expectativas, actualmente en estudio
The initiative will require a US$1.3 billion investment, a number
de prefactibilidad, ambos podran estar produciendo cobre
en 2017, con inversiones similares a lo que fue Esperanza. that will be specified once the main construction contracts are
Antofagasta Minerals comenzar en 2012 la construccin del final. The production if Antucoya will begin the second semester
proyecto Antucoya, respecto del cual firm un acuerdo de of 2014, having to reach, in full production, approximately 80,000
entendimiento con Marubeni para el ingreso de la compaa tons of cathodes per year. All of its processes will use 100% sea
japonesa al 30% de la propiedad, transaccin que debe water, as well as Michilla and Esperanza.
completarse en el segundo semestre.
In 2011, the groups production reached 640,500 tons of payable
La iniciativa requerir una inversin de US$ 1.300 millones, cifra copper, which represented a 22.9% increase regarding 2010, when
que se precisar cuando se finalice de negociar los principales the production reached 521,100 tons, this increase is explained by
contratos de construccin. La produccin de Antucoya se the startup of Minera Esperanza and the increase of the minerals
iniciara el segundo semestre de 2014, debiendo alcanzar, en production in Los Pelambres, result of the expansion completed in
plena produccin, aproximadamente 80.000 toneladas de 2010.
ctodos por ao. Ocupar 100% de agua de mar en todos sus
proceso, al igual que Michilla y Esperanza. Meanwhile, during the first quarter of this year, the group registered
a production of 162,900 tons of payable fine copper. This number
Durante 2011, la produccin del grupo alcanz 640.500 is 25.5% higher than the first quarter of 2011, when the group
toneladas de cobre pagable, lo que represent un incremento registered 129,800 tons of copper, although 12.9% lower than the
del 22,9% con respecto a 2010, cuando la produccin alcanz previous quarter, mainly because of the expected decrease at Los
las 521.100 toneladas. Este aumento se explica por la puesta en Pelambres and a lower treatment at Esperanza.
marcha de Minera Esperanza y el aumento en el tratamiento
de mineral en Los Pelambres, fruto del proyecto de ampliacin
completado durante 2010.

En tanto, durante el primer trimestre de este ao, el grupo


registr una produccin de 162.900 toneladas de cobre fino
pagable. La cifra es 25,5% superior al primer trimestre de 2011,
cuando el grupo registr 129.800 toneladas de cobre, aunque
12,9% inferior al trimestre anterior, debido principalmente
a la disminucin esperada en Los Pelambres y un menor
tratamiento en Esperanza.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects y Reko Diq (a travs del 50% de la propiedad de Tethyan Copper
Company), en Pakistn, y Twin Metals, donde posee el 40%, en
Tipo de Empresa/Type of Company: Privada de exploracin y Minnesota, Estados Unidos. Adems, tiene Joint ventures para
explotacin/Private, exploration and exploitation exploracin en Espaa, Estados Unidos, Australia, Suecia y Chile/
Tipo de Minera/Mining Field: Cobre, ms subproductos Antucoya, Telegrafo and Caracoles, in Chile; and Reko Diq (through
molibdeno, oro y plata/Copper, and molybdenum by-products, 50% of the Tethyan Copper Company property), in Pakistan, and
gold and silver Twin Metals, where it owns 40% in Minnesota, United States. It
Yacimientos-Faenas/Work Deposites: Michilla, El Tesoro, Los also has joint ventures for explorations in Spain, United States,
Pelambres y/and Esperanza Australia, Sweden and Chile
Proyectos/Projects: Antucoya, Telgrafo y Caracoles, en Chile; Propiedad/Ownership: Antofagasta PLC

137
Gua Minera de Chile 2012

Principales Ejecutivos/Main Executives Hernn Menares


Vicepresidente Desarrollo y Finanzas Corporativas/
Presidente del Directorio/Chairman of the Board: Development and Corporate Finances Vice-President:
Jean-Paul Luksic Alejandro Rivera
Presidente Ejecutivo/Chief Executive: Diego Hernnez Vicepresidente de Recursos Mineros/Mining Resources Vice-
Vicepresidente Recursos Humanos y Asuntos Corporativos/ President: Ricardo Muhr
Corporate Affairs Vice-President: Francisco Veloso Vicepresidente (interino) de Proyectos/Projects Vice-
Vicepresidente Operaciones/Operations Vice-President: President: Jorge Sougarret

Vicepresidente de Comercializacin/Marketing Vice- Vicepresidente de Contralora/Comptroller Vice-President:


President: Gonzalo Snchez Luis Mualim
Vicepresidente de Gestin Estratgica/Strategic
Management Vice-President: Carlos Nakousi

Contacto/Contact Ciudad/City: Santiago


Regin/Region: Metropolitana (RM)
Direccin/Address: Apoquindo 4001, Piso 18 Telfono/Phone: (56- 2) 798 70 00
Comuna/Municipality: Las Condes Fax: (56- 2) 798 70 96

08
Atacama Minerals Chile S.C.M.
RUT/ID Number: 78.338.570-8
www.atacama.com

La Compaa The Company

Atacama Minerals Chile es una subsidiaria de Sirocco Mining Atacama Minerals Chile SCM is a subsidiary of Sirocco Mining
Inc. de Canad. La compaa posee el 100% de Aguas Blancas, Inc. of Canada. The Company holds a 100% interest in the Aguas
un gran depsito de sulfatos y nitratos, ubicados en el desierto Blancas, a large iodine, sulphate and nitrate deposit located in the
de Atacama, en la II Regin, al Norte de Chile. Atacama Desert, Region II, of northern Chile.

La propiedad de Aguas Blancas consiste en 186 registros de The Aguas Blancas Property consists of 186 registered mining
concesiones mineras y 59 sitios de antiguos salares, que cubren concessions and 59 old saltpeter sites, covering 26,631 hectares
un total de 26.631 hectreas y 32 registros de concesiones and 32 exploration concession registries, covering a total 0f 6,800
de exploracin, cubriendo 6.800 hectreas. Los yacimientos hectares. The saltpeter deposits concessions granted before 1907,
salitreros son concesiones otorgadas antes de 1907, pero que still valid, and covered by new concessions.
an son vlidas y se han completado con nuevas concesiones.
The Aguas Blancas mine began its production of iodine in 2001.
Aguas Blancas comenz su produccin de yodo en 2001. The company is in a process of expanding their iodine production
Actualmente, se encuentra en un proceso de expansin de and carrying out the necessary studies in order to produce nitrates.
su produccin de yodo, y adems, realiza estudios para la
explotacin de nitratos. In 2011 Aguas Blancas produced was 1,122 tons of iodine.

En 2011, Aguas Blancas produjo 1.122 toneladas de yodo.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Nitrates


Yacimiento - Faenas/Work Deposites - Mine Sites: Aguas
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Blancas, in Antofagasta
Tipo de Minera/Mining Field: Yodo y Nitratos/Iodine and Propiedad/Ownership: Atacama Minerals Corporation

Principales Ejecutivos/Main Executives Contralor/Comptroller: Mnica Mller


Gerente de Exportacin/Exports Manager: Leonora Campos
Gerente General/General Manager: Kevin Ross

138
Compaas Mineras/ Mining Companies

Contacto/Contact Regin/Region: Metropolitana/Metropolitan


Telfono/Phone: (56-2) 597 5901
Direccin/Address: Coronel Pereira 72 Of. 701 Fax: (56-2) 597 5940
Ciudad/City: Santiago E-Mail: l.vergara@atacamaminerals.cl
Comuna/Municipality: Las Condes

09
BHP Billiton Metales Base
RUT/ID Number: 86.160.300-8
www.bhpbilliton.com

La Compaa The Company

BHP Billiton es una compaa lder en la produccin de recursos BHP Billiton is a leading company in the production of mineral and
minerales y energticos. Posee ms de 100 operaciones y energetic resources. It owns more than 100 operations and offices in
oficinas en 25 pases, en los cinco continentes, donde trabajan 25 countries, in five continents, where about 100,000 people work.
alrededor de 100.000 personas entre empleados y contratistas. Its operations cover a wide range of commodities that include
Sus operaciones comprenden un amplio rango de commodities, aluminum, energetic coal, metallurgical coal, copper, manganese,
que incluyen aluminio, carbn energtico, carbn metalrgico, iron ore, uranium, nickel, diamonds, silver and titanium minerals,
cobre, manganeso, mineral de hierro, uranio, nquel, diamantes, oil, gas, and liquefied natural gas (LNG).
plata, minerales de titanio, petrleo, gas y gas natural licuado
(GNL). The central offices of BHP Billiton are located in Melbourne,
Australia. The Base Metal Division headquarters are located in
Las oficinas centrales de BHP Billiton estn ubicadas en our country, which operations are located in Chile, Peru, Australia
Melbourne, Australia. En nuestro pas tiene asiento la casa and United States. In Chile there is also the projects management
matriz de la Divisin de Metales Base, cuyas operaciones estn center, an Explorations office and a Marketing office.
ubicadas en Chile, Per Australia y Estados Unidos. En Chile se
encuentran tambin un centro de gestin de proyectos, una In Chile, BHP Billiton operates Minera Escondida (57.5%) and it
oficina de Exploraciones y una oficina de Marketing. owns Cerro Colorado (100%) and Minera Spence (100%). These
last two companies are part of the new business unit BHP Billiton
BHP Billiton opera en Chile Minera Escondida (57,5%), es Pampa Norte.
propietaria de Cerro Colorado (100%) y Minera Spence (100%).
Estas dos ltimas operaciones integran la nueva unidad de
negocios BHP Billiton Pampa Norte.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yacimientos - Faenas/Work Deposites - Ore Mines: Escondida,


Cerro Colorado, Spence
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada de exploracin y Propiedad/Ownership: BHP Billiton (Anglo-Australiana/Anglo-
explotacin/Private of exploration and exploitation Australian)
Tipo de Minera/Mining Field: Cobre/Copper

Principales Ejecutivos/Main Executives Carlos Mesquita


Vicepresidente Recursos Humanos/Human Resources Vice-
Presidente/Chairman: Peter Beaven President: Alex Jaques
Vicepresidenta Finanzas/Finance Vice-President: Presidente Minera Escondida/Minera Escondida President:
Margaret Beck Edgar Basto
Vicepresidente Salud, Seguridad, Medio Ambiente y Presidente Pampa Norte/Pampa Norte President:
Comunidad/Health, Safety, Environmental and Community Ivn Arriagada
Vice-President: Stephen Kittel Vicepresidente de Marketing/Marketing Vice-President:
Vicepresidenta Asuntos Externos/Foreign Affairs Vice- Shaun Verner
President: Maria Olivia Recart
Vicepresidente Proyectos/Projects Vice-President:

139
Gua Minera de Chile 2012

Contacto/Contact Ciudad/City: Santiago


Regin/Region: Metropolitana (RM)
Direccin/Address: Avda. Amrico Vespucio Sur 100 Piso 9 Telfono/Phone: (56-2) 330-50 00
Comuna/Municipality: Las Condes

10
BHP Billiton Pampa Norte
RUT/ID Number: 86.160.300-8
www.bhpbilliton.com
La Compaa The Company

BHP Billiton Pampa Norte es la unidad de negocios de BHP BHP Billiton Pampa Norte is the new business unit of BHP Billiton,
Billiton que integra Cerro Colorado y Spence, faenas mineras a which integrates Cerro Colorado and Spence, open-pit mining sites
rajo abierto, que producen ctodos de cobre mediante procesos that produce copper cathodes through leaching processes solvent
de lixiviacin, extraccin por solventes y electro-obtencin. extraction and electro-winning.

Cerro Colorado est ubicado 120 kilmetros al noroeste de Cerro Colorado is located 120 kilometers northeast of Iquique, in
Iquique, en la Provincia del Tamarugal, Regin de Tarapac. the province of Tamarugal, Tarapaca Region. Its production began
Su produccin comenz en 1994, entonces bajo la propiedad in 1994, then under the ownership of Algom River. In 2000 it was
de Rio Algom. El ao 2000 fue adquirida por Billiton, que se acquired by Billiton, which merged with BHP the following year.
fusion con BHP al ao siguiente.
Spence is located 162 kilometers from Antofagasta, in the province
Spence se encuentra a 162 kilmetros de Antofagasta, en la and region with the same name. It began its production in 2006
Provincia y Regin del mismo nombre. Entr en produccin which makes it the companys youngest copper work site. It was
el ao 2006 por lo que es la faena de cobre ms joven de la the second largest solvent extraction and electro-winning project
compaa. Fue el segundo proyecto de extraccin por solventes built at once and its design incorporated the latest technologies
y electro-obtencin ms grande construido de una sola vez y en available.
su diseo incorpor las ltimas tecnologas disponibles.
In 2011 BHP Billiton Pampa Norte produced 275.221 tons of fine
En 2011 BHP Billiton Pampa Norte produjo 275.221 toneladas copper.
de cobre fino.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yacimientos - Faenas/Work Deposites - Ore Mines: Cerro


Colorado, Spence
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada de exploracin y Propiedad/Ownership: BHP Billiton (Anglo-Australiana/Anglo-
explotacin/Private of exploration and exploitation Australian)
Tipo de Minera/Mining Field: Cobre/Copper

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente de Planificacin de Recursos y Desarrollo/Resources


and Development Planning Manager: Karin Batallanos
Presidente/President: Ivn Arriagada Gerente de Proyectos/Head of Projects: Alejandro Tapia
Gerente General de Cerro Colorado/General Manager Cerro Gerente de Asuntos Externos/Head of External Affairs:
Colorado: Hernn Rincn Francisco Salmona
Gerente General de Spence/General Manager Spence: Gerente de Salud, Seguridad, Medio Ambiente y Comunidad/
Luis Snchez Head of Health, Safety, Environmental and Community:
Gerente de Finanzas/Head of Finance: Pablo Valverde Pablo Carvallo
Gerente de Recursos Humanos/Head of Human Resources:
Carlos Gonzlez

Contacto/Contact Ciudad/City: Iquique


Regin/Region: Tarapac
Direccin/Address: Esmeralda 340 Telfono/Phone: (56-57) 73 85 00
Comuna/Municipality: Iquique Fax: (56-57) 73 85 00

140
Compaas Mineras/ Mining Companies

11
CALES INACESA S.A.
RUT/ID Number: 76.106.349-9
www.inacesa.cl
La Compaa The Company

Cales Inacesa S.A. es el principal productor de cal en Chile, Cales Inacesa S.A is the main lime producer in Chile, which is an
importante insumo utilizado en los procesos metalrgicos para important input used in metallurgical processes for the production
la produccin de metales bsicos, como tambin en procesos of basic metals, as well as in industrial processes as a neutralizing
industriales como neutralizante o corrector de pH. La cal Inacesa or PH regulator. The Inacesa lime is commercialized by Inacal, both
es comercializada por Inacal, ambas filiales de Cementos Bo Bo subsidiaries of Cemento Bo Bo S.A
S.A.
Cales Inacesa S.A has two productive plants: one of them located
Cales Inacesa cuenta con dos plantas productivas: una ubicada in Antofagasta, with a production capacity of 650,000 tons of
en Antofagasta, con una capacidad de produccin de 650.000 lime per year, and other one in Copiapo, which capacity reaches
toneladas de cal al ao; y otra en Copiap, cuya capacidad the 150,000 tons per year. Starting in 2013, this plant will have a
alcanza las 150.000 toneladas por ao. A partir del ao 2013, capacity of 510,000 tons per year.
esta planta tendr una capacidad de 510.000 toneladas anuales.
Such lime production allows supplying the mining and industrial
Dicha produccin de cal permite abastecer el mercado minero market from the Arica-Parinacota regions to Coquimbo, with its
e industrial desde las regiones de Arica-Parinacota hasta la quicklime and hydralime products.
regin de Coquimbo, con sus productos cal viva y cal hidratada.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yacimientos-Faenas/Work Deposit - Ore Mines:


Minera El Way S.A., Antofagasta; Minera Jilguero S.A., Copiap
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada, no metlica Propiedad/Ownership: Cementos Bo Bo S.A.
/Private, non-metallic
Tipo de Minera/Mining Field: Cal/Lime
Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente Planta Copiap/Copiapo Plant Manager:
Jaime Becerra E.
Gerente General Corporativo/Corporate General Manager: Jefe de Ventas Cal Antofagasta/Chief of Antofagasta
Jorge Matus C. Lime Sales: Alex Apablaza B.
Gerente General rea Cemento/ Jefe de Ventas Cal Copiap/Chief of Copiapo Lime Sales:
Cement Area General Manager: Iaki Otegui M. Juan Carlos Codoceo G.
Gerente rea Cal/Lime Area Manager: Carlos Tarrag C. Jefe Asesora Tcnica rea Cal/Chief of Lime Area Technical
Gerente Comercial rea Cal/Lime Area Business Manager: Assistance: Guillermo Coloma A.
Juan Carlos Corts Rivera
Gerente Planta Antofagasta/Antofagasta Plant Manager
Carlos Tarrag C.

Contacto/Contact Ciudad/City: Antofagasta


Fono/Phone: 55-645600
Direccin/Address: Panamericana Norte Km. 1352, Fax: 55-645610
Sector La Negra Casilla/P.O. Box: 835 Antofagasta
Comuna/Municipality: Antofagasta

141
Gua Minera de Chile 2012

CAP Minera

12
Compaa Minera del Pacfico S.A. (Ex CMP)
RUT/ID Number: 94.638.000-8
www.cmp.cl

La Compaa The Company

CAP Minera (ex CMP), es una empresa del Grupo CAP. CAP Mineria (former CMP) is a company of the CAP Group.
Actualmente, es el ms importante productor chileno de Currently, it is the most important Chilean producer of iron,
hierro, exportando el 83,6% de su produccin, principalmente exporting 83.6% of its production, especially to Asian markets. The
a mercados asiticos, en tanto el 16,4% restante es destinado remaining 16.4% is sent to the Planta Siderrgica Huachipato, in
al mercado interno, derivndose a la Planta Siderrgica the VIII Region.
Huachipato, en la VIII Regin.
The operations of CAP Minera are organized in three large
Las operaciones de CAP Minera estn organizadas en tres areas: Valle de Copiap, Valle del Huasco and Valle del Elqui. At
grandes reas: Valle de Copiap, Valle del Huasco y Valle del the Valle de Copiap it operates the Magnetita Plant, Minera
Elqui. En el Valle de Copiap operan la Planta Magnetita, Hierro Atacama and the Punta Totalillo Port. At Valle del Huasco
Minera Hierro Atacama y el Puerto Punta Totoralillo; en el is operating the Pellets Plant, the El Algarrobo Mine and the
Valle del Huasco est operando la Planta de Pellets, la Mina Guacolda II Port; meanwhile, at Valle del Elqui is the El Romeral
El Algarrobo y el Puerto Guacolda II; en tanto en el Valle del Mine and the Guayacn Mechanized Port.
Elqui se encuentra la Mina El Romeral y el Puerto Mecanizado
de Guayacn. The total production in 2011 reached 12 million MT. This number
is 14.3% higher than the one achieved in 2010. Of this total, 3.6
La produccin total del 2011 alcanz a 12 millones de TM. million MT came from Valle del Elqui, with a significant increase of
Esta cifra es 14,3% superior a la lograda en 2010. De este 67% regarding the previous year, resulting from the exploitation of
total 3,6 millones de TM provinieron del Valle del Elqui, con the Phase IV of the El Romeral Mine; 6.7 million MT were produced
un significativo aumento del 67% respecto al ao anterior, at Valle del Huasco (+5%) and 1.7 million MT were produced
resultado de la plena explotacin de la Fase IV de la Mina by Minera Hierro Atacama S.A. (-13%), which was affected by a
El Romeral; 6,7 millones TM fueron producidas por el Valle lower volume of raw material available and magnetic quality
del Huasco (+5%) y 1,7 millones TM fueron producidas por that was lower than scheduled. 49% of the Companys production
Minera Hierro Atacama S.A. (-13%) la que estuvo afectada por corresponded to pellet feed, in response to the requirements of the
un menos volumen de materia prima disponible y de calidad international market. The inventory of products at year-end was
magntica inferior a la programada. El 49% de la produccin
1,149,000 MT, 76% higher than in 2010.
de la Compaa correspondi a pellet feed, en respuesta a
los requerimientos del mercado internacional. El inventario
During 2011, the Companys consolidated sales went up to an
de productos al cierre del ejercicio fue 1.149.000 TM, un 76%
historic amount of 11,469,000 MT, 12.3% higher than in 2010. Of
superior al del ao 2010.
set total, the Asian market represented 98% of the exports, where
China materialized 76%, becoming the main destination market.
Durante el 2011 las ventas consolidadas de CAP Minera
ascendieron a cifras histricas de 11 millones 469 mil TM, un
Its important to mention that the two projects approved in August
12,3% superior a las del 2010. De dicho total el mercado asitico
of 2010 have continued their development. The Valle Huaso
represent el 98% de las exportaciones, donde China concentr
Production Increase project, which with an estimated investment
el 76%, constituyndose en el principal mercado de destino.
of US$364 million, will allow increasing the production at the
Pellets Plant in 2 million MT of pellet feed per year, and it will begin
Cabe destacar que los dos proyectos aprobados en agosto del
2010 han continuado su desarrollo. El proyecto aumento de its startup the second quarter of 2013. On the other hand, the
produccin Valle del Huasco, que con una inversin estimada Cerro Negro Norte project, developed greenfield, with an US$800
de US$ 364 millones, permitir incrementar la produccin million investment, for a production of 4 million MT per year of
de Planta de Pellets en 2 millones de TM de pellets feed por pellet feed, and it will begin its startup the last quarter of 2013.
ao, iniciar su puesta en marcha en el segundo trimestre de
2013. Por su parte, el Proyecto Cerro Negro Norte, desarroll
Greenfield, con una inversin de US$800 millones, para una
produccin de 4 millones de TM por ao de pellets feed, lo har
en el ltimo trimestre de 2013.
142
Compaas Mineras/ Mining Companies

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Algarrobo, Los Colorados, El Algarrobo, Planta Magnetita y Planta
de Pellets (III Regin), El Romeral y El Tofo (IV Regin)
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Propiedad/Ownership: Grupo CAP S.A. de Inversiones (75%) y
Tipo de Minera/Mining Field: Hierro/Iron Mitsubishi Corporation (25%).
Yacimientos - Faenas/El Laco (II Regin); Cerro Negro Norte, El

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente de Personas y Asuntos Corporativos/Human


Resources and Corporate Affairs Manager: Germn Amiot Aedo
Presidente/Chairman: Jaime Charles Coddou Gerente de Operaciones Valle del Elqui/Operations Manager
Gerente General/General Manager: Erick Weber Paulus Valle del Elqui: Carlos Reinking Villaln
Gerente General Minera Hierro Atacama/General Manager Gerente de Operaciones Valle del Huasco/Operations
Minera Hierro Atacama: Fernando Olea Sorrel. Manager Valle del Huasco: Daniel Paredes Antiquera
Gerente de Finanzas y Administracin/Finance and Gerente de Medio Ambiente, Seguridad y Salud Ocupacional/
Administration Manager: Carlos Seplveda Vlez Environment, Safety and Occupational HEalth Manager:
Gerente Comercial/Business Manager: Germn Gajardo Daz Vasco Larraechea Loeser.
Gerente Serv. Jurdico/Legal Service Manager: John P. Mac Gerente de Operaciones CNN/CNN Operations Manager:
Nab Martin Eduardo Tapia Villafaa.
Gerente de Desarrollo Minero/Mining Development
Manager: Eduardo Valdivia Contreras

Contacto/Contact Telfono/Phone: (56-51) 668 000


Fax: (56-51) 668 100
Direccin/Address: Pedro Pablo Muoz 675 E-Mail: cmpsa@cmp.cl
Comuna/Municipality: La Serena Website: www.cmp.cl
Ciudad/City: La Serena
Casilla/P.O. Box: 559, La Serena

13
CAP S.A.
RUT/ID Number: 91.279.000-0
www.cap.cl

La Compaa The Company

El Grupo CAP S.A. es un holding con intereses en siderurgia, The CAP S.A. Group is a holding with interests in the steel industry,
minera, y procesamiento de acero. Su filial, Compaa mining and steel processing. Its subsidiary, Compaia Siderurgica
Siderrgica Huachipato S.A., CAP Acero, opera la nica planta Huachipato S.A., CAP Acero, operates the only integrated steel
siderrgica integrada de Chile con una capacidad instalada de plant in Chile with an installed capacity of 1.45 million MT per year
1,45 millones de TM por ao de acero lquido. of liquid steel.

Otra de sus filiales, Compaa Minera del Pacfico S.A., CAP Its other subsidiary, Compaia Minera del Pacifico S.A., CAP
Minera, es la productora ms importante de minerales de Mineria, is the most important iron ore producer in the country and
hierro del pas y de la costa Pacfico de Latinoamrica, con the Latin American Pacific Coast, with operations in the regions of
operaciones en las regiones de Atacama y Coquimbo. Atacama and Coquimbo.

El Grupo CAP obtuvo durante el ao 2011 los mejores resultados The CAP Group obtained during 2011 the best results in its history,
de su historia, con una utilidad de US$ 441,6 millones, cifra que with utilities for US$ 441.6 million, number that exceeds in 45%
supera en 45% la utilidad distribuible obtenida el ao anterior. the distributable profit obtained the previous year. The favorable
Contribuyeron a este importante logro, la favorable evolucin evolution of the international markets of iron ore and the full
de los mercados internacionales del mineral de hierro y el efecto effect of the merger between the Compaia Minera del Pacifico
pleno de la fusin de la filial Compaa Minera del Pacfico S.A., CMP, (CAP Mineria) with the Compaia Minera Huasco
S.A., CMP, (CAP Minera) con Compaa Minera Huasco S.A., S.A., that took place in May of 2010, contributed to this important
ocurrida en mayo del 2010. accomplishment.
The incomes and profit of CAP Mineria reached during 2011 US$

143
Gua Minera de Chile 2012

Los ingresos y la utilidad de CAP Minera alcanzaron durante el 1,770 million and US$ 700 million, respectively, which represent
2011 US$ 1.770 millones y US$ 700 millones respectivamente, 39% and 35% increases, regarding 2010.
que representan incrementos de 39% y 35%, en relacin al ao The exploration in their own iron mining districts continued,
2010. scheduling probing in different interest areas in order to achieve
increases in the mining resources, as well as transforming them into
Se continu con la exploracin en distritos mineros ferrferos reserves that constitute the necessary backup for the development
propios, programndose sondajes en distintas reas de inters of future projects.
a fin de lograr aumentos de los recursos mineros, as como
transformar stos en reservas que constituyen el respaldo The construction works related to the three projects began, which
necesario para el desarrollo de futuros proyectos. will allow this subsidiary increasing their production of pellet feed
in 6 million MT per year. The opening of the new deposit Cerro Negro
Se iniciaron los trabajos de construccin relacionados con Norte, the expansion of the Los Colorados Mine and processing
los tres proyectos que permitirn a esta filial incrementar su facilities at the Pellets Plant and the seawater Desalination Plant,
produccin de pellet feed en 6 millones de TM anuales. La with a combined investment of US$ 1,315 million, should begin
apertura del nuevo yacimiento Cerro Negro Norte, la ampliacin operations during 2013.
de la Mina Los Colorados e instalaciones de procesamiento en
Planta de Pellets y la Planta Desalinizadora de agua de mar, Because of these initiatives, the company will produce close to 18
con una inversin combinada por US$ 1.315 millones, debern MT per year by 2013.
entrar en funciones en el transcurso del 2013.

A raz de estas iniciativas, la compaa producir cerca de 18Mt


anuales hacia el 2013.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Propiedad/Ownership: Invercap S.A. 31,32%; Mitsubishi


Corporation 19,28%; Banco de Chile 4,97%; AFP Provida 3,44%;
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private AFP Santa Mara 2,53%; AFP Habitat 2,37%; Banco Ita 2,28%;
Tipo de Minera/Mining Field: Hierro y Acero/Iron and Steel Fundacin CAP 2,20%; Banchile Corredores de Bolsa S.A. 1,82%;
Yacimientos - Faenas/Work Deposits Ore Sites: El Romeral, Banco Santander-Chile 1,43%; Inversiones Ultraterra 1,32%;
Algarrobo, Los Colorados, Huachipato Larrain Vial 1,29%; others 25,75%

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente de Asuntos Corporativos/Corporate Affairs Manager:


Ernesto Escobar Elissetche
Presidente del Directorio/Chairman of the Board: Roberto de Gerente de Finanzas/Finance Manager: Ral Gamonal Alcano
Andraca Barbas Gerente de Planificacin y Recursos Estratgicos/Planning &
Vice-presidente/Vice-President: Sven von Appen Bermann Strategic Resources Manager: Arturo Wenzel lvarez
Directores/Members of the Board: Akira Kudo, Tokuro Gerente de Negocios/Business Manager:
Furukawa , Rodolfo Krause Lubascher, Fernando Reitich Sloer and Jorge Domnguez Cruzat
Eddie Navarrete Cerda Gerente General CAP Acero/CAP Acero General Manager:
General General/General Manager: Jaime Charles Coddou Ivn Flores Klesse
Gerente de Servicio Jurdico/Legal Service Manager: Gerente General CAP Minera/CAP Minera General Manager:
Eduardo Frei Bolvar Erick Weber Paulus
Gerente de Administracin y Control/Administration and Gerente General Cintac/CEO Cintac General Manager:
Control Manager: Andrs del Sante Scroggie Juan Pablo Corts Baird
Gerente de Operaciones Minera y Acero/Mining and Steel Gerente General Intasa/CEO Intasa General Manager:
Operations Manager: Sergio Verdugo Aguirre Javier Romero Madariaga

Contacto/Contact Regin/Region: Metropolitana (RM)


Telfono/Phone: (56-2) 818 60 00
Direccin/Address: Gertrudis Echeique 220 Fax: (56-2) 818 61 16
Comuna/Municipality: Las Condes E-Mail: webmaster@cap.cl
Ciudad/City: Santiago

144
Compaas Mineras/ Mining Companies

14
Carvile, Carbonfera Victoria de Lebu S.A.
RUT/ID Number: 96.556.790-9
www.carvile.cl

La Compaa The Company

Carvile (Carbonfera Victoria de Lebu S.A.) es una sociedad Carvile (Carbonifera Victoria de Lebu S.A.) belongs to the National
annima abierta, filial de la Empresa Nacional del Carbn (ver Coal Company (see Enacar). In 2008, Carvile produced 6,904 clean
Enacar). Durante 2008, Carvile produjo 6.904 toneladas limpias tons of coal and it stopped exploiting in May. The companys board,
de carbn y dej de explotar a partir de mayo. El directorio de in an extraordinary session carried out on the October 29th 2008,
la empresa, en sesin extraordinaria celebrada el 29 de octubre agreed to the definite ending of the La Fortuna mines extractive
de 2008 acord el cese definitivo de las faenas extractivas en works, located in the Lebu municipality. Such determination was
su mina La Fortuna, ubicada en la comuna de Lebu. Dicha adopted regarding the workers health and safety. The stoppage
determinacin se adopt en resguardo de la salud y seguridad of this Enacar subsidiary meant making provisions for $34 billion,
de los trabajadores de la empresa. La paralizacin de esta filial and the passives in the first semester of 2009 reached the $1.5
de Enacar signific realizar provisiones por $34.000 millones billion.
y los pasivos en el primer semestre del 2009 ascendieron a
$1.500 millones. Before the crisis, La Fortuna mine produced 30,000 tons of coal per
year and 5,000 tons were sold to Endesa for their thermoelectric
Antes de la crisis, la mina La Fortuna produca 30.000 toneladas power stations. With the earthquake of February 27th of 2010, the
de carbn al ao y a Endesa Chile le vendan alrededor de 5.000 companys facilities were severely damaged.
toneladas para sus termoelctricas. Con el terremoto del 27
de febrero de 2010, las instalaciones de la empresa quedaron Carvile S.A., especially regarding its La Fortuna mine, is currently
daadas severamente. conducting only maintenance jobs. In late 2011, began the process
of public tender for the sale of La Fortuna and its associated assets,
Carvile S.A., particularmente en lo que se refiere a su mina with no results to date.
La Fortuna, se mantiene actualmente slo en labores de
mantencin. A fines de 2011 se inici el proceso de licitacin
pblica para la enajenacin de La Fortuna y de sus activos
asociados, sin resultados a la fecha.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects (Lebu), paralizada desde mayo de 2008/La Fortuna (Lebu), stopped
since May of 2008
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Propiedad/Ownership: Sociedad Annima Abierta, Filial de
Tipo de Minera/Mining Field: Carbn/Coal Enacar S.A.
Yacimientos-Faenas/Work Deposites Ore Mines: La Fortuna

Principales Ejecutivos/Main Executives Lazo Rodrguez, Ral Daz Navarro, Cristbal Undurraga Vergara,
y/and Sergio Urza Soza
Directorio/Board: Gerente General/General Manager: Ricardo Vargas Rivera
Presidente/Chairman: Jorge Brahm Barril
Asesor Legal/Legal Representative: Hernn Mege Navarrete
Vicepresidente/Vice-President: Pablo Ihnen de la Fuente
Directores/Directors: Claudio Eguiluz Rodrguez, Juan Jorge

Contacto/Contact Comuna/Municipality: Lebu


Telfono/Phone: (56-41) 251 10 81
Direccin/Address: Andrs Bello N441 E-Mail: ricardo.vargas@carvile.cl
Ciudad /City: Lebu

145
Gua Minera de Chile 2012

15
La Compaa
Chinalco Yunnan Copper Chile (Chinalco)
www.cycal.com

The Company

Chinalco Yunnan Copper Resources Limited (CYU) es una Chinalco Yunnan Resources Limited (CYU) is a company listed on
compaa que cotiza en la bolsa de valores de Australia. Posee the Australian Securities Exchange. It owns mines in Australia,
minas en Australia, Chile y Laos y es el brazo internacional de Chile and Laos and its the international right arm of the Yunnan
las inversiones del grupo Yunnan Copper Industry, la tercera Copper Industry groups investments, the third largest copper
productora de cobre ms grande de China. producer in China.

A fines de 2011, CYU se asoci con la minera australiana Ro In late 2011, CYU became partners with the Australian mining
Tinto para explorar en Chile el yacimiento Candelabro, situado company Ro Tinto to explore in Chile the Candelabro deposit,
en la Regin de Tarapac, que contendra grandes recursos located in the Region of Tarapaca, which would have large copper,
de cobre, molibdeno y oro. ste es el tercer joint venture que molybdenum and gold resources. This is the third joint venture
establecen ambas compaas. Cabe destacar que, Ro Tinto PLC established by both companies. It is important to mention that Ro
es una de las empresas mineras ms grandes del mundo, con Tinto PLC is one of the largest mining companies in the world, with
sede en Londres (Inglaterra) y Melbourne (Australia). headquarters in London, England and Melbourne, Australia.

El yacimiento Candelabro, con una extensin de 4.200 The Candelabro deposit, with an extension of 4,200 hectares, is
hectreas, est situado a unos 60 kilmetros de la mina Cerro located 60 km from the Cerro Colorado Mine, owned by the Anglo-
Colorado, de propiedad de la minera anglo-australiana BHP- Australian company BHP-Billiton, in the Region of Tarapac and
Billiton, en la Regin de Tarapac y en las cercanas de Mamia. near Mamia.

En virtud del convenio de exploracin, Chinalco Yunnan Copper Under the exploration agreement, Chinalco Yunnan Copper will
invertir unos 8 millones de dlares estadounidenses en los invest 8 million American dollars on drilling works and it will have
trabajos de perforacin y podr obtener una participacin a 40% involvement in the Candelabro project. Later, Ro Tinto must
de 40% en el proyecto de Candelabro. Despus, Ro Tinto decide whether theyll take over the management of the project or
deber decidir si asume la gestin del proyecto o permite que whether they will allow CYU to invest another US$15 million and
CYU invierta otros 15 millones de dlares estadounidenses y thus obtain an involvement of up to 60%.
obtenga as una participacin de hasta el 60%.
The other working agreements between CYU and Ro Tinto
Los otros acuerdos de trabajo conjunto entre CYU y Ro Tinto, consider the exploration of Caramasa and Palmani, in the same
consideran la exploracin de Caramasa y Palmani, en la misma region.
regin.
Also, Chinalco Yunnan Copper Resources Ltd. is developing the
Adems, Chinalco Yunnan Copper Resourtces Ltd. est Humito project, 100% of its property. The drilling operations are
desarrollando el proyecto Humito, 100% de su propiedad. Se expected to begin this year.
espera iniciar perforaciones durante el presente ao.
Aspectos Corporativos/Corporate Aspect Privada (China)/Private (China)
Tipo de Minera/Mining Field: Cobre/Copper
Tipo de Empresa/Kind of Company:
Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente de Exploracin/Exploration Manager:
Richard Hatcher
Director Ejecutivo/Executive Director: Zewen Yang Jefe de Geologa/Chief Geologist: Jim Cran
Secretario Corporativo/Company Secretary: Paul Marshall Gerente Filial Chile/Chile Manager: Wladimir Silva Araya

Contacto/Contact Telfono/Phone: 07 3108 3550


Fax: 07 3108 3501
Chinalco Yunnan Copper Resources Limited (CYU) E-Mail: admin@cycal.com.au
Direccin/Address: Level 6, 316 Adelaide Street, Brisbane QLD 4000 Direccin Postal/Postal Address: GPO Box 216, Brisbane QLD 4001
Pas/Country: Australia

146
Compaas Mineras/ Mining Companies

16
Celite Chile Ltda.
RUT/ID Number: 96.717.570-6
www.imerys.com

La Compaa The Company

Celite Chile es una compaa minera propietaria de los Celite Chile is a mining company owner of the diatomite deposits,
yacimientos de diatomita, Mina Carol y Mina Josefina (a rajo Carol and Josefina mines (open pit), located in Arica.
abierto), ubicados en Arica.
Celite is owned by Imerys, active in 47 countries with more than
Celite es propiedad de Imerys, presente en 47 pases con ms 245 locations. Imerys extracts minerals from reserves with rare
de 245 ubicaciones. Imerys extrae minerales de reservas con qualities and processes them using complex techniques to develop
raras cualidades y procesos utilizando tcnicas complejas solutions that improve its customers product performance and
para desarrollar soluciones que mejoren el desempeo de manufacturing efficiency. The Groups products have many
los productos de sus clientes, as como tambin la eficiencia applications in the everyday life, including construction, personal
de su fabricacin. Los productos del Grupo tienen muchas care, paper, paint, plastic, ceramics, telecommunications and fluid
aplicaciones para el da a da, incluyendo construccin, filtration.
cuidado personal, papel, pintura, plstico, cermicas,
telecomunicaciones y filtracin de lquidos.
Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yacimientos-Faenas/Work Deposits Mine Sites: Mina Carol y/
and Mina Josefina
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Propiedad/Ownership: Imerys
Tipo de Minera/Mining Field: Diatomita/Diatomite

Principales Ejecutivos/Main Executives Sergio Mancilla Fernndez


Gerente de Ventas/Sales Manager: Paulina Fernndez Barros
Gerente de Operaciones/Operations Manager: Jefe de Produccin/Production Manager:
Raul Muoz Palza Francisco Guarachi Apaza
Gerente de Calidad/Quality Manager:

Contacto/Contact Regin/Region: Arica y Parinacota (XV Regin)


Telfono/Phone: (56-58) 214600
Direccin/Address: Chacalluta Km. 10 s/n Fax: (56-58)215452
Comuna/Municipality: Arica
Ciudad/City: Arica
Codelco Chile (Corporacin Nacional

17
del Cobre) Casa Matriz
RUT/ID Number: 61.704.000-K
www.codelco.com

La Compaa The Company

Codelco es una empresa de clase mundial. Es el primer Codelco is a world-class company. It is the first copper producer in
productor de cobre del mundo y posee, adems, cerca del the world and it also owns almost 20% of the red metals reserves
veinte por ciento de las reservas mundiales del metal rojo. in the world.

Codelco es una empresa autnoma propiedad del Estado Codelco is an autonomous company owned by the Chilean
chileno, cuyo negocio principal es la exploracin, desarrollo state, which main business is the exploration, development and
y explotacin de recursos mineros de cobre y subproductos, exploitation of copper mining resources and by-products, their
su procesamiento hasta convertirlos en cobre refinado, y su processing until transforming them into refined copper and their
posterior comercializacin. subsequent marketing.

147
Gua Minera de Chile 2012

La compaa est conformada por siete Divisiones mineras: The company is made of seven Mining Divisions: Chuquicamata,
Chuquicamata, Radomiro Tomic, El Teniente, Andina, Salvador Radomiro Tomic, El Teniente, Andina, Salvador and Ventanas, as
y Ventanas, a la que se suma la recientemente creada Divisin well as the recently-created Ministro Hales Division, which is still
Ministro Hales que an no est operativa. A lo anterior se non-operative. There is also Minera Gaby S.A., which began its
agrega su filial Minera Gaby S.A. que entr en operaciones el operations in 2008. Also, it is 49% involved in El Abras operation,
2008. Adems, participa con un 49% en la operacin El Abra, en in partnership with Freeport MacMoRan. Codelco also owns other
sociedad con Freeport MacMoRan. Codelco posee adems otras mining partnerships focused on the geological exploitation, both
asociaciones mineras orientadas a la explotacin geolgica, in Chile and abroad.
tanto en Chile como en el exterior.
In 2011, Codelco created Promoly, a company destined to process
En 2011, Codelco cre Promoly, una compaa destinada a molybdenum concentrates by itself or through third parties in
procesar concentrados de molibdeno por s misma o a travs order to transform them into finished molybdenum products.
de terceros, para transformarlos en productos de molibdeno Codelco owns a 99.9% involvement in the new company and the
terminados. Codelco posee una participacin de 99,9% en la rest is indirectly in the hands of its subsidiary Copperfield.
nueva empresa y el resto est indirectamente en manos de su
filial Copperfield. Its copper production in 2011, including the divisions and the
subsidiary Minera Gaby SpA, reached an historic record of 1 million
La produccin de cobre propio durante 2011, incluyendo 735 thousand fine metric tons (fmt).
las divisiones y la filial Minera Gaby SpA, alcanz un rcord
histrico, totalizando 1 milln 735 mil toneladas mtricas finas This result is truly commendable since it was obtained in a period
(tmf ). when the grade of the mineral treated was among the lowest in
Este resultado es muy meritorio ya que se alcanz en un perodo the companys industry. If we include Codelcos involvement in
en que la ley del mineral tratado se ubic entre las menores de la Minera El Abra, the production increases to 1,796,000 fmt. Codelco
historia de la empresa. Si se incluye la participacin de Codelco kept its undisputed leadership as the first producer in the group of
en Minera El Abra, la produccin se incrementa a 1 milln mining companies operating in Chile and the first copper producer
796 mil tmf. Codelco mantuvo su liderazgo indiscutido, como in the world.
primer productor dentro del grupo de compaas mineras que
operan en Chile y como primer productor de cobre del mundo. Codelco is developing the most aggressive investment cycle
in Codelcos history, with the purpose of adding tens of years
Codelco se encuentra desarrollando el ciclo inversional ms to its operations and continue to generate wealth for Chiles
agresivo en toda su historia, con el objetivo de agregar decenas development.
de aos a sus operaciones y seguir generando riqueza para el
desarrollo de Chile. The ongoing investment portfolio involves 25 studies and projects
for a total of US$ 4.3 billion, of which more than US$2.200 million
La cartera vigente involucra 25 estudios y proyectos por are being invested in 2012. Meanwhile, the great potential
un monto total de US$ 4.300 millones, de los que una cifra portfolio, which quantifies the construction and startup of every
superior a US$ 2.200 millones estn siendo invertidos durante VP study and project, goes up to US$28 billion.
el ao 2012. La gran cartera potencial en tanto, que cuantifica
la construccin y puesta en marcha de todos los estudios y With 13 projects in an execution stage, the 2012 resources are
proyectos VP, asciende a US$ 28.000 millones. destined specifically to the development of 5 structural projects
Underground Chuquicamata Mine, Ministro Hales, RT Sulfuros
Con 13 proyectos en etapa de ejecucin, los recursos 2012 estn Phase II, Andina Expansion 244 and New Level Mina El Teniente-
destinados principalmente al desarrollo de los 5 proyectos that will transform the companys management model and that
estructurales Mina Chuquicamata Subterrnea, Ministro involve major technological challenges.
Hales, RT Sulfuros Fase II, Expansin Andina 244 y Nuevo Nivel
Mina El Teniente-, que transformarn el modelo de gestin de la
empresa y que involucran grandes desafos tecnolgicos.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yacimientos-Faenas/Work Deposites: Chuquicamata,


Radomiro Tomic, El Teniente, Andina, Salvador, Minera Gaby and
Tipo de Empresa/Kind of Company: Estatal/State-Owned Fundicin Ventanas
Tipo de Minera/Mining Field: Cobre/Copper Propiedad/Ownership: Estado de Chile/Chilean State

148
Compaas Mineras/ Mining Companies

Principales Ejecutivos/Main Executives Vicepdte. de Desarrollo de Negocios/Vice-President of


Development of Business: Gerhard von Borries H.
Presidente del Directorio/Chairman of the Board: Gerardo Vicepdte. de Operaciones Norte/Vice-President North
Jofr Miranda Operations: Julio Aranis V.
Directores/Directors: Fernando Porcile Valenzuela, Juan Luis Vicepdte. de Operaciones Centro Sur/Vice-President South
Ossa Bulnes, Andrs Tagle Domnguez, Marcos Lima Aravena, Central Operations: Jorge Gmez D.
Marcos Bchi Buc, Jorge Bande Bruck, Raimundo Espinoza Concha Vicepresidente de Proyectos/Vice-President of Projects:
(Rep. Federacin Trabajadores del Cobre/Representative of Copper Sergio Fuentes S.
Work Federation Gerente de Seguridad y Salud Ocupacional/ Safety Manager
Presidente Ejecutivo/Executive President: Thomas Keller and Occupational Health: Katharina Jenny A.
Vicepdte. de Administracin y Finanzas/Finance and Gerente de Reclutamiento y Dotacin/ Recruiting Manager
Administration Vice-President: Jos Robles B. and Staffing: Claudia Vargas P.
Vicepdte. Comercializacin/Marketing Vice-President: Gerente General de Asuntos Pblicos y Sustentabilidad/
Rodrigo Toro U. General Manager of Public Affairs and Sustainability: Juan
Vicepdte. Recursos Humanos/Vice-President of Human Pablo Schaeffer F.
Development and Finance: Sebastin Conde D. Gerente de Comunicaciones/Communications Manager:
Pablo Orozco B.
Contacto/Contact Regin/Region: Metropolitana (RM)
Telfono/Phone: (56-2) 690 30 00
Direccin/Address: Hurfanos 1270 Fax: (56-2) 672 40 73
Comuna/Municipality: Santiago E-Mail: comunica@codelco.cl
Ciudad/City: Santiago

18
Codelco - Divisin Andina
RUT/ID Number: 61.704.000-K
www.codelco.cl

La Compaa The Company

Es una de las divisiones de Codelco. La divisin Andina opera el The Andina Division, one of Codelcos Divisions, operates the Rio
yacimiento Ro Blanco, cuya riqueza era conocida desde 1920. Blanco deposit, which wealth has been known since 1920. But the
Pero los intentos por iniciar su explotacin no se concretaron latest attempts to start its exploitation were not realized until half
hasta medio siglo despus, en 1970. a century later, in 1970.

Est ubicada a ochenta kilmetros al noreste de Santiago, entre It is located 80 km northeast of Santiago, between 3,700 and 4,200
3.700 y 4.200 metros sobre el nivel del mar. En la actualidad meters above sea level. Currently, this division exploits minerals in
esta divisin realiza la explotacin de minerales en la mina the Ro Blanco underground mine and in the Sur Sur open pit mine.
subterrnea de Ro Blanco y en la mina a rajo abierto Sur Sur.
Andina produces about 188,494 metric tons per year of copper
Andina produce unas 188.494 toneladas mtricas anuales de concentrates, fundamental raw material for the obtaining of
concentrados de cobre que son materia prima fundamental the refined metal. It also puts in the markets 2,901 metric tons of
para obtener el metal refinado. Adems coloca en los mercados molybdenum every year.
2.901 toneladas mtricas de molibdeno al ao.
The Andina Expansion 244 Project is currently under development;
Actualmente se encuentra en desarrollo el proyecto Expansin a process that began in September of 2009 and its conclusion is
Andina 244, que se inici en septiembre de 2009 y estima su estimated for January of 2013. The startup is expected for late
trmino en enero de 2013 El inicio de la puesta en marcha est 2019, as a more likely scheduled date.
contemplado para fines del ao 2019, como fecha programada
ms probable. Andina Expansion 244 is a structural project from Codelco
that consists of expanding the treatment capacity of Andina
Expansin Andina 244 es un proyecto estructural de Codelco Division in 150,000 tons per day (tpd) of mineral, going from
que consiste en la expansin de la capacidad de tratamiento 94,000 tpd obtained with the ADP Phase I to 244,000 nominal
de Divisin Andina en 150.000 toneladas por da (tpd) de tpd. The previous translates, for the first 30 years of operation, in

149
Gua Minera de Chile 2012

mineral, pasando desde las 94.000 tpd alcanzadas con el PDA an additional production of 350,000 annual tons of fine copper,
Fase I a 244.000 tpd nominales. Lo anterior se traduce, para los which would take the Andina Division to produce about 600,000
primeros 30 aos de operacin, en una produccin adicional tons of fine copper per year.
de 350.000 toneladas anuales de cobre fino, lo que llevara a la
Divisin Andina a producir alrededor de 600.000 toneladas de The production of this megaproject is sustained on the basis of
cobre fino al ao. the mines expansion from 34 million to 89 million annual tons of
mineral, which means a total movement of mineral in the pit of
La produccin de este megaproyecto se sustenta sobre la base about 510,000 tons per day.
de una expansin de la mina desde 34 millones a 89 millones de
toneladas anuales de mineral, lo que significa un movimiento
total de material en el rajo del orden de 510.000 toneladas por
da.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yacimientos - Faenas/Work Deposites Mine Sites: Ro Blanco,


Sur Sur, Don Luis
Tipo de Empresa/Kind of Company: Estatal/State-Owned Propiedad/Ownership: Codelco (100%)
Tipo de Minera/Mining Field: Cobre/Copper

Principales Ejecutivos/Main Executives and Development Manager: Rodrigo Poblete de la Fuente


Gerente de Administracin /Administration Manager:
Gerente General/General Manager: Leonardo Whittle Ferrer
Armando Olavarra Couchot Gerente de RR.HH./Human Resources Manager: Arturo Merino
Subgerente General de Operaciones/Operations General Gerente de Seguridad y Salud Ocupacional/Safety and
Sub-Manager: Alejandro Cuadra Pesce Ocupational Health Manager: Leonardo Cornejo
Gerente de Servicios/Services Manager: Aurelio Nez
Subgerente General Nueva Andina/Nueva Andina General Gerente de Proyectos/Projects Manager: Sergio Hadad
Sub-Manager: Hctor Hip Soto Gerente de Desarrollo de Negocios con Terceros/Business
Development Manager with a Third Party: Ricardo Fernndez
Gerente de Sustentabilidad y Asuntos Externos/Sustainability Gerente Proyectos de Desarrollo Nueva Andina/Development
and Foreign Affairs Manager: projects Manager Nueva Andina: Michael Heberlein
Claudio Flores Alvarez Consejero Jurdico/Legal Advisor: Manuel Opazo
Gerente de Planta/Plant Manager: Eduardo Flores Parra Direccin de Comunicaciones /Communications Office:
Gerente de Mina/Mine Manager: Gonzalo Jofr Araya Mara Jos Velozo V.
Gerente Recursos Mineros y Desarrollo/ Mining Resources

Contacto/Contact Regin/Region: Valparaso (V Regin)


Telfono/Phone: (56-34) 49 80 00
Direccin/Address: Avenida Santa Teresa 513 Fax: (56-34) 49 81 77
Ciudad/City: Los Andes E-Mail: informa@codelco.cl

19
Codelco - Divisin Chuquicamata
RUT/ID Number: 61.704.000-K
www.codelco.cl

La Compaa The Company

La Divisin Chuquicamata de Codelco es una de las ms Codelcos Chuquicamata Division is one of the oldest and more
antiguas y tradicionales unidades productivas de la empresa traditional productive units of the State company. The mining
estatal. El complejo minero se ubica a 1.650 kilmetros al complex is located 1,650 kilometers north of Santiago, 2,870
norte de la capital de Chile, a 2.870 metros sobre el nivel del meters above sea level. Chuquicamata began its operations in
mar. Chuquicamata entr en operaciones en 1915, aunque 1915, even though its mining operations had been known for
sus propiedades mineras tambin eran conocidas desde hace centuries by pre-Hispanic cultures.
siglos por culturas prehispnicas.

150
Compaas Mineras/ Mining Companies

Esta Divisin cuenta hoy con dos minas donde el tipo de This Division currently has two open-pit mines, Chuquicamata
explotacin es a rajo abierto, Chuquicamata y Mina Sur. and Mina Sur.

La produccin de Chuquicamata es de unas 528.377 toneladas Chuquicamatas production is close to 528,377 tons of electro-
de ctodos electrorefinados y electroobtenidos con una pureza refined and electro-won cathodes with a purity of 99.99% of
de 99,99 por ciento de cobre. Tambin produce unas 10.760 copper. It also produces about 10,760metric tons of fine content
toneladas mtricas de contenido fino de molibdeno. Adems, of molybdenum. Other by-products are also obtained, like anodic
se obtienen otros subproductos, como barros andicos y cido mud and sulfuric acid.
sulfrico.
The feasibility stage of the Underground Chuquicamata Mine
En octubre de 2009 se autoriz la fase de factibilidad del project was authorized in October of 2009, which will exploit part
proyecto Mina Chuquicamata Subterrnea, que explotar parte of the resources found under the current open pit, which after
de los recursos que se encuentran bajo el actual rajo abierto, providing wealth to Chile for almost 100 years, it will stop being
que tras haber entregado riqueza a Chile por casi 100 aos, profitable in the next decade.
dejar de ser rentable dentro de la prxima dcada.
The Underground Chuquicamata Mine is a structural and strategic
La Mina Chuquicamata Subterrnea es un proyecto estructural project that represents a large part of Codelcos future. Currently,
y estratgico que representa parte importante del futuro the early works are being built for US$876 million and are expected
de Codelco. Actualmente se estn construyendo las obras to have the decision of investing before the end of the year.
tempranas por un monto de 876 millones de dlares y que
esperan contar con la decisin de inversin antes de fin de ao. Underground Chuquicamata will become one of the main
examples of the worldwide underground extraction industry,
Chuquicamata Subterrnea se constituir en uno de los given the magnitude of the operation involved, which represents
principales referentes de la industria extractiva subterrnea 250 hectares, by far- along with the New Level of the El Teniente
mundial, dada la magnitud de la operacin involucrada, que Mine- the largest in the world.
representa 250 hectreas, por lejos junto con el Nuevo Nivel
Mina El Teniente- la ms grande del mundo. This project allows giving technical and economic feasibility for at
Este proyecto permite dar la viabilidad tcnica y econmica least 50 or 60 more years, to a production level of 140 thousand
al menos, para 50 60 aos ms, a un nivel de produccin de daily tons of mineral with copper grades of 0.71 and 500 parts per
140 mil toneladas diarias de mineral con leyes de cobre 0,71 million in molybdenum, which is really high and it will transform
y 500 partes por milln en molibdeno, que es altsimo, lo que this deposit in one of the largest molybdenum producers in the
transformar a este depsito en una de las minas ms grandes world.
productoras de molibdeno en el mundo.
The Chuquicamata mine, in its business plans, stipulates its closing
La mina de Chuquicamata, en sus planes de negocios, estipula for the year 2020 and Underground Chuqui will began its ramp up
su cierre el ao 2020 y Chuqui subterrneo iniciar su ramp up, in 2018.
el 2018.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Copper, molybdenum


Yacimientos-Faenas/Work Deposites-Ore Mines:
Tipo de Empresa/Kind of Company: Estatal/States Chuquicamata y/and Mina Sur
Tipo de Minera/Mining Field: Cobre, molibdeno/ Propiedad/Ownership: Estado de Chile/The Chilean State

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente Concentradora/Concentrators Manager:


Juan Carlos Villarroel Mella
Gerente General/General Manager: Juan Carlos Avendao Gerente Fundicin Refinera/Foundry and Refining Manager:
Gerente de Desarrollo Humano/Human Development Ricardo Weishaupt Hidaldo
Manager: Rodrigo Lara Angeli Gerente Extraccin y Lixiviacin/Extraction and Leaching
Gerente de Administracin/Administration Manager: Manager: Oscar Jimnez Medina
Ricardo Landeta Poch Gerente Mina Subterrnea/Underground Mine Manager:
Gerente de Recursos Mineros y Desarrollo/Mining Resources Patricio Adriasola Caulier
and Development Manager: Cristin Rojas Martnez Gerente Mantenimiento y Servicios/Maintenance and
Gerente de Mina/Mine Manager: Ren Oliva Saldas Services Manager: Jaime Valdivia Muoz

151
Gua Minera de Chile 2012

Consejero Jurdico/Legal Advisor: Sergio Gmez Nez and External Affairs Manager: Sergio Molina
Gerente de Seguridad y Salud Ocupacional/Safety and Gerente Proyecto Chuquicamata Subterrnea/Chuquicamata
Occupational Health Manager: Christian Toutin Navarro Underground Project Manager: lvaro Aliaga
Gerente de Sustentabilidad y Asuntos Externos/Sustainability

Contacto/Contact Regin/Region: Antofagasta (II Regin)


Telfono/Phone: (56-55) 322100
Direccin/Address: 11 Norte 1291 Villa Extica Fax: (56-55) 327 551
Comuna/Municipality: Calama E-Mail: cominter@codelco.cl
Ciudad/City: Calama

20
Codelco - Divisin El Teniente
RUT/ID Number: 61.704.000-K
www.codelco.cl

La Compaa The Company

La Divisin El Teniente, a 80 kilmetros al sur de Santiago y a The El Teniente Division, 80 kilometers south of Santiago and 2,500
2.500 metros sobre el nivel del mar, centra sus operaciones en meters above sea level, focuses its operations on the exploitation
la explotacin de la mina subterrnea de cobre ms grande del of the largest underground copper mine in the world. This mine,
mundo. Esta mina que comenz a ser explotada en 1904 posee which started being exploited in 1904, has 2,400 kilometers of
2.400 kilmetros de galeras subterrneas. underground galleries.

El Teniente produce 403.616 toneladas mtricas finas anuales El Teniente produces 403,616 fine metric tons per year of copper in
de cobre en la forma de lingotes refinados a fuego (RAF), y fire refined ingots (RAF) and copper cathodes. As a result from the
ctodos de cobre al ao. Como resultado del procesamiento ores processing, 5,617 metric tons of molybdenum are obtained.
del mineral tambin se obtienen 5.617 toneladas mtricas de In 2010, the development of the New Mine Level project had an
molibdeno. important advance in its feasibility study. At the same time, there
was an advance in the construction works related to the emergency
En 2010, el desarrollo del proyecto Nuevo Nivel Mina tuvo un exit ramp and the main access entries.
avance importante en su estudio de factibilidad. Paralelamente,
se avanz en las obras de construccin relacionadas con la The new mine will allow exploiting the deposit for 50 more years,
rampa de salida de emergencia y los accesos principales. keeping the current production levels of fine copper and generating
as well important growth options in the long term.
La nueva mina permitir explotar el yacimiento por 50 aos ms,
manteniendo los actuales niveles de produccin de cobre fino With this project, the Division will exploit 2.5 billion tons of
y generando, adems, opciones importantes de crecimiento en reserves, located deeper in the El Teniente deposit (elevation 1,880
el largo plazo. of altitude), with a mean copper grade of 0.84%.

Con este proyecto, la Divisin explotar 2.500 millones de The structural project will benefit about 137 thousand tons of
toneladas de reservas, ubicadas a mayor profundidad en el mineral per day, which equal a production of about 430 thousand
yacimiento El Teniente (cota 1.880 de altitud), con una ley metric tons of fine copper per year, leaving the option of starting
media de cobre de 0,84%. the expansion works necessary to process 180 thousand tons of
mineral per day by 2020.
El proyecto estructural beneficiar del orden de 137 mil
toneladas de mineral por da, que equivalen a una produccin In 2010 the Explotacion Pilar Norte project was implemented,
en rgimen en torno a las 430 mil toneladas mtricas de cobre which will contribute 17 thousand tons per day of the mineral. This
fino al ao, dejando abierta la opcin futura de iniciar las production will allow replacing sectors of the mine in the process
obras de ampliacin necesarias para llegar a procesar 180 mil of exhaustion and improving its competitiveness level, as a result
toneladas de mineral por da al ao 2020. of a mean copper grade of 1.32%, one of the highest of Codelco.

Durante 2010 se puso en marcha el proyecto Explotacin At full capacity, Pilar Norte will approximately contribute 75
Pilar Norte, que en rgimen aportar 17 mil toneladas por da thousand tons of fine mine copper per year. The projects total
de mineral. Esta produccin permitir reemplazar sectores investment reached US$140 million. The production of Pilar Norte,

152
Compaas Mineras/ Mining Companies

de la mina en vas de agotamiento y mejorar su nivel de highly automated, is monitored from a control room located in
competitividad, como resultado de una ley media de cobre de Rancagua, more than 50 kilometers from the mine.
1,32%, una de las ms altas de Codelco.
On the other hand, the Mina Diablo Regimiento-Phase III project
A pleno rgimen, Pilar Norte aportar aproximadamente 75 is in full execution, which replaces 10 thousand tons per day of the
mil toneladas de cobre fino mina por ao. La inversin total del El Teniente mines production capacity and which will begin its
proyecto alcanz a US$ 140 millones. La produccin de Pilar operations, to annually contribute almost 30 thousand tins of fine
Norte, altamente automatizada, se monitorea desde una sala copper by 2014.
de control ubicada en Rancagua, a ms de 50 kilmetros de la
mina. As part of the reposition strategy of the Divisions mining sectors,
in 2010 it was authorized the beginning of the early works and the
Por otra parte, se encuentra en plena ejecucin el proyecto Mina continuation of the feasibility study of the Rajo Sur project, which
Diablo Regimiento-Fase III, que reemplaza 10 mil toneladas considers opening an open-pit mine in the high mountain areas.
por da de la capacidad productiva de la mina El Teniente y The facilities of Sewells concentrator facilities will be used for the
que iniciar prximamente sus operaciones, para aportar mineral treatment.
anualmente una produccin del orden de 30 mil toneladas de
cobre fino al ao 2014. In support initiatives to the working continuity, the Peraltamiento
del Muro del Embalse Caren Phase V project is in an ending phase,
Como parte de la estrategia de reposicin de sectores which will extend its useful life until the year 2015.
mineros de la Divisin, en 2010 se autoriz el inicio de las
obras tempranas y la continuacin del estudio de factibilidad
del proyecto Rajo Sur, que considera abrir una mina a cielo
abierto en alta montaa. Para el tratamiento de los minerales
se aprovecharn las instalaciones del concentrador de Sewell.

En iniciativas de soporte a la continuidad operacional, se


encuentra en la fase de trmino el proyecto Peraltamiento del
Muro del Embalse Carn- Etapa V, que extender su vida til
hasta el ao 2015.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Tipo de Minera/Mining Field: Cobre/Copper


Yacimientos-Faenas/Work Deposites Ore Mines: El Teniente
Tipo de Empresa/Kind of Company: Estatal/State-Owned Propiedad/Ownership: Codelco

Principales Ejecutivos/Main Executives and External Affairs Manager: Jorge Sanhueza Urza
Gerente de Servicios y Suministro/Services and Supplies
Gerente General/General Manager: Octavio Araneda Oss Manager: Germn Sandoval Caldern.
Gerente de Desarrollo Humano/Human Development Directora de Comunicaciones/Communications Director:
Manager: Patricio Silva Andrea Aranda Oria
Gerente de Sustentabilidad y Asuntos Externos/Sustainability

Contacto/Contact Regin/Region: OHiggins (VI Regin)


Telfonos/Phones: (56-72) 292 616 - 292 795
Direccin/Address: Miln 1020 Fax: (56-72) 29 27 85
Ciudad/City: Rancagua E-Mail: rrivas@codelco.cl

21
Codelco - Divisin Ministro Hales
RUT/ID Number: 61.704.000-K
www.codelco.cl

La Compaa The Company

La Divisin Ministro Hales, es una de las ms nuevas unidades The Ministro Hales Division is one of the newest productive units
productivas de la empresa estatal. La Divisin se encuentra of the State-owned company. The Division is currently developing

153
Gua Minera de Chile 2012

desarrollando el proyecto cuprfero, conocido anteriormente the copper project, previously known as Mansa Mina, an open-pit
como Mansa Mina, un yacimiento a rajo abierto ubicado deposit located between the city of Calama and the Chuquicamata
entre la ciudad de Calama y la mina Chuquicamata (tambin, mine (also owned by the company), in the northern II region of the
propiedad de la compaa), en la nortea II Regin del pas. country. It is also considering the construction of an independent
Tambin considera la construccin de una planta concentradora concentrator plant and a roasting plant for the reduction of
independiente y una planta de tostacin para la reduccin de arsenic, a plant that captures gases to produce sulfuric acid and a
arsnico, una planta de captura de gases para producir cido mineral conveyor belt. The investment is US$ 2.3 billion.
sulfrico y una correa transportadora de mineral. La inversin
es de US$2.300 millones. Ministro Hales corresponds to a copper porphyry-type deposit,
which was imposed, to higher levels, a mineralization of
Ministro Hales corresponde a un depsito del tipo prfido hydrothermal gaps with high copper and silver law. That is why
cuprfero, al que se le ha sobreimpuesto, en los niveles the startup of the production of this new Codelco division will
superiores, una mineralizacin de brechas hidrotermales con allow the company to become a relevant actor in the silver market,
alta ley de cobre y plata. Por lo mismo, la entrada en produccin with an annual production of 287 tons between 2014 and 2027,
de esta nueva divisin de Codelco permitir a la empresa which is practically doubling its current production. Regarding the
pasar a ser un actor relevante en el mercado de la plata, con production of copper, the Ministro Hales Division will be located
una produccin anual de 287 toneladas entre 2014 y 2027, lo between among the ten largest Companies in Chile.
que significa prcticamente duplicar su produccin actual. En
cuanto a la produccin de cobre, la Divisin Ministro Hales se The copper company began in May 2011 the largest previous
ubicar dentro de las diez ms grandes de Chile. dismount operation in the history of mining that involves the
removal of almost 240 MT of soil and rocks. To date, the initial
La cuprfera comenz en mayo de 2011 la operacin de sites for the projects development like the soil movement, service
desmonte previo ms grande en la historia de la minera, que roads and camps- are almost finished, the same with the basic
involucra la remocin de casi 240Mt de tierra y rocas. A la engineering works for the processing plants, while the necessary
fecha, las faenas iniciales para el desarrollo del proyecto -como equipment has already been acquired. The construction should
el movimiento de tierra, caminos de acceso y campamentos- take up to 36 months after the approval, while the operations
se encuentran casi terminadas, lo mismo que los trabajos de should begin during the last quarter of 2013.
ingeniera bsica para las plantas de procesamiento, mientras
que ya se han adquirido los equipos necesarios. La construccin Codelco will invest US$ 650 million this year in the Greenfield
debiera demorar hasta 36 meses tras la aprobacin, mientras project, which is the first of the four main projects conducted
que las operaciones debieran comenzar durante el ltimo by Codelco and that have to enter the development stage. It is
trimestre del 2013. expected an average production of 163.000 t/y of fine copper and
287 t/y of silver during the mines 14 years life expectancy.
Codelco invertir US$650mn este ao en el proyecto greenfield,
que es el primero de los cuatro principales proyectos que The deposit has 1,300 MT of reserves with a mean law of 0.96%. of
realizar Codelco y que deben entrar a la fase de desarrollo. Se that total, 289 MT will be extracted in its 14 years of life expectancy
pronostica una produccin promedio durante los 14 aos de under the open pit mode. The remaining reserves will be extracted
vida til de la mina de 163.000 t/a de cobre fino y 287 t/a de in an underground operation that will be developed in a second
plata. stage and it will extend MMHs life expectancy in up to 50 years.

El depsito contiene 1.300 Mt de reservas con una ley promedio


de 0,96%. Del total, 289 Mt se extraern en los 14 aos de vida
til bajo la modalidad a cielo abierto. Las reservas restantes se
extraern en una operacin subterrnea que se desarrollar en
una segunda etapa y prolongar la vida til de MMH hasta 50
aos.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Tipo de Minera/Mining Field: Cobre y plata/Copper and silver
Yacimientos-Faenas/Ore deposits Mine sites: Ministro Hales
Tipo de Empresa/Kind of Company: Estatal/State-Owned Propiedad/Ownership: Codelco (100%)

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente de Mina/Mine Manager: Francisco Balsebre


Gerente de Planta/Plant Manager: Roberto Stocker
Gerente General/General Manager: Juan Medel F. Gerente de Seguridad y Salud Ocupacional/Safety Manager

154
Compaas Mineras/ Mining Companies

and Occupational Health: Alex Mc Nab Gerente de Desarrollo/Development Manager: Jorge Romn
Gerente de Recursos Mineros y Desarrollo/Manager of Gerente de Recursos Humanos /Human Resources Manager:
Mineral Resources and Development: Ricardo de la Jara
Roberto Frraut Gerente de Administracin/Administration Manager:
Gerente de Puesta en Marcha/Commissioning Manager: Benjamn Gareca
Carlos Caballero Gerente de Servicios/Service Manager: Alex Caqueo
Gerente de Sustentabilidad/Sustentability Manager: Jefe de Asuntos Externos y Comunitarios/Foreign Affairs and
Sandra Riquelme Community Chief: Solange Medina

Contacto/Contact Regin/Region: Antofagasta (II Regin)


Casilla/P.O.Box: Casilla 24-D Correos de Chile. Mall Calama.
Direccin/Address: Calle 3 Poniente 2778, Villa Extica, Calama Calama
Comuna/Municipality: Calama Telfono/Phone: (56-55) 321208
Ciudad/City: Calama E-Mail: comunicaciones_dmh@codelco.cl

22
Codelco - Divisin Radomiro Tomic
RUT/ID Number: 61704.000-K
www.codelco.cl

La Compaa The Company

Esta Divisin de Codelco explota el yacimiento de cobre This Codelco Division exploits the copper deposit Radomiro Tomic,
Radomiro Tomic, descubierto en la dcada de 1950, aunque discovered in the 1950s, although its operations began in 1995,
sus operaciones comenzaron en 1995, despus de que Codelco after Codelco updated its studies on feasibility for its exploitation
actualiz los estudios sobre la factibilidad de su explotacin y and it had the technology needed to exploit it in an economically
cont con la tecnologa necesaria para explotarlo de manera profitable manner. Its operation began in April 1998. Currently, it is
econmicamente rentable. A partir de abril de 1998 comenz the most productive Division of the Corporation by contributing a
su operacin en rgimen. Hoy, es la Divisin ms productiva third of the surplus the company renders the State.
de la Corporacin al aportar un tercio de los excedentes que la
empresa entrega al Estado. The Radomiro Tomic mine is located 1,670 km from Santiago,
3,000 meters above sea level, in the Andes. Its an open-pit deposit
La mina Radomiro Tomic est ubicada a 1.670 kilmetros de for the extraction of oxidized minerals. Its plant is designed for an
Santiago, a 3.000 metros sobre el nivel del mar en la cordillera annual production level of 300 thousand tons of copper cathodes,
de Los Andes. Se trata de un yacimiento donde el tipo de but in the last few years this number has increased, registering
explotacin es a rajo abierto para la obtencin de minerales records and going from 307,600 tons of fine copper in 2009 to
oxidados. Su planta est diseada para un nivel de produccin 319,129 tons of fine copper in 2011. To these numbers, we must
anual de 300 mil toneladas de ctodos de cobre, pero durante add the sulfur processed at the Concentrator of the Chuquicamata
los ltimos aos ha incrementado esta cifra, registrando siempre Division, through the daily delivery of the mineral conducted by
rcords y pasando de 307.600 toneladas de cobre fino el 2009 overland belt of the Sulfuro Fase I plant, which allowed exceeding
a 319 mil 129 toneladas de cobre fino el 2011. A estas cifras, se 470 thousand tons of fine copper in 2011.
deben sumar los sulfuros procesados en la Concentradora de la
Divisin Chuquicamata, a travs de la entrega diaria de mineral In June 2010 it ended the construction of the Explotacion Sulfuros
que se realiza por la correa overland de la planta de Sulfuros Mina Radomiro Tomic-Fase I project, which was conducted under
Fase I, lo que permiti que superaran las 470 mil toneladas de the fast track mode in 24 months. In late 2010, the facilities and
cobre fino el ao 2011. development works entered the business operation.

En junio de 2010 concluy la construccin del proyecto The project, which demanded a total investment of US$ 379 million,
Explotacin Sulfuros Mina Radomiro Tomic-Fase I, que se realiz contemplates a mineral crushing and transportation system from
bajo la modalidad fast track, en 24 meses. A fines de 2010, las the Radomiro Tomic mine to the Chuquicamata concentrator
instalaciones y obras de desarrollo entraron en operacin plant, with a nominal capacity of 100 thousand tons of sulfured
comercial. minerals per day. Thanks to this development, the Chuquicamata
concentrator (located 8 km from the Radomiro Tomic mine) will be
El proyecto, que demand una inversin total de US$ 370 able to maintain full capacity during Chuquicamatas transition

155
Gua Minera de Chile 2012

millones, contempla un sistema de chancado y transporte period from open pit to its underground exploitation.
de mineral desde la mina Radomiro Tomic a la planta
concentradora de Chuquicamata, con una capacidad nominal With the purpose of capturing the value of the significant mining
de 100 mil toneladas de minerales sulfurados por da. Gracias resources available in the Radomiro Tomic deposit, there was an
a este desarrollo, la concentradora de Chuquicamata (ubicada important advance in the technical and economic studies for the
a 8 kilmetros de la mina Radomiro Tomic) podr mantener future exploitation of the Radomiro Tomic-Fase II projects sulfur
su plena capacidad durante el perodo de transicin de minerals.
Chuquicamata a cielo abierto hacia su explotacin subterrnea.

Con el objeto de capturar el valor de los significativos recursos


mineros disponibles en el yacimiento Radomiro Tomic, se
avanz de manera importante en los estudios tcnicos y
econmicos para la futura explotacin de los minerales de
sulfuros del proyecto Radomiro Tomic-Fase II.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects molybdenum


Yacimientos-Faenas/Work Deposite-Mine Sites:
Tipo de Empresa/Kind of Company: Estatal/State-Owned Radomiro Tomic
Tipo de Minera/Mining Field: Cobre, molibdeno/Copper, Propiedad/Ownership: Estado de Chile/The Chilean State

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente Mina/Mine Manager: Lindor Quiroga Bugueo


Gerente Recursos Humanos /Human Resources Manager:
Gerente General/General Manager: Rodrigo Lara Angeli
Francisco Carvajal Palacios Director de Comunicaciones/Communications Director:
Gerente Planta/Plant Manager: David Alvear Salinas Ernesto Hormazbal Cdiz

Contacto/Contact Regin/Region: Antofagasta (II Regin)


Telfono/Phone: (56-55) 366 311
Direccin/Address: Avenida Central Sur 1990, Villa Ayquina E-Mail: rtcomunicaciones@codelco.cl
Ciudad/City: Calama

23
Codelco - Divisin Salvador
RUT/ID Number: 61.704.000-K
www.codelco.cl

La Compaa The Company

Las operaciones de la Divisin Salvador se realizan en la zona The operations of the Salvador Division are conducted in Los
de la cordillera de Los Andes, a 2.600 metros de altura y a una Andes, 2,600 meters high and 1,100 kilometers north of Santiago.
distancia de 1.100 kilmetros al norte de Santiago.
This Division is in charge for the underground exploitation Inca
Esta Divisin tiene a su cargo la mina Inca de explotacin mine and the open-pit Campamento Antiguo and Damiana
subterrnea y las minas Campamento Antiguo y Damiana Norte mines. Salvador exploits oxide and sulfide minerals.
Norte a rajo abierto. Salvador explota minerales oxidados y
sulfurados. The products from El Salvador are ER and SX-EW copper cathodes
and its by-products are molybdenum, sulfuric acid and anodic
Los productos de El Salvador son ctodos de cobre ER y SX- mud (with high contents of gold and silver) which are obtained in
EW y sus sub productos son molibdeno, cido sulfrico y its two sulfur production lines.
barro andico (con altos contenidos de oro y plata), los que se
obtienen de sus dos lneas de produccin de sulfuros. In 2011 Salvador Division produced 69,044 tons of fine copper, 9%
less compared to 2010, which production was 76,184 tons. The
Durante el ao 2011 Divisin Salvador produjo 69.044 toneladas de
molybdenum production reached the 1,024 tons.
cobre fino, 9% menos comparado con 2010, cuya produccin fue
de 76.184 toneladas. La produccin de molibdeno lleg a las 1.024
toneladas.

156
Compaas Mineras/ Mining Companies

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects and sulfuric acid


Yacimientos-Faenas/Work Deposites - Ore Mines: Inca,
Tipo de Empresa/Kind of Company: Estatal/States Campamento Antiguo y Damiana
Tipo de Minera/Mining Field: Cobre, molibdeno, barros Propiedad/Ownership: Codelco
andicos y cido sulfrico/ Copper, molybdenum, anodic muds

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente de Sustentabilidad y Asuntos Externos/Sustainability


and Foreign Affairs Manager:
Gerente General/General Manager:
Armando Olavarra Couchot Rodrigo Vargas Vargas
Gerente Minas Plantas/Mines Plants Manager: Gerente Desarrollo Ambiental Potrerillos/Potrerillos
Franklin Corts Lpez Environmental Development Manager: Claudio Queirolo Daz
Gerente Fundicin Refinera/Foundry Refining Manager: Gerente Desarrollo Proyecto San Antonio/San Antonio
Aquiles Veas Pizarro
Gerente Servicios y Suministros/Services and Supplies Projects Development Manager: Jorge Rodrguez Rodrguez
Manager: Luis Medina Varas Gerente Recursos Mineros y Desarrollo/Mining Resources
Gerente Proyectos/Projects Manager: Ren Carvajal Llaneza and Development Manager: Enrique Molina Jara
Gerente Recursos Humanos/Human Resources Manager: Ariel Consejero Jurdico (I)/Legal Advisor (I):
Guajardo Espinosa Sebastin Moreno Gonzlez
Gerente Seguridad y Salud Ocupacional/Safety and Auditor Divisional/Divisional Auditor:
Occupational Health Manager: Juan Aguilera Espinoza Eduardo Rodrguez Baltierra
Gerente de Administracin/Administration Manager: Danielle
Laport Aldunate

Contacto/Contact Regin/Region: Atacama (III Regin)


Casilla/P.O. Box: 79 Salvador
Direccin/Address: Bernardo O`Higgins 103 Telfono/Phone:(56-52) 472 510
Comuna/Municipality: Diego de Almagro Fax: (56-52) 472 978
Ciudad/City: El Salvador E-Mail: rvargasv@codelco.cl

24
Codelco - Divisin Ventanas
RUT/ID Number: 61.704.000-K
www.codelco.cl

La Compaa The Company

La Divisin Ventanas de Codelco, se encuentra ubicada en la The Ventanas Division of Codelco, is located in the town of Las
localidad de Las Ventanas, comuna de Puchuncav, a unos 164 Ventanas, municipality of Puchuncavi, almost 164 km from
kilmetros de Santiago y unos 50 kilmetros de Via del Mar, en Santiago and 50 km from Via del Mar, in the northern sector of
el sector norte de la provincia de Valparaso. the Valparaiso province.
La construccin de este plantel industrial, destinado a la The construction of this industrial facility, intended for metal
fundicin y refinacin de metales, se inici a fines de 1950 y fue smelting and refining, started in the late 1950 and it was
inaugurado en 1964. Se eligi ese emplazamiento debido a la inaugurated in 1964. That location was chosen due to its water
disponibilidad de agua y cercana con los puertos de Quintero availability and proximity to the Quintero and Valparaiso ports
y Valparaso para el embarque de sus productos, y dada su for the loading of their products, and because of their relative
relativa equidistancia con los centros y proyectos mineros de equidistance with mining centers and projects of that time.
esa poca.
In June 2012, Codelco Ventanas Division announces a historic
En junio de 2012, Codelco Divisin Ventanas anunci una environmental investment by launching the projects of the
histrica inversin en materia medioambiental al poner en New Ventanas plan, with an investment that exceeds US$170
marcha los proyectos del plan Nueva Ventanas, con una million, to improve its operations and with the purpose of
inversin que supera los US$ 170 millones, para mejorar sus decreasing its emissions in 33% by 2015.
operaciones y cuyo propsito es disminuir sus emisiones en un
33% al 2015. This investment is part of the Clean Production Agreement

157
Gua Minera de Chile 2012

Esta inversin se inserta en el marco del Acuerdo de Produccin framework of the Puchuncavi-Quintero industrial cluster, which
Limpia del polo industrial Puchuncav-Quintero, que en el mes in June completed its first stage, with an investment plan of
de junio complet su primera etapa, con un plan de inversin the first US$31 million and the implementation of 7 measures
de los primeros US$ 31 millones y la implementacin de 7 to decrease its particulate matter and SO2 emissions to the
medidas para disminuir sus emisiones de material particulado environment. Among these measures it is the startup of a new
y SO2 al ambiente. En entre estas medidas, se cuenta la electrostatic precipitator camp, which will allow increasing the
puesta en operaciones de un nuevo campo de precipitador catch capacity of particulate matter, as well as the inauguration
electroesttico, que permitir aumentar la capacidad de of a modern concentrate center and the installation of almost
captura de material particulado, como tambin la inauguracin one kilometer of perimeter closure.
de un moderno centro de concentrado y la instalacin de casi
un kilmetro de cierres perimetrales.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Refinery and Smelting of Copper


Yacimientos Faenas/Work Deposites: Fundicin y Refinera
Tipo de Empresa/Kind of Company: Estatal/State-Owned Ventanas/Ventanas Foundry and Refinery
Tipo de Minera/Mining Field: Fundicin y Refinera de Cobre/ Propiedad/Ownership: Codelco

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente de Administracin/Administration Manager: Gabriel


Vlastelica Harmsen
Gerente General/General Manager: Jos Sanhueza Reyes Gerente de Operaciones/Operations Manager:
Gerente Gestin Comercial y Servicios/Business Gerardo Snchez Seplveda
Management and Services Manager: Carlos Salazar Rosas Gerente de Desarrollo y Proyectos/Development and
Gerente de Recursos Humanos/Human Resources Manager: Projects Manager: Enrique Correa Cornejo
Didier Ros Angulo Gerente de Seguridad y Salud Ocupacional/Manager of
Gerente de Sustentabilidad y Asuntos Externos/ Occupational Safety and Health: Patricio Crdova Schultz
Sustainability and External Affairs Manager: Director de Comunicaciones/Communication Director:
Mara Pa Tejos Romn Mauricio Palma

Contacto/Contact Regin/Region: Valparaso (Quinta Regin)


Telfono/Phone: (56-32) 293 32 16
Direccin/Address: Carretera F 30 E 58270 Fax: (56-32) 293 33 80
Comuna/Municipality: Puchuncav E-Mail: dircomve@codelco.cl

25
La Compaa
Coemin S.A.
RUT/ID Number: 82.789.400-1

The Company

Coemin S.A. (Compaa Exploradora y Explotadora Minera) Coemin S.A. (Compaia Exploradora y Explotadora Minera)
de capitales chileno-rumanos, cuenta con una planta de of Chilean-Rumanian capitals, has a floatation plant in Tierra
flotacin en Tierra Amarilla, que beneficia 5.000 TPD, y obtiene Amarilla, which benefits 5,000 TPD, and obtains 8,000 tons of
mensualmente, 8.000 toneladas de concentrados de cobre con copper concentrates per month, with gold and silver by-products.
subproductos de oro y plata. La Planta Cerrillos est ubicada 30 The Cerrillos Plant is located 30 km south of Copiapo, at the
Km. al sur de la ciudad de Copiap, a la entrada de la Quebrada entrance of Quebrada Cerrillos.
Cerrillos.
Currently, the company is finishing an expansion process of the
En la actualidad, se encuentra terminando un proceso de treatment capacity of Cerrillos plant, where a benefit of 8,000 TPD
ampliacin de la capacidad de tratamiento de la planta is expected to be obtained, as well as a concentrate production
Cerrillos, donde se espera un beneficio de 8.000 TPD y obtener of 11,000 tons per month with gold, silver and zinc by-products,
una produccin de concentrados de 11.000 toneladas por mes starting in 2012.
con subproductos de oro, plata y zinc, a contar de 2012.
The mineral that feeds the Cerrillos Plant comes from the Carola

158
Compaas Mineras/ Mining Companies

El mineral que alimenta a la planta Cerrillos proviene de la Mina mine, owned by SCM Carola. The mineral extracted from mina
Carola de propiedad de SCM Carola. El mineral extrado de la Carola contains mainly chalcopyrite, as a copper mineral.
mina Carola, contiene principalmente calcopirita, como mineral
de cobre. Among the modifications that will allow increasing the current
production capacity of the Coemin S.A. plant are the installation
Entre las modificaciones que permitirn aumentar la capacidad of a 13x16 Allis Chalmers ball mill, the construction of a stock
de produccin actual de la planta de Coemin S.A. se encuentra of minerals with discharge tunnels for the total programmed
el instalar un molino de bolas tamao 13 x 16 Allis Chalmers, y capacity.
construir un acopio de minerales con tneles de descarga, para
la capacidad total programada.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yacimientos-Faenas/Ore deposits Mine sites: Cerrillos,


Planta de Beneficio de Minerales Sulfurados/Cerrillos, Sulphurous
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Minerals Benefit Plant
Tipo de Minera/Mining Field: Cobre, oro y plata/Copper, gold Propiedad/Ownership: Com. Inmobiliaria Nacional S.A. en
and silver forma mayoritaria/Com. Inmobiliaria S.A., in a majority

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente General/General Manager: Bruno Zamora


Jefe de Operaciones/Operations Chief: Radu Tarta
Presidente del Directorio/Chairman of the Board:
Segundo Gmez Pacheco

Contacto/Contact Casilla/P.O. Box: 79, Copiap


Telfono/Phone: (56-2) 233 7575 - 234 1392
Direccin/Address: Los Leones 927 Fax: (56-2) 233 7579 - 233 7574
Comuna/Municipality: Providencia E-Mail: coeminsa@inasa.cl; jaime.salas@mineracarola.cl
Ciudad/City: Santiago

26
Coeur South America
RUT/ID Number: 59.011.730-7
www.coeur.com

La Compaa The Company

Coeur South America es subsidiaria de Coeur dAlene Mines Coeur South America is subsidiary of Coeur dAlene, that has
Corporation, que cuenta con operaciones mineras en Argentina, mining operations in Argentina, Bolivia, Mxico, Nevada and
Bolivia, Mxico, Nevada y Alaska. Alaska.

Coeur dAlene Mines Corporation es el mayor productor Coeur dAlene Mines Corporation is the largest U.S.-based primary
primario de plata con base en los Estados Unidos y un creciente silver producer and a growing gold producer.
productor de oro.
The Company has three new large precious metals mines
La compaa tiene tres nuevas minas de metales preciosos que generating significantly higher production: San Bartolom
generan una importante produccin: San Bartolom en Bolivia, in Bolivia; the Palmarejo silver/gold mine in Mexico, and the
la mina de plata-oro Palmarejo en Mxico y la mina de oro Kensington gold Mine in Alaska. In addition, the Company is
Kensington en Alaska. Adems, la Compaa espera una nueva expecting new production from its long-time flagship Rochester
produccin desde su mina Rochester en Alaska, la principal y mine in Alaska, the oldest and main one. The Company also
ms antigua. La Compaa tambin es duea de intereses no owns non-operating interests in a low-cost mine in Australia, and
operacionales en una mina de bajo costo en Australia y realiza conducts exploration activities near its operations in Argentina,
continuas actividades de exploracin cerca de sus operaciones Mexico and Alaska.
en Argentina, Mxico y Alaska.

159
Gua Minera de Chile 2012

Apectos Corporativos/Corporate Aspects Tipo de Minera/Mining Field: Exploracin/Exploration


Propiedad/Property: Coeur dAlene Mines (100%)
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private

Principales Ejecutivos/Main Executives Senior Vice-President of Explorations: Alfredo C. Cruzat

Vicepresidente Senior de Exploraciones/

Contacto/Contact Ciudad / City: Santiago


Telfono / Phone: (56-2) 9792100
Direccin / Address: Avda. Vitacura 5250. Oficina 404 Fax: (56-2) 979 21 21
Comuna / Municipality: Vitacura

27
Compaa Contractual Minera Candelaria
RUT/ID Number: 85.272.800 -0
www.fcx.com/operations/chile_candelaria_ojosdelsalado

La Compaa The Company

Compaa Contractual Minera Candelaria (CCMC) es propiedad Coeur dAlene Mines and its subsidiaries in South America operate
de Freeport-McMoRan Copper & Gold (80%) y Sumitomo Corp. in Argentina and Bolivia. In Chile, the subsidiary is Coeur South
(20%). Opera la mina a rajo abierto Candelaria, un depsito America, in charge of mineral exploration in the country.
de xido de hierro, cobre y oro, ubicada a 9 kilmetros al sur
de Tierra Amarilla, a 29 kilmetros al suroeste de la ciudad Coeur dAlene Mines Corporation is the largest U.S.-based primary
de Copiap y a 100 kilmetros al este del Puerto Limpio silver producer and a growing gold producer.
Mecanizado Punta Padrones, cerca de la Baha de Caldera, en la
III Regin (Atacama). The Company has three new large precious metals mines
generating significantly higher production, sales and cash flow
El yacimiento fue descubierto en 1987. Con una inversin inicial in a continuing strong metals market. In 2011, Coeur will realize
de US$ 560 millones, se inaugur el ao 1995 y en 1997, con the first full year of production and cash flow from all three of its
una inversin de US$ 337 millones ms, se termin la fase II. new 100%-owned mines: San Bartolom in Bolivia; the Palmarejo
El mineral es procesado en una planta de molienda y flotacin silver/gold mine in Mexico, and the Kensington gold Mine in Alaska.
convencional que produce concentrado con una ley de 30% de In addition, the Company is expecting new production from its
cobre. El concentrado de cobre producido en sus instalaciones long-time flagship Rochester mine in Nevada. The Company also
es enviado en camiones hasta Punta Padrones, donde es owns non-operating interests in a low-cost mine in Australia, and
despachado en barcos a fundiciones de cobre ubicadas en el conducts exploration activities near its operations in Argentina,
exterior. Mexico and Alaska.

La planta de tratamiento de minerales tiene una capacidad de


produccin de ms de 200.000 toneladas de cobre fino al ao y
una capacidad de tratamiento de mineral de 75.000 tpd.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yacimientos Faenas/Work Deposites Ore Mines: Pit


Candelaria, Candelaria Norte y Planta Concentradora CCMC
Tipo de Empresa/Type of Company: Privada/Private Propiedad/Ownership: 80% Freeport-McMoRan Copper & Gold
Tipo de Minera/Mining Field: Cobre, oro y plata/ y 20% Sumitomo Corp.
Copper, gold and silver

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente Medio Ambiente/Environmental Manager:


Humberto Espejo Daviu
Presidente/President: Peter M. Quinn Gerente Abastecimiento/Supply Manager: Sergio Icaztegui
Gerente General/General Manager: Rubn Funes Maggi Jimeno
Gerente Recursos Humanos/Human Resources Manager: Gerente de Asuntos Comunitarios/Community Affairs
Pedro Corts Carvajal Manager: Edwin Hidalgo Cepeda

160
Compaas Mineras/ Mining Companies

Contacto/Contact Ciudad/City: Santiago


Regin/Region: Metropolitana (RM)
Direccin/Address: Apoquindo 4499, Piso 4 Telfono/Phone: (56-2) 873 14 00
Comuna/Municipality: Las Condes Fax: (56-2) 873 14 14

28
Compaa Contractual Minera Ojos del Salado
RUT/ID Number: 96.635.170-5
www.fcx.com/operations/chile_candelaria_ojosdelsalado
La Compaa The Company

Compaa Minera Ojos del Salado es propiedad deFreeport- Compaia Minera Ojos del Salado is property of Freeport-
McMoRan Copper & Gold (80%) y Sumitomo (20%). Opera McMoRan Copper & Gold (80%) and Sumitomo (20%). Operates
las minas subterrneas Santos y Alcaparrosa, ambas vecinas the underground mines Santos and Alcaparrosa, both of which
a la mina a rajo abierto de Candelaria, adems de una planta are near the Candelaria open-pit mine, as well as the concentrator
concentradora, Presidente Pedro Aguirre Cerda, la que tiene plant Presidente Pedro Aguirre Cerda, which has a design capacity
una capacidad de diseo para producir anualmente 17.600 to produce up to 17,600 tons of fine copper, 11,000 ounces of gold
toneladas de cobre fino, 11.000 onzas de oro y 156.000 onzas and 156,000 ounces of silver per year. The operations are located in
de plata. Las operaciones estn ubicadas en Tierra Amarilla, en Tierra Amarilla, in Northern Chile, very close to the Atacama Desert
el Norte de Chile, muy cerca del desierto de Atacama, y a 15 km and 15 kilometers South East of Copiapo.
al sureste de la ciudad de Copiap.
Ojos del Salado began its business production in 1929 under
Ojos del Salado inici su produccin comercial en 1929, bajo el the name Planta Punta de Cobre. In 1983 it acquired 10% of the
nombre de Planta Punta de Cobre. En 1983 adquiri el 10% de Compaia Contractual Minera Ojos del Salado property and in
la propiedad de Compaa Contractual Minera Ojos del Salado 1985 became its sole owner. Freeport-McMoRan Copper & Gold
y en 1985, pas a ser su nica duea. Freeport-McMoRan modernized the companys industrial facilities and multiplied by
Copper & Gold moderniz las instalaciones industriales de la six its production taking it to the current process level of 4,000
empresa y ms que sextuplic la produccin llevndola a su metric tons per day. Additionally, it dedicated important part of
actual nivel de proceso de 4.000 toneladas mtricas por da. its resources to explorations in the district, which resulted in the
Adicionalmente, dedic una parte importante de recursos finding of Candelaria.
a exploraciones en el distrito, que dieron como resultado el
descubrimiento de Candelaria. In October 1998, Freeport-McMoRan Copper & Gold needed to
suspend the productive activities in the mine because the market
En octubre de 1998, Freeport-McMoRan Copper & Gold se conditions did not make its operations feasible. However, given
vio en la necesidad de suspender las actividades productivas the world economic recovery and copper price, the operations
en la mina, debido a que las condiciones del mercado no restarted in April of 2004. The resumption of the productive work
hacan viable su operacin. Sin embargo, dada la recuperacin generated about 300 jobs in the Atacama Region, between their
econmica mundial y al precio del cobre, las operaciones se personnel and contractors.
reiniciaron en abril del ao 2004. La reanudacin de las faenas
productivas gener unos 300 puestos de trabajo en la Regin In May 2004, Freeport-McMoRan Copper & Gold created a
de Atacama, entre personal propio y contratistas. subsidiary, Minera Aurex Chile Limitada, which is currently
operating the Ojos del Salado deposits (Santos and Alcaparrosa
En mayo de 2004, Freeport-McMoRan Copper & Gold cre una mines) and it also renders underground mining services to Minera
subsidiaria, Minera Aurex Chile Limitada, que actualmente Candelaria.
opera los yacimientos de Ojos del Salado (Minas Santos y
Alcaparrosa) y adems presta servicios de minera subterrnea
a Minera Candelaria.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects y Alcaparrosa; y la planta concentradora Presidente Pedro Aguirre


Cerda/Santos and Alcaparrosa mines; and the concentrator plant
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Presidente Pedro Aguirre Cerda
Tipo de Minera/Mining Field: Cobre/Copper Propiedad/Ownership: Freeport-McMoran Copper & Gold (80%)
Yacimientos - Faenas/Ore deposits Mine sites: Mina Santos and Sumitomo Corp. (20%)

161
Gua Minera de Chile 2012

Principales Ejecutivos/Main Executives Underground Mine: Hernn Pesce Bravo


Gerente de Operaciones/Operations Manager:
Presidente/President: Peter M. Quinn Ral Rojas Pozo
Gerente General Minera Subterrnea/General Manager

Contacto/Contact Regin/Region: Atacama (III Regin)


Telfono/Phone: (56-52) 46 11 00
Direccin/Address: Punta del Cobre s/n Fax: (56-52) 46 11 09
Comuna/Municipality: Tierra Amarilla E-Mail: edwin_hidalgo@fmi.com
Ciudad/City: Copiap

29
Compaa Minera Barrick Chile Ltda.
RUT/ID Number: 59.000.710-2
www.barricksudamerica.com

La Compaa The Company

Compaa Minera Barrick Chile Ltda. es propiedad de Barrick Campania Minera Barrick Chile Ltda. is property of Barrick
Gold Corporation, con operaciones y proyectos mineros en Gold Corporation, with mining projects and operations in five
cinco continentes. continents.

