Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
instrucciones
NUESTRO OBJETIVO
Proporcionar:
El mejor servicio al cliente.
Estimado cliente:
Le agradecemos haber comprado y usar el Monitor
de Gases Mltiples M40 de Industrial Scientific.
Atentamente:
Kent D. McElhattan
Presidente y Director Ejecutivo
Industrial Scientific Corporation
INDICE
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES ....................................................3
INTRODUCCION ...............................................................................7
MANTENIMIENTO ..........................................................................17
Limpieza ............................................................................17
Carga de las bateras ..........................................................18
VISTA DETALLADA.........................................................................22
GARANTIA ....................................................................................24
2
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
No efectuar ciertos procedimientos o no advertir ciertas
condiciones puede afectar el desempeo del instrumento. Para
una seguridad y desempeo mximos, por favor lea y apguese
a los procedimientos y condiciones delineadas a continuacin.
! Las atmsferas deficientes en oxgeno pueden provocar que las
lecturas de gas combustible sean inferiores a las concentraciones reales.
! Las atmsferas ricas en oxgeno pueden provocar que las lecturas
de gas combustible sean mayores a las concentraciones reales.
! Verifique la calibracin del sensor de gas combustible despus de
cualquier incidente en el cual el gas combustible haya provocado que el
instrumento mostrara una condicin de FUERA DE RANGO
(OVER-RANGE).
! Los vapores de compuestos de silicn u otros contaminantes
conocidos pueden afectar al sensor de gas combustible y provocar
que las lecturas de gas combustible sean inferiores a las concentraciones
reales del gas. Si se ha usado el instrumento en un rea donde estn
presentes vapores de silicn, calibre siempre el instrumento antes del
siguiente uso para asegurar mediciones exactas.
! Se deben mantener limpias las aperturas del sensor y las barreras
contra el agua. La obstruccin de las aperturas del sensor y / o la
contaminacin de las barreras contra el agua pueden provocar que
las lecturas sean menores a las concentraciones reales del gas.
! Los cambios sbitos en la presin atmosfrica pueden provocar
fluctuaciones temporales en la lectura del oxgeno.
! Cargue la batera, dele servicio a la unidad y utilice su puerto de
comunicaciones solamente en lugares no peligrosos. No debe usarse
en atmsferas ricas en oxgeno.
! ADVERTENCIA: LA SUSTITUCION DE COMPONENTES PUEDE
AFECTAR LA SEGURIDAD INTRINSECA Y PUEDE PROVOCAR UNA
CONDICION INSEGURA.
3
! PRECAUCION: LAS LECTURAS FUERA DEL RANGO MAXIMO
PUEDEN INDICAR UNA CONCENTRACION EXPLOSIVA.
4
DESEMPACADO DEL INSTRUMENTO
La caja debe contener los siguientes artculos. Verifique cada artculo
antes de desechar la caja.
5
FRENTE
Aperturas del sensor
SP40
Contactos
Pantalla
Alarma visual
Tecla Tecla
Alarma auditiva
Tecla Tecla
Puerto
de carga /
Datalink
(enlace de
datos)
8
MODO DE PUESTA A CERO / CALIBRACION
El M40 pasar del Modo de Lectura de Gas al Modo de
Puesta a Cero / Calibracin al oprimir una vez la tecla de
la flecha . Cuando se entra en este modo, se mostrar
el cono del "Cero" (zero) y el de "Entrar" (enter) junto con
las lecturas de los cuatro gases. Oprimir la tecla de la flecha
por segunda vez, lo llevar al Modo de Desplegado
de Picos. Al oprimir la tecla se iniciar el proceso de
puesta a cero. Cuando los sensores de CO, H2S y LEL han
terminado el proceso de puesta a cero, el sensor del oxgeno
empezar a calibrar. Durante este proceso, se mostrar el
cono del "Reloj" y el valor del rango completo del oxgeno.
Cuando este proceso termina, el instrumento mostrar el
cono de "Rango" (span) y el de "Entrar" (enter). Si oprime
la tecla en este momento, har que el M40 empiece la
calibracin de los dems sensores. Para mayor informacin,
vea la seccin de calibracin en la pgina 15.
