Вы находитесь на странице: 1из 32

Manual de

instrucciones
NUESTRO OBJETIVO

Disear, fabricar y vender:


Productos de la ms alta
calidad para preservar la
vida y la propiedad.

Proporcionar:
El mejor servicio al cliente.
Estimado cliente:
Le agradecemos haber comprado y usar el Monitor
de Gases Mltiples M40 de Industrial Scientific.

Puede estar seguro que su M40 le proporcionar un


servicio digno de su confianza, da a da. Ha sido
diseado, fabricado, probado y comprobado bajo las
condiciones ms rigurosas posibles. Con el mnimo de
cuidados y mantenimiento que se describen en este
Manual de instrucciones, le proporcionar muchos aos
de monitoreo confiable.

Estoy muy interesado en que usted quede satisfecho con


el desempeo de su M40 en los meses y aos venideros.
Le pido que nos llame en caso de tener alguna pregunta
o comentario. Con frecuencia, una llamada y una sola
pregunta le pueden ahorrar horas de frustracin. No dude
en comunicarse conmigo al 1-800-DETECTS (338-3287).

De parte de todos nosotros en Industrial Scientific, le


agradecemos la oportunidad de servirle.

Atentamente:

Kent D. McElhattan
Presidente y Director Ejecutivo
Industrial Scientific Corporation
INDICE
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES ....................................................3

DESEMPACADO DEL INSTRUMENTO ..................................................5

VISTAS DEL INSTRUMENTO ..............................................................6

INTRODUCCION ...............................................................................7

FUNCIONAMIENTO DEL INSTRUMENTO..............................................7


Modo de lectura de gas del M40 .........................................7
Modos de funcionamiento ...................................................8
Modo de puesta a cero / calibracin....................................9
Modo de desplegado de picos .............................................9
Modo de visualizacin del TWA .......................................10
Modo de visualizacin del STEL ......................................10

MODO DE CONFIGURACION ............................................................10


Valores bajos de ajuste de la alarma..................................11
Valores altos de ajuste de la alarma...................................11
Valores de ajuste de la alarma TWA..................................12
Valores de ajuste de la alarma STEL.................................13
Ajuste del reloj...................................................................13
Ajuste del calendario .........................................................14
Asignacin del cdigo de seguridad..................................14
Valor LEL ..........................................................................15

PUESTA A CERO / CALIBRACION .....................................................15

REGISTRO DE DATOS ......................................................................17

MANTENIMIENTO ..........................................................................17
Limpieza ............................................................................17
Carga de las bateras ..........................................................18

REEMPLAZO DEL SENSOR ...............................................................18

BOMBA DE MUESTREO SP40 .........................................................19

ESPECIFICACIONES DEL M40 .........................................................20

LISTA DE REPUESTOS .....................................................................21

VISTA DETALLADA.........................................................................22

GARANTIA ....................................................................................24

DECLARACION DE CONFORMIDAD CE .............................................26

2
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
No efectuar ciertos procedimientos o no advertir ciertas
condiciones puede afectar el desempeo del instrumento. Para
una seguridad y desempeo mximos, por favor lea y apguese
a los procedimientos y condiciones delineadas a continuacin.
! Las atmsferas deficientes en oxgeno pueden provocar que las
lecturas de gas combustible sean inferiores a las concentraciones reales.
! Las atmsferas ricas en oxgeno pueden provocar que las lecturas
de gas combustible sean mayores a las concentraciones reales.
! Verifique la calibracin del sensor de gas combustible despus de
cualquier incidente en el cual el gas combustible haya provocado que el
instrumento mostrara una condicin de FUERA DE RANGO
(OVER-RANGE).
! Los vapores de compuestos de silicn u otros contaminantes
conocidos pueden afectar al sensor de gas combustible y provocar
que las lecturas de gas combustible sean inferiores a las concentraciones
reales del gas. Si se ha usado el instrumento en un rea donde estn
presentes vapores de silicn, calibre siempre el instrumento antes del
siguiente uso para asegurar mediciones exactas.
! Se deben mantener limpias las aperturas del sensor y las barreras
contra el agua. La obstruccin de las aperturas del sensor y / o la
contaminacin de las barreras contra el agua pueden provocar que
las lecturas sean menores a las concentraciones reales del gas.
! Los cambios sbitos en la presin atmosfrica pueden provocar
fluctuaciones temporales en la lectura del oxgeno.
! Cargue la batera, dele servicio a la unidad y utilice su puerto de
comunicaciones solamente en lugares no peligrosos. No debe usarse
en atmsferas ricas en oxgeno.
! ADVERTENCIA: LA SUSTITUCION DE COMPONENTES PUEDE
AFECTAR LA SEGURIDAD INTRINSECA Y PUEDE PROVOCAR UNA
CONDICION INSEGURA.

! PRECAUCION: POR MOTIVOS DE SEGURIDAD, ESTE EQUIPO DEBE


SER OPERADO Y MANTENIDO UNICAMENTE POR PARTE DE
PERSONAL CALIFICADO. LEA Y COMPRENDA EN SU TOTALIDAD EL
MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR O DAR SERVICIO.

3
! PRECAUCION: LAS LECTURAS FUERA DEL RANGO MAXIMO
PUEDEN INDICAR UNA CONCENTRACION EXPLOSIVA.

! PRECAUCION: CUALQUIER LECTURA RAPIDA HACIA ARRIBA EN


LA ESCALA SEGUIDA DE UNA LECTURA DECRECIENTE O ERRATICA
PUEDE INDICAR UNA CONCENTRACION DE GAS POR ENCIMA DEL
LIMITE MAXIMO, LO CUAL PUEDE SER PELIGROSO.

