Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
DADOS DO PRODUTO
Modelo do Motor No. do Motor Tipo de Aplicao
_____________________ ________________________
DADOS DO CLIENTE
Nome
_________________________________________________________________________________
C.G.C. / C.P.F.
Endereo No.
/
ENTREGA TCNICA
Concessionrio / OEM Responsvel Tcnico (nome cpl)
INFORMAO IMPORTANTE
Ao efetuar qualquer trabalho no motor, como por exemplo ajuste de correias, troca do leo ou ajuste da
embreagem, importante que no seja dada a partida no motor. Por um lado h risco de danificar o
motor, mas sobretudo h.
! GRANDE RISCO DE LESES CORPORAIS.
Por essa razo, antes de trabalhar no motor, bloqueie o dispositivo de partida ou desconecte um
dos cabos da bateria. Isto especialmente importante no caso de que o motor tenha partida com
controle remoto ou automtica.
Este sinal de advertncia e seu texto est colocado nos pontos de manuteno onde
especialmente importante que se tenha em considerao o risco de leses corporais.
Manual do Operador
DI12 DC12
Motor industrial
opm96-12a pt 1 588 550
2001-05:1
Nmero do motor
Data de incio de
funcionamento
Nome e endereo do usurio
Assinatura
Tipo de motor
Verso
Aerossis de partida
Reabastecimento Nunca use um aerossol de partida ou algo sim-
Ao reabastecer, existe o risco de incndio e de ilar para auxiliar a partida do motor. Isto pode
exploso. O motor deve estar parado e no causar uma exploso no coletor de admisso e
permitido fumar. possveis leses pessoais.
No exagere no enchimento do tanque, pois
existe o risco de que o combustvel expanda.
Feche a tampa adequadamente. Funcionamento
Utilize somente o combustvel recomendado O motor no deve ser colocado em funciona-
no manual. Combustvel de m qualidade, mento em ambientes onde exista perigo de ex-
pode causar mal funcionamento do motor ou a ploso pois todos os componentes eltricos ou
parada do mesmo por interferir com o funciona- mecnicos podem produzir fascas.
mento da bomba injetora e com os injetores. sempre arriscado permanecer prximo de
Isto pode causar danos ao motor e, possveis um motor em funcionamento. Partes do corpo,
leses. roupas ou ferramentas podem se prender em
componentes giratrios, tais como, ventilador
ocasionando leses corporais.
Gases txicos Sempre proteja os componentes giratrios e as
Somente faa funcionar o motor em locais bem superfcies quentes da melhor forma possvel
ventilados. Os gases do escapamento contm para garantir a segurana pessoal.
monxido de carbono e xidos nitrosos os
quais so txicos.
Ao operar o motor em uma rea fechada, deve
existir um eficiente sistema de dissipao e ex-
austo dos gases do escapamento e do crter.
DI 12 40 A 01 E
Tipo
DC Motor diesel superalimentado com intercambiador de calor
arrefecido por ar
DI Motor diesel superalimentado com intercambiador de calor
arrefecido por lquido
Aplicao
A Para uso industrial geral
Verso 01-99
Tipo de regulador
E Sistema de controle do motor eletronicamente controlado (DEC2)
D RQ, regulador de rotao constante e regulador auxiliar
eletronicamente controlado (GAC)
T RQ, regulador de rotao constante
15
16
10 3 7 4 5 6
9
11
12
13
14
RUNNING
< O LED acende aps a partida do motor e aps o
LED "Starting" ter se apagado. Permanece aceso
at que o motor pare de funcionar.
TORQUE LIMIT
< O LED acende quando a unidade de controle
detecta que o motor tem recebido a quantidade
mxima permissvel de injeo de combustvel
de acordo com sua curva de potncia. Isto
significa 100% de potncia no regime de rotao
atual. Se a carga aumenta, o regime de rotao
do motor diminuir.
BOOST LIMIT
< O LED acende quando o limitador de fumaa da
unidade de controle restringe a quantidade
mxima de combustvel. O funcionamento do
limitador de fumaa depende da presso do ar da
admisso.
CONTROL STATUS
< O LED pisca de forma contnua mesmo no caso
de uma falha enquanto for fornecida tenso
unidade de controle.
POWER -
< Se o LED acender, devido a que a unidade de
controle tem detectado uma falha que pode
causar danos ao motor caso este continue
funcionando.
A unidade de controle reduz automaticamente
a potncia do motor para um nvel pr-definido
caso a funo correspondente tenha sido
selecionada.
Ao: Reduza o regime de rotao para marcha
lenta se possvel e efetue a deteco de falhas de
acordo com as instrues na pgina 17 e na
tabela na pgina 18.
SHUTDOWN
< O LED acende e o motor desligado
automaticamente no caso de uma falha severa
que possa causar dano ao motor caso este
continue funcionando.
Ao: Efetue a deteco de falhas de acordo
com as instrues na pgina 17 e na tabela na
pgina 18.
Caso o motor no tenha parado, reduza o regime
de rotao do motor para a marcha lenta e efetue
a deteco de falhas.