9
TWA
MODO DE VISUALIZACIN DEL TWA
Oprimir la tecla de la flecha por tercera vez, lo llevar
al Modo de Visualizacin TWA. La pantalla TWA mostrar
el cono "TWA" junto con los valores del TWA (Promedio
Ponderado de Tiempo, por sus siglas en ingls) de los dos
sensores txicos. Los valores del TWA son reajustados cada
vez que el instrumento es apagado y la base de tiempo est
predeterminada a 8 horas.
STEL
MODO DE VISUALIZACIN DEL STEL
Al oprimir la tecla de la flecha por cuarta ocasin el
M40 pasar del Modo de Lectura de Gas al Modo de
Visualizacin del STEL. La pantalla STEL mostrar el
cono "STEL" junto con los valores del STEL de los dos
sensores txicos. El STEL (Lmite de Exposicin de Corta
Duracin, por sus siglas en ingls) de los sensores txicos
ser reajustado cada vez que se apague la unidad. La base
de tiempo del STEL est predeterminado a 15 minutos.
MODO DE CONFIGURACION
Al oprimir simultneamente las teclas de las flechas
y durante el conteo regresivo de veinte segundos
cambiar el M40 al Modo de Configuracin. El Modo de
Configuracin le permite al usuario cambiar los niveles de
las alarmas alto, bajo, TWA y STEL, as como ajustar el
tiempo, fecha y cdigo de seguridad (si as lo desea). Una
vez dentro del Modo de Configuracin, aparecer la pantalla
del Cdigo de Seguridad. Si no se ha fijado un cdigo de
seguridad (000), el M40 ir directamente a los valores bajos
de ajuste de la alarma. Si ya se ha fijado un cdigo de
seguridad, use las teclas de las flechas y
para cambiar el valor de los nmeros parpadeantes para
igualar el cdigo. Una vez que aparece el nmero deseado
para el primer dgito, oprima la tecla para cambiar al
siguiente dgito. Contine este proceso hasta que los tres
dgitos sean los correctos, luego oprima la tecla .
10
VALORES BAJOS DE AJUSTE DE LA ALARMA
Esta es la primera de las pantallas de configuracin. La
pantalla mostrar los conos "Sonido" (buzzer), "Bajo" (low),
"Entrar" (enter) y "Arriba / Abajo / Entrar" (up/down/enter)
junto con los cuatro valores bajos de ajuste de la alarma. Si no
necesita hacer cambios, oprima la tecla de la flecha para
pasar a la siguiente pantalla. Si desea hacer cambios, oprima la
tecla . El primer valor bajo de ajuste de la alarma estar
parpadeando. Para ajustar este valor, use las teclas de las flechas
y . Una vez que se logra el valor deseado, oprima la
tecla para seleccionar el siguiente valor bajo de la alarma.
Contine este proceso hasta que hayan sido fijados los cuatro
puntos bajos de ajuste de la alarma. Una vez que los valores
han sido fijados, la pantalla mostrar nuevamente los conos
"Sonido" (buzzer), "Bajo" (low), "Entrar" (enter) y "Arriba /
Abajo / Entrar" (up/down/ enter) junto con los cuatro valores
bajos de ajuste de la alarma. Al oprimir la tecla entrar
nuevamente al modo y le permitir nuevamente fijar los
niveles bajos de ajuste de la alarma; oprimir la tecla de la
flecha lo llevar a la pantalla de los Valores Altos de
Ajuste de la Alarma. Oprimir la tecla en cualquier
momento lo llevar de regreso a la pantalla inicial de los
Valores Bajos de la Alarma y no se guardarn los cambios.
Oprimir la tecla por segunda vez lo llevar a la pantalla
de Lecturas de Gas. La alarma baja es una alarma sin seguro.
VALORES LEL
La ltima pantalla de configuracin es la de los valores del gas
de calibracin LEL. Despus de oprimir la tecla ,
empezarn a parpadear el LEL y el valor de la concentracin.
Use para cambiar entre 25% LEL y 50% LEL. Cuando
seleccione la concentracin deseada, oprima la tecla .
Oprimir la tecla lo sacar del Modo de Configuracin y lo
llevar al Modo de Lectura de Gas. Oprimir cualquiera de las
teclas de las flechas, har avanzar los menes de configuracin.