Hasta 1993, Barrick slo tena operaciones en Norteamrica, Up to 1993, Barrick only had operations in North America, but
pero ese mismo ao, y siguiendo la estrategia de crecimiento that same year, and following the imposing growth strategy,
que se impone, la compaa decidi mirar hacia el resto de the company decided to look around the rest of America. This
Amrica. As, la empresa lleg a Per en 1993 y un ao ms way, the company arrived in Peru in 1993 and one year later,
tarde, a travs de la compra de Lac Minerals, se instal en Chile through the purchase of Lac Minerals, it settled in Chile with
con la mina El Indio y el entonces proyecto Nevada, que ms the El Indio mine and the former Nevada project, which later
tarde pas a llamarse PascuaLama. became Pascua-Lama.

En 2001, Barrick se fusion con Homestake, lo que marca la In 2001, Barrick merged with Homestake, which sets the
llegada de la empresa a Argentina y la adquisicin de Veladero. companys arrival in Argentina and the acquisition of Veladero.
Entre fines de 2005 y comienzos de 2006, Argentina, Chile y Between late 2005 and early 2006, Argentina, Chile and Peru
Per se consolidan como la regin de negocios de Sudamrica, consolidated themselves as South Americas business region,
representando hoy cerca de un tercio de las reservas mundiales representing today close to a third of Barricks world reserves.
de Barrick. Tambin, durante 2006, tras la adquisicin de la Also, during 2006, after the acquisition of Placer Dome
empresa Placer Dome, la mina de cobre Zaldvar, ubicada en la company, the copper mine Zaldivar, located in Chiles Region of
Regin de Antofagasta de Chile, pasa a formar parte de Barrick Atacama, became part of Barrick South America.
Sudamrica.
In December 2007, as a result of its acquisition of Arizona
En diciembre de 2007, gracias a la adquisicin de Arizona Star, Star, Barrick also added 50% of Cerro Casale, while Kinross
Barrick adems sum el 50% de Cerro Casale, mientras Kinross Gold Corporation owns the other 50%. In February of 2010,
Gold Corporation se qued con el otro 50%. En febrero de Barrick purchased an additional 25% from its partner (Kinross)
2010, Barrick adquiri un 25% adicional de su socio (Kinross) en in this project, which gave it 75% control of Cerro Casale. The
este proyecto, con lo cual obtuvo el control del 75% de Cerro operation represented US$ 475 million.
Casale. La operacin represent US$ 475 millones.
Cerro Casale, located in the Region of Antofagasta (III), considers
Cerro Casale, ubicado en la Regin de Atacama (III), considera an investment of US$ 4.2 billion, which is more than the
una inversin de US$ 4.200 millones. Una cifra mayor a la numbers indicated in the prefeasibility study, which estimated
indicada en los estudios de prefactibilidad, que estimaban la an investment of US$ 2.3 billion. This is due an increase of the
inversin en US$ 2.300 millones. Esto se debe a un aumento de additional expenses related to a higher processing capacity, to
los gastos adicionales relacionados con una mayor capacidad the exchange of SAG mills for high-pressure rolling rolls and to
de procesamiento, al cambio de molinos SAG por rodillos an increase of the external exchange rate of the Chilean peso.

162
Compaas Mineras/ Mining Companies

rotatorios de alta presin y un incremento en la tasa de cambio


externa del peso chileno. Cerro Casale has gold reserves for 23.2 million pounds, one of
the worlds largest non-developed gold-copper deposits.
Cerro Casale cuenta con reservas de oro de 23,2 millones
libras, uno de los depsitos de oro-cobre no desarrollados, ms Pascua Lama, Barrick binational project will start its production
grande del mundo. process in the first quarter of 2014. It is expected that annual
gold production average is 800,000 to 850,000 ounces in the
Pascua Lama, el proyecto binacional de Barrick iniciar su first 5 years of operation. Gold reserves of this deposit are
proceso productivo en el primer trimestre de 2014. Se espera estimated at 17.9 million ounces silver and 676 million ounces,
que la produccin de oro anual promedio sea de 800.000 a with a lifespan of over 25 years.
850.000 onzas en los primeros 5 aos de operacin. Las reservas
de oro de este yacimiento se estiman en 17,9 millones de onzas
y las de plata en 676 millones de onzas, con una vida til de ms
de 25 aos.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Pascua-Lama, Proyecto Cerro Casale/Pascua-Lama Project, Cerro


Casale Project (25/75 Kinross/Barrick), El Indio (cerrada/ closed) y/
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada de exploracin y and Zaldvar
explotacin/Private of exploration and explotation Propiedad/Ownership: Barrick Gold Corporation, con
Tipo de Minera/Mining Field: Cobre, Oro y Plata /Copper, Gold operaciones y proyectos mineros en cinco continentes/Barrick
and Silver Gold Coorporation, with operations and mining projects in 5
Yacimientos Faenas/Ore Deposits Mine Sites: Proyecto continents

Principales Ejecutivos/Main Executives Lama Project: Mike Luciano


Gerente General de Zaldvar/Zaldivar General Manager:
Presidente Barrick Sudamrica/President of Barrick South Robert Mayne-Nicholls
America: Guillermo Cal Vicepresidente de Asuntos Corporativos y Comunicaciones/
Director de Operaciones/Operations Director: Mark Fish VP of Corporate Affairs & Communications: Rodrigo Jimnez
Director Seguridad Salud y Medioambiente/Safety, Health Gerente Asuntos Corporativos/Corporate Affairs Manager:
and Evironmental Director: Jorge Chvez Patricio Pinto
Director de Finanzas y CFO/Finance Director and CFO: Director Legal/Legal Director: Manuel Fumagalli
Kevin Atkinson Director Exploraciones/Explorations Director: Ral Guerra
Director de Proyecto Pascua Lama/Director of the Pascua-

Contact/Contact Regin/Region: Metropolitana (RM)


Telfono/Phone: (56-52) 340 2022
Direccin/Address: Avda. Ricardo Lyon 222, Piso 8 Fax: (56-52) 340 2062
Comuna/Municipality: Providencia E-Mail: informacion@barrick.com
Ciudad/City: Santiago

30
Compaa Minera Can Can S.A.
RUT/ID Number: 96.623.630-2
www.antarchile.cl/antarchile/empresas_can_can.php

La Compaa The Company

Es propiedad de Minera Camino Nevado, que maneja los Is owned by Minera Camino Nevado, which manages the
activos mineros de Empresas Copec S.A. Adems, a travs de mining assets Copec SA Business. In addition, through its
su filial, Sociedad Contractual Minera Vilacollo, posee diversas subsidiary, Sociedad Contractual Minera Vilacollo, has several
propiedades mineras en las regiones de Arica y Parinacota (XV), mining properties in Arica and Parinacota (XV), Antofagasta (II)
Antofagasta (II) y Atacama (III). and Atacama (III) regions.

163
Gua Minera de Chile 2012

Adems, cuenta con una planta procesadora de relaves It also has a processing plant tailings in Copiapo, able to produce
en Copiap, capaz de producir metal dor a partir de la dore metal from the recovery of fine gold and silver contained
recuperacin de finos de oro y plata contenidos en los relaves in the tailings of the old mine Can-Can and other mines.
de la antigua mina Can-Can y de otras faenas mineras. The companys projections are the explorations of new projects,
Dentro de las proyecciones de la empresa est la exploracin de mainly in the III Region, continue the operation of the Can Can
nuevos prospectos, principalmente en la Regin de Atacama, plant, as well as the development of the Choquelimpie project,
continuar la operacin de la Planta Can Can y el desarrollo del located in the province of Parinacota, 160 km east of Arica.
proyecto aurfero Choquelimpie, ubicado en la provincia de
Parinacota, a 160 kms, al este de Arica. Choquelimpies gold deposit was already exploited to open
pit in the 1980s, but it was abandoned when the minerals law
El yacimiento de oro de Choquelimpie ya fue explotado a tajo dropped. Now, other veins will be exploited in an underground
abierto durante la dcada de los 80, pero fue abandonado way with new techniques. The projects investment is estimated
al decaer la ley del mineral. Ahora, con nuevas tcnicas se in US$ 15 million. The minerals life expectancy, according to the
explotarn otras vetas en forma subterrnea. La inversin del reserves proven so far, goes between five and ten years, with an
proyecto se estima en US$15 millones. La vida til del mineral, annual production of 100,000 ounces of gold.
segn las reservas comprobadas hasta ahora, va de cinco a diez
aos, con una produccin anual de 100.000 onzas de oro. Recently, Can Can bought El Bronce Mining Company, which
operates the site El Bronce in the V Region. It produce gold
Recientemente, Can Can compr la Compaa Minera El Bronce, concentrates and dore metal.
que opera el yacimiento El Bronce en la V Regin. All produce
concentrados de oro y metal dor. Moreover, its copper project Diego de Almagro, acquired in
March 2011 would start operations in 2014. The estimated
Por otra parte, su proyecto cuprfero Diego de Almagro, production of 110 tons of copper cathodes and 300 thousand
adquirido en marzo de 2011 iniciara operaciones en 2014. Se tons of copper concentrates during a useful life of 20 years.
estima una produccin de 110 toneladas de ctodos de cobre y
300 mil toneladas de concentrados de cobre, durante una vida
til de 20 aos.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Copper, gold and silver


Yacimientos-Faenas/Work Deposites: Choquelimpie y Planta
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Can Can/Choquelimpie and Can Can plant
Tipo de Minera/Mining Field: Cobre, oro y plata/ Propiedad/Ownership: Empresas Copec S.A. (99,87%)

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente de Administracin y Finanzas/Administration and


Finance Manager: Christian LHuissier Villar
Gerente General/General Manager: Gerente de Exploraciones/Explorations Manager:
Juan Carlos Ayala Riquelme Edmundo Hernndez Pinto
Gerente Zonal/Zone Manager: Carlos Astete Robles

Contacto/Contact Ciudad/City: Santiago


Regin/Region: Metropolitana (RM)
Direccin/Address: El Golf 150 Piso 16 Telfono/Phone: (56-2) 461 7150
Comuna/Municipality: Las Condes Fax: (56-2) 461 7151

31
Compaa Minera Casale
RUT/ID Number: 77.116.500-1
www.barricksudamerica.com

La Compaa The Company

La compaa Cerro Casale es propiedad de Barrick y Kinross. Cerro Casale Company is property of Barrick and Kinross.
El yacimiento es un gran depsito de oro y cobre, con una The field is a large gold and copper deposit, with a mineral
reserva mineral estimada en 1.035 millones de toneladas, que reserve worth 1,035 million tons, which has 23 million ounces

164
Compaas Mineras/ Mining Companies

contienen 23 millones de onzas de oro y seis mil millones de of gold and six billion pounds of copper. It was discovered by
libras de cobre. Fue descubierto por Arizona Star y Bema en Arizona Star and Bema in 1996. In February of 2010 Barrick
1996. En febrero de 2010, Barrick tom posesin del 75% de became owner of 75% of the Casale property. The Kinross Gold
la propiedad de Casale. Kinross Gold Corporation tiene el otro Corporation owns the remaining 25%.
25%.
The Cerro Casale project is developed by the Chilean company
El proyecto Cerro Casale es desarrollado por la empresa Compaia Minera Casale. It is estimated that on average it
chilena Compaa Minera Casale. Se estima que producir en will produce 800,000 ounces of gold annually during the first
promedio 800.000 onzas de oro anualmente durante los cinco five years of operation and about 160,000 tons of fine copper,
primeros aos de operacin y alrededor de 160.000 toneladas considering the mine will operate for approximately 20 years.
de cobre fino, considerando que la vida til de la mina ser de
aproximadamente 20 aos. The project, located in the municipality of Tierra Amarilla,
in the Atacama Region in Chile, considers an increase in pre-
El proyecto, ubicado en la comuna de Tierra Amarilla, Regin de production investment of 20% to 25% from the previous
Atacama, en Chile, considera un aumento en el capital de pre- estimate, which was US$4.2 billion. Its construction will be
produccin entre un 20% y un 25% con respecto a la estimacin developed in approximately three years.
previa, que era de US$4.200 millones. La construccin de esta
iniciativa se desarrollar en un perodo de aproximadamente
tres aos.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Tipo de Minera/Mining Field: Oro y Cobre/Gold and Copper
Yacimientos-Faenas/Work Deposites-Ore Mines: Cerro Casale
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Propiedad/Ownership: Barrick 75%, Kinross 25%

Principales Ejecutivos/Main Executives Director del Proyecto/Projects Manager: Mike Nelson


Jefe Administrativo/Administrative Chief:
Gerente General/General Manager: Robert Mayne Nicholls Vctor Manuel Gonzlez

Contacto/Contact Direccin/Address: Diego de Almagro 204


Ciudad/City: Copiap
En Santiago/In Santiago Regin/Region: Atacama (III Regin)
Direccin/Address: Avda. Ricardo Lyon 222, Piso 8 Telfono/Phone: (56-52) 234 818 234 816 234 819
Comuna/Municipality: Providencia Fax: (56-52): 225 808
Regin/Region: Metropolitana/Metropolitan E-Mail: rpalacios@barrick.com
Telfono/Phone: (56-2) 340 2022 (Supervisor de Comunicaciones y Relaciones Institucionales/
En Copiap/In Copiapo Communications and Institutional Supervisor)

32
Compaa Minera Cerro Bayo Limitada
RUT/ID Number: 78.543.580-k
www.mandalayresources.com

La Compaa The Company

Mandalay Resources Corp. adquiri el 100% de la Compaa Mandalay Resources Corp. purchased 100% of Compaia
Minera Cerro Bayo en agosto de 2010, que posee y opera Minera Cerro Bayo in August 2010, which owns 100% of Cerro
la mina de oro y plata Cerro Bayo, ubicada 130 Km. al sur de Bayos silver-gold mine, located 130 km south of Coyhaique, the
Coyhaique, la capital de la Regin de Aysn (Regin XI) y a slo capital of Aisn (XI Region), and 12 km west of the town of Chile
12 km. al oeste de Chile Chico. Chico.

Mandalay Resources Corporation (Mandalay) es una compaa Mandalay Resources Corporation (Mandalay) is a Canadian
junior que comenz su evolucin como una compaa de junior company which began its evolution from an exploration
exploracin hasta convertirse en un productor de nivel medio. company to a mid-tier producer. Since December 1, 2009 it
Desde el 1 de Diciembre de 2009, posee la mina Costerfield en owns the Costerfield mine in Victoria, Australia. It also owns

165
Gua Minera de Chile 2012

Victoria, Australia. Tambin es duea de casi 35.725 hectreas almost 35,725 hectares of mineral rights within a sector of
de derechos inerals dentro del sector del borde costero Chiles coastal area between La Higuera and Incaguasi, about
chileno, entre La Higuera e Iguacasi, casi 40 km al norte de La 40 km the north of La Serena (Quebrada Copper-Silver Property
Serena (Quebrada Copper-Silver Property y Coastal Iron Belt and Coastal Iron Belt Properties).
Properties)
The Cerro Bayo mining district is part of an emerging precious
El distrito minero de Cerro Bayo es parte de una creciente metals province containing the Cerro Bayo and El Toqui mines
provincia de metales preciosos que contienen las minas in Chile and several mines and exploration projects extending
Cerro Bayo y El Toqui en Chile y varias minas y proyectos de eastward into Argentina.
exploracin que se extienden hacia el este a Argentina. The Cerro Bayo underground silver and gold mining operations
Las operaciones mineras subterrneas de plata y oro de Cerro and associated ore processing facilities lie on the east side of
Bayo y las instalaciones asociadas de procedimientos de the Andes mountain range at elevations ranging from 300 to
mineral yacen en el lado este de la Cordillera de Los Andes, en 1,000 meters and are serviced by an all-weather road from Chile
alturas que van desde los 300 a los 1.000 metros y se acceden a Chico.
travs de un camino de todo tiempo desde Chile Chico.
The Cerro Bayo mine was on care and maintenance from
La mina Cerro Bayo estuvo en mantenimiento desde octubre October 2008 to September 2010, but is currently being
de 2008 hasta septiembre de 2010, pero actualmente se est restarted. Minera Cerro Bayo expects to complete its restart
reiniciando. Minera Cerro Bayo espera completar su plan plan by mid-2011, thereby adding substantial production, cash
de reanudacin a mediados de 2011, as aadiendo una flow, reserves and resources to Mandalay. This project offers
produccin sustancial, flujo de fondos, reservas y recursos a short-term gold and silver production and exciting exploration
Mandalay. Este proyecto ofrece una produccin de oro y plata potential in one of the best mining jurisdictions in the world.
de corto plazo y un fascinante potencial de exploracin en una
de las mejores jurisdicciones mineras en el mundo. The wholly owned mineral rights of Minera Cerro Bayo comprise
23,106 hectares of exploitation concessions and 4,700 hectares
Los derechos mineras de propiedad de la Minera Cerro Bayo of exploration concessions.
comprenden 23.106 hectreas de concesiones de explotacin
y 4.700 hectreas de concesiones de exploracin. According to research, the Cerro Bayo mine registers reserves
for 692,000 tons with 2.61 g/t of gold and 300 g/t of silver and in
Segn estudios, la Mina Cerro Bayo registra reservas por a previous research stage it was determined a life expectancy of
692.000 toneladas con 2,61 g/t de oro y 300 g/t de plata y en 2.5 years. However, now the plan is increasing it to up to 5 years.
una etapa de estudio anterior se determin una vida til de 2,5 Also, Cerro Bayo would have the conditions to produce 245,000
aos. Sin embargo, ahora el plan es aumentarlos hasta cinco tons of minerals in 2011, 360,000 tons in 2012 and about 78,000
aos. Adems, Cerro Bayo estara en condiciones de producir tons in 2013, which would mean a total production of 52,545
245.000 toneladas de mineral en 2011, 360.000 toneladas en ounces of gold and 6,061,550 ounces of silver.
2012 y unas 78.000 toneladas en 2013, lo que se traducira en
una produccin total de 52.545 onzas de oro y 6.061.550 onzas The company has another project in the Coquimbo region,
de plata. called La Quebrada, which will begin its operations in 2013, and
has a law of 1% of copper with a US$ 10 million investment. In
La compaa tiene otro proyecto en la Regin de Coquimbo, 2010 the company invested US$ 1 million in explorations at La
denominado La Quebrada, el que comenzar su produccin Quebrada to delimit the mineralization in both areas: Casa de
en 2013 y tiene una ley de 1% de cobre con una inversin de Piedra and Leoncita-Dalmatas.
US$10 millones. En 2010 la compaa invirti US$1 milln en
exploraciones en La Quebrada, para delimitar la mineralizacin
en dos reas: Casa de Piedra y Leoncita-Dlmatas.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects de cobre-plata La Quebrada, Costa Propiedades en la costa en la


zona del Cinturn de Hierro y la mina Cerro Bayo/La Quebrada
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Copper-Silver Property, Coastal Iron Belt Properties and Cerro
Tipo de Minera/Mining Field: Oro y plata/Gold and silver Bayo mine
Yacimientos Faenas/Work Deposites Ore Mines: Propiedad Propiedad/Ownership: Mandalay Resources Corporation

166
Compaas Mineras/ Mining Companies

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente Pas-Chile /Country Manager Chile: Luethe Ron
Consejero Delegado/Executive Officer: Bradford Mills
Presidente, Director/President, Director: John J. Byrne Relaciones con Inversores/Investor Relations: Greg Di Tomaso
Director Ejecutivo /Executive Director (CEO): Bradford A. Mills

Contacto/Contact Oficina en Chile Chico/Chile Chico Office


Direccin/Address: Sector Laguna Verde s/n Ruta CH 265
Oficina Central/Headquarters Ciudad/City: Chile Chico
Direccin/Address: 76 Richmond Street East, Suite 330 Provincia/Province: Lago General Carrera
Ciudad/City: Toronto Regin/Region: Aysn (XI Regin)/Aisen (XI Region)
Estado/State: Ontario Telfono/Phone: (56- 67) 411 486
Pas/Country: Canad/Canada Fax: (56- 67) 411 439
Telfono/Phone: 1-647-2601566
Casilla de Correo/P.O. Box: M5C 1P1
E- Mail: info@mandalayresources.com

33
Compaa Minera Cerro Negro S.A.
RUT/ID Number: 91.614.000-2
www.cerronegro.cl
La Compaa The Company

Cerro Negro es propiedad de la Compaa Minera Cobriza SCM. Cerro Negro is property of Compaa Minera Cobriza SCM. The
La mina Cerro Negro est ubicada en el sector de Pitipeumo, al Cerro Negro mine is located in the Pitipeumo area, southeast
sur-este de la ciudad de Cabildo y a 150 kilmetros al Noroeste of the city of Cabildo and 150 km Northeast of Santiago, in the
de Santiago, en la provincia de Petorca, V Regin. province of Petorca, V Region.

Actualmente laboran en la faena 577 personas, entre personal Currently, 577 people work at the site, between the companys
directo de la compaa, contratistas de operacin, contratistas direct staff, operation contractors, service contractors, third-
de servicios, personal mina de terceros y rea agrcola. parties mine personnel and agricultural area.

La produccin actual planta es de 480 ton/mes de ctodos y 850 The plants current production is 480 tons/month of cathodes
ton/mes de concentrados, producto del beneficio de 50.000 and 850 tons/month of concentrate, from the benefit of 50,000
ton/mes de minerales oxidados y 20.000 ton/mes de minerales tons/month of oxidized minerals and 20,000 tons/month of
sulfurados. En forma adicional se benefician va lixiviacin sulfured minerals. Additionally, 50,000 tons/month of rubble
secundaria, 50.000 ton/mes de ripios. are benefited through secondary leaching.

Entre los proyectos ms importantes de la Compaa Minero Among the most important projects of the Compaia Minera
Cerro Negro destaca el Rajo Media Luna/Chiringo, que Cerro Negro, is Media Luna/Chiringo Pit: It corresponds to the
corresponde al proyecto mina ms importante de la compaa. companys most important mine project. It represents a total
Representa un total de 4.700.000 ton. de mineral con un of 4.7 million tons of the mineral with a total copper content
contenido de cobre total de 1,50%. of 1.50%.

Tambin est el proyecto Lixiviacin Relaves, an en estudio, Also, is Tailing Leaching Project, under development, which
que representa un total de 2.200.000 ton. de relaves, con un represents a total of 2.2 million tons of tailing, with an average
contenido promedio de 0,65%CuS. content of 0.65% CuS.

Por ltimo, destaca el proyecto de Lixiviacin de Ripios, un Finally is Rubble Leaching Project, which is under operation,
proyecto de lixiviacin secundaria de ripios que se encuentra for a production of 70 tons per month of fine copper, product
en operacin, para una produccin de 70 ton. mensuales de of the benefit of 50,000 tons/month with a mean law of 0.40%
cobre fino, producto del beneficio de 50.000 ton/mes con una CuS.
ley media de 0,40% CuS.
167
Gua Minera de Chile 2012

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yacimientos - Faenas/Work Deposites - Ore Mines: Portales,


Cobriza, Diablo, Rajo Medialuna/ Medialuna Pit
Tipo de Empresa/Kind of Enterprise: Privada/Private Propiedad/Ownership: Compaa Minera Cobriza SCM
Tipo de Minera/Mining Field: Cobre/Copper

Principales Ejecutivos/Main Executives Directores/Directors: Cristian Bruit Gutirrez, Juan Barrios


Muoz, Patricio Labra Yez
Presidente/Chairman of the Board: Cristian Bruit Gutirrez Gerente General/General Manager: Nelson Mendoza Videla

Gerente de Administracin y Finanzas/Administration and Escobar Fuentes


Finance Manager: Luis Hernndez Araya Jefe de Planta Concentradora/Sulfide Plant Chief: Marcelo
Gerente de Recursos Humanos/Human Resources Manager: Herrera Prez
Ral Manzrraga Valencia Jefe de Planta de xidos/Oxide Plant Chief: Juan Fuentes
Gerente de Operaciones/Operations Manager: Rodrigo Prez
Santana Toro Jefe Medioambiente y Prevencin de Riesgos/Environmental
Superintendente Minas/Mines Superintendent: Gonzalo and Risk Prevention Chief: Cristian Novoa vila

Contacto/Contact Ciudad/City: Cabildo


Casilla/P.O. Box: 3 D Cabildo
Direccin/Address: Hacienda Los ngeles s/n Telfono/Phone: (56-33) 71 39 00
Comuna/Municipality: Cabildo (Sector Pitipeumo) Fax: (56-33) 71 30 91
Provincia/Province: Petorca E-Mail: info@cerronegro.cl
Regin/Region: Valparaso (V Regin)

34
Compaa Minera Dayton SCM
RUT/ID Number: 79.899.750-5
www.mineradayton.cl

La Compaa The Company

Esta compaa minera pertenece desde diciembre de 2010 This mining company belongs since December of 2005 to
a Lachlan Star Limited (Lachlan), con sede en Perth, Australia Lachlan Star Limited (Lachlan), with headquarters in Perth,
Occidental. Anteriormente (2005), Dayton perteneci a la firma Western Australia. Previously (2005), Dayton was owned by
estadounidense Trend Minerals, una junior con sede en Denver. the American company Trend Minerals, a junior company
Esta, a su vez la haba adquirido a la firma Pacific Rim Mining with headquarters in Dever, Colorado. At the same time, this
Corp. company had been acquired by the firm Pacific Rim Mining
Corp.
La compaa minera Dayton SCM explota el yacimiento aurfero
de Andacollo Oro, ubicado a 56 kilmetros al sureste de La The mining company Dayton SCM exploits the gold deposit
Serena, Regin de Coquimbo, que entr en operacin en el ao Andacollo Oro, located 56 km southeast from La Serena,
1995. Tras cinco aos de extraccin, debido al bajo precio del Coquimbo Region, Chile, and began its operations in 1995. In
oro y una menor produccin, la entonces duea Dayton Mining 2000, after 5 years of extraction, due to the low price of gold
Corp. suspendi temporalmente las operaciones del rea mina, and a lower production, the deposit, owned by Dayton Mining
planta de chancado y apilamiento de mineral, pero se mantuvo Corp, called off temporarily the operations of the mine area,
realizando una operacin de lixiviacin residual que durante el crushing plant and mineral piling, but kept on doing residual
2004 le report una produccin de 9.500 onzas de oro y 6.700 leaching operations, which in 2004 reported a production of
onzas de plata. 9,500 ounces of gold and 6,700 ounces of silver.

El 1 de marzo de 2006 el yacimiento Andacollo-Oro reinici sus On March 1st of 2006 the Andacollo Oro deposit re-started its
operaciones con una inversin total de US$10 millones. El plan operations with a US$ 10 million total investment. The mining
minero considera explotar un nuevo yacimiento denominado plan considers exploiting a new deposit called Las Loas, from
Las Loas, del cual se esperan extraer del orden de 4.4 millones where 4.4 million tons of mineral are expected to be extracted,
de toneladas de mineral, con una ley promedio de 1.00 gramo with an average law of 1.00 gram of gold per ton.
de oro por tonelada.
168
Compaas Mineras/ Mining Companies

Trabajan en la faena Andacollo Oro alrededor de 600 personas,


de las cuales 180 son trabajadores de Compaa Minera Dayton, About 600 people work at the Andacollo Oro deposit, 180 of
los otros trabajadores son de las empresas contratistas, donde them belong to the Dayton Mining Company, the rest comes
el nmero mayor pertenece al operador minero, la empresa from contractor companies, where the largest number belongs
andacollina Martimec. to the mining operator, Martimec, a company native from
Andacollo.
Actualmente, Lachlan Star, (www.lachlanstar.com.au), debido
al buen precio del oro, ha iniciado una intensa campaa de Currently, Lachlan Star, (www.lachlanstar.com.au), due to the
exploraciones en las cercanas de las propiedades actualmente good price of gold, has begun an intense exploration campaign
en explotacin, con las que se espera aumentar las reservas y near the properties that are currently being exploited, which
prolongar la vida til de la faena Andacollo Oro. Paralelamente, are expected to increase the reserves and prolong the life
Lachlan Star -a travs de su filial Minera Dayton- estudia nuevos expectancy of the Andacollo Oro work site. At the same time,
proyectos que podran materializarse en el mediano plazo y Lachlan Star through its subsidiary Minera Dayton- is studying
mantiene abierta las posibilidades de desarrollarse en otros new projects that could come to life in the mid-term and it
metales en Chile. keeps open the possibilities of developing in other metals in
Chile.
Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yacimientos-Faenas/Work Deposites- Ore Mines: Las Loas,
Tres Perlas, Churrumata, Chispero, Toro
Tipo de Empresa/Type of Company: Privada/Private Propiedad/Ownership: Lachlan Star Limited
Tipo de Minera/Mining Field: Oro y plata/Gold and silver

Principales Ejecutivos/Main Executives Superintendente de RR.HH. y Asuntos Externos/


Superintendent of Human Resources and External Affairs:
Gerente General/General Manager: Gastn Di Parodi Csar Chabn T.
Gerente Administracin y Finanzas/Finance and Superintendente de Planta/Plant Superintendent:
Management Manager: Fernando Arredondo
Roberto Pardo Asesor Medio Ambiente/Environment Advisory:
Gerente de Operaciones/Operations Manager: Liliana Pastn
Enrique Seplveda H.

Contacto/Contact Regin/Region: Coquimbo (IV Regin)


Telfono/Phone: (56-51) 43 14 33
Direccin/Address: Sector La Laja s/n Fax: (56-51) 43 15 00
Comuna/Municipality: Andacollo E-Mail: gdiparodi@mineradayton.cl
Ciudad/City: Andacollo

35
La Compaa
Compaa Minera Demetrio Tello
RUT/ID Number: 79.610.340-K

The Company

La compaa Demetrio Tello es una sociedad cerrada The Demetrio Tello Company is a closed society that belongs in
que pertenece en 100 % a la familia Tello, de reconocida full to the Tello family, of well known experience in the mining
experiencia en el sector minero. Mantiene operaciones en la sector. It keeps operations in the underground mine of Los
mina subterrnea de oro y plata Los Peones, ubicada en las Peones plant, located near Ovalle.
cercanas de Ovalle.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Tipo de Minera/Mining Field: Oro y Plata/Gold and Silver
Yacimientos-Faenas/Ore Deposits Mine Sites: Los Peones
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Propiedad/Ownership: Familia Tello (100%)/Tello Family (100%)

169
Gua Minera de Chile 2012

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente de Administracin y Finanzas/Finance and


Administration Manager: Claudio Tello A.
Gerente General/General Manager: Edgardo Tello Andrade Gerente de Recursos Humanos/Human Resources Manager:
Gerente de Operaciones/Operations Manager: Edgardo Tello A.
Ivn Tello Andrade Gerente de Adquisiciones/Manager of Acquisitions:
Superintendente de Mina/Mine Superintendent: Mauricio Tello A.
Milton Tello A.
Superintendente de Planta/Plant Superintendent:
Rodrigo Tello A.

Contacto/Contact Regin/Region: Coquimbo (IV Regin)


Telfono/Phone: (56-53) 629380
Direccin/Address: Los Peones s/n Fax: (56-53) 629380
Comuna/Municipality: Ovalle E- Mail: ciademetriotello@yahoo.es
Ciudad/City: Ovalle

36
Compaa Minera Doa Ins de Collahuasi SCM
RUT/ID Number: 89.468.900- 5
www.collahuasi.cl

La Compaa The Company

Pertenece a Xstrata Copper (44%), a Anglo American Plc. (44%) The company belongs to Xstrata Copper (44%), Anglo American
y a JCR, un consorcio japons liderado por Mitsui Co Ltd. (12%). Plc. (44%), and to JCR, a Japanese consortium headed by the
Mitsui Co Ltd. (12%).
Compaa Minera Doa Ins de Collahuasi CMDIC, inaugur su
operacin comercial explotando el rajo Ujina el 7 de abril de Doa Ines de Collahuasi Mining Company started its commercial
1999. La mina se ubica a 185 kilmetros al sureste de Iquique operations exploiting Ujina pit on April 7th 1999. The mine is
en la zona altiplnica de la I Regin (Tarapac), cercana a la located 185 kilometers southeast of Iquique, in the highlands
frontera con Bolivia. Sus actividades productivas se desarrollan zone of the I Region (Tarapac), near the border with Bolivia.
a una altitud promedio de 4.400 metros de altura sobre el nivel Its production activities are held at an average altitude of 4.4
del mar. thousand meters above sea level.

Sus reservas al 31 de diciembre de 2010, alcanzaban a 2.458 Its reserves reach the 2,458 million tons up by December 31st
millones de toneladas con una ley media de 0,82% de cobre. 2010, with a mean law of 0.82% of copper. In 2011 Collahuasi
En el ao 2011, Collahuasi produjo 453.284 toneladas de cobre produced 453.284 tons of fine copper, and it ranked among
fino, y se ubic entre los 4 principales depsitos del mundo. the 4 main deposits in the world, being the third main copper
Collahuasi es el tercer principal productor de cobre de Chile. producer in Chile.

En junio de 2011, Doa Ins de Collahuasi inici un proceso In June 2011, Dona Ines de Collahuasi began a bidding process
de licitacin para abastecer sus operaciones, utilizando to supply its operations, using Non-Conventional Renewable
Energas Renovables No Convencionales (ERNC), basados Energies (NCRE) based on a variety of energy sources like solar,
en una variedad de fuentes energticas como la solar, elica, wind, geothermal, tidal and biomass, among other .
geotrmica, mareomotriz y de biomasa, entre otras.
This bidding process, which came to 60,000 MW/h year, going
Esta licitacin que lleg a los 60.000 MW/hora ao- va ms beyond the regulation requiring that 5% of energy supply
all de la normativa que exige que el 5% del abastecimiento comes from NCRE. As a result of this solicitation will be installed
energtico provenga de ERNC. Como resultado de esta licitacin in a central region of Tarapaca NCRE that supplies these needs,
se instalar en la regin de Tarapac una central de ERNC que and promote the use of local goods and services. The company
abastezca estas necesidades, adems de favorecer el uso de estimates that the start of construction of the project is late 2012
bienes y servicios locales. Las estimaciones de la compaa and its implementation in 2013. Right now is in the process of
indican que el inicio de la construccin del proyecto ser a fines adjudication.
de 2012 y su puesta en marcha, en 2013. En estos momentos se
encuentra en proceso de adjudicacin.

170
Compaas Mineras/ Mining Companies

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yacimientos - Faenas/Work Deposits - Mine Ore: Collahuasi


Propiedad/Ownership: Xstrata Copper (44%), Anglo American
Tipo de Empresa/Type of Company: Privada/Private Plc (44%) y JCR, un consorcio encabezado por Mitsui y Co. Ltd.
Tipo de Minera/Mining Field: Cobre y molibdeno/Copper and (12%)/Xstrata Copper (44%), Anglo American (44%) and JCR, a
Molybdenum consortium headed by Mitsui & Co. Ltd. (12%)

Principales Ejecutivos/Main Executives Operations (s): Fernando Saavedra


Vicep. Legal y de Asuntos Corporativos y Comunidades/
Presidente Ejecutivo/Executive President: Giancarlo Bruno Legal, Corporate Affairs and Communities Vice-President:
Vicepresidente de Operaciones (s)/Vice-President of Juan Carlos Palma

Vicepresidente de Administracin y Servicios/Administration President: Michael Farrelly


and Services Vice-President: John Coldham Gerente Senior de Proyectos/Projects Senior Manager: Csar
Vicepresidente Recursos Humanos/Human Resources Vice- Retamal
President: Edwin Ugarte Gerente Asuntos Corporativos/Corporate Affairs Manager:
Vicepresidente Finanzas y Ventas/Finance and Sales Vice- Bernardita Fernndez

Contacto/Contact Ciudad/City: Iquique


Regin/Region: Tarapac (I Regin)
Direccin/Address: Avenida Baquedano 902, Iquique Telfono/Phone : (56-57) 41 77 77
Comuna/Municipality: Iquique Fax: (56-2) 362 65 62

37 Compaa Minera El Bronce S.A.


RUT/ID Number: 89.482.100-0

La Compaa The Company

Pertenece al Grupo Callejas, de larga trayectoria en la minera. It belongs to the Callejas Group, with a great experience in the
En el ao 1996 vendi la mina El Bronce de Petorca a la empresa mining industry. In 1996, the Callejas family sold the mine El
americana Coeur d`Alene. Actualmente mantiene inversiones Bronce of Petorca to the American company Coeur dAlene.
en propiedad minera y en otras sociedades. Nowadays, it supports investments in mining property and in
other companies.
En 2009 la sociedad fue transformada en sociedad annima y
dividida, dando origen a la Compaa Minera Diego de Almagro In 2009 the company was transformed into a limited and divided
S.A., la cual asumi las operaciones de explotacin minera y de company, giving origin to Compaia Minera Diego de Almagro
beneficio de minerales en la II Regin de Antofagasta, a travs de S.A., which took on the mining exploitation and mineral
sus filiales Explotadora Minera del Cerro S.A. (Explomindec S.A.) benefit operations in the II Region of Antofagasta, through its
y Minera Cerro Dominador S.A., respectivamente, y el Proyecto subsidiaries Explotadora Minera del Cerro S.A. (Explomindec
Diego de Almagro ubicado en la III Regin de Atacama. S.A.), and Minera Cerro Dominador S.A., respectively, and the
Diego de Almagro Project located in the III Region of Atacama.
En 2011, Empresas Copec, a travs de su filial, Compaa Minera
Can Can, adquiri el 100% de la propiedad del proyecto Diego In 2011, Empresas Copec, through its subsidiary Compania
de Almagro, en la suma de US$40 millones. Minera Can Can, acquired 100% ownership of the project Diego
de Almagro, the sum of US$ 40 million.
Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Tipo de Minera/Mining Field: Cobre, oro y plata/Copper, gold
and silver
Tipo de Empresa/Type of Company: Privada/Private Propiedad/Ownership: Grupo Callejas

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente General/General Manager: Ivn Cerda Ledermann

Presidente/President: Rodrigo del Fierro Morales

171
Gua Minera de Chile 2012

Contacto/Contact Ciudad /City: Santiago


Regin/Region: Metropolitana (RM)
Direccin/Address: Av. Nueva Tajamar 481. Telfono/Phone: (56-2) 433 59 00
Torre Norte, Of. 2001 Fax: (56-2) 433 59 50
Comuna/Municipality: Las Condes

38
Compaa Minera Mantos de la Luna S.A.
RUT/ID Number: 96.939.240-2
www.mantosdelaluna.cl

La Compaa The Company

El descubrimiento del yacimiento Mantos de la Luna se pierde The discovery of the Mantos de la Luna deposit its lost in time,
en el tiempo, al igual que muchas otras de minas de la zona, as well as many other mines in the area, which were incipiently
las que fueron explotadas incipientemente por los pirquineros exploited by the pirquineros (small miners) of the Tocopilla
del distrito de Tocopilla. Mantos de la Luna est situada en la district. Mantos de la Luna is located in the Chilean Coast Range,
cordillera de la Costa a 36km al sur de Tocopilla. 36 km south of Tocopilla.

El primer registro histrico se remonta al ao 1957 cuando se The first historic record goes back to the year 1957 when
form la Compaa Cuprfera Mantos de la Luna, constituida the Compaia Cuprifera Mantos de la Luna was established,
con aportes de propiedad de la entonces Sociedad Minera constituted by ownership contributions of, at the time,
Huanillos y Batuco; y capitales norteamericanos. Huanillos and Batuco Mining Society, and American capitals.

Estudios realizados por Mervin Berstein entre los aos 1957 y Studies carried out by Mervin Berstein in 1957 and 1959 allowed
1959 permitieron detectar reservas por 447.000 toneladas, con to detect reservations for 447,000 tons, with a law of 3% of
una ley de 3% de cobre soluble. En 1965 la mina y la planta soluble copper. In 1965 the mine and the plant were leased to
fueron arrendadas a la Compaa Wells Cobre, la que detuvo su Compaia Wells Cobre, which stopped its operations in 1966.
operacin en 1966. Posteriormente, fue comprada por Enami y Later, it was purchased by Enami and the Compaia Regional
se form la sociedad mixta Compaa Regional de Tocopilla, la de Tocopilla mixed partnership was created, which operated
que oper desde mayo de 1971 hasta 1978. from May 1971 to 1978.

En 1988 Enami licit todas las pertenencias mineras In 1988 Enami tendered every mining belonging corresponding
correspondientes al complejo Mantos de la Luna, las que fueron to the Manto de la Luna complex, which was acquired by
adquiridas por Qumica y Metalrgica Tocopilla S.A., filial de Quimica y Metalurgia Tocopilla S.A., subsidiary of the Compaia
Compaa Minera de Tocopilla S.A. Actualmente, es propiedad Minera de Tocopilla S.A. Currently, it is owned by the Compaia
de la Compaa Minera Gatico S.A. Minera Gatico S.A.

La operacin de xidos a cielo abierto tiene una produccin The open-pit oxides operation has an estimated production of
estimada de 25.000 toneladas al ao de ctodos de cobre, 25,000 tons per year of copper cathodes, using crushing, heap
usando chancado, lixiviacin en pilas y una planta de extraccin leach and a solvent extraction and electro-winning plant (SX-
por solventes y electroobtencin (SX-EW) con una inversin de EW) with an investment of more than US$ 41 million. Also, it
capital de poco ms de US$41mn. Adems, utiliza agua de mar uses sea water to leach the copper mineral.
para lixiviar el mineral de cobre.
Mantos de la Luna is planing on increasing the production
Mantos de Luna planea aumentar la capacidad de produccin capacity of its mine, from 20,000 t/y to 25,000 t/y of copper
en su mina, de 20.000t/a a 25.000t/a de ctodos de cobre, cathodes, including the solvent extraction and electro-winning
incluyendo una planta de extraccin por solventes y plant.
electroobtencin.

Aspectos Coprporativos/Corporate Aspect Yacimientos Faenas/Ore Deposits Mine Sites:


Mantos De La Luna
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Propiedad/Ownership: Compaa Minera Gatico S.A. (100%)
Tipo de Minera/Mining Field: Cobre/Copper

172
Compaas Mineras/ Mining Companies

Principales Ejecutivos/Main Executives Resources Chief: Fernando Mercado O.


Superintendente de Operaciones y Metalurgia Planta/
Gerente General/General Manager: Juan Pablo Romero Superintendent of Plant Operations and Metallurgy:
Gerente de Operaciones/Operations Manager: Baldur Cornelly
Mario Valds Braun Superintendente de Mina/Mine Superintendent:
Gerente de Administracin y Finanzas/Administration and Enrique Castro
Finance Manager: Fernando Ibaceta P. Superintendente de Desarrollo/Development
Jefe de RRHH y Administracin/Administration and Human Superintendent: Eduardo Yung Moraga

Contacto/Contact Oficina en Tocopilla/Tocopilla Office:


Direccin/Address: Barros Arana 1509
Direccin/Address: Los Conquistadores 1700 Piso 13 A. Sector Ciudad/City: Tocopilla
Sur, Torre Santa Mara Regin/Region: Antofagasta (II Regin)
Comuna/Municipality: Providencia Telfono/Phone:(56-55) 55 69 00 (Mesa Central)
Ciudad/City: Santiago Fax: (56-55) 55 69 01
Regin/Region: Metropolitana (RM) E-Mail: gnunez@mantosdelaluna.cl
Telfono/Phone: (56-2) 676 75 00
Fax: (56-2) 2516503

39
Compaa Minera Nevada Ltda.
RUT/ID Number: 85.306.000-3
www.barricksudamerica.com
La Compaa The Company

La compaa minera Nevada Ltda., es propiedad de Barrick Compaia Minera Nevada Ltda. is owned by Barrick Chile,
Chile, subsidiaria de la canadiense Barrick Gold Corp. El subsidiary of Canadian Barrick Gold Corp. Nevadas mineral
depsito mineralgico de Nevada est ubicado en el sector de deposit is located in the Quebrada Los Choros sector, in the
la Quebrada Los Choros, Regin de Coquimbo (IV). Coquimbo Region (IV).

Barrick tambin posee el yacimiento Pascua, ubicado a 48 Barrick also owns the Pascua deposit, located 48 km north of El
kilmetros al norte de El Indio, en la III Regin. Este depsito Indio, in the III Region. This gold mineral deposit goes beyond
mineralgico aurfero, traspasa la frontera con Argentina. All the Argentinean border, where it is called Lama. It is the main
se denomina Lama. Es el principal proyecto beneficiado con project benefited with the Mining Integration Treaty with
el Tratado de Integracin Minera con Argentina y el mayor de Argentina and the largest of Barrick in Chile. Its proven reserves
Barrick en Chile. Sus reservas comprobadas se estiman en 17,8 are estimated in 17.8 million ounces of gold, 718 million ounces
millones de onzas de oro, 718 millones de onzas de plata (E) of silver (E) with an approximate estimated construction cost of
aproximadamente, con un costo estimado de construccin US$ 2.8 and US$ 3 billion.
entre US$ 2.800 y US$ 3.000 millones.
This project is being designed as an open-pit operation, located
Este proyecto est siendo diseado como una operacin a more than 4,000 meters above sea level. It is going to produce
tajo abierto, ubicada a ms de 4.000 metros sobre el nivel del two types of mineral: oxide and sulphide, which will be treated
mar. Va a producir dos tipos de minerales: xidos y sulfuros, los through conventional gold recovery methods, including
que sern tratados mediante mtodos de recuperacin de oro floatation. The gold and silver recovered from the leaching
convencional, incluyendo flotacin. El oro y la plata recuperados circuit will be melted in Dore and will be transported to an
del circuito de lixiviacin, se fundirn en dor y trasladados a external refinery, to be processed in gold bars. It is given a life
una refinera exterior, para ser procesados en barras de oro. Se expectancy of, at least, 25 years.
proyecta una vida til de, al menos, 25 aos.

Aspectos Coprporativos/Corporate Aspect Yacimientos-Faenas/Work Deposites- Ore Mines: Nevada


Propiedad/Ownership: Barrick Chile, subsidiaria de Barrick Gold
Tipo de Empresa/Type of Company: Privada/Private Corp/Barrick Chile, subsidiary of Barrick Gold Group
Tipo de Minera/Mining Field: Oro/Gold

173
Gua Minera de Chile 2012

Principales Ejecutivos/Main Executives Jos Antonio Urrutia Riesco


Gerente Asuntos Corporativos/Corporate Affairs Manager:
Director/Director: Mike Luciano Patricio Pinto A.
Representante Legal/Legal Representative:

Contacto/Contact Of. Coquimbo/Coquimbo Office


Direccin/Address: Alto Peuelas, Barrio Industrial, Sitio 58
Direccin/Address: Avda. Ricardo Lyon 222 Piso 8 Comuna/Municipality: Coquimbo
Comuna/Municipality: Providencia Ciudad/City: Coquimbo
Ciudad/City: Santiago Regin/Region: Coquimbo (IV Regin)
Telfono/Phone: (56-2) 3402000 Telfono/Phone: (56-51) 202131
E-Mail: ppintoa@barrick.com;m.molina@barrick.com Fax: (56-51) 202800
Regin/Region: Metropolitana (RM) E-Mail: informacion@barrick.com

40
Compaa Minera Pimentn
RUT/ID Number: 78.544.320-9
www.sagc.com - www.cegmining.com

La Compaa The Company

Pertenece a South American Gold and Copper Company Limited It belongs to South American Gold and Copper Company
(SAGC), que opera en Chile desde 1991. Sus acciones se transan Limited, SAGC, which has been operating in Chile since 1991.
en la Bolsa de Toronto bajo la sigla de SAG. Es una compaa Its shares are traded in the Toronto Stock Exchange under
productora de minerales, enfocada al desarrollo de proyectos the abbreviation SAG. This company is a mineral producing,
mineros e interesada en ubicar, evaluar, adquirir, explotar y exploration and development company engaged in locating,
desarrollar proyectos de oro, cobre y minerales industriales en evaluating, acquiring, exploring and developing gold, copper
Chile y Per. and industrial mineral properties in Chile and Peru.

Desde 1982, la zona de Pimentn en Chile ha sido explotada Since 1982, the Pimenton zone in Chile has been explored by
por Cominco, Anglo American, Newmont, Mount Isa Mines, TVX Cominco, Anglo American, Newmont, Mount Isa Mines, TVX,
y South American Gold and Copper Company. Muchos de los and South American Gold and Copper Company. Many of their
gelogos de estas empresas y de otras compaas tambin, han geologists, as well as others, have agreed that the Pimenton
concordado que Pimentn, una zona geolgicamente alterada, alteration zone is the superficial expression of a deep-seated
es la expresin superficial de un sistema de cobre porfrico porphyry copper system. The narrow high grade gold veins,
instalado muy profundamente. Las angostas vetas de alta ley which occur over a minimum 3 by 3 km area, are considered
de oro, se presentan en un rea mnima de 3 x 3 kilmetros y as a formation zone, or overlying cap, above possible buried
se consideran como una zona en formacin o capa superficial porphyry copper mineralization.
sobre una -posiblemente enterrada- mineralizacin de cobre.
The discovery of a large tourmaline gap lends credence to
El descubrimiento de una gran brecha de turmalina hace creer geologists who have likened Pimenton to the geological upper
en la teora que Pimentn se une geolgicamente con la parte part of Andina and Los Bronces, porphyry copper mines which
superior de las minas Andina y Los Bronces, que se ubican a lie 70 kilometers south of Pimenton. Both of these mines
70 kilmetros al sur de Pimentn. Las dos minas mencionadas have prominent copper bearing tourmaline gaps, at similar
tienen notables brechas de turmalina, en elevaciones topographic elevations, together with other porphyry copper
topogrficas similares, ambas con mineralizaciones de cobre mineralization, as does the Antofagasta Plc, Pelambres mine
porfrico, como ocurre con Los Pelambres (de Antofagasta that lies 90 km to the north of Pimenton.
Minerals), mina que se ubica a 90 kilmetros al norte de
Pimentn. The drilling has continued, but were suspended during the last
winter because of the bad weather conditions and access, but
Los trabajos de perforacin han continuado, pero fueron will return in the spring of 2012.
suspendidos durante la ltima temporada invernal, por las
malas condiciones climticas y de acceso, pero retornarn en la In Chile, the operations of South American Gold and Copper
primavera de 2012. Company are represented by Cerro Grande Mining (www.
cegmining.com)
174
Compaas Mineras/ Mining Companies

En Chile, las operaciones de South American Gold and Copper


Company estn representadas por Cerro Grande Mining (www.
cegmining.com).

Aspectos Coprporativos/Corporate Aspect Yacimientos Faenas/Work Deposites Ore Mines: Pimentn


Propiedad/Ownership: South American Gold and Copper
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Company Limited
Tipo de Minera/Mining Field: Oro/Gold

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente de Exploracin/Exploration Manager:


Matthew Thomson
Gerente General/General Manager: David Thomson S. Jefe de Recursos Humanos/Human Resources Chief:
Socio-Gerente/Partner-Manager: Mario Hernndez A. Vctor Valds
Jefe de Minas/MineChief: Isabel Castillo

Contacto/Contact Regin/Region: Metropolitana/Metropolitan


Fono/Phone: (56-2) 2642295
Direccin/Address: La Concepcin 266 Of. 704 Fax: (56-2) 2642309
Comuna/Municipality: Providencia E-Mail: ceg@cegmining.com
Ciudad/City: Santiago

41
Compaa Minera Relincho Copper S.A.
RUT/ID Number: 99.589.930-2
www.teck.com
La Compaa
The Company
Teck Relincho desarrolla el proyecto de extraccin de cobre y
Teck Relincho developed the project of extracting copper
molibdeno, Relincho, que se ubica en la comuna de Vallenar,
and molybdenum, Relincho, located in the town of Vallenar,
Regin de Atacama, a unos 50 kilmetros al este de esa ciudad,
Atacama Region, nearly 50 kilometers east of the city, at an
y a una altura de entre 1.500 y 2.100 metros sobre el nivel del
altitude of 1,500 to 2,100 meters above sea level.
mar.
Teck Relincho project considers the production of copper
El proyecto Teck Relincho considera la produccin de
concentrates and molybdenum, by open pit methods, and
concentrados de cobre y molibdeno, mediante el mtodo de
crushing, grinding and flotation processes.
rajo abierto, y por procesos de chancado, molienda y flotacin.
During the third quarter of 2011, Teck started a feasibility
En el tercer trimestre de 2011, Teck inici un estudio de
study which is expected to end in the first quarter of 2013. At
factibilidad que se espera finalice en el primer trimestre de
the same time, baseline activities that are part of the Social
2013. Paralelamente, se estn efectuando actividades de lnea
Environmental Impact Assessment (SEIA) are being carried out,
de base que sern parte del Estudio de Impacto Ambiental y
as part of the project to be presented to the Department of
Social (EIAS) del proyecto que presentar Teck ante el Servicio
Environmental Assessment (SEA).
de Evaluacin Ambiental (SEA).
The results of the prefeasibility study ended in 2011, indicating
Los resultados del estudio de pre factibilidad culminados
that the project based on a concentrator of 140,000 tons per
en 2011, indicaron que el proyecto basado en una planta
day of treatment capacity would have the ability to produce an
concentradora de 140.000 toneladas por da de capacidad de
average of 180,000 tons of fine copper over a lifetime 22 years.
tratamiento, tendra habilidad de producir un promedio anual
The study also indicates that throughout its lifetime, Nehru Teck
de 180.000 toneladas de cobre fino durante una vida til de 22
would have the capacity to annually produce 6,000 tonnes of
aos. El estudio tambin indica que a lo largo de su vida til,
Teck Relincho tendra la capacidad de producir anualmente fine molybdenum contained in concentrate.
6.000 toneladas de molibdeno fino contenido en concentrado.

175
Gua Minera de Chile 2012

Aspectos Coprporativos/Corporate Aspect Tipo de Minera/Mining Field: Cobre/Copper


Yacimientos-Faenas/Ore Deposits-Mine Sites: Relincho
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Propiedad/Ownership: Controlada Por Teck/Controlled by Teck

Principales Ejecutivos/Main Executives Development General Manager: Shehzad Bharmal


Gerente de Desarrollo/Development Manager:
Gerente General de Desarrollo Operacional/Operational Fernando Gonzlez

Contacto/Contact Oficina en Vallenar/Vallenar Office


Direccin/Address: Ochanda N 1599
Oficina en Santiago/ Office in Santiago Comuna/Municipality: Vallenar
Direccin/Address: Avenida Isidora Goyenechea 2800, Oficina Provincia/Province: Huasco
802, Piso 8 Regin/Region: Atacama (III Regin)
Telfono/Phone: (56-2) 464 5700 / 464 5710 Telfono/Phone: (56 51) 675 304
Fax: (56-2) 464 5735
E-Mail: francisca.diaz@teck.com

42
Compaa Minera Teck Carmen de Andacollo
RUT/ID Number: 78.126.110-6
www.teck.com - www.teckchile.com
La Compaa The Company

Compaa Minera Teck Carmen de Andacollo se ubica en la IV Compaia Minera Teck Carmen de Andacollo is located in the IV
Regin de Coquimbo, provincia de Andacollo, a 56 kilmetros Region of Coquimbo, province of Andacollo, 56 kilometers from
de la ciudad de La Serena. the city if La Serena.

En un 90% pertenece a Teck, compaa global de recursos Teck, global company of Canadian capitals of diversified
diversificados de capitales canadienses; y el 10% corresponde resources, owns 90% of the company, and the remaining 10%
a la Empresa Nacional de Minera, Enami, propiedad del Estado corresponds to the Empresa Nacional de Mineria, Enami, owned
de Chile. by the Chilean State.

En abril de 2011 se inaugur un nuevo concentrador de In April 2011 a new copper concentrator was inaugurated at
cobre en Carmen de Andacollo que extendi la vida til de la Carmen de Andacollo, which extended the life of the mine in
mina aproximadamente 20 aos, increment la capacidad de approximately 20 years, increased the production capacity and
produccin y cre alrededor de 350 nuevos empleos. created about 350 new jobs.

En el primer trimestre de 2012 finaliz un estudio de ingeniera In the first quarter of 2012, a preliminary engineering study was
preliminar con el objeto de evaluar el incremento de la completed in order to evaluate the increase in production at
produccin en Carmen de Andacollo hasta un total entre 100.000 Carmen de Andacollo to a total between 100,000 and 120,000
y 120.000 toneladas aproximadamente de cobre fino contenido tonnes of fine copper in concentrate, annually. In the second
en concentrado al ao. En el segundo y tercer trimestre de 2012 and third quarter of 2012 economic evaluations will be carried
se realizarn evaluaciones econmicas para realizar la expansin out for the expansion based on the performance of the new
con base en el desempeo de la nueva planta de pre chancado pre crushing plant of 20,000 tons of daily capacity. Also, during
de 20.000 toneladas de capacidad diaria. Asimismo, y durante this period it will continue with drilling activities to evaluate the
este perodo de tiempo, continuarn realizando sondajes para potential of mineral reserves and addressing key issues such as
evaluar el potencial de reservas minerales y abordando asuntos availability of process water and permit requirements.
claves como disponibilidad de agua para procesos y requisitos
de permiso.

Aspectos Coprporativos/Corporate Aspect Yacimientos-Faenas/Ore Deposits - Mine Sites: Andacollo


Propiedad/Ownership: Compaa Minera Carmen de
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Andacollo, controlada por Teck/ Compaia Minera Carmen de
Tipo de Minera/Mining Field: Cobre y Oro/Copper and Gold Andacollo, controlled by Teck

176
Compaas Mineras/ Mining Companies

Principales Ejecutivos/Main Executives Development Superintendent: Claudio Canut de Bon


Superintendente de Mantencin de Plantas/Plants
Gerente General/General Manager: Hugo Herrera Maintenance Superintendent: Fernando Cavassa
Gerente de Mina/Mine Manager: Javier Escuti Superintendente de Relaciones Exteriores/Foreign Affairs
Gerente de Plantas/Plants Manager: Marcelo Bustos Superintendent: Mauricio Gmez
Superintendente de Finanzas/Finance Superintendent: Superintendente de Seguridad, Salud y Medio Ambiente/
Claudio Bustos Safety, Health and Environmental Superintendent: Jorge
Superintendente de Recursos Humanos/Human Resources Len
Superintendent: Marcelo Godoy Superintendente de Planta LX-SX-EW/LX-SX-EW Plant
Superintendente de Planificacin y Desarrollo/Planning and Superintendent: Hernando Pavz

Contacto/Contact Regin/Region: Atacama (III Regin)


Telfono/Phone: (56-51) 330700
Direccin/Address: Camino a Chepiquilla s/n, Andacollo Fax: (56-51) 431 587
Comuna/Municipality: Andacollo

43
Compaa Minera Teck Quebrada Blanca
RUT/ID Number: 96.567.040-8
www.qblanca.cl / www.teckchile.com / www.teck.com

La Compaa The Company

Quebrada Blanca es una mina a rajo abierto ubicada a una altura Quebrada Blanca is an open pit mine located at an altitude
de 4.400 metros sobre el nivel del mar y aproximadamente a 240 of 4,400 meters above sea level and about 240 kilometers
kilmetros al sureste de la ciudad de Iquique, en la Regin de southeast of the city of Iquique, in the Tarapaca Region. In 2011,
Tarapac. En 2011, Quebrada Blanca produjo 63.400 toneladas produced 63,400 tons Quebrada Blanca copper cathode.
de ctodos de cobre.
Quebrada Blanca is operated by Teck, a company that owns
Quebrada Blanca es operada por Teck, quien es duea de un 76.5% interest in the operation. The remaining is property of
76.5% de inters en la operacin. El restante es de propiedad de Inversiones Mineras S.A. (13.5%) and Empresa Nacional de
Inversiones Mineras S.A. (13.5%) y Empresa Nacional de Minera Mineria (10%).
(10%).
Quebrada Blanca Phase 2 is a development project that aims to
Quebrada Blanca Fase 2 es un proyecto de desarrollo que tiene triple the production of Quebrada Blanca copper and extend its
por objetivo triplicar la produccin de cobre de Quebrada life by 39 years.
Blanca y extender su vida productiva en 39 aos.
The project, whose production is estimated to begin in 2016,
El proyecto, cuya produccin se estima que comience en 2016, includes the construction of a concentrator near the mine
incluir la construccin de una planta concentradora cercana a
tailings deposit, a pipeline to transport copper concentrate, a
la mina; un depsito de relaves; un ducto para el transporte del
sea water desalination plant, to be carried through an aqueduct
concentrado de cobre; una planta desalinizadora de agua de
to the concentrator-, and facilities for the receipt, filtering and
mar -la que ser enviada por un acueducto a la concentradora-;
shipment of concentrate in the field of Patache North, south of
e instalaciones para la recepcin, filtrado y embarque del
Iquique.
concentrado en el sector de Patache Norte, al sur de Iquique.

El estudio de factibilidad finaliz a fines del primer trimestre The feasibility study was completed by the end of the first quarter
de 2012 y el Estudio de Impacto Ambiental y Social (EIAS), of 2012 and the Social Environmental Impact Assessment (SEIA)
necesario para obtener la calificacin ambiental y social del required to obtain the environmental and social qualification
proyecto, fue presentado ante las autoridades en el segundo of the project was presented to the authorities in the second
trimestre de 2012. quarter of 2012.

De acuerdo con los resultados del estudio de factibilidad, According to the results of the feasibility study, over the 39 year
a lo largo de los 39 aos de vida til de la mina, se espera life of the mine, it is expected that Quebrada Blanca Phase 2 will
que Quebrada Blanca Fase 2 produzca anualmente produce about 200,000 tons of refined copper and 5,000 tons of
aproximadamente 200.000 toneladas de cobre fino y 5.000 molybdenum, on an annual basis.
toneladas de molibdeno.
177
Gua Minera de Chile 2012

Aspectos Coprporativos/Corporate Aspect Yacimientos - Faenas/Work Deposits - Mine Ores: Quebrada


Blanca
Tipo de Empresa/Type of Company: Privada (Extraccin de Propiedad/Ownership: Teck (Canad) 76,5 %; Inversiones
Minerales)/Private (Mineral Extraction) Mineras S.A. 13,5%; y/and Empresa Nacional de Minera (ENAMI)
Tipo de Minera/Mining Field: Cobre/Copper 10%

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente Mina (Faena)/Mine Manager (Site):


Jos Ibaceta Meza
Gerente General/General Manager: Superintendente de Energa y Servicios Generales (Faena)/
lvaro Daz (Gerente General Interino) Energy and General Services Superintendent (Site):
Gerente de Operaciones/Operations Manager: Patricio Tapia Daz
Sergio Gonzlez Barraza (Faena/Site) Superintendente de Administracin y Finanzas (Iquique)/

Administration and Finance Superintendent (Iquique): Health, Safety and Environmental Superintendent:
Christian Hernndez Badilla Maritza Henrquez
Superintendente de Ingeniera y Construccin/Engineering Superintendente de Comunidades y Asuntos Externos/
and Construction Superintendent: Orlando Castillo Communities and Foreign Affairs Superintendent: Jeff Peet
Superintendente de Salud, Seguridad y Medio Ambiente/

Contacto/Contact Fax: (56-57) 528102


Oficina en Santiago/Office in Santiago
Casa Matriz/Headquarters Direccin/Address: Avenida Isidora Goyenechea 2800, Oficina
Direccin/Address: Esmeralda 340 Piso 10, Oficina 1010 802, Piso 8
Comuna/Municipality: Iquique Comuna/Municipality: Las Condes
Ciudad/City: Iquique Regin/Region: Metropolitana (RM)
Regin/Region: Tarapac (I Regin) Telfono/Phone: (56-2) 4645700/4645710
Telfono/Phone: (56-57) 528 100 Fax: (56-2) 4645735

44
Compaa Minera Xstrata Lomas Bayas
RUT/ID Number: 78.512.520-7
www.xstratacopper.com

La Compaa The Company

Compaa Minera Xstrata Lomas Bayas es una operacin de Compaia Minera Xstrata Lomas Bayas is an operation of
Xstrata Copper que se encuentra en el desierto de Atacama, Xstrata Copper located in the Atacama Desert, 120 km east of
a 120 km. al este de la ciudad de Antofagasta, en la comuna the city of Antofagasta, in the municipality of Sierra Gorda in the
de Sierra Gorda en la Regin de Antofagasta. Es parte de la Antofagasta region. It is part of the Operaciones Sudamerica
Divisin Operaciones Sudamrica, junto a otras importantes Division, along with other important operations in Argentina
operaciones en Argentina y Per. and Peru.

Mediante explotacin a rajo abierto extrae mineral de un Through the open-pit exploitation it extracts mineral from a
yacimiento con una de las leyes de cobre ms bajas del mundo deposit with one of lowest copper laws in the world (0.27), to
(0,27), para producir ctodos de alta calidad a travs de un produce high-quality cathodes through a hydrometallurgical
proceso hidrometalrgico. La eficiencia en su gestin la ha process. The efficiency in its management has made it an
transformado en un activo importante para la compaa. Su important asset for the company. Its production capacity of
capacidad de produccin es de 75.000 toneladas. 75,000 tons.

En 2008 se desarrolla la expansin de su capacidad de In 2008 it was the expansion of its production capacity to
produccin a 75.000 toneladas de ctodos de cobre al ao, lo 75,000 tons of copper cathodes per year, which meant an
que signific una importante reduccin de costos unitarios. A important reduction in the unitary costs. In early 2010 it started
inicios de 2010 comenz la construccin de Lomas Bayas II, que the construction of Lomas Bayas II, which will prolong the
alargar la vida til de la operacin hasta el 2023. Actualmente, operations life until 2023. Currently, the sulfur mineral resource
se analiza el recurso mineral de sulfuros, ubicado bajo el actual is being analyzed, located under the current Lomas Bayas pit, in

178
Compaas Mineras/ Mining Companies

rajo de Lomas Bayas, a fin de evaluar su potencial de explotacin order to assess its exploitation potential which feasibility would
cuya factibilidad ampliara an ms la vida til de la operacin. expand the operations life even more.

Xstrata Copper figura entre los mayores productores de cobre Xstrata Copper is one of the largest producers of smelted and
fundido y refinado a escala mundial, incluidos los materiales de refined copper to a worldwide scale, included the third-partys
terceros. materials.

Xstrata Copper, cuya sede central se encuentra ubicada en Xstrata Copper, which headquarters are located in Brisbane,
Brisbane, Australia, es una de las unidades de negocio de Australia, is one of the commodities business units part of the
commodities que conforman el importante grupo minero important diversified, international mining group Xstrata plc.
internacional diversificado Xstrata plc. Sus operaciones Its mining-metallurgical operations and development projects
minero-metalrgicas y proyectos de desarrollo se distribuyen are distributed in eight countries: Argentina, Australia, Canada,
en ocho pases: Argentina, Australia, Canad, Chile, Estados Chile, United States, Philippines, Papua New Guinea and Peru.
Unidos, Filipinas, Papa Nueva Guinea y Per. Administra sus It manages its operations and projects through a divisions
operaciones y proyectos por medio de una estructura de gestin management structure to a regional level, which allows it
de divisiones a nivel regional, que le permite tomar decisiones to make critical decisions in close relation to its companies.
crticas en estrecha relacin con sus empresas. Xstrata Copper Xstrata Copper also participates in the recycling sector (Xstrata
participa, adems, en el sector del reciclaje (Xstrata Recycling) Recycling) and it owns plants in the United States, as well as
y posee plantas en los Estados Unidos, adems de oficinas en offices in Canada and Asia.
Canad y en Asia.
In Chile, Xstrata Copper has a 44% involvement in Minera Doa
En Chile, Xstrata Copper tiene una participacin de 44% en ines de Collahuasi in the Tarapaca region. It owns the Lomas
Minera Doa Ins de Collahuasi en la Regin de Tarapac, es Bayas Mine and the Complejo Metalurgico Altonorte in the
propietario de la Mina Lomas Bayas y el Complejo Metalrgico Antofagasta region, and it has its subsidiary Energia Austral,
Altonorte en la Regin de Antofagasta, y cuenta con la filial which develops a hydroelectric project in the Aisn region. Also,
Energa Austral la cual desarrolla un proyecto hidroelctrico en it owns the binational project El Pachon, located in Argentina, 4
la Regin de Aysn. Adems, es dueo del proyecto binacional km from the Chilean border.
El Pachn, ubicado en Argentina a 4 km. de la frontera con Chile.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yacimientos-Faenas/Work Deposites Mine Sites: Lomas


Bayas, Fortuna de Cobre
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Propiedad/Ownership: Xstrata Copper
Tipo de Minera/Mining Field: Cobre/Copper

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente de Procesos/Process Manager: Miguel Monroy


Gerente Mantenimiento/Maintenance Manager:
Gerente General/General Manager: Luis Rosales Bernardo Tapia
Gerente de Planificacin/Planning Manager: Gerente Administracin y Servicios/Administration and
Hernn Rodrguez Services Manager: Francisco Rojas
Gerente de Finanzas/Finance Manager: Fernando Garca

Contacto/Contact Regin/Region: Antofagasta (II Regin)


Casilla/P.O. Box: 863, Antofagasta
Direccin/Address: General Borgoo 934, Piso 2 Telfono/Phone: (56-55) 628 900 (Antofagasta)/628 500 (Lomas
Comuna/Municipality: Antofagasta Bayas)
Ciudad/City: Antofagasta Fax: (56-55) 24 7892 (Antofagasta)/22 9387 (Lomas Bayas)

179
Gua Minera de Chile 2012

45
Compaa Minera Zaldvar Ltda.
RUT/ID Number: 85.758.600-K
www.barricksudamerica.com

La Compaa The Company

Minera Zaldvar es propiedad 100% de Barrick Gold Corp. Minera Zaldivar is 100% owned by Barrick Gold Corp. Operates
Opera el yacimiento de cobre Zaldvar, ubicado en la pre- the Zaldivar copper mine, located in the foothills of the Andes
cordillera de los Andes, en el norte de Chile (Segunda Regin), in northern Chile (Region II), approximately 1,400 kilometers
aproximadamente 1.400 kilmetros al norte de Santiago y 175 north of Santiago and 175 kilometers southeast of the port city
kilmetros al sudeste de la portea ciudad de Antofagasta. La of Antofagasta. The mine is located at an average altitude of
mina est ubicada a una altura promedio de 3.000 metros sobre 3,000 meters above sea level.
el nivel del mar.
Zaldivar copper mine is an open pit heap leach. The copper
Zaldvar es una mina de cobre a rajo abierto con pila de cathodes produced in high purity 3-stage crushing and
lixiviacin. El cobre en ctodos de alta pureza se produce en 3 stacking, followed by heap leaching with bacteria to remove
etapas de chancado y apilado, seguidas por lixiviacin en pilas copper from the ore. The mineral run-of-mine is placed on the
con bacterias para separar el cobre del mineral. El mineral run- stack of sulfide ore for leaching.
of-mine es colocado en la pila de mineral de sulfuro para su
lixiviacin. In 2011, Zaldivar produced 292 million pounds of copper at
total cash costs of $ 1.50 libra. The proven and probable mineral
En 2011, Zaldvar produjo 292 millones de libras de cobre a reserves at December 31, 2011 were 6.6 billion libras
un costo de caja total de $1,50 la libra. Las reservas mineras
probadas y probables al 31 de diciembre de 2011 eran 6,6 mil
millones de libras.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yacimientos-Faenas/Work Deposites Ore Mines: Zaldvar


Propiedad /Property: Barrick Gold Corporation
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private
Tipo de Minera/Mining Field: Cobre/Copper

Principales Ejecutivos/Main Executives Florentino Muoz Jeraldo


Superintendente de Servicios Tcnicos/Technical Services
Presidente Barrick Sudamrica/President of Barrick South Superintendent: Eduardo Jofr Araya
America: Guillermo Cald Superintendente de Mantenimiento/Maintenance
Gerente General Ejecutivo Barrick Chile/Executive General Superintendent: Ricardo Cordero Alarcn
Manager Barrick Chile: Robert Mayne-Nicholls Secl Superintendente de Servicios/Services Superintendent:
Gerente General de Administracin/Administration General Claudio Icaza Nez
Manager: Carlos Glvez Superintendente de Recursos Humanos/Human Resources
Gerente General de Operaciones/Operations General Superintendent: Eduardo Garca Letelier
Manager: Leonardo Gonzlez Superintendente de Desarrollo Sustentable/Sustainable
Gerente Comercial/Business Manager: Alvaro Cuadra Lizana Development Superintendent: Jorge Daz Araya
Contralor/Comptroller: Carlos Glvez Astudillo Superintendente de Medio Ambiente/Environmental
Superintendente de Mina/Mine Superintendent: Superintendent: Ramn Guajardo Perines
Richard Palape Torres
Superintendente de Planta/Plant Superintendent:

Contacto/Contact Ciudad/City: Antofagasta


Regin/Region: Antofagasta ( II Regin)
Direccin/Address: Avenida Grecia 750 Telfono/Phone: (56-55) 43 3400
Comuna/Municipality: Antofagasta Fax: (56-55) 433499

180
Compaas Mineras/ Mining Companies

46
Empresa Nacional de Minera (ENAMI)
RUT/ID Number: 61.703.004-4
www.enami.cl

La Compaa The Company

Enami es una empresa estatal creada en 1960. Su rol es fomentar Enami is a state company created in 1960. Its role is to promote
el desarrollo de la pequea y mediana minera, brindando the development of the small and medium-sized mining,
servicios requeridos para acceder al mercado de metales giving the services needed to access the refined metals market,
refinados, en condiciones de competitividad. Para cumplir con in competitiveness conditions. To fulfill its objective Enami
su objetivo, Enami concentra su accionar en la gestin prioritaria focuses its work on the main management of four integrated
de cuatro instrumentos integrados que son: Desarrollo Minero, tools that are: Mining Development, Benefits of the Minerals,
Beneficio de Minerales, Fundicin y Comercializacin. Smelting and Marketing.
El mineral adquirido es procesado en cinco Plantas de Beneficio:
Jos Antonio Moreno o Taltal, Osvaldo Martnez o El Salado, The mineral acquired is processed at five Benefit Plants: Jose
Manuel Antonio Matta, Vallenar y Delta. Adems, Enami opera Antonio Moreno or Taltal, Osvaldo Martnez or El Salado,
la Fundicin Hernn Videla Lira. Manuel Antonio Matta, Vallenar and Delta. Also, Enami operates
the Fundicion Hernan Videla Lira.
La Fundicin Hernn Videla Lira, Paipote, procesa una gran
variedad de productos mineros, constituyndose en el Fundicion Hernan Videla Lira, Paipote, processes a large variety
principal plantel productivo y el mayor poder comprador para of mining products, constituting itself as the main productive
los pequeos y medianos productores de la Regin de Atacama establishment and the largest buying power for the small
y del pas, con una capacidad nominal de procesamiento de and medium-sized producers in the Atacama region and the
340.000 toneladas de C.N.U., que proviene de plantas propias y country, with a nominal processing capacity of 340,000 tons
de compras realizadas a terceros. of C.N.U., which comes from their own plants and purchasing
plants done to others.
Su producto final, del orden de 90.000 toneladas, corresponde
a cobre refinado a fuego, moldeado en forma de nodos, Its final product, of about 90,000 tons, corresponds to firer
que posteriormente es enviado a la Refinera Electroltica de refined copper, molded in shape of anodes, which later is
Ventanas, en la Regin de Valparaso. Dispone adems de dos shipped to Ventanas Electrolytic Refinery, in the Valparaiso
plantas de cido sulfrico, las que producen del orden de las Region. It also has two sulfuric acid plants, which produce
285.000 toneladas por ao. about 285,000 tons per year.

Manuel Antonio Matta es la ms grande de las plantas de Manuel Antonio Matta is Enamis largest benefit plant, with a
beneficio de Enami, con una capacidad de tratamiento de treatment capacity of sulfured minerals of 110,000 ton/month
minerales sulfurados de 110.000 ton/mes y una capacidad de and a treatment capacity of oxidized minerals of 48,000 ton/
tratamiento de minerales oxidados de 48.000 ton/mes, para month, for a production of 600 tons of cathodes/month. It was
una produccin de 600 ton de ctodos/mes. Fue construida en built in the city of Copiapo, less than one thousand meters from
la ciudad de Copiap, a menos de mil metros de la Fundicin the Fundicion Paipote and its floatation facilities became active
Paipote y sus Instalaciones de flotacin entraron en actividades in 1965. The solvent extraction and electro-winning Leaching
el ao 1965. El primer trimestre de 2009 se inaugur una planta plant was inaugurated in first quarter of 2009, with a production
de Lixiviacin extraccin por solvente y electro obtencin, con capacity of 400 tons of copper cathodes per month, which due
una capacidad de produccin de 400 toneladas de ctodos to the boom of the copper price was expanded the same year
de cobre mensual, la que por el boom del precio de cobre fue to a capacity of 600 t/cathodes per month.
ampliada el mismo ao a una capacidad de 600 t/ctodos mes.
The Jose Antonio Moreno or Taltal plant, located two kilometers
La Planta Jos Antonio Moreno o Taltal, ubicada a dos kilmetros from the Taltal port, in the Antofagasta region, has the capacity
del puerto de Taltal, Regin de Antofagasta, tiene una to treat 12,000 and 13,000 ton of sulfured and oxidized minerals,
capacidad para tratar 12.000 y 13.000 toneladas de minerales respectively. During 2006 the solvent extraction and electro-
Sulfurados y oxidados, respectivamente. Durante el ao 2006 winning SX-EW plant began its operations with a production
comenz la operacin de la planta de extraccin por solvente y of 200 tons.
electroobtencin SX-EW con una produccin de 200 toneladas.

181
Gua Minera de Chile 2012

The Vallenar plant is located near the city of Vallenar, in the


La planta Vallenar se ubica en las cercanas de la ciudad de Atacama region. It began its operations in 1973 as property of
Vallenar, Regin de Atacama. Entr en operaciones el ao 1973 Compaia minera Regional de Vallenar, composed by Enami,
como propiedad de la Compaa Minera Regional de Vallenar, CAP and a group of mining producers. Later, in 1984, the site
compuesta por Enami, Cap y un grupo de productores mineros. became property of Enami. The plant has floatation and leaching
Posteriormente, en 1984, la faena pas a ser propiedad de facilities with a processing capacity of 25,000 and 15,000 tpm
Enami como nica duea. La planta cuenta con instalaciones of sulfured mineral and copper oxidized respectively. In 2007,
de flotacin y lixiviacin con una capacidad de procesamiento the Solvent Extraction and Electro-Winning Plant came active,
de 25.000 y 15.000 tpm de mineral sulfurado y oxidado de cobre which produces 300 tons per month of copper cathodes.
respectivamente. Durante 2007, entr en operacin la Planta de
Extraccin por Solvente y Electroobtencin, que produce 300 Osvaldo Martinez Carvajal or El Salado is Enamis oldest benefit
toneladas mensuales de ctodos de cobre. plant, since began its operations in 1929. It is located 36 km
northeast from the Charaal port. It processes copper oxidized
Osvaldo Martnez Carvajal o El Salado es la planta de beneficio minerals through leaching, SX and EW and it has a treatment
ms antigua de Enami, ya que entr en operacin el ao capacity of the oxidized minerals of 62,500 tpm. Currently, it
1929. Se encuentra ubicada a 36 km al noreste del puerto de produces 800 tons of high-purity copper cathodes, 99.999%,
Chaaral. Procesa minerales oxidados de cobre va lixiviacin, and it is being assessed an Environmental Impact statement
SX y EW y cuenta con una capacidad de tratamiento de los of the SX-EW Plants Expansion Project to 1,000 TMF/month,
minerales oxidados de 62.500 tpm. En la actualidad produce which will involve a leaching, SX and EW stages expansion.
800 toneladas de ctodos de cobre de alta pureza 99,999% y
est en evaluacin una declaracin de Impacto Ambiental del The Delta plant comes from the replacement of the Ovalle Plant,
Proyecto Ampliacin de la Planta SX-EW a 1000 TMF/mes, lo former Panulcillo, owned by Enami, located in the municipality
que involucrar una ampliacin en etapas de Lixiviacin, SX Y of Ovalle, in the Coquimbo Region. This facility became active
EW. in May of 2010.

La planta Delta tiene su origen en el reemplazo de la Planta The Delta plant is an industrial mining complex and its business
Ovalle, ex Panulcillo, de propiedad de Enami, ubicada en la model considers an underground mine owned by Enami,
comuna de Ovalle, Regin de Coquimbo. Este plantel entr en exploited by a third party; a Mineral Purchasing Agency, built
operaciones en mayo del ao 2010. and operated by Enami; a LIX-SX-EW plant built and operated
by a third party; and a Floatation Plant for sulfured minerals
La planta Delta es un complejo minero industrial y su modelo built and operated by Enami, with a benefit capacity of 60,000
de negocio considera una mina subterrnea de propiedad de tons per month.
Enami, explotada por un tercero; una Agencia de Compra de
Minerales, construida y operada por Enami; una Planta LIX-
SX-EW, construida y operada por un tercero; y una Planta de
Flotacin para minerales sulfurados construida y operada por
Enami, con capacidad de beneficio de 60.000 toneladas al mes.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Antonio Matta (Copiap), Osvaldo Martnez (Salado), Jos
Antonio Moreno (Tal-Tal), Vallenar y Delta (Ovalle)/Foundry
Tipo de Empresa/Kind of Company: Estatal States Hernan Videla Lira (Paipote); benefit plants: Manuel Antonio
Tipo de Minera/Mining Field: Metlica (cobre, oro y plata)/ Matta (Copiapo), Osvaldo Martinez (Salado), Jose Antonio
Metallic (copper, gold and silver) Moreno (Tal-Tal), Vallenar and Delta (Ovalle)
Yacimientos Faenas/Work Deposits Mine Sites: Fundicin Propiedad/Ownership: Estado de Chile/The Chilean State
Hernn Videla Lira (Paipote); y plantas de beneficio: Manuel

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente de Fomento/Promotion Manager: Jorge Guerra


Gerente de Administracin y Finanzas/Management and
Vicepresidente Ejecutivo/Executive Vice-President: Finance Manager: Juan Juanet
Eugenio Cantuarias Larrondo Gerente de Personas y Organizacin/People and
Fiscal/District Attorney: Felipe Barros Tocornal Organization Manager: Roberto Feres
Gerente de Desarrollo e Innovacin/Development and Gerente de Sustentabilidad/Sustainability Manager:
Innovation Manager: Vctor Hugo lvarez Sebastin Valds

182
Compaas Mineras/ Mining Companies

Gerente de Plantas/Plants Manager: David Olgun Administracin General de Plantas/General Plants


Gerente Fundicin Hernn Videla Lira/Manager of the Administration: Manuel Carmona
Hernan Videla Lira Foundry: Ariel Balocchi

Contacto/Contact Ciudad/City: Santiago


Regin/Region: Metropolitana (RM)
Direccin/Address: Mac Iver 459 Telfono/Phone: (56-2) 435 5000
Comuna/Municipality: Santiago E-Mail: webmaster@enami.cl

47
Empresa Nacional del Carbn S.A. (ENACAR)
RUT/ID Number: 90.154.000-4
www.enacar.cl

La Compaa The Company

La Empresa Nacional del Carbn S.A. ENACAR S.A., es una The Empresa Nacional del Carbon S.A. ENACAR S.A. is a
empresa que integra el Sistema de Empresas SEP de CORFO, company part of the Companies System SEP of CORFO,
y que mantiene oficinas en Lota, Curanilahue y Lebu, en esta which keeps offices in Lota, Curanilahue and Lebu, in this latter
ltima ciudad a travs de su Filial Carbonfera Victoria de Lebu city through its subsidiary Carbonifera Victoria de Lebu S.A.
S.A. CARVILE S.A. Es administrada por un directorio compuesto CARVILE S.A. It is managed by a board made of seven members,
por siete miembros, los cuales son elegidos por un perodo de who are selected for a three-year period by an Ordinary
tres aos por una Junta Ordinaria de Accionistas. Shareholders Meeting.

La Empresa Nacional del Carbn S.A. es una sociedad annima The Empresa Nacional del Carbon S.A. is an open corporation
abierta que se encuentra inscrita en el Registro de Valores registered in the Securities Record and is subject to the
y sujeta a la fiscalizacin de la Superintendencia de Valores y monitoring of the Superintendence of Securities and Insurance,
Seguros, y sus estados financieros son auditados anualmente its financial states are annually audited by an external auditing
por una empresa de auditora externa. company.

A las actividades extractivas y productivas de los yacimientos The extraction and production activities of the coal deposits
de carbn de las comunas de Lota, Curanilahue y Lebu se les in the municipalities of Lota, Curanilahue and Lebu ended
puso trmino en los aos 1997, 2006 y 2008, respectivamente, in 1997, 2006 and 2008, respectively, agreements between
suscribindose acuerdos entre el Gobierno y los Sindicatos the Government and Unions of Workers of the respective
de Trabajadores de los respectivos establecimientos. Estos establishments were signed. The objectives of these so-called
llamados Protocolos de Acuerdo, tuvieron por objeto establecer Agreement Protocols were establishing the compensations,
las indemnizaciones, beneficios extraordinarios y condiciones extraordinary benefits and conditions that would be applied
que se aplicaran respecto de sus trabajadores. regarding its workers.

La Empresa Nacional del Carbn S. A. actualmente administra The Empresa Nacional del Carbon S.A. is currently administrating
los beneficios de los Protocolos de Acuerdo, cumpliendo the benefits of the Agreement Protocols, also complying with
adems con las obligaciones administrativas de la actividad the administrative obligations of the corporate activity.
societaria propiamente tal.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Tipo de Minera/Mining Field: Carbn Mineral/Mineral Coal


Yacimientos/Faenas/Work Deposites: Lota, Curanilahue, Lebu
Tipo de Empresa/Kind of Company: Estatal/State-Owned Propiedad/Owndership: Corfo (99.7%)

Principales Ejecutivos/Main Executives Directores/Directors: Claudio Eguiluz, Juan Jos Rivas Porter,
Sergio Urza, Ral Daz Navarro y Cristbal Undurraga
Presidente del Directorio/Chairman of the Board: Gerente General y Representante Legal/General Manager
Jorge Brahm Barril and Legal Representative: Sergio Reyes Salgado
Vicepresidente/Vicepresident: Pablo Ihnen de La Fuente

183
Gua Minera de Chile 2012

Contacto/Contact Telfono/Phone: (56-041) 287 6111


Gratis/Free Call: (56-4) 287 6111
Oficina en Lota/Lota Office Fax: (56-041) 287 5007
Direccin/Address: Carlos Cousio 226 E-Mail: cgloria.ossa@enacar.cl; sergio.reyes@enacar.cl
Comuna/Municipality: Lota Oficina en Curanilahue/Curanilahue Office
Ciudad/City: Lota Direccin/Address: Avenida Ramn Zamora S/N
Regin/Region: Bo Bo (VIII Regin) Comuna/Municipality: Curanilahue

Ciudad/City: Lota Gratis/Free Call: (56-41)-2692784


Regin/Region: Bo Bo (VIII Regin) Fax: (56-41) 2691253
Telfono/Phone: (56-041) 2692784 E-Mail: sergio.reyes@enacar.cl

48
Empresa Nacional del Petrleo (ENAP)
RUT/ID Number: 92.604.000-6
www.enap.cl

La Compaa The Company

ENAP abastece el 65% de la demanda de combustibles en Chile ENAP supplies 65% of Chiles fuel demand and it is the only oil
y es la nica empresa petrolera que refina hidrocarburos en company in the country that refines hydrocarbons. It operates
el pas. Opera a travs de dos grandes Gerencias: Exploracin through two large Managements: Exploration and Production,
y Produccin; y Refinacin y Comercializacin. A la primera, and Refining and Commercialization. To the first belongs
pertenecen la filial internacional Enap Sipetrol S.A. y las the international affiliate: ENAP Sipetrol S.A., and the oil and
actividades de exploracin y produccin de petrleo y gas en gas exploration and production activities in Magallanes; and
Magallanes; y de geotermia, en territorio nacional. Enap Sipetrol geothermics, in national territory. ENAP Sipetrol develops
desarrolla actividades productivas en Argentina, Ecuador y activities in Argentina, Ecuador and Egypt.
Egipto.
The subsidiary Enap Refinerias S.A. belongs to Refining and
A Refinacin y Comercializacin pertenece la filial Enap Commercialization, and ENAPs refinery in Gregorio, Punta
Refineras S.A., y la refinera de ENAP en Gregorio, Punta Arenas. Arenas. The purchasing functions of crude and products,
Las funciones de compra de crudos y productos, logstica y logistics and commercialization are included in ENAP
comercializacin estn incluidas en ENAP Casa Matriz. Headquarters.

Adems, ENAP cuenta con operaciones en retail de Also, ENAP has oil retail operations (retail distribution) in Peru
combustibles (distribucin minorista) en Per y Ecuador, a and Ecuador, through Primax Society, where it is associated to
travs de la sociedad coligada Primax, en la que est asociada the Romero Group, of Peru.
con el Grupo Romero, de Per.
Durante 2011, las ventas de ENAP totalizaron US$ 10.835 In 2011 ENAPs sales added up US$ 10,835 million, showing a
millones, mostrando un aumento de 32% respecto del ao 32% decrease regarding the previous year. The consolidated
anterior. El resultado consolidado del Grupo de Empresas ENAP, result of the Group of Companies ENAP, by the 31 December
al 31 de diciembre de 2011, medido despus del Impuesto a 2011, measured after the Income Tax and the special 40% tax,
la Renta y del impuesto especial del 40%, alcanz a US$ 67 reached the US$ 67 million, which is negatively compared to
millones, lo que se compara negativamente con la utilidad the US$ 70 million profit registered in the same period during
de US$ 70 millones registrada, en igual perodo de 2010. A su 2010. At the same, the 20% result after the Income Tax, by the
vez, el resultado despus del Impuesto a la Renta del 20%, al 31 December 2011, reached US$ 95 million, which is negatively
31 de diciembre de 2011, alcanz a US$ 95 millones, lo que se compared to the result from the 31 December 2010, after the
compara negativamente con el resultado al 31 de diciembre de Income Tax, which reached US$ 82 million.
2010, despus del Impuesto a la Renta, que alcanz a US$ 82
millones. This result was a consequence of the difficult situation facing
the oil industry, since the second semester of 2011, especially
Este resultado fue consecuencia de la difcil situacin que in the refining business. The periods gross margin was US$
enfrenta la industria petrolera, desde el segundo semestre de 172 million, which reflects a drop in the international refining

184
Compaas Mineras/ Mining Companies

2011, especialmente en el negocio de la refinacin. El margen margins during the last quarter of the year, below the US$5 per
bruto del perodo fue de US$ 172 millones, lo que refleja una barrel and a relative appreciation of the crudes accessed by
cada en los mrgenes de refinacin internacional durante el ENAP, mainly concentrated in South America.
ltimo trimestre del ao, por debajo de los US$5 el barril y una
apreciacin relativa de los crudos a los que ENAP tiene acceso, The never before seen low margins facing the refining industry
concentrados principalmente en el continente sudamericano. in the world, added to the high energy costs, explained ENAPs
Los bajos mrgenes, nunca vistos, que enfrenta la industria results in 2011. A strong Cost Management Plan applied by the
de la refinacin en el mundo, sumado a los altos costos de Administration allowed reducing the losses.
la energa, explicaron los resultados de ENAP en el ejercicio
de 2011. Un fuerte Plan de Gestin de Costos aplicado por la
Administracin, permiti aminorar las prdidas.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yacimientos - Faenas/Work Deposites Ore Mines: En Chile:


ENAP Magallanes y Refineras Bo Bo, Aconcagua y Gregorio.
Tipo de Empresa/Type of Company: Estatal/State-Owned En el extranjero: Exploracin y produccin de hidrocarburos
Tipo de Minera/Mining Field: Exploracin y produccin de en Argentina, Ecuador y Egipto; distribucin minorista de
hidrocarburos y refinacin y comercializacin de combustibles combustibles: Per y Ecuador/In Chile: ENAP Magallanes
derivados del petrleo y gas natural/Exploration and production and the Bio Bio, Aconcagua and Gregorio Refineries. Abroad:
of hydrocarbons and the refining and commercialization of fuels Hydrocarbons exploration and production in Argentina, Ecuador
and natural gas and petroleum derivatives and Egypt; retail distribution of fuels: Peru and Ecuador
Propiedad/Ownership: Estado de Chile/State of Chile

Principales Ejecutivos/Main Executives Manager: Rodrigo Bloomfield Sandoval


Gerente de Recursos Humanos (i)/Human Resources
Gerente General y Representante Legal/Manager and Legal Manager (i): Danilo Kuzmanic Vidal
Representative: Ricardo Cruzat Ochagava Gerente de Logstica/Logistic Manager: Gastn Schofield Lara
Gerente de Exploracin y Produccin/Exploration and Gerente de Servicios/Services Manager: Vctor Silva Nez
Production Manager: Hesketh Streeter Evans Gerente Legal/Legal Advisor: Patricio Vliz Mller
Gerente de Refinacin y Comercializacin/ Refining And Directora de Comunicaciones/Communications Director:
Marketing Manager: Julio Bertrand Planella Patricia Silva Espinosa
Gerente de Finanzas/Chief Financial Officer: Director de Asuntos Corporativos /Corporates Affair
Hernn Errzuriz Cruzat Director: Pedro Urza Frei
Gerente de Planeamiento y Gestin/Planning and Control

Contacto/Contact Casilla/P.O Box: 3556; Santiago


Telfono/Phone: (56-2) 280 3000
Direccin/Address: Av. Vitacura 2736 Piso 10 Fax: (56-2) 280 3199
Comuna/Municipality: Las Condes E-Mail: webenap@enap.cl
Ciudad/City: Santiago

49
Freeport-McMoran Copper & Gold Inc.
RUT/ID Number: 59.039.890-k
www.fcx.com

La Compaa The Company

Freeport-McMoRan Copper & Gold Inc. (FCX) es una empresa Freeport-McMoRan Copper & Gold Inc. (FCX) is a leading
minera lder en el mundo, con oficinas principales en Phoenix, international mining company with headquarters in Phoenix,
Arizona. FCX opera bienes de gran tamao, de larga vida y Arizona. FCX operates large, long-lived, geographically
geogrficamente diversos, con importantes reservas probadas diverse assets with significant proven and probable reserves
y probables de cobre, oro y molibdeno. FCX tiene una dinmica of copper, gold and molybdenum. FCX has a dynamic portfolio
cartera de proyectos de operacin, expansin y crecimiento en of operating, expansion and growth projects in the copper
la industria del cobre, y es el mayor productor de molibdeno industry and is the worlds largest producer of molybdenum.
del mundo. FCXs portfolio of assets includes de Grasberg minerals district,

185
Gua Minera de Chile 2012

La cartera de activos de FCX incluye el distrito minero de the worlds largest copper and gold mine in terms of recoverable
Grasberg, la mayor mina de cobre y de oro del mundo en reserves; significant mining operations in the Americas,
trminos de reservas recuperables; significativas operaciones including the large-scale Morenci and Safford minerals districts
mineras en Amrica, incluidos los distritos mineros a gran in North America; the operations in South America; and the
escala de Morenci y Safford en Norteamrica; las operaciones Tenke Fungurume minerals district in the Democratic Republic
en Sudamrica; y el distrito minero de Tenke Fungurume, en la of Congo.
Repblica Democrtica del Congo.
FCX operates four copper mines in South America: Cerro Verde in
FCX opera cuatro minas de cobre en Amrica del Sur: Cerro Peru, and Candelaria, Ojos del Salado and El Abra in Chile. These
Verde, en Per; y Candelaria, Ojos del Salado y El Abra en operations include open-pit and underground mining, sulfide
Chile. Estas operaciones incluyen a cielo abierto y minera ore concentrating, leaching and SX/EW. In addition to copper,
subterrnea, concentracin de mineral de sulfuro, lixiviacin The Cerro Verde mine produces molybdenum concentrates and
y SX / EW. Adems de cobre, la mina Cerro Verde produce the Candelaria and Ojos del Salado mines produce gold and
concentrados de molibdeno y las minas Candelaria y Ojos silver. The company estimates that its consolidated reserves
del Salado producen oro y plata. La compaa estima que sus include 102.0 million pounds of copper, 40.0 million ounces of
reservas consolidadas incluyen 102,0 millones de libras de gold, 2.48 million pounds of molybdenum, 266.6 million ounces
cobre, 40,0 millones de onzas de oro, 2,48 millones de libras de of silver and 0.7 million pounds of cobalt.
molibdeno, 266,6 millones de onzas de plata y 0,7 millones de
libras de cobalto.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Tipo de Minera/Mining Field: Cobre y oro/Copper and gold
Yacimientos - Faenas en Chile/Chile Sites - Deposits:
Tipo de Empresa/Type of Company: Privada/Private Candelaria, Ojos del Salado y El Abra

Principales Ejecutivos/Main Executives Director Servicios Legales y Corporativos Sudamrica/Legal


& Corporate Services Director South America:
Presidente del Directorio/Chairman of the Board: Jos Pedro Urrutia B.
James R. Moffett Director de GSC para Sudamrica/GSC Director South
Presidente del Consejo Administrativo y Director de America: Daniel Torreblanca L.
Freeport-McMoRan Copper & Gold Inc./Chief Executive Director de Recursos Humanos Sudamrica/Human
Officer (CEO) and Director of Freeport-McMoRan Copper & Resources Manager South America: Christian Schnettler R.
Gold Inc.: Richard Adkerson Director de Operaciones Ventas Sudamrica/Director Sales
Vicepresidente Desarrollo de Negocios y Administracin Operations South America: Gabriel Perilln M.
Sudamrica/Vice-President South America Business Gerente de Comunicaciones/Communications Manager:
Development & Administration: Francisco Costabal Claudia Corvaln

Contacto/Contact Ciudad/City: Santiago


Regin/Region: Metropolitana (RM)
Freeport-McMoRan Copper and Gold Inc. South American Pas/Country: Chile
Mining Services Telfono/Phone: (56-2) 8731200
Direccin/Address: Rosario Norte 100 Piso 17 E-Mail: jose_urrutia@fmi.com
Comuna/Municipality: Las Condes

50
La Compaa
Goldcorp Inc.
www.goldcorp.com

The Company

Goldcorp es una de las mayores empresas mineras de oro Goldcorp is one of the largest gold mining companies in the world
del mundo con sede en Vancouver, Canad. Est presente en with headquarters in Vancouver, Canada. It is present in seven
siete pases de Amrica con 10 operaciones distribuidas entre countries in America with 10 operations distributed between
Canad, Estados Unidos, Mxico, Guatemala y Argentina. Canada, United States, Mexico, Guatemala and Argentina. It
Cuenta adems con ocho importantes proyectos en desarrollo, also has eight important projects under development. One

186
Compaas Mineras/ Mining Companies

uno de los cuales es El Morro en Chile (70%). El otro 30% de este of which is El Morro in Chile (70%). The remaining 30% of this
proyecto est en manos de la compaa New Gold. project is in hands of the New Gold Company.