TORQUE LIMIT
BOOST LIMIT
SHUTDOWN
STARTING
Causa provvel Ao
RUNNING
POWER +
POWER -
< O DEC2 tem detectado uma falha interna na unidade de Envie a unidade de controle para reparao to logo
Scania Industrial & Marine Engines
A temperatura do motor tem atingido o seu nvel Verifique o sistema de arrefecimento. Verifique o
< mximo ou o sensor de temperatura est inoperante. sensor de temperatura e o encaminhamento do cabo.
A temperatura do ar de admisso tem atingido o nvel Verifique o sistema de admisso. Verifique o sensor
< mximo ou o sensor do ar de admisso est inoperante. de temperatura e o encaminhamento do cabo.
A presso do leo tem cado para o nvel limite ou o Verifique o nvel do leo, o conector e o cabo.
< monitor da presso do leo est inoperante. Substitua o monitor da presso do leo.
<=LED asceso
2001-05:1
PARTIDA E
Composio do lquido de
FUNCIONAMENTO arrefecimento:
AO DAR A PRIMEIRA PARTIDA Se h risco de congelamento:
No mnimo 30% de glicol por
Ao pr o motor em funcionamento pela primeira vez, devem ser seguidos os
pontos de manuteno relacionados no tpico "Primeira partida" no programa volume
de manuteno, veja a pgina 27. No mximo 60% de glicol por
Devido a estes pontos serem importantes para o funcionamento satisfatrio volume
do motor a partir da primeira vez, eles tambm so relacionados abaixo. Se no houver risco de
1. Verificao do nvel do leo (veja a pgina 29). congelamento:
De 7 a 12% por volume de
6. Verificao do nvel do lquido de arrefecimento (veja a pgina 33).
Anticorrosivo Scania
O lquido de arrefecimento deve conter anticorrosivo para proteger o
(sem glicol).
sistema de arrefecimento contra a corroso.
Em caso de risco de congelamento:
- Use somente glicol anticongelante como meio anticorrosivo no lquido
de arrefecimento. Recomendamos usar somente glicol sem nitrito, com O glicol e o anticorrosivo so
as seguintes designaes do fornecedor: txicos se ingeridos.
BASF G48 ou BASF D542 Evite o contato com a pele.
- A concentrao de glicol deve ser de 30 a 60% por volume dependendo
da temperatura ambiente. Um valor de 30% por volume de glicol
proporciona proteo anticongelante at -16C. Veja a pgina 33.
- Nunca complete o reservatrio somente com gua ou somente com
glicol. Reponha sempre as perdas de lquido com lquido de
arrefecimento previamente misturado, ou com o mesmo contedo de O glicol recomendado no deve
glicol que o do motor. Se o contedo de glicol estiver abaixo do ser misturado com glicol que
recomendado, ser prejudicada tanto a proteo contra o
congelamento quanto a proteo contra a corroso. contenha anticorrosivo a base
de nitrito.
Nota: Uma concentrao de glicol inferior a 30% por volume no
proporciona proteo anti-corrosiva suficiente. As concentraes
de glicol superiores a 60% no melhoram a proteo contra o
congelamento e tm um efeito negativo na capacidade de
arrefecimento do motor.
PARTIDA DO MOTOR
Caso o tanque de combustvel tenha sido esvaziado ou se o motor no tem
sido utilizado por um longo perodo de tempo, drene o sistema de
alimentao (veja a pgina 40).
Por motivos de preservao do meio ambiente, o seu novo motor Scania foi Somente ligue o motor em uma
projetado para consumir uma quantidade mnima de combustvel na partida. rea bem ventilada.
Usando elevadas e desnecessrias quantidades de combustvel na partida do Caso o motor tiver que
motor sempre resulta na descarga de combustvel no queimado. funcionar em uma rea fechada,
- Abra o registro de combustvel, se estiver montado. dever existir um sistema de
- Desembreie o motor (no se refere a motores com embreagem fixa, por exausto eficiente para os gases
exemplo, grupos geradores). do escapamento e do crter.
!
ATENO: Quando um veculo conduzido em descidas
acentuadas ou em outras situaes em que o motor possa ser
propulsado pelo movimento do veculo, o sistema DEC2
cortar o fornecimento de combustvel para proteger o
motor contra a rotao excessiva e o desligar. A
embreagem no deve ser liberada em tal situao, haja visto
que isto pode causar a anulao de funes vitais, tais como,
a direo e o sistema de freio quando o motor parar.
PARADA DO MOTOR
1. Faa funcionar o motor sem nenhuma carga por uns poucos minutos Se o motor for parado sem que se
caso ele tenha estado funcionando de forma contnua com uma carga esfrie o suficiente, o turbo
pesada. compressor pode ser danificado e
posteriormente o lquido de
2. Pare o motor atravs do boto de parada. Mantenha o boto pressionado arrefecimento entrar em
at que o motor tenha parado totalmente.
ebulio.
