Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
temas enfoque
ElmarHolenstein
Unadocenadereglasdebuencubero
paraevitarmalentendidosinterculturales
Contenido 0.Elprincipiodelealtadhermenutica(equidad)
1.Regladeracionalidad(regladelgica)
english 2.Regladeracionalidadteleolgica(regladefuncionalidad)
deutsch 3.Regladehumanidad(regladenaturalidad)
4.Reglanosquoque(regladelnosotrostambin)
5.Reglavosquoque(regladelvosotrostambin)
6.Regladeanticriptoracismo
7.Regladepersonalidad
8.Regladesubjetividad
9.Regladeontologadeontologa(regladelserdeberser)
10.Regladedespolarizacin(reglacontraeldualismocultural)
11.Regladeinhomogenidad
http://them.polylog.org/4/ahees.htm 1/20
1/2/2015 polylog/temas/aspectos/ElmarHolenstein:Unadocenadereglasdebuencuberoparaevitarmalentendidosinterculturales
12.Regladeagnosticismo
Notas
0.Elprincipiodelealtadhermenutica(equidad)
http://them.polylog.org/4/ahees.htm 2/20
1/2/2015 polylog/temas/aspectos/ElmarHolenstein:Unadocenadereglasdebuencuberoparaevitarmalentendidosinterculturales
1.Regladeracionalidad(regladelgica)
2.Regladeracionalidadteleolgica(regladefuncionalidad)
http://them.polylog.org/4/ahees.htm 4/20
1/2/2015 polylog/temas/aspectos/ElmarHolenstein:Unadocenadereglasdebuencuberoparaevitarmalentendidosinterculturales
sche n den berluf der Sine (Ms cenzas n el [crso] sperir del
Sna). El hexmetro (senario) testamentario provoca su efecto sin que
la mayora de los lectores lo reconozcan como tal. La noble verdad del
origen del sufrimiento de la que habla Buda acaba con la enumeracin
de tres tipos de sed (tanha): sed de amor, sed de vida, sed de
bienestar. Una mirada al texto hind hace sospechar que hubo factores
fonticos y rtmicos que jugaron un papel relevante en la enumeracin de
los tipos de sed justamente en este orden: kma-tah, bhava-tah,
vibhava-tah.
3.Regladehumanidad(regladenaturalidad)
4.Reglanosquoque(regladelnosotrostambin)
18 Es bueno ser realista, pero esto incluye que uno no trace la lnea
entre aquello que se perdona indulgentemente y aquello que se juzga
rencorosamente, precisamente entre la cultura propia y la ajena. No
http://them.polylog.org/4/ahees.htm 6/20
1/2/2015 polylog/temas/aspectos/ElmarHolenstein:Unadocenadereglasdebuencuberoparaevitarmalentendidosinterculturales
Tout comprendre solamente los otros, tambin nosotros (nos quoque) nos comportamos
c'est tout pardonner. tendencialmente igual bajo circunstancias iguales. Si en una cultura
Proverbio francs
ajena, uno se enfrenta con algo, que no puede de manera alguna
aceptar calladamente (por ejemplo la sentencia de muerte de Salman
Rushdie), no es improbable que uno encuentre acontecimientos
comparables o incluso ms graves en la propia cultura, tanto en su
historia (Auschwitz) como en su presente (la caza de negros en
Magdeburgo en 1994).