! LA ASOCIACION CANADIENSE DE NORMAS (CSA) HA EVALUADO


SOLAMENTE LA PORCION DE DETECCION DE GAS COMBUSTIBLE DE
ESTE INSTRUMENTO PARA UN DESEMPEO DENTRO DEL RANGO DE
TEMPERATURA AMBIENTE DE 0 C A 40 C.

! ADVERTENCIA: LAS ALARMAS DEL MODELO M40 NO TIENEN


SEGUROS.

! PRECAUCION: ANTES DEL USO DIARIO, DEBE PROBARSE LA


SENSIBILIDAD CON UNA CONCENTRACION CONOCIDA DE PENTANO
O METANO EQUIVALENTE A 25 50% DE LA CONCENTRACION
TOTAL DE LA ESCALA. LA EXACTITUD DEBE ESTAR DENTRO DE
+/- 20% DE LA CONCENTRACIN REAL. SE PUEDE CORREGIR LA
EXACTITUD AL CONSULTAR LA SECCION PUESTA A CERO /
CALIBRACION DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES.

! EL MODELO M40 ESTA CERTIFICADO PARA USARSE DENTRO


DE UN RANGO DE TEMPERATURA AMBIENTE DE 20 C A 40 C
SOLAMENTE.

! EL MODELO M40 / SP40 CUMPLE CON LAS PRINCIPALES


PROVISIONES DE LA DIRECTIVA ATEX EUROPEA 94/9/EC Y CON LA
DIRECTIVA EMC 89/336/EEC, ENMENDADA POR LAS DIRECTIVAS
92/31/EEC Y 93/68/EEC.

! EL CERTIFICADO DE EXAMEN TIPO EC ES DEMKO 03 ATEX


0324154X; CON CODIGO DE MARCA EEx ia d IIC T4; PARA GRUPO
DE EQUIPO Y CATEGORIA II 2G.

! EL MONITOR MODELO M40 PARA GASES MULTIPLES


(N / P 1810-5437) Y LA BOMBA DE MUESTREO MODELO SP40
(N / P 1810-5460) ESTAN FABRICADAS CON REFERENCIA A LAS
NORMAS PUBLICADAS DE LA DIRECTIVA 72/23/EEC, PARA ELIMINAR
LOS RIEGOS ELECTRICOS Y CUMPLIR CON EL PARRAFO 1.2.7 DEL
ANEXO II DE LA DIRECTIVA 94/8/EC.

! EL MODELO M40 DEBE USARSE UNICAMENTE CON LA BOMBA


DE MUESTREO EXTERNA MODELO SP40.

4
DESEMPACADO DEL INSTRUMENTO
La caja debe contener los siguientes artculos. Verifique cada artculo
antes de desechar la caja.

CANTIDAD NUMERO DE PARTE DESCRIPCION


1 1810-5437-XXXXX M40
1 1710-8630 Clip giratorio para cinturn
(plstico)
1 1710-8879 Manual
1 1710-8622 Cal-Cup
(Recipiente para calibracin)
1 1700-7774 Llave Allen
1 1710-2005 Tubo de uretano
1 1810-5460* Bomba de muestreo SP40

* Se incluye la SP40 nicamente en los nmeros de parte


1810-5437-1XXXX.

Una vez desempacados, si faltase alguno de estos artculos,


comunquese con su distribuidor local de Industrial Scientific o llame
a Industrial Scientific Corporation al 1-800-DETECTS (338-3287) en
los Estados Unidos y Canad o al 412-788-4353.

5
FRENTE
Aperturas del sensor

SP40
Contactos

Pantalla

Alarma visual

Tecla Tecla
Alarma auditiva

Tecla Tecla

Puerto
de carga /
Datalink
(enlace de
datos)

PARTE POSTERIOR LADO


6
INTRODUCCION
El M40 es un monitor de gases porttil capaz de monitorear
continua y simultneamente 4 gases estndar; O2, LEL, CO
y H2S. Cada lectura de gas es mostrada en una pantalla LCD
grfica. El instrumento proporciona alarmas alta y baja
configurables por el usuario, as como alarmas STEL y TWA.
Cuando se exceden las condiciones de alarma, el M40 tiene
alarmas auditivas, visuales y vibratorias para alertar al usuario.

FUNCIONAMIENTO DEL INSTRUMENTO


Para encender el M40, oprima y sostenga el botn
durante 1 segundo. La unidad emitir un solo sonido y
empezar a probar la pantalla. Se iluminarn todos los conos
y segmentos de la pantalla LCD. Enseguida se mostrar la
revisin del software. Despus de esto, el instrumento
efectuar un conteo regresivo de 20 segundos. Durante la
secuencia del conteo regresivo, si se oprimen simultneamente
las teclas de las flechas y , el usuario podr
entrar al Modo de Configuracin. Cuando termina el conteo
regresivo, el M40 estar en su Modo normal de Lectura de Gas.