3. DEC2: Antes de desconectar, verifique se a lmpada indicadora
principal do sistema de controle o est piscando.
Veja deteco de problemas na pgina 16.
No se deve desligar a
4. Em motores com interruptor de baterias: Corte a alimentao atravs do alimentao antes que o motor
interruptor de baterias. (No se aplica a grupos geradores de
emergncia).
tenha parado.
VERIFICAES APS
FUNCIONAMENTO
- Verifique se a alimentao eltrica foi cortada atravs do interruptor de
baterias e se o interruptor de controle est na posio "0". Imobilize o dispositivo de
- Encha o tanque de combustvel. Assegure-se de que a tampa de partida ao trabalhar no motor.
enchimento e a rea em torno do bocal de enchimento estejam limpas Se o motor partir
para evitar a contaminao do combustvel. inesperadamente, h um
- Se houver risco de congelamento, o sistema de arrefecimento deve SRIO RISCO DE
drenado caso este no contenha a quantidade suficiente de glicol. Veja a LESES.
pgina 33.
- A temperaturas inferiores a 0 C: Prepare o motor para a prxima
partida ligando o aquecedor do motor (Se estiver montado).
Primeira partida
A cada 5 anos
Anualmente
1200 h
2400 h
4800 h
Diria
400 h
200 h
400 h
SISTEMA DE LEO LUBRIFICANTE, pgina 28
1. Verificao do nvel do leo
2. Troca do leo 1
3. Limpeza do filtro centrfugo do leo 1
4. Substituio do filtro do leo 1
SISTEMA DE ARREFECIMENTO, pgina 32
5. Verificao do nvel do lquido de arrefecimento
6. Verificao do lquido de arrefecimento 4
7. Limpeza do sistema de arrefecimento 1
FILTRO DE AR, pgina 38
8. Verificao do indicador de restrio
9. Limpeza do filtro primrio 1
10. Limpeza ou substituio do elemento do filtro de ar 3
11. Substituio do cartucho de segurana
SISTEMA DE ALIMENTAO, pgina 40
12. Verificao do nvel do combustvel
13. Substituio do filtro principal 1
14. Verificao dos injetores
SISTEMA ELTRICO, pgina 42
15. Verificao do nvel do eletrlito das baterias 2
16. Verificao do estado da carga das baterias 2
17. Limpeza das baterias 2
18. Verificao do monitor de nvel
19. Verificao do sensor de temperatura
20. Verificao do sensor da presso do leo
DIVERSOS, pgina 46
21. Verificao da correia de transmisso
22. Verificao visual quanto a vazamentos, reparando-os, se
necessrio
23. Verificao/ajuste da folga das vlvulas
24. Substituio (ou limpeza) da vlvula da ventilao
fechada do crter
Anlise do leo
Alguns fabricantes podem oferecer um anlise do leo do motor. Tal anlise mede
os leos TBN (Nmero Base Total), TAN (Nmero cido Total), a diluio do
combustvel, o contedo de gua, a viscosidade e a quantidade de partculas
abrasivas e o carvo no leo.
O resultado de uma srie de anlises usado como base para estabelecer um
intervalo para troca adequado.
Se as condies acima so modificadas, um novo programa de anlise do leo deve
ser efetuado para estabelecer o novo intervalo de troca.
-40 -30 -20 -10 0 10 20 30 40 C
SAE 20W-30
SAE 30
SAE 40
SAE 50
SAE 5W-30
SAE 10W-30
SAE 15W-40
TROCA DO LEO
Nota: Troque o leo a intervalos mais freqentes se o motor usado em
operaes de extrema demanda, particularmente em ambiente
com muita poeira ou se a espessura dos sedimentos no filtro
centrfugo for maior a 20 mm.
- Desenrosque o bujo e drene o leo quando o motor estiver quente.
- Em determinados motores o leo bombeado para fora atravs de uma
bomba de esgotamento. Mx. 33 dm3
- Limpe o m no bujo. Mn. 28 dm3
- Monte novamente o bujo.
- Complete com leo. 1 dm3 = 1 litro
- Verifique o nvel do leo na vareta medidora.
WARNING
O leo pode estar quente. Use sempre um recipiente para
Use luvas e culos de evitar derramamentos ao trocar
proteo. o leo. Descarte o leo usado
atravs de uma empresa
especializada no processamento
ngulos mximos de inclinao durante o funcionamento de resduos.
Os ngulos mximos de inclinao permitidos para o funcionamento variam
de acordo com o tipo de crter, veja a ilustrao.
Nota: Os ngulos especificados podem ocorrer de forma intermitente.
25
25
35 35
- Remova o rotor para cima e solte a porca da tampa do rotor trs voltas.
- Monte o rotor.
- Reinstale o rotor.
- Assegure-se de que ele gira com facilidade.
Inspeo funcional
O rotor gira com rapidez e dever continuar girando quando o motor parar de
funcionar.
- Pare o motor quando estiver quente.
- Atente para escutar o silvo do rotor ou apalpe com a mo para sentir se a
carcaa do filtro est vibrando.
