Вы находитесь на странице: 1из 200

Black plate (1,1)

DVD RDS AV RECEIVER


RADIO AV RDS CON DVD
DVD PLAYER COM RDS

English
Espaol
Portugus (B)
AVH-X5650BT
AVH-X4650DVD Owners Manual
AVH-X2650BT Manual de instrucciones
Manual do Proprietrio
AVH-X1650DVD

<CRD4760-A>1
Black plate (2,1)

Contents Contents

Precautions Receiving alarm broadcasts interrupting Smartphone link adaptor operations Setting the private mode 27
IMPORTANT SAFEGUARDS 3 regular broadcasts 11 Starting procedure 20 Voice control 27
To ensure safe driving 3 Using PTY functions 11
To avoid battery exhaustion 4 Setting the FM tuning step 11 USB TV tuner
RDS setting 11 Moving images operations 20 TV tuner operations 28
Before you start Switching Auto PI Seek 11 Sound playback operations 21 Changing the wide-screen mode 28
About this unit 4 Setting the AM tuning step 11 Music browse mode 21 Storing stations 28
DVD video disc region numbers 4 Still image playback operations 22 EPG function 28
About this manual 4 Disc (CD/DVD) Switching the media file type 22
If you experience problems 4 Introducing movie operations 12 Random play (shuffle) 22 Settings
Use and care of the remote control 4 Sound playback operations 13 Repeating playback 22 Menu operations 29
Demo mode 5 Switching the media file type 13 Selecting files from the file name list 22
Operating the DVD menu 13 Displaying lists related to the song currently Audio adjustments
Whats what Random play (shuffle) 14 playing (link search) 22 Using fader/balance adjustment 29
Head unit 5 Repeating playback 14 Playing DivX VOD content 23 Using balance adjustment 29
Home display 6 Searching for the part you want to Capture an image in JPEG files 23 Using the equalizer 29
Turning the source ON/OFF 6 play 14 Using the auto-equalizer 30
Selecting a source 6 Selecting audio output 14 Bluetooth Audio Using sonic center control 30
Adjusting the volume 6 PBC playback 14 Sound playback operations 23 Adjusting loudness 30
Remote control 7 Selecting tracks from the track title Setting up for Bluetooth audio 23 Using subwoofer output 30
list 14 Random play (shuffle) 24 Boosting the bass 30
Common operations Selecting files from the file name list 14 Repeating playback 24 Using the high pass filter 30
Common operations for menu settings/ Playing DivX VOD content 15 Adjusting source levels 31
lists 8 Using MIXTRAX
Operating the scroll icon and the scrubber iPod MIXTRAX operation 24 Setting up the video player
bar 8 iPod control 15 MIXTRAX EZ operation 24 Setting the subtitle language 31
Activating the touch panel keys 8 Sound playback operations 15 Starting MIXTRAX EZ operation 24 Setting the audio language 31
Using the rear view 8 Moving images operations 16 Setting MIXTRAX mode 24 Setting the menu language 31
Using the rear monitor 8 Using this units iPod function from your Setting the effect 24 Setting the multi-angle DVD display 32
Using sound retriever 8 iPod 16 Setting the aspect ratio 32
Changing the wide-screen mode 9 Shuffle play 17 Bluetooth telephone Setting the slideshow interval 32
Repeating playback 17 Bluetooth telephone operations 25 Setting parental lock 32
Basic operations Playing videos from your iPod 17 Calling a number in the phone book 26 Setting the DivX subtitle file 33
Adjusting the angle of the LCD panel and Browsing for a video/music on the Selecting a number by alphabet search Displaying the DivX VOD registration
ejecting media 9 iPod 17 mode 26 code 33
Setting the clock 9 Changing audiobook speed 18 Inverting names in phone book 26 Automatic playback of DVDs 33
Displaying lists related to the song currently Using the missed, received and dialed call
Tuner playing (link search) 18 lists 27 System settings
Tuner operations 10 Setting automatic answering 27 Switching the auxiliary setting 34
Storing and recalling stations 10 AppRadio Mode Adjusting the other partys listening Setting AV input 34
Displaying radio text 10 AppRadio Mode operation 18 volume 27 Setting the navigation system 34
Storing and recalling radio text 10 Starting procedure 19 Switching the ring tone 27 Selecting MirrorLink Mode 34
Storing the strongest stations 10 Setting the Keyboard 19 Using the preset dial lists 27 Updating the firmware for the smartphone
Tuning in to strong signals 10 Making a call by entering phone link adaptor 34
Receiving traffic announcements 10 number 27

2 En

<CRD4760-A>2
Black plate (3,1)

Section

Contents Precautions 01

Displaying the smartphone link adaptor Resetting the microprocessor 43 Thank you for purchasing this PIONEER
firmware version 34 Operating the sound mixer 43 product. WARNING

English
Updating firmware 34 To ensure proper use, please read through this ! Do not attempt to install or service this
Displaying the firmware version 35 Connection manual before using this product. It is especially product by yourself. Installation or serv-
Setting MIXTRAX mode 35 Connecting the power cord 45 important that you read and observe WARN- icing of this product by persons without
Changing the picture adjustment When connecting to separately sold power INGs and CAUTIONs in this manual. Please training and experience in electronic
(Brightness, Contrast, Color, Hue, Dimmer amp 46 keep the manual in a safe and accessible place for equipment and automotive accessories
and Temperature) 35 When connecting the external video future reference. may be dangerous and could expose you
Selecting the system language 35 component and the display 46 to the risk of electric shock, injury or
Setting Demo Mode 36 When connecting with a rear view other hazards.
Switching sound muting/attenuation 36 camera 47 IMPORTANT SAFEGUARDS ! Do not attempt to operate the unit while driv-
Setting the rear output and subwoofer iPod with lightning connector 47 ing. Make sure to pull off the road and park
Please read all of these instructions regarding
controller 36 iPod with 30-pin connector 48 your vehicle in a safe location before at-
your display and retain them for future refer-
Using the keyboard 36 Optional Smartphone link adaptor (CD- tempting to use the controls on the device.
ence.
Setting the ever scroll 36 ML100) connection 48
1 Do not install the display where it may
Setting the Bluetooth audio 36
Clearing Bluetooth memory 36 Installation (i) obstruct the drivers vision, (ii) impair To ensure safe driving
Updating Bluetooth software 37 Installation using the screw holes on the the performance of any of the vehicles
Displaying the Bluetooth software side of the unit 49 operating systems or safety features, in-
WARNING
version 37 Installing the microphone 49 cluding air bags, hazard lamp buttons or
! LIGHT GREEN LEAD AT POWER CONNEC-
Setting the rear view camera (back up (iii) impair the drivers ability to safely
TOR IS DESIGNED TO DETECT PARKED
camera) 37 Additional information operate the vehicle.
STATUS AND MUST BE CONNECTED TO
Auto EQ (auto-equalizing) 37 Troubleshooting 50 2 Do not operate this display if doing so in
THE POWER SUPPLY SIDE OF THE PARK-
Selecting the video format 38 Error messages 52 any way will divert your attention from
ING BRAKE SWITCH. IMPROPER CON-
Setting the video signal 38 Understanding auto EQ error the safe operation of your vehicle. Al-
NECTION OR USE OF THIS LEAD MAY
Setting the steering wheel control 39 messages 54 ways observe safe driving rules and fol-
VIOLATE APPLICABLE LAW AND MAY RE-
Understanding messages 54 low all existing traffic regulations. If you
SULT IN SERIOUS INJURY OR DAMAGE.
Favorite menu Indicator list 54 experience difficulty in operating the
! To avoid the risk of damage and injury and the
Using the Favorite menu 40 Handling guidelines 55 system or reading the display, park your
potential violation of applicable laws, this unit is
Audio compatibility (USB) 57 vehicle in a safe location and make nec-
not for use with a video screen that is visible to
Bluetooth connection menu Compressed file compatibility (disc, essary adjustments.
the driver.
Bluetooth connection menu USB) 57 3 Please remember to wear your seat belt
! To avoid the risk of accident and the potential vio-
operations 40 iPod compatibility 58 at all times while operating your vehicle.
lation of applicable laws, no viewing of front seat
Sequence of audio files 58 If you are ever in an accident, your inju-
Theme menu Using the display correctly 58 video should ever occur while the vehicle is
ries can be considerably more severe if
Selecting the illumination color 41 Bluetooth profiles 59 being driven.
your seat belt is not properly buckled.
Selecting the OSD (on-screen display) License, Warranty Disclaimer & Limitation of ! In some countries or states the viewing of images
4 Never use headphones while driving.
color 41 Liability 59 on a display inside a vehicle even by persons
5 To promote safety, certain functions are
Selecting the background display 41 Language code chart for DVD 61 other than the driver may be illegal. Where such
disabled unless the parking brake is on,
Specifications 62 regulations apply, they must be obeyed and this
and the vehicle is not in motion.
Other functions units video features should not be used.
6 Never set the volume of your display so
Adjusting the response positions of the high that you cannot hear outside traffic
touch panels (Touch Panel and emergency vehicles.
Calibration) 42
Using an AUX source 42

En 3

<CRD4760-A>3
Black plate (4,1)

Section

01 Precautions Before you start

02
When you attempt to watch a video image while ! Please note that the edges of the rear view About this unit ! If the battery is disconnected or discharged,
driving, the warning Viewing of front seat camera images may differ slightly according any preset memory will be erased.
video source while driving is strictly prohib- to whether full screen images are displayed
CAUTION
ited. will appear on the front display. when backing up, and whether the images
To watch a video image on the front display, park are used for checking the rear when the ve- This product is a class 1 laser product classi- DVD video disc region numbers
your vehicle in a safe place and apply the park- hicle is moving forward. fied under the Safety of laser products, IEC
Only DVD video discs with compatible region
ing brake. 60825-1:2007, and contains a class 1M laser
numbers can be played on this player. You can
module. To ensure continued safety, do not re-
find the region number of the player on the bot-
When using a display connected To avoid battery exhaustion move any covers or attempt to gain access to
tom of this unit and in this manual (refer to
the inside of the product. Refer all servicing to
to rear monitor output Keep the vehicle engine running when using
qualified personnel.
Specifications on page 62).
The rear monitor output on this unit (V OUT) is this unit to avoid draining the battery power.
used to connect a rear display that allows pas- ! When no power is supplied to this unit, such
sengers in the rear seats to watch videos. as when the vehicle battery is being re- About this manual
placed, the microcomputer of this unit re- ! This unit features a number of sophisticated
turns to its initial condition. We recommend functions to ensure superior reception and
CAUTIONCLASS 1M VISIBLE AND INVISIBLE
WARNING that you transcribe the audio adjustment LASER RADIATION WHEN OPEN, DO NOT VIEW operation. All the functions have been de-
NEVER install the rear display in a location data. DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS. signed for the easiest possible use, but many
where the driver can watch videos while driving. are not self-explanatory. This operation man-
ual will help you benefit fully from this units
When using the rear view camera WARNING
potential and to maximize your listening en-
Do not use with vehicles that do not feature an
With an optional rear view camera, this unit can joyment.
ACC position. CAUTION:
be used as an aid to keep an eye on trailers, or ! This manual uses diagrams of actual screens
USE OF CONTROL OR ADJUSTMENT OR
when backing into a tight parking spot. to describe operations. However, the screens
PERFORMANCE OF PROCEDURES
on some units may not match those shown
OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN
in this manual depending on the model
MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION
WARNING used.
EXPOSURE.
! SCREEN IMAGE MAY APPEAR RE-
CAUTION:
VERSED.
THE USE OF OPTICAL INSTRUMENTS If you experience problems
! USE INPUT ONLY FOR REVERSE OR
WITH THIS PRODUCT WILL INCREASE
MIRROR IMAGE REAR VIEW CAMERA. Should this product fail to operate properly,
EYE HAZARD.
OTHER USE MAY RESULT IN INJURY please contact your dealer or nearest authorized
OR DAMAGE. Pioneer Service Station.

CAUTION
CAUTION ! Do not allow this unit to come into contact Use and care of the remote
! The rear view camera function is to be used with liquids. Electrical shock could result.
as an aid to keep an eye on trailers, or while control
Also, damage to this unit, smoke, and over-
backing up. Do not use for entertainment
purposes.
heating could result from contact with Installing the battery
liquids. Slide the tray on the back of the remote control
! Keep this manual handy for future reference. out and insert the battery with the plus (+) and
! Always keep the volume low enough to hear minus () poles aligned properly.
outside sounds. ! When using for the first time, pull out the
! Avoid exposure to moisture. film protruding from the tray.

4 En

<CRD4760-A>4
Black plate (5,1)

Section

Before you start Whats what 02

03
! Do not let the remote control fall onto the Head unit 5 Home button
floor, where it may become jammed under Displaying the home display.

English
the brake or accelerator pedal. AVH-X5650BTand AVH-X4650DVD The display returns to the Launcher screen
while a 3rd-party application is being used in
AppRadio Mode.
Demo mode Double-clicking the icon on the Launcher
The feature demo automatically starts when you screen returns the display to the home dis-
select Off for the source and continues while play.
the ignition switch is set to ACC or ON. To can-
WARNING cel the feature demo, press and hold MUTE. 6 MODE
! Keep the battery out of the reach of children. Press and hold MUTE again to restart. Operat- When RGB input is not used
Should the battery be swallowed, consult a 12 3 45 6 7 8 ! Press MODE to turn the display off. Press
ing the feature demo while the car engine is
doctor immediately. turned off it may drain the battery power. MODE again to turn the display on.
! Batteries (battery pack or batteries installed) 9 a When RGB input is used
must not be exposed to excessive heat such
Important ! Press and hold MODE to turn the display
as sunshine, fire or the like. off. Press MODE again to turn the display
The red lead (ACC) of this unit should be con-
on.
nected to the ignition on/off function. Failure to
! When the navigation system is con-
CAUTION do so may result in battery drain.
nected, press MODE to switch to the nav-
! Remove the battery if the remote control is
igation display.
not used for a month or longer.
! When an iPhone that is running an appli-
! There is a danger of explosion if the battery is
cation that supports AppRadio Mode is
incorrectly replaced. Replace only with the
AVH-X2650BTand AVH-X1650DVD connected, press MODE to switch to the
same or equivalent type.
8 a application display. You can use the appli-
! Do not handle the battery with metallic tools.
cation by touching the display.
! Do not store the battery with metallic ob- 1 ! When a smartphone work with the Mirror-
jects.
3 Link function is connected, press MODE
! If the battery leaks, wipe the remote control
completely clean and install a new battery.
4 to switch to the application display. You
! When disposing of used batteries, comply 5 can use the application by touching the
with governmental regulations or environ- 6 display.
mental public institutions rules that apply in 7
7 c/d (TRK)
your country/area.
1 RESET 8 h (eject)
Using the remote control For details refer to Resetting the microproces-
Point the remote control in the direction of the sor on page 43. 9 Auto EQ microphone input jack
front panel to operate. Use to connect an auto EQ microphone.
! The remote control may not function properly 2 SRC/OFF
in direct sunlight. a Disc loading slot
3 +/ (VOLUME/VOL)
Important Notes
! Do not store the remote control in high tem-
4 MUTE ! For details on how to operate a navigation
Press to mute. Press again to unmute. system from this unit, refer to its operation
peratures or direct sunlight.
manual.

En 5

<CRD4760-A>5
Black plate (6,1)

Section

03 Whats what Whats what

! For details on how to connect an iPod or Source on display Turning the source ON/OFF iPod is displayed when an iPod is connected
USB storage device to this unit, refer to 1 to USB input.
When connecting with optional CD-IU201V (Function of AVH-X5650BT/AVH-X4650DVD) USB MTP is displayed when an MTP-compati-
cable on page 48. Radio JAN
AM 12:22 ble Android device (running Android OS 4.0
! For details on how to connect a smartphone Turning the source on using the buttons or higher) is connected by MTP connection
with the MirrorLink function to this unit, refer
Disc 1 Press SRC/OFF to turn the source on. using a USB cable.
to Optional Smartphone link adaptor (CD- iPod Turning the source off using the buttons ! TV is displayed when a TV tuner is connected
ML100) connection on page 48. Bluetooth Audio 1 Press and hold SRC/OFF until the source turns
via the RGB connection.
AUX S.Rtrv
DB
off.
Home display AV App

Adjusting the volume


Home display
Selecting a source % Press +/ (VOLUME/VOL) to adjust the
1 Source icon
1 2 3 4 volume.
Selecting a favorite source.
When the source icon is not displayed, it can Available source modes
be displayed by pressing the home key or ! Radio Radio tuner
Radio Disc USB/iPod Bluetooth Audio AUX touching . ! Disc Built-in DVD and CD player
! USB, iPod, or USB MTP USB/iPod/MTP
OFF 2 Apps/MirrorLink key ! Bluetooth Audio Built-in Bluetooth audio
AV TV Apps RearView
ON Switching to AppRadio Mode/MirrorLink (Function of AVH-X5650BT/AVH-X2650BT)
Mode. ! AUX AUX
Settings
Video Audio System Theme Favorites Bluetooth ! AV AV input
3 Rear view key ! TV Television
7 6 5 Displaying the rear view image.
Selecting a source
For details refer to Using the rear view on
Source off display ! Using SRC/OFF
page 8.
8 9 (Function of AVH-X5650BT/AVH-X4650DVD)
1 Press SRC/OFF.
4 Source off key

OFF 12:12 ! Using the touch panel keys on the home dis-
1 JAN
AM
Turning the source off.
play
1 Touch the source icon and then touch the
5 Bluetooth key
desired source name.
Displaying the Bluetooth connection menu.
! When the source icon is not displayed, it
can be displayed by touching the screen.
6 Theme key
! While operating the menu, you cannot se-
Displaying the Theme menu.
lect a source by touching the source icon.
7 Menu icon Notes
Displaying the menu.
! The USB/iPod icon will change as follows:
USB/iPod is displayed when no device is con-
8 Source key
nected.
Displaying the source menu.
USB is displayed when a USB storage device
is connected to USB input.
9 Clock key
Switching to clock adjustment display.

6 En

<CRD4760-A>6
Black plate (7,1)

Section

Whats what Whats what 03

Remote control n b BAND/ESC


Press to perform fast forward. Press to select the tuner band when tuner is

English
Press to change the fast forward speed. selected as a source. Also used to cancel the
o control mode of functions.
Press to return to the previous track (chap- Press to switch between modes when play-
ter). ing the following types of data:
p ! Disc
Press to go to the next track (chapter). Compressed audio and audio data
g (CD-DA) such as with CD-EXTRA and
Press to stop playback. MIXED-MODE CDs
If you resume playback, playback will start ! USB storage device
from the point where you stopped. Touch the Audio data, video data and photo data
key again to stop playback completely.

7 FOLDER/P.CH
Press to select the next or previous disc or
folder.
Press to recall radio station frequencies as-
signed to preset tuning keys.

8 MUTE
Press to mute. Press again to unmute.

1 +/ (VOLUME/VOL) 9 MENU
Press to display the DVD menu during DVD
2 MODE playback.
Turning the information display off. TOP MENU
Press to return to the top menu during DVD
3 SRC/OFF playback.
Press to cycle through all the available sour-
ces. Press and hold to turn the source off. a AUDIO
Press to change the audio language during
4 Thumb pad DVD playback.
Use to select a menu on the DVD menu. Press to switch audio output for DivX/
MPEG-4.
5 RETURN SUBTITLE
Press to display the PBC (playback control) Press to change the subtitle language during
menu during PBC playback. DVD/DivX/MPEG-4 playback.
ANGLE
6 f Press to change the viewing angle during
Press to pause or resume playback. DVD playback.
m
Press to perform fast reverse.
Press to change the fast reverse speed.

En 7

<CRD4760-A>7
Black plate (8,1)

Section

04 Common operations Common operations

Common operations for Activating the touch panel keys Using the rear view key to
DVD-V
1 JAN
PM 12:43
menu settings/lists 01 01 display the rear view
Touch panel keys
(Function of AVH-X5650BT/AVH- Displaying the rear view image by

DVD-V
1 JAN
X2650BT) PM 12:43 turning the rear view image on.
01 01
Starting the Bluetooth telephone When the rear view image is dis-
Dolby D
Multi ch 48kHz
Dolby16bit
D

menu. TOP
played, you can switch to the
FULL MENU MENU 1 1
For details refer to Bluetooth tele- 1/2 source display by touching the dis-
phone on page 25. 00'20'' -119'51'' play. You can operate from the
Dolby D
Multi ch 48kHz
Dolby16bit
D
source display temporarily at this
Displaying the list menu. 3 FULL MENU TOP
MENU 1 1
time. If you do not perform any op-
1/2 erations within a few seconds, the
Starting the search function.
1 Scroll icon 00'20'' -119'51''
display will return to the rear view
Appears when selectable items are hidden. image.
Displaying the EQ (Audio func-
Touch the scroll icon to view any hidden
1 To turn off the rear view image,
tion menu).
items. press the home button to return to
L+R 1 Return
2/2 the home display and then press
Displaying the Favorite menu. 2 Scrubber bar 07'24'' -112'47'' this key again.
Appears when items cannot be displayed on
a single page only. 1
Drag the scrubber bar to view any hidden Using the rear monitor
items. 1 Tab key
Operating the scroll icon Switching the touch panel keys on the dis- Connecting a rear monitor, sold separately, to
Also, you can drag the list to view any hidden
and the scrubber bar items. play. this unit allows images and videos to be viewed
from the rear seats.
1 3 Playback point
Specifying the playback point
Using the rear view Notes
Audio ! You cannot use touch panel keys and opera-
Drag the playback point on the screen. A rear view camera sold separately is required
tion screens from the rear monitor.
Sonic Center Control L/R 0 for using the rear view mode. The below func-
! Images and video will continue to be dis-
Loudness Low
tions are available.
played whether the vehicle is in motion or
! Rear view camera
Subwoofer On stopped.
This unit can be setup to display the rear
Bass Booster 0 view image automatically when you move
High Pass Filter 125Hz the shift lever to the REVERSE (R) position. Using sound retriever
Source Level Adjuster 0
! Camera for rear view mode
The rear view can be turned on to display at
Automatically enhances com-
all times.
21 The rear view camera needs to be set to a set-
pressed audio and restores rich
sound.
ting other than Off to turn on rear view
mode.
Off
For details about the settings, refer to Setting the
! is more effective than .
rear view camera (back up camera) on page 37.

8 En

<CRD4760-A>8
Black plate (9,1)

Section

Common operations Basic operations 04

05
Notes ! Different settings can be stored for each Adjusting the angle of the % Press h to eject a disc.
! This function is enabled for playback on the video source.
LCD panel and ejecting media

English
sources listed below. ! When a video is viewed in a wide screen
CD-DA mode that does not match its original aspect Setting the clock
MP3/WMA/AAC files on USB MTP storage ratio, it may appear different. CAUTION
Keep hands and fingers clear of the unit when 1 Touch the Clock key.
devices ! Remember that using the wide mode feature The Clock Adjustment screen appears.
MP3/WMA/AAC/WAV files on USB storage of this system for commercial or public view- opening, closing, or adjusting the LCD panel. Be
especially cautious of childrens hands and fin- Refer to Clock key on page 6.
devices ing purposes may constitute an infringement
MP3/WMA/AAC files on CD media on the authors rights protected by the Copy- gers.
2 Select the item to set.
iPod right Law.
! The sound retriever setting is turned off ! The video image will appear coarser when Adjusting the LCD panel angle
3 Touch a or b to set the correct date and
when the MIXTRAX function is used in USB viewed in ZOOM mode. (Function of AVH-X5650BT/AVH-X4650DVD) time.
source mode. ! FULL/NORMAL is used for TV tuner of RGB
connection. 1 Press h(eject) to display the ejecting Notes
! This function is enabled for playback on the menu. ! You can select the date format. Touch
Changing the wide-screen sources listed below. dd/mm/yy, yy/mm/dd or mm/dd/yy.
mode Disc: DVD-V, Video-CD, DivX, MPEG-1, 2 Adjust the LCD panel to an easily view- ! You can select the time clock format. Touch
MPEG-2, MPEG-4 able angle. 12hr (12-hour clock) or 24hr (24-hour clock).
USB: DivX, MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, JPEG
Selecting the appropriate screen
iPod: Video
ratio for the playback video. Laying the panel down. Indicates that the display is
AV: A/V data
closed.
AUX: A/V data
1 Display the screen mode. TV: RGB connection Returning the panel to the upright
position.
2 Touch the desired wide mode setting.

FULL (full screen) # As the set angle is saved, the LCD panel will au-
The 4:3 picture is enlarged in the horizontal di- tomatically be adjusted to the same position the next
rection only, granting viewers a 4:3 TV picture time the LCD panel is opened.
(normal picture) without any omissions.
Ejecting a disc
ZOOM (zoom)
(Function of AVH-X5650BT/AVH-X4650DVD)
The 4:3 picture is enlarged in the same propor-
tion both vertically and horizontally; ideal for a 1 Press h(eject) to display the ejecting
cinema sized picture (wide screen picture). menu.
NORMAL (normal)
The 4:3 picture is displayed as is, granting view- 2 Eject a disc.
ers no sense of disparity as the proportions are
the same as that of the normal picture. Ejecting a disc.
Notes
! You cannot operate this function while driv-
ing. Ejecting a disc
(Function of AVH-X2650BT/AVH-X1650DVD)

En 9

<CRD4760-A>9
Black plate (10,1)

Section

06 Tuner Tuner

Tuner operations Storing and recalling radio text. Displaying radio text # To cancel the storage process, touch Cancel.

Touch panel keys 8 List key (Only available on FM stations)


Displaying the preset channel list. Radio text data transmitted by RDS stations, Tuning in to strong signals
1 2 such as station information, can be displayed
Local seek tuning allows you to tune in to only
9 Preset channel key on this tuner.
those radio stations with sufficiently strong sig-
! When no radio text is received, No Text ap-
Radio 12:05
FM 1 AM 8 AUG
PM
Selecting a preset channel. nals for good reception.
1 WWWWWWWW
pears in the display.
2
WWWWWWWW
Basic operations FM: Off
3
Text Storing and recalling radio text
4
Switching preset channels using the buttons AM: Off
5 87.5 MHz 1 Press c or d (TRK). You can store data from up to six radio text The more there are on the screen, the fewer
6 Local TA
OFF
News
OFF
transmissions to the Memo1 to Memo6 keys. the stations that can be selected. Only stations
Seek tuning using the buttons
with the strongest signals in your local area can
9 8 7 65 4 3 1 Press and hold c or d (TRK). 1 Display the radio text you want to store be selected.
in the memory. If there are fewer , this unit will be able to re-
1 Band key Notes
Refer to Tuner operations on page 10. ceive broadcasts from weaker stations.
Selecting a band (FM1, FM2 or FM3) by ! Listening AM radio while an iPod is charged
touching the left icon. Switching to the AM from this unit may generate noise. In this 2 Touch and hold one of the keys to store
band by touching the right icon. case, disconnect the iPod from this unit. the selected radio text. Receiving traffic
The icon for the selected band is highlighted. ! Touch panel keys not listed under Tuner oper- The memory number is displayed and the se-
ations may appear on the display. announcements
lected radio text will be stored in the memory.
2 Search key Refer to Indicator list on page 54. The next time you press the same key in radio (Only available on FM stations)
Displaying the PTY information. text display the stored text will be recalled from Regardless of the source you are listening to,
the memory. you can receive traffic announcements auto-
3 News key
Storing and recalling stations matically with TA (traffic announcement stand-
Turning news program interruption on or off. You can easily store up to six stations for each by).
band as presets. Storing the strongest stations
4 TA key 1 Tune in to a TP or enhanced other net-
BSM (best stations memory) automatically
Turning TA (traffic announcement standby) 1 Display the preset screen. works TP station.
stores the six strongest stations in the order of
on or off. Refer to Tuner operations on page 10. indicator lights up.
their signal strength.
The preset screen appears in the display. Storing broadcast frequencies with BSM may re-
5 Local key 2 Turn Traffic announcement on.
place broadcast frequencies you have saved
Setting the local seek level. 2 Touch and hold down one of the preset Refer to Tuner operations on page 10.
using the preset tuning keys.
tuning keys to store the selected frequency # If the TA function is turned on when you are not
6 Tuning key to the memory. tuned in to a TP or enhanced other networks TP sta-
1 Display the preset screen.
Tuning up or down manually. The selected radio station frequency has been tion, the indicator lights up dimly.
Refer to Tuner operations on page 10.
Touch and hold down for more than two sec- stored in the memory. The preset screen appears in the display.
onds to skip stations. Seek tuning starts as 3 Press +/ (VOLUME/VOL) to adjust the TA
soon as you release. Touch again to cancel 3 Touch the appropriate preset tuning key volume when a traffic announcement be-
2 Touch BSM to turn BSM on.
seek tuning. to select the desired station. gins.
The six strongest broadcast frequencies will be
The newly set volume is stored in the memory
stored under preset tuning keys in order of their
7 Text key and will be recalled for subsequent traffic an-
signal strength.
Displaying radio text. nouncements.

10 En

<CRD4760-A>10
Black plate (11,1)

Section

Tuner Tuner 06

4 Turn off the announcement while a traf- # If no station is broadcasting the type of program 2 Touch the system key to open the system 2 Touch the system key to open the system
fic announcement is being received. you searched for, Not Found is displayed for about menu. menu.

English
Refer to Tuner operations on page 10. two seconds and then the tuner returns to the origi-
The tuner returns to the original source but re- nal station. 3 Touch RDS Setup on the system menu. 3 Touch Auto PI on the system menu to
mains in the TA function standby mode until the turn Auto PI Seek on.
icon is touched again. Using news program interruption 4 Touch Regional on the menu to turn the # To turn Auto PI Seek off, touch Auto PI again.
When a news program is broadcast from a PTY regional function on.
code news station, the unit can switch from any # To turn the regional function off, touch Regional
Receiving alarm broadcasts station to the news broadcast station. When the again. Setting the AM tuning step
interrupting regular broadcasts news program ends, reception of the previous % Touch AM Step on the initial menu to se-
(Only available on FM stations) program resumes. Selecting alternative frequencies lect the AM tuning step.
You can choose to receive the alarm broadcast When the tuner cannot get a good reception, Touching AM Step will switch the AM tuning
automatically regardless of the source being lis- the unit automatically searches for a different step between 9 kHz and 10 kHz. The selected
tened to.
Setting the FM tuning step station in the same network. AM tuning step will appear in the display.
Reception of the previous program resumes The tuning step remains at 50 kHz during man-
once the alarm broadcast ends. ual tuning. 1 Press the home button to switch to the
home display.
1 Turn the source off.
Using PTY functions Refer to Turning the source ON/OFF on page 6. 2 Touch the system key to open the system
menu.
(Only available on FM stations)
You can tune in to a station using PTY (program 2 Display the system menu.
Refer to Menu operations on page 29. 3 Touch RDS Setup on the system menu.
type) information.

3 Touch FM Step on the system menu to se- 4 Touch Alternative FREQ to turn AF on.
Searching for an RDS station by # To turn AF off, touch Alternative FREQ again.
lect the FM tuning step.
PTY information Touching FM Step will switch the FM tuning
You can search for general types of broadcasting Notes
step between 50 kHz and 100 kHz. The selected
programs. ! Sound may be temporarily interrupted by an-
FM tuning step will appear.
other program during an AF frequency
1 Touch the search key. search.
RDS setting ! The AF feature can be set for FM1, FM2, and
2 Touch or to select a program type. FM3.
(Only available on FM stations)
There are four program types:
News&InfoPopularClassicsOthers
Limiting stations to regional Switching Auto PI Seek
3 Touch Start to begin the search. programming The unit can automatically search for a different
The unit searches for a station broadcasting that When AF is used, the regional function limits station with the same programming, even dur-
type of program. When a station is found, its the selection of stations to those broadcasting ing preset recall.
program service name is displayed. regional programs.
# To cancel the search, touch Cancel. 1 Press the home button to switch to the
# The program of some stations may differ from 1 Press the home button to switch to the home display.
that indicated by the transmitted PTY. home display.

En 11

<CRD4760-A>11
Black plate (12,1)

Section

07 Disc (CD/DVD) Disc (CD/DVD)

Introducing movie operations Touch to change the fast forward and reverse 9 Screen mode key g Audio output key
speed. Changing the screen mode. Switching the audio output, when playing
You can use this unit to view DVD/DVD-R/DVD- Refer to Changing the wide-screen mode on video discs recorded with LPCM audio.
RW/CD/CD-R/CD-RW movie files. 2 Search key page 9.
Starting the search function. h Slow key
Touch panel keys a Pause and play key Speeding down the playback speed in four
DVD video 3 Switch subtitle language key Pausing playback. steps, during slow motion playback on Video
With DVDs/DivX files featuring multi-subtitle Returning to normal playback during CD.
1 2 recordings, you can switch between subtitle paused, stopped, slow motion, or frame-by- ! There is no sound during slow motion
languages during playback. frame playback. playback.

DVD-V
1 JAN
PM 12:43 ! Images during slow motion playback may
01 01
4 Switch audio language key b Return key be unclear for some discs.
With DVDs/DivX files that provides audio Returning to the specified scene to which ! Reverse slow motion playback is not avail-
playback in different languages and different the DVD currently being played has been pre- able.

audio systems (Dolby Digital, DTS, etc.), programmed to return.
Dolby D
Multi ch 48kHz
Dolby16bit
D
you can switch between languages/audio This function cannot be used if a specified i Media key
FULL MENU TOP
MENU 1 1 systems during playback. scene has not been preprogrammed on the Switching between media file types to play
1/2
Depending on the setting, the video may not DVD disc. on DVD/CD.
00'20'' -119'51''
be played back with the audio system used
to record the DVD. c Bookmark key Basic operations
a 987654 3 During playback, touch the point at which
L+R 1 Return 5 TOP MENU key you want to resume playback the next time Playing back videos
2/2
Returning to the top menu during DVD play- the disc is loaded. 1 Insert the disc into the disc loading slot with
! You can set one bookmark per DVD video.
07'24'' -112'47''
back. the label side up.
You can set up to five bookmarks total.
g f e d cb 6 MENU key ! To clear the bookmark on a disc, touch
Playback will automatically start.
! If you are playing a DVD or Video CD, a menu
Displaying the DVD menu during DVD play- and hold the key during playback. may appear. Refer to Operating the DVD menu
Video CD
back. ! The oldest bookmark is replaced by the on page 13 and PBC playback on page 14.
FULL L+R Return
new one. ! When the automatic playback function is on,
00'20'' -119'51''
7 Slow-motion playback key the unit will skip the DVD menu and automati-
Moving the selection ahead one frame at a d Arrow key cally start playback from the first chapter of
98h7 eg b time during playback. Displaying arrow keys to operate the DVD the first title. Refer to Automatic playback of
Touch and hold down the key for more than menu. DVDs on page 33.
When playing a disc containing a mixture of vari- two seconds to slow down playback speed. ! When the source icon is not displayed, it can
ous media file types y y
Touching the key increases the playback e Repeat key be displayed by touching the screen.
FULL 1 OFF speed over four incremental settings during Selecting the repeat range. ! If a message is displayed after loading a disc
Media slow motion playback from DVD video/Video containing DivX VOD content, touch Play.
00'15'' -00'59''
CD. f Viewing angle key
Refer to Playing DivX VOD content on page
With DVDs featuring multi-angle (scenes
9 87 e 4 i3 8 Stop key shot from multiple angles) recordings, you
15.

Stopping playback. can switch among viewing angles during Ejecting a disc
1 Fast forward key/Reverse key ! Refer to Ejecting a disc on page 9.
If you resume playback, playback will start playback.
Fast forwarding or reversing
from the point where you stopped. Touch the
key again to stop playback completely.

12 En

<CRD4760-A>12
Black plate (13,1)

Section

Disc (CD/DVD) Disc (CD/DVD) 07

! You can also switch between subtitle lan- 2 Search key Operating the DVD menu
Selecting a chapter using the buttons
guages using Video Setup menu. For de- Displaying a list of track titles/file names to
1 Press c or d (TRK).

English
tails, refer to Setting the subtitle language on select songs on a CD. (Function for DVD video)
Fast forwarding or reversing using the buttons page 31. Displaying the file name list to select the Some DVDs allow you to make a selection from
1 Press and hold c or d (TRK). ! This unit will return to normal playback if you files. the disc contents using a menu.
! Fast forward/fast reverse may not always be change the subtitle language during fast for-
possible on some discs. In such cases, normal ward/fast reverse, pause or slow motion play- 3 Media key Using the arrow keys
playback will automatically resume. back. Switching between media file types on a 1 Display arrow keys to operate the DVD
! The fast forward/fast reverse speed depends ! During playback of a scene shot from multi- DVD or CD. menu.
on the length of time you press and hold down ple angles, the angle icon is displayed. Use
c or d (TRK). This function is not available for the Video Setup menu to turn the angle 4 Sound retriever key 2 Select the desired menu item.
Video CD. icon display on or off. For details, refer to Set- Refer to Using sound retriever on page 8.
ting the multi-angle DVD display on page 32.
Notes ! You will return to normal playback if you 5 Random key
! This DVD player can play back a DivX file re- change the viewing angle during fast for- Playing songs in random order.
corded on CD-R/RW, DVD-R/RW, or MPEG-1/ ward/fast reverse, pause or slow motion play-
MPEG-2/MPEG-4. (Please see the following back. 6 Repeat key
section for files that can be played back. Selecting the repeat range.
Selecting the desired menu item.
Refer to DivX video files on page 56.)
! Do not insert anything other than a DVD-R/ Sound playback operations 7 Previous folder key/Next folder key
RW or CD-R/RW into the disc loading slot. You can use this unit to listen to DVD-R/DVD- Selecting a folder.
! Some operations may not be available while RW/CD/CD-R/CD-RW sound files.
watching a media due to the programming 8 Pause and play key
of the disc. In such cases, the icon ap- Pausing and starting playback.
Touch panel keys
pears on the screen.
Starting playback from the se-
! There may be touch panel keys not listed
under Introducing movie operations on page
1 2 Switching the media file type lected menu item.

12 that appear on the screen. When playing a digital media containing a mix-
ROM
1 JAN
Refer to Indicator list on page 54. PM 12:43 Operating the DVD menu by di-
1 1 ture of various media file types, such as DivX, rectly touching the menu item.
! With some DVDs, switching between lan- MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4 and MP3, you can
guages/audio systems may only be possible Abcdefghi
Abcdefghi switch between media file types to play.
using a menu display. Abcdefghi
Back to previous display.
Abcdefghi
! You can also switch between languages/ % Touch Media to switch media file types.
audio systems using Video Setup menu. For CD-DA (audio data)Music/ROM (compressed
S.Rtrv
details, refer to Setting the audio language on Dolby PLll

audio)Video (DivX, MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4 # When operating the DVD menu by directly touch-
page 31. 00'37'' -08'43''
Media

video files) ing the menu item, touch the icon to operate.
! This unit will return to normal playback if you
change the audio language during fast for- 8 7 654 3 Note
ward/fast reverse, pause or slow motion play- Audio data (CD-DA) files on DVD-R/RW/ROM Returning to the normal DVD
back. 1 Information key cannot be played back on this unit. video display.
! With some DVDs, switching between subtitle Switching the text information to display on
languages may only be possible using a this unit when playing MP3/WMA/AAC files.
Displaying arrow keys.
menu display.

En 13

<CRD4760-A>13
Black plate (14,1)

Section

07 Disc (CD/DVD) Disc (CD/DVD)

# Ways to display the menu will differ depending ! If you perform title/chapter search or fast for- Refer to Introducing movie operations on page 4 Start playback from the selected part.
on the disc. ward/reverse during Chapter, the repeat play 12.
# Depending on the contents of the DVD disc, this is set to off automatically.
Registering the numbers and
function may not work properly. In such cases, use ! If you perform track search or fast forward/
the touch panel keys to operate the DVD menu. reverse during Track, the repeat play range Selecting audio output starting playback.

changes to Disc. When playing DVD video discs recorded with


! When Folder is selected, it is not possible to LPCM audio, you can switch the audio output. Notes
Random play (shuffle) play back a subfolder of that folder. When playing video CDs, you can switch be- ! You can display the menu by touching
% Touch the random key. tween stereo and monaural audio output. Return during PBC playback. For details,
! On Play back files in random order within ! This function is not available when disc play- refer to the instructions provided with the
the repeat range, Folder and Disc.
Searching for the part you back is stopped. disc.
! Off Cancel random play. want to play ! PBC playback of a Video CD cannot be can-
You can use the search function to find the part % Touch the audio output key to switch celed.
audio output types. ! During playback of Video CDs featuring PBC
you want to play.
Repeating playback For DVD videos, you can select Title (title), ! L+R Left and right (playback control), you cannot select the re-
! Left Left peat play range or use the search function.
% Touch the repeat key. Chapter (chapter) or 10key (numeric keypad).
For video CDs, you can select Track (track) or ! Right Right
! Disc Play through the current disc
10key (numeric keypad). ! Mix Mixing left and right
! Chapter Repeat the current chapter Selecting tracks from the
! Title Repeat the current title ! Chapter search is not available when disc Note
! Track Repeat the current track playback is stopped. track title list
You may not be able to select or use this func-
! File Repeat the current file ! This function cannot be operated during You can select tracks to playback using the track
tion depending on the disc and the playback lo-
! Folder Repeat the current folder some DVD videos or Video CD playback fea- title list which is a list of the tracks recorded on
cation.
! Disc/All Repeat all files in the current disc turing PBC (playback control). a disc.
! All Repeat all files
1 Start the search function. PBC playback 1 Display the track title list.
Notes Refer to Introducing movie operations on page Refer to Sound playback operations on page 13.
! This function cannot be operated during 12. (Function for Video CDs)
Video CD playback featuring PBC (playback During playback of Video CDs featuring PBC
2 Touch your favorite track title.
control). 2 Touch the desired search option (e.g., (playback control), PBC On is displayed.
Playback begins.
! If you perform chapter search, fast forward/ Chapter).
reverse, frame-by-frame playback or slow mo- 1 Start the search function.
tion playback, the repeat play will stop. 3 Touch 0 to 9 to input the desired number. Refer to Introducing movie operations on page Selecting files from the file
! When playing discs with compressed audio # To cancel the entered numbers, touch C. 12.
name list
and audio data (CD-DA), playback is re-
peated within the type of data currently play- 4 Start playback from the selected part. 2 Touch 10key to display the numeric key- (Function for compressed audio/DivX/MPEG-1/
ing even if Disc is selected. pad. MPEG-2/MPEG-4)
! If you select another folder during repeat File name list is a list of file names (or folder
Registering the numbers and 3 Touch 0 to 9 corresponding to a menu names) from which you can select a file (or fold-
play, the repeat play range changes to
starting playback. number. er) to play back.
Disc/All.
! If you perform track search or fast forward/
reverse during File, the repeat play range Note 1 Touch the search key to display the file
changes to Folder. (or folder) name list.
With discs featuring a menu, you can also use
the DVD menu to make your selection.