MODO DE LECTURA DE GAS DEL M40


Una vez que el M40 entra en Modo de Lectura de Gas, los 4
gases (O2, LEL, CO y H2S) sern monitoreados de manera
continua y se actualizarn las lecturas en la pantalla de cristal
lquido. Al tiempo que aumentan los niveles de gas, la lectura
correspondiente reflejar las concentraciones actuales de gas.
En la esquina inferior izquierda tambin se muestra un indicador
de vida til de la batera. Al tiempo que baja la carga de la batera,
tambin lo hace el rea sombreada del cono de la batera. Si
cualquiera de las concentraciones de gas excede los lmites
bajo o alto de la alarma (as como el STEL / TWA), el M40
har funcionar la alarma. Cuando se activa la alarma, las alarmas
auditiva y visual sonarn y destellarn a frecuencias preestablecidas
y la alarma vibratoria pulsar. Cuando las concentraciones de
gas caen por debajo de los puntos de alarma preestablecidos, el
M40 regresar al Modo de Lectura de Gas. Desde el Modo de
Lectura de Gas, se puede tener acceso a otros cuatro modos.
Se entra a estos modos al oprimir la tecla de la flecha . 7
MODOS DE FUNCIONAMIENTO

8
MODO DE PUESTA A CERO / CALIBRACION
El M40 pasar del Modo de Lectura de Gas al Modo de
Puesta a Cero / Calibracin al oprimir una vez la tecla de
la flecha . Cuando se entra en este modo, se mostrar
el cono del "Cero" (zero) y el de "Entrar" (enter) junto con
las lecturas de los cuatro gases. Oprimir la tecla de la flecha
por segunda vez, lo llevar al Modo de Desplegado
de Picos. Al oprimir la tecla se iniciar el proceso de
puesta a cero. Cuando los sensores de CO, H2S y LEL han
terminado el proceso de puesta a cero, el sensor del oxgeno
empezar a calibrar. Durante este proceso, se mostrar el
cono del "Reloj" y el valor del rango completo del oxgeno.
Cuando este proceso termina, el instrumento mostrar el
cono de "Rango" (span) y el de "Entrar" (enter). Si oprime
la tecla en este momento, har que el M40 empiece la
calibracin de los dems sensores. Para mayor informacin,
vea la seccin de calibracin en la pgina 15.

Los gases de calibracin del M40 son valores fijos. Debe


calibrar el instrumento en un cilindro compuesto que
contenga 25 ppm de H2S, 100 ppm de CO, 25% 50% LEL
de metano o pentano y 19% de oxgeno a un flujo de 0.5 LPM.
Nota: La calibracin obligatoria internacional CSA es
50% LEL de metano.

MODO DE DESPLEGADO DE PICOS


Oprimir la tecla de la flecha desde el Modo de Puesta
a Cero / Calibracin, lo llevar al Modo de Desplegado de
Picos. Cuando se encuentra en este modo, el M40 mostrar
las lecturas pico del gas detectadas por el sensor txico y
el del combustible, as como la lectura ms baja del sensor
de oxgeno. Se mostrar el cono de "Pico" (peak) y el de
"Entrar" (enter). Al oprimir la tecla se reajustarn los
valores a la lectura actual.

9
TWA
MODO DE VISUALIZACIN DEL TWA
Oprimir la tecla de la flecha por tercera vez, lo llevar
al Modo de Visualizacin TWA. La pantalla TWA mostrar
el cono "TWA" junto con los valores del TWA (Promedio
Ponderado de Tiempo, por sus siglas en ingls) de los dos
sensores txicos. Los valores del TWA son reajustados cada
vez que el instrumento es apagado y la base de tiempo est
predeterminada a 8 horas.

STEL
MODO DE VISUALIZACIN DEL STEL
Al oprimir la tecla de la flecha por cuarta ocasin el
M40 pasar del Modo de Lectura de Gas al Modo de
Visualizacin del STEL. La pantalla STEL mostrar el
cono "STEL" junto con los valores del STEL de los dos
sensores txicos. El STEL (Lmite de Exposicin de Corta
Duracin, por sus siglas en ingls) de los sensores txicos
ser reajustado cada vez que se apague la unidad. La base
de tiempo del STEL est predeterminado a 15 minutos.

MODO DE CONFIGURACION
Al oprimir simultneamente las teclas de las flechas
y durante el conteo regresivo de veinte segundos
cambiar el M40 al Modo de Configuracin. El Modo de
Configuracin le permite al usuario cambiar los niveles de
las alarmas alto, bajo, TWA y STEL, as como ajustar el
tiempo, fecha y cdigo de seguridad (si as lo desea). Una
vez dentro del Modo de Configuracin, aparecer la pantalla
del Cdigo de Seguridad. Si no se ha fijado un cdigo de
seguridad (000), el M40 ir directamente a los valores bajos
de ajuste de la alarma. Si ya se ha fijado un cdigo de
seguridad, use las teclas de las flechas y
para cambiar el valor de los nmeros parpadeantes para
igualar el cdigo. Una vez que aparece el nmero deseado
para el primer dgito, oprima la tecla para cambiar al
siguiente dgito. Contine este proceso hasta que los tres
dgitos sean los correctos, luego oprima la tecla .
10
VALORES BAJOS DE AJUSTE DE LA ALARMA
Esta es la primera de las pantallas de configuracin. La
pantalla mostrar los conos "Sonido" (buzzer), "Bajo" (low),
"Entrar" (enter) y "Arriba / Abajo / Entrar" (up/down/enter)
junto con los cuatro valores bajos de ajuste de la alarma. Si no
necesita hacer cambios, oprima la tecla de la flecha para
pasar a la siguiente pantalla. Si desea hacer cambios, oprima la
tecla . El primer valor bajo de ajuste de la alarma estar
parpadeando. Para ajustar este valor, use las teclas de las flechas
y . Una vez que se logra el valor deseado, oprima la
tecla para seleccionar el siguiente valor bajo de la alarma.
Contine este proceso hasta que hayan sido fijados los cuatro
puntos bajos de ajuste de la alarma. Una vez que los valores
han sido fijados, la pantalla mostrar nuevamente los conos
"Sonido" (buzzer), "Bajo" (low), "Entrar" (enter) y "Arriba /
Abajo / Entrar" (up/down/ enter) junto con los cuatro valores
bajos de ajuste de la alarma. Al oprimir la tecla entrar
nuevamente al modo y le permitir nuevamente fijar los
niveles bajos de ajuste de la alarma; oprimir la tecla de la
flecha lo llevar a la pantalla de los Valores Altos de
Ajuste de la Alarma. Oprimir la tecla en cualquier
momento lo llevar de regreso a la pantalla inicial de los
Valores Bajos de la Alarma y no se guardarn los cambios.
Oprimir la tecla por segunda vez lo llevar a la pantalla
de Lecturas de Gas. La alarma baja es una alarma sin seguro.