El Proyecto El Morro se encuentra ubicado a 4.000 metros sobre The El Morro Project is located 4,000 meters above sea level in
el nivel del mar en la comuna de Alto del Carmen, Regin de the municipality of Alto del Carmen, Atacama Region, about 60
Atacama, a unos 60 kilmetros de Vallenar. kilometers of Vallenar.

El Morro ser el primer proyecto minero de envergadura del pas El Morro will be the first significant mining project in the
que contempla la construccin de una planta para abastecer country that contemplates the construction of a plant to supply
de agua de mar desalinizada a sus operaciones, pese a estar desalinated sea water to its operations, in spite of being 4,000
a 4.000 metros de altura, sealaron en la empresa. Esta planta meters high, the company said. This plant will be located at
estar ubicada en Punta Totoral y desde all ser bombeada al Punta Totoral and from there it will be pumped to the deposit,
yacimiento, distante a casi 200 kilmetros. Contempla procesar almost 200 kilometers away. It contemplates processing 90,000
90.000 toneladas da de mineral y producir 200 mil toneladas de tons per day of mineral and producing 200 thousand tons of
cobre fino al ao y 60 mil onzas de oro. fine copper per year and 60 thousand ounces of gold.

El proyecto considera el tratamiento de relaves, a travs del The project considers the treatment of tailings through
sistema depsito de relaves espesados que, a diferencia de the thickened tailing deposits that, unlike the traditional
los tranques tradicionales, permite su contencin en forma reservoirs, allow their retaining as a paste, decreasing the risk of
de pasta, disminuyendo el riesgo de filtracin o derrame y filtration or spill and increasing their safety.
aumentando su seguridad.
The project will be developed in Chile by Soc. Contractual
El proyecto ser desarrollado en Chile por la Soc. Contractual Minera El Morro and it will require an investment of US$ 2.5
Minera El Morro y requerir una inversin de US$ 2.500 millones. billion. El Morro has reserves estimated in 6.7 million ounces of
El Morro contiene reservas estimadas en 6,7 millones de onzas gold and 5.7 billion pounds of copper.
de oro y 5,7 mil millones de libras de cobre.
Goldcorp was in legal proceedings since October 2010, when
Goldcorp se encontraba en un proceso legal desde octubre de Barrick Gold Corp. agreed to buy 70% of El Morro to Xstrata in
2010, cuando Barrick Gold Corp. acord comprar el 70% de El approximately US$465 million. The remaining 30% belonged
Morro a Xstrata en aproximadamente US$465 millones. El 30% to New Gold, when it was announced that the operation had
restante perteneca a New Gold, que cuando se anunci la the preferential right to purchase 70% of El Morro, New Gold
operacin tena el derecho preferente para comprar el 70% de assumed that they would exercise their right to then sell the
El Morro. New Gold asumi que iba a ejercer su derecho para percentage to Goldcorp. Barrick counteracted saying that
luego vender el porcentaje a GoldCorp. Barrick contraatac New Gold exercised their right badly, so it filed a lawsuit in the
diciendo que NewGold ejerci mal su derecho, por lo que Ontario court as both Barrick, like New Gold and Goldcorp are
present una demanda en la corte de Ontario pues tanto Canadian. On the 26 June 2012, the Ontario Court of Justice
Barrick como New Gold y Goldcorp son canadienses. El 26 de dismissed the claims of Barrick and favored Goldcorp.
junio de este ao, la Corte de Justicia de Ontario, desestim los
reclamos de Barrick y le dio la razn a Goldcorp. The development of the El Morro project has been suspended
since 30 April 2012, pending the corrections requested to
El desarrollo del proyecto El Morro est suspendido desde the company for the Environmental Assessment Service of
el 30 de abril de 2012, en espera de correcciones solicitadas Antofagasta. In the mean time, Goldcorp continues to work to
a la compaa por el Servicio de Evaluacin Ambiental de enhance the economics of the project.
Antofagasta. Mientras tanto, Goldcorp contina trabajando (For more information, see Sociedad Contractual El Morro).
para hacer ms rentable el proyecto.
(Ms informacin, ver Sociedad Contractual El Morro).

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Tipo de Minera/Mining Field: Oro/Gold


Yacimientos Faenas/Mine Sites - Ore Deposits: El Morro
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada de explotacin/ Propiedad/Ownership: Accionistas de Canad/Canadian
Private management shareholders

187
Gua Minera de Chile 2012

Principales Ejecutivos/Main Executives President for Central and South America:Eduardo Villacorta
Country Manager de Goldcorp Chile/Country Manager
Presidente del Directorio/Chairman of the Board: Ian Telfer Goldcorp Chile: Horacio Bruna
Presidente y CEO/President and CEO: Charles A. Jeannes Director del Proyecto "El Morro"/Director of the El Morro
Vicepresidente para Amrica Central y Amrica del Sur/Vice- Project: Bert Huls

Contacto/Contact Vancouver, B.C. V6C 2X8


Pas/Country: Canad/Canada
Goldcorp Inc. Head Office/Oficina Central Goldcorp Inc. Telfono/Phone: (604) 696-3000
Direccin/Address: Park Place Suite 3400-666 Burrard Street Fax: (604) 696-3001

51
La Compaa
KGHM Polska Miedz (KGHM)
www.kghm.pl

The Company

KGHM Polska Miedz (KGM) es una compaa polaca, que tiene KGHM Polska Miedz (KGM) is a Polish company, with over 50
casi 50 aos de historia. Creada bajo el nombre Kombinat year history. It was established under the name Kombinat
Grniczo-Hutniczy Miedzi, fue estatal hasta 1991, cuando fue Grniczo-Hutniczy Miedzi (Copper Smelting-Minnig Combine),
convertida en sociedad annima, pero el Estado contina as a state enterprise until 1991, when it was transformed into
manteniendo 32% de la propiedad. a joint stock company, but the state continues to maintain 32%
of the property.
Desde 1997, KGM se cotiza en la Bolsa de Valores de Varsovia.
Es el mayor productor de cobre de Europa, con minas en el Since 1997, KGM is listed on the Warsaw Stock Exchange. It is the
sudoeste de Polonia (Lubin, Rudna, Polkowice-Sieroszowice) largest copper producer in Europe, with mines in southwestern
e importante actor en la minera argentfera y con la meta de Poland (Lubin, Rudna, Polkowice-Sieroszowice) and major
producir 700 mil toneladas de refinado al ao. player in silver mining and the goal of producing 700 thousand
tons of refined annually.
KGM adquiri en 2011 la propiedad de Quadra FNX, en US$
3.450 millones, con lo cual pas a controlar el proyecto Sierra KGM acquired in 2011 Quadra FNX property, at U.S. $ 3,450
Gorda en Chile, prximo a iniciar su fase productiva en 2013. million, which took control of the Sierra Gorda project in Chile,
El promedio anual de produccin de la mina es de 730.000 near the production phase starting in 2013. The average annual
toneladas de concentrado de cobre, 220.000 de cobre fino y mine production is 730,000 tonnes of copper concentrate,
22.000 toneladas de molibdeno para los prximos 20 aos. 220,000 of fine copper and 22,000 tons of molybdenum for the
next 20 years.
El desarrollo del proyecto Sierra Gorda incluye una inversin de
US$ 2.900 millones. The development of the Sierra Gorda project includes an
investment of U.S. $ 2,900 million.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yacimientos-Faenas/Ore Deposits Mine Sites: Sierra Gorda


Propiedad/Ownership: Estado polaco (30%) y capitales
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private privados (70%)/Polish state (30%) and private capitals (70%)
Tipo de Minera/Mining Field: Cobre y plata/Copper and silver

Principales Ejecutivos/Main Executives Maciej Tybura


Segundo Vicepresidente (Produccin)/Second VP
Presidente/President: Herbert Wirth (Production): Wojciech Kedzia
Primer Vicepresidente (Finanzas)/First VP (Finance):

Contacto/Contact Pas/Country: Polonia/Poland


Telfono/Phone: + 48 76 74 78 200
Direccin/Address: ul.M Sklodowskiej-Curie 48 Fax: + 48 76 74 78 500
Ciudad/City: 59-301-Lubin E-Mail: komunikacja@kghm.pl

188
Compaas Mineras/ Mining Companies

52
Kinross Chile
RUT/ID Number: 77.896.930-0
www.kinross.com

La Compaa The Company

Kinross Chile es filial de Kinross, una compaa minera de oro Kinross Chile is subsidiary of Kinross, a Canadian-based gold
con sede en Canad con minas y proyectos en Estados Unidos, mining company with mines in the United States, Brazil,
Brasil, Rusia, Ecuador, Ghana, Mauritania y Chile. Kinross emplea Russia, Ecuador, Ghana, Mauritania and Chile, and employs
aproximadamente a 7.000 personas. approximately 7,000 people worldwide.

En la Regin de Atacama, Kinross opera los yacimientos La In the Atacama region, Kinross operates the La Coipa and
Coipa y Maricunga; y se encuentra desarrollando su Proyecto Maricunga reservoirs, and it is developing its Lobo Marte
Lobo Marte. Project.

Lobo Marte se ubica en el sector denominado Valle Lobo Marte is located in the so-called Valle Cienaga Redonda, 160
Cinaga Redonda, a 160 kilmetros al oriente de Copiap, kilometers east of Copiapo, approximately 4,200 meters above
aproximadamente 4.200 metros de altura s.n.m. Actualmente, sea level. Currently, it is being conducted an environmental
se realiza el estudio de impacto ambiental. En el periodo de impact study. In the construction period foreseen for two years,
construccin que se prev sea por dos aos, se estima disponer it is estimated to have 2,500 and 3,000 job positions; during the
de 2.500 a 3.000 plazas de empleo; durante la operacin entre operation, between 500 and 700 people, and in the desertion
500 y 700 personas y en el abandono de obras previstas en of the works foreseen in 13 years, 270 people. It will process
13 aos, 270 personas. Procesar aproximadamente 50 mil approximately 50 thousand tons per day, and it will produce
toneladas diarias, y producir 350.000 onzas de metal dor, que 350,000 ounces of dor, which equals to 9.22 tons per year.
equivale a 9,22 toneladas al ao.
Drillings began in January 2012 in Lobo-Marte and in late March
Las perforaciones comenzaron en enero de 2012 en Lobo- it had opened four holes spanning 1.780m. The work focused
Marte y a fines de marzo se haban abierto cuatro barrenos que on the Valy prospect, following the positive results yielded by
abarcan 1.780m. Los trabajos se concentraron en el prospecto drilling programs in the second quarter of 2011. Lobo-Martes
Valy, tras los positivos resultados que arrojaron los programas feasibility study would be ready in 2013.
de perforacin del segundo trimestre del 2011. El estudio de
factibilidad de Lobo-Marte estara listo en 2013. Also, it owns 25% of the Cerro Casale project property, Barrick
Gold owns the rest. It should be noted that in 2010, Kinross sold
Adems, Kinross posee el 25% de la propiedad del proyecto a 25% stake in the project to Barrick for about US$454 million
Cerro Casale. Barrick Gold es propietaria del resto. Cabe in cash.
destacar que en 2010 Kinross vendi una participacin del 25%
en el proyecto a Barrick por unos US$454 millones en efectivo. In the first three months of 2012, the production of its South
American operations added up 222,236 ounces of gold. The
En los primeros tres meses de 2012, la produccin de sus company plans to increase production at La Coipa during the
operaciones sudamericanas totaliz 222.236 onzas de oro. La second semester as the operation passes to process material
compaa proyecta un aumento de la produccin en La Coipa collected mainly to treat lower grade ore deposits from Ladera
durante el segundo semestre a medida que la operacin pase Farellon and Can Can.
de procesar principalmente material acopiado de menor ley a
tratar mineral de los yacimientos Can Can y Ladera Farelln. In Chile, La Coipa contributed 37,740 ounces in the first
quarter and the cost was US$1.108/oz, while in Maricunga
En Chile, La Coipa aport 37.740 oz el primer trimestre y el costo were obtained 63,989 ounces at US$633/oz. The increased
lleg a US$1.108/oz, mientras que en Maricunga se obtuvieron production of the latter follows the improvements registered in
63.989 oz a US$633/oz. La mayor produccin de esta ltima the leaching platform.
obedece a mejoras registradas en la plataforma de lixiviacin.
Kinross projects an overall production between 2.6 million and
Kinross proyecta una produccin general de entre 2,6 millones 2.8 million ounces in 2012 at a cost of US$670-US$715/oz gold
y 2,8 millones de onzas el 2012 a un costo de US$670-US$715/ equivalent.
oz de oro equivalente.

189
Gua Minera de Chile 2012

(Para mayor informacin ver Kinross La Coipa y Kinross (For more information, see Kinross La Coipa and Kinross
Maricunga). Maricunga).

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yacimientos - Faenas/Work Deposites- Ore Sites: La Coipa,


Maricunga y/and Cerro Casale
Tipo de Minera/Mining Field: Oro y Plata/Gold and Silver Proyecto/Project: Lobo Marte

Principales Ejecutivos/Main Executives Vicepresidente de Asuntos Externos/Vice-President of


Foreign Affairs: Jos Letelier
Vicepresidente Regional/General Manager: Larry Radford

Contacto/Contact Comunicaciones corporativas/Corporate Communications


Manager: Nicole Hamilton)
Kinross Gold Corporation (KGC)
Direccin/Address: 25 York Street, 17th Floor Oficina en Chile/Chile Office
Toronto, ON Canada M5J 2V5 Direccin/Address: Cerro Colorado 5240, Torre II, Piso 18
Pas/Country: Canad/Canada Comuna/Municipality: Las Condes
Telfono/Phone: (416) 365 3034 Regin/Region: Metropolitana (RM)/Metropolitan Region
E-Mail: nicole.hamilton@kinross.com (Gerente de Telfono/Phone: (56-2) 6517900

53
Kinross La Coipa - Compaa Minera
Mantos de Oro
RUT/ID Number: 79.868.720-4
www.kinross.com

La Compaa The Company

La mina La Coipa a cielo abierto se encuentra en la Regin de The La Coipa open pit mine is located in the Atacama Region
Atacama, al norte de Chile, a unos 1.000 kilmetros al norte de of northern Chile, approximately 1,000 kilometers north of
Santiago y 140 kilmetros al noroeste de la ciudad de Copiap. Santiago and 140 kilometers northwest of the city of Copiapo.
Kinross adquiere una participacin accionaria de 50% en La Kinross acquired 50% ownership interest in La Coipa upon
Coipa al trmino de la combinacin con TVX el 31 de enero de completion of the combination with TVX on January 31, 2003.
2003. El 21 de diciembre de 2007, Kinross adquiri el restante On December 21, 2007, Kinross purchased the remaining 50%
50% de Goldcorp Inc. y se convirti en el operador. from Goldcorp Inc. and became the operator.

La informacin escrita ms antigua sobre La Coipa, como un The earliest written information about La Coipa, as a precious
rea prospectiva de metales preciosos, se remonta a casi un metal prospect, dates back almost a century, when a small
siglo, cuando una pequea mina subterrnea de cobre-plata underground copper-silver mine was in operation about two
estuvo en funcionamiento cerca de dos kilmetros al sureste de kilometers southeast of the current operations.
las operaciones de nuestros das.
La operacin global se compone de seis depsitos conocidos The overall operation consists of six deposits known as Ladera-
como Ladera-Farelln, Norte Coipa, Norte Brecha, Can Can, Farellon, Coipa Norte, Brecha Norte, Can-Can, Chimberos and
Chimberos y Purn. La mina La Coipa en la actualidad cuenta Puren. The La Coipa mine currently operates three open pits
con tres canteras a cielo abierto (Ladera Farelln, Norte Coipa (Ladera Ferellon, Coipa Norte and Puren).
y Purn).
Kinross seeks the possibility of extending the life of La Coipa
Kinross busca la posibilidad de prolongar la vida til de La Coipa through explorations in the area of Pompeya, as with current
a travs de exploraciones en el sector de Pompeya, ya que con reserves, the mine would close in 2015.
las actuales reservas, la mina debera cerrar en 2015.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Tipo de Minera/Mining Field: Metal dor, oro y plata/Dore,
gold and silver
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Yacimientos Faenas/Ore Deposits Mine Sites: La Coipa
190
Compaas Mineras/ Mining Companies

Principales Ejecutivos/Main Executives Cristhian Staeding Rusque


Superintendente de Prevencin de Riesgos/Superintendent
Principales Ejecutivos/Main Executives of the Risk Prevention Department: Jos Bugueo G.
Gerente General/General Manager: Rolando Cubillos B. Superintendente de Medio Ambiente/Superintendent of the
Gerente de Mina/Mine Manager: Guillermo Olivares Ardiles Environmental Department: Julio Acosta V.
Gerente de Planta/Plant Manager: Rubn Osorio Pizarro
Gerente de Recursos Humanos/Human Resources Manager:

Contacto/Contact Ciudad/City: Copiap


Regin/Region: Atacama (III Regin)
Direccin/Address: Los Carrera 6651 Telfono/Phone: (56-52) 523400
Comuna/Municipality: Copiap Fax: (56-52) 523425

Kinross Maricunga - Compaa Minera

54
La Compaa
Maricunga
RUT/ID Number: 78.095.890-1
www.kinross.com

The Company

La mina de oro a cielo abierto Maricunga se encuentra en el The Maricunga gold open pit mine is located in the
distrito de Maricunga en el centro-este de Chile. El yacimiento Maricunga mining district in central-east Chile. The property
est a unos 120 kilmetros al sur-este de Copiap y entre los is approximately 120 kilometers south-east of Copiapo and is
4.200 metros y 4.500 metros sobre el nivel del mar. Kinross between 4,200 meters and 4,500 meters above sea level. Kinross
adquiri un 50% y se convirti en operador de la mina el 1 de acquired its original 50% interest and it became operator of the
junio de 1998, mediante la fusin con Kinam. En febrero de mine on June 1, 1998, through the Kinam merger. In February
2007, Kinross adquiri el restante 50% mediante la adquisicin 2007, Kinross acquired the remaining 50% through the
de Bema Gold Corporation. acquisition of Bema Gold Corporation.

La produccin comercial se inici el 1 de octubre 1996. Cinco Commercial production began on October 1, 1996. Five years
aos ms tarde, las actividades mineras se suspendieron y la later, mining activities were suspended and the operation
operacin fue puesta en cuidado y mantenimiento debido a la was placed on care and maintenance due to low gold prices.
baja los precios del oro. A finales de 2002, se inicia un programa In late 2002, a multi-phase exploration program commenced
de exploracin de mltiples fases y en el 2003 se determin que and in 2003 it was determined that the mine would be re-
sus operaciones se reanudaran. commissioned.

La mina entr en produccin comercial en el cuarto trimestre The mine went into commercial production in the fourth
de 2005 y alcanz su tasa media de produccin especfico de quarter of 2005 and achieved its average targeted production
40.000 toneladas por da en noviembre de 2005. rate of 40,000 tons per day in November 2005.

La mina Maricunga es una operacin de tres etapas de chancado The Maricunga mine is a three-stage crushing and heap leach
y lixiviacin en pila con una capacidad de 40.000 toneladas de operation with a name plate capacity of 40,000 tons of ore per
mineral por da, u 11 millones de toneladas por ao. day, or 11 million tons per year.

En 2011 la produccin de oro de Maricunga fue equivalente a In 2011 gold production was equivalent to 236,249 Maricunga
236.249 onza. ounce.

Principales Ejecutivos/Main Executives Solange Rojas R.


Gerente RR.HH./Human Resources Manager:
Gerente General/General Manager: Cleres M. Sampaio Germn Mancilla Baeza
Gerente Operaciones Mina/Mine Operations Manager: Gerente de Mantencin/Maintenance Manager:
Pablo Asiain R. Edwing Pulvermuller
Gerente Operaciones Planta/Plant Operations Manager:

191
Gua Minera de Chile 2012

Contacto/Contact Regin/Region: Copiap


Casilla/P.O. Box: 173, Copiap
Direccin/Address: Los Carreras N 6651 Telfono/Phone: (56-52) 528000 - 528060
Comuna/Municipality: Copiap Fax: (56-52) 52 80 63
Ciudad/City: Copiap

55
Mandalay Chile Ltda.
RUT/ID Number:
www.mandalayresources.com

La Compaa The Company

Mandalay Resources Corp. adquiri el 100% de la Compaa Mandalay Resources Corp. purchased 100% of Compaia
Minera Cerro Bayo en agosto de 2010, que posee y opera Minera Cerro Bayo in August 2010, which owns 100% of Cerro
la mina de oro y plata Cerro Bayo, ubicada 130 km. al sur de Bayos silver-gold mine, located 130 km south of Coyhaique, the
Coyhaique, la capital de la Regin de Aysn (Regin XI) y a slo capital of Aisn (XI Region), and 12 km west of the town of Chile
12 km. al oeste de Chile Chico. Chico.

Mandalay Resources Corporation (Mandalay) es una compaa Mandalay Resources Corporation (Mandalay) is a Canadian
junior que comenz su evolucin como una compaa de junior company which began its evolution from an exploration
exploracin hasta convertirse en un productor de nivel medio. company to a mid-tier producer. Since December 1, 2009 it
Desde el 1 de Diciembre de 2009, posee la mina Costerfield en owns the Costerfield mine in Victoria, Australia. It also owns
Victoria, Australia. Tambin es duea de casi 35.725 hectreas almost 35,725 hectares of mineral rights within a sector of
de derechos minerales dentro del sector del borde costero Chiles coastal area between La Higuera and Incaguasi, about
chileno, entre La Higuera e Iguacasi, casi 40 km. al norte de La 40 km the north of La Serena (Quebrada Copper-Silver Property
Serena (Quebrada Copper-Silver Property y Coastal Iron Belt and Coastal Iron Belt Properties)
Properties).
The Cerro Bayo mining district is part of an emerging precious
El distrito minero de Cerro Bayo es parte de una creciente metals province containing the Cerro Bayo and El Toqui mines
provincia de metales preciosos que contienen las minas in Chile and several mines and exploration projects extending
Cerro Bayo y El Toqui en Chile y varias minas y proyectos de eastward into Argentina.
exploracin que se extienden hacia el este a Argentina. The Cerro Bayo underground silver and gold mining operations
Las operaciones mineras subterrneas de plata y oro de Cerro and associated ore processing facilities lie on the east side of
Bayo y las instalaciones asociadas de procedimientos de the Andes mountain range at elevations ranging from 300 to
mineral yacen en el lado este de la Cordillera de Los Andes, en 1,000 meters and are serviced by an all-weather road from Chile
alturas que van desde los 300 a los 1.000 metros y se acceden a Chico.
travs de un camino de todo tiempo desde Chile Chico.
The Cerro Bayo mine was on care and maintenance from
La mina Cerro Bayo estuvo en mantenimiento desde octubre October 2008 to September 2010, but is currently being
de 2008 hasta septiembre de 2010, pero actualmente se est restarted. Minera Cerro Bayo expects to complete its restart
reiniciando. Minera Cerro Bayo espera completar su plan plan by mid-2011, thereby adding substantial production, cash
de reanudacin a mediados de 2011, as aadiendo una flow, reserves and resources to Mandalay. This project offers
produccin sustancial, flujo de fondos, reservas y recursos a short-term gold and silver production and exciting exploration
Mandalay. Este proyecto ofrece una produccin de oro y plata potential in one of the best mining jurisdictions in the world.
de corto plazo y un fascinante potencial de exploracin en una The wholly owned mineral rights of Minera Cerro Bayo comprise
de las mejores jurisdicciones mineras en el mundo. 23,106 hectares of exploitation concessions and 4,700 hectares
of exploration concessions.
Los derechos mineras de propiedad de la Minera Cerro Bayo
comprenden 23.106 hectreas de concesiones de explotacin According to research, the Cerro Bayo mine registers reserves
y 4.700 hectreas de concesiones de exploracin. for 692,000 tons with 2.61 g/t of gold and 300 g/t of silver and in
a previous research stage it was determined a life expectancy of
Segn estudios, la Mina Cerro Bayo registra reservas por 2.5 years. However, now the plan is increasing it to up to 5 years.
692.000 toneladas con 2,61 g/t de oro y 300 g/t de plata y en Also, Cerro Bayo would have the conditions to produce 245,000

192
Compaas Mineras/ Mining Companies

una etapa de estudio anterior se determin una vida til de 2,5 tons of minerals in 2011, 360,000 tons in 2012 and about 78,000
aos. Sin embargo, ahora el plan es aumentarlos hasta cinco tons in 2013, which would mean a total production of 52,545
aos. Adems, Cerro Bayo estara en condiciones de producir ounces of gold and 6,061,550 ounces of silver.
245.000 toneladas de mineral en 2011, 360.000 toneladas en
2012 y unas 78.000 toneladas en 2013, lo que se traducira en It also has the deposit of copper and silver El Puclaro, located
una produccin total de 52.545 onzas de oro y 6.061.550 onzas 45 km. NE of La Serena. The property consists of 7 mineral
de plata. concessions (20,000 hectares). Also among his belongings
is another deposit of copper and silver called Leoncita. The
Adems, posee el yacimiento de cobre y plata El Puclaro, property consists of 15,150 hectares, located near La Quebrada
localizado a 45 km. al NE de La Serena. La propiedad est property, 15 km. La Serena, in northern Chile. It has reserves
compuesta de 7 concesiones minerales (20.000 ha). Asimismo, of copper and silver. The drilling program includes drilling,
entre sus pertenencias est otro yacimiento de cobre y plata trenching, mapping and metallurgical testing.
denominado Leoncita. La propiedad est compuesta de 15.150
hectreas, ubicadas cerca de la propiedad La Quebrada, 15 La Quebrada will begin its operations in 2013, and has a law
km. de La Serena, en el norte de Chile. Posee reservas de of 1% of copper with a US$ 10 million investment. In 2010 the
cobre y plata. El programa de perforacin incluye perforacin, company invested US$ 1 million in explorations at La Quebrada
trincheras, mapeo y pruebas metalrgicas. to delimit the mineralization in both areas: Casa de Piedra and
Leoncita-Dalmatas.
La Quebrada comenzar su produccin en 2013 y tiene una
ley de 1% de cobre con una inversin de US$10 millones. En
2010 la compaa invirti US$1 milln en exploraciones en La
Quebrada, para delimitar la mineralizacin en dos reas: Casa
de Piedra y Leoncita-Dlmatas.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects de cobre-plata La Quebrada, Costa Propiedades en la costa en la


zona del Cinturn de Hierro y la mina Cerro Bayo/La Quebrada
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Copper-Silver Property, Coastal Iron Belt Properties and Cerro
Tipo de Minera/Mining Field: Oro y plata/Gold and silver Bayo mine
Yacimientos - Faenas/Work Deposites Ore Mines: Propiedad Propiedad/Ownership: Mandalay Resources Corporation

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente Pas-Chile/Country Manager - Chile: Ronald Luethe


Consejero Delegado/Executive Officer: Bradford Mills
Presidente, Director/President, Director: John J. Byrne Relaciones con Inversores/Investor Relations: Greg DiTomaso
Director Ejecutivo /Executive Director (CEO): Bradford A. Mills

Contacto/Contact Oficina en Chile Chico/Chile Chico Office


Direccin/Address: Sector Laguna Verde s/n Ruta CH 265
Oficina Central/Headquarters Ciudad/City: Chile Chico
Direccin/Address: 76 Richmond Street East, Suite 330 Provincia/Province: Lago General Carrera
Ciudad/City: Toronto Regin/Region: Aysn (XI Regin)/Aisn (XI Region)
Estado/State: Ontario Telfono/Phone: (56- 67) 411 486
Pas/Country: Canad/Canada Fax: (56- 67) 411 439
Telfono/Phone: 1-647-2601566
Casilla de Correo/P.O. Box: M5C 1P1
E- Mail: info@mandalayresources.com

193
Gua Minera de Chile 2012

56
Manganesos Atacama S.A.
RUT/ID Number: 90.915.000
www.manganeso.cl

La Compaa The Company

Manganesos Atacama S.A. es una empresa del Grupo CAP, Manganesos Atacama S.A. is a CAP Group company dedicated
dedicada a la explotacin de yacimientos propios de mineral to the exploitation of own mineral yields of manganese, located
de manganeso, ubicados en la Cuarta Regin del pas. Es duea in the Fourth Region of the country. It owns mining belongings
de pertenencias mineras que abarcan los distritos mineros de of the mining districts of Corral Quemado, Fragua, El Arrayan
Corral Quemado, Fragua, El Arrayn, Romero - San Carlos y la Romero - San Carlos and La Liga- Alta. Also, it owns some
Liga Alta. Adems posee algunas pertenencias mineras en el mining belongings at the Lambert and Arqueros sector, all
sector de Lambert y Arqueros, todas ubicadas en la IV Regin, located in the IV Region of Coquimbo. On the other hand, at
Coquimbo. Por otro lado, en Corral Quemado y la Liga Alta Corral Quemado and La Liga-Alta it has industrial facilities to
tiene instalaciones industriales para concentrar mineral de concentrate the manganese mineral in a gravitational way.
manganeso en forma gravitacional.
Atacama Manganesos production in 2009 was 5,745 tons. On
La produccin de Manganesos Atacama en 2009 fue de 5.745 May 22, 2009, for commercial reasons, adopted the decision to
toneladas. El 22 de Mayo de 2009, por razones comerciales, se halt the activities of mining operations indefinitely.
adopt la decisin de paralizar las actividades de las faenas
mineras por tiempo indefinido.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Quemado, Loma Negra, Marquesa, Mina Alta, Placilla and Lina.
Adems de la planta de Jigs/As well as the Jigs plant
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Propiedad/Ownership: CAP Minera (Ca. Minera del Pacfico
Tipo de Minera/Mining Field: Manganeso/Manganese S.A.)
Yacimientos-Faenas/Ore deposits Mine sites: Corral

Principales Ejecutivos/Main Executives Superintendente de Mina/Mine Superintendent:


Rodrigo Prez Grego
Presidente/President: Erick Weber Paulus
Gerente General/General Manager: Ren Corbeaux Cruz

Contacto/Contact Ciudad/City: Coquimbo


Regin de Coquimbo/Coquimbo Region
Direccin/Address: Vulcano 75 Fono/Phone: (56-51) 322411- 322299 -311154
Comuna/Municipality: Coquimbo E-Mail: manganesosatacama@entelchile.net

57
Meln S.A.
RUT/ID Number: 76.109.779-2
www.melon.cl

La Compaa The Company

Meln S.A. es una de las empresas de mayor reputacin en la Melon S.A. is a company with the highest reputation in the
industria de materiales de construccin de la regin. Con ms construction materials industry of the Region. With more than
de 100 aos de existencia, Meln ha contribuido al desarrollo 100 years of existence, Melon has contributed to the countrys
del pas como lder en su rubro, manteniendo su compromiso development as a leader in its field, keeping its commitment
con la seguridad, bienestar y desarrollo de sus colaboradores; la with safety, welfare and development of its collaborators; the
constante innovacin y orientacin al servicio de sus clientes; la constant innovation and orientation to service of its clients;
eficiente gestin de costos y el cuidado del medioambiente y the efficient cost management and the protection of the
de las comunidades donde est inserta. environment and the communities where its inserted.
Desde agosto de 2009 pertenece a Breca, grupo peruano de Since August of 2009 the company belongs to Breca, a Peruvian
194
Compaas Mineras/ Mining Companies

inversin con operaciones en Sudamrica y uno de los mayores investment group with operations in South America and one of
conglomerados econmicos en su pas. the largest economic conglomerates in the country.

Meln, como una sola empresa, cuenta con cuatro reas Melon, as one company, has four business areas: Cement,
de negocios: Cementos, Hormigones, ridos y Morteros, Concrete, Aggregates and Mortars, offering innovative
ofreciendo innovadoras alternativas para variadas necesidades. alternatives for different needs. This company produces,
Esta compaa produce, comercializa y provee cemento, markets and supplies cement, pre-mixed concrete, pre-dosed
hormign premezclado, morteros predosificados y ridos a la mortars and aggregates to the construction industry.
industria de la construccin.
During 2012, the companys focus will be on consolidating
Durante 2012, el foco de la compaa estar puesto en consolidar and strengthening the new structure, which gathers the four
y fortalecer la nueva estructura, que agrupa las cuatro reas de business areas under one company; on the investment on the
negocio bajo una sola empresa; en la inversin en la planta de Puerto Montt grinding plant; on the increase and modernization
molienda de Puerto Montt; en el aumento y modernizacin de of the transport fleet and concrete production; and on keeping
la flota de transporte y produccin de hormign; y en mantener its market involvement.
su participacin de mercado.
Note that in a special meeting held in March 2012, it was
Cabe destacar que en junta extraordinaria celebrada en approved the transfer of 17 mining belongings valued in US$1.3
marzo de 2012, se aprob el traspaso de 17 pertenencias million to the Minsur society, owned by the same controllers of
mineras valorizadas en US$1,3 millones a la sociedad Minsur, the cement company. These properties are in the municipalities
propiedad de los mismos controladores de la cementera. Estas of Copiapo, Tierra Amarilla, Vallenar, Illapel and Nogales, of the
propiedades se encuentran en las comunas de Copiap, Tierra V Region of Valparaiso.
Amarilla, Vallenar, Illapel y Nogales, de la V Regin de Valparaso.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Cantera Las Casas, La Nia y/and ilhue


Propiedad/Ownership: Es una Sociedad Annima Abierta,
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private controlada por el accionista mayoritario: Breca, conglomerado
Tipo de Minera/Mining Field: Caliza, Yeso, Puzolana/ econmico de Per/Open corporation, controlled by the majority
Limestone, Gypsum, Pozzolana shareholder: Breca, group from Peru
Yacimientos - Faenas/Work Deposites - Ore Deposits: Navo,

Principales Ejecutivos/Main Executives Corporate Manager: Carlos Calvimontes Candia


Gerente de Logstica Corporativo/Corporate Logistics
Presidente/Chairman: Pedro Brescia Cafferata Manager: Antonio Lira Belmar
Vicepresidente/Vice-President: Mario Brescia Cafferata Gerente de Recursos Humanos Corporativo/Human
Directores/Directors: Alex Fort Brescia, Fortunato Brescia Resources Corporate Manager: Eduardo Mandiola Ros
Moreyra, Mario Brescia Moreyra, Pedro Brescia Moreyra, Bernardo Gerente de Asuntos Corporativos y Legales/Corporate and
Fort Brescia, y/and Jorge Carey Tagle, Patricio de Soliminihac Legal Affairs Manager: Mara de Lourdes Velsquez Arratia
Tampier y/and Juan Claro Gonzlez Gerente Comercial Corporativo/Comercial Corporate
Gerente General Corporativo/Corporate General Manager: Manager: Patricio Merello Hitschfeld
Jorge Eugenn Ulloa Gerente de Operaciones Corporativo/Operations Corporate
Gerente de Finanzas Corporativo/Finance Corporate Manager: Ivn Marinado Felipos
Manager: Jos Luis Orbegoso Moncloa Gerente Recursos Mineros/Mine Resources Manager:
Gerente de de Planificacin Estratgica Corporativo/Strategy Luis Grogg

Contacto/Contact Regin/Region: Metropolitana (RM)


Telfono/Phone: (56-2) 280 0000
Direccin/Address: Av. Vitacura 2939, Piso 12 Fax: (56-2) 280 0412
Comuna/Municipality: Las Condes E-Mail: contacto@melon.cl
Ciudad/City: Santiago

195
Gua Minera de Chile 2012

58
Minera Catamutn S.A.
RUT/ID Number: 96.774.610-K
www.catamutun.cl

La Compaa The Company

La actividad principal de Minera Catamutn S.A. se centra The main activity of Minera Catamutun S.A. is the geological
en exploraciones geolgicas junto a la explotacin y exploration, together with the exploitation and marketing of
comercializacin de carbonato de calcio de alta ley (CaCO3 > high-law calcium carbonate (CaCo3 > 97%) for the industry and
97%) para la industria y para uso agrcola como regulador de for agricultural use as a soil acidity regulator. Also, it markets
la acidez del suelo. Conjuntamente a esto, comercializa otros other non-metallic minerals like: gypsum, dolomite, pozzolana
minerales no metlicos como: yeso, dolomita, piedra caliza y and limestone.
puzolana.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects dolomita/Calcium Carbonate, gypsum, dolomite


Yacimientos-Faenas/Work Deposites: La Portea, Argentina
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Propiedad/Ownership: Grupo Catamutn
Tipo de Minera/Mining Field: Carbonato de Calcio, yeso,

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente de Administracin y Finanzas/Administration and


Finance Manager: Pedro Pablo Guzmn B.
Gerente General/General Manager Eduardo Gantz G. Gelogo/Geologist: Guillermo Alfaro H.
Gerente de Comercial/Business Manager: Guido Barria M.

Contact/Contact Regin/Region: Los Ros (XIV)


Telfono/Phone:(56-64) 322 701
Direccin/Address: Arturo Prat 565 Fax: (56-64) 322 393
Comuna/Municipality: La Unin E-Mail: egantz@catamutun.com
Ciudad/City: La Unin

59
Minera Las Cenizas S.A
RUT/ID Number: 79.963.260-8
www.cenizas.cl

La Compaa The Company

Los inicios de Minera Las Cenizas se sitan en el mes de junio The beginnings of Minera Las Cenizas are in June 1978, when it
del ao 1978, cuando se compra en licitacin pblica a ENAMI, was purchased in a competitive bidding from ENAMI, the shares
las acciones de la Sociedad Legal Minera Las Cenizas Uno de of the Sociedad Legal Minera Las Cenizas Uno de Cabildo, and in
Cabildo, y das posteriores, la adquisicin de los lotes de terreno later days, the acquisition of the lot that included every facility
que incluan todas las instalaciones de la actualmente Planta de of the current Planta de Beneficio de Minerales de Cabildo, with
Beneficio de Minerales de Cabildo, con una capacidad terica a theoretical capacity of 20,000 tons/month.
de 20.000 ton/mes.
In 1995, Minera Las Cenizas acquires an important share (60%) in
El ao 1995, Minera las Cenizas adquiere una importante the copper mining project Las Luces, property of the company
participacin (60%) en el proyecto minero de cobre Las Luces, Citibank and Shell Chile. Shell Chile exited the partnership and
perteneciente a la empresa Citibank y Shell Chile, saliendo este Citibank remained with 40%. This deposit is located in Taltal,
ltimo y quedando con el 40% el primero. Este yacimiento est second region, 320 kilometers south of Antofagasta.
ubicado en Taltal, Segunda Regin, a 320 kilmetros al sur de Nowadays, Cenizas controls the totality of such deposit and the
Antofagasta. industrial plant of mineral processing that was constituted in
1996.
En la actualidad, Cenizas controla la totalidad de dicho

196
Compaas Mineras/ Mining Companies

yacimiento y la planta industrial de procesamiento de minerales, Later, and with the purpose of supplying minerals to the Las
que fue construida en el ao 1996. Luces Plant, in 2003 it was acquired the Minera Pudahuel,
the Altamira copper mine, which was discovered due to an
Posteriormente, y con el objeto de abastecer de minerales a la exploration campaign conducted by its owner Codelco Chile
Planta Las Luces, el ao 2003 se adquiere a Minera Pudahuel, la in the 80s, and by not having reserves of an attractive volume
mina de cobre Altamira, la cual fue descubierta debido a una it decided transfer it to ENAMI for its estrangement to Minera
campaa de exploracin realizada por su propietario Codelco Pudahuel through a current act. From 2005 the Taltal plant
Chile en la dcada de los ochenta, y al no tener las reservas began to be supplied with minerals from the Altamira deposit.
en el volumen atractivo para su tamao decidi traspasarla a
Enami para su enajenacin a Minera Pudahuel, a travs de una Minera Las Cenizas developed in the last few years a significant
ley que existe para esos efectos. A partir del ao 2005, la planta investment plan in both its mining complexes that operate
Taltal comenz a ser abastecida en parte por minerales del conventional flotation processing plants and that are supplied
yacimiento Altamira. generally with processed mineral. Such volume represents
a monthly production of 3,100 tons of copper concentrate
Minera Las Cenizas desarroll en los ltimos aos un significativo if 24%, that is, of about 740 tons of fine metal. In the Taltal
plan de inversiones en sus dos complejos mineros, que operan complex (former Minera Las Luces) the treatment capacity
plantas de procesamiento del tipo flotacin convencional y is of approximately 85,000 tons per month. It has a monthly
se abastecen mayoritariamente de minas propias. En Cabildo production of 2,400 tons of copper concentrates of 36%, which
registra 75.000 toneladas mensuales de mineral procesado. represents about 865 tons of fine metal.
Tal volumen representa una produccin mensual de 3.100
toneladas de concentrado de cobre de 24%, vale decir, del It is also in operation the Oxide Treatment Plant, located in
orden de las 740 toneladas de metal fino. En el complejo Taltal, with a processing capacity of of 7,000 annual tons of fine
Taltal (ex Minera Las Luces) la capacidad de tratamiento es copper.
de aproximadamente 85.000 toneladas mensuales. Tiene una
produccin mensual de 2.400 toneladas de concentrados de Among the most relevant investments in Taltal: the Leaching
cobre de 36%, lo que representa del orden de 865 toneladas Plant, the open-pit mine Aguilucho, the Expansion of the Las
de metal fino. Luces Plant and Cenizas Electrical Power Station. Meanwhile,
Tambin se encuentra en operacin la Planta de Tratamiento in Cabildo, the Paste Deposit and the Interior Mine Tailings
de xidos ubicada en Taltal, con una capacidad de proceso de Deposit (DREIM, Depsito de Relaves Interior Mina).
7.000 toneladas anuales de cobre fino.
In June 2011 Aguilucho Mines production began, the first
Entre las inversiones ms relevantes destacan en Taltal: la Planta open-pit mine of Minera Cenizas, which will supply with its own
de Lixiviacin, la mina a rajo abierto Aguilucho, la Ampliacin minerals the Taltal Leaching Plant. The project contemplates the
de la Planta Las Luces y la Central Elctrica Cenizas. En Cabildo, exploitation of 1,050,000 tons of copper with a grade of 1.12%
en tanto, el Depsito de Pasta y el Depsito de Relaves Interior Cut with a mine strip-ratio of E/M 3.56. This way, the material
Mina (DREIM) moved in the pit will be 4,790,000 tons. The mineral feeding
rate to the plant from the Aguilucho mine will be 70,000 tons/
En el mes de junio de 2011 comenz la produccin de Mina month, which is translated into 15 months.
Aguilucho, la primera mina a rajo abierto de Minera Cenizas, The engineering, planning, supervision and control of the
que abastecer con minerales propios la planta de Lixiviacin process is conducted by Minera Cenizas through a team of
de Taltal. El proyecto contempla la explotacin de 1.050.000 engineers and geologists and the operation will be conducted
ton. de cobre con una ley de 1,12% Cut con una razn estril 100% by a third party.
mineral de E/M 3,56. De esta forma el total de material que
se mover en el rajo ser de 4.790.000 toneladas. El ritmo de In order to seize the economy of scales produced in a high-
alimentacin de mineral a planta desde Mina Aguilucho ser de productivity operation, Minera Cenizas decided to set the
70.000 ton/mes, lo que se traduce en un horizonte de 15 meses. operation through the Vecchiola company, which has high-
tonnage equipments. This way, the Aguilucho pit became a
La ingeniera, planificacin, supervisin y control del proceso small mine, but it is operated with equipments and at a large-
la realiza Minera Cenizas a travs de un equipo de ingenieros mine rhythm.
y gelogos y la operacin la realizar en un 100% con terceros.
In fact, the plan contemplates moving the material at a ratio
Con el fin de aprovechar las economas de escalas que se of 800,000 tons/month, which will allow extracting the total pf
producen en una operacin de alta productividad, Minera the material in a 7-month period, creating a mineral stock in the

197
Gua Minera de Chile 2012

Cenizas se inclin por montar la operacin a travs de la mine, from which the Leaching plant will be fed 70,000 tons/
empresa Vecchiola, que dispone de equipos de gran tonelaje. month.
De esta forma el rajo Aguilucho se transform en una mina
pequea pero que se opera con equipos y a un ritmo de mina Minera Las Cenizas wants to consolidate a production of fine
grande. copper of about 25,000 tons per year.

En efecto, el plan contempla mover material a razn de 800.000


ton/mes, lo que permitir la extraccin total del mineral en un
plazo de 7 meses, dando origen a un stock de mineral en mina,
desde el cual se alimentar a la planta de Lixiviacin al ritmo de
70.000 ton/mes.

Minera Las Cenizas busca consolidar una produccin de cobre


fino del orden de las 25.000 toneladas anuales.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yacimientos-Faenas/Ore Deposits Mine Sites: Altamira,


Cabildo and Cenizas Tal-Tal
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Propiedad/Ownership: Grupo Las Cenizas
Tipo de Minera/Mining Field: Cobre/Copper

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente de Operaciones Faenas Cabildo/Operations


Manager Cabildo Site: Ivar Flores V.
Presidente Ejecutivo/Executive President: Superintendente Minas Cabildo/Cabildo Mines
Raimundo Langlois Vicua Superintendent: Roberto Martnez de La F.
Gerente General/General Manager: Hugo Grez Bachur Superintendente Planta Cabildo/Cabildo Plant
Gerente de Desarrollo/Development Manager: Superintendent: Andrs Monardes R.
Manuel Matta V. Gerente de Operaciones Faenas Taltal/Operations Manager
Gerente Comercializacin y Finanzas/Administration and Taltal Site: Mario Pez M.
Finance Manager: Cristin Argandoa L. Superintendente Minas Taltal/Taltal Mines Superintendent:
Fiscal/District Attorney: Francisco Ibez C. Ren Fonseca R.
Gerente de Metalurgia/Metallurgy Manager: Oscar Alruiz G. Superintendente Planta Taltal/Taltal Plant Superintendent:
Gerente de Recursos Humanos/Human Resources Manager: Axel Durn S.
Gonzalo Cabezas A. Superintendente Planta Taltal Lixiviacin/Taltal Plant
Gerente de Ingeniera y Medio Ambiente/Engineering and Leaching Superintendent: Maria Anglica Veas C.
Environmental Manager: Claudio Grez B.
Gerente de Exploraciones/Explorations Manager:
Marcelo Araya B.

Contact/Contact Regin/Region: Metropolitana (RM)


Telfono/Phone: (56-2)368 8300-368 8333
Direccin/Address: Coronel 2354 Fax: (56-2) 232 66 91
Comuna/Municipality: Providencia E-Mail: empresas@cenizas.cl
Ciudad/City: Santiago

198
Compaas Mineras/ Mining Companies

60
La Compaa
Minera Cerro Dominador S.A.
RUT/ID Number: 79.873.300-1

The Company

Minera Cerro Dominador S.A., -perteneciente al Grupo Minero Minera Cerro Dominador S.A., which belongs to the Callejas
Callejas- posee 2 unidades productivas ubicadas en la Segunda Mining Group, owns two (2) productive units in the Second Region.
Regin. La primera de ellas, la Planta Callejas Zamora, est The first, Callejas Zamora plant, is equipped with a concentrator
dotada de una planta concentradora con una capacidad de plant with an annual benefit capacity of 850,000 metric tons of
beneficio de 850.000 toneladas mtricas anuales de mineral, y ore, and a LIX-SX-EW plant with an annual production capacity
una planta LIX-SX-EW con una capacidad de produccin anual of 6,000 metric tons of cathodes, which are supplied through the
de 6.000 toneladas mtricas de ctodos, las que son abastecidas purchase and assembly of metallurgical or mining materials.
mediante la compra y maquila de materiales metalrgicos o
mineros. The second productive unit is constituted by the Santa Margarita
Plant, which has a capacity of 13,850 tons of cathodes per year
La segunda unidad productiva est constituida por la Planta produced from LIX-SX-EW, supplied with minerals of own mining
Santa Margarita, la cual posee una capacidad instalada de properties and of third parties.
13.850 toneladas de ctodos por ao, producidos a partir de
LIX-SX-EW, abastecida con minerales de pertenencias propias The Callejas Zamora and Santa Margarita plants are certified
y de terceros. under the ISO 9001 ISO 14001 OSHAS 18001.

Las Plantas Callejas Zamora y Santa Margarita se encuentran


certificadas bajo las normas ISO.9.001 ISO.14.001 OSHAS
18.001.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yacimientos-Faenas/Work Deposites Ore Mines: Tuina,


Planta Callejas Zamora, Planta Santa Margarita
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Propiedad/Ownership: Grupo Callejas/Callejas Group
Tipo de Minera/Mining Field: Cobre/Copper

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente Comercial/Business Manager: Ricardo Callejas


Rodrguez
Presidente/President: Rodrigo del Fierro Morales Gerente de Administracin y Finanzas/Administration and
Gerente General/General Manager: Ivn Cerda Ledermann Finance Manager: Claudio Ugarte Azcar
Gerente Asuntos Legales y Corporativos/Legal and Gerente de R.R.HH./Human Resources Manager: Enrique
Corporative Affairs Manager: Jorge Riesco Valdivieso Callejas Ramrez

Contacto/Contact Ciudad/City: Santiago


Regin/Region: Metropolitana
Direccin/Address: Av. Nueva Tajamar 481, Torre Norte, Of. 2001 Telfono/Phone: (56-2) 433 59 00
Comuna/Municipality: Las Condes Fax: (56-2) 433 59 50

61
Minera El Tesoro
RUT/ID Number: 78.896.610-5
www.tesoro.cl

La Compaa The Company

Minera El Tesoro es una compaa minera dedicada a la Minera El Tesoro is a mining company dedicated to the copper
explotacin de cobre y la produccin de ctodos del mismo exploitation and cathode production. The deposit is located in the
metal. El Centro Minero Metalrgico se ubica en la Regin de Antofagasta Region, in Chile, 190 km northeast of Antofagasta
Antofagasta Chile, a 190 km. noreste de la ciudad de Antofagasta and 21 km northeast of Sierra Gorda, at an approximate altitude
199
Gua Minera de Chile 2012

y a 21 km. al noreste de la localidad de Sierra Gorda, a una of 2,300 meters above sea level.
altitud promedio de 2.300 metros sobre el nivel del mar.
The initial project considered the exploitation of a copper oxide
El proyecto inicial contempl la explotacin de un yacimiento de deposit through an open pit mine and a standard leaching in piles
xidos de cobre mediante una mina a rajo abierto y un proceso process, extraction by solvents and electric-obtaining, in order to
estndar de lixiviacin en pilas, extraccin por solventes y produce 75,000 tons of copper cathodes, in a life expectancy of 19
electro-obtencin, para producir 75.000 toneladas de ctodos years. It started its operations in 2001, with an investment of US$
de cobre, en una vida til esperada de 19 aos. Comenz sus 250 million.
operaciones en 2001, con una inversin del orden de US$ 250
millones. The main investor is Antofagasta PLC, who through its subsidiary
in Chile, Antofagasta Mineral S.A., owns 70% of the company
El principal accionista es Antofagasta PLC, que a travs de su and the 30% left its owned by the Japanese company Marubeni
filial en Chile, Antofagasta Minerals S.A. posee el 70% de la Corporation.
compaa y el 30% restante es de la firma japonesa Marubeni
Corporation. In 2007, it modifies its business vision with the purpose of
becoming a Mining Metallurgic Center, incorporating new mineral
En 2007, modifica su visin de negocios con el objetivo de and solution sources.
convertirse en un Centro Minero Metalrgico, incorporando
nuevas fuentes de minerales y soluciones. In April 2009, Minera El Tesoro began ore to the plant from the
Tesoro Noreste deposit. In July of that year, the circulation of the
Es as como en abril de 2009, Minera El Tesoro inici el envo
leaching solutions from the Tesoro ROM project was also launched,
a planta del mineral proveniente del yacimiento Tesoro
which oxidized mineral comes from the Minera Esperanzas
Noreste. En julio del mismo ao, tambin se puso en marcha
prestripping.
la circulacin de las soluciones de la lixiviacin del proyecto
ROM Tesoro, cuyo mineral oxidado proviene del prestripping
Optimizations in the process have allowed exceeding the design
de Minera Esperanza.
capacity, reaching in 2011 a production of 97,064 tons of fine
copper cathodes.
Optimizaciones en proceso han permitido exceder la capacidad
de diseo, alcanzando en 2011 una produccin de 97.064
El Tesoro received the ISO 14001 certifications: 2004 version (April
toneladas de cobre fino en ctodos.
of 2005); OHSAS 18001: 1999 version (March of 2006); and ISO
9001: 2000 version in December of 2008.
El Tesoro posee las certificaciones ISO 14001 versin 2004 (abril
de 2005); OHSAS 18.001 versin 1999 (marzo de 2006); e ISO
In 2010, El Tesoro modifies its strategic vision, which objective is
9001 versin 2000, en diciembre de 2008.
Developing and managing mining businesses that create value
En 2010, El Tesoro modifica su visin estratgica, cuyo objetivo for the shareholders, the environment and society, making us by
es Desarrollar y gestionar negocios mineros que creen 2015 the Main Operator of Leaching Resources of the Sierra Gorda
valor para los accionistas, el medioambiente y la sociedad, District, through the consolidation of a great Mining Metallurgic
convirtindonos al ao 2015, en el Principal Operador de Center.
Recursos Lixiviables del Distrito de Sierra Gorda, a travs de la In 2011, the company started the operation of its Tesoro
consolidacin de un gran Centro Minero Metalrgico. Mirador project, a new oxides pit incorporated to its Mining
Metallurigc Center.
Durante 2011, la compaa puso en operacin su proyecto
Tesoro Mirador, nuevo rajo de xidos que se incorpor a su This deposit is located 6 kilometers east of the Tesoro Central pit
Centro Minero Metalrgico. and it has reservoirs estimated in 25,090 kton, with a mean law
of 1.22% of the total copper.
Este yacimiento se ubica a 6 kilmetros al este del rajo Tesoro
Central y posee reservas estimadas del orden de 25.090 kton, The project represents an approximate investment of US$ 58
con una ley media de 1,22% de cobre total. million and it began its mineral shipping to the plant in October
of 2011, contributing to the continuity of Minera el Tesoro with
El proyecto represent una inversin aproximada de US$ high-law and better-features mineral for its dynamic heap leach
58 millones e inici su envo de mineral a planta a mediados treatment.
de 2011, aportando a la continuidad de Minera El Tesoro
con mineral de alta ley y de mejores caractersticas para su
tratamiento en las pilas dinmicas de lixiviacin.
200
Compaas Mineras/ Mining Companies

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Planta lixiviacin en pilas dinmicas SX - EW/ Tesoro Central,
Tesoro Noreste, Mirador (under development) and the ROM Tesoro
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private pile/Dynamic heap leach Plant SX EW
Tipo de Minera/Mining Field: Cobre/Copper Propiedad/Ownership: Antofagasta plc (70 %), Marubeni
Yacimientos - Faenas/Work Deposites - Ore Sites: Tesoro Corporation (30%)
Central, Tesoro Noreste, Tesoro Mirador y la pila ROM Tesoro/

Principales Ejecutivos/Main Executives Superintendente de Mantencin/Maintenance


Superintendent: Manuel Carrasco Valderrama
Presidente del Directorio/Chairman of the Board: Superintendente de Administracin y Finanzas/Finance and
Alejandro Rivera Stambuk Administration Superintendent: Diego Arrigorriaga Gonzlez
Gerente General y Representante Legal/General Manager Superintendente de Medio Ambiente/Environmental
and Legal Representative: Sergio Parada Araya Superintendent: Martin Brown Seplveda
Gerente de Operaciones/Operations Manager:
Vctor Pinto Carvajal Superintendente de Abastecimiento/Supply
Gerente de Administracin y Finanzas/Management and Superintendent: Marcelo Daz Herrera
Finance Manager: Verena Horst Von Thadden Superintendente de Ingeniera de Procesos/Process
Gerente de Recursos Humanos y Asuntos Externos/Human Engineering Superintendent: Carlos Paza Bello
Resources and Foreign Affairs: Carlos Spano Moreno Superintendente de Servicio a las Personas/People Service
Gerente de Seguridad, Salud y Medio Ambiente/Security, Superintendent: Gonzalo Aguirre Marn
Health and Environmental Manager: Vctor Olivares Prez Superintendente Planificacin y Gestin Minera/Planning
and Mining Development Superintendent:
Gerente de Desarrollo/Development Manager: Marcos Patio Cuevas
lvaro Alarcn Fuentes Superintendente de Asuntos Externos/Superintendent
Superintendente de Planta/Plant Superintendent: Foreign Affairs: Cristian Varas Medalla
Romualdo Tapia Guzmn Superintendente de Ingeniera Mina/Mine Engineering
Superintendente de Mina/Mine Superintendent: Superintendent: Jos Jara Donoso
Juan Soto Torres
Superintendentes de Procesos/Process Superintendent:
Diego Verdejo Vicencio

Contacto/Contact Oficina Antofagasta/Antofagasta Office


Direccin/Address: Av. Grecia 860, Piso 5
Direccin/Address: Apoquindo 4001 Piso 18 Ciudad/City: Antofagasta
Comuna/Municipality: Las Condes Regin/Region: Antofagasta (II Regin)
Ciudad/City: Santiago Telfono/Phone: (56-55) 59-6721
Regin/Region: Metropolitana (RM)
Telfono/Phone: (56-2) 798 70 00
Fax: (56-2) 369 08 94
E-Mail: info@tesoro.cl; webmaster@tesoro.cl

62
Minera Escondida Ltda.
RUT/ID Number: 79.587.210-8
www.escondida.cl

La Compaa The Company

Minera Escondida pertenece a BHP Billiton (57,5%), Ro Tinto Minera Escondida belongs to BHP Billiton (57.5%), Rio Tinto
(30%), JECO Corporation (10%) y JECO 2 Ltd. (2,5%). Es operada (30%), JECO Corporation (10%) and IFC (2.5%).
por BHP Billiton.
Minera Escondida Ltda. operates the biggest copper production
Minera Escondida Ltda. opera la mina de mayor produccin de mine in the world. The production site is located in the Second
cobre del mundo. La faena productiva se encuentra ubicada en Region, 170 km southeast of Antofagasta and at an altitude

201
Gua Minera de Chile 2012

la Segunda Regin, 170 Km. al sureste de Antofagasta y a una of 3,100 meters. The company produces copper concentrate
altitud de 3.100 metros. La compaa produce concentrado de through the floating process of sulphide minerals, and copper
cobre mediante el proceso de flotacin de mineral sulfurado cathodes through the leaching processes of rusted minerals
y ctodos de cobre mediante los procesos de lixiviacin de and bio-leaching of low law sulphides.
mineral oxidado y biolixiviacin de sulfuros de baja ley.
The mine opened in 1991, with an initial production capacity of
La mina fue inaugurada en 1991, con capacidad para producir 320,000 annual tons of fine copper in concentrate. The total of
inicialmente un promedio de 320.000 toneladas anuales de the investment in the mine, equipment, plants, mining piping
cobre fino contenido en concentrado. El total de la inversin and other facilities construction was originally of US$ 836
en la construccin de la mina, equipos, plantas, mineroductos million. In September 2002, after a US$ 11 billion investment,
y otras instalaciones, fue originalmente de US$836 millones. the Stage 4 expansion construction ended, destined to increase
En septiembre de 2002, luego de una inversin de US$1.000 the total process capacity to 230,000 tpd of ore, in the Los
millones concluy la construccin de la expansin Fase 4, Colorados concentrator and the Laguna Seca concentrator.
destinada a aumentar la capacidad total del proceso a 230.000
tpd de mineral, en la concentradora Los Colorados y la nueva
concentradora Laguna Seca. In October 2005 Escondida Norte started its operations, giving
En octubre de 2005 entr en operacin el rajo Escondida more than 250,000 annual tons of copper during the first year
Norte y en julio de 2006 entr en produccin el proyecto de of operation and in July 2006 the sulphide bio-leaching project
biolixiviacin de slfuros con una capacidad de produccin started with an annual production capacity of 180,000 tons of
anual de 180.000 toneladas de ctodos. Este proyecto cathodes. This project also covered a sea water desalination
contempl adems, una planta desalinizadora de agua de mar plant and its corresponding pumping system with a pipe that
y su correspondiente sistema de bombeo con una tubera que connects the plant located in Puerto Coloso with the mines
conecta la planta ubicada en Puerto Coloso con las instalaciones facilities; a pile and solvent extraction area and the electro-
de la mina; un rea de pila y extraccin por solventes y el rea winning area that constitutes the Ship 2 of the current Oxide
de electro-obtencin, que constituye la nave 2 de la actual Plant.
Planta de xidos.
In 2010, the copper production of Minera Escondida was
En 2010, la produccin de cobre de Minera Escondida fue de 1,086,701 metric tons in the January-December 2010 period,
1.086.701 toneladas mtricas en el periodo enero a diciembre de which was composed by 786,603 tons of concentrate-contained
2010, la que estuvo compuesta por 786.603 toneladas de cobre copper and 300,098 tons of copper cathodes. The previous
contenido en concentrados y 300.098 toneladas de ctodos de represented a production 1% lower regarding the 1,102,976
cobre. Lo anterior represent un 1% de menor produccin con metric tons produced in the same period in 2009 (775,731 tons
respecto a las 1.102.976 toneladas mtricas producidas en el of copper in concentrate and 327,245 tons of copper cathodes).
mismo perodo del ao 2009 (775.731 toneladas de cobre en
concentrados y 327.245 toneladas de ctodos de cobre). This slight decrease in the total production is mainly explained
by a decrease in the cathodes production due to the detentions
Este leve descenso de produccin total se explica principalmente conducted in the period to assure the safety conditions of the
por una disminucin en la produccin de ctodos debido cathode plants.
a las detenciones realizadas en el perodo para asegurar las
condiciones de seguridad de las plantas de ctodos. In late 2011, BHP Billiton announced the approval of the EOA
project (Escondida Ore Access), which will relocate the crushing
A fines de marzo de 2011, BHP Billiton anunci la aprobacin and transportation facilities currently located within Escondidas
del proyecto EOA (Escondida Ore Access), que reubicar las main pit, with the purpose of facilitating the access to the
instalaciones de chancado y transporte actualmente ubicadas higher-law mineral and thus allowing a larger production as of
dentro del rajo principal de Escondida, con el fin de facilitar 2013. It is estimated that the project will cost US$ 554 million
el acceso al mineral de mayor ley y permitir as una mayor (US$ 319 million of BHP Billitons involvement) and it will be
produccin a partir de 2013. Se estima que el proyecto costar finished in the middle of 2012. Also, the company announced
US$554 millones (US$319 millones de la participacin de BHP that several additional opportunities are being studied to
Billiton) y que estar finalizado a mediados del ao calendario improve the access to the higher-law mineral and to increase
2012. the processing capacity in the years to come.

En febrero de 2012 la compaa inici el proyecto Organic In February 2012 the company began the Organic Growth
Growth Project 1 (OGP 1) que reemplazar a la concentradora
Project 1 (OGP 1) project that will replace the Los Colorados

202
Compaas Mineras/ Mining Companies

Los Colorados con una nueva planta de tratamiento de 152.000 concentrator with a new treatment plant of 152,000 tons per
toneladas por da (tpd) y permitir el acceso a mineral de mayor day (tpd) and it will allow the access to higher-grade mineral
ley ubicado debajo de las instalaciones existentes. Su puesa en located beneath the current facilities. Its startup is projected for
marcha se proyecta para el primer semestre del ao 2015. El
the first semester of 2015. The project will cost US$ 3.8 billion.
proyecto costar US$3.800 millones.

In addition, the construction of a new dynamic heap leach and


Adicionalmente, comenz la construccin de una nueva pila an ore conveyor belt system, Oxide Leach Area Project (OLAP)
de lixiviacin dinmica y un sistema de correas transportadoras has begun. The new heap will keep the oxide leaching capacity
de mineral, Oxide Leach Area Project (OLAP). La nueva pila in the current levels, after the shortage of the existing heap in
mantendr la capacidad de lixiviacin de xidos en los niveles
2014. It is expected that the OLAP costs US$ 721 million and
actuales, luego del agotamiento de la pila existente en el ao
2014. Se espera que OLAP tenga un costo de US$721 millones that its startup begins in mid 2014.
y que su puesta en marcha ocurra a mediados del ao 2014.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Escondida and Escondida Norte, Laguna Seca, Los Colorados
Concentrator, Escondida Oxide, Escondida Biolix, Sulphide
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Propiedad/Ownership: BHP Billiton (57,5%), Ro Tinto PLC (30%),
Tipo de Minera/Mining Field: Cobre/Copper JECO Corporation (10%) e Internacional Finance Corporation
Yacimientos - Faenas/Work Deposites Ore Sites: Escondida (IFC), filial del Banco Mundial (2,5%)/Rio Tinto PLC (30%), JECO
y Escondida Norte, Concentradora Laguna Seca, Concentradora Corporation (10%) and International Finance Corporation (IFC),
Los Colorados, Escondida Oxidos, Escondida Biolix. Sulfuros/ subsidiary of the World Bank (2.5%)

Principales Ejecutivos/Main Executives VP de Planificacin de Recursos y Desarrollo/Head of


Resource Planning and Development: Jorge Betzhold
Presidente/Chairman: Edgar Basto VP Finanzas/Head of Finance: Maree Robertson
Vicepresidente de Produccin/Head of Production: VP Recursos Humanos/Head of Human Resources: Jorge Lpez
Pedro Damjanic Gerente de Asuntos Externos/External Affairs Manager:
Vicepresidente de Proyectos/Head of Projects: Patricio Vilaplana
Claudio Monken
Vicepresidente de HSE Salud, Seguridad, Medio Ambiente/
Head of HSE (Health, Safety and Environment):
Marcelo Ocampo

Contacto/Contact Ciudad/City: Antofagasta


Regin/Region: Antofagasta (II Regin)
Direccin/Address: Av. de la Minera 501 Telfonos/Phones: (56 - 55) 247 935 - (56-2) 330 50 00
Comuna/Municipality: Antofagasta Fax: (56 -2) 207 65 09

63
Minera Esperanza
RUT/ID Number: 76.727.040-2
www.mineraesperanza.cl

La Compaa The Company

Minera Esperanza es un yacimiento de cobre y oro ubicado Minera Esperanza is a copper-gold deposit located in the Sierra
en el distrito de Sierra Gorda (a 30 kilmetros de esa Gorda district (30 km of the town) in the Antofagasta Region,
localidad), en la Regin de Antofagasta, y cuya propiedad whose ownership belongs to the Antofagasta Minerals (70%
pertenece al Grupo Antofagasta Minerals (70% propiedad) owned) in partnership with Japanese firm Marubeni (30%
en sociedad con la firma japonesa Marubeni (30% owned). The total project investment was US$ 2,700 million.
propiedad). La inversin total de este proyecto alcanz los One of its most significant is that its operation used 100%
US$ 2.700 millones. sea water, without desalination, which is pumped through a

203
Gua Minera de Chile 2012

Uno de sus aspectos ms significativos es que su proceso pipeline of 145 kilometers in length from Michilla sector, in the
productivo utiliza 100% agua de mar, sin desalar, la que town of Mejillones up into the desert, where is located the site
es bombeada a travs de un acueducto de 145 kilmetros and the plant, at 2,300 meters. This makes Minera Esperanza
de longitud, desde el sector de Michilla, en la comuna de in the first large-scale mining company in Chile that uses
Mejillones, hasta el interior del desierto, donde se ubica el this innovative technology in its entire process. It also has a
yacimiento y la planta, a 2.300 msnm. Lo anterior convierte concentrate loading port in the town of Mejillones.
a Minera Esperanza en la primera empresa de la gran
minera en Chile que utiliza esta innovadora tecnologa en la Minera Esperanza was opened in April 2011 and its reserves are
totalidad de su proceso y a gran escala. La compaa cuenta estimated at 587 million tons, grading 0.54% copper, including
adems con un muelle de embarque de concentrado en la 0.28 grams of gold per ton.
comuna de Mejillones.

Minera Esperanza fue inaugurada en abril de 2011, y sus


reservas se estiman en 587 millones de toneladas, con una
ley de 0.54 % de cobre, incluyendo 0,28 gramos de oro por
tonelada.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yacimientos - Faenas/Work Deposites - Ore Sites: Esperanza


Propiedad/Ownership: Antofagasta plc (70%) and Marubeni
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Corporation (30%)
Tipo de Minera/Mining Field: Cobre/Copper

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente de Asuntos Externos/External Affairs Manager:


Cristian Puga
Gerente General y Representante Legal/General Manager Gerente de Recursos Humanos y Relaciones Laborales
and Legal Representative: Andr Sougarret Proyecto/Human Resources and Labor Relations Project
Gerente de Operaciones/Operations Manager: Manager: Edwin Contreras
Carlos Ahumada Gerente Gestin Estratgica/Strategic Administration
Gerente de Mina/Mine Manager: Julio Daz Manager: Manuel Camiruaga
Gerente de Administracin y Finanzas/Administration and Gerente de Calidad y Medio Ambiente/Quality and
Finance Manager: Olivar Hernndez Environmental Manager: Roberto Seplveda
Gerente de Recursos Humanos/Human Resources Manager:
Rodrigo Salinas

Contacto/Contact Comuna de Sierra Gorda/Municipality of Sierra Gorda


Regin/Region: Antofagasta
Direccin/Address: Apoquindo 4001, piso 13 Fono/Phone: (56-55) 59 79 93
Comuna/Municipality: Las Condes Contacto/Contact: Cristin Saavedra G.
Ciudad/City: Santiago E-Mail: csaavedra@mineraesperanza.cl
Regin/Region: Metropolitana (RM)
Cdigo Postal/Postal Code: 755-0098
Telfono/Phone: (56-2) 798 70 00
Ubicacin faena/Work Location

64
Minera Florida Ltda.
RUT/ID Number: 76.591.160-5
www.yamana.com

La Compaa The Company

Minera Florida es una mina de produccin de oro, plata y Minera Florida is a gold, silver and zinc producing mine located
zinc ubicada 73 km al sur de Santiago, en la zona central de 73 kilometers south of Santiago in central Chile. Its subsidiary of
Chile. Es subsidiaria de Yamana Gold Inc. Yamana Gold Inc.
204
Compaas Mineras/ Mining Companies

La actividad minera ha existido en esta rea por ms de 100 Mining activity has existed in this area for over 100 years, and
aos y Minera Florida ha estado operando de forma exitosa por Minera Florida has been operating successfully for over 20 years.
ms de 20 aos. El 100% del mineral proviene de operaciones The 100% of the ore is from underground operations using open
subterrneas. El proceso incluye tres etapas de chancado, stopping mining method. Process includes three stages of crushing,
una etapa de molienda, flotacin seguida de lixiviacin de single stage grinding, flotation followed by leaching of the
los concentrados de la flotacin y produccin, a travs de la flotation concentrates and production through electro-winning.
electro-obtencin. La flotacin lixiviada se filtra y luego se trata The leached flotation concentrate is filtered and then treated in a
en un circuito de flotacin para producir concentrado de zinc. flotation circuit to produce a zinc concentrate for shipment.

Desde el fin del proyecto de expansin, a principio del Since the end of the expansion project, in early 2009, the
2009, la produccin de Minera Florida ha ido creciendo production of Minera Florida has grown consistently. The mining
consistentemente. La minera y proceso en la mina slo fueron and the process in the mine were only interrupted as a result of
interrumpidos como resultado del terremoto en Chile el 27 the earthquake in Chile on the 27 February 2010, but they were
de Febrero del ao pasado, pero se reanudaron en marzo del resumed in March of that same year, reaching a full capacity in
mismo ao, alcanzando una capacidad completa a finales del late March.
mismo mes.
In 2011 it produced 102,738 GEO, hoping to reach a production
En 2011 produjo 102,738 GEO, esperando llegar a una between 140,000 and 155,000 GEO in 2013. For 2012, it is already
produccin entre 140.000 y 155.000 GEO en 2013. Para 2012 projected to reach a production volume between 135,000 and
se proyectaba alcanzar una produccin entre 135.000 y 150.000 150,000 GEO.
GEO.
These expectations are based on the excellent results from the
Estas expectativas se basan en los excelentes resultados de Polvorin, Sorpresa and Peumo mineral explorations in an area
las exploraciones minerales de Polvorn, Sorpresa y Peumo en close to the mine called Morro Lechon. At Morro Lecho several new
un rea cercana a la mina llamada Morro Lechn. En el Morro veins were discovered, including the Fantasma vein, which showed
Lechn se descubrieron varias vetas nuevas, incluyendo la veta promising values for gold and silver.
Fantasma, la cual mostr valores prometedores de oro y plata.
Also, in 2010 a rich vein was discovered in the area of Victoria
Asimismo, en 2010 se descubri una rica veta en el sector de adding to past exploration successes and the increase of the
Victoria sumndose a los xitos anteriores de exploracin y mineral resources. Its also been worked on the reprocessing of
el aumento de los recursos minerales. Incluso, se trabaja en tailings. This will allow an increase in the production starting
el reprocesamiento de los relaves. Todo esto permitir un in April 2012 to reach 40,000 ounces of gold per year. The ore is
aumento de la produccin a partir de abril de 2012, para llegar treated at a rate of 2,000 tons per day in the flotation plant through
a 40.000 onzas de oro anuales. El mineral es tratado a razn de the Merrill-Crow process.
2.000 toneladas por da en la planta de flotacin a travs del
proceso Merrill-Crow. It is expected that the additional drillings at Morro Lechon will
result in the discovery of new sources for the mining operations of
Se estima tambin que, las perforaciones adicionales en el Minera Florida.
Morro Lechn resultarn en el descubrimiento de nuevas
fuentes para las operaciones mineras de la Minera Florida. The proven gold reserves at Minera Florida are estimated in 842,000
ounces and 549,000 probable ounces. The tested silver reserves are
Las reservas de oro probadas en Minera Florida se estiman en estimates in 6.3 million ounces and probable 2.8 million ounces of
842.000 onzas y las probables en 549.000 onzas. Las de plata silver.
probadas se estiman en 6,3 millones de onzas y las probables
en 2.8 millones de onzas.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yacimientos-Faenas/Work Deposites- Mine Sites: Mina Florida


/Florida Mine
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Propiedad/Ownership: Yamana Gold Inc.
Tipo de Minera/Mining Field: Oro, plata y cinc/Gold, silver and
zinc

205
Gua Minera de Chile 2012

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente de Geologa/Geology Manager: Guido Rojas


Gerente HSEC/HSEC Manager: Aquiles Miranda
Gerente General/General Manager: Alejandro Gordon Superintendente de RR.HH./Human Resources
Gerente de Mina/Mine Manager: Julio Kemm Superintendent: Carlos Zulueta
Gerente de Planta/Plant Manager: Miguel Fuenzalida Contralor/Controller: Orlando Carreo

Contacto/Contact Ciudad/City: Melipilla


Regin/Region: Metropolitana (RM)
Direccin/Address: Camino El Asiento s/n Telfono/Phone: (56-2) 519 64 01
Comuna/Municipality: Alhu E-Mail: pamela.maldonado@yamana.com

65
Minera Gaby S.A.
RUT/ID Number: 76.685.790-6
www.codelco.cl

La Compaa The Company

El yacimiento Gabriela Mistral est ubicado en la Regin de The Gabriela Mistral deposit is located in the Antofagasta Region,
Antofagasta, comuna de Sierra Gorda, a 120 kilmetros al Sierra Gorda Municipality, 120 kilometers southeast of Calama,
suroeste de Calama y una altura de 2.660 metros sobre el nivel and 2,660 meters above sea level. It has 620 million tons of oxidized
del mar. Contiene 620 millones de toneladas de mineral oxidado, mineral, with a mean law of 0.41% of copper. The deposit has been
con una ley media de 0,41% de cobre total. El yacimiento entr in production since 2008 and it is operated by Minera Gaby S.A., a
en produccin el ao 2008 y es operado por Minera Gaby S.A., subsidiary 100% owned by Codelco.
una filial 100% propiedad de Codelco.
The exploitation is an open-pit operation with trucks working
La explotacin se efecta a rajo abierto, con camiones que independently. The productive process is composed by crushing
operan en forma autnoma. El proceso productivo est (primary, secondary and tertiary), cured in acidified cylinders,
conformado por la etapas de chancado (primario, secundario dynamic heap-leach, rubble disposition, solvent extraction (SX),
y terciario), curado en tambores acidificadores, lixiviacin en electro-winning (EW), and its cathode production is transported to
pilas dinmicas, disposicin de ripios, extraccin por solventes the Mejillones port.
(SX), electro-obtencin (EW), y su produccin de ctodos es Minera Gaby S.A. is the worlds first mining operation that uses
transportada al puerto de Mejillones. 100% of its extraction trucks in the independent mode and which
technology is in a permanent evaluation and monitoring stage.
Minera Gaby S.A., es la primera operacin minera del mundo
que utiliza el 100% de sus camiones de extraccin en la Regarding the environmental protection, the company has
modalidad autnomo y cuya tecnologa est en permanente developed a clean, non-polluting operation and it is constantly
evaluacin y monitoreo. assessing the incorporation of other non-polluting technologies,
like wind and solar power.
Respecto de la proteccin del medioambiente, la empresa
ha desarrollado una operacin limpia, no contaminante y In the subject of the fundamental rights regarding labor, and
est constantemente evaluando la incorporacin de otras according to the Business Model, Minera Gaby S.A. has a female
tecnologas no contaminantes como, por ejemplo, energa solar participation in both the productive and in the administration
con diferentes usos. area, equal to 23% of its direct workers, regarding a 6% average in
the mining industry.
En el marco de los Derechos fundamentales en materia laboral
y en concordancia con su Modelo de Negocios, Minera Gaby In 2011, Minera Gaby produced 118,000 metric tons of fine copper.
S.A., cuenta con una participacin de mujeres tanto en las reas
productivas como administrativas, equivalente al 23% de su Recently, it was built Phase II of the Gaby project, which will allow
dotacin de trabajadores directos, respecto de un promedio de increasing the minerals processing capacity and supporting the
8% en la industria minera. production levels before the deterioration of their grades.

En 2011, Minera Gaby produjo 118.00 toneladas mtricas de


cobre fino.

206
Compaas Mineras/ Mining Companies

Recientemente fue implementada la Fase II del Proyecto Gaby,


la cual permitir aumentar la capacidad de procesamiento de
minerales y sostener los niveles de produccin ante el deterioro
de sus leyes.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Gabriela Mistral/Gabriela Mistral Mine


Propiedad/Ownership: Codelco (100%)
Tipo de Empresa/Kind of Company: Estatal/State-Owned
(Sociedad Annima Cerrada/Closely Held Corporation)
Tipo de Minera/Mining Field: Cobre/Copper
Yacimientos - Faenas/Work Deposites Mine Sites: Mina

Principales Ejecutivos/Main Executives and Development Manager: Gonzalo Andrades Morales


Gerente de Mantencin/Maintenance Manager: Bruno
Gerente General/General Manager: Claudio Olgun Valdivia Schiappacasse Sastre
Gerente de Administracin y Finanzas/Administration and Director de Sustentabilidad/Sustainability Director: Daniel
Finance Manager: Mario Serrano Lazo Cifuentes Carrasco
Gerente de Recursos Humanos/Human Resources Manager: Asesora Legal/Legal Advisor: Javiera Estrada Quezada
Luis Galdames Cisterna Jefe de Asuntos Pblicos/Head of Public Affairs: Sergio Molina
Gerente de Mina/Mine Manager: Juan Ochoa Matulic Berros.
Gerente de Planta/Plant Manager: Gerardo Morales San Martn
Gerente de Recursos Mineros y Desarrollo/Minning Resources

Contacto/Contact Comuna/Municipality: Calama


Regin/Region: Antofagasta (II Regin)
Direccin/Address: Avda. Nueva Oriente 2696 Villa Extica Telfono/Phone: (56-55)-328531
Ciudad/City: Calama E-Mail: info@mineragaby.cl

66
MINERA LI ENERGY SpA
RUT/ID Number: 76.102.972-K
www.li3energy.com

La Compaa The Company

Minera Li Energy SpA es filial Li3 Energy, Inc. es una compaa LI3 Energy, Inc. is a South American based global exploration and
pblica de exploracin y desarrollo global con base en Amrica developmental stage public company in the lithium mining and
del Sur en el sector de minera del litio y energa. El objetivo energy sector. Li3 aims to acquire, develop and commercialize
de Li3 es adquirir, desarrollar y comercializar una carpeta a significant portfolio of lithium brine deposits in the Americas.
importante de depsitos de salmuera de litio en Amrica. Con su With its controlling interest in its Maricunga project (consisting of
inters de control en su proyecto Maricunga, el cual consiste en mining concessions covering an area of approximately 3,553 acres
concesiones mineras que cobren un rea de aproximadamente located in the Salar de Maricunga in northern Chile) and its other
1.438 hectreas en el Salar de Maricunga, en el norte de Chile, prospective strategic lithium and mineral holdings, Li3 Energy
y sus otros posibles holdings de litio y mineral estratgicos, is focused on achieving commercialization of these assets in an
Li3 Energy se concentra en lograr la comercializacin de estos accelerated manner by exploring the use of intensified evaporative
activos de forma acelerada, al explorar el uso de tecnologas de and other advanced processing technologies. Li3s goals are to:
evaporacin intensificadas y otras de procesamiento avanzado. a) support the global implementation of clean and green energy
Los objetivos de Li3 son: a) respaldar la implementacin global initiatives; b) meet growing lithium market demand and c) become
de iniciativas de energa limpia y verde; b) cumplir con la a mid-tier, low cost supplier of lithium, potassium nitrate, iodine
demanda del creciente mercado del litio, y c) convertirse en el and other strategic minerals, serving global clients in the energy,
proveedor intermedio y econmico de litio, nitrato de potasio, and specialty chemical industries. Li3 maintains corporate offices
yodo y otros minerales estratgicos, atendiendo a clientes in Lima, Peru and Santiago, Chile. Li3 has several subsidiaries; Li3
globales en la industria energtica y qumica especialista. Energy Peru SRL, a wholly owned subsidiary in Peru, formed to
Li3 mantiene oficinas corporativas en Lima, Per, creada para explore mining opportunities in South America; Minera Li Energy

207
Gua Minera de Chile 2012

explorar oportunidades mineras en Amrica del Sur; Minera Li SPA, a wholly owned subsidiary in Chile; Noto Energy S.A. (Noto),
Energy SPA, una filial en Chile; y Noto Energy S.A. (Noto), una an Argentinean corporation.
corporacin Argentina.
On May 23rd, 2011 Li3 closed a transaction whereby they acquired
El 23 de Mayo de 2011 Li3 cerr la transaccin donde adquiri 60% of Sociedades Legales Mineras Litio 1 a 6 de la Sierra Hoyada
el 60% de Sociedades Legales Mineras Litio 1 a 6 de la Sierra de Maricunga, a group of six private companies, which collectively
Hoyada de Maricunga, un grupo de seis empresas privadas, las own the Maricunga Project. Li3s Maricunga Project is located in
que colectivamente poseen el Proyecto Maricunga. the northeast section of the Salar de Maricunga (the Salar) in
Region III of Atacama in northern Chile, at an elevation of 3,760
Este proyecto est ubicado en la seccin noreste del Salar de meters above sea level. The Maricunga property is undeveloped
Maricunga (el Salar) en la III Regin de Atacama en el norte and consists of permanent mining concessions Litio 1, 2, 3, 4,
de Chile, a una altura de 3.760 metros sobre el nivel del mar. 5, and 6 that covers a total area of 3,553 acres (1,438 hectares).
La propiedad de Maricunga es subdesarrollada y consiste de Maricunga grants the owner the right to exploit a potassium (K)
concesiones mineras permanentes de Litio 1, 2, 3, 4, 5 y 6 que and boron (B) ore deposit as the concessions are located outside
cubre un rea total de 1.438 hectreas (3.553 acres). Miracunga the protected area of the Salar. In order to produce lithium (Li), the
le da al dueo el derecho a explotar un depsito de minerales government of Chile needs to provide a special permit. The Salar
de potasio (K) y boro (B), al igual que las concesiones ubicadas is located approximately 230km from the international airport
fuera del rea protegida del Salar. Para poder producir litio (Li), of Caldera, and approximately 250km from the mining port of
el gobierno de Chile debe entregar un permiso especial. El Chaaral. All these facilities are connected to the Salar by paved
Salar est ubicado aproximadamente 230 km del aeropuerto roads that can be used throughout the year.
internacional de Caldera, y aproximadamente 250 km del
puerto minero de Chaaral. Todas estas instalaciones estn The Salar de Maricunga is the second largest basin in Region III
conectadas al Salar a travs de caminos pavimentados que se and has a basin area of 3,045 km2. This basin is characterized
pueden utilizar todo el ao. by significant morphological, climatic and geological variations,
which normally occurs with major river basins. The Salar de
El Salar de Maricunga es la segunda cuenca ms grande en la Maricunga has a net evaporation rate of 1,000 mm per year, which
III Regin y tiene un rea de cuenca de 3.045 km2. Esta cuenca is lower than the Atacama Salar but similar to Salar de Rincon.
se caracteriza por importantes variaciones morfolgicas, In addition, The Salar de Maricunga is listed as the 7th largest
climticas y geolgicas, las cuales generalmente ocurren con Lithium Brine Resource, according to Keith Evans presentation to
grandes cuencas fluviales. El Salar de Maricunga tiene un ndice the Industrial Minerals Lithium Conference (Las Vegas, January
neto de evaporacin de 1.000 mm al ao, el cual es menor que 2010) at 200,000 tonnes lithium. Maricunga also has facilities that
el del Salar de Atacama, pero similar al del Salar del Rincn. do not occur in other Salars such as good connectivity, roads, and
Adems, el Salar de Maricunga es el 7 Recurso de Salmuera nearby ports and airports. The proximity to the Chaaral mining
de Litio ms grande, segn la presentacin de Keith Evan en la port gives the Project greater competitive industry costs as it would
Conferencia de Litio de Minerales Industriales (Las Vegas, Enero not have high costs for freight concepts.
2010) con 200.000 toneladas de litio. Maricunga tambin tiene
instalaciones que no funcionan en otros Salares, como una
buena conectividad, caminos, puertos y aeropuertos cercanos.
La proximidad al puerto minero de Chaaral le da al Proyecto
mayor competitividad ya que no tendra altos costos por
concepto de fletes.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yacimientos-Faenas/Work Deposites -Ore Mines:


Salar de Maricunga
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Propiedad/Ownership: Li3 Energy, Inc.
Tipo de Minera/Mining Field: Litio/Lithium

Principales Ejecutivos/Main Executives

Director Ejecutivo/CEO: Luis Senz

208
Compaas Mineras/ Mining Companies

Contacto/Contact Comuna /Municipality: Providencia


Ciudad/City: Santiago
Direccin/Address: Marchant Pereira150 Oficina 803 Telfono/Phone: (56-2) 896 91 00

67
Minera Los Pelambres Ltda.
RUT/ID Number: 96.790.240-3
www.pelambres.cl
La Compaa The Company

Los propietarios de Minera Los Pelambres son Antofagasta plc, The owners of Minera Los Pelambres are Antofagasta PLC (Luksic
(Grupo Luksic) grupo listado en la Bolsa de Valores de Londres, Group), group listed in the London Stock Exchange, under
en condicin de FTSE100, y que posee el 60%; Nippon LP FTSE1000, and it owns 60%; Nippon LP Investment (Japan) has 25%
Investment (Japn) en un 25; y MM LP Holding BV (Japn), en and MM LP Holding BV (Japan), has the remaining 15%. The Luksic
un 15%. El Grupo Luksic adquiri la mina Los Pelambres en 1986 Group acquired the Los Pelambres mine in 1986 from the former
a la antigua compaa Anaconda (EE.UU.). Constituy entonces, Anaconda Company (USA). It then constituted the Los Pelambres
Minera Los Pelambres. Esta sociedad construy el proyecto Los mining Company. The partnership built the Los Pelambres project
Pelambres en 23 meses, entre 1997 y noviembre de 1999. in 23 months, between 1997 and November 1999.

El yacimiento es un depsito tipo prfido que se ubica cercano The deposit is of the porphyry type and its located near the
al lmite con Argentina en la Comuna de Salamanca (IV Regin Argentinean border, in the municipality of Salamanca (IV Region).
de Coquimbo).
The initial project began in 1992 with an annual capacity of
El proyecto inicial fue puesto en marcha en 1992 con una 23 thousand tons of fine copper. In 1998 the deposit stopped
capacidad anual de 23 mil toneladas de cobre fino, hasta que en its production to make to the new project. After exploring and
1998 dej de producir para abrir paso al nuevo proyecto. Luego confirming the existing wealth, the national group Antofagasta
de explorar y constatar la riqueza existente, el grupo nacional Minerals intended to develop a world class deposit, which
Antofagasta Minerals se propuso desarrollar un yacimiento de investment reached the US$ 1,360 million, approximately. In
categora mundial, cuya inversin alcanzaba aproximadamente 1997 the association of the Japanese merging came to life, which
US$ 1.360 millones. En 1997 se materializ la asociacin subscribed 40% of the property, and the Environmental Impact
con consorcios japoneses, quienes suscribieron el 40% de la Study for the expansion project to 85,000 tpd was approved.
propiedad, y fue aprobado el Estudio de Impacto Ambiental
para el proyecto de ampliacin a 85.000 tpd. Since its foundation Los Pelambres has carried out enhancement
works in its facilities, which allowed it to increase its treatment
Desde sus inicios, Los Pelambres ha realizado trabajos de capacity from 85,000 tpd to 120,000 in 2002, reaching the 140,000
optimizacin en sus instalaciones, que le permitieron aumentar tpd in 2007.
su capacidad de tratamiento desde las 85.000 tpd iniciales
hasta 120.000 en 2002, repotencindose a 140.000 tpd en 2007. Later, since 2010 and as part of the Comprehensive Development
Project, the company expanded its daily treatment capacity to
Posteriormente, desde el ao 2010 y como parte del Proyecto 175,000 tons as annual average, which construction required an
Integral de Desarrollo, la empresa materializ una ampliacin approximate investment of US$ 1 billion, conducted mainly in
de su capacidad a 175.000 toneladas de tratamiento diario 2009.
como promedio anual, cuya construccin requiri una
inversin de aproximadamente US$ 1.000 millones, realizada The mineral is transported, reduced in size and shipped through
principalmente en 2009. a belt to the Concentrator plant from the open-pit mine, located
near the Argentinean border. There, after a grinding and floating
Desde la mina a cielo abierto, ubicada junto a la frontera con processes, the concentrate is obtained, with an approximate
Argentina, el mineral es transportado, reducido de tamao y content of 40% copper, as well as the molybdenum by-product.
enviado por medio de una correa hasta la Planta Concentradora.
All, tras procesos de molienda y flotacin, se obtiene el The copper concentrate, mixed with re-used water, comes from
concentrado, con un contenido de aproximadamente un 40% a 121 km-long pipe, from the Concentrator Plant to the Punta
de cobre, adems del subproducto molibdeno. Chungo Port, at the Los Vilos coast, where it is shipped to Asias
foundries, as well as other countries.

209
Gua Minera de Chile 2012

El concentrado de cobre, mezclado con agua reutilizada,


desciende mediante una tubera de 121 kms. de longitud, In this process the human group part of Los Pelambres is
desde la Planta Concentradora hasta el Puerto Punta Chungo, fundamental. More than half of the people that work today in
en la costa de Los Vilos, donde es embarcado para luego viajar mining and their collaborator companies belong to this sector,
hasta fundiciones en Asia y otros continentes. reaffirming their commitment to the people of Choapa and the
Coquimbo Region. Likewise, different local companies have been
En todo este proceso es fundamental el grupo humano que developed, reaching international quality, safety and environment
compone Los Pelambres. Ms de la mitad de las personas standards.
que hoy trabajan en la minera y sus empresas colaboradoras,
pertenecen a esa zona, ratificando as el compromiso con la In late 2009 Los Pelambres reserves reached the 1,433 million tons,
gente del Choapa y la regin de Coquimbo. Asimismo, diversas with an average copper law of 0.64%. Their resources (including
empresas locales se han podido desarrollar, alcanzando the reserves) reached 5,818 million tons, with an average copper
estndares internacionales de calidad, seguridad y ambiente. law of 0.53%, as well as molybdenum and gold. This creates
potential opportunities for long-term plans.
A fines de 2009 las reservas del yacimiento Los Pelambres
alcanzaban 1.433 millones de toneladas, con una ley media de
0,64% de cobre. Los recursos (incluyendo las reservas) llegaban
a 5.818 millones de toneladas con una ley media de 0,53% de
cobre, adems de molibdeno y oro. Esto provee eventuales
oportunidades para planes de largo plazo.

