Вы находитесь на странице: 1из 54

A propos de ce livre

Ceci est une copie numrique dun ouvrage conserv depuis des gnrations dans les rayonnages dune bibliothque avant dtre numris avec
prcaution par Google dans le cadre dun projet visant permettre aux internautes de dcouvrir lensemble du patrimoine littraire mondial en
ligne.
Ce livre tant relativement ancien, il nest plus protg par la loi sur les droits dauteur et appartient prsent au domaine public. Lexpression
appartenir au domaine public signifie que le livre en question na jamais t soumis aux droits dauteur ou que ses droits lgaux sont arrivs
expiration. Les conditions requises pour quun livre tombe dans le domaine public peuvent varier dun pays lautre. Les livres libres de droit sont
autant de liens avec le pass. Ils sont les tmoins de la richesse de notre histoire, de notre patrimoine culturel et de la connaissance humaine et sont
trop souvent difficilement accessibles au public.
Les notes de bas de page et autres annotations en marge du texte prsentes dans le volume original sont reprises dans ce fichier, comme un souvenir
du long chemin parcouru par louvrage depuis la maison ddition en passant par la bibliothque pour finalement se retrouver entre vos mains.

Consignes dutilisation

Google est fier de travailler en partenariat avec des bibliothques la numrisation des ouvrages appartenant au domaine public et de les rendre
ainsi accessibles tous. Ces livres sont en effet la proprit de tous et de toutes et nous sommes tout simplement les gardiens de ce patrimoine.
Il sagit toutefois dun projet coteux. Par consquent et en vue de poursuivre la diffusion de ces ressources inpuisables, nous avons pris les
dispositions ncessaires afin de prvenir les ventuels abus auxquels pourraient se livrer des sites marchands tiers, notamment en instaurant des
contraintes techniques relatives aux requtes automatises.
Nous vous demandons galement de:

+ Ne pas utiliser les fichiers des fins commerciales Nous avons conu le programme Google Recherche de Livres lusage des particuliers.
Nous vous demandons donc dutiliser uniquement ces fichiers des fins personnelles. Ils ne sauraient en effet tre employs dans un
quelconque but commercial.
+ Ne pas procder des requtes automatises Nenvoyez aucune requte automatise quelle quelle soit au systme Google. Si vous effectuez
des recherches concernant les logiciels de traduction, la reconnaissance optique de caractres ou tout autre domaine ncessitant de disposer
dimportantes quantits de texte, nhsitez pas nous contacter. Nous encourageons pour la ralisation de ce type de travaux lutilisation des
ouvrages et documents appartenant au domaine public et serions heureux de vous tre utile.
+ Ne pas supprimer lattribution Le filigrane Google contenu dans chaque fichier est indispensable pour informer les internautes de notre projet
et leur permettre daccder davantage de documents par lintermdiaire du Programme Google Recherche de Livres. Ne le supprimez en
aucun cas.
+ Rester dans la lgalit Quelle que soit lutilisation que vous comptez faire des fichiers, noubliez pas quil est de votre responsabilit de
veiller respecter la loi. Si un ouvrage appartient au domaine public amricain, nen dduisez pas pour autant quil en va de mme dans
les autres pays. La dure lgale des droits dauteur dun livre varie dun pays lautre. Nous ne sommes donc pas en mesure de rpertorier
les ouvrages dont lutilisation est autorise et ceux dont elle ne lest pas. Ne croyez pas que le simple fait dafficher un livre sur Google
Recherche de Livres signifie que celui-ci peut tre utilis de quelque faon que ce soit dans le monde entier. La condamnation laquelle vous
vous exposeriez en cas de violation des droits dauteur peut tre svre.

propos du service Google Recherche de Livres

En favorisant la recherche et laccs un nombre croissant de livres disponibles dans de nombreuses langues, dont le franoais, Google souhaite
contribuer promouvoir la diversit culturelle grce Google Recherche de Livres. En effet, le Programme Google Recherche de Livres permet
aux internautes de dcouvrir le patrimoine littraire mondial, tout en aidant les auteurs et les diteurs largir leur public. Vous pouvez effectuer
des recherches en ligne dans le texte intgral de cet ouvrage ladresse http://books.google.com
ber dieses Buch

Dies ist ein digitales Exemplar eines Buches, das seit Generationen in den Regalen der Bibliotheken aufbewahrt wurde, bevor es von Google im
Rahmen eines Projekts, mit dem die Bcher dieser Welt online verfgbar gemacht werden sollen, sorgfltig gescannt wurde.
Das Buch hat das Urheberrecht berdauert und kann nun ffentlich zugnglich gemacht werden. Ein ffentlich zugngliches Buch ist ein Buch,
das niemals Urheberrechten unterlag oder bei dem die Schutzfrist des Urheberrechts abgelaufen ist. Ob ein Buch ffentlich zugnglich ist, kann
von Land zu Land unterschiedlich sein. ffentlich zugngliche Bcher sind unser Tor zur Vergangenheit und stellen ein geschichtliches, kulturelles
und wissenschaftliches Vermgen dar, das hufig nur schwierig zu entdecken ist.
Gebrauchsspuren, Anmerkungen und andere Randbemerkungen, die im Originalband enthalten sind, finden sich auch in dieser Datei eine Erin-
nerung an die lange Reise, die das Buch vom Verleger zu einer Bibliothek und weiter zu Ihnen hinter sich gebracht hat.

Nutzungsrichtlinien

Google ist stolz, mit Bibliotheken in partnerschaftlicher Zusammenarbeit ffentlich zugngliches Material zu digitalisieren und einer breiten Masse
zugnglich zu machen. ffentlich zugngliche Bcher gehren der ffentlichkeit, und wir sind nur ihre Hter. Nichtsdestotrotz ist diese
Arbeit kostspielig. Um diese Ressource weiterhin zur Verfgung stellen zu knnen, haben wir Schritte unternommen, um den Missbrauch durch
kommerzielle Parteien zu verhindern. Dazu gehren technische Einschrnkungen fr automatisierte Abfragen.
Wir bitten Sie um Einhaltung folgender Richtlinien:

+ Nutzung der Dateien zu nichtkommerziellen Zwecken Wir haben Google Buchsuche fr Endanwender konzipiert und mchten, dass Sie diese
Dateien nur fr persnliche, nichtkommerzielle Zwecke verwenden.
+ Keine automatisierten Abfragen Senden Sie keine automatisierten Abfragen irgendwelcher Art an das Google-System. Wenn Sie Recherchen
ber maschinelle bersetzung, optische Zeichenerkennung oder andere Bereiche durchfhren, in denen der Zugang zu Text in groen Mengen
ntzlich ist, wenden Sie sich bitte an uns. Wir frdern die Nutzung des ffentlich zugnglichen Materials fr diese Zwecke und knnen Ihnen
unter Umstnden helfen.
+ Beibehaltung von Google-Markenelementen Das "Wasserzeichen" von Google, das Sie in jeder Datei finden, ist wichtig zur Information ber
dieses Projekt und hilft den Anwendern weiteres Material ber Google Buchsuche zu finden. Bitte entfernen Sie das Wasserzeichen nicht.
+ Bewegen Sie sich innerhalb der Legalitt Unabhngig von Ihrem Verwendungszweck mssen Sie sich Ihrer Verantwortung bewusst sein,
sicherzustellen, dass Ihre Nutzung legal ist. Gehen Sie nicht davon aus, dass ein Buch, das nach unserem Dafrhalten fr Nutzer in den USA
ffentlich zugnglich ist, auch fr Nutzer in anderen Lndern ffentlich zugnglich ist. Ob ein Buch noch dem Urheberrecht unterliegt, ist
von Land zu Land verschieden. Wir knnen keine Beratung leisten, ob eine bestimmte Nutzung eines bestimmten Buches gesetzlich zulssig
ist. Gehen Sie nicht davon aus, dass das Erscheinen eines Buchs in Google Buchsuche bedeutet, dass es in jeder Form und berall auf der
Welt verwendet werden kann. Eine Urheberrechtsverletzung kann schwerwiegende Folgen haben.

ber Google Buchsuche

Das Ziel von Google besteht darin, die weltweiten Informationen zu organisieren und allgemein nutzbar und zugnglich zu machen. Google
Buchsuche hilft Lesern dabei, die Bcher dieser Welt zu entdecken, und untersttzt Autoren und Verleger dabei, neue Zielgruppen zu erreichen.
Den gesamten Buchtext knnen Sie im Internet unter http://books.google.com durchsuchen.
m

'>

',

^
?
^ 7"!^ -ioi^ ss

-
Das Buch Fezira,
die lteste kabalistische Urkunde der Hebrer.

Nebst den zweyunddreyig Wegen der Weisheit.

Hebrisch und Teutsch,


mit Einleitung, erluternden Anmerkungen und einem punktirten
Glossarium der rabbinischen Wrter.

Herausgegeben

Ioh. Friedrich v. Meyer,


Dr. t. 3H.

Leipzig,
b y E. H. N c l a m.

18 3 0.
Das Buch Iezira.

Einleitung.

Der Verfasser des Buchs: Philosophie der Geschichte oder ber die Tradition"
(Franks, a. M. b. Hermann 1827) welches wir als ein Werk seltener Gelehrsamkeit und tiefer
Forschung hiemit empfohlen haben wollen sagt (S. 64 f.) : Dem Patriarchen Abraham wird,
nach der fast einstimmigen Meinung aller Kabalisien, ein Buch zugeschrieben, Sepher I'zirah
(das Buch der Bildung oder Schpfung) genannt. Auf jeden Fall tragt dieses dunkle, rathselhafte
und inhaltschwere Buch, wenn es auch nicht von Abraham selber herrhrt, doch das Geprge eines
hohen Alterthums an sich, und ist gewi nicht, wie Einige dafr halten, von Rabbi Ak'ibah verfat,
sondem durch diesen zweyten Esra nur mehr verbreitet worden Diese alte, dunNe , nur aus
wenigen Blattern besiehende Schrift wurde von jeher als das Fundament und als der wesentliche In
begriff der gesammten hhern Weisheit betrachtet. Die spatern kabalistischen Werke sind daher gleich
sam nur Erklrungen und erweiterte Ausfhrungen von demjenigen, was in diesem kleinen wunderbaren
Buche auf dunkle, hieroglyphische Weise angedeutet liegt."
Es ist schon frher bemerkt worden, da das Buch Iezira, wie wir es besitzen, den Patriarchen
Abraham nicht zum Verfasser haben knne *); dafr werden sich, wo nithig, unten die sprechendsten
Beweise finden. Die Angabe hat vielmehr einen kabal!stischen,^lls einen buchstblichen Sinn. In
dessen ist es das lteste von allen vorhandenen kabalistischen Bchern. So schwer verstndlich es sich an
lassen mag, so ermdet es doch den Leser weit weniger, als andre und sptere. Es reizt nur, gleich
allen Schriften des hhern Alterthums, zum Nachdenken, und will vielmehr durchgrndet, als gelesen
seyn. Es deutet an mit Worten und Buchstaben, wie die lteste Bildnerey mit Formen. Seine
Bildlichkeit ist einfach wie seine Sprache; auffallend, aber nicht geschmackwidrig. Es ist trocken, aber
nicht zurckstoend. Ein weiser Ernst liegt auf ihm wie eine Wolke, von Strahlen des Lichte durch-
schinnnert, welche ladend und warnend zwischen ihm und dem betroffenen Leser eine Vermittelung siif
ten. Sie laden zuzusehen, ob des Lichtes noch mehr dahinter sey, und warnen vor der Flchtigkeit

') Vltter fUi hhe Wahrheit, 4. Samml. S. 221.


und Flachheit, womit bisher die neuere Zeit verwarf, was sie nicht auf den ersten Blick verstand. Es
ist eine hergebrachte Meinung, die ganze sogenannte Kabala sey ein synkretisiischer Traum, zusam
mengeflossen aus morgenlandischen, Aegyptischen, Pythagoreischen, neuplatonischen, gnosiischen Ideen,
ausgeheckt in Aegypten, dem Vaterlands philosophischer Abenteuerlichkeiten, gleichsam der zurckge
leitete siebenarmige Nil, von seinem eigenen und fremder Meere Schlamm getrbt, ein Spiel der kin
disch gewordenen Vernunft der Alten. Bessere Unterscheidungen sind in dem oben angefhrten Aufsatz
zu geben versucht worden, und Grndlicheres und Vollstndigeres ist darber geliefert und noch zu er
warten in dem gedachten Werk ber die Tradition, worin man unter andern auch finden wird, wie die
Ueberlieferung sich in zwey Hauptzweige schied, von denen einer zum Talmud, als dem Inbegriff der
Jdischen Synagogensatzungen, der andre zur Kabala, als der freyen mystischen Lehre, erwuchs. Solche
Forschungen werden mehr und mehr die Begriffe berichtigen, die sich in die neuere Geschichte des Glau
bens und der Philosophie eingeschlichen haben, und auch weiter nichts als eine Tradition sind, von
einem Geschichtschreiber auf den andern fortgeerbt, und genehmigt von einer Rationalistik, welche die
Mhe scheute, auer sich selbst nach Wahrheit zu spren, und welche die fthern Lebensalter des Men
schengeschlechts, weil es sie noch mehr in die Natur verwebt und ihre Ideen in deren Nildergewand
gekleidet fand, gegen ihre eigene vermeinte Mannheit verachtete. Diese neue historische Tradition aber
wird sich immer mehr als leer und willkuhrlich, und dieses Selbstvertrauen wird sich als anmalich be
wahren, indem' die Zeit heranrckt, wo der Kreislauf der Intellectualitt geschlossen und die geistigen
Vorzge der alten und der neuen Welt zusammen vereinigt werden mssen. Die Schrift nennt dieses
eine Zusammenbekehrung der Herzen der Vater und der Kinder (Mal. 4,6. Luc. 1, 17); und nicht
anders kann der Mensch im Groen die Mndigkeit erreichen, als wenn er in der Vollstndigkeit alles
dessen, was er seit allen Jahrtausenden erlebt hat, wiedergeboren auftritt. Wir glauben uns viel zu
frh am Ziel; wir haben von dem Alten fast nur die Schale, die uerliche Notiz mitgenommen, und
werden mkehren mssen, um die inzwischen verlorenen Kerne wieder aufzusuchen. Sie leichter und
reiner zu finden, hilft uns die neuere Bildung allerdings mit, und ist darum sehr schtzbar; nur der
Dnkel von erlangter VollkommenheitVsi gefahrlich und trbt unsere Augen, da wir eben das verken
nen, was wir suchen, wie die auf ihr Gesetz stolzen Abrahamiden Den verkannten, der gleichsam aus
dem prophetischen Alterthum, als dem Vorbegriff, wesentlich zu ihnen wiederkam. Von ihm hie es:
Siehe, ich komme; im Buch ist von mir geschrieben" (Ps. 40, 8). Und so heit es noch fr die
wahre christliche Weisheit, wenn sie als Erfllung alles desjenigen kommt, was im groen Buche der
Welt mit sehr verschiedener, oft schwer lesbarer Schrift von ihr geschrieben steht.
Fr ein Blatt aus diesem groen Buche mag denn auch der Sepher I'zirah gelten, dessen Alter
freylich unbestimmt bleiben mu, der aber unstreitig alter als der Sohar ist. Wir haben in jener Ab
handlung*) das Buch Sohar fr das lteste chte kabalistische Werk, das auf uns gekommen ist",