5.Reglavosquoque(regladelvosotrostambin)
http://them.polylog.org/4/ahees.htm 8/20
1/2/2015 polylog/temas/aspectos/ElmarHolenstein:Unadocenadereglasdebuencuberoparaevitarmalentendidosinterculturales
6.Regladeanticriptoracismo
http://them.polylog.org/4/ahees.htm 9/20
1/2/2015 polylog/temas/aspectos/ElmarHolenstein:Unadocenadereglasdebuencuberoparaevitarmalentendidosinterculturales
7.Regladepersonalidad
8.Regladesubjetividad
http://them.polylog.org/4/ahees.htm 11/20
1/2/2015 polylog/temas/aspectos/ElmarHolenstein:Unadocenadereglasdebuencuberoparaevitarmalentendidosinterculturales
http://them.polylog.org/4/ahees.htm 12/20
1/2/2015 polylog/temas/aspectos/ElmarHolenstein:Unadocenadereglasdebuencuberoparaevitarmalentendidosinterculturales
9.Regladeontologadeontologa(regladelserdeberser)
10.Regladedespolarizacin(reglacontraeldualismocultural)
http://them.polylog.org/4/ahees.htm 14/20
1/2/2015 polylog/temas/aspectos/ElmarHolenstein:Unadocenadereglasdebuencuberoparaevitarmalentendidosinterculturales
11.Regladeinhomogeneidad
http://them.polylog.org/4/ahees.htm 15/20
1/2/2015 polylog/temas/aspectos/ElmarHolenstein:Unadocenadereglasdebuencuberoparaevitarmalentendidosinterculturales
59
En el siglo XIX, Gottfried Keller no tuvo una percepcin distinta de
Suiza frente a su gran estado vecino Alemania: l [Enrique el verde, un
suizo] consideraba el carcter sobrio de sus propios paisanos como un
enfriamiento y una degeneracin del tronco y tena la esperanza de
encontrar ms all del Rhin todava la brasa y la profundidad originales
de la vida germnica. 39 Pero fue precisamente en Gottfried Keller, en
quien Max Weber vio una germanidad de muy especial y particular
carcter, como slo era posible fuera del estado-poder nacional, en
comunidades que renuncian al poder poltico. 40
60 Podemos pensar que, teniendo suficiente informacin, Corea brilla
ante China en una luz autctona similar a aquella en la que Max Weber
vio a Suiza durante la Primer Guerra Mundial. Despus de todo, en el
siglo XV, Corea cre independientemente de China, el vecino que
ostentaba una supremaca tanto poltica como cultural, un alfabeto para
su lengua verncula, la cual no est emparentada con el chino alfabeto
que hoy es elogiado sobremanera en la lingstica.
12.Regladeagnosticismo
TraduccindelalemnporFlorenciaBenitezSchaefer,BertoldBernreuteryMiguel
Gamboa.
polylog.Foroparafilosofaintercultural4(2003).
Online:http://them.polylog.org/4/ahees.htm
ISSN16162943
2003Autor&polyloge.V.
Notas
1 Georg Christoph LICHTENBERG (1801): Sudelbcher (J 1207). En: Schriften und Briefe. Vol. 1.
Frankfurt/M.1992,499:Todoescritorpuedeexigirdesuslectoresequidadhermenutica,puestoque
negrselaes,enrealidad,chicana.
2 WillardVanOrmanQUINE(1960):WordandObject.Cambridge/Mass.,69.
3 G.W.F. HEGEL (1827): ber die unter dem Namen BhagavadGita bekannte Episode des
Mahabharata.En:Werke.Vol.11.Frankfurt/M.1970,134s.
Unadelasreglasevidentesdelahermenuticadetextosdicequenosedebereproducirunacitasin
http://them.polylog.org/4/ahees.htm 16/20
1/2/2015 polylog/temas/aspectos/ElmarHolenstein:Unadocenadereglasdebuencuberoparaevitarmalentendidosinterculturales
controlar su contexto. Asimismo, una de las reglas bsicas de la traduccin dice que, dentro de lo
posible, se deben evitar las retraducciones de citas al idioma original, si el texto original est
disponible.Encomiablemente,eltraductordeesteensayoalingls,DonaldGoodwin,haobservado
estasdosreglas.AsfuecomoserevelqueHegelsolamentecitaunaconcesinnegativadelprlogo
deHastingsydejadeladosualegatoporunaculturadiferente,enlaqueseencuentraestaconcesin.
ElprlogodeHastingsalatraduccindeTheBhagvatGeeta(Londres1785)deCharlesWilkinses
precisamenteunejemploparadigmticoparalaaplicacindelprincipleofcharityhermenutico.Por
ello,sejustificacitarenextensoaHastings(7s.):
Siyo,unhombreiletrado,meaventuraraaprescribirlmitesalaamplituddelacrtica,deberaexcluir,
estimandoelmritodetalproduccin,todaslasreglasdeducidasdelaliteraturaeuropeaantiguao
moderna, todas las referencias a sentimientos o actitudes que han venido a ser los estndares de
decencia para opinar y actuar segn nuestros propios modos de vida, e igualmente todos los
llamamientosanuestrosdogmasreligiososreveladosynuestrodebermoral.Deberaexcluirlosporno
ser aplicables de manera alguna al idioma, los sentimientos, las actitudes o la moralidad
pertenecientesaunsistemasocialdelcualhemosestadodesconectadosporeras,yqueposeeuna
antigedadananterioralosprimerosesfuerzoscivilizatoriosennuestrapropiapartedelglobo.