14 En

<CRD4760-A>14
Black plate (15,1)

Section

Disc (CD/DVD) iPod 07

08
2 Touch your favorite file (or folder) name. % If a message is displayed after loading a iPod control Touch panel keys
# When you have selected a folder, a list of the disc containing DivX VOD content, touch

English
names of the files (or the folders) in it can be viewed. Play. This manual applies to the following iPod mod- iPod audio (Control Audio)
Repeat this operation to select the desired file name. Playback of the DivX VOD content will start. els. 1 2 3 4 5
# If folder 1 (ROOT) contains no files, playback # To skip to the next file, touch Next Play. iPod with 30-pin connector
starts from folder 2. # If you do not want to play the DivX VOD content, iPod touch 4th generation 1 JAN
12:43
Note
If part of the recorded information does not dis-
touch Stop. iPod touch 3rd generation
iPod touch 2nd generation
iPod touch 1st generation
iPod Abcdefghi
Abcdefghi
1/9
PM

play, a scroll key appears on the right side of list. iPod classic 160GB Abcdefghi
Touch the scroll key to scroll. iPod classic 120GB Abcdefghi
iPod classic
iPod with video x 12 All
S.Rtrv

Playing DivX VOD content iPod nano 6th generation Appr


App
ppr
pp

01'17'' -05'29''

Some DivX video on demand (VOD) content may iPod nano 5th generation
iPod nano 4th generation
only be playable a fixed number of times. When
iPod nano 3rd generation
d cb a 98 7 6
you load a disc containing this type of content,
the number of times it has been played will be iPod nano 2nd generation iPod audio (App Mode)
shown on-screen. You can then decide whether iPod nano 1st generation
or not to play the disc. iPhone 4S FULL

! For DivX VOD content without this restriction, iPhone 4


you can load the disc into your player and iPhone 3GS
play the content as often as you like, with no iPhone 3G f e
message displayed. iPhone
iPod with lightning connector 1 Song title
! You can confirm the number of times that
iPod touch 5th generation Displaying the Songs list on the iPod.
the content can be played by checking the
message, This DivX rental has used iPod nano 7th generation The application name is displayed when you
out of views.. iPhone 5 listen to music other than iPod music.

2 Artist name
Important
Sound playback operations Displaying the Artists list on the iPod.
! In order to play DivX VOD contents on this
The song title is displayed when you listen to
unit, you first need to register the unit with You can use the unit to listen iPod sound files.
music other than iPod music.
your DivX VOD contents provider. For details
Notes
on your registration code, refer to Displaying
! The play time may not display correctly. 3 MIXTRAX EZ key
the DivX VOD registration code on page 33.
! Display is changed when you listen to music Starting MIXTRAX EZ.
! DivX VOD content is protected by a DRM
other than iPod music. Refer to MIXTRAX EZ operation on page 24.
(Digital Rights Management) system. This re-
stricts playback of content to specific, regis-
4 Artwork
tered devices.
Starting link search on your iPod when you
touch the artwork display.

5 Search key
Displaying iPod menus.

En 15

<CRD4760-A>15
Black plate (16,1)

Section

08 iPod iPod

6 Sound retriever key 1 Set Device connection. Touch panel keys Returning to normal playback during
Refer to Using sound retriever on page 8. Device connection can be set when all of the paused, slow motion, or frame-by-frame play-
following conditions are met. 1 2 back.
7 iPod control mode key The iPhone is not connected.
Conducting operation from your iPod and lis- No Bluetooth connection. Basic operations
iPod
1 JAN
PM 12:43
tening to it using your cars speakers. The source is turned off. 2/3
2
1 Turn the source off. Playing back videos
8 Shuffle key Refer to Source off key on page 6. 1 Touch the search key to pull up the iPod
Playing songs on the iPod in random order. 2 Press the home button to switch to the home menus.
display. 2 Select a movie to play.
9 Repeat key 3 Touch the system key to open the system Refer to Playing videos from your iPod on page
Selecting the repeat range. menu. FULL 1

17.
Appr
App
ppr
pp
4 Touch Device connection on the system 02'35'' -21'54'' ! When the source icon is not displayed, it
a Change speed key menu. can be displayed by touching the screen.
Changing the speed of audiobook playback 5 Touch iPhone via Bluetooth to select. 7 654 3 ! Disconnect headphones from the iPod be-
on the iPod. fore connecting it to this unit.
2 Connect the iPhone and this unit via 1 Fast forward key/Reverse key ! Depending on the iPod model and the
b Genre Bluetooth connection. Fast forwarding or reversing amount of data stored in the iPod, it may
Displaying the Genres list on the iPod. Refer to Bluetooth connection menu on page 40. Touch to change the fast forward and reverse take some time for playback to begin.
The album title is displayed when you listen speed. ! Use the touch panel keys to select the iPod
Note
to music other than iPod music. after connecting it to this unit.
Artwork will not be displayed when sound play-
2 Search key ! No Device is displayed when disconnect-
c Album title back operations are performed using a
Displaying iPod menus. ing the iPod.
Displaying the Albums list on the iPod. Bluetooth connection.
The artist name is displayed when you listen Fast forwarding or reversing using the buttons
3 iPod control mode key
to music other than iPod music. 1 Press and hold c or d (TRK).
Moving images operations Conducting operation from your iPod and lis-
tening to it using your cars speakers. Notes
d Pause and play key For iPod with 30-pin connector users
Pausing and starting playback. You can use the unit to view iPod movie files. ! To ensure proper operation, connect the
4 Shuffle key
! Depending on your iPod, there may not be dock connector cable from the iPod directly
Playing the video on your iPod in a random
e Unit operation key any output unless you use CD-IU201S/CD- to this unit.
order.
Performing operations from this unit and lis- IU201V (sold separately). Be sure to use CD- ! While the iPod is connected to this unit, the
tening to the music on your iPod using your IU201S/CD-IU201V to connect your iPod. iPod cannot be turned on or off.
5 Repeat key
cars speakers. For iPod with lightning connector users ! Touch panel keys not listed under Moving im-
Selecting the repeat range.
! To play movie files in iPod with this unit, con- ages operations may appear on the display.
f Screen mode key nect a CD-IV203 (sold separately) and Light- Refer to Indicator list on page 54.
6 Screen mode key
Changing the screen mode. ning Digital AV Adapter (Apple Inc. products) Changing the screen mode.
(sold separately) and install the CarMedia- Refer to Changing the wide-screen mode on Using this units iPod
Player app on your iPod. Refer to the CarMe- page 9.
Sound playback operations for Bluetooth function from your iPod
diaPlayer manual for more information.
(Function of AVH-X5650BT/AVH-X2650BT)
Refer to AppRadio Mode operation on page 7 Pause and play key You can listen to sound from applications on
When all of the following settings are made,
18. Pausing playback. your iPod using the cars speakers when
audio can be enjoyed on this unit using a
Bluetooth connection. App Mode is selected.

16 En

<CRD4760-A>16
Black plate (17,1)

Section

iPod iPod 08

This function is not compatible with the follow- iPhone 3GS 2 Switch to iPod video mode. Note
ing iPod models. iPhone 3G Video-related functions are not available to iPod

English
! iPod nano 1st generation iPhone ROOT
with lightning connector users.
! iPod with video Playlists

Shuffle play
Artists
Searching for a video/music by
Notes Albums
category
! Video-related functions are not available to % Touch the shuffle key. Songs

iPod with lightning connector users. ! Songs Play back videos/songs in the se- Podcasts 1 Touch the search key to pull up the iPod
! While this function is in use, the iPod will not lected list in random order. Genres menus.
turn off even if the ignition key is turned off. ! Albums Play back videos/songs from a ran- Refer to Search key on page 16.
Operate the iPod to turn off the power. domly selected album in order. # If you want to switch to iPod video mode, touch
! Off Turn off shuffle play. 2 Touch one of the categories in which you
the icon.
1 Touch the iPod control mode key to want to search for a video/music.
switch to App Mode. Category lists (for video)
Repeating playback Switching to iPod video mode.
! Video Playlists (video playlists)
2 Operate the connected iPod to select a ! Movies (movies)
% Touch the repeat key. ! Music Videos (music videos)
video/song and play.
! One Repeat just the current video/song ! TV Shows (TV shows)
Notes ! All Repeat all videos/songs in the selected 3 Play the video from the iPod. ! Video Podcasts (video podcasts)
! The following functions are still accessible list on the iPod ! Rented Movies (rented movies)
from the unit even if the control mode is set ROOT
! Video ITunesU (video ITunesU)
to App Mode. Video Playlists
Category lists (for music)
However, the operation will depend on your Playing videos from your iPod Movies ! Playlists (playlists)
applications. Videos can be played on this unit if an iPod with Music Videos ! Artists (artists)
Playing/pausing video capabilities is connected. TV Show s ! Albums (albums)
Fast forwarding/reversing ! This unit can play back Movies, Music vid- Video Podcasts ! Songs (songs)
Tracking up/down eos, TV show, Video Podcast and Rent- Rented Movies ! Podcasts (podcasts)
Moving to a chapter up/down ed Movies which are downloaded from the ! Genres (genres)
! App Mode is compatible with the following iTunes store. # If you want to switch to iPod music mode, touch ! Composers (composers)
iPod models. the icon. ! Audiobooks (audiobooks)
iPod touch 4th generation Note
iPod touch 3rd generation This function is not available to iPod with light- 3 Touch the title of the list that you want
iPod touch 2nd generation ning connector users. Switching to iPod music mode. to play.
iPod touch 1st generation Repeat this operation until you find the desired
iPod classic 160GB 1 Touch Search to display iPod menus. video/music.
iPod classic 120GB Refer to Search key on page 16.
iPod classic Notes
iPod nano 6th generation
Browsing for a video/music ! Depending on the generation or version of
iPod nano 5th generation on the iPod the iPod, some functions may not be avail-
iPod nano 4th generation able.
To make operating and searching easy, opera-
iPod nano 3rd generation ! You can play playlists created with the com-
tions to control an iPod with this unit are de-
iPod nano 2nd generation puter application (MusicSphere). The appli-
signed to be as similar to the iPod as possible.
iPhone 4S cation will be available on our website.
iPhone 4

En 17

<CRD4760-A>17
Black plate (18,1)

Section

08 iPod AppRadio Mode

09
! Playlists that you created with the computer Changing audiobook speed AppRadio Mode operation ! Pioneer is not liable for any issues that
application (MusicSphere) are displayed in
% Touch the change speed key to change This system can switch to the AppRadio Mode, may arise from incorrect or flawed app-
abbreviated form.
the speed. which you can display and operate the applica- based content.
tion for iPhone on the screen. ! The content and functionality of the sup-
Searching the list by alphabet ported applications are the responsibility
In AppRadio Mode, you can operate applica-
1 Select a category.
Refer to Searching for a video/music by category
2 Playback at a speed faster than
normal
tions with finger gestures such as tapping, drag-
ging, scrolling or flicking on the screen of the
of the App providers.
! In AppRadio Mode, functionality through
on page 17. system. the product is limited while driving, with

2 Switch to alphabet search mode. 1 Playback at normal speed


Install the AppRadio app on your iPhone.
available functions determined by the App
providers.
! Availability of AppRadio Mode functional-
Playback at a speed slower than ity is determined by the App provider, and
Switching to alphabet search
mode.
1/2 normal
WARNING not determined by Pioneer.
Certain uses of an iPhone or smartphone ! AppRadio Mode allows access to applica-
may not be legal while driving in your juris- tions other than those listed (subject to
Alphabet search mode is displayed. diction, so you must be aware of and obey limitations while driving), but the extent to
Displaying lists related to any such restrictions. which content can be used is determined
3 Touch the first letter of the title of the If in doubt as to a particular function, only by the App providers.
the song currently playing perform it while the car is parked.
video/song you are looking for.
While searching, touch panel key operation is
(link search) No feature should be used unless it is safe
not available. Touch the artwork to open a list of the names of to do so under the driving conditions you Important
# To refine the search with a different letter, touch songs on the album currently playing. Touch the are experiencing. ! When listening to music and sounds from appli-
Cancel. name of the song you want to play to start play- cation simultaneously, see the following section.
ing that song. Refer to Operating the sound mixer on page 43.
CAUTION
4 Touch the title of the list that you want
Note While driving, you cannot enter text on your Notes
to play.
Repeat this operation until you find the desired If part of the recorded information does not dis- iPod. ! Applications operable by switching this sys-
song/video. play, a scroll key appears on the right side of list. tem to AppRadio Mode are only those avail-
Touch the scroll key to scroll. able for AppRadio Mode.
! Please check applications supported
AppRadio Mode at
http://www.pioneerelectronics.com/
AppRadioMode

iPhone compatibility
AppRadio Mode is compatible with the follow-
ing iPod models.
! iPod touch 5th generation (only with AVH-
X5650BT/AVH-X2650BT)
! iPod touch 4th generation
! iPhone 5 (only with AVH-X5650BT/AVH-
X2650BT)
! iPhone 4S

18 En

<CRD4760-A>18
Black plate (19,1)

Section

AppRadio Mode AppRadio Mode 09

! iPhone 4 4 Start an application available for 1 Press the home button twice to switch
AppRadio Mode from the iPhone. from the AppRadio Mode display to the

English
An image of the application is displayed on the home display.
Starting procedure screen of this system.
! You can start an application available for 2 Touch the system key to open the system
1 Install the AppRadio app on your iPhone.
AppRadio Mode also from a launcher appli- menu.
cation.
2 Set Device connection.
Device connection can be set when all of the 3 Touch Keyboard on the System menu to
following conditions are met. 5 Press MODE. select desired language.
# Press the home button to switch to the home dis-
The iPhone is not connected.
No Bluetooth connection.
play and then touch the Apps key to start the launch- 4 Touch the desired language.
The source is turned off.
er application. French (French)German (German)Greek
1 Turn the source off.
(Greek)Russian (Russian)English (US Eng-
Refer to Source off key on page 6.
6 Operate the application. lish)English (UK) (UK English)Dutch
2 Press the home button to switch to the home
(Dutch)Italian (Italian)Norwegian (Norwe-
display.
gian)Swedish (Swedish)Finnish (Finnish)
Setting the Keyboard Spanish (Spanish)Portuguese (Portu-
3 Touch the system key to open the system
menu.
guese)Chinese(Simplified) (Simplified Chi-
CAUTION nese)Chinese(Traditional) (Traditional
4 Touch Device connection on the system
For your safety, the keyboard functionality is only Chinese)Arabic (Arabic)Hebrew (Hebrew)
menu.
5 Touch the desired setting.
available when the vehicle is stopped and the Thai (Thai)
parking brake is engaged.
iPhone via Bluetooth (for iPod with light-
ning connector users)
5 Tap the text input area on the application
Depending on the application, you can input screen of the iPhone.
iPhone via USB (for iPod with 30-pin con-
text on the display. In order to input text correctly Touch to hide the keyboard.
nector users)
using keyboard which appears on this unit, you
need to set the language setting in this function.
3 After configuring Device connection, con-
When the AppRadio Mode is used, the lan-
nect the iPhone to this unit.
guage setting for the keyboard set for the func-
# For iPod with lightning connector users
tion and the language setting for the iPhone
(Function of AVH-X5650BT/AVH-X2650BT)
keyboard need to be the same.
A Bluetooth connection is required for iPod
! Keyboard is available only in AppRadio
with lightning connector. Refer to Bluetooth
Mode.
connection menu on page 40.
When you tap a text input area of an application
Use the CD-IV203 (sold separately) and Light-
for iPhone, a keyboard will be displayed on-
ning to VGA adapter (Apple Inc. products)
screen. You can input the desired text directly
(sold separately) when you use this function.
from this system.
Refer to When connecting with optional CD-
! The language preference for the keyboard of
IV203 cable on page 47.
this system should be same as the setting on
# For iPod with 30-pin connector users
your iPhone.
Use the CD-IU201S (sold separately) when
If the settings for this product and the
you use this function.
iPhone are different, you may not be able to
Refer to When connecting with optional CD-
enter characters properly.
IU201S cable on page 48.

En 19

<CRD4760-A>19
Black plate (20,1)

Section

10 Smartphone link adaptor operations USB

11
You can operate your smartphone on the units ! You must agree to obey the above rule on the This unit is compliant with USB MSC (Mass Touch panel keys
display by using this function. caution screen. Be sure to follow the on- Storage Class) and USB MTP (Media Transfer
Only compatible smartphones work with the screen instructions. Protocol). 1 2
MirrorLink function. You can also use USB MTP (connecting to MTP-
For details on how to connect with smart- compatible Android devices using a USB cable);

USB
1 JAN
PM 12:43
phone link adaptor (CD-ML100) (sold sepa- however some functions are not supported for 01 01
rately), refer to Optional Smartphone link MTP connection.
adaptor (CD-ML100) connection on page 48.
For details about MirrorLink setting, refer to USB MSC USB MTP
Selecting MirrorLink Mode on page 34.
For details about the sound mixer, refer to MP3 1 1 Multi ch Dolby D

1 1
Operating the sound mixer on page 43. WMA 1 1
FULL

Media
00'20'' -119'51''
WAV 1
Starting procedure AAC 1 1 a 987 6 5 4 3
1 Connect your smartphone to the smart- DivX 1
phone link adaptor (CD-ML100) (sold sepa- 1 Fast forward key/Reverse key
rately) with the RGB input. MPEG-1 1 Fast forwarding or reversing
Touch to change the fast forward and reverse
MPEG-2 1
2 Press MODE. speed.
# Press the home button to switch to the home dis- MPEG-4 1
play and then touch the MirrorLink key to start the 2 Search key
JPEG 1
launcher application. Displaying the file name list to select the
# The smartphones screen appears on the units Music browse mode 1 files.
display when you select MirrorLink and you can then MIXTRAX EZ 1
operate your smartphone on the display. 3 Switch subtitle language key
With DivX files featuring multi-subtitle re-
3 Operate the application. cordings, you can switch between subtitle
Press home button: Displays the home Moving images operations languages during playback.
screen for MirrorLink. (Function of USB MSC)
Press home button twice: Displays the home You can use this unit to view USB storage device 4 Media key
screen for the unit. files. Switching between media file types to play
Press d (TRK): Displays the menu screen for on Music/Video/Photo.
MirrorLink.
Press c (TRK): Displays the previous screen 5 Switch audio language key
for MirrorLink. With DivX files that provides audio playback
For details, refer to Head unit on page 5. in different languages and different audio
# You can operate the applications on the touch systems (Dolby Digital, DTS, etc.), you can
panel screen as well as on your smartphone screen. switch between languages/audio systems
during playback.
CAUTION
6 Repeat key
! Do not operate your smartphone while driv- Selecting the repeat range.
ing. Obey all relevant laws in your area.

20 En

<CRD4760-A>20
Black plate (21,1)

Section

USB USB 11

Refer to Repeating playback on page 22. ! You can also switch between languages/ ! Text information may not be correctly dis- 5 Sound retriever key
audio systems using Video Setup menu. For played depending on the recorded environ- Refer to Using sound retriever on page 8.

English
7 Slow-motion playback key details, refer to Setting the audio language on ment.
(Function for DivX file/MPEG-1/MPEG-2/ page 31. ! Disconnect the USB portable audio player/ 6 Random key
MPEG-4) ! This unit will return to normal playback if you USB memory when you are done using it. Playing songs in random order.
Moving the selection ahead one frame at a change the audio language during fast for- ! When you select Speana on Selecting the
time during playback. ward/fast reverse, pause or slow motion play- background display on page 41, the artwork is 7 Repeat key
Touch and hold down the key for more than back. not displayed. Selecting the repeat range.
two seconds to slow down playback speed. ! You can also switch between subtitle lan-
guages using Video Setup menu. For de- Touch panel keys 8 DB key
8 Stop key tails, refer to Setting the subtitle language on Creating a database that enables searches
Stopping playback. page 31. 1 2 3 by artist name, genre, and other options.
If you resume playback, playback will start ! This unit will return to normal playback if you Refer to Music browse mode on page 21.
from the point where you stopped. Touch the change the subtitle language during fast for- JAN
12:43
key again to stop playback completely.

9 Screen mode key


ward/fast reverse, pause or slow motion play-
back. USB Abcdefghi
6 1
PM

9 Previous folder key/Next folder key


Selecting a folder.
Abcdefghi
Changing the screen mode. Abcdefghi a Pause and play key
Refer to Changing the wide-screen mode on Sound playback operations Abcdefghi
Pausing and starting playback.
page 9. You can use this unit to listen to USB audio files. S.Rtrv
All
Basic operations
a Pause and play key MTP connection 00'01'' -00'03''
Media

Pausing playback. Playing back tracks


USB MTP (connecting to MTP-compatible
Returning to normal playback during
Android devices using a USB cable) is sup- a 9 8 7 65 4 1 Connect the USB device.
paused, slow motion, or frame-by-frame play- Playback will automatically start.
ported only for MP3/WMA/AAC files in this func-
back. 1 MIXTRAX EZ key When the source icon is not displayed, it can
tion.
Starting MIXTRAX EZ. be displayed by touching the screen.
Basic operations Notes (Except for USB MTP)
Fast forwarding or reversing using the buttons
! The play time may not display correctly.
2 Information key 1 Press and hold c or d (TRK).
Playing back videos ! When playing back files recorded as VBR
1 Connect the USB device. (variable bit rate) files, the play time will not Switching the text information to display on
Playback will automatically start. be correctly displayed if fast forward or re- this unit when playing MP3/WMA/AAC/WAV
When the source icon is not displayed, it can verse operations are used. files. Music browse mode
be displayed by touching the screen. ! To ensure proper operation, connect the (Function for USB MSC)
dock connector cable from the iPod directly 3 Search key
Fast forwarding or reversing using the buttons This unit creates an index in order to facilitate
to this unit. Displaying the file name list to select the
1 Press and hold c or d (TRK). browsing for a song. You can search by the cate-
! While the iPod is connected to this unit, the files.
gories such as albums and artists.
Notes iPod cannot be turned on or off.
! If the characters recorded on the USB stor- 4 Media key
! Touch panel keys not listed under Moving im-
age device are not compatible with this unit, Switching between media file types to play CAUTION
ages operations may appear on the display.
Refer to Indicator list on page 54. those characters will not be displayed. on USB. ! This function is not available when the USB
storage device is locked.

En 21

<CRD4760-A>21
Black plate (22,1)

Section

11 USB USB

! This function is not available when the free Touch panel keys 8 Previous folder key/Next folder key Random play (shuffle)
space of USB storage device is less than Selecting a folder.
5 MB. 1 2 % Touch the random key.
! While this unit creates an index, do not turn 9 Screen mode key ! On Play back files in random order within
the unit off. It may cause loss of data on your Changing the screen mode. the repeat range, Folder and Media.

USB
1 JAN
PM 12:43 ! Off Cancel random play.
USB storage device. 4 4 Refer to Changing the wide-screen mode on
! If you switch to video or JPEG image display page 9.
while a database is being created, or when a
database could not be created, a message a Pause and play key Repeating playback
appears and database creation stops. Starting or pausing the slideshow. % Touch the repeat key.
! Folder Repeat the current folder
1 Touch DB to create a database in Music NORMAL All
Basic operations ! All Repeat all files
browse mode. Media
! When Folder is selected, it is not possible to
Refer to Sound playback operations on page 21. Playing still images play back a subfolder of that folder.
a 9 8 76 5 4 3 1 Connect the USB device. ! If you select USB source, the repeat play
2 When Save the Database to memory? Playback will automatically start. range changes to All.
is displayed, touch Yes. 1 Fast forward key/Reverse key ! When the source icon is not displayed, it can
Saving of the database is completed. If you do Selecting a picture. be displayed by touching the screen.
not save it, touch No. Selecting files from the file
When the saving is completed, Completed Selecting a file using the buttons
2 Search key
1 Press c or d (TRK).
name list
saving Database to memory. appears. Displaying the file name list to select the
Music browse mode will start. files. (Function for compressed audio/DivX/MPEG-1/
Fast file searching
MPEG-2/MPEG-4)
1 Press and hold c or d (TRK).
3 Display a list and touch the tag key. 3 Capture key Operation is the same as that for Disc.
! You can search 10 JPEG files at a time.
Capturing an image in JPEG files. Refer to Selecting files from the file name list on
If there are fewer than 10 files, the search will
4 Select a file. page 14.
cover the first or last file.
4 Media key
Switching between media file types when Notes
Still image playback operations ! Files are played back in file number order
Displaying lists related to
there is more than one media file type saved
(Function for USB MSC) to the USB device. This key does not appear and folders are skipped if they contain no the song currently playing
You can use this unit to view still images saved if there is only one media file type saved to files. (If folder 1 (ROOT) contains no files, (link search)
on a USB storage device. the USB device. playback commences with folder 2.)
Touch the artwork to open a list of the names of
! Touch panel keys not listed under Still image
songs on the album currently playing. Touch the
5 Random key playback operations may appear on the dis-
name of the song you want to play to start play-
Playing files in a random order. play.
ing that song.
Refer to Indicator list on page 54.
6 Repeat key Notes
Selecting the repeat range. ! If part of the recorded information does not
Switching the media file type display, a scroll key appears on the right side
7 Rotate key % Touch Media to switch between media of list. Touch the scroll key to scroll.
Rotating the displayed picture 90 clockwise. file types. ! This function is available for USB devices in
Music browse mode.

22 En

<CRD4760-A>22
Black plate (23,1)

Section

USB Bluetooth Audio 11

12
Playing DivX VOD content Sound playback operations Touch panel keys

English
Operation is the same as that for Disc. (Function of AVH-X5650BT/AVH-X2650BT)
Refer to Playing DivX VOD content on page 15. You can use this unit to listen to Bluetooth audio
files. 22 JAN
12:22
Capture an image in JPEG files
You can capture image data and use it as wall-
Notes
! Depending on the Bluetooth audio player
BluetoothAbcdefghi
8888
AM

connected to this unit, the available opera- Abcdefgh


paper. Images can be stored and recalled easily Abcdefgh
tions will be limited to the following two lev- Abcdefgh
in this unit.
els:
! Only one image can be stored on this unit.
A2DP profile (Advanced Audio Distribution
Old image is overwritten with the new one. DB

Profile): You can only playback songs on your


audio player. 88'88'' -88'88''
1 Touch f to pause the slide show when
AVRCP profile (Audio/Video Remote Control
the desired image is displayed.
Profile): You can perform playback, pause 3 21
playback, select songs, etc.
2 Touch Capture to capture the desired 1 Random key
! As there is a wide variety of Bluetooth audio
image. Playing songs in random order.
players available on the market, operations
available with specific models may vary ex-
3 When Do you save this image? is dis- 2 Repeat key
tensively. When attempting to run a
played, touch Yes. Selecting the repeat range.
Bluetooth audio player using this unit, refer
While storing the image to this unit, Saving
to the instruction manual that came with the
the image. During the save, please dont 3 Pause and play key
player as well as to this manual for assis-
turn off the engine. is displayed. When the Pausing and starting playback.
tance.
process is finished, Image saved. is dis-
! As the signal from your cellular phone may
played.
cause noise, avoid using it when you are lis-
# To cancel the storage process, touch No.
tening to songs on your Bluetooth audio
Setting up for Bluetooth audio
player. Before you can use the Bluetooth audio function
! The sound from a Bluetooth audio player you must establish a Bluetooth wireless connec-
connected to this unit will be muted while a tion between the unit and your Bluetooth audio
call is in progress on a cellular phone con- player.
nected to this unit via Bluetooth wireless
technology.
1 Connection
! The play time may not display correctly.
First, you need to connect a Bluetooth audio to
! Depending on the type of Bluetooth audio
this unit.
player you have connected to this unit, oper-
For detailed instructions on connecting your
ation and information display may not be
Bluetooth audio to this unit via Bluetooth wire-
available for some functions.
less technology, refer to Bluetooth connection
menu on page 40.

En 23

<CRD4760-A>23
Black plate (24,1)

Section

12 Bluetooth Audio Using MIXTRAX

13
Notes MIXTRAX operation 2 Touch the system key to open the system
! When playing back files recorded as VBR menu.
MIXTRAX is original technology for creating
(variable bit rate) files, the play time will not
non-stop mixes of selections from your audio li- 3 Touch MIXTRAX Setup on the system
be correctly displayed if fast forward or re-
brary, complete with DJ effects that make them menu.
verse operations are used.
sound as if a DJ is right there with you playing
! To ensure proper operation, connect the MIXTRAX setting items are displayed.
the music. ! Short Playback Mode When turned on, se-
dock connector cable from the iPod directly
to this unit. lect an audio track playback length.
! While the iPod is connected to this unit, the MIXTRAX EZ operation 60s (60 sec.)90s (90 sec.)120s (120 sec.)
iPod cannot be turned on or off. 150s (150 sec.)180s (180 sec.)Random
! If the characters recorded on your Bluetooth You can use this unit to play iPod/USB audio (random)Off (off)
audio player are not compatible with this files. When Random is selected, the playback time
unit, those characters will not be displayed. MIXTRAX EZ is used to add a variety of sound ef- varies between 60 s, 90 s, 120 s, 150 s, and
! Text information may not be correctly dis- fects between songs for arranging the pauses 180 s selected at random when the playback
played depending on the recorded environ- between songs. It allows you to enjoy listening song changes.
ment. to music non-stop. ! Display Effect When Display Effect is set
! This function is only available when a file on to on, the artwork display can be moved ac-
a USB storage device or a song on an iPod is cording to the music type.
Random play (shuffle) being played. ! Cut-In Effect When Cut-In Effect is set to
! This function is not available when the con- on, sound effects will play between tracks.
% Touch the random key.
trol mode is set to App Mode. ! Effect Setting Use Effect Setting to set up
! On Play back files in random order.
! Depending on the file/song, sound effects the sound effect you want to insert between
! Off Cancel random play.
may not be available. tracks.
! Depending on the file/song, non-stop play-
Repeating playback back may not be available.
Setting the effect
% Touch the repeat key. Note
You can change the settings for fixed sounds
! One Repeat the current song only You cannot use this function with USB MTP.
and sound effects.
! All Repeat all songs There are six different fixed sounds available
Starting MIXTRAX EZ operation that can be inserted for playback between
tracks.
% Touch MIXTRAX EZ. The sound effects are used as effects to signal
Refer to MIXTRAX EZ key on page 15 and 21. the end of a song being played and the begin-
ning of the next song in series.
The fixed sounds and sound effects are set as
Setting MIXTRAX mode combinations as MIXTRAX sounds.
Turn on this function to play back audio files
using MIXTRAX. Fixed sounds
! Phaser A fixed sound that sounds like surg-
1 Press the home button to switch to the ing waves.
home display. ! Roll A fixed sound that repeats playback of
a certain sound.

24 En

<CRD4760-A>24
Black plate (25,1)

Section

Using MIXTRAX Bluetooth telephone 13

14
! Turntable A fixed sound that mimics DJ 2 Add a check mark to the desired sound Bluetooth telephone When switching to the entering phone
scratching. effect by touching the option. number mode
operations

English
! Flanger2 A rushing sound that mimics The marked sound effect is registered as a pre- 13 APR
PM 12:25
that rising and falling sounds of a jet engine. set in Custom. (Function of AVH-X5650BT/AVH-X2650BT) 1

! Reverb A fixed sound effect that creates a You can use Bluetooth telephone. 1 2 3 Abcdefghi
Notes XXXXXXXXXXXXXXXX
reverberation effect. 4 5 6
! Echo2 A fixed sound effect that creates an ! If a sound effect is touched in the selection Important 7 8 9
echoing effect. screen for Standard or Simple, the Custom
! Leaving the unit on standby to connect to * 0 #
screen is automatically displayed and the C + Private Vol
your phone via Bluetooth while the engine is ON

Sound effects sound effect is registered to Custom.


not running can drain the battery.
! You can listen to fixed sounds to hear exam-
! Cross Fade A sound effect that creates a ! Advanced operations that require attention c b a 9
ples by touching the speaker icon.
fade in and fade out effect between songs. such as dialing numbers on the monitor,
! Flanger1 A rushing sound that mimics using the phone book, etc., are prohibited 1 Close key
that rising and falling sounds of a jet engine. while driving. Be sure to park your vehicle in Display is closed.
! Echo1 A sound effect that creates an echo- a safe place and apply the parking brake be-
ing effect. fore proceeding. 2 Preset dial key
! Loop A sound effect that repeats playback ! Bluetooth connection menu cannot be se- Displaying the preset dial screen.
of one section of a song track. lected while driving.
! Operations available may be limited depend- 3 Phone book key
Note ing on the cellular phone connected to this Switching to the phone book mode.
Cross Fade cannot be selected for iPod audio unit.
files. ! If you are unable to complete the connection 4 Setting key
using this unit, use the device to connect to Displaying the Bluetooth connection menu.
Setting sounds and sound effects the unit.
as presets using the preset key ! If you connect more than one device at a 5 Tone key
time, connected device may not operate Turning the ring tone for incoming calls on
The Standard and Simple sound effects are set
already as default presets. properly. Connecting one device at a time is or off.
recommended.
% Touch Standard or Simple to check the 6 Auto-answer key
settings. Touch panel keys Turning automatic answering on or off.
The registered preset sound effect for the key Telephone standby display
that was touched is set as a preset. 7 History key
d e 1 Switching to the missed, received and dialed
Registering sounds and sound 13 ARP call lists.
PM 12:25
effects as presets 1

8 Key pad key


Abcdefghi
Registers a desired combination of sounds and 1234567890123456
Switching the mode to enter the phone num-
sound effects to Custom. ber directly.
Touch Custom to easily set the desired sound or
sound effect. Auto Tone 9 On-hook key
ON OFF
Ending a call.
1 Touch Custom. Rejecting an incoming call.
8 7 6 5 4 32 Canceling call waiting.

En 25

<CRD4760-A>25
Black plate (26,1)

Section

14 Bluetooth telephone Bluetooth telephone

a Volume key Setting up for hands-free phoning 1 Touch the phone book key to switch to 4 Touch the list to display the phone num-
Adjusting the other partys listening volume. the phone book mode. ber list of the selected entry.
# If several phone numbers are included in an
b Private mode key 1 Connection 2 Select the phone number list. entry, select one by touching the list.
Turning private mode on or off. First, you need to connect a Bluetooth tele- The detailed phone number list of the selected # If you want to switch to the call history list, touch
phone to this unit. entry is displayed. the icon.
c Off-hook key For detailed instructions on connecting your
Accepting an incoming call. phone to this unit via Bluetooth wireless tech- 3 Select the phone number.
nology, refer to Pairing from this unit on page Switching to the call his-
Making a phone call, when selecting a # If you want to store the phone number, touch and
40. tory list.
phone number. hold the list.
Switching between callers on hold. 2 Volume adjustment
Adjust the earpiece volume of your cellular 4 Touch the off-hook key to make the call.
phone to your preference. The unit will record 5 Touch the off-hook key to make the call.
d Voice control key
the adjusted volume level as the default set- 5 Touch the on-hook key to end the call.
Notes ting. 6 Touch the on-hook key to end the call.
! Private mode can only be operated while you Note
are talking on the phone. Notes The contacts on your phone will normally be
! To end the call, both you and the other caller ! The volume of the callers voice and ring transferred automatically when the phone is
Inverting names in phone book
must hang up your phones. tone may vary depending on the type of cellu- connected. If it is not, use your phone menu to When your cellular phone is connected to this
! Touch panel keys not listed under Bluetooth lar phone. transfer the contacts. The visibility of this unit unit, the first and last names of your contacts
telephone operations may appear on the dis- ! If there is a large volume difference between should be on when you use the phone menu. may be registered to the phone book in reverse
play. the ring tone and callers voice, the overall Refer to Switching visible unit on page 41. order. You can use this function to change the
Refer to Indicator list on page 54. volume level may become unstable. order back.
! Make sure to adjust the volume to a proper (Inverting the names in the phone book)
Text information level before disconnecting the cellular phone Selecting a number by
from the unit. If the volume is muted (zero alphabet search mode 1 Touch the phone book key to switch to
e Incoming call notice level) on your cellular phone, the volume the phone book mode.
Indicates that an incoming call has been re- level of your cellular phone remains muted If a lot of numbers are registered in the phone
ceived and has not been checked yet. even after the cellular phone is discon- book, you can search for the phone number by 2 Invert names in phone books.
! Not displayed for calls made when your nected. alphabet search mode.
cellular phone is disconnected from this
unit. 1 Touch the phone book key to switch to Inverting names in phone
Calling a number in the the phone book mode. books.

phone book
2 Touch ABC to switch to alphabet search
The contacts on your phone will normally be mode. 3 Would you like to invert all names? ap-
transferred automatically when the phone is pears. Touch Yes to continue.
connected. If it is not, use your phone menu to 3 Touch the first letter of the entry you are While the names are inverted, is displayed.
transfer the contacts. The visibility of this unit looking for. # If the inversion fails, Invert Name Error ap-
should be on when you use the phone menu. The Phone Book entries starting with that letter pears. In such cases, try again from the beginning.
Refer to Switching visible unit on page 41. (e.g. Ben, Brian and Burt when B is se- Note
After finding the number you want to call in the lected) will be displayed.
phone book, you can select the entry and make Inverting the names of your contacts from this
# The order of the first name and last name may be
the call. unit does not affect the data on your Bluetooth
different from that of the cellular phone.
device.

26 En

<CRD4760-A>26
Black plate (27,1)

Section

Bluetooth telephone Bluetooth telephone 14

Using the missed, received Adjusting the other partys Making a call by entering ! When an iPhone running iOS 6.1 or later is
used.
and dialed call lists listening volume phone number

English
Siri Eyes Free Mode is available with this
The 80 most recent calls dialed, received, and To maintain the good sound quality, this unit 13 APR
product.
PM 12:25
missed are stored in the memory. You can can adjust the other partys listening volume. If
browse them and call numbers from these lists. the volume is not loud enough for the other
1
1 Touch the voice control key.
1 2 3 Abcdefghi
party, use this function. XXXXXXXXXXXXXXXX The display switches to the voice control screen.
4 5 6
1 Touch the history key to display the call You can also switch to the voice control screen
7 8 9
history list. % Touch the volume key to select by pressing and holding down the home button
* 0 #
Far-End VOL. while the source is on.
C + Private
ON
Vol

2 Select Missed Calls, Dialed Calls or 123 13 ARP


12:25
# This function can be performed even while talk-
PM
Received Calls.
1

ing on the phone. 1 Touch the key pad key to start entering
# Settings can be stored for each device. the phone number. I'm Listening...

Displaying the received


call list.
2 Touch the number icons to input the
Switching the ring tone numbers.
Displaying the dialed call # Up to 32 digits can be entered.
You can select whether or not to use this units
list.
ring tone. If this function is set to on, the ring
3 Touch the off-hook key to make the call.
tone for this unit will sound. 2 Start voice control.
Displaying the missed call
list. 4 Touch the on-hook key to end the call.
1 Connect your cellular phone to this unit.
Note Indicates that continuous calls
Entering phone number mode cannot be oper- can be made uninterrupted.
2 Touch the tone key to turn the ring tone
3 Touch the list number to select a phone on or off. ated unless a Bluetooth telephone is connected
number. to this unit. Indicates that the display is
Name and phone number are displayed in the closed.
detailed list. Using the preset dial lists
# If you want to store the phone number, touch and Setting the private mode
You can easily store up to six phone numbers as Notes
hold the list. During a conversation, you can switch to private
presets. ! In order for your voice commands to be rec-
mode (talk directly on your cellular phone).
4 Touch the off-hook key to make the call. ognized and interpreted correctly, ensure
1 Touch the preset dial key to display the that conditions are suitable for recognition.
% Touch the private mode key to turn pri-
5 Touch the on-hook key to end the call.
preset screen. ! Please note that wind blowing through the
vate mode on or off.
vehicle windows and noise coming from out-
2 Touch one of the phone numbers to se- side the vehicle can interfere with voice com-
Setting automatic answering lect. Voice control mand operation.
# If you want to delete a preset phone number, ! For optimum pick-up, the microphone should
If this function is on, this unit automatically an- If your cellular phone is equipped with the voice
touch and hold the phone number you wish to de- be placed directly in front of the driver at a
swers all incoming calls. control feature, you can use voice commands to
lete. suitable distance.
make calls, for example.
! Speaking too soon after the start of the com-
% Touch the auto-answer key to turn auto- ! Operation varies depending on the type of
3 Touch the off-hook key to make the call. mand may cause voice recognition to fail.
matic answering on or off. cellular phone. Refer to the instruction man-
! Speak slowly, deliberately, and clearly.
ual that came with your cellular phone for de-
4 Touch the on-hook key to end the call. tailed instructions.