') S. 223.
nur in dem Sinn angegeben, da das Buch Iezira oder I'zirah einen falschen Autor, den Patriarchen
Abraham, auf dem Titel tragt, dagegen der Sohar einen bekannten, authentischen Urheber, den Rabbi
Schim'on ben Iochai hat, und die Zeit seines Ursprungs, nach dortiger Anzeige der Anfang des
dritten Jahrhunderts, richtiger aber des zweyten, sich nachweisen lat. Setzt man also das Buch Ie
zira in das erste Jahrhundert, so macht man es nicht zu alt; und indem die einfache Schreibart fr sei
nen frhen Ursprung spricht, steht ihm die darin befindliche Buchsiabenmysiik nicht entgegen, wenn man
es noch hher, auch ber Christi Geburt, hinaufrcken will.
Das Hebrische Alphabet von zweyundzwanzig Buchstaben ist nmlich ein uraltes Nationaleigen-
thum, und seinem Bestnde, vielleicht auch seiner Quadratform nach (man vergleiche das Buch ber die
Tradition), von der Literatur und bildlichen Weisheit Israels unzertrennlich. Nicht genug, da die
Schriften des Volks darin geschrieben sind; Gott hat auch (sagen die Hebrer) die ganze Schpfung
mit diesen zweyundzwanzig Buchstaben geschrieben, und auch gezahlt, indem sie zugleich Ziffern sind.
Nmlich die Schpfung ist Gottes Wort, aus dem Gedanken in das Wort oder formende Werkzeug und
in die Schrift oder Wirklichkeit gegangen; und diese hervorgebrachte Gestaltung ist geartet nach gewissen
Eigenschaften, deren Bilder die 22 Buchstaben sind. So sind diese der Ausdruck der Qualitten, und
durch sie die Qualitten auf den Grund der Natur getragen. Zwar lt sich ihre Anzahl nach den Or
ganen und andern Beziehungen auf wenigere zurckbringen; aber der ausgelegte (erponirte) Gehalt aller
Consonanten, als der Verleiblichungen oder Formen, welche den geistigen Selbstlauten Maa oder Bil
dung (Articulation) geben, ist die Zahl 22. Und diese Zahl ist zugleich die des Cirkels, als der vollkom
mensten Figur, des Bildes des Alls und des ewigen Daseyns. Denn es ist schon ein alter und unbe
streitbarer geometrischer Lehrsatz, da der Diameter sich zur Peripherie verhlt, beynahe wie 7 zu 22.
Die heilige Zahl 7 ist der Durchmesser oder das Innere, vergleicht sich auch sieben Vocalen, die in der
Griechischen Schrift am deutlichsten erponirt sind, und 22 der Umkreis oder das Aeuere der Dinge.
Der Compler oder Umfang der Formen macht eben so viel Buchstaben aus. Und wie das Hebrische
im Ganzen 10 Vocale zhlt, wovon jedoch drey: , i o (nach der Bezeichnung im Arabischen durch
Fatha, Khesre und Dhamma) als der Grund betrachtet werden knnen, woraus die andern durch linde
Beugung des Lauts oder dessen Verlngerung entstehen, gleichsam als die Henscher, denen die brigen
sieben unterworfen sind: so entsprechen diese <0 Selbstlauter den zehn gttlichen Grundzahlen oder
Sephiroth, deren drey oberste das Wesen, die sieben untersten die Eigenschaften der Gottheit abbilden.
Wenn, wie Einige muthmaen, das Hebrische zuerst auch nur drey Vocalzeichen hatte, so sind jedoch
die zehn als deren Eeposition zu betrachten. Auch das Griechische hat im Grunde lO Vocale, indem
die drey Ancipites v die Stelle von 6 vertreten, und an sich wieder als die Vocalmtter erschei
nen, denen die Lesemtter unter den hebrischen Consonanten , i, i, entsprechen. Die zehn Sephiroth
nun sind eben so viel Krfte der gttlichen Weisheit und Wirkungen derselben ; sie wirken fort in das Crea-
trliche, und stellen sich folglich dar in der Zahl 22. Was wir Krfte, Wirkungen oder Arten, For
men nennen, und zugleich Stufen oder Abstufungen sind, das nennt der Hebrer Wege; und so entsie-
VI

hen aus den 10 und den 22 zusammen, die 32 Wege der Weisheit, wovon das Buch Iezira im Ein
gang spricht. Vermuthlich von andrer Hand sind diese naher benannt und beschrieben; daher man die
32 Wege der Weisheit dem Buche selbst vorgesetzt findet, und wir sie auch hier nicht weglassen wollten.
Das Buch I. redet daher, nachdem es die 32 Wege genannt hat, fortwahrend von 10 Zahlen und 22
Buchstaben, welche letztere es wieder eintheilt in 3 Mtter , 7 doppelte und 12 einfache. Sie zusam
men, die 32 Wege, geben den Dingen ihre Signatur (daher im Eingang: er zeichnete^; und die 22
Buchstaben sind selbst die Signaturen, die aber verschiedenen Eintheilungen, Zusammensetzungen und Ver-
tauschungen unterliegen. Wird nun also der Durchmesser zu 7 angenommen , so sind die 3 , woraus die
7 entstehen, gleichsam der Factor, der die 7 multiplicirt, und mit ihnen das Product 21 -- 22 gibt.
Denn 21 und 22 sind gleich, indem der erste Buchstabe das formlose erste Wesen bezeichnet, in Aehn
lichkeit mit der obersten Grundursache der Dinge, die durch die Sephiren ihn zuerst hervorbringt oder aus
spricht, so da er ein Nichts ( ^n) und doch der Grund des Etwas ist. Denn ohne diesen verborgenen
Anhauch (Aspiration) kann sogar kein Selbstlauter ertnen, und er ist der unweigerliche Begleiter aller
Mitlauter oder Tonkrper. Er ist der, mathematisch kaum bestimmbare Ueberschu ber das dreyfache
Verhaltni des Umkreises gegen den Durchmesser; daher dieses in der heil. Schrift schlechthin wie 3 zu
1, also wie 21 zu 7, angenommen wird, namentlich an den Sulen des Tempels, deren Durchmesser
zu 4 Ellen und der Umfang zu 12 Ellen angegeben ist (denn so ist zu verstehen 1 Kon. 7, 19. 15),
und noch deutlicher bey dem ehernen Meer, von dem es heit : Und er machte ein Meer, gegossen, zehn
Ellen weit von einem Rande zum andern, rund ringsum , und fnf Ellen hoch, und eine Schnur dreyig
Ellen lang war das Maa umher" (das. V. 23). Die Jdischen Gelehrten machen fters von dieser
scheinbar unrichtigen Angabe die Erklrung: Eins ist keins, einmal keinmal", die dann fr einen
Scherz gehalten wird, aber in Obigem ihren ernsthaften Grund hat. Das Eins oder ist nach den ka
balisiischen Begriffen wirklich ein Keins. Wird aber der Kreis zur Kugel, und tritt also die Figur des
Alls in den Krper, wo dann jeder Buchstabe einen besonder Ausschnitt einnimmt, so offenbart sich die
Zahl 7 in sechs Radien, nach den 4 Weltgegenden, dem Scheitelpunkt und Fupunkt, welche grenzenlose
Linien oder ins Unendliche fortlaufende Punkte bilden, und in dem Mittelpunkt. So viel zur einstweiligen
Vorbereitung ; das Weitere im Buch und in den Anmerkungen. Man ersehe nun hieraus frerst die Ur
sache, warum das Alphabet, welches zugleich die Zifferntafel ist, zum Werkzeug kabalistischer Bildnerey
gebraucht wurde.
Ueber die Ausgaben des Buchs Iezira und dessen Commentatoren, auch Uebersetzer, findet man
das Nthige bey Wolf *) und Fabricius'*). Der Te soll in den Handschriften ungewhnlich
viel verschiedene Lesarten haben, wovon jedoch die meisten unbedeutend, auch bloe Schreibfehler seyn
mgen, obwohl das Bchlein auch wesentlichere Vernderungen erlitten haben kann. Wolf gibt eine

) 5. 5l>z>I,. >VuILi l>,l>l,ul>. Ne!>-. lom. I. p,z. 23 5<I<1.


") I. ^. k'zbricii cn<lex p5euck>pig<-i>pl,. V. 1. Vol. l. p. 381 sqq.
VIl

Probe von den Varianten der beyden Mantuaner Ausgaben. Der ersten derselben, von t562 mitCom
mentarien, folgt der Abdruck des Tertes bey R i t t a n g e l , den wir hier zu Gmnd legen. Der voll-
standige Titel seiner Ausgabe (der jngsten vorhandenen) ist: ni'X' >,2r> i6 et Liber 5eirli, ^ui
^drsnsina vatriarcnae ascridiwr, un euui eouuuentjU'il, lindi ^draIiaiii k'. v. (Mi Dior)
uper 32 Leluit sapieutiae, 2 ynibu ber <le2U>ali ineipit. 1'rUHlatu et not! illusliatu
lolmne 8tez>luu lUtUmgelio , linz. Orient, in Llect. ^,cacl. liezioniontana ?lok extror6,
^inteloclauu a0. Ia. et lone. Isuonic, 1642. 4'. Schon vor jenem erstell Druck des Hebrai
schen TerteS hatte Wilh. Po stell us eine Lateinische Uebersetzung mit Anmerkungen herausgegeben,
Paris 1552. '8. Von ihr hat Herausgeber eine schriftliche Copie in die Hnde bekommen und ver
glichen; degleichen eine andere Lateinische Version, die sich in Il.?it,r m-ti cabalitice erivto-
rum 1'oiu. I. pa. 869 ^z. befindet, und von der Postellischen abweicht, und fr deren Urheber bald
Ioh. Reuchlin, bald PaulRiccius gehalten wird *). Beyde beweisen ebenfalls die groe Ver
schiedenheit der Lesarten. Sollte nun Jemand im Besitz wichtiger Hlfsmittel fr die Berichtigung deS
Tertes des Buchs I. seyn, so wnscht Herausgeber die Mittheilung oder Beka,mtmachung der bedeu
tendern Varianten, die nmlich nicht bloe Schreib- oder Druckfehler, auch nicht blo verschiedene Wert
formen oder Synonyme, oder gleichgltige Einschiebsel, sondem den Sinn wesentlich verndernde oder
aufklarende Abweichungen sind, und die auch nicht schon bey Postellus und Pisiorius vorkommen.
Man erwarte brigens keine vollstndige Erklrung des Bchleins Iezira oder der 32 Wege von
dieser neuen Ausgabe und Uebersetzung, die nebst ihren Noten nur der Forschung behlstich seyn, sie nicht
entbehrlich machen soll. Auch soll ber den Werth der einzelnen Namen der Wege, oder ber Aehnliches
in dem Buche selbst, kein Urtheil gefallt werden.
Gegenwartige Uebersetzung ist, so viel der Verfasser wei, die erste in Teutscher Sprache, und war
um so nithiger, da die Rittangelische Ausgabe und Lateinische Version nicht nur selten ist, sondern auch
an manchen Unrichtigkeiten leidet, der frhem bersetzungen hier nicht zu gedenken.
Das Glossarium sollte denjenigen zur Hlfe dienen, welche zwar Hebrisch verstehen und Hebrische
Wrterbcher besitzen, aber mit der rabbinischen Sprache unbekannt sind. Es enthalt folglich Wrter,
He in dem gewhnlichen Hebrisch, Chaldaischen Lerikon ber die Bibelschriften'nicht, oder nicht in dieser
Bedeutung gefunden werden.
Fr die Unkundigen der ursprnglichen Kabalistik wollen wir nur noch wenige Worte zur Erlute
rung hersetzen. Die Grundursache der Dinge heit A en so p h , das unendliche Wesen. Von ihm geht
ans Adam ka dmon, d. i. der Urmensch (der Sohn), der Kanal des Lichts; aus diesem stieen (ei
gentlich ein zusammengehriger Bach) zehn Sephiren oder Urzahlen, zuweilen als eben so viele concen-
trische Lichtkreise abgebildet, in deren Mitte sich der Raum oder die Schpfung befindet. In den drey
obersten Sephiren stellt sich die Urdrey, welche Ein ist, das dreyeinige Wesen der Gottheit, fr das

)' S. Ws l. c.
VIII

Geschpf naher falich dar; in den sieben untern die Eigenschaften oder Krfte derselben Gottheit. Jede
hhe Sephire wirkt in die niedere, und sie alle in das Geschaffene, oder in die von ihnen stufenweise
ausstieenden Welten. Was ber den Sephiren liegt, ist fr das Geschpf ganz unbegreiflich, ist das
Ajin oder Mah (das Nichts oder Etwas), wovon oben die Rede war; und eben so verhalt es sich fr
uns mit dem Einflu der Gottheit in die Krperwelt, in welcher wir zwar eine Dreyheit der Substanz,
die eine Dreyeinheit ist, sinnlich wahrnehmen knnen, z. B. in der Pflanze und im Thierkrper die innig
verbundenen salzige^, ligen und flchtigen Besiandtheile (welche die alten Chemiker Salz, Schwefel
und Merkur zu nennen pflegten), nebst den Attributen und Entwickelungen der krperlichen Dinge, als:
Entstehung, Bildung, Leben u. s. w., aber nicht, was ber ihnen hinaus den Geschpfen Daseyn, Leben
und Bestand verleiht, und die zehn Zahlen der Krperwelt in Ttigkeit setzt, die unsichtbare zeugende und
speisende Kraft in der Natur, den Lebenshauch, das Wort und den Stellvertreter des Geistes Gottes,
den abgestuften Ausflu aus den hhern Welten. Auch dieses Wesen ist in der Aehnlichkeit des gttlichen
fr uns unfalich, es ist fr die Sinne ein Nichts, in sich aber das groe Etwas der Schpfung, der Je-
z i r a , ' d. i. Formation der Dinge. Diese Null ist berall der Anfang , und ist der mathematische Punkt
vor aller Zahl. Daher eine Stelle sagt: Und vor dem Eins was zahlest du?" was aber auch die
Uebersetzung zulat: Und vor dem Eins zahlest du Was", das Was? das Mah? die Null, die
groe Frage. Antwortet man nun auf jene Auslegung ( was zahlest du ? " ) Nichts , so ist es eben
daS Nichts, welches der Grund des ersten Etwas ist.
Zweyerley wird sich hieraus ohne Anstand ergeben : erstlich da die eigentliche Kabala oder Mystik
der Juden (die von ihren Auswchsen wohl zu unterscheiden ist) in genauer Verbindung und Uebereinsiim
mung mit den Lehren lxyder Testamente sieht, und fr die Juden einen Beleg der christlichen Wahrheit
enthalt; und zweytens, da ihre Kenntni fr den philosophischen Forscher von Belang und gar nicht zu
umgehen ist. Will man ihr und diesem Bchlein blo historischen Werth beylegen, ja will man letzteres
nur eine antike Sonderbarkeit nennen, so kann der Herausgeber, der nichts zu berschtzen gesonnen ist,
auch dann diese Arbeit fr genugsam gerechtfertigt ansehen.
Die 32 Wege der Weisheit.
Der t. Weg.
Heit der geheime ") Verstand (die -!1X UNI (V2) ul?2M l,)w U-P1
hchste Krone) b), und ist das ursprng
pu 1wtt slwui <1I2 mm sM^!si l^wIn
liche iicht des Verstndnisses ), und ist
die erste Herrlichkeit, deren Seyn irgend lImn^u l?V -NU^ (1^0') l^I t?H
kein Geschpf begreifen mag ^).
Der 2. Weg.
Ist der erleuchtende Verstand, und ist N^2s1 -!N^ UNI 1NM ^^ UN
die Krone der Schpfung, und der Glanz
der gleichen Einheit, so erhhet ist ber
Alles zum Haupt ); und er heit nach N^?2P!1 '^V2 ->O2 U1P1 UNI VUI^
den Kabalisten: die zweyte Herrlichkeit.
Der 3. Weg.
Heit der heiligende Verstand, und ist r,V2lH -lD' UNI WMPU ^U7 U1P2
der Grund der ursprnglichen Weisheit ^),
die da heit die gewisse Wahrheit ^), und si^i^I pIl< r,)Dtt uisi^si livnpn
ihre Wurzeln sv; und ist der Vater der ^m^.-l n^ ^wu.1 2U UNI svu
Wahrheit ), weil von stiner Kraft die iI1^U2
Wahrheit y ausstiet.
Der 4. Weg.
Heit der haftende >>) Verstand, und ^VVt^ p U"!,V^1 N2? ^^ U^P2
heit also weil von ihm ausflieen alle
geistige Krfte in der ') Feinheit des Aus NP12 Nl^Nl^sl llN2!1 ^ O'^UIIU
flusses, welche ausstieen die einen von den 5,22 I^UU I^U N1^UNU^ nH^uri
andern in Kraft des ursprnglichen Aus- :^(v2)pvi!)nl?^uv!i
fiugebenden (der hchsten Krone), so ge-
benedeyet sey!
Der Z. Weg.
Heit der gewurzelte Verstand, und
heit also weil er das Wesen der gleichen IM'V!l UNI ^l^sl M-N5N ll^V X1NV
Einheit ist, und ist vereinigt mit dem We.
sen der Bina ^), welche ausstiet aus dem s,U2NN -llHU N^U2i1 l1^'2sl r2^V2
Zaun ') der ursprnglichen Chochma "). MUNPll
Der 6. Weg. .^ 2'NI.I
Heit der Verstand der unterschiedenen i^V ^ ^^^l ^-,22 ^)2^ l?2w ^,V^