VALORES ALTOS DE AJUSTE DE LA ALARMA


Esta es la segunda de las pantallas de configuracin. La
pantalla mostrar los conos "Sonido" (buzzer), "Alto" (high),
"Entrar" (enter) y "Arriba / Abajo / Entrar" (up/down/enter)
junto con los cuatro valores altos de ajuste de la alarma. Si
no necesita hacer cambios, oprima la tecla de la flecha
para pasar a la siguiente pantalla. Si desea hacer cambios,
oprima la tecla. El primer valor alto de ajuste de la
alarma estar parpadeando. Para ajustar este valor, use las
teclas de las flechas y . Una vez que se logra
el valor deseado, oprima la tecla para seleccionar el
siguiente valor alto de la alarma. 11
Contine este proceso hasta que hayan sido fijados los cuatro
puntos altos de ajuste de la alarma. Una vez que los valores
han sido fijados, la pantalla mostrar nuevamente los conos
"Sonido" (buzzer), "Alto" (high), "Entrar" (enter) y "Arriba /
Abajo / Entrar" (up/down/enter) junto con los cuatro valores
altos de ajuste de la alarma. Al oprimir la tecla entrar
nuevamente al modo y le permitir nuevamente fijar los
niveles altos de ajuste de la alarma; oprimir la tecla de la
flecha lo llevar a la pantalla de los Valores de Ajuste de la
Alarma TWA. Oprimir la tecla en cualquier momento lo
llevar de regreso a la pantalla inicial de los Valores Altos de la
Alarma y no se guardarn los cambios. Oprimir la tecla
por segunda vez lo llevar a la pantalla de Lecturas de
Gas. La alarma alta es una alarma sin seguro.
TWA
VALORES DE AJUSTE DE LA ALARMA TWA
Esta es la tercera de las pantallas de configuracin. La pantalla
mostrar los conos "TWA", "Sonido" (buzzer), "Bajo" (low), "Entrar"
(enter) y "Arriba / Abajo / Entrar" (up/down/enter) junto con los
dos valores de ajuste de la alarma TWA. Si no necesita hacer
cambios, oprima la tecla de la flecha para pasar a la
siguiente pantalla. Si desea hacer cambios, oprima la tecla
. El primer valor de ajuste de la alarma TWA estar
parpadeando. Para ajustar este valor, use las teclas de las flechas
TWA
y . Una vez que se logra el valor deseado, oprima
la tecla para seleccionar el siguiente valor de la alarma
TWA. Contine este proceso hasta que hayan sido fijados ambos
puntos de ajuste de la alarma TWA. Cuando ambos valores han
sido fijados, la pantalla mostrar nuevamente los conos "TWA",
"Sonido" (buzzer), "Bajo" (low), "Entrar" (enter) y "Arriba /
Abajo / Entrar" (up/down/enter) junto con los dos valores de
ajuste de la alarma TWA. Al oprimir la tecla entrar
nuevamente al modo y le permitir nuevamente fijar los niveles
de ajuste de la alarma TWA; oprimir la tecla de la flecha
lo llevar a la pantalla de los Valores de Ajuste de la
Alarma STEL. Oprimir la tecla en cualquier momento lo
llevar de regreso a la pantalla inicial de los Valores de la Alarma
TWA y no se guardarn los cambios. Oprimir la tecla
12 por segunda vez lo llevar a la pantalla de Lecturas de Gas.
VALORES DE AJUSTE DE LA ALARMA STEL
STEL
La cuarta de las pantallas de configuracin es la de los valores de
ajuste de la alarma STEL. La pantalla mostrar los conos "STEL",
"Sonido" (buzzer), "Bajo" (low), "Entrar" (enter) y "Arriba /
Abajo / Entrar" (up/down/enter) junto con los dos valores de
ajuste de la alarma STEL. Si no necesita hacer cambios, oprima
la tecla de la flecha para pasar a la siguiente pantalla.
Si desea hacer cambios, oprima la tecla . El primer valor
de ajuste de la alarma STEL estar parpadeando. Para ajustar
este valor, use las teclas de las flechas y . Una vez que
se logra el valor deseado, oprima la tecla para seleccionar
STEL
el siguiente valor de la alarma STEL. Contine este proceso hasta
que hayan sido fijados ambos puntos de ajuste de la alarma
STEL. Cuando ambos valores han sido fijados, la pantalla
mostrar nuevamente los conos "STEL", "Sonido" (buzzer), "Bajo"
(low), "Entrar" (enter) y "Arriba / Abajo / Entrar" (up/down/enter)
junto con los dos valores de ajuste de la alarma STEL. Al
oprimir la tecla entrar nuevamente al modo y le permitir
nuevamente fijar los niveles de ajuste de la alarma STEL; oprimir
la tecla de la flecha lo llevar a la pantalla de Ajuste
del Reloj. Oprimir la tecla en cualquier momento lo
llevar de regreso a la pantalla inicial de la Alarma STEL y no
se guardarn los cambios. Oprimir la tecla por segunda
vez lo llevar a la pantalla de Lecturas de Gas.