AqusigueelpasajecitadocasiliteralmenteporHegel.Hastingscontinaluego:
Muchos pasajes parecern oscuros, muchos redundantes otros parecern adornados con
ornamentosdefantasainadecuadosanuestrogusto,yalgunoselevadosaunniveldeeminenciatal
que resultar difcil a nuestros hbitos de juicio seguir el rastro pero pocos ofendern nuestra f
religiosa o nuestros sentimientos morales. Tambin se debe hacer una concesin al tema como tal,
queesaltamentemetafsico,aladificultadextremadetraducirtrminosabstractosconunosqueenun
idioma diferente que correspondan exactamente con ellos, a la combinacin arbitraria de ideas,
expresando en palabras cualidades insustanciales, y an ms, a los errores de interpretacin. La
compostura del traductor debera inducirlo a defender el crdito de su trabajo, asumiendo todos los
defectosaparentesasupropiocargo,enumeradoaloltimobajoelartculoperonisuprecisinlo
amerita,nieltrabajoensrequieredetalconcesin.
4 CartadeHeideggeraJnger,7deNoviembrede1969,impresaen:ErnstJNGER(1980):Federblle.
Zrich,71.
5 MaxWEBER(1920):GesammelteAufstzezurReligionssoziologie.Vol.1.Tbingen1988,62(Ensayos
sobresociologadelareligin.Vol.1.Madrid1987,67).
6 SusanTAUBES(1969):Divorcing.NewYorkalemn:Scheidentutweh.Mnchen1995,281.
7 Propuestadelautoren:ElmarHOLENSTEIN(1980):VonderHintergehbarkeitderSprache.Frankfurt/M.,53
ss.
8 WoleSOYINKA(1988):DieseVergangenheitmusichihrerGegenwartstellen.Zrich,39.
9 G.W.F. HEGEL (1822/23): Vorlesungen ber die Philosophie der Geschichte. In: Werke. Bd. 12.
Frankfurt/M.1970,122(Leccionessobrelafilosofadelahistoriauniversal.Madrid1980,183).
10 IrmelaHIJIYAKIRSCHNEREIT (1981): Resea de Gebhard HIELSCHER (Hg.) (1980): DieFrau. En: Bochumer
JahrbuchzurOstasienforschung4,503.Laconclusinalaquellegalaautoraesconsecuente:Alo
sumolosextranjerosoccidentales(juntoaunnmeronfimodefeministasjaponesas)[tienen] ideas
tanclaramentedefinidas,dehaciadondedeberairelcamino[paralasuperacindelascondiciones
prevalecientesenJapn].
11 Cf.HeinerROETZ(1992):DiechinesischeEthikderAchsenzeit.Frankfurt/M.,242ss.
12 Cfr.,entreotros,UlricNEISSER(1988):FiveKindsofSelfknowledge.En:PhilosophicalPsychology1,
3559,y,conrespectoaJapn,RobertN.EMDE(1992):Amae,Intimacy,andtheEarlyMoralSelf.En:
InfantMentalHealthJournal13,3442.Enunainvestigacincomparativasobreniosjaponesesy
estadounidenses(ChilddevelopmentandEducationinJapan.NewYork,163)escribenR.D.HESSetal.
(eds.)(1986):Lasmadresjaponesasparecantenermayorconfianzaenlaeficaciadelesfuerzoque
lasmadresestadounidenses.Talvez,lasmadresjaponesasestabanexpresandoasunafeenquelos
problemassonsusceptiblesalapersistenciayeltrabajoduroyquelaresponsabilidaddealcanzar
objetivosresideenelindividuo.Apesardelindividualismoquecaracterizasupuestamentealacultura
estadounidense,lasmadresylosniosdeEstadosUnidosparecanestarmenosorientadoshacialas
fuentesinternasdelresultado.Enfatizabanelroldelospadresenelxitoescolardelosnios,estaban
http://them.polylog.org/4/ahees.htm 17/20
1/2/2015 polylog/temas/aspectos/ElmarHolenstein:Unadocenadereglasdebuencuberoparaevitarmalentendidosinterculturales
msdispuestosaecharlaculpaalaescuelaporelfracasodelosnios,yapelabanmsalaautoridad
queaaspectosinternosalintentarpersuadiralosniosaadaptarse.
13 KaeITO(1993):"DasjapanischeSchulundBildungssystem".En:ETHBulletin250(Julio1993),16.
14 UlrichBRKER(1789):DerarmeMannimTockenburg.Stuttgart,113.
15 Japons: Jugun (acompaante de tropas) ianfu (mujeres de consuelo) ingls: comfort women
indonesioholands:troostmeisjes.