En 27

<CRD4760-A>27
Black plate (28,1)

Section

15 TV tuner TV tuner

TV tuner operations Changing the wide-screen 2 Touch one of the list items to display the
channel programming schedule for the se-
This unit can be used to control a TV tuner such mode lected item.
as the GEX-1550DTV (sold separately). You can select a desired mode to enlarge a 4:3
Note
Note picture to a 16:9 picture.
This function is not available for stations that do
Text may not display correctly depending on the not transmit programming schedules.
% Press c or d (TRK) to change the wide-
language selected in the language settings. If
screen mode.
this occurs, text will display in the default lan-
! FULL (full screen)
guage of the TV tuner instead. For details, refer
The 4:3 picture is enlarged in the horizontal
to Selecting the system language on page 35.
direction only, granting viewers a 4:3 TV pic-
ture (normal picture) without any omissions.
Touch panel keys
! NORMAL (normal)
The 4:3 picture is displayed as is, granting
1 2 3 viewers no sense of disparity as the propor-
tions are the same as that of the normal pic-
ture.
1 111 wwwww
2 222 wwwww
ProgramTitle
Storing stations
3 333 wwwww
This function stores stations that you listen to
4 444 wwwww EPG Menu
automatically.
5 555 wwwww Broadcast frequencies stored during this step
6 666 wwwww CH 222
may replace broadcast frequencies saved previ-
ously with the preset channel keys.
5 4
1 Touch the menu key to open the menu
1 EPG key display.
Opens the channel programming broadcast
schedule. 2 Touch Channel Search to start channel
searching.
2 Close key Preset channels are listed in order of channel
Closes the display of the broadcast schedule. frequency.
! To cancel storing the broadcast frequencies,
3 Menu key touch Cancel.

4 Channel select key


Used to switch between preset channels. EPG function
You can use this function to view the channel
5 Preset channel key
programming broadcast schedule.
Used to select a preset channel.
1 Touch the EPG key to display the EPG list.

28 En

<CRD4760-A>28
Black plate (29,1)

Section

Settings Audio adjustments 16

17
Menu operations 1 Press the home button to switch to the Using fader/balance adjustment 3 Touch Balance on the audio function
home display. menu.

English
Touch panel keys Fader/Balance displays when Rear Speaker is
2 Touch any of the following touch panel set to Full on the System Menu. 4 Touch or to adjust the left/right
12 3 keys to select the menu to be adjusted. You can change the fader/balance setting to pro- speaker balance.
vide an ideal listening environment for all of the Range: L 15 to R 15
Audio occupied seats.
Sonic Center Control L/R 0 Settings Note
Video Audio System Theme Favorite Bluetooth
Loudness Low 1 Press the home button to switch to the You can also set the balance by dragging the dot
Subwoofer On home display. on the displayed table.
Bass Booster 0

High Pass Filter 125Hz 2 Touch the audio function key to open the
Source Level Adjuster 0
audio menu. Using the equalizer
You can adjust the equalization to match the
54 3 Touch Fader/Balance on the audio func- cars interior acoustic characteristics as de-
tion menu. sired.
1 Video setup key
Refer to Setting up the video player on page 4 Touch or to adjust the front/rear Recalling equalizer curves
31. speaker balance.
There are seven stored equalizer curves which
Range: F 15 L/R 0 to R 15 L/R 0
you can easily recall at any time. Here is a list of
2 Audio function key # Select F/R 0 L/R 0 when only using two speak-
the equalizer curves.
Refer to Audio adjustments on page 29. ers.

5 Touch or to adjust the left/right Display Equalizer curve


3 Close key
Returning to the current source display. speaker balance. S.Bass Super bass
Range: F/R 0 L 15 to F/R 0 R 15
Powerful Powerful
4 System key
Note
Refer to System settings on page 34. Natural Natural
You can also set the fader/balance by dragging
the dot on the displayed table. Vocal Vocal
5 Favorite key
You can choose menus within each menu Flat Flat
(Audio function menu, etc.) and register Using balance adjustment Custom1 Custom 1
them to this favorite menu.
Refer to Favorite menu on page 40. Balance displays when Rear Speaker is set to Custom2 Custom 2
Subwoofer on the System Menu. This setting
Notes will allow you to adjust the balance between ! The equalizer curves for Custom1 and
! You can display the Video Setup menu right/left sound output. Custom2 can be adjusted.
when a Disc or USB source is selected. ! You cannot select Custom1 and Custom2
! If you start the Video Setup menu, playback 1 Press the home button to switch to the when using the auto-equalizer.
is stopped. home display. ! When Flat, no changes are made to the
! You cannot display the Audio function menu sound. You can check the effects of the
when the mute function is on or a JPEG file 2 Touch the audio function key to open the equalizer curves by switching alternatively
is playing. audio menu. between Flat and another equalizer curve.

En 29

<CRD4760-A>29
Black plate (30,1)

Section

17 Audio adjustments Audio adjustments

1 Press the home button to switch to the 5 Touch the table to adjust the level of the Adjusting loudness 7 Touch c or d next to Frequency to select
home display. equalizer band. the cut-off frequency.
Range: +12dB to 12dB Loudness compensates for deficiencies in the 50Hz63Hz80Hz100Hz125Hz
2 Touch the audio function key to open the low-frequency and high-frequency ranges at low Only frequencies lower than those in the se-
audio menu. volume. lected range are outputted from the subwoofer.
Using the auto-equalizer
3 Touch Graphic EQ on the audio function 1 Press the home button to switch to the
The auto-equalizer is an equalizer curve created
menu. by auto EQ (refer to Auto EQ (auto-equalizing) on
home display. Boosting the bass
# You cannot select or adjust the equalizer curves page 37). You can boost the bass level.
of Custom1 and Custom2 when using the auto- 2 Touch the audio function key to open the
You can turn the auto-equalizer on or off.
equalizer. audio menu.
If you connect an optional microphone to this 1 Press the home button to switch to the
unit, you can use this function. home display.
4 Touch the desired setting. 3 Touch c or d to select a desired level for
S.BassPowerfulNaturalVocalFlat loudness.
1 Press the home button to switch to the 2 Touch the audio function key to open the
Custom1Custom2 Off (off)Low (low)Mid (mid)High (high)
home display. audio menu.

Adjusting the 8-band graphic 2 Touch the audio function key to open the Using subwoofer output 3 Touch c or d to select a desired level.
equalizer audio menu. Range: 0 to +6
This unit is equipped with a subwoofer output
You can adjust the level of each band for the
3 Touch Auto EQ to turn the auto-equalizer which can be turned on or off.
equalizer curves.
! A separate Custom1 curve can be created on or off. ! The cut-off frequency and output level can be Using the high pass filter
# You cannot use this function if auto EQ has not adjusted when the subwoofer output is on.
for each source. If you make adjustments Use this function when wanting to listen only to
when a curve other than Custom2 is se- been carried out. high-frequency sounds. Only frequencies higher
1 Press the home button to switch to the
lected, the equalizer curve settings will be than the high-pass filter (HPF) cutoff are output
home display.
stored in Custom1. from the speakers.
! A Custom2 curve that is common for all
Using sonic center control
2 Touch the audio function key to open the
sources can be created. If you make adjust- Sound that is suited for the listening position 1 Press the home button to switch to the
audio menu.
ments when the Custom2 curve is selected, can easily be created with this function. home display.
the Custom2 curve will be updated.
3 Touch Subwoofer on the audio function
1 Press the home button to switch to the 2 Touch the audio function key to open the
menu.
1 Press the home button to switch to the home display. audio menu.
home display.
4 Touch On or Off next to Subwoofer to
2 Touch the audio function key to open the 3 Touch c or d next to High Pass Filter to
turn the subwoofer output on or off.
2 Touch the audio function key to open the audio menu. select cut-off frequency.
audio menu. Off (off)50Hz63Hz80Hz100Hz
5 Touch Normal or Reverse next to Phase
3 Touch Sonic Center Control on the audio 125Hz
to select the phase of subwoofer output.
3 Touch Graphic EQ on the audio function function menu. Only frequencies higher than those in the se-
menu. lected range are output from the front or rear
6 Touch c or d next to Level to adjust the
4 Touch or to select a listening position. speakers.
output level of the subwoofer.
4 Touch the desired setting. Range: Left 7 to Right 7
Range: +6 to 24
S.BassPowerfulNaturalVocalFlat
Custom1Custom2

30 En

<CRD4760-A>30
Black plate (31,1)

Section

Audio adjustments Setting up the video player 17

18
Adjusting source levels Setting the subtitle language
Registering the code.

English
With SLA (source level adjustment), the volume You can set a desired subtitle language. When
levels of each source can be adjusted to prevent available, the subtitles will be displayed in the
significant differences between sources. selected language.
! Settings are based on the FM volume level,
which remains unchanged. 1 Press the home button to switch to the Setting the audio language
home display. You can set the preferred audio language.
1 Press the home button to switch to the
home display. 2 Touch the video setup key to open the 1 Press the home button to switch to the
video setup menu. home display.
2 Touch the audio function key to open the
audio menu. 3 Touch Subtitle Language on the 2 Touch the video setup key to open the
Video Setup menu. video setup menu.
3 Compare the FM volume level with the A subtitle language menu is displayed.
level of the source you wish to adjust. 3 Touch Audio Language on the Video
4 Touch the desired language. Setup menu.
4 Touch Source Level Adjuster on the audio The subtitle language is set. An audio language menu is displayed.
function menu. # If you have selected Others, refer to When you se-
lect Others on page 31. 4 Touch the desired language.
5 Touch or to adjust the source vol- The audio language is set.
ume. Notes
# If you have selected Others, refer to When you se-
Range: +4 to 4 ! If the selected language is not available, the
lect Others on page 31.
language specified on the disc is displayed.
Notes ! You can also switch the subtitle language by Notes
! Source Level Adjuster is not available when touching the switch subtitle languages key ! If the selected language is not available, the
FM is selected as the source. during playback. language specified on the disc is used.
! The AM volume level can also be adjusted ! The setting made here will not be affected ! You can also switch the audio language by
with this function. even if the subtitle language is switched dur- touching the switch audio languages key
! Video CD, CD, compressed audio, DivX, ing playback using the switch subtitle lan- during playback.
MPEG-1, MPEG-2 and MPEG-4 are automati- guages key. ! The setting made here will not be affected
cally set to the same source level adjustment even if the audio language is switched dur-
volume. When you select Others ing playback using the switch audio lan-
A language code input display is shown when guages key.
Others is selected. Refer to Language code chart
for DVD on page 61.
Setting the menu language
% Touch 0 to 9 to input the language code. You can set the preferred language in which the
# To cancel the entered numbers, touch C. menus recorded on a disc are displayed.
# To register the code, touch the following touch
panel key. 1 Press the home button to switch to the
home display.

En 31

<CRD4760-A>31
Black plate (32,1)

Section

18 Setting up the video player Setting up the video player

2 Touch the video setup key to open the 1 Press the home button to switch to the 3 Touch Time Per Photo Slide on the
video setup menu. home display. Video Setup menu to select the slideshow in- Registering the code.
terval.
3 Touch Menu Language on the 2 Touch the video setup key to open the Touch Time Per Photo Slide repeatedly until the
Video Setup menu. video setup menu. desired setting appears. The code number is set, and the level can now be
A menu language menu is displayed. ! 5sec JPEG images switch at intervals of 5
set.
3 Touch TV Aspect on the Video Setup seconds
4 Touch the desired language. menu to select the TV aspect ratio. ! 10sec JPEG images switch at intervals of 10
5 Touch 1 to 8 to select the desired level.
The menu language is set. Touch TV Aspect repeatedly until the desired as- seconds
# If you have selected Others, refer to When you se- pect ratio appears. ! 15sec JPEG images switch at intervals of 15
6 Touch Enter.
lect Others on page 31. ! 16:9 Wide screen picture (16:9) is displayed seconds
The parental lock level is set.
as is (initial setting) ! Manual JPEG images can be switched
Note ! 8 Playback of the entire disc is possible (ini-
! Letter Box The picture is the shape of a let- manually
tial setting)
If the selected language is not available, the lan- terbox with black bands on the top and bot-
guage specified on the disc is displayed. ! 7 to 2 Playback of discs for children and
tom of the screen
non-adult-oriented discs is possible
! Pan Scan The picture is cut short on the Setting parental lock
! 1 Playback of discs for children only is pos-
right and left sides of the screen Some DVD video discs let you use parental lock
Setting the multi-angle DVD sible
to restrict children from viewing violent and
display Notes
adult-oriented scenes. You can set parental lock Notes
! When playing discs that do not specify ! We recommend to keep a record of your
The angle icon can be set so it appears on to the desired level.
Pan Scan, the disc is played back in
scenes where the angle can be switched. ! When you have a parental lock level set and code number in case you forget it.
Letter Box display even if you select the ! The parental lock level is stored on the disc.
play a disc featuring parental lock, code
Pan Scan setting. Confirm whether the disc Look for the level indication written on the
1 Press the home button to switch to the number input indications may be displayed.
package bears the 16 : 9 LB mark. disc package, included literature or on the
home display. In such cases, playback will begin when the
! The TV aspect ratio cannot be changed for disc itself. Parental lock of this unit is not
correct code number is entered.
some discs. For details, refer to the discs in- possible if a parental lock level is not stored
2 Touch the video setup key to open the
structions. on the disc.
video setup menu. Setting the code number and level
! With some discs, the parental lock may be
A code number must be registered in order to
3 Touch Multi Angle on the Video Setup Setting the slideshow interval active only for certain levels of scenes. The
play back discs with parental lock.
menu to turn angle icon display on or off. playback of those scenes will be skipped. For
JPEG files can be viewed as a slideshow on this details, refer to the instruction manual that
unit. In this setting, the interval between each 1 Press the home button to switch to the
came with the disc.
home display.
Setting the aspect ratio image can be set.
There are two kinds of display: a wide screen dis- 2 Touch the video setup key to open the Changing the level
1 Press the home button to switch to the
play that has a width-to-height ratio (TV aspect video setup menu. You can change the set parental lock level.
home display.
ratio) of 16:9, and regular display that has a TV
aspect of 4:3. Be sure to select the correct TV as- 3 Touch Parental on the Video Setup menu. 1 Press the home button to switch to the
2 Touch the video setup key to open the
pect for the display connected to V OUT. home display.
video setup menu.
! When using regular display, select either 4 Touch 0 to 9 to input a four digit code
Letter Box or Pan Scan. Selecting 16:9 may number. 2 Touch the video setup key to open the
result in an unnatural picture. # To cancel the entered numbers, touch C. video setup menu.
! If you select the TV aspect ratio, the units # To register the code, touch the following touch
display will change to the same setting. panel key. 3 Touch Parental on the Video Setup menu.

32 En

<CRD4760-A>32
Black plate (33,1)

Section

Setting up the video player Setting up the video player 18

4 Touch 0 to 9 to input the registered code Notes 2 Touch the video setup key to open the
number. ! Up to 42 characters can be displayed on one video setup menu.

English
line. If more than 42 characters are set, the
5 Registering the code. line breaks and the characters are displayed 3 Touch DivX VOD on the Video Setup
on the next line. menu.
! Up to 126 characters can be displayed on
Registering the code. one screen. If more than 126 characters are 4 Touch Deregistration Code.
set, the excess characters will not be dis- # To cancel deregistration, touch Cancel.
played.
This sets the code number, and the level can 5 Touch OK.
now be changed. The deregistration is complete.
# If you enter an incorrect code number, the Displaying the DivX VOD
icon is displayed. Touch C and enter the correct code registration code Automatic playback of DVDs
number.
# If you forget your code number, refer to If you for- In order to play DivX VOD (video on demand)
When a DVD disc with a DVD menu is inserted,
get your code number on page 33. contents on this unit, the unit must first be reg-
this unit will cancel the menu automatically and
istered with a DivX VOD contents provider. For
start playback from the first chapter of the first
6 Touch 1 to 8 to select the desired level. registration, generate a DivX VOD registration
title.
code and submit it to your provider.
! Some DVDs may not operate properly. If this
7 Touch Enter. ! Keep a record of the code as you will need it
function is not fully operable, turn this func-
The new parental lock level is set. when you register your unit to the DivX VOD
tion off and start playback.
provider.
If you forget your code number 1 Press the home button to switch to the
1 Press the home button to switch to the
home display.
% Press RESET. home display.
2 Touch the video setup key to open the
2 Touch the video setup key to open the
Setting the DivX subtitle file video setup menu.
video setup menu.

You can select whether or not to display DivX ex- 3 Touch DVD Auto Play to turn automatic
ternal subtitles. 3 Touch DivX VOD on the Video Setup
playback on.
! The DivX subtitles will be displayed even menu.
# To turn automatic playback off, touch
when Custom is selected if no DivX external Registration Code and Deregistration Code
DVD Auto Play again.
subtitle files exist. appear.

1 Press the home button to switch to the 4 Touch Registration Code.


home display. Your registration code is displayed.

2 Touch the video setup key to open the Displaying the deregistration code
video setup menu. If your device is already registered, deregister it
by entering the deregistration code.
3 Touch DivX Subtitle on the Video Setup
menu to select the desired subtitle setting. 1 Press the home button to switch to the
! Original Display the DivX subtitles home display.
! Custom Display the DivX external subtitles

En 33

<CRD4760-A>33
Black plate (34,1)

Section

19 System settings System settings

Switching the auxiliary setting 3 Touch the system key to open the system Important 10 Turn the ignition switch OFF and then to
menu. ! The USB storage device for updating must ACC or ON.
Activate this setting when using an auxiliary de-
contain only the correct update file. If the
vice connected to this unit. 4 Touch Device connection on the system Notes
USB storage device contains multiple files,
menu. ! If update failed, please consult your dealer or
the update will fail.
1 Press the home button to switch to the the nearest authorized PIONEER Service Sta-
! Never turn the unit off and never disconnect
home display. 5 Touch NAVI to select. tion.
the USB storage device while the firmware is
NAVI Navigation system ! You cannot update while connected to
being updated.
2 Touch the system key to open the system Bluetooth.
! You can only start the firmware update when
menu.
the vehicle is stopped and the parking brake
Selecting MirrorLink Mode is engaged.
3 Touch AUX Input on the system menu to Displaying the smartphone
You can select the MirrorLink Mode setting
turn AUX Input on or off.
whether you use third party applications in your 1 Downloading the firmware update files. link adaptor firmware version
smartphone or not. If smartphone link adaptor fails to operate prop-
Setting AV input 2 Connect a blank (formatted) USB storage erly, you may need to consult your dealer for re-
1 Press the home button to switch to the device to your computer, and then locate pair. In such cases, you may be asked to specify
Activate this setting when using an external home display. and copy the correct update file onto the the firmware version. Perform the following pro-
video component connected to this unit. USB storage device. cedure to check the version on smartphone link
2 Touch the system key to open the system adaptor.
1 Press the home button to switch to the menu. 3 Turn the source off.
home display. Refer to Turning the source ON/OFF on page 6. 1 Turn the source off.
3 Touch the desired setting next to Refer to Turning the source ON/OFF on page 6.
2 Touch the system key to open the system CD-ML100 Setting. 4 Press the home button to switch to the
menu. ! Car Mode You can use the launcher appli- home display. 2 Press the home button to switch to the
cations in your smartphone on the units home display.
3 Touch AV Input on the system menu to screen. 5 Touch the system key to open the system
turn AV Input on or off. ! App List Mode You can use the third party menu. 3 Touch the system key to open the system
applications in your smartphone on the units menu.
screen. 6 Touch CD-ML100 Update on the system
Setting the navigation system menu. 4 Touch CD-ML100 Firmware Info to display
Activate this setting when connecting a Pioneer to the version of the firmware of smart-
Add-on Navigation system (sold separately). Updating the firmware for 7 Connect the USB storage device to the phone link adaptor.
Device connection can be set when all of the the smartphone link adaptor smartphone link adaptor.
following conditions are met. Refer to Connection for updating Smartphone
The iPhone is not connected. This function is used to update the smartphone link adaptor firmware on page 48. Updating firmware
No Bluetooth connection. link adaptor firmware with the latest firmware.
For about smartphone link adaptor firmware This function is used to update this unit with the
The source is turned off. 8 Touch Continue to display the update latest firmware.
and updating, refer to our website. mode.
You can update only when smartphone link For about firmware and updating, refer to our
1 Turn the source off. Follow the on-screen instructions to finish up- website.
Refer to Source off key on page 6. adaptor is available. dating the smartphone link adaptor.

2 Press the home button to switch to the 9 Remove the USB storage device from the
home display. smartphone link adaptor.

34 En

<CRD4760-A>34
Black plate (35,1)

Section

System settings System settings 19

Important 9 Touch Start to display the data transfer Changing the picture 4 Touch any of the following touch panel
! The USB storage device for updating must mode. keys to select the function to be adjusted.
adjustment (Brightness,

English
contain only the correct update file. If the # Follow the on-screen instructions to finish updat- Picture Adjustment items are displayed.
USB storage device contains multiple files, ing the firmware. Contrast, Color, Hue, ! Brightness Adjusts the black intensity
the update will fail. # This unit will reset automatically after the firm- Dimmer and Temperature) ! Contrast Adjusts the contrast
! Never turn the unit off and never disconnect ware update is completed if the update is success- ! Color Adjusts the color saturation
ful. You can adjust the Brightness (brightness), ! Hue Adjusts the tone of color (red or green
the USB storage device while the firmware is
Contrast (contrast), Color (color) , Hue (hue), is emphasized)
being updated.
Note Dimmer (dimmer), and Temperature (tempera-
! You can only start the firmware update when ! Dimmer Adjusts the brightness of the dis-
If Update Failed! appears on the screen, turn ture) for each source and rear view camera. play
the vehicle is stopped and the parking brake
the ignition switch to OFF, then turn the ignition ! You cannot adjust Color and Hue for the ! Temperature Adjusts the color tempera-
is engaged.
switch to the ACC position to proceed and start audio source. ture, resulting in a better white balance
the recovery sequence. ! You cannot adjust Color and Hue for NAVI, # You can adjust Hue only when the color system
1 Downloading the firmware update files.
Apps and MirrorLink. is set to NTSC.
2 Connect a blank (formatted) USB storage # With some rear view cameras, picture adjust-
Displaying the firmware 1 Press the home button to switch to the ment may not be possible.
device to your computer, and then locate
and copy the correct update file onto the version home display.
USB storage device. If this unit fails to operate properly, you may 5 Touch c or d to adjust the selected item.
2 Touch the system key to open the system Each time you touch c or d, the level of the se-
need to consult your dealer for repair. In such
menu. lected item increases or decreases.
3 Turn the source off. cases, you may be asked to specify the firmware
Refer to Turning the source ON/OFF on page 6. version. Perform the following procedure to # Brightness, Contrast, Color, and Hue can be ad-
3 If you are adjusting the justed from +24 to -24.
check the version on this unit.
Picture Adjustment, select the unit. # Dimmer can be adjusted from +1 to +48.
4 Press the home button to switch to the
home display. 1 Turn the source off. # Temperature can be adjusted from +3 to 3.
Completing Picture Adjust-
Refer to Turning the source ON/OFF on page 6. Notes
ment for the Navigation system
5 Touch the system key to open the system NAVI ! You cannot operate this function while driv-
menu. when Device connection is set
2 Press the home button to switch to the
to NAVI. ing.
You can check the current version of your units home display.
! Different Brightness/Contrast/Dimmer set-
firmware. Touch Firmware Information on the Completing Picture Adjust-
tings can be set for when the illumination
system menu to open the 3 Touch the system key to open the system ment for the AppRadio Mode
switch is on and when it is off.
Firmware Information screen. menu. Apps when Device connection is set
to iPhone via USB or iPhone
6 Touch Firmware Update on the system 4 Touch Firmware Information to display to via Bluetooth. Selecting the system language
menu. the version of the firmware of this unit.
The confirmation screen appears on the display. Completing Picture Adjust- The system language can be selected.
MirrorLink ment for the MirrorLink If text information such as the title name, artist
7 Connect the USB storage device accord- Setting MIXTRAX mode Mode. name or a comment is embedded in a European
ing to the on-screen messages. language, they can also be displayed on this
Refer to Setting MIXTRAX mode on page 24. Adjusting the Picture Adjust- unit.
ment for the rear view camera. ! The language can be changed for the follow-
8 Touch Continue to display the read file
mode. ing:
Check any messages if warning screens appear Source Adjusting the Picture Adjust- Audio menu
on the display. ment for the source. System menu
Video Setup menu

En 35

<CRD4760-A>35
Black plate (36,1)

Section

19 System settings System settings

Bluetooth menu ! Off The Demo screen does not appear. Setting the rear output and Setting the ever scroll
Language for cautions
Some operations on this unit are prohib-
subwoofer controller When ever scroll is set to On, recorded text infor-
ited from use while driving or require Switching sound muting/ This units rear output (rear speaker leads out- mation scrolls continuously in the display. Set to
Off if you prefer the information to scroll just
careful attention when operated. In such attenuation put and RCA rear output) can be used for full-
cases, a caution will appear on the dis- range speaker (Full) or subwoofer (Subwoofer) once.
In order to use this function, the units yellow/
play. You can change the language for connection. If you switch the rear output setting
black lead must be connected to equipment 1 Press the home button to switch to the
caution messages with this setting. to Subwoofer, you can connect a rear speaker
with a mute function. home display.
! If the embedded language and the selected lead directly to a subwoofer without using an
Refer to Connecting the power cord on page 45. auxiliary amp.
language setting are not the same, text infor- 2 Touch the system key to open the system
Sound from this system is automatically muted Initially, the unit is set for a rear full-range speak-
mation may not display properly. menu.
or attenuated when a signal from equipment
! Some characters may not be displayed prop- er connection (Full).
with a mute function is received.
erly. 3 Touch Ever Scroll on the system menu to
! Sound from this system returns to normal 1 Turn the source off.
when the muting or attenuation is canceled. turn ever scroll on or off.
1 Press the home button to switch to the Refer to Turning the source ON/OFF on page 6.
home display.
1 Press the home button to switch to the 2 Press the home button to switch to the Setting the Bluetooth audio
home display. home display.
2 Touch the system key to open the system (Function of AVH-X5650BT/AVH-X2650BT)
menu. You need to activate the Bluetooth Audio
2 Touch the system key to open the system 3 Touch the system key to open the system
menu. menu. source in order to use a Bluetooth audio player.
3 Touch System Language on the system
menu to select the desired language. 4 Touch Rear Speaker on the system menu 1 Press the home button to switch to the
3 Touch Mute/ATT until the desired setting
to switch the subwoofer output or full-range home display.
appears.
4 Touch the desired language. speaker.
Touch Mute/ATT until the desired setting ap-
English (English)Franais (French)Espaol # When no subwoofer is connected to the rear out- 2 Touch the system key to open the system
pears in the display. menu.
(Spanish)Portugus (Portuguese) put, select Full (full-range speaker).
! Mute Muting
(Traditional Chinese) # When a subwoofer is connected to the rear out-
! ATT 20dB Attenuation (ATT 20dB has a 3 Touch Bluetooth Audio on the system
stronger effect than ATT 10dB) put, select Subwoofer (subwoofer).
menu to turn Bluetooth audio on or off.
Setting Demo Mode ! ATT 10dB Attenuation Notes
! Off Turns the sound muting/attenuation off ! Even if you change this setting, there will be
Once Demo Mode is turned on, the Demo
no output unless you turn the subwoofer out- Clearing Bluetooth memory
screen appears. Notes
put on (refer to Using subwoofer output on Important
Refer to Demo mode on page 5. ! When Mute is displayed, the sound is turned
page 30). Never turn the unit off while the Bluetooth mem-
off and no audio adjustments can be made. ! Both rear speaker lead outputs and RCA rear
1 Press the home button to switch to the ! When ATT is displayed, the sound is attenu- ory is being cleared.
output are switched simultaneously in this
home display. ated and only the volume can be adjusted. setting. 1 Turn the source off.
(No other audio adjustments can be made.)
Refer to Turning the source ON/OFF on page 6.
2 Touch the system key to open the system ! Operation returns to normal when the phone
menu. connection is ended. Using the keyboard 2 Press the home button to switch to the
Keyboard is available only in AppRadio Mode. home display.
3 Touch Demo Mode on the system menu Refer to Setting the Keyboard on page 19.
to turn Demo Mode on or off. 3 Touch the system key to open the system
! On The Demo screen appears. menu.

36 En

<CRD4760-A>36
Black plate (37,1)

Section

System settings System settings 19

4 Touch Bluetooth Memory Clear on the 1 Turn the source off. ! Touch the RearView source icon to display
system menu. Refer to Turning the source ON/OFF on page 6. the rear view camera image while driving. CAUTION

English
Touch the source icon again to turn the rear ! Thoroughly check the conditions before per-
5 Touch Clear. 2 Press the home button to switch to the view camera off. For details, refer to Selecting forming auto EQ as the speakers may be
After selecting a desired item, a confirmation home display. a source on page 6. damaged if these functions are performed
display appears. Touch OK to delete the memo- when:
ry. 3 Touch the system key to open the system 1 Press the home button to switch to the The speakers are incorrectly connected. (For
# If you do not want to clear the memory, touch menu. home display. example, when a rear speaker is connected
Cancel. as a subwoofer output.)
4 Touch Bluetooth Version Information to 2 Touch the system key to open the system A speaker is connected to a power amp deliv-
display to the version of the Bluetooth mod- menu. ering output higher than the speakers maxi-
Updating Bluetooth software ule of this unit. mum input power capability.
This function is used to update this unit with the 3 Touch Camera Polarity on the system ! If the microphone is placed in an unsuitable
latest Bluetooth software. For about Bluetooth menu to select the appropriate setting. position the measurement tone may become
Setting the rear view ! Battery When the polarity of the connected loud and measurement may take a long
software and updating, refer to our website.
camera (back up camera) lead is positive while the shift lever is in RE- time, resulting in battery drainage. Be sure
Important VERSE (R) position to place the microphone in the specified lo-
CAUTION ! Ground When the polarity of the connected cation.
Never turn the unit off and never disconnect the
Pioneer recommends the use of a camera lead is negative while the shift lever is in RE-
phone while the software is being updated.
which outputs mirror-reversed images. Oth- VERSE (R) position Before operating the auto EQ
erwise, the screen image will appear re- ! Off When a rear view camera is not con-
1 Turn the source off. function
Refer to Turning the source ON/OFF on page 6. versed. nected to this unit
! The rear view key setting also turns off on the ! Carry out auto EQ in as quiet a place as pos-
home display screen. sible, with the car engine and air condition-
2 Press the home button to switch to the This unit features a function that automatically
ing switched off. Also cut power to car
home display. switches to the rear view camera video (R.C IN)
phones or portable telephones in the car, or
when a rear view camera is installed on your car
3 Touch the system key to open the system and the shift lever is moved to the REVERSE
Auto EQ (auto-equalizing) remove them from the car before carrying
out auto EQ. Sounds other than the measure-
menu. (R) position. (For more details, consult your The auto-equalizer automatically measures the
ment tone (surrounding sounds, engine
dealer.) cars interior acoustic characteristics, and then
sound, telephones ringing etc.) may prevent
4 Touch BT Software Update. creates an auto-equalizer curve based on that in-
You can also switch the rear view image by correct measurement of the car interior
formation.
acoustic characteristics.
5 Touch Start to display the data transfer pressing the touch panel key. ! To perform this function, dedicated micro-
For details refer to Using the rear view on page 8. ! Be sure to carry out auto EQ using the op-
mode. phone (e.g. CD-MC20) is required.
! After you set up the rear view camera setting, tional microphone. Using another micro-
# Follow the on-screen instructions to finish updat-
move the shift lever to REVERSE (R) and phone may prevent measurement, or result
ing the Bluetooth software.
confirm that the rear view camera video is WARNING in incorrect measurement of the car interior
shown on the display. As a loud tone (noise) may be emitted from the acoustic characteristics.
Displaying the Bluetooth ! Change this setting if the display switches to speakers when measuring the cars interior ! In order to perform auto EQ, the front speak-
er must be connected.
software version the rear view camera video by error while you acoustic characteristics, never perform auto TA
! When this unit is connected to a power amp
are driving forward. or auto EQ while driving.
If this unit fails to operate properly, you may with input level control, auto EQ may not be
! To stop watching the rear view camera video
need to consult your dealer for repair. In such possible if the power amps input level is set
and return to the source display, press and
cases, you may be asked to specify the software below the standard level.
hold MUTE.
version. Perform the following procedure to
check the version on this unit.

En 37

<CRD4760-A>37
Black plate (38,1)

Section

19 System settings System settings

! When this unit is connected to a power amp AVH-X2650BTand AVH-X1650DVD 1 Press the home button to switch to the
with an LPF, turn this LPF off before perform- Microphone home display.
ing auto EQ. Also set the cut-off frequency Extension Cable
for the built-in LPF of an active subwoofer to (sold separately) 2 Touch the system key to open the system
the highest frequency. menu.
! The distance has been calculated by com-
puter to be the optimum delay to give accu- 3 Touch Video Output Format on the sys-
rate results for the circumstances, so please tem menu to select the video output format.
continue to use this value. NTSCPAL
The reflected sound within the car is Note
strong and delays occur.
3 Turn the ignition switch to ON or ACC. You can switch the video output format only for
The LPF on active subwoofers or external AUX input
If the cars air conditioner or heater is turned on, the source from this unit.
amps delay the lower sounds. (AUX)
! Auto EQ changes the audio settings as fol- turn it off. Noise from the fan in the air condi-
tioner or heater may prevent correct auto EQ.
lows: 8 Touch Start to start auto EQ. Setting the video signal
The fader/balance settings return to the
4 Press the home button to switch to the When you connect this unit to an AV equipment
center position. (Refer to Using fader/bal- 9 When the 10-second countdown starts,
home display. to this unit, select the suitable video signal set-
ance adjustment on page 29.) get out of the car and close the door within
The equalizer curve switches to Flat. ting.
5 Touch the system key to open the system 10 seconds. ! As this function is initially set to Auto, the
(Refer to Recalling equalizer curves on A measurement tone (noise) is emitted from the
menu. unit will automatically adjust the video signal
page 29.) speakers, and auto EQ measurement begins.
The front, center and rear speakers will setting.
6 Touch Auto EQ Measurement to enter When auto EQ is completed, Please connect ! You can operate this function only for the
automatically be adjusted to a high pass the microphone for measurement. When fin-
auto EQ measurement mode. video signal input into the AV input.
filter setting. ished, please push HOME key. is displayed.
! Previous settings for auto EQ will be overwrit- 7 Plug the microphone into the micro- When the cars interior acoustic characteristics 1 Press the home button to switch to the
ten. phone input jack on this unit. cannot be measured correctly, an error message home display.
! If using an AVH-X2650BT or AVH-X1650DVD, will be displayed. (Refer to Understanding auto
connect a microphone extension cable (sold AVH-X5650BTand AVH-X4650DVD
EQ error messages on page 54.) 2 Touch the system key to open the system
separately) to the AUX input in advance. # It takes about nine minutes for auto EQ measure- menu.
ment to be completed when all the speakers are con-
Performing auto EQ nected. 3 Touch Video Signal Setting on the system
# To stop auto EQ, touch Stop. menu.
1 Stop the car in a place that is quiet, close
all the doors, windows and sun roof, and Video Signal Setting items are displayed.
10 Store the microphone carefully in the ! AV Adjusts the AV video signal
then turn the engine off.
glove compartment or another safe place. ! AUX Adjusts the AUX video signal
If the engine is left running, engine noise may
If the microphone is subjected to direct sunlight ! Camera Adjusts the rear view camera video
prevent correct auto EQ.
for an extended period, high temperatures may signal
cause distortion, color change or malfunction. ! TV Adjusts the TV tuner signal
2 Fix the optional microphone in the center
of the headrest of the drivers seat, facing
4 Touch c or d to select the desired video
forward. Selecting the video format signal appears.
The auto EQ may differ depending on where you
place the microphone. If desired, place the mi- You can switch the video output format of V AutoPALNTSCPAL-MPAL-NSECAM
crophone on the front passenger seat to carry OUT between NTSC and PAL.
out auto EQ.

38 En

<CRD4760-A>38
Black plate (39,1)

Section

System settings System settings 19

Setting the steering wheel 4 Select settings according to the connec-


VOLUME+ On Hook
tion method being used.
control

English
VOLUME- (Function of AVH-X5650BT/AVH-X2650BT)
# For steering wheel control adapter for
Press to increase or decrease volume. Accepting an incoming call.
You can set the steering wheel control on the Pioneer users
Making a phone call, when selecting a phone num-
units display via a wired remote cable. Refer to 1 Touch With Adapter. Left
ber.
Connecting the power cord on page 45. Follow the on-screen instructions for subse- Press to return to the previous track (chapter).
quent steps. Switching between callers on hold.
This setting is required in order to use the steer-
# For users directly connecting the unit to the Right
ing wheel remote control function. VR
cars steering wheel control harness Press to go to the next track (chapter).
(Function of AVH-X5650BT/AVH-X2650BT)
Important 1 Touch Without Adapter. Up Press and hold to switch to the voice control mode.
! In some cases this function may not work Proceed to the next step to continue. Down Press again to cancel the voice control mode.
correctly. Press to select the next or previous disc or folder.
For details please contact your dealer or an 5 Touch Clear. Press to recall radio station frequencies assigned to
The confirmation screen appears. 8 Touch and hold down the key for your
authorized Pioneer Service Station. preset tuning keys.
When it is unnecessary to clear the settings, vehicles steering wheel.
! Park your car in a safe place and use this
such as when changing key assignment, pro- PLAY/PAUSE The key on the screen becomes active.
function. Do not operate it while driving.
ceed to step 7. Press to pause or resume playback. Touch N/A if you wish to cancel.
1 Press the home button to switch to the STOP Notes
home display. 6 Touch OK.
Press to stop playback. ! You can set a function key to more than one
You must clear all default settings before you
steering wheel key.
2 Touch the system key to open the system use this function. FF
! If you set multiple function keys to the same
menu. Press to perform fast forward.
7 Touch the desired function key on the steering wheel key, only the last one you set
Press to change the fast forward speed.
screen. is enabled.
3 Touch Steering Wheel Control on the sys-
REV
tem menu.
Steering Wheel Control Press to perform fast reverse.
The Steering Wheel Control screen appears.
Press to change the fast reverse speed.
N/A
Steering Wheel Control MUTE
Source BAND/ESC VOLUME+ VOLUME-
Press to mute. Press again to unmute.
Left Right Up Down
This function allows you to control this In-Dash ATT
Receiver from your steering wheel control. PLAY/PAUSE STOP FF REV

If you have a connected steering wheel control adapter Press to attenuate the sound. Press again to cancel.
MUTE ATT MODE Off Hook
for Pioneer, please choose "With Adapter". If you are
connected to your steering wheel control directly, MODE
please choose "Without Adapter". Clear
Turning the information display off.
With Adapter Without Adapter Press to switch to the connected device.
SOURCE Off Hook
1 2 Press to cycle through all the available sources. (Function of AVH-X5650BT/AVH-X2650BT)
Press and hold to turn the source off. Ending a call.
1 With Adapter key Rejecting an incoming call.
BAND/ESC
Touch this key when connecting a steering Canceling call waiting.
Press to select the tuner band when tuner is selected
wheel control adapter for Pioneer.
as a source. Also used to cancel the control mode of
2 Without Adapter key
functions.
Touch this key when directly connecting to
Press to switch between modes.
the cars steering wheel control harness.

En 39

<CRD4760-A>39
Black plate (40,1)

Section

20 Favorite menu Bluetooth connection menu

21
Using the Favorite menu Bluetooth connection menu Switching between the de-
1 Display menu columns to register. operations vice names and Bluetooth
device addresses.
Refer to Menu operations on page 29. (Function of AVH-X5650BT/AVH-X2650BT)
# You can customize menus except Video Setup
menu. Note # To cancel searching, touch Stop.
If you are using a cellular phone that can be # If three devices are already paired, Memory Full
2 Touch the star icon in the menu column connected via Bluetooth wireless technology, we is displayed and pairing cannot be performed. In
for the desired menu to register the menu. recommend that you use your phone to search such cases, delete a paired device first. Refer to
The star icon for the selected menu is filled in. for this unit and establish a connection between page 40.
# To cancel the registration, touch the star icon in it and your phone. The PIN code is set to 0000 # If no device can be found, Not Found is dis-
the menu column again. as default. The product name for this unit will played. In such cases, check the status of the
display on your phone as the device name. For Bluetooth device and search again.
3 Display the favorite menu and choose a details, refer to Entering PIN code for Bluetooth
registered menu. wireless connection on page 41. For further de- 5 Touch a device name to select the device
Refer to Menu operations on page 29. tails concerning the procedures for establishing you want to connect to.
Bluetooth wireless connections, refer to the in- While connecting, Pairing is displayed. If the
Note struction manual for the phone. connection is established, Paired is displayed.
You can register up to 12 columns. # If your device support SSP (Secure Simple Pair-
Pairing from this unit ing), six-digit number appears on the display of this
unit. Once the connection is established, this num-
1 Press the home button to switch to the ber disappears.
home display. # If the connection fails, Error is displayed. In such
cases, try again from the beginning.
2 Touch the Bluetooth key to open the # The PIN code is set to 0000 as the default, but
Bluetooth connection menu. can be changed. Refer to Entering PIN code for
Bluetooth wireless connection on page 41.
3 Touch Connection to select a device. # Once the connection is established, the device
name is displayed.
4 Start to search. Touch the device name to disconnect.
# If you want to delete a paired Bluetooth tele-
phone, display Delete OK?. Touch Yes to delete the
Starting to search. device.

While searching, is displayed and when avail-


able devices are found, the device names or
Bluetooth device addresses (if names cannot be Deleting a paired device.
obtained) are displayed.
# If you want to switch between the device names
and Bluetooth device addresses, touch the icon. # Never turn the unit off while the paired Bluetooth
telephone is being deleted.