En 2011, Minera Los Pelambres produjo 411.800 toneladas de


cobre fino y 9.879 toneladas de molibdeno.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Empresas Relacionadas/Related Companies: Antofagasta


Minerals, Minera El Tesoro, Minera Michilla y/and Minera Esperanza
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Propiedad/Ownership: Antofagasta PLC (60%), consorcios
Tipo de Minera/Mining Field: Cobre/Copper japoneses (40%)/Japanese consortium (40%)
Yacimientos Faenas/Work Deposites - Mine Sites:
Los Pelambres

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente Planificacin y Desarrollo/Planning and


Development Manager: Rodolfo Navarro
Gerente General/General Manager: Alberto Cerda Mery Gerente Puerto/Harbour Manager: Fernando Garay
Gerencia de Proyectos/Project Management: Juan Carlos Gerente de Mina/Mine Manager: Patricio Gonzlez
Alarcn Gerente de Plantas/Plants Manager: Jorge Misle
Gerente de Operaciones/Operations Manager: Jaime Guzmn Gerente Transporte, Fluidos y Tranques/Transport, Fluids and
Gerencia de Estrategia y Finanzas/Strategy and Finance Dams Manager: Sergio Valdebenito
Manager: Pablo Geisse Gerente de Abastecimiento y Contratos/Supply and Contracts
Gerente Asuntos Pblicos/Public Affairs Manager: Manager: Gerardo Herrero
Miguel Snchez Gerente de Talento y Cultura/Talent and Culture Manager:
Gerente Medio Ambiente/Environmental Manager: Luis Gmez
Pablo Geisse

Contacto/Contact Regin/Region: Metropolitana/Metropolitan (RM)


Telfono/Phone: (56-2) 798 4122
Direccin/Address: Apoquindo 4001, piso 18, Fax: (56-2) 798 4181
Comuna/Municipality: Las Condes E-Mail: msanchez@pelambres.cl
Ciudad/City: Santiago

210
Compaas Mineras/ Mining Companies

68
Minera Meridian Ltda.
RUT/ID Number: 96.508.670-6
www.yamana.com

La Compaa The Company

Es filial de Yamana Gold, productor de oro de nivel mundial, con It is a subsidiary of Yamana Gold Corporation, gold producer
operaciones en Chile y varios otros pases en Amrica Latina. with world-class mining operations in Chile and other projects
throughout the Latin America.
Meridian posee el 100% de la mina de oro y plata de alta ley,
El Pen, localizada en el desierto de Atacama, en la II Regin Meridian owns 100% of the high-grade gold/silver mine, El
de Chile y a 160 kilmetros al sudeste de la ciudad portuaria Peon, located in the Atacama Desert, in the II Region of northern
de Antofagasta y a 1.800 metros sobre el nivel del mar. El clima Chile, about 160 km southeast of the port city of Antofagasta,
es ideal parea trabajos durante cualquier poca del ao, y la 1,800 meters above sea level. The climate is ideal for year-round
mina ha tenido un impacto mnimo en el ambiente en esta operations, and the mine has had limited impact on the extremely
zona extremadamente rida. Como El Pen es el lugar ms arid environment of the area. Because El Peon is the driest place
seco del planeta, Meridian se ha asegurado de tener suficientes on the planet, Meridian has secured sufficient water rights in the
derechos de agua en la regin y ha establecido suministros region and has established wells about 16 km away. The mine
a unos 16 kilmetros de distancia. La mina comenz su began its business production in January 2000 and has replaced
produccin comercial en enero del ao 2000 y desde entonces, reserves every year since
ha ido reemplazando sus reservas anualmente.
El Peon is one of the lowest-cost producers in the world. The gold
El Pen es uno de los productores de ms bajo costo del deposits are high-grade, primarily underground, with high silver
mundo. Los depsitos de oro son de alta ley, fundamentalmente content and good metallurgy.
subterrneos, con un alto contenido de plata y buena
metalurgia. The El Peon mine is divided into three main areas: Quebrada
Orito, Quebrada Colorada, and Cerro Martillo, which are long vein
La mina El Pen est dividida en tres reas principales: structures.
Quebrada Orito, Quebrada Colorada y Cerro Martillo, que son
largas estructuras de vetas. In 2011 the El Peon mine produced over 400,000 GEO. For 2012 it
is expected to reach 450,000 GEO. Likewise, the exploration work in
Durante 2011 la mina El Pen produjo ms de 400.00 GEO the new mineralogical discoveries will continue: Pampa Augusta,
y para 2012 se espera alcanzar las 450.000 GEO. Asimismo, Victoria and Elizabeth.
continuar durante este ao el trabajo de exploracin en
los nuevos descubrimientos mineralgicos: Pampa Augusta, Minera Meridian already received environmental approval for a
Victoria y Elizabeth. prospecting of U.S.$ 25.5 mn at the Augusta Victoria vein system to
the north of the current operation in Region II, which aims to assess
Minera Meridian ya obtuvo la aprobacin ambiental por una its economic potential. The campaign should culminate in 2013.
prospeccin de US$25,5mn en el sistema de vetas Augusta Furthermore hand, continue drilling tasks in the new vein system
Victoria, al norte de la actual operacin, en la II Regin, cuyo of El Peon.
objetivo es evaluar su potencial econmico. La campaa
debera culminar en 2013. Por otra parte, continan las faenas
de perforacin en el nuevo sistema de vetas de El Pen.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yacimientos - Faenas/Work Deposites - Ore Mines: El Pen


Propiedad/Property: Yamana Gold (minera de oro canadiense
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Canadian gold mining)
Tipo de Minera/Mining Field: Oro y Plata/Gold and Silver

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente Geologa y Exploracin/Geology and Exploration


Manager: Christian Fuentes
Gerente General/General Manager: Ricardo Solovera Castillo Gerente de Planta/Plant Manager: Ramn Robles
Contralor/Comptroller: Cristin Apablaza Gerente Mina/Mine Manager: Carlos Pinto

211
Gua Minera de Chile 2012

Contacto/Contact Oficina en Antofagasta/Antofagasta Office


Direccin/Address: General Velsquez 890 Of. 607
Direccin/Address: Calle Cerro Colorado 5240 Torre Del Parque Ciudad/City: Antofagasta
II Of. A Piso 9 Regin/Region: Antofagasta (II Regin)
Comuna/Municipality: Las Condes Telfono/Phone: (56-55) 41 07 78
Regin/Region: Metropolitana (RM)
Ciudad/City: Santiago
Telfono/Phone: (56-2) 428 22 00
Fax: (56-2) 428 22 00

69
Minera Michilla S.A.
RUT/ID Number: 91.840.000-1
www.michilla.cl
La Compaa The Company

Minera Michilla S.A. es propiedad de Antofagasta Minerals Minera Michilla S.A. is a property of Antofagasta Minerals (74.2%)
(74,2%) y otros inversionistas (25,8%). Explota la mina and other investors (25.8%). It exploits the underground Estefania
subterrnea Estefana y el rajo Lince, adems de pequeas mine and little mines operated by a third party. Estefania has an
minas operadas por terceros. Estefana tiene su acceso en la access in the 850 s.n.m.m. elevation and its base level is in the 195
cota 850 s.n.m.m. y su nivel base se encuentra en la cota 195 s.n.m.m. elevation.
s.n.m.m. The main method of exploitation used in the underground mine
corresponds to a combination of cut and fill, and of room and
El principal mtodo de explotacin utilizado en la mina pillar. When the conditions of the deposit have allowed it, the room
subterrnea corresponde a una combinacin de corte y relleno sub-level stopping exploitation method has also been used.
(cut and fill) y de caserones y pilares (room and pillar). Cuando
las condiciones del yacimiento lo han permitido, tambin se ha The company also owns and operates a heap leach, solvent
usado como mtodo de explotacin los caserones entre niveles extraction and electro-winning plant, located in the Chilean Coast
(sub-level stopping). Range, municipality of Mejillones in the second region.

La compaa adems, posee y opera una planta de lixiviacin As auxiliary facilities, Michilla has a Seaport Terminal located in
en pilas, extraccin por solventes y electro-obtencin, ubicada Caleta Michilla, near the route that connects Antofagasta and
en la cordillera de la costa, comuna de Mejillones en la Segunda Tocopilla, at km 110. This terminal is enabled to receive ships
Regin. loaded with sulfuric acid which length fluctuates between 135 and
185 meters, with an unloading system through a floating line and
Como instalaciones auxiliares, Michilla cuenta con un Terminal storage capacity of 34,000 tons.
Martimo ubicado en Caleta Michilla, a un costado de la ruta que
une Antofagasta y Tocopilla, a la altura del km 110. Este terminal In 2011, Michilla produced 41.600 tons of fine copper in cathodes.
est habilitado para la recepcin de buques cargados con cido On May 2011, the Board approved the extension of the Mining
sulfrico cuya eslora flucta entre los 135 y 185 metros, con un Plan until 2015, which concluded in 2012. The company continues
sistema de descarga mediante lnea flotante y una capacidad to conduct exploratory work to ensure continuity until 2018.
de almacenamiento de 34.000 toneladas.

Durante el ao 2011 Michilla produjo 41.600 toneladas de


cobre fino en ctodos. En mayo de 2011, el Directorio aprob la
extensin hasta 2015 del plan minero que conclua en 2012. La
compaa sigue realizando trabajo exploratorio para asegurar
su continuidad hasta 2018.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yacimientos - Faenas/Work Deposites - Mine Sites: Estefana


(subterrneo) y Lince (rajo)/ Estefania (underground) and Lince
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private (pit)
Tipo de Minera/Mining Field: Cobre/Copper Propiedad/Ownership: Antofagasta plc (74,2 %), Inversiones

212
Compaas Mineras/ Mining Companies

Costa Verde (17,8%) y otros/ Antofagasta plc (74,2%), Inversiones


Costa Verde (17,8%) and others

Principales Ejecutivos/Main Executives Aguilar


Gerente de Administracin y Finanzas/Administration and
Presidente del Directorio/President of the Board: Finance Manager: Vctor Torres Puelma
Ricardo Muhr Gerente de Recursos Humanos y Asuntos Externos/Human
Gerente General y Representante Legal/General Manager Resources and Foreign Affairs Manager: Anesti Papasideris
and Legal Representative: Patricio Troncoso Otero Ochoa
Gerente de Operaciones/Operations Manager: Pablo Castro

Contacto/Contact Regin/Region: Antofagasta (II Regin)


Telfono/Phone: (56-55) 59 61 27
Direccin/Address: Camino a Tocopilla Km 110 E-Mail: info@michilla.cl
Comuna/Municipality: Mejillones

70
Minera Mulpn Ltda.
RUT/ID Number: 76.085.411-5
www.mulpunenergy.cl

La Compaa The Company

Minera Mulpn Ltda. es propiedad de la compaa minera Minera Mulpun Ltd. is owned by the Antofagasta Minerals mining
Antofagasta Minerals en sociedad con la empresa australiana company in partnership with the Australian Company Carbon
Carbon Energy, que se especializa en la produccin de energa Energy, which specializes in the production of clean energy and
limpia y productos petroqumicos, a travs de gasificacin petrochemical products, through in situ gasification (Underground
in situ (Underground Coal Gasification). Posee el yacimiento Coal Gasification). It owns the coal deposit Mulpun in the Mafil
carbonfero Mulpn en la comuna de Mfil, 40 kms., al noreste Municipality, 40 km northeast of Valdivia, in the Los Ros Region,
de Valdivia, en la Regin de Los Ros, que tiene reservas which has reservoirs of approximately 70 million tons of coal,
aproximadas de 70 millones de toneladas de carbn y fue and it was exploited until 2001 by the Compaia Carbonifera San
explotado hasta 2001 por la Compaa Carbonfera San Pedro Pedro de Catamutun.
de Catamutn.

La compaa est desarrollando un proyecto de explotacin no The Company is developing a coal, non-traditional exploitation
tradicional de carbn que consiste en desarrollar un plan piloto project in the town of Mulpun, municipality of Mafil, Los Rios
para la produccin de gas de sntesis, a travs de una tecnologa Region. The initiative consists in developing a pilot plan for the
que permite alcanzar el manto de mineral ubicado bajo tierra production of syngas through a technology that allows reaching
y generar un proceso de gasificacin subterrnea de carbn. the mineral layer located underground and generating a coal
Mediante este proceso, el mineral es transformado en gas de underground gasification process. Through this process, the
sntesis (syngas) a ms de 200 metros de profundidad. mineral is transformed into syngas more than 200 meters deep.

El proyecto cuenta con aprobacin ambiental y requerir The project has the environmental approval and it will require an
una inversin cercana a los US$ 14 millones. Su objetivo es investment of almost US$ 14 million. Its objective is to study the
estudiar la factibilidad tcnica y econmica de este mecanismo technical and economic feasibility of this production mechanism,
de produccin, contribuyendo as a la diversificacin de la thus contributing to the diversification of the energy matrix,
matriz energtica, ya que este gas de sntesis sera utilizado since this syngas would be used to generate electricity. To an
para generar electricidad. A nivel internacional, el proceso ha international level, the process has been successful and it is
resultado exitoso y se desarrolla comercialmente en Australia, commercially developed with Australia, South Africa, China and
Sudfrica, China y Rusia. Russia.

213
Gua Minera de Chile 2012

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yaacimientos Faenas/Ore Deposites-Mine sites: Yacimiento


carbonfero Mulpn/Mulpun coal deposit
Tipo de Empresa/Type of Company: Privada/Private Propiedad/Ownership: Antofagasta Minerals S.A., CarbonEnergy,
Tipo de Minera/Type of Mining: Carbn/Coal Minera Mulpun Ltda.

Principales Ejecutivos/Main Executives Jefe de Asuntos Pblicos/Public Affairs Chief: Rodrigo Len
Arriagada
Gerente General/General Manager: Cristin Barrientos Parant
Gerente de Desarrollo/Development Manager: Arturo
Albornoz Wegertseder

Contacto/Contact Ciudad/City: Valdivia


Regin de Los Ros/Los Rios Region
Casa Matriz/Headquarters: Av. Ramn Picarte, 1465 Telfonos/Phones: (56- 2) 798 69 06 (56-63) 20 00 57
Comuna/Municipality: Valdivia E-Mail: rleon@mulpunenergy.cl

71
Minera Rayrock Ltda.
RUT/ID Number: 79.612.000-2
www.milpo.com

La Compaa The Company

Minera Rayrock Ltda. es una compaa 100% propiedad del Minera Rayrock Ltda. is a society which main capitals belong to
Grupo Milpo, de Per. Rayrock explota la mina y refinera Ivn, the Milpo Group, from Peru. Rayrock explores the Ivan mine and
que se encuentra ubicada en la regin costera del desierto de Refinery, located in the coastal region of the Atacama Desert,
Atacama a una elevacin de 750 metros sobre el nivel del mar y 750 meters above sea level, 40 km northeast of Antofagasta,
a una distancia aproximada de 40 Km. al noreste de Antofagasta, Chile (II Region). Its operations include underground mine
Chile (II Regin). Su operacin incluye la explotacin en minera exploration (oxides and sulphides) and mineral purchase to other
subterrnea (xidos y sulfuros) y la compra de minerales a entrepreneurs. The minerals are processed in leaching piles and
terceros. Ambos concentrados son procesados en pilas de later, in the solvent extraction and electro-winning plant, to obtain
lixiviacin y posteriormente, en la planta de extraccin por copper cathodes of high purity.
solventes y electro-obtencin, de donde se obtienen ctodos
de cobre de alta pureza. The Ivan Mine and Refinery was acquired by Milpo in 1999. This
unit has a productive capacity of 40 MT of copper cathodes per
La Mina y Refinera Ivn fueron adquiridas por Milpo en 1999. day, coming from the processing of debris and the exploitation of
Esta unidad productiva tiene una capacidad de 40 TM de the Emperatriz Pit, and they are processed in its own refinery.
ctodos de cobre por da, provenientes del procesamiento de
ripios y de la explotacin del Rajo Emperatriz, y son procesados It is important to mention that on 19 April 2012, the company
en su propia refinera. decided to temporarily stop the operations of the Ivan Mining
Unit considering that there arent economic reserves due to the
Cabe destacar que el 19 de abril de 2012, la empresa resolvi decrease of the mineral grades and the increase of the operational
suspender temporalmente las operaciones de la Unidad Minera costs, and because the ruling of the Chilean Supreme Court in 2010
Ivn considerando que no se cuenta con reservas econmicas, was not obeyed, by which it is ordered the transfer of the mining
debido a la disminucin de las leyes de mineral e incremento properties in the Sierra Valenzuela Project in favor of Compaia
de los costos operativos, y al no haberse cumplido el fallo Minera Doa Isabel Ltda., subsidiary of Minera Rayrock Ltda.
de la Corte Suprema de Santiago de Chile del ao 2010, en
virtud del cual se ordena la transferencia de las propiedades The company will now focus its effort on the advance of the mineral
mineras comprendidas en el Proyecto Sierra Valenzuela a favor exploration programs in the Sierra Medina, Pias and Antena
de Compaa Minera Doa Isabel Ltda., subsidiaria de Minera projects, considering restoring and normalizing the operations at
Rayrock Ltda. the Ivan Mining Unit, as soon as the indicated programs confirm
the current economic reserves.
La compaa concentrar ahora sus esfuerzos en el avance de
los programas de exploracin mineral en los proyectos Sierra

214
Compaas Mineras/ Mining Companies

Medina, Pas y Antena, tenindose planificado restablecer y


normalizar operaciones en la Unidad Minera Ivn, tan luego
los indicados programas confirmen las reservas econmicas
existentes.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yacimientos Faenas/Work Deposites Ore Mines: Ivn, Sierra
Valenzuela
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Propiedad/Ownership: Minera Milpo (Per)
Tipo de Minera/Mining Field: Cobre/Copper

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente General y Gerente de Asuntos Corporativos/General


Manager and Corporate Affairs Manager: Francisco Ismodes
Presidente Milpo (Per)/President of Milpo (Peru): Ing. Ivo Mezzano
Ucovich D.
Vicepresidente/Vice President: Agustn de Aliaga Fernandini

Contacto/Contact Casilla/P.O. Box: 320, Antofagasta


Telfono/Phone: (56-55) 41 5700
Direccin/Address: Km 45 Camino a Mejillones Fax: (56-55) 41 5765
Comuna/Municipality: Antofagasta (II Regin) E-Mail: ezelaya@entelchile.net
Ciudad/City: Antofagasta

72
Minera Santa Fe
RUT/ID Number: 76.655.500-4
www.minerasantafe.cl

La Compaa The Company

Minera Santa Fe es de propiedad del empresario Leonardo It is a company owned by the businessman Leonardo Farkas,
Farkas, dedicada principalmente a la produccin de dedicated mostly to the production of iron concentrate.
concentrado de fierro.
One of its activities focuses on the Cerro Iman deposit, 13.5 km
Una de sus actividades se centra en el yacimiento de Cerro northeast of the city of Copiapo, and 3 km north of the Chamonate
Imn, a 13,5 km. al Noroeste de la ciudad de Copiap y a 3 km. airport. The project covers the production of 5 million metric
al norte del aeropuerto de Chamonate. El proyecto contempla tons a year of fines, with a minimum grade of 63% and its later
la produccin de 5 millones de toneladas mtricas al ao de exportation. It also comprehends the extraction of the mineral,
finos, con una ley mnima de 63,5% y su posterior exportacin. production and stock of concentrates in the plant, railroad
Tambin comprende la extraccin del mineral, produccin y transportation and port operations in Caldera. The marketable
acopio de concentrados en planta, transporte por ferrocarril product will be sold overseas, with firm business pre-contract.
y operaciones portuarias en Caldera. El producto comerciable
ser vendido en el extranjero, con precontratos comerciales a Another project is Adrianitas, which obtained its environmental
firme. approval in 2009. It is located in the municipality of Copiapo, 20 km
of Route 5 and approximately 85 kilometers of the port city of Calder,
Otro proyecto es Adrianitas, que obtuvo la aprobacin ambiental from where the concentrate will be shipped through the Punta
el 2009. Est ubicado en la comuna de Copiap, a 20 km de la Caleta Port. The project, destined to obtain the iron concentrate
Ruta 5 aproximadamente a 85 kilmetros de la ciudad portuaria through the processing of old mineral clearings located in the Las
de Caldera, desde donde se embarcar el concentrado a travs Adrianitas Mine, which has reserves of approximately 3,500,000
del Puerto Punta Caleta. El proyecto, destinado a obtener tons. In its full production stage the project considers the extraction
concentrado de hierro mediante el procesamiento de antiguos of 3,500 tons per day of clearings. The marketable product will be
desmontes de mineral ubicados en la Mina Las Adrianitas, tiene sold overseas. The initial investment was US$5 million.
reservas aproximadas de 3.500.000 millones de toneladas. En su
etapa de plena produccin el proyecto considera la extraccin Another of its belongings is Carmen Mine, located in the Region of
de 3.500 ton diarias de desmontes. El producto comerciable Atacama, Province of Chaaral, 50 km from the new Atacama port

215
Gua Minera de Chile 2012

ser vendido en el extranjero. La inversin inicial fue de US$5 in Chaaral and about 150 km from the Almagros Caldera Port. It
millones. was developed with an initial investment of US$65 million and it
started operating in June of 2011. The deposits confirmed reserves
Otra de sus pertenencias es Mina Carmen, ubicada en la Regin forecast a productive life of 30 years.
de Atacama, Provincia de Chaaral, a 50 kilmetros del nuevo
puerto Atacama en Chaaral y a unos 150 kilmetros del Puerto With total reserves of more than 220 million tons, in this stage of
de Caldera de Almagro. Fue desarrollado con una inversin the project it has a production of 1.8 million per year, thanks to
inicial de US$ 65 millones y comenz a funcionar en junio de the modern plant that processes 7 million tons per year, of which
2011. Las reservas confirmadas del yacimiento pronostican una 2 million are the final product, Sinter Fine 63% Fe. The mineral
vida productiva til de 30 aos. extracted from the Carmen Mine, is sent to the international
markets through the port city of Caldera in 50 thousand tons
Con reservas totales de ms de 220.000.000 de toneladas, en vessels, until the Atacama Park is finished, which will allow
esta fase del proyecto tiene una produccin de 1.800.000 receiving larger ships.
anuales, gracias a una moderna planta que procesa 7 millones
de toneladas al ao, de las cuales 2 millones son el producto Minera Santa Fe is also developing the Bellavista Mine project in
final, Sinter Fine 63% Fe. El mineral extrado en Mina Carmen, Joint Venture with the Indian multinational company JSW Steel.
es enviado hacia los mercados internacionales a travs de la A US$200 million investment was done on this deposit in order to
ciudad portuaria de Caldera en naves de 50 mil toneladas, hasta produce up to 2.5 million tons of iron which will also be imported
que est listo el Puerto Atacama que permitir naves de mayor to the Asian markets. The deposit is located in the Province of
calado. Copiapo.

Minera Santa Fe tambin desarrolla el proyecto Mina Bellavista The company is also developing explorations in high-potential
en Joint Venture con la multinacional india JSW Steel. En este deposits. Annually, more than 50 thousand meters of probing
yacimiento se realiz una inversin de US$200 millones para are being conducted. Between the iron deposits that are being
producir hasta 2.500.000 toneladas de hierro que tambin ser currently prospected, is the El Laco and El Pular in the Region of
exportado a los mercados asiticos. El yacimiento est ubicado Antofagasta, Don Daniel, Blanca, Negros, Daniel Morado and
en la Provincia de Copiap. others in the Region of Atacama.

La compaa, tambin desarrolla exploraciones en yacimientos Together with the mining activities, Minera Santa Fe is currently
de alto potencial. Anualmente se ejecutan ms de 50 mil processing the environmental permits for the construction of the
metros de sondaje. Entre los yacimientos de hierro que son Atacama Port in the Chaaral bay, which marine concession has
prospectados actualmente se cuenta El Laco y El Pular en la been approved and the ports conceptual and basic engineering
Regin de Antofagasta, Don Daniel, Blanca, Negros, Daniel is already finished. It is also being worked in the projects EPC and
Morado y otros en la Regin de Atacama. in the detail engineering. The port will have a capacity for ships of
250,000 tons and it will be open to the iron, copper concentrate
Conjuntamente con las actividades mineras, Minera Santa and Argentinean soy exporters. It is expected that the Atacama
Fe actualmente tramita los permisos ambientales para la Port will begin its operations in 2014.
construccin del Puerto Atacama en la baha de Chaaral,
el cual ya tiene aprobado la concesin martima y ya se tiene
finalizados la ingeniera conceptual y bsica del puerto. Adems,
ya se trabaja en el EPC del proyecto y en la ingeniera de detalle.
El puerto tendr capacidad para naves de 250.000 toneladas
y estar abierto a los exportadores de hierro, concentrado de
cobre y soja argentinos. Se espera que Puerto Atacama, inicie
sus operaciones en 2014.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yacimientos Faenas/Mine Sites - Ore Deposits: Cerro Imn y
proyectos Grupo de Minas Bellavista y Adrianitas/Cerro Iman and
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada de explotacin/ projects Mine Group Bellavista and Adrianitas
Private Management Propiedad/Ownership: Leonardo Farkas Klein (principal
Tipo de Minera/Mining Field: Hierro/Iron accionista/main shareholder)

216
Compaas Mineras/ Mining Companies

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente Adm. y Finanzas/Adm. and Finance Manager:


Enrique Morales Espinosa
Presidente/Chairman of the Board and CEO: Gerente de Medio Ambiente/Enviromental Manager:
Leonardo J. Farkas Klein Alexis Pizarro
Gerente de Planificacin y Control de Gestin/Planning and Gerente de Operaciones/Operations Manager: Eduardo Lara
Management Control Manager: Nicols Mussuto

Contacto/Contact Ciudad/City: Santiago


Telfono/Phone: (56-2) 328 57 00
Direccin/Address: Magdalena 140, Pisos 24 y 25 Fax: (562) 328 57 20
Comuna/Municipality: Las Condes E-Mail: info@msfe.cl
Regin/Region: Metropolitana (RM)

73
Minera Valle Central (MVC)
RUT/ID Number: 96.595.400-7
www.mvc-sa.cl

La Compaa The Company

Minera Valle Central propiedad de la canadiense Amerigo Minera Valle Central is owned by the Canadian company Amerigo
Resources Ltd. es una empresa formada el ao 1992, fecha en Resources Ltd., a company created in 1992, when they formalize a
que formaliza un contrato por 20 aos con Codelco Chile, con 20-year contract with Codelco Chile, with the purpose of recovering
el propsito de recuperar cobre y molibdeno que contienen copper and molybdenum present at the concentrators tailings of
los relaves de los concentradores de la Divisin El Teniente de the El Teniente Division of Codelco Chile. It is located in the province
Codelco Chile. Se ubica en la Provincia de Cachapoal, VI Regin, of Cachapoal, VI Region, municipality of Requinoa.
Comuna de Requinoa.
The first stage of the operation was focused on the treatment of
En una primera etapa la operacin estuvo orientada al the fine fraction of the tailings operating a cascadable flotation
tratamiento de la fraccin fina de los relaves operando una plant of 100,000 tons/day, which creates a low-law concentrate,
planta de flotacin en cascadas de 100.000 ton/da, la que but capable of being treated by a conventional floatation plant.
origina un concentrado de baja ley, pero apto para ser tratado
una planta de flotacin convencional. Due to the studies on the historic behavior of the tailing in
the previous years, and until 1992, Valle Central developed an
A raz de estudios del comportamiento histrico del relave expansion program that consisted of increasing its production
en aos anteriores, y hasta 1992, Valle Central desarroll un incorporating the recovery of the copper present in the tailings
programa de expansin que consisti en incrementar su coarse fraction. This fraction corresponds approximately to 45%
produccin incorporando la recuperacin del cobre contenido of the copper present in the tailing, which the Cascade plant cant
en la fraccin gruesa del relave. Esta fraccin corresponde recover, since its conception is based on the recovery of copper
aproximadamente al 45% del cobre contenido en el relave, from the products fine fraction.
al que la Planta de Cascadas no puede recuperar, ya que su
concepcin est basada en la recuperacin de cobre a partir de In late 1996, Minera Valle Central SA began the classification and
la fraccin fina del producto. grinding operations of the tailing, generating a fraction of thick
sizes of 30,000 tdp, which feeds a grinding plant followed by a
A fines del ao 1996, Minera Valle Central S.A. dio inicio a las conventional floatation circuit.
operaciones de clasificacin y molienda del relave, generando
una fraccin de tamaos gruesos de 30.000 tpd, que alimenta The startup of this new operation motivated a modification of
a una Planta de molienda, seguida de un circuito de flotacin the contract with the El Teniente Division of Codelco Chile, it was
convencional. increased in 25 years and the payment formula was changed.
Initially, Valle Central paid for the copper received; currently
La puesta en marcha de esta nueva operacin, motiv una the payment is calculated based on the production and price
modificacin del contrato con la Divisin El Teniente de Codelco of copper in the international markets, which allowed MVC to
Chile, se aumento el plazo en 25 aos y se cambio la frmula produce 21,137 tons of fine copper in 2010. For the present year, it
de pago. Inicialmente Valle Central cancelaba por el cobre is foreseen to increase the production in up to 5,400 t/y regarding

217
Gua Minera de Chile 2012

recibido actualmente el pago se calcula en base a la produccin the previous amount.


y precio del cobre en los mercados internacionales permiti a
MVC producir 21.137 toneladas de cobre fino en 2010. Para el Minera Valle Central just received the approval from Sernageomin
presente ao, se tiene previsto elevar la produccin en hasta for the old tailings processing project of the Colihues mine (45,000
5.400t/a respecto a la cifra anterior. t/d), which will demand a US$ 3.5 billion investment.
Starting from the reprocessing of the oxide, 6,000 to 9,000 tons
Minera Valle Central acaba de recibir la aprobacin de per year of copper concentrates will be produced with a content
Sernageomin para el proyecto de procesamiento de antiguos of 60% of fine copper to reach a total of 3,600-5,400 tons of fine
relaves de la mina Colihues (45.000 t/d) que demandar una copper per year. The Environmental Assessment Service have to
inversin de US$3.5 millones. approve the development of the project to increase the authorized
consumption of sulfuric acid from the current 100 t/d to 250 t/d
A partir del reprocesamiento del xido se producirn 6.000 a and of the sodium sulfhydrate from 30 t/d to 60 t/d.
9.000t al ao de concentrados de cobre con un contenido de
60% de cobre fino para alcanzar un total de 3.600-5.400t de
cobre fino al ao. El Servicio de Evaluacin Ambiental debe
aprobar ahora el desarrollo del proyecto para aumentar el
consumo autorizado de cido sulfrico de las actuales 100t/d a
250t/d y el de sulfhidrato de sodio de 30t/d a 60t/d.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yacimientos - Faenas/Work Deposites - Mine sites: Planta


Requinoa/Requinoa Plant
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Propiedad/Ownership: Amerigo Resources Ltd.
Tipo de Minera/Mining Field: Procesamiento de concentrados
de cobre y molibdeno/Processing of copper concentrates and
molybdenum

Principales Ejecutivos/Main Executives

Gerente General/General Manager: Jaime Gutirrez

Contacto/Contact Regin del Libertador Bernardo OHiggins/Libertador


Bernardo OHiggins Region
Casa Matriz/Headquarters: Colihues Km 13 Telfono/Phone: (56- 72) 33 01 00
Comuna/Municipality: Requnoa E-Mail: info@mvc-sa.cl
Ciudad/City: Rancagua

74
Molibdenos y Metales S.A. (Molymet)
RUT/ID Number: 93.628.000-5
www.molymet.cl

La Compaa The Company

Es una compaa chilena. Con la experiencia de 36 aos, lidera la Chilean company with 36 years of experience, leader in the world
produccin mundial de renio y es la procesadora de molibdeno production of rhenium and the largest processor of molybdenum
ms grande del mundo con el 34 % del mercado occidental de in the world with 34% of the western market. The company owns
molibdeno. La compaa es duea de dos plantas industriales two industrial plants in Chile: MolymetNos, in Santiago; and
en Chile: MolymetNos, en Santiago; y Complejo Industrial Complejo Industrial Molynor, in Mejillones, Second Region.
Molynor, en Mejillones, Segunda Regin.
Molibdenos y Metales S.A. was created in 1975 from the division
Molibdenos y Metales S.A. fue creada en 1975 a partir de la of Carburo y Metalurgia S.A., taking the visionary road of the
divisin de Carburo y Metalurgia S.A., tomando el camino production and sale of molybdenum, ferro-molybdenum and by-
visionario de la produccin y venta del xido de molibdeno, products, while Carburo y Metalurgia kept its production lines of
ferromolibdeno y subproductos, mientras que Carburo y calcium carbonate and basic ferro-alloy.

218
Compaas Mineras/ Mining Companies

Metalurgia mantuvo sus lneas de produccin de carbonato de


calcio y ferroaleaciones bsicas. In 1994, through its globalization process, Molymet acquired
Molymex S.A., of C.V. in Cumplas, Sonora, Mexico. In 2000 it
En 1994, a travs de su proceso de globalizacin, Molymet created in Baltimore, United States, Molymet Corporation. In 2001
adquiri Molymex S.A. de C.V. en Cumpas, Sonora, Mxico. it acquired CM Chemiemetall GMBH in Bitterfeld, Sajonia-Anhalt,
En el ao 2000 cre en Baltimore, Estados Unidos, Molymet Germany. Also, in 2003 it acquired Sdaci N.V., in the Port of Gent,
Corporation. En el 2001 adquiri CM Chemiemetall GMBH en in Belgium, and in late 2005 it created Molymet Services Ltd., in the
Bitterfeld, Sajonia-Anhalt, Alemania. Adems, en 2003 adquiri United Kingdom.
Sadaci N.V., en el Puerto de Ghent en Blgica, y a finales del
2005, cre Molymet Services Ltd., en el Reino Unido. Starting from the processing of molybdenum concentrate, coming
from Chiles copper mining and abroad, Molymet obtains as
A partir del procesamiento de concentrado de molibdeno, final products, according to the requirements from the different
proveniente de la minera de cobre de Chile y del extranjero, clients, molybdenum oxide in its technical and pure degree,
Molymet obtiene como productos finales, segn requerimientos ferro-molybdenum, molybdenum salt, metallic molybdenum,
de los distintos clientes, xido de molibdeno en sus grados molybdenum dioxide, metallic rhenium, ammonium perrhenate
tcnico y puro, ferromolibdeno, sales de molibdeno, molibdeno and perrhenic acid. As a consequence of its environmental control
metlico, dixido de molibdeno, renio metlico, perrenato de processes, sulfuric acid, copper cement and copper cathodes are
amonio y cido perrnico. Como consecuencia de sus procesos produced.
de control ambiental, se produce cido sulfrico, cementos de
cobre y ctodos de cobre. The business activity is conducted, in part, as a provision of
La actividad comercial se desarrolla, en parte, como una smelting and leaching services, for which a fee is charged and, in
prestacin de servicios de tostacin y de lixiviacin, por lo part, purchasing raw material and selling the products obtained
que se cobra una tarifa y, en parte, comprando materia prima abroad. Molymets products are marketed, especially, in the
y vendiendo los productos obtenidos en el exterior. Los European, Asian and American markets, being used by companies
productos de Molymet son comercializados, principalmente, with sophisticated technology of sectors such as aerospace,
en el mercado europeo, asitico y norteamericano, siendo chemical, electronic and ironwork industry.
utilizados por empresas de sofisticada tecnologa de sectores
tales como la industria aeroespacial, qumica, electrnica y In May 2010, Molymet concretized the acquisition of 50% of the
siderrgica. property of Luoyang Tech Molybdenum & Tungsten Material Co.
Ltd. To the Chinese company Molybdenum Co. Ltd. The company
En mayo de 2010, Molymet concret la adquisicin del 50% de is located in the city of Luoyang, province of Henan, in the Peoples
la propiedad de Luoyang High Tech Molybdenum & Tungsten Republic of China. The year 2011 Molymet made the expansion
Material Co. Ltd. a la empresa China Molybdenum Co. Ltd. La of the Roasting Plant No. 2 Molynor, which will increase to 66
compaa est ubicada en la ciudad de Luoyang, provincia de million pounds its processing capacity with an investment of U.S.
Henan, en la Repblica Popular China. El ao 2011 Molymet $ 50 million. Also, finalized a project of molybdenite cleaning in
realiz la ampliacin de la Planta de Tostacin N 2 de Molynor, Molynor at a cost which reached U.S. $ 37 million.
que aumentar hasta 66 millones de libras su capacidad de
procesamiento, con una inversin de US$50 millones. Tambin, The company manages an investment plan through 2014,
concret un proyecto de limpieza de molibdenita en Molynor, a about U.S. $ 217 million for development projects. These include
un costo que alcanz los US$37 millones. construction at Mejillones, Belgium and Mexico advanced recycling
plant of catalysts, with an investment of U.S. $ 110 millones.US $ 37
La empresa maneja un plan de inversiones hasta 2014, por million.
unos US$217 millones para desarrollar distintos proyectos.
Entre stos se cuentan la construccin en Mejillones, Blgica y Molymex, starting in 2012 the construction of the plant in Mexico,
Mxico de plantas de reciclaje avanzado de catalizadores, con expected to begin operations in 2014. In Belgium, the investment
una inversin de US$110 millones. would be U.S. $ 17 million in a second plant in the subsidiary
Sadaci. In China, the company is also considering building a
Molymex, comenzar en 2012 la construccin de la planta en molybdenum roasting plant, through Luoyang High-Tech Metals,
Mxico, que se espera inicie operaciones en 2014. En Blgica the joint venture between the Chilean China Molybdenum. It is
la inversin sera de US$17 millones en una segunda planta also looking at new acquisitions in the U.S., Korea and Brazil, and
en la filial Sadaci. En China, la compaa estudia tambin la opened a trade office to consolidate the companys presence in
construccin de una planta tostadora de molibdeno, a travs that market and explore new business alternatives.
de Luoyang High-Tech Metals, el joint venture de la chilena

219
Gua Minera de Chile 2012

con China Molybdenum. Adems, est analizando nuevas


adquisiciones en Estados Unidos, Corea y Brasil; y abrir una
oficina comercial para consolidar la presencia de la compaa
en ese mercado y explorar alternativas de nuevos negocios.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Propiedad/Property: Familias Pirola Gianoli, Matte y


Anastassiou-Mustakis, ms la austraca Plansee, a travs de las
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada / Private sociedades: Inversiones Lombardia S.A. (11,85%); Nueva Carenpa
Tipo de Minera/Mining Field: Molibdeno y Renio/Molybdenum S.A. (11,85%); Depsito Central de Valores S.A. (10,51%); The
and Rhenium Atlantic S.A (7,93%), Fundacin Gabriel y Mary Mustakis (7,83%),
Yacimientos - Faenas/Ore Deposits - Mine Sites: Plantas Ed Harvey Trust Corporation (4,68%), Phil White International
Industriales en Nos (Regin Metropolitana) y Mejillones / Industrial Corp. (4,68%); Osvald Wagner Trust Co. Inc. (4,68%); Marea Sur
Plants in Nos (Metropolitan Region) and Mejillones. S.A.(4,15%); Inversiones Octay S.A. (4,15%); Minera Valparaso S.A.
(4,02%); Whar Trust Corp. (3,74%)

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente Corporativo de Investigacin y Desarrollo / Corporate


Manager of Research & Development: Manuel Guzmn Manzo
Presidente Ejecutivo/Executive Chairman: John Graell Moore Vicepresidente de Asuntos Corporativos/Vice-President of
Vicepresidente de Molymetnos/Vice-President of Corporate Affairs: Fernando Ortega Aracena
Molymetnos: Gabriel Gutirrez Clavera Gerente de Produccin Molynor/Production Manager
Vicepresidente de Planificacion y Marketing Industrial/Vice- Molynor: Carlos Johnson Olea
President of Industrial Marketing & Planning: Director General de Molymex/General Director Molymex:
Carlos Letelier Gonzlez Fernando Rodrguez Navea
Vicepresidente Comercial/Business Vice-President: Gerente General de Sadaci/General Manager Sadaci:
Gonzalo Bascun Obach Guido Provoost
Vicepresidente Internacional y Nuevos Negocios/Vice- Gerente General de CM Chemiemetall/General Manager CM
President of International Affairs and New Businesses: Chemiemetall: Klaus Andersson
Fernando Alliende Correa Gerente General Oficina en Balitimore/General Manager
Vicepresidente de Finanzas/Vice-President of Finance: Baltimore Office: Hctor Garrido Seplveda
Jorge Ramrez Gossler. Gerente General Oficina en Londres/General Manager
Vicepresidente de Ingeniera/Vice-President of Engineering: London Office: Rodrigo Ceballos Argo
Gonzalo Concha Parada Jefe de Oficina en Beijing / Head of Beijing Office: Qiu Xin
Gerente Corporativo de Contralora y TI/Corporate Manager
of IT and Comptrollership: Francisco Fernndez Caas

Contacto/Contact Regin/Region: Metropolitana (XIII Regin)


Telfono/Phone: (56-2) 368 36 00
Direccin/Address: Hurfanos 812, Piso 6 Fax: (56-2) 368 36 53
Comuna/Municipality: Santiago E-Mail: info@molymet.cl
Ciudad/City: Santiago

75 Pan American Lithium Corp.


www.panamericanlithium.com

La Compaa The Company

Pan American Lithium Corp. es una firma canadiense propietaria Pan American Lithium Corp. is a Canadian company, owner of
de 11 salares en Chile, con potencial para producir litio, potasio interests in nine salars with the potential to produce lithium and
y otros metales existentes en la superficie de lagos y en las other metals from surface lakes and subsurface brines, all located
salmueras del subsuelo, todos ellos ubicados en la rica regin in the mineral-rich Atacama Region III of Chile. They are: Laguna
mineral de Atacama (III Regin). Ellos son: Lagunas Jilgueros, Jilgueros, Laguna Brava, Salar Ignorado, Salar of Wheelwright,

220
Compaas Mineras/ Mining Companies

Laguna Brava, Salar Ignorado, Salar de Wheelwright, Laguna Laguna Escondida, Ro de la Sal, Laguna Verde, La Laguna, Salar
Escondida, Ro de la Sal/Llanta, Laguna Verde, La Laguna, Salar Piedra Parada and Laguna Escondida. The last one is the main
Piedra Parada; Salar de Maricunga y Salar de Pedernales. project of the company and now is in exploration.

Los derechos de 11 salares de litio cubren una superficie total The rights in these 11 lithium salars cover a cumulative area in
de ms de 21.600 hectreas, todas ellas accesibles a excess of 21,600 hectares all accessible via serviceable roads.
travs de las carreteras existentes.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Wheelwright, Laguna Escondida, Ro de la Sal/Llanta, Laguna


Verde, La Laguna, Salar Piedra Parada; Salar de Maricunga y Salar
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private de Pedernales.
Tipo de Minera/Mining Field: Litio/Lithium Propiedad/Ownership: Capitales privados canadienses/
Yacimientos-Faenas/Ore Deposits-Mine Sites: Canadian private capitals
Lagunas Jilgueros, Laguna Brava, Salar Ignorado, Salar de

Principales Ejecutivos/Main Executives Director del Proyecto de Desarrollo/Project Development


Director: John Hedges
CEO, Presidente y Director/CEO, President and Director: Director Financiero/CFO: Frank Garca
Andrew Brodkey
Vicepresidente de Exploracin/Exploration Vice President:
David Hackman

Contacto/Contact Pas/Country: Canad


Telfono/Phone: (520) 623-3090
Direccin/Address: 3040 N. Campbell Avenue. Suite 110 E-Mail: jhenderson@kriyah.com
Tucson, AZ 85719

76 PanAust Limited
www.panaust.com.au

La Compaa The Company

PanAust Limited es una compaa australiana, lder en la PanAust Limited is an Australian company, leader in copper and
produccin de oro y cobre en el Sudeste asitico y tiene un gold production in Southeast Asia and has a projects portfolio in
portfolio de proyectos en ambos commodities. En marzo de both commodities. In March 2011, the company acquired Codelco,
2011, la compaa adquiri a Codelco, una participacin a majority involvement in the Inca de Oro (66%) gold and copper
mayoritaria en el proyecto de oro y cobre Inca de Oro (66%), project, which gives it geographic diversity and a foundation for its
lo que le proporciona diversidad geogrfica y una base para settlement in the copper production in South America, where the
su establecimiento en produccin de cobre en Amrica most prolific copper producers in the world are located.
del Sur, regin del mundo donde se concentran los ms
prolficos productores de cobre. Currently, the deposit is under a prefeasibility assessment for its
open-pit exploration, which would be ready between 18 months
En la actualidad, el yacimiento se encuentra bajo un estudio and one year.
de pre-factibilidad para su exploracin a rajo abierto, el cual
estara listo en un perodo de entre un ao a 18 meses. All the same, Codelco has already conducted 55 thousand meters
of drilling that have allowed delineating the project. It is estimated
De todos modos, Codelco ya ha realizado 55 mil metros that it will give an annual production of approximately 50,000
de perforaciones que han permitido delinear el proyecto. tons of fine copper and 40,000 ounces of gold, in concentrate.
Se estima que entregar una produccin anual de
aproximadamente 50.000 toneladas de cobre fino y 40.000 With the approval of the Australian offer ends a process started
onzas de oro, en concentrados. in 2008, when Codelco called for an international bid. But it

221
Gua Minera de Chile 2012

was affected by the financial crisis that complicated the mining


Con la aprobacin de la oferta de la australiana culmina companies possibilities to obtain financing.
un proceso iniciado en 2008, cuando Codelco llam a una
licitacin internacional. Pero sta se vio afectada por la crisis Inca de Oro is located 105 kilometers north of Copiapo. It is a
financiera que complic las posibilidades de las mineras copper porphyry exploitation with sulfur estimated resources for
para conseguir financiamiento. approximately 250 million tons, with an ore law of 0.46% of copper
and with presence of gold, silver and molybdenum.
Inca de Oro se ubica a 105 kilmetros al norte de Copiap.
Es una explotacin de prfido cuprfero que contiene PanAust will invest US$55.3 million of their own capital on Inca
recursos estimados de sulfuros por de aproximadamente de Oro S.A. and it will pay Codelco a royalty over the foundrys net
250 millones de toneladas, con una ley de mineral de 0,46% returns generated by the Inca del Oro project, with a US$ 30 million
de cobre y presencia de oro, plata y molibdeno. limit (dollars of 2010).

PanAust invertir US$55,3 millones de capital propio en Inca


de Oro S.A. y pagar un royalty a Codelco sobre los retornos
netos de fundicin generados por el Proyecto Inca de Oro,
con un tope de US$30 millones (dlares de 2010).

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Tipo de Minera/Mining Field: Cobre y oro/Copper and gold
Yacimientos Faenas/Ore Deposits Mine Sites: Inca de Oro
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Propiedad/Ownership: Capitales privados/Private capitals

Principales Ejecutivos/Main Executives Director Financiero/Chief Financial Officer: David Hairsine


Gerente General Ejecutivo de PanAust Asia/Executive
Presidente del Directorio/Chairman of the Board: General Manager, PanAust Asia: Rob Usher
Garry Hounsell Presidente y Gerente General Ejecutivo de PanAust en
Director General/General Manager: Gary Stafford Amrica del Sur/President and Executive General Manager
Gerente General Ejecutivo de Desarrollo del Projecto y de of PanAust South America: Francisco Tomic
Mejoramiento Operacional /Executive General Manager Gerente General de Desarrollo Corporativo/General
Projects Development and Operational Improvement: Manager Corporate Development: Joe Walsh
Fred Hess

Contacto/Contact Pas/Country: Australia


Telfono/Phone: 61 (0) 7 3117 2000
Oficina Principal/Heaquarters Fax: 61 (0) 7 3846 4899
Direccin/Address: PanAust Limited ABN 17 011 065 460. Level Casilla/PO Box: 3468 South Brisbane Q 4101
2, 99 Melbourne Street E- Mail: info@panaust.com.au
Ciudad/City: South Brisbane Q 4140

77
Pan Pacific Copper (PPC)
RUT/ID Number: 59.105.250-0
www.ppcu.co.jp

La Compaa The Company

Pan Pacific Copper se form en octubre del ao 2000 a Pan Pacific Copper was created in October of 2000, through
travs de una sociedad integrada por Nippon Mining & a partnership formed by Nippon Mining & Metals and Mitsui
Metals y Mitsui Mining & Smelting. La compaa produce Mining and Smelting. The company produces and markets
y comercializa cobre refinado, cido sulfrico, metales refined copper, sulfuric acid, precious metals and other minerals
preciosos y otros productos minerales. Entre sus propiedades products. Among its properties are: Brightlands, Bungalein
estn: Brightlands, Bungalein - Horse Creek-Malbon2, - Horse Creek-Malbon2, Mount Margaret, Quechua Project,

222
Compaas Mineras/ Mining Companies

Mount Margaret, Quechua Project, Talawanta-Grassy Bore, y Talawanta-Grassy Bore, and Caserones (Regalito), in Chile.
Caserones (Regalito), en Chile.
Recently, the Japanese mining company Pan Pacific Copper
Recientemente, la minera japonesa Pan Pacific Copper announced that, after almost four years of exploration studies,
anunci que, despus de casi cuatro aos de estudios de it will continue with the Caserones project, in northern Chile.
exploracin, seguir adelante con el proyecto de cobre
Caserones, en el norte de Chile. The project, which will demand a 2 billion dollar investment,
will be executed by PPCs subsidiary in the country, Lumina
El proyecto, que demandar una inversin cercana a US$ Copper Chile, which is a joint venture between Nippon Mining
2.000 millones, ser ejecutado por la filial de PPC en el pas, and Metals Co. Ltd., with 66%, and Mitsui Mining, with 34%.
Lumina Copper Chile, que es un joint venture entre Nippon Caserones will produce 180 thousand tons of fine copper and
Mining & Metals Co., Ltd., con un 66%, y Mitsui Mining, con three thousand tons of molybdenum in its first few years and it
un 34%. will have an approximate life expectancy of 28 years. (For more
Caserones producir 180 mil toneladas de cobre fino y tres information see Lumina Copper Chile).
mil de molibdeno en sus primeros aos, con una vida til
aproximada de 28 aos. (Para ms informacin, ver Lumina
Copper Chile).

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects products.


Yacimientos Faenas/Ore Deposits - Mine Sites: Caserones, en
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Chile/Caserones, in Chile
Tipo de Minera/Mining Field: Minera metlica, compra de Propiedad/Ownership: JX Nippon Mining & Metals 66% - Mitsui
concentrados de cobre, produccin y ventas de cobre refinado, Mining & Smelting 34%
cido sulfrico, metales preciosos y otros sub-productos/Metal
mining, purchase of copper concentrate, production and sales
of refined copper, sulphuric acid, precious metals and other by-

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente de Administracin/Administration Manager:


Naoya Matsuda
Gerente General/General Manager: Kenichi Murakami

Contacto/Contact Regin/Region: Metropolitana (RM)


Telfonos/Phones: (56 2) 432 2500- 432 2650
Direccin/Address: Av. Andrs Bello 2687, Piso 4 E-Mail: variniaf@nikko-metal.cl; webmaster@ppcu.co.jp
Comuna/Municipality: Las Condes
Ciudad/City: Santiago

78
Quiborax S.A.
RUT/ID Number: 79.639.570-2
www.quiborax.com

La Compaa The Company

Quiborax es una empresa 100% de capitales chilenos, Quiborax is a 100% Chilean capitals enterprise, created in 1986.
creada en 1986. Es el mayor productor de cido brico It is the largest producer of boric acid in South America, with an
de Sudamrica, con una capacidad instalada de 100.000 installed capacity of 100,000 tons per year. The raw material,
toneladas por ao. La materia prima, ulexita, la extrae ulexite, is extracted in a natural way from the Surire salt flat,
en forma natural desde el salar de Surire, ubicado a 4.500 located 4,500 meters above sea level, southeast from the city of
metros sobre el nivel del mar, al sudeste de la ciudad de Arica. Quiborax processes the ulexite in El Aguila plant to obtain
Arica. Quiborax procesa la Ulexita en su Planta El guila, boric acid and agrochemical products. 99% of the production is
para obtener el cido brico y productos agroqumicos. El exported.
99% de la produccin se exporta.
The saltmine, salt lake or salt flat of Surire contains reserves

223
Gua Minera de Chile 2012

La salina, lago salado, o salar de Surire contiene reservas estimated in about 1.5 billion metric tons of Ulexite, which
estimadas en aproximadamente 1.500 millones de toneladas represents 300 million of metric tons of B203. Other present
mtricas de Ulexita, lo que representa 300 millones de salts include calcium carbonate, sodium sulfate, magnesium
toneladas mtricas de B203. Otras sales presentes incluyen sulfate and potassium sulfate. The origin of the lake is tectonic,
el carbonato de calcio, sulfato de sodio, sulfato de magnesio, modified by the accumulations of lava and sediments from
sulfato de potasio y otras menores. the late Quaternary period, as well as more recent volcanic
activities. Over the years, the tectonic evolution gradually
El salar tiene un origen tectnico, modificado por las covered the salt flat with clastic and detrital sediments in the
acumulaciones de lava y sedimentos de finales del perodo lowest level, chemical sediments in the intermediate layers,
Cuaternario, as como tambin de actividades volcnicas and evaporites, or saline precipitates, at the upper level. The
recientes. Con el pasar de los aos, la evolucin tectnica formation of evaporites was possible because of the climatic
cubri el salar gradualmente con sedimentos clsticos y conditions which affected the altiplano (high plateau). These
detrticos en los niveles ms bajos, sedimentos qumicos en fluctuated between total aridity and abundant precipitation.
las capas intermedias, y evaporitas o precipitados salinos en During the pluvial period the dry lake transformed into a
el nivel superior. La formacin de evaporitas fue posible por swamp which means that the characteristics of its surface
las condiciones climticas que afectaron al altiplano. Estas structure are quite different from most dry lakes.
fluctuaban entre la aridez total y la precipitacin abundante.
Durante el perodo pluvial el lago seco se convirti en Research carried out on the deposits and the interpretation
un pantano, lo que significa que las caractersticas de su of chemical analysis has shown that the evaporites contain a
estructura de superficie fueron diferentes a la mayora de significant concentration of Ulexite.
los lagos secos.
The Ascotan Salt Flat is located 76 km south of Ollage, at 200
Las investigaciones que se llevaron a cabo en los depsitos km. of Calama, and it provides Ulexite to the Planta Boratos
y, la interpretacin de anlisis qumicos, han demostrado with production levels of 55,000 mt/y.
que las evaporitas contienen una importante concentracin
de Ulexita. The processing plant where boric acid is produced is located at
69 km east of the Arica Harbor, at an altitude of 1,680 meters
El Salar de Ascotn se encuentra a 76 k.m. al sur de Ollage y above sea level.
200 km. de Calama. Provee de Ulexita a la Planta Boratos de
Antofagasta con niveles de produccin de 55 mil TM/ao. The fertilizer plant is located in the Nudo Uribe 13 km to the
north of Antofagasta city.
La planta procesadora donde se producen cido brico,
estn ubicada a 69 kilmetros del Puerto de Arica, en una The staff is highly qualified and extremely experienced. Over
altitud de 1.680 metros sobre el nivel del mar. the last few years, top technologies have been incorporated
in the process, in order to optimize quality and punctuality
La planta procesadora donde se fabrican los fertilizantes se of deliveries. The annual production capacity of Boric Acid is
encuentra en el Nudo Uribe a 13 Km. de Antofagasta. 100,000 metric tons and for Agrochemical products is 30,000
metric tons.
El personal est altamente capacitado y tiene una gran
experiencia en sus actividades. En los ltimos aos, y para The research and development department is constantly
poder mejorar la calidad y puntualidad de las entregas, studying new technologies and products, and the most
se ha incorporado tecnologa de punta en el proceso. La complex subjects are analyzed in a modern laboratory.
capacidad de produccin anual de cido Brico es de
100.000 toneladas mtricas y de los productos agroqumicos
es de 30.000 toneladas mtricas.

El departamento de investigacin y desarrollo est


constantemente estudiando nuevas tecnologas y productos
que son analizados en un moderno laboratorio.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yacimientos Faenas/Work Deposites: Salar de Surire


(Parinacota) y/and Salar de Ascotn (Calama)
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Propiedad/Ownership: 100% capitales chilenos /100% Chilean
Tipo de Minera/Mining Field: cido brico/Boric acid capitals
224
Compaas Mineras/ Mining Companies

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente Divisin Agroqumicos/Agrochemical Division


Manager: Carlos Shuffer
Presidente del Directorio/Chairman of the Board: Gerente Legal de Asuntos Pblicos y RSE/Public Affairs and
Leonardo Fosk Corporate Social Responsability Affairs Manager:
Gerente General y Representante Legal/General Manager Daniel Ocqueteau
and Legal Representative: David Fux Jefe de Operaciones Mina Surire/Chief of Operations of the
Gerente de Planta El Aguila/El Aguila Plant Manager: Surire Mine: Rodrigo Daz
Pedro Vizcarra Jefe de Mina Ascotn/Chief of Ascotan Mine: Ricardo Ramos
Gerente de Administracin y Finanzas/Administration and Jefe Planta de Boratos/Chief of Borate Plant:
Finance Manager: Allan Fosk Nicols Galleguillos
Gerente de Exportaciones y Marketing/Export and
Marketing Manager: Moiss Fosk

Contacto/Contact Regin/Region: Arica (XV Regin)


Direccin/Address: Alonso de Crdova 2700, Suite 31 Casilla/P.O Box: 1 D Arica
Comuna/Municipality: Vitacura Telfono/Phone: (56-2) 3612100 / (56-58) 59 4000
Ciudad/City: Santiago Fax: (56-2) 245 6440 / (56-58) 24 1104
E-Mail: sales@quiborax.com
Oficina en Arica/Arica Office
Direccin/Address: Avda. Santa Mara 2612
Ciudad/City: Arica

79
Ro Tinto Mining and Exploration Limited
RUT/ID Number: 59.032.420-5
www.riotinto.com

La Compaa The Company

RoTinto PLC es una de las empresas mineras ms grandes Quiborax is a 100% Chilean capitals enterprise, created in Rio
del mundo, con sede en Londres (Inglaterra) y Melbourne Tinto PLC is one of the largest mining companies in the world,
(Australia). Est conformada por 6 divisiones: Ro Tinto Copper, with offices in London (England) and Melbourne (Australia). Its
Ro Tinto Alcan; Ro Tinto Energy, Ro Tinto Diamonds, Ro Tinto composed by 6 divisions: Rio Tinto Copper, Rio Tinto Alcan, Rio
Minerals y Ro Tinto Iron and Titanium. Tinto Energy, Rio Tinto Diamonds, Rio Tinto Minerals and Rio Tinto
Iron and Titanium.
Con diferentes activos y tecnologa de punta, el Grupo Ro Tinto
Copper est excepcionalmente posicionado para suministrar la With different assets and leading technology, Rio Tinto Copper
creciente demanda mundial. Group is uniquely positioned to supply the growing global demand.

En Chile, Ro Tinto est presente desde 1998, posee una Rio Tinto has been in Chile since 1998, and it has a 30% involvement
participacin de 30% en la propiedad de Minera Escondida y in Minera Escondidas property and it develops an important
desarrolla una importante campaa exploratoria orientada a exploratory campaign oriented on the search of great-importance
la bsqueda de yacimientos greenfield de gran envergadura. greenfield deposits. Also, Rio Tinto has three exploration projects
Adems, Ro Tinto tiene tres proyectos de exploracin con with Codelco.
Codelco.
Chile is also the regional headquarters of Rio Tintos exploration
Chile tambin constituye la sede regional de la actividad activities for South America. Since 1989 have been drilled close to
exploratoria de Rio Tinto para toda Sudamrica. Desde 1989 a hundred projects in Chile, as part of the drilling campaigns.
se han perforado cerca de un centenar de proyectos en Chile,
como parte de las campaas de sondajes. The company has mining concessions covering approximately
350,000 hectares, between the Tarapaca and Maule regions. In
La empresa posee concesiones mineras que cubren the mid 90s was the period that benefited from a larger area for
aproximadamente 350.000 hectreas, entre las regiones de exploration, with nearly one million hectares.
Tarapac y del Maule. A mediados de los 90 fue el periodo en

225
Gua Minera de Chile 2012

que contaron con una mayor superficie para exploracin, con In 2010, it produced 678,000 tons of copper, making it the fifth
casi un milln de hectreas. largest provider in the world. He also produced 772,000 ounces
of gold and 13,000 tonnes of molybdenum as a by-product of its
En 2010, produjo 678 mil toneladas de cobre, convirtindose en copper operations.
el quinto proveedor ms grande del mundo. Tambin produjo
772 mil onzas de oro y 13 mil toneladas de molibdeno, como
sub-producto de sus operaciones de cobre.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yacimiento - Faenas/Work Deposites-Ore Mines:


Escondida (30%)
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada /Private Propiedad/Ownership: Ro Tinto Plc
Tipo de Minera/Mining Field: Exploraciones/Exploration

Principales Ejecutivos/Main Executives Presidente Ejecutivo del rea Cobre/Chief Executive of


Copper Area: Andrew Harding
Presidente/Chairman: Jan du Plessis Gerente de Exploraciones en Chile/Explorations Manager
Chile: Arturo Correa

Contacto/Contact Ciudad/City: Santiago


Regin/Region: Metropolitana (RM)
Direccin/Address: Av. Presidente Riesco 5435, Oficina 1302 Telfono/Phone: (56-2) 582 7900
(Edificio Parque Andino) E-Mail: liz.donoso@riotinto.com
Comuna/Municipality: Las Condes

80
Rockwood Litio Ltda.
RUT/ID Number: 85066600-8
www.rockwoodlithium.com

La Compaa The Company

Fue Fundada en 1980, como SCL (Sociedad Chilena de Litio), Established in 1980, as SCL (Sociedad Chilena del Litio), a wholly
una subsidiaria de propiedad total de Chemetall Foote Corp., owned subsidiary of Chemetall Foote Corp., whose parent company
empresa cuya matriz es Chemetall Gmbh el mayor productor Chemetall GmbH is the largest producer of lithium in the world.
de litio del mundo. Esta ltima empresa pertenece desde 2004 The latter company belongs since 2004 to Rockwood Holdings Inc.
a Rockwood Holdings Inc., con operaciones en Chile, Colombia, and has operations in Chile, Colombia, Ecuador, Mexico and Peru.
Ecuador, Mxico y Per. Rockwood Litio Ltda. tiene sus oficinas Lithium Rockwood Ltd. is headquartered in Santiago, Chile.
centrales en Santiago de Chile.
The company today operates at two production sites; at La Negra,
La compaa opera hoy en dos sitios de produccin: en La near Antofagasta, and at the Salar de Atacama.
Negra, cerca de Antofagasta, y en el Salar de Atacama.
In 1984, Rockwood Litio started the production of Lithium
En 1984, Rockwood Litio comenz la produccin de carbonato Carbonate at its La Negra facility, based on natural brines from
de litio en su planta de La Negra, sobre la base de las salmueras the Salar de Atacama, one of the driest deserts on earth. Potash,
naturales del Salar de Atacama, uno de los desiertos ms secos for the manufacture of fertilisers, is also recovered at the Salar. In
del planeta. Tambin, se recupera potasio del salar, para la 1998, a lithium chloride plant was brought on stream.
fabricacin de fertilizantes. En 1998, se puso en operaciones
una planta de cloruro de litio. Production capacity has been expanded there, most recently
in 2008, to secure long-term supply in the growing markets for
En 2008 se ampli la capacidad de produccin, para asegurar a lithium. Future expansions are already in process and will be
largo plazo la oferta de litio en los mercados en crecimiento. Por realized within the next years.
lo mismo, se encuentran en proceso futuras expansiones.

226
Compaas Mineras/ Mining Companies

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects lithium chloride, magnesium chloride and potassium chloride
Yacimientos - Faenas/Work Deposites/Ore Mines: La Negra,
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Salar de Atacama
Tipo de Minera/Mining Field: Carbonato de Litio, Cloruro de Propiedad/Ownership: Chemetall Foote Corp. (USA) filial de
Litio, Cloruro de Magnesio, cloruro de potasi/Lithium carbonate, Rockwood Holdings Inc.

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente de Administracin y Finanzas/Administration and


Finance Manager: Stephen Elgueta Wallis
Gerente General y Representante Legal/General Gerente de Operaciones/Operations Manager: Carlos Sez
Manager and Legal Representative: Eduardo Morales E.

Contacto/Contact Comuna/ Municipality: Antofagasta


Oficina Central/Headquarters Ciudad/City: Antofagasta
Direccin/Address: El Golf 40, Piso 12 Regin/Region: Antofagasta (II Regin)
Comuna/Municipality: Las Condes Casilla/P.O. Box: Correo H Antofagasta
Ciudad/City: Santiago Telfono/Phone: (56-55) 35 1000
Telfono/Phone: (56-2) 594 74 39 Fax: (56-55) 35 1098
Oficina Antofagasta/Antofagasta Office E-Mail: eduardo.@rockwoodlithium.com; stephen.elgueta@
Direccin/Address: Sector La Negra S/N Lote 1 y 2 rockwoodlithium.com
(Panamericana Norte Km 1357)

81
Serviland Minergy S.A.
RUT/ID Number: 79.892.940-2
www.servilandminergy.cl

La Compaa The Company

Serviland Minergy S.A. es una empresa chilena, filial de ECM S.A., Serviland Minergy S.A. is a Chilean company, subsidiary of ECM
dedicada a explorar y explotar proyectos de recursos mineros S.A., dedicated to exploring and exploiting mineral resources
(cobre, oro y caliza), as como tambin proyectos de Energas projects (cupper, gold and limestone), as well as Non-Conventional
Renovables No Convencionales (ERNC), particularmente Renewable Energy (NCRE) projects, especially those based on
aquellos basados en energa geotrmica. geothermal energy.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects


Yacimientos-Faenas/Ore Deposits-Mine Sites: Huampulla,
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Veta Trazadora, La Florida, Huachalalume
Tipo de Minera/Mining Field: Tajo abierto/Open pit Propiedad/Ownership: ECM S.A.

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente de Desarrollo de Negocios/Business Development


Manager: Alejandro Arriagada
Gerente General/General Manager: Fernando Allendes Gerente Tcnico/Technical Manager: Diego Gaytn

Contacto/Contact Regin: Metropolitana (RM)


Telfono/Phone: (56-2) 655 55 00
Direccin/Address: Eliodoro Yez 1890 Fax: (56-2) 655 55 01
Comuna/Municipality: Providencia E-Mail: fernando.allendes@servilandminergy.com
Ciudad/City: Santiago

227
Gua Minera de Chile 2012

82
Sierra Gorda SCM
Rut/ID Number: 59.105.250-0
www.kghm.com

La Compaa The Company

Es una subsidiaria de la compaa polaca KGHM, la cual It is a subsidiary of the Polish company KGHM, which last year
acquired the Quadra Mining Chile property, which promoted two
adquiri el ao pasado la propiedad de Quadra Mining Chile,
large endeavors in the country: Sierra Gorda and Franke.
que impulsaba en el pas dos grandes emprendimientos: Sierra
Gorda y Franke. Sierra Gorda is an advanced-stage copper project, located in
the Atacama Desert, in the Second Region of Chile, with recent
Sierra Gorda es un proyecto de cobre en fase avanzada, ubicado results that indicate the potential of becoming a large porphyry
en el Desierto de Atacama, en la Segunda Regin de Chile, deposit. The project has mineral resources estimated in 10.6 billion
pounds of copper and 474 million pounds of molybdenum, and an
con resultados recientes que indican la potencialidad para un
additional tacit source of mineral of 5.5 billion pounds of copper
gran depsito prfido. El proyecto tiene recursos de mineral and 211 million pounds of molybdenum.
estimados en 10,6 mil millones de cobre y 474 millones de
libras de molibdeno, y una fuente adicional tcita de mineral The project is located in an area with a significant number of
de 5,5 mil millones de libras de cobre y 211 millones de libras copper mines and veins, including the BHP Billitons Spence project,
de molibdeno. 10 km northeast; and the El Tesoro mine, approximately 15 km
southeast. The property consists of 8 continuous properties that
cover an approximate area of 23 km2.
El proyecto est en un rea que contiene un nmero de
importantes minas y vetas de cobre, incluyendo el proyecto Franke is located in the Altamira district, in the municipality of
Spence de BHP Billiton, 10 km al noreste; y la mina El Taltal, near the southern limit of Antofagasta (II Region) and near
Tesoro, aproximadamente 15 km. al sudeste. La propiedad Diego de Almagro, Region of Atacama. Franke should produce
consiste en 8 propiedades continuas que cubren un rea de close to 86,000 tons of copper. (For further information see
Sociedad Contractual Minera Franke).
aproximadamente 23 km2.
Minera Sierra Gorda also conducts exploration works in Pan de
Franke est localizado en el distrito de Altamira, en la comuna de Azcar (Centenario) and Pelusa.
Taltal, cerca del lmite del sur de Antofagasta (Regin II) de Chile
y en las cercanas de Diego de Almagro, Regin de Atacama.
Franke debera producir alrededor de 86.000 toneladas de
cobre. (Para ms informacin Ver Sociedad Contractual Minera
Franke)

Minera Sierra Gorda realiza tambin faenas de exploracin en


Pan De Azcar (Centenario) y Pelusa.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yacimientos-Faenas/Ore Deposites-Mine Sites: Sierra Gorda


(Segunda Region)/Sierra Gorda (Second Region)
Tipo de empresa/Kind of Company: Privada/Private Propiedad/Ownership: KGHM
Tipo de Minera/Mining Field: Cobre, molibdeno y oro/Copper,
molybdenum and gold porphyry

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente de Recursos Humanos/Human Resources Manager:


Juan Hugo Ponce
Gerente General/General Manager: Paul Blythe Gerente de Comunicaciones/Communications Manager:
Cristin Jos Lira

228
Compaas Mineras/ Mining Companies

Contact/Contact En Santiago/In Santiago


Direccin/Address: Avda. Isidora Goyenechea 3000 Piso 14
En Antofagasta/In Antofagasta Comuna/Municipality: Las Condes
Direccin/Address: Antonio Poupin 839. Of. 105 Telfono/Phone: (56-2) 3665200
Comuna/Municipality: Antofagasta Ciudad/City: Santiago
Ciudad/City: Antofagasta E-Mail: cristianjose.lira@kghm.com
Region/Region: Antofagasta (II Regin)
Telfono/Phone 3665316

83
Sociedad Chilena de Litio S.A.
RUT/ID Number: 85.066.600-8
www.chemetalllithium.com / www.rockwoodlithium.com

La Compaa The Company

La Sociedad Chilena de Litio Ltda. Es una filial de Chemetall Sociedad Chilena de Litio Ltda., a subsidiary of Chemetall Foote
Foote Corp., empresa cuya matriz es Chemetall Gmbh el Corp. (USA), being the latter fully owned by Chemetall Gmbh, the
mayor productor de litio del mundo. Esta ltima empresa worlds largest lithium salt producer.
pertenece a su vez a Rockwood Specialties Group de Estados
Unidos. Nowadays, Chemetall Gmbh belongs to Rockwood Specialties
Group (USA). Currently, Chemetall produces a line of more than 80
Actualmente, Chemetall produce una lnea de ms de 80 different products, marketed around the world. Sociedad Chilena
productos de litio diferentes los que comercializa a nivel de Litio Ltda. has a involvement of about 40% of the worlds
mundial. La Sociedad Chilena de Litio tiene una participacin production of lithium carbonate, whose annual production
cercana al 40% de la produccin mundial de carbonato de litio, surpassed the 25 thousand tons. Lithium salts are produced
cuya produccin anual supera las 25 mil toneladas. Las sales at La Negra chemical plant near Antofagasta. Potassium and
de litio son producidas en la planta qumica La Negra, cerca de magnesium salts are obtained at the Salar de Atacama plant.
Antofagasta. Las sales de potasio y magnesio se obtienen en la
planta ubicada en el Salar de Atacama.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects lithium chloride, magnesium chloride and potassium chloride.
Yacimientos - Faenas/Work Deposites/Ore Mines: La Negra,
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Salar de Atacama
Tipo de Minera/Mining Field: Carbonato de Litio, Cloruro de Propiedad /Ownership: Chemetall Foote Corp. (USA)
Litio, Cloruro de Magnesio, cloruro de potasio/Lithium carbonate,

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente de Administracin y Finanzas/Administration and


Finance Manager: Stephen Elgueta Wallis
Gerente General y Representante Legal/General Gerente de Operaciones/Operations Manager: Carlos Sez
Manager and Legal Representative: Eduardo Morales E.

Contacto/Contact Regin/Region: Antofagasta (II Regin)


Casilla/ P.O. Box: Correo H Antofagasta
Direccin/Address: Sector La Negra S/N Lote 1 y 2 Telfono/Phone: (56-55) 35 10 00
(Panamericana Norte Km 1357) Fax: (56-55) 35 10 98
Comuna/Municipality: Antofagasta E-Mail: marta.espinoza@chemetall.com
Ciudad/City: Antofagasta

229
Gua Minera de Chile 2012

84
SCM Corporacin de Desarrollo del Norte.
RUT/ID Number: 96.630.310-7
www.cosayach.cl

La Compaa The Company

La SCM Corporacin de Desarrollo del Norte y sus subsidiarias Norte and its subsidiaries Cosayach Cala Cala S.C.M., Cosayach
S.C.M. Cosayach Cala Cala, S.C.M. Ca. Minera Negreiros, S.C.M. Negreiros S.C.M., Cosayach Soledad S.A. and Cosayach Nitratos
Cosayach Soledad y Cosayach Nitratos S.A., fueron creadas por S.A., were created by the Inverraz Group with the purpose of
el Grupo Errzuriz con el propsito de participar en la industria participate in the fertilizers and chemical products industry, and
de productos de fertilizacin y qumica, especialmente en la especially in the production of iodine. In 1985 the group initiated
produccin de Yodo. En 1985 el grupo inicia sus actividades en its activities in the saltpeter and iodine areas through studies
las reas de salitre y yodo, a travs de desarrollo de estudios de developed on these resources in the I and II Regions.
estos recursos en las I y II regiones de Chile.
The company owns 120,000 hectares with reserves of about
La compaa es duea de 120.000 hectreas con reservas de 300,000 tons of iodine and 50 million tons of nitrates in the great
cerca de 300.000 toneladas de Yodo y 50 millones de toneladas Northern region of the country.
de Nitrato, en la gran regin del norte del pas.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yacimientos - Faenas/Work Deposites Ore Mines: Planta


Negreiros, Planta Soledad, Planta Cala Cala
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Propiedad/Ownership: Grupo Inverraz S.A. (Inversiones
Tipo de Minera/Mining Field: Yodo y nitratos/Iodine and Errzuriz/Errazuriz Investments)
nitrates

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente de Operaciones/Operations Manager:


Alejandro Puelles
Gerente General y Representante Legal/General Manager Gerente de Administracin y Finanzas/Administration and
and Legal Representative: Waldo Gonzlez B. Finance Manager: Carlos Contreras

Contacto/Contact En Santiago/In Santiago: Amuntegui 178, Piso 7, Santiago


Centro
Direccin/Address: Oficina Cala-Cala s/n, Pozo Almonte Telfono/Phone: (56-2) 540 6017
Ciudad/City: Pozo Almonte E-Mail: scmcosayach@123.cl;jporter@grupoerrazuriz.cl
Regin/Region: Tarapac (I Regin)
Fono/Phone: (56-57) 75 10 88
Fax: (56-57) 75 10 44

85
Sociedad Contractual Minera AQM Copper Chile
RUT/ID Number: 76.097.419-6b
www.aqmcopper.com

La Compaa The Company

La Sociedad Contractual Minera AQM Copper Chile The Sociedad Contractual Minera AQM Copper Chile (former
(anteriormente Apoquindo Minerals) es filial de AQM Copper Apoquindo Minerals) is subsidiary of AQM Copper Inc., Canadian-
Inc., una compaa de exploracin minera con base en Canad, based mining exploration company, which main purpose is the
cuyo principal propsito es la adquisicin y desarrollo de acquisition and development of basic metal deposits in South
depsitos de metales bsicos en Sud Amrica. America.

AQM Copper Inc. tiene oficinas en Santiago, Chile; Lima, Per; y AQM Copper Inc. has offices in Santiago, Chile; Lima, Peru; and
Vancouver, Canad. Vancouver, Canada.

230
Compaas Mineras/ Mining Companies

AQM invierte en proyectos donde existe una clara estrategia AQM invests in projects where there is a clear development strategy
de desarrollo y agrega valor, con la apropiada infraestructura y and of added value, with the proper infrastructure and existence
existencia de socios para desarrollarlos o traspasarlos. La firma of partners to develop them or transfer them. The Company
se esfuerza para ser la compaa minera junior que grandes is trying to be chosen as the junior mining company for large
empresas escojan como socia, buscando reducir el perfil de companies looking to reduce its exploration risk profile assuring
riesgo de exploracin y asegurando la ejecucin transparente the transparent and professional execution of the labor programs.
y profesional de los programas de trabajo.
Through its Peruvian subsidiary, Minera AQM Copper Peru SAC,
A travs de su subsidiaria peruana de propiedad absoluta, AQM Copper is the operator of a 50/50 owned joint venture with
Minera AQM Copper Per SAC, AQM Copper es el operador Teck Resources for Zafranals copper-gold porphyry project,
de un joint venture 50/50 con Teck Resources del proyecto de located in the South Peruvian Copper Porphyry Belt. Zafranal has
prfido de cobre-oro de Zafranal, ubicado en el Cinturn de been submitted to a continuous and aggressive drilling program
Prfidos de Cobre del Sur del Per. Zafranal ha estado sometido during 2010, with a minimum of 40,000 m planned.
a un continuo y agresivo programa de perforacin durante
2010, con un mnimo de 40.000 m planificados. Through its Chilean subsidiary the Sociedad Contractual Minera
AQM Copper Chile, owned completely by Minera AQM Copper Peru
A travs de su subsidiaria chilena, Sociedad Contractual Minera SAC, has a joint venture partnership with Minera S.A. who is the
AQM Copper Chile, de propiedad absoluta de Minera AQM operator of Antakena, which is developing a leaching copper oxide
Copper Per SAC, tiene un joint venture con Minera S.A., quien deposit near the surface in the prolific copper belt in Northern
es el operador de Antakena y est desarrollando un depsito de Chile, where almost 40% of the worlds copper is produced. Minera
xidos de cobre lixiviable, cerca del prolfico cinturn de cobre S.A. took possession of its 75% involvement in the joint venture in
del norte de Chile, donde se produce casi el 40% del cobre February of 2011.
mundial. Minera S.A. tom posesin de su participacin de un
75% del joint venture, en febrero de 2011. The Company was incorporated in British Columbia on March 24th
2005, and it began its transactions in the Toronto Stock Exchange
La Compaa fue incorporada en Columbia Britnica el 24 de (Venture Stock) on November 29th 2006.
Marzo de 2005, y comenz sus transacciones en la Bolsa de
Comercio de Toronto (Venture Stock) el 29 de Noviembre de
2006.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yacimientos-Faenas/Work-Deposits: El proyecto de xido


de cobre Madrugador y Elenita en la II Regin (Antofagasta)/
Tipo de Empresa/Kind of Company: Exploracin Privada de The Madrugador and Elenita copper oxide project in II Region
Yacimientos Mineros/Private Mining and Mineral Exploration (Antofagasta)
Tipo de Minera/Mining Field: Cobre/Copper

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente Finanzas/Chief Finalcial Officer:


Alan Ahlgren (Vancouver)
Presidente y Director/Chairman & Director: Alan Edwards Gelogo Jefe en Per/Chief Geologist in Peru:
(Denver) Alvaro Fernandez Baca (lLima)
Presidente & Ceo/President & Ceo: Bruce L. Turner
Gerente Compaia Zafranal/General Manager CMZ:
Juana Rosa del Castillo (Arequipa)

Contacto/Contact Regin/Region: Metropolitana (RM)


Telfono/Phone: (56-2) 231 57 80
Direccin/Address: Enrique Foster Sur 20 Piso 19 Fax: (56-2) 321 90 70
Comuna/Municipality: Las Condes E-Mail: info@aqmcopper.com
Ciudad/City: Santiago

231
Gua Minera de Chile 2012

86
Sociedad Contractual Minera El Abra
RUT/ID Number: 96.701.340-4
www.fcx.com

La Compaa The Company

Al comenzar el siglo XX, se inici una explotacin minera At the beginning of the 20th century, an underground exploitation
subterrnea de vetas de cobre de alta ley en el cerro El Abra, of veins of high-grade copper, started in the Cerro El Abra, located
ubicado en la II regin de Antofagasta, a unos 75 kilmetros al in the II Region of Antofagasta, about 75 kilometers northeast
noreste de Calama y a 1.280 kilmetros al norte de Santiago. of Calama and 1,280 kilometers north of Santiago. The previous
Las compaas predecesoras realizaron anlisis y, ms tarde, companies conducted analyses and, later, feasibility studies of
estudios de factibilidad del depsito cuprfero, desde el ao the copper deposit, from 1945 until 1980; no good results were
1945 hasta el ao 1980, sin grandes resultados. La expansin obtained. The world expansion of the SX/EW technology in the
mundial de la tecnologa SX/EW, en la dcada de 1980 1980s allowed to exploit the oxide deposits with low costs. The
permiti explotar los yacimientos de xidos con bajo costo. construction of the El Abra mine and its processing facilities began
La construccin de la mina El Abra y sus instalaciones de in 1995 and the first cathodes production was carried out in
procesamiento comenzaron en 1995 y la primera produccin December of 1996.
de ctodos se llev a cabo en diciembre de 1996.
Its stakeholders are Freeport-McMoRan Copper and Gold Inc.
Sus accionistas son Freeport-McMoRan Copper and Gold Inc. (51%) y Codelco Chile (49%). It is an open-pit mine that employs a
(51%) y Codelco Chile (49%). Es una mina a rajo abierto, que system of conveyor belts of 15 kilometers, one of the longest in the
emplea un sistema de cintas transportadoras de 15 kilmetros, world, to send minerals from the mine to the processing facilities.
uno de los ms largos del mundo, para enviar minerales desde la The production of copper for 2010 was 145,167 metric tons.
mina hasta las instalaciones de procesamiento. La produccin
de cobre durante el ao 2010 fue de 145,167 Tm. One of the most important projects of the company is the
Sulfolix. The beginning of the projects construction required an
Uno de los proyectos ms importantes de esta compaa es investment of USD$ 525 million in the first stage, over more than
Slfolix. El inicio de la construccin del Proyecto requiri una one year of construction. This new mode involves a change in the
inversin de US$ 525 millones en la primera fase, tras ms de existing drilling system in the last 15 years, from Dynamic Heap
un ao de construccin. Esta nueva modalidad implica un of the material, to a Permanent Heap of drilling, which means a
cambio del sistema de ripios existente en los ltimos 15 aos, slower process to obtain copper, with about 900 days to get the
con la presencia de Pilas Dinmicas de material, a un sistema final recovery compared to approximately 120 days required in
de Pilas Permanentes de ripios que contempla un proceso the previous process. This also meant the end of the operation of
ms lento en la obtencin del cobre, teniendo alrededor de characteristic equipment of the former process at Minera El Abra,
900 das para llegar al final de la recuperacin en comparacin such as the Rotopala and Puentes Rahco.
a los aproximados 120 das necesarios del proceso anterior.
Esto, tambin signific el trmino de la operacin de equipos The El Abra operations in Chile are now processing ore from a large
smbolos del proceso antiguo en Minera El Abra, tales como la sulfide deposit that will prolong the mines life in more than 10
Rotopala y los Puentes Rahco. years. In January 2011, the El Abra mine achieved the first heaping
of ore from the sulfide deposit.
Las operaciones de El Abra en Chile estn procesando mineral
desde un gran depsito de sulfuros que extendern la vida
til de la mina por ms de 10 aos. En enero del ao 2011, la
mina El Abra realiz el primer apilamiento de mineral desde el
depsito de sulfuros.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yacimientos - Faenas/Work Deposites Ore Mines: El Abra


Propiedad/Ownership: Freeport-McMoRan Copper & Gold
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private (51%), Codelco Chile (49%)
Tipo de Minera/Mining Field: Cobre/Copper

232
Compaas Mineras/ Mining Companies

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente Recursos Humanos/Human Resources Manager:


Yessael Leiva
Presidente/President: Joshua Olmsted Gerente Comunicaciones y Asuntos Pblicos/
Gerente General de Operaciones/Operations General Communications and Public Affairs Manager: Yuri Rojo
Manager: Cory Stevens Gerente Medio Ambiente/Environmental Manager: Boris
Gerente Abastecimiento/Supply Manager: Marcelo Medina Medina

Contacto/Contact Regin/Region: Antofagasta (II Regin)


Casilla/P.O.Box: Correo Postal Casilla 79 Calama
Direccin/Address: Camino a Conchi s/n, kilmetro 75 Telfono/Phone: (56-55) 81 87 20
Comuna/Municipality: Calama Fax: (56-55) 81 87 41
Ciudad/City: Calama

87
SCM El Toqui
RUT/ID Number: 78.590.760-4
www.nyrstar.com

La Compaa The Company

Desde agosto de 2011, SCM El Toqui es parte de Nyrstar, una SCM El Toqui became part of Nyrstar in August 2011, an integrated
compaa belga integrada de minera y metales, lder en el mining and metals Belgium company leader in the zinc market. It
mercado del zinc. Anteriormente, fue propiedad de Breakwater was previously owned by Breakwater Resources.
Resources.
The el Toqui mine is located 120 km north of Coyhaique in the IX
La mina El Toqui est ubicada a 120 km al Noroeste de Region of Aisen of General Carlos Ibaez del Campo. The zinc, gold,
Coyhaique en la Regin XI, de Aysn del General Carlos Ibez silver and lead mineralogical deposits present at El Toqui were
del Campo. Los depsitos mineralgicos de zinc, oro, plata y discovered in the early 70s and they cover an approximate area of
plomo, existentes en El Toqui fueron descubiertos a principio 1,800 km2.
de 1970 y abarcan un rea aproximada de 1.800 km2.
The El Toqui property includes the gold and zinc mine Doa
La propiedad de El Toqui incluye la mina de oro y zinc Doa Rosa, the zinc-lead mines Rosa Oeste, San Antonio Este and the
Rosa; las minas de zinc plomo Rosa Oeste, San Antonio Este zinc mines Mallin-Monica and Mallin Sur, the gold-zinc mines
y las minas de zinc Malln-Mnica y Malln Sur; las minas oro- Aserradero and Mina Profunda, the zinc mines Porvenir and
zinc, Aserradero y Mina profunda; las minas de zinc, Porvenir y Estatuas, and the zinc-lead-silver mine Concordia, which allow a
Estatuas; y la mina de zinc-plomo-plata, Concordia, que permiten processing of 1,500 daily tons of concentrates. There are also other
en conjunto un procesamiento de 1.500 toneladas diarias de deposits under advanced exploration, like Altazor, of zinc-gold
concentrados. Adems, existen otros depsitos en exploracin (previously known as the Rampa and Macizo exploration projects)
avanzada, como Altazor, de zinc-oro (anteriormente, conocido and the Aserradero Este.
como los proyectos de exploracin la Rampa y Macizo) y el
Aserradero Este. The zinc and gold mineralization at El Toqui is presented as
deposits sustained by a thick layer of fossilized rock, between 8 and
La mineralizacin de zinc y oro en El Toqui se presenta como 12 meters thick, with a base of calcium carbonate, known as the
depsitos sostenidos por una gruesa capa de rocas fosilizadas, Mantos unit of its Main basis.
entre 8 y 12 metros de espesor, que tienen carbonato de calcio
en su base, conocido como la unidad del Manto de su base The processing of the minerals is conducted through a 1,725 tons
Principal. per day concentration plant.

El procesamiento de los minerales se realiza a travs de una The exploitation of the deposits is conducted underground, 1,500
planta de concentracin de 1.725 toneladas por da. tons of mineral per day, through the room and pillar method. The
plant uses the crushing, grinding and floatation processes. The
La explotacin de los yacimientos se realiza en forma electricity is generated at the site through a 2.0 MW hydroelectric
subterrnea, a razn de 1.500 toneladas de mineral por da, plant and a 4 MW diesel plant.
por el mtodo de caserones y pilares (room and pillar). La A 6-tower wind project began its operations in 2010 supplying

233
Gua Minera de Chile 2012

planta utiliza los procesos de chancado, molienda y flotacin. 1.5 megawatts to the companys productive process and it allows
La energa elctrica es generada en la faena por medio de una saving up to 20%per year of the El Toquis oil consumption.
planta hidroelctrica de una potencia de 2,0 MW y de una
planta diesel de 4 MW. In 2011, El Toqui produced approximately 29,000 tons of zinc
concentrate, 500 tons of lead concentrate, 33,500 troy ounces of
Durante 2010 entr en operacin un proyecto elico de 6 torres gold concentrate and 123,000 ounces of silver concentrate.
que proveen de 1,5 megawatts al proceso productivo de la
empresa y permite ahorrar hasta un 20% anual del consumo de
petrleo de El Toqui.

En 2011, El Toqui produjo aproximadamente 29.000 toneladas


de concentrado de zinc, 500 toneladas de concentrado plomo,
33.500 onzas troy de concentrado de oro y 123.000 onzas de
concentrado de plata.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yacimientos - Faenas/Work Deposites: El Toqui, Doa Rosa,


San Antonio, Malln-Mnica, Estatuas and Concordia
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Propiedad/Ownership: Nyrstar
Tipo de Minera/Mining Field: Zinc, plomo, oro y plata/Zinc,
lead, gold and silver

Principales Ejecutivos/Main Executives

Gerente General/General Manager: Duilio Rivero

Contacto/Contact Oficina en Santiago/Santiago Office


Telfonos/Phones: (56-2) 29 39771/ 29 36252/29 46166
Oficina en Coyhaique/Coyhaique Office Fax: (56-2) 28 36246
Direccin/Address: 12 de octubre 737 Contacto/Contact: Griselda Acua
Comuna/Municipality: Coyhaique
Ciudad/City: Aysn
Regin/Region: Regin de Aysn del General Carlos Ibez del
Campo (XI)

88
Sociedad Contractual Minera El Morro
RUT/ID Number: 78.840.880-3
www.mineraelmorro.cl

La Compaa The Company

Sociedad Minera El Morro pertenece desde 2010 a la minera Sociedad Minera El Morro is part since 2010 of the Canadian mining
canadiense Goldcorp en un 70% (operadora del proyecto El company Goldcorp in 70% (operator of the El Morro project) and in
Morro) y en un 30% a New Gold. 30% to New Gold.

Goldcorp es una de las mayores empresas mineras de oro Goldcorp is one of the largest gold mining companies in the
del mundo con sede en Vancouver, Canad. Est presente en world with headquarters in Vancouver, Canada. It is present in
siete pases de Amrica con 10 operaciones distribuidas entre seven American countries with 10 operations distributed between
Canad, Estados Unidos, Mxico, Guatemala y Argentina. Canada, United States, Mexico, Guatemala and Argentina. It also
Cuenta adems con ocho importantes proyectos en desarrollo, has eight important projects under development, one of which is
uno de los cuales es El Morro en Chile. El Morro in Chile.

234
Compaas Mineras/ Mining Companies

Goldcorp emplea a ms de 14.000 personas en el continente Goldcorp employs more than 14,000 people in the continent and
y se destaca por ser una empresa centrada en las personas y it stands out for being a company centered of people and for its
por sus prcticas de minera responsable. Durante 2010 obtuvo responsible mining practices. In 2010 it obtained incomes for US$
ingresos por US$ 3.800 millones, lo que implic un aumento de 3.8 billion, which implied a 40% increase regarding the previous
40% respecto del ao anterior, totalizando una produccin de year, totalizing a production of 2.4 million ounces of gold.
2,4 millones de onzas de oro.
In March 2011, Atacamas COREMA approved the Environmental
En marzo 2011, la Corema de Atacama aprob el Estudio de Impact Assessment presented in November 2008. Its about a
Impacto Ambiental presentado en noviembre de 2008. Se significant step for the concretion of the mining project located
trata de un paso trascendental para la concrecin del proyecto 4,000 meters above sea level, in the municipality of Alto del
minero ubicado a 4.000 metros sobre el nivel del mar, en la Carmen, province of Huasco, Atacama region. It consists of an open
comuna de Alto del Carmen, Provincia de Huasco, Regin de pit exploitation of the copper and gold ore, and the production
Atacama. Consiste en una explotacin a rajo abierto de mineral of concentrate through crushing and floatation of the mineral
de cobre y oro y produccin de concentrado mediante molienda extracted from the La Fortuna deposit.
y flotacin del mineral extrado del yacimiento La Fortuna.
The EIA includes the contests that are required by, in the frame
El EIA incluye todos los contenidos que, en el marco de la Ley of Environmental Act 19,300, the Regulation of the System of
19.300 del Medio Ambiente, el Reglamento del Sistema de Environmental Impact Assessment (SEIA). In fact, the mine, the
Evaluacin de Impacto Ambiental (SEIA) requiere. En efecto, se processing plant, supplying of desalinated water and its production
aborda de modo integral la mina, la planta de procesamiento, el plant, the energy supply, the access road and the transportation of
abastecimiento de agua desalinizada y su planta de produccin, the raw material and concentrate are approached in an integral
el suministro de energa, el camino de acceso y el transporte de way.
insumos y concentrado.
This initiative contemplates a US$ 2.5 billion. The reserves of the
Esta iniciativa contempla una inversin de US$ 2.500 millones. deposit go up to 450 million tons of the mineral, with a 0.58% law
Las reservas del yacimiento ascienden a 450 millones de of copper per ton and 0.47% grams of gold per ton.
toneladas de mineral, con una ley de 0,58% de cobre por
tonelada y de 0,47% gramos de oro por tonelada. Minera El Morro contemplates processing 90,000 tons per day of
Minera El Morro contempla procesar 90.000 toneladas da de the mineral and the winning of 2,000 tons per day of copper and
mineral y la obtencin de 2.000 toneladas da de concentrado gold concentrate.
de cobre y oro.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Tipo de Minera/Mining Field: Oro/Gold


Yacimientos - Faenas/Work Deposites - Ore Sites: El Morro
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Propiedad/Ownership: Goldcorp (70 %), New Gold (30%)

Principales Ejecutivos/Main Executives Director Proyecto El Morro/El Morro Project Director:


Bert Huls
Gerente Pas de Goldcorp/Goldcorp Country Manager: Gerente de Operaciones/Operations Manager:
Horacio Bruna Alejandro Cecioni

Contacto/Contact Oficina en Santiago/Santiago Office


Direccin/Address: Apoquindo 4501 Of 703-704
Direccin/Address: Brasil 308 Comuna/Municipality: Las condes
Ciudad/City: Vallenar Ciudad/City: Santiago
Regin/Region: Atacama (III Regin/III Region) Regin/Region: Metropolitana (RM)
Telfono/Phone: (56-51) 613 970 Telfono/Phone: (56-2) 898 9300
E-Mail: fernando.zamorano@goldcorpo.com

235
Gua Minera de Chile 2012

89
La Compaa
Sociedad Contractual Minera Franke
RUT/ID Number: 76.051.610-4

The Company

La Sociedad Contractual Minera Franke es propiedad 100% de The Sociedad Contractual Minera Franke is owned 100% of KGHM
KGHM International Ltd., una filial de KGHM Polska Miedz SA, International Ltd., a subsidiary of KGHM Polska Miedz SA, Polish
empresa privada polaca (con 30% de participacin estatal), private company (with 30% state share), focused on project
centrada en el desarrollo de proyectos de cobre y otros metales. development of copper and other metals.