16 E.WEHRMANN(1994):"VerschweigenundVergessen".En:DieZeit(30deSeptiembrede1994),94H.
ABOSCH(1994):"DieBlitzederTrauer".En:NeueZrcherZeitung(1/2deOctubrede1994),89(Resea
de: I. STROBL (1994): Das Feld des Vergessens. Jdischer Widerstand und deutsche
Vergangenheitsbewltigung.BerlinAmsterdam).
18 Cit.porWeber1920.Vol.1,457(Weber1987.Vol.1,451).
19 Jrgen MITTELSTRASS (1994): "Risiko und Akzeptanz". En: Neue Zrcher Zeitung (9 de Noviembre de
1994),45.
20 FlorianCOULMAS(1993):DasLandderrituellenHarmonie.Japan:GesellschaftmitbeschrnkterHaftung.
Frankfurt/M., 234. Sera ms acertado escribir: En Japn se tiene la tendencia a evitar hacer
reponsablesolamentealindividuoylocalizarlaresponsabilidaddemaneraindividual.
21 Cfr.,entreotros:JohnO.HALEY(1991):AuthorityWithoutPower.LawandtheJapaneseParadox.Oxford,
132137FrankA.JOHNSON(1993):DependencyandJapaneseSocialization.NewYork,167.
22 Cfr.Weber1920.Vol.1,215(Weber1987.Vol.1,210211):Peroenelpasado,yhastaelpresente,
fue una caracterstica de la democraciaespecficamenteamericanaelno ser un montn informe de
individuossinountejidodeasociacionesestrictamenteexclusivas,perovoluntarias.
23 ImmanuelKANT(1785):GrundlegungderMetaphysikderSitten.In:Werke(AkademieTextausgabe).Bd.
4.Berlin1968,429(Fundamentacindelametafsicadelascostumbres.Madrid1946,84).
24 Cfr.Holenstein1980,1401985,97103.
25 Ian BURUMA (1994): The Wages of Guilt: Memories of War in Germany and Japan. New York, 11 s.
alemn:ErbschaftalsSchuld:VergangenheitsbewltigunginDeutschlandundJapan.Mnchen1994,
20.
26 Cfr.JosephJ.TOBIN(1992):"Introduction".En:JosephJ.TOBIN(ed.):ReMadeinJapan:EverydayLife
andConsumerTasteinaChangingSociety.NewHaven,30s.
27 LuisFROIS(1585):KulturgegenstzeEuropaJapan.Tokio1955,Cap.2,No.29.
28 LopoldSENGHOR(1939):"Cequel'hommenoirapporte".En:Ngritudeethumanisme.Paris1964,24.
Cfr.Holenstein1985,139152,y(1994)"L'hermneutiqueinterculturelle".En:Revuedethologieetde
philosophie126,32s.
29 Frois1585,Cap.1,No.30EngelbertJORISSEN(1988):DasJapanbildimTraktat(1585)desLuisFrois.
Mnster,188s.
30 Frois1585,Cap.10,No.3sobreHerdotocfr.Holenstein1985,140s.
31 Segn Coulmas 1993, 235, el concepto japons de responsabilidad no est orientado, como el
europeo, hacia el futuro, sino hacia el pasado. Lo decisivo es, en definitiva, si uno puede ser
consideradodignoantesusancestros.Unaresponsabilidadtal,queestesencialmentedirigidahacia
atrs, implicara una falta de responsabilidad frente al futuro en el sentido de la tica de la
responsabilidaddelhombrecapazparalapolticaquedescribeMaxWeber.Coulmasparecedejarse
guiarporunaformadepensarenopuestos,queseexcluyenmutuamenteynoremitenelunoalotro.
http://them.polylog.org/4/ahees.htm 18/20
1/2/2015 polylog/temas/aspectos/ElmarHolenstein:Unadocenadereglasdebuencuberoparaevitarmalentendidosinterculturales
Elpasadoyelfuturoseexcluyenmutuamente,sinembargolaconcienciadelpasadoylaconciencia
delfuturonoseexcluyen.Launaremitealaotrayasremitetambinlaconcienciadeculpafrentea
los ancestros a una responsabilidad por el futuro. En sociedades tradicionales, acaso uno no
demuestrasuvalorfrentealosancestrosenprimeralneacuidandodeladescendencia?Elsistema
educativo japons est orientado hacia la responsabilidad de toda la clase por el xito de cada
miembro de la clase en los exmenes, la poltica empresarial japonesa est orientada hacia la
responsabilidad de cada empleado por la calidad y el valor mercantil de los productos en cuya
produccinparticipa.Paraelsistemajudicialjaponsesmsimportantelareparacindeundaoque
el castigo del autor. En Japn se puede encontrar una tica de la responsabilidad inherente a
personascapacesdevivirensociedadcomoMaxWebernolahubierapodidodisearmejor.