40 En

<CRD4760-A>40
Black plate (41,1)

Section

Bluetooth connection menu Theme menu 21

22
Connecting to a Bluetooth Entering PIN code for Bluetooth Selecting the illumination color 6 Touch c or d to fine-tune the color.
device automatically wireless connection

English
This unit is equipped with multiple-color illumi- 7 Touch and hold the icon to store the cus-
If this function is set to on, a connection be- To connect your Bluetooth device to this unit via nation. tomized color in the memory.
tween your Bluetooth device and this unit will Bluetooth wireless technology, you need to enter
take place automatically as soon as the two devi- a PIN code on your Bluetooth device to verify the Direct selection from preset
ces are less than a few meters apart. connection. The default code is 0000, but you Storing the customized
illumination colors Memo
Initially, this function is set to on. can change it with this function. color in the memory.
You can select an illumination color from the
1 Press the home button to switch to the 1 Press the home button to switch to the color list.
The customized color has been stored in the
home display. home display. memory.
1 Press the home button to switch to the
home display. The set color will be recalled from the memory
2 Touch the Bluetooth key to open the 2 Touch the Bluetooth key to open the the next time you touch the same icon.
Bluetooth connection menu. Bluetooth connection menu.
2 Touch the theme key to open the theme
settings.
3 Touch Auto Connect to turn automatic 3 Touch PIN Code Input to select Selecting the OSD (on-screen
connection on. PIN Code Input.
If your Bluetooth device is ready for a Bluetooth 3 Touch Illumination and then touch a color display) color
wireless connection, a connection to this unit 4 Touch 0 to 9 to input pin code. on the list. The OSD color can be changed.
will automatically be established. RedAmberGreenBlueWhite
# To turn automatic connection off, touch 5 After inputting PIN code (up to 8 digits), CustomRainbow 1 Press the home button to switch to the
Auto Connect again. store in this unit. # When Rainbow is selected, the illumination home display.
If connection fails, Auto connection failed. color automatically changes.
Retry? appears. Touch Yes to reconnect. 2 Touch the theme key to open the theme
Storing the PIN code in Customizing the illumination color settings.
this unit.
4 Once you turn your vehicles ACC switch 1 Press the home button to switch to the
on again, a connection is established auto- home display. 3 Touch Screen.
matically.
Displaying Bluetooth Device 4 Touch one of the colors on the list.
address 2 Touch the theme key to open the theme
Switching visible unit settings.
This function sets whether or not to make this This unit displays its Bluetooth device address.
Selecting the background
unit visible to the other device. 3 Touch Illumination and then touch
Initially, this function is set to on. 1 Press the home button to switch to the Custom. display
home display.
You can switch the background that is displayed
1 Press the home button to switch to the 4 Display the customizing menu. when listening to a source.
home display. 2 Touch the Bluetooth key to open the
Bluetooth connection menu.
Displaying the customiz- 1 Press the home button to switch to the
2 Touch the Bluetooth key to open the home display.
3 Touch Device Information to display de- ing menu.
Bluetooth connection menu.
vice information.
2 Touch the theme key to open the theme
3 Touch Visibility to select visibility off. The Bluetooth device address is displayed.
5 Touch the color bar to customize the settings.
# To turn visibility on, touch Visibility again.
color.
3 Touch Background.

En 41

<CRD4760-A>41
Black plate (42,1)

Section

22 Theme menu Other functions

23
4 Touch the desired setting. Adjusting the response # To cancel the adjustment, press and hold the
# You can view the hidden settings by flicking the home button.
display.
positions of the touch panels
# If no JPEG images are stored in this unit, you (Touch Panel Calibration) 6 Gently touch the center of the + mark dis-
played on the screen.
cannot select photo. To store a JPEG image to this If you feel that the touch panel keys on the After you touch all the marks, the data for the
unit, refer to Capture an image in JPEG files on page screen deviate from the actual positions that re- adjusted position is saved.
23. spond to your touch, adjust the response posi- # Do not turn off the engine while the data is being
# If you want to delete the captured JPEG image, tions of the touch panel. There are two saved.
touch and hold the key of the JPEG image. adjustment methods: four-point adjustment, in
which you touch four corners of the screen; and 7 Press and hold the home button to com-
16-point adjustment, in which you make fine-ad- plete the adjustment.
justments on the entire screen.
! Park your car in a safe place and use this
function. Do not operate it while driving. Using an AUX source
! Touch the screen gently for adjustment. An auxiliary device or portable device sold sepa-
Forcefully pressing the touch panel may rately can be connected to this unit.
damage the touch panel. Do not use a sharp
pointed tool such as a ballpoint pen or me- About AUX connection methods
chanical pen. Doing so may damage the
screen. You can connect auxiliary devices to this unit.
! If the touch panel cannot be adjusted prop-
erly, consult your local Pioneer dealer. Mini pin plug cable (AUX)
When connecting an auxiliary device using a
1 Turn the source off. mini plug cable
Refer to Turning the source ON/OFF on page 6. iPods and portable audio/video players can be
connected to this unit via mini plug cable.
2 Press and hold the home button to start ! If an iPod with video capabilities is con-
Touch Panel Calibration. nected to this unit via 3.5 mm plug (four
The four-point touch panel adjustment screen pole) cable (such as the CD-V150M), you can
appears. When two-point appears at once, enjoy the video contents of the connected
touch both. iPod.
! A portable audio/video player can be con-
3 Touch each of the arrows on the four cor-
nected by using a 3.5 mm plug (four pole)
ners of the screen.
with an RCA cable (sold separately). How-
# To cancel the adjustment, press and hold the
ever, depending on the cable, a reverse con-
home button.
nection between the red (right side audio)
4 Press the home button to complete four- cable and yellow (video) cable may be re-
point adjustment. quired in order for the sound and video
Data for the adjusted position is saved. image to be reproduced correctly.
# Do not turn off the engine while the data is being
% Insert the stereo mini plug into the AUX
saved.
input jack on this unit.
5 Press the home button to proceed to 16- Refer to Connecting the power cord on page 45.
point adjustment.
The 16-point touch panel adjustment screen ap-
pears.

42 En

<CRD4760-A>42
Black plate (43,1)

Section

Other functions Connection 23

24
Resetting the microprocessor ! The black cable is ground. When installing
WARNING this unit or power amp (sold separately),

English
By pressing RESET, you can reset the microproc- In some countries or states the viewing of im- make sure to connect the ground wire first.
1 JAN
12:43
essor to its initial settings without changing the
bookmark information.
The microprocessor must be reset in the follow-
ing situations:
iPod Abcdefghi
Abcdefghi
1/9
PM
ages on a display inside a vehicle even by per-
sons other than the driver may be illegal. Where
such regulations apply, they must be obeyed
Make sure that the ground cable is properly
connected to metal parts of the car body
using a spade terminal sold commercially.
and this units DVD features should not be used. The ground wire of the power amp and the
! Before using this unit for the first time after Abcdefghi
one of this unit or any other device must be
installation Abcdefghi connected to the car separately with different
! If the unit fails to operate properly CAUTION screws. If the screw for the ground wire loos-
! When strange or incorrect messages appear iPod
x 12
Mix
All
App Sound
S.Rtrv
! Do not drill a hole into the engine compart- ens or falls out, it could result in fire, genera-
on the display Vol.12 ON OFF Vol.12
Appr
App
ppr
pp
ment to connect the yellow cable of the dis- tion of smoke or malfunction.
01'17'' -05'29''
play unit to the vehicle battery. Engine
1 Turn the ignition switch OFF. vibration may eventually cause the insulation Ground wire POWER AMP
1 2 3 to fail at the point where the wire passes
2 Press RESET with a pen tip or other from the passenger compartment into the
pointed instrument. 1 Source sound Press +/ (VOLUME/VOL) to engine compartment. Take extra care in se-
Refer to Whats what on page 5. adjust the volume of the main sound. The curing the wire at this point.
Note
main sound volume level is displayed on the ! Make sure that cables will not interfere with
Source sound screen. moving parts of the vehicle, such as the shift
Switch your engine ON or set the ignition switch 2 Mix Touch ON or OFF to switch the sound lever, parking brake or seat sliding mecha- Other devices
to ACC ON before pressing RESET in the follow- mixer on or off. The sub sound is mute when Metal parts of cars body
nism. (Another electronic
ing situations: Mix is OFF. device in the car)
! After completing connections Set to ON when you wish to output sound for
! When erasing all stored settings AppRadio Mode, such as the navigation WARNING
! When resetting the unit to its initial (factory) set- sound, from the unit. ! Use speakers over 50 W (output value) and
tings between 4 W to 8 W (impedance value). Do Important
Set to OFF when you wish to output sound for
AppRadio Mode, such as music, as the not use 1 W to 3 W speakers for this unit. ! This unit cannot be installed in a vehicle
without ACC (accessory) position on the igni-
Operating the sound mixer main sound.
tion switch.
3 App Sound Touch + or on the screen to
You can listen to audio from the unit and your adjust the sub sound volume. The sub sound
iPhone or smartphone simultaneously. The volume level is displayed on the App Sound F O

OF

N
main sound is from the unit. The sub sound is screen.

STAR
from the iPhone or smartphone. You can control T

the volume of the sub sound on the screen. Notes


! This function is not supported for TV tuner. ACC position No ACC position
1 Connect your iPhone or smartphone to ! You cannot adjust the volume of the main
sound on the screen. ! Use this unit with a 12-volt battery and nega-
the unit with the RGB input.
! The sound mixer control bar is displayed for tive grounding only. Failure to do so may re-
Refer to When connecting with optional CD-IV203
four seconds. If the screen disappears, press sult in a fire or malfunction.
cable on page 47.
+/ (VOLUME/VOL) again. The screen reap- ! To prevent a short-circuit, overheating or mal-
Refer to When connecting with optional CD-
pears. function, be sure to follow the directions
IU201S cable on page 48.
below.
Refer to Optional Smartphone link adaptor (CD-
Disconnect the negative terminal of the bat-
ML100) connection on page 48.
tery before installation.
2 Press +/ (VOLUME/VOL) to display the
sound mixer control bar.
The sound mixer screen appears.

En 43

<CRD4760-A>43
Black plate (44,1)

Section

24 Connection Connection

Secure the wiring with cable clamps or adhe-


sive tape. Wrap adhesive tape around wiring
that comes into contact with metal parts to
protect the wiring.
Place all cables away from moving parts,
such as the shift lever and seat rails.
Place all cables away from hot places, such
as near the heater outlet.
Do not connect the yellow cable to the battery
by passing it through the hole to the engine
compartment.
Cover any disconnected cable connectors
with insulating tape.
Do not shorten any cables.
Never cut the insulation of the power cable of
this unit in order to share the power with
other devices. The current capacity of the
cable is limited.
Use a fuse of the rating prescribed.
Never wire the negative speaker cable directly
to ground.
Never band together negative cables of multi-
ple speakers.
! When this unit is on, control signals are sent
through the blue/white cable. Connect this
cable to the system remote control of an ex-
ternal power amp or the vehicles auto-anten-
na relay control terminal (max. 300 mA
12 V DC). If the vehicle is equipped with a
glass antenna, connect it to the antenna
booster power supply terminal.
! Never connect the blue/white cable to the
power terminal of an external power amp.
Also, never connect it to the power terminal
of the auto antenna. Doing so may result in
battery drain or a malfunction.

44 En

<CRD4760-A>44
Black plate (45,1)

Section

Connection Connection 24

Connecting the power cord

English
4m
Hideaway 1 seg RGB cable (Supplied with Microphone (Function of AVH-X5650BT/AVH-X2650BT)
digital TV tuner Hideaway 1 seg digital TV tuner)
(GEX-1550DTV Microphone input
This product
(sold separately)) (Function of AVH-X5650BT/AVH-X2650BT)
Wired remote input
Hard-wired remote control adapter can be connected
Antenna input (sold separately).

RGB input
Fuse (10 A) Violet/white
Of the two lead wires connected to the back lamp, connect the one in which the voltage changes
AUX jack (3.5 ) when the gear shift is in the REVERSE (R) position. This connection enables the unit to
Use a mini plug cable to connect with auxiliary sense whether the car is moving forwards or backwards.
device.
Yellow/black
Yellow If you use an equipment with Mute function, wire this lead to the Audio Mute lead on that
Connect to the constant 12 V supply terminal. equipment. If not, keep the Audio Mute lead free of any connections.

Orange/white
Connect to lighting switch terminal.

Red
Connect to terminal controlled by ignition switch (12 V DC).

Black (chassis ground)


Connect to a clean, paint-free metal location.

Light green
Used to detect the ON/OFF status of the parking
White Gray brake. This lead must be connected to the power
Front speaker Front speaker supply side of the parking brake switch.

Parking brake
Left White/black Gray/black Right
Power supply side switch
Green Violet
Rear speaker or Rear speaker or Ground side
Subwoofer (4 ) Subwoofer (4 )
Green/black Violet/black Blue/white
Connect to system control terminal of the power amp or
auto-antenna relay control terminal (max. 300 mA 12 V DC).
When using a subwoofer of 70 W (2 ), be sure to connect with Violet and Violet/black leads of this
unit. Do not connect anything to Green and Green/black leads. With a 2 speaker system, do not connect anything to the speaker leads
that are not connected to speakers.

Green Violet
Note:
Not used. Subwoofer (4 ) Change the initial setting of this unit.
2 The subwoofer output of this unit is
Green/black Violet/black monaural.

En 45

<CRD4760-A>45
Black plate (46,1)

Section

24 Connection Connection

When connecting to separately sold power amp When connecting the external video component and the display
Front output
This product External video component
Rear output
Power amp (sold separately)
(sold separately)
To front output
Power amp
(sold separately)
To rear output
Power amp
(sold separately)
Subwoofer To subwoofer To video
output output To audio outputs output
Connect with RCA cables
(sold separately)
Audio inputs
This product (R IN, L IN)

RCA cables
(sold separately)
Video input (V IN)

To video
System remote control input

Blue/white Rear monitor output


Connect to system control terminal of the (V OUT)
power amp or auto-antenna relay control
terminal. (max. 300 mA 12 V DC).

Display with RCA input


Left Right
jacks (sold separately)

! It is necessary to change AV Input in the


Subwoofer Subwoofer
system menu when connecting the external
video component.
Refer to Setting AV input on page 34.
Rear speaker Rear speaker
This products rear video output is for connec-
tion of a display to enable passengers in the rear
Front speaker Front speaker seats to watch the DVD, etc.
Perform these connections when
using the optional amplifier.
WARNING
Never install a rear display in a location that is
visible to the driver while the vehicle is in mo-
tion.

46 En

<CRD4760-A>46
Black plate (47,1)

Section

Connection Connection 24

When connecting with a rear Rear view camera input (R.C IN) iPod with lightning connector When connecting with optional
view camera CD-IV203 cable

English
When connecting with optional
If you switch the shift lever to REVERSE (R), the CD-IU52 cable This product USB/iPod input
display on this unit will automatically switch to RGB input
the rear view image. You need to set the This product USB/iPod input
Camera Polarity properly in the system unit to
use. For details on settings, refer to Setting the This product

rear view camera (back up camera) on page 37.


You can also switch to the rear view image by RCA cable
pressing the touch panel key. For details, refer to (sold separately)
Using the rear view on page 8.
To video output
USB cable
WARNING (Supplied with this unit)
USE INPUT ONLY FOR REVERSE OR MIR- Connect to separately sold
ROR IMAGE REAR VIEW CAMERA. OTHER Rear view camera USB device. RGB to VGA Cable
Violet/white (CD-IV203) (sold separately)
USE MAY RESULT IN INJURY OR DAM- (sold separately)
Of the two lead wires
AGE. connected to the back lamp,
connect the one in which the
voltage changes when the
gear shift is in the REVERSE Lightning to USB Cable
CAUTION (R) position. This connection (CD-IU52) (sold separately)
! You must use a camera which outputs enables the unit to
mirror reversed images. sense whether the car is
moving forwards or USB cable
! The screen image may appear reversed. backwards. (Supplied with this unit)
! The rear view camera function is to be used Connect to separately sold
as an aid to keep an eye on trailers, or while USB device.

backing up. Do not use for entertainment Lightning to USB Cable


purposes. (CD-IV203) (sold separately)
! Objects in the rear view may appear closer or
more distant than they actually are.
iPod with lightning
connector
(sold separately) Lightning to VGA Adapter
(Apple Inc. products)
(sold separately)

iPod with lightning connector


(sold separately)

En 47

<CRD4760-A>47
Black plate (48,1)

Section

24 Connection Connection

iPod with 30-pin connector When connecting with optional Optional Smartphone link adaptor (CD-ML100) connection
CD-IU201S cable
When connecting with optional RGB input This product
CD-IU201V cable USB/iPod input
USB - micro USB cable (Type USB A
This product - micro USB B) (Supplied with
USB/iPod input USB cable (Supplied Smartphone link adaptor)
This product with Smartphone
This is wired link adaptor)
remote Smartphone with micro
input. USB connector (sold
Please note separately)
that this is
not AUX RGB input Interface cable Black (ground)
input. (Supplied with To vehicle (metal) body
iPod with video Smartphone
AUX input capabilities Yellow
(AUX) link adaptor)
iPod with video (sold separately) To electric terminal controlled by
Smartphone link Fuse (2 A)
capabilities ignition switch (12 V DC) ON/OFF
adaptor
(sold separately) (CD-ML100) (sold Power cord (Supplied with Smartphone link
Dock connector
separately) adaptor)

Dock connector
1.5 m Connection for updating Smartphone link adaptor firmware
1.5 m USB cable Even if music and/or image files are saved on the USB storage device, they cannot be played back.
(Supplied with this unit)
RGB input This product
USB cable Connect to separately sold
(Supplied with this unit) USB device.
Connect to separately sold
USB device.
USB cable (Supplied with
Smartphone link adaptor)
Interface cable USB storage device
(CD-IU201S) (sold separately) (sold separately)
Interface cable
(CD-IU201V) (sold separately)
Interface cable Black (ground)
(Supplied with To vehicle (metal) body
Smartphone
link adaptor) Yellow
To electric terminal controlled by
Smartphone link Fuse (2 A) ignition switch (12 V DC) ON/OFF
adaptor
(CD-ML100) (sold Power cord (Supplied with Smartphone link
separately) adaptor)

48 En

<CRD4760-A>48
Black plate (49,1)

Section

Installation Installation 25

Notes Installation using the screw 5 Dashboard or console


! Check all connections and systems before
holes on the side of the unit

English
final installation.
! Do not use unauthorized parts as this may % Fastening the unit to the factory radio-
Installing the microphone
1
cause malfunctions. mounting bracket. (Function of AVH-X5650BT/AVH-X2650BT)
! Consult your dealer if installation requires Position the unit so that its screw holes are
drilling of holes or other modifications to the aligned with the screw holes of the bracket, and
vehicle. tighten the screws at three locations on each CAUTION
! Do not install this unit where: side. It is extremely dangerous to allow the micro-
it may interfere with operation of the vehicle. phone lead to become wound around the steer-
it may cause injury to a passenger as a result ing column or shift lever. Be sure to install the
of a sudden stop. unit in such a way that it will not obstruct driv-
ing. 1 Microphone clip
! The semiconductor laser will be damaged if
it overheats. Install this unit away from hot Notes
places such as near the heater outlet.
When installing the microphone
! Install the microphone in a position and ori- on the steering column
! Optimum performance is obtained when the
entation that will enable it to pick up the
unit is installed at an angle of less than 30. 1 Detach the microphone base from the mi-
voice of the person operating the system.
! Use separately sold clamps to secure the crophone clip.
lead where necessary inside the vehicle. To detach the microphone base from the micro-
phone clip, slide the microphone base.
1 When installing the microphone 1
2 on the sun visor
1 Fit the microphone lead into the groove.

! When installing, to ensure proper heat dis-


persal when using this unit, make sure you 1
2
leave ample space behind the rear panel and 3
wrap any loose cables so they are not block-
ing the vents.
3 1 Microphone
4 2 2 Microphone clip
3 Microphone base
5 1 Microphone lead
Leave ample 2 Groove
space 5 cm
1 If the pawl gets in the way, bend it down.
5 cm
2 Factory radio mounting bracket 2 Install the microphone clip on the sun
5cm
cm
3 Truss (5 mm 8 mm) screws visor.
4 Frame With the sun visor up, install the microphone
In some types of vehicles, discrepancy may clip. (Lowering the sun visor reduces the voice
occur between the unit and the dashboard. If recognition rate.)
! To some types of vehicles, this unit cannot be
this happens, use the supplied frame to fill
properly installed. In such case, use the op-
the gap.
tional installation kit (ADT-VA133).

En 49

<CRD4760-A>49
Black plate (50,1)

Section

25 Installation Additional information

2 Install the microphone on the steering Troubleshooting There is no sound.


column. The volume level will not rise.
Symptoms are written in bold and causes in reg-
Cables are not connected correctly.
ular, non-indented text. Regular, indented text is
Connect the cables correctly.
1 used to indicate actions to be taken.
The unit is performing still, slow motion or frame-by-
frame playback.
Common There is no sound during still, slow motion or
2 frame-by-frame playback.
The power will not turn on.
The unit will not operate.
There is no image displayed.
Leads and connectors are incorrectly connected.
Confirm once more that all connections are The parking brake cable is not connected.
correct. Connect the parking brake cable, and apply the
1 Double-sided tape parking brake.
The fuse is blown.
2 Install the microphone on the rear side of the The parking brake is not applied.
Rectify the cause and then replace the fuse. Be
steering column. Connect the parking brake cable, and apply the
sure to install a fuse with the same rating.
parking brake.
Adjusting the microphone angle Noise and/or other factors are causing the built-in
microprocessor to operate incorrectly.
The icon is displayed, and operation is not
Press RESET. (Page 43)
possible.

Operation with the remote control is not possi- The operation is prohibited for the disc.
ble. This operation is not possible.
The unit does not operate correctly even when The operation is not compatible with the configura-
the appropriate remote control buttons are tion of the disc.
pressed. This operation is not possible.
Battery power is low.
Load a new battery. The image displayed stops (pauses) and the unit
cannot be operated.
Some operations are prohibited with certain discs.
Try operating with another disc. The data could no longer be read during playback.
Stop playback once, and start playback again.
Playback is not possible.
There is no sound.
The disc is dirty.
The volume level is low.
Clean the disc.
The volume level is low.
The type of disc loaded cannot be played on this
Adjust the volume level.
unit.
Check the disc type. The attenuator is on.
Turn the attenuator off.
The disc loaded is not compatible with this video sys-
tem.
The sound and video skip.
Change the disc to one that is compatible with
your video system. The unit is not firmly secured.
Firmly secure the unit.

50 En

<CRD4760-A>50
Black plate (51,1)

Appendix

Additional information Additional information

File size and transmission rate are above recom- DVD Playback is not performed with the audio Repeat play and track/time search are not
mended rates. language and subtitle language settings selected possible.

English
Playback is not possible.
Create a DivX file that is within the in Video Setup menu. The Video CD being played features PBC.
recommended size and transmission rate. The loaded disc has a different region number from
The DVD being played does not feature dialog or sub- This operation is not available for Video CDs that
this unit.
titles in the selected language. feature PBC.
The aspect ratio is incorrect and the image is Replace the disc with one featuring the same
The language cannot be switched if the selected
stretched. region number as this unit.
language is not recorded on the disc.
The aspect ratio setting is incorrect for the display. iPod
A parental lock message is displayed and play-
Select the appropriate setting for your display. The viewing angle cannot be switched.
back is not possible. The iPod does not operate correctly.
(Page 32) The DVD being played does not feature scenes shot
Parental lock is activated. The cables are incorrectly connected.
from multiple angles.
The motor sounds when the ignition switch is Turn parental lock off or change the level. (Page Disconnect the cable from the iPod. Once the
The viewing angle cannot be switched if the DVD
turned ON (or is turned to ACC). 32) iPods main menu is displayed, reconnect the
does not feature scenes recorded from multiple
The unit is confirming whether or not a disc is angles. iPod and reset it.
Parental lock cannot be canceled.
loaded. You are trying to switch to multi-angle viewing for a The iPod version is old.
This is a normal operation. The code number is incorrect. scene that was not recorded from multiple angles. Update the iPod version.
Enter the correct code number. (Page 32) Switch between multiple angles when watching
Nothing is displayed. You have forgotten your code number. scenes recorded from multiple angles. Sound from the iPod cannot be heard.
The touch panel keys cannot be used. Press RESET. (Page 43) The audio output direction may switch automatically
The rear view camera is not connected. The image is extremely unclear/distorted and when the Bluetooth and USB connections are used
Connect a rear view camera. Dialog language (and subtitle language) cannot dark during playback. at the same time.
be switched. Some discs feature a signal to prohibit copying. Use the iPod to change the audio output
Camera Polarity is at incorrect setting.
Press the home button to return to the source The DVD being played does not feature multiple lan- Since this unit is compatible with the analog direction.
display and then select the correct setting for guage recordings. copy generation management system, when
Camera Polarity. (Page 37) The language cannot be switched if they are not playing a disc that has a signal prohibiting
recorded on the disc. copying, horizontal stripes or other imperfections Bluetooth audio/telephone
No xxxx appears when a display is changed You can only switch between items indicated in the may appear when viewed on some displays. This
(No Title, for example). disc menu. is not a malfunction. The sound from the Bluetooth audio source is
Switch the language using the disc menu. not played back.
There is no embedded text information.
Switch the display or play another track/file. There is a call in progress on a Bluetooth connected
No subtitles are displayed. Video CD cellular phone.
Subfolders cannot be played back. The sound will be played back when the call is
The DVD being played does not feature subtitles.
The PBC (playback control) menu cannot be terminated.
Folder repeat play has been selected. Subtitles are not displayed if they are not
called up.
Select the repeat range again. recorded on the disc. A Bluetooth connected cellular phone is currently
The Video CD being played does not feature PBC. being operated.
You can only switch between items indicated in the
This operation is not available for Video CDs that Do not use the cellular phone at this time.
The repeat range changes automatically. disc menu.
do not feature PBC.
Switch the language using the disc menu. A call was made with a Bluetooth connected cellular
Another folder was selected during repeat play.
phone and then immediately terminated. As a result,
Select the repeat range again.
communication between this unit and the cellular
Track search or fast forward/reverse was performed phone was not terminated properly.
during file repeat play. Reconnect the Bluetooth connection between
Select the repeat range again. this unit and the cellular phone.

En 51

<CRD4760-A>51
Black plate (52,1)

Appendix

Additional information Additional information

Error messages Error-02-XX/FF-FF Video resolution not supported There are no songs.
The disc is dirty. The inserted disc contains a high definition DivX/ Transfer the audio files to the USB portable audio
When you contact your dealer or your nearest player/USB memory and connect.
Clean the disc. MPEG-1/MPEG-2/MPEG-4 file.
Pioneer Service Center, be sure to note the error
The disc is scratched. Select a file that can be played. Security for the connected USB memory is enabled.
message.
Replace the disc. Follow the USB memory instructions to disable
Error messages are written in bold and causes
It is not possible to write it in the flash. security.
in regular, non-indented text. Regular, indented The disc is loaded upside down.
text is used to indicate actions to be taken. Check that the disc is loaded correctly. This units flash memory used as the temporary stor-
age area is full. Format Read
There is an electrical or mechanical error.
Select a file that can be played. Sometimes there is a delay between the start of play-
Common Press RESET. (Page 43)
back and when you start to hear any sound.
AMP Error Your device is not authorized to play this DivX Wait until the message disappears and you hear
Unplayable Disc
protected video. sound.
This unit fails to operate or the speaker connection is This type of disc cannot be played on this unit.
incorrect; the protective circuit is activated. This units DivX registration code has not been au-
Replace the disc with one that can be played on Skipped
Check the speaker connection. If the message thorized by the DivX VOD contents provider.
this unit.
fails to disappear even after the engine is Register this unit to the DivX VOD contents The connected USB portable audio player/USB
The inserted disc does not contain any playable files. provider. memory contains WMA files that are protected by
switched off/on, contact your dealer or an
Replace the disc. Windows Media DRM 9/10.
authorized Pioneer Service Station for
assistance. Unplayable File Play an audio file not embedded with Windows
Protect Media DRM 9/10.
This type of file cannot be played on this unit.
All the files on the inserted disc are embedded with Select a file that can be played.
DRM. Protect
Tuner
Replace the disc. Format Read All the files on the connected USB portable audio
No Data Provided player/USB memory are protected by Windows
Sometimes there is a delay between the start of play-
This unit cannot receive artist name/song title infor- Skipped Media DRM 9/10.
back and when you start to hear any sound.
mation. The inserted disc contains DRM protected files. Wait until the message disappears and you hear Transfer audio files not protected by Windows
Move to the desirable location with good Play an audio file not embedded with Windows sound. Media DRM 9/10 to the USB portable audio
reception. Media DRM 9/10. player/USB memory and connect.
Video frame rate not supported
No Data TEMP Incompatible USB
DivX files frame rate is more than 30 fps.
This unit cannot receive program service name infor- The temperature of the unit is outside the normal op- Select a file that can be played. The connected USB device is not supported by this
mation. erating range. unit.
Move to the desirable location with good Wait until the unit returns to a temperature Connect a USB portable audio player or USB
Audio Format not supported
reception. within the normal operating limits. memory that is USB Mass Storage Class
This type of file is not supported on this unit. compliant.
Select a file that can be played.
This DivX rental has expired. The USB device is not formatted with FAT12, FAT16
DVD The inserted disc contains expired DivX VOD con- or FAT32.
tent. The connected USB device should be formatted
Different Region Disc
Select a file that can be played.
External storage device (USB) with FAT12, FAT16 or FAT32.
The disc does not have the same region number as Unplayable File
this unit.
This type of file cannot be played on this unit.
Replace the DVD with one bearing the correct
Select a file that can be played.
region number.

52 En

<CRD4760-A>52
Black plate (53,1)

Appendix

Additional information Additional information

Check USB Your device is not authorized to play this DivX iPod failure. ! Turn the ignition switch OFF and then to ACC
The USB connector or USB cable has short- protected video. Disconnect the cable from the iPod. Once the or ON.

English
circuited. This units DivX registration code has not been au- iPods main menu is displayed, reconnect the If the error message is still displayed after
Check that the USB connector or USB cable is thorized by the DivX VOD contents provider. iPod and reset it. performing the above action, reset the
not caught in something or damaged. Register this unit to the DivX VOD contents smartphone.
provider. Error-02-67 If the error message is still displayed after
The connected USB storage device consumes more
The iPod firmware version is old. performing the above action, please contact your
than maximum allowable current.
Format Read Update the iPod version. dealer or an authorized Pioneer Service Station.
Disconnect the USB portable audio player/USB
memory and do not use it. Turn the ignition Sometimes there is a delay between the start of play-
Stop There is no supported application on your Mirror-
switch to OFF, then to ACC or ON and then back and when you start to hear any sound.
Link device.
connect a compliant USB portable audio player/ Wait until the message disappears and you hear There are no songs.
USB memory. sound. Transfer songs to the iPod. No supported applications can be found.
! Disconnect the cable from the smartphone,
There are no songs in the current list.
Error-02-9X/-DX Video frame rate not supported and then connect the smartphone again after a
Select a list that contains songs.
few seconds.
Communication failed. DivX files frame rate is more than 30 fps.
! Turn the ignition switch OFF and then to ACC
Perform one of the following operations. Select a file that can be played. Not Found or ON.
Turn the ignition switch OFF and back ON.
No related songs. If the error message is still displayed after
Disconnect the USB portable audio player/USB Audio Format not supported Transfer songs to the iPod. performing the above action, reset the
memory.
This type of file is not supported on this unit. smartphone.
Change to a different source.
Select a file that can be played. If the error message is still displayed after
Then, return to the USB portable audio player/
Bluetooth performing the above action, please contact your
USB memory.
Creating the Database has failed. dealer or an authorized Pioneer Service Station.
Error-10
This DivX rental has expired. The mode was switched to video or JPEG image dis-
play while the database was being created. The power failed for the Bluetooth module of this Communication error occurred.
The inserted external storage device contains expired unit.
Create the database again. (Page 21) There was a communication error.
DivX VOD content. Turn the ignition switch OFF and then to ACC or ! Disconnect the cable from the smartphone,
Select a file that can be played. ON. and then connect the smartphone again after a
If the error message is still displayed after few seconds.
Video resolution not supported iPod
performing the above action, please contact your ! Turn the ignition switch OFF and then to ACC
The inserted external storage device contains a high Format Read dealer or an authorized Pioneer Service Station. or ON.
definition DivX/MPEG-1/MPEG-2/MPEG-4 file. Sometimes there is a delay between the start of play- If the error message is still displayed after
Select a file that can be played. back and when you start to hear any sound. performing the above action, reset the
Wait until the message disappears and you hear MirrorLink smartphone.
It is not possible to write it in the flash. sound. If the error message is still displayed after
The application list could not be read out. performing the above action, please contact your
This units flash memory used as the temporary stor-
age area is full. Error-02-6X/-9X/-DX Failed to load the application list. dealer or an authorized Pioneer Service Station.
Select a file that can be played. ! Disconnect the cable from the smartphone,
Communication failed.
and then connect the smartphone again after a Launching the application failed.
Disconnect the cable from the iPod. Once the
few seconds. Failed to launch the application.
iPods main menu is displayed, reconnect the
iPod and reset it. ! Disconnect the cable from the smartphone,
and then connect the smartphone again after a
few seconds.

En 53

<CRD4760-A>53
Black plate (54,1)

Appendix

Additional information Additional information

! Turn the ignition switch OFF and then to ACC Error. Please check xxxx speaker. Indicator list
or ON. The microphone cannot pick up the measuring tone Indicates that the digital for-
If the error message is still displayed after of a speaker. mat is DTS.
performing the above action, reset the ! Confirm that the speakers are connected Area 1 Area 2
smartphone. correctly.
If the error message is still displayed after ! Correct the input level setting of the power
performing the above action, please contact your amp connected to the speakers.
dealer or an authorized Pioneer Service Station. ! Plug the microphone securely into the jack.

USB connection was temporarily disabled for de- Indicates the audio channel.
Error. Please check noise.
vice protection. Do not connect this USB device
The surrounding noise level is too high.
to the unit. To restart USB, restart the unit.
! Stop your car in a place that is quiet, and
There is an over current error. Do not use this USB switch off the engine, air conditioner and heater.
storage device. ! Set the microphone correctly.
Turn the ignition switch OFF and then to ACC or
ON. Area 3
Error. Please check battery. Indicates that a disc with PBC
If the error message is still displayed after On is being played.
Power is not being supplied from the battery to this
performing the above action, please contact your Area 1
unit.
dealer or an authorized Pioneer Service Station.
! Connect the battery correctly. ! Indicates that a cellular
! Check the battery voltage. Indicates that the mute func- phone is connected.
tion is on. ! Indicates that an incoming
Understanding auto EQ error call has been received and
messages Understanding messages Indicates that the sound is at-
has not been checked yet.

When correct measurement of the cars interior tenuated. Indicates the battery strength
acoustic characteristics is not possible using Messages Translation of the cellular phone.
auto EQ, an error message may appear on the ! The level shown on the indi-
Pioneer rec-
display. In such cases, refer to the table below to Area 2 cator may differ from the
ommends
see what the problem is and how it may be cor- actual battery strength.
the use of a
rected. After checking, try again. ! If the battery strength is not
camera Indicates that the digital for-
Error messages are written in bold and causes available, nothing is dis-
which out- mat is Dolby Digital.
in regular, non-indented text. Regular, indented played in the battery
puts mirror-
text is used to indicate actions to be taken. Screen image may appear re- strength indicator area.
reversed im- Indicates that the digital for-
versed.
ages. Other- mat is MPEG Audio. Indicates that the connected
wise, the Bluetooth device only supports
Please connect the microphone for
screen Bluetooth telephone.
measurement. When finished, please push Indicates that the digital for-
HOME key. image will
mat is Linear PCM. Indicates that the connected
appear re-
The microphone is not connected. Bluetooth device only supports
versed.
Plug the optional microphone securely into the Indicates the sampling fre- Bluetooth audio.
jack. quency. Indicates that the unit is cur-
rently processing an operation
such as search.

54 En

<CRD4760-A>54
Black plate (55,1)

Appendix

Additional information Additional information

Show the album title when re- Shows the file name of the Handling guidelines
Indicates the signal strength of

English
ceiving the tag information. MP3/WMA/AAC file currently the cellular phone. Discs and player
Shows the album title of the being played.
song currently being played for
Shows the preset number of Indicates that a Bluetooth tele- Use discs featuring any of the following logos.
MP3/WMA/AAC/WAV files.
the station currently being phone is connected.
Shows the song title when re- tuned in to.
ceiving the tag information. Indicates that TA (traffic an-
Shows the song title of the Shows the title number cur- nouncement standby) is on.
song currently being played for rently being played.
Indicates that the news pro-
MP3/WMA/AAC/WAV files.
gram interruption is on.
Shows the chapter number
Shows the comment currently currently being played.
being played.

Shows the genre of the track/


Shows the station name cur- song currently being played.
rently tuned in to.
Use 12-cm discs.

Shows the artist name when The following types of discs cannot be used with
Area 3
receiving the tag information. this unit:
Shows the artist name of the ! DualDiscs
artist currently being played for Indicates that the volume is ad- ! 8-cm discs: Attempts to use such discs with
MP3/WMA/AAC/WAV files. justed. an adapter may cause the unit to malfunction.
! Oddly shaped discs
Shows cellular phone informa- Shows when radio signal is re-
tion. ceived.
! Damaged discs, including discs that are
Shows general phone informa- Indicates that the selected fre-
STEREO cracked, chipped or warped
tion. quency is being broadcast in
! CD-R/RW and DVD-R/RW discs that have not
stereo.
been finalized
Shows home phone informa- ! DVD-RAM
tion. Touch to turn BSM on.
Do not touch the recorded surface of the discs.

Shows office phone informa- Store discs in their cases when not in use.
Indicates that Auto EQ is on.
tion.
Do not attach labels, write on or apply chemicals
Shows when creating the data- to the surface of the discs.
Shows other phone informa- DB
base in Music browse mode.
tion. To clean a disc, wipe the disc with a soft cloth out-
ward from the center.
Shows the folder name of the Shows when saving the data-
DB
folder containing the MP3/ base in Music browse mode.
WMA/AAC file currently being
played.

En 55

<CRD4760-A>55
Black plate (56,1)

Appendix

Additional information Additional information

Condensation may temporarily impair the players Do not connect anything other than a USB stor- About iPod settings Playback of CD-R/RW discs may become impossi-
performance. Let it rest for about one hour to ad- age device. ! When an iPod is connected, this unit changes ble in case of direct exposure to sunlight, high
just to a warmer temperature. Also, wipe any the EQ (equalizer) setting of the iPod to off in temperatures, or the storage conditions in the ve-
Firmly secure the USB storage device when driv- hicle.
damp discs off with a soft cloth. order to optimize the acoustics. When you dis-
ing. Do not let the USB storage device fall onto the Titles and other text information recorded on a
connect the iPod, the EQ returns to the original
Playback of discs may not be possible because of floor, where it may become jammed under the CD-R/RW disc may not be displayed by this unit
setting.
disc characteristics, disc format, recorded applica- brake or accelerator pedal. (in the case of audio data (CD-DA)).
! You cannot set Repeat to off on the iPod when
tion, playback environment, storage conditions,
Depending on the USB storage device, the device using this unit. Repeat is automatically
and so on.
may cause noise to occur in the radio. changed to All when the iPod is connected to JPEG picture files
Road shocks may interrupt disc playback. this unit.
Copyright protected files that are stored in the
Certain functions may not be available for some USB devices cannot be played back. Incompatible text saved on the iPod will not be dis- JPEG is short for Joint Photographic Experts
DVD video discs. played by the unit. Group and refers to a still image compression
You cannot connect a USB portable audio player/ technology standard.
It may not be possible to play back some DVD USB memory to this unit via USB hub.
video discs. Files are compatible with Baseline JPEG and EXIF
Partitioned USB memory is not compatible with DVD-R/RW discs
2.1 still images up to a resolution of 8 192 7 680.
This unit is not compatible with discs recorded in this unit. (EXIF format is used most commonly with digital
Unfinalized DVD-R/RW discs which have been re-
AVCHD (Advanced Video Codec High Definition) still cameras.)
Depending on the kind of USB portable audio corded in the Video format (video mode) cannot
format. Do not insert AVCHD discs as you may not
player/USB memory you use, the device may not be played back. Playback of EXIF format files that were processed
be able to eject the disc.
be recognized or audio files may not be played Playback of DVD-R/RW discs may not be possible, by a computer may not be possible.
When using discs that can be printed on label sur- back properly. due to disc characteristics, scratches or dirt on
faces, check the instructions and the warnings of the disc, or dirt, condensation, etc. on the lens of There is no progressive JPEG compatibility.
Do not leave the USB portable audio player/USB
the discs. Depending on the discs, inserting and this unit.
memory in direct sunlight for extended amounts
ejecting may not be possible. Using such discs Depending on the application settings and the en-
may result in damage to this equipment.
of time. Doing so may cause the device to mal-
vironment, playback of discs recorded on a com-
DivX video files
function from the extreme rise in temperature.
puter may not be possible. (For details, contact the
Do not attach commercially available labels or Depending on the composition of the file informa-
manufacturer of the application.)
other materials to the discs. tion, such as the number of audio streams or file
! The discs may warp making the disc unplay- iPod size, there may be a slight delay when playing
able. CD-R/RW discs back discs.
! The labels may come off during playback and To ensure proper operation, connect the dock con-
prevent ejection of the discs, which may result nector cable from the iPod directly to this unit. When CD-R/RW discs are used, playback is possi- Some special operations may be prohibited due to
in damage to the equipment. ble only for discs which have been finalized. the composition of the DivX files.
Firmly secure the iPod when driving. Do not let the
iPod fall onto the floor, where it may become Playback of CD-R/RW discs recorded on a music Only DivX files downloaded from a DivX partner
jammed under the brake or accelerator pedal. CD recorder or a computer may not be possible site are guarantee for proper operation. Unauthor-
USB storage device due to disc characteristics, scratches or dirt on ized DivX files may not operate properly.
the disc, or dirt, condensation, etc., on the lens of
Depending on the external storage device (USB), this unit. DRM rental files cannot be operated until play-
the following problems may occur. Depending on the application settings and the en- back is started.
! Operations may vary. vironment, playback of discs recorded on a com- Recommended file size: 2 GB or less with a trans-
! The storage device may not be recognized. puter may not be possible. (For details, contact the mission rate of 2 Mbps or less.
! Files may not be played back properly. manufacturer of the application.)
Connections via USB hub are not supported.