Soc. Contractual Minera Franke opera en la Regin de de Sociedad Contractual Minera Franke is 100% owned by the
Antofagasta, donde posee el depsito cuprfero Franke. Canadian company Quadra FNX and it operates in the Antofagasta
Adems, la compaa tiene mltiples ocurrencias de mineral de Region, where it owns the copper deposit Franke. Also, the
cobre con buenas proyecciones para su explotacin, las que se company has multiple copper ore events with good projections for
ubican entre 3 y 5 kilmetros de distancia desde la mina Franke. their exploitation, which are located between 3 and 5 kilometers
Las ms importantes son los yacimientos Pelusa, Pan de Azcar from the Franke mine. The most important are the Pelusa, Pan de
(Centenario) y La China. Azucar (Centenario) and La China deposits.

El depsito cuprfero Franke est ubicado en una meseta, entre The Franke copper deposit is located in a plateau, between the
la costa y la cordillera, en el distrito Altamira, en la comuna Coast Range and the Andes, in the Altamira district, in the Tal Tal
de Tal Tal, cerca del lmite sur de la Regin de Antofagasta (II municipality, near the south limit of the Antofagasta region (II
Region). El rea es de fcil acceso desde el kilmetro 1.075 de la Region). It is an easy-access area from the kilometer 1,075 of the
carretera Panamericana, por 56 km de camino de tierra hacia el Pan-American Highway, through 56 km of dirt road to the east.
este. El kilmetro 1.075 est ubicado 70 km al sur de Tal Tal y 150 Kilometer 1,075 is located 70 km south of Tal Tal and 150 km north
km al norte de Copiap. of Copiapo.

El mineral de Franke contiene elevados niveles de carbonatos, Frankes mineral has high levels of carbonates, which translates
que se traducen en mayor consumo de cido sulfrico, por lo in higher consumption of sulfuric acid, so it is a very important
que ste es un componente muy importante en los costos de component in the costs of the minerals treatment.
tratamiento del mineral.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yacimientos- Faenas/Work Deposites Ore Sites: Franke,


Pelusa, Pan de Azcar (Centenario) y/and La China
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Propiedad/Ownership: Quadra FNX
Tipo de Minera/Mining Field: Cobre y oro/Cooper and gold

Ejecutivos Principales/Main Executives Gerente General/General Manager: Robert (Bob) Walish


Gerente de Administracin y Finanzas/Administration and
Presidente y Gerente de Operaciones y Director/President Finance Manager: Eduardo Lillo M.
and Operations Manager and Director: Paul Blythe

Contacto/Contact Ciudad/City: Antofagasta


Regin/Region: Antofagasta (Segunda Regin/Second Region)
Direccin/Address: General Borgoo 934 Of. 802 Piso 8. Edificio Telfono/Phone: (56-55) 56 34 00
las Empresas Fax: (56-55) 55 76 82
Comuna/Municipality: Antofagasta

236
Compaas Mineras/ Mining Companies

90
La Compaa
SCM Minera Lumina Copper Chile
RUT/ID Number: 99.531.960-8

The Company

SCM Minera Lumina Copper Chile es una empresa perteneciente SCM Minera Lumina Copper Chile is a company owned by the
a la firma japonesa Pan Pacific Copper Co., Ltd. (75%) - en la que Japanese firm Pan pacific Copper Co., Ltd. (75%) composed by
participan JX Holding Inc. (66%) y Mitsui Mining & Smelting JX Nippon Mining & Metals (66%) and Mitsui Mining & Smelting
Co., Ltd. (34%) - y Mitsui & Co., Ltd. (25%). (34%)- and by Mitsui Bussan Copper Investment & Co., Ltd. (25%),
subsidiary of Mitsui & Co., Ltd.
Es propietaria del Proyecto Caserones, que se emplaza a 162 km
al sur-este de Copiap, a 15 km de la frontera con Argentina y a It owns the Caserones Project, which located 162 km southeast of
una altura superior a los 4.000 msnm, en la Regin de Atacama. Copiapo, 15 km from the Argentinean border and more than 4,000
meters above sea level, in the Atacama Region.
Las reservas de mineral del yacimiento han sido estimadas en
1.047 millones de toneladas de minerales sulfurados con una The deposits mineral reserves have been estimated in 1,047 million
ley promedio de 0,34% de cobre y 126 ppm de molibdeno y tons of sulfide ore with a mean law of 0.34% of copper and 126
295 millones de toneladas de minerales lixiviables con una ley ppm of molybdenum and 295 million tons of leachable minerals
del 0,30% de CUT. with a law of 0.30% of CUT.

Caserones es un proyecto de baja ley de cabeza en cobre, sin Caserones is a low copper grade project, without any other by-
otros sub productos que no sea el molibdeno, permitiendo una product by molybdenum, allowing an equivalent copper law (Cu-
ley de cobre equivalente (Cu-Mo) en torno a 0.4%. Mo) of about 0.4%.

A lo anterior se adiciona la baja relacin estril a mineral de To the previous we add the low sterile relation to mineral of 0.51%,
0,51, que compensa parcialmente el bajo contenido de cobre which partially compensates the low content of equivalent copper,
equivalente, habilitando la explotacin comercial de este allowing the business exploration of this resource.
recurso. The project is located in an area with a marginal desert-like
weather, sharing the water resource with significant agricultural
El proyecto se ubica en una zona de clima desrtico marginal, activities. That means approaching the challenge of conducting
compartiendo el recurso hdrico con actividades agrcolas the mining activity with the highest environmental management
importantes. Ello significa abordar el desafo de desarrollar la standards, which has been reflected in the severity of the designs
actividad minera con los ms altos estndares de gestin medio that has resulted in the application of technologies and operational
ambientales, lo cual se ha reflejado en la rigurosidad de sus management.
diseos que ha desembocado en la aplicacin de tecnologas
y gestin operacional. Complementing the previous, the projects business approach is
strongly based on a BSR (Business Social Responsibility) approach.
Complementando lo anterior, el enfoque de negocios
del proyecto se basa fuertemente en un enfoque de RSE With an exploitation expectation of 28 years, Caserones is
(Responsabilidad Social Empresarial). contemplating a production between 110,000 and 150,000
annual tons of fine copper in concentrate, almost 3,000 annual
Con un horizonte de explotacin de 28 aos, Caserones tons of molybdenum in concentrate and the production of copper
contempla una produccin entre 110.000 y 150.000 toneladas cathodes will be of 30,000 annual tons.
anuales de cobre fino contenido en concentrado, cerca de 3.000
toneladas anuales de molibdeno contenido en concentrado y Approved its Environmental Impact Assessment (EIA) in January
la produccin de ctodos de cobre ser de 30.000 toneladas 2010 by the competent authority, Caserones began its construction
anuales. on April 1 2010 with an investment close to US$ 2 billion, to
produce its first ton of copper cathodes in late 2012 and its first ton
Aprobado su Estudio de Impacto Ambiental (EIA) en enero de of copper concentrate in the second semester of 2012.
2010 por parte de la autoridad competente, Caserones inici su
construccin el 1 de abril de 2010 con una inversin del orden
de US$ 2.500 millones, para producir su primera tonelada de

237
Gua Minera de Chile 2012

ctodos de cobre a fines de 2012 y su primera tonelada de


concentrado de cobre en el segundo semestre de 2013.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yacimientos - Faenas/Work Deposites Ore Mines: Caserones


Propiedad/Ownership: Pan Pacific Copper Co., Ltd. (75%) y/and
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Mitsui & Co., Ltd. (25%)
Tipo de Minera/Mining Field: Cobre/Copper

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente Planificacin Estratgica y Desarrollo de Negocio/


Strategic Planning and Business Development Manager:
Presidente Ejecutivo/Executive President: Kenichi Murakami Ricardo Stephani Dominguez
Vicepresidente y Gerente General/Vice-President and Subgerente Planificacin Estratgica y Control de Gestin/
General Manager: Nelson Pizarro Contador Strategic Planning & Management Control Deputy Manager:
Subgerente General/General Assistant Manager: Felipe Salazar Barriga
Masashi Kikuchi Subgerente de Gestin de Recursos y Desarrollo/Resources
Subgerente General (Administracin)/General Assistant Management and Development Assistant Manager:
Manager (Administration): Ken Tsuchikawa Shigetoshi Nakamura
Subgerente General (Tcnico)/General Assistant Manager Gerente de Mina/Mine Manager: Victor Merino Carriel
(Technical): Hiroshi Mozumi Gerente de Geologa/Geology Manager: Luis Serrano Salas
Gerente Legal/Legal Manager: Nemesio Orellana Rojas Gerente de Plantas/Plant Manager: Rolando Morales Morales
Gerente de Operaciones/Operation Manager: Ricardo Lpez Gerente de Sustentabilidad/Sustentability Manager:
Vergara Luis Lodi Johnson
Gerente de Administracin y Finanzas/Administration and Gerente de Proyecto/Project Manager: Daniel Morales Faras
Finance Manager: Yutaka Hirai Gerente de Ingeniera/Engineering Manager:
Gerente de Recursos Humanos/Human Resources Manager: Gonzalo Araujo Alonso
Edwin Contreras Jorquera Gerente de Construccin/Construction Manager:
Subgerente de Recursos Humanos/Human Resources Alejandro Val Toribio
Deputy Manager: Mahito Nakamura Gerente de Off Site Work/Off Site Work Manager:
Gerente de Asuntos Externos y Comunicaciones/Manager Ren Orellana Flores
of Foreign Affairs and Communications: Jaime Andrade Gerente de Servicios/Services Manager: Hctor Seplveda
Guenchocoy Ocampo

Contacto/Contact Comuna/Municipality: Las Condes.


Ciudad/City: Santiago (RM).
Direccin/Address: Avda. Andrs Bello 2687, Piso 4, Edificio del Telfono/Phone: (56 2) 432 2510
Pacfico Fax: (56 2) 678 7399 / (56 2) 432 2600

Sociedad Contractual Minera

91
Tres Valles Ltda. (Ex CMLA)
RUT/ID Number: 77. 856. 200-6
www.cmla.cl

La Compaa The Company

La Sociedad Contractual Minera Tres Valles (ex Compaa The Sociedad Contractual Minera Tres Valles (ex Compaia Minera
Minera Latino-Americana Limitada, CMLA), es la representante Latino-Americana Ltd., CMLA), is the local representative of the
local de la minera brasilea Vale (anteriormente CVRD). Brazilian mining company Vale (former CVRD).

Compaa Vale do Rio Doce (CVRD) es la mayor productora y Compaia Vale de Rio Doce (CVRD) is the largest iron producer and
exportadora de mineral de hierro del mundo, con participacin exporter in the world, with a 33% involvement in the transoceanic

238
Compaas Mineras/ Mining Companies

de 33% del mercado transocenico. Adems, es la segunda market. Also, it is the second largest producer of manganese and
mayor productora de manganeso y ferro-aleaciones, con ferro-alloys in the world, with a 15% involvement in the market,
participacin de 15% del mercado, y una de las productoras and one of the lowest-cost aluminum integrated producers
integradas de aluminio (bauxita, almina y aluminio metlico) (bauxite, alumina and metallic aluminum) in the world. The
de menor costo en el mundo. Tambin, la empresa produce company also produces kaolin, potassium and copper, and it is
caoln, potasio y cobre; y est desarrollando dos proyectos de developing two nickel projects that would place it among the
nquel que la pondr entre los grandes productores mundiales largest nickel producers in the world.
de este metal.
CVRD operates more than 9,000 km of railway in Brazil and 8 ports,
CVRD opera hoy ms de 9.000 km de ferrocarriles en Brasil y 8 which also makes it the largest logistic operator in Brazil. It also
puertos, lo que la transforma tambin en la mayor operadora participates in 8 hydroelectric power plants in Brazil.
logstica de Brasil. Adems, tiene participacin en 8 plantas
hidroelctricas en Brasil. During 2010 CVRD opened its first operation in Chile. Minera Tres
Valles operates two mines: Don Gabriel, open pit and Papomono,
En 2010 se inaugur la primera operacin de CVRD en Chile. an underground pit. It also has a mineral processing plant for the
Minera Tres Valles opera dos minas: Don Gabriel, a cielo abierto production of oxidized copper cathodes. The investment was close
y Papomono, subterrnea. Adems, posee una planta de to US$102 million. The mining complex Tres Valles is located at the
procesamiento de minerales oxidados para la produccin de Manquehua and Carcamo gorges, approximately 10 km north of
cobre en ctodos. La inversin fue cercana a US$102 millones. Salamanca. Meanwhile, the mineral processing areas are located
El complejo minero de Tres Valles se ubica en la zona de las at the Quilmenco gorge, approximately 7 km of set capital.
quebradas de Manquehua y Crcamo, aproximadamente 10
km al norte de Salamanca. En tanto, las reas de procesamiento It is important to mention that both, Manquehua and Carcamo
del mineral se localizan en la quebrada de Quilmenco, are not unaware of the mining activity and both locations are with
aproximadamente a 7 km de la citada capital comunal. a high level of interventions due to old works, developed mainly
by small miners. According to the Environmental Impact Study
Cabe destacar que tanto Manquehua como Crcamo no (EIS), approved in late 2009, only the Papomono and Don Gabriel
son ajenas a la actividad minera y que ambas locaciones se deposits present more than 15 old exploitation works of the small
encuentran con un alto nivel de intervencin debido a labores mining, of which three are still operating (La Celinda, La Poderosa
antiguas, desarrolladas principalmente por pirquineros y and La Despreciada).
pequeos mineros. Segn su Estudio de Impacto Ambiental
(EIA), aprobado a fines de 2009, se ha podido percibir que The exploitation rhythm is 5,000 tpd of mineral, which is processed
solamente entre los yacimientos Papomono y Don Gabriel through the head leaching method (LX), solvent extraction (SX)
existen ms de 15 faenas antiguas de explotacin de pequea and electro-winning (EW). During the eleven years of operations
minera, de las cuales tres an permanecen en operacin (La there is an estimate of a production close to the 200,000 tons of fine
Celinda, La Poderosa y La Despreciada). copper, which will result in processing a total of 16,318,841 tons of
mineral, of which 13,648,000 tons will come from the Papomono
El ritmo de explotacin es de 5.000 tpd de mineral, el que es and Don Gabriel mines, and the rest will be complemented with
procesado mediante el mtodo de lixiviacin en pilas (LX), the purchase to third parties.
extraccin por solventes (SX) y electro-obtencin (EW). Durante
los once aos de operacin se contempla la produccin del
orden de 200.000 ton de cobre fino, que resultar de procesar
un total de 16.318.841 ton de mineral, de las cuales 13.648.000
toneladas provendrn de las minas Papomono y Don Gabriel y
las restantes sern complementadas con la compra a terceros.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yacimientos - Faenas/Work Deposites Ore Mines: Tres Valles
Propiedad/Ownership: Compaa Vale do Rio Doce
Tipo de Empresa/Kind Of Company: Privada/Private
Tipo de Minera/Mining Field: Cobre/Copper

239
Gua Minera de Chile 2012

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente de Administracin y Finanzas/Administration and


Finance Manager: Julin Garca
Gerente General/General Manager: Gilberto Schubert de
Oliveira

Contacto/Contact Ciudad/City: Santiago


Regin/Region: Regin Metropolitana (RM)
Direccin/Address: Rosario Norte 615 Of. 1201 Telfono/Phone: (56-2) 795 7000
Comuna/Municipality: Las Condes E-Mail: carolina.barrios@cmla.cl

Sociedad Contractual Minera

92
White Mountain Titanium
RUT/ID Number: 77.003.410-8
www.wmtcorp.com

La Compaa The Company

La empresa minera norteamericana White Mountain The American mining company White Mountain Titanium
Titanium Corporation tiene un proyecto de titanio en el pas Corporation owns a Titanium project in the country and is looking
y est buscando ms oportunidades de titanio en el resto de for further titanium opportunities in the rest of Latin America.
Latinoamrica.
The deposit is called Cerro Blanco and it is located in Freirina,
El yacimiento denominado Cerro Blanco se encuentra en between Vallenar and the Huasco Port in the Atacama Region. The
Freirina, entre Vallenar y el Puerto de Huasco, en la Regin de project will involve a US$ 350 million investment.
Atacama., e involucrar una inversin de US$350 millones.
This endeavor has resources estimated in 165 million tons of
Este emprendimiento contiene reservas estimadas en 165 the mineral known as rutile (TiO2), Titanium Dioxide, with a life
millones de toneladas del mineral conocido como rutilo (TiO2) expectancy of 20 years.
Dixido de Titanio, con una vida til de 20 aos.
Titanium Dioxide is very popular in the pigment and painting
El Dixido de Titanio es muy requerido en la industria de los industry, as well as for the production of metal titanium. The
pigmentos y las pinturas como tambin para la produccin de project will also produce a by-product called Feldspar for the glass
titanio metal y adems el proyecto producir un sub-producto and ceramics industry.
denominado Feldespato para la industria de vidrio y cermica.
The goal is to produce 125,000 tons of titanium dioxide (TiO2)
El objetivo es producir 125.000 toneladas de concentrado de concentrate production, and it is expected to reach a maximum of
dixido de titanio (TiO2) en el primer ao de produccin y se 200,000 tons. Once the mine is operating, it could create 250 jobs
espera alcanzar un mximo de 200.000 toneladas. Una vez que for a period of 20 years.
la mina est operando, sta podra generar 250 empleos por un
lapso de 20 aos. The Company completed the Plants pilot study in December
of 2009. The work was conducted by SGS Lakefield in Canada.
La Compaa complet el estudio de la Planta piloto en Approximately 400 tons of representative samples of the
diciembre de 2009. El trabajo fue realizado por SGS Lakefield Las Carolinas prospect were processed through a crushing,
en Canad. Aproximadamente 400 toneladas de muestras gravitational pre-concentration and floatation plant. Pure water
representativas del prospecto Las Carolinas fueron procesadas and salt water was used in the floatation circuit, and about 3 tons
a travs una planta consistente en chancado, pre-concentracin of high-grade rutile were produced, with a TiO2 purity of above
gravitacional y flotacin. Se utiliz agua pura y agua salada en el 96%.
circuito de flotacin, y se produjeron alrededor de 3 toneladas
de rutilo de alto grado. Con una pureza de TiO2 sobre 96%. The samples of rutile concentrate were sent to several pigments
manufacturers and companies that need the raw material for the
Se enviaron muestras de concentrado de rutilo a varios production of metal titanium. So far the company has signed five
productores de pigmentos y compaas que necesitan la letters of intent for the products future requirement agreements,
materia prima para la produccin de titanio metal. Hasta el which will become definite contracts in 2013.White Mountain

240
Compaas Mineras/ Mining Companies

momento la Compaa ha firmado cinco Cartas de Intencin reports that it has applied for an access to draw sea water for a
para acuerdos de requerimientos futuros del producto y estos se desalination plant.
convertirn en contratos definitivos durante 2013. Se contina The company is starting the final feasibility stage, during which
con la obtencin de Concesiones Marinas para la construccin there will be an in-fill drilling program, the final engineering design
de la planta desaladora. will be conducted, the energy and water supply will be planned,
the EIS will be executed and the source of every permit necessary
La Compaa est iniciando la etapa de factibilidad, durante to start the construction of a mine and processing plant in Cerro
la cual se completar un programa de perforacin in-fill, Blanco.
se realizar el diseo final de ingeniera, se planificar el
abastecimiento de energa y agua, se ejecutar el EIA y la fuente
de todos los permisos necesarios para iniciar la construccin de
una mina y planta de procesamiento en Cerro Blanco.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Tipo de Minera/Mining Field: Empresa Minera de Exploracin/


Exploration Mining Company
Tipo de Empresa/Kind of Company: Empresa Pblica con Yacimientos-Faenas/Ore Deposits-Mine Sites: Cerro Blanco
Presencia Burstil/Public Company with Stock-Market Occurrence Propiedad/Ownership: White Mountain Titanium Corporation

Principales Ejecutivos/Main Executives

Presidente y Director Ejecutivo/President and CEO:


Mike Kurtanjek

Contacto/Contact Ciudad/City: Santiago


Regin/Region: Metropolitana (RM)
Oficina Empresarial Principal/Corporate Head Office Telfono/Phone: (56-2) 657 18 00
Direccin/Address: Augusto Legua Norte 100 oficina 1401 Fax: (56-2) 657 18 09
Comuna/Municipality: Las Condes E-Mail: mem@wmtcorp.com

93
Sociedad Industrial Romeral S.A.
RUT/ID Number: 86.113.000-2
www.romeral.cl

La Compaa The Company

Romeral tiene sus recursos mineros en San Jos de Maipo y Romeral has mining resources in San Jose de Maipo and owns
cuenta con dos plantas industriales. En la primera, ubicada two industrial plants. In the first one, located in Cajon del Maipo,
en el Cajn del Maipo, se producen los yesos de construccin; construction plaster is produced; in the second plant located in
en la segunda planta, ubicada en Puente Alto, se produce Puente Alto, plaster board, modular ceilings and complementary
yeso-cartn, cielos modulares, tabiques y productos products are produced. Its business activity centers in the national
complementarios. Su actividad comercial se centra en el market oriented towards the construction sector. Its annual
mercado nacional orientado hacia el sector de la construccin. productive capacity is 350,000 tons.
La capacidad de produccin anual es 350.000 toneladas.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Calcium 11 to 21, Estrella 1 to 66, located at Valle El Yeso. Santa
Rosa and San Gabriel Plants
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Propiedad/Ownership: Etex Group y Lafarge Group/Etex Group
Tipo de Minera/Mining Field: Yeso/Gypsum and Lafarge Group
Yacimientos - Faenas/Work Deposites Ore Mine : Laguna
Azul 1 al 4, Calcio 11 al 21, Estrella 1 al 66, ubicados en el Valle
El Yeso. Plantas Santa Rosa y San Gabriel/Laguna Azul 1 to 4,

241
Gua Minera de Chile 2012

Principales Ejecutivos/Main Executives San Gabriel Plant Manager: Yovan Pavicevic B.


Gerente de Administracin y Finanzas/Administration and
Presidente del Directorio/Chairman of the Board: Finance Manager: Stefano Bisello
Jorge Bennett
Gerente General y Representante Legal/General
Manager and Legal Representative: Juan Alberto ORyan
Gerente de Plantas Santa Rosa y San Gabriel/Santa Rosa and

Contacto/Contact Casilla/P.O. Box: 3507 Santiago


Telfono/Phone: (56-2) 510 61 00
Direccin/Address: Av. Santa Rosa 01998 Fax: (56-2) 510 61 23
Comuna/Municipality: Puente Alto E-Mail: pvasquez@romeral.cl
Ciudad/City: Santiago
Regin/Region: Metropolitana (RM)

94
Sociedad Minera Isla Riesco S.A.
RUT/ID Number: 76.456.800-1
www.mineraislariesco.cl

La Compaa The Company

Minera Isla Riesco es una sociedad annima cerrada, constituida Minera Isla Riesco is a closed limited company, constituted in
en 2006 por Empresas Copec e Inversiones Ultraterra, con el fin 2006 by Empresas Copec and Inversiones Ultraterra, with the
de explorar y explotar las reservas de carbn existentes en la purpose of exploring and exploiting the coal reservations present
Regin de Magallanes y Antrtica Chilena. Actualmente, la in the Magallanes and Antarctic Region. The company is currently
sociedad est desarrollando el proyecto minero-portuario Isla developing the Isla Riesco mining-port project, located in the
Riesco, ubicado en la isla homnima, comuna de Ro Verde, island with the same name, municipality of Ro Verde, Province of
Provincia de Magallanes. Magallanes. The projects objective is to conduct the extraction and
commercialization of sub-bituminous coal, as well as its shipment
El proyecto tiene por objeto realizar la extraccin y to the consumption centers.
comercializacin de carbn sub bituminoso, as como su
embarque por va martima hasta los centros de consumo. The Isla Riesco project, which implies an approximate investment
of US$ 500 million, will supply in the mid-term more than 6 million
El proyecto, que implica una inversin aproximada de US$ 500 annual tons of coal, which will allow covering 30% of the countrys
millones, suministrar en el mediano plazo ms de seis millones ore demand, and supplying to the companies generators of electric
de toneladas anuales de carbn, lo que permitir cubrir el 30% power.
de la demanda del mineral en el pas, y abastecer a las empresas
generadoras de energa elctrica. Minera Isla Riescos reserves exceed the 240 million tons, which
will allow the company to sustain a continuous operation for
Las reservas de Minera Isla Riesco superan las 240 millones more than 20 years. The project will begin with the exploitation
de toneladas, lo cual permitir a la compaa sustentar una of the Invierno Deposit, through Minera Invierno S.A., subsidiary
operacin continua por ms de 20 aos. El proyecto se iniciar of Sociedad Minera Isla Riesco. This project has estimated reserves
con la explotacin del Yacimiento Invierno, a travs de Minera for 73 million tons. Minera Inverno, along its operation, will
Invierno S.A., filial de Sociedad Minera Isla Riesco. intervene approximately 1,500 hectares (3,707 acres) of the almost
Este proyecto cuenta con reservas estimadas de 73 millones 500,000 (1,235,514 acres) that form Isla Riesco, modifying 0.3%
de toneladas. Minera Invierno, a lo largo de su operacin, of the islands total surface, which will contribute to an harmonic
intervendr aproximadamente 1.500 hectreas de las cerca de coexistence between the mining project and other productive
500.000 que conforman Isla Riesco, modificando un 0,3% de activities developed in that area, like livestock and tourism.
la superficie total de la isla, lo que contribuir a una armnica
convivencia entre el proyecto minero y otras actividades The coal extracted will be transported to the port facilities located
productivas que se desarrollen en la zona, como la ganadera in the Punta Lackwater sector through a private road dedicated
y el turismo. exclusively to the transportation of coal. At these facilities, their
size will be reduced and it will later be loaded and then transported

242
Compaas Mineras/ Mining Companies

El carbn extrado ser transportado hacia las instalaciones to the consumption centers. The works will require the hiring of
portuarias ubicadas en el sector de Punta Lackwater, a travs approximately 800 people during the construction stage and a
de un camino privado dedicado exclusivamente al transporte similar number for the operation period, generating a strong labor
de carbn. En estas instalaciones se reducir su tamao demand both direct and service providers.
para luego ser cargado y posteriormente trasladado a los
centros de consumo. Las obras requerirn la contratacin The staff in the operation stage will be made of workers with a
de aproximadamente 800 personas durante la etapa de high degree of technical and professional training in the operation
construccin y de una cifra similar para el periodo de operacin, and maintenance of modern mining equipments and equipments
generando una fuerte demanda de empleo tanto directo como linked to the port operation. Minera Isla Riesco considers hiring, to
de proveedores de servicios. a regional level, a significant percentage of its staff both men and
women- giving them the education and competences necessary,
La dotacin de la etapa de operacin estar conformada conducting training with the support of regional education
por trabajadores con un alto nivel de capacitacin tcnica y institutions and the equipment suppliers.
profesional en la operacin y mantencin de modernos equipos
mineros y de equipos vinculados a la operacin portuaria.
Minera Isla Riesco considera contratar a nivel regional un
porcentaje importante de su personal tanto hombres como
mujeres- dndoles la formacin y competencias requeridas,
realizando entrenamientos y capacitaciones con el apoyo de
instituciones de educacin regionales y los proveedores de
equipos.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects marketing of coal


Yacimientos-Faenas/Work Deposits Mine Sites: Mina
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Invierno
Tipo de Minera/Mining Field: Exploracin, explotacin y Propiedad/Ownership: Copec S.A. e Inversiones Ultraterra Ltda.
comercializacin de carbn/Exploration, exploitation and

Principales Ejecutivos/Main Executives Directores/Directors: Marcos Bchi Buc, Jorge Ferrando Yez,
Rodrigo Huidobro Alvarado, Eduardo Navarro Beltrn, Vctor
Presidente del Directorio/Chairman of the Board: Dag Von Renner Berry
Appen Burose Gerente General/General Manager: Jorge Pedrals Guerrero

Contacto/Contact Oficina Punta Arenas/Punta Arenas Office


Direccin/Address: Ignacio Carrera Pinto 185
Oficina Santiago/Santiago Office Comuna/Municipality: Punta Arenas
Direccin/Address: El Bosque Norte 500, Piso 23 F Ciudad/City: Punta Arenas
Comuna/Municipality: Las Condes Regin de Magallanes/Magallanes Region
Ciudad/City: Santiago Telfono/Phone: (56- 61) 72 05 00
Regin/Region: Metropolitana (RM) E-Mail: contacto@mineraislariesco.cl
Telfono/Phone: (56 2) 429 6300

243
Gua Minera de Chile 2012

95
Sociedad Minera Varry S.A.
RUT/ID Number: 77.856.200-6
www.mineravarry.com / www.ibsagroup.com

La Compaa The Company

Sociedad Minera Varry S.A. es una compaa creada en el ao Sociedad Minera Varry S.A. is a company created in 2000 to
2000 para realizar operaciones de exploracin y minera en engage in exploration and mining in the Atacama Region, looking
la Regin de Atacama, buscando especficamente depsitos primarily for mineral deposits related to iron, copper and gold. It
minerales relacionados al hierro, cobre y oro. Su objetivo es goal is to produce 4.500.000 Tons of Iron ore, from here to the year
producir 4.500.000 toneladas de mineral de hierro de aqu al 2015.
ao 2015.
During exploration campaigns developed in the last nine years
Durante las campaas de exploracin desarrolladas en los and based on their performance and potential obtained, the
ltimos nueve aos y segn su rendimiento y potencial company has discovered and acquired the following mine sites:
obtenido, la compaa ha descubierto y adquirido los Manuela, Cangrejillo and Escondida. These mining projects were
siguientes sitios mineros: Manuela, Cangrejillo y Escondida. mainly in copper and gold mines, which are located in the western
Estos proyectos mineros fueron principalmente en las minas part of quadrangle Los Loros in Sierra Sacramento about 58.5
de cobre y oro, los cuales estn ubicados en la parte oeste del km southwest of Copiapo.
cuadriltero Los Loros en Sierra Sacramento, casi 58,5 km al
sureste de Copiap. Varry Mining S.A. is also currently devoting itself to prepare five
iron ore mining projects, Don Francisco, Florentinas, Javiera, Don
Varry Mining S.A. tambin se concentra en preparar cinco Pen and Resguardo, which are at various stages of progress. The
proyectos mineros de hierro: Don Francisco, Florentinas, Javiera, Resguardo iron mine, which is located in the Flamenco area, 105
Don Pen y Resguardo, los cuales estn en diferentes etapas de km from Puerto Punta Caldera (www.eppcsa.com), is currently
proceso. La mina de hierro Resguardo, ubicada en el rea de finishing the first campaign in diamond drill hole and preparing the
Flamenco, 105 km del Puerto Punta Caldera (www.eppcsa. file to enter the SEIA (Environmental Impact System Evaluation), so
com), est actualmente terminando la primera campaa de to get the EIS (Environmental Impact Declaration) approved.
perforacin diamantina y preparando el documento para All these deposits are within a radius less than 120 km from Puerto
el Sistema de Evaluacin de Impacto Ambiental (SEIA), para Punta Caldera
obtener la aprobacin de la Declaracin de Impacto Ambiental
(DIA). The estimated capital investment between 2010 and 2014 is
US$ 48 million. These investments relate mainly to exploration
Todos estos depsitos estn dentro de un radio menor a 120 km activities, campaigns, polls, studies, engineering, procurement
desde el Puerto Punta Caldera. and operations of new deposits of iron. The company has
estimated reserves of at least 260 Mt of iron ore, which have high
La inversin estimada de capital entre el ao 2010 y 2014 concentrations of Magnetite and Hematite, and low presence of S,
es de US$48 millones. Estas inversiones estn relacionadas Al, P, If.
principalmente a las actividades, campaas, encuestas, estudios,
ingeniera, adquisicin y operaciones de exploracin de nuevos
depsitos de hierro. La compaa ha estimado reservas de al
menos 260 TM de mineral de hierro con altas concentraciones
de Magnetita y Hematita, y baja presencia de S, Al, P, If.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yacimientos-Faenas/Work Deposites Ore Mines: Javiera I y/


and Javiera II
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Propiedad/Ownership: Soc. Minera Varry (100%)
Tipo de Minera/Mining Field: Hierro y Cobre/Iron and Copper

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerencia de Exploraciones/Exploration Manager: Stefan Vida


Representante Legal/Legal Representative: Francisco Barriga
Gerente General/General Manager: Hans Hermosilla Campos Barriga
Gerencia de Minas/Mine Manager: Hugo Olmos Naranjo

244
Compaas Mineras/ Mining Companies

Contacto/Contact Ciudad/City: Santiago


Telfono/Phone: (56-02)799 24 06
Direccin/Address: Apoquindo 3600 Piso 9 Fax: 4332226
Comuna/Municipality: Las Condes E-Mail: hhermosilla@mineravarry.cl
Regin/Region: Metropolitana (RM)

96
Sociedad Punta del Cobre S.A. (Pucobre)
RUT/ID Number: 96.561.560-1
www.pucobre.cl

La Compaa The Company

Pucobre es una sociedad annima abierta, de capitales chilenos, Pucobre is an open corporation, of Chilean capitals, controlled by
controlada por los Grupos Hurtado Vicua y Fernndez Len. the Hurtado Vicua and Fernandez Leon groups. Its main mining
Sus principales operaciones mineras se encuentran en el Valle operations are located in the Copiapo Valley, III Region of Atacama,
de Copiap, III Regin de Atacama, donde cuenta con diversos where it has different copper ore extraction and processing points.
puntos de extraccin y procesamiento de mineral de cobre.
The largest deposit under exploitation is the underground
El mayor yacimiento en explotacin es la mina subterrnea mine Punta del Cobre, located in Tierra Amarilla, 20 km from
Punta del Cobre, ubicada en Tierra Amarilla a 20 Km de Copiap, Copiapo, from where oxidized minerals and copper sulfured are
de donde se obtienen minerales oxidados y sulfurados de obtained. With an access level of 620 meters above sea level, it
cobre. Con una cota acceso de 620 metros sobre el nivel del has a development of more than 200 kilometers of underground
mar, posee un desarrollo de ms de 200 kilmetros de galeras galleries.
subterrneas.
The Punta del Cobre mine is exploited through the Sublevel Stoping
Mina Punta del Cobre se explota a travs del mtodo de exploitation method, currently reaching a production level of
explotacin Sub-level Stoping, alcanzando en la actualidad un 8,000 tons per day of copper sulfured minerals. Also, Pucobre owns
nivel de produccin de 8.000 toneladas por da de minerales the open pit Venado Sur and Mantos de Cobre mines.
sulfurados de cobre. Adems, Pucobre posee las minas Venado
Sur y Mantos de Cobre, ambas a rajo abierto. The Mantos de Cobre mine is located 2 kilometers north from Punta
del Cobre mine. The mining exploitation is conducted under the
La mina Mantos de Cobre se ubica 2 kilmetros al norte de guidelines of the Sublevel Stopping exploitation method in its LBH
Mina Punta del Cobre. La explotacin minera se realiza bajo version with levels every 50 meters. In 2010 the production stage
los lineamientos del mtodo de explotacin Sub-level Stoping began reaching a level of 2,500 tons per day of sulfured minerals.
en su variante LBH con niveles cada 50 metros. El ao 2010 se The exploitation is conducted through contractor companies,
dio inicio a la fase de produccin alcanzando un nivel de 2.500 Pucobre on the other hand, taking charge of the processes linked
toneladas por da de minerales sulfurados. La explotacin se to the mining planning areas.
realiza por medio de empresas contratistas, Pucobre por su
parte, toma a cargo directamente los procesos vinculados a las The Venado Sur mine is located 35 kilometers from the Biocobre
reas de planificacin minera. plant. In 2010, its production level reached 1,000 tons per day of
copper oxide minerals. The exploitation is conducted by third
La mina Venado Sur se ubica a 35 kilmetros de planta parties according to the guidelines of Pucobres mining planning.
Biocobre. Durante el ao 2010, su nivel de produccin alcanz
las 1.000 toneladas por da de minerales de xidos de cobre. La The Pucobre operations are completed by two mineral processing
explotacin es realizada por terceros segn los lineamientos de plants: San Jos plant and the Biocobre Plant.
planificacin minera de Pucobre.
The San Jose Copper Concentrator Plant is located a few kilometers
Las operaciones de Pucobre la completan dos plantas de from the Tierra Amarilla town, where the company is conducting
procesamiento de minerales: Planta San Jos y la Planta de the processing of its copper sulfured minerals coming from the
Biocobre. Punta del Cobre and Mantos de Cobre mines.

La planta concentradora de cobre San Jos est ubicada a Through the application of the conventional process of
pocos km. de la localidad de Tierra Amarilla, donde la empresa concentration through floatation, concentrates of 29% of copper

245
Gua Minera de Chile 2012

realiza el procesamiento de sus minerales sulfurados de cobre, are obtained, which are sold to ENAMI and Codelco for their
provenientes de las Minas Punta del Cobre y Mantos de Cobre. treatment in the Paipote and Potrerillos Foundries, respectively.

Mediante la aplicacin del proceso convencional de The plant was acquired by Pucobre in 1997. Currently, its nominal
concentracin por flotacin, se obtienen concentrados de production capacity exceeds the 110,000 tons of concentrate per
29% de cobre, que son vendidos a Enami y Codelco para year.
su tratamiento en las Fundiciones de Paipote y Potrerillos,
respectivamente. Meanwhile, the Biocobre Plant is located 13 km from the city of
Copiapo. The main purpose of this industrial site is the obtaining
La planta fue adquirida por Pucobre el ao 1997. Actualmente of high-purity copper cathodes from oxidized copper minerals. To
su capacidad de produccin nominal supera las 110.000 achieve the final product, this plant uses the crushing, heap leach,
toneladas de concentrado por ao. solvent extraction and electro-winning processes; processes that
together are known under the acronym SXEW.
La planta Biocobre, en tanto, est ubicada a 13 km. de la ciudad
de Copiap. El objetivo principal de esta faena industrial es Biocobre has been working uninterruptedly since March 1994,
la obtencin de ctodos de cobre de alta pureza a partir de producing cathodes of 99.999% of copper that are marketed in the
minerales de cobre oxidado. Para llegar a su producto final, American, European and Asian markets. Currently, the Biocobre
en esta planta se aplican procesos de chancado, lixiviacin en plants nominal production capacity is approximately 9,500 tons
pilas, extraccin por solventes y electrobtencin; procesos que of cathodes per year.
en su conjunto se denominan bajo la sigla SX-EW.
Pucobre has two projects in the prefeasibility stage; one in the
Biocobre ha operado ininterrumpidamente desde el mes de Region of Coquimbo and the other one in Antofagasta. The
marzo del ao 1994, produciendo ctodos de 99,999% de cobre investment of both projects surrounds the US$1 billion and it would
que se comercializan en los mercados de Amrica, Europa y allow the company to achieve a production of 150 thousand tons
Asia. En la actualidad, la capacidad de produccin nominal de of copper per year.
Planta Biocobre es de aproximadamente 9.500 toneladas de
ctodos por ao. In 2009, Pucobre signed an agreement with Codelco to explore
the Puntilla-Galenosa or Tovaku mining property, near Tocopilla.
Pucobre tiene dos proyectos en etapa de prefactibilidad, uno Currently, it started conducting important technical studies and
en la Regin de Coquimbo y otro en Antofagasta. La inversin probing for the assessment of the project, in the framework of a
en ambos bordea los US$1.000 millones y le permitira a la partnership with Codelco.
empresa lograr una produccin de 150 mil toneladas de cobre
al ao. In 2011 Sociedad Punta del Cobre purchased the Canadian
company Explorator Resources Inc., becoming the whole owner of
En 2009, Pucobre firm un acuerdo con Codelco para explorar the El Espino project, in the Region of Coquimbo.
la propiedad minera Puntilla-Galenosa o Tovaku, cerca de In 2011 the companys mining deposits produced a total of
Tocopilla. Actualmente, comenz a realizar importantes 4,355,000 tons of minerals, of which 3,395,000 tons corresponded
estudios tcnicos y sondajes para la evaluacin del proyecto, en to sulfured minerals extracted from the Punta de Cobre and
el marco de una asociacin con Codelco. Mantos de Cobre mines.
En 2011 Sociedad Punta del Cobre compr la empresa
canadiense Explorator Resources Inc., constituyndose en el The sulfured minerals extracted from the Punta de Cobre and
nico dueo del proyecto El Espino, en la Regin de Coquimbo. Mantos de Cobre mines were processed in the San Jos Plant. The
copper concentrates were delivered to the Codelco and ENAMI
Durante 2011, los yacimientos mineros de la empresa foundries under the long-term business contracts.
produjeron un total de 4.355.000 toneladas de minerales, de
las cuales 3.395.000 toneladas correspondieron a minerales Pucobres total sales in 2011 reached US$ 267 million, with a net
sulfurados extrados desde las minas Punta del Cobre y Mantos profit of US$ 62 million.
de Cobre.

Los minerales sulfurados extrados de las minas Punta de Cobre


y Mantos de Cobre fueron procesados en la Planta San Jos. Los
de concentrados de cobre fueron entregados a las fundiciones
de Codelco y Enami, bajo contratos comerciales de largo plazo.

246
Compaas Mineras/ Mining Companies

Las ventas totales de Pucobre en 2011 llegaron a US$267


millones, con una utilidad neta de US$ 62 millones.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects de Cobre and Venado Sur mines; San Jose Plant (concentrates)
and Biocobre (Cathodes)
Tipo de Empresa/Type of Ownership: Sociedad Annima Propiedad/Ownership: Sociedad annima abierta controlada
Abierta/Open corporation por los Grupos Hurtado Vicua, y Fernndez Len/Open
Tipo de Minera/Minig Field: Cobre/Copper corporation controlled by the Hurtado Vicua and Fernandez
Yacimientos - Faenas/Ore Deposits-Processing Facilities: Leon families
Minas Punta de Cobre, Mantos de Cobre y Venado Sur; Planta San
Jos (Concentrado) y Biocobre (Ctodos)/Punta de Cobre, Mantos

Principales Ejecutivos/Main Executives Sub Gerente de Operaciones/Operations Assistant Manager


Manager: Ricardo Arancibia Cuevas
Presidente/Chairman of the Board: Juan Hurtado Vicua Sub Gerente de Desarrollo/Development Assistant Manager:
Gerente General/General Manager: Sebastin Ros Rivas Fernando Rioseco Zorn
Sub Gerente de Administracin y Finanzas/Administration Sub Gerente de Gestin de Personas/HR Assistant Manager:
and Finance Assistant Manager: Ignacio Ruiz Adriazola Daniel Uribe Mella
Sub Gerente de Plantas/Plant Assistant Manager: Jorge Soto
Daz

Contacto/Contact Oficina en Copiap/Copiapo Office


Direccin/Address: Calle Rancagua 200
Direccin/Address: El Bosque Sur 130, Piso 14 Telfono/Phone: (56-52) 205800
Comuna/Municipality: Las Condes Fax: (56-52) 205802
Ciudad/City: Santiago
Regin/Region: Metropolitana (RM)
Telfono/Phone: (56-2) 379 4560
Fax: (562) 379 4570
E-Mail: info@pucobre.cl

97
Sociedad Punta de Lobos S.A. (SPL)
RUT/ID Number: 76.541.630-2
www.spl.cl

La Compaa The Company

El ao 2006, la empresa alemana Kali und Salz (K+S) lder mundial In 2006, the German company Kali und Salz (K+S), world leader
en produccin de sal y fertilizantes, adquiri las operaciones de in the production of salt and fertilizer, purchased the operations
la compaa chilena SPL, que inici sus operaciones hace ms of the Chilean company SPL, which started its operations over
de 100 aos. En el mercado de la sal, K+S tiene su filial ESCO 100 years ago. In the salt market, K+Ss subsidiary ESCO is the
lder en el mercado de la sal en Europa. leader of the salt market in Europe.

SPL explota uno de los ms grandes depsitos mundiales de SPL exploits one of largest open-pit sodium chloride deposits in
cloruro de sodio a tajo abierto en el Salar de Tarapac. Este the world, located in the Tarapac salt flat. This deposit presents
depsito presenta caractersticas nicas tales como cercana a unique features, such as its proximity to the port, high purity,
puerto, muy alta pureza, bajo contenido de bromo y metales low bromine and heavy metals content, absence of organic
pesados, ausencia de contenido orgnico, y calidad qumica content, and stable and controllable chemical quality. The salt
estable y controlable. El salar se form por acumulacin de pan was formed by the accumulation of water in a valley where
agua en un valle donde quedaron depositadas sales minerales large amounts of mineral salt were placed. It is 45 km long and

247
Gua Minera de Chile 2012

en grandes cantidades. Tiene una extensin de 45 kilmetros 5 km wide; and between 60 and 120 meters deep, with reserves
de largo y 5 kilmetros de ancho; y entre 60 y 120 metros de to satisfy the world demand for five thousand years.
profundidad, con reservas para satisfacer la demanda mundial SPL has 2 port facilities in Caleta Patillos (Puerto Patillos I and
por cinco mil aos. Puerto Patillos II), which take bulk carriers of up to 150,000 tons,
with a loading rate of 25,000 tons per day, each.
SPL dispone de 2 instalaciones portuarias en caleta Patillos
(Puerto Patillos I y Puerto Patillos II), los cuales aceptan buques SPL produces a wide variety of salts for different applications,
graneleros de hasta 150.000 toneladas, con una velocidad de for industrial markets and retail. Currently, it is one of the main
carga de 25.000 toneladas por da cada uno. salt producers worldwide, with 6 million tons per year.

SPL produce una amplia variedad de sales para diferentes Today the company is present in Chile, Argentina, Uruguay,
aplicaciones, para el mercado industrial y el retail. Actualmente, Brazil, Colombia, Panama, Central America, Mexico, United
es uno de los principales productores de sal a nivel mundial, States, Canada, and Asia markets.
con 6 millones de toneladas al ao.

La empresa se encuentra presente en Chile, Argentina, Uruguay,


Brasil, Colombia, Panama, Centro Amrica, Mxico, Estados
Unidos, Canad y en mercados asiticos.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yacimientos - Faenas/Work Deposites - Ore Mines: Kainita,


Loberas y Puerto Patillo I y II
Tipo de Empresa/Kind Of Company: Privada/Private Propiedad/Ownership: K+S Alemania.
Tipo de Minera/Mining Field: Cloruro de sodio/Sodium
Chloride

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente Comercial Div. Internacional/International Division


Business Manager: Alejandro Felice L.
Gerente General Corporativo/CEO: Alexa Hergenrother Gerente General SDB/General Manager SDB: Fernando Slade
Gerente de Finanzas Corporativo/CFO: Arturo Silva O. Gerente General Empremar/General Manager Empremar:
Gerente de Operaciones/Operations Manager: Cristian Bernales.
Walther Meyer V. CEO ISCO/CEO ISCO: Daniel Thompson

Contacto/Contact Ciudad/City: Santiago


Telfono/Phone: (56-2) 469 62 00
Direccin/Address: Tajamar 183 Piso 6. Fax: (562) 469 62 95
Comuna/Municipality: Las Condes

98
Sociedad Qumica y Minera de Chile S.A. (SQM)
RUT/ID Number: 93.007.000-9
www.sqm.cl / www.sqm.com

La Compaa The Company

SQM es una empresa de la minera no metlica lder mundial SQM is a worldwide leading non-metallic mining company in the
en las cinco lneas principales de negocio: nutricin vegetal five main business lines; specialty, iodine and by-products vegetal
de especialidad, yodo y derivados; litio y derivados; potasio y nutrition; lithium and by-products; potassium and industrial
qumicos industriales. A lo largo de los aos, SQM se convirti chemicals. Through the years, SQM became the largest worldwide
en el mayor productor y comercializador mundial de nutrientes producer and marketer of specialty, iodine and lithium vegetal
vegetales de especialidad, yodo y litio; mercados en los cuales nutrients; markets in which, in late 2010, there was an estimate
se estima una participacin del orden del 50%, 36% y 28%, involvement of about 50%, 36% and 28%, respectively.
respectivamente.

248
Compaas Mineras/ Mining Companies

Sus productos se obtienen del procesamiento del caliche y las Its products are obtained from the processing of caliche and brine,
salmueras, recursos minerales presentes en las pampas de las mineral resources present in the pampa of the Tarapaca and
regiones de Tarapac y Antofagasta y en el Salar de Atacama, Antofagasta regions, and in the Salar de Atacama, respectively.
respectivamente. Con instalaciones productivas en las regiones With productive facilities in the regions of Tarapaca and Atacama,
de Tarapac y Antofagasta, y oficinas en Santiago y otros 20 and offices in Santiago and other 20 countries, SQM is a source of
pases, SQM es fuente de empleo directo e indirecto para ms direct employment for more than 10,000 people.
de 10.000 personas.
Sociedad Quimica y Minera de Chile S.A. reported a profit for 2011
Sociedad Qumica y Minera de Chile S.A. report utilidades of US$545.8 million (US$2.07 per share), a 42.8% increase regarding
para el ao 2011 de US$545,8 millones (US$2,07 por accin), un the same period in 2010, when the profit reached US$382.1 million
aumento del 42,8% respecto al mismo periodo de 2010, cuando (US$1.45 per share). The income for 2011 was US$2,145.3 million,
las utilidades alcanzaron los US$382,1 millones (US$1,45 por representing a 17.2% increase over the US$1,830.3 million reported
accin). Los ingresos fueron de US$2.145,3 millones para el in 2010.
ao 2011, representando un aumento de 17,2% por sobre los
US$1.830,4 millones reportados durante el ao 2010. The company has several projects to be developed in the next
six years, for which it will invest US$1 billion. Among them is the
La empresa tiene varios proyectos para desarrollar en los investment for US$665 million to expand its production capacity in
prximos seis aos, para lo cual invertir unos US$1.000 millones. the Planta Blanca mining site located in Antofagasta. It is intended
Entre stos destaca la inversin por US$ 665 millones para to increase the caliche extraction rate up to 37,300,000 tons/year,
ampliar la capacidad de produccin en la faena minera Pampa which will allow increasing its iodide production.
Blanca que est en Antofagasta. Se pretende incrementar la
tasa de extraccin de caliche hasta 37.300.000 ton/ao, lo cual The project also includes joined constructions in order to reach the
le permitir aumentar su produccin de yoduro. production goal. SQM will build a new iodine plant, four new iodide
production modules. It will increase the nitrate-rich salts and it will
El proyecto incluye, adems, construcciones anexas para also generate the connection of Pampa Blanca with the SING, to
alcanzar la meta de produccin. SQM levantar una nueva supply enough energy before the future electricity requirements.
planta de yodo y cuatro nuevos mdulos de produccin de The operation of Pampa Blanca considers the consumption of
yoduro. Incrementar la produccin de sales ricas en nitrato y 236,500 Mwh/year. It is projected that the new site has a 50-year
tambin generar la conexin de Pampa Blanca con el SING, useful life.
para proveer energa suficiente ante los futuros requerimientos Also, it projects a solar elaboration plant to produce nitrate salts.
elctricos. La operacin de Pampa Blanca considera el consumo SQM achieved in 2011 a production of 2 million tons of potassium
de 236.500 Mwh/ao. Se proyecta que la nueva obra tenga chloride with potassium sulfate, compared with the 1.4 million
una vida til de 50 aos. Adems, proyecta una planta de tons in 2010. Regarding lithium, it would produce 15 thousand
elaboracin solar para producir sales de nitrato. tons in addition to the current 45 thousand in portfolio. In the next
few years, the company expects to reach a production higher than
SQM logr en 2011 una produccin de dos millones de toneladas the 2 million tons of potassium chloride and an installed capacity
de cloruro de potasio con sulfato de potasio, comparada con las of 1.2 million tons of potassium nitrate.
1,3 millones de toneladas de 2010. Respecto al litio, produciran
15 mil toneladas adicionales a las 45 mil toneladas actuales que
tienen en carpeta. En los prximos dos aos, la empresa espera
alcanzar una produccin superior a los 2 millones de toneladas
de cloruro de potasio y una capacidad instalada de 1,2 millones
de toneladas de nitrato de potasio.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Propiedad/Ownership: Sociedad de Inversiones Pampa


Calichera, Potash, Inversiones RAC, The Bank of New York,
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Administradoras de Fondos de Pensiones/Pampa Calichera,
Tipo de Minera/Mining Field: Nitratos, yodo y litio/Nitrates, Potash, Investment Company, RAC Investments, The Bank of New
iodine and lithium York, Pensions Fund Administrator
Yacimientos-Faenas/Work Deposites: Coya Sur, Pampa Blanca,
Florencia, Mara Elena, Nueva Victoria, Pedro de Valdivia, Salar de
Atacama, Salar del Carmen y Nueva Victoria

249
Gua Minera de Chile 2012

Principales Ejecutivos/Main Executives Vicepresidenta de Desarrollo Sustentable y Asuntos


Pblicos/Sustainable Development and Public Affairs VP:
Presidente del Directorio/Chairman of the Board: Julio Ponce Pauline De Vidts
Lerou Vicepresidente de Finanzas y Desarrollo/Finance and
Gerente General y Representante Legal/General Manager Development VP: Ricardo Ramos
and Legal Representative: Patricio Contesse Vicepresidente Commercial/Business VP: Eugenio Ponce Lerou
Subgerente General/General Assistant Manager: Patricio de Fiscal y Vicepresidente Legal/District Attorney and Legal
Solminihac Representative: Matas Astaburuaga
Vicepresidente de Operaciones Nitratos-Yodo/Nitrate Vicepresidente de Personas, Servicios Corporativos y
Iodine Operations VP: Mauricio Cabello Exploracin/People, Corporate Services and Exploration VP:
Vicepresidente de Operaciones Salar y Litio/Salt Flat and Daniel Jimnez
Lithium Operations VP: Juan Carlos Barrera Gerente de Auditora/Audit Manager: Christian Puebla
Vicepresidente Operaciones Nueva Victoria/Nueva Victoria
Operations VP: Jaime San Martn

Contacto/Contact Telfono/Phone: (56-2) 425 25 25 (56-2) 69 92 06


Fax: (56-2) 425 23 17
Direccin/Address: Los Militares 4290 Piso 3 E-Mail: info@sqm.com
Comuna/Municipality: Las Condes
Ciudad/City: Santiago
Region/Region: Metropolitana (RM)

99
Teck Operaciones Mineras Chile Ltda.
RUT/ID Number: 78.785.970-4
www.teck.com / www.teckchile.com

La Compaa The Company

Teck est presente en Chile a travs de la operacin de las minas Teck is present in Chile through the operation of the copper miners
de cobre Quebrada Blanca, en la Regin de Tarapac, y Carmen Quebrada Blanca, in the Region of Tarapac, and Carmen de
de Andacollo, en la Regin de Coquimbo. En conjunto, tienen la Andacollo, in the Region of Coquimbo. Together, they have the
capacidad de producir 150 mil toneladas de cobre por ao y dan potential of producing 150 thousand tons of copper per year
empleo a cerca de 1.500 trabajadores. En las dos operaciones, and they employ almost 1,500 workers. In both operations, Teck
Teck es socio de la Empresa Nacional de Minera (ENAMI), que is partner with the National Mining Corporation (ENAMI), which
posee el 10% de cada una. owns 10% of each.

La Compaa, adems, est desarrollando dos proyectos para The company is also developing two projects to expand its
ampliar su produccin: Quebrada Blanca Fase 2, que considera production: Quebrada Blanca Phase 2, which considers the
la expansin de la operacin ya existente, y el yacimiento expansion of the existing operation, and the Relincho deposit, still
Relincho, aun sin desarrollar o greenfield en la Regin de undeveloped or Greenfield in the Region of Atacama.
Atacama.
Teck also has an extensive exploration plan in Chile.
Teck tambin cuenta con un extenso plan de exploraciones en
Chile.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Yacimientos - Faenas / Ore Deposits - Mine sites: Carmen de
Andacollo and Quebrada Blanca
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Propiedad/Ownership: Teck Resources Ltd. (Canad/Canada)
Tipo de Minera/Mining Field: Cobre /Copper

250
Compaas Mineras/ Mining Companies

Principales Ejecutivos/Main Executives Carmen de Andacollo: Hugo Herrera


Gerente General Quebrada Blanca/General Manager
Vicepresidente Cobre Operaciones Mineras/Copper Vice- Quebrada Blanca: lvaro Daz
President Mining Operations: David Baril
VP Finanzas/Finances VP: Christian Arentsen
Gerente General Carmen de Andacollo/General Manager

Contacto/Contact Regin/Region: Metropolitana (RM) / Metropolitan Region


Telfono/Phone: (56-2) 464 57 00 464 57 10
Direccin/Address: Avenida Isidora Goyenechea N 2800, Fax: (56-2) 464 57 35
Oficina 802, piso 8
Comuna/Municipality: Las Condes
Ciudad/City: Santiago

100
Xstrata Copper Chile
RUT/ID Number: 96.972.070-1
www.xstratacopper.com

La Compaa The Company

Xstrata Copper, cuya sede central se encuentra ubicada en Xstrata Copper, which headquarters are located in Brisbane,
Brisbane, Australia, es una de las unidades de negocio de Australia, is one of the commodities business units are part of
commodities que conforman el importante grupo minero the important diversified international mining group Xstrata plc.
internacional diversificado Xstrata plc. Sus operaciones Its mining-metallurgical operations and development projects
minero-metalrgicas y proyectos de desarrollo se distribuyen are distributed in eight countries: Argentina, Australia, Canada,
en ocho pases: Argentina, Australia, Canad, Chile, Estados Chile, United States, Philippines, Papua New Guinea and Peru. It
Unidos, Filipinas, Papa Nueva Guinea y Per. Administra sus manages its operations and projects through a regional-leveled
operaciones y proyectos por medio de una estructura de gestin division management structure, which allows it to make critical
de divisiones a nivel regional, que le permite tomar decisiones decisions in close relation to their companies. Xstrata Copper also
crticas en estrecha relacin con sus empresas. Xstrata Copper participates in the recycling sector (Xstrata Recycling) and it owns
participa, adems, en el sector del reciclaje (Xstrata Recycling) plants in the United States, as well as offices in Canada and Asia.
y posee plantas en los Estados Unidos, adems de oficinas Xstrata Copper is the fourth worldwide producer of copper.
en Canad y en Asia. Xstrata Copper es el cuarto productor
mundial de cobre. In Chile, Xstrata Copper has a 44% involvement in Minera Doa
Ins de Collahuasi in the Tarapac Region, and it owns the Lomas
En Chile, Xstrata Copper tiene una participacin de 44% en Bayas Mine and the Complejo Metalrgico Altonorte in the
Minera Doa Ins de Collahuasi en la Regin de Tarapac, es Antofagasta Region. It also has the subsidiary Energa Austral,
propietario de la Mina Lomas Bayas y del Complejo Metalrgico which develops a hydroelectric project in the Aisn Region; and it
Altonorte en la Regin de Antofagasta. Adems, cuenta con la owns the binational project El Pachn, located in Argentina, 4 km
filial Energa Austral la cual desarrolla un proyecto hidroelctrico from the Chilean border.
en la Regin de Aysn; y es duea del proyecto binacional El
Pachn, ubicado en Argentina a 4 km. de la frontera con Chile.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects Collahuasi (44%), en Joint Venture con Anglo American (44% ) y
un consorcio de compaas japonesas encabezadas por Mitsui
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada / Private & Co Ltd (12%)/Lomas Bayas (100%), Complejo Metalrgico
Tipo de Minera/Mining Field: Cobre/Copper Altonorte (100%), Collahuasi (44%), in Joint Venture with Anglo
Yacimientos - Faenas/Work Deposites Ore Mines: Lomas American (44%), and a consortium of Japanese companies led by
Bayas (100%), Complejo Metalrgico Altonorte (100%), Mitsui & Co Ltd (12%)

251
Gua Minera de Chile 2012

Principales Ejecutivos/Main Executives Gerente General Ca. Minera Xstrata Lomas Bayas/General
Manager of Compaa Minera Xstrata Lomas Bayas: Manuel
Presidente Ejecutivo Xstrata Copper/Xstrata Copper Chief Novoa
Executive: Charlie Sartain Gerente General Altonorte/Altonorte General Manager: Jos
Vicepresidente de Asuntos Corporativos y Desarrollo de Urrutia
Negocios, Chile/Vice-President of Corporate Affairs and Gerente Asuntos Corporativos/Corporate Affairs Manager:
Business Development, Chile: Nicols Fuster Andrs Morn

Contacto/Contact Ciudad/City: Santiago


Regin/ Region: Metropolitana (RM)
Direccin/Address: Mariano Snchez Fontecilla 310 Piso 4 Telfono/Phone: (56-2) 478 22 00
Comuna/Municipality: Las Condes Fax: (56-2) 478 2279

101
Yamana Chile Servicios Ltda.
RUT/ID Number: 76.581.220-8
www.yamana.com

La Compaa The Company

Yamana Chile Servicios Ltda., es la representante en Chile de Yamana Chile Services is the Chilean representative of Yamana
Yamana Gold Inc., y su actividad es fundamentalmente de Gold Inc., and its activity is mainly exploitation.
exploracin.
Yamana Gold, a Canadian-based producer, is one of the most
Yamana Gold con base en Canad, es uno de los ms important gold producers in the world, including other precious
importantes productores de oro en el mundo, incluyendo otros metals and copper. It has gold development stage properties,
metales preciosos y cobre. Tiene nueve minas en operacin y exploration properties, and land positions in Brazil, Argentina,
tres proyectos en desarrollo, adems de varias propiedades Chile, Mexico and Colombia. Yamana has nine operating mines
mineras en exploracin en Brasil, Argentina, Chile, Mxico y and three development projects. The companys purpose is the
Colombia. La compaa tiene como objetivo la produccin sustainable production of 2 million ounces of gold in 2012.
sostenible de 2 millones de onzas de oro en el 2012.
The company is present in the Canadian Stok Exchange (Symbol:
La compaa est presente en la Bolsa de Valores de Toronto YRI), in the New York Stock Exchange (Symbol: AUY) and the
(Smbolo: YRI), en la Bolsa de Valores de Nueva York (Smbolo: London Stock Exchange (Symbol: YAU).
AUY), y en la Bolsa de Valores de Londres (Smbolo: YAU). Its properties in Chile are El Peon (Meridian Mining), Jeronimo
Sus propiedades en Chile son El Pen (Minera Meridian), (Agua de La Falda Mining), Florida (Florida Mining)and the projects
Jernimo (Agua de la Falda S.A.) y Florida (Minera Florida). Amancaya and La Pepa.
Adems, tiene los proyectos Amancaya y La Pepa.
El Pen mine is located about 165 kilometers southeast from
La mina El Pen est ubicada 165 km al sureste de Antofagasta, Antofagasta, a port city in northern Chile and has high-grade gold/
ciudad portuaria en el norte de Chile y tiene minerales de oro/ silver minerals. The operations are currently 100% underground
plata de alto grado. Las operaciones son actualmente vetas vein mining using the bench-and-fill methods. El Peon began
mineras 100% subterrneas utilizando el mtodo bench and fill. its business production in January 2000 and it has the capacity to
El Pen comenz la produccin comercial el ao 2000 y tiene produce more than 400,000 ounces of gold per year.
la capacidad de producir ms de 400.000 onzas de oro por ao.
Jeronimo is located in northern Chile approximately 30 kilometers
Jernimo est ubicado aproximadamente 30 km al sureste de southwest of El Salvador at an elevation of 3,800 meters above sea
El Salvador, a una altura de 3.800 metros sobre el nivel del mar. level. The Jeronimo Deposit is the extension of the Agua de la Falda
El depsito Jernimo es la extensin del depsito Agua de la deposit and it is estimated to contain at least 2.8 million ounces
Falda y se estima que contiene al menos 2,8 millones de onzas of gold.
de oro.

252
Compaas Mineras/ Mining Companies

Florida es una mina en produccin de oro, plata y zinc ubicada Florida is a gold, silver and zinc-producing mine located 73 km
73 km al sur de Santiago, en la zona central de Chile. south of Santiago, in Chiles central valley.

Amancaya est ubicado 120 km al sureste de la mina El Pen, Amancaya is located 120 kilometers southeast of Yamanas El
en el Desierto de Atacama. La propiedad adquirida en el Peon mine in the Atacama Desert. The property acquired in 2004
2004, est siendo evaluada como un proyecto autnomo o en is being evaluated as an autonomous project or together with the
conjunto con otras expansiones en El Pen. further expansions at El Pen.

El proyecto La Pepa yace dentro de la franja prolfica Maricunga, The La Pepa project lies within the prolific Maricunga Belt - a region
una regin en la Cordillera de Los Andes del norte de Chile, que in the Andes Cordillera of northern Chile containing abundant
contiene abundantes recursos de oro y plata. La compaa gold and silver resources. The company evaluates the feasibility of
evala la factibilidad del proyecto. the project.

Aspectos Corporativos/Corporate Aspects (Minera Meridian), Jernimo (Agua de la Falda S.A.) y Florida
(Minera Florida). Adems, tiene los proyectos Amancaya y La
Tipo de Empresa/Kind of Company: Privada/Private Pepa/It also owns the Amancaya and La Pepa projects
Tipo de Minera/Mining Field: Cobre/Copper Propiedad/Ownership: Yamana Gold Inc.
Yacimientos - Faenas/Ore Deposits - Mine sites: El Pen

Principales Ejecutivos/Main Executives Manager: Cristin Bez


Director Asuntos Legales/Director of Legal Affairs: Roberto
Vicepresidente y Country Manager Yamana Gold Chile y Alarcn
Mxico/VP and Country Manager Yamana Gold Chile and Director de Exploraciones/Explorations Director: Nibaldo
Mexico: Gerardo Fernndez Rojas
Contralor/Controller: Andrs Guzmn Gerente IT/IT Director: Carlos Monardez
Gerente Corporativo de RR.HH./Human Resources Corporate
Gerente Tcnico Corporativo/Corporate Technical Manager: Gerente Exploracin Colombia/Exploration Manager
Ricardo Miranda Colombia: Franyo Zapatta
Gerente Impuestos/Taxes Manager: Jacqueline Francois Gerente Exploracin Proyectos/Projects Exploration
Gerente Corporativo de Reservas/Reserves Corporate Manager: Miguel Prez
Manager: Marco Alfaro Vicepresidente de Operaciones Chile y Mxico/VP of
Ditector Senior de Proyectos y Situaciones Especiales/Senior Operations Chile and Mexico: Ricardo Solovera
Director Project and Special Affairs: Fernando Porcile

Contacto/Contact Oficina de Exploraciones en La Serena/La Serena


Explorations Office
Oficina en Santiago/Santiago Office Direccin/Address: Avda. Juan Cisternas 1610
Direccin/Address: Cerro Colorado 5240. Torre del Parque II, Ciudad/City: La Serena
Piso 9 Of. A Regin/Region: Coquimbo (IV Regin/IV Region)
Comuna/Municipality: Las Condes Telfono/Phone: (56-52) 22 06 95
Ciudad/City: Santiago E-Mail: chery.gomez@yamana.com
Regin/Region: Metropolitana (RM)/Metropolitan rodrigo.pizarro@yamana.com
Telfono/Phone: (56-2) 428 2200
Fax: (562) 378 49 99
E-Mail: tamara.reyes@yamana.com

253
Gentileza Codelco
Gua Minera de Chile 2012

Gentileza Codelco

256
CAPITULO III CHAPTER III
LOS MINERALES EN CHILE THE MINERALS IN CHILE
Pg
3.0 Introduccin 259 3.0 Introduction
3.1 Minera Metlica 261 3.1 Metallic Mining
3.1.1 Metales Bsicos 262 3.1.1 Basic Metals:
1. Cinc 262 1. Zinc
2. Cobre 263 2. Copper
3. Estao 271 3. Tin
4. Plomo 273 4. Lead
3.1.2 Metales Ferrosos 274 3.1.2 Ferrous Metals:
1. Cobalto 274 1. Cobalt
2. Cromo 276 2. Chromium
3. Hierro 277 3. Iron
4. Manganeso 279 4. Manganese
5. Molibdeno 281 5. Molybdenum
6. Renio 284 6. Rhenium
7. Titanio 285 7. Titanium
8. Tungsteno 287 8. Wolfram
9. Vanadio 289 9. Vanadium
3.1.3 Metales Preciosos 289 3.1.3 Precious Metals
1. Oro 289 1. Gold
2. Plata 295 2. Silver
3. Platino 298 3. Platinum
3.1.4 Metales Radioactivos 299 3.1.4 Radioactive Metals
1. Plutonio 299 1. Plutonium
2. Radio 299 2. Radium
3. Torio 302 3. Thorium
4. Uranio 302 4. Uranium
3.2 Minera No Metlica o Industrial 306 3.2 Non Metallic or Industrial Mining
1. cido Brico 308 1. Boric Acid
2. cido Sulfrico 308 2. Sulfuric Acid
3. Apatita 310 3. Apatite
4. Arcillas 312 4. Clay
5. Azufre 312 5. Sulphur
LOS MINERALES EN CHILE/THE MINERALS IN CHILE
Pg
6. Baritina 313 6. Baryte
7. Bentonita 314 7. Bentonite
8. Caolin 316 8. Kaolin
9. Caliza 317 9. Limestone
10. Carbonato de Calcio 317 10. Calcium Carbonate
11. Carbonato de Litio 319 11. Lithium Carbonate
12. Cimita 321 12. Cimita
13. Cloruro De Sodio 322 13. Sodium Chloride
14. Compuestos De Boro 323 14. Boron Compunds
15. Coquina 324 15. Coquina
16. Cuarzo 324 16. Quartz
17. Diatomita 325 17. Diatomite
18. Dolomita 326 18. Dolomite
19. Feldespato 327 19. Feldspar
20. Fosforita 327 20. Phosphorite
21. Guano 327 21. Guano
22. Lapislzuli 328 22. Lapizlazuli
23. Mrmol 328 23. Marble
24. Nitratos (Salitre) 329 24. Nitrates (Saltpeter)
25. xido de Hierro 330 25. Iron Oxide
26. Pirofilita 330 26. Pyrophyllite
27. Pumicita 331 27. Pumicite
28. Puzolana 331 28. Pozzolana
29. Sulfato de Cobre 332 29. Copper Sulphate
30. Sulfato de Sodio 332 30. Sodium Sulphate
31. Talco 333 31. Talc
32. Ulexita 333 32. Ulexite
33. Wollastonita 334 33. Wollastonite
34. Yeso 334 34. Gypsum
35. Yodo 334 35. Iodine
36. Zeolita 335 36. Zeolite
3.3 Otros Minerales 336 3.3 Other Minerals
1. Tierras Raras 336 1. Rare Earths
2. Rocas Ornamentales 338 2. Ornamental Rocks
3. Minera Submarina y Espacial 339 3. Underwater an Space Mining
3.4 Exportaciones 341 3.4 Exports
3.5 Exploraciones 344 3.5 Explorations
3.6 Inversiones y Proyectos Mineros 349 3.6 Investments and Mining Projects
Lo Minerales en Chile/ The Minerals in Chile

3.0. Introduccin: Los Minerales en Chile 3.0. Introduction: Minerals in Chile

Chile posee uno de los bordes geolgicos ms activos de Chile has one of the most active geological edges in the South
la placa continental sudamericana, lo que le dado un sitial American continental plate, which give it a privileged place
privilegiado en cantidad, variedad y calidad de minerales regarding quantity, variety and quality of metallic and non-
metlicos y no metlicos o industriales. metallic or industrial minerals.

La mayor cantidad de estos recursos se localiza en la zona Most of these resources are focused on northern Chile, specially
norte de nuestro pas, predominantemente al Norte de los North of the 31 South (from the VI Region up north), and their
31Sur (desde la Sexta Regin hacia el Norte), y su distribucin geographic distribution conforms metallogenic provinces or
geogrfica conforma provincias metalogenticas o franjas de north-south orientation stripes, which are characterized by
orientacin norte-sur, que se caracterizan por la presencia de the presence of one or more types of deposits, being the gold
uno o ms tipos de yacimientos, siendo de gran importancia porphyry deposits of great importance.
los yacimientos tipo prfido cuprfero.
The metallogenic stripes in the northern area have been the
Las franjas metalognicas de la zona norte han sido objeto target of intense explorationand exploitation, but each day
de una intensa exploracin y explotacin, pero cada da se there are indications of new resources in areas nearby the
descubren tambin indicios de nuevos recursos en zonas exploitation deposits. This is what allows the extension of
cercanas a los yacimientos en operacin. Esto es lo que many mines life expectancy. There is also mining activity in the
permite prolongar la vida til de muchas minas. Tambin se southern area, especially in the Aisn region. There are copper,
registra actividad minera en la zona sur, especialmente en la gold and polymetallic deposits.
regin de Aysn. All se trabajan yacimientos de cobre, oro y
polimetlicos. Chile is currently the leader in the worldwide production
of copper, natural nitrates, iodine, lithium and it is a major
Chile ostenta hoy el primer lugar en el ranking de produccin producer of manganese, molybdenum, zinc, silver and gold.
mundial de cobre, nitratos naturales, yodo, litio y es un Likewise, it is one of the countries with the largest reserves of
gran productor de manganeso, molibdeno, zinc, plata y these minerals, although it only represents 0.6% of the planets
oro. Asimismo, es uno de los pases con mayores reservas total surface.
de estos minerales, aunque slo representa el 0,6% de la
superficie total del planeta.
CHILE: Lder Mundial en Minera
Worldwide Leader in Mining
Ranking Mundial en Produccin Producto Produccin Chile 2011 Porcentaje de la Produccin Mundial
Worldwide Production Ranking Product Production Chile 2011 Percentage of Worldwide Production
1 Cobre/Copper 5.250 MTMF 32%
1 Nitratos Naturales/Natural Nitrates 930 MTM 100%
1 Yodo/Iodine 16.000 TM 58%
1 Litio/Lithium 70.000 TM 45%
3 Molibdeno/ Molybdenum 41.000 TM 15%
5 Plata/Silver 1.310 TMF 6%
5 Plata/Silver 1.310 TMF 6%

Fuente/Source: Sonami
Esta caracterstica de Chile minero, sumado al bajo nivel de This characteristic of mining Chile, added to the low country
riesgo-pas son razones que explican la presencia en este risk level, are the reasons that explain the presence in Chile
territorio de las principales empresas mineras del mundo, of the worlds main mining companies, the large sectorial
las grandes inversiones sectoriales, el desarrollo econmico investments, the national economic development and a
nacional y un sitial de privilegio entre los lderes de la privileged chair among the mining leaders, unique in our
minera, nico en nuestra regin. region.

Pequea, Mediana y Gran Minera Small, Medium and Large Mining

Desde la Conquista, pasando por la Independencia hasta Since Chiles Conquest and Independence, until our days,
nuestros das, Chile ha tenido varios ciclos de bonanza Chile has had several cycles of financial prosperity thanks
econmica gracias a sus minerales. Oro, plata, salitre, carbn to its minerals. Gold, silver, saltpeter, coal and copper, in that
259
Gua Minera de Chile 2012

y cobre, en ese mismo orden cronolgico, han marcado la chronological order, have marked Chiles mining history.
historia minera de nuestro pas.
The small miner, that fierce and lonely man, who after months,
El pirquinero, ese hombre aguerrido y solitario, que despus and sometimes years, showed up in town to sell his mineral after
de meses y, a veces aos, apareca por el pueblo para vender living precariously in the mountains, was the character that
su mineral, tras vivir precariamente en plena montaa, fue represented mining in the beginnings of its development. Later,
el personaje que represent a la minera en los albores de mining evolved to the small and medium extractive and metals
su desarrollo. Luego, la minera fue evolucionando hasta la production industry. Then, there were the investments and the
pequea y mediana industria extractiva y de produccin de arrival of foreigners, especially Americans and Europeans, who
metales. Despus, vinieron las inversiones y la llegada de develop a mining industry, which has had its highs and lows.
extranjeros, especialmente norteamericanos y europeos a Sewell in Rancagua and Chuquicamata are registered in their
desarrollar una industria minera, que ha tenido altos y bajos. history.
Sewell en Rancagua y Chuquicamata, los registran en su
historia inicial. Currently, in the country there are three well-defined productive
sectors:
Actualmente existen en el pas, tres sectores productivos
bien definidos: 1) Small mining, integrated by producers that individually
exploit up to 2,000 TMS of mineral per month and up to 300
1) La pequea minera, integrada por productores que TMS of copper and gold concentrates or 100 TMS of copper
explotan individualmente hasta 2.000 TMS de mineral al precipitates. These producers sell their production to ENAMI
mes y hasta 300 TMS de concentrados de cobre y oro o 100 (National Mining Corporation), through a unique rate system
TMS de precipitados de cobre. Estos productores venden based on the markets parameters.
su produccin a la ENAMI (Empresa Nacional de Minera),
a travs de un sistema nico de tarifas, que se basa en los 2) Medium-sized producers, who are companies with an
parmetros del mercado. exploitation level between 100 thousand and 3 million tons
of mineral per year. Usually, they have their own facilities in
2) Medianos Productores, que son empresas con un nivel benefit plants, so they produce concentrates, precipitates and
de explotacin entre 100 mil a 3.000.000 de toneladas de even cathodes when they have processing plants (SW EW).
mineral en el ao. Por lo general, cuentan con instalaciones While this sector has reached a higher development stage, it
propias en plantas de beneficio, por lo que producen has based on the sale of their products to ENAMI and on the
concentrados, precipitados, e incluso ctodos, cuando possibility of accessing the market, still having a medium-scale
poseen plantas de procesamiento (SX EW). Si bien este production.
sector ha alcanzado una etapa de desarrollo mayor, se se
ha fundado en la venta de sus productos a ENAMI y en la 3) Large Mining, which is made of national companies like
posibilidad de acceder al mercado, an teniendo una escala Codelco (state) and Antofagasta Minerals (private); and foreign.
de produccin mediana. Here there are companies with a production that exceeds the 3
million tons of mineral per year.
3) La Gran Minera, que est conformada por empresas
nacionales como Codelco (estatal) y Antofagasta Minerals The contribution of the large mining can be seen today in
(privada); y extranjeras. Aqu se agrupan todas las compaas the high technology incorporated to their operations, in the
cuya produccin supera los 3.000.000 de toneladas de concept of Corporate Social Responsibility, narrowly linked to
mineral en el ao. its productive work, in the high level of rents and benefits for the
human resources hired and in the important tax contribution
El aporte de la gran minera se observa hoy en la alta to the State.
tecnologa incorporada a sus operaciones, en el alto
estndar de sus normas de seguridad, en el concepto de The positive economic and social impact of mining is also
Responsabilidad Social Corporativa, estrechamente ligado a watched in the region where the most important mining works
su quehacer productivo; en el alto nivel de rentas y beneficios are carried out, like Antofagasta, Atacama, Tarapac and
para los trabajadores contratados y en el importante aporte Coquimbo, with per capita incomes that in some cases exceed
tributario al Estado. the developed countries.

El positivo impacto econmico y social de la minera se


observa tambin en las regiones donde se realizan las ms

260
Lo Minerales en Chile/ The Minerals in Chile

importantes faenas mineras, como es el caso de Antofagasta,


PIB per Cpita Chile y Regiones Mineras/
Atacama, Tarapac y Coquimbo, con ingresos per cpita que
GDP per Capita in Chile and Mining Regions
en algunos casos superan a los de pases desarrollados.
49.368

3.1.0 Minera Metlica


20.127 21.727
16.092
Minera metlica es la actividad relacionada con la
explotacin de sustancias naturales, de las cuales se puede
extraer un elemento metlico. Los minerales metlicos se
clasifican en cuatro grupos: Arica Antofagasta Atacama Pas

1. Bsicos: cobre, plomo, zinc, estao Fuente/Source: Sonami-Banco Central-INE y FMI (PIB ajustado por
capacidad de compra US$ Ao 2010)
2. Ferrosos: hierro, manganeso, molibdeno, renio cobalto,
tungsteno, titanio, cromo
3. Preciosos: oro, plata, platino 3.1.0 Metallic Mining
4. Radioactivos: plutonio, uranio, radio, torio
Metallic mining is the activity related to the exploitation
El Servicio Nacional de Geologa y Minera (Sernageomin) of natural substances, of which a metallic element can be
ha determinado que las franjas o provincias metalognicas extracted. The metallic minerals are classified in four groups:
de mayor importancia econmica nacional corresponden a
aquellas que contienen los grandes yacimientos de cobre 1. Basic: copper, lead, zinc, tin
del tipo prfido cuprfero, como las minas Chuquicamata 2. Ferrous; iron, manganese, molybdenum, rhenium, cobalt,
y La Escondida, que se caracterizan por un importante tungsten, titanium, chromium.
contenido de cobre y molibdeno. 3. Precious: gold, silver, platinum
4. Radioactive: plutonium, uranium, radium, thorium.
Adems de los prfidos cuprferos, existen en el pas
yacimientos metlicos epitermales de oro y plata, como The National Geology and Mining Service (Sernageoin) says
por ejemplo, la mina El Pen; los tipo IOCG (depsitos de that the most economically-important national stripes or
xidos de hierrocobreoro) representados por la mina La metallogenic provinces correspond to those that have large
Candelaria, y los tipo estratoligados de cobre, como es el gold porphyry-type copper deposits, like Chuquicamata and
caso de la mina Mantos Blancos. La Escondida, which stand out by an important copper and
molybdenum content.
Otros yacimientos metlicos que han dado origen a una
actividad minera mediana y pequea, corresponden a Besides the copper porphyry deposits, in the country there are
placeres aurferos y vetas mesotermales de cobre y/u oro. gold and silver epithermal metallic deposits, for example, the El
Peon mine; the IOCG-type deposits (Iron Oxide-Copper-Gold),
Segn Sernageomin (Servicio Nacional de Geologa y represented by the La Candelaria mine, and the stratabound
Minera), en 2011 los principales incrementos en la minera copper type, like the Mantos Blancos mine.
metlica se observan, especficamente en el hierro y cinc
(32%). Por su parte, la disminucin ms importante es la del Other metallic deposits that have created a medium and small
cobre (4%). mining activity correspond to gold placers and copper and/or
gold mesothermal veins.
Con relacin a la minera de rocas y minerales industriales,
los aumentos ms importantes se relacionan con una mayor According to Sernageomin (National Geology and Mining
demanda externa, como es el caso de los compuestos de Service), in 2011 the main increases in metallic mining are
litio (32%) y cloruro de sodio (30%), y las disminuciones ms observed specifically in iron and zinc (32%). On the other hand,
relevantes corresponden a pirofilita (69%), y rocas fosfricas the most significant decrease corresponds to copper (4%).
(68%).
Regarding to rock and industrial mineral mining, the most
significant increases are related to a higher external demand,
like in the case of the lithium compound (32%) and sodium
chloride (30%) and the most relevant decreases correspond to
pyrophyllit (69%) and phosphoric rocks (68%).

261
Gua Minera de Chile 2012

3.1.1 Minerales Metlicos Bsicos 3.1.1 Basic Metallic Minerals

1. Cinc 1. Zinc

El cinc es un mineral relativamente escaso en la naturaleza. Zinc is a mineral relatively scarce in nature. Pure and recently-
El zinc puro y recin pulido es de color blanco azuloso, polished zinc is of a bluish white color, shiny and slightly hard.
lustroso y moderadamente duro. La humedad empaa Humidity steams up its surface making it of a grey color. Pure
su superficie haciendo que tenga color gris. El cinc puro zinc is ductile and malleable and it can be rolled up and tighten,
es dctil y maleable pudindose enrollar y tensar, pero but small amounts of other metals as contaminants can make it
cantidades pequeas de otros metales como contaminantes
fragile.
pueden volverlo quebradizo.
Zinc is a good heat and electricity conductor. As a heat conductor,
El cinc es buen conductor del calor y la electricidad. Como
it has a fourth of silvers efficiency. Its most important uses are
conductor del calor, tiene una cuarta parte de la eficiencia alloys and the protection coating of other metals. Zinc-coated
de la plata Sus usos ms importantes son las aleaciones y el iron and steel are called galvanized, and this can be done by
recubrimiento protector de otros metales. El hierro o el acero immersing the article in cast zinc (hot-dip process), placing
recubiertos con cinc se denominan galvanizados, y esto the zinc electrolytically on the item like a plating bath (electro-
puede hacerse por inmersin del artculo en cinc fundido galvanized), exposing the article to dust zinc close to a melting
(proceso de hot-dip), depositando cinc electrolticamente point (sheradizing) or spraying it with cast zinc (metallized). It is
sobre el artculo como un bao chapeado (electro mainly used in roofs, because of its good alloy with aluminum.
galvanizado), exponiendo el artculo a zinc en polvo cerca
de su punto de fusin (sherardizing) o rocindolo con cinc However, in many of its uses it could be a good substitute for
fundido (metalizado). Su uso principal es en techumbres, copper, reason why it is considered that its demand will increase
por su buena aleacin con el aluminio. in the next few years, strongly affecting its price in 2014. That is
also a consequence of the shortage of many copper mines and
No obstante, en muchos de sus usos podra ser un the higher prices of the red metal, due to the increase in the
buen sustituto del cobre, razn por la que se estima productive costs.
que su demanda se incrementar en los prximos aos,
influyendo fuertemente en su precio a partir de 2014. Eso Latin America is the largest producer of zinc concentrates and
es consecuencia tambin del agotamiento de muchas Peru has the main reserves of this metal in the planet. Brazil,
minas de cobre y los mayores precios del metal rojo, por el Bolivia, Chile, Mexico and Argentina also produce concentrates.
incremento en los costos productivos. The construction sector leads the use of zinc with 60% of the
demand, followed by the manufacture of equipment and
Latinoamrica es el mayor productor de concentrados machinery.
de zinc y Per cuenta con las principales reservas de este
metal en el planeta. Tambin se producen concentrados In Chile, the production of zinc in 2011 reached 36,602 fine metric
en Brasil, Bolivia, Chile, Mxico y Argentina. El sector de la tons. In 2010 the production reached 27,662 FMT; a 32% increase.
construccin lidera el uso del cinc con 60% de la demanda, Produccin de Zinc por regiones ao 2011 (TMF)
seguido por la fabricacin de equipos y maquinarias. Zinc Production by Regions year 2011 (FMT)
Ao/Year X I Regin RM Total
En Chile, la produccin de cinc en 2011 alcanz a 36.602 2005 28.841 28.841
toneladas mtricas fino. En 2010 fue de 27.662 TMF, por lo 2006 32.241 3.997 36.238
que el incremento fue de 32%.
2007 32.991 3.462 36.453
2008 33.144 7.375 40.519
Evolucin del Precio del Cinc
2009 21.377 6.424 27.801
2010 21.289 6.373 27.662
Analistas del sector estiman que el precio de este metal
promediar US$0,94/lb este ao y podra llegar a US$1,10/ 2011 29.640 6.962 36.602

lb en el 2013. En 2011 el precio internacional registr un Fuente/Source: Sernageomin 2011


incremento de 1,5% respecto de 2010. Zinc Price Evolution

Analysts of the sector estimate that the price of zinc will average
US$0.94/lb this year and it could reach US$1.10/lb in 2013.
In 2011, the international price registered a 1.5% increase
regarding 2010.
262
Evolucin del Precio del Cinc
Precio Cinc 2012
Zinc Price Evolution
2012 Zinc Price
Ao/Year US$ c/lb
2.057,79
2005 62,7 2.035,93
1.989,23 2.002,68
2006 148,6
2007 147,4 1.928,01
1.911,15
2008 85
2009 75,07
2010 97,92
dic-11 ene-12 feb-12 mar-12 abr-12 may-12
2011 99,36
Fuente/Source: Banco Mundial/World Bank
Fuente/Source: Banco Mundial/World Bank
2. Cobre 2. Copper

Despus del acero y del aluminio, el cobre es el metal ms After steel and aluminum, cooper the most used metal in the
utilizado en el mundo. El cobre es un metal bsico de color world. Copper is a basic metal of a brownish red color, ductile
rojo pardo, dctil y maleable, con gran resistencia a la and malleable, highly resistant to corrosion. It is harder that
corrosin. Es ms duro que el oro y la plata, pero ms pesado gold and silver, but heavier than nickel. It comes from the
que el nquel. Su origen est en el magma que fluye y ha magma that flows and has flown from the center of the Earth,
fluido desde el fondo de la Tierra, desde los ms remotos since the most distant origins of our planet. The most important
orgenes de nuestro planeta. La propiedad ms importante property is its high electric and thermal conductivity, as well as
es su alta conductividad elctrica y trmica, as como su its capability to transmit voice and data. Because of this, the
capacidad para la transmisin de voz y datos. Por esto, el accelerated technological development is directly related to
acelerado desarrollo tecnolgico sigue abriendo nuevas the increase of industrial development in many of its sectors,
posibilidades para el uso del cobre y su consumo a nivel of final use.
mundial est directamente relacionado con el aumento de
la produccin industrial en muchos de sus sectores, de uso The first traces of the red metal go back to 6000 B.C., known
final. as the Copper Age. It is believed that the main deposits of this
mineral were in Greece, in the island of Cyprus, from where
Los primeros vestigios del metal rojo datan alrededor del the word Cuprum came from, which originated the chemical
ao 6000 A.C., que se conoce como la Edad del Cobre. symbol Cu. With the Roman Empire the use of copper spread
Se cree que los principales yacimientos de este mineral along its legions way through Africa and the Mediterranean;
estaban en Grecia, en la isla de Cyprum (Chipre), de la and its biggest development was in Egypt. There have also been
cual deriv la palabra Cuprum, que dio origen al smbolo found remains of copper in the origin of some Mesopotamian
qumico del cobre, Cu. Con el Imperio Romano, el uso del cultures (Sumerian, Babylonian and Assyrian). Also, in India,
cobre se expandi a la par que sus legiones hacia frica y China, Sudan, in towns close to the coasts of Aegean Sea, in the
el Mediterrneo; y su mayor desarrollo estuvo en Egipto. Andean cultures (Vicu, Moche, Nazca, Tiwanaku, Chimu, Inca);
Tambin se han encontrado vestigios del cobre en el origen and in Measoamerica (Olmec, Toltec, Maya, Mixtec and Aztec).
de algunas culturas de Mesopotamia (sumerios, babilonios
y asirios) Adems, en India, China, Sudn, en los pueblos Centuries later, with the Industrial Revolution and the discovery
de la costa del mar Egeo, en las culturas andinas (Vicu, of the power generator (Faraday, 1833), the copper acquired
Moche, Nazca, Tiahuanaco, Chimu, Inca); y en Mesoamrica another dimension, becoming a high demanded metal for the
(Olmecas, Toltecas, Mayas, Mixtecas y Aztecas). progress of nations and the development of new technologies.
The human activity found this way, multiple uses for copper,
Siglos ms tarde, con la Revolucin Industrial y el and Chile, progressively, had a more important role in the
descubrimiento del generador elctrico (Faraday, 1833) production of the metal, until getting the first place in the
el cobre adquiri otra dimensin, convirtindose en un production and world reserves of the red metal.
metal de alta demanda para el progreso de las naciones y el
desarrollo de las nuevas tecnologas. La actividad humana Worldwide Leadership
encontr as, mltiples usos para el cobre y progresivamente,
Chile tuvo un papel cada vez ms importante en la Chile is the main producer of copper in Latin America and in
produccin, lo mismo que en reservas, hasta ocupar hoy el the world. With its 5,262,800 metric tons of contained copper,
Sistemas Solares Splendid
Tecnologa termosifn de 120 - 150 - 300 litros.
Proyectos colectivos.
Evaluacin de proyectos e ingeniera de detalles.
Respaldo tcnico y asesora a nivel nacional.
Contrato de mantecin.
100% compatible con calefones, termotanques u otros.

Colector Blue Tech, Sistema de fcil Estructura de acero y Set de fittings para Acumulador de doble camisa,
mxima eficiencia. conexin. aluminio para montaje en conexin entre vitrificado y con nodo de
techo plano o inclinado. acumulador y colector. magnesio (evita la corrosin).

Infrmese de las ventajas de utilizar un Colector Solar Plano Splendid


Colector Solar Plano Splendid
El colector solar Plano es el ms utilizado en el mundo. Son con doble circuito. No hay problema de congelamiento ni
Cubierta de vidrio de alta resistencia. Soportan impactos fuertes depsitos slidos.
comprobados por ensayos de laboratorio internacionales. Ms saludable pues el agua de consumo no circula en su interior.
Son mucho ms durables. 100% de cobre, estructuras en No requieren mantencin.
aluminio, aislacin rgida en poliuretano expandido. Durabili- Son seguros contra casos de sobrecalentamientos. Resisten
dad superior a 20 aos. altas presiones.
Son muy eficientes y pueden instalarse en todo Chile, tanto el Mayor generacin de energa.
Norte como el Sur, cumpliendo con la contribucin solar
mnima exigida para el subsidio.
Nueva lnea de Termos
elctricos de Pie Splendid
LNEA HEAVY DUTY
Ideales para usos en campamentos
mineros, establecimientos
comerciales y residenciales.

Conozca nuestra amplia lnea de


Termos Solares, Termos elctricos,
Calefones automticos y Lavaplatos.

LITROS Caractersticas
55 Mayor Vida Util
Revestimiento de Esmalte Porcelani-
Menor Consumo
Aislacin en poliuretano
Mayor Seguridad
Dispositivo Ecoswitch,
85 zado Bi-capa. Duran 5 veces ms que
otros termos.
ecolgico, 2,5 veces ms
aislante que la lana de vidrio
apaga el termo en caso de
sobrecalentamiento.

125 Dispositivo Antiasarro. Evita la


sedimentacin del sarro.
y fundamental para
conservar el agua caliente.
Gran proteccin catdica. nodo de
155 magnesio de gran tamao para evitar
daos en interior del termo.
Gua Minera de Chile 2012

primer lugar en el mundo. produced in 2011, the country leads the world ranking and
far away from its main competitor: China. The Asian country
Liderazgo Mundial produced in 2011 1,267,200 metric tons of copper.

Chile es el principal productor de cobre en Amrica Latina y


en el mundo. Con sus 5.262.800 toneladas mtricas de cobre Principales Pases Productores de Cobre de Mina
contenido, producidas en 2011, el pas lidera el ranking (2011) Miles de Ton. CobreFino
mundial y a mucha distancia de su principal competidor: Main Producers Countries of Mine Copper MT Fine Copper
China. El pas asitico produjo en 2011, la cantidad de
1.267.200 toneladas mtricas de cobre. 5.262,90

En Amrica Latina, su ms cercano competidor es Per, pas


que el ao pasado produjo 1.235.200 toneladas mtricas
del metal rojo. En el tercer lugar se ubica Mxico, con slo
440.300 toneladas. En el cuarto lugar est Brasil, con 216.900 1.267,20 1.235,20 1.144,40
957,00
784,10 724,80
toneladas; y en el quinto puesto, se ubica Argentina, con
slo 116.700 toneladas mtricas.
Chile China Per EE.UU. Australia Zambia Rusia
Produccin de Cobre de Mina en Amrica Latina 2011
Copper Mine Production in Latin America 2011 Fuente/Source: World MetalStatistics. April 2012 and Yearbook
2011 and Chile Copper Comission (Chile production figures)/
5.262,80
Comisin Chilena del Cobre (datos de produccin de Chile)

In Latin America, its closest competitor is Peru, a country that


1.235,20 the previous year produced 1,235,200 metric tons of the red
440,3 216,9 116,7 metal. In third place is Mexico, with only 440,000 tons. In fourth
place is Brazil, with 216,900 tons; in fifth place is Argentina with
Chile Per Mxico Brasil Argentina only 116,700 metric tons.