32 JrgenHABERMAS(1982):TheoriedeskommunikativenHandelns.Vol.1.Frankfurt/M.,283294(Teora
delaaccincomunicativa.Vol.1.Madrid1987,270281).
33 Albert SCHWEITZER (1935): Die Weltanschauung der indischen Denker. Mnchen, 23. A pesar de sus
formulaciones apodcticas, Schweitzer no pas por alto que en la India tambin se encuentran
actitudespositivasfrentealmundo.
34 FriedrichNIETZSCHE(1895):AusdemNachlassderAchtzigerjahre,y(1888):DerAntichrist(No.56).En:
Werke.Ed.porKarlSCHLECHTA.Mnchen1966,Vol.3,701Vol.2,1224(ElAnticristo.Mxico1989,No.
56).NiNietzscheniSchweitzerpasaronporaltoqueenlalargahistoriayenlacomplejasociedadde
laIndiahayactitudesfrentealavidaquesecontraponen.
35 JrgenHABERMAS(1958):"PhilosophischeAnthropologie".En:KulturundKritik.Frankfurt/M.1973,106.
Uno tiende a asumir que Habermas, en su temprano artculo de enciclopedia, reproduce ms la
concepcin de sus maestros que su propia opinin, la cual mantiene hasta la fecha. Su reiterada
divisindelasgrandescivilizacionesencamposhomogneos(ydescriptiblesdualsticamente)de
uncuadrogeneralmentecuatripartitosugiere,sinembargo,quelafedeHerderenculturascompactas,
sobrelascualessepuedenhacerafirmacionesgenerales,tienerepercusininclusoenlaTeoradela
accincomunicativa(TheoriedeskommunikativenHandelns.1981).
36 KarlJASPERS(1957):DiegroenPhilosophen.Mnchen1988,143f.
37 MaxWEBER(1921):GesammelteAufstzezurReligionssoziologie.Vol.2.Tbingen1988,251(Ensayos
sobresociologadelareligin.Vol.2.Madrid1987,245).
38 Ibid.,294(Ibid.,283).
39 GottfriedKELLER(1853):DergrneHeinrich(Vol.1,Cap.3).Frankfurt/M.1985,38.
40 MaxWEBER (1916): "Zwischen zwei Gesetzen". En: Gesammelte politische Schriften. Tbingen 1988,
143.
Autor
Elmar HOLENSTEIN (*1937 cerca de St. Gallen, Suiza) estudi filosofa, psicologa y lingstica en las
Universidades de Lovaina, Heidelberg y Zurich. Durante este perodo y ms tarde realiz estancias de
investigacin en el Archivo de Husserl en Lovaina, en el Instituto de Lingstica de la Universidad de
Colonia, en las Universidades de Harvard, Hawaii y Stanford, as como en el Instituto de Estudios
LingsticosyCulturalesdeAsiayfricaenTokio.Desde1977hasta1990fueprofesordefilosofaenla
UniversidaddelRuhrdeBochumde1990a2002enelInstitutoPolitcnicoFederal(ETH)deZurich.Entre
1986y1987fueprofesorinvitadoenlaUniversidaddeTokio.Desdesujubilacinenelao2002viveen
Yokohama,Japn.Suslneasdeinvestigacinactualessonlapsicologafilosfica(Problemadecuerpo
almarelacinentreexperiencia,lenguajeypensamientointeligencianaturalycultural)ascomofilosofa
delacultura(invariantesinterculturalesyvariacinintraculturalelroldelageografaenlahistoriadela
filosofaydelasciencias).
Prof.Dr.ElmarHolenstein
A501,3511Nokendai
Kanazawaku
Yokohamashi2360057
J APN
http://them.polylog.org/4/ahees.htm 19/20
1/2/2015 polylog/temas/aspectos/ElmarHolenstein:Unadocenadereglasdebuencuberoparaevitarmalentendidosinterculturales
Fax+81(45)7740648
holenstein@m2.pbc.ne.jp
http://them.polylog.org/4/ahees.htm 20/20