56 En

<CRD4760-A>56
Black plate (57,1)

Appendix

Additional information Additional information

The ID code of this unit must be registered to a Compressed file DivX compatibility Supplemental information
DivX VOD provider in order to playback DivX VOD compatibility (disc, USB)

English
files. For information on ID codes, refer to Display- Compatible format: DivX video format imple- Some characters in a file name (including the file
mented in relation to DivX standards extension) or a folder name may not be displayed.
ing the DivX VOD registration code on page 33. WMA
For more details about DivX, visit the following File extensions: .avi or .divx This unit may not work properly depending on the
File extension: .wma application used to encode WMA files.
site: DivX Ultra format: Not compatible
http://www.divx.com/ Bit rate: 48 kbps to 320 kbps (CBR), VBR There may be a slight delay at the start of playback
DivX HD format: Not compatible
Sampling frequency: 32 kHz to 48 kHz of audio files embedded with image data or audio
DivX files without video data: Not compatible files stored on a USB storage device that has nu-
MPEG-1/MPEG-2/MPEG-4 video files Windows Media Audio Professional, Lossless, merous folder hierarchies.
Voice/DRM Stream/Stream with video: Not com- DivX plus: Not compatible
Elapsed playback time may not be displayed cor- patible Compatible audio codec: MP2, MP3, Dolby Digital
rectly. Disc (CD/DVD)
LPCM: Compatible
MP3 Playable folders: up to 99 for CD-R/RW
Important Bit rate: 8 kbps to 320 kbps (CBR), VBR
! When naming a JPEG image file, add the File extension: .mp3 Sampling frequency: 8 kHz to 48 kHz Playable folders: up to 700 for DVD-R/RW
corresponding file name extension (.jpg, Playable files: up to 999 for CD-R/RW
Bit rate: 8 kbps to 320 kbps (CBR), VBR Compatible external subtitle file extension: .srt
.jpeg or .jpe).
! This unit plays back files with these file name Sampling frequency: 8 kHz to 48 kHz (32 kHz, Playable files: up to 3 500 for DVD-R/RW
extensions (.jpg, .jpeg or .jpe) as a JPEG 44.1 kHz, 48 kHz for emphasis) MPEG-1/MPEG-2/MPEG-4 video File system: ISO 9660 Level 1 and 2, Romeo, Joliet,
image file. To prevent malfunctions, do not UDF 1.02 (DVD-R/RW)
Compatible ID3 tag version: 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4
use these extensions for files other than File extensions: .mpg or .mpeg (MPEG-1/MPEG-2),
(ID3 tag Version 2.x is given priority over Version Multi-session playback: Compatible
JPEG image files. .avi (MPEG-4)
1.x.)
Packet write data transfer: Not compatible
M3u playlist: Not compatible Compatible audio codec: MP2 (MPEG-1/MPEG-2),
Audio compatibility (USB) MP2, MP3, Dolby Digital (MPEG-4) Regardless of the length of blank sections be-
MP3i (MP3 interactive), mp3 PRO: Not compatible tween the songs from the original recording, com-
WAV H.264 (MPEG-4AVC): Not compatible
pressed audio discs play with a short pause
LPCM: Not compatible between songs.
File extension: .wav AAC
Bit rate: 8 kbps to 320 kbps (CBR), VBR
Quantization bits: 8 and 16 (LPCM), 4 (MS
Compatible format: AAC encoded by iTunes External storage device (USB)
ADPCM) Sampling frequency: 8 kHz to 48 kHz
File extension: .m4a
Sampling frequency: 16 kHz to 48 kHz (LPCM), Playable folders: up to 1 500 (up to 700 for DivX/
22.05 kHz and 44.1 kHz (MS ADPCM) Sampling frequency: 11.025 kHz to 48 kHz MPEG-1/MPEG-2/MPEG-4)
Bit rate: 16 kbps to 320 kbps Playable files: up to 15 000
Apple Lossless: Not compatible Playback of copyright-protected files: Not compati-
AAC file bought from the iTunes Store (.m4p file ble
extension): Not compatible

En 57

<CRD4760-A>57
Black plate (58,1)

Appendix

Additional information Additional information

Partitioned external storage device (USB): Only the


! iPhone 3GS External storage device (USB) Handling the display
first playable partition can be played. ! iPhone 3G The playback sequence is the same as the re- ! Never touch the screen with anything be-
! iPhone corded sequence in the external storage device sides your finger when operating the touch
There is no compatibility for Multi Media Cards (USB). panel function. The screen can scratch
(MMC). Depending on the generation or version of the To specify the playback sequence, the following easily.
iPod, some functions may not be available. method is recommended. ! When the display is subjected to direct sun-
Operations may vary depending on the software 1 Create a file name that includes numbers light for a long period of time, it will become
CAUTION version of iPod. that specify the playback sequence (e.g., very hot resulting in possible damage to the
! Pioneer accepts no responsibility for data 001xxx.mp3 and 099yyy.mp3). LCD screen. You should avoid exposing the
lost on the USB memory/USB portable audio About the file/format compatibility, refer to the 2 Put those files into a folder. display unit to direct sunlight as much as
player even if that data is lost while using iPod manuals. 3 Save the folder that contains the files to the possible.
this unit. Audiobook, Podcast: Compatible external storage device (USB). ! The display should be used within the tem-
! Pioneer cannot guarantee compatibility with However, depending on the system environment, perature range of 10 C to +60 C.
all USB mass storage devices and assumes you may not be able to specify the playback se- At temperatures higher or lower than this op-
no responsibility for any loss of data on quence. erating temperature range, the display may
media players, smart phones, or other devi-
CAUTION For USB portable audio players, the sequence is not operate normally.
Pioneer accepts no responsibility for data lost different and depends on the player.
ces while using this product. ! The LCD screen is exposed in order to in-
! Do not leave the discs/external storage de- on the iPod, even if that data is lost while this
crease its visibility within the vehicle. Do not
vice (USB) or iPod in places with high tem- unit is used.
press it strongly on it as this may damage it.
peratures. Using the display correctly ! Do not push the LCD screen forcefully as
Sequence of audio files this may scratch it.
CAUTION
iPod compatibility The user cannot assign folder numbers and ! If liquid or foreign matter should get inside
Liquid crystal display (LCD) screen
specify playback sequences with this unit. this unit, turn off the power immediately and
This unit supports only the following iPod mod- ! Heat from the heater may damage the LCD
consult your dealer or the nearest authorized
els. Example of a hierarchy screen, and cool air from the cooler may
PIONEER Service Station. Do not use the
Made for cause moisture to form inside the display re-
01 unit in this condition because doing so may
! iPod touch (5th generation) 02 sulting in possible damage.
result in fire, electric shock, or other failure.
! iPod touch (4th generation)  ! Small black dots or white dots (bright dots)
! If you notice smoke, a strange noise or smell,
! iPod touch (3rd generation) 
may appear on the LCD screen. These are
: Folder or any other abnormal signs from the display,
! iPod touch (2nd generation) 03 due to the characteristics of the LCD screen
: Compressed turn off the power immediately and consult
! iPod touch (1st generation)  and do not indicate a malfunction.
04  audio file your dealer or the nearest authorized
! iPod classic ! When using a cellular phone, keep the an-
 01 to 05: Folder PIONEER Service Station. Using this unit in
! iPod with video  tenna away from the display to prevent dis-
number this condition may result in permanent dam-
! iPod nano (7th generation) ruption of the video image by the
05 1 to 6: Playback age to the system.
! iPod nano (6th generation) appearance of spots, colored stripes, etc.
Level 1 Level 2 Level 3 Level 4 sequence ! Do not disassemble or modify this unit, as
! iPod nano (5th generation)
there are high-voltage components inside
! iPod nano (4th generation) LED (light-emitting diode) backlight
Disc which may cause electric shock. Be sure to
! iPod nano (3rd generation)
consult your dealer or the nearest authorized ! At low temperatures, using the LED backlight
! iPod nano (2nd generation) Folder selection sequence or other operation
PIONEER Service Station for internal inspec- may increase image lag and degrade the
! iPod nano (1st generation) may differ depending on the encoding or writing
tion, adjustments, or repairs. image quality due to the characteristics of
! iPhone 5 software.
the LCD screen. Image quality will improve
! iPhone 4S
with an increase in temperature.
! iPhone 4

58 En

<CRD4760-A>58
Black plate (59,1)

Appendix

Additional information Additional information

! To protect the LED backlight, the display will License, Warranty Disclaimer SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE Simon-Pierre Cadieux
darken in the following environments: EXCLUSION OF DAMAGES OR LIMITATION OF Eric S. Raymond
& Limitation of Liability

English
In the direct sunlight LIABILITY, SO THE ABOVE EXCLUSIONS OR Gilles Vollant
Near the heater vent SAFETY PROVISIONS LIMITATIONS, TO THE EXTENT PROHIBITED BY and with the following additions to the disclaim-
! The product lifetime of the LED backlight is APPLICABLE LAW, MAY NOT APPLY TO YOU. er:
more than 10 000 hours. However, it may de- Disclaimer YOUR SPECIFIC RIGHTS MAY VARY FROM JU- There is no warranty against interference with
crease if used in high temperatures. THE WARRANTIES SET FORTH IN PIONEERS RISDICTION TO JURISDICTION. your enjoyment of the library or against infringe-
! If the LED backlight reaches the end of its LIMITED WARRANTY ARE THE ONLY WARRAN- ment. There is no warranty that our efforts or
product lifetime, the screen will become dark TIES MADE BY PIONEER OR ANY OF ITS LICEN- libpng the library will fulfill any of your particular pur-
and the image will no longer be projected. In SORS, AS APPLICABLE. PIONEER AND ITS Please be aware in advance that Pioneer will not poses or needs. This library is provided with all
such cases, please consult your dealer or the LICENSORS EXPRESSLY DISCLAIM ALL OTHER respond to questions concerning the contents faults, and the entire risk of satisfactory quality,
nearest authorized PIONEER Service Station. WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUD- of the source code. performance, accuracy, and effort is with the
ING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES OF This licence was originally written in English user.
Keeping the display in good MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PAR- and translated here only to help the reader libpng versions 0.97, January 1998, through
condition TICULAR PURPOSE. understand its content. Therefore, please note 1.0.6, March 20, 2000, are Copyright (c) 1998,
that translated licence is NOT legally identified 1999 Glenn Randers-Pehrson, and are distrib-
! When removing dust from the screen or
Limitation of Liability with the original English text. uted according to the same disclaimer and li-
cleaning the display, first turn the system
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMISSIBLE This copy of the libpng notices is provided for cense as libpng-0.96, with the following
power off, then wipe with a soft dry cloth.
UNDER APPLICABLE LAW, NEITHER PIONEER your convenience. In case of any discrepancy individuals added to the list of Contributing Au-
! When wiping the screen, take care not to
NOR ITS LICENSORS WILL BE LIABLE TO YOU between this copy and the notices in the file thors:
scratch the surface. Do not use harsh or
OR TO ANY OTHER PARTY FOR ANY INDIRECT, png.h that is included in the libpng distribution, Tom Lane
abrasive chemical cleaners.
CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, PUNITIVE, OR the latter shall prevail. Glenn Randers-Pehrson
SPECIAL DAMAGES, REGARDLESS OF THE COPYRIGHT NOTICE, DISCLAIMER, and LI- Willem van Schaik
Bluetooth profiles FORM OF ACTION, WHETHER IN CONTRACT CENSE: libpng versions 0.89, June 1996, through 0.96,
OR IN TORT, INCLUDING NEGLIGENCE, EVEN IF If you modify libpng you may insert additional May 1997, are Copyright (c) 1996, 1997 Andreas
In order to use Bluetooth wireless technology, notices immediately following this sentence. Dilger Distributed according to the same dis-
SUCH PARTIES HAVE BEEN ADVISED OF THE
devices must be able to interpret certain pro- This code is released under the libpng license. claimer and license as libpng-0.88, with the fol-
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
files. This unit is compatible with the following libpng versions 1.2.6, August 15, 2004, through lowing individuals added to the list of
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMISSIBLE
profiles. 1.5.0, January 6, 2011, are Copyright (c) 2004, Contributing Authors:
UNDER APPLICABLE LAW, PIONEERS, OR ITS
! GAP (Generic Access Profile) 2006-2010 Glenn Randers-Pehrson, and are dis- John Bowler
LICENSORS, TOTAL LIABILITY OF ANY KIND
! SDP (Service Discovery Protocol) tributed according to the same disclaimer and li- Kevin Bracey
ARISING OUT OF OR RELATED TO YOUR USE
! OPP (Object Push Profile) cense as libpng-1.2.5 with the following Sam Bushell
OF THE PRODUCTS, INCLUDING, BUT NOT LIM-
! HFP (Hands Free Profile) individual added to the list of Contributing Au- Magnus Holmgren
ITED TO, ANY WARRANTY CLAIMS, OR ANY
! HSP (Head Set Profile) thors Greg Roelofs
CLAIMS FOR PROPERTY DAMAGE, DEATH OR
! PBAP (Phone Book Access Profile) Cosmin Truta Tom Tanner
DISABILITY, REGARDLESS OF THE FORUM
! A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) libpng versions 1.0.7, July 1, 2000, through 1.2.5 libpng versions 0.5, May 1995, through 0.88, Jan-
AND REGARDLESS OF WHETHER ANY ACTION
! AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) - October 3, 2002, are Copyright (c) 2000-2002 uary 1996, are Copyright (c) 1995, 1996 Guy Eric
OR CLAIM IS BASED ON CONTRACT, TORT, (IN-
1.3 Glenn Randers-Pehrson, and are distributed ac- Schalnat, Group 42, Inc.
CLUDING NEGLIGENCE), STRICT PRODUCT LI-
ABILITY, OR ANY OTHER LEGAL THEORY, WILL cording to the same disclaimer and license as For the purposes of this copyright and license,
NOT EXCEED ONE THOUSAND DOLLARS (USD libpng-1.0.6 with the following individuals added "Contributing Authors" is defined as the follow-
$1 000). to the list of Contributing Authors ing set of individuals:

En 59

<CRD4760-A>59
Black plate (60,1)

Appendix

Additional information Additional information

Andreas Dilger Glenn Randers-Pehrson WMA ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This



Dave Martindale glennrp at users.sourceforge.net Windows Media is either a registered trademark DivX Certified device must be registered in
Guy Eric Schalnat January 6, 2011 or trademark of Microsoft Corporation in the order to play purchased DivX Video-on-Demand
Paul Schmidt United States and/or other countries. (VOD) movies. To obtain your registration code,
Tim Wegner Copyright and trademark notice This product includes technology owned by locate the DivX VOD section in Displaying the
The PNG Reference Library is supplied "AS IS". This item incorporates copy protection technol- Microsoft Corporation and cannot be used or DivX VOD registration code. Go to vod.divx.com
The Contributing Authors and Group 42, Inc. dis- ogy that is protected by U.S. patents and other distributed without a license from Microsoft for more information on how to complete your
claim all warranties, expressed or implied, in- intellectual property rights of Rovi Corporation. Licensing, Inc. registration.
cluding, without limitation, the warranties of Reverse engineering and disassembly are pro-
merchantability and of fitness for any purpose. hibited. iPod & iPhone MIXTRAX
The Contributing Authors and Group 42, Inc. as- iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod MIXTRAX is a trademark of the PIONEER
sume no liability for direct, indirect, incidental, touch are trademarks of Apple Inc., registered in CORPORATION.
Bluetooth
special, exemplary, or consequential damages, the U.S. and other countries.
The Bluetooth word mark and logos are regis-
which may result from the use of the PNG Refer- Lightning is a trademark of Apple Inc. MirrorLink
tered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc.
ence Library, even if advised of the possibility of Made for iPod and Made for iPhone mean MirrorLink Certified, the Design Only Certifi-
and any use of such marks by PIONEER
such damage. that an electronic accessory has been designed cation Logo, MirrorLink and the MirrorLink
CORPORATION is under license. Other trade-
Permission is hereby granted to use, copy, modi- to connect specifically to iPod or iPhone, respec- Logo are certification marks and trademarks of
marks and trade names are those of their re-
fy, and distribute this source code, or portions tively, and has been certified by the developer to the Car Connectivity Consortium LLC. Unauthor-
spective owners.
hereof, for any purpose, without fee, subject to meet Apple performance standards. Apple is ized use is strictly prohibited.
the following restrictions: not responsible for the operation of this device
1. The origin of this source code must not be
DVD video
is a trademark of DVD Format/Logo or its compliance with safety and regulatory
misrepresented. standards. Please note that the use of this ac-
2. Altered versions must be plainly marked as Licensing Corporation.
cessory with iPod or iPhone may affect wireless
such and must not be misrepresented as being performance.
the original source. iTunes
3. This Copyright notice may not be removed or Apple and iTunes are trademarks of Apple Inc.,
registered in the U.S. and other countries. Android
altered from any source or altered source distri- Android is a trademark of Google Inc.
bution.
The Contributing Authors and Group 42, Inc. MP3
Supply of this product only conveys a license for Dolby Digital
specifically permit, without fee, and encourage
private, non-commercial use and does not con- Manufactured under license from Dolby
the use of this source code as a component to
vey a license nor imply any right to use this prod- Laboratories. Dolby and the double-D symbol
supporting the PNG file format in commercial
uct in any commercial (i.e. revenue-generating) are trademarks of Dolby Laboratories.
products. If you use this source code in a prod-
uct, acknowledgment is not required but would real time broadcasting (terrestrial, satellite,
be appreciated. cable and/or any other media), broadcasting/ DivX

A "png_get_copyright" function is available, for streaming via internet, intranets and/or other DivX , DivX Certified and associated logos are
convenient use in "about" boxes and the like: networks or in other electronic content distribu- trademarks of Rovi Corporation or its subsidia-
printf("%s",png_get_copyright(NULL)); tion systems, such as pay-audio or audio-on-de- ries and are used under license.
Also, the PNG logo (in PNG format, of course) is mand applications. An independent license for ABOUT DIVX VIDEO: DivX is a digital video
supplied in the files "pngbar.png" and such use is required. For details, please visit format created by DivX, LLC, a subsidiary of Rovi

"pngbar.jpg (88x31) and "pngnow.png" (98x31). http://www.mp3licensing.com. Corporation. This is an official DivX Certified
Libpng is OSI Certified Open Source Software. device that plays DivX video. Visit divx.com for
OSI Certified Open Source is a certification more information and software tools to convert
mark of the Open Source Initiative. your files into DivX videos.

60 En

<CRD4760-A>60
Black plate (61,1)

Appendix

Additional information Additional information

Language code chart for DVD Language (code), input code


Navajo, Navaho (nv),

English
Bengali (bn), 0214 Inupiaq (ik), 0911 Tahitian (ty), 2025
Language (code), input code 1422
Japanese (ja), 1001 Dzongkha (dz), 0426 Kurdish (ku), 1121 Kinyarwanda (rw), 1823 Uighur, Uyghur (ug),
Tibetan (bo), 0215 Ido (io), 0915 Chichewa (ny), 1425
English (en), 0514 Ewe (ee), 0505 Komi (kv), 1122 Sanskrit (sa), 1901 2107
French (fr), 0618 Esperanto (eo), 0515 Cornish (kw), 1123 Sardinian (sc), 1903 Breton (br), 0218 Icelandic (is), 0919 Occitan (oc), 1503 Ukrainian (uk), 2111
Kirghiz, Kyrgyz (ky), Bosnian (bs), 0219 Inuktitut (iu), 0921 Ojibwa (oj), 1510 Urdu (ur), 2118
Spanish (es), 0519 Estonian (et), 0520 Sindhi (sd), 1904
1125 Catalan (ca), 0301 Javanese (jv), 1022 Oromo (om), 1513 Uzbek (uz), 2126
Northern Sami (se), Chechen (ce), 0305 Georgian (ka), 1101 Oriya (or), 1518 Venda (ve), 2205
German (de), 0405 Basque (eu), 0521 Latin (la), 1201
1905 Chamorro (ch), 0308 Kongo (kg), 1107 Ossetian (os), 1519 Vietnamese (vi), 2209
Luxembourgish (lb), Panjabi, Punjabi (pa),
Italian (it), 0920 Persian (fa), 0601 Sangho (sg), 1907 Corsican (co), 0315 Kikuyu, Gikuyu (ki), 1109 Volapk (vo), 2215
1202 1601
Chinese (zh), 2608 Fulah (ff), 0606 Ganda (lg), 1207 Sinhala (si), 1909 Cree (cr), 0318 Kuanyama (kj), 1110 Pali (pi), 1609 Walloon (wa), 2301
Dutch, Flemish (nl), Czech (cs), 0319 Kazakh (kk), 1111 Polish (pl), 1612 Wolof (wo), 2315
Finnish (fi), 0609 Limburgan (li), 1209 Slovak (sk), 1911
1412 Pashto, Pushto (ps),
Portuguese (pt), 1620 Fijian (fj), 0610 Lingala (ln), 1214 Slovenian (sl), 1912 Church Slavic (cu), 0321 Kalaallisut (kl), 1112 Xhosa (xh), 2408
1619
Swedish (sv), 1922 Faroese (fo), 0615 Lao (lo), 1215 Samoan (sm), 1913 Central Khmer (km),
Chuvash (cv), 0322 Quechua (qu), 1721 Yiddish (yi), 2509
Western Frisian (fy), 1113
Russian (ru), 1821 Lithuanian (lt), 1220 Shona (sn), 1914
0625 Welsh (cy), 0325 Kannada (kn), 1114 Romansh (rm), 1813 Yoruba (yo), 2515
Korean (ko), 1115 Irish (ga), 0701 Luba-Katanga (lu), 1221 Somali (so), 1915 Zhuang, Chuang (za),
Danish (da), 0401 Kanuri (kr), 1118 Rundi (rn), 1814
Greek (el), 0512 Gaelic (gd), 0704 Latvian (lv), 1222 Albanian (sq), 1917 2601
Afar (aa), 0101 Galician (gl), 0712 Malagasy (mg), 1307 Serbian (sr), 1918 Divehi (dv), 0422 Kashmiri (ks), 1119 Romanian (ro), 1815 Zulu (zu), 2621
Abkhazian (ab), 0102 Guarani (gn), 0714 Marshallese (mh), 1308 Swati (ss), 1919
Sotho, Southern (st),
Avestan (ae), 0105 Gujarati (gu), 0721 Maori (mi), 1309
1920
Afrikaans (af), 0106 Manx (gv), 0722 Macedonian (mk), 1311 Sundanese (su), 1921
Akan (ak), 0111 Hausa (ha), 0801 Malayalam (ml), 1312 Swahili (sw), 1923
Amharic (am), 0113 Hebrew (he), 0805 Mongolian (mn), 1314 Tamil (ta), 2001
Aragonese (an), 0114 Hindi (hi), 0809 Marathi (mr), 1318 Telugu (te), 2005
Arabic (ar), 0118 Hiri Motu (ho), 0815 Malay (ms), 1319 Tajik (tg), 2007
Assamese (as), 0119 Croatian (hr), 0818 Maltese (mt), 1320 Thai (th), 2008
Avaric (av), 0122 Haitian (ht), 0820 Burmese (my), 1325 Tigrinya (ti), 2009
Aymara (ay), 0125 Hungarian (hu), 0821 Nauru (na), 1401 Turkmen (tk), 2011
Azerbaijani (az), 0126 Armenian (hy), 0825 Bokmal (nb), 1402 Tagalog (tl), 2012
Ndebele, North (nd),
Bashkir (ba), 0201 Herero (hz), 0826 Tswana (tn), 2014
1404
Belarusian (be), 0205 Interlingua (ia), 0901 Nepali (ne), 1405 Tonga (to), 2015
Bulgarian (bg), 0207 Indonesian (id), 0904 Ndonga (ng), 1407 Turkish (tr), 2018
Bihari (bh), 0208 Interlingue (ie), 0905 Nynorsk (nn), 1414 Tsonga (ts), 2019
Bislama (bi), 0209 Igbo (ig), 0907 Norwegian (no), 1415 Tatar (tt), 2020
Ndebele, South (nr),
Bambara (bm), 0213 Sichuan Yi (ii), 0909 Twi (tw), 2023
1418

En 61

<CRD4760-A>61
Black plate (62,1)

Appendix

Additional information Additional information

Specifications Preout maximum output level


................................... 2.0 V
USB Signal-to-noise ratio ......... 62 dB (IEC-A network)
USB standard specification
General (AVH-X2650BT/AVH-X1650DVD) ................................... USB 1.1, USB 2.0 full speed
Equalizer (8-Band Graphic Equalizer): (For video files)
Bluetooth
Power source ................... 14.4 V DC (12.0 V to 14.4 V al-
Frequency ........................ 40 Hz/80 Hz/200 Hz/400 Hz/ USB 2.0 high speed (For (AVH-X5650BT/AVH-X2650BT)
lowable)
1 kHz/2.5 kHz/8 kHz/10 kHz audio files) Version ............................ Bluetooth 3.0 certified
Grounding system ............ Negative type
Gain ................................ 12 dB Maximum current supply Output power ................... +4 dBm Maximum
Maximum current consumption
HPF: ................................... 1.0 A (Power class 2)
................................... 10.0 A
Dimensions (W H D): Frequency ........................ 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/ USB Class ....................... MSC (Mass Storage Class),
125 Hz
Note
D MTP (Media Transfer Protocol)
Chassis ............................ 178 mm 100 mm 165 mm Slope ............................... 12 dB/oct File system ....................... FAT16, FAT32 Specifications and the design are subject to
Nose ................................ 171 mm 97 mm 18 mm Subwoofer (mono): MP3 decoding format ...... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3 modifications without notice.
(AVH-X5650BT/AVH-X4650DVD) Frequency ........................ 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/ WMA decoding format ..... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (2 ch
Nose ................................ 171 mm 97 mm 9 mm 125 Hz audio)
(AVH-X2650BT/AVH-X1650DVD) Slope ............................... 18 dB/oct (Windows Media Player)
Weight ............................. 2.0 kg Gain ................................ +6 dB to 24 dB AAC decoding format ....... MPEG-4 AAC (iTunes encoded
(AVH-X5650BT/AVH-X4650DVD) Phase .............................. Normal/Reverse only)
Weight ............................. 1.7 kg Bass boost: (Ver. 10.6 and earlier)
(AVH-X2650BT/AVH-X1650DVD) Gain ................................ +12 dB to 0 dB WAV (MSC Mode only):
WAV signal format ........... Linear PCM, MS ADPCM
(.wav)
Display DVD Player Sampling Frequency ........ Linear PCM:16 kHz, 22.05 kHz,
Screen size/aspect ratio ... 6.95 inch wide/16:9 System ............................ DVD video, Video CD, CD, 24 kHz, 32 kHz, 44.1 kHz,
(effective display area: WMA, MP3, AAC, DivX, 48 kHz
156.6 mm 81.6 mm) MPEG player MS ADPCM:22.05 kHz,
(AVH-X5650BT/AVH-X4650DVD) Usable discs .................... DVD video, Video CD, CD, CD- 44.1 kHz
Screen size/aspect ratio ... 6.1 inch wide/16:9 R/RW, DVD-R/RW/R DL JPEG (MSC Mode only):
(effective display area: Region number ................ 4 JPEG decoding format ..... .jpeg, .jpg, .jpe
136.2 mm 72.0 mm) Frequency response ......... 5 Hz to 44 000 Hz (with DVD, Pixel Sampling ................. 4:2:2, 4:2:0
(AVH-X2650BT/AVH-X1650DVD) at sampling frequency 96 kHz) Decode Size ..................... MAX:8 192(H) x 7 680(W),
Pixels ............................... 1 152 000 (2 400 480) Signal-to-noise ratio ......... 96 dB (1 kHz) (IEC-A network) MIN:32(H) x 32(W)
Display method ................ TFT active matrix, driving type (RCA level) DivX decoding format (MSC Mode only)
Color system .................... NTSC/PAL/PAL-M/PAL-N/ Output level: ................................... Home Theater Ver. 3, 4, 5.2, 6
SECAM compatible Video ............................... 1.0 Vp-p/75 W (0.2 V) (Except ultra and HD) (.avi,
Durable temperature range (power off) Number of channels ........ 2 (stereo) .divx)
................................... 20 C to +80 C MP3 decoding format ...... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3 MPEG video decoding format (MSC Mode only)
WMA decoding format ..... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (2 ch ................................... MPEG1, MPEG2, MPEG4
audio) (part2), MS-MPEG4 (ver. 3)
Audio (Windows Media Player)
Maximum power output ... 50 W 4 AAC decoding format ....... MPEG-4 AAC (iTunes encoded
70 W 1/2 W (for subwoofer) only) (.m4a) FM tuner
Continuous power output (Ver. 10.6 and earlier) Frequency range .............. 87.5 MHz to 108.0 MHz
................................... 22 W 4 (50 Hz to 15 000 Hz, DivX decoding format ....... Home Theater Ver. 3, 4, 5.2, 6 Usable sensitivity ............. 9 dBf (0.8 V/75 W, mono, S/N:
5 % THD, 4 W load, both chan- (Except ultra and HD) (.avi, 30 dB)
nels driven) .divx) Signal-to-noise ratio ......... 72 dB (IEC-A network)
Load impedance .............. 4 W (4 W to 8 W (2 W for 1 ch) MPEG video decoding format
allowable) ................................... MPEG1, MPEG2, MPEG4
Preout maximum output level (part2), MS-MPEG4 (ver. 3) AM tuner
................................... 4.0 V Frequency range .............. 530 kHz to 1 640 kHz (10 kHz)
(AVH-X5650BT/AVH-X4650DVD) 531 kHz to 1 602 kHz (9 kHz)
Usable sensitivity ............. 25 V (S/N: 20 dB)

62 En

<CRD4760-A>62
Black plate (63,1)

English
En 63

<CRD4760-A>63
Black plate (64,1)

ndice ndice

Precauciones Almacenamiento y recuperacin de radio Reproduccin de vdeos desde su Uso de MIXTRAX


INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD texto 73 iPod 81 Funcin MIXTRAX 88
IMPORTANTES 66 Almacenamiento de las emisoras con las Bsqueda de un vdeo/tema musical en el Funcin MIXTRAX EZ 88
Para garantizar la conduccin segura del seales ms intensas 73 iPod 81 Inicio de la funcin MIXTRAX EZ 88
vehculo 66 Sintonizacin de seales potentes 73 Cambio de la velocidad del audiolibro 82 Configuracin del modo MIXTRAX 88
Para evitar la descarga de la batera 66 Recepcin de anuncios de trfico 73 Visualizacin de listas relacionadas con la Configuracin del efecto 88
Recepcin de transmisiones de alarma que cancin que se est reproduciendo
Antes de comenzar interrumpen las transmisiones (bsqueda de enlace) 82 Telfono Bluetooth
Acerca de esta unidad 67 habituales 73 Funciones del telfono Bluetooth 89
Nmeros de regin de discos DVD Uso de las funciones PTY 73 AppRadio Mode Llamada a un nmero del directorio de
vdeo 67 Ajuste del paso de sintona de FM 74 Operacin de AppRadio Mode 82 telfonos 90
Acerca de este manual 67 Ajuste RDS 74 Procedimiento de inicio 83 Seleccin de nmero por modo de
En caso de problemas con el Cambio de la bsqueda PI Configuracin del teclado 83 bsqueda alfabtico 90
dispositivo 67 automtica 74 Inversin de nombres en el directorio de
Uso y cuidado del mando a distancia 67 Ajuste del paso de sintona de AM 74 Funciones del adaptador de conexin de telfonos 90
Modo de demostracin 67 telfonos inteligentes Uso de las listas de llamadas perdidas,
Disco (CD/DVD) Procedimiento de inicio 84 recibidas y marcadas 91
Qu es cada cosa Introduccin de funciones para Ajuste de respuesta automtica 91
Unidad principal 68 pelculas 75 USB Ajuste del volumen de escucha del
Pantalla de inicio 68 Funciones de reproduccin de Funciones de imgenes en interlocutor 91
Activacin y desactivacin de la sonido 76 movimiento 84 Cambio del tono de llamada 91
fuente 69 Cambio del tipo de archivo Funciones de reproduccin de Uso de las listas de marcaciones
Seleccin de una fuente 69 multimedia 76 sonido 85 predefinidas 91
Ajuste del volumen 69 Uso del men de DVD 77 Modo de bsqueda de msica 86 Realizacin de una llamada ingresando el
Mando a distancia 69 Reproduccin aleatoria (shuffle) 77 Funciones de reproduccin de imgenes nmero de telfono 91
Repeticin de reproduccin 77 fijas 86 Ajuste del modo privado 91
Operaciones comunes Bsqueda de la parte que desea Cambio del tipo de archivo Control de voz 92
Operaciones comunes para listas o ajustes reproducir 77 multimedia 86
de men. 70 Seleccin de la salida de audio 77 Reproduccin aleatoria (shuffle) 87 Sintonizador de TV
Manejo del icono de desplazamiento y de la Reproduccin PBC 78 Repeticin de reproduccin 87 Funciones del sintonizador de TV 92
barra de tiempo 70 Seleccin de pistas de la lista de ttulos de Seleccin de ficheros de la lista de nombres Cambio del modo panormico 92
Activacin del teclado tctil 71 las pistas 78 de ficheros 87 Almacenamiento de emisoras 92
Uso de la vista trasera 71 Seleccin de ficheros de la lista de nombres Visualizacin de listas relacionadas con la Funcin EPG 93
Uso del monitor trasero 71 de ficheros 78 cancin que se est reproduciendo
Utilizacin del sound retriever 71 Reproduccin del contenido DivX (bsqueda de enlace) 87 Configuracin
Cambio del modo panormico 71 VOD 78 Reproduccin del contenido DivX Funcionamiento del men 93
VOD 87
Funcionamiento bsico iPod Captura de una imagen en archivos Ajustes de audio
Ajuste del ngulo de panel LCD y expulsin Control de iPod 79 JPEG 87 Uso del ajuste del fader/balance 94
de medios 72 Funciones de reproduccin de Uso del ajuste del balance 94
Ajuste del reloj 72 sonido 79 Audio Bluetooth Uso del ecualizador 94
Funciones de imgenes en Funciones de reproduccin de Uso del autoecualizador 94
Sintonizador movimiento 79 sonido 87 Uso del control central de sonido 94
Funciones del sintonizador 72 Uso de la funcin iPod de la unidad desde el Ajuste de audio Bluetooth 87 Ajuste de la sonoridad 95
Almacenamiento y recuperacin de iPod 80 Reproduccin aleatoria (shuffle) 88 Uso de la salida de subgraves 95
emisoras 72 Tecla de seleccin aleatoria 81 Repeticin de reproduccin 88 Intensificacin de los graves 95
Visualizacin de radio texto 73 Repeticin de reproduccin 81 Uso del filtro de paso alto 95

64 Es

<CRD4760-A>64
Black plate (65,1)

ndice ndice

Ajuste de los niveles de la fuente 95 Actualizacin del software de Instalacin


Bluetooth 102 Instalacin usando los agujeros para
Configuracin del reproductor de vdeo Visualizacin de la versin del software de tornillos ubicados en ambos costados de
Ajuste del idioma de los subttulos 96 Bluetooth 102 la unidad 115
Ajuste del idioma del audio 96 Ajuste de la cmara retrovisora (cmara Instalacin del micrfono 115
Ajuste del idioma de mens 96 posterior) 102
Ajuste de la visualizacin multingulo del EQ automtico (ecualizacin Informacin adicional
DVD 96 automtica) 102 Solucin de problemas 116
Ajuste del formato 96 Seleccin del formato de vdeo 104 Mensajes de error 118

Espaol
Ajuste del intervalo del slideshow 97 Ajuste de la seal de vdeo 104 Comprensin de los mensajes de error del
Ajuste del control de padres 97 Configurar el control del volante 104 ajuste EQ automtico 120
Ajuste del archivo de subttulos DivX 97 Comprensin de los mensajes 120
Visualizacin del cdigo de registro de Men de favoritos Lista de indicadores 121
DivX VOD 98 Utilizacin del men de favoritos 105 Pautas para el manejo 122
Reproduccin automtica de DVD 98 Compatibilidad con audio (USB) 123
Men de conexin Bluetooth Compatibilidad con archivo comprimido
Ajustes del sistema Funciones del men de conexin (disco, USB) 124
Cambio del ajuste de un equipo Bluetooth 106 Compatibilidad con iPod 124
auxiliar 98 Secuencia de archivos de audio 125
Ajuste de la entrada de AV 98 Men de tema Uso correcto del display 125
Establecimiento del sistema de Seleccin de la iluminacin en color 107 Perfiles Bluetooth 126
navegacin 98 Seleccin del color OSD (on-screen Licencia, exencin de responsabilidad sobre
Seleccin del modo MirrorLink 98 display) 107 la garanta y limitacin de
Actualizacin del firmware para el Seleccin de la visualizacin de responsabilidad 126
adaptador de conexin del telfono fondo 107 Tabla de cdigos de idioma para el
inteligente 99 DVD 128
Visualizacin de la versin del firmware del Otras funciones Especificaciones 129
adaptador de conexin del telfono Ajuste de las posiciones de respuesta del
inteligente 99 panel tctil (calibracin del panel
Actualizacin del firmware 99 tctil) 108
Visualizacin de la versin del Uso de una fuente AUX 108
firmware 100 Reinicio del microprocesador 108
Configuracin del modo MIXTRAX 100 Utilizacin del mezclador de sonido 108
Cambio del ajuste de la imagen (Brillo,
Contraste, Color, Matiz, Intensidad y Conexin
Temperatura) 100 Conexin del cable de alimentacin 111
Seleccin del idioma del sistema 100 Conexin a un amplificador de potencia
Configuracin del modo de comprado por separado 112
demostracin 101 Conexin con el componente de vdeo
Cambio del silenciamiento/atenuacin del externo y el display 112
sonido 101 Conexin con una cmara
Ajuste de la salida posterior y del retrovisora 113
controlador de subgraves 101 iPod con conector Lightning 113
Uso del teclado 101 iPod con conector de 30 patillas 114
Ajuste del desplazamiento continuo 101 Conexin opcional del adaptador de
Ajuste de audio Bluetooth 101 conexin de telfono inteligente (CD-
Borrado de la memoria Bluetooth 101 ML100) 114

Es 65

<CRD4760-A>65
Black plate (66,1)

Seccin

01 Precauciones Precauciones

Gracias por haber adquirido este producto 5 Para promover la seguridad, ciertas fun- ! Para evitar el riesgo de accidentes y la posible
PIONEER. ciones permanecern desactivadas a violacin de las leyes pertinentes, no se debe ADVERTENCIA
Lea con detenimiento este manual antes de utili- menos que se active el freno de mano y nunca visualizar el vdeo en el asiento delantero ! LA IMAGEN EN PANTALLA PUEDE APA-
zar el producto por primera vez para que pueda el vehculo no est en movimiento. mientras se est conduciendo el vehculo. RECER AL REVS.
darle el mejor uso posible. Es muy importante 6 Nunca suba el volumen del display de tal ! En algunos pases o estados, puede ser ilcita la ! UTILICE SLO ENTRADAS PARA
que lea y cumpla con la informacin que apare- manera que no pueda escuchar el trfico visualizacin de imgenes en un display dentro VISTA AL REVS O IMAGEN DE ESPE-
ce bajo los mensajes de ADVERTENCIA y exterior y los vehculos de emergencia. de un vehculo, incluso por otras personas que JO EN LA CMARA RETROVISORA.
PRECAUCIN de este manual. Una vez ledo, no sean el conductor. En los casos en que resul- OTROS USOS PODRAN PROVOCAR
guarde el manual en un lugar seguro y a mano ten aplicables, estas normas deben respetarse y HERIDAS O DAOS.
para poder consultarlo en el futuro. ADVERTENCIA no deben usarse las funciones de vdeo de esta
! No trate de instalar o reparar este pro- unidad.
ducto usted mismo. La instalacin o la PRECAUCIN
INSTRUCCIONES DE reparacin de este producto por parte de ! la funcin de cmara retrovisora se debe uti-
Cuando intente ver un vdeo mientras est con-
personas sin cualificacin ni experiencia lizar para tener siempre vigilados los trailers,
SEGURIDAD IMPORTANTES duciendo, aparecer el aviso Queda estricta-
en equipos electrnicos y accesorios o al dar marcha atrs. No la utilice para fines
mente prohibido ver la fuente de video del
Lea ntegramente estas instrucciones sobre el para automviles puede ser peligrosa y ldicos.
asiento delantero al conducir. en el display
display y consrvelas para consultarlas en el fu- puede exponerle al riesgo de sufrir una ! Tenga en cuenta que los bordes de las im-
delantero.
turo. descarga elctrica u otros peligros. genes de la cmara retrovisora pueden ser li-
Para ver una imagen de vdeo en el display de-
1 No instale el display en un lugar que (i) ! No intente utilizar la unidad mientras est geramente diferentes dependiendo de si se
lantero, estacione el automvil en un lugar se-
pueda obstaculizar la visin del conduc- conduciendo. Asegrese de salir de la carre- muestran las imgenes a pantalla completa
guro y active el freno de mano.
tor; (ii) pueda alterar el funcionamiento tera y aparcar su vehculo en un lugar seguro al dar marcha atrs y de si las imgenes se
de los sistemas operativos o los disposi- antes de intentar utilizar los controles del dis- utilizan para comprobar la parte trasera
Uso de un display conectado a la cuando el vehculo se mueve hacia adelante.
tivos de seguridad del vehculo, en parti- positivo.
cular los airbags y los botones de las salida de monitor trasero
luces de emergencia o (iii) pueda afectar La salida del monitor trasero en esta unidad (V
a la capacidad del conductor para condu- Para garantizar la conduccin OUT) se utiliza para conectar un display poste- Para evitar la descarga de la
cir el vehculo de manera segura. segura del vehculo rior que permite ver vdeos a los pasajeros de batera
2 No haga funcionar el display si al hacerlo los asientos traseros.
Mantenga el motor del vehculo encendido
desva de alguna manera su atencin de
ADVERTENCIA mientras use esta unidad para evitar descargar
la conduccin segura de su vehculo. Ob-
! EL CABLE VERDE CLARO DEL CONECTOR ADVERTENCIA la batera.
serve siempre las reglas de conduccin
DE ALIMENTACIN EST DISEADO NUNCA instale el display trasero en un lugar ! Si se interrumpe la alimentacin elctrica de
segura y obedezca todas las leyes de tr-
PARA DETECTAR SI EL VEHCULO EST en donde el conductor pueda ver vdeos mien- esta unidad, por motivos como la sustitucin
fico existentes. Si tiene dificultades para
ESTACIONADO Y DEBE CONECTARSE tras conduce. de la batera del vehculo, el microprocesa-
hacer funcionar el sistema o leer el dis-
CON EL LADO DE LA FUENTE DE ALIMEN- dor de la unidad vuelve a su estado inicial.
play, estacione el vehculo en un lugar
TACIN DEL INTERRUPTOR DEL FRENO Al utilizar la cmara retrovisora Le recomendamos que transcriba los datos
seguro y haga los ajustes necesarios.
DE MANO. LA CONEXIN O EL USO INCO- de ajuste de audio.
3 Recuerde usar siempre el cinturn de se- Con una cmara retrovisora opcional, esta uni-
RRECTO DE ESTE CABLE PUEDE INFRIN-
guridad cuando conduzca el vehculo. En dad puede utilizarse como ayuda extra para, por
GIR LAS LEYES PERTINENTES Y
caso de accidente, las lesiones pueden ejemplo, tener siempre vigilado un remolque o ADVERTENCIA
OCASIONAR LESIONES FSICAS O
ser mucho ms graves si el cinturn de dar marcha atrs de manera segura al aparcar No utilice la unidad con un vehculo que carez-
DAOS GRAVES.
seguridad no est debidamente abrocha- en un espacio reducido. ca de la posicin ACC.
! Para evitar el riesgo de daos y lesiones y la posi-
do.
ble violacin de las leyes pertinentes, esta unidad
4 Nunca use auriculares mientras conduce.
no debe usarse con una pantalla que sea visible
para el conductor.