und er strmen lt solche Strmung in alle llllllttllU!-, 7,1^27, l?2 ^?V t<1^!1 V2^.1
Teiche, die mit ihm selbst vereinigt sind. !1V15Y2
Der 7. Weg. zfs, I'I^sl
Heit der verborgene Verstand, und ^2U P ^,^1 -!I-!2^ ^2^ ^^!,^
heit also weil er ist der Glanz erglnzend >,t ' _. -,^-. t^^ .,..,>. ^^,, ^.,.,
auf alle verstndliche Krfte, welche ge- ll"^^" N1^!1 ^ ^.1?V IM? til!lV
schauet werden mit dem Auge des Verstan- l NI^IUli.1 sl'^21 ^t^.1 s^2 ^27,
dcS und mit glubiger Betrachtung ).
Der g. Weg. zsl^l 2'l-!2l1
Heit der vollkommene Verstand, und z^-^ ^QU 72 ^si^l ll^ ^t^ ^V2
heit also weil er ist die Zurichtung der ..,., .(, .... ,,^ -.^.w,^, >-..,.>w.,
Ursprnglichkeit "), welcher keine Wurzel hat "^ ^ s^l ^^ MM,^ 312127,
worauf er sitze, als in den Kammern der >^N1,1 ^ll2 t!2 ^2 12 ^^"71^
Gedula'), welche ausstieen aus seinem llvl^ MVN.ll^i^.l
eigenen Bestnde.
Der Y. Weg. lUi-, 2'!-!)!-,
Heit der reine Verstand, und heit X1!1W ^2V p l^,V21 117,12 l?2w tt^2
also weil er reinigt die Zahlen/) und lu- ^,^V1 ,'7,2^1 ^1^227> l->^ ^Uv
tert und verklaret ') den schnitt chres Bll- ' '
des, und wget') ihre Einheit, damit sie p^ r2I1N7!X P1711 tDI^N N1'?^
vereinigt sind ohne Abbruch und Trennung. llll^l 'slllp ^2V N117!1''V
Der 10. Weg. z?l1 2'7,2s1
Heit der strahlende Verstand, und i)s,v ^ ^,^>, v^l>w ^^ t<1,12
heit also weil er aufsteigt ") und sitzet auf ' , ^
dem Thron der Bina, und leuchtet im ^^ ^^ ^" ^^ ^^ ^^^
Glanz ") aller lichter, und strmet der Str- V'OWlll HN12 N111XV7! 17!l?2 1'iWI
mung die Menge auf den Frsten des An- lll^27! "!t5^ ''12''1 V2ll^
gesichts").
Der ii. Weg. lli'il 2'N27l
Heit der funkelnde Verstand, und heit ^2U p ^"!^1 ll^T!NN ^ ^P2
also weil er das Wesen des Vorhanges ist> -,-,22 1-!12v7l 1U127, Q1N) X17!^
welcher ist geordnet nach der Ordnung der ,.^ ,^,.5. >,.,-. -^, >.,>^ z.-,.,^-,
Einrichtung, und ist die Wrde'), gege- ^2 11U^ M7!^ OM tilM ^7!
ben zu stehen vor der Ursache der Ursachen. . ' NI^Tl ^^
Der 42. Weg. :2'N 2'11)N
Heit der klare Verstand ?) , und heit '22U p u-p^l "M2 l?2w 5<*P2
also weil er das Wesen des Rades ) der Gr
e ist, welches Chaschasith ') heit, nm N'MM tt^.1 i^N)!^ sltt.l llN) dMW
lich der Ort des Ausgangs des SchauenS l l1tt-D2 ll'lDN sl'M 5MU llpv /'2
der Schauer im Gesicht.
Der 13. Weg.
Heit der Verstand welcher die Einheit s2 U-P21 llN^!-l I'N)U t?2w l^p)
bringt, und heit also weil er das Wesen der
Herrlichkeit ist, und ist die Vollendung der
l221^5! Ullil -N22!1 llN) l<17,^ '22U
Wahrheit >>) der einzelnen geistigen Dinge.
Der 44. Weg.
Heit der leuchtende ^) Verstand, und ttNl^ '22U s2 ^P21 -,'^V ^?2^ ^PI
heit also weil er ist das Wesen des Chasch- NND' '?-! l?V ^IVM ^?l<V^l17l NN)
mal "), und der iehrer ber die Geheimnisse
der Grnde des Heiligen und ihre Zurich
tung.
Der 45. Weg.
Heit der bestellende ) Verstand, und '22V p ^,)21 "I'VVU ^2^ lt>V2
heit also weil er bestellet das Wesen der
Schpfung im reinen Dunkels, und die
^21^2 7>^12!-, lI2^ 1'vrU 5l1!1w
Manner der Betrachtung ) sagen, da er
l?2^!-l ^1N '2 1"!V>t sl'Vl'l '^21 11!1I2
das Dunkel sey, da es heit: Und Dunkel
war seine Einwickelung ^).
Der 16. Weg. l?'s1 2'N)N
Heit der ewige ') Verstand, und heit t<1NV '22U p ^1P21 'NN c?2V ^-!,V2
also weil er ist die Wonne der Herrlich-
keit, unter der keine Herrlichkeit ist, so ihr W2 7i:v'N 7!I2V^? ^122 Z'l^^ 1122n;nv
gleich zu achten wre; und er heit der
Gatten Eden, der bereitet ist den From
men.
Der 47. Weg. li'.l 2'N2N
Heit der Verstand der Empfindung ^),
und er bereitet ') den Frommen den Glau
Nl^NV s1N2 12 Xll^Ill^ N2WX!1
ben, da sie dadurch bekleidet werden mit
dem heiligen Geist; und er heit der Grund lll'^^V!-, 1MV2 Hllsl -!12' ^i)2 l^M
der Tiphereth "), im Stande der ober
Dinge ).
4

,
Der 18. Weg.
Heit der Verstand das Haus der Stro- WN'PN-pllM V22N N'2 l?2w tt"p)
mung ), und mitten aus seinen Forschun 1^2 m^ll?I1U?1 ?1-,'M fl 2^V1N
gen ?) ziehen Geheimni und Rthsel, die
da wohnen in seinem schatten, und die li^v 1MWUV rii'pnI ri2'p2-,m
da anhngen der Forschung seiner Wesen
heit aus der Ursache der Ursachen^
Der 19. Weg.
Heit der Verstand des Geheimnisses
aller geistigen Wirkungen, und heit also
wegen der Strmung, die sich in ihn er- UWOllVT, V2ll^ ^2U p <^I rm^2
giet aus dem obersten Teich >) und der ll^wtt?1 1Q2!^1 Ml'^ !-,212^1 sU 12
erhabenen Herrlichkeit.
Der 20. Weg.
Heit der Verstand des Wohlgefal- MTW '^2V p ^^) s^l-l ^ ^-!^^
lens "), und heit also weil er ist die Zu-
richtung alles und jedes Geschaffenen ');
und durch diesen Verstand wird .kund alles l l-lUNP.I !^U^sl^l Nltt'XV ^?2 V11'
Seyn der ursprnglichen Weisheit.
Der 21. Weg.
Heit der Verstand des Verlangens
des Gesuchten'), und heit also weil er '-,2 NIN^^, ^2V l)2pv Xl^w ^2V
empfangt die Strmung der Gottheit "),
um auszustrmen von ihrem Segen ") auf
Alles und Jedes, das vorhanden ist.
Der 22. Weg. .'22s1 2'N^sl
Heit der gewisse ") Verstand, und 12V ')2U p i<1,V^ sVX2 l?2V tt^2
heit also weil in ihm sich mehren die gei
stigen Krfte, um nahe zu seyn Allen die
in ihrem Schatten wohnen. ill^2 ll^^llUH l?2l? ll'2Nsi
Der 23. Weg. i^2N 2'il^sl
Heit der bestndige Verstand, und i<NV ^2 p tt^l N"si l,2V i<-!p^
heit also weil er ist die Kraft des Be
standes fr alle Zahlen *).
Der 24. Weg. z-127, 2'N^sl
Heit der bildende Verstand, und heit
also weil er Bildung gibt allen Gebilden,
welche geschaffen sind in ihren Bildungen, IVtt Q'^'V-IT, ^ NW", sM) NNW
gem ihrer Zierlichkeit.

Der 25. Weg.


Heit der Versuchungsverstand, und heit
also weil er die ursprngliche Versuchung ist,
womit der Schpfer (gebenedeyt sey er!) 7122U 12 1UW slv-lp.-l sl^.1 ttl!iw
alle Fromme versucht.

Der 26. Weg. l12N 2'N)N


Heit der erneuernde Verstand, und
^2U P >l^1 V^llM ^2V ^,)2
heit also weil durch ihn der Heilige ?) (ge
benedeyt sey er!) erneuert alles Neue, wel llllV ll'V^lll.1 ^^? .-I^V.-, VlllV 12V
ches erneuert worden ist in der Schpfung
der Welt').
Der 27. Weg.
Heit der sinnliche Verstand '), und heit
also weil aus ihm erschaffen ist der Verstand l?H^ s!N71U i<l2^ l?2 ^>2V i<-!2^ I^VVV
alles Erschaffenen unter dem obern Kreis ^)
und ihre Sinne <).
Der 28. Weg. iN2?1 2'N27l
Heit der natrliche Verstand, und heit ^2U p ^p^l V2U1V l?^V X1^
also weil durch ihn vollendet worden die Na- l?^ N5171V j<^V^ ^ r2l2 ll^V^ 12V
tur alles dessen das vorhanden ist unter dem
Kreis der Sonne in der Vollendung. :nIu^V2 livn.1
Der 29. Weg. ill2N 2'N^T>
Heit der leibliche Verstand, und heit ^2V p tilp^l tI2^1U l?2V tilsi^
also weil er gestaltet allen ieib, welcher ge
leibt wird unter der Zurichtung aller Kreise NN5! ll^N' -!Vi< llVH ^2 ^5,V i^l!lV
in ihrem Wachsthum. lll^?N^2 ll^^ll l?2 N^!12N
Der 30. Weg. ll?7l 2'N^ll
Heit der sammelnde Verstand "), und '22U p ^,V21 Hl,2 l?2V X-p)
heit also weil durch ihn sammeln die Him
melskundigen ) mittelst ihrer Urtheile von
den Sternen und Himmelszeichen ^) ihre llW'1'' 'NI^VTI ll^l'v N1^Vs11 N'2212s1
Betrachtungen, die Vollkommenheiten ihrer
Wissenschaft, nach den Rdern ) ihrer Um
wlzung.
Der 31. Weg. ll^Tl 2'N27l
Heit der immerwhrende Verstand; und ^ ^-,^ 7!V^1 '^V71 ^2^^^
warum heit er also? weil er leitet den Gang -,^l_,>, ,,,^,-, -,^->^ -.^ >,-,, ,1^
der Sonne und des Monds nach dem Weg ^^ ^VN I^V ^7!^ ^171^ ^2U
ihrer Zurichtung, ein jegliches in dem Kreise, ^^2 "!!1l<1 "!lll< 72 l^II^II "I"!-!
der ihm angemessen ist. . ^ <,>,^^-,
Der 32. Weg. :2^ 2'7l27l
Heit der dienstbare >>) Verstand , und ^2V s2 X1P21 ^l2N ^2^ ^P2
heit also weil er ist ein Ordner aller Die- ^^^2 ll'^^^VT ^ p)!1v ^N^
nenden m Werke ') der sieden Planeten , . ,
nach ihrer Schaar '). l 2?2s1^ 7,2^? '2212 PW2V

Das Buch Iezira. :,^^' ")2V


1. Capitel. 1. Abschnitt. l tt .-l^l^N ^ i21
In zweyunddreyig wunderbaren Wegen ^5^2 siII'^ ll'Nl^l t^'V^2
der Weisheit zeichnete ') Iah Iehova Ze. l ^ , , s ^, -.^^ -,<,->>. -,' -,,->^> nn^n
baoth, derGott Israels, der lebendige Gott, ^2" '^ N1^ M7!' N' ,V,Vl1 s1V27l
und Knig der Welt, Gott barmherzig und P)M llllll ^ llvw "I^VI ll"l1 ll'7!dj<
gnadig, hoch und erhaben, der da ewig woh ^^ l^Nsil llllV 1^ P1W ^^21 21
net, hoch und heilig sein Name >>), durch .^w..-, ^-.-,. ..^ -^>, ^.c.^
drey 8epn^im- durch 8ez>n^ (oberster) ^12'M ",221 1222 W122 7!^^2
und 8ez>Ker (oder sopner) und 8ipur (Zah-
len: durch Zahl, und Zahler, und Ge
zhltes)).
2. Abschnitt. i^2 sl^N
Zehn Zahlen ") ohne was ), zweyund r2'5,M U'IVV slU'^2 NN^Q "!)
zwanzig Buchstaben des Grundes, drey 7,^25 V2W1 NW l?l?V "iD' M'M
Mtter, und sieben doppelte, und zwlf ein. ^^ MM, ll'NM

3. Abschnitt. z^ ll^VN
Zehn Zahlen ohne was, die Zahl von ^y 1OVU 's1V^2 Z-lll^O Il^v
zehn Fingern, fnf gegenber fnfen, und ^^, _.^ ^.^ ^...^ ,^^_. ^.^^
der Bund des Einigen ) bestellet in der ^"' "'^ N2" 1H22 VNl^ l1w2^
Mitte, durch das Wort der Zunge, und llw21 ^ l1^V2 DXV2 7M12U
durch das Wo der Ble >>). , llVvil
4. Abschnitt. ./-, 7,1 wy
Zehn Zahlen ohne was, zehn und nicht y^ ^>, -,z^ ^.^ M"^!!) 1WV
neun, zehn und nicht elf; verstehe mit ,^. ^^^ .^ ^,..... ^.^. ..?. ^... .
Weisheit, und sey weise mit Verstand; prfe V2M 7!^sl2 P7> ^^ 7,^ ^1 1VV
in ihnen, und forsche aus ihnen, und stelle ^VV!11 ll!1V "IlsiM t!2!l2 s1sl2 ll2''22
das Ding in seine Reinheit '), und bringe .^2V ^ 12t1' 2^1 1'112 ^ ",21
wieder den Bildner ) auf seine Statte.
5. Abschnitt. l/.l N2ll^V
Zehn Zahlen ohne was, ihre Maae ') .^.^ -,^ ,^^ !lv'^2 M^2O "1^
zehn, derey keine Grenze") ist; Tiefe des ^_,^.. ^'.,.. ,.....^ ^, ^,- -.s
Anfangs, und Tiefe des Endes); Tiefe des ll"^l< PUM N'^1 PU1U ^D ll^
Guten, und Tiefe des Bsen"); Tiefe der ,VV1V1 lll"! PVW ^ PVirI 2112 PVW
Hhe, und Tiefe drunten; Tiefe des Auf. ,^1^ 21VU PMV1 ri^vWM^ l1N5>
gangs, und Tiefe des Niedergangs; Tiefe ' ^ , ^^ ^., ,^
der Mitternacht, und Tiefe des Mittags; ein ^^ "?i< ^ll' )Nl< tI2m PM^I ^
einigerHerr,Gottr), ein bestndiger") Knig, ^1 l^lsi ^UU Q^122 ^M MI
herrscht ber sie alle, aus seiner heiligen .^ ,^
Wohnung , und bis in die ewigen Ewigkeiten.
6. Abschnitt. l^ TllWN
Zehn Zahlen ohne was, ihr Ansehn wie ^-,^2 M"2X liv^2 TlN'l -!V^
der Schein des Blitzes '), und ihr Ziel) ' ^ ,n^l^ ^,1-.
da sie kein Ende haben, sein Wort in ihnen l^ ^^ "^ !^ 1^ l^"^' j^"^l
mit laufen hin und her, und auf seine Rede '22^1 12H' .121O2 NUX^I 21^1 ^1^12
jagen sie wie ein Sturmwind, und vor sei- l ll'INllVll llll 1l<22
nein Throne beten sie an.
7. Abschnitt. l^ 7I2UW
Zehn Zahlen ohne was; fge ihr Ende 212 ^IN .-7^2 l^N^O -!WV
zu ihrem Anfang, wie eine Flamme verbun- >l.^,^ ^....^, ^^^.-^...^ ,-l,.--^
den mit der Kohle. Denn der Herr ist einig ^"^ ^^ ^^2 s^'^2
und hat keinen Zweyten, und vor dem Eins llN Illtt '22^1 '^ 1^? j'M 1'sl' sNi<^
was zhlest du? l-!2D TIN.

8. Abschnitt. l^ ll2l^V
Zehn Zahlen ohne was; verschleu dei ^ ^21^2 s1V^2 z-!N'22 -!ll^
nen Mund, da er nicht rede, und dein Herz, ' , ...-t,- .^^ ^>,-,c,^
da es nicht denke, und so dein Herz en" ^^ V ^til ^^ ,2?1 ^^
luft, kehre wieder zur Stelle; denn darum 21W1 dll^ -!V^ "j2^ H2PU^ 21^
heit es ): laufend hin und her; und um M''l2 71122 M 12"! ^N
dewillen ") ist der Bund gemacht.

^
8
9. und 10. Abschnitt ').
Zehn Zahlen ohne was; Eins"): der ll'N^tt NIl NNtt NV'l?2 N1M22 1NV
Geist des lebendigen Gottes, gebenedeyet und
abermal gebenedeyet sey sein Name! der da ll'U^IVN 'N ^ MW 1.112M 1.112 ll"N
lebet in die Ewigkeiten; Stimme und Geist l W11,)N M1 NN "11211 N111 l?1si
und Wort *), und die ist der heilige Geist.
Zwey: Geist aus Geist; er zeichnete und 7,2 2XN1 ,)sil M^U MI tl^NV
hieb damit ') zweyundzwanzig Buchstaben
N1VN U^W 112'' Nl'NIt^ ll'NUl 2'lll^)
des Grundes ^), drey Mtter, und sieben
Doppelte, und zwlfEinfache, und Ein Geist l1W1ll/2 Ill'V UI^VI N1^?122 N^2V1
aus ihnen "). Drey: Wasser aus Geist; er ppn nun ri2'u ^l?w PN 'nnet N111
zeichnete und hieb mit ihnen ^) das Wst und
leer, Schlamm und Thon, zeichnete sie nach ppn I2'M V21 1N21 1NN fN2 2XN1
Art eines 3^ts, hieb sie nach Art einer f'V2 22^2 NV1N sV2 P^N M11^ sV2
Mauer, deckte sie nach Art eines Pflasters. N2 21lN1 sipN ll'UV V^i V2ll< N21VN
Vier: Feuer aus Wasser; er zeichnete und
hieb damit den Thron der Herrlichkeit, und lll^NI ll'21^1 H2^21>l1 1122.1 i^22
die Rder, und die Seraphim, und die heili 12' ^NU/^VI Nl^l '2^V1 l^lPN
gen Thiere, und die dienstbaren Engels; und lllNIl V2l<W Nll^ 1V^2^ 121V
aus ihnen dreyen ") grndete er seine Woh
nung ; wie gesagt ist ) : Er macht seine lUNI^? ^iil'NI^N
Engel Geister ^), und seine Diener Feuer-
stammen.