H2S
O2
16
REGISTRO DE DATOS
El M40 viene con un registrador de datos de bucle continuo de
manera estndar. El registrador de datos tiene suficiente memoria
para almacenar 50 horas de datos de los cuatro sensores as como
la temperatura. Cuando se sobrepasan las 50 horas, el registrador
de datos regresar al inicio y empezar a sobrescribir los datos ms
viejos que se encuentren en la memoria. Los datos son registrados a
intervalos de un minuto y pueden ser descargados a una computadora
personal a travs del paquete de software y del Mdulo Datalink
(Enlace de Datos).
Los datos son extrados del M40 a travs del Mdulo Datalink
(1810-5528). Para adquirir un Mdulo Datalink, comunquese con
su distribuidor local de Productos Industrial Scientific o llame a
Industrial Scientific Corporation al 1-800-DETECTS. Para utilizar el
Mdulo Datalink, primero debe instalar el software de configuracin
localizado en el CD (viene con Datalink). Adems, asegrese que el
Mdulo Datalink tenga una batera nueva. Una vez que el Datalink
se encuentre conectado al M40 y al puerto COM de su computadora,
haga click en el botn "Conectar" (connect) para establecer la
comunicacin. Una vez que se ha establecido la comunicacin, los
datos pueden ser descargados o borrados del men de la interfaz.
Para ver los datos, seleccione "Abrir Archivo" (file open) y para ver
las grficas seleccione "Grficas" (graphics) en el men de la hoja
de clculo. Para desconectarse en cualquier momento, haga clic en
el botn "Desconectar" (disconnect) y desconecte el M40.
MANTENIMIENTO
Con un mantenimiento normal de rutina, puede confiar que el M40 le
proporcionar aos de servicio confiable. Debe seguir las siguientes
pautas cuando efecte el mantenimiento del M40.
LIMPIEZA
Cuando sea necesario, limpie el exterior del M40 con un pao
suave y limpio. Nunca utilice solventes o soluciones limpiadoras
de ningn tipo. Asegrese que la membrana de difusin del
sensor est libre de residuos. Limpie las aperturas del sensor
con un pao suave y limpio o con un cepillo suave. 17
CARGA DE LAS BATERAS
El paquete de bateras de in de litio (Li-ion) debe ser cargado por
completo antes de usar el M40. Para cargar la batera interna, conecte
el cable del cargador de la batera del M40 en el puerto de carga
localizado en la parte inferior del instrumento. Este puerto est protegido
con una tapa de hule. Para asegurar una conexin apropiada, alinee la
flecha de la clavija del cargador con la flecha de la etiqueta localizada
en la parte inferior del M40. El paquete de batera debe cargarse por
completo en 5 horas. Con un paquete de batera totalmente cargado,
el M40 generalmente funcionar durante 18 horas en modo de difusin
o 12 horas con la SP40. Al tiempo que la batera se descarga, tambin
lo hace el rea sombreada del cono de la batera. Cuando quede un
mximo de 10 minutos de vida til de la batera, el M40 emitir un
sonido peridico alertndolo para que cargue la unidad.
19
ESPECIFICACIONES DEL M40
Tamao: 109 mm x 62 mm x 35 mm (4.30 x 2.45 x 1.27 pulgadas)
Peso: 243 gramos sin la SP40 (8.6 oz.)
326 gramos con la SP40 (11.5 oz.)
Pantalla: LCD Especial Grfica con iluminacin de fondo
ESPECIFICACIONES DE LA BATERA:
Batera recargable de in de Litio
3.6 Voltios, 1.8 Amp. / hr.
20
LISTA DE REPUESTOS
NUMERO
DE PARTE DESCRIPCION
Accesorios
1810-5460 Bomba de muestreo SP40
1810-5528 Datalink
1810-5478 Estuche de nylon para el M40
1810-5486 Estuche de nylon combinado para el
M40 / SP40
1810-5494 Cargador compacto de 120 VCA
1810-5668 Cargador compacto de 230 VCA
1810-5890 Cargador compacto de 230 VCA
(Reino Unido)
1810-5908 Cargador compacto de 230 VCA (Austria)
1810-5502 Cargador para automvil de 12 VCD
1810-5510 Cargador para 6 unidades
1710-8895 Clip giratorio para cinturn (estndar)
1709-2941 Clip giratorio metlico para cinturn
1710-7582 Clip para tirantes
Sensores de refaccin
1709-3758 Sensor de oxgeno
1711-2152 Sensor de cido sulfhdrico
1711-2160 Sensor de monxido de carbono
1705-0788 Sensor de gas combustible
Refacciones
1 1711-3580 Conjunto inferior del alojamiento
2 1711-3598 Conjunto superior del alojamiento
3 1711-1055 Conjunto del tablero principal / sensor
4 1711-2830 Conjunto del tablero de la pantalla
5 1709-3758 Sensor de oxgeno
6 1711-2160 Sensor de CO
7 1711-2152 Sensor de H2S
8 1705-0788 Sensor LEL
9 1711-4331 Conjunto de la pantalla LCD
10 1710-8499 Empaque del alojamiento conductor
11 1710-8903 Kit de barrera de agua
12 1710-8523 Teclado de elastmero
13 1710-8895 Clip giratorio para cinturn
14 1710-8614 Enchufe entrante para cargador
17 1710-8663 4-40 x 0.875 Tornillos hexagonales de
cabeza redonda
18 1710-8655 4-40 x 0.625 Tornillos hexagonales de
cabeza redonda
19 1705-2628 2-28 x 0.31 Tornillos Parker
20 1705-2558 2-28 x 0.25 Tornillos Parker
21 1710-8820 1-32 x 0.188 Tornillos Parker
22 1705-0453 2-56 x.188 Tornillos PHCR
Kits para espacios reducidos
M40-KIT-11111 M40/SP40O2, LEL, CO, H2S
M40-KIT-11101 M40/SP40O2, LEL, H2S
M40-KIT-11110 M40/SP40O2, LEL, CO
21
22
23
GARANTIA
Los monitores de gas porttiles M40 de Industrial Scientific Corporation estn
garantizados contra defectos en el material y mano de obra durante un perodo de
dos aos a partir de la fecha de compra.
LIMITACION DE RESPONSABILIDAD
INDUSTRIAL SCIENTIFIC NO GARANTIZA DE NINGUNA OTRA MANERA,
NI EXPRESA NI IMPLICITAMENTE, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE
A, LAS GARANTIAS DE COMERCIALIZACION O IDONEIDAD PARA UN
PROPOSITO EN PARTICULAR.
EN CASO QUE EL PRODUCTO NO SE APEGUE A LA GARANTIA ANTES
MENCIONADA, EL UNICO RECURSO DEL COMPRADOR Y LA UNICA
OBLIGACION DE INDUSTRIAL SCIENTIFIC SERA, A DISCRECION
EXCLUSIVA DE INDUSTRIAL SCIENTIFIC, REEMPLAZAR O REPARAR
LOS BIENES FUERA DE ESPECIFICACIONES O A REEMBOLSAR EL
PRECIO ORIGINAL DE COMPRA DE LOS BIENES FUERA DE
ESPECIFICACIONES.
24
La reparacin o mantenimiento por parte de personal no calificado invalidar la
garanta, as como el uso de consumibles o refacciones no aprobados. Como con
cualquier otro producto sofisticado, es esencial y una condicin de la garanta de
Industrial Scientific, que todo el personal que use los productos se familiaricen a
fondo con su uso, capacidades y limitaciones como estn establecidas en la
literatura aplicable del producto.
El comprador reconoce que por s solo ha determinado el propsito especfico y
la idoneidad de los bienes adquiridos. Se acuerda expresamente por todas las
partes que cualquier consejo tcnico o de otra naturaleza que sea proporcionado
por Industrial Scientific con respecto al uso de los bienes o servicios, ser
proporcionado sin cargo y bajo el riesgo del comprador; por ende, Industrial
Scientific no asume ninguna obligacin o responsabilidad por el consejo
proporcionado ni por los resultados obtenidos.
Copyright
25
26
N / P 1710-8879
Rev 2
Impreso 0903-2000
Especificaciones sujetas a cambio
GARANTIZADO.