66 Es

<CRD4760-A>66
Black plate (67,1)

Seccin

Antes de comenzar Antes de comenzar 02

Acerca de esta unidad ! Si se desconecta o se descarga la batera, Uso y cuidado del mando a ! Para desechar las pilas usadas, cumpla con
todas las memorias preajustadas se borra- los reglamentos gubernamentales o las nor-
rn.
distancia mas ambientales pertinentes de las institu-
PRECAUCIN
Instalacin de la pila ciones pblicas aplicables en su pas/zona.
Este producto contiene un diodo de lser de
clase 1, clasificado en la directiva IEC 60825- Nmeros de regin de discos Deslice y extraiga la bandeja de la parte poste-
Uso del mando a distancia
1:2007 concerniente a la Seguridad de los pro- rior del mando a distancia e inserte la pila con
ductos lser. Para garantizar la seguridad
DVD vdeo los polos positivo (+) y negativo () en la direc- Apunte el mando a distancia hacia la cartula
para hacer funcionar la unidad.

Espaol
continua, no extraiga ninguna tapa ni intente Este reproductor slo admite discos DVD vdeo cin correcta.
acceder a la parte interna del producto. Solici- con nmeros de regin compatibles. Podr en- ! Al utilizar el mando a distancia por primera ! Es posible que el mando a distancia no fun-
te a personal cualificado que realice todos los contrar el nmero de regin del reproductor en vez, extraiga la pelcula que sobresale de la cione correctamente si lo expone a la luz
trabajos de mantenimiento. la parte inferior de esta unidad y en este manual bandeja. solar directa.
(consulte Especificaciones en la pgina 129).
Importante
PRODUCTO LASER CLASE 1
! No guarde el mando a distancia en lugares
Acerca de este manual expuestos a altas temperaturas o a la luz
! Esta unidad incluye diversas funciones sofis- solar directa.
PRECAUCINLOS PRODUCTOS LSER CLASE 1M EMITEN
RADIACIN VISIBLE E INVISIBLE UNA VEZ ABIERTOS. NO ticadas que garantizan una recepcin y un ! No deje caer el mando a distancia al suelo,
LOS MIRE DIRECTAMENTE CON INSTRUMENTOS PTICOS. ya que puede quedar atascado debajo del
funcionamiento de calidad superior. Por sus
caractersticas de diseo, todas las funcio- freno o del acelerador.
nes se pueden usar con gran facilidad; sin
embargo, muchas de ellas necesitan una ex- ADVERTENCIA
La operacin de este equipo est sujeta a las si-
plicacin. Este manual le ayudar a aprove-
Modo de demostracin
guientes dos condiciones: (1) es posible que ! Mantenga la pila fuera del alcance de los
char todo el potencial que ofrece esta unidad nios. En caso de ingestin accidental de La demostracin de caractersticas se inicia
este equipo o dispositivo no cause interferencia automticamente cuando selecciona la fuente
y a disfrutar al mximo del placer de escu- sta, consulte a un mdico de inmediato.
perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe OFF y contina mientras la llave de encendido
char. ! Las pilas o bateras no deben exponerse a
aceptar cualquier interferencia, incluyendo la
! En este manual se emplean diagramas de altas temperaturas ni fuentes de calor como est en la posicin ACC u ON. Para cancelar la
que pueda causar su operacin no deseada. demostracin de caractersticas, mantenga pre-
pantallas reales para describir las funciones. el sol, el fuego, etc.
Sin embargo, las pantallas de algunas unida- sionado MUTE. Para reiniciar, mantenga presio-
PRECAUCIN des pueden no coincidir con aquellas mos- nado MUTE. Si este modo de demostracin
! Evite que esta unidad entre en contacto con tradas en el manual en funcin del modelo PRECAUCIN sigue funcionando cuando el motor del vehculo
lquidos, ya que puede producir una descar- empleado. ! Extraiga la batera si no piensa utilizar el est apagado, se puede descargar la batera.
ga elctrica. Adems, el contacto con lqui- mando a distancia durante un mes o ms
dos puede causar daos en la unidad, humo tiempo. Importante
y recalentamiento.
En caso de problemas con el ! Si la pila se sustituye de forma incorrecta, El cable rojo (ACC) de esta unidad debe conec-
! Conserve este manual a mano para consul- dispositivo existe cierto riesgo de explosin. Reemplce- tarse a la funcin de activacin/desactivacin
tarlo en el futuro. la slo por una del mismo tipo o equivalente. de encendido. De lo contrario, puede descargar-
En caso de que este producto no funcione co-
! Mantenga siempre el volumen lo suficiente- ! No manipule la batera con herramientas se la batera.
rrectamente, contacte con su distribuidor o con
mente bajo como para poder escuchar los metlicas.
el servicio tcnico oficial Pioneer ms prximo a
sonidos que provienen del exterior. ! No guarde la pila junto a objetos metlicos.
su domicilio.
! Evite la exposicin a la humedad. ! En el caso de que se produzcan fugas de la
pila, limpie completamente el mando a dis-
tancia e instale una pila nueva.

Es 67

<CRD4760-A>67
Black plate (68,1)

Seccin

03 Qu es cada cosa Qu es cada cosa

Unidad principal 5 Botn de inicio Notas Pantalla de fuente activada


Visualizacin de la pantalla de inicio. ! Si desea obtener ms informacin sobre 1
AVH-X5650BT y AVH-X4650DVD La visualizacin vuelve a la pantalla de la cmo manejar un sistema de navegacin
aplicacin de arranque mientras una aplica- desde esta unidad, consulte el manual de Radio JAN
AM 12:22
cin de terceros se utiliza en AppRadio instrucciones respectivo.
Mode. ! Para informacin adicional sobre cmo co-
Disc
Al hacer doble clic en el icono de la pantalla nectar un iPod o un dispositivo de almacena- iPod
de la aplicacin de arranque se cambia la vi- miento USB a esta unidad, consulte Bluetooth Audio
sualizacin a la pantalla de inicio. Conexin con un cable CD-IU201V opcional en AUX S.Rtrv
DB

la pgina 114.
6 MODE ! Para ms informacin sobre cmo conectar
AV App

12 3 45 6 7 8 Cuando no se utiliza la entrada RGB un telfono inteligente con la funcin Mirror-


! Pulse MODE para apagar la pantalla. Link a esta unidad, consulte Conexin opcio- 1 Icono de fuente
9 a Vuelva a pulsar MODE para encenderla. nal del adaptador de conexin de telfono Seleccione la fuente deseada.
Cuando se utiliza la entrada RGB inteligente (CD-ML100) en la pgina 114. Cuando no se visualice el icono de fuente, se
! Mantenga pulsado MODE para apagar la podr visualizar pulsando la tecla de inicio o
pantalla. Vuelva a pulsar MODE para en- tocando .
cenderla. Pantalla de inicio
! Cuando el sistema de navegacin est 2 Tecla Apps/MirrorLink
Pantalla de inicio
conectado, pulse MODE para cambiar a Cambio a AppRadio Mode/MirrorLink
la visualizacin del sistema de navega- 1 2 3 4 Mode.
cin.
AVH-X2650BT y AVH-X1650DVD ! Si se conecta un iPhone que est ejecu- 3 Tecla de vista trasera
tando una aplicacin compatible con Se muestra la imagen de la vista trasera.
8 a Radio Disc USB/iPod Bluetooth Audio AUX

Para obtener ms informacin, consulte Uso


AppRadio Mode, pulse MODE para
1 cambiar a la pantalla de la aplicacin. OFF de la vista trasera en la pgina 71.
3 Puede utilizar la aplicacin tocando la AV TV Apps RearView
ON

4 pantalla. 4 Tecla Source off


Settings
! Cuando tenga conectado un telfono in- Desactivacin de la fuente.
5 Video Audio System Theme Favorites Bluetooth

6 teligente con la funcin MirrorLink, pulse


MODE para cambiar a la pantalla de la 7 6 5 5 Tecla Bluetooth
7 Visualizacin del men de conexin de
aplicacin. Puede utilizar la aplicacin to-
Pantalla de fuente desactivada Bluetooth.
cando la pantalla.
1 RESET 8 9
Para obtener ms informacin, consulte Rei- 7 c/d (TRK) 6 Tecla Tema

OFF 12:12
1 JAN
nicio del microprocesador en la pgina 108. AM
Visualizacin del men Tema.
8 h (expulsar)
2 SRC/OFF 7 Icono de men
9 Toma de entrada del micrfono EQ auto- Visualizacin del men.
3 +/ (VOLUME/VOL) mtico
Utilcela para conectar un micrfono EQ 8 Tecla Source
4 MUTE automtico. Visualizacin del men de fuente.
Pulse para silenciar. Pulse de nuevo para de-
sactivar el silenciamiento. a Ranura de carga de discos

68 Es

<CRD4760-A>68
Black plate (69,1)

Seccin

Qu es cada cosa Qu es cada cosa 03

9 Tecla Clock Notas Mando a distancia 6 f


Cambio a la pantalla de ajuste del reloj. ! El icono USB/iPod cambiar de la siguiente Pulse este botn para pausar o reanudar.
manera: m
USB/iPod aparece cuando no hay conectado Pulse para utilizar el retroceso rpido.
Activacin y desactivacin ningn dispositivo. Pulse para cambiar la velocidad de retroceso
de la fuente USB aparece cuando hay un dispositivo de al- rpido.
macenamiento USB conectado a la entrada n
(Funcin de AVH-X5650BT/AVH-X4650DVD)
USB. Pulse para utilizar el avance rpido.

Espaol
iPod aparece cuando hay un iPod conectado Pulse para cambiar la velocidad de avance
Activacin de la fuente usando los botones rpido.
a la entrada USB.
1 Pulse SRC/OFF para activar la fuente.
Aparece USB MTP cuando hay un dispositivo o
Desactivacin de la fuente usando los botones Android compatible con MTP (con sistema Pulse para volver a la pista (captulo) ante-
1 Mantenga pulsado SRC/OFF hasta que se apa- operativo Android 4.0 o superior) conectado a rior.
gue la fuente. travs de una conexin MTP utilizando un p
cable USB. Pulse para ir a la siguiente pista (captulo).
! TV se visualiza cuando hay un sintonizador g
de TV conectado a travs de la conexin de Pulse para detener la reproduccin.
Seleccin de una fuente Si reanuda la reproduccin, sta se iniciar
RGB.
desde el punto en el que se detuvo. Vuelva a
Modos de fuente disponibles tocar la tecla para detener totalmente la re-
! Radio Sintonizador de radio Ajuste del volumen produccin.
! Disc Reproductor de DVD y CD incorporado
! USB, iPod o USB MTP USB/iPod/MTP % Pulse +/ (VOLUME/VOL) para ajustar el
7 FOLDER/P.CH
! Bluetooth Audio Audio Bluetooth incorpo- volumen. 1 +/ (VOLUME/VOL) Pulse este botn para seleccionar la carpeta
rado o disco siguiente/anterior.
(Funcin de AVH-X5650BT/AVH-X2650BT) 2 MODE Plselos tambin para recuperar frecuencias
! AUX AUX Desactivacin de la visualizacin de informa- de emisoras de radio asignadas a teclas de
! AV Entrada de AV cin. ajuste de presintonas.
! TV Televisor
3 SRC/OFF 8 MUTE
Seleccin de una fuente
Pulse para visualizar todas las fuentes dispo- Pulse para silenciar. Pulse de nuevo para de-
! Utilizacin de SRC/OFF
nibles. Mantngalo pulsado para apagar la sactivar el silenciamiento.
(Funcin de AVH-X5650BT/AVH-X4650DVD)
fuente.
1 Presione SRC/OFF.
! Uso de las teclas del teclado tctil en la panta- 9 MENU
4 Thumb pad Pulse para visualizar el men de DVD duran-
lla de inicio
selo para seleccionar un men en el men te la reproduccin de un DVD.
1 Toque el icono de fuente y, a continuacin,
del DVD. TOP MENU
toque el nombre de la fuente deseada.
! Si no se muestra el icono de fuente, toque Pulse para volver al men superior durante
5 RETURN la reproduccin de un DVD.
la pantalla para poder visualizarlo.
Pulse para visualizar el men PBC (control
! Al utilizar el men, no puede seleccionar
de reproduccin) durante la reproduccin a AUDIO
una fuente tocando el icono de fuente.
con la funcin PBC. Plselo para cambiar el idioma del audio du-
rante la reproduccin de un DVD.

Es 69

<CRD4760-A>69
Black plate (70,1)

Seccin

03 Qu es cada cosa Operaciones comunes

04
Plselo para cambiar la salida de audio a Operaciones comunes para
DVD-V
1 JAN
DivX/MPEG-4. PM 12:43
SUBTITLE
listas o ajustes de men. 01 01

Pulse para cambiar el idioma de los subttu-


los durante la reproduccin de un DVD/DivX/ (Funcin de AVH-X5650BT/AVH-
MPEG-4. X2650BT)
ANGLE Inicio del men del telfono Dolby D
Multi ch 48kHz
Dolby16bit
D

Pulse para cambiar el ngulo de visin du- Bluetooth. FULL MENU TOP
MENU 1 1

rante la reproduccin de un DVD. Para obtener ms informacin, 1/2

consulte Telfono Bluetooth en la 00'20'' -119'51''

b BAND/ESC pgina 89.


Presione este botn para seleccionar la 3
banda del sintonizador cuando se selecciona Visualizacin del men de listas.
Inicio de la funcin de bsqueda. 1 Icono de desplazamiento
el sintonizador como fuente. Tambin sirve
Aparece cuando los elementos selecciona-
para cancelar el modo de control de funcio-
Visualizacin del EQ (men de bles permanecen ocultos.
nes.
funciones de audio). Toque el icono de desplazamiento para ver
Pulse este botn para cambiar entre modos
cualquier elemento oculto.
cuando se reproducen los siguientes tipos
de datos: Visualizacin del men de favori-
2 Barra de tiempo
! Disco tos.
Aparece cuando no se pueden mostrar ele-
Audio comprimido y datos de audio
mentos en una nica pgina.
(CD-DA), tales como CD-EXTRA y CDs de
Arrastre la barra de tiempo para visualizar
MODO MIXTO (MIXED-MODE CD)
Manejo del icono de cualquier elemento oculto.
! Dispositivo de almacenamiento USB
Puede tambin arrastrar la vista para ver
Datos de audio, datos de vdeo y datos de desplazamiento y de la cualquier elemento oculto.
fotos
barra de tiempo
3 Punto de reproduccin
1 Especificacin del lugar de reproduccin
Arrastre el punto de reproduccin en la pan-
Audio talla.
Sonic Center Control L/R 0

Loudness Low

Subwoofer On

Bass Booster 0

High Pass Filter 125Hz

Source Level Adjuster 0

21

70 Es

<CRD4760-A>70
Black plate (71,1)

Seccin

Operaciones comunes Operaciones comunes 04

Activacin del teclado tctil Para obtener detalles sobre los ajustes, consulte Utilizacin del sound retriever ZOOM (zum)
Ajuste de la cmara retrovisora (cmara posterior) La imagen de 4:3 se ampla en la misma propor-
Teclas del teclado tctil en la pgina 102.
Mejora automticamente el audio cin en sentido vertical y horizontal; es ideal
comprimido y restaura el sonido para imgenes de tamao cine (imgenes pano-
Uso de la tecla que muestra la
DVD-V
1 JAN
PM 12:43 ptimo. rmicas).
01 01 vista trasera NORMAL (normal)
Apagar La imagen de 4:3 se visualiza como es, por lo
!

Espaol
Visualizacin de la imagen retrovi- es ms eficaz que . que no se perciben disparidades, ya que sus
sora activndola.
Notas proporciones son iguales a las de la imagen nor-
Cuando se visualiza la imagen re-
Dolby D
Multi ch 48kHz
Dolby16bit
D mal.
MENU TOP trovisora, puede cambiar a la visua- ! Esta funcin est disponible para la repro-
FULL MENU 1 1
1/2 lizacin de la fuente tocando la duccin en las fuentes enumeradas a conti- Notas
00'20'' -119'51''
pantalla. En esta situacin, podr nuacin. ! No puede usar esta funcin al conducir.
operar temporalmente desde la CD-DA ! Se pueden almacenar los distintos ajustes
1 pantalla fuente. Si no realiza ningu- Archivos MP3/WMA/AAC en dispositivos de para cada fuente de vdeo.
na operacin en unos segundos, la almacenamiento USB/MTP ! Cuando se ven imgenes en un modo pano-
L+R 1 Return
2/2 pantalla volver a la imagen retrovi- Archivos MP3/WMA/AAC/WAV en dispositi- rmico que no coincide con la relacin de
07'24'' -112'47'' sora. vos de almacenamiento USB aspecto original, es posible que aparezcan
Para apagar la imagen de vista tra- Archivos MP3/WMA/AAC en medios CD de manera diferente.
1 sera, pulse el botn de inicio para iPod ! Recuerde que el uso del modo panormico
regresar a la pantalla de inicio y ! El ajuste de Sound Retriever (recuperador de de este sistema con fines comerciales o para
1 Tecla de pestaa pulse, a continuacin, esta tecla de sonido) se apaga si se utiliza la funcin su exhibicin al pblico puede constituir una
Conmutacin del teclado del panel tctil en nuevo. MIXTRAX en el modo de fuente USB. violacin de los derechos de autor protegidos
la pantalla. por la legislacin relativa a la propiedad inte-
lectual.
Cambio del modo panormico ! La imagen de vdeo aparecer con menor ca-
Uso de la vista trasera Uso del monitor trasero
lidad cuando se visualice en el modo ZOOM.
El uso del modo de vista trasera requiere una c- Si se conecta un monitor trasero (se vende por Seleccin de la relacin de panta- ! FULL/NORMAL se utiliza para sintonizadores
mara retrovisora, que se vende por separado. separado) a esta unidad, se pueden ver imge- lla adecuada para la reproduccin de TV de la conexin RGB.
Estn disponibles las siguientes funciones. nes y vdeos desde los asientos traseros. de vdeo. ! Esta funcin est disponible para la repro-
! Cmara retrovisora Notas duccin en las fuentes enumeradas a conti-
Esta unidad se puede configurar para mos- 1 Visualice el modo de pantalla. nuacin.
! No se puede utilizar el teclado del panel tctil
trar la imagen de vista trasera automtica- Disc: DVD-V, CD de vdeo, DivX, MPEG-1,
y las pantallas de funciones desde el monitor
mente cuando cambia la palanca de 2 Toque el ajuste de modo panormico de- MPEG-2, MPEG-4
trasero.
cambios a la posicin MARCHA ATRS seado. USB: DivX, MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, JPEG
! Las imgenes y el vdeo se seguirn mostran-
(R). iPod: Vdeo
do tanto si el vehculo est detenido como en FULL (pantalla completa)
! Cmara para modo de vista trasera AV: Datos A/V
movimiento. La imagen de 4:3 se ampla en sentido horizon-
La vista trasera se puede encender para ver AUX: Datos A/V
tal solamente, lo que permite obtener una ima-
las imgenes en cualquier momento. TV: conexin RGB
La cmara retrovisora deber configurarse a gen de TV de 4:3 (imagen normal) sin
un ajuste que no sea OFF para encender el omisiones.
modo de vista trasera.

Es 71

<CRD4760-A>71
Black plate (72,1)

Seccin

05 Funcionamiento bsico Sintonizador

06
Ajuste del ngulo de panel % Presione h para expulsar el disco. Funciones del sintonizador Mantenga la tecla pulsada durante ms de
dos segundos para saltarse emisoras. La sin-
LCD y expulsin de medios Teclas del teclado tctil tonizacin por bsqueda comienza en cuan-
Ajuste del reloj to se suelta la tecla. Vuelva a tocarla para
PRECAUCIN 1 2 cancelar la sintonizacin por bsqueda.
Mantenga sus manos y dedos alejados de la 1 Toque la tecla Clock.
Aparece la pantalla Clock Adjustment.
Radio 12:05
8 AUG
unidad mientras abre, cierra o ajusta el panel FM 1 AM PM
7 Tecla Texto
LCD. Sea especialmente cauteloso con las de Consulte Tecla Clock en la pgina 69.
1 WWWWWWWW Visualizacin de radio texto.
los nios. 2
WWWWWWWW
Almacenamiento y recuperacin de radio
2 Seleccione el elemento que desea ajustar.
3 texto.
Ajuste del ngulo del panel LCD 4
Text

3 Toque a o b para ajustar la fecha y hora


(Funcin de AVH-X5650BT/AVH-X4650DVD) correctas. 5 87.5 MHz 8 Tecla de lista
6 Local TA
OFF
News
OFF
Visualizacin de la lista de canales presinto-
1 Pulse h (expulsar) para visualizar el Notas nizados.
men de expulsin. ! Puede seleccionar el formato de fecha. 9 8 7 65 4 3
Toque dd/mm/aa, aa/mm/dd o mm/dd/aa. 9 Tecla de canal presintonizado
2 Ajuste el panel LCD a un ngulo que se ! Puede seleccionar el formato de reloj. Toque 1 Tecla de bandas Seleccin de un canal presintonizado.
pueda ver con facilidad. 12hr (reloj de 12 horas) o 24hr (reloj de 24 Seleccin de una banda (FM1, FM2 o FM3)
horas). tocando el icono de la izquierda. Cambio a la Funcionamiento bsico
banda de AM tocando el icono de la dere-
Bajada del panel. cha.
Indica que el display est ce- Cambio de los canales de presintona mediante
El icono de la banda seleccionada aparece los botones
rrado. resaltado.
Puesta en posicin vertical del 1 Pulse c o d (TRK).
panel.
2 Tecla de bsqueda Sintonizacin por bsqueda usando los botones
Visualizacin de informacin PTY. 1 Mantenga presionado c o d (TRK).
# Ya que el ngulo ajustado se guarda, el panel
LCD adquiere automticamente la misma posicin Notas
3 Tecla Noticias
al abrirlo la prxima vez. ! Escuchar radio en AM mientras un iPod se
Activacin o desactivacin de la interrupcin
por programa de noticias. carga desde esta unidad puede generar
Expulsin de un disco ruido. Si esto ocurre, desconecte el iPod de
(Funcin de AVH-X5650BT/AVH-X4650DVD) 4 Tecla TA esta unidad.
Activacin o desactivacin de la funcin TA ! Las teclas del teclado tctil no mencionadas
1 Pulse h (expulsar) para visualizar el (espera por anuncio de trfico). en el apartado Funciones del sintonizador po-
men de expulsin. dran aparecer en la pantalla.
5 Tecla local Consulte Lista de indicadores en la pgina
2 Expulse el disco. Ajuste del nivel de bsqueda local. 121.

6 Tecla de sintona
Expulsin de un disco.
Sintonizacin en sentido ascendente o des-
Almacenamiento y
cendente de forma manual. recuperacin de emisoras
Se pueden guardar con facilidad hasta seis emi-
Expulsin de un disco
soras presintonizadas por banda.
(Funcin de AVH-X2650BT/AVH-X1650DVD)

72 Es

<CRD4760-A>72
Black plate (73,1)

Seccin

Sintonizador Sintonizador 06

1 Acceda a la pantalla de presintonas. La prxima vez que pulse la misma tecla en la vi- Cuantas ms haya en la pantalla, menor ser Recepcin de transmisiones
Consulte Funciones del sintonizador en la pgina sualizacin de radio texto, el texto almacenado el nmero de emisoras que se pueden seleccio-
72. se recuperar de la memoria. nar. Solo se pueden seleccionar emisoras con
de alarma que interrumpen
La pantalla de presintonas aparece en el dis- las seales ms intensas en su rea local. las transmisiones habituales
play. Si hay pocas , esta unidad ser capaz de reci- (Slo disponible en emisoras de FM)
Almacenamiento de las bir emisiones de emisoras ms dbiles. Se puede seleccionar la recepcin de transmi-
2 Mantenga pulsada una de las teclas de emisoras con las seales siones de alarma de forma automtica indepen-
ajuste de presintonas para almacenar la fre-
ms intensas Recepcin de anuncios de dientemente de la fuente que se escuche.

Espaol
cuencia seleccionada en la memoria. La recepcin del programa anterior se reanuda
La frecuencia de la emisora de radio selecciona- BSM (memoria de las mejores emisoras) guarda trfico una vez finalizada la transmisin de alarma.
da se ha almacenado en la memoria. automticamente las seis emisoras ms fuertes
ordenadas por la intensidad de la seal. (Slo disponible en emisoras de FM)
Al margen de la fuente que est escuchando,
3 Toque la tecla apropiada de ajuste de pre- Al almacenar frecuencias con la funcin BSM,
puede recibir automticamente anuncios de tr-
Uso de las funciones PTY
sintonas para seleccionar la emisora desea- se pueden reemplazar las frecuencias que se al-
macenaron con las teclas de ajuste de presinto- fico con la funcin TA (espera por anuncio de (Slo disponible en emisoras de FM)
da.
nas. trfico). Se puede sintonizar una emisora utilizando la
informacin PTY (tipo de programa).
Visualizacin de radio texto 1 Acceda a la pantalla de presintonas. 1 Sintonice una emisora TP o la emisora TP
Consulte Funciones del sintonizador en la pgina de otra red realzada. Bsqueda de una emisora RDS
(Slo disponible en emisoras de FM) El indicador se iluminar.
Este sintonizador puede mostrar los datos de 72. por informacin PTY
radio texto transmitidos por emisoras RDS, La pantalla de presintonas aparece en el dis- Puede buscar programas de tipo general.
play. 2 Active la funcin de anuncios de trfico.
como por ejemplo, la informacin de la emisora. Consulte Funciones del sintonizador en la pgina
! Cuando no se recibe radio texto, se visualiza 72.
1 Toque la tecla de bsqueda.
No Text en el display. 2 Toque BSM para activar la funcin BSM.
Las seis frecuencias de las emisoras ms fuer- # Si la funcin TA se activa sin estar sintonizada
2 Toque o para seleccionar un tipo de
tes se almacenarn en las teclas de ajuste de una emisora TP o una emisora TP de otra red real-
programa.
zada, el indicador slo se iluminar tenue-
Almacenamiento y presintonas ordenadas segn la intensidad de
mente.
Hay cuatro tipos de programa:
las seales.
recuperacin de radio texto # Para cancelar el proceso de almacenamiento,
News&InfoPopularClassicsOthers

Se pueden almacenar los datos de hasta seis toque Cancel. 3 Pulse +/ (VOLUME/VOL) para ajustar el
3 Toque Comenzar para comenzar la bs-
transmisiones de radio texto en las teclas volumen de TA cuando comience un anuncio
queda.
Memo1 a Memo6. de trfico.
La unidad busca una emisora que transmita ese
Sintonizacin de seales El volumen recin ajustado se almacena en la
tipo de programa, cuando la encuentra, se vi-
memoria y se recupera para los siguientes
1 Acceda al radio texto que desea almace- potentes anuncios de trfico.
sualiza el nombre del servicio de programa.
nar en la memoria. # Para cancelar la bsqueda, toque Cancelar.
Consulte Funciones del sintonizador en la pgina La sintonizacin por bsqueda local le permite
sintonizar slo las emisoras de radio con sea- # El programa de algunas emisoras puede ser dis-
72. 4 Desactive el anuncio de trfico mientras
les lo suficientemente intensas como para ase- tinto al programa indicado por el PTY transmitido.
se est recibiendo.
gurar una correcta recepcin. # Si ninguna emisora est transmitiendo el tipo de
2 Mantenga presionada una de las teclas Consulte Funciones del sintonizador en la pgina
programa que busca, se visualizar No Encontrado
para almacenar el radio texto seleccionado. 72.
FM: desactivado durante unos dos segundos y el sintonizador volver
Se visualizar el nmero de la memoria y el El sintonizador vuelve a la fuente original, pero
a la emisora original.
radio texto seleccionado se almacenar en la sigue en el modo de espera de la funcin TA
memoria. AM: desactivado hasta que se vuelva a tocar el icono.

Es 73

<CRD4760-A>73
Black plate (74,1)

Seccin

06 Sintonizador Sintonizador

Uso de la interrupcin por 2 Toque la tecla de sistema para abrir el Cambio de la bsqueda PI
programa de noticias men del sistema.
automtica
Cuando se transmite un programa de noticias
3 Toque Ajuste RDS en el men del siste- La unidad puede buscar automticamente una
de una emisora de noticias con cdigo PTY, la
ma. emisora diferente con el mismo programa, in-
unidad puede cambiar de cualquier emisora a
cluso durante la recuperacin de emisoras pre-
la emisora que transmite las noticias. Cuando fi-
4 Toque Regional en el men para activar sintonizadas.
naliza el programa de noticias, se reanuda la re-
la funcin regional.
cepcin del programa anterior.
# Para desactivar la funcin regional, vuelva a 1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la
tocar Regional. pantalla de inicio.
Ajuste del paso de sintona
Seleccin de frecuencias 2 Toque la tecla de sistema para abrir el
de FM men del sistema.
alternativas
El paso de sintona se mantiene en 50 kHz du- Si el sintonizador no consigue obtener una re-
rante la sintonizacin manual. 3 Toque Auto PI en el men del sistema
cepcin adecuada, la unidad buscar automti-
para activar la bsqueda PI automtica.
camente otra emisora de la misma red.
1 Apague la fuente. # Para desactivar la funcin de bsqueda PI auto-
Consulte Activacin y desactivacin de la fuente mtica, vuelva a tocar Auto PI.
1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la
en la pgina 69. pantalla de inicio.

2 Acceda al men del sistema. Ajuste del paso de sintona


2 Toque la tecla de sistema para abrir el
Consulte Funcionamiento del men en la pgina men del sistema. de AM
93.
% Toque Paso AM en el men inicial para
3 Toque Ajuste RDS en el men del siste- seleccionar el paso de sintona de AM.
3 Toque Paso FM en el men del sistema ma.
para seleccionar el paso de sintona de FM. Al tocar Paso AM se cambiar el paso de sinto-
Al tocar Paso FM se cambiar el paso de sinto- na de AM entre 9 kHz y 10 kHz. El paso de sinto-
4 Toque Frecuencia Alterna para activar la na de AM seleccionado aparecer en el display.
na de FM entre 50 kHz y 100 kHz. Aparece el funcin AF.
paso de sintonizacin de FM que se ha seleccio- # Para desactivar la funcin AF, vuelva a tocar
nado. Frecuencia Alterna.

Notas
Ajuste RDS ! Otro programa puede interrumpir temporal-
(Slo disponible en emisoras de FM) mente el sonido durante la bsqueda de una
frecuencia AF.
Limitacin de las emisoras para ! La funcin AF se puede ajustar para FM1,
FM2 y FM3.
programacin regional
Cuando se usa la funcin AF, la funcin regional
limita la seleccin de las emisoras a aquellas
que transmiten programas regionales.

1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la


pantalla de inicio.

74 Es

<CRD4760-A>74
Black plate (75,1)

Seccin

Disco (CD/DVD) Disco (CD/DVD) 07

Introduccin de funciones 1 Tecla de avance rpido/Tecla de retroceso Al tocar la tecla aumenta la velocidad de re- d Tecla de flecha
Avance rpido o retroceso produccin en cuatro ajustes graduales du- Visualizacin de flechas para utilizar el men
para pelculas Toque para cambiar entre avance rpido y re- rante la reproduccin a cmara lenta en de DVD.
Esta unidad se puede utilizar para ver archivos troceso. DVD vdeo/Vdeo CD.
de pelcula DVD/DVD-R/DVD-RW/CD/CD-R/CD- e Tecla de repeticin
RW. 2 Tecla de bsqueda 8 Tecla de detencin Seleccin de gama de repeticin.
Inicio de la funcin de bsqueda. Detencin de la reproduccin.
Teclas del teclado tctil Si reanuda la reproduccin, sta se iniciar f Tecla de ngulo de visin

Espaol
3 Tecla de cambio del idioma de los subttu- desde el punto en el que se detuvo. Vuelva a En el caso de los DVD que vienen con graba-
DVD vdeo
los tocar la tecla para detener totalmente la re- ciones multi-ngulo (escenas filmadas desde
1 2 En el caso de los archivos DVD/DivX que vie- produccin. mltiples ngulos), se puede cambiar entre
nen con grabaciones multi-subttulos, se los ngulos de visin durante la reproduc-

DVD-V puede cambiar entre los idiomas de los sub- 9 Tecla de modo de pantalla cin.
1 JAN
PM 12:43
01 01 ttulos durante la reproduccin. Cambio del modo de pantalla.
Consulte Cambio del modo panormico en la g Tecla de salida de audio
4 Tecla de cambio del idioma de audio pgina 71. Cambio de las salidas de audio al reproducir
Con los archivos de DVD/DivX que permitan discos de vdeo grabados con audio LPCM.
la reproduccin del audio en distintos idio- a Tecla de pausa y reproduccin
Dolby D
Multi ch 48kHz
Dolby16bit
D

TOP
mas y con distintos sistemas de sonido Interrupcin de la reproduccin. h Tecla de cmara lenta
(Dolby Digital, DTS, etc.), se puede cambiar
FULL MENU MENU 1 1
1/2 Restablecimiento de la reproduccin normal Disminucin de la velocidad de reproduc-
00'20'' -119'51'' entre los idiomas/sistemas de audio durante durante la pausa o parada o la reproduccin cin en cuatro pasos durante la reproduc-
la reproduccin. en cmara lenta / cuadro por cuadro. cin en cmara lenta en vdeo CD.
a 987654 3 De acuerdo con el ajuste realizado, es posi- ! No se emiten sonidos durante la repro-
L+R 1 Return
ble que el vdeo no se pueda reproducir con b Tecla de retorno duccin en cmara lenta.
2/2 el sistema de audio usado para grabar el Regreso a la escena especificada adonde se ! Con algunos discos, las imgenes pue-
07'24'' -112'47'' DVD. ha preprogramado que vuelva el DVD que den aparecer borrosas durante la repro-
est reproduciendo. duccin en cmara lenta.
g f e d cb 5 Tecla MEN SUPERIOR Esta funcin no se puede usar si no se ha ! La reproduccin en cmara lenta hacia
Regreso al men superior durante la repro- preprogramado una escena especfica en el atrs no est disponible.
Vdeo CD duccin de un DVD. disco DVD.
FULL L+R Return i Tecla de medio
6 Tecla MEN c Tecla de marcador Cambio entre tipos de archivos multimedia
00'20'' -119'51''
Visualizacin del men de DVD durante la re- Durante la reproduccin, toque el lugar para reproducir en DVD/CD.
produccin de un DVD. donde desea que se reanude la reproduccin
98h7 eg b la prxima vez que se cargue el disco.
Al reproducir un disco que contiene una mezcla
7 Tecla de reproduccin en cmara lenta ! Se puede establecer un marcador para
de varios tipos de archivos de medios La seleccin avanza un cuadro cada vez du- cada DVD vdeo. En total, se pueden esta-
y y
rante la reproduccin. blecer hasta cinco marcadores.
FULL 1 OFF
Mantenga pulsada la tecla durante ms de ! Para borrar la marca de un disco, toque y
Media
00'15'' -00'59'' dos segundos para disminuir la velocidad de mantenga pulsada la tecla durante la re-
reproduccin. produccin.
9 87 e 4 i3 ! La nueva marca reemplazar a la ms
antigua.

Es 75

<CRD4760-A>75
Black plate (76,1)

Seccin

07 Disco (CD/DVD) Disco (CD/DVD)

Funcionamiento bsico Notas ! Esta unidad volver a la reproduccin normal 1 Tecla de informacin
! Este reproductor de DVD puede reproducir si cambia el idioma de los subttulos durante Cambio de la informacin de texto que se vi-
Reproduccin de vdeos. archivos DivX grabados en CD-R/RW, DVD-R/ el avance rpido/retroceso rpido, una pausa sualiza en esta unidad cuando se reprodu-
1 Inserte el disco en la ranura de carga de dis- RW, o MPEG-1/MPEG-2/MPEG-4. (Consulte o la reproduccin a cmara lenta. cen archivos MP3/WMA/AAC.
cos con el lado de la etiqueta hacia arriba. Archivos de vdeo DivX en la pgina 123 para ! Durante la reproduccin de una escena fil-
La reproduccin comenzar automticamen- comprobar los archivos que se pueden repro- mada desde mltiples ngulos, se visualiza 2 Tecla de bsqueda
te. ducir). el icono de ngulo. Use el men Visualizacin de una lista de ttulos de pista /
! Si est reproduciendo un DVD o un vdeo CD, ! No introduzca otra cosa que no sea un DVD- Ajuste de Video para activar o desactivar la nombres de archivo entre los que seleccio-
puede aparecer un men. Consulte Uso del R/RW o CD-R/RW por la ranura de carga de visualizacin del icono de ngulo. Para obte- nar canciones de un CD.
men de DVD en la pgina 77 y Reproduccin discos. ner ms informacin, consulte Ajuste de la Visualizacin de la lista de nombres de archi-
PBC en la pgina 78. ! Algunas operaciones pueden no estar dispo- visualizacin multingulo del DVD en la pgi- vos para la seleccin de estos.
! Cuando la funcin de reproduccin automti- nibles al ver un medio debido a la propia pro- na 96.
ca est activada, la unidad pasar por alto el gramacin del disco. En tal caso, el icono ! Volver a la reproduccin normal si cambia 3 Tecla de medio
men de DVD y comenzar automticamente aparece en pantalla. el ngulo de visin durante el avance rpido/ Cambio entre tipos de archivos multimedia
la reproduccin desde el primer captulo del ! Puede haber teclas del teclado tctil no men- retroceso rpido, una pausa o la reproduc- en DVD o CD.
primer ttulo. Consulte Reproduccin automti- cionadas en el apartado Introduccin de fun- cin en cmara lenta.
ca de DVD en la pgina 98. ciones para pelculas en la pgina 75 que 4 Tecla de restauracin de sonido
! Si no se muestra el icono de fuente, toque la aparecen en la pantalla. Consulte Utilizacin del sound retriever en la
pantalla para poder visualizarlo. Consulte Lista de indicadores en la pgina Funciones de reproduccin pgina 71.
! Si se muestra el mensaje despus de cargar 121. de sonido
un disco que tenga contenido DivX VOD, ! Con algunos DVD, slo se podr cambiar 5 Tecla de reproduccin aleatoria
Esta unidad se puede utilizar para escuchar ar-
toque Play. entre los idiomas/sistemas de audio usando Reproduccin de las canciones en orden

chivos de sonido DVD-R/DVD-RW/CD/CD-R/CD-
Consulte Reproduccin del contenido DivX una visualizacin de men. aleatorio.
RW.
VOD en la pgina 78. ! Tambin se puede cambiar entre los idio-
mas/sistemas de audio utilizando el men 6 Tecla de repeticin
Expulsin de un disco Ajuste de Video. Para obtener ms informa-
Teclas del teclado tctil Seleccin de gama de repeticin.
! Consulte Expulsin de un disco en la pgina cin, consulte Ajuste del idioma del audio en
72. la pgina 96. 1 2 7 Tecla de carpeta anterior/carpeta siguien-
Seleccin de captulo usando los botones ! Esta unidad volver a la reproduccin normal te

ROM
1 JAN
1 Pulse c o d (TRK). si cambia el idioma de audio durante el avan- PM 12:43 Seleccin de una carpeta.
1 1
ce rpido/retroceso rpido, una pausa o la re-
Avance rpido o rebobinado usando los botones produccin a cmara lenta. Abcdefghi 8 Tecla de pausa y reproduccin
1 Mantenga presionado c o d (TRK). ! Con algunos DVD, slo se podr cambiar
Abcdefghi
Abcdefghi Pausa e inicio de la reproduccin.
! Es posible que el rebobinado/avance rpido entre los idiomas de los subttulos usando
Abcdefghi

no sea siempre posible en algunos discos. En una visualizacin de men.


tal caso, la reproduccin normal se reanudar ! Tambin se puede cambiar entre los idiomas S.Rtrv Dolby PLll Cambio del tipo de archivo
automticamente. de los subttulos utilizando el men Media
multimedia
! La velocidad de avance rpido / retroceso rpi-
00'37'' -08'43''
Ajuste de Video. Para obtener ms informa-
do depende del tiempo que mantenga pulsado Cuando reproduzca un medio digital que tenga
cin, consulte Ajuste del idioma de los subt- 8 7 654 3
c o d (TRK). Esta funcin no est disponible una combinacin de varios tipos de ficheros de
tulos en la pgina 96.
para Vdeo CD. multimedia, tales como DivX, MPEG-1, MPEG-2,
MPEG-4 y MP3, puede cambiar entre los tipos
de ficheros multimedia que desee reproducir.