AJUSTE DEL RELOJ


La siguiente pantalla de configuracin es la del ajuste del reloj.
La pantalla mostrar los conos "Reloj" (clock), "Entrar" (enter)
y "Arriba / Abajo / Entrar" (up/down/enter) junto con dos hileras
de dgitos. Si no necesita hacer cambios, oprima la tecla de la
flecha para pasar a la siguiente pantalla. Si desea hacer
cambios, oprima la tecla . El primer valor que estar
parpadeando es el de las horas del reloj. Para ajustar este valor,
use las teclas de las flechas y . Una vez que se
logra el valor deseado, oprima la tecla para seleccionar
el valor de los minutos. Contine este proceso hasta que hayan
sido fijados tanto las horas como los minutos. Cuando ambos
valores hayan sido fijados, la pantalla mostrar nuevamente los 13
conos "Reloj" (clock), "Entrar" (enter) y "Arriba / Abajo / Entrar"
(up/down/enter) junto con las dos hileras de dgitos. Al oprimir
la tecla entrar nuevamente al modo y le permitir
ajustar nuevamente las horas y los minutos; oprimir la tecla
de la flecha lo llevar a la pantalla de Ajuste del
Calendario. Oprimir la tecla en cualquier momento, lo
llevar a la pantalla de Lecturas de Gas.
AJUSTE DEL CALENDARIO
El ajuste del calendario es la siguiente pantalla de configuracin
despus del ajuste del reloj. La pantalla mostrar los conos
"Calendario" (calendar), "Entrar" (enter) y "Arriba / Abajo /
Entrar" (up/down/enter) junto con tres hileras de dgitos. Si
no necesita hacer cambios, oprima la tecla de la flecha
para pasar a la siguiente pantalla. Si desea hacer cambios, oprima
la tecla . El primer valor que estar parpadeando es el
del mes. Para ajustar este valor, use las teclas de las flechas
y . Una vez que se logra el valor deseado, oprima
la tecla para seleccionar el valor del da. Contine este
proceso hasta que hayan sido ajustados el mes, da y ao.
Cuando los tres valores hayan sido fijados, la pantalla
mostrar nuevamente los conos "Calendario" (calendar),
"Entrar" (enter) y "Arriba / Abajo / Entrar" (up/down/enter)
junto con las tres hileras de dgitos. Al oprimir la tecla
entrar nuevamente al modo y le permitir
nuevamente ajustar el calendario; oprimir la tecla de la
flecha lo llevar a la pantalla de Asignacin del
Cdigo de Seguridad. Oprimir la tecla en cualquier
momento, lo llevar a la pantalla de Lecturas de Gas.

ASIGNACIN DEL CDIGO DE SEGURIDAD


El siguiente valor es la Asignacin del Cdigo de Seguridad.
La pantalla mostrar los conos "Seguro cerrado" (closed lock),
"Entrar" (enter) y "Arriba / Abajo / Entrar" (up/down/enter)
junto con la hilera superior de dgitos mostrando el cdigo
de seguridad actual. Si no necesita hacer cambios, oprima la
tecla de la flecha para pasar a los valores LEL. Si desea
hacer cambios, oprima
14
la tecla . El cdigo de seguridad actual estar
parpadeando. Para ajustar el primer valor, use las teclas de las
flechas y . Una vez que se logra el valor deseado,
oprima la tecla para seleccionar el siguiente dgito. Contine
este proceso hasta que hayan sido fijados los tres dgitos.
Cuando los tres valores hayan sido fijados, la pantalla mostrar
nuevamente los conos "Seguro Cerrado" (closed lock), "Entrar"
(enter) y "Arriba / Abajo / Entrar" (up/down/ enter) junto con el
Cdigo de Seguridad. Al oprimir la tecla entrar
nuevamente al modo y le permitir nuevamente asignar el cdigo
de seguridad; oprimir la tecla de la flecha lo llevar a la
pantalla de los Valores LEL. Oprimir la tecla en cualquier
momento lo llevar de regreso a la pantalla inicial del Cdigo de
Seguridad y no se guardarn los cambios. Oprimir la tecla por
segunda vez lo llevar a la pantalla de Lecturas de Gas.

VALORES LEL
La ltima pantalla de configuracin es la de los valores del gas
de calibracin LEL. Despus de oprimir la tecla ,
empezarn a parpadear el LEL y el valor de la concentracin.
Use para cambiar entre 25% LEL y 50% LEL. Cuando
seleccione la concentracin deseada, oprima la tecla .
Oprimir la tecla lo sacar del Modo de Configuracin y lo
llevar al Modo de Lectura de Gas. Oprimir cualquiera de las
teclas de las flechas, har avanzar los menes de configuracin.

PUESTA A CERO / CALIBRACION


El procedimiento de calibracin del M40 es un procedimiento
Quick-Cal (calibracin rpida) que calibrar simultneamente
los cuatro sensores con un solo cilindro de gas mezclado. La
caracterstica Quick-Cal ofrece tiempos de calibracin CO

H2S

O2

menores de 60 segundos. Se puede calibrar el M40 con o sin LEL

la bomba externa. Si calibra el instrumento con la bomba


SP40, fije un pedazo de tubo del extremo de la bomba al
regulador de flujo de demanda en el cilindro de gas mezclado.
Si calibra el instrumento sin la SP40, coloque la cal-cup
(recipiente para calibracin) firmemente sobre los sensores.
Con un pedazo de tubo, conecte el recipiente para calibracin 15
al regulador del cilindro de gas mezclado.