O rotor normalmente continua girando por um perodo de 30 a 60 segundos
aps o motor ter parado.
Se isso no ocorrer: desmonte o rotor e inspecione seus componentes.
SISTEMA DE
ARREFECIMENTO
5. Diariamente:
VERIFICAO DO NVEL DO LQUIDO
DE ARREFECIMENTO
Abra a tampa com cuidado.
- Abra a tampa de enchimento do reservatrio de expanso e verifique o
gua e vapor podem
nvel do lquido de arrefecimento.
ser expelidos.
- Nvel correto:(Reservatrio de expanso plstico Scania)
- Motor frio: O lquido de arrefecimento deve estar nivelado com a
borda inferior do bocal de enchimento.
- Motor quente:O lquido de arrefecimento deve estar
aproximadamente 25 mm acima da borda inferior do
bocal de enchimento. Sempre complete com uma
- Para outros tipos de reservatrios de expanso veja as instrues de mistura de lquido de
montagem. arrefecimento j pronta.
- Complete o lquido de arrefecimento, se necessrio, veja o item 6.
Nota: Ao completar com grandes quantidades de lquido de
arrefecimento:
Nunca coloque lquido de arrefecimento frio dentro de um motor
quente.
Isto pode trincar o bloco do motor e o cabeote.
b)
Verificao do contedo de glicol
Se houver risco de congelamento, use somente glicol como anticorrosivo no O glicol e o anticorrosivo so
lquido de arrefecimento. txicos se consumidos.
- Os sistemas de arrefecimento com glicol devem conter no mnimo 30% de
Evite o contato com a pele.
glicol por volume para prover uma proteo aceitvel contra a corroso.
- 30% de glicol por volume fornecem proteo contra o congelamento a -
16C. Se houver necessidade de proteo adicional contra o congelamento,
a tabela na prxima pgina o ajudar a calcular a quantidade de glicol que
voc necessita.
Recomendamos somente glicol anticongelante sem nitrito com as seguintes Somente se deve completar o
especificaes do fornecedor: sistema de arrefecimento com
BASF G48 ou BASF D542 lquido de arrefecimento
previamente misturado.
- Sempre complete o anticongelante caso o contedo de glicol for inferior
a 30% por volume. Um contedo de glicol superior a 60% por volume Nunca complete com somente
no proporcionar um aumento considervel da proteo contra o gua ou glicol.
congelamento.
- A tabela mostra a temperatura na qual o gelo comea a se formar. O motor
congelar e quebrar a temperaturas muito baixas, veja o diagrama.
- A formao de gelo no lquido de arrefecimento causa muitas vezes O glicol recomendado no
defeitos de funcionamento sem qualquer risco de danos. O motor no deve deve ser misturado com glicol
ser submetido a cargas pesadas quando comea a se formar gelo. que contenha anticorrosivo a
Nota: Troque o lquido de arrefecimento ao limpar o sistema de base de nitrito.
arrefecimento: a cada 4.800 horas ou no mnimo a cada 5 anos. H risco de formao de
Importante!: Se um filtro do lquido de arrefecimento for usado no barros e reduo da
sistema de arrefecimento este no deve conter inibidor. capacidade de arrefecimento.
% glicol por
15 20 25 30 35 40 45 50 60 Volume do
volume
sistema de
Incio da arrefecimento
formao de gelo -6 -9 -12 -16 -22 -27 -36 -46 -55 em dm3
a C
5 6 8 9 11 12 14 15 18 30
6 8 10 12 14 16 18 20 24 40
8 10 13 15 18 20 23 25 30 50
9 12 15 18 21 24 27 30 36 60
11 14 18 21 25 28 32 35 42 70
12 16 20 24 28 32 36 40 48 80
14 18 23 27 32 36 41 45 54 90
15 20 25 30 35 40 45 50 60 100
Glicol 17 22 28 33 39 44 50 55 66 110
dm3 (litros) 18 24 30 36 42 48 54 60 72 120
20 26 33 39 46 52 59 65 78 130
21 28 35 42 49 56 63 70 84 140
23 30 38 45 53 60 68 75 90 150
24 32 40 48 56 64 72 80 96 160
26 34 43 51 60 68 77 85 102 170
27 36 45 54 63 72 81 90 108 180
29 38 48 57 67 76 86 95 114 190
30 40 50 60 70 80 90 100 120 200
A= rea a ser evitada. Somente para fins de clculo da mistura de glicol.
Ponto de congelamento do lquido de arrefecimento quando comea a se formar gelo com diferentes misturas de
glicol
1 2 3
Nunca faa funcionar o motor
sem o filtro de ar.
H um srio risco de leses ou
de danos ao motor.
1. Tampa
2. Elemento do filtro
3. Carcaa do filtro
38 Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1
Verificao
- Coloque uma lmpada porttil dentro do elemento e verifique pelo lado
de fora se no h furos ou rachaduras no papel do filtro.
- Substitua o elemento do filtro se apresentar o menor dano, pois h risco
de danificar o motor.