11. Abschnitt. ll<' N2^V


Fnf: drey Buchstaben aus den einfa NNN NW1V2N W Nl'Nl^f ll^^ VVN
chen; er siegelte Geist auf die drey, und hef IM l?11)N 1U^2 si)2,V1 V^ 1V2 llll
tete sie in seinen groen Namen: in> );
und versiegelte mit ihnen sechs Enden: wandte N^V^? 122 llll^p Wl? I2N2 ^2NN1
sich aufwrts und versiegllte es ^) mit "i'. NI2N^? 122 Nil 2NN ll'l^ 1N'2 1VNN1
Sechs: er versiegelte drunten, wandte sich
abwrts und versiegelte es mit >->-,'. Sieben : 1^22^ N22 NIM 2NN V2^ N1'2 1NN1M
er versiegelte den Aufgang, wandte sich vor N22 21VN 2NN N2VW 1^12 1VNN1
wrts und versiegelte ihn mit i'N. Acht: er tI2111 llNN VWN '1N2 1VNN1 1'IN^
versiegelte den Niedergang, wandte sich rck
s12^t llNN I^V N12 1VNN1 12M'l? 1221
wrts und versiegelte ihn mit 'in. Neun:
er versiegelte den Mittag, und wandte sich l',i12 1UNN1 I^U^ .,^1
zu seiner Rechten, und versiegelte ihn mit
Mi. Zehn: er versiegelte die Mitternacht,
und wandte sich zu seiner linken, und ver
siegelte sie mit 'Ni.
15. Abschnitt. .5-, s>)wy
Das sind zehn Zahlen ohne was: Ein ^ s^x ^'l?2 Ml'OO "IVV ^
Gelst des lebendlgen Gottes, und Gest, ^.t.,< ^.. ... .. ^.^. . . ^ ^ t.
Wasser und Feuer, und Hhe droben ud "^ ^ ^^ U'U sINI U"N ll'sH
drunten , Aufgang und Niedergang , Mieter l llN"l1 slOX H-!VU1 MM NNM
nacht und Mittag ').
Ende des t. Capitels. :^ p^ p'^o
2. Capitel. t. Abschnitt. ,/x N2VU '2t^ >)-!2
Zweyundzwanzig Buchstaben des Grn. ^^, ^^, ri','/-,^ l^NM ll^VV
des ^), drey Mtter, sieben doppelte, und -,,,...^ ^..> ^,... .c...^ ..^. ..^...
zwlf einfache; die drey Mtter ,, ihr NIM^Q -!VV U'2M N^2^ V2V MM
Grund die Schale ') der Reinheit ) und ^21 Nl^l ^^ f-,10' VUX l^INX V?V
tte Schale der Schuld, und die Zunge der M"!^ V^)v PN ,1^1 N21l1
Satzung ) schwankend ) zwischen beyden. ' '
2. Abschnitt. .,H si^VU
Zweyundzwanzig Buchstaben; er zeich, ^vn vvsi l'ii'n'! WNll,7 N^my
nete sie, hieb sie, wog sie,, und wechselte 1^" ??" l>^ ^ ^> ^^ ^N?
sie, verschmelzte")^, bildete durch sie die ^ t^22 lDliI "1^ siNX pl'VM ftsiV
Seele alles Gebildeten, und die Seele Alles lll^ ^NV,"l ^ V21 >llVll
das gebildet werden sollte.
I. Abschnitt.. ltz s,)VN
Zweyundzwanzig Buchstaben des Grn- s>,^^' NI^IX U'N^ ll'-!VV
des 'l), gezelchnet m dle^) Stimme, gehauen '' .
in den ) Geist, geheftet in den Mund an ^N2 N22 NM2,) NN2 M2WN ^PI
fnf Orte: 7>ri, ^12, p-'z, w'?', l^VllllU^jck^VNMslXNWDU

4. Abschnitt. l^l s,2VU


Zweyundzwanzig Buchstaben beS Grn. ^^^V -,D' Nl'NM ll'NVI N^IVV
des,
und'geheftet
drehetmsich
Kreis
der ")Kreis
an 231 Pforten'),
vorwrts ^ .^ ^"
und ^ l ,. "I"M
^ ^ ll'^V
. ^2
..t2 ^ l?^HH
t. ^

rckwrts; und die ist be Zeichen: im N^VU^ Tl^WI PX -!21^? P2'2 NN -!1l1X1
Guten nichts ber 2^, und im Bsen nichts ^ .^^, -,^l, .^^ ,'^ I)N>
7H sie^l^V^ .^ " ^' ^ . ^X ^' ^
alle mit , 2 mit ihnen allen und sie alle t>T'I NV ll^UI ll^?1^ l2V N'2 i^U

findet sich, da alles Gebildete und alles


Gesprochen hervorgeht durch Einen Na l*,NX llLN XVI' -!N-,7l
men ').

.-^
H. Abschnitt. zisl 7,2VU
Er bildete aus dem ieeren das Feste '), <^V' ^,^ >>,^)', ^y 1MNV 1^'
und machte das Nichts zum Seyn, und hieb -,^>>-., -^^^, iv^,
groe Sulen aus luft^), so nicht zu grci- ^ ^'^^ t2"?N3 Q^IM 2^N1
fen ist; und die ist das Zeichen: schauend ^ NV1V -!V'M N21X p'2 NN ll^2N2
und redend ) machte er alles Gebilde und ^^ m^I ll'-!2^N ^ lNM ^I^N
alle Wortes durch Einen Namen; und de ^.....^ ^,-.> ^,-,,^, .^^ ,^,^
Zeichen sind ihre zweyundzwanzig Zahlen ^"^ ll'NN ll'1^) l^"? p'lDI
und Ein leib. l-1N ^1
Ende des 2. Capitels. ,"2 p,, p-'io
-
3. Capltel. t. Abschnitt. ,K N^VN ^ P12
Drey Mtter V, ihr Grund die Schale n^l N21N N2 N12' t^Ut< N1UX ^V
der Schuld und die Schale der Reinheit, .^-^ ,,,^ ^ <,,^>> ^.
und die Zunge der Satzung schwankend zwi- ' t2""2 V'^U PN PV^I N1^7
schen beyden ').
2. Abschnitt. l<2 N2VV
Drey Mtter vn-, ein groes Geheim ^^ ^^ ^ ^^ ^^ ^^
ni, wunderbar und verborgen, und versie. >.^ ....- ^>^ -.^>^v
gelt mit sechs Ringen'); und daraus gehen "UM lN^I2 V^2 tI2NlM NQ^M
hervor Feuer und Wasser), und theilen N2P21 ^l'll^slNU'! ll'M Vt? N'lM'
sich in Mann und Weib '). Drey Mtter, ^c^^ .^^ ^' ^^ ^^ ^^
v?d< hr Grund '), und aus ihnen sind ge > > , ^. - ^.. ^,.
boren die Vater '), aus denen erschaffen ist ' V^N ^122 llNVV N12tt
das All.
3. Abschnitt. lh N2VU
Drey Mtter v in der Welt'): luft, ll'V ^1l< ll^vH VUi< NWl< ^V
Wasser, Feuer; die Himmel sind geschaffen ^ ^ ^U2, ^
anfangs aus Feuer, und die Erde ist ge. ' '"' "^"" '^^^ ' '" "^ " "^ ""
schaffen aus Wasser, und die luft schwankt ) ^liN s2 V'^)U "'^M ll'UN N^22
zwischen dem Feuer und dem Wasser. . z^lIN '21

^.Abschnitt. l^N N2VN '^


Drey Mttern im Jahr: Feuer, und ^..< ..^ ,^ ,,,,,
Wasser, und Geist. Die Wrme ist ge 2D1 VU N2V2 ^Uei NWl VVV
schaffen aus Feuer, die Klte aus Wasser, s-^ ^'NU "IIP VlM ^2^l OD M11

der Seele): Feuer, Wasser und Geist. Das >t"!22 2W1 lllll t^'N ^lt V222
Haupt ist geschaffen aus Feuer, und der ^IV 5N2) N'UI ll'UU X12) P21 V)
Bauch ist geschaffen aus Wasser, und der .,.., ,,.^
teib ist geschaffen aus Geist "), so zwischen . ll 1^ 2 Vl2N
beyden schwankt.
. Abschnitt.' z/sl sl^VU
Drey Mtter vn-; er zeichnete sie, und y-^ ^N1 PVN ^Vl< NWtf V^V
hieb sie, und verschmelzte sie, und versie 'l.c...., V,^,,^ ' .^.. ..^. .^.^
gelte mit ihnen die drey Mtter in der Welt, l^ ^^ "vi< V^?V ,.12 llNM
und die drey Mtter im Jahr, und die drey "Ol WO12 NlV^t V^VI WV2 lllv
Mtter in der Seele, Mann und Weib. lN2>))1
Er machte zum Knig den Buchstaben H >^^' ^^^ ^^ z-,^ ^.l^
im Geist, und band ihm die Krone um, ,,.^ ,^ ^,. ^>, -, ^-,. -^
und verschmelzte sie Eins mit dem Andern')! ^'" l" ^" " " /" ^"M i72
und versiegelte mit ihnen die tust in der 12l W)2 WU1 NVV22 sl'N r2^1V2
Welt, das ieben im Odem l), und den leib ll'V2 llv l^vll lll^i<2 N2V^1 VVtt2
in der Seele'), den Mann') mit vna, und ^-., , ... ^, .-.. ^.^ .^. ^^,
das Weib ') mit n. Er machte zum ^^^' ^ ^ "' ^^ -,N2 1? 1VP1
Knig das im Wasser, und band ihm V222 jU21 ^^2 11P1 r2^w2 ^!tt
die Krone um, verschmelzte sie Eins mit znu/NI N2V21 vw22 12, N2si^1 12l
dem Andern, und versiegelte die Erde in ,,^, ^_,^ ' , ^.^^ ...^ ,. >l.^-
der Welt, und die Klte im Jahr, und l^l 1"2 ^ 1^)1 2M2 PV I^Us,
den Bauch in der Seele, Mann und Weib, 1^2 t^UW 12 QI1M 1l l^V 1
den Mann mit vmu, und das Weib mit -Hs ^2^2 VK1 N2V2 NIM N^VTl
iv. Er machte zum Knig das v im .^w,.,
Feuer, und band ihm die Krone um, und M2j?^1
verschmelzte sie Eins mit dem Andern, und , :<p' p'^o
versiegelte mit ihm die Himmel in der obem
Welt, und die Warme im Jahr, das Haupt
in der Seele, Mann und Weib ).
Ende des CapitelS.
4. Capltel. t. Abschnitt. l^ N2WU ^1 si-!
Sieben Doppelte: lr2-U2, gewhnt an l^UMNV N12 -,12 NI^I V2V

und Herrschaft'); und sind gewhnt an zwo tlUsUNM ^^vm vlll p 1W1V1
Zungen, '22, ', '-,-,, '22, od, '-,->, 'nn, <22 ^22 ^11 ^H ^22 NUIV^ 'NV2
nach Gestalt des Weichen und Harten, nach >^,.^. ^^. >,- iiin ^i-> /-,->
Gestalt des Starken und Schwchen. Dop- ^"" .^Vpl ^ 7,^27 ^ll ^1
pette, weil sie Wechselungen sind: der Wech. t^NWN PV l11Vl22 VdM 1122
2"
12
sel des lebens ist der Tod, der Wechsel des y-, HzHw NMVN NW V"N NMVN

thums die Armuth, der Wechsel der Gnade NUNW ^1? 31MNN MV'2 jN N11VN
die Hlichkeit ") , der Wechsel des Samens . i-^V N^WVU N11VN
die Verwstung'), der Wechsel der Herr
schaft die Knechtschaft ?).
2. Abschnitt. l^2 N2WV
Sieben Doppelte n>t>2 i gegen sieben ^2W 1^2 N122 D2 N1^122 V2W
Enden; von ihnen sechs Enden: oben und , ^ ^-mv-, v,v, -!, T^iiv^
unten, Aufgang und Niedergang, Mitter- ^1 NNN l->MP WW PN NMP
nacht und Mittag; und der Palast des Hei W^N ^2'N1 llNM ^12^ 21VM NIM
ligthums ') in der Mitte, und er trgt sie .^ ^!^ ttw12 ttIM VMi<2
alle. '
I. Abschnitt. z<) N2WV
Sieben Doppelte r-,-,22 1H2; er zeichnete p^m DsiN N122 1)2 M^22 V2V
sie, und hieb sie, und verschmelzte sie , und ' .. '/...^ -.^^ >,^ ^,. .^,
bildete mit ihnen die Sterne ') in d!r Welt, ^"! W2 ll'2212 llN2 ^ ZO^
und die Tage im Jahr, und die Pforten NV2W PPN j!lM W2^!2 ll'^VWI N1W2
in der Seele; und aus ihnen zeichnete er ^^w V2W1 N1V1 V2V) r^^si-,
sieben Vesten^), und sieben Erden'), und .^,^...^ , ^ _, ,,.,^. ^^, ^>.^
sieben Sabbathe ") ; derhalben er liebet das ' ll'VWN ^2 NNN 'V'2W 22D 12'2d
Siebente unter allen Himmeln.
4. Abschnitt. .^ n^VN
Zween Buchstaben bauen zwey Hauser, ^,^ ,^ z-,1212 z-II'M 'NW
drey bauen ftchs Hustr vier bauen vier. ^^ ^^ ^^ ^^
undzwanzlg Hauser, funf bauen hundert und
zwanzig Huser, sechs bauen siebenhundert "112 "" ll'N2 ll^wvl V2^ N1H2
und zwanzig Huser); und von bannen und V2W N^2 WW ll'N2 l^'IWVI l1l<v
weiter geh aus, und denke was der Mund !c N,l?'l<1 ^2U U'N2 ll'IWVI N1ttN
nicht reden und das Ohr nicht hren kann'). ^^ -,21^ N^?12' N2N ^'l<w NN 21WM
Und die sind die sieben Sterne in der Welt: ^2212 ?N 1^1 lVIUW^? N^12' M^N
Sonne, Venus Merkur Mond Saturn, ^l, ^ NN NUN NV2W llW2
Jupiter, Mars y. Und d,e sind de Tage , ^.
im Iahr: die sieben Tage der Schpfung'). ^' p '^ ^i<" ^ 'N2W
Und die sieben Pforten in der Seele: zwey U'-!vw NV2W1 N'llwl2 'U' NV2W N2W2
Augen, zwey Ohren, und der Mund, und 5N2N1 ll'2Itt 'NW Q'^'V 'NW W212
t3
zwey Nasenlcher. Und mit ihnen ') sind fw2w ipsiw fsl21 ^ '2.^ '^1
gezeichnet dle sieben Besten, und d,e sieben _,,,,^, '' ^,,,^.. ..^.... ' ^
Erden, und die sieben Stunden ') ; derhal- """ ^ ^^ NM Q'v'si',
den er lieb hat das Siebente in allem Vor NNll 'sM ?2? V2V 22N ^2^
nehmen unter dem Himmel. lN'^l-,
Ende des CapitelS. :p p,,
,. 5. Capitel. t. Abschnitt. ,^ N5VV ^ p-,2
Die Maae') der zwlf Einfachen 'vn,>>n 7)7, N1MV2 N1VV Q'IIV N1V
p^ 0 ,<?; ihr Grund Gesicht, Gehr, Ge. ^^,_ ^,.,^, ^^ ^.^ ^,,.^.t. w.
ruch, Reden, Essen, Beyschlaf), Arbeit, ^^ ?" ^ ^ ^ N^ ^Vvft 'usi
Wandeln, Zorn, lachen, Nachdenken, "! l^!l NVVV VNUM NU'^ ^1^
Schlaf. Ihre Maae zwlf Grenzen an 7,-,VV ll'TIV MIN N.2'w llsllsl silNV
den Durchmessern
die Grenze Sdost,):died,eGrenze
Grenze Nordost,
Osten oben, ^., ..,. 7M1M' ,l?Nl
"'^X .^ ^D^2
^^, ^ ll^2H
. /

die Grenze Osten unten, die Grenze Norden ll'l'l'W ?12H ll'UNI N'NIfl) ^121
oben , die Grenze Norden unten, die Grenze i^^ ^21 ll'llllll N^I'U l,^H N'VN
Sudwest, d,e Grenze Nordwest, dle Grenze ^ . ,^ ,
Westen oben, die Grenze Westen unten, ^2"!VV ^ N'NNN N-212^ ^2I ^'UN
die Grenze Sden oben, die Grenze Sden ^)2H sl^12^ N'^VV l?12H l^''!-,-,
" Und sie dehnen sich aus und gehen ^/,,^ ^VU l?NH N'UN N^VU
fort b,s Arme
m dederewlgen
Welt.Ewlgketten ) , und , .
sind die "'NNN N'UNI ^ N'VN N'UNI l,,^

2. Abschnitt. .^ ^yt)
Zwlf Einfache z?2l 0 ^ uniin, er t, ^ ,- ^,^,^. -,,,, ^,
zeichnete sie, und verschmelzte sie, und bil- ^ ^" '" ""^ ^^ U'NV
dete mit ihnen die zwlf Gestirne in der ^^ tD2 1^1 sO'!^ psiN pl V0
Welt''); dasZeichen<>): -iiH^o Io NVU'). 2^U Nll^I2 W'2 ll^?1V2 NI^V "1VV
Und die sind die zwlf Monde im Jahr'): n,-.^. ^,7, ni -, .c.x', -.,, ^,i-.
Nisan,Ijar,Sivan,Thamuz,Abh,Elul, ^^ ^^ ^ ^ "" ^ PV2
Tisri, Marchesvan, Chislev, Tebeth, Sche. ^1^2 lDN s^v "l"i< p^ N2^2
bat, Adar. Und die sind die zwlf An -,-^l^ ^2^ N2I2 I^OH tlVll"!!) '"IlL'TI
fhrer in der Seele: zwo Hnde, zween ,^ ,,^. ^,,^, s-I,^,., ,-, ^,
Fe, zwo Nieren, Milz, leber, Galle, ^ l^'"" ^ t-2'2V P 1^1
.. Magen ..'). Er machte sie nach Art N)^H '7,V Q'^ 'Nl^l ll"1' 'NV
einer iandschaftu), und rstete") sie nach .H,^n si^'si VON MU ^2 l,DU
Art emes Kriegs, und auch Eins gegen das ' , '.^ .^^ .^.,. ^,,^5.^ ,,,
Andre machte Gott. Drey Mtter, welche " ^llW s'V^ PIVI s^IV PW sVV
sind drey Vter, von denen ausgeht Feuer w^?w lll^tt!'> llll^ w lIQ'N)? M N
14
und Geist und Wasser. Drey Mtter, und yis, llllVV !"112 NV?V llNV MV
sieben Doppelte, und zwlf Einfache. ^^ ^^^ ^^ .^,^ ^^ ^
' lNIM^O -!VV U^VI M7122
3. Abschnitt. ./^ s,2VV
Die sind die zweyundzwanzig Buchstaben, ^s, ^^' llN2^ NI'NIX 22 1?U
womtt gegrndet hat der Helge, gebenedeyt l' >. ,
sey er! Iah Iehovah Zebaoth, der leben. 'N^ ll"N tHl'N?X N1X2?c MN' N'
dige Gott, der Gott Israels, hoch und er ^-!P1 1P P1^ lw^l Q"! ^Ilt^
haben, der da ewig wohnet, und be Name .^- ,^^, ..^ .^,
heilig ist, erhhet und heilig ist er "). ' "^'^ ^'^' "^^ ^^
Ende de CapitelS. lp p'^o