El M40 pasar del Modo de Lectura de Gas al Modo de


Puesta a Cero / Calibracin al oprimir una vez la tecla de la
flecha . Cuando entra a este modo, se mostrar el cono
del "Cero" (zero) y el de "Entrar" (enter) junto con las
lecturas de los cuatro gases. Al oprimir la tecla
iniciar el proceso de puesta a cero. Cuando los sensores de
CO, H2S y LEL han terminado el proceso de puesta a cero, el
sensor del oxgeno empezar a calibrar. Durante este proceso,
se mostrar el cono del "Reloj" y el valor del rango completo
del oxgeno. Cuando este proceso termina, el instrumento
mostrar el cono de "Rango" (span) y el de "Entrar" (enter).
Si oprime la tecla en este momento, har que el M40
empiece la calibracin de los dems sensores. Si ocurre esto,
la pantalla mostrar el cono "Reloj" (clock) parpadeando junto
con los valores del rango de los sensores. Cuando se detecta
gas, la pantalla mostrar las lecturas de los rangos as como el
cono "Calibracin" (calibration). Este es un proceso de
calibracin rpida (Quick-Cal) y no debe tomar ms de 60
segundos. Al final de la calibracin, la pantalla parpadear
por diez segundos entre las lecturas del rango y una indicacin
de aprobado / no aprobado. Los valores del rango total entre
el 50 y el 70 por ciento, se consideran calibraciones marginales
y el sensor podra necesitar ser reemplazado a corto plazo.
Los valores del rango total menores del 50 por ciento
provocarn una mala calibracin. Para abortar la calibracin
en cualquier punto del proceso, oprima la tecla .

Los gases de calibracin del M40 son valores fijos. Debe


calibrar el instrumento en un cilindro compuesto que contenga
25 ppm de H2S, 100 ppm de CO, 25% 50% LEL de metano
o pentano y 19% de oxgeno a un flujo de 0.5 LPM.
Nota: La calibracin obligatoria internacional CSA es
50% LEL de metano.

16
REGISTRO DE DATOS
El M40 viene con un registrador de datos de bucle continuo de
manera estndar. El registrador de datos tiene suficiente memoria
para almacenar 50 horas de datos de los cuatro sensores as como
la temperatura. Cuando se sobrepasan las 50 horas, el registrador
de datos regresar al inicio y empezar a sobrescribir los datos ms
viejos que se encuentren en la memoria. Los datos son registrados a
intervalos de un minuto y pueden ser descargados a una computadora
personal a travs del paquete de software y del Mdulo Datalink
(Enlace de Datos).

Los datos son extrados del M40 a travs del Mdulo Datalink
(1810-5528). Para adquirir un Mdulo Datalink, comunquese con
su distribuidor local de Productos Industrial Scientific o llame a
Industrial Scientific Corporation al 1-800-DETECTS. Para utilizar el
Mdulo Datalink, primero debe instalar el software de configuracin
localizado en el CD (viene con Datalink). Adems, asegrese que el
Mdulo Datalink tenga una batera nueva. Una vez que el Datalink
se encuentre conectado al M40 y al puerto COM de su computadora,
haga click en el botn "Conectar" (connect) para establecer la
comunicacin. Una vez que se ha establecido la comunicacin, los
datos pueden ser descargados o borrados del men de la interfaz.
Para ver los datos, seleccione "Abrir Archivo" (file open) y para ver
las grficas seleccione "Grficas" (graphics) en el men de la hoja
de clculo. Para desconectarse en cualquier momento, haga clic en
el botn "Desconectar" (disconnect) y desconecte el M40.

MANTENIMIENTO
Con un mantenimiento normal de rutina, puede confiar que el M40 le
proporcionar aos de servicio confiable. Debe seguir las siguientes
pautas cuando efecte el mantenimiento del M40.

LIMPIEZA
Cuando sea necesario, limpie el exterior del M40 con un pao
suave y limpio. Nunca utilice solventes o soluciones limpiadoras
de ningn tipo. Asegrese que la membrana de difusin del
sensor est libre de residuos. Limpie las aperturas del sensor
con un pao suave y limpio o con un cepillo suave. 17
CARGA DE LAS BATERAS
El paquete de bateras de in de litio (Li-ion) debe ser cargado por
completo antes de usar el M40. Para cargar la batera interna, conecte
el cable del cargador de la batera del M40 en el puerto de carga
localizado en la parte inferior del instrumento. Este puerto est protegido
con una tapa de hule. Para asegurar una conexin apropiada, alinee la
flecha de la clavija del cargador con la flecha de la etiqueta localizada
en la parte inferior del M40. El paquete de batera debe cargarse por
completo en 5 horas. Con un paquete de batera totalmente cargado,
el M40 generalmente funcionar durante 18 horas en modo de difusin
o 12 horas con la SP40. Al tiempo que la batera se descarga, tambin
lo hace el rea sombreada del cono de la batera. Cuando quede un
mximo de 10 minutos de vida til de la batera, el M40 emitir un
sonido peridico alertndolo para que cargue la unidad.