76 Es

<CRD4760-A>76
Black plate (77,1)

Seccin

Disco (CD/DVD) Disco (CD/DVD) 07

% Toque Media para cambiar entre los tipos ! File Repite el archivo actual Para DVD vdeo, puede seleccionar Title (ttulo),
Uso del men de DVD tocando
de archivos multimedia. ! Folder Repite la carpeta actual Chapter (captulo) o 10key (teclado numrico).
directamente el elemento del
CD-DA (datos de audio (CD-DA))Msica/ROM ! Disc/All Repetir todos los archivos del Para vdeo CD, puede seleccionar Track (pista) o
men.
(audio comprimido)Vdeo (archivos de vdeo disco actual 10key (teclado numrico).
DivX, MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4) ! All Repite todos los archivos ! La funcin de bsqueda por captulo no est
Vuelta a la pantalla anterior. disponible una vez detenida la reproduccin
Nota Notas
del disco.
Esta unidad no permite reproducir datos de ! Esta funcin no se puede utilizar durante la ! Esta funcin no se puede utilizar durante la

Espaol
audio (CD-DA) en discos DVD-R/RW/ROM. # Para utilizar el men de DVD tocando directa- reproduccin de un vdeo CD con funcin reproduccin de algunos DVD vdeos o v-
mente el elemento de men, toque este icono para PBC (control de reproduccin). deos CD con funcin PBC (control de repro-
activar la opcin. ! Si se realiza una bsqueda de captulos, el duccin).
Uso del men de DVD avance rpido/retroceso, la reproduccin
(Funcin para DVD vdeo) cuadro a cuadro o en cmara lenta, la repeti- 1 Inicie la funcin de bsqueda.
Para volver a la visualizacin nor- cin de reproduccin se detendr.
Algunos DVD le permiten seleccionar una op- mal de DVD vdeo. Consulte Introduccin de funciones para pelcu-
cin del contenido del disco utilizando un ! Al reproducir discos con audio comprimido y las en la pgina 75.
men. datos de audio (CD-DA), la reproduccin se
Visualizacin de las flechas.
repite dentro del tipo de datos que se est re- 2 Toque la opcin de bsqueda deseada (p.
Uso de las flechas produciendo, aunque se haya seleccionado ej., Chapter).
Disc.
1 Visualice las flechas para utilizar el men ! Si se selecciona otra carpeta durante la repe-
# La manera en que se visualiza el men vara 3 Toque 0 a 9 para introducir el nmero de-
de DVD. ticin de reproduccin, la gama de repeti- seado.
segn el disco.
cin cambia a Disc/All. # Para cancelar los nmeros introducidos, toque
# Segn el contenido de los discos DVD, es posible
2 Seleccione el elemento de men que ! Si se realiza una bsqueda de pista o un C.
que esta funcin no se ejecute correctamente. En tal
desea utilizar. avance rpido/retroceso durante File, la
caso, las teclas del teclado tctil permitirn utilizar
gama de repeticin de reproduccin cambia 4 Inicie la reproduccin a partir de la parte
el men DVD.
a Folder. seleccionada.
! Si se realiza una bsqueda de captulos o t-
Reproduccin aleatoria tulos o el avance/retroceso rpido durante la
repeticin Chapter, la repeticin de repro- Registro de nmeros e inicio de
(shuffle) duccin se desactiva automticamente. la reproduccin.
Seleccin del elemento de men
% Toque la tecla de reproduccin aleatoria. ! Si se realiza una bsqueda de pista o un
que desea utilizar.
! On Reproduccin de archivos en orden avance rpido/retroceso durante Track, la Nota
aleatorio dentro de la gama de repeticin, gama de repeticin de reproduccin cambia
Con los discos que presenten un men, tambin
Folder y Disc. a Disc.
se puede usar el men del DVD para realizar su
! Off Cancela la reproduccin aleatoria. ! Cuando se selecciona Folder, no se puede
seleccin.
reproducir una subcarpeta de esa carpeta.
Consulte Introduccin de funciones para pelcu-
Inicio de la reproduccin desde las en la pgina 75.
Repeticin de reproduccin
el elemento del men selecciona- Bsqueda de la parte que
do. % Toque la tecla de repeticin.
! Disc Reproduce todo el disco actual
desea reproducir Seleccin de la salida de audio
! Chapter Repite el captulo actual Puede utilizar la funcin de bsqueda para bus- Cuando se reproducen discos de DVD vdeo gra-
! Title Repite el ttulo actual car la parte que desee reproducir. bados con audio LPCM, es posible cambiar la
! Track Repite la pista actual salida de audio.

Es 77

<CRD4760-A>77
Black plate (78,1)

Seccin

07 Disco (CD/DVD) Disco (CD/DVD)

Cuando se reproducen discos de vdeo CDs, Notas 2 Toque el nombre del archivos (o carpeta) ! El contenido de DivX VOD est protegido por
puede cambiar entre la salida de audio estreo y ! Se puede visualizar el men tocando Return favorito. un sistema DRM (administracin de dere-
monocanal. durante la reproduccin PBC. Para obtener # Si se ha seleccionado una carpeta, se podr vi- chos digitales). Esto limita la reproduccin
! Esta funcin no est disponible una vez dete- detalles, consulte las instrucciones suminis- sualizar una lista de los nombres de los archivos (o del contenido a los dispositivos especficos
nida la reproduccin del disco. tradas con el disco. las carpetas) en ella. Repita este procedimiento para registrados.
! No se puede cancelar la reproduccin PBC seleccionar el nombre del archivo deseado.
% Toque la tecla de salida de audio para de un vdeo CD. # Si la carpeta 1 (RAZ) no contiene archivos, la re- % Si se muestra el mensaje despus de car-
cambiar entre los tipos de salida de audio. ! Durante la reproduccin de un vdeo CD que produccin comienza en la carpeta 2. gar un disco que tenga contenido DivX VOD,
! L+R izquierda y derecha viene con la funcin PBC (control de repro- toque Play.
Nota
! Left izquierda duccin), no se puede utilizar la funcin de Se iniciar la reproduccin del contenido DivX
! Right derecha bsqueda ni se puede seleccionar la gama Si no se visualiza parte de la informacin graba- VOD.
! Mix mezcla izquierda y derecha de repeticin de reproduccin. da, aparecer una tecla de desplazamiento a la # Para saltar al siguiente archivo, toque Next Play.
derecha de la lista. Toque la tecla de desplaza- # Si no desea reproducir el contenido DivX VOD,
Nota miento para desplazarse. toque Stop.
Es posible que no se pueda seleccionar o usar Seleccin de pistas de la
esta funcin, en funcin del tipo de disco y la
seccin del mismo que se est reproduciendo.
lista de ttulos de las pistas Reproduccin del contenido
Puede seleccionar pistas para su reproduccin DivX VOD
usando la lista de ttulos de pistas, que consiste
Reproduccin PBC en una lista de las pistas grabadas en un disco. Es posible que parte del contenido de DivX bajo
demanda (VOD) se pueda reproducir solamente
(Funcin para vdeo CD) un nmero fijo de veces. Cuando cargue un
Durante la reproduccin de un vdeo CD que 1 Acceda a la lista de ttulos de las pistas.
disco que contenga este tipo de contenido, el
viene con la funcin PBC (control de reproduc- Consulte Funciones de reproduccin de sonido
en la pgina 76. nmero de reproducciones realizadas se mues-
cin), se visualiza PBC On. tra en la pantalla y luego tiene la opcin de re-
producir el disco o bien detenerlo.
1 Inicie la funcin de bsqueda. 2 Toque el ttulo de la pista favorita.
Se inicia la reproduccin. ! Para el contenido DivX VOD sin esta restric-
Consulte Introduccin de funciones para pelcu- cin, usted podr cargar el disco en su repro-
las en la pgina 75. ductor y reproducir el contenido tantas veces

2 Toque 10key para mostrar el teclado nu-


Seleccin de ficheros de la como usted quiera, y no se visualizar nin-
gn mensaje.
mrico. lista de nombres de ficheros ! Puede confirmar el nmero de veces que se
(Funciona con audio comprimido/DivX/MPEG-1/ puede reproducir un contenido comproban-
3 Toque 0 a 9 que corresponda al men de- MPEG-2/MPEG-4) do el mensaje: Este Alquiler DivX ha
seado. La lista de nombres de archivos es una lista con usado de vistas..
los nombres de archivos (o nombres de carpe-
4 Inicie la reproduccin a partir de la parte tas) entre los que puede seleccionar un archivo Importante
seleccionada. (o carpeta) para su reproduccin. ! Para reproducir el contenido DivX VOD en
esta unidad, tendr que registrar primero la
Registro de nmeros e inicio de 1 Toque la tecla de bsqueda para acceder unidad con el proveedor del contenido de
la reproduccin. a la lista de nombres de archivos (o carpe- DivX VOD. Consulte Visualizacin del cdigo
tas).
de registro de DivX VOD en la pgina 98 para
obtener informacin sobre su cdigo de re-
gistro.

78 Es

<CRD4760-A>78
Black plate (79,1)

Seccin

iPod iPod 08

Control de iPod Teclas del teclado tctil 5 Tecla de bsqueda Funciones de reproduccin de sonido
Visualizacin de los mens del iPod. para Bluetooth
Este manual se aplica a los siguientes modelos Audio de iPod (Audio de control)
(Funcin de AVH-X5650BT/AVH-X2650BT)
iPod. 1 2 3 4 5 6 Tecla de restauracin de sonido Al realizar los siguientes ajustes, puede disfrutar
iPod con conector de 30 patillas Consulte Utilizacin del sound retriever en la de audio en esta unidad utilizando una conexin
iPod touch de 4 generacin 1 JAN pgina 71.
12:43
iPod touch de 3 generacin
iPod touch de 2 generacin iPod Abcdefghi
1/9
PM

7 Tecla de modo de control de iPod


Bluetooth.

1 Ajuste Conexin de dispositivo.

Espaol
iPod touch de 1 generacin Abcdefghi Realizacin de operaciones desde su iPod y Conexin de dispositivo se puede ajustar
iPod classic de 160 GB Abcdefghi escucha a travs de los altavoces de su auto- cuando se cumplen todas las condiciones si-
iPod classic de 120 GB Abcdefghi mvil. guientes.
iPod classic
El iPhone no est conectado.
iPod con vdeo x 12 All
S.Rtrv
8 Tecla de seleccin aleatoria Sin conexin Bluetooth.
iPod nano de 6 generacin Appr
App
ppr
pp

Reproduccin de las canciones del iPod en


01'17'' -05'29'' La fuente est apagada.
iPod nano 5 generacin orden aleatorio. 1 Apague la fuente.
iPod nano de 4 generacin
iPod nano de 3 generacin
d cb a 98 7 6 Consulte Tecla Source off en la pgina 68.
9 Tecla de repeticin 2 Pulse el botn de inicio para cambiar a la
iPod nano de 2 generacin Audio de iPod (App Mode) Seleccin de gama de repeticin. pantalla de inicio.
iPod nano 1 generacin
3 Toque la tecla de sistema para abrir el men
iPhone 4S FULL

a Tecla de cambio de velocidad del sistema.


iPhone 4 Cambio de la velocidad de reproduccin del 4 Toque Conexin de dispositivo en el men
iPhone 3GS audiolibro en el iPod. del sistema.
iPhone 3G f e 5 Toque iPhone via Bluetooth para seleccio-
iPhone b Gnero
1 Ttulo de la cancin nar.
iPod con conector Lightning Visualizacin de la lista Gneros en el iPod.
iPod touch de 5 generacin Visualizacin de la lista Canciones en el
El ttulo del lbum se muestra cuando se es- 2 Conecte el iPhone y esta unidad a travs
iPod nano de 7 generacin iPod.
cucha msica que no sea del iPod. de Bluetooth.
iPhone 5 El nombre de la aplicacin se muestra cuan-
do se escucha msica que no sea del iPod. Consulte Men de conexin Bluetooth en la pgi-
c Ttulo del lbum na 106.
Visualizacin de la lista lbumes en el iPod.
Funciones de reproduccin 2 Nombre del artista
El nombre del artista se muestra cuando se Nota
de sonido Visualizacin de la lista Artistas en el iPod.
escucha msica que no sea del iPod. El material grfico no se mostrar cuando las
El ttulo de la cancin se muestra cuando se
Se puede utilizar la unidad para escuchar archi- funciones de reproduccin de sonido se reali-
escucha msica que no sea del iPod.
vos de sonido de iPod. d Tecla de pausa y reproduccin cen a travs de una conexin Bluetooth.
Pausa e inicio de la reproduccin.
Notas 3 Tecla MIXTRAX EZ
! Podra no mostrarse el tiempo de reproduc-
Inicio de MIXTRAX EZ.
e Tecla de operacin de la unidad Funciones de imgenes en
Consulte Funcin MIXTRAX EZ en la pgina
cin correcto.
88.
Operaciones desde esta unidad y reproduc- movimiento
! La pantalla cambia al escuchar a msica cin de msica en el iPod mediante los alta-
Para usuarios de iPod con conector de 30
que no sea del iPod. voces del coche.
4 Material grfico patillas
Inicio de bsqueda de enlace en su iPod Se puede utilizar la unidad para ver archivos de
f Tecla de modo de pantalla
cuando toca la visualizacin de material gr- pelcula de iPod.
Cambio del modo de pantalla.
fico.

Es 79

<CRD4760-A>79
Black plate (80,1)

Seccin

08 iPod iPod

! Segn su iPod, es posible que no se produz- 3 Tecla de modo de control de iPod Funcionamiento bsico Esta funcin no es compatible con los siguien-
ca ninguna emisin, a menos que utilice CD- Realizacin de operaciones desde su iPod y tes modelos de iPod.
IU201S/CD-IU201V (se vende por separado). escucha a travs de los altavoces de su auto- Reproduccin de vdeos. ! iPod nano 1 generacin
Asegrese de que utiliza CD-IU201S/CD- mvil. 1 Toque la tecla de bsqueda para que aparez- ! iPod con vdeo
IU201V para conectar el iPod. can los mens de iPod.
Para usuarios de iPod con conector Light- 4 Tecla de seleccin aleatoria 2 Seleccione una pelcula para reproducirla. Notas
ning Reproduccin del vdeo en su iPod en orden Consulte Reproduccin de vdeos desde su iPod ! Las funciones relacionadas con el vdeo no
! Para reproducir archivos de pelcula en iPod aleatorio. en la pgina 81. estn disponibles para usuarios de iPod con
con esta unidad, conecte un CD-IV203 (se ! Si no se muestra el icono de fuente, toque conector Lightning.
vende por separado) y un adaptador AV digi- 5 Tecla de repeticin la pantalla para poder visualizarlo. ! MIentras se utiliza esta funcin, aunque la
tal Lightning (productos de Apple Inc.) (se Seleccin de gama de repeticin. ! Desconecte los auriculares del iPod antes llave de encendido del vehculo se coloque
vende por separado) e instale la aplicacin de conectarlo a esta unidad. en posicin de apagado, no se desactivar el
CarMediaPlayer en su iPod. Consulte el ma- 6 Tecla de modo de pantalla ! En funcin del modelo de iPod y la canti- iPod. Para apagarlo, use el iPod.
nual de CarMediaPlayer para informacin Cambio del modo de pantalla. dad de datos guardados en l, es posible
adicional. Consulte Cambio del modo panormico en la que la reproduccin tarde un tiempo en 1 Toque la tecla del modo de control de
Consulte Operacin de AppRadio Mode en la pgina 71. comenzar. iPod para cambiar a App Mode.
pgina 82. ! Use el teclado tctil para seleccionar el
7 Tecla de pausa y reproduccin iPod tras conectarlo a esta unidad. 2 Utilice el iPod conectado para seleccionar
Teclas del teclado tctil Interrupcin de la reproduccin. ! Se muestra Sin dispositivo al desconectar un vdeo/cancin y reproducirlo.
Restablecimiento de la reproduccin normal el iPod.
Notas
1 2 durante la pausa o la reproduccin en cma-
ra lenta / cuadro por cuadro. Avance rpido o rebobinado usando los botones ! Las siguientes funciones estarn disponibles
1 Mantenga presionado c o d (TRK). en esta unidad incluso si se ajusta el modo

iPod
1 JAN
PM 12:43
2/3 de control en App Mode:
2 Notas Sin embargo, dicho funcionamiento depen-
! Para asegurar un funcionamiento correcto, der de las aplicaciones.
conecte el cable conector del Dock del iPod Reproduccin/pausa
directamente a esta unidad. Avance rpido/retroceso
! Cuando el iPod est conectado a esta uni- Avance/retroceso de pista
FULL 1 dad, no se puede encender ni apagar. Avance/retroceso de captulo
Appr
App
ppr
pp
! Las teclas del teclado tctil no mencionadas ! App Mode es compatible con los siguientes
02'35'' -21'54''
en el apartado Funciones de imgenes en mo- modelos de iPod:
vimiento podran aparecer en la pantalla. iPod touch de 4 generacin
7 654 3 Consulte Lista de indicadores en la pgina iPod touch de 3 generacin
121. iPod touch de 2 generacin
1 Tecla de avance rpido/Tecla de retroceso
Avance rpido o retroceso iPod touch de 1 generacin
Toque para cambiar entre avance rpido y re- iPod classic de 160 GB
Uso de la funcin iPod de la iPod classic de 120 GB
troceso.
unidad desde el iPod iPod classic
2 Tecla de bsqueda Puede escuchar el sonido de las aplicaciones iPod nano de 6 generacin
Visualizacin de los mens del iPod. que tenga en el iPod a travs de los altavoces iPod nano 5 generacin
del automvil cuando est seleccionado iPod nano de 4 generacin
App Mode. iPod nano de 3 generacin
iPod nano de 2 generacin

80 Es

<CRD4760-A>80
Black plate (81,1)

Seccin

iPod iPod 08

iPhone 4S 2 Cambie al modo vdeo del iPod. Nota ! Es posible reproducir listas de reproduccin
iPhone 4 Las funciones relacionadas con el vdeo no creadas con el programa de ordenador
iPhone 3GS ROOT
estn disponibles para usuarios de iPod con co- (MusicSphere). Dicho programa estar dis-
iPhone 3G Playlists nector Lightning. ponible en nuestro sitio web.
iPhone Artists ! Las listas de reproduccin creadas con el
Albums Bsqueda de un vdeo/tema programa de ordenador (MusicSphere) se
Songs muestran de forma abreviada.
Tecla de seleccin aleatoria musical por categora
Podcasts

Espaol
% Toque la tecla de seleccin aleatoria. Genres 1 Toque la tecla de bsqueda para que apa- Bsqueda alfabtica en las listas
! Songs Reproduce canciones/vdeos si- rezcan los mens de iPod.
Consulte Tecla de bsqueda en la pgina 80. 1 Seleccione una categora.
guiendo un orden aleatorio dentro de la lista # Toque el icono si quiere cambiar al modo de Consulte Bsqueda de un vdeo/tema musical
seleccionada. vdeo del iPod. por categora en la pgina 81.
! Albums Reproduce canciones/vdeos en 2 Toque una de las categoras en que desee
orden desde un lbum seleccionado aleato- buscar un vdeo/tema musical.
Listas de categora (para vdeo) 2 Cambie al modo de bsqueda alfabtico.
riamente. Cambio al modo vdeo del iPod.
! Off Desactiva la reproduccin aleatoria. ! Video Playlists (listas de reproduccin de
vdeo) Cambio al modo de bsqueda al-
! Movies (pelculas) fabtico.
Repeticin de reproduccin 3 Reproduzca el vdeo en el iPod. ! Music Videos (vdeos musicales)
! TV Shows (programas de TV)
% Toque la tecla de repeticin. ROOT
! Video Podcasts (podcasts de vdeo) Se muestra el modo de bsqueda alfabtica.
! One Slo repite la cancin/vdeo actual Video Playlists
! Rented Movies (pelculas alquiladas)
! All Repite todas las canciones/vdeos de la Movies ! Video ITunesU (vdeo ITunesU) 3 Toque la primera letra del ttulo del
lista seleccionada en el iPod Music Videos Listas de categora (para msica) vdeo/cancin que est buscando.
TV Show s ! Playlists (listas de reproduccin) Mientras se est realizando la bsqueda, no se
! Artistas (artistas) puede utilizar el teclado tctil.
Reproduccin de vdeos Video Podcasts

Rented Movies ! lbumes (lbumes) # Para refinar la bsqueda con una letra diferente,
desde su iPod ! Canciones (canciones) toque Cancel.

Los vdeos se pueden reproducir en esta unidad # Toque el icono si quiere cambiar al modo de m- ! Podcasts (podcasts)
! Gneros (gneros) 4 Toque el ttulo de una lista que desee re-
si se conecta un iPod con funciones de vdeo. sica del iPod.
! Compositores (compositores) producir.
! Esta unidad puede reproducir pelculas, v- Repita este procedimiento hasta encontrar la
deos musicales, podcasts de vdeo, pro- ! Audiolibros (audiolibros)
cancin/vdeo deseado.
gramas de TV y pelculas alquiladas Cambio al modo msica del iPod.
descargados desde la tienda de iTunes. 3 Toque el ttulo de una lista que desee re-
producir.
Nota Repita este procedimiento hasta encontrar el
Bsqueda de un vdeo/tema vdeo/tema musical deseado.
Esta funcin no est disponible para usuarios
de iPod con conector Lightning. musical en el iPod Notas
! Segn la generacin o versin del iPod, es
1 Toque Search para visualizar los mens Para facilitar el funcionamiento y la bsqueda,
posible que algunas funciones no estn dis-
del iPod. las operaciones para controlar un iPod con esta
ponibles.
Consulte Tecla de bsqueda en la pgina 80. unidad se han diseado para ser lo ms pareci-
das posibles al funcionamiento del iPod.

Es 81

<CRD4760-A>81
Black plate (82,1)

Seccin

08 iPod AppRadio Mode

09
Cambio de la velocidad del Operacin de AppRadio Mode ! Pioneer no se responsabiliza de cualquier
audiolibro Este sistema se puede cambiar a AppRadio problema que pueda surgir a causa de un
Mode, que se puede visualizar y permite mane- contenido incorrecto o defectuoso de la
% Toque la tecla de cambio de velocidad aplicacin.
jar la aplicacin para iPhone en la pantalla.
para cambiar la velocidad. ! El contenido y funcionamiento de las apli-
En AppRadio Mode se pueden manejar las
aplicaciones mediante gestos de los dedos, caciones compatibles son responsabilidad
de los proveedores de las mismas.
2 Reproduccin con velocidad su-
perior a la normal
como pulsar, arrastrar, desplazar o sacudir la
pantalla del sistema. ! En AppRadio Mode, el funcionamiento
del producto queda limitado durante la
Instale la app AppRadio en su iPhone. conduccin; algunas funciones estarn
1 Reproduccin con velocidad nor-
mal
disponibles segn los proveedores de la
aplicacin.
ADVERTENCIA ! La disponibilidad de la funcin en
Reproduccin con velocidad infe-
1/2 rior a la normal
Ciertos usos de un telfono inteligente pue-
den no ser legales en su jurisdiccin duran-
AppRadio Mode viene determinada por el
proveedor de la aplicacin, no por Pioneer.
te la conduccin, de modo que tendr que ! AppRadio Mode permite acceder a apli-
tener en cuenta y obedecer tales restriccio- caciones diferentes a las que aparecen lis-
nes. tadas (sujetas a limitaciones durante la
Visualizacin de listas Si tiene alguna duda sobre una funcin en conduccin), pero el nivel de uso del con-
relacionadas con la cancin particular, ejectela solamente con el ve- tenido lo determinan los proveedores de
que se est reproduciendo hculo aparcado. las aplicaciones.
No se deber utilizar ninguna funcin a no
(bsqueda de enlace) ser que sea seguro bajo las condiciones ac-
Toque el material grfico para abrir una lista de tuales de conduccin. Importante
los nombres de canciones del lbum que se ! Cuando se estn reproduciendo msica y soni-
est reproduciendo. Toque el nombre de la can- dos simultneamente desde una aplicacin, con-
cin que desea reproducir para empezar su re- PRECAUCIN sulte la seccin siguiente. Consulte Utilizacin
produccin. Durante la conduccin, no se puede introducir del mezclador de sonido en la pgina 108.
texto en el iPod.
Nota Notas
Si no se visualiza parte de la informacin graba- ! Las aplicaciones que se pueden manejar
da, aparecer una tecla de desplazamiento a la cambiando este sistema a AppRadio Mode
derecha de la lista. Toque la tecla de desplaza- slo estn disponibles en AppRadio Mode.
miento para desplazarse. ! Compruebe las aplicaciones compatibles
con AppRadio Mode en
http://www.pioneerelectronics.com/
AppRadioMode

Compatibilidad con iPhone


AppRadio Mode es compatible con los siguien-
tes modelos de iPod:
! iPod touch de 5. generacin (solo con AVH-
X5650BT/AVH-X2650BT)

82 Es

<CRD4760-A>82
Black plate (83,1)

Seccin

AppRadio Mode AppRadio Mode 09

! iPod touch de 4 generacin Utilice el CD-IV203 (se vende por separado) y ! El teclado slo est disponible en AppRadio
! iPhone 5 (solo con AVH-X5650BT/AVH- el adaptador Lightning a VGA (productos de Mode.
X2650BT) Apple Inc.) (se vende por separado) cuando Al pulsar sobre el rea de introduccin de texto
! iPhone 4S utilice esta funcin. de una aplicacin de iPhone, aparecer un te-
! iPhone 4 Consulte Conexin con el cable opcional CD- clado en la pantalla; entonces se podr introdu-
IV203 en la pgina 113. cir el texto deseado directamente en el sistema.
# Para usuarios de iPod con conector de 30 pa- ! El idioma preferente para el teclado del siste-
Procedimiento de inicio tillas ma deber ser el mismo que el del iPhone.

Espaol
Cuando utilice esta funcin, utilice el CD- Si la configuracin de este producto difiere
1 Instale la app AppRadio en su iPhone.
IU201S (se vende por separado). de la del iPhone, no se podrn introducir ca-
Consulte Conexin con un cable CD-IU201S racteres correctamente.
2 Ajuste Conexin de dispositivo.
opcional en la pgina 114.
Conexin de dispositivo se puede ajustar
cuando se cumplen todas las condiciones si- 1 Pulse el botn de inicio dos veces para
4 Inicio de una aplicacin disponible para cambiar desde la pantalla de AppRadio
guientes.
AppRadio Mode desde el iPhone. Mode a la pantalla de inicio.
El iPhone no est conectado.
Se visualiza una imagen de la aplicacin en la
Sin conexin Bluetooth.
pantalla del sistema. 2 Toque la tecla de sistema para abrir el
La fuente est apagada.
! Tambin se puede iniciar una aplicacin dis- men del sistema.
1 Apague la fuente.
ponible para AppRadio Mode desde una
Consulte Tecla Source off en la pgina 68.
2 Pulse el botn de inicio para cambiar a la
aplicacin de arranque. 3 Toque Teclado en el men del sistema,
pantalla de inicio.
para seleccionar el idioma deseado.
5 Pulse MODE.
3 Toque la tecla de sistema para abrir el men
# Pulse el botn de inicio para cambiar a la panta- 4 Toque el idioma deseado.
del sistema.
4 Toque Conexin de dispositivo en el men
lla de inicio y a continuacin toque la tecla Apps Francs (francs)Alemn (alemn)Griego
para iniciar la aplicacin de arranque. (griego)Ruso (ruso)Ingls (ingls de EE.
del sistema.
5 Toque el ajuste deseado.
UU.)Ingls (Reino Unido) (ingls de Reino
6 Operacin de la aplicacin. Unido)Neerlands (holands)Italiano (ita-
iPhone via Bluetooth (para usuarios de
iPod con conector Lightning)
liano)Noruego (noruego)Sueco (sueco)
Finlands (fins)Espaol (espaol)
iPhone via USB (para usuarios de iPod Configuracin del teclado
con conector de 30 patillas)
Portugus (portugus)Chino (simplificado)
(chino simplificado)Chino (tradicional)
PRECAUCIN (chino tradicional)rabe (rabe)hebreo
3 Despus de haber configurado
Por seguridad, el teclado solo est disponible (hebreo)tailands (tailands)
Conexin de dispositivo, conecte el iPhone a
con el vehculo parado y con el freno de mano
esta unidad.
activado. 5 Pulse sobre el rea de introduccin de
# Para usuarios de iPod con conector Light-
ning
texto en la pantalla de la aplicacin del
Segn la aplicacin, se podr introducir texto en iPhone.
(Funcin de AVH-X5650BT/AVH-X2650BT)
la pantalla. Para hacerlo correctamente, me- Toque para ocultar el teclado.
Se requiere una conexin Bluetooth para el
diante el teclado que aparece en esta unidad,
conector Lightning de iPod. Consulte Men
deber ajustar el idioma en esta funcin.
de conexin Bluetooth en la pgina 106.
Cuando se utiliza AppRadio Mode, la configu-
racin de idioma para el teclado ajustada para
la funcin y la configuracin de idioma para el
teclado del iPhone han de ser las mismas.

Es 83

<CRD4760-A>83
Black plate (84,1)

Seccin

10 Funciones del adaptador de conexin de telfonos USB


inteligentes
11
Puede utilizar su telfono inteligente en la pan- Para obtener ms informacin, consulte Unidad Esta unidad es compatible con USB MSC (Mass Teclas del teclado tctil
talla de la unidad gracias a esta funcin. principal en la pgina 68. Storage Class) y USB MTP (Media Transfer Pro-
Con la funcin MirrorLink solo funcionan los te- # Puede manejar las funciones en la pantalla tctil tocol). 1 2
lfonos inteligentes compatibles. as como en la pantalla de su telfono inteligente. Tambin puede utilizar USB MTP (conexin a
Para ms informacin sobre cmo conectar- dispositivos Android compatibles con MTP a tra-

USB
1 JAN
PM 12:43
se con el adaptador de conexin de telfono PRECAUCIN vs de un cable USB); sin embargo, algunas 01 01
inteligente (CD-ML100) (se vende por separa- ! No maneje el telfono inteligente mientras funciones no son compatibles con la conexin
do), consulte Conexin opcional del adaptador conduce. Obedezca toda la normativa perti- MTP.
de conexin de telfono inteligente (CD- nente de su regin.
ML100) en la pgina 114. ! En la pantalla de precaucin debe acceder a USB USB
Para obtener detalles sobre los ajustes de Mi- obedecer la norma anterior. Asegrese de se- MSC MTP
Multi ch Dolby D

1 1
rrorLink, consulte Seleccin del modo Mirror- guir las instrucciones que aparecen en pan-
FULL

MP3 1 1
Link en la pgina 98. talla. 00'20'' -119'51''
Media

Para obtener informacin sobre el mezclador WMA 1 1


de sonido, consulte Utilizacin del mezclador
WAV 1 a 987 6 5 4 3
de sonido en la pgina 108.
AAC 1 1 1 Tecla de avance rpido/Tecla de retroceso
Avance rpido o retroceso
Procedimiento de inicio DivX 1
Toque para cambiar entre avance rpido y re-
1 Conecte su telfono inteligente al adap- MPEG-1 1 troceso.
tador de conexin de telfonos inteligentes MPEG-2 1
(CD-ML100) (se vende por separado) con la 2 Tecla de bsqueda
entrada de RGB. MPEG-4 1 Visualizacin de la lista de nombres de archi-
vos para la seleccin de estos.
JPEG 1
2 Pulse MODE.
# Pulse el botn de inicio para cambiar a la panta- Modo de bsqueda de msica 1 3 Tecla de cambio del idioma de los subttu-
lla de inicio y luego toque la tecla MirrorLink iniciar los
MIXTRAX EZ 1
la aplicacin de arranque. En el caso de los archivos DivX que vienen
# Al seleccionar MirrorLink, la pantalla del telfono con grabaciones multi-subttulos, se puede
inteligente aparece en la pantalla de la unidad; cambiar entre los idiomas de los subttulos
ahora puede manejar su telfono inteligente en la
Funciones de imgenes en durante la reproduccin.
pantalla de la unidad. movimiento
4 Tecla de medio
Funcin de USB MSC
3 Operacin de la aplicacin. Cambio entre tipos de archivo multimedia
Puede utilizar esta unidad para visualizar archi-
Pulse el botn de inicio: se visualiza la panta- para reproducir msica/vdeo/fotografas.
vos de almacenamiento USB.
lla de inicio de MirrorLink.
Pulse dos veces el botn de inicio: se visuali- 5 Tecla de cambio del idioma de audio
za la pantalla de inicio de la unidad. Con los archivos de DivX que permitan la re-
Pulse d (TRK): se visualiza la pantalla de produccin del audio en distintos idiomas y
men de MirrorLink. con distintos sistemas de sonido (Dolby Digi-
Pulse c (TRK): se visualiza la pantalla ante- tal, DTS, etc.), se puede cambiar entre los
rior de MirrorLink. idiomas/sistemas de audio durante la repro-
duccin.

84 Es

<CRD4760-A>84
Black plate (85,1)

Seccin

USB USB 11

6 Tecla de repeticin Notas ! Al reproducir archivos grabados como VBR 2 Tecla de informacin
Seleccin de gama de repeticin. ! Las teclas del teclado tctil no mencionadas (velocidad de grabacin variable), el tiempo Cambio de la informacin de texto que se vi-
Consulte Repeticin de reproduccin en la p- en el apartado Funciones de imgenes en mo- de reproduccin no se visualizar correcta- sualiza en esta unidad cuando se reprodu-
gina 87. vimiento podran aparecer en la pantalla. mente si se utilizan las funciones de avance cen archivos MP3/WMA/AAC/WAV.
Consulte Lista de indicadores en la pgina rpido o retroceso.
7 Tecla de reproduccin en cmara lenta 121. ! Para asegurar un funcionamiento correcto, 3 Tecla de bsqueda
(Funcin para archivos DivX/MPEG-1/ ! Tambin se puede cambiar entre los idio- conecte el cable conector del Dock del iPod Visualizacin de la lista de nombres de archi-
MPEG-2/MPEG-4) mas/sistemas de audio utilizando el men directamente a esta unidad. vos para la seleccin de estos.

Espaol
La seleccin avanza un cuadro cada vez du- Ajuste de Video. Para obtener ms informa- ! Cuando el iPod est conectado a esta uni-
rante la reproduccin. cin, consulte Ajuste del idioma del audio en dad, no se puede encender ni apagar. 4 Tecla de medio
Mantenga pulsada la tecla durante ms de la pgina 96. ! Si los caracteres grabados en el dispositivo Cambio entre tipos de archivos multimedia
dos segundos para disminuir la velocidad de ! Esta unidad volver a la reproduccin normal de almacenamiento USB no son compati- para reproducir en USB.
reproduccin. si cambia el idioma de audio durante el avan- bles con esta unidad, no aparecern en la
ce rpido/retroceso rpido, una pausa o la re- pantalla. 5 Tecla de restauracin de sonido
8 Tecla de detencin produccin a cmara lenta. ! Dependiendo del entorno en que se grab la Consulte Utilizacin del sound retriever en la
Detencin de la reproduccin. ! Tambin se puede cambiar entre los idiomas informacin de texto, puede que no se visua- pgina 71.
Si reanuda la reproduccin, sta se iniciar de los subttulos utilizando el men lice correctamente.
desde el punto en el que se detuvo. Vuelva a Ajuste de Video. Para obtener ms informa- ! Desconecte el reproductor de audio porttil 6 Tecla de reproduccin aleatoria
tocar la tecla para detener totalmente la re- cin, consulte Ajuste del idioma de los subt- USB / memoria USB cuando no los est utili- Reproduccin de las canciones en orden
produccin. tulos en la pgina 96. zando. aleatorio.
! Esta unidad volver a la reproduccin normal ! Al seleccionar Speana en Seleccin de la vi-
9 Tecla de modo de pantalla si cambia el idioma de los subttulos durante sualizacin de fondo en la pgina 107, no se 7 Tecla de repeticin
Cambio del modo de pantalla. el avance rpido/retroceso rpido, una pausa visualiza el material grfico. Seleccin de gama de repeticin.
Consulte Cambio del modo panormico en la o la reproduccin a cmara lenta.
pgina 71. Teclas del teclado tctil 8 Tecla DB
Creacin de una base de datos que permite
a Tecla de pausa y reproduccin Funciones de reproduccin 1 2 3 bsquedas por nombre del artista, gnero y
Interrupcin de la reproduccin. de sonido otras opciones.
Restablecimiento de la reproduccin normal JAN
12:43 Consulte Modo de bsqueda de msica en la
durante la pausa o la reproduccin en cma-
ra lenta / cuadro por cuadro.
Puede utilizar esta unidad para escuchar archi-
vos de audio USB. USB Abcdefghi
6 1
PM

pgina 86.

9 Tecla de carpeta anterior/carpeta siguien-


Abcdefghi
Funcionamiento bsico Conexin MTP Abcdefghi te
Abcdefghi
En esta funcin, USB MTP (la conexin a dispo- Seleccin de una carpeta.
Reproduccin de vdeos. sitivos Android compatibles con MTP a travs de
S.Rtrv
1 Conecte el dispositivo USB. un cable USB) es compatible solo para archivos All
a Tecla de pausa y reproduccin
La reproduccin comenzar automticamen- MP3/WMA/AAC. 00'01'' -00'03''
Media
Pausa e inicio de la reproduccin.
te.
Notas
Si no se muestra el icono de fuente, toque la
! Podra no mostrarse el tiempo de reproduc-
a 9 8 7 65 4
pantalla para poder visualizarlo.
cin correcto. 1 Tecla MIXTRAX EZ
Avance rpido o rebobinado usando los botones
Inicio de MIXTRAX EZ.
1 Mantenga presionado c o d (TRK).
Excepto para USB MTP

Es 85

<CRD4760-A>85
Black plate (86,1)

Seccin

11 USB USB

Funcionamiento bsico 2 Cuando se visualice Salvar la base de 3 Tecla de captura Funcionamiento bsico
datos a la memoria?, toque Si. Captura de una imagen en archivos JPEG.
Reproduccin de pistas Se ha terminado de guardar la base de datos. Si Reproduccin de imgenes fijas
1 Conecte el dispositivo USB. no quiere guardarla, pulse No. 4 Tecla de medio 1 Conecte el dispositivo USB.
La reproduccin comenzar automticamen- Cuando se termine de guardar, aparecer Se Cambio entre tipos de archivos multimedia La reproduccin comenzar automticamen-
te. guard la Base de Datos en la memoria.. cuando hay ms de un tipo en el dispositivo te.
Si no se muestra el icono de fuente, toque la Se iniciar el modo Bsqueda de msica. USB. Esta tecla no aparecer cuando solo ! Si no se muestra el icono de fuente, toque la
pantalla para poder visualizarlo. haya un tipo de archivo multimedia en el dis- pantalla para poder visualizarlo.
3 Visualice una lista y toque la tecla de eti- positivo USB.
Avance rpido o rebobinado usando los botones queta. Seleccin de archivo usando los botones
1 Mantenga presionado c o d (TRK). 5 Tecla de reproduccin aleatoria 1 Pulse c o d (TRK).
4 Seleccione un archivo. Reproduccin de los archivos en un orden Bsqueda rpida de archivos
aleatorio. 1 Mantenga presionado c o d (TRK).
Modo de bsqueda de msica ! Puede buscar 10 archivos JPEG a la vez.
Funciones de reproduccin 6 Tecla de repeticin Si hay menos de 10 archivos, la bsqueda cu-
Funcin para USB MSC
Esta unidad crea un ndice para facilitar la bs-
de imgenes fijas Seleccin de gama de repeticin. brir el primer o el ltimo archivo.
queda de una cancin. Se puede buscar por ca- Funcin para USB MSC
7 Tecla de giro Notas
tegoras como lbumes y artistas. Puede utilizar esta unidad para visualizar imge-
nes fijas guardadas en un dispositivo de almace-
Giro de la imagen mostrada 90 hacia la de- ! Los archivos se reproducen por orden del n-
recha. mero de archivo y se saltan las carpetas que
namiento USB.
PRECAUCIN no tienen archivos. (Si la carpeta 1 (RAZ) no
! Esta funcin no est disponible cuando el 8 Tecla de carpeta anterior/carpeta siguien- contiene archivos, la reproduccin comienza
Teclas del teclado tctil te
dispositivo de almacenamiento USB est en la carpeta 2.)
bloqueado. Seleccin de una carpeta. ! Las teclas del teclado tctil no mencionadas
1 2
! Esta funcin no est disponible cuando el es- en el apartado Funciones de reproduccin de
pacio libre del dispositivo de almacenamien- 9 Tecla de modo de pantalla imgenes fijas podran aparecer en la panta-

USB
1 JAN
to USB es inferior a 5 MB.
PM 12:43 Cambio del modo de pantalla. lla.
4 4
! Mientras esta unidad crea un ndice, no de- Consulte Cambio del modo panormico en la Consulte Lista de indicadores en la pgina
sactive la unidad; podra provocar la prdida pgina 71. 121.
de datos de su dispositivo de almacenamien-
to USB. a Tecla de pausa y reproduccin
! Si cambia a visualizacin de imagen JPEG o Inicio o pausa del slideshow. Cambio del tipo de archivo
vdeo mientras se est creando una base de NORMAL All multimedia
datos, o si no se ha podido crear una base
% Toque Media para cambiar entre los tipos
Media

de datos, aparece un mensaje y se detiene la


de archivos de medios.
creacin de la base de datos.
a 9 8 76 5 4 3
1 Toque DB para crear una base de datos 1 Tecla de avance rpido/Tecla de retroceso
en modo Bsqueda de msica. Seleccin de una imagen.
Consulte Funciones de reproduccin de sonido
en la pgina 85. 2 Tecla de bsqueda
Visualizacin de la lista de nombres de archi-
vos para la seleccin de estos.