Montagem
1. Monte o filtro de ar na ordem inversa da desmontagem.
2. Reponha o mbolo vermelho no indicador de restrio pressionado o
boto.
1. Elemento de
segurana
Filtro de ar com elemento de
segurana
1. Tubo de alimentao
2. Porca de unio
3. Arruela
4. Cone
5. Conexo no injetor ou na
bomba injetora
No conecte os terminais de
17. A cada 200 horas: forma incorreta.
Isto pode causar srios danos no
LIMPEZA DAS BATERIAS sistema eltrico.
Nota: Para grupos geradores e similares, execute essa verificao a cada Se os terminais so cortados,
200 horas. Para outras instalaes a cada 1.200 horas. podero ocorrer fascas.
1. Limpe as baterias, os cabos e os bornes.
2. Verifique se todos os bornes esto bem apertados.
3. Unte os plos e bornes com vaselina.
60 134 13,5 4
90 51,2 4,3 3
100 38,5 3 3
VERIFICAO DO MONITOR DA
PRESSO DO LEO DO DEC 2
Conecte um ohmmetro ou uma lmpada de teste no monitor da presso do
leo e verifique se o monitor desliga/liga presso correta ao dar a partida no
motor e quando ele para. O monitor dever desligar a 1,1 0,15 bar quando
dada a partida no motor e ligar a 0,7 0,15 bar quando o motor for parado.
DIVERSOS
21. A cada 1.200 horas:
VERIFICAO DA CORREIA DE
TRANSMISSO
Se a correia de transmisso (1), que uma correia politrapezide, estiver
desgastada ou danificada, deve ser substituda.
Tambm verifique se o tensor automtico da correia (2) est trabalhando e
mantendo a correia de transmisso corretamente esticada.
VOLANTE
Vlvula de admisso
Vlvula de escape
Nota:
As leituras podem ser tomadas
desde o volante atravs das
aberturas da carcaa do volante
de cima ou de baixo dependendo
do acesso quando da montagem.
Esta indica up e down
respectivamente no guarda-p do
volante.
Ambas as aberturas so
Tampas para leitura na protegidas com uma tampa
carcaa do volante quando da entrega do motor.
Combustvel de preservao
- Use diesel misturado com Lubrizol 560H ou equivalente.
- Misture 1 cm3 (ml) de Lubrizol 560H em 10 dm3 (l) de combustvel.
!
MANUSEIO DO LUBRIZOL 560H
Perigoso!
Contm hidrocarbonetos aromticos
Utilize exaustores no local onde houver risco de formao de gs.
Use culos e luvas de proteo ao manusear Lubrizol. No use roupas contaminadas.
Se espirrar nos seus olhos: Enxge com gua abundante (no mnimo por 15 minutos). Procure ajuda
mdica.
Se houver contato com a pele:Lave a regio afetada com gua e sabo.
Em caso de inalao: Respire ar puro, descanse e mantenha-se aquecido.
Inflamvel: Classe de incndio 2A. Ponto de inflamao + 27.
Em caso de incndio: Apague o incndio com extintores com dixido de
carbono, p ou espuma.
Armazenamento: Em recipientes bem fechados em um lugar seco e refrigerado. Mantenha-o fora
do alcance de crianas!.
MOTOR ARMAZENADO
Data . . . . . . . . . . .
No pode partir e nem girar!
Baterias
Remova as baterias para coloc-las a carga de manuteno em um posto de
carga. (Exceto para baterias que segundo o fabricante no requerem de
manuteno). O mesmo se aplica para curtos tempos de armazenamento caso Use luvas e culos de proteo
o motor no tenha sido preparado para o armazenamento descrito acima.
ao recarregar e manusear
Armazenamento baterias
Aps os preparativos para conservao, o motor deve ser armazenado em um As baterias contm um cido
local seco e aquecido ( temperatura ambiente). altamente corrosivo.
SISTEMA DE LUBRIFICAO
Presso mxima do leo
(motor quente a um regime de rotao do motor superior 6
s 800 rpm) bar (kp/cm2)
Presso normal do leo
(motor quente no regime de rotao de funcionamento) 3-6
bar (kp/cm2)
Presso mnima do leo
(motor quente a 800 rpm) bar (kp/cm2) 0,7
Volume de leo, veja a pgina 29
SISTEMA DE ARREFECIMENTO
Nmero de termostatos 1 (termostato duplo)
Temperatura de abertura do termostato C 83
Temperatura do lquido de arrefecimento:
Sistema com presso atmosfrica C 70 - 93
Sistema com sobrepresso C 70 - aproximadamente 100
Volume, incluindo o radiador, motor e reservatrio de
expanso e, para o motor DI12, intercambiador de
calor 54 56
com radiador de 0,75 m2 dm3 (litros) 59 61
2
com radiador de 1,0 m dm3 (litros) 63 65
2
com radiador de 1,2 m dm3 (litros)
SISTEMA ELTRICO
Tenso do sistema V 24
Alternador, corrente de carga A 65 ou 90
Potncia do motor de partida kW (hp) 6,7 (9,1)
Sensores, valores de alarme:
Sensor da presso do leo bar (kp/cm2) 0,7 0,15
Sensor de temperatura C Gravado na parte sextavada do monitor
Caractersticas Requisitos
Viscosidade a 40C 2,0 - 4,5 mm2/s (cSt)
Engine data
Contents
Engine program.................................................................................................... 3
Standard equipment ............................................................................................. 3
Basic data ............................................................................................................. 4
Technical data and cooling equipment recommendation
DC12 40A, order ref 10-29 ............................................................................... 6
DC12 42A, order ref 10-23 ............................................................................... 7
DC12 41A, order ref 10-27 ............................................................................... 8
DC12 41A, order ref 10-26 ............................................................................... 9
DC12 41A, order ref 10-25 ............................................................................. 10
Basic dimensions
DC12 ............................................................................................................... 11
Equipment list .................................................................................................... 13
2 Part No. 1 588 515 Scania Industrial & Marine Engines 030901
Engine data DHG
12-series Section 5.