REEMPLAZO DEL SENSOR


Para reemplazar el sensor en el M40, asegrese de quitar primero la
SP40 de la unidad. Una vez que haya quitado la SP40, voltee el M40
y quite los cuatro tornillos localizados en cada esquina de la unidad.
Separe con cuidado las dos mitades de la unidad, teniendo cuidado de
no desconectar el conector de la alarma vibratoria. Una vez que las
dos mitades estn separadas, coloque la mitad inferior junto a la mitad
superior. Estar mirando ahora la parte posterior del tablero del sensor.
Quite cuidadosamente los dos tornillos y el sujetador negro de PCB
que mantienen en su lugar al tablero del sensor. Una vez que haya
quitado el sujetador, quite los dos tornillos localizados cerca del
centro del tablero del sensor. Ahora puede sacar el tablero del sensor
de la parte superior del alojamiento. En este tablero se encuentran
localizados los cuatro sensores. Para quitar los sensores, tire de ellos
tomndolos de los soportes. Cada sensor tiene una forma nica. Una
vez que quite un sensor, coloque uno nuevo en la posicin apropiada.
Despus de haber reemplazado los sensores, coloque el tablero del
sensor nuevamente en la unidad. Use los dos tornillos para asegurar
el tablero a la parte superior del alojamiento, luego reponga el sujetador
negro de PCB. Una vez que el tablero del sensor est asegurado,
junte las dos mitades del alojamiento usando los cuatro tornillos.
Los dos tornillos ms cortos van en la parte inferior del alojamiento.
18
BOMBA DE MUESTREO SP40
Est disponible la bomba externa de muestreo SP40 para
el M40. La SP40 es una bomba parsita que se alimenta
del paquete de batera del M40. La bomba se fija a la
cartula del M40 con dos tornillos cautivos. La SP40
tiene una velocidad de flujo de 0.5 SCFH (0.25 LPM)
y puede correr una muestra de hasta 15.24 m (50 pies).
Si se restringe el flujo hacia la bomba, el M40 activar
la alarma baja de flujo para alertar al usuario.

Si el M40 activa la alarma de flujo bajo, asegrese


que no haya restricciones visibles en la lnea de
muestreo. Si la unidad permanece en estado de alarma,
debe reemplazar el filtro interno para polvo / agua. Para
reemplazar el filtro, apague el M40 y quite la boquilla
de la SP40. Una vez que haya quitado la boquilla,
reemplace el filtro interno. Con el filtro nuevo en su
sitio, atornille nuevamente la boquilla a la SP40 y
encienda el M40.

19
ESPECIFICACIONES DEL M40
Tamao: 109 mm x 62 mm x 35 mm (4.30 x 2.45 x 1.27 pulgadas)
Peso: 243 gramos sin la SP40 (8.6 oz.)
326 gramos con la SP40 (11.5 oz.)
Pantalla: LCD Especial Grfica con iluminacin de fondo

ESPECIFICACIONES DEL SENSOR:


Gas Rango Resolucin T90
Monxido de Carbono (CO) 0-999 ppm 1 ppm 48 seg.
cido Sulfhdrico (H2S) 0-500 ppm 1 ppm 30 seg.
Oxgeno (O2) 0-30% 0.1% 10 seg.
Combustible (LEL) 0-100% LEL 1% 35 seg.

RANGO DE TEMPERATURA Y HUMEDAD:


Temperatura operativa: -20 C a +50 C (-4 a 122 F), txico
tpico / oxgeno
0 C a 40 C (32 a 104 F), para el sensor
LEL solamente de acuerdo a C22.2
No. 152
Humedad operativa: 15-95% HR, tpica
0-99%, intermitente, sin condensacin
Temperatura de
almacenamiento: 0 a 20 C (32 a 68 F)

ESPECIFICACIONES DE LA BATERA:
Batera recargable de in de Litio
3.6 Voltios, 1.8 Amp. / hr.

ESPECIFICACIONES DEL CARGADOR:


Tiempos de ejecucin:
18 horas difusin, 12 horas con la bomba
Los tiempos de ejecucin estn especificados a temperatura ambiente sin
condiciones de alarma.

20
LISTA DE REPUESTOS
NUMERO
DE PARTE DESCRIPCION
Accesorios
1810-5460 Bomba de muestreo SP40
1810-5528 Datalink
1810-5478 Estuche de nylon para el M40
1810-5486 Estuche de nylon combinado para el
M40 / SP40
1810-5494 Cargador compacto de 120 VCA
1810-5668 Cargador compacto de 230 VCA
1810-5890 Cargador compacto de 230 VCA
(Reino Unido)
1810-5908 Cargador compacto de 230 VCA (Austria)
1810-5502 Cargador para automvil de 12 VCD
1810-5510 Cargador para 6 unidades
1710-8895 Clip giratorio para cinturn (estndar)
1709-2941 Clip giratorio metlico para cinturn
1710-7582 Clip para tirantes
Sensores de refaccin
1709-3758 Sensor de oxgeno
1711-2152 Sensor de cido sulfhdrico
1711-2160 Sensor de monxido de carbono
1705-0788 Sensor de gas combustible
Refacciones
1 1711-3580 Conjunto inferior del alojamiento
2 1711-3598 Conjunto superior del alojamiento
3 1711-1055 Conjunto del tablero principal / sensor
4 1711-2830 Conjunto del tablero de la pantalla
5 1709-3758 Sensor de oxgeno
6 1711-2160 Sensor de CO
7 1711-2152 Sensor de H2S
8 1705-0788 Sensor LEL
9 1711-4331 Conjunto de la pantalla LCD
10 1710-8499 Empaque del alojamiento conductor
11 1710-8903 Kit de barrera de agua
12 1710-8523 Teclado de elastmero
13 1710-8895 Clip giratorio para cinturn
14 1710-8614 Enchufe entrante para cargador
17 1710-8663 4-40 x 0.875 Tornillos hexagonales de
cabeza redonda
18 1710-8655 4-40 x 0.625 Tornillos hexagonales de
cabeza redonda
19 1705-2628 2-28 x 0.31 Tornillos Parker
20 1705-2558 2-28 x 0.25 Tornillos Parker
21 1710-8820 1-32 x 0.188 Tornillos Parker
22 1705-0453 2-56 x.188 Tornillos PHCR
Kits para espacios reducidos
M40-KIT-11111 M40/SP40O2, LEL, CO, H2S
M40-KIT-11101 M40/SP40O2, LEL, H2S
M40-KIT-11110 M40/SP40O2, LEL, CO
21
22
23
GARANTIA
Los monitores de gas porttiles M40 de Industrial Scientific Corporation estn
garantizados contra defectos en el material y mano de obra durante un perodo de
dos aos a partir de la fecha de compra.