6. Capitel. 1. Abschnitt. l<X N2VV ^1 P"l2


Drey Vter und ihre Geschlechter, und s^V2V1 ll^NN^NI N12 NV?V
sieben Zwinger und ihre Heere'), und zwlf ,,^ ^^, -,.^ ^ni^vi l^^i-,
Grenzen der Durchmessers. Und der Be> ^"^ ^^" ^ ^^ , ^ ^"^" ^^
weis der Sache'): treue Zeugen sind die ll^VX) ll^V 1217 si^-,I s^1O^7X
Welt, das Jahr, die Seele. Die Satzung -!^ t2^V VN V22 ^"7^ Q?w
der Zwlf und der Sieben und der Drey, e ,, ^.^ .^^^ ^^.^- ^-..,.,
und ihr Amt') ber den Drachen"), und ^",^2 P'P21 NV^I s>W2V1
den Kreis, und das Herz. Drey: Feuer N7VV7 7 NN) ll'UI VX NV7V 271
und Wasser und Geist; das Feuer oben, tm^H ^2N PN M11 NI2V7 N'N
dasWasser unten, und der Geist der Sahung ^^.^.^ ^^. , '. ^. ^. , ^
schwankend zwischen beyden. Und das Zei- t-2'tN NX X^ VXN 1217 ^,
che der Sache: das Feuer trgt das Wasser, PIN ^7X lIPIIV s'V NNV11 tDN
schweigt, w zischt, das der Sahung :N'N25 vr->2N
schwankt zwischen beyden. ' " ^" ^^
2. Abschnitt. ,/H si^VN
Der Drache in der Welt ist wie ein K l,,l,, ,^ l.,, ^c,^>> i-.c.>.,,^ ,t.
nlg auf seinem Thron; der Kreis im Jahr ^" "^ ^ ^ llW2 '7N
wie ein Knig in der landschaft); daS Herz ^7V2 ^222 27 si2'1U2 ^7N2 N2V2
in der Seele wie ein Knig im Krieg-). s,mV7 M yON 72 NX M Nvll7v2
Auch hat in allem Geschfte Gott Eins ^,. ,'_ _'^, ^.,. ^^,^. ^.^, ^..
gegen das Andre gemacht: Gutes gegen ^ V, NN1V7 21U 2'.17X NVV Nf
Bses; Gutes aus Gutem, Bses aus V1N NU PN2U 2WN V1U Vi) 21l2Q
^sem) das Gute prft das Bse, und s^wV ^^ 2DN NX PN2U V1M
das Bse prft das Gute ; Gutes ist behal ..^l. ^^. .' , ,^^1.
ten den Guten , und Bses ist behalten den ^'^7 ^^ NA1, ll'2w7
Bsen.
15
3. Abschnitt. .h s^y
Drey sind Eins, das steht allein'); n^n NV2W ->mv 1^5^ -inu v^l
Sieben sind getheilt, Drey gegenber von !? ^^"v^ N^INU V>?V
Dreyen, und die Satzung schwankt zwischen ^'^ ^12V PM NV?V l?1N Nll^V
ihnen k). Zwlf stehen im Krieg: drey slw^V NVs1^?V2 ll'IV^ -!LW lH'2^
Freunde, drey Feinde; drey machen leben- sninn s,^,l.v, n,',,,, -.^ s,,>,^.^.
big, drey tobten. Die drey Freunde sind ^, ^ ^^ "^ ^^ ^^
das Herz, und die Ohren, und der Mund; ^^ ll'2M N^?V ll'N'VV NV^V
die drey Feinde die leber, die Galle >md 12^l1 ll'^IV slw^V il2M ll'2^M
die Zunge ; und Gott ein bestndiger Knig l,,,,^ ^, -^ l,^,. ,^. -^^
herrscht ber sie Alle: Einer ber Drey '), ^? PN PN ^1 ^.i1 sllvs,
Drey ber'Sieben, Sieben ber Zwlf, sll^^V N^V '21 dV Illi ^122
und sie Alle hngen zusammen Eins mit ll'^V '2I ^ NV2^ l1V2V '2i ^V
dem Andern. ^.^ ^ ,

4. Abschnitt. ,/>, s>2VN


Und nachdem Abraham unser Vater'') y^i ^2t< Qs112 sl2N? N'21
geschauet hatte, und betrachtet und gesehen, ^, ,. .^^ ^ , . ^,.^. ^^ ' ,
und gezeichnet und gehauen, und es erlangt ^" "^ ^" ^^ <"<"^ ^^
hatte: offenbarte sich ihm der Herr des N^l 12Mt< Itt'pl ^!l fNl< l'^V
Alls, und nannte ihn seinen Freund'), s,2VN'1 >.iI W^M 1^!?^ 1^ N^!2
und ward em Bund gemacht mit ihm und " ' ! " ^ ,
seinem Samen; und er glaubte an den '2W s^ l1'-!2 1^? 3^12 slj)-^ 1,
Herm, und ward ihm zur Gerechtigkeit ge "l^V ^21 s1^'V,1 tt'tll 1'^" 711^2^
rechnet. Er machte mit ihm einen Bund ^5, ,1^,-, ^, ^ >-,,,,^v
zwischen den zehn Zehen seiner Fe, und ^' "^ ^ ^ 11' 51WNU
das ist die Beschneidung, und zwischen den ^"^ ^^-2 NI'TM ll'NM ll^^V
zehn Fingern seiner Hnde, und das ist die 2M2 s^l ll'V2 PVV ND' 7!^ )l,
Zunge; und band die zweyundzwanzig Buch. ,.2,2 2M 'v2V2 ^V2 M^ NVD'l
staben an seine Zunge, und entdeckte ihm ' ^^.fl^ M1^ sll^>,
ihren Grund "). ^f zog sie ') mit Wasser, l l^lU 1VV
zndete sie an mit Feuer, erregte sie mit .^, ^ ^,^, p .,^
Gnst, verbrannte sie mit Sieben, go sie >> < >-
aus mit den zwlf Gestirnen -).
Ende des CapitelS und des Buchs
Iezira.
,'X

'> ' ' ,

,' !-

-^ > ^?-,

,',, l-"/'^ 23<


Anmerkungen.

Zu den 32 Wegen*!
1. Weg. ) Auch: verborgene, od. wunderbar
l) Die ist die oberste aller Sephiren. Ueber sie und die zehn Sephiroth berhaupt
ist die bereits angefhrte Abhandlung in der 4. Sammlung der Blatter fr hhere
Wahrheit nachzusehen. In den drey ersten Wegen oder Sephiren wird man die
drey Hypostasen der Gottheit nicht verkennen.
e) Od. das Licht des ursprnglichen Verstndnisses, auch: ursprngliche verstndliche
licht. Rittangel nimmt activ: lumen lan inlelliFere priiunrlllalilatein.
) Den Ausdruck ?v >wv erklrt Rittangel S. 52: I^on r>oe lare uzer <!c^u2
re, liebraei et rem aezui non ^ioe.
2. Weg. e) Ritt. c>uae uper omne caput et exailal3, als lase er: v>, ^ oder win ^.
I. Weg. l) Eigentlich: Weisheit des Ursprungs, Anfang; ni',p scheint ein Eubstantivum
zu seyn, sonst .'w'ip, zrit>rila, die Vorwelt u. s. w. Vg. den Plural wvnp
Nicht. Z, 2l. Auerdem wre es Pahul: die erstgemachte, erstgeborene, oder
(^ilcllin,Ii) orienl!,'. S. ferner zmn 2?. und 32. Weg.
g) Auch: Glaube. Wie Ritt, in Uebereinstimmung mit R. Abraham b. D. die Worte
gegen ihre Stellung artilex llclei bersetzen kann, ist um so weniger zu be
greifen, da sie aus Iesaj. 2s, 1 genommen sind, wo sie elila (et) inut,
i. e. 6rmiilii2 2e bedeuten.
4. Weg. u) Auch: befestigte, festgestellte, gleichsam grundstzliche. Die Rabbinen gebrauchen
das Wort V2P insgemein fr llgere, aslizere, iuere, conHtituere, !elerniinaru.
Im Hebrischen ist die Bedeutung bedecken, betrgen, rauben vorherr,
schend, daher v2ip Helm, als Kopfbedeckung. Ritt, gibts: inleiliZeuti nie-
wli eu leeeptaeulnri , also der zielartige (kegelfrmig heit eigentlich das
lateinische Wort) oder der behltniartige (behaltene, behaltende) Verstand, und
bersetzt das Folgende : et vocalur ila eo zuucl in eain wn^ulln mewin ex
uneriorilius Intelllzenlii lleialae, at ea emanant omne virlule ^iriluale.
R. Abraham versieht: ^uia omne virlule in eam collecta unt et icnt in
eminsrio zuo6am nlantalae, wie es Rittangel vertirt; allein R. Abr. sagt:
ll'vH Mil7v2,, welches sowohl heien kann: in Behlter (Bewahrungsorte) ge
pflanzt, al mit Ngeln geheftet, oder vielmehr: wie eingeschlagene N
gel, genommen aus Pred. S. 12, 4<, wo das erste Wort nur reinhebrisch mit
anstatt geschrieben ist. Dieses und obiges Beyspiel kann zeigen, wie nthig
^ eine vollstndige Vibeltunde fr den Leser der spter Hebrischen oder rabbinischen
Schriften ist. Wollte man jedoch ?p fr vi nehmen, der gepflanzte Ver<
stand, weil der Z. Weg der gewurzelte heit, so wre es mglich, gleichsam
als die Pflanze oder der Stamm des Sephirenbaums. '21 zu lesen, mchte
eine zu sinnreiche Conjectur seyn.
i) And. durch die.
3
6 Weg. K) Intelligenz, Verstand, Erkenntni, dritte Sephire.
1) Beschlu, Innern,
m) Weisheit, zweyte Sephire.
6. Weg. n) Auch: Flle, Ueberflu. Ritt, nicht getreu: lulluentiae meianti.
7 Weg. o) Od. Betrachtung (Nachdenken) der Wahrheiten.
8. Weg. I) Ursprngliche Einrichtung, FeststtzuVr< : , i5-
^) Geheimen Quellen oder dem Innern der Gre, der vierten Sephire.
9. Weg. i) Sephiren.
) Auch: prufet und poliret.
y Auch : ebneDvidne.f. ^> ^. . ,, .. <z ,<
10. Weg. ) Nitt. exaltata et super omne csriut, so da im Terte fehlen wrde mi 'z-',.
v) Auch: erleuchtet den Glanz.
v) Den Engel Mcttron, s. Blatter fr hh. Wahrh. 4. Samml. S. 186 ff. Es
kann hier hinzugefgt werden, da wenn die dort angegebene Etymologie sciue
5 - Namens irrig seyn sollte, dieser am wahrscheinlichsten aus HlLcIi<nor entstanden
ist (meitalor mit der Nachschlagsylbe).
ii. Weg. x) om heit eigentlich Geschlecht, Sippschaft (Hebr. m, jenes ist Chaldische
Schreibart); daher Adel, Wrde; sonst auch in der philosophischen Sprache
. .schlechthin Attribut, Proportion.
12.^lLeg v) Ritt, bersetzt: ImeNieulia cllitH<,i; der Sinn ist gleich, i'n2 aber insgemein
Adjcctivum, sowohl im Hebr. als Chald. und Rabbinischen, obgleich bcyde Wort-
i -arten einander vertreten, i' 12, lider illulri oder clarilali, heit eins der
ltesten kabalisiischen Bcher,
e) Diese Wort bedeutet bey den Rabbinen sonst auch Art, Form, degleichen KreiS ;
7. > . ,.,', man hat hier absichtlich die gemeine Bedeutung beybehalten. .
a) Vision, Anschauung. . -,
13. Weg. 1) Kann so viel heien als die wahrhaftige Vollendung, Ausgleichung; lies laset-
lul, substantivisch, vg. den 30. Weg. ^ >,ie!
14 Weg. c) Intransitiv oder transitiv, scheinende oder erhellende, aufklarende.
) Hesck. 1, 4. !^-i ,..l-l ,^ .^
45. Weg. ) Auch: feststellende, aufrichtende.,!, . .., ,. , >. - >:, ,1, . < ,
t) Materie. ,I>!,, , >,.i^ ^V, .^nn^m ^^ !,",^, ^1
> ., - , ) Philosophen. 7, . -i.'j 5: is!!-,!.'^ ,<!: i>> >>l/!,^,?!.--i.
i) Hiob 38, 9. -,1s, ,. ' >, .- ,
1H. Weg. i) Auch: siegreiche, dauerhafte. . ,,^ , ,
17. Weg. K) Auch: empfindende, Gefhlsversiand (sthetische). <v2in fterFescli , mir zroey
Sgol) heit euu, vom Hiphil <U'2i.i, eulire, aninla6vertere. Man wei
daher nicht wie Nittaugel gegen diesen rabbinischen Sprachgebrauch dazu kommt,
inteiliFeulla ipoiva zu ubersetzen, anstatt ensniva, und zwar mehrmals.
1) pi, "eine ungewhnliche active Form, da es der Verbindung nach nicht Part.
Hophal (ruucau) seyn kann, wie am Ende des 46. Wegs; scheint verschrieben
oder verdruckt fr das Chald. P2 (m'tHveu). Vg. jedoch zum 27. u. 32. Weg.
iu) Schnheit, die sechste Sephire.
u) Also der himmlischen Schnheit. .,,i v),,<,b-lft 2 ,!,,<.-,', H
18. Weg. 0) Der Verstand worin der Ueberssn wohnt.,-
p) Geheimnissen. Es scheint "mi'pn gelesen werden zu mssen, obgleich Ritt, hat:
6e meia serulatioui , als sey es ein Subst. sing, in m.
19. Weg. i) Ritt. Segen, e Keueclietione allisima, weniger kabalisiisch, s. Blatter fr
hh. Wahrh. 4. Samml. S. 264. ' ' ,
20. Weg. r) Auch: Willens, Gnade.
) Auch: Geformten, Gebildeten.
21. Weg. ) Od. des gesuchten Wunsches, Kleinods,
u) Gttlichen Ueberstu.
v) Od. um sie auszustrmen aus seinem oder ihrem Teich; welches nach Anm. ^
wahrscheinlicher wre.
22. Weg. n) Auch: treue, bestndige.
23. Weg. x) Sephireu.
26. Weg. 7) Gott.
2) Od. erneuert wird in der ewiaen Schpfung, Schpfung der Ewigkeit.
27. Weg. a) Nach Rittangel: erregende Verstand, Verstand der Erregung; die Wurzel w2i
hatte also hier eine andere Bedeutung als beim 17. Weg, welche auch die He
brische ist; und 2ii knnte substantivisch (mui-acl,) gelesen werden, oder
auch als Part. Hophal, vg. V2U12 und uw^ im 28. u. 29. Weg. Denn die
passiven Participien sind in dieser Schrift fter in der Bedeutung gesetzt: a6,
aenum laclu et. Insgemein heit aber n2-,in (murFa:li) bey den Rabbi-
nen sinnlich oder empfindlich, enil!vum, enii>ile, euu, ^rnecliliiiu, ^uocl
ui, enum csclil, n^uo euu ^ercitiitur, s. Burtorf.
d) Gegensatz im folgenden Wege.
e) Nach Ritt, ihre Erregung, coneitlic ive motu eoruin; also singularisch;
allein es ist vielmehr Plural von nw2i.i. S. ebenfalls Vurtorf.
30. Weg. cl) Auch: gesammelte, Sammlungs-Verstand, der zusammenfassende oder umfassende,
universale,
e) Astrologen; der Hebr. Ausdruck ist aus Iesaj. 4?, 13.
l) Planeten und Firsterne.
) Kreisen oder Arten, Verhaltnissen.
32. Weg. K) Wrtlich: der zu dienen oder zu wirken gemachte. Im Hebrischen der Bibel
hat das Niphal diese ins Activum bergehende Bedeutung nie, sondern heit
bedient, verehrt, gearbeitet erden; wohl aber das Hophal, ahnlich unserm
Wort Bedienter fr Bediensteter. Da die passiven Participien active Be
deutung zulassen, ist bekannt; vg. Gesenius Hebr. Gramm. S. 64. Vielleicht hat
deren schon vorhin bemerkter hufiger Gebrauch bey unserm Schriftsteller einen
mystischen Sinn. Einigemal haben wir als Poel gelesen , was eben sowohl Pual
seyn kann; so im 3. Weg V-,ip, und im gegenwrtigen ipin. Die Wurzel
12v bedeutet brigens im Hebr. vorzugsweise dienen, im Ehald. arbeiten,
wirken, thun, machen. Rittangel: Intelligentia aclmiuiculaii , wovon
sogleich,
j) Auch: Dienst, Arbeit, Geschfte.
K) Diese letzte Stelle hat darum Schwierigkeit, weil in dem nicht ganz reinen Druck
bey Rittangel das vorletzte Wort undeutlich ist, ob es nmlich 512', oder ',
heien soll; allein offenbar ist erstere Lesart die richtige: li2', '2212 (cocale' 1e-
erieltl) heien die Wandersicrne, l,2w '2212 (c. clieOeli,) die Firsterne. Ferner
kann ',2li hier kaum etwas Anderes bedeuten als Haufe, Reihenfolge, Verbin
dung, Kette; denn es ist von den dienenden Planetengeisiern die Rede. Hin
sichtlich ihrer knnte es auch rn', heien, indem N2 bey den Rabbinen vice,
vice bedeutet, das Hebrische o, also: nach dem Wechsel ihrer ^chaar";
oder das Wort knnte ti2 mit vorgesetztem ^ seyn: nach dem Haufen ihrer
Schaar" (zwey Synonyme, wie sich in" der Hebr. Schreibart fters beysammen
finden), indem rn (l^lk) namentlich vom Heer der Engel gebraucht wird: '
^ k, '2w (llile' mal'scrinjs) , trma! angeloruin, s. Vuitorf im I^ex. l^tialcl.
Ialill. et Radd. Allein diese Vermuthungen sind nicht nthig. Riltangel ber-
3"
20
setzt auf keinen Fall genau: Vocalur Inleili^entla a6min>enlar>'5 (also der hel
fende, ein Mittelbegriff aus der Hebrischen und Aramischen Bedeutung von 12v);
et vaealur itu, en c^uocl illa clirissit eu, eoneurrit acl onme peralione
erstem ^lanelarum et acl rZarle enrum. Unter ^2l, versteht er, wie seine
Version von R. Abraham noch deutlicher zeigt, tunieulu8 limenzorin, Me
schnur. Ferner sieht er in dem Worte nvnw ein Substantivum der Handlung;
aber einfacher wird es fr das Participium genommen, nmlich von dem passiven
Hithpael wnw.', uurpari acl ervitium. Also sind ll'wt?liMT> die dienstbaren
Astral- und hier besonders Planetengeister, aus den magischen Lehrsystemen be
kannt; diese bilden eine Schaar, die ihren Dienst in einer gewissen Aufeinander
folge C?2n) verrichtet. R. Abraham scheint im Ganzen unscrn Siun auszu
drcken, ob sich gleich sein Commentar krzer fat als der Te; er sagt: H,rim
ni',w',1 ll'2212', 121V', ^^ 12 'V iPI 'i.i welches genau bersetzt heit:
8emil3 Z2. vncalnr intelFenliil inervieu8 eoiinrli 8erv>euli telii (rilaueli)
et atri (lixi). Ritt, aber gibt es weitlufiger und sonderbar also : einila Z2.
vocalur lulelllZenlia alninieulari8 ; liaee eniin cnucurren8 in uIiHicliun acl
o^eratione lellsium et ignorum eoelesliuiu cievincit ilii ^arle eorum
csliidu ^uai luniculi climenoiii ivicluntur. Imuierhin kann man auch
o'nn', bersetzen: nach ihrem Loo, nach ihrer Vertheilung", wie es der bibli
sche Sprachgebrauch mit sich bringt.