Industrial & Marine Engines
Standard equipment
Injection pump (8000-series) with electronic governing and DEC2 control system (DC12 41)
Injection pump (3000-series) with mechanical governor RQ and GAC (DC12 42 and DC12 40)
Fuel shut-off valve (engine stop) (DC12 41)
Fuel filter
Turbo charger with oil filter, see Equipment data
Air-to-air charge air cooler
Oil cleaner
Oil cooler
Alternator: 1-pole, 65A, 28 V incl. relay and connection for tachometer, see Equipment data
Starter: 1-pole, 6.7 kW, 24 V, see Equipment data
Oil pressure monitor: 2-pole, see Equipment data
Flywheel, see Equipment data
Silumin flywheel housing, SAE1 flange, see Equipment data
Front mounting brackets, see Equipment data. Mainly for transportation purposes.
Operators manual
Note! Engines for emergency stand-by power must be equipped with engine heater.
030901 Scania Industrial & Marine Engines Part No. 1 588 515 3
Engine data DHG
12-series Section 5.
Industrial & Marine Engines
Lubrication system
Oil capacity dm3, min . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
max . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Oil consumption g/kWh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . < 0,3
Oil change intervals h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400
Oil grade . . . . . . . . . . . . . . . . . . CE or CF acc. to API
CCMC D5
Acea E3-96
Oil Pressure
Normal bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 6
Minimum permitted bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,7
Oil temperature
Maximum permitted C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Oil cleaner . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paper and centrifugal
Filtration Micron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 - 7
Oil filter for turbo charger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paper
Oil cooler . . . . . . . . . . . . . . . . .Water cooled/Full flow
4 Part No. 1 588 515 Scania Industrial & Marine Engines 030901
Engine data DHG
12-series Section 5.
Industrial & Marine Engines
Injection system
Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Direct injection
Governor
DC12 40 . . . . . . . . . . . . . . RQ, mechanical governor
DC12 41 . . . . . . . . . . . . . RE-30, electronic governor
DC12 42 . . . . . . . . . . . . . . RQ, mechanical governor
Fuel filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paper filter element
Cooling system
Coolant volume, excl. radiator dm3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Coolant temperature C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 - 85
Number of thermostats ..................................1
Opening temperature C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Intake system
Permissible pressure drop in intake system
with cleaned or new filter mmWc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Permissible pressure drop in intake system
with blocked (dirty) filter mmWc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500
030901 Scania Industrial & Marine Engines Part No. 1 588 515 5
Engine data DHG
12-series Section 5.
Industrial & Marine Engines
6 Part No. 1 588 515 Scania Industrial & Marine Engines 030901
Engine data DHG
12-series Section 5.
Industrial & Marine Engines
030901 Scania Industrial & Marine Engines Part No. 1 588 515 7
Engine data DHG
12-series Section 5.
Industrial & Marine Engines
8 Part No. 1 588 515 Scania Industrial & Marine Engines 030901
Engine data DHG
12-series Section 5.
Industrial & Marine Engines
030901 Scania Industrial & Marine Engines Part No. 1 588 515 9
Engine data DHG
12-series Section 5.
Industrial & Marine Engines
10 Part No. 1 588 515 Scania Industrial & Marine Engines 030901
Engine data DHG
12-series Section 5.
Industrial & Marine Engines
z+
z +627
4. Exhaust outlet
z
x -830
y +294
z-
z +627
5. Oil filler x -1182
y +33 14
z +697
6. Oil dipstick 7
7. Oil drain plug x -634 x- x x+
y -58
z -437
9 3 13 4 5 13
8. Drain tap for coolant
9. Connection for engine speed sensor
(2x)
10. To cab heater inlet
11. From cab heater outlet
12. Oil pressure monitor
13. Connection for coolant temperature
sensor/monitor (2 x M14x1.5)
14. Fuel shut off valve (engine stop)
x+ x x- 11 8
10
z+
z
z-
y- y y+
030901 Scania Industrial & Marine Engines Part No. 1 588 515 11
Engine data DHG
12-series Section 5.