Fuente/Source: World MetalStatistics. April 2012 and Yearbook


In Chile there is 30% of the worlds copper reserves about 150
2011 and Chile Copper Comission (Chile production figures)
million tons -, being very far from Peru, which concentrates
Comisin Chilena del Cobre (datos de produccin de Chile)
12%, Mexico shares third place with the United States with 7%
and China represents 6%.
En Chile se concentra tambin el 30% de las reservas
mundiales de cobre alrededor de 150 millones de Uses of Copper
toneladas-, ubicndose muy distante de Per, que concentra
el 12%, Mxico comparte el tercer lugar junto con Estados The introduction of the fiber optics, which at first stole some of
Unidos, con el 7%; y China, representa el 6%. coppers thunder, is now representing a higher consumption
of the metal in the manufacture of equipments and
Usos del Cobre communication and data transmission facilities. The bigger
use of house energy and the increase and improvement of
La introduccin de la fibra ptica -que en un comienzo health facilities imply a bigger use of copper in house electric
quit mercado al cobre- ahora est representando un networks and drinking water piping. Likewise, the efficiency
mayor consumo del metal rojo en la fabricacin de equipos of this metal in the electric conduction is allowing it to recover
e instalaciones de comunicacin y transmisin de datos. El the ground lost against aluminum, in the electric engines
mayor uso energtico domiciliario, as como el aumento and transformers. The auto industry is another source of high
y mejoramiento de las instalaciones sanitarias implican copper consumption.
un mayor uso del cobre en redes elctricas domiciliarias y
tuberas de agua potable. Asimismo, la mayor eficiencia de In the last few years, the coppers bactericide property has come
este metal en la conduccin elctrica le est permitiendo out strongly, so the industry has assimilated the message and
recuperar terreno frente al aluminio, en los motores today they make copper knobs, coating for operation tables
elctricos y transformadores. La industria automotriz es otra and other types of covers for hospital use. Chile incorporated
fuente de alto consumo de este mineral. copper to the ICU of the Calama Hospital, where surfaces of the

266
Lo Minerales en Chile/ The Minerals in Chile

En los ltimos aos, tambin ha surgido con fuerza la propiedad red metal will be installed in the operation tables, door knobs,
bactericida del cobre, por lo que la industria ha asimilado el bed rails, and other places of human contact, through which
mensaje y hoy se fabrican perillas de cobre, revestimientos diseases are spread.
para mesas de operaciones y otro tipo de cubiertas para uso The textile industry makes socks and underwear that fight
intrahospitalario. En Chile se incorpor el cobre en la UCI del fungi and skin diseases caused by the excess of perspiration
hospital de Calama donde se instalaron superficies de metal and contaminated environments.
rojo en mesas de operaciones, perillas de puertas, barandas
de camas y otros lugares de contacto humano, a travs de Also, its use in drinking water piping is valued by health
los cuales se propagan enfermedades. Actualmente, son specialists, considering coppers high bactericide power.
varios los centros asistenciales, que han incorporado el cobre When comparing, for example, the survival of the E. Coli virus
especialmente en las unidades de tratamiento intensivo. (responsible for diarrhea and other digestive infections) in
different materials, it was proven that at room temperature its
La industria textil incluso, fabrica calcetines y ropa interior,
capable of surviving for 34 days in the stainless steel, 4 days in
que combaten hongos y enfermedades de la piel, producidas
brass (copper and zinc), and only 4 hours in copper. It has also
por exceso de transpiracin y ambientes contaminados.
been proven that the poliomyelitis virus is inhibited by copper
Pero adems, su uso en caeras de agua potable es muy piping.
valorado por los especialistas en salud, considerando el alto
poder bactericida de este metal. Al comparar, por ejemplo la Likewise, they are making cages for the culture of salmon,
sobrevivencia del virus E. Coli (causante de las diarreas y otras which could avoid the spreading of diseases, like the ISA virus
infecciones digestivas) en distintos materiales, se comprob and there has been an advance in the incorporation of copper
que a temperatura ambiente, sta es capaz de vivir 34 das in ventilation systems to prevent the transmission of the virus
en el acero inoxidable, 4 das en latn (cobre y zinc), y slo 4 and bacteria through air in closed spaces.
horas en cobre. Tambin, se ha comprobado que el virus de la
poliomielitis es inhibido por las caeras de cobre. State Copper and Private Mining

Asimismo, se fabrican jaulas para cultivo de salmones, lo que Private mining has acquired an important role in the national
evita la propagacin de de enfermedades, como el virus ISA y production of copper. However, Codelco the large state
se ha avanzado en la incorporacin de cobre en sistemas de company- keeps its leadership, representing more than 30% of
ventilacin, que impidan la transmisin de virus y bacterias a the Chilean production of red metal. Between the Companys
travs del aire en espacios cerrados. five Divisions, besides Gaby, they produced 1,735,100 tons of
fine copper in 2011, which represented 33% of the country total.
Cobre Estatal y Minera Privada Noteworthy is that for the first time since its productive stage
began in 1997, Radomiro Tomic exceeded Chuquicamata with
La minera privada ha adquirido un importantsimo rol en
470,100 tons against 443,400 tons of the second. El Teniente
la produccin de cobre nacional. Sin embargo, Codelco la
Division produced 400,300 tons; Andina 234,400 tons; Gaby
gran empresa estatal- mantiene su liderazgo, representando
118,000 tons and Salvador 69,000 TMF.
ms del 30% del total de la produccin chilena de metal
rojo. Entre las cinco Divisiones de esta compaa, adems de
Gaby, produjeron 1.735.100 toneladas de cobre fino en 2011, In private mining, the most production volume corresponds
lo que represent el 33% del total pas. Llama la atencin to Minera Escondida (BHP Billiton). Its production in 2011 was
que, por primera vez desde que inici su fase productiva en 794,100 TMF; followed by Minera Collahuasi with 452,700 TMF.
1997, Radomiro Tomic super a Chuquicamata con 470.100 In third place was Anglo America, which in its two divisions was
toneladas contra 443.400 toneladas de la segunda. Divisin able to produce a total of 408,500 TMF. Minera Los Pelambre
El Teniente produjo 400.300 toneladas, Andina logr 234.400 (MLP) of the Luksic Group contributed with 373,800 TMF to the
toneladas; Gaby, produjo 118.000 toneladas y Salvador, 69.000 national production during the previous year.
TMF.

En la minera privada, el volumen de produccin ms


importante corresponde a Minera Escondida (BHP Billiton).
Su produccin en 2011 fue de 794.100 TMF. Le sigui Minera
Collahuasi, con 452.700 TMF. En el tercer lugar se ubic Anglo
American, la que en sus dos divisiones logr producir un total
de 408.500 TMF. Minera Los Pelambres (MLP) del Grupo Luksic,
contribuy con 373.800 TMF a la produccin nacional durante
el ao pasado.

267
Gua Minera de Chile 2012

Produccin Anual de Cobre de Codelco en Chile 2002-2011/ Reservas Mundiales de Cobre



Codelcos Annual Copper Production in Chile 2002-2011
World Copper Reserves
Aos/Years Codelco Total % Codelco en Total
China
EE.UU. 6%
2002 1,519.70 4,580.60 33.18% 7%
Mxico
2003 1,562.50 4,904.20 31.86% 7%
Otros
38%
2004 1,733.20 5,412.50 32.02%
Per
12%
2005 1,728.00 5,320.50 32.48%
2006 1,675.90 5,360.80 31.26%
2007 1,583.30 5,557.00 28.49% Chile
30%
2008 1,466.40 5,327.60 27.52%
2009 1,702.00 5,394.40 31.55%
2010 1,689.10 5,418.90 31.17% Fuente / Source:: Cesco (Total: 940 Millones de Tons. Identificadas
2011 1,735.10 5,262.80 33.00% y Viables Para Produccin / Cesco (Total: 940 million tons,
Fuente /Source: Cuadro construido en base a informacin de identified and feasible for production
Cochilco / Graphic created from Cochilcos information.


Produccin Chilena de Cobre por Principales Empresas y Regiones ( Miles de toneladas de cobre fino )
Chilean Copper Production by Major Companies and Regions (Thousands of tons of fine copper)
Regin/Region 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011
Minera Estatal/State Mining
Divisin Codelco Norte 964,9 940,6 896,3 755,3 874,7 903,7 913,5
-Divisin Chuquicamata II 676,1
-RadomiroTomic II 288,8
Minera Gaby II 67,7 148 117,1 118

69
Divisin Salvador III 77,5 80,6 63,9 42,7 65,5 76,2
Divisin Andina V 248,2 236,4 218,4 219,5 209,7 188,5 234,4

Divisin El Teniente VI 437,4 418,3 404,7 381,2 404,1 403,6 400,3
Total Estatal 1728 1675,9 1583,3 1466,4 1702 1689,1 1735,2

Regin/ Region 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011

Minera Privada/Private Mining


Quebrada Blanca I 81 82,4 82,9 85,4 87,4 86,2 63,4
Cerro Colorado I 90,4 115,5 98,7 104,2 93,7 89 94,3
Collahuasi I 427 440 452 464,4 535,9 504 453,3
Escondida II 1271,5 1255,6 1483,9 1254 1103,7 1086,7 817,7
Anglo American Norte (**) II 149,7 152,1 151,6 148,9 151,6 139,6 130,9
El Abra II 210,6 218,6 166 165,8 164,1 145,2 123,4
Lomas Bayas II 63,2 64,3 61,5 59,2 73,1 71,8 73,6
Zaldivar II 123,3 146,3 142,9 133,5 137 144 132,3
Michilla II 46,4 47,3 45,1 47,7 40,6 41,2 41,6
El Tesoro II 98,1 94 93 90,8 90,2 95,3 97,1
Spence II 4,3 128,1 164,8 162,3 178,1 181
Candelaria III 162,7 169,6 181 173,5 134,2 136,4 148,4
El Indio IV 0,0 0,0 0 0,0 0 0 0
Los Pelambres IV 333,8 335,2 300,1 351,2 322,6 398 426,1
Anglo American Sur (*) V - RM 293,7 294,8 302,1 283,5 276,9 257,7 245
Otros/ Other 241,1 264,9 284,8 334,3 319,1 356,2 480,5
Total Privada/ Private Total 3592,5 3684,9 3973,7 3861,2 3692,4 3729,4 3508,6
Total Nacional/ National total 5320,5 5360,8 5557 5327,6 5389,6 5418,5 5243,8

(*) El Soldado, Disputada, Los Bronces (**) Mantos Blancos, Manto Verde / Fuente: Comisin Chilena del Cobre Sociedad Nacional de Minera
268
Lo Minerales en Chile/ The Minerals in Chile

La Sociedad Nacional de Minera, Sonami, estima que al ao The National Mining Association, SONAMI, estimates that
2020 la produccin de cobre chileno llegar a 9 millones de in 2020 the production of Chilean copper will reach 9 million
toneladas mtricas de cobre fino. En esto, obviamente inci- metric tons of fine copper. This will be influenced by the deve-
dir el desarrollo de los nuevos proyectos mineros, cuya in- lopment of new mining projects, which investment will exceed
versin superar los US$100.000 millones. US$100 billion.

En la produccin por regiones, se observa el fuerte liderazgo In the production by regions, it is observed a strong leadership
de Antofagasta (II Regin), que en 2011 logr una produc- of Antofagasta (II Region), which in 2011 achieved a produc-
cin de 2.721.201 TMF, seguida por Tarapac (I Regin), con tion of 2,721,201 TMF, followed by Tarapac (I Region) with
595.891; y Coquimbo (IV Regin), con 570.438 TMF. 595,891 and Coquimbo (IV Region) with 570,438 TMF.

Evolucin de la Produccin de Cobre por Regiones 2005-2011(Tmf)


Evolution of Copper Production by Regions 2005-2011 (Tmf)

Regin/Region Ao/Year 2005 Ao/Year 2006 Ao/Year 2007 Ao/Year 2008 Ao/Year 2009 Ao/Year 2010 Ao/Year 2011
Arica y Parinacota 76 509 1.141
Tarapac 608.377 653.468 647.890 671.159 730.739 694.866 595.891
Antofagasta 2.901.951 2.923.339 3.184.384 2.905.992 2.940.184 2.942.178 2.721.201
Atacama 432.924 449.058 460.523 453.310 428.927 418.259 427.500
Coquimbo 373.678 370.681 341.669 398.056 365.243 488787 570.438
Valparaso 335.295 329.701 317.942 304.162 289.266 267.891 322.685
Metropolitana 227.262 226.017 229.305 233.689 235.490 217.266 198.119
OHiggins 450.927 429.497 420.016 397.208 421.919 426.892 420.220

Fuente/Source: Anuario Cochilco 2011

Cobre y Desarrollo Sustentable Copper and Sustainable Development

La produccin y el uso del cobre, no slo son compatibles The production and use of copper, not only are compatible but
sino que contribuyen al desarrollo sustentable. they contribute to the sustainable development.

1. Primero: la minera es un motor para el progreso de las 1. First: mining is an engine for the process of nations. Anybody
naciones. Cualquiera puede observar que en todos los can see that everywhere the mining activity starts, an economic
lugares donde se inicia una actividad minera, se produce and social development is produced. Copper, specifically, is also
desarrollo econmico y social. El cobre, especficamente es
a metal essential to every living organism, to our lifestyle and to
adems, un metal esencial para todos los organismos vivos,
para nuestra forma de vida y para las generaciones que generations to come.
vendrn. 2. Second: copper is highly recyclable. In advanced countries,
2. Segundo: el cobre es altamente reciclable. En pases ms even 50% of the used copper comes from recycled junk. Also,
avanzados, hasta el 50% del cobre utilizado proviene de the search and introduction of technological innovations
chatarra reciclada. Adems, la bsqueda e introduccin de allow making the minerals benefit techniques more efficient,
innovaciones tecnolgicas, permiten hacer ms eficientes las reducing production cost, allowing extracting copper from
tcnicas de beneficio del mineral, reduciendo los costos de minerals with lower grade and reducing the metal contained
produccin, permitiendo extraer cobre desde minerales con in residues.
menor ley y reducir el metal contenido en residuos. 3. Third: It is a very efficient mineral from an energy point of
3. Tercero: es un mineral muy eficiente desde el punto de view. Its use in engines, cables and transformers translates
vista energtico. Su uso en motores, cables y transformadores into a very important energy saving, especially because it
se traduce en un ahorro energtico muy significativo, helps reducing the greenhouse effect, one of the biggest
especialmente, porque ayuda a disminuir el efecto problems humanity is facing today in the area of sustainable
invernadero, uno de los mayores problemas que hoy enfrenta development.
la humanidad en el mbito del desarrollo sustentable.
Copper Exports
Exportaciones de Cobre
In 2011 Chiles copper exports showed a slight drop regarding
En 2011 las exportaciones chilenas de cobre mostraron

269
Gua Minera de Chile 2012

una leve cada respecto del ao anterior en cuanto a los the previous year when it comes to the volumes exported, but
volmenes exportados el ao anterior, pero el valor de los the value of the shipments was higher than in 2010, due to the
embarques fue muy superior a 2010, debido al buen precio good price registered in the last two years by the red metal.
que ha registrado el metal rojo en los dos ltimos aos. According to the Chilean Copper Commission, last year
Segn la Comisin Chilena del Cobre, el ao pasado se 5,069,500 FMT of the red metal were exported, which
exportaron 5.069.500 TMF del metal rojo, lo que represent represented a historic number of US$ 43,614.2 million (FOB). In
una cifra histrica de US$ 43.614,2 Millones (FOB). El ao 2010, the value of the copper exports was US$ 39,217 million
2010, el valor de las exportaciones de cobre fue de valor and in 2010 it reached US$27,454 million.
US$39.217 millones y en 2010 alcanz a US$27.454 millones
del ao anterior. The main destination of the copper exports is still Asia, with
China leading the purchase of the red metal coming from Chile.
El destino principal de las exportaciones de cobre siguen
sigue siendo Asia, con China liderando las compras del metal It is followed by Europe and America.
rojo procedente de Chile. Le siguen Europa y Amrica.
Destino de Exportaciones de Cobre de Chile 2011
El Precio del Metal Rojo Otros
5%
A partir del ao 2003 el cobre ha venido presentando un alza Europa
continua llegando en 2011 a un precio promedio de 399,66 18%
centavos de dlar la libra. Aunque su produccin en Chile Amrica
experiment un decrecimiento de 4 %, el precio aument 14%
17%, lo que compens el monto total de ingresos de divisas
para el pas. Asia
63%
A juicio de analistas de Reuters, la desaceleracin econmica
global y una demanda dbil de China, el mayor consumidor
global de metales, deprimirn los precios del cobre en el
2012, luego de que un retroceso del 9% del precio en el Fuente/Source: Banco Central y Cochilco/Central Bank and Cochilco
segundo trimestre oblig a revisar a la baja los pronsticos
para todo el ao, Los 31 analistas consultados por la agencia The Price of the Red Metal
estimaron un precio promedio de US$8.003 por tonelada en
el 2012 y de US$8.106 en el 2013. El pronstico del 2012 es Starting in 2003 copper has presented a continuous rise
un 5% inferior a las estimaciones de un sondeo de Reuters reaching in 2011 an average price of 399.66 cents of a dollar
publicado en abril, cuando los especialistas pronosticaron per pound. Although its production in Chile experienced a 4%
un valor de US$8.445 la tonelada. decrease, the price increased in 17%, which compensated the
total currency income amount to the country.
Datos publicados a principios de julio mostraron que las
importaciones de cobre de China, que consume casi el According to Reuters analysts, the global economic slowdown
40% del metal a nivel mundial, cayeron un 17,5% en mayo, and a weak demand from China, the largest global consumer
a 346.223 toneladas, debido a un menor apetito de las of metals, will depress the prices of copper in 2012, after a
fbricas. Sin embargo, los analistas esperan que las medidas 9% setback in the price during the second quarter forced to
adoptadas para estabilizar la economa empiecen a tener revise downwards the forecasts for the entire year. The 31
efecto en los prximos meses, apoyando el panorama de la analysts consulted by the agency estimated an average price
demanda en lo que resta del ao y el 2013. of US$ 8,003 per ton in 2012 and US$ 8,106 per ton in 2013. The
forecast for 2012 is 5% lower than the estimations of a Reuters
A pesar de la desaceleracin de la demanda, la produccin survey published in Aril, when the specialists forecasted US$
no sera suficiente para satisfacer la demanda, lo que creara 8,445 per ton.
un dficit de 168.500 toneladas de cobre. Los analistas
esperan un supervit de 9.000 toneladas en el 2013. Data published in early July showed that Chinas copper
imports, a country that consumes almost 40% of the metal to
a worldwide level, fell 17.5% in May, to 346,223 tons, due to a
lower appetite of the factories. However, the analysts hope that
the measures adopted to stabilize the economy begin taking
effect in the next few months, supporting the demand scenario
270
Lo Minerales en Chile/ The Minerals in Chile

Precio Nominal del Cobre Refinado Anual 2000- 2011 for the rest of the year and 2013.
Annual Nominal Price of Refine Copper 2000 2011
Despite the demands slowdown, the production wouldnt be
enough to satisfy the demand, which would create a deficit of
Ao/Year (/lb) 168,500 tons of copper. The analysts hope for a surplus of 9,000
2000 82.29 tons in 2013.
2001 71.57
Precio del Estao/Price of Tin
2002 70.65
2003 80.73 US$/lb
2004 130.22 2005 360,9
2005 167.09 2006 419,5
2006 305.29 2007 579,5
2007 323.25 2008 864,5
2008 315.32 2009 641,5
2009 234.22 2010 954,1
2010 341.98 2011 1.215,90
2011 399,66
Fuente/Source: Metals Week
Fuente /Source: : Cochilco

3. Estao 3. Tin

Es un mineral metlico brillante, de color parecido al de It is a bright metallic mineral, of a color similar to silver, harder
la plata, ms duro y dctil que el plomo y de igual peso and more ductile than lead and the same specific weight
especfico que el hierro. El estao es el elemento qumico than iron. Tin is a chemical element with the highest amount

271
Gua Minera de Chile 2012

con mayor cantidad de istopos estables conocidos of stable isotopes known (10). It is usually used to coat other
(10). Se utiliza normalmente para recubrir otros metales, metals, especially copper and iron, since it doesnt oxidize so
especialmente cobre y hierro, ya que no se oxida fcilmente y easily and it is corrosion-resistant. It is also used to decrease
es resistente a la corrosin. Se utiliza tambin para disminuir the fragility of glass, as a fungicide, for the preparation of dyes,
la fragilidad del vidrio, como fungicida, para la preparacin toothpaste and pigments. Its alloy with copper creates bronze.
de tintes, dentfricos y pigmentos. Su aleacin con el cobre International experts consider that tin can be one of the most
forma el bronce. favored by the industrialization processes due to its metal
connotation with sophisticated final uses or destined to sectors
Expertos internacionales estiman que el estao puede ser with a higher technological development and fast growth, like
uno de los metales ms favorecidos por los procesos de electronics and telecommunications.
industrializacin, debido a su connotacin de metal con
usos finales sofisticados o destinado a sectores de mayor During the Second World War, the demand of tin minerals
desarrollo tecnolgico y rpido crecimiento, como la increased strongly in the world due to the wide use of tinplate
electrnica y las telecomunicaciones. and its by-products in the manufacturing of containers for the
preservation of the food sent to the troops in the battle field.
Durante la Segunda Guerra Mundial, la demanda de minerales With a thriving market and very few producing countries, the
de estao se increment fuertemente en el mundo por el demand of tin minerals revived the old silver deposits. Tin was
amplio uso de la hojalata y sus derivados en la manufactura known as the devils metal, which comes from the problems it
de envases para la conservacin de los alimentos enviados a caused to the silvers metallurgy.
las tropas en el frente de batalla. Con un mercado floreciente
y muy pocos pases productores, la demanda de minerales Welding represents more than half of tins total consumption.
de estao hizo revivir a los viejos yacimientos de plata que In the last 10 to 15 years, tine was replaced by lead, but because
tenan como desecho estos minerales. El apelativo que se le of environmental and sanitary reasons, tin was brought back.
daba al estao de metal del diablo deriva de los problemas Today the world has a more or less balanced market for tin with
que causaba en la metalurgia de la plata. a mine production with an annual declination between 10 and
20% due to the stocks handling, recycling and substitutes. The

272
Lo Minerales en Chile/ The Minerals in Chile

La soldadura representa ms de la mitad del consumo world production of tin surrounds the 300,000 FMT. China is
total de estao. Durante los ltimos 10 a 15 ao, en este the main producer of tin followed by Malaysia, Indonesia, Peru,
uso el estao haba sido sustituido por el plomo, pero por Bolivia and Brazil. Chile does not have statistics on the product.
motivos ambientales y sanitarios, recuper su importancia.
Hoy el mundo tiene un mercado para el estao ms o Price in the International Market
menos equilibrado con una produccin mina que tiene
generalmente una declinacin anual entre 10% y 20% The price of tin seems to be in an endless increase due to the
debido al manejo de stocks, reciclaje y sustitutos. La international demand. For mining technicians, two are the
produccin mundial de estao bordea las 300,000 TMF. reasons for tins appreciation. One of them is the reduction
China es el principal productor de estao, seguido por of the production in the Indonesia mines, one of the main
Malasia, Indonesia, Per, Bolivia y Brasil. En Chile no existen producers of this mineral in the world, caused by the weather
estadsticas sobre este producto. since floods prevent the full-capacity operation of the mines.
The other reason is that China, first producer in the world,
Precio en Mercado Internacional recorded the sales of the mineral, restricting the exportation,
since its production is essential for its own growth. In 2011, the
El precio del estao parece estar en una escalada sin freno price of tin reached 1,215.9 cents of dollar per pound of fine in
por la demanda internacional. Para los tcnicos de la minera the London Metal Exchange.
dos son las causas de la apreciacin del estao. Una de ellas
es la reduccin de la produccin en las minas de Indonesia, 4. Lead
uno de los principales productores de este metal en el
mundo, por efecto del clima, pues las inundaciones impiden El plomo es un metal blando de color gris, ligeramente
que las minas de ese pas operen en su total capacidad. El otro azulado y muy pesado. Es un subproducto de los depsitos
motivo es que China, primer productor del mundo, grab polimetlicos de zinc y plata, por lo que su produccin est
las ventas del mineral, restringiendo la exportacin, pues su ligada a estos metales. Antes de la Primera Guerra Mundial se
produccin le es indispensable para su propio crecimiento. produjo un importante auge de la minera del plomo en Chile.
En 2011, el precio del estao lleg a 1.215,9 centavos de Se explotaron principalmente yacimientos ubicados en la IV
dlar la libra de fino en el London Metal Exchange. Regin (Limar).

4. Plomo Los compuestos del plomo son txicos y han producido


envenenamiento de trabajadores por su uso inadecuado y
Lead is a soft, grayish color metal, slightly blue and very por una exposicin excesiva a los mismos. Sin embargo, en la
heavy. It is a by-product of the zinc and silver polymetallic actualidad el envenenamiento por plomo es raro en virtud e la
deposits, so its production is linked to these metals. Before aplicacin industrial de controles modernos, tanto de higiene
the First World War, an important boom of the Chilean lead como relacionados con la ingeniera. El mayor peligro proviene
mining was generated. Mainly deposits located in the IV de la inhalacin de vapor o de polvo.
Region (Limar) were exploited.
En Latinoamrica, la produccin de plomo se concentra en Per
Industrially, its main components are lead oxides and y Mxico, con volmenes menos importantes en Argentina,
tetraethyllead. Lead creates alloys with many metals and it Bolivia, Chile, Honduras y Brasil. Colombia y Ecuador exhiben
is usually used as an alloy in most of its applications. Every cantidades marginales de este producto.

Evolucin del Precio del Plomo Produccin Histrica de Plomo en Chile


Lead Historical Production in Chile
Lead Price Evolution
Ao / Year Total Ton.
Ao / Year US$c/lb
2005 878
2005 44.30
2006 672
2006 58.50
2007 117,706 2007 1.305
2008 94,8 2008 3.985
2009 82,6 2009 1.511
2010 97,41 2010 695
2011 108,8
2011 841
Fuente/Source: Metals Week
Fuente/Source: Cochilco

273
Gua Minera de Chile 2012

alloy created with tin, copper, arsenic, antimony, bismuth, Currently, the main lead and zinc deposits being exploited in
cadmium and sodium has an industrial significance. the country are located at the Aisn Region, which in 2010 pro-
duced 695 FMT of the metal. Such deposits are exploited by So-
Leads compounds are toxic and have caused poisoning in ciedad Contractual Minera El Toqui.
workers due to poor manipulation and excessive exposure to
them. However, currently lead poisoning is rare in industrial Geological studies indicate that there are unexploited depo-
application of modern controls, both of hygiene and related sits in the north of Chile. Las Caas and Galena are also well-
to engineering. The greatest danger comes from the steam known deposits. It is also known of other important deposits
or dust inhalation. In Latin America, the production of lead of these minerals in the southern zone, between irihuao and
is focused on Peru and Mexico, with less significant volumes Tierra del Fuego, but it seems that they havent been profitable
in Argentina, Bolivia, Chile, Honduras and Brazil. Colombia enough to incentive their exploitation. In 2011, the production
and Ecuador show marginal amounts of this product. of lead in Chile stayed in a slightly higher level than in 2010, but
it registered a 12% increase in the international price.

En la actualidad, los principales yacimientos de plomo y


zinc que se explotan en el pas se encuentran ubicados en
la Regin de Aysn, que en 2010 produjeron 695 tmf de ese
metal. Dichos yacimientos son explotados por la Soc. Con-
tractual Minera El Toqui.

Estudios geolgicos indican que existen depsitos an no


explotados en el norte de Chile. Conocidos son los yacimien-
tos de Las Caas y Galena. Tambin se sabe de otros dep-
sitos importantes de estos minerales en la zona sur, entre
irihuao y Tierra del Fuego, pero al parecer, ellos no han sido
lo suficientemente rentables para incentivar su explotacin.
Durante 2011, la produccin de este metal en Chile, se man-
tuvo en un nivel levemente superior al 2010, pero registr
un incremento de 12% en el precio internacional.
3.1.2 Ferrous Metallic Minerals
3.1.2 Minerales Metlicos Ferrosos
1. Cobalt
1. Cobalto
Cobalt is not in a native state but it is usually extracted as
El cobalto no se encuentra en estado nativo sino que se a nickel and copper by-product. The main cobalt ores are
extrae usualmente como subproducto del nquel y el cobre. cobaltite, erythrite, cobalt calcite and skutterudite. This metal
Las principales menas de cobalto son la cobaltita, eritrina, is very scarce in nature. Annually, only 65,000 tons of cobal
cobaltocalcita y skuterudita. Este metal es muy escaso en la are produced in the world. The largest producers of cobalt are
naturaleza. Anualmente, slo se producen 65.000 toneladas China, Zambia, Russia and Australia.
de cobalto en el mundo. Los mayores productores de
cobalto son China, Zambia, Rusia y Australia. The demand of cobalt has increased until reaching historic
levels in the last few years due to its every time more generalized
La demanda de cobalto ha aumentado hasta alcanzar use in products like cell phone batteries and laptops. Cobalt is
niveles histricos en los ltimos aos, debido a su uso cada also a fundamental ingredient in the super-alloy process, used
vez ms generalizado en productos como las bateras de los to manufacture planes jet engine parts and it has extended to
telfonos mviles y de ordenadores porttiles. El cobalto es the manufacture of hybrid cars.
adems un ingrediente fundamental en el proceso de las
superaleaciones, utilizadas para fabricar piezas de motores It also has an important presence in the chemical and medicinal
a reaccin para aviones y se ha extendido a la fabricacin de sector. One radioactive isotope, cobalt 60, is widely used in the
coches hbridos. industry and as a source to gamma rays for cancer treatment;
Adems, tiene una importante presencia en el sector this is known as a cobalt bomb. It is also beneficial for the health
qumico y en la medicina. Un istopo radiactivo, el cobalto as part of the B12 vitamin.
60, se utiliza ampliamente en la industria y como fuente de
rayos gamma para el tratamiento del cncer. Es lo que se
274
MAYOR
CONTROL Y
TRAZABILIDAD
en la gestin de
abastecimiento.
> Mayor control de obras.
84 %
de nuestros clientes
MEJORAN la
> Reportes en lnea. transparencia en los
> Work flow de aprobacin.
> Alarmas de notficacin.
procesos de compra.

40
DE AHORRO PROMEDIO
%

en la gestin de compra,
contratacin y pago.
MS
Y MEJORES
oportunidades de negocio
para compradores y
proveedores
(fuente: Gartner Group)

EXCELENCIA EN GESTIN DE
ABASTECIMIENTO DESDE
vistanos en
EL PEDIDO HASTA EL PAGO www.iconstruye.com
Gua Minera de Chile 2012

conoce como bomba de cobalto. Tambin, es beneficioso In Chile, Codelco has a project to recover the cobalt from copper
para la salud porque forma parte de la vitamina B12. concentrates and tailings of El Salvador mineral, but so far
En Chile, Codelco tiene un proyecto para recuperar el cobalto there isnt a register of the minerals production in Chile.
de los concentrados y relaves de cobre del mineral de El
Salvador, pero hasta el momento no se registra produccin Price on the International Market
de este mineral en Chile.
The average price of cobalt in 2011 was approximately
Precio en Mercado Internacional US$37,000 per ton.

El precio promedio del cobalto en 2011 fue aproximadamente 2. Chrome


de US$ 37.000 la tonelada
It is a fragile metal, of a white-gray color, hard enough to
2. Cromo scratch glass, capable of a beautiful polishing and infusible to
forge firing. Its frequently use on metallurgy, for its hardness
Es un metal quebradizo, de color blanco gris, suficientemente and the tenacity that gives when joining other metals, even in
duro para rayar el vidrio, capaz de hermoso pulimento e small amounts. It is also very resistant to corrosion. It is mainly
infusible al fuego de forja. Su uso es frecuente en metalurgia, produced in Turkey, countries of the Former Soviet Union, South
por la dureza y tenacidad que aporta al unirse con otros Africa, Philippines and Southern Rhodesia.
metales, an en pequeas cantidades. Adems, es muy
resistente a la corrosin. Se produce principalmente en Price on the International Market
Turqua, pases de la ex U.R.S.S., Sudfrica, Filipinas y Rodesia
del Sur. The average price of chrome was listed in 2011 in the
international market between US$1,308 and US$1,338 per ton.
Precio en Mercado Internacional

El precio promedio del cromo se cotizaba en 2011 en


el mercado internacional entre US$1.308 y US$1.338 la
tonelada.

Empresa Lder en Soluciones


de Almacenaje y Sistemas
de Automatizacin Logstica

La mejor Ingeniera Antissmica


de la Industria

MINDUGAR es Rack...
MINDUGAR es Automatizacin

Fono: (56-2) 870 7400 www.mindugar.com

276
Lo Minerales en Chile/ The Minerals in Chile

3. Hierro 3. Iron

El hierro es la materia prima en la industria del acero y Iron is the raw material in the steel industry and it has great
tiene grandes aplicaciones en productos siderrgicos de applications in steel products of different types. It is used as
distinto tipo. Se le utiliza como elemento matriz para alojar a core element to loosen other elements during allow, both
otros elementos de aleacin, tanto metlicos como no metallic and non-metallic, which confer different properties
metlicos, que confieren distintas propiedades al material. to the material. Steel is indispensable due to its low price and
El acero es indispensable debido a su bajo precio y dureza, hardness, especially in cars, boats and structural components
especialmente en automviles, barcos y componentes for buildings. The ferrous alloys present a wide variety of
estructurales de edificios. Las aleaciones frreas presentan mechanical properties depending on its composition and the
una gran variedad de propiedades mecnicas dependiendo treatment they are submitted to.
de su composicin o el tratamiento a que se sometieron.
Closely related to the iron extraction is the ferro-alloy
Estrechamente asociada a la extraccin de hierro se production. These are: ferro-chrome, ferro-silicon, ferro-
encuentra la produccin de ferroaleaciones. Estos son: manganese and silicon manganese.
ferrocromo, ferrosilicio, ferromanganeso y silicomanganeso.
Iron in the World
El Hierro en el Mundo
The United States Geological Survey points out that the world
EL Servicio Geolgico de Estados Unidos, seala que las
reserves of the iron ore go up to 150 million tons, which is equal
reservas mundiales de mineral de hierro ascienden a 150
to 73 million tons of contained iron. The minerals grade is very
millones de toneladas, lo que equivale a 73 millones de
important when it comes to identify the countries with the
toneladas de hierro contenido. La ley del mineral resulta de
largest amount of iron resources, since the total of the reserves
gran importancia al momento de identificar los pases con
differ in quality, according to the grade percentage it presents,
mayor cantidad de recursos de hierro, ya que el total de
not necessarily agreeing with the amount of reserves of those
reservas difiere en calidad, segn sea el porcentaje de ley
countries with more mineral wealth, with those with a better
que presenta, no coincidiendo necesariamente el monto de
grade percentage. South Africa (65%), Canada (64.7%) and
reservas de aquellos pases con ms riqueza mineral, con
India (63.6%) lead this classification.
aquellos con un mejor porcentaje de ley. Lideran en esta
clasificacin Sudfrica (65%), Canad (64,7%) e India (63,6%).
The main producer of iron ore is China (31%), followed by Brazil
(18%) and Australia (16%). But when it comes to the production
El principal productor de mineral de hierro es China
of contained iron, Brazil is the leader (22%), followed by
(31%) seguido de Brasil (18%) y Australia (16%), pero en
Australia (11%) and Russia (18%).
la produccin de hierro contenido, el lder es Brasil (22%)
seguido por Australia (11%) y Rusia (18%).
2011 2012 Production
Produccin en 2011-2012 The World Steel Association (WSA) which represents about
180 producers of steel, including 18 of the 20 largest companies-
La Asociacin Internacional de la Industria del Hierro y
foresees that the growth of the global demand for Steel would
del Acero (WSA) -que representa a unos 180 productores
de acero, incluyendo 18 de las 20 mayores empresas-, reach 5.3% in 2011, but it would still reach a record of 1.34
pronostica que el crecimiento de la demanda global de billion tons and China would make 45% of the world demand,
acero se moderara a 5,3% en 2011, pero aun alcanzara un while India will rise as the third largest consumer of steel in the
rcord de 1.340 millones de toneladas y China conformar world after China and the United States.
45% de la demanda mundial, mientras que India surgir
como el tercer mayor consumidor mundial de acero despus For 2012 the organization says that the world demand of
de China y Estados Unidos. Steel will reach a record of 1,441 million tons, encouraged by
the economic recovery, although the austerity measures of
Para el ao 2012 el organismo sostiene que la demanda the Chinese government will reduce the growth of the Asian
mundial de acero subir a un rcord de 1.441 millones de country. The demand of steel in China will grow to a rhythm of
toneladas, alentada por la recuperacin econmica, aunque
5% in the next two years, to 605 million tons in 2011 and 635
las medidas de austeridad del Gobierno chino reducirn
el crecimiento en el pas asitico. La demanda de acero en million tons in 2012.
China crecer a un ritmo de 5 por ciento en los prximos
dos aos, a 605 millones de toneladas en el 2011 y a 635 The World Steel Association (WSA) estimates that in 2012 the
millones de toneladas en el 2012. emerging and developing economies will be responsible for

277
Gua Minera de Chile 2012

La World Steel Asociacin (WSA) estima que en 2012 72% of the world demand of steel. The demand of steel in India,
las economas emergentes y en vas de desarrollo sern a fast-growth producer of steel, will increase in 14.3% in 2012.
responsables de 72 % de la demanda mundial de acero. The European crisis and the fall of the construction activity in
La demanda de acero en India, un productor de acero de most of the countries of the Old Continent and in the United
rpido crecimiento, aumentar 14.3 %en el 2012. La crisis States, will decrease the global demand, which could affect its
en Europa y la declinacin de la actividad de la construccin price.
en la mayora de los pases del Viejo Continente y en Estados
Unidos, har disminuir la demanda global, lo que podra Iron in Chile
afectar su precio.
In Chile, the main deposits are located at the ferriferous
El Hierro en Chile strip, which extends between the regions of Atacama and
Coquimbo, from where deposits with a grade higher than 55%
En Chile, los principales yacimientos estn ubicados en are exploited. The iron pellet and bulk mineral exportations
la franja ferrfera, que se extiende entre las regiones de are destined to Japan, Argentina, Mexico, France, England
Atacama y Coquimbo, donde se explotan yacimientos and Germany. In the internal market, the main producer is
con una ley superior al 55%. Las exportaciones de pellets the CAP Minera (former Compaia Minera del Pacfico, CMP),
de hierro y mineral a granel se destinan principalmente a which production is destined to the Huachipato steel plant,
Japn, Argentina, Mxico, Francia, Inglaterra y Alemania. En for the production of steel. Other national iron producers
el mercado interno, el principal productor es CAP Minera are Compaa Minera Huasco (Vallenar), Compaia Minera
(Ex Compaa Minera del Pacfico, CMP) cuya produccin Santa Barbara and Minera Santa Fe, owned by the Chilean
se destina principalmente a la planta siderrgica de entrepreneur Leonardo Farkas.
Huachipato, para la produccin de acero. Otros productores
de hierro nacionales son la Ca. Minera Huasco (Vallenar), According to Cochilco, during 2009 the iron and steel markets
Ca Minera Santa Brbara y Minera Santa Fe, propiedad del went through one of the most depressed periods of the last
empresario Leonardo Farkas. thirty years, after watching a decrease in the demand for both
metals coming from the explosion of the global economic crisis
Segn Cochilco, durante 2009 los mercados del hierro y el
in September of 2008. These effects were transfered to both
acero, atravesaron por uno de los periodos ms deprimidos
markets through the cuts conducted in the manufacturing
de los ltimos treinta aos, luego de observarse un descenso
sector, which caused a significant reduction in the most
en la demanda por ambos metales a partir del estallido de la
demanding steel sectors, like the automotive and construction.
crisis econmica global en septiembre de 2008. Estos efectos
se traspasaron a ambos mercados a travs de los recortes
The current recovery period where both markets are now, have
producidos en el sector manufacturero, que ocasionaron
been driven, as well as in most of the rest of the commodities,
una importante reduccin en los sectores ms demandantes
by the performance of the Chinese economy and the best
de acero, como son el automotriz y la construccin.
economic perspectives that have been foreseen from the
El actual periodo de recuperacin en que se encuentran second quarter of 2009. These elements have contributed to
ambos mercados, ha sido conducido, al igual que en gran the recovery of the prices, which for the case of iron has been
parte del resto de los commodities, por el desempeo de la able to recover, regarding its minimum in late 2009, in 43%.
economa China y las mejores perspectivas econmicas que Regarding steel, it went up 51% in the same period, recovering
se han vislumbrado a partir del segundo semestre del ao along 2009 in 41%.
2009. Estos elementos, han colaborado en la recuperacin
de los precios, el que para el caso del hierro ha logrado The production of iron in Chile in 2011 was 12,624.6 metric tons
recuperarse, respecto de su mnimo, hacia fines del 2009, of fine mineral, which represented a 32% increase regarding
en un 43%. En relacin al acero, ste descendi un 51% 2010.
en el mismo periodo, recuperndose a lo largo de 2009,
en un 41%. La produccin de hierro en Chile durante 2011 Price on the International Market
fue de 12.624,6 TM de mineral fino, lo que represent un
incremento de 32% respecto de 2010. In 2011, the average price of the iron ore in the international
markets was US$ 136 per ton.
Precio en Mercado Internacional

En 2011, el precio promedio del mineral de hierro en


mercados internacionales fue de US$136 la tonelada.

278
Lo Minerales en Chile/ The Minerals in Chile

Produccin Histrica de Hierro por Regiones


Iron Historical Production by Regions (Miles de TMF/Thousands of TMF)
Precio del hierro Atacama (03) Coquimbo (04) Total
Iron Price
Aos/Years Mineral (tms) Tmf Mineral (tms) Tmf Mineral (tms) Tmf
Aos/Years US$/Tmf 2000 5.216 3.092 3.513 2.306 8.729 5.398
2005 30.0 2001 5.404 3.186 3.430 2.251 8.834 5.437
2006 73.0 2002 5.185 3.020 2.084 1.378 7.269 4.398
2007 76.3 2003 6.065 3.576 1.946 1.289 8.011 4.865
2008 69.8 2004 5.831 3.431 2.173 1.419 8.004 4.850
2009 60.0 2005 5.983 3.485 1.879 1.222 7.862 4.707
2010 95.0 2006 6.285 3.691 2.344 1.544 8.629 5.235
2011 146.5 2007 6.840 4.068 1.978 1.311 8.818 5.379
2008 7.596 4.526 1.720 1.144 9.316 5.670
Fuente/Source: Banco Central-
Sernageomin 2011 2009 6.450 3.803 1.792 1.203 8.242 5.005
2010 6.968 4.418 2.161 1.434 9.129 5.852
2011 8.879 5.333 3.745 2.414 12.624 7.747

Fuente/Source: Sernageomin 2011

4. Manganeso 4. Manganese

Negruzco, terroso y quebradizo, este mineral es conocido Blackish, earthy and fragile, this mineral is also known as pyro-
tambin como pirolusita y, vulgarmente, como jabn de lusite and, commonly, as glassmakers soap, for its quality
vidrieros, por su propiedad de decolorar la pasta del vidrio. of distaining the pat de verre. Its main use is in the ironwork
Su principal uso est en la industria siderrgica para la pro- industry for the production of steel, even though it is used to
duccin del acero, aunque tambin se le emplea en la ob- obtain oxygen and in the manufacture of chlorine.
tencin de oxgeno y en la preparacin del cloro.
In Chile, the production of manganese comes exclusively from
En Chile, la produccin de manganeso proviene exclusiva- the Coquimbo Region and it is made in small and medium-si-
mente de la Regin de Coquimbo y sta la realizan pequeas zed companies of the sector. Most of the national production is
y medianas empresas del rubro. La mayor parte de la pro- acquired by the Compaa Siderrgica de Huachipato, located
duccin nacional es adquirida por la Compaa Siderrgica in Talcahuano, and it is also exported as ferro-manganese and
de Huachipato, ubicada en Talcahuano y tambin se exporta manganese-silicon. Some studies have shown that there are
como ferro-manganeso y manganeso-slico. Algunos estu- also veins of manganese in the First Region, near the copper
dios han revelado que tambin existen vetas de manganeso mine Collahuasi.
en la Primera Regin, cerca de la mina de cobre Collahuasi.
Trend shows that there is a gradual decrease of manganeses
La tendencia indica que se ha registrado en el pas un des- productive activity in the country. Production in 2009 was only
censo paulatino de la actividad productiva de manganeso. 5,722 tons of fine mineral and in 2010 and 2011 Sernageomin
La produccin en 2009 fue slo de 5.722 toneladas de mi- didnt register any production. It was informed that the produc-
neral fino y Sernageomin no registr actividad en 2010 ni tive activities of this mineral have been brought to a halt.
en 2011. Se inform que las actividades productivas de este Produccin de Manganeso por Ao
mineral se encontraban paralizadas. Manganese Production by Year
AO/Years Mineral (tms)
2005 39.786
2006 37.169
2007 26.808
Fuente/Source: Anuario Sernageomin 2011
2008 18.273
2009 5.792
2010 0
2011 0

279
Gua Minera de Chile 2012

Precio en Mercado Internacional Price on the International Market

En 2011 el manganeso se cotiz entre US$ 2.819 y US$ 2.849 In 2011 manganese was listed between US$2,819 and US$2,849
la tonelada. per tons.

5. Molibdeno 5. Molybdenum

Debido a su dureza, resistencia a altas tensiones, a la fatiga Because of its hardness, high-voltage, materials fatigue,
de material, a la corrosin y a los impactos, el molibdeno es corrosion and impact resistance, molybdenum is widely used in
ampliamente utilizado en la industria de armamento, adems the weapon industry, as well as in nickel and special steel alloys
de ser usado en aleaciones con nquel y aceros especiales para to increase its resistance to high temperatures and corrosion,
aumentar su resistencia a las altas temperaturas y corrosin, among other characteristics. Researchers from the University of
entre otras caractersticas. Investigadores de la Universidad Chile have identified great opportunities for the development
de Chile han identificado grandes oportunidades para el of molybdenum applications in the generation of energy, as an
desarrollo de aplicaciones de molibdeno en la generacin de essential element in steel for high-temperature applications;
energa, como elemento esencial en aceros para aplicaciones as a catalyst for the petrochemical and biofuel industry; as an
de altas temperaturas; como catalizador para la industria anti-corrosive pigment and coating; or as an insulator material
petroqumica y de biocombustibles; como pigmento y for the electronics industry, among others. Essentially, in the
recubrimiento anticorrosivo, o como material aislante para la case of the biofuels, its been planned the future development
industria electrnica, entre otros. Puntualmente, en el caso of a catalyst to be used in the diesel production industry from
de los biocombustibles, se planea el futuro desarrollo de un forest residues.
catalizador para ser utilizado en la industria de produccin
de diesel a partir de desechos forestales. De acuerdo al USGS According to the USGS (United States Geological Survey)
(United States Geological Survey) las reservas de molibdeno molybdenum reserves in the world go up to 8.6 million metric
en el mundo ascienden a 8,6 millones de toneladas mtricas. tons. Off this total, China has 3.3 million tons, which represents
De este total, China cuenta con 3,3 millones de toneladas, 38%, United States with 2.7 million represents 31% and Chile
lo que representa el 38%, Estados Unidos con 2,7 millones is in third place with 1.1 million and 13% of involvement. In

280
Gua Minera de Chile 2012

representa el 31% y Chile ostenta el tercer lugar en reservas terms of base reserves, they go up to 19 million metric tons of
con 1,1 millones y el 13% de participacin. En trminos de molybdenum, of which China has 8.3 million (44%), United
reserva base, stas ascienden a 19 millones de toneladas States with 5.4 million (28%) and Chile with 2.5 million (13%).
mtricas de molibdeno, de las cuales China cuenta con 8,3
millones (44%), Estados Unidos con 5,4 millones (28%) y
Chile con 2,5 millones (13%).

Reservas Mundiales de Molibdeno Participacin Produccin Mundial de Molibdeno Mina


Molybdenum Base World Reserves World Production Molybdenum Mine Share
Otros Otros
15% 21%

Chile China China


13% 44% Chile 39%
15%

EE.UU. EE.UU.
28% 25%

Fuente / Source: USGS (United States Geological Survey 2010) Fuente/Source: USGS (United States Geological Survey 2011)

La produccin de mina de molibdeno es obtenida a travs de Molybdenums mine production is obtained through two
2 fuentes: produccin de minas primarias de molibdeno, es sources: molybdenum primary mines production, which
decir operaciones mineras donde el molibdeno es el principal are mining operations where molybdenum is the main
producto obtenido; y produccin como subproducto, donde acquired product; and the production as a by-product, where
el molibdeno es un producto que se obtiene en forma molybdenum is a product obtained additionally to the main

PET-AV. GUIA MINERA 18X11.indd 1


282 9/6/11 15:44:17
Lo Minerales en Chile/ The Minerals in Chile

adicional al principal producto (especialmente, yacimientos product (especially, deposits exploiting copper).
que explotan cobre).
In 2011, China had a 41% involvement in the worldwide mine
En 2011, China participaba del 41% de la produccin mundial production, United States 22.2% and Chile 15.8%. The sum of
de mina, Estados Unidos del 22,2% y Chile del 15,8%. La suma the production of these three countries represents about 80%
de la produccin de estos tres pases representa del orden of the worlds mine production, showing a market with a high
del 80% de la produccin de mina mundial, dando cuenta degree of geographic concentration. China is also the main
de un mercado con alto grado de concentracin geogrfica. consumer of molybdenum.
China es tambin el principal consumidor de este metal.
National Production
Produccin Nacional
The production of molybdenum has experienced a positive
La produccin de molibdeno ha experimentado una evolution in the last four years. However, the countrys
evolucin positiva en los cuatro ltimos aos, sin embargo, production level is below the numbers achieved in the middle of
el nivel de produccin del pas todava se encuentra por the decade, when it surrounded the 48,000 tons of this mineral
debajo de las cifras alcanzadas a mediados de la dcada, resource. In 2011 it was 40,698.3 fine metric tons.
cuando bordebamos las 48.000 toneladas de este recurso
mineral. En 2011 fue de 40.698,3 toneladas mtricas de fino. Codelco is the main producer of this metal, with more than 60%
of the national production. In 2011 the state company produced
Codelco es el principal productor de este metal, con ms del 23,048 metric tons of molybdenum. The rest corresponded to
60% de la produccin nacional. En 2011, la empresa estatal Anglo America, Minera Los Pelambres, Collahuasi and Valle
produjo 23.048 toneladas mtricas de molibdeno. El resto Central.
correspondi a Anglo American, Minera Los Pelambres,
Collahuasi y Valle Central. Sonamis study manager, Alvaro Merino, says that considering
the high price registered by molybdenum, the mining
El gerente de estudios de Sonami, Alvaro Merino, dice que, companies producing this metal have interesting additional
considerando el alto precio que registra el molibdeno, incomes and there is an incentive to exploit those sectors of
las compaas mineras que producen este metal tienen the deposits with a higher content of molybdenum for the
interesantes ingresos adicionales y existe un incentivo para important flow of resources generated by its exploitation.
explotar aquellos sectores de los yacimientos con mayor
contenido de molibdeno por el importante flujo de recursos
que genera su explotacin.
Produccin Histrica de Molibdeno Produccin Molibdeno 2011 por Regiones
Molybdenum Historical Production Molydenum Production 2011 by Regiones
Regin/Region Mo (tmf)
Ao/Year Total Tons.
Tarapac(01) 6.660
2005 47,885
Antofagasta(02) 12.837
2006 43,584
Atacama(03) 1.024
2007 44.775
Coquimbo(04) 9.879
2008 33.639
Valparaiso(05) 3.175
2009 34.786
Metropolitana(13) 3948
2010 37.044
Libertador Gral.Bernardo OHiggins (06) 6.175
2011 40.698
Total 40.698

Fuente/Source: Sernageomin 2011 Fuente/Source: Sernageomin 2011

Exportaciones Chilenas de Molibdeno Molybdenum Chilean Exports

El molibdeno es la segunda exportacin chilena que genera Molybdenum is the second Chilean exportation that generates
ms ganancias para el pas, detrs del cobre. En cuanto a the highest income for Chile, after copper. Regarding the
empresas, Codelco es el segundo productor de molibdeno companies, Codelco is the second producer of molybdenum to
a nivel mundial y Molymet es el principal transformador del a worldwide level, and Molymet is the main transformer of this
metal en el mundo, con plantas en Chile, Mxico y Europa. metal in the world, with plants in Chile, Mexico and Europe.

283
Gua Minera de Chile 2012

Precio Molibdeno Exportaciones Chilenas de Molibdeno (Millones de US$ FOB)


Moliydenum Price Chilean Molybdenum Exportations (Million US$ FOB)
Ao/Year US$/lb Producto /Product 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011
2005 31,7 Concentrados de Mo 1.100,1 873,6 1.405,9 503,6 141,5 227,3 213,6
Mo Concetrates
2006 24,7
xidos de Mo 1.715,3 1.349,4 1.70,9 202,6 961,5 947,2 1.121,3
2007 30,2 Mo Oxides
2008 28,7 Trixidos de Mo 221,9 243,8 241,5 267,1 61,3 147,3 117,8
2009 11,1 Mo trioxide

2010 15,8 Ferromolibdeno 460,8 547,7 705,0 839,7 196,2 305,7 436,5
Ferro-molybdenum
2011 15,4
Total 3.498,1 3.014,5 4.060,3 3.636,4 1.360,5 1.627,6 1.889,1
Fuente / Source: Sernageomin Fuente / Source: Cochilco y Banco Central.
Precio en Mercado Internacional Price On The International Market

En 2011 el precio promedio del molibdeno en el mercado In 2011 the average price of molybdenum in the international
internacional fue de US$15.40 la libra. market was US$15.40 per pound.
6. Renio 6. Rhenium

El renio es un metal pesado, de transicin, de color blanco Rhenium is a heavy, transition metal of a silver-white color
plateado con lustre metlico. En estado de polvo fino with a metallic shine. In a fine dust state it presents a color
presenta un color que vara del gris al caf oscuro. Se that varies from grey to dark brown. It is rarely found in nature
encuentra raramente libre en la naturaleza y, por lo general, and, usually, it is obtained as a by-product from the treatment
se obtiene como subproducto del tratamiento de minerales of the molybdenum minerals. The rhenium oxide is located in
de molibdeno. El xido de renio se encuentra en los polvos the dust of the toasting gases of the molybdenite minerals; for
de los gases de tostacin de la molibdenita; por reduccin the reduction of the same with hydrogen we can obtain the
del mismo con hidrgeno se obtiene el elemento en forma element in a dust manner. The high melting point (3,180C),
de polvo. El alto punto de fusin (3.180 C) como asimismo like the high boiling point (5,870C), gives it good properties as
el alto punto de ebullicin (5.870 C), le confiere buenas a refractory metal. Only two elements have the highest melting
propiedades como metal refractario. Slo dos elementos point: carbon and tungsten. But rhenium has an electric
tienen punto de fusin ms alto: el carbono y el tungsteno. resistance four times higher than tungsten. Its mechanical
Pero, el renio posee una resistencia elctrica cuatro veces properties are similar to irons properties.
ms alta que el tungsteno. Sus propiedades mecnicas son
comparables a las del fierro. Its discovery, or better yet its identification, is relatively new,
only in 1925, so its new uses are still being studied. It is currently
Su descubrimiento o mejor dicho su identificacin, es used in electric contacts due to its good resistance to wear and
relativamente nueva, apenas en 1925, por lo que todava se corrosion. The wire is used in lamps for photographic flashes.
estudian nuevos usos. Actualmente, se utiliza en contactos It is used as an alloy additive of tungsten and molybdenum,
elctricos debido a su buena resistencia al desgaste y a la giving its very interesting properties. The use of this metal in the
corrosin. El alambre se usa en lmparas de flash fotogrficos. chemical industry as a catalyst is the most important, becoming
Se usa como aditivo de aleaciones del wolframio y del approximately 70% of the worlds production. It is also used
molibdeno, confirindoles propiedades muy interesantes. El as a hardener to increase the resistance in the fabrication of
uso de este metal en la industria qumica como catalizador probing tools (drilling), plane turbines and others.
es el ms importante, constituyendo aproximadamente el
70% de la produccin mundial. Es utilizado tambin, como United States consumes approximately 55% of the rhenium
endurecedor para aumentar la resistencia en la fabricacin world production, of which 90% is consumed as a catalyst
de herramientas de sondaje (perforacin), turbinas de in the chemical industries of petroleum and petrochemistry.
aviones y otros. Japan and Europe consume 50% of their respective productions
or imports of rhenium in the chemical industry as a catalyst.
Estados Unidos, consume aproximadamente el 55 % de la Russia and the rest of the communist countries destine 70% of
produccin mundial de renio, de los cuales el 90 % se consume the metal for the same objective, which conforms a worldwide
como catalizador en las industrias qumicas de refinacin de consumption of approximately 70% in the field of chemical
petrleo y petroqumica. Japn y Europa consumen 50% industry as a catalyst.
284
Lo Minerales en Chile/ The Minerals in Chile

de sus respectivas producciones o importaciones de renio


Produccin Mundial de Renio
en la industria qumica como catalizador. Rusia y el resto de Rhenius Worldwide Production
los pases comunistas destinan el 70 % de su disponibilidad
del metal al mismo objetivo, lo que configura un consumo
mundial de aproximadamente 70 % en el campo de la
industria qumica como catalizador. Resto del Mundo Chile
51% 49%

Fuente/Source: Centro de Estudios de Geologa de Estados Unidos

Lder en Produccin Leader in Production

Chile es actualmente lder mundial en la produccin de re- Chile is currently the world leader in the production of rhenium.
nio. Segn el Centro de Estudios de Geologa de Estados According to the United States Geological Survey, Chile produ-
Unidos, Chile produce cerca de 30 toneladas mtricas de re- ces almost 30 metric tons if rhenium, which explains 49% of
nio, lo que explica el 49% de la produccin mundial de ese the worldwide production of that by-product of molybdenum,
subproducto del molibdeno, que a su vez es subproducto which at the same time is a by-product of copper. Also, our
del cobre. Adems, nuestro pas mantiene el 52% de las re- country keeps 52% of the world reserves of this metal.
servas mundiales de este metal.
Molibdenos y Metales SA de Chile (Molynet) is the largest pro-
Molibdenos y Metales SA de Chile (Molymet) es el mayor ducer of primary rhenium in the world, and it covers more than
productor mundial de renio primario, y abarca ms del 50 50% of the supply.
por ciento del suministro.
Precio en Mercado Internacional/Price in the International Mar-
Precio en Mercado Internacional/Price in the International ket
Market
Rhenium is considered the seventh most expensive element in
El renio es considerado el sptimo elemento ms caro del the world, immediately after gold. Rhenium was listed in 2011
mundo, inmediatamente despus del oro. El renio se cotiz in an average of US$ 3,300 per kilogram. The price of refined
en 2011 en un promedio de US$ 3.300 por kilogramo. Los rhenium pellets, widely used in heat-resistant alloys by the
precios de pellets de renio refinado, ampliamente usados en aviation industry, was listed between US$4,000 and US$ 5,200
aleaciones resistentes al calor por la industria de la aviacin, per kilogram.
se cotizan entre US$4.000 y US$5.200 dlares por kilogramo.
7. Titanium
7. Titanio
Almost as heavy as iron, titanium is found in nature creating
Casi tan pesado como el hierro, el titanio se encuentra en oxides with rutile, the most important source of titanium on
la naturaleza formando xidos con el rutilo, la fuente ms Earth. It is three times more powerful than steel and twice as
importante de titanio en la tierra. Es tres veces ms fuerte light, so it is ideal for the manufacture of missiles and aircrafts.
que el acero y el doble de ligero, por lo que es ideal para la Titanium has properties analogues to silicon and tin.
manufactura de misiles y aeronaves. El titanio posee propie-
dades anlogas a las del silicio y el estao. The rutile hosts a high grade of TiO2. Pure titanium dioxide is an
inert, non-toxic white mineral intensively used in the paint and
El rutilo tiene un alto grado de TiO2. El dixido de titanio pigments industry, which is a global US$ 12 billion enterprise.
puro es una mineral blanco, inerte, no txico utilizado inten- Today there is no reliable substitute for TiO2. Its high refractive
samente en la industria de las pinturas y pigmentos, la cual index and high opacity makes it the preferred color carrier for
es una empresa global de US$ 12.000. Hoy en da no existe all pigments.
un sustituto confiable del TiO2. Su alto ndice de refraccin
and alta claridad lo hacen conductor de color perfecto para Other applications for titanium dioxide include uses in medi-
todos los pigmentos cal/pharmaceutical applications such as prosthesis and suns-
285
Gua Minera de Chile 2012

Otras aplicaciones para el dixido de titanio incluyen diver- creens, plastic and paper fillers, and as a component in the ma-
sos usos en aplicaciones para la industria mdica-farma- nufacture of food containers. Its uses have grown strongly over
cuticas, como prtesis y cremas protectoras contra el sol, the last 20 years, and its current consumption in North America
rellenos de plstico o papel; y como componente en la fabri- is about 4 Kg per capita, compared to 3.3 Kg and 0.5 Kg per ca-
cacin de envases de comida. Sus usos han aumentado en pita in Western Europe and China, respectively.
los ltimos 20 aos y su consumo actual en Norteamrica es
de alrededor de 4 kg per cpita, comparado a los 3,3 kg y 0,5 Demand Projections
kg en Europa Occidental y China, respectivamente.
Significant expansions in the aviation industry, as well as gene-
Proyecciones de la demanda ral infrastructure investment, make Asia one of the areas with
the largest growth for titanium demand in the next decade. Its
Importantes expansiones en la industria de la aviacin, as use in the construction of industrial plants, like the water desali-
como tambin inversiones en infraestructura, convierten a nization facilities, could increase the metals demand.
Asia en una de las reas de mayor crecimiento para la de-
manda de titanio en la prxima dcada. Su uso en la cons- The current applications of titanium represent almost 30% of
truccin de plantas industriales, como las instalaciones de the total market, but it is likely that titanium finds new and im-
desalinizacin de agua, podran incrementar la demanda del portant applications in nuclear energy plants. Despite the re-
metal. cent nuclear accident, as a consequence of the earthquake in
Japan in March of 2011, currently there are 440 nuclear plants
Las actuales aplicaciones de titanio representan cerca del working around the world; 104 in the United States, but the
30% del mercado total, pero es probable que el titanio en- analysts believe that in the next 15 years new 160 units will be
cuentre nuevas e importantes aplicaciones en las plantas created to answer to the growing energy demand. The use of ti-
de energa nuclear. A pesar del reciente accidente nuclear, tanium in 100 nuclear plants could translate into the consump-
como consecuencia del terremoto en Japn (marzo 2011), tion of more than 34,470 metric tons of titanium, with annual
actualmente existen 440 plantas nucleares operando alrede- purchases of 3,630 metric tons. Nuclear plants currently repre-
dor del mundo; 104 en los Estados Unidos, pero los analistas sent 11% of the generation of sector energy in the world (20%
in the United States).

286
Lo Minerales en Chile/ The Minerals in Chile

creen que en los prximos 15 aos se incorporarn otras 160 Produccin Mundial de Titanio (participacion)
nuevas unidades para responder a la creciente demanda de Titanium worldwide producction (share)
energa. El uso del titanio en 100 plantas nucleares podra
traducirse en el consumo de ms de 34.470 toneladas mtri- Ucrania
Otros
14%
8% Australia
cas de titanio, con compras anuales de 3.630 toneladas m- 31%
tricas. Las plantas nucleares representan actualmente 11% Noruega
9%
de la generacin de energa sectorial del mundo (20% en los
Estados Unidos).
Sudfrica Canad
20% 18%
Titanio en Chile

En Chile encontramos titanio en los relaves de cobre de El


Teniente y en las arenas costeras desde Arica a la regin Fuente/Source: Centro de Estudios de Geologa de Estados
del Maule, con una ley de 1%. Tambin se conocen otros Unidos United States Geological Survey
yacimientos en la II y III regiones, en la zona Norte de Chile,
con una ley del 3%. Titanium in Chile

Hace seis aos se fund en Chile White Mountain Titanium In Chile we can find titanium in the copper tailings of El Tenien-
Corporation. Sus acciones estn cotizadas en el OTC bajo las te and in coastal sand from Arica to El Maule region, with a 1%
siglas WMTM. grade. Other deposits in the II and III regions, in northern Chile,
are also known, with a 3% grade.
White Mountain Titanium es dueo del depsito de Six years ago the White Mountain Titanium Corporation was
rutilo Cerro Blanco, en la III Regin, y planea desarrollar el founded in Chile. Its shares are listed on the OTC under the sym-
recurso a travs de la minera a rajo abierto convencional bol WMTM.
y la preparacin para producir un concentrado de TiO2 de
grado premium adecuado para la industria de la pintura y White Mountain Titanium owns the Cerro Blanco rutile deposit
pigmentos. La ubicacin logstica de Cerro Blanco, a 28 km in the III Region and it plans to develop the resource through
del Puerto de Huasco, permite la distribucin expedita del conventional open pit mining and preparation to produce a
mineral a travs del mar hacia Japn, Asia, Norteamrica y premium grade TiO2 concentrate suitable for the painting and
Europa. Este depsito contiene reservas estimadas en 165 pigments industry. The logistical location of Cerro Blanco, 28
millones de toneladas del mineral conocido como rutilo km of the Port of Huasco, facilitates a seaborne distribution to
(TiO2) Dixido de Titanio, con una vida til de 20 aos. (Para Asia, Japan, North America and Europe. This deposit contains
mayor informacin ver ficha de White Mountain Titanium en reserves estimated in 165 million tons of the mineral known as
Cap. 2) rutile (TiO2) Titanium Dioxide, with a life span of 20 years. (For
more information, see White Mountain Titaniums information
Precio en Mercado Internacional in Chapter 2).

Los precios de la materia prima del dixido de titanio de Price on the International Market
alto grado se han mantenido bien en los ltimos aos y
actualmente estn entre los US$400 y US$700 por tonelada, The prices of high-grade titanium dioxides raw material have
dependiendo del grado. held up well in recent years and currently range between
US$400-US$700 per ton, depending on the grade.
8. Tungsteno
8. Tungsten
Tambin se le conoce como wolframita. Este elemento
ocupa el puesto 57 en la clasificacin de elementos ms It is also known as wolframite. This element is number 57 in
abundantes de la corteza terrestre. the classification of the most abundant elements in the Earths
crust.
Es un metal de la familia del cromo, de color gris acero y
muy duro. El tungsteno generalmente, se encuentra en la It is a metal of the chrome family, of a steel gray color and very
naturaleza combinado con el hierro y el estao. Se emplea hard. Tungsten is usually found in nature combined with iron
en la industria para aumentar la dureza del acero y en la and tin. It is used in the industry to increase the steels hardness
fabricacin de filamentos para lmparas. El punto de fusin and in the making of lamps filament. Tungstens melting point
del tungsteno es de 3.410 C, mayor que la de cualquier otro metal is 3,410C, higher than any other metal.
287
Gua Minera de Chile 2012

Hay minerales de wolframio sobre todo en China, Bolivia, There are wolfram minerals all over China, Bolivia, Portugal,
Portugal, Rusia, Corea del Sur, Per y Estados Unidos (en Russia, South Korea, Peru and United States (California and
California y Colorado). El 75% del wolframio procede de Colorado). 75% of wolfram comes from China. In Spain there
China. En Espaa se encuentran minerales de wolframio are wolfram minerals at Leon (Western Bierzo), Galicia, espe-
en Len (Bierzo Occidental), Galicia, especialmente en cially in Ponteceso (La Corua), Extremadura, especially in
Ponteceso (La Corua), en Extremadura, especialmente en some towns of Badajoz and in Tornavacas and Acebo (Cace-
algunas localidades de Badajoz y en Tornavacas y Acebo res), where it had great relevance due to the demand genera-
(Cceres), donde tuvo gran relevancia por la demanda ted during the Second World War. The current demand of this
generada durante la Segunda Guerra Mundial. La actual mineral has contributed to a better price, a fact that facilitates
demanda de este mineral ha incidido en un mejor precio, the reopening of numerous wolfram mines of the peninsular
hecho que posibilita la reapertura de numerosas minas west (Spain), which were closed in the 1980s because they were
de wolframio del oeste peninsular (Espaa), que fueron showing a deficit.
cerradas durante los aos 80 porque eran deficitarias.

Precio en Mercado Internacional Price on the International Market

A da de hoy, el precio de referencia en el mercado Today, the reference price of wolfram in the international mar-
internacional del wolframio lo est marcando la Bolsa de ket is marked by the London Metal Exchange between US$ 247
Londres en unos mrgenes que oscilan entre US$247 y and US$ 253 per unit of this mineral (10 kilos). The quotation
US$253 cada unidad de este mineral (10 Kilos), La cotizacin of wolfram has skyrocketed since March of 2005, since the pro-
del wolframio se ha disparado desde marzo de 2005 ya que duction of this mineral in China suffered a strong regulation.
la produccin de este mineral en China sufri una fuerte This circumstance has caused the strong drop of the Chinese
regulacin. production, against a demand that has increased to a worldwi-
Esta circunstancia ha provocado que la produccin china de level, reason why the price of wolfram has tripled in the last
haya descendido notablemente, frente a una demanda que three and a half years.
ha aumentado a nivel mundial, motivo por el que el precio
del wolframio se ha triplicado en los ltimos tres aos y medio.

APOYO INTEGRAL
1/2

288
Lo Minerales en Chile/ The Minerals in Chile

9. Vanadio 9. Vanadium

De color y brillo semejante a la plata, pero menos pesado Of a bright color similar to silver, but less heavy, vanadium is
que sta, el vanadio es el metal ms duro que se conoce en the hardest metal known in nature. The compounds of vana-
la naturaleza. Los compuestos del vanadio se emplean en un dium are used in 90% as alloy elements (80% as ferro-vana-
90% como elementos de aleacin (80% como ferrovanadio dium and 9% as non-ferrous compounds in the aerospace in-
y 9% como compuestos no ferrosos en la industria dustry). For example, with steel an extraordinary resistance to
aeroespacial). Con el acero, por ejemplo, se obtiene una impacts is obtained.
extraordinaria resistencia a los impactos.
The metal in a pure state is used as coating for radioactive bars.
El metal en estado puro se utiliza como cubierta para It is also applied as a catalyst, especially the V2O5 in the pro-
barras radiactivas. Se aplica tambin como catalizador, duction of sulfuric acid.
especialmente el V2O5 en la produccin de cido sulfrico.
Chile tiene dos proyectos para producir vanadio. Uno Chile has two projects to produce vanadium. One belongs to
pertenece a CAP Minera y se orienta a la recuperacin CAP Minera and it is focused on the recovery of this element
de este elemento del proceso de obtencin de mineral de from the iron ore winning process from the El Romeral mine, lo-
hierro de la mina El Romeral, ubicada en la Cuarta Regin. El cated at the Fourth Region. The other one corresponds to CAP
otro corresponde a su matriz CAP, la que busca recuperar subsidiary, which seeks to recover vanadium from the iron slag,
el vanadio de la escoria de fierro, procedente del proceso coming from the iron productive process and that is currently
productivo del acero y que actualmente se almacena en la kept in Huachipato, in the Bio Bo Region.
siderrgica de Huachipato, en la Regin del Bo Bo.
Price on the International Market
Precio en Mercado Internacional
The average price of vanadium, in its oxidized presentation
El precio promedio del vanadio en su presentacin oxidada (98% V2 O2), is listed between US$ 6.40 per pound and US$ 6.90
(98% V2 O2) se cotiza entre US$6,40 la libra y US$ 6,90 la libra per pound CIF.
CIF

3.1.3. Metales Preciosos 3.1.3. Precious Metallic

Entre los minerales metlicos preciosos se encuentran el oro, Among the precious metallic minerals there is gold, silver and
la plata y el platino. El alto valor intrnseco de los metales platinum. The high intrinsic value of the precious metals and
preciosos y su variada y gran aplicacin representa un gran their varied and wide application represents a great challenge
reto a aquellos que estn involucrados en la produccin, for those involved in their production, refining, marketing, pur-
refinamiento, comercializacin, compra, consumo o chasing, consumption or recycling.
reciclado de ellos.
According to Sernageomin, in 2011 precious metals showed an
Segn Sernageomin, en 2011 los metales preciosos outstanding increase in their prices in the international market,
mostraron un notable incremento en sus precios, en el which encouraged the production of these metals. The price of
mercado internacional, lo que incentiv la produccin de silver increased in 162% and golds in 126%, which shows the
estos metales. El precio de la plata aument en 162% y el good moment of the international scenario for these types of
del oro en 126%, lo que evidencia el buen momento del products.
escenario internacional, para este tipo de productos.
1. Gold
1. Oro
Gold is considered the most precious metal found in nature. It
El oro es considerado el metal ms precioso existente en la is a malleable and ductile metal, which according to the degree
naturaleza. Es un metal maleable y dctil, que segn el grado of purity, it presents different tones of yellow. It cant be corro-
de pureza, presenta varias tonalidades de color amarillo. ded or blurred, it has an easy autogenous welding, it is an exce-
No se corroe ni se empaa, es de fcil soldadura autgena, llent electric conductor and a good heat and cold insulator. It is
excelente conductor elctrico y buen aislante del calor y del found in nature in deposits of primary origin (massive quartz
fro. Se encuentra en la naturaleza en depsitos de origen veins with native gold, quartz veins with abundant pyrite and
primario (vetas masivas de cuarzo con oro nativo, vetas de pyritic zones with gold in sheared lava, without quartz) and

289
Gua Minera de Chile 2012

cuarzo que contienen abundante pirita y zonas pirticas con in deposits of secondary origin or alluvial deposits, which are
oro en lavas cizalladas, sin cuarzo) y en depsitos de origen placers located near the source rock. Thus, free gold found in
secundario o yacimientos eluviales, que son placeres que se hillsides above the outcrop of a gold vein is known as eluvium,
encuentran en la inmediata cercana de la roca originaria. although its presence today is very rare.
Por esto, el oro libre encontrado en las laderas por encima
del afloramiento de una veta aurfera es conocido como India, Mesopotamia, Greece and Rome were among the main
eluvin, aunque su presencia en la actualidad es muy rara. towns that worked gold in the beginning of civilization. In Nor-
th America the production began in the XIX century: in North
India, Mesopotamia, Grecia y Roma estuvieron entre los Carolina in 1801 and in Georgia in 1829. The discovery of the
principales pueblos que trabajaron el oro en los comienzos gold placer in California happened in 1846, which ended with
de la civilizacin. En Norteamrica la produccin comenz the famous gold rush in 1849. In Canada, South Africa and
en el siglo XIX: en Carolina del Norte en 1801 y en Georgia Russia large gold deposits have also been found, the same in
en 1829. En 1846 ocurri el descubrimiento del oro de South America, where Mexico, Peru and Chile stand out.
placer en California, que culmin con la llamada fiebre
Produccin de Oro de Mina (Participacin)
del oro, de 1849. En Canad; Sudfrica y Rusia tambin se Mine Gold Production (Share)
han encontrado grandes yacimientos de oro, lo mismo en
Amrica del Sur, donde destacan Mxico, Per y Chile. Otros
13% Latinoamerica
1 20%

Estructura del mercado del Oro Oceana


9%

El oro es fcilmente recuperable de la mayor parte de sus usos,


capaz de ser fundido, refinado y reutilizado, considerndose Africa
20%
Asia
26%
como reciclado aquel proveniente de antiguos productos
que ha sido posteriormente recuperado y refinado en barras.
La mayor parte de los productos reciclados procede de la
joyera y de componentes electrnicos. Estas caractersticas
convierten al oro reciclado en el segundo mayor proveedor Norteamrica
12%
de oferta de oro.
Fuente/Source: U.S. Geological Survey
La oferta mundial de oro est conformada principalmente
por la produccin minera, el oro reciclado, ventas de bancos
centrales y sectores oficiales, y en menor medida participan Structure of the Gold Market
las compras y ventas a futuro que realizan los productores
mineros, los prstamos en oro y las posiciones a futuro. Gold is easily recoverable from most of its uses, capable of being
melted, refined and reused, considered as recycled that coming
La produccin de mina representa aproximadamente un from old products that have been later recovered and refined
70,8% del total de la oferta de oro. in bars. Most of the recycled products come from jewelry and
electronic components. These characteristics make recycled
Segn datos del U.S. Geological Survey las reservas de oro gold the second largest provider of gold supply.
en el mundo se estiman en 33.000 toneladas, de las cuales
15.000 se encuentran claramente identificadas. The worldwide supply of gold is made mainly of mining
En la regin latinoamericana se produce aproximadamente production, recycled gold, sales from central banks and official
un quinto del oro del mundo. Sin embargo, las minas sectors, and in a smaller scale there is the future purchases and
actualmente en operacin estn decayendo debido a las sales conducted by mining producers, loans in gold and the
leyes cada vez ms bajas y a los costos de produccin ms future positions.
altos, lo mismo que sucede con el cobre.
Mine production represents approximately 70.8% of the total
Per es actualmente el pas latinoamericano con of the gold supply.
mayor produccin de oro (169,6 TM) lo que representa
aproximadamente 40% del total de la regin. Adems, According to information from the U.S. Geological Survey, the
tiene reservas probadas de 3.500 TM, lo que representa el worldwide gold reserves are estimated in 33,000 tons, of which
8,3% del total mundial, luego de Africa del Sur y Australia. 15,000 are clearly identified.
Las principales compaas que operan all son Newmont
(Yanacocha) y Barrick (Pierina). Approximately one fifth of the worlds gold is produced in the
290
Lo Minerales en Chile/ The Minerals in Chile

Entre los pases latinoamericanos con mayor produccin Latin American region. However, the currently active mines are
minera de oro de mina a nivel mundial, despus de Per, se declining because of the increasingly lower grades and higher
ubican Mxico, Brasil y Chile. costs, which is also happening with copper.

El Oro en Chile Peru is currently the Latin American country with the highest
production of gold (169.6 MT), which represents approximately
En nuestro pas la produccin y extraccin de oro data de 40% of the regions total. Also, it has proven reserves of 3,500
la poca precolombina. Con la llegada de los espaoles MT, which represent 8.3% of the worlds total, after South Africa
proliferaron los lavaderos, que llegaron a producir ms de 2 and Australia. The most important companies that operate
mil kilos en el ao. there are Newmont (Yanacocha) and Barrick (Pierina).

Histricamente estuvo determinada por la necesidad de Among the Latin American countries with the highest gold
proveer oro a Espaa y tambin -dado su rol de moneda- mining production, after Peru, are Mexico, Brazil and Chile.
financiar el desarrollo de la Colonia, en cantidades que se Gold in Chile
movan entre las 0,5 y 2 toneladas mtricas anuales. Desde
los comienzos de la vida independiente (s. XIX), hasta la In our country the production and extraction of gold comes from
dcada de los sesenta, la produccin sigui movindose the Pre-Colombian times. With the arrival of the Spaniards, the
en dicho rango, salvo perodos excepcionales como la washeries proliferated, which produced more than 2 thousand
aplicacin del patrn oro (1885-1905) y el perodo post Gran kilos in the year.
Depresin (dcadas del treinta y cuarenta).
Historically it was determined by the need to provide gold
Hasta comienzos de los aos 80, la produccin de oro en to Spain and also given its role as currency- to finance the
Chile apenas superaba las tres toneladas anuales, y la mayor development of the Colony, in amounts that varied between
parte, como subproducto de las faenas cuprferas, pero 0.5 and 2 annual metric tons. Since the beginning of its
nuevos descubrimientos y el incentivo dado por los mayores independent life (XIX century) until the 1970s, the production
precios en los mercados internacionales, provocaron una kept moving in such range, except for exceptional periods

291
Gua Minera de Chile 2012

notoria expansin en la produccin de oro en Chile. A fines like the application of the gold standard (1885-1905) and the
de 1980 la produccin nacional subi a cerca de 7 toneladas period after the Great Depression (1930s and 1940s).
mtricas (el doble del ao 1979) por efecto de la explotacin Until early 1980s, Chiles gold production barely exceeded the
de la mina El Indio, en la Cuarta Regin; y Cerro Bayo en la three annual tons, and most of it as a by-product of the gold
Regin de Aysn. En 1982 lleg a 17 toneladas mtricas, por work sites, but with new discoveries and the encouragement
la puesta en marcha de Guanaco. given by the highest prices in the international markets, they
caused a notable expansion of the production of gold in Chile.
La dcada de los noventa comienza con una produccin In the late 1980s the national production went up to almost 7
de 28,9 toneladas mtricas, gracias al aporte de nuevas metric tons (double than in 1979) due to the exploitation of the
operaciones como El Hueso, Choquelimpie y La Coipa, entre El Indio mine, in the fourth region; and Cerro Bayo in the Aisn
otros. Esta dcada termin con una produccin mxima region. In 1982 it reached 17 metric tons, due to the startup of
histrica de 54,1 toneladas mtricas. Tal como en la dcada Guanaco.
previa, esto se debi al ingreso de nuevas operaciones,
destacando La Coipa, Can-Can, Andacollo Dayton, Refugio, The 90s begin with a production of 28.9 metric tons, thanks to
Fachinal, y la mina de cobre Escondida. the contribution of new operations like El Hueso, Coquelimpie
and La Coipa, among others. This decade ended with a
Segn el ltimo anuario del Sernageomin, la produccin maximum historic production of 54.1 metric tons. As well as
de oro en Chile proviene de las regiones de Antofagasta, in the previous decade, this was caused by new operations,
Atacama, Coquimbo, Valparaso, Metropolitana y Aysn, highlighting La Coipa, Can Can, Andacollo Dayton, Refugio,
donde se concentra la mayor parte de las reservas conocidas Fachinal and the copper mine Escondida.
del pas.
According to the latest annual report from Sernageomin,
La produccin de oro se presenta, principalmente, bajo la the production of gold in Chile comes from the Antofagasta,

Produccin Histrica de Oro en Chile Produccin de Oro en Chile por


Historic Production of Gold in Chile SectorChile Gold Production by Sector

Ao/Year Total kg
20.292 18.806
2005 40.447
2006 42.100
2007 41.527
5.150
2008 39.162 602 8 278
2009 40.834
o g o g o g e a g c
2010 39.494 Or in Or in Or in br ing at in in ing
el Min el Min el Min Co Min a Pl in y Z Min
d d d l l M o
2011 45.137 a le er o
a ld a ld de er de ve
r
m nc
er ca in m G er o a p a Sil lo Zi
in S
M rge M in all G n er Cop er e l P nd
i u M i i n a
an La na d a m M d
a ad
Gr old ia Me e S M
er Le
Fuente/Source: Sernageomin 2011 ed qu in
G M Pe M
Fuente/Source: Sernageomin
forma de oro metlico, metal dor y concentrados de oro y Atacama, Coquimbo, Valparaso, Metropolitan and Aisn
proviene de las empresas de la minera del oro, del cobre y, regions, where most of the known reserves in Chile are located.
en menor medida, del plomo y cinc. Esta produccin alcanz
a un total de 45.136 kg el 2011. The production of gold is presented, mainly, as metallic gold,
dor metal and gold concentrates, and it comes from the gold,
Las empresas de la minera del oro produjeron 26.044 copper and, to a lesser extent, lead and zinc mining companies.
kg, correspondientes al 57,7% del total nacional anual, This production reached a total of 45,136 kg in 2011.
desagregado de la siguiente forma: grandes empresas, 78%;
medianas empresas, 20% y pequeas empresas, 2% de ese Gold mining companies produced 26,044 kg, corresponding to
total. 57.7% of the annual national total, classified in the following
way: large companies, 78%; medium-sized companies, 20%,
Algunas de las empresas grandes, medianas y pequeas de and small companies, 2% of that total.
la minera del cobre produjeron un total de 18.806 kg, que

292
Gua Minera de Chile 2012

corresponden al 41,7% de la produccin nacional anual; Some large, medium and small copper mining companies
adems, pequeas y medianas empresas de la minera de produced a total of 18,806 kg, which corresponds to 41.7% of
la plata y del plomo y cinc, aportaron un 0,6% de ese total the annual national production. Also, small and medium silver,
nacional. lead and zinc companies contributed 0.6% of that national
En el caso de la Gran Minera, la produccin proviene en total.
partes prcticamente iguales de minera primaria y como
subproducto del cobre. Para el caso de la Mediana Minera In the case of the Large Mining, the production comes from
predomina la minera del oro, con una cifra casi similar a la practically equal parts of the primary mining and as copper by-
aportada por la Gran Minera primaria del oro. product. For the case of the Medium-Sized mining, gold mining
leads with a number almost similar to the one given by the gold
primary Large Mining.

Produccin de Oro
Gold Production
50000

40000

30000

20000

10000

0
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Produccin Histrica de Oro en Chile Ao


Produccin Histrica de Oro en Chile Total kg
Fuente/Source: Cochilco

Las Proyecciones Projections

Segn Vicente Prez, analista de Cochilco, Chile dar el According to Vicente Prez, a Cochilco analyst, Chile will take
mayor salto de la historia en la minera del oro, triplicando la the biggest step in history regarding gold mining, tripling the
produccin hacia la segunda mitad de la presente dcada y production towards the second half of the decade and would
llegara a 38,8 TM en el 2015. reach 38.8 MT by 2015.

Por otro lado, la nueva produccin de fuentes primarias On the other hand, the new production of primary sources
aportara con 44,5 TM al ao 2015, equivalente a un 70% would contribute 44.5 MT by 2015, equal to 70% of the expected
del crecimiento esperado, y provendra bsicamente de dos growth, and it would come basically from two large projects
grandes proyectos (ambos controlados por Barrick Gold): (both controlled by Barrick Gold): Pascua and Cerro Casale.
Pascua y Cerro Casale. Regarding the new production of secondary sources, it would
En cuanto a la nueva produccin de fuentes secundarias, sta contribute 19.3 MT by 2015, equal to the remaining 31% of the
aportara con 19,3 TM al ao 2015, equivalente al restante expected growth. It is estimated that by 2016, Chile will be in
31% del crecimiento esperado. Se estima que a 2016, Chile se the eighth position, with 130 MT per year. Cesco even thinks it
ubicara en la octava posicin, con 130 TM por ao. En Cesco could climb to the seventh position. This advance will happen
piensan que incluso, podra escalar a la sptima ubicacin. with the startup of projects like Pascua Lama and Cerro Casale,
294
Lo Minerales en Chile/ The Minerals in Chile

Ese avance se dar con la entrada en operacin de proyectos of Barrick Gold, in 2013; Lobo-Marte, of Kinrossm, and El Morro,
como Pascua Lama y Cerro Casale, de Barrick Gold, en el of the Canadian company Goldcorp; deposits that, together,
2013; Lobo-Marte, de Kinross, y El Morro, de la canadiense will contribute about 70 ME per year to the current production.
Goldcorp, yacimientos que, en conjunto, aportarn unas 70
TM al ao a la actual produccin. Pascua Lama has proven reserves for 17.8 million ounces of
gold that also have 718 ounces of silver. Also, in the secondary
Pacua Lama cuenta con reservas comprobadas de 17,8 production there is the Esperanza deposit, controlled by
millones de onzas de oro que tambin contienen 718 Antofagasta Minerals, which will contribute almost 7 MT of
millones de onzas de plata. Adems, en la produccin gold per year as a by-product in its copper concentrates. In
secundaria se encuentran el yacimiento Esperanza, the same category are Inca de Oro, Sierra Gorda and Diego de
controlado por Antofagasta Minerals, que aportar casi 7 TM Almagro, with 10 MT in total.
de oro por ao, omo subproducto en sus concentrados de
cobre. En igual categora estn Inca de Oro, Sierra Gorda y In Chile there is freedom for gold transactions both inside the
Diego de Almagro, con 10 TM en total. country and its sale abroad. The price that usually rules the
transactions in the country is the result of the minerals price in
En Chile existe libertad para la transaccin de oro tanto the Stock Market. This keeps a close relationship with the prices
dentro del pas como para su venta al exterior. El precio of the international markets.
que normalmente rige las transacciones en el pas es el
resultante de la cotizacin del mineral en la Bolsa de Valores. Price on the International Market
Este, como es natural, guarda una estrecha relacin con los
precios de los mercados internacionales. The average price of gold in 2011 was US$1,571.1. International
analysts believe that gold could reach the US$5,000 in the next
Precio en Mercado Internacional 5 years.

El precio promedio del oro en 2011 fue de US$ 1.571,1 la


Produccin de Oro por Regiones en 2008-2010 (Kg)/
onza. Analistas internacionales estiman que el oro podra
2008- 2010 Gold Production By Regions (kg)
escalar hasta US$5.000 en los prximos 5 aos.
Regiones / Regions 2008 2009 2010 2011
Evolucin Precio del Oro
Antofagasta (02) 12.848 12.626 15.081 20.632
Gold Price Evolution
Atacama (03) 17.913 18.972 15.122 15.891

Ao / Year US$/oz Coquimbo (04) 3.018 2.604 2.841 2.664

2005 444,8 Valparaso (05) 1.511 2.079 1.454 1.084

2006 604,2 R.M. (13) 1.744 2.300 2.945 2.702

2007 695,1 Lib. Gen. Bernardo


721 807 845 878
OHiggins (06)
2008 872,3
Aisn (11) 1.407 1.446 1.206 1.286
2009 972,40
Totales 39.162 40.834 39.494 45.137
2010 1.224,5
2011 1.571,1 Fuente/Source: Sernageomin 2011

Fuente/Source: Sernageomin

2. Plata 2. Silver

La produccin de plata proviene de fuentes primarias, The production of silver comes from primary sources, but most of
pero la mayor cantidad se extrae de fuentes secundarias, it is extracted from secondary sources as a by-product of copper
como subproducto de la minera del cobre (en la forma de mining (in the shape of copper concentrate), from gold mining
concentrado de cobre), de la minera del oro (como metal (as Dore metal), from silver mining (as silver concentrate) and
dor), de la minera de plata (como concentrado de plata) y from lead and zinc mining (as zinc concentrate). This is why the
de la minera del plomo y cinc (como concentrado de cinc). five main producers of silver are also among the five largest
Por esto los cinco principales productores de plata estn producers of copper, zinc, lead and gold in the world.
tambin entre los cinco grandes productores del mundo de
cobre, zinc, plomo u oro. Silver constitutes one of the noble metals that dont rust easily

295
Gua Minera de Chile 2012

La plata es uno de los metales nobles que no se oxida fcil- and its the best heat and electricity conductor metal. It is a
mente y es el que mejor conduce el calor y la electricidad. Se white, ductile, very malleable metal capable of acquiring a
usa en la acuacin de monedas. Es un metal blanco, dctil, great polishing and shine, reason why, since remote civilization,
muy maleable y capaz de adquirir gran pulimento y brillo, it has been used to manufacture jewelry and ornamentation.
razn por la cual desde remotas civilizaciones se le ha em- Silver is used especially as a precious metal in the manufacture
pleado en la confeccin de joyas y piezas de ornamentacin. of jewelry and art objects, as well as in coining, although in
La plata se utiliza fundamentalmente como metal precioso the last few years it has been noticed its significance as an
en la confeccin de joyas y objetos de arte, as como en la investment instrument.
acuacin de monedas, aunque en los ltimos aos tam-
bin se ha hecho notar su importancia como instrumento To a country level, the main producers of silver are Peru, Mexico,
de inversin. China, Chile and Australia, in that order.

A nivel de pases, los principales productores de plata son


Per, Mxico, China, Chile y Australia, en el mismo orden.

Ranking de Productores de Plata de Fuentes Primarias y Secundarias


Ranking of Silver Producers of Primary and Secondary Sources

Lugar/ Place Pas/Country Producccin en Toneladas/ Ton Production Gran Productor de Minerales/Large Producer of Minerals
1 Per / Peru 3.637 Cobre/Copper (2) Zinc (3) Plomo/Lead (4) Oro/Gold (5)
2 Mxico / Mexico 3.000 Zinc (6) Plomo/Lead (5)
3 China 2.600 Zinc (1) Plomo/Lead(1) Oro (1)
4 Chile 2.000 Cobre/Copper (1)
5 Australia 1.800 Zinc (2) Plomo/Lead (2) Oro/Gold (4) Cobre/Copper (5)
6 Polonia / Poland 1.300 Importante productor de cobre/Important producer of copper
7 EE.UU./ USA 1.260 Importante productor de cobre/Important producer of copper
8 Canad / Canada 800 Importante productor de cobre/Important producer of copper

Fuente/Source: Servicio Geolgico de Estados Unidos/US Geological Survey (USGS )

La produccin de mina representa aproximadamente un Mine production represents approximately 77% of silvers total
77% del total de la oferta de plata a nivel global. Por otro supply to a worldwide level. On the other hand, the supply from
lado, la oferta desde fuentes existentes representa un 23,5% existent sources represents 23.5% of silvers supply, where recy-
de la oferta de plata, donde el reciclaje constituye un 20% y cling constitutes 20% and sale from official sectors 3.5%.
la venta de sectores oficiales un 3,5%.
Analysts of the sector also explain that the silver market has
Los analistas del sector explican que el mercado de la plata shown a high demand from the electronics manufacturers
ha mostrado una alta demanda por parte de fabricantes (75%), catalysts manufacturers (5%) and batteries (20%).
de electrnica (75%), manufacturas de catalizadores (5%), Likewise, some foresee the continuity of the investors demand,
y de bateras (20%). Asimismo, algunos pronostican que absorbing the implicit investment to moderate the loss risks
continuar aumentando la demanda de los inversionistas, of the dollars values against other currencies and the possible
absorbiendo la inversin implcita por la necesidad de inflationary outbreaks in the USA.
moderar riesgos de prdida de valor del dlar frente a otras
monedas, y los posibles brotes inflacionarios en EE.UU Silver Mining in Chile

Minera de la plata en Chile The climax of the silver exploitation in Chile was from its
Independence (1810). The production of silver in Chile
El auge de la explotacin de plata en Chile se produjo a is conducted in the Antofagasta, Atacama, Coquimbo,
partir de la Independencia (1810). La produccin de plata Valparaso, Metropolitan, Libertador Bernardo OHiggins and
en Chile se lleva a cabo en las regiones de Antofagasta, Aisn regions. Its production comes from gold mining, mainly
Atacama, Coquimbo, Valparaso,Metropolitana, del Lib. Gral. as dore metal; from copper mining in the shape of copper
B. O`Higgins y Aysn. Su produccin proviene de la minera concentrates; from silver mining, as silver concentrate and from
del oro, principalmente como metal dor; de la minera del lead and zinc mining as zinc concentrates.
cobre en la forma de concentrado de cobre; de la minera
de la plata, como concentrado de plata, y de la minera del According to Sernageomin, the national production in 2011 did

296
Gua Minera de Chile 2012

plomo y cinc como concentrado de cinc. not experience any variation except regarding 2010. It reached
1,291,272. In 2010 the number was 1,286,688 kilograms.
Segn Sernageomin, la produccin nacional del 2011
no experiment variacin respecto del 2010. Alcanz a
1.291.272. En 2010 la cifra fue de 1.286.688 kilos.
Origen de la Produccin de Plata en Chile (kilos) 2005-2011
Origin of the Production of Silver in Chile (kilos) 2005-2011
Ao Minera de la Plata Porcentaje Minera del Cobre Porcentaje Minera del Oro, Plomo y Cinc Porcentaje
Total Kgs.
Year Silver Miner Percent Copper Miner Percent Cinc, Lead and Gold Miner Percent
2005 133 0 857.435 61 541.971 39 1.399.539
2006 298 0 852.908 53 753.958 47 1.607.164
2007 173 0 853.495 44 1.082.799 56 1.936.467
2008 200 0 792.177 56 612.643 44 1.405.020
2009 5 0 778.729 60 522.284 40 1.301.018
2010 657 0 809.983 63 476.048 37 1.286.688
2011 1.360 0 769.514 60 520.398 40 1.291.272
Fuente/Source: Sernageomin 2011
Precio en Mercado Internacional Price on the International Market

La plata ha tenido un fuerte repunte en el precio en el mer- Silver has had a strong recovery in the international market. In
cado internacional. En 2011 lleg a US$35,3 la onza, lo que 2011 it reached US$35.3 per ounce, which represented a 75%
represent un incremento de 75% respecto del ao anterior. increase regarding the previous year.
Evolucin Precio de la Plata
Participacin en la Produccin Mundial de Plata de Mina/
Silver Price Evolution
Share of Global Silver Mine Production
Ao Precio Promedio
Per Year Average Price
18%
Otros 2005 7,3
39%
Mxico
16% 2006 11,6
2007 13,4
Chile China
6% Australia 13% 2008 15,1
8%
2009 14,7
2010 20,2

Fuente/Source: Servicio Geolgico de Estados Unidos/US 2011 35,3


Geological Service (USGS )
Fuente/Source: Metals Week. Reuters
3. Platino 3. Platinum

Es uno de los minerales metlicos preciosos ms cotizados. It is one of the most valued metallic precious minerals. It is re-
Inalterable, difcilmente fusible e inatacable por los cidos, sistant, hardly fusible and acid proof, except for aqua regia.
excepto el agua regia. El platino se encuentra en el cinabrio, Platinum is found in its mineral ore, cinnabar, which is formed
su mena mineral, que se forma en torno a las chimeneas vol- around the volcanic chimney and thermal springs.
cnicas y fuentes termales. In the planet, the platinum deposits are specially found on
En el planeta los yacimientos de platino se encuentran downpour areas of Montes Urales. Of the normal production,
principalmente en los terrenos de aluvin de los Montes 78% comes from South African deposits. Other countries
Urales. El 78% de la produccin normal procede de los with production of platinum are Canada, United States and
yacimientos de Sudfrica. Otros pases que tienen produccin Zimbabwe. Chile does not have a production of this metal.
de platino son Canad, Estados Unidos y Zimbawe. En Chile
no hay produccin de este metal. Precio Internacional del Platino/Platinum International Price
In 2011 platinum registered an average price in the international
Precio Internacional del Platino/Platinum International Price market of US$1,720.10 per troy ounce, establishing a record in
Durante 2011 el platino registr un precio promedio en its value.
298
Lo Minerales en Chile/ The Minerals in Chile

el mercado internacional de US$1.720,10 la onza troy, Precio Internacional del Platino


estableciendo un rcord en su cotizacin. Platinum International Price

Principales Pases Productores de Platino Ao/Year Precio Promedio/Average Price


Main Countries Platinum Producers (US$/Onza Troy)
2005 896,9
Zimbabwe
2% Estados Unidos
Canad 2% 2006 1.141,70
3%
2007 1.304,80
Rusia
15% 2008 1.576,40
2009 1.204,10
2010 1.610,10
2011 1.720,10
Sudfrica
78%
Fuente/Source: U.S. Geologycal Survey

Fuente/Source: U.S. Geologycal Survey

3.1.4 Minerales Metlicos Radioactivos 3.1.4 Radioactive Metallic Minerals

Aunque son muy escasos en el planeta y ms an en Chile, Although they are very scarce in the planet and even more in
entregamos una resea de los minerales metlicos radioac- Chile, we provide a review of the radioactive metallic minerals,
tivos, por ser parte de la Minera Metlica. because they are part of the Metallic Mining.