,
Zum Buch Iezira.
l.Cap. l.Ab sch n. n) Slgnirte, d. l. formte, schuf. Das Wvrt heit bekanntlich sonst auch:
anordnen, festsetzen.
Die Worte der letzten Zeilen sind aus Iesaj. Z?, <Z. Auch : der da ewig wohnet
in der Hhe, und de Name heilig ist. Ritt, verbindet aber: zeichnete seinen
Namen", ex5el,lp!t uomen suum. PostelluS hat: cu)ii8 nomen alielulu et,
ereavit mun6uin uum, und lat U'iu .i^wH aus. Von Pistorius hernach.
c) Die eingeschlossene Ubersetzung der letzten Worte ist die Rittangel'sche : exscul-
pit noruen sunni cum (instrumental) tridus ^umeralioiiil) : ^Vme^c,,
)Vume^nis et ^Vlime^ato. Demnach mte gesprochen werden: diz'pnar,
v'apnar oder v'soriKer (wcl6)es gleich ist), v'ir>ur. Allein man sieht sowohl
aus den von Ritt, beygcbrachten Rabbinenstellen als anderwrts, da dieser Ten
nicht immer gleich verstanden worden. Post, hat umgekehrt: ^ulneran , u-
ineru, Kuwer-ltum. Der von Ritt, ausgezogene aber willkhrlich bersetzte
R. Meir von Tolitula sagt klar: Die zweyte Sephire, nmlich die Weisheit,
heit im Buch Iezira ,12 (epl,er, Buch, Ritt, falsch numeru); gleichwie in
einem geschriebenen Buch die Worte der Weisen und feine Gedanken (ll'piipi,
ulilililate, Ritt. ublililale rnninalieale, denn clillclull. heit sonst auch
die Grammatik), also gehen von dieser zweyten Sephire, welche die Weisheit
(Chochma) heit, 32 Wege aus, die das Fundament (auch Wurzel) sind von
Allem Und die dritte Sephire Bin (Intelligenz) heit im Buch Iezira
^2 (Schreiber, Ritt, falsch numerau, s. das Folg.), und ist wie ein Schreiber
(121, Gelehrter), welcher erklrt und ans Licht bringt die Verborgenheiten eines
Buchs, also diese Sephire, welche Bina heit, bringt in die Wirkung (Wirklich
keit) die Wege der Ehochma (Weisheit) Die sieben brigen Sephiren aber

>
heien im Buch Iezlra i, (snpKur oder pur, das Geschriebene oder die Er
^ zhluug, die Geschichte, enrralio, prae^ieatio, Ritt, numeralum)." Daher
verstehen Andre nnter li'^o nicht Zahlen sondern Bcher. Bey Pistorius heit
>, . ^ die ganze Stelle so: 1'rizinll ual>u5 vii cienliae inaxime luiral>>lllu et
oceulli n^ Deu n12X culnzit nomen uum. (reavit munclum lrilius libri,
vi6elieel: iL, l', i'l>: i^ et, <^l'/iil, nme^ail, ^i^c>'tl. Die
Abweichung ist in allem Betracht stark, und erregt Besorgni gegen die Zuverlssig
keit des Tertes. Indessen nehmen wir ihn wie er oben nach Rittangel sieht, so
lat sich bersetzen: durch (od. in) drey Bcher: durch Buch, und Buch, und
Gebuchtes"; oder: durch Buch, und Schreiber, und Geschriebenes"; oder:
durch Schreiber, uud Buch, und Geschriebenes", od. Erzhltes; oder wie es
oben nach Ritt, ausgedrckt ist; oder: durch Zahler, und Zahl, und Gezahl
tes". Unter den drey S'pharim aber knnen mit R. Meir die 2te, Zte und die
7 brigen Sephiren verstanden werden, oder auch die drey obersten Sephiren,
indem die dritte die brigen sieben in sich fat oder deren nchste Quelle ist.
Die Rabbinen verwechseln zuweilen die drey obersten Sephiren mit dem was noch
ber ihnen liegt (s. unsere Abhandl.). Und so waren drey 5'pliariiu, nmlich der
Lapnar oder LnpKer, der Schreiber, eben der, von dem es im hhern Sinne
beit ppn, und gleichsam dessen Nachschreiber die hchste Sephire, als sein Nach
bild; sodann der 5ep1er, das von ihm geschriebene Buch, die zweyte Sephire,
die Weisheit, als der Inbegriff oder die Substanz de Geschriebenen ; und endlich
das 8ipur oder der Inhalt des Buchs, nmlich die dritte Sephire, welche die
.., , sieben brigen im Schooe tragt. Hieran reiht sich nun der folgende Tert be
quem, und auf diese Weise wre der Streit geschlichtet; man mu nur die
L'pKarim nicht schlechthin bersetzen wollen, sondern sie als eine Buchstaben-
bieroglyphe ansehn, die da zerfallt in sortier, 8epKer und sipur . Das
Wort 12 kann auch beydes Mal gleich genommen werden: Buch und Buch,
denn die zweyte Sephire ist das Abbild der ersten; und wenn man Schreiber
und Schreiber versteht, so hat das ebenfalls seinen Sinn. Veyde Sephiren
sind Bcher und sind Schreiber; die dritte ist das Geschriebene, und ist doch
wieder i (seiner), d. h. eins von den uubersetzten 8-pliuriul; und ein Ge
schriebenes ist ,a auch nichts als eine Schrift, ein Buch. Dieses Alles mag
. , dunkel klingen, aber wer mit der Methode der Kabalisten und>'lhrer Worthiero-
glyphik bekannt ist, wird es fassen. Die oben in Klammern eingeschlossene Ritt-
angel'sche Ubersetzung ist nicht die einzige statthafte; sein Ten aber, der ihrer
mehrere zulat, kann ganz gesund seyn.
L.C. 2.A. 6) Sephiroth; so im Folgenden berall. Es sind die Zahlenmtter, Zahlenprlnci-
pien. Sie sind auch allzumal Gezhlte (Part. Pehil), sofern die eigentlichen
Zhler, deren Reprsentanten sie sind (n-soph, Adam tadmon und der Geist
der Sephiren), hoher liegen als sie.
e) Dieses d'Umal,, welches Nicht-was, Ohne-was, Nichts bedeutet, gibt Rittangel
lichtig: praeter iilu Inetldile; auch schon bey Pistorins heit es: praeter 16
llnu et ineilabile. Postellus hat nicht so gut : Lunt HO ljepliirolk Leliuia^,
Ii. e. 3ileutii. et iue ^uopiam ajuuelo. Es ist das p (Nichts), welches
zugleich has wahre .- (Etwas), das Wesen der Wesen ist, die Ursache der
Ursachen, unbegreiflich, unaussprechlich, ber alle Zahl erhaben, daher Nichts
fr den sinnlichen Begriff, Alles in sich selber, das eigentliche Seyn der Gottheit,
gleichwohl von den Kabalisten abgeschattet in Bildern oder Ausdrcken, die in
der vorigen Anmerkung genannt sind. Auch das Wort f,x hat in seinen drey
Buchstaben (die ja Etwas sind, wahrend in absolutes Nichts unmglich ist)
22

hieroglyphische Beziehung. Wo nichts ist, da ist noch Gott, und je mehr Nichts
in sinnlicher Rcksicht, desto nher die Gottheit. Daher heit auch Gott den
den Kabalisten zuweilen der Raum (mp), obgleich dieses Bild noch andre Be
deutungen hat, auch der Raum wieder der Gottheit, als der raumfreyen, ent
, gegengesetzt wird.
l) Die Worte: des Grundes", construirt Ritt, mit dem Folgenden: viinti 6uae
literse lun^amenlum unt trium malrum elc. Postell. lat sie aus. Bey
Pistor. praller id nuocl el in:lladile et viinli dua iilera. ?un6alnenta
sunt, lre inatre ele. Da die Z Mtter (^), die 7 Doppelten (rii iu)
und die 42 Eiufachen (^ vo ^ 'un ,v>), zusammen das Alphabet, nmlich die
Schpfuugsformen constituireu, so wre es in dieser Hinsicht angemessen zu ver
stehen: deren (der 22 Buchstaben) Grund sind drey Mtter" . , d. h. sie
entstehen oder bestehen aus Z, 7 und 42. Allein iio' heit bey den Rabbinen
oft so viel wie elemenluin, auch im physischen Sinne von den vier Elementen,
und ni'iio' sii'Ni sind 1ilerae lundamenlale, raclicnle (s. Burtorf); daher
ist vielmehr zu consiruiren: Buchstaben des Grundes", oder: zweyundzwanzig
Grundbuchstaben, (nmlich) drey Mtter" ,c. Vg. 2. C. 4. A.
4.C. g.A. 3) Der Einige kann Gott selbst seyn (vg. den g. u. 7. Abschn.); dann der Einge^
borene Sohn (das Wort ist vom einzigen Kinde hausig, und hat den Begriff
vom Liebsten bey sich); dann auch Abraham, als der Auserwhlte und Liebling
Gottes; ferner Isaak, in welchem und fr welchen der Bund gemacht war,
und von dem das Wort 4 Mos. 22, 2 gebraucht wird; ferner bedeutet das Wort:
einsam, verlassen; endlich heit die mit Gott vereinigte Seele bey den Kabalisten
Iechida, s. Bltter 4. Samml. S. 272 ff.
n) Auch: in dem Wort, Ausdruck. Die Zunge zielt auf die Verschwiegenheit, die
Ble (Beschneidung) auf die Reinheit. Dieser ganze Abschnitt fehlt bey Posiel-
lus (in meiner Handschrift), so wie Mehrere.
4.C. 4.A. i) Dieses ist auch sonst ein rabbinischer Ausdruck: i'i ^v 121 ,v,-,, conzlituere
rem in claritsle ua, wie wir sagen: Etwas ins Klare setzen, aufs Reine brin
gen; f. Burtorf unter ii2.
K) Auch: Schpfer. Postell. rezlitue tiZmentum in locuni suum; Ritt. relitne
lrmslor:m, in turono uo; bey Pistor. lac edere (wre 2vi.i) crealorem, in
tltvono uo. Hier wird auch vor irwni eingeschaltet: et nota, et coila, et
imaFiuare.
4.C. 5.A. I) Eine hufige Bedeutung von ni bey den Rabbinen ist: Eigenschaft; auch geben
es alle Uebersetzer so; allein sie scheinen nicht in Acht genommen zu haben, da
40 Tiefen, Abgrnde, oder unendliche Maae (Ausdehnungen, Linien) folgen.
Vg. jed. zu 5, 4.
) Auch: Ende, Ziel.
n) Auch: Ausgang, Letztes.
0) Die Eigenschaften und Stufen des Bsen correspondiren in gleichem Maae und
Zahl mit denen des Guten, doch reichen sie nicht bis ins Unerschaffene.
?) '- hc hat Ritt, in seiner Uebersetzung u. Pistor. ausgelassen; Postell. Deu5 Ldelis,
rex etc.
z) Auch: treuer, wahrhaftiger.
4.C. 6.A. r) Ezech. 4, 44. Auf dieses Capitel des Propheten, welches bey den Kabalisten
Merkaba oder der Wagen heit, und woraus sie die himmlischen Geheimnisse
consiruiren, zielt unsere Stelle.
,) Auch: Aeuerstes, Vollendung.
4.C.8.A. l) Bey Ezech. a. a. O.
u) Od. auf die Wort. Bey Post, fehlt der 7. n. 8. Abschnitt, wie Mehreres.
1.E. 9.U.40.A. v) Diese Verbindung scheint ihren Grund in der folgenden Abtheilung der Se-
phiren zu haben, wobey zuerst vier dann sechs zusammengefat sind,
v) Ritt, hat: unu ^irilu ele. weil mi auch weiblich ist; allein rm sieht hier
vielmehr absolute als Zahl: Erstens :c. s. das Folg. So wird es auch bey
Pistor. genommen. Die Uebers. Verl Postell. Ist unvollkommen und verworren.
Unten im 42. Abschn. gehrt jedoch mi rm zusammen, wie auch hier unter Zwey.
> ' x) Auch: Rede; lies 6iubur. .^ >.
v) Ritt, hat in eo, Pistor. ouiu illo (instrumental); so ach im Folg. Es ist in
dieser Verbindung fast durchgngig nngewi, ob 2 in oder mit, durch heien
soll, ist aber gewissermaen dasselbe, m,d da diese Zhlen Werkzeuge sind, so
scheint mit angemessener, indem es auch noch einigen Doppelsinn wie 2 zult,
i) Welche der Grund sind, Grundzeichen, Grundbuchstaben, s. zum 2. Abschn.
) Der Geist der For^n; nachher folgt das Wasftr der Materie, dann das Feuer
des Lebens. ! - ,
d) Den Wassern, als Plural. Ritt, wie schon bemerkt: darein.
) Auch : Engel des Dienstes. Lies : Iiazcliereln (mit 2 Zere), s. Burtorf unter niw.
6) Aus Geist, Wasser und Feuer.
e) Ps. 404, 4. Diese und andre Anfhrungen aus der heil. Schrift sind wohl der
sicherste Beweis, da das Bchlein in dieser Gestalt nicht vom Patriarchen Abra
ham herrhren kann; auch wenn man die noch nicht widerlegte Mglichkeit zu
gibt, da Abraham Buchstabenschrift gekannt habe. -^ -
l) Auch: Winde; allein vorhin war das Wort Geist gebraucht.
4.C. 44. A. ) Die Stelle ist dunkel; Ritt, bersetzt: 1ribu Uteri ex iuirilicidu izillavit
riirlluni eireunicirc tri, et xit es eurn nomine uo inazno 15'; also:
Mit drey Buchstaben aus den einfachen siegelte er Geist auf Drey (drey Dinge),
und befestigte sie mit seinem groen Namen" :c. Diese Ubersetzung ist gram
matisch zu rechtfertigen, und die Drey knnten aus Eap. 3, 2 zu erklren seyn;
obwohl nach der brigen Schreibart, wo insgemein ein absolutes Subject voran,
. , gesetzt wird, besser, vielleicht auch deutlicher ist, wie es oben verstanden wird:
Drey Buchstaben aus den einfachen; er siegelte Geist auf die (diese) drey, und
heftete sie in seinen groen Namen", vi' (worunter die Buchstaben oder der
Name selbst verstanden werden kann). Der groe Name Gottes ist unaussprech
lich; wenn aber, gleichsam in diesen unendlichen Grund, Buchstaben geheftet
werden, so wi-rd er lesbarer, nimmt, eine Form an, und wird dann ein Siegel
fr das Folgende. Vg. dasselbe Zeitwort in gleicher Verbindung C. 2, 3. 4.
Bey Pistor. ist die Stelle ausgelassen,, eS heit da: t)n!n^ue: iillavit uoe-
liu et uz^exit: igillavit cum 1.1'. Postell. hat: w unt tre lilerae cle
imulicidu (das ist falsch, es sind die drey Mtter), yuinn iillavit zuo
udlime et (er las also Ml anstatt ml) not tria, et coliigilvit e cum no-
mine ua Maglio ni,i', tiue iillavit cum ei ex extrem ete.
n) Od. siegelte ihn, seinen Namen, drckte ihn aus; so auch im Folg.
4.E. 42. A. i) Ritt, bersetzt: tlnu et nirilu veorum viveutium, et l>nir!lu a^uarum
et ii, uolimila urum et cleorum, Orieuli et Occicienti, 8enlen-
trioni, et Zteriiei. Allein dabey kommt die Zahl 40 nicht heraus, und man
' sehe den 9. u. 40. Abschnitt. Auch scheint li nicht zu den vier Weltgegenden
zu passen, mit denen er es consiruirt. Bey Pistor. heit es besser: Zoirilu
I)ei vivi, ^er, ^7ua, Ini, 5urum, veornm, Orien, Occien, enten-
trio, Kleriie, obgleich nii ausgelassen ist. Postell. hat sonderbar: Kevelant
(las also ^H statt i',) decem 8eurotn nirilum, vei in unum, ^ZU3 et Izni,
^llim6o, lroslin6ita, Orien ete.
2.C. i.A. ly Grundbuchstaben, s. z. C. 1, 2. Ritt, hat wle dort. Posiellus lichtig: viZm
et use lilerae sun^amenli.
1) Wagschale; da Wort bedeutet bekanntlich auch die. hohle Hand,
n) Unschuld. Ritt, hat lanx meiili et lsux 6edil>, und e ist richtig da r2,
nach dem rabbinlschen Sprachgebrauch auch Verdienst heit, degl. Wrdig
keil, Gerechtigkeit, obgleich die Wurzel 7,2, zufrderst rein, unschuldig seyn
bedeutet, bey den Rabbinen verdienen, wrdig seyn.
n) Recht, Ordnung, Bestimmung, gesetztes Maa (auch der Arbeit) ic. Rittangel
liuFua latu. Ich wei nicht ob" die Redensart sonst von der Wagzunge
vorkommt. .
o) Eigentlich: sinken machend; bey den Rabbinen der eigene Ausdruck fr das
Schwanken oder Sinken der Wagschalen, und zwar das Hiphil vom Ueberwiegen,
auch mit Argumenten, ^raeponclerare, lanesru 6er,r>uiere, riraevalere. Ritt,
hat: median en coneilian, welche Bedeutung v>2r> sonst auch bey den Kaba
listen hat; also: vermittelnd zwischen beyden".
2.C. 2.A. i) Nach der Hebrischen Wortbedeutung ist iix schmelzen, lutern, proben;
die rabbinische ist hufig: zusammenschmelzen, daher verbinden, combin^re;
wir glaubten beyde vereinigen zu knnen. PostelluS hat ein eignes Wort dafr
gemacht 2irusavit.
2.C. 3.A. y) S. zum 4. Abschn. :c.
r) ) Oder: mit der, mit dem; s. jedoch das Folg.
t) An ihre verschiedenen Organe. Der alphabetischen Ordnung nach werden sie sonst
so aufgefhrt: vliT,,, Kehlbuchstaben; i^, Lippenbuchstaben; pI,2, Gaumbuch'
. ' siaben; n^u',, Zungenbuchstabeu; ,-,,, Zahnvuchsiaben.
2.C. 4.A. u) ^ kann auch Kugel, FloKu coeleli bedeuten, die Wlbung des AllS.
Wenn man 231 mit 22 dividirt, so ist der Quotient 10^, welches mit den 40
S'phiroth b'limah bereinkommt. Ferner ist 231 das Product von Imal 77.
Allein Postellus erklrt e durch die CombinatiouStafel, wozu der folgende. Tert
pat. Nmlich wenn man alle Buchstaben zwey und zwey mit einander ver
' bindet, mit allen, 2 mit allen, so entstehen daraus iimal 22 Combinationen,
welches 242 betrgt; zieht man hievon 41 Kombinationen oder 22 Buchstaben
des gemeinen Alphabets ab, so bleiben 231. Von diesem Abzug gibt er jedoch
keinen Grund an. Die Sache ist leicht zu finden auf folgende Weise. Man
mache eine Combinationtafel wie die hier beygefgte, wo die erste Reihe mit
2, die zweyte mit , die dritte mit u. s. w. anfngt, so wird man 21
allmhlig verkrzte Reihen von 2120 19 bis zu Einer Verbindung erhalten,
und die gibt zusammen 231 Verbindungen, worin jeder Buchstabe einmal mit
dem andern combinirt ist. Diese Verbindungen sind gleichsam Gnmdwnrzcln von
zwey Buchstaben, und diese, sagt unser Buch, sind geheftet an eben so viel
Pforten (Ausgnge der Schpferkraft, oder Eingnge der Erkenntnis;) des mit
ihnen signirten Universums. Es sind Wrter der Universilsprache, Formbezcich-
nungen, wie z. B. gleich 2 den Begriff von Vater, Liebe :c. in sich fat.
^)
V v bezeichnet Lust, v22, Plage, Schmerz, Unlust. Es wird hier auf die
bedeutungsvolle Temura oder Vuchstabenuersetzung in den Hebrischen Wurzeln
' gezielt, welche nach diesem und vielen andern Bcyspielen eine unlugbare Eigen
heit der Sprache ist.
l) Oder: als er sie gebildet hatte; je nachdem man punktirt. Ritt, hat: et lioc
ita: r)oncleravit ete.
v) Auch: es kehrt wieder die Umwlzung. Dagegen hat Rittangel: et reverlilur
yuo^ue, ciuocl al>it, indem er n^n in der gewhnlichen Hebrischen Bedeutung
nahm. Allein Hieher gehrt folgende Stelle aus Burtorfs i^ex. clialcl. I'alm.