Industrial & Marine Engines
379 342
1713
404
387 360
~610*
12 Part No. 1 588 515 Scania Industrial & Marine Engines 030901
Engine data DHG
12-series Section 5.
Industrial & Marine Engines
S = Standard equip., O = Optional equip. Technical descriptions of references, see Equipment data.
41 THROTTLE CONTROL
-01 S Without For DC12 40A only 139 698
-02 O Ball joint housing for throttle lever For DC12 40A only 139 698
-04 O Manual speed setting device for fine For DC12 40A only 1 364 450
adjustment
-07 O Electronic speed governor For DC12 40A and DC12 42A only 1 426 896
-25 S DEC2 without accelerator position sensor For DC12 41A only 1 403 676
-26 O DEC2 with accelerator position sensor For DC12 41A only 1 403 676
45 FLYWHEEL
-15 S SAE 14 Pilot hole 80 mm 1 318 791
-16 O SAE 14 Pilot hole 72 mm 1 318 971
46 FLYWHEEL HOUSING
-01 Measurements according to SAE1 Material: Silumin 1 403 465
49 ENGINE SUSPENSION
-01 S Front mounting brackets, low Mainly for transportation purposes 1 402 865
-19 O Fixed suspension, low 1 402 865
-21 O Fixed suspension, power pack type 1 402 865
-22 O Fixed suspension, power pack type Front brackets only 1 402 865
-25 O Stiff rubber suspension, low 1 402 865
-26 O Stiff rubber suspension, low Front suspension only 1 402 865
-27 O Stiff rubber suspension, power pack type 1 402 865
-28 O Stiff rubber suspension, power pack type Front suspension only 1 402 865
030901 Scania Industrial & Marine Engines Part No. 1 588 515 13
Engine data DHG
12-series Section 5.
Industrial & Marine Engines
S = Standard equip., O = Optional equip. Technical descriptions of references, see Equipment data.
51 AIR CLEANER
Ref Description Drw No.*
-01 S Without
-25 O Light duty, with paper insert. For separate mounting 1 399 298
Filter area 10.6 m2
-14 O Light duty, with paper insert. For mounting on the engine, bracket on 1 388 470
Filter area 10.6 m2 flywheel housing
-45 O Medium duty, with paper insert and pre- For separate mounting 1 399 298
cleaner. Filter area 16 m2
-47 O Medium duty, with paper insert and pre- For mounting on the engine, bracket on 1 388 470
cleaner. Filter area 16 m2 flywheel housing
55 TURBO CHARGER
-01 S Side mounted turbo charger, high 1 403 465
56 EXHAUST MANIFOLD
-21 O 90 bend 114, adjustable direction 1 424 506
14 Part No. 1 588 515 Scania Industrial & Marine Engines 030901
Engine data DHG
12-series Section 5.
Industrial & Marine Engines
S = Standard equip., O = Optional equip. Technical descriptions of references, see Equipment data.
60 OIL SUMP
Ref Description Drw No.*
-05 S Deep front oil sump Oil dipstick on left or right hand side. 1 422 908
Drain plug on low left hand side.
-06 O Deep front oil sump Oil dipstick on right hand side. Drain plug 1 422 908
on low left hand side. Equipped for
checking oil level with running engine.
-07 O Low oil sump Oil dipstick on left or right hand side. 1 422 908
61 OIL FILLER
-01 S In valve cover 1 403 465
-02 O On left hand side (in engine block) Not with 60A-02 or 60-07 1 407 419
-03 O In valve cover and on left hand side (in Not with 60-07 1 407 419
engine block)
62 OIL DRAINING
-01 S With magnetic drain plug 1 403 464
-10 O With hand pump Right hand side (delivered loose) 1 407 848
-11 O With hand pump Left hand side (delivered loose) 1 407 848
-12 O With hand pump With tap (delivered loose) 1 407 848
66 CRANKSHAFT PULLEY
-14 O With 2 extra grooves 260 mm. For fan ratio 1:1,08 only 1 404 595
-15 O With 2 extra grooves 192 mm. For fan ratio 1:1,08 only 1 404 595
-17 O For poly-V belt 260 mm. For fan ratio 1:1,08 only 1 404 595
71 FAN DRIVE
Belt drive layout 1 386 303
030901 Scania Industrial & Marine Engines Part No. 1 588 515 15
Engine data DHG
12-series Section 5.
Industrial & Marine Engines
S = Standard equip., O = Optional equip. Technical descriptions of references, see Equipment data.
72 FAN**
Ref Description Drw No.*
-09O Puller 787 mm, ratio 1:1,08 1 385 760
-29 O Puller 787 mm, ratio 1:0,8. Req alternator 1 385 760
-10 O Pusher 787 mm, ratio 1:1,08 1 385 759
-30 O Pusher 787 mm, ratio 1:0,8. Req alternator 1 385 759
-11 O Puller 912 mm, ratio 1:0,8. Req alternator 1 380 678
-12 O Pusher 912 mm, ratio 1:0,8. Req alternator 1 380 679
-13 O Puller. 912 mm, ratio 1:1,08 1 380 678
-14 O Pusher. 912 mm, ratio 1:1,08 1 380 679
-15 O Puller. 912 mm, ratio 1:1. Req alternator 1 380 678
-16 O Pusher. 912 mm, ratio 1:1. Req alternator 1 380 679
**For other fans and ratios than recommended in Cooling equipment recommendations, pages 5 - 17, see
Speed limitations for Scania cooling fans, section 9.