La garanta antes mencionada incluye a los sensores, paquete de batera y bomba


interna de muestreo (SP40). Se garantizan los filtros contra defectos en el material y
mano de obra por 18 meses a partir de la fecha de envo o 1 ao desde su primer
uso, lo que ocurra primero, excepto donde se establezca por escrito de otra manera
en la literatura de Industrial Scientific que acompaa al producto.

LIMITACION DE RESPONSABILIDAD
INDUSTRIAL SCIENTIFIC NO GARANTIZA DE NINGUNA OTRA MANERA,
NI EXPRESA NI IMPLICITAMENTE, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE
A, LAS GARANTIAS DE COMERCIALIZACION O IDONEIDAD PARA UN
PROPOSITO EN PARTICULAR.
EN CASO QUE EL PRODUCTO NO SE APEGUE A LA GARANTIA ANTES
MENCIONADA, EL UNICO RECURSO DEL COMPRADOR Y LA UNICA
OBLIGACION DE INDUSTRIAL SCIENTIFIC SERA, A DISCRECION
EXCLUSIVA DE INDUSTRIAL SCIENTIFIC, REEMPLAZAR O REPARAR
LOS BIENES FUERA DE ESPECIFICACIONES O A REEMBOLSAR EL
PRECIO ORIGINAL DE COMPRA DE LOS BIENES FUERA DE
ESPECIFICACIONES.

DE NINGUNA MANERA INDUSTRIAL SCIENTIFIC SERA RESPONSABLE


POR NINGUN OTRO DAO ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENCIAL,
INCLUYENDO LA PERDIDA DE GANANCIAS O PERDIDA DEL USO, COMO
CONSECUENCIA DE LA VENTA, FABRICACION O USO DE CUALQUIER
PRODUCTO VENDIDO BAJO ESTE CONCEPTO, BIEN SEA QUE DICHA
RECLAMACION SEA HECHA EN CONTRATO O EN AGRAVIO,
INCLUYENDO LA RESPONSABILIDAD ESTRICTA EN AGRAVIO.
Ser una condicin expresa de la garanta de Industrial Scientific que todos los
productos sean cuidadosamente inspeccionados buscando daos por parte del
comprador al momento de recibirlos, que sean calibrados apropiadamente para
el uso en particular del comprador y que sean usados, reparados y mantenidos
estrictamente de acuerdo con las instrucciones establecidas en la literatura del
producto de Industrial Scientific.

24
La reparacin o mantenimiento por parte de personal no calificado invalidar la
garanta, as como el uso de consumibles o refacciones no aprobados. Como con
cualquier otro producto sofisticado, es esencial y una condicin de la garanta de
Industrial Scientific, que todo el personal que use los productos se familiaricen a
fondo con su uso, capacidades y limitaciones como estn establecidas en la
literatura aplicable del producto.
El comprador reconoce que por s solo ha determinado el propsito especfico y
la idoneidad de los bienes adquiridos. Se acuerda expresamente por todas las
partes que cualquier consejo tcnico o de otra naturaleza que sea proporcionado
por Industrial Scientific con respecto al uso de los bienes o servicios, ser
proporcionado sin cargo y bajo el riesgo del comprador; por ende, Industrial
Scientific no asume ninguna obligacin o responsabilidad por el consejo
proporcionado ni por los resultados obtenidos.

Copyright

2003 Industrial Scientific Corporation

Todos los derechos reservados. Estos materiales de ayuda o cualquier parte de


los mismos no pueden ser copiados, reimpresos o reproducidos de ninguna forma
material sin el consentimiento por escrito de Industrial Scientific, incluyendo, pero
sin limitarse a fotocopia, transcripcin, transmisin o almacenamiento en ningn tipo
de medio o traduccin a cualquier idioma, de ninguna forma ni medios, bien sea
digitalmente, electrnicamente, mecnicamente, xerogrficamente, pticamente,
magnticamente o de cualquier otra manera.

La informacin contenida en el presente documento est patentada y es confidencial,


y todos los derechos de autor, marcas comerciales, nombres comerciales, patentes
y otros derechos de la propiedad intelectual son propiedad exclusiva de Industrial
Scientific Corporation a menos que se especifique de otra manera. La informacin
(incluyendo, pero sin limitarse a los datos, ilustraciones, especificaciones,
documentacin, listados de software, cdigo de origen o del objeto) no debe
ser divulgada en ningn momento, directa o indirectamente, a terceros sin el
consentimiento previo por escrito.

Se establece que la informacin aqu contenida es considerada exacta y confiable.


Industrial Scientific Corporation no acepta ninguna responsabilidad por su uso de
cualquier forma o manera, Industrial Scientific Corporation no ser responsable
por ningn gasto o costo por el dao que pudiera resultar del uso de la informacin
contenida en el presente documento. La informacin aqu contenida est sujeta a
cambio sin previo aviso.

25
26
N / P 1710-8879
Rev 2
Impreso 0903-2000
Especificaciones sujetas a cambio

GARANTIZADO.

1001 Oakdale Road, Oakdale, PA 15071-1500


(412) 788-4353 Telfono gratuito 1-800-DETECTS
FAX 412-788-8353 Depto. de Servicio 1-888-788-4353

Вам также может понравиться