1. Plutonio 1. Plutonium

Por sus propiedades, el plutonio se usa principalmente como Because of its properties, it is mainly used as nuclear fuel for
combustible nuclear para plantas de energa elctrica y para electric power plants and for nuclear weapons. One kilogram is
las armas nucleares. Un kilogramo es equivalente a unos 22 equivalent to 22 million kwh/hour and the complete detonation
millones de kilovatios-hora y la detonacin completa de esa of one kilogram of plutonium produces an explosion equivalent
cantidad de plutonio produce una explosin equivalente a to 20,000 tons of chemical explosive.
20.000 toneladas de explosivo qumico.
Plutonium is a chemical element derivate from uranium, from
El plutonio es un elemento qumico derivado del uranio, which isotopes 238 and 239 are artificially obtained through
del cual se han obtenido artificialmente los istopos the spontaneous transmutation of Neptune. It is extremely
238 y 239 por trasmutacin espontnea del neptuno. Es toxic. North Americans Seaborg, Mac Millan, Wahl and Kennedy
extremadamente txico. Los norteamericanos Seaborg, Mac obtained it for the first time in 1940, bombing uranium with
Millan, Wahl y Kennedy, lo obtuvieron por primera vez en deutons, accelerated by the cyclotron.
1940, bombardeando uranio con los deutones, acelerados
por el ciclotrn. Its importance rests on the property of being easily fissile with
Su importancia estriba en la propiedad de ser fcilmente neutrons and its availability in considerable amounts, since the
fisionable con neutrones y su disponibilidad en cantidades annual estimated production is about 20,000 kg. The Pu-238 is
considerables ya que la produccin anual estimada ronda a valuable source of energy for space vehicles, due to its solidity.
los 20.000 kg. El Pu-238 es una valiosa fuente de energa It has been used to supply energy to the moon vehicles of the
para vehculos espaciales, debido a su solidez. Se ha usado Apollo mission.
para suministrar energa a los vehculos lunares de la misin
Apolo. 2. Radium

2. Radio Radium is a very rare metal and one of the elements with
the highest degree of radioactive character. It is a uraniums
El radio es un metal rarsimo en la naturaleza y uno de los degradation product and, therefore, it can be found in every
elementos que presenta en ms alto grado el carcter de

299
av direct miner 23 x 5,5cms .pdf 1 24-07-12 13:52

CM

MY

CY

CMY

K
Lo Minerales en Chile/ The Minerals in Chile

301
Gua Minera de Chile 2012

radioactivo. Es un producto de descomposicin del uranio mine and radioactive waste of this metal. It was originally
y, por lo tanto, se puede encontrar en todas las minas y obtained from the uraninite mines in Joachimsthal Bohemia
residuos radiactivos de este metal. Originalmente, se obtena (with a concentration of seven parts-per million, seven tons
de las minas de pechblenda de Joachimstal Bohemia (con of uraninite give one gram of radium). This element is also
una concentracin de unas siete partes por milln, siete obtained from the Colorados carnotite sands, but richer mines
toneladas de pechblenda dan un gramo de radio). De las have been found in the Democratic Republic of the Congo
arenas de carnotita de Colorado se obtiene tambin este (Upper Katanga mines) and in the Great Lakes area in Canada.
elemento, pero se han encontrado minas ms ricas en la
Repblica Democrtica del Congo (minas del Alto Catanga) Radium is melted at 700C. Its average life is extremely long,
y en el rea de los Grandes Lagos en Canad. with a 1,600-year period of semi-disintegration, approximately.
During its disintegration, helium detachment occurs and the
El radio funde a 700C. Su vida media es extremadamente formation of a gaseous compound, radon.
larga, siendo su perodo de semidesintegracin de 1.600
aos, aproximadamente. En la desintegracin del radio During the 1930s, it was discovered that the workers exposure
tiene lugar un desprendimiento de helio y la formacin de to luminescent lights (which contain radium) caused serious
un compuesto gaseoso, el radn. health problems, like sores, anemia or bone cancer. This
happens because radium is assimilated by the body as calcium
Durante los aos de 1930 se descubri que la exposicin and later deposited in the bones, where radioactivity degrades
de los trabajadores a pinturas luminiscentes (que contenan the bone marrow and can mutate the cells. This is why its use
radio) causaba serios daos a la salud como llagas, anemia was stopped.
o cncer de huesos. Esto ocurre porque el radio es asimilado
como calcio por el cuerpo y depositado en los huesos, 3. Thorium
donde la radiactividad degrada la mdula sea y puede
hacer mutar a las clulas. Por eso, posteriormente se fren Its a radioactive metal of a grayish color, heavier than iron,
este uso. and soluble in hydrochloric acid. It is found in small amounts
in rare-earth minerals (triple cerium, lanthanum and thorium
3. Torio phosphate). It is also found in a natural state in the monazite,
thorite and thorianite minerals.
Metal radioactivo de color gris plomizo, ms pesado que
el hierro, y soluble en el cido clorhdrico. Se encuentra Its main applications are in magnesium alloys, used for airplane
en pequeas cantidades en los minerales de las tierras engines. It has high potential of being used in the future as
raras (fosfato triple de cerio, lantano y torio). Tambin, se nuclear fuel, but that application is yet to be developed. There
encuentra en estado natural en los minerales monazita, is more energy trapped in the core of the atoms present in the
torita y troyanita. Earths crust than in the entire petroleum, coal and uranium on
Earth.
Sus principales aplicaciones son en aleaciones con magnesio,
utilizado para motores de avin.Tiene un potencial muy Thorium in a pure state is a silver-white metal that rusts very
grande de poder ser utilizado como combustible nuclear, slowly. If reduced to fine powder and then heated, it burns
pero esa aplicacin todava est en fase de desarrollo. Existe showing a bright white light. This is why it is used in the industry
ms energa encerrada en ncleos de los tomos de torio for making the glowing bushings used in gas burners.
existente en la corteza terrestre que en todo el petrleo,
carbn y uranio de la tierra. 4. Uranium
El torio en estado puro, es un metal blanco-plata que se
oxida con mucha lentitud. Si se reduce a un polvo muy fino Uranium is present in nature in very low concentrations (a few
y se calienta, arde emitiendo una luz blanca deslumbrante. parts-per million or ppm) in rocks, soil, water and living things.
Por esto tiene aplicacin en la industria para la preparacin Uraniums physical appearance is very similar to iron. It is
de los manguitos de incandescencia que se usan en los immutable with air and it resists the action of acids. For its use,
mecheros de gas. Uranium must be extracted and concentrated from minerals
which contain it, like uraninite. Rocks are chemically treated to
4. Uranio separate uranium, transforming it into chemical compounds
of uranium. The residue is called sterile. Those steriles have
El uranio se presenta en la naturaleza en muy bajas the same radioactive substances than the original mineral
concentraciones (unas pocas partes por milln o ppm) en and those that were not separated, like radium, thorium or
rocas, tierras, agua y los seres vivos. El uranio tiene un aspecto potassium.
302
Lo Minerales en Chile/ The Minerals in Chile

fsico semejante al hierro. Es inalterable frente al aire y resiste It was discovered in 1789 by M. H. Klaproth, who called it that way
la accin de cidos. Para su uso el Uranio debe ser extrado in honor of the planet Uranus, which had just been discovered
y concentrado a partir de minerales que lo contienen, como in 1781. Uranium has the highest atomic weight among all
por ejemplo, la uranita. Las rocas son tratadas qumicamente the elements found in nature. Uranium is approximately 70%
para separar el uranio, convirtindolo en compuestos denser than lead, although less dense than gold or tungsten.
qumicos de uranio. El residuo se denomina estril. Esos Its slightly radioactive. Uranium deposits are known in Ontario,
estriles contienen las mismas sustancias radiactivas que New Mexico, Utah and Australia, among other places.
posea el mineral original y que no fueron separadas, como
el radio, el torio o el potasio. 235U is used as fuel in nuclear power plants and in some
designs of nuclear weapon. To produce fuel, natural uranium
Fue descubierto en 1789 por M. H. Klaproth que lo is separated into two parts. The fuel part has more 235U than
llam as en el honor del planeta Urano que acababa de normal, called enriched uranium, while the other part, with
ser descubierto en 1781. El Uranio tiene el mayor peso less 235U than normal, is called depleted uranium. Natural
atmico entre todos los elementos que se encuentran en uranium, both enriched and depleted, is chemically identical.
la naturaleza. El Uranio es aproximadamente un 70% ms Depleted uranium is less radioactive and enriched uranium is
denso que el plomo, aunque menos denso que el oro o el more radioactive.
wolframio. Es levemente radioactivo. Se conocen depsitos
de uranio en Ontario, Nuevo Mxico, Utah y Australia, entre It is important to mention that almost 20% of the worlds
otros lugares. electricity is generated thanks to uranium. Currently there
are about 450 nuclear power stations with a capacity of
El 235U se utiliza como combustible en centrales nucleares approximately 400,000 megawatts. Although the dangers
y en algunos diseos de armamento nuclear. Para producir of a non-peaceful use of uranium are significant, its main
combustible, el uranio natural es separado en dos porciones. advantage is being one of the few energy sources that follow
La porcin combustible tiene ms 235U que lo normal, the requirements of the Kyoto Protocol (for example, the
denominndose uranio enriquecido, mientras que la porcin nuclear power stations dont emit carbon dioxide), is very cheap
sobrante, con menos U235 que lo normal, se llama uranio and a large part of the production comes from politically-stable
empobrecido. El uranio natural, enriquecido o empobrecido countries (70% of the worlds production comes from Canada,
es qumicamente idntico. El uranio empobrecido es el Australia and Namibia almost equally).
menos radiactivo y el enriquecido el ms radiactivo.
In addition, it is expected that the supply grows around 3.8% in
Cabe destacar que casi el 20% de la electricidad mundial es the next 10 years, even though there is an expected fall in 2015
generada gracias al uranio. Actualmente existen unas 450 of about 5% as a consequence of the exhaustion of the reserves.
centrales nucleares con una capacidad de aproximadamente Uranium in Chile
400.000 megavatios. Aunque los peligros de una utilizacin
no pacfica del uranio son significativas, su principal ventaja In Chile uranium resources have been known since the 70s, when
es ser una de las pocas fuentes energticas que cumple con the Chilean Nuclear Energy Commission, with international
los requerimientos del Protocolo de Kyoto (por ejemplo funding, materialized the resources exploration of this mineral
las centrales nucleares no emiten el dixido de carbono), in only 7% of the national territory. Since then, there hasnt
es muy econmico y una gran parte de la produccin viene been any exploration of this mineral in the country. But, the
de pases que son estables polticamente (un 70% de la interest that some international companies have expressed on
produccin mundial viene de Canad, Australia y Namibia searching for uranium in the national territory is well known.
casi en partes iguales). According to available information and geological studies, the
presence of uranium has been detected in Mejillones, Bahia
Se espera, adems, que el suministro crezca en torno a un Inglesa and south of Chiquicamata. Other non-conventional
3,8% en los prximos 10 aos, si bien a partir de 2015 se sources of uranium are also copper deposits in the First and
prev una cada en torno al 5% como consecuencia del Second Regions.
agotamiento de las reservas.
A report from Cesco points out that some geochemical
El Uranio en Chile samplings would show a good potential to recover uranium
in a metallurgical manner as a by-product, from leaching
En Chile se conocen recursos de uranio desde la dcada solutions generated by the copper hydrometallurgical
del 70, cuando la Comisin Chilena de Energa Nuclear, con extraction processes in some exotic deposits. While the winning
financiamiento internacional, materializ la prospeccin de cost is rather high, Cesco estimates that it shouldnt inhibit its

303
Gua Minera de Chile 2012

recursos de este mineral en un 7% del territorio nacional. economic and technical evaluation, specially, if the country
Desde entonces, no ha existido exploracin en el pas para needs this resource and because its international price would
este recurso. Pero, es conocido el inters que han expresado justify it. Currently, these resources are wasted in mining
algunas compaas internacionales de exploracin, para residues.
buscar uranio en el territorio nacional. De acuerdo a
informaciones disponibles y estudios geolgicos se ha In Chile there are two experimental nuclear reactors, located
detectado presencia de uranio en Mejillones, Baha Inglesa in La Reina and Lo Aguirre, both in the Metropolitan region.
y al sur de Chuquicamata. Otras fuentes no convencionales At the first, radioisotopes are produced for health treatments
de uranio son tambin los depsitos de cobre existentes en like technetium-99, which is used in almost 85% of the worlds
la Primera y Segunda Regiones, principalmente. nuclear medicine tests. There is also a cyclotron, a particles
accelerator that produces radioisotopes for the diagnosis of
Un informe de Cesco seala que algunos muestreos diseases. At the Lo Aguirre reactor, on the other hand, other
geoqumicos mostraran un buen potencial para recuperar applications have been developed, like a project with Codelco
metalrgicamente el uranio como subproducto, desde to recover the uranium present in some tailings of the state-
soluciones de lixiviacin generadas por los procesos owned copper company.
hidrometalrgicos de extraccin de cobre en algunos
yacimientos exticos. Si bien el costo de obtencin es The reconversion of highly-enriched uranium is a crucial issue
alto, Cesco estima que no se debiera inhibir su evaluacin for the American government, since the material could be
econmica y tcnica, especialmente, si el pas necesita used as a nuclear weapon by terrorists groups, because many
este recurso y porque su precio internacional lo justificara. countries have used it as fuel for their reactors and only 25 kg
Actualmente, estos recursos son desperdiciados en los are enough to blow up a city, according to the experts. The
residuos mineros. materials reconversion is complex and only the USA has that
technology. That is why President Obama launched in 2009
En Chile existen dos reactores nucleares experimentales, the challenge to recover all of the highly-enriched uranium
ubicados en La Reina y en Lo Aguirre, ambos en la Regin in the planet in four years. Recently, in this line, USA collected
Metropolitana. En el primero se producen radioistopos from Chile its highly-enriched uranium, corresponding to the
para tratamientos de salud como el tecnecio 99, que se usa radioactive fuel of the nuclear reactors of La Reina and Lo
casi en el 85% de los exmenes de medicina nuclear del Aguirre. The load was sent in a secret operation the days after
mundo. All tambin existe un ciclotrn, un acelerador de the 2010 earthquake.
partculas que produce radioistopos para el diagnstico
de enfermedades. En el reactor de Lo Aguirre, en cambio, se Codelco owns a small pilot power station at the Radomiro
han desarrollado otras aplicaciones, como un proyecto con Tomic Division, for the recovery of uranium. Its objective is to
Codelco para recuperar uranio presente en algunos relaves investigate if this deposit has enough uranium or molybdenum
de la cuprera estatal. to be commercially exploited in the future.

La reconversin del uranio altamente enriquecido es un tema The power station, which implied a total investment of US$
crucial para el gobierno estadounidense, ya que el material 1.3 million for its construction, maintenance, supply and
podra ser usado como arma nuclear por grupos terroristas, payment of salaries of scientists, technicians and operators, is
pues muchos pases lo han usado como combustible en determined in an agreement to collaborate with the Chilean
sus reactores y slo 25 kilos bastan para hacer explotar una Nuclear Energy Commission (CCHEN).
ciudad, estiman los expertos. La reconversin del material
es compleja y slo EE.UU. tiene esa tecnologa. Por eso, For 12 months, from August of 2010, it produces only some
Obama lanz en 2009 el desafo de recoger todo el uranio kilograms per month of Ammonium Diuranate, also known
altamente enriquecido en el planeta en cuatro aos. En as Yellow Cake, and Calcium Molybdenum or Molybdenum
esta lnea, hace un par de aos, EE.UU. retir de Chile uranio Trioxide.
de alto enriquecimiento, correspondiente al combustible It is important to mention that for Yellow Cake to transform
radiactivo de los reactores nucleares de La Reina y Lo Aguirre. into a material that can be used as fuel at a power station, a
El cargamento fue enviado en una operacin secreta en los complex subsequent processing is necessary, which cant be
das posteriores al terremoto del ao 2010. conducted in Chile.

Codelco posee una pequea planta piloto en la Divisin Until last year, only 50 kilograms of wet Yellow Cake had been
Radomiro Tomic, para la recuperacin de uranio. Su produced at this power station, with 60% humidity, which is
objetivo es investigar si este yacimiento contiene uranio y equal to 20 kilograms of dry Yellow Cake. This material has

304
Lo Minerales en Chile/ The Minerals in Chile

molibdeno en cantidades suficientes para ser explotado been possessed by the CCHEN.
comercialmente en el futuro.
Price in the International Market
La planta, que implic una inversin total de 1 milln 300 mil
dlares para su construccin, mantencin, insumos y pago Resource Capital Research says that today the pound of
de sueldos de cientficos, tcnicos y operarios, se enmarca uranium is being valued around US$ 156, which supposes
en un convenio de colaboracin con la Comisin Chilena de a 700% increase if compared to the US$ 7 paid in 2000. This
Energa Nuclear (CCHEN). increase contrasts with the 90% recovery of the petroleums
future, or with a strong rise of gold, which price has doubled.
Durante 12 meses, desde agosto de 2010, produce slo
algunos kilgramos mensuales de Diuranato de Amonio, This upward tendency is related to the burst in the market
conocido como Yellow Cake, y Molibdato de Calcio o of purchasing sources of uranium: India and China. These
Trixido de Molibdeno. two countries have started purchasing uranium to increase
its strategic reserves. This way, in the future, these reserves
Cabe sealar adems que, para que este Yellow Cake se will allow them to build a few nuclear reactors. Both India
transforme en un material que pueda ser utilizado como and China are gathering all kind of resources and energetic
combustible en una central nuclear, es indispensable un technologies, including renewable, avoiding a growth of their
complejo procesamiento posterior, el cual no puede ser respective consumptions.
realizado en Chile.
Analysts think that the fast increase of the prices currently
Hasta el ao pasado, slo se haba producido en esta planta taking place it is nothing but an indication of what would
piloto 50 kilogramos de Yellow Cake hmedos, con una happen in a situation where nuclear energy would try to
humedad del 60%, lo que equivale a 20 kilogramos de massively extend, so it would work as a supply to countries that
Yellow Cake seco. Este material ha quedado a disposicin in the future want to increase their energetic consumption or
de la CCHEN. that try to replace fossil fuel with nuclear fuel. For more than
five years a structural deficit between supply and demand of
Precio en Mercado Internacional uranium in the world has been produced, which obligates the
massive use of the reserves.
Resource Capital Research indica que en la actualidad, la
libra de uranio se est cotizando en torno a US$156, lo que According to the Wall Street Journal, uranium transactions tend
supone un incremento cercano al 700% si se compara con to be sporadic and barely a dozen of them are carried out per
los US$7 que se pagaban en el ao 2000. Este incremento month. Due to the earthquake in Japan, the mineral fell from
contrasta con el repunte del 90% de los futuros del petrleo, US$ 67.5 per pound to US$ 49.75, according to Bloombergs
o con la fuerte subida del oro, cuyo precio se ha multiplicado data, but it could go up again due to a strong demand from the
por dos. United Arab Emirates.

Esta tendencia ascendente en el precio dice relacin con la In 2011, Canberra signed an agreement with the United Arab
irrupcin en el mercado de fuertes compradores de uranio: Emirates that paves the way for uranium provisions for power
India y China. Estos dos pases se han lanzado a comprar stations that should begin producing electricity in 2017. ACZ.
uranio para aumentar sus reservas estratgicas. De esta Australia owns 30% of the worlds uranium reserves.
forma, en el futuro, estas reservas les permitiran lanzarse a
la construccin de algunos reactores nucleares. Tanto India
como China estn haciendo acopio de todo tipo de recursos
y tecnologas energticas, incluyendo las renovables,
previendo un crecimiento de sus respectivos consumos.

Los analistas piensan que el rpido incremento de los precios


que se est viviendo en la actualidad no es ms que una
indicacin de lo que sucedera en una situacin en que se
intentara extender masivamente la energa nuclear, para que
sirva de abastecimiento a los pases que quieran en el futuro
aumentar sus consumos energticos o que se planteen la
sustitucin de combustibles fsiles por nucleares. Desde
hace ms de un lustro se viene produciendo un dficit
305
Gua Minera de Chile 2012

estructural entre la oferta y la demanda de uranio en el


mundo, lo que obliga al uso masivo de las reservas.

Segn The Wall Street Journal, las transacciones de uranio


suelen ser espordicas y apenas una docena de ellas se
realiza por mes. Por el terremoto de Japn, el mineral baj
de los US$ 67,5 la libra hasta los US$ 49,75, segn datos de
Bloomberg, pero podra remontar por una fuerte demanda
que ha surgido de los Emiratos rabes.
En 2011, Canberra firm un acuerdo con los Emiratos Arabes
Unidos que abre el camino a provisiones de uranio para
centrales que deberan comenzar a producir electricidad en
2017. ACZ. Australia posee el 30% de las reservas de uranio
del mundo.

3.2 Minera No Metlica o Industrial

El desarrollo de la minera no metlica en Chile se basa en


la singularidad del territorio y clima, que han permitido la
formacin de recursos no metlicos de gran magnitud,
variedad y calidad, que destacan a nivel mundial. Chile
ostenta el primer lugar en el ranking de reservas mundiales
de carbonato de litio, nitratos naturales y yodo; y adems,
ocupa el primer lugar como productor y exportador de
estos minerales.

306
Lo Minerales en Chile/ The Minerals in Chile

El concepto de minera no metlica engloba toda la actividad 3.2 Non-Metallic Mining and Industrial
relacionada con la explotacin de sustancias naturales y
sintticas, que se utilizan como materias primas o aditivos, The development of the non-metallic mining in Chile is based
debido a sus propiedades fsicas y/o qumicas, por esto se le on the territory and climates uniqueness, which have allowed
denomina tambin minera industrial. the formation of non-metallic resources of a great magnitude,
variety, and quality, which stand out to a worldwide level. Chile
Asimismo, un factor determinante en el desarrollo de is first in the ranking of world reserves of lithium carbonate,
este sector es la mayor especializacin de los productores natural nitrates and iodine, and it is also the first producer and
nacionales, y su inters por abastecer a la industria nacional, exporter of these minerals.
compitiendo en calidad y costo con recursos similares
importados. Adems de satisfacer la creciente demanda por The concept of non-metallic mining covers every activity related
no metlicos a nivel mundial, que son relevantes para las to the exploitation of natural and synthetic substances used as
actividades de los sectores qumico-industrial, construccin, raw material or additives, due to their physical and/or chemical
minero-metalrgico, manufacturero, agroindustrial y en la features, that is why it is also known as industrial mining.
preservacin del medioambiente.
Likewise, a determinant factor in the development of this sector
Actualmente, los no metlicos que se explotan en nuestro is the higher specialization of the national producers and their
pas superan los 40. Entre los que destacan nitratos, yodo, interest in supplying the national industry, competing in quality
sal comn, sales de litio y potasio, boratos, ridos, arcillas, and costs with similar imported resources; as well as satisfying
calizas, yeso, cuarzo, baritina, caoln, feldespato, talco, the growing demand for non-metallics to a worldwide
diatomita, bentonita, dolomita, guano, apatita, zeolitas y level, which are relevant for the activities of the chemical-
perlita. Si bien han disminuido algunas producciones muy industrial, construction, mining-metallurgic, manufacturer,
importantes para Chile, como el salitre, se han incorporado agro-industrial activities, as well as the preservation of the
otros productos como la zeolita y la pumicita y se exploran environment.
muchos otros recursos que no han sido explotados hasta
hoy. Nowadays, more than 40 the non-metallics are being exploited
in our country. Among which we can mention nitrates, iodine,
Cochilco considera la minera industrial como una common salt, lithium and potassium salts, borates, aggregates,
oportunidad especialmente para la pequea y mediana clays, limestone, gypsum, quartz, baryte, kaolin, feldspar, talc,
minera, debido a que por lo general, los no metlicos se diatomite, bentonite, dolomite, guano, apatite, zeolites and
explotan a nivel de pequeo tamao en operaciones a pearlite. While some important productions have decreased,
tajo abierto. Normalmente, su tratamiento es muy simple, like saltpeter, there have been other products like zeolite and
considerando las etapas de molienda, clasificado y secado. pumice that have been incorporated, and many other resources
La excepcin la constituyen los minerales salinos del norte are been explored that havent been exploited so far.
y los de caliza, que se explotan en grandes yacimientos y
requieren inversiones de mayor envergadura. Cochilco considers the industrial mining as an opportunity for
the small and medium mining, because the non-metallics are
En Chile son varias las empresas que explotan, procesan y usually exploited to a small-size level in open pit operations.
comercializan los depsitos salinos del norte, produciendo Normally, their treatment is very simple, considering the
compuestos qumico-industriales, adems de fertilizantes grinding, classifying and drying stages. The exception is
destinados al mercado interno y externo. constituted by northern saline and limestone minerals that are
Reservas y Produccin de Minerales No Metlicos en Chile being exploited in large deposits and need larger investments.
Reserves and Production of Non-Metallic Minerals in Chile
In Chile there are several companies that exploit, process and
Yodo Nitratos Litio market the northern saline deposits, producing chemical-
Iodine Nitrates Lithium
industrial compounds, as well as fertilizers destined to the
Porcentaje de las Reservas Mundiales
Percentage of Worldwide Reserves
15 100 43,2 domestic and foreign market.
En Ranking Mundial de Reservas
2 1 1
Worldwide Ranking of Reserves
Porcentaje de la Produccin Mundial
50 100 70
Percentage of the Worldwide Production
En Ranking Mundial de Produccin
1 1 1
In Worldwide Ranking of Production

Fuente / Source: US Bureau of Mines, Sernageomin


307
Gua Minera de Chile 2012

Minerales No Metlicos por Orden Alfabtico Non-Metallic Minerals In Alphabetical Order

1. cido Brico 1. Boric Acid

Se utiliza principalmente en la elaboracin de vidrio, fibra It is used mainly in glass, fiberglass, enamel, detergent, ceramic
de vidrio, esmaltes, jabones, detergentes, agricultura, pro- and fire retardant manufacture. It is produced by the treatment
ductos farmacuticos, cermica y retardantes del fuego. Se of boron minerals with sulfuric acid. It is odorless and crystal
produce a partir del tratamiento industrial de minerales de clear, and it is present as granule or in powder. It is commer-
boro con cido sulfrico. Es inodoro y cristalino; y se pre- cialized in technical, pharmaceutical and special degrees. Its
senta como grnulos o en polvo. Se comercializa en grados production in Chile began in 1998. The production is focused
tcnico, farmacutico y especial. Su produccin en Chile se in the Antofagasta Region. In 2011, Sernageomin registered a
inici en 1998 y se concentra en la Regin de Antofagasta. production of boric acid of 2,898 MT, a number that shows a
En el ao 2011, Sernageomin la produccin de cido brico significant recovery, since in 2010 there wasnt a production of
fue de 2.898 TM, cifra que muestra una importante recupe- this non-metallic mineral.
racin, ya que en 2010 no hubo produccin de este no me-
Evolucin Histrica de la Produccin de cido Brico
tlico.
Historic Evolution of the Boric Acid Production
Ao /Years Toneladas/Tons
2. cido Sulfrico 2005 8.774
2006 8.446
Es el compuesto qumico ms importante de la industria
2007 7.143
qumica mundial. Tambin, se le conoce como aceite de
2008 7.525
vitriolo, cido de bateras y cido de fertilizantes. Se obtiene
a partir del dixido de azufre. 2009 5.214
Su uso es esencial para la lixiviacin de minerales de cobre y 2010 0
produccin de ctodos SxEw (se consume 3,1 toneladas de 2011 2.898
cido por cada tonelada de cobre SxEw). Asimismo, permite
Fuente/Source: Sernageomin
cumplir con normas de emisin en las fundiciones de cobre
(se produce 2,9 toneladas de cido por cada tonelada de
cobre fundido). Esta va hidrometalrgica explica el 30% de 2. Sulfuric Acid
la produccin de cobre mina y el 56% de la produccin de
cobre refinado en el mundo. It is the most important chemical compound in the worldwide
chemical industry. It is also known as oil of vitriol, battery acid
Adems de la produccin de ctodos, sus usos principales and fertilizer acid, and it is obtained from sulfur dioxide.
estn en la potabilizacin de agua, refinacin del petrleo,
produccin de aluminio y cromo; fabricacin de detergentes It is essential for the copper minerals leaching and production
y papel; fabricacin de explosivos, pigmentos, pintura y of SX-EW cathodes (3.1 tons of acid are consumed for each ton
rayn. Entre sus caractersticas destaca su alto poder de of SX-EW copper). Likewise, it allows comply with the rules of
corrosin. Es incoloro, ms pesado que el agua, copper foundry emissions (2.9 tons of acid are produced for
every ton of smelted copper). This hydrometallurgical way
Este insumo es muy relevante para el desarrollo actual y explains 30% of production of the copper mine and 56%
futuro de la minera del cobre en Chile, especialmente para production of refined copper in the world.
las fundiciones de cobre que lo producen y las operaciones
de lixiviacin de minerales oxidados y sulfuros lixiviables que Its main uses, besides the production cathodes, are in the water
lo consumen. Chile es el 8 pas productor y consumidor de potabilization, oil refining, aluminum and chrome production;
cido sulfrico a nivel mundial; y el principal pas productor detergent and paper manufacture; explosives, pigment, paint
de ctodos SXEW (64% mundial). and rayon manufacture. Among its features, its high corrosion
power stands out. It is colorless, heavier than water.
En Chile se produce principalmente como un subproducto
de la fundicin de minerales de cobre, especialmente en las This input is very relevant for the current and future
regiones de Antofagasta, Atacama, Valparaso y Libertador development of copper mining in Chile, especially for the
Bernardo OHiggins. copper foundries that produce it and the leaching operations
of oxidized minerals and leaching sulfurs that consume it. Chile
Un informe titulado El mercado del cido sulfrico en Chile is the 8th country that produces and consumes sulfuric acid to

308
Gua Minera de Chile 2012

y su proyeccin al ao 2015, preparado por el ingeniero a worldwide level and its the main producer of SX-EW cathodes
Vicente Prez, de la Comisin Chilena del Cobre (Cochilco) (64% worldwide).
estima que un dficit anual de cido sulfrico en el pas, es
consecuencia de una vigorosa demanda proveniente de In Chile it is produced as a by-product of the foundry of copper
los proyectos de lixiviacin de cobre, como es el caso de minerals, especially in the Antofagasta, Atacama, Valparaso
Escondida, Spence y recientemente, Gaby, adems de otros and Libertador Bernardo OHiggins Regions
de mediana escala. Tambin, se observa un incremento de
consumo de cido sulfrico en la mayora de las operaciones, A recent report called The sulfuric acid market in Chile and its
por razones metalrgicas. projection for the year 2015, conducted by engineer Vicente
Prez, of the Chilean Copper Commission (Cochilco), considers
Evolucin Histrica de la Produccin de cido Sulfrico
that the annual deficit of sulfuric acid in the country is caused
Historic Evaluation of the Sulfuric Acid Production
by a vigorous demand from the copper leaching projects,
Ao/Year Toneladas/Tons like Escondida, Spence and, recently, Gaby, as well as others
2005 4.784.871
of medium-scale projects. Also, an increase of the sulfuric
acid consumption is observed in most of the operations, for
2006 4.757.046
metallurgical reasons.
2007 4.570.707
2008 4.722.996 Produccin cido Sulfrico por Regiones
2009 4.895.207 Sulfuric Acid Production by Regions
2010 4.879.450
5.000.000
2011 4.913.000
4.000.000
Fuente/Source: Sernageomin 3.000.000
Dada la situacin de dficit que presenta el mercado del 2.000.000
cido sulfrico en el pas, ste se ha transformado en un
1.000.000
destino de inters para el mercado internacional, siendo
Mejillones el puerto principal por donde ingresa el producto. 0 a

so
a

l
st

in
am

ta
a
ga

gg

To
ar
ac
fa

Hi
lp
El total de la produccin de cido sulfrico en Chile en 2011
At
to

O
Va
An

fue de 4.913.000 toneladas, siendo Antofagasta la regin con Fuente/Source: Sernageomin


mayor produccin. sta fue de 2.125.583 toneladas, seguida
por la Regin de OHiggins, con 1.187.548 toneladas. Given the deficit situation present in the sulfuric acid market in
the country, Chile has become an interest destination for the
Productores: international market, being Mejillones the main port where the
product arrives.
- Xstrata Copper Fundicin Alto Norte. Sector La Negra Km.
1348 Antofagasta. The total of the production of sulfuric acid in Chile in 2011 was
- Codelco Norte, 11 Norte 1291 Villa Extica, Calama. 4,913,000 tons, being Antofagasta the region qith the largest
- Codelco Divisin El Salvador, Av. Bernardo OHiggins 103, production. This was 2,125,583 tons, followed by the OHiggins
El Salvador. Region, with 1,187,548 tons.
- Enami Paipote, Complejo Industrial Paipote, Copiap.
- Minera Sur Andes Ltda. Avda. Pedro de Valdivia 291, Producers:
Santiago.
- Codelco Divisin El Teniente, Milln 1020, Rancagua. - Xstrata Copper Fundicin Alto Norte. Sector La Negra Km.1348
- Codelco Divisin Ventanas, Sector Ventanas-Puchuncav. Antofagasta.
Via del Mar. - Codelco Norte, 11 Norte 1291 Villa Extica, Calama.
- Codelco El Salvador Division, Av. Bernardo OHiggins 103, El
3. Apatita Salvador.
- Enami Paipote, Complejo Industrial Paipote, Copiap.
Se le conoce tambin como Fosforita (Phosphate Rock) y es - Minera Sur Andes Ltda. Avda. Pedro de Valdivia 291, Santiago.
fuente de fosfatos para cido fosfrico y abonos fosfatados. - Codelco El Teniente Division, Milln 1020, Rancagua.
Su origen geolgico es metamrfico y sedimentario - Codelco Ventanas Division, Ventanas Sector - Puchuncav.
biognico. En la naturaleza se puede encontrar en una Via del Mar.
diversidad de tonalidades que van desde el verde plido,
310
Lo Minerales en Chile/ The Minerals in Chile

azul verdoso o amarillento. Tambin, puede ser blanca, gris 3. Apatita


o pardo. Esto no influye en sus cualidades industriales.
It is also known as Phosphorite (Phosphate Rock) and it is
En Chile hay limitados recursos de apatita en la II, III y IV a source of phosphate for phosphoric acid and phosphate
Regiones, que se emplean molidos como abonos de fertilizer. Its geological origin is metamorphic and biogenic
aplicacin directa en suelos cidos. Adems, se usa como sedimentary. In nature it can be found in a diversity of colors
componente en la preparacin de alimentos para aves. that go from pale green, greenish or yellowish blue. It can also
be white, grey or brown. This does not influence its industrial
Durante 2011 se registr una produccin nacional de Apati- qualities.
ta de 14.304 toneladas, lo que represent un incremento de
In Chile there are limited Apatite resources in the II, III and IV
Produccin de Apatita
regions, which are used grinded as direct-application manure
Apatite Production (2011)
in acid soils. It is also used as a component in the preparation
of bird food.
Coquimbo
31%
In 2011 the national production of apatite was 14,304 tons,
which represented a 58% increase regarding 2010. Off this
Antofagasta
69%
amount, 31% came from the Coquimbo region (IV), and 69%
came from Antofagasta (II).

Fuente/Source: Sernageomin
58%, respecto de 2010. De esta cantidad, 31% provino de la
Regin de Coquimbo (IV) y 69% de Antofagasta (II).

Gentileza Codelco

311
Gua Minera de Chile 2012

Evolucin Histrica de la Produccin de Apatita Productores


Historic Evolution of the Apatite Production
- Csar Formas. Casilla 193, Vallenar
Aos/Years Toneladas/Tons - Compaa Minera El Sauce. Casilla 463, La Serena
2005 10.311
2006 12.236 4. Arcillas
2007 12.910
2008 21.306 Within the clay category we can find: common, plastic and re-
2009 10.584
fractory clays. The first two come from clastic sediment, and the
third has a sedimentary and hydrothermal origin. The common
2010 9.019
clays are found in aluminum hydrosilicate mixes, usually used
2011 14.304
in red ceramics: bricks, clay, tiles, etc. The plastic clays, called
Fuente/Source: Sernageomin kaolinite or illite clays are usually used in soft ceramics: lavato-
ries, tiles, and utensils. The refractory clays, which are present
Productores
as kaolinite or bauxite clays, are used in the manufacture of re-
fractory bricks, for its high content of alumina.
- Csar Formas. Casilla 193, Vallenar
- Compaa Minera El Sauce. Casilla 463, La Serena
Sernageomin classifies the clay produced in the national terri-
tory in for types: bauxite, plastic, kaolin and bentonite clay.
4. Arcillas
The peak of clay production in Chile happened in 2007 with a
Dentro de la categora de las arcillas podemos distinguir:
total of 186,675 tons. In 2011 the production of this non-meta-
arcillas comunes, plsticas y refractarias. Las dos primeras
llic mineral was 108,536 tons.
provienen de sedimentos clsticos y la tercera es de origen
sedimentario e hidrotermal. Las arcillas comunes se encuen-
tran en mezclas de hidrosilicatos de aluminio, de uso tpico Evolucin Histrica de la Produccin de Arcilla
en cermica roja: ladrillos, gredas, baldosines, etc. Las arcillas Historic Evolution of the Clay Production
plsticas, denominadas arcillas caolinticas e ilticas son de
Aos/Years Toneladas/Tons
uso comn en cermica blanca: sanitarios, azulejos, utensi-
2005 104.755
lios. Las arcillas refractarias, que se presentan como arcillas
caolinticas y bauxticas, se usan en la elaboracin de ladri- 2006 164.082
llos refractarios, por su alto contenido de almina. 2007 186.675
2008 60.022
Sernageomin clasifica las arcillas que se producen en el te- 2009 124.064
rritorio nacional en cuatro tipos: arcilla bauxtica, plstica, 2010 100.030
caoln y bentonita.
2011 186.675

El peak de la produccin de arcillas en Chile fue en 2007 con Fuente/Source: Sernageomin


un total de 186.675 toneladas. El ao 2011 la produccin de
Producers:
este no metlico alcanz a 108.536 toneladas
- Ca. Minera Soledad Ltda. Tucapel Jimnez 56. D.205 Santiago
Productores
- Mario Alberto Pizarro A. Caupolicn 1111 Los Vilos
- Minera Pacfico Ltda.. Garibaldi 1522 Santiago
- Ca. Minera Soledad Ltda. Tucapel Jimnez 56. D.205
- S.M. Godoy Schwenger y Ca.Casila 44 La Calera
Santiago
- S.M. Casablanca S.A. Carrascal 6680, Cerro Navia, Santiago
- Mario Alberto Pizarro A. Caupolicn 1111 Los Vilos
- Minera Lealtad Blanco encalada 4651 Til Til, Olmu
- Minera Pacfico Ltda.. Garibaldi 1522 Santiago
- S.M. Godoy Schwenger y Ca.Casila 44 La Calera
5. Azufre
- S.M. Casablanca S.A. Carrascal 6680, Cerro Navia, Santiago
- Minera Lealtad Blanco encalada 4651 Til Til, Olmu
The Chilean Sulfur deposits, almost without an exception, are
of the volcanic type and are genetically and geographically
5. Azufre
associated to the plio-pleistocene volcanic activity,
characteristic of the Andes. They are about 4,200 and 6,000
Los yacimientos de azufre en Chile, casi sin excepcin, son de
meters above sea level, mainly in the II and III Regions. Sulfur
312
Lo Minerales en Chile/ The Minerals in Chile

tipo volcnico y estn gentica y geogrficamente asociados is used to make sulfuric acid. About 90% of this acid is used in
con la actividad volcnica pleo-pleistocnica caracterstica the mining-metallurgic area. The rest of the sulfur is mainly
de la Cordillera de Los Andes. Se les ubica entre los 4.200 y used as a fungicide, even though it has other applications, like:
6.000 metros de altura sobre el nivel del mar, principalmente rubber vulcanization, gunpowder and explosives manufacture,
en las regiones II y III. fertilizers, chemical and pharmaceutical compounds.
There are three Sulfur varieties:
El azufre se usa para elaborar cido sulfrico. Alrededor del
90% de este cido es utilizado en el rea minero-metalrgica. 1. Sulfur Ore, which extraction is at open pit and the selection is
El resto del azufre se usa principalmente como fungicida, obtained manually and through crushing. It has a grade of up
aunque adems tiene otras aplicaciones, como: vulcanizacin to 55% and it is used for the obtaining of sulfuric acid or more
del caucho, fabricacin de plvora y explosivos, fertilizantes, refined sulfur. The national reserves of sulfur ore, considering
compuestos qumicos y farmacuticos, etc. the measurement categories, probable and possible, reach
Se distinguen tres variedades de azufre: about 100 million tons, with grades between 30% and 50% of
sulfur.
1. Caliche azufrero, cuya extraccin es a rajo abierto y la
seleccin se obtiene manualmente y a travs de chancado. 2. Raw Sulfur: it is open-pit extracted and the obtaining is
Tiene ley de hasta 55% y se usa para la obtencin de cido accomplished through the melting of caliche, gravel floating
sulfrico o azufre ms refinado. Las reservas nacionales de and new melting. It is characterized for being an elemental
caliches de azufre, considerando las categoras de medidas, Sulfur of purity higher than 99.5%.
probables y posibles, alcanzan a unos 100 millones de
toneladas, con leyes que van entre el 30% y 50% de azufre. 3. Refined Sulfur: it is obtained from the distillation, sublimation
or another raw Sulfur purifying method.
2. Azufre crudo: se extrae a rajo abierto y la obtencin se
logra mediante la fusin del caliche, flotacin de ripio y Due specially to price and quality reasons, that favor the
nueva fusin. Se caracteriza por ser un azufre elemental de imported sulfur, the production of this non-metallic in Chile
pureza mayor a 99,5%. stopped in 1993.

3. Azufre refinado: se obtiene de la destilacin, sublimacin Regardless of this situation, Chinese analysts have recently
u otro mtodo de purificacin de azufre crudo. pointed out that in the next few years there will be a larger
demand of this product in the international markets. As a
Debido fundamentalmente a razones de precio y calidad, result, the global supply of sulfur will continue to be scarce,
que favorecen al azufre importado, la produccin de este no so it is expected that the price of sulfur will change positively.
metlico paraliz en Chile en 1993. They also add that the close relationship with different types of
factors will influence the price of sulfur, such as the price of oil
No obstante esta situacin, analistas chinos han sealado and the development situation of the petrochemical industry,
recientemente que en los prximos aos se prev una mayor the situation level and the global supply price of fertilizers, as
demanda de este producto en los mercados internacionales. well as Chinas tariff policy.
Como resultado, la oferta global de azufre seguir siendo
escasa, por lo que se espera que el precio de azufre cambiar 6. Baryte
positivamente Agregan que tambin influir en el precio del
azufre la estrecha relacin con diversos tipos de factores, Baryte is a natural barium sulfate. In Chile the deposits of baryte
tales como el precio del petrleo y la situacin de desarrollo are distributed mainly between the regions of Atacama and
de la industria petroqumica, el nivel de situacin y precio Valparaso. Generally, they are small to medium-sized deposits.
de suministro global de fertilizantes, as como la poltica
arancelaria de China. Baryte has been exploited in Chile mainly to satisfy the export
demand, since the international markets need this mineral for
6. Baritina oil sites. The main advantage of the baryte exportation in our
country comes from the proximity to the ports of shipment,
La baritina es un sulfato de bario natural. En Chile los which reduces its price and makes it more competitive in the
yacimientos de baritina se distribuyen principalmente international market. Notwithstanding this, Sernageomin has
entre las regiones de Atacama y Valparaso. En general, los not registered a production of this non-metallic mineral since
yacimientos son de tamao pequeo a mediano. 2007.

La baritina se ha explotado en Chile principalmente para It is mainly used as a component of mud in oil drillings,
313
Gua Minera de Chile 2012

satisfacer la demanda de exportacin, pues en los mercados obtaining of compounds and barium derivates, as pigment
internacionales se requiere este mineral para su empleo en and/or loading in the manufacture of paintings, rubber, etc. In
faenas petrolferas. La principal ventaja de la exportacin de Chile it is used only as a paint load.
baritina en nuestro pas radica en la proximidad a los puertos
de embarque, lo que abarata su costo y hace competitivo The exploitation is carried out in underground deposits, with
su precio en el mercado internacional. No obstante esto, handcraft methods, done by both small-mining companies
desde 2007 Sernageomin no registra produccin de este no and miners. The mineral is usually presented as gangue in
metlico. the metalliferous veins (gold, silver, copper) and in polymetallic
ores.
Su uso industrial es principalmente como componente
del lodo en las perforaciones petrolferas, obtencin de
compuestos y derivados del bario, como pigmento y/o Evolucin Histrica de la Produccion de Baritina
carga, en la elaboracin de pinturas, caucho, etc., as como Historic Evolution of the Baryte Production
en la industria del vidrio. En Chile se le utiliza solamente Aos/Years Toneladas/Tons
como carga en pinturas. 2000 1.026
2001 219
La explotacin se realiza en yacimientos subterrneos,
2002 384
con mtodos artesanales, a cargo tanto de empresas de la
2003 229
pequea minera como de pirquineros. El mineral se presenta
generalmente como ganga en las vetas metalferas (oro, 2004 31
plata, cobre) y menas polimetlicas. 2005 91
2006 375
Productores: 2007 77
2008 0
- S.M. Godoy Schwenger y Ca. Casilla 44, La Calera
2009 0
2010 0
7. Bentonita
2011 0

La bentonita es una arcilla que se ha generado por desvitri- Fuente/Source: Sernageomin


ficacin y alteracin de cenizas volcnicas. Generalmente, se
Producers:
la encuentra asociada a mantos de diatomita. Existen dos
tipos de bentonita: la sdica y la clcica. El principal uso que
- S.M. Godoy Schwenger y Ca. Casilla 44, La Calera
se le da a la bentonita clcica es como ligante para la pelleti-
zacin de harina de pescado y como decolorante de aceites
7. Bentonite
comestibles. Se explotan yacimientos de bentonita clcica
en el altiplano de la Provincia de Parinacota y en las pampas
Bentonite is a clay that has been generated through the
de las provincias de Arica e Iquique. En dicha zona existen
devitrification and alteration of volcanic ashes. Generally,
depsitos que tienen mantos de 3 a 14 metros de potencia.
it is associated to diatomite layers. There are two types of
bentonite: sodium and calcium. The main use given to the
En Chile no hay antecedentes geolgicos de bentonita s-
calcium bentonite is as a binder for the pelletizing of fish meal
dica.
and as a decolorizing agent of edible oils. Calcium bentonite
deposits are being exploited at the Parinacta provinces plateau
Evolucin Histrica de la Produccin de Bentonita/ and at the Arica and Iquique pampas. In such zone there are
Historic Evolution of the Bentonite Production deposits with 3 to 14 meter layers of power.
Aos/Years Toneladas/Tons
In Chile there isnt a geological history of sodium bentonite.
2005 0
2006 0 The production of bentonite has had significant fluctuations
2007 533 in the last 5 years, showing zero national production since the
2008 0 533 tons registered in 2007. However, in 2011 its production
2009 0
recuperated by reaching 1,255 tons, which came from the Arica
y Parinacota Region (XV).
2010 0
2011 1.255

314
Fuente/Source: Sernageomin
Gua Minera de Chile 2012

La produccin de bentonita ha tenido importantes fluctua- Producers:


ciones en los ltimos 5 aos, mostrando cero produccin
nacional desde las 533 toneladas registradas el 2007. Sin - S.L.M. Mabel Dos Primera de Arica, Km. 1 Valle de la Luna,
embargo, en 2011 su produccin se recuper alcanzando a Arica
1.255 toneladas, las que provinieron de la Regin de Arica y
Parinacota (XV). 8. Kaolin
Productores:
The kaolin is a variety of clay, which main special detail is to
-S.L.M. Mabel Dos Primera de Arica, Km. 1 Valle de la Luna, give plasticity when wet, which allows to mold it easily. Kaolin
Arica preserves this property even after drying. Under elevated
temperatures, these clays can acquire a considerable hardness,
8. Caoln reason why its used in the manufacture of white clay, crockery
and porcelain. It is also used in the manufacture of refractory
El caoln es una variedad de arcilla, cuya principal bricks and as load in plastics, rubber and paint. However, to a
particularidad es aportar plasticidad cuando se humedece, worldwide level its main use is in the paper industry, as load
lo que permite moldearla con facilidad. El caoln conserva coating and pigment.
esta propiedad an despus de secarse. Sometidas a
temperaturas ms o menos elevadas, estas arcillas pueden In the country there are three types of kaolin deposits:
adquirir una dureza considerable, razn por la cual se les hydrothermal, weathering and sedimentary. These are
utiliza en la fabricacin de cermica blanca, loza y porcelana. distributed between the Coastal Mountain and the Andes, in
Tambin, se usa en la elaboracin de ladrillos refractarios y the III and VIII regions. The average grade of the veins, bolsons
como carga en plsticos, gomas y pinturas. Sin embargo, a and bedding vary from 20% and 30% of AI203. There isnt an
nivel mundial el principal uso del caoln est en la industria exact number of reserves; however, there is an estimate of 4
del papel, como revestimiento y pigmento de carga. million tons of sedimentary deposits.

En el pas existen tres tipos de yacimientos de caoln: Chile has limited reserves of refractory clays and kaolin, and
hidrotermales, de meteorizacin y sedimentarios. Estos se its not produced with whiteness features or with grading
distribuyen entre las cordilleras de la Costa y de los Andes requested for fine paper coating, having to be imported.
entre la III y VIII Regiones. Las leyes promedio de las vetas, Its important to mention that almost 100% of the national
bolsones y estratificaciones varan entre 20% y 30% de production is concentrated in the Metropolitan Region. In 2011
Al2O3. No existen reservas calculadas con exactitud, sin the production reached 59,912 tons.
embargo, se estiman stas en 4 millones de toneladas de
yacimientos sedimentarios. Produccin de Caoln por Regiones
Kaolin Production by Regions (2011)
Chile dispone de limitadas reservas de arcillas refractarias y
de caoln y no se produce con las caractersticas de blancura 58.000
y granulometra exigidas para el recubrimiento del papel
fino, debiendo importarse. Cabe destacar que la Regin
Metropolitana concentra casi el 100% de la produccin
nacional. En 2011 la produccin fue de 59.912 toneladas.
Evolucin Histrica de la Produccin de Caoln 76 1036
Historic Evolution of the Kaolin Production
Aos/Years Toneladas/Tons
Metropolitana Coquimbo OHiggins
2005 15.183
2006 44.642 Fuente/Source: Sernageomin
2007 87.901
2008 63.526
2009 48.354
2010 62.226
2011 59.912
Fuente/Source: Sernageomin

316
Lo Minerales en Chile/ The Minerals in Chile

Productores: Producers:

-Luis Barros Jorquera. Barros Arana 140, Til Til. - Luis Barros Jorquera. Barros Arana 140, Til Til.
-Mario Pizarro A. Caupolicn 111, Los Vilos - Mario Pizarro A. Caupolicn 111, Los Vilos
- Minera Pacfico Ltda. Clemente Fabres 1176, Santiago - Minera Pacfico Ltda. Clemente Fabres 1176, Santiago
- Productos Qumicos Kims Ltda.; Panamericana Norte 1783, - Productos Qumicos Kims Ltda.; Panamericana Norte 1783,
Santiago. Santiago.

9. Caliza 9. Limestone

Es una roca carbonatada, compacta, ms bien blanda, Its a carbonate rock, compact, quite soft, of light grey
normalmente fusilera, de colores entre gris claro y gris and dark grey colors as well as grayish white. From an
oscuro y tambin, blanco grisceo. Desde un punto de vista industrial and commercial point of view, From an industrial
industrial y comercial, aporta CaCO3 en forma tecnolgica and commercial point of view, it contributes CaCO3 in a
y econmicamente adecuada, para ser utilizada en la technological and economically adequate way, to be used in
fabricacin de cemento, cal viva y cal hidrulica, como the manufacture of cement, quicklime and hydraulic lime, as
fundente en procesos metalrgicos, en la refinacin de melting in metallurgical processes, in sugar refining and textile
azcar y elaboracin de textiles, como enmienda calcrea. manufacture, as calcareous conditioner. It is also used as a
Adems se usa como material ptreo para construccin y petrous material for construction and civil works. In Chile 70%
obras civiles. En Chile el 70% de la produccin se usa en la of the production is used in the manufacture of cement and
fabricacin de cemento y el 30% para minera e industria. 30% for mining and industry.

La caliza proviene principalmente de las regiones de Limestone comes specially from the regions of Antofagasta,
Antofagasta, Atacama, Coquimbo, Valparaso, Metropolitana, Atacama, Coquimbo, Valparaso, Metropolitan, Magallanes
Magallanes y Antrtica Chilena. Su permanente incremento and Antrtica Chilena. Its permanent increase in the
en las cifras de produccin, refleja el importante desarrollo production numbers reflects the significant development of
que han tenido los sectores construccin y minero the construction and metallurgical mining sectors. In 2011
metalrgico. En 2011 las estadsticas de Sernageomin statistics from Sernageomin revealed a production of 5,833,738
revelaron una produccin de 5.833.738 toneladas, siendo tons, with the largest contributions from the Antofagasta and
las regiones de Antofagasta y Metropolitana, las que ms Metropolitan regions.
aportaron.
Evolucin Histrica de la Produccin de Caliza
Historic Evolution of the Limestone Production Produccin de Caliza por Regiones
Limestone Production by Regions
Aos/Years Toneladas/Tons
1.993.437
2005 6.526.417 1.579.004
2006 6.799.150
2007 6.789.477 690.174 574.360 698.111
2008 6.841.441 179.950 118.662
2009 5.669.537
ta a bo so na le s
2010 6.141.136 as am m a ita au ne
g c i r l la
fa ta qu l pa po
M al
2011 5.833.738 to A
Co Va ro ag
An et M
Fuente/Source: Sernageomin M
Fuente/Source: Sernageomin

10. Carbonato de Calcio 10. Calcium Carbonate

Se ha empleado la denominacin carbonato de calcio para The term calcium carbonate has been used to talk about
referirse a un conjunto de materiales naturales de origen a group of natural materials of sedimentary, biogenic and
sedimentario, biognico y metamrfico. Estos son la caliza, metamorphic origin. They are limestone, coquina and white
la coquina y el carbonato de calcio blanco, compuestos calcium carbonate, made mainly by the calcite mineral, CaCO3.
principalmente por el mineral calcita, CaCO3.
Limestone is extracted at open pit or underground and it
317
Gua Minera de Chile 2012

La caliza se extrae a rajo abierto o subterrneo y se elabora is manufactured through a process that implies crushing,
mediante un proceso que implica las etapas de chancado, grinding, classification, floatation and calcination stages.
molienda, clasificacin, flotacin y calcinacin. La roca Sedimentary rocks, with a 80% and 95% content of Ca CO3, are
sedimentaria, de contenido entre 80% y 95% de Ca CO3, se mainly used in the cement industry and as a metallurgical flux,
emplea principalmente en la industria del cemento y como industrial loading and calcareous reparation in agricultural
fundente metalrgico, carga industrial y enmienda calcrea soils.
en suelos agrcolas.
Coquina corresponds to sediments made mainly of calcareous
La coquina corresponde a sedimentos compuestos shells from water microorganisms, used in the feeding of
principalmente por caparazones calcreas de poultry, in metallurgy and in the manufacture of glass.
microorganismos acuticos, de usos en la alimentacin de
aves de corral, en la metalurgia y en la fabricacin de vidrio. White calcium carbonate is a high-purity, white calcareous
resource in CaCO3 (more than 94%) used as loading, absorbent
El carbonato de calcio blanco es un recurso calcreo de color and bleaching agent, especially in the manufacturing industry.
blanco, de alta pureza en CaCO3, (ms de 94%) que se utiliza
como carga, absorbente y blanqueador, especialmente en la In 2011, the production of calcium carbonate reached
industria manufacturera. 6,269,692 tons, and it came mainly from the Antofagasta and
Metropolitan regions.
Durante 2011, la produccin de carbonato de calcio alcanz
a 6.269.692 toneladas y provino principalmente de las Evolucin Histrica de la Produccin de Carbonato de Calcio Blanco
regiones de Antofagasta y Metropolitana. Historic Evolution of the White Calcium Carbonate Production

Produccin de Carbonato de Calcio por Regiones


Ao/Year Tons
Calcium Carbonate Production by Regions
2005 41.329

1.993.437 2006 16.279


1.579.044
2007 14.719
736.092 559.074
574.360 698.111 2008 34.005
129.574 2009 45.537
2010 47,869
ta a na le es
s m p so a au n
ga a ca pi
a
ar
a lit M lla 2011 44.854
fa At Co lp po a
nt
o
Va tro ag
A e M
M Fuente/Source: Sernageomin
Fuente/Source: Sernageomin

Productores Producers:

- Alfredo Villalobos R. Tarcisio Valderrama 444 Illapel. - Alfredo Villalobos R. Tarcisio Valderrama 444 Illapel.
- Cal Hur S.A. Barrio Industrial s/n, sitio 9 Calera. - Cal Hur S.A. Barrio Industrial s/n, sitio 9 Calera.
- Cemento Polpaico S.A. Avda. El Bosque Norte 0177. - Cemento Polpaico S.A. Avda. El Bosque Norte 0177. Piso 5
Piso 5 Santiag. Santiag.
- Csar B. Formas Barrios Industrial sitios 1.2-18 Chaaral. - Csar B. Formas Barrios Industrial sitios 1.2-18 Chaaral.
- Empresas El Meln S.A. Avda. Vitacura 2939 Piso 12 - Empresas El Meln S.A. Avda. Vitacura 2939 Piso 12 Santiago.
Santiago. - Explotacin de Minas Tongoy Ltda.. M. Antonio Matta 288
- Explotacin de Minas Tongoy Ltda.. M. Antonio Matta 288 La Serena.
La Serena. - Ind. Nac. de Cemento S.A.(INACESA). Carretera Panamericana
- Ind. Nac. de Cemento S.A.(INACESA). Carretera Panamerica Norte Km. 1352. Antofagasta.
na Norte Km. 1352. Antofagasta. - Ind. Nac. de Cemento S.A.(INACESA). Camino Interior Km. 16.
- Ind. Nac. de Cemento S.A.(INACESA). Camino Interior Casilla 194, Copiap.
Km. 16. Casilla 194, Copiap. - Mario Pizarro A. Caupolicn 111, Los Vilos
- Mario Pizarro A. Caupolicn 111, Los Vilos - Minera del Fierro S.A. Hijuelas 3 Fundo Los Maitenes, Teno
- Minera del Fierro S.A. Hijuelas 3 Fundo Los Maitenes, Teno - Minera Ro Colorado S.A. Av. Jos Mssoud 230 Melipilla
- Minera Ro Colorado S.A. Av. Jos Mssoud 230 Melipilla
318
Lo Minerales en Chile/ The Minerals in Chile

Evolucin Histrica de la Produccin de Carbonato de Calcio


Historic Evolution of the Calcium Carbonate Production

8000000
7000000
6000000
Ttulo del eje

5000000
4000000
3000000
2000000
1000000
0

Series1 200 52 520062 520072 520082 52 0092 52 0102 52 011


Series2 6.782.686 7.145.280 7.196.471 7.295.462 6.011.665 6.518.417 6.269.692
Fuente/Source: Sernageomin

- Minera Trucco Ltda.. Avda. Santa Rosa 5860 Santiago - Minera Trucco Ltda.. Avda. Santa Rosa 5860 Santiago
- SLM El Cristo Una de la Qbda. de Pajonales Panamericana - SLM El Cristo Una de la Qbda. de Pajonales Panamericana
Norte Km 108 Copiap Norte Km 108 Copiap
- S.M. Godoy Schwenger y Ca. Casilla 44, La Calera
- S.M. Las Abuelitas Ltda. Av.Valparaso 230, Casilla 62 - S.M. Godoy Schwenger y Ca. Casilla 44, La Calera
Melipilla - S.M. Las Abuelitas Ltda. Av.Valparaso 230, Casilla 62 Melipilla
- SCM Farellones Vial Recabarren 188 Illapel - SCM Farellones Vial Recabarren 188 Illapel
- SM y Comercial Alegra y Ca Ltda.. Recoleta 588 Coquimbo - SM y Comercial Alegra y Ca Ltda.. Recoleta 588 Coquimbo
- S.C.M. Pirineos. Ramrez 421, Vallenar - S.C.M. Pirineos. Ramrez 421, Vallenar

11. Carbonato de Litio 11. Lithium Carbonate

Chile tiene una posicin privilegiada y competitiva dentro Chile is in a privileged and competitive position in the lithium
de la industria del litio. Es el primer productor de litio del industry. It is the first producer of lithium in the world it has
mundo tiene el 50% de la oferta del mineral- y sus reservas 50% of the minerals supply- and its reserves are the most
son las ms importantes del planeta. important in the planet.

El carbonato de litio se extrae del bombeo de salmueras. Lithium carbonate is extracted from the pumping of brines.
En Chile se explotan las salmueras del Salar de Atacama. Su In Chile the brines of the Salar de Atacama are exploited.
proceso productivo comprende: concentracin de salmueras Its productive process covers: brine concentration in solar
en pozas solares, cristalizacin de sales, carbonatacin de shafts, salt crystallization, lithium-rich solution carbonation,
solucin rica en litio, precipitacin y secado. Las principales precipitation and drying. The main companies that exploit
empresas que explotan este recurso en Chile son la Sociedad these resources in Chile are the Sociedad del Litio, owned by
del Litio, propiedad de Chemetall y SQM, controlada por el Chemetall, and SQM, controlled by entrepreneur Julio Ponce
empresario Julio Ponce Lerou. Lerou.

Este mineral es esencial en la fabricacin de bateras This mineral is essential for the manufacture of automotive
automotrices y tecnolgicas. Tambin, emplea en la industria and technological batteries. It is also used in the industry of
del aluminio metlico, en la elaboracin de vidrios y esmaltes metallic aluminum, in the manufacture of glass and enamel
para cermicas. Adems existe otra rama muy importante de for ceramics. There is also a very important use branch: the
uso: la produccin de tritio, utilizado para la fusin nuclear, production of tritium, used for nuclear fusion, which is expected
que se espera pueda reemplazar a las centrales nucleares to replace the current nuclear power plants without generating
actuales, sin generar desechos radiactivos. radioactive waste.
319
Gua Minera de Chile 2012

El constante crecimiento de las industrias automotriz y The constant growth of the automotive and technological
tecnolgica est ofreciendo adems una gran oportunidad industries is also offering a great development opportunity for
de desarrollo para los pases productores de litio. Por ahora the lithium-producing countries. For now, there is a project in
existe un proyecto en la Regin de Atacama de la empresa the Atacama region of the Korean company Posco to install a
coreana Posco, para instalar una planta piloto para la pilot plant for the production of lithium batteries.
produccin de bateras de litio.
This mineral is marketed as lithium carbonate and lithium
Este mineral se comercializa como carbonato de litio e hydroxide. The first one is of evaporite origin and the second
hidrxido de litio. El primero, de origen evaportico y el one, of industrial origin.
segundo, industrial.
Lithium Hydroxide is obtained from the treatment of lithium
El Hidrxido de Litio se obtiene del tratamiento del carbonate with slaked lime and dehydration. It is used in
carbonato de litio con cal apagada y deshidratacin. Se lubricants and lithium soaps. It is not produced in Chile, but
usa en lubricantes y jabones de litio. En nuestro pas no se there are private corporate projects in this subject.
produce, pero hay proyectos empresariales privados en esta
materia. Analysts estimate that there are many opportunities for this
country regarding the variety of products using lithium. The
Analistas estiman que existen muchas oportunidades para first breakthrough came up with the inauguration of the
el pas en toda la gama de productos en que se use litio. Lithium Innovation Center (CIL), which came up thanks to the
El primer avance se dio con la inauguracin del Centro de work of the University of Chile, SQM and Chemetall (owner of
Innovacin del Litio (CIL), que surgi gracias al trabajo en the Chilean Lithium Society), together with the multinational
conjunto de la Universidad de Chile, SQM y Chemetall (duea Japanese company Marubeni. CILs line of investigation have a
de la Sociedad Chilena del Litio), junto a la multinacional common denominator in their focus on the current challenges
japonesa Marubeni. Las lneas de investigacin de CIL tienen present in the batteries used in electric vehicles: accomplishing,
como comn denominador su foco en los actuales desafos for example, quicker charges and a reduction in their costs.
que presentan las bateras utilizadas para los vehculos
elctricos: lograr, por ejemplo, un mayor rendimiento y vida Experts say that Chile has to make good use of the comparative
til, recargas ms rpidas y reduccin de costos. advantage it has today on this market and add value to its
exports, which today are focused on lithium carbonate, and
Expertos sealan que Chile debe aprovechar la ventaja that by 2015 are expected to return about US$ 800 million,
comparativa que hoy tiene en este mercado y agregar valor which is below the US$ 25 billion expected for the shipments of
a sus exportaciones, que hoy se concentran en el carbonato lithium-ion batteries for the same year.
de litio y que al ao 2015 se proyecta que arrojen retornos
por US$ 800 millones. Muy por debajo de los US$ 25.000 The Chilean government is creating incentives to attract
millones que se prevn para los embarques de bateras de investors, especially to the companies of the automotive
ion litio para el mismo ao. sector and to pharmaceutical and construction companies.
For this, since late 2010 Chile decided to open the doors to
El gobierno chileno est creando los incentivos para atraer the investment on lithium by foreign companies that decided
a los inversionistas, particularmente a las compaas to exploit the mineral. The purpose is to give concessions for
del sector automotor y a empresas farmacuticas y de the exploitation of lithium and later to begin the contacts
construccin. Por esto, desde finales del 2010 Chile decidi stage with foreign investors to develop the industry of finished
abrir las puertas a la inversin en litio por parte de empresas products. New lithium deposits have been discovered, probable
extranjeras que decidieran explotar el mineral. El objetivo reserves are being confirmed and their exploitation is starting.
es otorgar concesiones para la explotacin del litio y luego
empezar la etapa de contactos con inversionistas extranjeros Chile has one of the largest lithium reserves in the world;
para desarrollar la industria de productos terminados. Ya however, the current regulation does not allow its exploitation
se han descubierto nuevos yacimientos de litio, se estn under a concession. With this scenario, in 2012 a system to
confirmando las reservas probables y est comenzando su promote the exploitation of lithium was defined, through the
explotacin con mayor intensidad. signing of a special operation contract. The mode, endorsed
by the countrys Political Constitution, allows conducting this
Chile posee una de las mayores reservas de litio del mundo, procedure and keeping the minerals property in the hands of
sin embargo, la normativa actual no permite su explotacin the State.
bajo una concesin. Ante este escenario, el 2012 se defini

320
Lo Minerales en Chile/ The Minerals in Chile

un sistema para fomentar la explotacin de litio, a travs This Special Operation Contract authorizes the exploration
de la suscripcin de un contrato especial de operacin. La and exploitation of 100,000 metric tons of metallic lithium for
modalidad, avalada por la Constitucin Poltica de nuestro a period of 20 years, in any part of the Chilean territory, except
pas, permite realizar este procedimiento y mantener la for areas covered by mining concessions before 1979 and under
propiedad del mineral en manos del Estado. the 1932 Mining Code. It is directed to natural or legal persons,
domestic or foreign, that apply as an individual or as part of
Este Contrato Especial de Operacin autoriza por un perodo a consortium. The requirements to apply are the following:
de 20 aos la exploracin y explotacin de 100.000 toneladas Presentation letter and commitment to the supply, legal
mtricas de litio metlico, en cualquier parte del territorio representation, good reputation letter, copy of the sales receipt
chileno excepto en las reas cubiertas por concesiones of the Bind Requirements and financial guarantee about the
mineras antes de 1979 y bajo el Cdigo de Minera de 1932. seriousness of the supply.
Est dirigido a personas naturales o jurdicas, nacionales o
extranjeras, que postulen de manera individual o como parte In 2011 69,597 tons of lithium compounds were produced, of
de un consorcio. Los requisitos para postular son: Carta de which 59,933 tons corresponded to lithium carbonate; 3,864
presentacin y compromiso a la oferta, representacin legal, to lithium chloride; and 5,800 to lithium hydroxide. All of these
carta de buena reputacin, copia del recibo de compra de came from the Antofagasta Region and from the two producing
las Bases de Licitacin y garanta financiera de la seriedad companies: SQM and Sociedad Chilena del Litio.
de la oferta.
Producers:
En 2011 se produjeron 69.597 toneladas de compuestos
Soc. Chilena de Litio Ltda. Hendaya 60, piso 3, Las Condes.
de litio, de los cuales 59.933 toneladas correspondieron a
SQM Salar S.A. Gertrudis Echeique 30, of. 30, Santiago.
carbonato de litio; 3.864 a cloruro de litio; y 5.800 a hidrxido
de litio. Todas ellas, provenientes de la Regin Antofagasta y 12. Cimita
de las dos empresas productoras: SQM y Sociedad Chilena Of a hydrothermal geological origin, the cimita is a mixture of
del Litio. feldspar and clay present only in Chile. Its plasticity and oiliness
give it several use options in the crockery and ceramics industry.
Evolucin Histrica de la Evolucin Histrica de la Produccin It can replace the talc. Cimita is obtained in open pit and un-
Produccin de Carbonato de Litio de Compuestos de Litio
Historic Evolution of the Lithium Historic Evolution of the Lithium derground works, and its productive process covers a manual
Carbonate Production Compounds Production selection followed by grinding or spraying and classification,
Aos/Years Toneladas/Tons Aos/Years Toneladas/Tons
according to its use. There is no record of cimita production sin-
2005 43.595
ce 1992.
2005 44.276
2006 50.035 2006 51.201 Leica Disto 3D
2007 55.452 2007 59.637 Creando un mundo real
2008 52.519 2008 56.881
2009 25.154 2009 30.538 Productos
Relacionados
2010 44.025 2010 52.851
2011 59.933 2011 69.597
Fuente/Source: Sernageomin
Productores

Soc. Chilena de Litio Ltda. Hendaya 60, piso 3, Las Condes.


SQM Salar S.A. Gertrudis Echeique 30, of. 30, Santiago.

12. Cimita
Leica Disto 3D
Mantenga el control - en habitaciones de cualquier forma. Captar y
De origen geolgico hidrotermal, la cimita es una mezcla de registrar distancias, superficies, inclinaciones y ngulos sin
esfuerzo, incluso para lugares de difcil acceso. Mediciones
olvidadas y los errores de escritura son cosas del pasado.
feldespatos y arcillas, que se presenta slo en Chile. Su plas-
ticidad y untuosidad le otorgan posibilidades de uso en la Herramientas
herramientas rpidas inspirar al usuario: establecer plomo, crear
puntos de nivel de referencia, o precisamente la transferencia de
industria de loza y cermica. Puede reemplazar al talco. La las compensaciones o lugares.

cimita se obtiene en faenas a rajo abierto y subterrneo y su TOPOX LTDA.


proceso productivo contempla una seleccin manual segui- Fono:(56 2) 2741012
Celular: 9 309 22 34
da de molienda o pulverizacin y clasificacin, segn el uso. contactos@topox.cl
www.topox.cl
No se registra produccin de cimita desde el ao 1992.
321
Gua Minera de Chile 2012

13. Cloruro de Sodio 13. Sodium Chloride

El cloruro de sodio o sal comn es de origen vaportico y se Sodium chloride or common salt has an evaporite origin and it
extrae a rajo abierto de grandes salares, mediante un pro- is open-pit extracted through a grinding and classification pro-
ceso de molienda y clasificacin en diferentes tamaos. Se cess in different sizes. Its used in feeding, in the industry as a so-
emplea en la alimentacin, en la industria como fuente de dium and chlorine sources and to defrost highways. In addition,
sodio y cloro y en el deshielo de carreteras. Tambin, en la in the manufacture of chlorine, bleaching, caustic soda, sodium
elaboracin de cloro, blanqueadores, soda custica, hipo- hypochlorite, refrigerators, leather industry and paper, manu-
clorito de sodio, frigorficos, industria del cuero y del papel, facture of explosives and certain copper leaching processes. In
fabricacin de explosivos y en ciertos procesos de lixiviacin the last few years, the use of salt to pave highways, especially in
de cobre. En los ltimos aos, se ha expandido notablemen- mining zones and local roads has remarkably expanded.
te, el uso de la sal para pavimentar carreteras, especialmente
en las zonas mineras y caminos locales. Almost the entire national production comes from the Tara-
pac Region and the most important common salt deposit in
Casi la totalidad de la produccin nacional proviene de la Chile is Salar Grande de Tarapac, in the First Region, exploited
Regin de Tarapac y el yacimiento ms importante de sal by the company Sociedad Punta de Lobos. It is located 40 km
comn en Chile es el Salar Grande de Tarapac, en la Primera south of Iquique. The reserves of this salt pan are estimated in
Regin, explotado por la empresa Sociedad Punta de Lobos. 17 million cubic meters of high-purity rock salt, which today
Se ubica a 40 kilmetros al sur de Iquique. Las reservas de reaches 99% of NaCIs grade and fraction. Sodium Chloride is
este salar se estiman en 17 millones de metros cbicos de sal also exploited in other small salt pans in northern Chile, like Be-
gema de alta pureza, que en la actualidad alcanza comn- llavista, Pintados and Lagunas.
mente a leyes de NaCl de 99% y fraccin. Pero tambin, se
explota cloruro de sodio en otros salares de menor magni- The production in2011 of sodium chloride reached 9,966,038
tud del Norte de Chile, como Bellavista, Pintados y Lagunas. tons, which represents a 30% regarding 2010.

322
Lo Minerales en Chile/ The Minerals in Chile

La produccin del 2011 de cloruro de sodio alcanz a Evolucin Histrica de la Produccin de Cloruro de Sodio
9.966.038 toneladas, lo que representa un incremento de un Historic Evaluation of the Sodium Chloride Production
30% en relacin al ao 2010.
Aos/Years Toneladas/Tons
Productores: 2005 6.067.583

Cristina Guerra Leiva Pampa Engaadora 318, Iquique 2006 4.580.471

Inversiones Alpina Ltda.. Salar Grande Irlanda 3, Iquique 2007 4.403.743


Jos Alvarez Jara, El Carmelo 3091, Iquique 2008 6.431.029
Jos Zabaleta Andrade, Juan Martnez 2145, Iquique 2009 8.382.215
Sal Gema S.A. Patricio Lynch 534, Iquique 2010 7.694.879
Sociedad Punta de Lobos Tajamar 183 of 601 Santiago 2011 9.966.038

14. Compuestos de Boro Fuente/Source: Sernageomin


Producers:
Como compuestos de boro se consideran la ulexita y el cido
brico, utilizados para la fabricacin de detergentes, vidrio, Cristina Guerra Leiva Pampa Engaadora 318, Iquique
esmaltes, cermicos y fibra de vidrio, como preservantes de Inversiones Alpina Ltda.. Salar Grande Irlanda 3, Iquique
madera, retardantes de fuego y micronutrientes agrcolas. Jos Alvarez Jara, El Carmelo 3091, Iquique
Ambos son producidos en la I y II regiones, mediante el Jos Zabaleta Andrade, Juan Martnez 2145, Iquique
procesamiento de los minerales de boro contenidos en las Sal Gema S.A. Patricio Lynch 534, Iquique
costras salinas y salmueras de los salares andinos. Sociedad Punta de Lobos Tajamar 183 of 601 Santiago

Durante 2011, la produccin de compuestos de boro fue de 14. Boron Compounds


491.421 toneladas. La produccin provino de las regiones de
Arica (XV) con un total de 466.293 toneladas y Antofagasta Ulexite and boric acid are considered boron compounds, used
(II), con 25.128 toneladas. for the manufacture of detergents, glass, enamel, ceramics
and fiberglass, as wood preservatives, fire retardants and

Experiencia , servicio y calidad de


hormigones Transex a disposicin
de la industria minera.

Flexibilidad
Puntualidad
Tecnologa
Seguridad

www.htransex.cl

323
Gua Minera de Chile 2012

Del total de compuestos de boro, 2.898 toneladas agricultural micronutrients. Both are produced in the I and II
correspondieron a cido brico; y 488.523 a ulexita. regions, through the processing of boron minerals contained in
saline crusts and Andean salt pans.
Evolucin Histrica de la Produccin de Compuestos de Boro
Historic Evolution of The Boron Compound Production In 2011, the production of boron compounds was 491,421 tons.
Aos/Years Toneladas/Tons The production came from the regions of Arica (XV), with a
2005 469.457
total of 466,293 tons, and Antofagasta (II), with 25,128 tons.
2006 468.091
Of the total of boron compounds, 2,898 corresponded to boric
2007 535.071
acid; and 488,523 to ulexite.
2008 583.474
2009 613.135
Producers:
2010 503.609
Qumica Industrial del Brax Ltda. Avda. Santa Mara 2612
2011 491.421
Arica
Fuente/Source: Sernageomin SQM Boratos S.C.M. Casilla 808, Antofagasta
Productores: SQM Salar S.A., Gertrudis Echenique 30 Of. 30 Santiago

Qumica Industrial del Brax Ltda. Avda. Santa Mara 2612 15. Coquina
Arica
SQM Boratos S.C.M. Casilla 808, Antofagasta They are sediments composed mainly by calcareous shells of
SQM Salar S.A., Gertrudis Echenique 30 Of. 30 Santiago marine organisms. It is used to feed poultry, in the metallurgy,
glass and PVC products manufacture.
15. Coquina
In 2011 329,412 tons were produced in Chile, coming from the
Se trata de sedimentos compuestos principalmente por ca- Atacama (III) and Coquimbo (IV) regions. This production volu-
parazones calcreas de organismos marinos. Se utiliza en la me was 19% higher than in 2010.
alimentacin de aves de corral, en la metalurgia, en la fabri- Evolucin Histrica de la Produccin de Coquina
cacin de vidrio y en la fabricacin de productos de PVC Historic Evolution of the Coquina Production
Aos/Years Toneladas/Tons
Durante 2011 se produjeron en Chile 329.412 toneladas,
2005 214.940
procedentes de las regiones de Atacama (III) y Coquimbo
(IV). Este volumen de produccin fue 19% superior al del 2006 329.851
ao anterior. 2007 392.275
2008 420.016
16. Cuarzo 2009 266.591
2010 329.412
El cuarzo es el mineral de mayor abundancia en la corteza
2011 391.100
terrestre, ya que se encuentra, como mineral esencial o
accesorio, en sedimentos y en rocas gneas, sedimentarias Fuente/Source: Sernageomin
y metamrficas. Se presenta en la naturaleza en una gran
variedad de formas y colores. Se emplea en la fabricacin 16. Quartz
del vidrio, como flujo en la fundicin de minerales bsicos,
industria de la cermica refractaria, elaboracin de abrasivos, Quartz is the most abundant mineral in the Earths crust, since it
polvos limpiadores y pulidores, para el revestimiento interior can be found as an essential or accessory mineral, in sediments
de torres para cidos, etc. En Chile su uso es intensivo en la or in igneous, sedimentary or metamorphic rocks. It is present
metalurgia del cobre, en siderurgia, fabricacin de cermica in nature in a wide variety of shapes and colors. It is used in
y elaboracin de cargas industriales y aleaciones silceas. the manufacture of glass, as a flow in the casting of basic
Las distintas variedades de cuarzo suelen clasificarse en minerals, in the industry of refractory ceramics, manufacture of
cristalinas, criptocristalinas y clsticas. abrasives, cleaning and polishing dusts, internal coating of acid
towers, etc. In Chile it is intensely used in copper metallurgy,
En Chile existe un gran nmero de yacimientos de cuarzo siderurgy, and manufacture of ceramics and in the production
diseminados a lo largo de todo el territorio, alcanzando el of industrial loads and siliceous alloys. The different varieties of
mineral, con relativa frecuencia, un alto grado de pureza quartz tend to be qualified as crystalline, cryptocrystalline and

324
Lo Minerales en Chile/ The Minerals in Chile

(99% de SiO2). Las arenas de cuarzo, la cuarcita y las areniscas clastic.


cuarcferas abundan tambin en Chile.
In Chile there is a lot of quartz deposits scattered along the
Durante 2011 se produjeron 422.468 toneladas de cuarzo en territory, so the mineral reaches, frequently, a high level of
el pas, cifra que fue 16% inferior a la de 2010. La produccin purity (99% of SiO2). Quartz sand, quartzite and quartziferous
de cuarzo tuvo su origen principalmente en las regiones de sandstone abound in Chile.
Antofagasta, Atacama, Coquimbo, Valparaso, Metropolitana
y Maule. In 2011, 422,468 tons od quartz were produced in Chile,
which was 16% lower than in 2010. The quartz production
Evolucin Histrica de la Produccin de Cuarzo-
had its origin mainly in the regions of Antofagasta, Atacama,
Historic Evolution of the Quartz Production
Coquimbo, Valparaso, Metropolitana y Maule.
Aos/Years Toneladas/Tons
2005 588.992 Producers:
2006 443.732
Humberto Urdangarn B. Casilla 8. Calama.
2007 520.442
Horacio Rojas. Chorrillos 1132, Calama
2008 535.771 Empresa Minera y de Transportes Hernan, Ltda., Casilla 58,
2009 601.344 Calama
2010 501.534 Cedric Fernndez B. Talca 1992. Calama.
2011 422.468 Minera San Jorge Ltda. Van Buren 3710, Antofagasta.
Fuente/Source: Sernageomin
Luis A. Araya. Avda. Prat 1511. Chaaral.
Carlos CampusanoC. Rancagua 0213, Chaaral.
Productores: Antonio Zotti R. Cas. 17068, Correo 8. Stgo.
Minera Pacfico Ltda. Clemente Fabres 1176, Santiago.
Humberto Urdangarn B. Casilla 8. Calama. Luis Barros Jorquera. Barros Arana 140. Tiltil.
Horacio Rojas. Chorrillos 1132, Calama Minera San Pedro, Amuntegui 333, of. 402, Santiago.
Empresa Minera y de Transportes Hernan, Ltda., Casilla 58, S.L.M. Santa Dorila. Portugal 864, Santiago.
Calama Sominca S.A., Casilla 9791, Santiago.
Cedric Fernndez B. Talca 1992. Calama. Codelco, Divisin El Teniente. Miln 1040, Rancagua.
Minera San Jorge Ltda. Van Buren 3710, Antofagasta. C.M. Soledad. Casilla 1506, Concepcin.
Luis A. Araya. Avda. Prat 1511. Chaaral. Vidrios Lirqun S.A. Camino Pblico s/n, Lirqun.
Carlos CampusanoC. Rancagua 0213, Chaaral. Negocios Forestales S.A. Recinto Schwager, Coronel.
Antonio Zotti R. Cas. 17068, Correo 8. Stgo.
Minera Pacfico Ltda. Clemente Fabres 1176, Santiago. 17. Diatomite
Luis Barros Jorquera. Barros Arana 140. Tiltil.
Minera San Pedro, Amuntegui 333, of. 402, Santiago. Diatomite, kieselguhr or diatomaceous earth, is a type of silica
S.L.M. Santa Dorila. Portugal 864, Santiago. and sedimentary rock, mainly of fossilized shells of single-cell
Sominca S.A., Casilla 9791, Santiago. water plants (diatomaceous). These shells are formed by opal
Codelco, Divisin El Teniente. Miln 1040, Rancagua. and structure hydrated silica SiO2 x nH2O. This structure and
C.M. Soledad. Casilla 1506, Concepcin. chemical balance give it a filter property (solvent, oils, bevera-
Vidrios Lirqun S.A. Camino Pblico s/n, Lirqun. ges, drugs), functional load (insulation support, abrasive).
Negocios Forestales S.A. Recinto Schwager, Coronel.
Processed diatomite has an unusual and particular structure
17. Diatomita and a chemical stability that allows it to be useful in multiple
applications that wouldnt be possible for another silica form.
La diatomita, kieselguhr o tierra de diatomeas es una roca Diatomite is also used for decolorizing vegetable oils, refining
silcea, sedimentaria, principalmente de caparazones fosili- of sugar, wine, etc., and as a vehicle for insecticides and pestici-
zadas de plantas acuticas unicelulares (las diatomeas). Esas des, and refractory ceramics.
caparazones estn conformadas por palo o slice hidratada
de estructura SiO2 x nH2O. Esta estructura y estabilidad qu- The diatomite deposits are distributed around the world. It is
mica le da propiedades de filtrante (solventes, aceites, bebi- estimated that in Chile, according to the scaling of some depo-
das, frmacos); carga funcional (soporte aislante, abrasivo). sits, there are reserves of about 4.6 million tons, with a mean

325
Gua Minera de Chile 2012

La diatomita procesada posee una estructura particular in- grade of 80.5% of SiO2. These deposits are mainly in the I and
usual y una estabilidad qumica que le permite ser til en II regions, in Arica, Antofagasta, but also in Central Chile and
mltiples aplicaciones que no son posibles para otra forma Chiloe Island.
de slice. La diatomita se emplea tambin en la decoloracin
de aceites vegetales, refinacin de azcar, vinos, etc. y como The production of this industrial mineral has consistently in-
vehculo para insecticidas y pesticidas, adems de cermica creased in the last decade, but in 2011 there was a 26% de-
refractaria. crease in the production number regarding the previous year.
Sernageomins register was 22,938 tons.
Los depsitos de diatomita estn distribuidos en todo el
mundo. Se estima que en Chile, segn cubicaciones de al- Evolucin Histrica de la Produccin de Diatomita
gunos yacimientos, existen reservas de alrededor de 4,6 mi- Historic Evolution of the Diatomite Production
llones de toneladas, con una ley media de 80,5% de SiO2. Aos/Years Toneladas/Tons
Estos se encuentran principalmente en la I y II Regiones, en
2005 16.418
las zonas de Arica, Antofagasta, pero tambin en Chile Cen-
2006 19.104
tral e Isla de Chilo.
2007 25.405

La produccin de este mineral industrial se ha incremen- 2008 25.497


tado sostenidamente en la ltima dcada, pero en 2011 se 2009 23.027
observ una disminucin de 26% en la cifra de produccin, 2010 30.925
respecto del ao anterior. El registro del Sernageomin fue de 2011 22.938
22.938 toneladas. Fuente/Source: Sernageomin

Productores: Producers:

Celite Chile S.A.; Casilla 1465, Arica. Celite Chile S.A.; Casilla 1465, Arica.

18. Dolomita 18. Dolomite

Es un carbonato doble de calcio (54%) y magnesio (46%) Its a combined double calcium (54%) and magnesium (46%)
combinados, que se presenta cristalizado en romboedros carbonate, crystallized in rhombohedrons and in masses of
y ms generalmente, en masas de estructura compacta o compact and granular structure. Its different from calcite for
granulosa. Se distingue de la calcita por su efervescencia its slow effervesce and pearly glow. It is very common in nature
lenta y su brillo nacarado. Es muy abundante en la naturaleza, and, when it forms rocks, it is called Dolomite.
y cuando forma rocas, recibe el nombre de dolomita.
It can be found crystallized in Guanajuato (Mexico), Switzerland,
Se puede encontrar cristalizada en Guanajuato (Mxico), Hungry and in different towns of Spain. It also forms rocks in
Suiza, Hungra y diversas localidades de Espaa. Tambin, areas like Los Alpes del Tirol and in Picos de Europa.
forma rocas en zonas como Los Alpes del Tirol y los Picos de
Europa. Dolomite is used for the manufacture of basic magnesia
carbonate, as flow in the iron, steel and ferro-alloy casting,
La dolomita se usa para la fabricacin de carbonato bsico and in the furnace floors coating. Dolomite, when calcined,
de magnesia; como flujo en la fundicin de hierro, acero Evolucin Histrica de la Produccin de Dolomita
y ferroaleaciones; y en el revestimiento de los pisos de los Historic Evolution of the Dolomite Production
hornos. Calcinada, la dolomita se convierte en material
Aos/Years Toneladas/Tons
refractario
2005 24.903

En Chile dej de producirse dolomita en el ao 2008, pero 2006 24.006


se reactiv su explotacin en 2011, registrndose una 2007 13.791
produccin de 1.498 toneladas. 2008 14.263
2009 0
Producers: 2010 0
2011 1.498
Industria Nacional de Cemento S,A, (INACESA)Camino In,
Km, 16, Casilla 194, Copiap, Fuente/Source: Sernageomin

326
Lo Minerales en Chile/ The Minerals in Chile

19. Feldespato becomes a refractory material.

De origen geolgico pegmtico, la feldespato se encuentra Dolomite stopped its production in Chile in 2008, but its
en la naturaleza en minas de rajo abierto o subterrneas. exploitation was reactivated in 2011, registering a production
El proceso de obtencin contempla chancado, molienda, of 1,498 tons.
flotacin y secado, Se usa principalmente en la fabricacin Producers:
de vidrio, cermica, esmaltes, abrasivos y en la preparacin
de aglutinantes para vitrificado. Industria Nacional de Cemento S,A, (INACESA)Camino In, Km,
16, Casilla 194, Copiap,
Durante 2011 se registr en Chile una produccin de 7.563
toneladas de feldespato. 19.Feldspar
Evolucin Histrica de la Produccin de Feldespato
Historic Evolution of the Feldspar Production
Of a pegmatite geological origin, feldspar can be found in na-
ture in open-pit or underground mines.
Ao/Year Toneladas/Tons The obtaining process covers crushing, grinding, floating and
2005 5.820
drying. It is mainly used in the manufacture of glass, ceramic,
enamel, abrasives and in the preparation of agglutinating for
2006 5.847
vitreous.
2007 6.704
2008 17.834 In 2011 Chile registered a production of 7,563 tons of feldspar.
2009 9.079
2010 7.723 Producers:
2011 7.563
Fuente/Source: Sernageomin
Minera Alfa Quintay Ltda,, Clemente Fabres 1176, Santiago

Productores: 20. Phosphorite

Minera Alfa Quintay Ltda,, Clemente Fabres 1176, Santiago Phosphorite is a marine, compact, earthy, yellowish white co-
lor rock with more than 30% of tricalcium phosphate and it is
20. Fosforita mainly used for the manufacture of phosphate fertilizer.