76 FAN RING
-21 O With sealing Fan 787 1 407 485
Fan 912 1 407 486
-22 O With sealing and protective grating Fan 787 1 407 485
Fan 912 1 407 486
80 STARTER
-11 S 1-pole 6.7 kW. For 46-01 1 413 727
-14 O 2-pole 6.7 kW. For 46-01 1 413 727
-05 O Without
16 Part No. 1 588 515 Scania Industrial & Marine Engines 030901
Engine data DHG
12-series Section 5.
Industrial & Marine Engines
S = Standard equip., O = Optional equip. Technical descriptions of references, see Equipment data.
81 ALTERNATOR
Ref Description Drw No.*
-20 S 1-pole 65 A 1 404 225
-22 O 2-pole 65 A 1 404 225
-25 O 1-pole 100 A 1 516 176
-03 O Without
82 INSTRUMENT PANEL
-30 O Instrument panel for 2-pole electrical Req: 80-, 81-, 84-30A, 85-, 86A-, 87-, 1 436 650
system 87A-, 88- and 75A-12 if 87-15 is chosen
-31 O As 82-30 but with protection cap and As 82-30 1 436 650/
rubber mounting elements (shipped loose) 1 462 237
-35 O 2 x Instrument panels for 2-pole electrical As 82-30 1 436 650
system
-36 O As 82-35 but with protection cap and As 82-30 1 436 650/
rubber mounting elements (shipped loose) 1 462 237
030901 Scania Industrial & Marine Engines Part No. 1 588 515 17
Engine data DHG
12-series Section 5.
Industrial & Marine Engines
S = Standard equip., O = Optional equip. Technical descriptions of references, see Equipment data.
85 STOP SOLENOID. (DC12 40A and 42A only (without electronic governor))
-11 O Energized to stop, with timer module 1 425 429
-12 O Energized to run, with timer module 1 425 429
88 TACHOMETER DRIVE
-11 O Frequency transmitter in flywheel housing 1 360 950
89 ENGINE HEATER
-11 O 1100W / 220V, plug-in type Approved for use in Sweden, Norway, 1 412 624
Finland, Germany and Austria
-23 O 500W / 220V, external Approved for use in Sweden, Norway, 1 407 215
-24 O 1500W / 220V, external Denmark, Finland, Germany, Austria, 1 407 215
Switzerland, Iceland, Holland and
Belgium
92 AIR COMPRESSOR
-01 O 2-cylinder, liquid cooled. 1 404 228
18 Part No. 1 588 515 Scania Industrial & Marine Engines 030901
Engine data DHG
12-series Section 5.
Industrial & Marine Engines
S = Standard equip., O = Optional equip. Technical descriptions of references, see Equipment data.
93 HYDRUALIC PUMP
Ref Description Drw No.*
-12 O Capacity 16 l/min at 150 bar int., 25-30 bar Without pressure reduction valve 1 404 226
cont.
-13 O Capacity 22 l/min at 150 bar int., 25-30 bar Without pressure reduction valve 1 404 226
cont.
95 PROTECTION COVERS
-04 O With covers for drive belts. with 81- (alternator) 1 432 956
-04 O With covers for drive belts. without 81- (alternator) 1 431 749
98 SPECIAL EQUIPMENT
B-01 O 10 litre corrosion inhibitor. (mix water 90% with inhibitor 10%.)
99 SPECIAL EQUIPMENT
A-01 O Tool kit
C-52 O Set of parts for periodical maintenance 2400 h
C-62 O Set of parts for periodical maintenance 4800 h
C-72 O Set of parts for periodical maintenance 9600 h
L-36 O Crankcase ventilation In valve cover, for external connection 1 405 725
L-38 O Crankcase ventilation Internal ventilation 1 405 359
P-30 O Extra Operators manual. One copy is included free of charge in
delivery.
Q-31 O Parts catalogue
N-01 O Scania International Service
U-02 O With 2 fuel hoses instead of nipples
030901 Scania Industrial & Marine Engines Part No. 1 588 515 19
Engine data DHG
12-series Section 5.
Industrial & Marine Engines
INCIO
Ideas and opinions about this book?
The ambition with this book is to give you all the information you may need working with Scania engines.
However, there can be parts of this book that could be described in another way or some information you
wish to be added.
When you have suggestions for improvements, or you find faulty information, please copy this page,
write down your opinions and send by telefax or mail to the adress below.
Sender:
Suggestion / Remark:
20 Part No. 1 588 515 Scania Industrial & Marine Engines FECHAR 030901