ve^lo^ 7r^o^>^, u^rl7^o^>^.' li^n 'i,n I^e6eunt per eireuitum, in ordem,


8neca lol. gg, 2. DeuintH loeulio a i/'l/ittcilttnt igniezto, cluo uoe
vernnm in lieOrseo naI>et; a^uo altsnte et trivlnliaute olesnt in ornein
convertere et reeiproee renire." Also: der Kreis macht die Runde. Auf
allen Fall bildet die Zusammenstellung beyder Wrter eine bliche Redensart.
Knnte n^s> so viel wie -i^nn, Anfang, bedeuten, so hiee es: Es kehrt
wieder der Anfang"; doch ist die nicht nthig. Die andern Uebersetzungen sind
auch hier unvollstndig und verworren.
) Der heilige Name Gottes ist gleichsam die Urmutter aller Buchstaben oder For
men der Schpfung. Wahrscheinlich soll man hieben Betrachtungen anstellen ber
das Tetragrammaton selbst, ber das Wort nw u. s. w.
2.C. 6.A. a) Auch: aus dem Nichtigen, Wesenlosen, Formlosen, das Fhlbare, Substantielle,
das Etwas. Das Wort nn heit besonders in der spatern philosophischen
Sprache Wesen oder Etwas, allein nach seiner (auch von Burtorf angenom
menen) Abstammung von ww ist es ursprnglich das Greifliche.
l>) Lies: me-avse'r, das Griechische '^; unten kommt das Wort mehr vor.
^ o) Eigentl. durch Wort; ich verstehe: iv'. Oder: der Schauende (Betrachtende,
Denkende) und das Wort das da machte alles Gebilde :c.
) Od. Dinge. Auch in diesem Abschnitt ist bev Postellus groe Verschieden
heit/ jedoch wahrscheinlich unchte Lesart: Oeav,'l ex i,ir, ein et ieeit n
i. e. n zno nun nuitMlur in velerHret eto. als wenn er gelesen hatte:
lUV' H' 1V tM f,V1.< , ,,.,!,,

3.C. 4.A. ) S. C. 2, t.
3.C. 2.A. l) Siegelringen, s. C. t, . > '^
.. ) ist der Buchstabe (die Hieroglyphe) der Luft, o des Wassers, , des Feuers;
sie liegen in den Wrtern i" (wofr auch mi steht), L'v und v, und sind
als Laute sachbezeichnend, Abbilder, folglich Buchstaben des Naturalphabets.
Sie heien Mtter, weil aus diesen drey Elementen, d. i. Formen des Krper
lichen, zumal als Urprincipi gedacht, die ganze Natur ihr Daseyn empfangt.
Posiell. setzt hier hinzu: et oiritu, Pistor. et aer; allein die scheint Zusatz
von Abschreibern zu seyn, welche dieses Element hier vergessen glaubten; der
.5, , Verfasser kann es mit Absicht frerst ausgelassen haben.
n) Feuer ist Mann, Wasser Weib; die Luft ist zweygeschlechtig ; aber auch jene
sind es gewissermaen, indem es wrige Feuer und feurige Wasser gibt.
i) Ich verstehe : sind ihre Grundbuchstaben.
K) Die Seminaltheile, die Grundstoffe, rermu natura semina, oder wie ein Latei
nischer Dichter sagt: emina caeli.
2.H.3.A. 1) Im Makrokosmus. !,v,! n,, ^,st ,^,^,,^ ,.,-,
- u) Ist Vermittler, s. obem - ' ^. . ,: . /: ^,,,.,-
4
3.C. 4. A. ) n'i-, bedeutet sonst reichliche Trnkung, von 7,1-, udertini expletu8, irrlzalu,
au) in<idrialu est. Hier aber geben es die Uebcrsetzer mit Recht lemperatum.
Posiell. rueia lemperie. Die Labung der Natur, die gemigte Khle, ent
sieht dadurch, da die Feuchtigkeit den Warmestoff verschliugt, und die Feuchtig
keit bildet ebenfalls den Uebergang vom Frost zur Hitze. Die Lerika fhren
diesen Wortgebrauch nicht an.
0) Person; zuweilen auch schlechthin menschlicher Krper.
z>) D. i. Luft, wie schon erwhnt, jedoch als Grundstoff. ES wre sehr unange
messen, unsern Autor zum Materialisten zu machen.
3. C. Z. A. z) Nmlich das mit und w ; denn die drey Ursioffe finden sich nirgends ver
einzelt, aber einer oder der andre vorherrschend?.
1) Da hier von der leiblichen Schpfung die Rede ist, so heit nw2 Odem oder
Athen,, als Princip oder vielmehr Erscheinung des animalischen Lebens; e be
zeichnet auch jedes athmende d. h. lebendige Geschpf, auilnal, suimaU. In
andern Verbindungen erhlt das Wort hhere Bedeutung.
) In der Person des lebendigen Wesens, wie vorhin, w heit auch Athcm und
athmeudes Geschpf, endlich dessen Leib. Vg. ber beyde Wrter Bltter fr
hh. Wahrh. 4. Samml. S. 271 ff.
!) Auch: das Mnnliche das Weibliche; sofern dieser Geschlechtsunterschied auch
auf die brigen Gegenstande der Versiegelung bezogen wird.
u) Keiner von den Uebersctzern hat hier einen Zusatz, obgleich im Terte die beyden
Buchstabensicgel fr das n fehlen, nmlich r,, und V.
4.C. I.A. v) Die 7 Doppelconsouantcn oder sogenannten a6z,iratl: (welche durch das Dagesch
ihre Adspiration verlieren, und zu denen hier wider die gemeine Grammatik das
>v gerechnet wird) werden als Bilder von Zustnden dargestellt, die ihre entschie
denen Gegenstze haben, gleichsam ihre Beschwerungen, Verhrtungen (Da-
geschirungen).
n) Das Wort Gna.de ist in seinem alten umfassenden Sinne gebraucht, worin es
mit in bereinkommt, und zugleich Anmuth, Lieblichkeit bedeutet; auch
Huld hat die doppelte Bedeutung. Davon ist der Gegensatz iiv'2 looitas,
lur^iwclo, racl. >>V2 lueare. Ritt, hat iui^ualio (Gehssigkeit), Postell. op-
^rodrium, Pistor. am besten adom.li>allo.
x) Auch: Vede, Ritt, nlilnc.
)s) Bey Gelegeuhcit dieser Zustande oder Eigenschaften wollen wir bemerken, da
unser Buch zwar C. 1, 4 ^uocniuan undLiual, (Weisheit und Verstand) nennt,
aber nicht als Sephiren, auch von den brigen Sephirennamen nichts wei,
welche sind im Ganzen: l) Keter (Krone), 2) Ll,nc1,in,an (Weisheit), 3) Linali
(Verstand), 4) 6eu1aK (Gre), ) 6-buuran (Strke), 6) ^uerelli (Schn
heit), 7) AexacK (Sieg, Dauer), 8) llo (Herrlichkeit), 9) Ieo (Grund),
10) ^lcKmli (Knigreich). Das hier gebrauchte Wort Herrschaft O,!-)
sieht wohl nur zufllig im Verhltni zu IVIaleiiutn. Zwar ist Stillschweigen
von einer Sache noch kein historischer Beweis ihres Nichtdaseyns; allein da dieses
lteste kabalisiische Buch Gelegenheit hatte, die Namen zu gebrauchen, so wird
ihre sptere Erfindung schon dadurch sehr wahrscheinlich. Die jngern labalisii-
schcn Schriften sind von ihnen und ihren Beziehungen so voll, da dazu ein
eigenes, wohl nicht sehr ntzliches Studium gehrt, es sey den, da die Sache
auf die einfachsten Begriffe zurckgefhrt und von der spatern Ausartung gerei
nigt verde. Die drey obersten Sephiren haben gegrndete, auch biblische Namen ;
auch bey den folgenden, als den Eigenschaften der Gottheit, leuchtet ein ange
messenes Verhaltni hindurch. Die Sache ist aber, wie uns dnkt, besonders
mit den Namen der untern Sevhiren, zu steif und nothwendig genommen, zu
sehr ins Willkhrliche und Zwecklose subtilisirt worden. Dagegen sind im Buche
Iezira die drey Mtter Reprsentanten der obern, die sieben Doppelten der untern
Sephiren, und letztere stellen ebenfalls gewisse Eigenschaften des Guten vor,
welche bis zu denen der Gottheit aufsteigen. Ihre Zusammenstellung gibt zwey
lesbare verbundene Wrter von drey und vier Buchstaben: bege caporLtti,
Decke des Gnadenstuhls, hat also offenbar einen mystischen. Bezug.
4.C. 2.A. 2) Auch: heilige Tempel; der Punkt der gttlichen Gegenwart, von dem die andern
unendlichen Punkte oder Linien ausgehn
4.C. 3.2K n) Den sogenannten 7 Planeten; vg. den 4. Abschnitt, auch fr das Folgende.
d) Die 7 Besten oder sichtbaren Himmel sind die Sphren der 7 Planeten, worin
diese ihre Bahnen beschreiben.
) Wie der Verfasser die 7 Erden verstanden hat, lt sich nicht mit Bestimmtheit
sagen. Nach der lehre einiger Rabbincn sind unter^uns noch sechs Erden, und
die Namen aller von unten herauf heissen: 1. ^rei. 2. H,a,a, I. ^rKa,
4. Le, 6. Neclii>, 6- 2,>, endlich 7- l'edliel. unser Erdboden, s. Eisen-
mengers entdecktes Iudenthum Th. 4. S. 49 ff. Es lassen .sich auch 7 Climate
verstehen :c.
6) Zunchst werden wohl die helligen 7 Wochen von Ostern bis Pfingsten verstanden,
obgleich noch andre chronologische Geheimnisse hierunter verborgen seyn knnen.
4.C. 4.A. e) Das heit: zwey Buchstaben geben zwey Combinationen oder Versetzungen,
z. B. 2, 2; drey ihrer sechs, als: <rr, v,,, v<v, ., 2V und w;
vier geben schon 24 u. s. w. Um zu finden, wie oftmal sich eine gewisse An
zahl Buchstaben versetzen lt, braucht man nur das Product der vorhergehenden
Zahl damit zu multipliciren, als:
: '. Buchst. 2 X 1 -- 2
3 X 2-- 6
4 X 6 24
6 X 24 -- 420
6 X 420 720
7 X 720 -- 5040 u. s. w.
l) D. h. von dieser Wundervollen Verwechselung und Vervielfltigung gehe fort in
das Unendliche; es knpft dieses an die verschwiegene heilige Zahl Sieben.
s) Es ist auffallend, da hier die Ptolemische Ordnung nicht beobachtet wird;
allein der Gruud ist nachzuweisen. Man setze die Planeten nach ihrer angegebe
nen Reihenfolge in die Winkel eines Heptalpha (Heptankylon, Stern oder sogen.
Drudenfu von sieben Ecken), oder schreibe sie im Kreise an, und ziehe Lnnen
von einem zum andern nach den Tagen der Woche, woraus ein solches Heptalpha
entstehen wird, so wird sich das Rthsel auflsen, und man wird nicht umhin
tnnen die sinnreiche Abfassung unsers Bchleins zu bewlmdern.
4*
li) Od. die sieben Tage im Jahr? die Tage der Schpfung; ist gleich. Diese wer
den dadurch mit den Wochentagen parallelisirt. Uebrigcus gebraucht der Verf.
fr Schpfung das Wort tvumi2, als das erste Wort des 4. V. Mosis,
womit auch dieses und insonderheit dessen erster Abschnitt benannt wird, insge
mein (?euei.
i) Od. in ihnen: den 7 Doppelbuchstaben.
K) Auch: Zelten.
5 C t A. l) Od. Eigenschaften, Attribute. Eigentlich: Ihr Maa der :c. Sofern Maa
zugemessenes Theil bezeichnet, so kann darunter auch Eigenschaft verstanden werden.
S. aber hernach,
m) Dieses ist die gewhnlichere Bedeutung des Worts bey den Nabbinen, welches
doch eigentlich Bedienung, Amt bedeutet.
n) Oder: an den Kreisen, Bgen (des Himmelsgewlbes). Das Wort ,2',, (ulaen-
5on) ist seiner Herleitung und eigentlichen Bedeutung nach ungewi ; l,', (loci,-
an) heit tranveruiu , oKli^uum. BuNorf gibt an: P2',l<2 oblique, per
odlilruuni; es sey das Griechische ^oI?; zugleich aber sagt er: ,1', sty bey
den Geometern der Diamcter, und bemerkt zuletzt, da nach Schindler der Durch
messer auf Arabisch ,12 heisse, folglich das ^ nicht radical seyn wrde (s. Schind
ler unter i2). Am wahrscheinlichsten ist die Wnrzelbedeutung nicht sowohl krumm,
als vielmehr schief, schrge, seitwrts; demnach waren im Plural ,'212', oder
ll'212', eigentlich die einander gegenber stehenden Halbmesser oder Winkel,
nicht curVturae , sondern 1iueae odli^ue oder tranverim ibi i-e^on^ente,
1ineae tran5veriln ouliczuawe. Ritt. u. Pist. haben 6lioecirn termiui ordi,
Postell. termini Loiaei ot Kori-o^t. Vg. C. 6, 4. Fr Grenzen sagen wir
Punkte.
) Bis ins Unendliche.'
5. C. 2.A. ?) Die Zeichen des ThlerkreiseS.
q) Nicht was wir Zeichen, Himmelszelchen nennen, sondern, wie Burtorf 5ud
ra. ,r sagt, bey den Grammatikern, Masorethen und Kabalisten heissen ,'Hv'
izna, notne, enaraetere , s^mdola meniorilia eerlsruin rermn; umitur et
T>ro litera. Also das Folgende ist mnemonjsche Zusammenstellung der Anfangs
buchstaben von den Namen der Himmelszeichen.
r) Wenn der Autor nicht einen geheimen Grund hatte, den Krebs mit der Wage zu
vertauschen, so mu gelesen werden pv 2; denn die 42 Zeichen folgen so: 7>>i
(arie5), liw (tauru) , ll'l:ir, (Felnini) , 1> (eaneer), li'i (leo) , n',il'H (virgo),
o^,, (libra), 2lpv (corniu), nwp (arciteueu) , '12 (car^er), 'dl (amr^ora),