La fosforita es una roca sedimentaria marina, compacta, te- In 2011 there wasnt a register of any production, but in 2010
rrosa, de color blanco amarillento, que contiene ms de un there was a historic production of 40,664 tons.
30% de fosfato triclcico y es utilizada principalmente para Producers:
la elaboracin de fertilizantes fosfatados.
Bifox Ltda,, (Ca Min, De Fosfatos Naturales), Amrico
Durante 2011 no se registr produccin, pero en 2010 hubo Vespucio 2101, Santiago
una produccin histrica de 40.664 toneladas. SCM Baha Inglesa, Amrico Vespucio 2101, Santiago

Productores :
Evolucin Histrica de la Produccin de Fosforita
Historic Evolution of the Phosphorite Production
Bifox Ltda,, (Ca Min, De Fosfatos Naturales), Amrico
Ao/Year Toneladas/Tons
Vespucio 2101, Santiago
2005 10.052
SCM Baha Inglesa, Amrico Vespucio 2101, Santiago
2006 1.600
21. Guano 2007 12.163
2008 16.998
El guano tiene su origen en sedimentos biognicos, Su 2009 1.059
extraccin se realiza a rajo abierto, Posteriormente, el 2010 40.664
material se somete a un proceso de chancado, molienda,
2011 0
clasificacin y pelletizado.
Fuente/Source: Sernageomin
La ltima produccin de guano que se haba registrado en
Chile fue de 139 toneladas en 1992 en la Regin de Tarapac
327
Gua Minera de Chile 2012

(Primera Regin). En 2008, se reinici la actividad con una 21. Guano


produccin de 2.892 toneladas. El ao pasado se produjeron
845 toneladas de guano. Guano has its origin in biogenic sediments. Its extraction is
Evolucin Histrica de la Produccin de Guano carried out by open pit. Subsequently, the material undergoes a
Historic Evolution of Guano Production crushing, grinding, classification and pelletization process.
Ao/Year Toneladas/Tons.
The last guano production registered in Chile was 139 tons in
1992 139
1992, in the Tarapac Region (First region). In 2008 the activity
2008 2.892 was restarted with a production of 2,892 tons. Last year 845
2009 1.649 tons of guano were produced.
2010 845
2011 1.625 22. Lapis Lazuli
Fuente/Source: Sernageomin
Lapis lazuli is categorized as a semiprecious rock that has been
22. Lapislzuli used since ancient times due to its decorative value. Its as hard
as steel and its intense blue color with greenish tons has been
El lapislzuli est catalogado como una piedra semipreciosa, used to obtain a pigment called ultramarine. Lapis lazuli tends
que ha sido utilizada desde tiempos remotos por su alto va- to have iron pyrite. It is only found in Afghanistan, in the pyri-
lor ornamental. Es duro como el acero y su color azul intenso tes and limestone in the surroundings of Lake Bakai, in Siberia,
o con tonalidades verdosas, ha sido utilizado para obtener and it is abundant in Chile, especially in Combarbal, Fourth
un pigmento denominado azul de ultramar. El lapizlzuli Region.
suele contener pirita de hierro. Se encuentra solamente en
Afganistn, en las piritas y calizas de las inmediaciones del It has an open-pit exploitation and it is conducted mainly from
lago Bakai, en Siberia y es abundante en Chile, fundamental- December to April, because of climate and access conditions,
mente en Combarbal, Cuarta Regin. since the deposits in our territory are 3,800 meters high, just like
in Afghanistan.
Su explotacin es a rajo abierto y se hace principalmente en
los meses de diciembre a abril, por las condiciones climti- Ancient Egyptians used the ultramarine color to paint their eyes
cas y de acceso, ya que los yacimientos en nuestro territorio and nails. Currently, it is used, mainly, in jewelry, building cons-
se encuentran a 3.800 metros de altura, igual que en Afga- truction, paintings, frescos, art objects and ornamentation.
nistn.
In the last two years there wasnt a commercial production of
Los antiguos egipcios usaban el azul de ultramar para ma- lapis lazuli in Chile. The largest production in the last decade
quillar ojos y uas, Actualmente, se usa principalmente en was in 2006 with 400 tons.
joyas, en la construccin de edificios, pinturas, frescos, obje-
Evolucin Histrica de la Produccin de Lapizlzuli
tos de arte y ornamentacin.
Historic Evolution of the Lapizlazuli Production
Durante los dos ltimos aos no se registr produccin co- Ao/Year Toneladas/Tons
mercial de lapislzuli en Chile. La mayor produccin en la 2005 130
ltima dcada fue el ao 2006 con 400 toneladas.
2006 400
Productores: 2007 72
2008 5
- Flores de los Andes S.A. Avda. Cordillera 152, Quilicura 2009 215
- Lpiz Chile S.A. Alcalde P. Alarcn 877, Santiago.
2010 0
2011 0
23. Mrmol
Fuente/Source: Sernageomin
Es una roca ornamental de calizas metamrficas. Se emplea
en arte, objetos de adorno, revestimiento de pisos y granula- Producers:
dos para la construccin. Existen varias canteras de mrmol
en la Regin de Antofagasta (II). - Flores de los Andes S.A. Avda. Cordillera 152, Quilicura
- Lpiz Chile S.A. Alcalde P. Alarcn 877, Santiago.
El mineral es cortado, fracturado, removido, dimensionado y

328
Lo Minerales en Chile/ The Minerals in Chile

Evolucin Histrica de la Produccin de Mrmol- 23. Marble


Historic Evolution of the Marble Production
It is an ornamental rock of metamorphic limestone. It is used in
Aos/Years Toneladas/Tons
art, as ornaments, floor coating and granules for construction.
2005 31 There are several marble quarries in the Antofagasta Region (II).
2006 169
2007 204 The mineral is cut, fractured, removed, sized and polished for
2008 187 different uses.
2009 1.582
2010 2.170
The production of marble has increased systematically in the
last decade, reaching a historic record in 2011 with 3,201 tons,
2011 3.201
coming from the Atacama Region (III).
Fuente/Source: Sernageomin Producers:
pulido para sus distintos usos.
- Pier Luigi Indri, Miguel Socas 165, Maip, Santiago,
La produccin de mrmol ha aumentado sistemticamente
24. Nitrates (Saltpeter)
en la ltima dcada, llegando a un record histrico en 2011
con 3.201 toneladas, procedente de la Regin de Atacama
(III).
Chile is the worldwide leader in the production of nitrates.
Researches of new productive processes and the extraction
Productores
of derivates, as well as the high technology applied today in
Chilean mining has allowed saltpeter and its by-products to
- Pier Luigi Indri, Miguel Socas 165, Maip, Santiago,
represent more than 90% of the total of the Chilean exports of
non-metallic minerals.
24. Nitratos (Salitre)
Nitrate deposits are formed by different salts, mainly sulfates,
Chile es lder mundial en produccin de nitratos. Las
chlorides, nitrates, borates and carbonates. Also, they are
investigaciones de nuevos procesos productivos y la
associated to iodates, perchlorate and chromates. Three types
extraccin de derivados, as como la alta tecnologa que se
of deposits stand out among these: alluvial, of salt pans and
aplica hoy en la minera chilena han permitido que el salitre
in rocks. The alluvial, like the ones in the Tarapac Region, are
y sus subproductos representen ms del 90% del total de las
formed by crust, caliche, and copper.
exportaciones chilenas de no metlicos.
There are different versions that would explain the formation
Los yacimientos de nitratos estn formados por diversas
of nitrates, among them, the decomposition of seaweeds by
sales, principalmente, sulfatos, cloruros, nitratos, boratos y
an old sea arm, which water evaporated; or, it could be of an
carbonatos, Adems, se encuentran asociados a yodatos,
interior lake and, in this case, it would be the decomposition of
percloratos y cromatos. En stos se distinguen tres tipos
vegetable species. Also, it is believed that its the result of guano
de depsitos: aluviales, de salares y en rocas. Los aluviales,
leaching of sea birds.
como los de la Regin de Tarapac, se encuentran formados
por las chusca, costra, caliche y cobre.
Chile had a Golden age in mining with the exploitation of
saltpeter since 1884 until its downfall in the 1920s.
Existen varias versiones que explicaran el origen de la
formacin de los nitratos, entre ellas, la descomposicin de
In 1971 the already-decaying industry of saltpeter was
algas marinas por un antiguo brazo de mar, cuya agua se
nationalized, and the Sociedad Quimica y Minera de Chile
evapor; o bien, pudiera ser de un lago interior y, en este
took on its exploitation, a company that was later privatized.
caso, se tratara de la descomposicin de especies vegetales.
Since then, the saltpeter activity has come back to life in the
Tambin, se cree que es resultado de la lixiviacin del guano
caliche pampa. KAP Resources Ltd, the Saltpeter and Iodine
de aves marinas.
Corporation (Cosayach), and SQM (Sociedad Qumica y Minera
de Chile) are the main players in the new moment the mineral is
Chile vivi una poca de oro en la minera con la explotacin
going through with a production of more than 1 million annual
del salitre desde 1884 hasta su decadencia en la dcada del
tons in average in the last decade. Only last year there was a
1920.
slight fall in the national nitrate production with 927,922 tons.

329
Gua Minera de Chile 2012

En 1971 la ya malograda industria del salitre fue nacionalizada, Evolucin Histrica de la Produccin de Nitratos
asumiendo su explotacin la Sociedad Qumica y Minera de Historic Evolution of the Nitrate Production
Chile, que posteriormente fue privatizada. Desde entonces,
la actividad salitrera ha vuelto a renacer en la pampa Ao/Year Toneladas/Tons

calichera. KAP Resources Ltd., la Corporacin del Salitre y 2005 1.282.815


Yodo (Cosayach) y SQM (Sociedad Qumica y Minera de 2006 1.111.771
Chile) son los protagonistas del nuevo momento que vive 2007 1.160.384
este recurso, con una produccin de ms de 1 milln de 2008 1.157.582
toneladas anuales, como promedio en la ltima dcada. Slo
2009 1.048.706
el ao pasado se registr una leve cada en la produccin
2010 1.058.712
nacional de nitrato con una cifra de 927.922 toneladas.
2011 927.922

Productores: Fuente/Source: Sernageomin


Producers:
- Cosayach Nitratos S.A. Of. Cala Cala s/n Pozo Almonte
- ACF Nitratos S.A. Serrano 498, Iquique - Cosayach Nitratos S.A. Of. Cala Cala s/n Pozo Almonte
- S.Q.M. Nitratos S.A. El Trovador 4285, Santiago - ACF Nitratos S.A. Serrano 498, Iquique
- S.Q.M. Nitratos S.A. El Trovador 4285, Santiago
25. xido de Hierro
25. Iron Oxide
Es una combinacin natural de xidos ferrosos y frricos. La
hematita es un polvo rojizo usado en cementos y pigmen- It is a natural combination of ferrous and ferric oxides. The he-
tos; se produce integrado a la minera del cemento. La mag- matite is a reddish dust used in cement and pigments; its pro-
netita, por sus propiedades magnticas, se usa en imanes y duced integrated to the cement mining. Magnetite, because of
polvos magnticos. its magnetic properties, is used in magnets and magnetic dust.

El xido de hierro se utiliza en la fabricacin de cemento, The iron oxide is used in the manufacture of cement, coal gas
purificacin del gas de alumbrado, preparacin de pinturas, purification, and preparation of painting, coloring agents and
colorantes y teidos, en general. El xido de hierro es el ni- dyeing agents. Iron oxide is the only colored mineral found in
co mineral coloreado que se encuentra en estado natural its natural state and that can be used as pigment, due to its low
y que es factible de ser usado como pigmento, debido a su cost, permanence and zero toxicity.
bajo costo, permanencia y nula toxicidad.
Its production is only registered until 1999, with a total of 9,992
Se registra produccin slo hasta 1999, con un total de 9.992 tons.
toneladas.

26. Pirofilita 26. Pyrophyllite

De origen predominantemente hidrotermal se le encuen- Of a predominantly hydrothermal origin, its associated to the
tra asociado a cuarzo, alunita feldespato y caolinita, pero quartz, alunite, feldspar and kaolinite, but also in stanniferous
tambin en yacimientos estanferos. Se emplea como carga deposits. It is used as load and perfume and insecticide support,
y como soporte de perfumes, insecticidas, como piedra or- as an ornamental stone and ceramic material. In nature, its
namental y como material cermico. Se presenta en la na- present in white, yellowish and greenish colors, with a vitreous
turaleza en colores blanco, amarillento y verdoso con brillo glow.
vtreo.
Since 1984 it is included in Sernageomins statistics. In 2011
Desde 1984 se le incluye en las estadsticas de Sernageomin. there was a production of 349 tons coming from the regions of
En 2011 se registr una produccin de 349 toneladas prove- Coquimbo and Valparaiso. This number is lower than in 2010.
niente de las regiones de Coquimbo y Valparaso. La cifra es
la ms baja de toda la dcada. Producers:

Productores: - SM Godoy Schwenger Ltda. Cuartel 411, Hijuelas


- Mario Alberto Pizarro. Caupolicn 1111, Los Vilos
- SM Godoy Schwenger Ltda. Cuartel 411, Hijuelas

330
Lo Minerales en Chile/ The Minerals in Chile

Evolucin Histrica de la Produccin de Pirofilita/ 27. Pumicite


Historic Evolution of the Pyrophillite Production
It is a volcanic glass also known as pumice stone. It has been
Aos/Years Toneladas/Tons
used for thousands of years in light concrete and in blocks, es-
2005 3.315 pecially in Europe. Pumicite is also used as an abrasive (from
2006 1.257 hand soaps to metal and glass cleaners), filler, filtration and
2007 1.340 horticulture. The effect of the erasers to erase the pencil and
2008 1.147 pens marks is associated to the presence of pumicite. Also, it is
2009 412 intensely used in the electric generation process, since it doesnt
2010 1.126
burn. Pumicite is amorphous so its considered safe by the scien-
tific community and by the government regulators.
2011 349
Fuente/Source: Sernageomin In 2011 Chile produced 816,565 tons of pumicite coming from
the Antofagasta (II), Metropolitan (XIII) , OHiggins (VI) and
- Mario Alberto Pizarro. Caupolicn 1111, Los Vilos Maule (VII) Regions.

27. Pumicita Produccin Regional de Pumicita


Regional Pumicite Production (2011)
Es un vidrio volcnico, conocido tambin como piedra p- Maule
4%
mez. Ha sido empleado por miles de aos en el concreto li- O'Higgins Antofagasta
gero y en bloques, especialmente en Europa. 25% 12%

La pumicita usa adems, como abrasivo (desde jabones de


mano a limpiadores de metal y vidrio), relleno, filtracin y
Regin Metropolitana
horticultura. El efecto de las gomas de borrar las marcas de 59%

lpiz grafito y bolgrafos, est asociado a la presencia de pu-


micita. Tambin, se usa intensamente en el proceso de gene-
racin elctrica, porque no arde. La pumicita es amorfa, por
Fuente/Source: Sernageomin
lo tanto, considerada segura por la comunidad cientfica y
los reguladores gubernamentales. Evolucin Histrica de la Produccin de Pumicita
Historic Evolution of the Pumicite Production
Durante 2011 se produjeron en Chile 816.565 toneladas de
Aos/ Years Toneladas/Tons
pumicita, proveniente de las regiones de Antofagasta (II),
2005 1.20.099
Metropolitana (XIII), OHiggins (VI) y Maule (VII).
2006 1.423.144
Productores:
2007 1.135.771

- Minera Ro Teno S.A. Ruta 5 Sur, Km. 173,6, Teno 2008 1.063.176
- Ca. Minera Polpaico Ltda. Av. El Bosque 0177, Santiago 2009 912.249
- Empresas Meln S.A. Av. Vitacura 2939, Piso 12, Santiago 2010 824.049
- Harbolite Chile Ltda. Saladillo 0420 Pudahuel, Santiago, 2011 816.565
- Minera El Way S.A. Ruta B- 510 Sector Quebrada El Buey s/n,
Antofagasta Fuente/Source: Sernageomin
Producers:
28. Puzolana
- Minera Ro Teno S.A. Ruta 5 Sur, Km. 173,6, Teno
Es una ceniza de origen volcnico usada para la obtencin - Ca. Minera Polpaico Ltda. Av. El Bosque 0177, Santiago
de cementos livianos (puzolnicos). - Empresas Meln S.A. Av. Vitacura 2939, Piso 12, Santiago
- Harbolite Chile Ltda. Saladillo 0420 Pudahuel, Santiago,
La puzolana se explota en la Segunda Regin y, mayorita- - Minera El Way S.A. Ruta B- 510 Sector Quebrada El Buey s/n,
riamente, en yacimientos cercanos a Santiago. Actualmente, Antofagasta
no se registra produccin industrial.
28. Pozzolana

It is an ash of volcanic origin used to obtain light cement (poz-


zolanic).
331
Gua Minera de Chile 2012

29. Sulfato de Cobre It is exploited in the Second Region and, mostly, in deposits
close to Santiago. Currently, there is no record of industrial pro-
El sulfato de cobre es un compuesto qumico derivado del duction.
cobre. Tambin es conocido como sulfato cprico, vitriolo
azul, piedra azul o caparrosa azul. Su uso industrial es muy 29. Copper Sulfate
amplio. Se utiliza, por ejemplo en el tratamiento de aguas y
tiene numerosas aplicaciones agropecuarias, tales como la Copper sulfate is a chemical compound derived from copper.
fabricacin de concentrados para animales, abonos, pesti- It is also known as cupric sulfate, blue vitriol, bluestone or blue
cidas y preservantes de la madera. Tambin se usa en la in- copperas. Its industrial use is quite wide. For example, it is used
dustria del cuero, en la fabricacin de textiles y en litografa, in water treatment and it has numerous agricultural applica-
entre muchos otros rubros. tions, such as the manufacture of concentrates for animals,
manure, pesticides and wood preservatives. It is also used in the
Sernageomin registr la primera produccin de sulfato de leather industry, in the manufacture of textile and in lithogra-
cobre el ao 2004, que fue de 5.871 toneladas. La produc- phy, among many other fields.
cin en 2011 fue de 11.187 toneladas, lo que represent una
cada de 7% respecto del ao 2010. Sernageomin registered the first production of copper sulfate in
Evolucin Histrica de la Produccin de Sulfato de Cobre
2004, which was 5,871 tons. The production in 2011 was 11,187
Historic Evolution of Copper Sulfate Production
tons, which represented a 7% fall regarding 2010.

Ao/Year Toneladas/Tons 30. Sodium Sulphate


2004 5.871
In Chile, the sodium sulfate production has two sources: a natu-
2005 9.659
ral, and the most abundant, that comes from salt pans and the-
2006 5.124
nardite layers, distributed in the central depression, southern
2007 10.217 Antofagasta; and one of industrial origin, as a by-product of
2008 12.971 the saltpeter industry.
2009 11.860 The main use of the sodium sulfate is in the manufacture of
2010 12.023 Kraft paper. It is also an important input in the detergent, texti-
2011 11.187 le and glass industry, as well as a component of chemical and
pharmaceutical products; and in dry-cleaning.
Fuente/Source: Sernageomin

30. Sulfato de Sodio Chile exports this mineral to Latin American markets, especially
to Brazil, Peru and Ecuador. In 2010 the national production of
En Chile, la produccin de sulfato de sodio tiene dos fuen- sodium sulfate was only 60 tons, coming from the region of An-
tes de origen: una natural, que proviene de salares y mantos tofagasta, and in 2011 there wasnt any production. It is impor-
de tenardita, distribuidos en la depresin central, al sur de tant to mention that in 2012 there was an historic production
Antofagasta (y que es la ms abundante); y una de origen of 70,776 tons of sodium sulfate.
industrial, como subproducto de la industria salitrera. Evolucin Histrica de la Produccin de Sulfato de Sodio
Historic Evolution of the Sodium Sulfate Production
El principal uso del sulfato de sodio est en la fabricacin
de papel kraft. Tambin, es un insumo importante en la Ao/Year Toneladas/Tons
industria de detergentes, textil y del vidrio, adems como 2002 70.776
componente de productos qumicos y farmacuticos; y en 2003 44.011
tintorera.
2004 30.622
2005 15.730
Chile exporta este mineral a mercados latinoamericanos, es-
pecialmente a Brasil, Per y Ecuador. En 2010 la produccin 2006 100

nacional de sulfato de sodio fue solamente de 60 toneladas, 2007 100


procedente de la Regin de Antofagasta y en 2011 no se 2008 128
registr produccin. Cabe destacar que en 2002 se registr 2009 112
una produccin histrica de 70.776 toneladas de sulfato de 2010 60
sodio. 2011 0

Fuente/Source: Sernageomin

332
Lo Minerales en Chile/ The Minerals in Chile

Productores Producers

- SQM Nitratos S.A. Anbal Pinto 3228, Antofagasta - SQM Nitratos S.A. Anbal Pinto 3228, Antofagasta
- Luis Rojas Guerra, Atacama 2346, Antofagast, - Luis Rojas Guerra, Atacama 2346, Antofagast,
- SLM Santa Ins Uno de Antofagasta, L.S., Lezaeta 0364, - SLM Santa Ins Uno de Antofagasta, L.S., Lezaeta 0364,
Antofagasta Antofagasta

31.Talco 30. Talc

Es un mineral no metlico de origen metamrfico, It is a non-metallic mineral of metamorphic origin of laminated


de estructura laminar y fina, lo que permite mltiples and fine structure, which allows multiple applications as
aplicaciones como carga industrial, soporte y otros usos, industrial load, support, and other uses, especially in the paper
principalmente en la industria del papel y del caucho, as and rubber industry, as well as in the painting and pesticide
como en la fabricacin de pinturas y pesticidas. manufacture.

Existe produccin de talco en Chile en las regiones de There is production in the Coquimbo, Valparaiso y Maule
Coquimbo, Valparaso y Maule. En 2010 se registr una regions. In 2010 there was a production of 238 tons coming
produccin de 238 toneladas procedente slo de Maule y only from Maule and in 2011 Sernageomin did not register
en 2011 Sernageomin no registr produccin en el pas. production in the country.
Evolucin Histrica de la Produccind Talco Producers:
Historic Evolution of the Talc Production
Ao/Year Toneladas/Tons
- S.M. Godoy Schwenger y Ca, Casilla 44, La Calera
- Soc.Talco Eduardo Mart, Berlioz 5560, Santiago
2005 886
2006 704 32. Ulexita
2007 764
2008 961 Ulexite is a natural borate exported in small amounts since
2009 790 1984. Ulexite is used in the manufacture of boric acid, glass,
2010 238 enamel, ceramics, tanning and pharmaceutical industries. It is
2011 0
mainly found in brines and saline crust of salt pans and Andean
lakes.
Fuente/Source: Sernageomin
Producers: The national production of ulexite in 2011 was 488,523 tons co-
ming from the regions of Arica (XV) and Antofagasta (II).
- S.M. Godoy Schwenger y Ca, Casilla 44, La Calera Producers:
- Soc.Talco Eduardo Mart, Berlioz 5560, Santiago
- Qumica Industrial del Brax Ltda, Avda, Santa Mara 2612,
32. Ulexita Arica
- S,C,M, Boratos Andinos, Casilla 808, Antofagasta
La ulexita es un borato natural que se exporta en pequeas Evolucin Histrica de la Produccin de Ulexita
cantidades desde 1984, La ulexita se emplea en la fabrica- Historic Evolution of the Ulexite Production
cin de cido brico, industrias del vidrio, esmaltes, cermi-
Ao/Year Toneladas/Tons
ca, curtiembre y farmacutica. Se encuentra principalmente
en las salmueras y costras salinas de salares y lagos andinos. 2005 460.683
2006 459.645
La produccin nacional de ulexita en 2011 fue de 488.523 2007 527.929
toneladas, proveniente de las regiones de Arica (XV) y An- 2008 583.474
tofagasta (II) 2009 607.921
2010 503.609
Productores:
2011 488.523

- Qumica Industrial del Brax Ltda, Avda, Santa Mara 2612, Fuente/Source: Sernageomin

333
Gua Minera de Chile 2012

Arica 33. Wollastonite


- S,C,M, Boratos Andinos, Casilla 808, Antofagasta
Wollastonite is a needle-shape natural calcium silicate. Its main
33. Wollastonita use is in ceramics, where it reinforces the ceramic body, impro-
ves drying and acoustic properties. It is also a good filler mate-
La wollastonita es un silicato de calcio natural de forma de rial in plastic, painting, etc.
aguja. Su principal uso es en cermicas, donde refuerza
el cuerpo cermico, mejora el secado y las propiedades The only known deposit of this resource in the country is loca-
acsticas. Tambin es un buen material de relleno en ted in La Dormida step, in the V Region, approximately 60 km
plsticos, pinturas, etc. from Santiago. This deposit contains 95% of wollastonite, 3%
of calcite and 2% quartz and garnet.
El nico yacimiento conocido de este recurso en el pas
se encuentra en la cuesta La Dormida, en la V Regin, The installed capacity reaches the 3,000 tons a year, but the re-
aproximadamente a unos 60 kilmetros de Santiago. Este serves are estimated higher than 300,000 tons. The last produc-
depsito contiene un 95% de wollastonita, un 3% de calcita tion was registered in 1996 and it was of 270 tons.
y un 2% de cuarzo y granate.
34. Gypsum
La capacidad instalada alcanza a 3.000 toneladas por
ao, pero las reservas se estiman superiores a las 300.000 In Chile there are important deposits of hydrated calcium
toneladas. La ltima produccin se registr en 1996 y fue de sulfate, or gypsum. Main deposits of this resources have been
270 toneladas. discovered between Antofagasta and the Metropolitan Region,
which biggest demand comes from the construction market.
34. Yeso For this reason, its development is directly related to this activity.

En Chile existen importantes yacimientos de sulfato de Gypsum is also used in soil improvement, cement and ceramic
calcio hidratado o yeso. Entre Antofagasta y la Regin manufacture, wine and pharmaceutical industry; loading
Metropolitana se han descubierto los principales depsitos material and pigmentation, in painting and plastic industry.
de este recurso, cuya mayor demanda proviene del mercado
de la construccin. Por este motivo, su desarrollo se In 2011 the national gypsum production eached 917,759 tons,
encuentra directamente asociado a esta actividad. a historic record explained by the boost of the construction
El yeso tambin se utiliza en el mejoramiento de suelos, industry. In 2010 the production was 758,011 tons, coming
fabricacin de cemento, cermica, industria vitivincola from the Antofagasta (II) and Metropolitan (XIII) regions.
y farmacutica; material de carga y pigmentacin, en la
industria de pinturas; y en la industria del plstico. Evolucin Histrica de la Produccin de Yeso
En 2011 la produccin nacional de yeso alcanz a 917.759, Historic Evolution of the Gypsum Production
un rcord histrico que encuentra explicacin en el auge Ao/Year Toneladas/Tons
de la construccin principalmente. En 2010 la produccin
2005 660.753
fue de 758.011 toneladas, provenientes de las regiones de
2006 845.331
Antofagasta (II) y Metropolitana (XIII).
Productores: 2007 773.119
2008 773.794
- Ca. Minera Polpaico. Av. El Bosque Norte 0177, Santiago. 2009 723.928
- Soc. Industrial Romeral S.A. Av. Santa Rosa 01998, Santiago, 2010 758.011
- Industria Nacional de Cemento S.A. (INACESA), Carretera 2011 917.759
Panamericana Norte 1352, Casilla 835, Antofagasta.
Fuente/Source: Sernageomin
- Minera Lo Valds Ltda. (Filial Ca Industrial El Volcn S.A.)
Agustinas N1357, Santiago. Productores:

35. Yodo - Ca. Minera Polpaico. Av. El Bosque Norte 0177, Santiago.
- Soc. Industrial Romeral S.A. Av. Santa Rosa 01998, Santiago,
Es un subproducto del salitre que se utiliza principalmente - Industria Nacional de Cemento S.A. (INACESA), Carretera Pa-
en medicina y veterinaria, como desinfectante; en fotogra- namericana Norte 1352, Casilla 835, Antofagasta.
fa, en curtiembres, en la manufactura de colorantes y en - Minera Lo Valds Ltda. (Filial Ca Industrial El Volcn S.A.)
diversos procesos industriales y metalrgicos, como estabi- Agustinas N1357, Santiago.
334
Lo Minerales en Chile/ The Minerals in Chile

lizante, como catalizador, para enriquecer el forraje del ga- 35. Iodine
nado, etc.
It is a saltpeter by-product especially used in medicine and vete-
Chile ocupa el primer lugar en la produccin mundial de rinary, as a disinfectant; in photography, colorant manufacture
yodo, y desde el norte del pas se exporta este mineral no and different industrial and metallurgical processes, like stabi-
metlico hacia todo el mundo, figurando entre los principa- lizer, catalyst, to enrich the livestock fodder, etc.
les destinos pases, como Blgica, Estados Unidos y Holanda.
Su uso en Chile se concentra principalmente en la fabrica- Chile is in first place in the worldwide production of iodine,
cin de antispticos y como aditivo para la sal comestible. and from the north of the country this non-metallic mineral is
exported to the entire world, listed among the main destine-
SQM es la mayor productora de yodo en el mundo, con una countries, like Belgium, United States and Holland. Its use in
capacidad instalada que supera las 6.000 toneladas mtricas Chile is focused on the manufacture of antiseptic and as an edi-
anuales. Soquimich recupera el yodo principalmente como ble salt additive.
subproducto de la industria salitrera.
SQM is the largest producer of iodine in the world, with an
La produccin nacional de yodo proviene de las regiones de installed capacity that exceeds the 6,000 annual metric tons.
Tarapac y Antofagasta. En 2011 se registr una produccin Soquimich recovers iodine especially as a by-product from the
de 16.000 toneladas. saltpeter industry. The national production of iodine comes
Evolucin Histrica de la Produccin de Yodo from the Tarapac and Antofagasta regions. In 2011 there was
Historic Evolution of the Lodine Production a production of 16,000 tons.

Ao/Year Toneladas/Tons Producers:


2005 15.346
2006 16.494 - ACF Minera Ltda. Serrano 498, Iquique
2007 15.473 - S.C.M. Cosayach Cala Cala. Oficina Cala Cala s/n, Pozo
2008 15.503 Almonte.
2009 17.399
- S.Q.M. S.A. El Trovador 4285, Santiago
- Atacama Minerals Chile S.C.M. Coronel Pereira 72 of. 701
2010 15.793
Santiago
2011 16.000

Fuente/Source: Sernageomin 36. Zeolite


Productores:
The zeolites are secondary minerals originated by the leaching
- ACF Minera Ltda. Serrano 498, Iquique action of thermal water on feldspar. This mineral has the
- S.C.M. Cosayach Cala Cala. Oficina Cala Cala s/n, Pozo property to continuously detach water while increasing its
Almonte. temperature, leaving its mineral structure intact. Likewise, it is
- S.Q.M. S.A. El Trovador 4285, Santiago easy to rehydrate, immersing it back in the water. This feature
- Atacama Minerals Chile S.C.M. Coronel Pereira 72 of. 701 facilitates its use as a molecular sifter and to soften the water. In
Santiago Chile its most common use is as a non-nutritional supplement
in bird food, but Sernageomin doesnt register a production
36. Zeolita since 2007, but 94 tons were produced in 2011.
Evolucin Histrica de la Produccin de Zeolita
Las zeolitas son minerales secundarios originados por la Historic Evolution of the Zeolites Production
accin lixiviante de aguas termales sobre feldespatos.
Ao/Year Toneladas/Tons
Este mineral tiene la propiedad de desprender agua de
manera continua, a medida que se le agrega temperatura, 2005 298
dejando intacta su estructura mineral. Asimismo, es fcil 2006 280
de rehidratarse, sumergindola nuevamente en agua. Esta 2007 140
caracterstica facilita su uso como tamizador molecular y 2008 0
para ablandar el agua. 2009 0
2010 0
En Chile, el uso ms comn es como suplemento no nutritivo
2011 94
en alimento para aves, pero Sernageomin no registraba
Fuente/Source: Sernageomin

335
Gua Minera de Chile 2012

produccin desde 2007, pero en 2011 se produjeron 94 Producers:


toneladas de zeolita. - Soc. Legal Minera Serrn Tercera, Casilla 779, Talca

Productores: 3.3 Others Minerals


- Soc. Legal Minera Serrn Tercera, Casilla 779, Talca
3.3.1. Rare Earths
3.3 Otros Minerales
The urgency of reducing the energy consumption, as well as
3.3.1. Tierras Raras the urgent need to fight global warming, have given a unusual
promotion to 17 mineral elements known as rare earths. The
La urgencia por reducir el consumo energtico, as como la large producer is China, which provides 95% of the worldwide
necesidad de imperiosa de combatir el calentamiento global market of these high-demand products in the last-generation
del planeta, ha dado un inusitado impulso a 17 elementos electronics industry. Hybrid cars, wind turbines, batteries, cell
minerales conocidos como tierras raras. El gran productor phones, flat screens, hard drives, Mp3, optical fiber, laser beam,
es China, que provee el 95% del mercado mundial de estos smart bombs and a series of objects that have entered the life
productos de alta demanda en la industria electrnica de of the people in the most developed countries.
ltima generacin. Autos hbridos, turbinas elicas, bateras,
celulares, pantallas planas, discos duros, Mp3, fibra ptica, And the Asian giant, aware of its power, has restrained its
rayos lseres, bombas inteligentes y una serie de objetos exports since 2010, pointing out that it needs these minerals for
que han entrado con fuerza en la vida de los habitantes de its own industry. This has caused an unprecedented increase in
los pases ms desarrollados. the international prices of the rare earths. Among the elements
that stand out: niobium, tantalum, gallium, indium, zirconium,
Y el gigante asitico, consciente de su podero ha restringido rhenium, yttrium, europium and praseodymium, to name the
sus exportaciones a partir del ao 2010, sealando que most popular. It is thought that the astronomical price levels
requiere estos minerales para su propia industria. Esto will reach their peaks in late 2012, making it harder and harder
ha causado una escalada sin precedente en los precios to provide raw material to the industrialized countries.
internacionales de tierras raras. Entre estos elementos Last year, in the middle of a series of tariff disputes between
destacan: niobio, tntalo, galio, indio, circonio, renio, itrio, Washington and China, which was added to the appreciation
europio y praseodimio, por citar los ms nombrados. Se cree of the yuan, United States and Europe formally claimed before
que los niveles astronmicos de precios llegarn a su peak the international business organizations, after Beijing cut the
hacia fines de 2012, haciendo cada vez ms difcil proveer de supply of rare earths to the West.
materia prima a los pases industrializados.
Clean Energy Technologies
El ao pasado, en medio de una serie de disputas arancelarias
entre Washington y China, lo que se sum a la apreciacin Rare earths play a key role in the growth of many new clean
del yuan, Estados Unidos y Europa reclamaron formalmente energy technologies. The next generation of wind or hydraulic
ante los organismos de comercio internacional, luego que turbines, the engines to feed the electric vehicles, magnetic
Beijing recort el suministro de tierras raras hacia occidente. refrigeration, energy-efficiency engines for household
Lo mismo hizo Japn, afectado por el embargo de estos appliances and fuel cells, are examples of applications that
minerales. are expected to significantly contribute to the search of energy
independence. Each of these uses helps us decrease the emission
Tecnologas de Energa Limpia of greenhouse gases, save fuel and improve the management
of energy in the entire chain of supply.
Las tierras raras juegan un papel clave en el crecimiento
de muchas nuevas tecnologas de energa limpia. La The demand of rare earths in the generation of wind power is a
prxima generacin de turbinas de viento e hidrulicas, potentially significant growth area. The next generation of wind
los motores para alimentar los vehculos elctricos, turbines will use direct drive turbines fed by high-efficiency, rare
la refrigeracin magntica, los motores de eficiencia earths and permanent magnet generators (PMG). These designs
energtica para electrodomsticos y pilas de combustible, allow eliminating the gearboxes that reduce the efficiency
son ejemplos de aplicaciones que se espera que contribuyan and that are often a source of mechanical failures. In addition
significativamente a la bsqueda de la independencia to the efficiency improvement, the new direct transmission
energtica. Cada uno de estos usos nos ayuda a disminuir turbines give significant reliability improvements, a factor that
las emisiones de gases de efecto invernadero, ahorran is particularly important in the off-shore generation of wind

336
Lo Minerales en Chile/ The Minerals in Chile

combustible y mejoran la gestin de la energa en toda la power. The PMG systems that use high-power neodymium-
cadena de suministro. iron-boron magnets and that require an important amount of
rare earths. It is calculated that the 3 megawatts turbines use
La demanda de tierras raras en la generacin de energa approximately 1 metric ton of rare earths.
elica es un rea de crecimiento potencial significativo. La
prxima generacin de turbinas elicas utilizar turbinas Another of the most common applications of the rare earth
de accionamiento directo, alimentadas por generadores de elements is the efficient use of power in lighting. The compact
tierras raras, de alta eficiencia, con imn permanente (PMG). fluorescent lights (CFL) are rapidly replacing the standard
Estos diseos permiten eliminar las cajas de cambios que incandescent light bulbs. First of all, they can be 6 to 10 times
reducen la eficiencia y que a menudo son una fuente de fallas more durable, consume less energy, illuminate more and
mecnicas. Adems de la mejora de la eficiencia, las nuevas directly reduce the greenhouse gas emissions. According to
turbinas de transmisin directa proporcionan importantes studies conducted by Energystar, if every home in the United
mejoras en la fiabilidad, un factor que es particularmente States changes only one incandescent light bulb for a CFL, in one
importante en la generacin off-shore de la energa elica. year enough energy would be saved to illuminate more than 3
Los sistemas PMG, que utilizan imanes de alta potencia de million homes. This would avoid the release of greenhouse gas
neodimio-hierro-boro, y requieren una cantidad significativa emissions equal to almost 800,000 cars.
de tierras raras. Se calcula que una turbina de 3 megavatios
utiliza aproximadamente 1 tonelada mtrica de tierras raras. Countries all over the world are forcing the progressive
elimination of the incandescent light bulbs. The United States
Otra de las aplicaciones ms comunes de elementos passed an energy law that forbids incandescent light bulbs
de tierras raras es el uso eficiente de la energa en la by 2014. For this, it is estimated that the consumption of rare
iluminacin. Las lmparas fluorescentes compactas (CFL) earths for this use is growing between 15% and 20% per year.
estn reemplazando a las bombillas incandescentes To bear this demand its fundamental to have a good supply of
estndar a un rpido ritmo. De partida, pueden ser entre rare earths.
6 a 10 veces ms durables, consumen menos energa, Because of this situation, many countries have started looking
alumbran ms y reducen directamente las emisiones de for other supply sources of these elements and, fortunately, the
gases de efecto invernadero. Segn estudios realizados por explorations have been successful. Japan recently discovered
la empresa Energystar, si cada hogar en los Estados Unidos in the Pacific Ocean large immersed deposits of rare earths.
cambiara slo una bombilla incandescente por una CFL, en Reports known through the media speak of deposits that, in a
un ao se ahorrara suficiente energa como para iluminar surface of one squared kilometers, could supply the fifth part of
ms de 3 millones de hogares. Esto evitara la liberacin de the international demand.
las emisiones de gases de efecto invernadero equivalente a
la de alrededor de 800.000 coches. Also, outside of China companies have started to appear that
have become leaders in this supply market of rare earths. For
Pases de todo el mundo estn obligando a la eliminacin example, Molycorp is an American company with 27 locations
progresiva de las bombillas incandescentes. EE.UU. aprob in 11 countries that has been able to produce and supply 15
una ley de energa que prohbe las bombillas incandescentes rare earth elements to the worldwide industry.
para el ao 2014. Por esto, se estima que el consumo de
tierras raras para este uso est creciendo entre 15% y 20% In Chile there is Molymet, the largest processor of molybdenum
al ao. Para soportar esta demanda es fundamental contar in the world, which is also the main worldwide producer
con un buen abastecimiento de tierras raras. of rhenium. The company owns two industrial plants:
MolymetNos, in Santiago, and Complejo Industrial Molynor,
Debido a esta situacin, muchos se han lanzado a in Mejillones, Second Region (For more information, see the
buscar otras fuentes de suministro de estos elementos y, companys file).
afortunadamente, las exploraciones han tenido xito. Japn
descubri recientemente en el Ocano Pacfico enormes Chile is the worldwide leader in the production of Rhenium, one
yacimientos sumergidos de tierras raras. Los reportes que se of the 17 elements that are part of the rare earths. Rhenium
conocen a travs de la prensa hablan de yacimientos que, en is considered the seventh most expensive element in the world.
una superficie de un kilmetro cuadrado, podran abastecer In 2011 the average international price per kilogram was US$
la quinta parte de la demanda internacional. 3,300. In the mean time, refined rhenium pellet, widely used in
heat-resistant alloys by the aeronautic industry, was valued
Adems, empiezan surgir fuera de China, empresas que between US$ 4,000 and US$ 5,200 per kilogram.
rpidamente se han convertido en lderes en este mercado
de suministro de tierras raras. Es el caso de Molycorp empresa
337
Gua Minera de Chile 2012

norteamericana con 27 locaciones en 11 pases, que ha Ornamental Rocks


sido capaz de producir y proveer a la industria mundial 15
elementos de tierras raras. En Chile est Molymet, la mayor Chile, because of its geology, owns a variety of ornamental
procesadora de molibdeno del mundo, que adems, es rocks and ornamentation minerals, called semiprecious.
la principal productora mundial de renio. La compaa es Among them, there is lapis lazuli, as a symbolic mineral and
duea de dos plantas industriales: MolymetNos, en Santiago; representative of the country, of great use in jewelry. But there
y Complejo Industrial Molynor, en Mejillones, Segunda are also others that have the delicate characteristic of becoming
Regin (para ms informacin, ver ficha de la compaa.) elements for quality jewels, like atacamite, chrysocolla, onyx
of a honey or green color- alabaster, travertine, red jasper,
Chile es lder mundial en la produccin de renio, uno de los malachite, and yellow quartz, among others.
17 elementos que forman parte de las tierras raras. El renio
es considerado el sptimo elemento ms caro del mundo. Despite the great variety of ornamental rocks, most of them
En 2011 el precio internacional promedio por kilogramo dont have the features that allow them to become blocks of
fue de US$ 3.300. En tanto, el pellet de renio refinado, an industrial size. The rocks in Chile are usually very broken,
ampliamente utilizado en las aleaciones resistentes al calor especially because of the high seismic activity, but it has
por la industria aeronutica, se cotiz entre US$4.000 y been discovered the presence of some granites of a very
US$5.200 el kilogramo. favorable quality, although only travertine from the II Region
(Antofagasta) has all the necessary characteristics for large-
Rocas Ornamentales scale and exportation ornamentation.

Chile dada su geologa, posee una gran variedad de rocas The II Region is privileged to have travertine, as well as other
ornamentales y minerales de ornamentacin, denominados minerals used in ornamentation and jewelry. This situation
semipreciosos. Entre ellos destaca el lapislzuli, como repeats itself in the Atacama (II) and Coquimbo (IV) regions.
mineral semiprecioso emblemtico y representativo del pas, In northern Chile there is a variety of rocks and minerals
de gran uso en joyera. Pero tambin hay otros que poseen susceptible to become Industrial Workshops. In the sourthern
caractersticas susceptibles de constituirse en elementos regions, with the exception of a mineral called Piedra Cruz, or
para joyas de calidad, como atacamita, crisocola, nix de Andalusite, rocks under this qualification are not known.
color miel, nix verde, alabastro, travertino, jaspe rojo, la
malaquita, y cuarzo amarillo, entre otros. Samples of many of these rocks have been exposed through
different objects in many international displays, especially in
A pesar de la gran variedad de rocas de ornamentacin, Japan, United States, Germany, France and Spain, which is
la mayora de stas no posee las caractersticas que les an unknown fact in our country. This has allowed creating a
permitan constituir bloques de tamao industrial. Las rocas significant demand for the medium-sized companies.
de Chile, en general, estn muy fracturadas, principalmente
por la alta actividad smica, pero se ha detectado la presencia The production in 2011 of ornamental rocks reached 7,318
de algunos granitos de calidades favorables, aunque slo tons, and that it only came from the Antofagasta and Atacama
el travertino de la II Regin (Antofagasta) posee todas las regions.
caractersticas necesarias para ornamentacin de gran
Produccin Regional de Rocas Ornamentales
escala y de exportacin.
Regional Production of Ornamental Rocks
La II Regin es bastante privilegiada por poseer los
travertinos, adems de otros minerales utilizables en
ornamentacin y en joyera. La situacin anterior se repite
en la Regin de Atacama (II) y en Coquimbo (IV Regin). Atacama
44%
Antofagasta
En el norte existe una variedad de rocas y minerales que 56%

permiten el desarrollo de Talleres Industriales. En las regiones


del Sur, con excepcin del mineral llamado Piedra Cruz, no
se conocen otras rocas bajo esta clasificacin.
Fuente/Source: Sernageomin
Muestras de muchas de estas rocas han sido expuestas
a travs de diversos objetos en diversas exposiciones Serbageomin registers the following producers of ornamental
internacionales en Japn, USA, Alemania, Francia y Espaa, rocks:

338
Lo Minerales en Chile/ The Minerals in Chile

hecho bastante desconocido en el pas. Esto ha permitido - Canteras de Atacama S.A. Camino Chiu-Chiu, km 7 Calama
crear una demanda importante para medianas empresas. - Las Flores de los Andes S.A. Av. Cordillera 152, Quilicura
Santiago
La produccin de rocas ornamentales en 2011 alcanz - Pier Luigi Indri Miguel Socas 165, Cerrillos Santiago
a 7.318 toneladas, pero slo provino de las regiones de - Andes Travertine & Stones S.A. Los Militares 4290 Piso 8
Antofagasta y Atacama. Santiago
Sernageomin registra los siguientes productores de rocas - Ca. Minera Feltre Ltda. Fray Luis de Len 11335 Santiago
ornamentales: Evolucin Histrica de la Produccin de Rocas Ornamentales
Historic Evolution of Ornamentals Rocks Production
- Canteras de Atacama S.A. Camino Chiu-Chiu, km 7 Calama
- Las Flores de los Andes S.A. Av. Cordillera 152, Quilicura Ao/Year Toneladas/Tons
Santiago 2005 4.841
- Pier Luigi Indri Miguel Socas 165, Cerrillos Santiago
2006 12.589
- Andes Travertine & Stones S.A. Los Militares 4290 Piso 8
2007 15.081
Santiago
- Ca. Minera Feltre Ltda. Fray Luis de Len 11335 Santiago 2008 11.605
2009 7.270
2010 6.185
2. Minera Submarina y Espacial 2011 7.318
Fuente/Source: Sernageomin
La minera, actividad que el ser humano desarrolla
ancestralmente desde que super la edad de piedra para
adentrarse en la edad de los metales, no deja de sorprendernos 2. Ocean Mining to Space Mining
con nuevas formas de expresin. Habitualmente, ha sido una
labor realizada en la superficie o el subsuelo de la corteza Mining, activity ancestrally developed by the human being
terrestre, en la llamada litosfera, que tiene entre cinco y since after the Stone Age going into the metals age, doesnt
cincuenta kilmetros de espesor. ltimamente, tambin stop surprising us with new forms of expression. Usually, it has
el hombre, en su incansable bsqueda de minerales, se ha been a work conducted on the surface or in the underground of
sumergido en las profundidades marinas y en su subsuelo the Earths crust, in the so-called lithosphere, which is between
en procura de hidrocarburos y diversos otros minerales five and fifty kilometers deep. Lately, man, in his unattainable
metlicos y no metlicos. search for minerals, has gone deep into the ocean and its
underground searching for hydrocarbons and different metallic
Los avances tecnolgicos, sobre todo en materia de and non-metallic minerals.
perforacin y extraccin, han dado paso en los ltimos aos
a la consolidacin de una nueva rama llamada por algunos The technological advances, especially regarding drilling and
oceanominera, o simplemente, minera de los fondos extraction, have led in the last few years to the consolidation
marinos. La consagracin de normas jurdicas, tanto a nivel of a new branch called by some ocean mining, or simply,
nacional como internacional, aseguran su funcionalidad y seabed mining. The establishment of legal standards, both in
desarrollo. the national and international level, ensures its functionality
and development.
Pero, el insaciable y creciente apetito de la humanidad
por nuevas fuentes de recursos, acicateado por el temor al But the humanitys insatiable and growing hunger for new
agotamiento de las fuentes tradicionales, est dando lugar source of resources, driven by the fear of shortage of the
al surgimiento de una novedosa modalidad: la minera traditional sources, is giving rise to the appearance of a new
espacial. modality: space mining.

Se pretende ahora alejarse del espacio terrestre para It is now intended to get away from the land surface to obtain
procurar obtener recursos minerales de la explotacin de mineral resources from the exploitation of asteroids.
asteroides.
The latter, following the traditional criteria seems to be
Esto ltimo, siguiendo los criterios tradicionales, parece science fiction. However, a group of investors is committed in
de ciencia ficcin. Sin embargo, en su planificacin its planning and materialization, led by Larry Page, Executive
y materializacin est comprometido un grupo de Chief Executive Officer of Google, and James Cameron, well-
inversionistas encabezados por Larry Page, presidente known movie director. In April of this year, this conglomerate
339
Gua Minera de Chile 2012

ejecutivo de Google y James Cameron, conocido director launched Planetary Resources Inc. with the suggestive message
de cine. En abril del presente ao, este conglomerado lanz that the Earths mineral resources might be insufficient against
Planetary Resources Inc. con el sugerente mensaje que los the demand of a population reaching the 10 billion people.
recursos minerales de la Tierra podran ser insuficientes
frente a la demanda de una poblacin que se aproxima a Whatever the appreciation might be about the shortage of the
alcanzar los diez mil millones de personas. land mining resources, the exploration and exploitation of the
seabed has continued to consolidate in every way.
Sea cual sea la apreciacin que pueda tenerse sobre
el agotamiento de los recursos mineros terrestres, la In a legal aspect, our national legislation contemplates
exploracin y explotacin de los fondos marinos, ha seguido sufficient norms to conduct the exploration and exploitation of
consolidndose en todo sentido. any kind of deposit present in the sea water under the national
jurisdiction.
En el aspecto jurdico, nuestra legislacin nacional contempla
normas suficientes para realizar la exploracin y explotacin Equally, in the international order, the United Nations
de yacimientos de cualquier especie existente en las aguas Convention on the Law of the Sea (Convemar) addresses its XI
martimas sometidas a la jurisdiccin nacional. Part to the mining exploration and exploitation in the so-called
zone, this is, the high seas, beyond the 200 nautical miles.
De igual forma, en el orden internacional, la Convencin de Generally, this limit exceeds the national jurisdictions of the
las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (Convemar) coastal States.
destina su Parte XI a la exploracin y explotacin minera
en la llamada zona, esto es, la alta mar, ms all de las For the moment, in our country the liquid and gaseous
doscientas millas marinas. Por regla general, este lmite hydrocarbons of the seabed in the Strait of Magellan are
excede las jurisdicciones nacionales de los Estados ribereos. being exploited, even when some particulars have requested
exploiting the gold in the seabed of the Intil Bay, of the same
Por el momento, en nuestro pas slo se estn explotando los region. This project, however, hasnt passed the exploratory
hidrocarburos lquidos y gaseosos del subsuelo marino del stage.
Estrecho de Magallanes, aun cuando algunos particulares
han solicitado explotar el oro en el subsuelo marino de la Regarding space, the union between the Caterpillar Inc.
Baha Intil, de la misma regin. Este proyecto, sin embargo, mining equipments and the National Aeronautics and Space
no ha traspasado lo exploratorio. Administration (NASA) is known to design the gear of space
mining.
En cuando a lo espacial, se conoce la unin entre la fabricante
de equipos mineros Caterpillar Inc. y la Administracin To an internal level, there is no intent to try to explore this
Nacional de Aeronutica y del Espacio (Nasa) para disear el subject, which is obvious in a country so heavily gifted with
engranaje de la minera espacial. minerals. Also, there arent legal norms that can regulate an
activity of this nature.
En el plano interno, no existe ningn intento de
incursionar en esta materia, como es lgico en un pas tan Only as an anecdote, the lawyer from Talca, Jenaro Gajardo
abundantemente dotado de minerales, como tampoco Vera, in 1954, made a notary domain claim about the Moon in
existen normas jurdicas que pudieran regular una actividad order to prove a right on a property, mandatory requirement to
de esta naturaleza. enter the citys Social Club.

Slo en lo anecdtico, se conoce el caso del abogado The cases world repercussion came into the public eye in 1969,
talquino, Jenaro Gajardo Vera, que el ao 1954 hizo una when the United States sent the first astronauts to the Moon
reclamacin notarial de dominio sobre la Luna con el and President Nixon, after consulting with the UN, sent a letter
propsito de acreditar un derecho sobre un inmueble, to Gajardo asking for his permission for the moon landing.
requisito exigido para postular su ingreso al Club Social de
esa ciudad. Actually, lawyer Gajardo made a notary management and
published it in the Official Journal, but he was based on the
La repercusin mundial que tuvo este caso cobr notoriedad regulation to credit the possession according to our civil
cuando el ao 1969, Estado Unidos envi a la Luna a los legislation, specifically that related to the Property Register,
primeros astronautas y el Presidente Nixon, despus de without invoking specific rules to the subject or mining purpose.
consultar con la ONU le envi una carta a Gajardo solicitando
As a consequence, the allegation of a Chilean mans domain
340
Lo Minerales en Chile/ The Minerals in Chile

permiso para el alunizaje. on the Moon was never, as many people think, for mining
purposes, but with the modest idea of fulfilling an admission
Efectivamente el abogado Gajardo realiz la gestin requirement to a province social club.
notarial e hizo las publicaciones en el Diario Oficial, pero se
bas en la normativa para acreditar posesin de acuerdo Since 1966 there is a United Nations Treaty about the principles
a nuestra legislacin civil, especialmente aquella relativa that must rule the activities of the States regarding exploration
al Conservador de Bienes Races, sin invocar normas and usage of outer space land, including the Moon and other
especficas al ramo ni propsito minero alguno. celestial bodies.

En consecuencia, la alegacin de un chileno sobre el dominio However, the technological advances of any type surprise us
de la Luna no se hizo, como muchos creen errneamente, every day; we still believe that the Earths crust has only been
con fines mineros, sino, ms bien, con el modesto propsito scratched superficially and it keeps enough mineral resources
de cumplir un requisito de ingreso a un provinciano club to calm the humanitys present and future appetite.
social.
(Collaboration of attorney and historian, Gastn Fernndez.
Desde 1966 existe un Tratado de las Naciones Unidas sobre Email: gaston.fernandezmontero@gmail.com)
los principios que deben regir las actividades de los Estados
en la exploracin y utilizacin del espacio ultraterrestre, 3.4 Exports
incluso la Luna y otros cuerpos celestes
Chilean exports in 2011 added up US$ 80,586 million, a 13.5%
No obstante los avances tecnolgicos de todo orden increase regarding the previous year, according to the numbers
que nos sorprenden da a da, seguimos pensando que of the Central Bank. With this, a 350% increase in sales abroad in
la corteza terrestre, hasta ahora, ha sido slo rasguada the last decade is completed. A really amazing number and that
superficialmente y que guarda recursos minerales suficientes is explained, mainly, by the greater dynamism in the national
para calmar el apetito presente y futuro de la humanidad. economy and in the foreign trade policy, characterized by the
bilateral trade treaties with almost every country in the region.
(Colaboracin del abogado e historiador, Gastn Fernndez.
E-Mail:gaston.fernandezmontero@gmail.com) For analysts in the sector, the expansion that showed the trade
exchange with Brazil, United States, Italy, Belgium, Holland,
3.4 Exportaciones Sweden, China, Japan and South Korea has been decisive. Most
of these countries has signed trade treaties with Chile.
Las exportaciones chilenas en 2011 totalizaron US$ 80.586
millones, un aumento de 13,5% respecto al ao anterior, In this dynamic scenario, the mining industry has shown a
segn cifras del Banco Central. Con esto, se completa un constant increase in its exports, reaching in 2011 US$ 50,596.9
incremento de 350% en las ventas al exterior en la ltima million.
dcada. Una cifra realmente sorprendente y que encuentra
su explicacin, principalmente, en el mayor dinamismo de Of this total, metallic mining reached US$ 49,307.5 million,
la economa nacional y en la poltica de comercio exterior, 62.2% of the total exported by the country. The exports of
caracterizada por los tratados de comercio bilateral con non-metallic or industrial mining in the same period was US$
pases de casi todas las regiones. 1,152.3 million.

Para analistas del sector, en este resultado ha sido Copper mining, in the mean time, registered sales abroad for
determinante la expansin que mostr el intercambio US$ 43,614.2 million, which represented 88% of the total of
comercial con Brasil, Estados Unidos, Italia, Blgica, Holanda, metallic mining. Other minerals represented US$ 5,693 million
Suecia, China, Japn y Corea del Sur, la mayora de los cuales in foreign sales, which is, 12% of the sector total.
ha suscrito acuerdos comerciales con Chile.
In the sector statistics of copper exports, primary copper stands
En este dinmico escenario, la industria minera ha mostrado out, which in 2011 added US$ 43,599.9 million. The difference
un incremento constante de sus exportaciones, llegando a in the total of exported copper corresponds to scrap, which rea-
representar en 2011 un valor de US$50.596,9 millones. ched US$ 14.2 million.

De este total, la minera metlica alcanz a US$49.307,5 Gold exports were US$1,486.6 million. Sales abroad of gold ore,
millones, el 62,2% del total exportado por el pas. Las metallic gold and dore metal are included in this amount.
exportaciones de la minera no metlica o industrial en el
341
Gua Minera de Chile 2012

mismo perodo, fue de US$ 1.152,3 millones. Molybdenum registered sales for US$ 1,889.1, number that is
higher than the two previous years, but still lower than its peak
La minera del cobre, en tanto, registr ventas al exterior por obtained in 2007, when exports reached US$ 4,036 million.
US$ 43.614, 2 millones, lo que represent el 88% del total de
la minera metlica. Otros minerales representaron US$5.693 Meanwhile, iron has set historic records. In 2011 the value of ex-
millones en ventas externas, es decir, 12% del total sectorial. ports of this metal reached US$ 1,618.5 million. Its important
to mention that in 2002 iron exports barely represented US$
En las estadsticas sectoriales de exportaciones de cobre 139.9 million. Silver has had a similar behavior. While in 2002
destacan el cobre primario, que en 2011 sum US$43.599,9 US$ 90.4 million were exported, in 2011 sales abroad of this pre-
millones. La diferencia en el total de cobre exportado, co- cious metal were US$652.
rresponde a chatarra, que alcanz a una cifra de US$14,2
millones. Zinc, also in constant evolution in its production and sales, re-
Las exportaciones de oro fueron de US$1.486,6 millones. En gistered shipments for US$ 47.1 million. The number is signifi-
este monto se incluyen las ventas al exterior de mineral de cantly higher than the last three years.
oro, oro metlico y metal dor.

El molibdeno registr ventas por US$1.889, 1 millones, cifra


muy superior a la de los dos aos anteriores, pero todava Exportaciones Minera Metlica
muy por debajo de su peak logrado en 2007, cuando la ex- Metal Mining Exports (US$49.307,5 MM)
portacin de este producto alcanz a US$4.036 millones.
Otros metales
12%
El hierro, en tanto, ha batido rcores histricos. En 2011 el
valor de las exportaciones de este metal lleg a US$1.618,5
millones. Cabe destacar que en 2002 las exportaciones de
hierro apenas representaban la suma de US$139,9 millones. Exportaciones de cobre
La plata ha tenido un comportamiento similar. Mientras en 88%
2002 se exportaron US$90,4 millones, en 2011 las ventas al
exterior de este metal precioso fueron de US$652 millones.

El zinc, tambin en constante evolucin en su produccin y


ventas, registr embarques por un valor de US$47,1 millo- Fuente / Source: Banco Central-Cochilco
nes. La cifra es notablemente superior a la de los tres ltimos
aos.
En cuanto a la minera No Metlica, se observa en general Regarding Non-Metallic Mining, a progressive increase is gene-
un progresivo incremento en los montos de los embarques rally observed in the amounts of export shipments in the last
de exportacin en los ltimos aos, excepto en el caso del few years, except for sodium sulfate and siliceous meals that di-
sulfato de sodio y de las harinas silceas, que desaparecen sappeared from the exporting market. But iodine, lithium and
del mercado exportador. Pero, el yodo, el litio y la sal en sus salt in its varieties (common and sea), show a positive evolu-
variedades (mesa y marina) muestran una positiva evolucin. tion.

Cabe destacar que entre 2006 y 2011, la minera gener el Its important to mention that between 2006 and 2011, mining
64,3% de las exportaciones totales del pas, siendo pases registered 64.3% of the countrys total exports, with the Asian
del Asia, os principales destinos de las ventas al exterior de countries as the main destinations for minings sales abroad,
la minera, especialmente las exportaciones de cobre. especially copper exports.

En el caso del metal rojo, 32% de las ventas al exterior In the case of the red metal, 32% of the sales abroad were
tuvieron a China como destino final. Japn, represent el destined to china. Japan represented 13% and Korea 8% of our
13% y Corea, el 8% de nuestras exportaciones de cobre. copper exports.

A este grupo de pases asiticos, le sigue en importancia This group of Asian countries is followed by United States as the
Estados Unidos, como destino de los embarques del metal destination of the copper shipments with 6%; Brazil represents
rojo, con 6%; Brasil representa el 5% e India 4%. El resto de 5% and India 4%. The rest of the countries represents 32% of the
los pases representa el 32% de las ventas de cobre. copper sales.

342
Lo Minerales en Chile/ The Minerals in Chile

Destino Exportaciones de Cobre (2011) In the case of the Non-metallic Mining, the main buyer of the
Copper Export Destination (2011) products exported by Chile are American countries, with sales
for US$ 592.2 million in 2011, which represents 46% of the
Otros China shipments, which added up a total of US$ 1,289.3 million.
32% 32%
United States and Brazil were the most important destinations,
with US$373.8 million and US$ 124.1 million, respectively. The
main non-metallic minerals exported to North America were
Japn
India 13% lithium carbonate, sodium saltpeter, natural borates, iodine
4% Corea
8% and sea salt. Sea salt, iodine, sodium and potassium saltpeter,
Brasil
5%
borates and other mineral fertilizers were exported to Brazil.
Estados Unidos
6%

Fuente/Source: Comisin Chilena del Cobre Destino Exportaciones Minera No Metlica (2011)
Non-Metallic Mining Export Destination (2011)
Otros
En el caso de la Minera No Metlica, el principal comprador 0%
de los productos que Chile exporta son pases de Amrica,
Europa
con ventas por US$592,2 millones en 2011, lo que representa Asia 25%
29%
46% de los embarques, que en total sumaron US$1.289,3
millones. Estados Unidos y Brasil fueron los destinos ms
importantes, con US$373,8 millones y US$124,1 millones,
respectivamente. Los principales no metlicos exportados
a Norteamrica fueron carbonato de litio, salitre sdico, Amrica
46%
boratos naturales, yodo y sal marina. A Brasil exportamos
sal marina, yodo, salitre sdico y potsico, boratos, y otros
abonos minerales.

Las ventas al Asia de minerales industriales sumaron Fuente/Source: Comisin Chilena del Cobre
US$ 368,4 millones, siendo China y Japn los principales
compradores. A China exportamos principalmente Sales to Asia of industrial minerals added US$ 368.4 million,
carbonato de litio y yodo. A Japn, carbonato de litio, salitre with China and Japan as the main buyers. We exported to China
sdico y yodo. lithium carbonate and iodine. To Japan, lithium carbonate,
sodium saltpeter and iodine.
A Europa, en tanto, las exportaciones de No Metlicos
representaron embarques por un valor de US$322,5 To Europe, in the mean time, the exports of Non Metallic minerals
millones; y los principales productos industriales exportados represented shipments for US$ 322.5 million and the main
fueron yodo, carbonato de litio, sal marina, salitre sdico y industrial products exported were iodine, lithium carbonate,
salitre potsico. El principal comprador europeo es Blgica sea salt, sodium saltpeter and potassium saltpeter. The main
con un total de US$196,5 millones, siendo el yodo el European buyer is Belgium with a total of US$ 196.5 million,
principal producto que importa, por un valor de US$160,4 with iodine as the main imported product, for a value of US$
millones. Otros productos que se venden a ese mercado son 160.4 million. Other products sold in that market are lithium
carbonato de litio, sal marina y salitre sdico y potsico. carbonate, sea salt and sodium and potassium saltpeter.

Primer Semestre de 2012 First Semester 2010

Cabe destacar que en el primer semestre de este ao ser Its important to mention that there is a 6.65% drop in the
observa una cada de 6,65% en el valor de las exportaciones first semester of this year in the value of the mining exports,
mineras, respecto de igual perodo del ao anterior. La regarding the same period of the previous year. The main
principal variacin negativa corresponde a las ventas de negative variation corresponds to sales of copper cathodes
ctodos de cobre (-17,19%). El concentrado mostr un (-17.19%). The concentrate showed a 9.36% increase.
incremento de 9,36 %.
Likewise, good perspectives are observed for the exports of
Asimismo, se observan buenas perspectivas para las
other minerals. Gold, for example, registered a 57.9% increase
exportaciones de otros minerales. El oro, por ejemplo,
between January and June of the present year, regarding the
registr un incremento de 57,9% entre enero y junio del
same period in 2011. There is also an increase in the exports of
343
Gua Minera de Chile 2012

Evolucin de las Exportaciones Mineras Metlicas


Evolution of Metals Mining Exports (Millones de US$ FOB de Cada Ao / US$ Mn FOB Current)
2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011
Minera Metlica/Metal Mining 22.045,2 37.669,9 43.522.8 41900,0 29435,20 43.415.7 49.307,5
Cobre/Copper 17.762,6 33.350,6 37913,2 36550,2 26271,10 39.217,10 43.614,2
Primario/Primary 17.746,9 33.327,0 37886,1 36516,4 26257,10 39.193,90 43.599,9
Chatarra 15,7 23,5 27,1 33,8 14,00 23,20 14,2
Oro/Gold 349,7 532,2 578,1 760,7 910,70 1.047,00 1.486,6
Mineral de Oro/Gold Ore 13,0 9,3 9,2 32,8 26,60 25,60 37,7
Oro metlico/Gold Metal 336,7 522,9 568,9 727,9 884,10 1.021,40 1.448,9
Metal Dor (oro)/Dor - - - - 0,0
Molibdeno / Molybdenum 3.487,90 3.006,00 4036,1 3618,8 1360,50 1.627,60 1.889,1
xido de molibdeno
1.704,10 1.339,90 1702,3 2023,4 961,50 947,2 1.121,3
Molybdenum Oxide
Ferromolibdeno
460,8 547,5 705,4 837,8 196,20 305,7 436,5
Ferromolybdenum
Trixido de molibdeno
221,8 243,6 238,4 266,9 61,30 147,30 117,8
Molybdenum Trioxide
Concentrados de molibdeno
1.101,20 875,1 1390,0 490,7 141,50 227,30 213,6
Molybdenum Concentrates
Hierro / Iron 307,6 328,5 402,1 547,5 560,00 1.110,30 1.618,5
Hierro granel / Bulk Iron 80,0 114,1 165,2 234,5 374,00 669,00 1.204,8
Hierro peletizado / Pellet Iron 227,6 214,4 236,9 313,0 186,00 441,30 413,7
Plata / Silver 116,1 326,9 538,4 389,6 313,10 368,60 652,0
Plata Metlica / Silver Metal 250,1 463,2 346,6 313,10 368,60 652,0
Mineral de Plata / Silver Ore 76,8 75,2 43,0 - -
Mineral de Cinc / Zinc Mineral 21,3 125,7 54,9 33,200 19,70 45,10 47,1

Fuente/Source: Cochilco (cifras del cobre/copper data) y Banco Central (excepto cobre/save for copper))

presente ao, respecto de igual periodo de 2011. Tambin lithium carbonate (21.93%), silver (1.38%) and iron (4.38%).
hay un aumento en las exportaciones de carbonato de litio In set period, there is also a drop in the values of the exports
(21,93%), plata (1,38%) y hierro (4,38%). of sea salt and common salt (-17.77%), while the exports of
molybdenum concentrates increased in 66.98% between
En el periodo sealado, tambin se observa una cada January and June of the present year, regarding the first quarter
en los valores de exportacin de sal marina y sal de mesa of 2011.
(-17,77%), mientras que las exportaciones de concentrado
de molibdeno, aumentaron en 66,98% entre enero y junio 3.5 Explorations
del presente ao, respecto del primer semestres de 2011.
The search of minerals is fundamental in the mining industry,
3.5 Exploraciones not only because it allows discovering new deposits or reserves,
but also, because it sustains and increases the production of
La bsqueda de minerales es fundamental en la industria the current operations, which profitability is sensed by the
minera, no slo porque permite descubrir nuevos lower-grade minerals while it advances the exploitation of the
yacimientos o reservas, sino tambin, porque sustenta e mineral resources.
incrementa la produccin de las operaciones existentes,
cuya rentabilidad se resiente por las menores leyes de los For many years, Chile kept a low operations level, but the good
minerales mientras avanza la explotacin de los recursos prices of metals and copper, especially, triggered the search for
minerales. new resources. This was to a national and international level.

Durante muchos aos, Chile mantuvo un bajo nivel de The Metal Economics Group (MEG), one of the most prestigeous
exploraciones, pero los buenos precios de los metales y del organizations in the sector, in its last report World Exploration

344
Lo Minerales en Chile/ The Minerals in Chile

cobre, especialmente, detonaron la bsqueda de nuevos Trends 2012, indicated that the expenses in the exploration of
recursos. Pero esto no fue slo a nivel nacional, sino mundial. non-ferrous minerals, increased to record levels in almost every
region of the world, reaching an historic number of US$ 18.2
El Metal Economics Group (MEG), uno de los organismos billion. MEGs study included the consultation to 3,500 mining
de mayor prestigio en el sector, en su ltimo informe and exploration companies in the world.
World Exploration Trends 2012, indic que los gastos de According to set report, Latin America focused 25% of the
exploracin de minerales no ferrosos aumentaron a niveles worldwide exploration budgets. Canada was in second
rcores en casi todas las regiones del mundo, alcanzando a place, with 18%. The group of countries that are part of the
un mximo histrico de US$18.200 millones. El estudio del Commonwealth of Independent States (CIS), Europe and Asia,
MEG incluy la consulta a 3.500 compaas mineras y de overall, represented 16% of the exploration budgets; Africa
exploracin en el mundo. 15%. In descending order there was Australia with 13%; United
states with 8% and the Pacific Islands with 5% in total.
De acuerdo a dicho informe, Amrica Latina concentr
el 25% de los presupuestos de exploracin a nivel Its important to mention that the exploration budgets were
mundial. En el segundo lugar se ubic Canad, con el focused on the search for gold, silver and copper resources.
18%. El grupo de pases que conforman la Comunidad MEG also informed that the trend of the consulted companies,
Econmica Independiente (CEI), Europa y Asia, en conjunto, in general, was focused on the search of new deposits in new
representaron el 16% de los presupuestos de exploracin; y regions, areas near existing operations, but also on expanding
Africa el 15%. En orden decreciente se ubicaron Australia, the exploitation resources. This shows, according to MEG, that
con 13%, Estados Unidos, con 8% e Islas del Pacfico, con 5% the companies have lost their fear, since they used to restrict
del total. these operations in areas near those in operation.

Cabe destacar que el 95% de los presupuestos de exploracin World Exploration Trends 2012 also points out the expense
se centraron en la bsqueda de recursos de oro, plata y levels in exploration in the last two years, regarding 2009, when
cobre. El MEG tambin inform que la tendencia de las the number reached US$ 8.4 billion, indicating that in 2010
compaas consultadas, en general se orient a la bsqueda there was a 44% growth and in 2011 it reached 50%. This trend
de nuevos yacimientos en nuevas regiones, zonas satlites goes along the price of the metals in the last two years.
de las operaciones existentes, pero tambin a expandir los
recursos en explotacin. Esto, demuestra a juicio de MEG- In the case of Latin America, MEG points out the importance
que las compaas han ido perdiendo el temor al riesgo, ya of Mexico, Chile, Peru, Brazil, Colombia and Argentina,
que anteriormente restringan estas operaciones a zonas responsible for accomplishing 25% of involvement in the total
aledaas a aquellas en operacin. of the worldwide exploration investment.
Regarding the purpose of set explorations, in 2011 the trend
World Exploration Trends 2012, destaca tambin los of the previous year remained after the search of base metals
niveles de gastos en exploracin en los dos ltimos aos, deposits, with 33% of the total invested. However, precious
respecto de 2009, cuando la cifra lleg a US$8.400 millones, metals, especially gold, set supremacy with 51% of the inves-
indicando que en 2010 el incremento fue de 44% y en 2011 tments. The search for diamonds obtained 3% of involvement
alcanz a 50%. Esta tendencia va a la par del precio de los and the rest of the non-ferrous minerals, 13% of the total.
metales en los ltimos dos aos.
Exploration in Chile
En el caso de Amrica latina, el MEG destaca la importancia
de Mxico, Chile, Per, Brasil, Colombia y Argentina, Chile has a new record in the mining industry: in 2011 it became
responsables de lograr el 25% de la participacin en el total the first receptor of exploration investment in South America,
de la inversin mundial en exploraciones. with a total of US$ 831 million, which represented 5% of the
worldwide investment, placing above Peru (4%), Brazil (3%),
En cuanto al objetivo de dichas exploraciones, en 2011 se Colombia and Argentina (2%), according to MEGs study.
mantuvo la tendencia del ao anterior, tras la bsqueda de
yacimientos de metales base, con 33% del total invertido. On this subject, the Chilean Copper Commission, Cochilco,
Sin embargo, los metales preciosos, especialmente el oro issued the report Key Factors that affect the Development of the
marcaron la supremaca con 51% de las inversiones. La bs- Mining Exploration in Chile (February 2012), which mentions
queda de diamantes obtuvo 3% de participacin y el resto that the exploration expense has successively increased since
de minerales no ferrosos, el 13% del total. 2002 and the national territory receives the most amount of

345
Gua Minera de Chile 2012

La Exploracin en Chile dollars per hectare to a worldwide level, showing the high level
of investment in this field.
Chile ostenta un nuevo rcord en la industria minera: en
2011 se convirti en el primer receptor de inversiones en Measured in dollars per square kilometer of territory, Chile is
exploracin en Amrica del Sur, con un total de US$831 mi- the winner, with US$ 1,099 per unit of surface. Under this unit
llones, lo que represent el 5% de la inversin mundial, ubi- of measure, Peru is in second place, way behind, with US$ 590
cndose por encima de Per (4%), Brasil (3%), Colombia y per km2. This isnt news, since under this perspective, Chile has
Argentina (2%), segn el estudio del MEG. obtained the highest amount of exploration investment five
years in a row.
Sobre esta materia, la Comisin Chilena del Cobre, Cochilco,
emiti el informe Factores Claves que inciden en el The low level of exploration in Chile was, according to some
Desarrollo de la Exploracin Minera en Chile (Febrero de analysts of the sector, the extreme maturity of the geological
2012) en el cual se seala que el gasto en exploracin ha potential of the national territory, which caused the disinterest
aumentado sucesivamente desde 2002 y que el territorio of the investors.
nacional recibe la mayor cantidad de dlares por hectrea
a nivel mundial, demostrando el alto nivel de inversin en However, the large mining companies already established in
este mbito. the country have detected the presence of new resources in the
areas near their exploitations, reason why in 2011 there was a
Medido en dlares por kilmetro cuadrado de territorio, strong exploratory activity led by the Large Mining. Practically,
Chile es amplio ganador, con US$1.099 por cada unidad de 70% of the exploration investment in Chile focused on the
superficie. Bajo esta unidad de medida, el segundo lugar es sectors big players. Only six large mining companies invest
de Per, muy atrs, con US$590 por km2. Esto no es nuevo, almost half of the countrys total amount, explains Cochilcos
pues bajo esta perspectiva, ya son cinco aos consecutivos document.
en los que Chile obtiene el mayor monto en inversin en
exploracin. BHP Billiton stands out in this group, which was responsible

346
Lo Minerales en Chile/ The Minerals in Chile

Presupuestos de Exploracin Mundial en Minerales


Presupuestos Globales de Exploracin por Blanco
No Ferrosos por Regin
Global Exploration Budgets by Target 2011
Global Nonferrous Exploration Budgets by Region 2011

Otros/Others
13% Islas del Pac co
Metales Base Estados Unidos Paci c Islands
Base Metals United States 5%
33% 8%
Amrica Latina
Latin America
Australia 25%
Oro/Gold 13%
51% Diamantes
Diamonds
3%
frica /Africa Canad/Canada
15% 18%

Europa/CEI/Asia
Europe/CIS/Asia
Fuente/Source: Metal Economics Group 16%

El bajo nivel de exploracin en Chile fue a juicio de algunos


analistas del sector, la extrema madurez del potencial Fuente/Source: Metals Economics Group (MEG)
geolgico del territorio nacional, por lo que habra perdido
inters para los inversionistas. for a fifth of the amount destined to the exploration in the
country, corresponding to US$ 165 million. Other large mining
No obstante esto, las grandes mineras ya establecidas en participants in this group are: Freeport-McMoran (7%), Codelco
el pas han detectado la presencia de nuevos recursos en (6.2%), Antofagasta Minerals (6%), Yamana Gold (5.2%),
zonas anexas a sus explotaciones, razn por la que en 2011 Barrick Gold (4.8%, Anglo American 3% and Vale (2.2%).
se observ una fuerte actividad exploratoria liderada por
la Gran Minera. Prcticamente, el 70% de la inversin en According to information from the Metals Economics Group,
exploracin en Chile se concentr en las big players de most of the discoveries that have taken place in Chile in the last
este sector. Slo seis grandes empresas mineras invierten 35 years happened in old mining districts, close to well-known
casi la mitad del monto total del pas, explica el documento mineralization and near operating mines.
de Cochilco.
Cochilcos report Key Factors that affect the Development of
En este grupo destaca BHP Billiton, que fue responsable de the Mining Exploration in Chile says that the discoveries in
un quinto del monto destinado a la exploracin en el pas, supposedly explored areas like Toki, in the Chuquicamata and
correspondiente a US$165 millones. Otras grandes mineras Telgrafo area, in the Sierra Gorda District- show that there can
participantes en este grupo son: Freeport-McMoran (7%), still be unknown resources (Leavy 2011), counteracting the
Codelco (6,2%), Antofagasta Minerals (6%), Yamana Gold hypothesis that Chile is a mature country.
(5,2%), Barrick Gold (4,8%, Anglo American 3% y Vale (2,2%).
To this, we have to add that not only Chiles huge potential in
Segn datos del Metals Economics Group, la mayor parte its leadership in copper, but also in other products, like nitrate,
de los descubrimientos que han tenido lugar en Chile en los iodine and molybdenum.
ltimos 35 aos se hicieron en antiguos distritos mineros,
cerca de mineralizaciones conocidas y en los alrededores de It is noted that starting in 2000 the exploration investment in
minas en operacin. the national territory reaches US$ 3,510 million, noticing the
positive evolution of the capitals flow for this mining activity.
El informe de Cochilco Factores claves que inciden en la
exploracin en Chile sostiene que los descubrimientos en To promote this leadership even further, the Chilean gover-
zonas supuestamente exploradas como Toki, en el sector nment launched on 22 January 2012 in the Santiago Stock
de Chuquicamata y Telgrafo, en el Distrito Sierra Gorda Exchange, the Minera Fnix Exploration Fund, with an initial
demuestran que an puede haber recursos desconocidos entry of US$ 150 million. Its objective is to support exploration
(Leavy 2011), contrarrestando la hiptesis de que Chile es projects in the medium and small mining. Within the next 10
un pas maduro. A esto hay que agregar no slo el enorme years, it is expected to have at least 50 junior mining compa-
potencial que Chile mantiene en su liderazgo en cobre, nies developing explorations in the national territory.
sino tambin en otros productos, como nitrato, yodo y

347
Gua Minera de Chile 2012

molibdeno. % de Inversin en Exploracin de Pases de Amrica Latina en


Contexto Mundial
Cabe destacar que a partir del ao 2000 la inversin en ex- % Investment in Exploration of Latin American Countries in
ploracin en el territorio nacional alcanza a US$3.510 mi- Global Context
llones, siendo notable la positiva evolucin de los flujos de 5%
capital para esta actividad minera. 4%
3%
Para impulsar an ms este liderazgo, el gobierno de Chile 2% 2%
lanz el 22 de enero de 2012, en la Bolsa de Valores de San-
tiago, el Fondo de Exploracin Minera Fnix, con una partida
inicial de US$ 150 millones. Su objetivo es apoyar proyectos
de exploracin en la mediana y pequea minera. Dentro de Chile Per Brasil Argen na Colombia
Peru Brazil
los prximos 10 aos, se espera contar con a lo menos 50
mineras junior desarrollando exploraciones en el territorio Fuente/Source: Metals Economics Group (MEG)
nacional.
Its important to mention that, to a worldwide level, the junior
Cabe destacar que, a nivel mundial las mineras junior, que companies, which in the world are the ones that move the
en el mundo son las que mueven el negocio de la exploracin exploration business (44% of the total), represent in Chile only
(44% del total), en Chile slo representan el 18%. El Fondo 18%. The Fnix Fund without a doubt will contribute to change
Fnix, sin duda contribuir a cambiar este esquema. La this scenario.
actividad exploratoria ha permitido incrementar las reservas
de muchos minerales en Chile, pero especialmente de The exploratory activity has allowed increasing the reserves of
cobre. En 2011, stas subieron 26%, con la cifra rcord de many minerals in Chile, but particularly of copper. In 2011, they
190 millones de toneladas que son el 28% de las reservas went up 26%, with a record number of 190 million tons, which
de cobre del mundo y dejando atrs a Per, su principal is 28% of the copper reserves in the world, leaving behind Peru,
competidor, con solo el 13% de las reservas a nivel global. its main competitor, with only 13% of the worldwide reserves.
Por otra parte, el gobierno trabaja en la actualidad para
completar la cartografa geolgica del territorio nacional, On the other hand, the government is currently working on
que se requiere para desarrollar 336 cartas de geologa de completing the geological mapping of the national territory
aqu a 2020. needed to develop 336 geology charters from here to 2020.

Segn Cochilco, la actividad exploratoria se ha fortalecido According to Cochilco, the exploratory activity has strengthened
ms all de los lmites de la tradicional capital de la minera, beyond the limits of the traditional mining capital,
Antofagasta. De hecho, Atacama le ha quitado ese liderazgo Antofagasta. In fact, Atacama has taken that leadership, and
y as como le supera en inversiones en nuevos proyectos de just as it exceeds it in investments on new production projects,
produccin, tambin lo hace en exploraciones con el 33% it also exceeds it in explorations with 33% of the total budgeted
del total de la inversin presupuestada y registrada en el and registered investments in the country. It is followed by
pas. Le sigue Coquimbo, con 17%; y Antofagasta se ubica Coquimbo, with 17%; and Antofagasta is in third place with
en el tercer lugar con slo 10% del total. Para Cochilco, esto only 10% of the total. For Cochilco, this is a clear sign that there
es un claro indicio que s existe un alto potencial fuera de los is a high potential outside the traditional mining districts.
distritos mineros tradicionales.
The contribution of the mapping used by Sernageomin, as well
El aporte de la cartografa que trabaja Sernageomin, as as the great advances in the geo-scientific information, satellite
como los grandes avances en informacin geo-cientfica, exploration, technology and methods used in exploration,
exploracin satelital, tecnologa y mtodos utilizados en without a doubt, will contribute in the short term to achieve
exploracin, sin duda, contribuirn en el corto plazo a lograr successful results, reducing the risks associated to this activity.
resultados exitosos, reduciendo los riesgos asociados a esta
actividad. Nowadays, less flourishing deposits are being discovered
than 20 years ago says the report- and it adds that in the
Hoy en da se descubren menos yacimientos aflorantes que last decade there has been a notable increase in the findings of
ms de veinte aos atrs dice el informe- y agrega que en covered or blind mineralogical deposits in the Central Andes
la ltima dcada ha habido un notable incremento de los of Peru and Chile.
hallazgos de depsitos mineralgicos cubiertos o ciegos
en los Andes Centrales de Per y Chile.
348
Lo Minerales en Chile/ The Minerals in Chile

3.6 Inversiones y Proyectos Mineros 3.6 Inversiones y Proyectos Mineros

Un record histrico viven las inversiones mineras en Chile.


Inversin en Exploracin en Chile
Mientras entre 2011 y 2020 stas llegaron a US$40.000
Exploration Investment in Chile
millones, entre 2012 y 2020 superarn los US$138.000
millones. Esta informacin se desprende de los proyectos en 2500

carpeta de distintas fuentes confiables, as como informacin

US$MM
2000
recabada directamente de compaas mineras.
1500

Las regiones ms favorecidas por estas iniciativas son 1000


Antofagasta y Atacama, las que en conjunto representan
51% del total. Si a stas le sumamos la Regin de Arica y 500

Parinacota, se puede asegurar que el 70% de la inversin 0


minera se establecer en el extremo norte del pas,
impulsando con esto un fuerte dinamismo en el desarrollo Fuente / Source: Sernageomin, Cochilco y otros. / Sernageomin,
econmico de esa zona, en los ms diversos mbitos. Cochilco and others.
Infraestructura vial, portuaria, inmobiliaria y comercial,
entre otros sectores, deberan tambin mostrar una mayor Mining investments in Chile are experiencing a historic record.
actividad en los prximos 8 aos. While between 2011 and 2020 they reached US$ 40 billion,
and between 2012 and 2020 they will exceed US$ 138 billion.
Directamente relacionado con la industria minera This information comes from the projects in development from
productiva se encuentra el sector de proveedores, agrupado different reliable sources, as well as information directly from
en Aprimin, entidad que calculaba sus empresas asociadas mining companies.
(76) registrara ventas superiores a US$12.000 millones en
equipos y servicios mineros. Al cierre del primer semestre las The most favored regions by these initiatives are Antofagasta
ventas de productos superaron en 12% las de igual perodo and Atacama, which together represent 51% of the total. If we
del ao anterior. Este sector tambin ha realizado mltiples add the Arica y Parinacota Region, it can be assured that 70% of
inversiones en el pas, instalando la infraestructura necesaria the mining investment will be established in the northern end
para atender la creciente demanda de la minera. of the country, promoting with this a strong dynamism in the
areas economic development, in the most diverse fields. Road,
La situacin de bonanza de inversiones que vive Chile es port, real estate and commercial infrastructures, among other
respaldada por el Banco Mundial, el cual en reciente informe sectors, should also show a higher activity in the next 8 years.
asegur que Chile es el pas de Latinoamrica ms abierto
a la inversin extranjera. El organismo financiero reconoci The suppliers sector is directly related to the productive mining
tambin el gran liderazgo de la minera, mientras que el industry. This sector is gathered in Aprimin, an entity that
Informe Mundial de Inversiones de Naciones Unidas, ubica a calculated its associated companies (76) would register sales
Chile por primera vez dentro de los 20 pases que recibieron higher than US$ 12 billion in equipments and mining services.
ms Inversin Extranjera Directa. At the closing of the first semester, the sales of products
exceeded in 12% the ones of the previous year. This sector
Lo respalda el Comit de Inversiones Extranjeras, el cual has conducted multiple investments in the country, installing
inform que durante 2011 la inversin extranjera directa the necessary infrastructure to pay attention to the growing
(IED) autorizada en Chile sum US$ 13.790 millones, un 4 demand of mining.
% ms que los US$ 13.262 millones registrados en 2010. Inversin Minera
Al clasificar estas inversiones por rubro y monto, la minera Mining Investment: US$138.562 MM
contabiliz 29 solicitudes por US$ 9.668 millones, seguida
Valparaso (V) O'Higgins (VI) Otros/Others
por Servicios (27 solicitudes por US$ 2.299 millones) y 9% 3% 0% Arica y Parinacota (XV)
19%

Electricidad, gas y agua (5 solicitudes por US$ 810 millones). Coquimbo (IV)
8%

La llegada de estos capitales se realiza principalmente a Tarapac (I)


10%
travs del DL 600. Atacama (III)
26%
Antofagasta (II)
25%

Fuente/Source (datos obtenidos de UNIP, Sonami, Cochilco y otros).

349
Gua Minera de Chile 2012

The situation of investment prosperity experienced by Chile is


Inversin Minera por Regiones supported by the World Bank, which in a recent report named
Mining Investment by Regions (2012-2020) Chile the most open country in Latin America to foreign
investment. The financial organization also recognized the
34.781 36.762
great leadership of mining, while the Worldwide Investments
25.751 Report of the United Nations puts Chile for the first time within
the 20 countries that received most Foreign Direct Investment.
14.181
11.135 11.875
3.529 It is supported by the Foreign Investments Committee, which
548
informed that in 2011 the direct foreign investment (DFI)
) (I) ) ) ) ) ) s authorized in Chile added up US$ 13,790 million, 4% more than
XV (II III (IV (V VI er
( ac
a a a( so ns
( h
ta p a st m bo i Ot the US$ 13,262 million registered in 2010. When classifying
o ra ag ca im ar
a
gg s/
ac Ta f a u p i ro these investments by area and amount, mining counted 29
rin to At oq V al O `H Ot
yP
a An C applications for US$ 9,668 million, followed by Services (27
a
Aric applications for US$ 2,299 million( and Electricity, gas and
water (5 applications for US$ 810 million). The arrival of these
Fuente/Source (datos obtenidos de UNIP, Sonami, Cochilco y otros).
capitals is conducted mainly through DL 600.

Las Inversiones que vienen Investments to come

Al analizar los proyectos que se ejecutarn en el pas en los When analyzing the projects that will be executed in the country
prximos aos, se observa la fuerte presencia de proyectos in the next few years, a strong presence of copper mining
en la minera del cobre, seguida por oro y plata y en menor projects is observed, followed by gold and silver and in lesser
nmero aquellos relacionados con la minera del hierro y account, those related to iron mining and industrial minerals.
minerales industriales. Segn Cochilco, de los proyectos According to Cochilco, of the projects consigned by this state
que consigna este organismo estatal, 81,2% corresponden organization, 81.2% correspond to copper mining.
a minera del cobre.
According to Sonami, if every copper project present in its
De acuerdo a Sonami, de concretarse todos los proyectos portfolio is fulfilled, Chile should produce more than 9 million
de cobre existentes en su cartera, Chile debera producirse tons in 2020. Cochilco is more cautious and estimates that in
ms de 9 millones de toneladas en 2020. Cochilco es ms 2020 the national copper production will reach 7.41 million
cauteloso y estima que en 2020 la produccin nacional tons.
cuprfera alcanzar a 7,41 millones de toneladas. In the state area (Codelco), the main projects that could begin
their operations starting in 2014 are Quetena, San Antonio,
En el mbito estatal (Codelco), los principales proyectos Chuquicamata underground, Nueva Andina Phase II and
que podran entrar en operaciones a partir de 2014 son Nuevo Nivel Mina Teniente, Ministro Hales, as well as the Sulfurs
Quetena, San Antonio, Chuquicamata subterrnea, Nueva project of Radomiro Tomic.
Andina Fase II y Nuevo nivel Mina Teniente, Ministro Hales,
adems del proyecto Sulfuros de Radomiro Tomic. In the private sector, it stands out: Antucoya, of Antofagasta
Minerals, Diego de Almagro, of Copec; Sierra Gorda, Caserones,
En el sector privado, destacan Antucoya, de Antofagasta of Pan Pacific; Inca de Oro, of Pan Aust; El Morro, of GoldCorp,
Minerals, Diego de Almagro, de Copec; Sierra Gorda, Santo Domingo, of Lejano Oeste; Escondidas Expansion, of
Caserones, de Pan Pacific; Inca de Oro, de Pan Aust; El Morro, BHP, Collahuasi Phase II Expansion, Cerro Casale, of Barrick; and
de GoldCorp, Santo Domingo, de Lejano Oeste; la Expansin Relincho, of Teck, among other initiatives of the Large Mining.
de Escondida, de BHP, Expansin de Collahuasi Fase II, Cerro
Casale, de Barrick; y Relincho, de Teck, entre otras iniciativas The Director of Studies and Public Policies of Cochilco, in a
de la Gran Minera. report published in the second semester of 2011, reveals that
not only there will be an important increase of copper in Chile
El Director de Estudios y Polticas Pblicas de Cochilco, en from here to 2020. Regarding the gold projects, contemplated in
un informe dado a conocer en el segundo semestre de 2011, set report, estimates that when every project is in full operation,
revela que no slo habr un importante incremento de they could contribute about 70 tons/year of the precious metal.
cobre en Chile de aqu al 2020. En relacin a los proyectos In the mean time, the copper projects (greenfield), which present
de oro, contemplados en dicho informe, estima que cuando a high content of gold in the concentrates to produce, could
todos los proyectos estn en plena operacin, podran contribute 9.4 tons of gold. This new production says Vicente
350
Lo Minerales en Chile/ The Minerals in Chile

aportar unas 70 toneladas/ao del metal precioso. En tanto Prez- would be added to the level of 40 ton/y of Chilean copper
los nuevos proyectos cuprferos (greenfield), que presentan production in the last 10 years, growing progressively to a new
un alto contenido de oro en los concentrados a producir, level between 110 and 120 ton/y of gold, plus a significant,
podran aportar unas 9,4 toneladas de oro. Esta nueva although undetermined, amount of silver.
produccin dice Vicente Prez- se agregara al nivel de 40
ton/a de produccin aurfera chilena en los ltimos 10 aos, Good expectations are also observed for the production of
creciendo
u Jun 28 22:24:45 2012 progresivamente
Page 1 a un nuevo nivel entre 110 y 120 molybdenum, iron and industrial minerals, especially sodium,
ton/a de oro, ms una significativa, aunque
C M Y
indeterminada
CM MY CY CMY K potassium nitrates and potassium chloride.
cantidad de plata.
According to the information we have collected, which reaches
Tambin se observan buenas expectativas para la produccin more than 160 initiatives, about 30 exceeds the million dollar
de molibdeno, hierro y minerales industriales, especialmente of investment. The New Andina Phase, of Codelco, leads this
nitratos de sodio, potasio y cloruro de potasio. ranking, which represents US$ 7,228 million, followed by the
Expansion of Collahuasi, Phase 3, for US$ 6.5 billion and the
De acuerdo a la informacin que hemos recabado, que Cerro Casale project for US$ 6 billion.
alcanza a ms de 160 iniciativas, una treintena sobrepasa
el milln de dlares en inversin. Lidera este ranking, la Followed by economic importance: Quebrada Blanca Phase 2
Nueva Fase Andina, de Codelco que representa un monto de (Hypogene), for US$ 5.6 billion; Caspiche, of Exeter Resources,
US$7.228 millones, seguida por la Ampliacin de Collahuasi, for US$ 4.8 billion; and Relincho, of Teck and El Morro, of Gold
Fase 3, por US$ 6.500 millones y el proyecto Cerro Casale, Corp, both US$ 3.9 billion.
por US$6.000 millones.
In descending order is Chiquicamata underground, of Codelco,
for US$ 3,828; the Encuentro projects (Caracoles deposit)
and Esperanza Sur (Telgrafo), of AMSA, both for 3.5 billion;
Escondida Phase 5 (BHP), Sierra Gorda (KGHM) and Nuevo
Nivel Mina El teniente, for US$ 3,250; US$3,100 and US$ 3,039,
respectively, among others.

351
Gua Minera de Chile 2012

Los Principales Proyectos Mineros en Chile (por monto de inversin)


The Main Mining Projects in Chile (by investment amount)
Empresa Nombre Inversin
Company Name Investment (MMUS$)
Nueva Andina Fase II (cobre)
Codelco Chile Divisin Andina 7.228
Nueva Andina Phase II (Copper)
Expansin de Collahuasi Fase 3 (cobre)
Compaa Minera Doa Ins de Collahuasi SCM. Fase 2 6.500
Expansion of Collahuasi Phase 3 (Copper)
Compaa Minera Casale (Barrick) Proyecto Cerro Casale (oro)Cerro Casale Project (Gold) 6.000
Quebrada Blanca Fase 2 (Hipgeno)
Teck Operaciones Mineras Chile Ltda. 5.600
Quebrada Blanca Phase 2 (Hypogene)
Proyecto Caspiche (cobre-plata)
Exeter Resources Corp. 4.800
Caspiche Project (Copper-Silver)
Pascua (oro, plata y cobre)
Barrick Chile Ltda. 4.000
Pascua (Gold, Silver and Copper)
El Morro (cobre-oro)
Sociedad Contractual Minera El Morro (Goldcorp) 3.900
El Morro (Copper-Gold)
Relincho (cobre-milbdeno)
Teck Operaciones Mineras Chile 3.900
Relincho (Copper-Molybdenum)
Chuquicamata Subterrnea (cobre)
Codelco Chile Norte Division 3.828
Chuquicamata Underground Mine (copper)
Encuentro (Depsito Caracoles)
Antofagasta Minerals 3.500
Encuentro (Caracoles Deposit)
Esperanza Sur (Depsito Telgrafo)
Antofagasta Minerals 3.500
Esperanza Sur (Telgrafo Deposit)
Suministro Complementario de Agua Desalinizada
Minera Escondida Ltda. (BHP Billiton) 3.500
Complementary Supply of Desalinated Water
Ampliacin Capacidad de Extraccin y Procesamiento de Mineral Sulfurado
Minera Escondida Ltda. (BHP Billiton) (Fase V) 3.250
Expansion Capacity and Processing of Sulfured Mineral (Phase V)
Sierra Gorda (cobre)
KGHM International Ex Minera Quadra Chile Ltda.) 3.100
Sierra Gorda (Copper)
Explotacin Nuevo Nivel Mina (NNM)
Codelco Chile Divisin El Teniente 3.039
Exploitation Nuevo Nivel Mina (NNM)
Caserones (cobre/molibdeno)
Minera Lumina Copper Chile S.A. (Pan Pacific Copper) 3.000
Caserones (copper-molybdenum)
Explotacin Mina Ministro Hales
Codelco Chile Divisin Norte 2.515
Explotation Mina Ministro Hales (MMH)
Mina Vizcachitas (cobre-molibdeno)
Compaa Minera Vizcachitas Holding 2.500
Vizcachitas Mine (copper-molybdenum)
San Antonio Slfuros (cobre)
Codelco Chile Divisin Salvador 2.000
Sulfuros San Antonio (Copper)
Slfuros Radomiro Tomic Fase II (cobre)
Codelco Chile Divisin Norte 1.946
Sulfuros Radomiro Tomic Phase II (Copper)
Lomas Bayas I (cobre)
Xstrata Copper Chile S.A. 1.900
Lomas Bayas II (copper)
Antucoya (cobre)
Antofagasta Minerals 1.700
Antucoya (Copper)
Santo Domingo (cobre)
1.200
Minera Lejano Oeste S.A. Far West Mining Ltd.) Santo Domingo (copper)
Modernizacin y Expansin de Refinera y Fundicin Ventanas
Codelco Chile Divisin Ventanas 1200
Modernization and Expansion Refinery and Foundry Ventanas
Pampa Hermosa (yodo - nitratos de sodio y potasio)
SQM S.A. 1.033
Pampa Hermosa (iodine sodium and potassium nitrates)
Proyecto Volcn (oro)
Andina Minerals Chile Ltda. 1.000
Volcan Project (gold)

352

Вам также может понравиться