5) Aus dem Jdischen Kalender bekannt.


y Hier kommen drey Wrter vor, welche sammtlich Magen oder etwas Aehnliches
(wie der Kropf bey den Vgeln) bedeuten. Das zweyte N2'p (Keba) ist 5 Mos.
18, 3 der Magen, nach Einigen der rauhe Magen der wiederkuenden Thlere,
nach Andern der vierte. Ueber r> und ,2pip oder ,2piip sehe man Burtorf,
letzteres unter pip. Ritt, hat intestina, veica, arteriae; eben so Postellus.
Bey Pistorius: colnn, eoaFuluiu et veutriculu ; allein colon und eoZZulum
bedeuten beyde den blinden Darm oder Grimmdarm. Vielleicht: Magenmund
(Speiserhre, omnciius), Magen (ventrieulu) und Mastdarm (intetinum
Ullli); oder Magen, Grimmdarm und Mastdarm. Herausg. mu diese Stelle
frerst auf sich beruhen lassen; auffallend ist die Auslassung andrer wichtigen
Theile des Eingeweides.
u) Provinz, Herrschaft.
v) Auch: ordnete.
5. C. 3. A. v) Bey Pisior. stiet dieser Abschnitt mit dem Folgenden zusammen.
6.E. 1.A. x) So mit Rittangel: entem ^omitore et exercitu eoruru. Posiellus hat:
e^teui reeeiilciila et exercilu eoruru, indem nmlich V2p im Chaldischfn
auch abzenlleie , legere , d^ueere bedeutet (unser Zwinger wrde einen hn
lichen Begriff darbieten). Bey Pisiorius: et epleru eselo cum exercitilm ui,
also 212 anstatt v'pi, Beste, erlem lrsts, von der weitern Chaldischen Be
deutung ternere, wo es insonderheit von den Wolken vorkommt, s. Burtorf.
Dieser Lericist merkt noch an: PW212 mactuiiae dellica a ubieu6a5 urde,
was aber hierher nicht pat.
^) Ritt. u. Pisior. auch hier: termino orbi, Posiell. uoeeim termiui axium,
also in der Bedeutung von Durchmesser.
2) Ti'xi sra'jali) heit ratio, sirooalio, clomonstratio. Ritt, ratio Iiujus rei;
Pistor. r>rolialio lioruru; Posiell. irrig: et viu a lo^uenclum verda eiil,.
a) Ritt. ^raefectui, sollte demnach vielmehr p^o (rMuan) oder ^ni'pZ heien, da
','p insgemein Vorgesetzter bedeutet. Pistor. hat: et iuces; Postell. orinalio.
d) Eins der hchsten Sternbilder am nrdlichen Himmel, zwischen dem kleinen und
groen Bren, oben am Kopf mit drey groen Sternen. So wird ''m von den
Rabbinen unzweifelhaft gebraucht. Ritt. 6rco celeti. Bey Pistor. teil, und
hernach teli , i el intelligentia ; Postell. 6ezeuenlia ive 6etmatio. Beyde
kannten das Wort nicht. Ihre Uebersetzungen sind hier ebenfalls verworren.
6.C. 2.A. c) Herrschaft, s. oben. Im Frieden.
6) Allzeit schlagend, in Bewegung :c. Zum folgenden vg. Sirach 33, 45. 46. C. 42, 25.
6. C. 3. A. e) Als die drey obersten innig verbundenen Sephiren, nicht nur wie in der
Natur , sondern auch in der Gottheit. Die Dreueinigkeit ist allgemeine kabalistische
Lehre, und war zur Zeit des Heilandes unter den Juden bekannt, wewegen sie
um so 'weniger im N. T. erst frmlich dogmatisirt zu werden brauchte. Bey
Pisior. wird falsch verstanden : ^t (Druckfehler fr ex) lriku uuum tat e-
D3ralum.
l) Bey den nachherigen Kabalisten wird daraus die niLn oder Schnheit, welche
sie in die Mitte stellen, als das vermittelnde Ebenmaa, wie man an dem
Sephirenbaum sehen kann, den Rittaugel S. 11 geliefert hat, und der auch
sonst fter abgebildet ist. Es sind aber daselbst auch 11' und N12' unten in der
Mitte unter einander gesetzt, whrend nach unserm Buch die Stellung diese seyn mte:
X
o c> 0

) Hier ist Gott im Gegensatz von den Anfangen der Natur gedacht. Die ganze
kabalistische Sprache richtet sich nach jedesmaliger Ansicht.

^
6.C. 4.A. ") Wie konnte man diese Buch ihm selbst beylegen? Nur als dem Hauptinhalt
nach berlieftrt, das hatte keinen Anstand; die Fassung sehr groen.
i) Auch: Liebhaber, daher Geliebter. Iesaj. 41, 8. 2 Chron. 20, ?. Vg. Jak. 2, 23.
Bey Pistorius heit diese Stelle: culvit, iucidit, eoinnozuit, lalim
aienlu et ereaturain in inaniou. I'uue illi e ar>eruit ornniuln Doininu,
fecitnue eere et ozcnlalu et ear^nt illiu, et ex nomine uo nuueunsn
aruienin unrn anvellavit ete.
1l) Ritt, gibts: levelavit ei mMeriuru earum; die wre nicht l'Nv' sondern P.
Bey Pistor. et Den anernit ecretum uum. Postell. alli^vit 22 litera cum
linZua eorurn.
1) Aus oder an?
in) Bey Pistor 1>aNat (lrsxit) ner azuain, aeceuit in igue, rauine >8navit
in aere. Dizposnit enm entem et eudernavit eum nuocleciiu. Postell.
^,ltraxit euin ^n a^U2, ceenait in niritn, inll2ininnvit in entern avlntuni
eurn nuoeeiin i^ni. Der Mantuaner oder Rittangelische Tert scheint gesun
der als beyde Lesarten.
Combinationstafel.
NW W1 1P px X0 02> 2!v V2 2 u^? ,I I., >^) ^)N N7 71 IN ni 12
22 2
NI Vp IX P0 X2> 0V 2>2 vu 2? 2 l?' 2U >n U7 NI IN 11 12
N2 2l<
np NX 10 P2> xv 02 2"2 v? 22 U' ^?u 2N >7 U1 NN 71 12
N2 1l<
NX wo 1 pv X2 0 H)l? 02 2> 12 ?n 27 '1 UN NI 72
12 N
N0 W2> 10 P2 X 0? 2 0' 2U UN ?7 21 'N U1 N2
72 1
N WO 12 PU X^? 02 2 VU 2N 7 ?1 2N '1 U2
N2 7
NV W2 1 p^? X2 2' 2?U VN 21 1 ?N 21 '2
l22 Nl^
N2 W l'? P2 X' 0U 2>N 07 21 UN ?1 22
>>2 U
NU w? 12 p' XU 0N 7 VI 2N 1 ?2
22 ->
N'? W2 1' PU XN 07 2>1 VN 21 U2
?2 2N
N2 w> 1U PN X7 01 2>N VI U222 ?
N' WU IN P7 XI 0N 2>1 V2
22
NU VN 17 PI XN 01 ^,2
02 2
NN W7 11 PN XI 02
z>2 v
N7 7V1 IN PI X2
02 2?
N1 wn 11 P2 X2 0
: nn IUI 12 P2 X
NI W2 12 p
N2 V2 1
N2 W5l
' Nd,
2 3 4 Z ^6 7 ^8 9 ^1011 12 13 ^14 1Z 20 21
< 5 ^ Z 13 17 21 "^25^29
22^ ^38 ^54 ^
2^ 92
H20 111
231
Punktirtes Glossarium der rabbinischen Wrter/

W. bedeutet Weg. I. bedeutet Iezira.

55 zen, und lrauii. glnzend machen, erleuch,


p? anhngen. I. 6, 3. teu, verklren. 9. W.
^"_ Luft. I. 2, 6 . '^'2 Reinheit, Klarheit, Deutlichkeit. I. 4, 4.
,?' Rad, 2) Ave, Form. 12. W. n^, n;-,H>, ;-,! Schpfung, Geschpf.
nw Zeichen, Buchstabe. <,,c>'. n<v>w Grundbuch t. 2. 15. W.
siaben. I. 4> 2 .
mi^ Einheit. 2. W. Z. W.
i,5>< weiter. I. 4, 4. 23 Rcken. ' ',v ber. I. 6, 3. Das Wort
mn', Gottheit. 24. W. 23 und ' wird sonst auch als Partikel, mit
'<> diese, jene, Plural, so viel als das Hebr. Auslassung von ',v, allein gebraucht, und
n^. 4. W. bedeutet ber, von, bey . s. w. s. Vur,
,i>, Durchmesser, Querlinie. I. Z, 4. torf i,N Lex. CNal6. I'sllu. et adt. S. 378.
Vxl: auch v-l Mitte. I. H, 3. Wenn Michaelis oder Gesenius unter 22 die
npl- Wahrheit, Bewahrheitung. 43. W. Bedeutung Rcken bestreitet, und vielmehr
^ eigentl. scheiden, sondern. Niph. ^2 aus Seite annimmt, so mchte sich beydes wohl
flieen, auch einflieen, emaniren. 3. W. Da vereinigen lassen.
her rn',' Emanation. 4. W. Das Hiphil K, Ki'2 Gre, Wachsthum. 29. W.
ebendaselbst. 1 Leib, Krper. I. 2, S.
1, Schnitt, Zuschnitt. 9. W.
b' Umwlzung, Revolution. 30. W.
-"" hell, klar, Klarheit. 42. W. h'u Kreis, Kugel. 27. W. I. 2, 4.
p?2 nd vielmehr Hiphil p'N2n wei seyn, gln A. Leib, daher 0^,2 leiblich. 29. W.
5

^
34

Twi'. Kenntnis), Wissenschaft. 30. W.


i-> Wort, Rede. I. 4, 9 u. 10.
,,'-> Bild, Bildung, Erscheinung, Imagina ".'. Geschlecht, Adel, Wrde. 44. W.

tion. 24. W.
'Hi'vi. bildend, bildnerisch, bildlich. 24. W.
mpn Feinheit. 4. W. ,Z, ,Z hier, da. i2? von hinnen, von ban
nen, ^'i ,? tliuo et ulleriu. I. 4, 4.
'>,, um, damit, wegen. 21. 22. W.
221- Stell,, insonderheit der Planet Merkur.
I. 4, 4.
>,!ii/, denken, nachdenken, sich vorstellen. I. 4, 8. 52', '22,, Wandersterne, Planeten. 32. W.
daher Gegensatz n?,^. Z die Firsterne.
>.i-s.-i das Denken, Nachdenken. I. 5, 4. ,i'2 (gewhnlich mit folgendem w) nachdem.
Qin. Empfindung. 47. W. ' I. 6, 4.
7.^?, Empfindung, Sinn. 27. W. iw,2 Hlichkeit. I. 4, 4.
wl?!i dienen. 32. W. 1Z, n2, also .1,2'; darum. I. 4, 8. Vg. 7,2,',.
^ sammeln, zusammenfassen. 30. W.
f '','n sammelnd, sammlerisch, umfassend, uni
versal. H0. W.
so viel als m. I. 3, 5. vi2 Hiph. v'^2/, schwanken, dazwischenkommen,
n,2,, m-, Unschuld, Reinheit, Gerechtigkeit, vermitteln. I. 2, 1.
Verdienst. I. 2, 4.

nu'v', Essen. I. 5, 4.
?uw Schuld. I., 4. 7,2,!,', dewegen, demnach. Z. 4, 3- 4.
r,"?.'.'? Gesicht, Visioll, Anschauung. 42. W.
>.!i umkehren , sich umwenden. I. H, 4. V
n^n Umwendung, Runde. I. 2, 4.
ni'pn Forschung. 48. W. ll'ixv der Planet Mars, I. 4, 4.
n Maa, Eigenschaft. I. 4, 6. C. S, 4.
Vlv2 f. U^2.
12
V2MU f. u.
V2U Natur., Art (ra. V2U eindlcken, einse, ^iii sinnlich, empsiMich. 27. W.
ken); daher uw genaturt, natrlich. 28. W. l,2w,n (racl. Hlt,) verstandlich, oder subst. Vr
>"n Milz. I. 6, 2. sindni. 4. W. n1>2.,r inlII:M4ia.
"^Gestirne, inbcsoudre die Bilder esThier, v selbst, ebenderselbe, die Gelstheit, das
krcises. I. 5, 2. Wesen des 5. W. :c.
il-> Wort. I. 2, H.
2P s. ,2. ^
v"2 Vermittler, s. v>;2.
w und m^l- Etwas, Wesen, Wesenheit, '""'^ Trennung. ^9. W.
Substanz, Festes. Hg. W. I. 2, 6. "^" Wirkung, Verrichtung. 19. W.
i:, ,". Zahl. I. 2, s. "".? Vorhang, 11. W.
3 s. zu I. , 2. - PA, "!?A Stck, Capitel, Abschnitt.
^.',2 Pflaster, gepflasterter Boden. I. 1, "^ '"^t, einfach. I. 1, 2 .
9 u. 10.
ri,^ Wesenheit, Seyn, Essenz, Substanz. ^
' ' ^. '"2-c. Zierde. 24. W.
""' Galle. ^. Z, 2. ^^ ^^ ^ Jupiter. I. 4, 4.
.; Ten, Paragraph, Abschnitt, eollo. ,,, ^ ^s^^ ^
N2N s. H7,I. ^ , <- . <
' ' " . 1^ schmelzen , verschmelzen, verbinden. 1. 2, 2.

'2 s. ^. !
".? gewohnt seyn. H7,2y gewohnt od. gewhnt. "^l- heften, einheften, befestigen, einsetzen.
I. 4, 1. 4. W. I. 1, l1. C. 2, 3. 4.
l-012 der Planet Venus. I. 4, 4. ,-"!- s. zum 3. W.
,1' Versuch, Versuchung, Prfung. 26. W. "'"1p- Ursprung, Anfang, y. W.
Vvz fgen, heften, befestigen. I. 1, ?. '!-, I- s- zu I. 5, 2.
2U Loch, Hhlung, 3effuung. I. 4, 4. "'p. Bestand, Subsisienz. 8- W.
t>'' oder u^ standhaft, bestandig. 22- W.
2 Vl; oder v^ Abbruch. 9, W.
N' Zeichen. I. 2, 4. ^.!- , p-^'p s- ^I- 6, 2-
p'' geendigt, zu Ende, Ende (des Buchs,
Capitels). "1'
'<) (ra. n';) wrdig, angemessen, gem.
24. W.
,,"> Wollust, Ergtzen. 16. W. s^ Grund, Beweis. I. 6, 1.
," Betrachtung. 15. 30. W. "',, n';-i Gesicht. I. 5, 1.
r>>v Ursache. 11. W. "21 Menge. 10. W.
>,v iwv s. zum 1. W. "n,i, ,mi geistig. 4. W. :c.
5*
-

36
?i'.N das Gemigte, s. zu I. 3, 4. l^ s. lnZn, ^in.
7>n'>> Geruch. I. 6, i- n^ dienen, Dienst. I. <, 9 u. 40

'n2^ der Planet Saturn. I. 4, 44. '^n das Sternbild des Drachen. I. 6, i
nn^ Reden, sonst Denken, Wedanke. I. Z, 4. 'i.':n immerwahrend. Id. W.
',2w verstndlich, intellectuell. 7. W. '"tw Vollendung, Ausgleichung, Erstattung.
v'U Vollkommenheit. 2g. W. 43. 30. W.
7,^,l:j Gehr. I. 5, 4. V>t>n Bedienung, Amt; 2) Beyschlaf. 1. 5, 1.
^
5.' ,"

'

Вам также может понравиться