86 Es

<CRD4760-A>86
Black plate (87,1)

Seccin

USB Audio Bluetooth 11

12
Reproduccin aleatoria Notas Funciones de reproduccin Teclas del teclado tctil
! Si no se visualiza parte de la informacin gra-
(shuffle) bada, aparecer una tecla de desplazamien-
de sonido
% Toque la tecla de reproduccin aleatoria. to a la derecha de la lista. Toque la tecla de (Funcin de AVH-X5650BT/AVH-X2650BT)
! On Reproduce archivos en orden aleatorio desplazamiento para desplazarse. Puede utilizar esta unidad para escuchar archi- 22 JAN
12:22
dentro de la gama de repeticin, Folder y
Media.
! Off Cancela la reproduccin aleatoria.
! Esta funcin est disponible para dispositi-
vos USB en el modo Bsqueda de msica.
vos de audio Bluetooth.

Notas
BluetoothAbcdefghi
8888
AM

Espaol
Abcdefgh
! Segn el reproductor de audio Bluetooth co- Abcdefgh

Reproduccin del contenido nectado a esta unidad, las operaciones dis- Abcdefgh

Repeticin de reproduccin DivX VOD ponibles se limitan a los dos niveles


siguientes: DB

% Toque la tecla de repeticin. El funcionamiento es el mismo que para Disco. Perfil A2DP (Advanced Audio Distribution
! Folder Repite la carpeta actual Consulte Reproduccin del contenido DivX VOD Profile): solo se pueden reproducir canciones
88'88'' -88'88''

! All Repite todos los archivos en la pgina 78. en su reproductor de audio.


! Cuando se selecciona Folder, no se puede re- Perfil AVRCP (Audio/Video Remote Control
3 21
producir una subcarpeta de esa carpeta. Profile): puede reproducir, detener la repro-
Captura de una imagen en 1 Tecla de reproduccin aleatoria
! Si se selecciona una fuente USB, la gama de duccin, seleccionar canciones, etc. Reproduccin de las canciones en orden
repeticin cambia a All. archivos JPEG ! Como hay diversos reproductores de audio aleatorio.
Bluetooth disponibles en el mercado, las fun-
Puede capturar datos de imagen para utilizarlos
ciones disponibles pueden variar amplia- 2 Tecla de repeticin
Seleccin de ficheros de la como papel tapiz. Las imgenes pueden alma-
mente en funcin del modelo especfico.
cenarse en esta unidad y recuperarse fcilmen- Seleccin de gama de repeticin.
lista de nombres de ficheros Consulte el manual de instrucciones de su
te.
reproductor, as como este manual, mientras 3 Tecla de pausa y reproduccin
(Funciona con audio comprimido/DivX/MPEG-1/ ! Esta unidad slo puede almacenar datos de
MPEG-2/MPEG-4) utilice un reproductor de audio Bluetooth Pausa e inicio de la reproduccin.
una imagen. La imagen nueva sobrescribe la
El funcionamiento es el mismo que para Disco. con esta unidad.
anterior.
Consulte Seleccin de ficheros de la lista de nom- ! Puesto que la seal de su telfono mvil
bres de ficheros en la pgina 78. 1 Toque f para poner en pausa el slides-
puede ocasionar ruido, procure no utilizarlo Ajuste de audio Bluetooth
mientras est escuchando canciones en su
how cuando aparezca la imagen deseada. Antes de utilizar la funcin de audio Bluetooth,
reproductor de audio Bluetooth.
deber establecer una conexin inalmbrica
Visualizacin de listas ! Mientras habla con el telfono mvil conec-
2 Toque Capture para capturar la imagen Bluetooth entre la unidad y su reproductor de
tado a esta unidad a travs de tecnologa ina-
relacionadas con la cancin deseada.
lmbrica Bluetooth, el sonido del
audio Bluetooth.
que se est reproduciendo reproductor de audio Bluetooth conectado a
3 Cuando se visualice Guardar esta ima-
(bsqueda de enlace) gen?, toque Si.
esta unidad se silencia. 1 Conexin
! Podra no mostrarse el tiempo de reproduc- Primero debe conectar un dispositivo de audio
Toque el material grfico para abrir una lista de Mientras se almacena la imagen en esta uni-
cin correcto. Bluetooth.
los nombres de canciones del lbum que se dad, se visualiza Guardando la imagen. Mien-
! Segn el tipo de reproductor de audio Para ver instrucciones detalladas sobre cmo
est reproduciendo. Toque el nombre de la can- tras guarda,No apague el motor. Al finalizar
Bluetooth que haya conectado a esta unidad, conectar su dispositivo de audio Bluetooth a
cin que desea reproducir para empezar su re- el proceso se mostrar Imagen Guardada.
es posible que la pantalla de funcionamiento esta unidad mediante la tecnologa inalmbri-
produccin. # Para cancelar el proceso de almacenamiento,
e informacin no tenga disponibles algunas ca Bluetooth, consulte Men de conexin
toque No.
de las funciones. Bluetooth en la pgina 106.

Es 87

<CRD4760-A>87
Black plate (88,1)

Seccin

12 Audio Bluetooth Uso de MIXTRAX

13
Notas Funcin MIXTRAX 1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la
! Al reproducir archivos grabados como VBR pantalla de inicio.
MIXTRAX es una tecnologa original para crear
(velocidad de grabacin variable), el tiempo
mezclas sin pausas de selecciones de la biblio- 2 Toque la tecla de sistema para abrir el
de reproduccin no se visualizar correcta-
teca de audio, que incluye efectos de DJ y pro- men del sistema.
mente si se utilizan las funciones de avance
porciona un sonido que hace pensar que el DJ
rpido o retroceso.
est ah mezclando la msica.
! Para asegurar un funcionamiento correcto, 3 Toque Configurar MIXTRAX en el men
conecte el cable conector del Dock del iPod del sistema.
directamente a esta unidad. Se muestran los elementos de configuracin de
Funcin MIXTRAX EZ
! Cuando el iPod est conectado a esta uni- MIXTRAX.
dad, no se puede encender ni apagar. Puede utilizar esta unidad para reproducir archi- ! Modo Short Playback Al activar este
! Si los caracteres grabados en el reproductor vos de audio USB/iPod. modo, seleccione la longitud de reproduc-
de audio Bluetooth no son compatibles con MIXTRAX EZ se utiliza para aadir una serie de cin de la pista de audio.
esta unidad, no aparecern en la pantalla. efectos de sonido y para organizar pausas entre 60s (60 seg.)90s (90 seg.)120s (120 seg.)
! Dependiendo del entorno en que se grab la canciones; permite disfrutar de la reproduccin 150s (150 seg.)180s (180 seg.)Al azar
informacin de texto, puede que no se visua- de msica sin pausas. (aleatorio)Off (desactivado)
lice correctamente. ! Esta funcin solo est disponible si se est Si se selecciona Al azar, el tiempo de repro-
reproduciendo un archivo en un dispositivo duccin vara entre 60 s, 90 s, 120 s, 150 s y
de almacenamiento USB o una cancin en 180 s seleccionado en aleatorio cuando cam-
Reproduccin aleatoria un iPod. bia la cancin reproducida.
(shuffle) ! Esta funcin no est disponible cuando el ! Desplegar efecto Cuando
modo de control se ajusta a App Mode. Desplegar efecto est activado, la visualiza-
% Toque la tecla de reproduccin aleatoria. ! Segn el archivo/cancin, es posible que los cin de material grfico se puede mover
! On Reproduccin de los archivos en orden efectos de sonido no estn disponibles. segn el tipo de msica.
aleatorio. ! Segn el archivo/cancin, es posible que la ! Efecto de Corte de entrada Al activar
! Off Cancela la reproduccin aleatoria. reproduccin sin pausas no est disponible. Efecto de Corte de entrada, se insertan
efectos de sonido entre las pistas.
Nota
! Ajuste de Efecto Utilice Ajuste de Efecto
Repeticin de reproduccin No puede utilizar esta funcin con USB MTP. para configurar el efecto de sonido que
% Toque la tecla de repeticin. desea insertar entre las pistas.
! One Repite slo la cancin actual Inicio de la funcin MIXTRAX EZ
! All Repite todas las canciones
% Toque MIXTRAX EZ. Configuracin del efecto
Consulte Tecla MIXTRAX EZ en la pgina 79 y Puede cambiar la configuracin de sonidos fijos
85. y efectos de sonido.
Hay disponibles seis sonidos fijos diferentes que
se pueden insertar para la reproduccin entre
Configuracin del modo pistas.
MIXTRAX Los efectos de sonido se utilizan como efectos
para sealizar el final de una cancin que se
Active esta funcin para reproducir archivos de
est reproduciendo y el comienzo de la prxima
audio mediante MIXTRAX.
cancin en serie.

88 Es

<CRD4760-A>88
Black plate (89,1)

Seccin

Uso de MIXTRAX Telfono Bluetooth 13

14
Los sonidos fijos y los efectos de sonido se ajus- % Toque Standard o Simple para comprobar Funciones del telfono Cuando cambie al modo de introduccin
tan como combinaciones como sonidos de los ajustes. de nmero de telfono
MIXTRAX. El efecto de sonido registrado preajustado para
Bluetooth 13 APR
PM 12:25
la tecla que se ha tocado se ajusta como prea- (Funcin de AVH-X5650BT/AVH-X2650BT) 1

Sonidos fijos juste. Se puede usar un telfono Bluetooth. 1 2 3 Abcdefghi


XXXXXXXXXXXXXXXX

! Phaser Un sonido fijo que suena como el 4 5 6

surcar de las olas. Registro de sonidos y efectos de Importante 7 8 9

! Roll Un sonido fijo que repite la reproduc- sonido como preajustes ! Si deja la unidad en espera para conectar su * 0 #

Espaol
telfono por Bluetooth mientras el motor no C + Private Vol
cin de un sonido especfico. Registra una combinacin deseada de sonidos y ON

! Turntable Un sonido fijo que imita el raya- efectos de sonido en Custom. est encendido puede agotar la batera.
do de los DJ. Toque Personalizar para ajustar fcilmente el ! Las operaciones avanzadas que exigen con- c b a 9
! Flanger2 Un sonido torrencial que imita sonido o el efecto de sonido deseados. centracin, como marcar nmeros en la pan-
los sonidos de incremento y disminucin de talla, usar el directorio de telfonos, etc., 1 Tecla de cierre
un motor a reaccin. 1 Toque Personalizar. estn prohibidas mientras se conduce. Apar- Se cierra la pantalla.
! Reverb Un efecto de sonido fijo que crea que el vehculo en un lugar seguro y accione
un efecto de reverberacin. 2 Aada una marca de verificacin al efec- el freno de mano antes de continuar. 2 Tecla de marcacin predefinida
! Echo2 Un efecto de sonido fijo que crea un to de sonido deseado tocando la opcin. ! El men de conexin Bluetooth no se puede Visualizacin de la pantalla de marcaciones
efecto de eco. El efecto de sonido marcado se registra como seleccionar durante la conduccin. predefinidas.
preajustado en Custom. ! Segn el tipo de telfono mvil conectado a
Efectos de sonido esta unidad, las operaciones disponibles 3 Tecla de directorio de telfonos
Notas pueden estar limitadas. Cambio al modo directorio de telfonos.
! Cross Fade Un efecto de sonido que crea
! Si se toca un efecto de sonido en la pantalla ! Si no puede completar la conexin utilizando
un efecto de acercamiento y alejamiento so-
de seleccin para Standard o Simple, la esta unidad, utilice el dispositivo para conec- 4 Tecla de configuracin
noro entre las canciones.
pantalla Custom se muestra automtica- tarlo a la misma. Visualizacin del men de conexin de
! Flanger1 Un sonido torrencial que imita
mente y el efecto de sonido se registra en ! Si conecta ms de un dispositivo al mismo Bluetooth.
los sonidos de incremento y disminucin de
Custom. tiempo, es posible que el dispositivo conec-
un motor a reaccin.
! Puede escuchar sonidos fijos como ejemplos tado no funcione correctamente. Se reco- 5 Tecla de tono
! Eco1 Un efecto de sonido que crea un efec-
tocando el icono de altavoz. mienda conectar un dispositivo por vez. Activacin o desactivacin del tono de las lla-
to de eco.
! Loop Un efecto de sonido que repite la re- madas entrantes.
produccin de una seccin de una pista de Teclas del teclado tctil
cancin. 6 Tecla de respuesta automtica
Visualizacin de la espera telefnica
Activacin o desactivacin de la respuesta
Nota d e 1 automtica.
Cross Fade no se puede seleccionar para archi- 13 ARP
PM 12:25
vos de audio iPod. 1
7 Tecla de historial
Abcdefghi
Cambio a las listas de llamadas perdidas, re-
Ajuste de sonidos y efectos de 1234567890123456
cibidas y marcadas.
sonidos como preajustes
8 Tecla de teclado
mediante la tecla de preajuste Cambio de modo para introducir directamen-
Auto Tone
ON OFF
Los efectos de sonido Standard y Simple ya te el nmero de telfono.
estn ajustados como preajustes predetermina-
dos. 8 7 6 5 4 32

Es 89

<CRD4760-A>89
Black plate (90,1)

Seccin

14 Telfono Bluetooth Telfono Bluetooth

9 Tecla de conectado Configuracin de la funcin Una vez encontrado el nmero al que desea lla- 2 Toque ABC para cambiar al modo de bs-
Finalizacin de una llamada. manos libres mar en el directorio de telfonos, puede selec- queda alfabtica.
Rechazo de una llamada entrante. cionar la entrada y hacer la llamada.
Cancelacin de una llamada en espera. 3 Toque la primera letra de la entrada que
1 Conexin 1 Toque la tecla de directorio de telfonos est buscando.
a Tecla de volumen Primero debe conectar un telfono Bluetooth para cambiar al modo de directorio de telfo- Se mostrarn las entradas del Directorio de tel-
Ajuste del volumen de escucha del interlocu- a esta unidad. nos. fonos que empiecen por dicha letra (p. ej.: Br-
tor. Para ver instrucciones detalladas sobre cmo bara, Beatriz y Bruno cuando B est
conectar su telfono a esta unidad mediante 2 Seleccin de la lista de nmeros de tel- seleccionado).
b Tecla de modo privado la tecnologa inalmbrica Bluetooth, consulte fono. # El orden del primer nombre y del ltimo puede
Activacin o desactivacin del modo privado. Emparejado desde esta unidad en la pgina Aparece la lista detallada de nmeros de telfo- variar respecto al del telfono mvil.
106. nos de la entrada seleccionada.
c Tecla de desconectado 2 Ajuste del volumen 4 Toque la lista para visualizar la lista de
Aceptar una llamada entrante. Ajuste a su antojo el volumen del audfono de 3 Seleccione el nmero de telfono. nmeros de telfono de la entrada seleccio-
Realizacin de una llamada seleccionando su telfono mvil. Una vez ajustado, el nivel de # Si quiere almacenar el nmero de telfono, nada.
un nmero de telfono. volumen se graba en la unidad como el valor toque la lista sin levantar el dedo. # Si una entrada incluye varios nmeros de telfo-
Cambio entre los interlocutores de llamadas predefinido. no, seleccione uno de ellos tocando la lista.
en espera. 4 Toque la tecla de descolgar para realizar # Toque el icono si quiere cambiar a la lista del his-
Notas la llamada. torial de llamadas.
d Tecla de control de voz ! El volumen de voz del autor de la llamada y
del tono pueden variar segn el tipo de tel- 5 Toque la tecla de colgar para finalizar la
Notas fono mvil. Cambio a la lista del histo-
llamada.
! El modo privado slo se puede utilizar mien- ! Si la diferencia entre el volumen del tono y el rial de llamadas.
tras se habla por telfono. volumen de voz de la persona que llama es Nota
! Para finalizar la llamada, tanto usted como considerable, el nivel de volumen general Al conectar el telfono, se debern transferir
su interlocutor deben colgar los telfonos. puede volverse inestable. automticamente los contactos del mismo. Si 5 Toque la tecla de descolgar para realizar
! Las teclas del teclado tctil no mencionadas ! No olvide ajustar el volumen a un nivel ade- no, utilice el men del telfono para transferir- la llamada.
en el apartado Funciones del telfono cuado antes de desconectar el telfono mvil los. La visibilidad de la unidad deber estar acti-
Bluetooth podran aparecer en la pantalla. de esta unidad. Si el volumen ha sido silen- vada cuando utilice el men del telfono. 6 Toque la tecla de colgar para finalizar la
Consulte Lista de indicadores en la pgina ciado (nivel cero) en su telfono mvil, per- Consulte Cambio de visibilidad de la unidad en la llamada.
121. manecer silenciado incluso despus de que pgina 106.
desconecte dicho telfono.
Inversin de nombres en el
Informacin de texto
Seleccin de nmero por directorio de telfonos
e Aviso de llamada entrante Llamada a un nmero del modo de bsqueda alfabtico Cuando se conecte a esta unidad su telfono
Indica que se ha recibido una llamada en-
trante que no ha sido revisada todava.
directorio de telfonos Si se registran muchos nmeros en el directorio mvil, el nombre y los apellidos de sus contac-
tos podran registrarse en el directorio de telfo-
! No se muestra para las llamadas reali- Al conectar el telfono, se debern transferir de telfonos, puede buscar el nmero emplean-
automticamente los contactos del mismo. Si do el modo de bsqueda alfabtico. nos en orden inverso. Se puede utilizar esta
zadas cuando el telfono mvil est des-
no, utilice el men del telfono para transferir- funcin para volver a cambiar el orden.
conectado de la unidad.
los. La visibilidad de la unidad deber estar acti- 1 Toque la tecla de directorio de telfonos (Inversin de los nombres en el directorio de te-
vada cuando utilice el men del telfono. para cambiar al modo de directorio de telfo- lfonos)
Consulte Cambio de visibilidad de la unidad en la nos.
pgina 106.

90 Es

<CRD4760-A>90
Black plate (91,1)

Seccin

Telfono Bluetooth Telfono Bluetooth 14

1 Toque la tecla de directorio de telfonos 2 Seleccione Llamadas Perdidas, Ajuste del volumen de 3 Toque la tecla de descolgar para realizar
para cambiar al modo de directorio de telfo- Llamadas salientes o Llamadas entrantes. la llamada.
nos.
escucha del interlocutor
Para mantener la calidad del sonido, esta uni- 4 Toque la tecla de colgar para finalizar la
Visualizacin de la lista de
2 Invierta los nombres en el directorio de dad puede ajustar el volumen de escucha del in- llamada.
llamadas recibidas.
telfonos. terlocutor. Si el volumen no es suficiente para el
interlocutor, use esta funcin.
Inversin de los nombres
Visualizacin de la lista de Realizacin de una llamada

Espaol
llamadas marcadas.
en el directorio de telfo- % Toque la tecla de volumen para seleccio- ingresando el nmero de
nos. nar Far-End VOL. telfono
Visualizacin de la lista de 123
llamadas perdidas. # Esta funcin puede utilizarse incluso mientras se 13 APR
3 Aparece el mensaje Le gustara inverti- PM 12:25
habla por telfono. 1
dos todos los nombres?. Toque Si para con- # Los ajustes se pueden almacenar para cada dis- 1 2 3 Abcdefghi
tinuar. 3 Toque el nmero de lista para seleccionar positivo.
XXXXXXXXXXXXXXXX
4 5 6
Mientras se invierten los nombres, aparece . un nmero de telfono. 7 8 9
# Si la inversin, aparece Error al invertir nom- El nombre y el nmero de telfono se visualizan * 0 #
bre.. En tal caso, vuelva a intentarlo desde el princi- en la lista detallada. Cambio del tono de llamada C + Private Vol
pio. # Si quiere almacenar el nmero de telfono,
ON

Puede seleccionar si desea utilizar el tono de lla-


toque la lista sin levantar el dedo.
Nota mada de esta unidad. Si se activa esta funcin,
sonar el tono de llamada de esta unidad. 1 Toque la tecla de teclado para empezar a
Invertir los nombres de sus contactos desde
4 Toque la tecla de descolgar para realizar introducir el nmero de telfono.
esta unidad no afecta a los datos de su dispositi-
la llamada. 1 Conecte su telfono mvil a esta unidad.
vo Bluetooth.
2 Toque los iconos de los nmeros para in-
5 Toque la tecla de colgar para finalizar la 2 Toque la tecla de tono para activar o de- troducir los nmeros deseados.
Uso de las listas de llamadas llamada. sactivar el tono de llamada. # Se pueden ingresar hasta 32 dgitos.

perdidas, recibidas y marcadas 3 Toque la tecla de descolgar para realizar


Las 80 ltimas llamadas marcadas, recibidas y Ajuste de respuesta automtica Uso de las listas de la llamada.
perdidas se almacenan en la memoria. Puede Si esta funcin est activada, la unidad contes- marcaciones predefinidas 4 Toque la tecla de colgar para finalizar la
realizar una bsqueda dentro de ellas y llamar a tar automticamente todas las llamadas en-
los nmeros desde estas listas. trantes. Se pueden almacenar con facilidad hasta seis llamada.
nmeros de telfono como predefinidos.
Nota
1 Toque la tecla de historial para mostrar la % Toque la tecla de respuesta automtica
lista del historial de llamadas. 1 Toque la tecla de marcacin predefinida El modo de introduccin de nmero de telfono
para activar o desactivar la funcin de res-
para mostrar la pantalla de presintonas. solo se puede utilizar si hay un telfono
puesta automtica.
Bluetooth conectado a esta unidad.
2 Toque uno de los nmeros de telfono
para seleccionarlo.
# Si desea borrar un nmero de telfono predefini-
Ajuste del modo privado
do, mantenga pulsado el nmero de telfono que Durante una conversacin puede cambiar al
desea borrar. modo privado (hablar directamente por su tel-
fono mvil).

Es 91

<CRD4760-A>91
Black plate (92,1)

Seccin

14 Telfono Bluetooth Sintonizador de TV

15
% Toque la tecla de modo privado para acti- Notas Funciones del sintonizador 5 Tecla de canal presintonizado
var o desactivar el modo privado. ! Para que sus comandos de voz puedan ser Se utiliza para seleccionar un canal presinto-
reconocidos e interpretados correctamente,
de TV nizado.
asegrese de las condiciones son aptas para Esta unidad se puede utilizar para controlar un
Control de voz el reconocimiento. sintonizador de TV, como el GEX-1550DTV (de
Si su telfono mvil est equipado con la fun- ! Observe que el viento que sopla a travs de venta por separado). Cambio del modo panormico
cin de control de voz, se pueden utilizar, por las ventanas del vehculo y el ruido prove- Puede seleccionar el modo deseado para am-
Nota
ejemplo, comandos de voz para realizar llama- niente del exterior del vehculo pueden inter- pliar una imagen de 4:3 a una de 16:9.
ferir con la funcin de comando de voz. El texto puede no mostrarse correctamente en
das.
! Para una captacin ptima, se deber colo- funcin del idioma seleccionado en la configu-
! El funcionamiento es diferente segn el tipo % Pulse c o d (TRK) para cambiar al modo
car el micrfono directamente delante del racin de idioma. Si ste es el caso, el texto se
de telfono mvil. Consulte el manual de su panormico.
mostrar por el contrario en el idioma por defec-
telfono mvil para ver ms instrucciones. conductor a una distancia adecuada. ! FULL (pantalla completa)
! Si se habla demasiado pronto tras el inicio to del sintonizador de TV. Para ms informacin,
! Cuando se utiliza un iPhone con iOS 6.1 o La imagen de 4:3 se ampla en sentido hori-
del comando, puede fallar el reconocimiento consulte Seleccin del idioma del sistema en la
posterior. zontal solamente, lo que permite obtener una
de voz. pgina 100.
Siri Eyes Free Mode est disponible con este imagen de TV de 4:3 (imagen normal) sin
producto. ! Hable lenta, pausada y claramente. omisiones.
Teclas del teclado tctil ! NORMAL (normal)
1 Toque la tecla de control de voz. La imagen de 4:3 se visualiza como es, por lo
El display cambia a la pantalla de control de voz. 1 2 3 que no se perciben disparidades, ya que sus
Tambin puede cambiar a la pantalla de control proporciones son iguales a las de la imagen
de voz manteniendo pulsado el botn de inicio normal.
mientras la fuente est activada.
1 111 wwwww
13 ARP
PM 12:25 2 222 wwwww Almacenamiento de emisoras
ProgramTitle
1 3 333 wwwww
Esta funcin guarda automticamente las emi-
I'm Listening... 4 444 wwwww EPG Menu soras que est escuchando.
5 555 wwwww Las frecuencias de emisin guardadas durante
6 666 wwwww CH 222 este paso pueden reemplazar las frecuencias de
emisin almacenadas previamente con las tec-
5 4 las de canales presintonizados.

1 Tecla EPG 1 Toque la tecla de men para abrir la vi-


2 Inicie el control de voz. Abre el horario de emisin de programacin sualizacin de men.
de canales.
Indica que se pueden realizar lla- 2 Toque Channel Search para comenzar la
madas continuas ininterrumpida- 2 Tecla de cierre bsqueda de canal.
mente. Cierra el display del horario de emisin. Los canales presintonizados se escuchan en el
orden de la frecuencia del canal.
Indica que el display est cerra- 3 Tecla de men ! Para cancelar el almacenamiento de las fre-
do.
cuencias de emisin, toque Cancel.
4 Tecla de seleccin de canal
Se utiliza para cambiar entre canales presin-
tonizados.

92 Es

<CRD4760-A>92
Black plate (93,1)

Seccin

Sintonizador de TV Configuracin 15

16
Funcin EPG Funcionamiento del men 1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la
pantalla de inicio.
Puede utilizar esta funcin para ver el horario de Teclas del teclado tctil
emisin de programacin de canales. 2 Toque cualquiera de las siguientes teclas
12 3 del teclado tctil para seleccionar el men
1 Toque la tecla EPG para mostrar la lista que desea ajustar.
EPG. Audio

Sonic Center Control L/R 0

Espaol
2 Toque uno de los elementos de la lista Loudness Low
Settings
Video Audio System Theme Favorite Bluetooth
para ver el horario de programacin de cana- Subwoofer On
les para el elemento seleccionado. Bass Booster 0

High Pass Filter 125Hz


Nota
Source Level Adjuster 0
Esta funcin no est disponible para emisoras
que no transmiten horarios de programacin.
54
1 Tecla de configuracin de vdeo
Consulte Configuracin del reproductor de
vdeo en la pgina 96.

2 Tecla de funcin de audio


Consulte Ajustes de audio en la pgina 94.

3 Tecla de cierre
Retorno a la visualizacin de fuente actual.

4 Tecla de sistema
Consulte Ajustes del sistema en la pgina 98.

5 Tecla de favoritos
Puede elegir mens dentro de cada men
(men de funciones de audio, etc.) y regis-
trarlos en este men de favoritos.
Consulte Men de favoritos en la pgina 105.

Notas
! Puede visualizar el men Ajuste de Video al
seleccionar la fuente Disc o USB.
! Si inicia el men Ajuste de Video, se deten-
dr la reproduccin.
! No puede visualizar el men de funciones de
audio cuando la funcin de silenciamiento
est activada o se est reproduciendo un ar-
chivo JPEG.

Es 93

<CRD4760-A>93
Black plate (94,1)

Seccin

17 Ajustes de audio Ajustes de audio

Uso del ajuste del fader/balance 3 Toque Balance en el men de funciones ! En el caso de Plano, no se hacen ajustes al 4 Toque el ajuste deseado.
de audio. sonido. Puede verificar el efecto de las cur- S.bajoPotenteNaturalVocalPlano
Fader/Balance muestra si el altavoz trasero est vas de ecualizacin al alternar entre Plano y Pers1Pers2
ajustado en Lleno en el men del sistema. 4 Toque o para ajustar el balance entre otra curva de ecualizacin.
Se puede cambiar el ajuste de fader/balance los altavoces izquierdos/derechos. 5 Toque la tabla para ajustar el nivel de la
para proporcionar un entorno de audio ideal Gama: L 15 a R 15 1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la banda de ecualizacin.
para todos los asientos ocupados. pantalla de inicio. Gama: +12dB a 12dB
Nota
1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la Tambin se puede ajustar el balance arrastran- 2 Toque la tecla de funcin de audio para
pantalla de inicio. do el punto en la tabla mostrada. abrir el men de audio. Uso del autoecualizador
El autoecualizador memoriza la curva de ecuali-
2 Toque la tecla de funcin de audio para 3 Toque EQ Grfico en el men de funcio-
Uso del ecualizador zacin creada por la funcin EQ automtica
abrir el men de audio. nes de audio. (consulte EQ automtico (ecualizacin automti-
Puede ajustar la ecualizacin de acuerdo con # Cuando se est utilizando el autoecualizador, no ca) en la pgina 102).
3 Toque Fader/Balance en el men de fun- las caractersticas acsticas del interior del se pueden seleccionar ni ajustar las curvas del ecua- Se puede activar o desactivar el autoecualizador.
ciones de audio. automvil. lizador Pers1 y Pers2. Puede emplear esta funcin al conectar un mi-
crfono opcional a esta unidad.
4 Toque o para ajustar el balance Recuperacin de las curvas de 4 Toque el ajuste deseado.
entre los altavoces delanteros/traseros. S.bajoPotenteNaturalVocalPlano
Gama: F 15 L/R 0 a R 15 L/R 0
ecualizacin 1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la
Pers1Pers2 pantalla de inicio.
# Seleccione F/R 0 L/R 0 en caso de usar slo dos Hay siete tipos de curvas de ecualizacin me-
altavoces. morizadas que se pueden recuperar con facili-
dad en cualquier momento. A continuacin se
Ajuste del ecualizador grfico 2 Toque la tecla de funcin de audio para
5 Toque o para ajustar el balance entre ofrece una lista de estas curvas de ecualizacin. de 8 bandas abrir el men de audio.
los altavoces izquierdos/derechos. Se puede ajustar el nivel de cada banda para las
Pantalla Curva de ecualizacin curvas de ecualizacin. 3 Toque Ecual. auto. para activar o desacti-
Gama: F/R 0 L 15 a F/R 0 R 15
! Se puede crear una curva Pers1 separada var el autoecualizador.
Nota S.bajo Supergraves
por cada fuente. Si se realizan ajustes cuan- # No se puede usar esta funcin si no se ha reali-
Tambin puede ajustar el fader/balance, arras- do una curva distinta a Pers2 est seleccio- zado el ajuste EQ automtico.
Potente Potente
trando el punto de la tabla que se muestra. nada, los ajustes de la curva de ecualizacin
Natural Natural
se guardarn en Pers1.
! Se puede crear una curva Pers2 comn a
Uso del control central de
Vocal Vocal
Uso del ajuste del balance todas las fuentes. Si se realizan ajustes cuan- sonido
Plano Plana
Balance muestra si el altavoz trasero est ajus- do la curva Pers2 est seleccionada, la curva Mediante esta funcin se puede crear fcilmen-
tado en Sub bajo en el men del sistema. Este Pers1 Personalizada 1 Pers2 se actualizar. te el sonido adecuado para la posicin del oyen-
ajuste le permite configurar el balance entre la te.
Pers2 Personalizada 2
salida de sonido izquierda/derecha. 1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la
pantalla de inicio. 1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la
! Se pueden ajustar las curvas de ecualizacin
1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la pantalla de inicio.
para Pers1 y Pers2, 2 Toque la tecla de funcin de audio para
pantalla de inicio.
! No se puede seleccionar Pers1 y Pers2 cuan- abrir el men de audio. 2 Toque la tecla de funcin de audio para
do se utiliza el autoecualizador.
2 Toque la tecla de funcin de audio para abrir el men de audio.
abrir el men de audio. 3 Toque EQ Grfico en el men de funcio-
nes de audio.

94 Es

<CRD4760-A>94
Black plate (95,1)

Seccin

Ajustes de audio Ajustes de audio 17

3 Toque Control de Centro Snico en el 4 Toque On o Off junto a Sub bajo para ac- 2 Toque la tecla de funcin de audio para ! Las unidades de vdeo CD, CD, audio compri-
men de funciones de audio. tivar o desactivar la salida del altavoz de sub- abrir el men de audio. mido, DivX, MPEG-1, MPEG-2 y MPEG-4 se
graves. definen automticamente con el mismo
4 Toque o para seleccionar una posicin 3 Toque c o d junto a Filtro Pasa Altos ajuste del nivel de fuente.
del oyente. 5 Toque Normal o Retroceso junto a Fase para seleccionar la frecuencia de corte.
Gama: Izquierdo 7 a Derecho 7 para seleccionar la fase de la salida de sub- Off (desactivado)50Hz63Hz80Hz
graves. 100Hz125Hz
Slo las frecuencias ms altas que aquellas en
Ajuste de la sonoridad

Espaol
6 Toque c o d junto a Nivel para ajustar el la gama seleccionada se generan a travs de los
La sonoridad compensa las deficiencias en los nivel de salida del altavoz de subgraves. altavoces delanteros o traseros.
intervalos de frecuencias bajas y altas cuando Gama: +6 a 24
se escucha a un volumen bajo.
7 Toque c o d junto a Frecuencia para se- Ajuste de los niveles de la
1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la leccionar la frecuencia de corte. fuente
pantalla de inicio. 50Hz63Hz80Hz100Hz125Hz
La funcin SLA (ajuste del nivel de fuente) per-
Solo las frecuencias ms bajas que aquellas en
mite ajustar el nivel de volumen de cada fuente
2 Toque la tecla de funcin de audio para el intervalo seleccionado se generan por el alta-
para evitar cambios considerables entre fuen-
abrir el men de audio. voz de subgraves.
tes.
! Los ajustes se basan en el nivel de volumen
3 Toque c o d para seleccionar el nivel de
sonoridad deseado.
Intensificacin de los graves de FM, que se mantiene inalterado.

Off (desactivado)Baj (bajo)Media (medio) Puede intensificar el nivel de graves. 1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la
Alto (alto) pantalla de inicio.
1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la
pantalla de inicio. 2 Toque la tecla de funcin de audio para
Uso de la salida de subgraves abrir el men de audio.
Esta unidad est equipada con una salida de 2 Toque la tecla de funcin de audio para
subgraves que se puede activar o desactivar. abrir el men de audio. 3 Compare el nivel de volumen de FM con
! Se puede ajustar la frecuencia de corte y el el de la fuente que desea ajustar.
nivel de salida cuando la salida de subgraves 3 Toque c o d para seleccionar el nivel de-
est activada. seado. 4 Toque Nivel de ajuste de fuente en el
Gama: 0 a +6 men de funciones de audio.
1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la
pantalla de inicio. 5 Toque o para ajustar el volumen de
Uso del filtro de paso alto la fuente.
2 Toque la tecla de funcin de audio para Utilice esta funcin si desea escuchar solo soni- Gama: +4 a 4
abrir el men de audio. dos de alta frecuencia. Solamente se emiten por
los altavoces frecuencias ms altas que el corte Notas
3 Toque Sub bajo en el men de funciones del filtro de paso alto (HPF). ! Nivel de ajuste de fuente no est disponi-
de audio. ble si se ha seleccionado FM como fuente.
1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la ! El nivel del volumen de AM tambin se
pantalla de inicio. puede ajustar con esta funcin.

Es 95

<CRD4760-A>95
Black plate (96,1)

Seccin

18 Configuracin del reproductor de vdeo Configuracin del reproductor de vdeo

Ajuste del idioma de los % Toque 0 a 9 para introducir el cdigo de Ajuste del idioma de mens Ajuste del formato
idioma.
subttulos # Para cancelar los nmeros introducidos, toque Se puede definir el idioma preferido para la vi- Hay dos tipos de display: uno panormico con
Se puede definir el idioma de los subttulos de- C. sualizacin de los mens grabados en un disco. una relacin de anchura/altura (formato de TV)
# Para registrar el cdigo, toque la siguiente tecla de 16:9, y uno normal con un formato de TV de
seado. Si est disponible, los subttulos se visua-
1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la 4:3. Asegrese de seleccionar el formato de TV
lizarn en el idioma seleccionado. del panel tctil.
pantalla de inicio. correcto para el display conectado a la salida V
OUT.
1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la 2 Toque la tecla de configuracin de vdeo ! Al utilizar un display normal, seleccione
pantalla de inicio. Registro del cdigo.
para abrir el men de configuracin de Letter Box o Pan Scan. Si selecciona 16:9,
vdeo. puede aparecer una imagen poco natural.
2 Toque la tecla de configuracin de vdeo
! Si selecciona el formato de TV, el display de
para abrir el men de configuracin de 3 Toque Men de Lenguaje en el men la unidad cambiar al mismo ajuste.
vdeo. Ajuste del idioma del audio Ajuste de Video.
Se visualiza un men de idiomas de mens. 1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la
Se puede definir el idioma del audio preferido.
3 Toque Lenguaje de Subttulos en el men pantalla de inicio.
Ajuste de Video. 4 Toque el idioma deseado.
1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la
Se visualizar un men de idiomas de los subt- El idioma de mens est definido. 2 Toque la tecla de configuracin de vdeo
pantalla de inicio. # Si ha seleccionado la opcin Otros, consulte Al
tulos. para abrir el men de configuracin de
seleccionar Otros en la pgina 96. vdeo.
2 Toque la tecla de configuracin de vdeo
4 Toque el idioma deseado.
para abrir el men de configuracin de Nota
El idioma de los subttulos est definido. 3 Toque Aspecto TV en el men
vdeo. Si el idioma seleccionado no est disponible, se
# Si ha seleccionado la opcin Otros, consulte Al Ajuste de Video para seleccionar la relacin
visualizar el idioma especificado en el disco.
seleccionar Otros en la pgina 96. de aspecto de TV.
3 Toque Lenguaje de Audio en el men de Toque Aspecto TV repetidamente hasta que la
Notas configuracin de vdeo.
Ajuste de la visualizacin relacin de aspecto deseada aparezca en el dis-
! Si el idioma seleccionado no est disponible, Se visualiza un men de idiomas de audio. play.
se visualizar el idioma especificado en el multingulo del DVD ! 16:9 La imagen panormica (16:9) se visua-
disco. 4 Toque el idioma deseado. Se puede ajustar el icono de ngulo para que liza tal y como es (ajuste inicial)
! Tambin se puede cambiar el idioma de los El idioma del audio est definido. aparezca en las escenas en que el ngulo se ! Letter Box La imagen tiene la forma de un
subttulos tocando la tecla de cambio del # Si ha seleccionado la opcin Otros, consulte Al puede cambiar. buzn con bandas negras en las partes supe-
idioma de los subttulos durante la reproduc- seleccionar Otros en la pgina 96. rior e inferior de la pantalla
cin. 1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la ! Pan Scan La imagen se reduce en los lados
Notas
! La configuracin realizada aqu no se ver pantalla de inicio. derecho e izquierdo de la pantalla
! Si el idioma seleccionado no est disponible,
afectada aunque el idioma de los subttulos
se usar el idioma especificado en el disco. Notas
se cambie durante la reproduccin usando 2 Toque la tecla de configuracin de vdeo
! Tambin se puede cambiar el idioma de para abrir el men de configuracin de ! Al reproducir discos que no especifican
la tecla de cambio del idioma de los subttu-
audio tocando la tecla de cambio del idioma vdeo. Pan Scan, el disco se reproduce en el display
los.
de audio durante la reproduccin. Letter Box incluso al seleccionar el ajuste
! La configuracin efectuada aqu no se ver 3 Toque Multi ngulos en el men Pan Scan. Verifique si la caja del disco tiene
Al seleccionar Otros la marca 16 : 9 LB .
afectada aunque el idioma de audio se cam- Ajuste de Video para activar o desactivar la
Se muestra una pantalla de introduccin de c- bie durante la reproduccin usando la tecla visualizacin del icono de ngulo. ! Algunos discos no permiten cambiar el for-
digo de idioma al seleccionar Otros. Consulte de cambio del idioma de audio. mato de TV. Para obtener ms informacin,
Tabla de cdigos de idioma para el DVD en la p- consulte las instrucciones que se brindan
gina 128. con el disco.

96 Es

<CRD4760-A>96
Black plate (97,1)

Seccin

Configuracin del reproductor de vdeo Configuracin del reproductor de vdeo 18

Ajuste del intervalo del Ajuste del cdigo y del nivel ! El nivel de control de padres est almacena- 6 Toque 1 o 8 para seleccionar el nivel de-
do en el disco. Compruebe la marca de nivel seado.
slideshow Debe registrarse un cdigo para reproducir dis-
que se indica en la caja del disco, en el mate-
cos con control de padres.
Los archivos JPEG pueden visualizarse en forma rial impreso incluido o en el propio disco. No 7 Toque Enter.
de slideshow en esta unidad. En este ajuste 1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la es posible utilizar el control de padres en El nuevo nivel de control de padres est defini-
puede definirse el intervalo entre cada imagen. pantalla de inicio. esta unidad si el disco no tiene almacenado do.
un nivel de control de padres.
1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la 2 Toque la tecla de configuracin de vdeo ! En algunos discos, el control de padres En caso de olvidar el cdigo

Espaol
pantalla de inicio. para abrir el men de configuracin de puede estar activo slo en las escenas con
niveles determinados. No se realizar la re- % Pulse RESET.
vdeo.
2 Toque la tecla de configuracin de vdeo produccin de estas escenas. Para obtener
para abrir el men de configuracin de 3 Toque Parental en el men detalles, consulte el manual de instrucciones Ajuste del archivo de
vdeo. Ajuste de Video. que se incluye con el disco.
subttulos DivX
3 Toque Diapositiva por Tiempo en el men 4 Toque 0 a 9 para introducir un nmero de Cambio del nivel Puede seleccionar si desea visualizar los subt-
Ajuste de Video para seleccionar el intervalo cdigo de cuatro dgitos. tulos externos DivX o no.
Se puede cambiar el nivel de control de padres
del slideshow. # Para cancelar los nmeros introducidos, toque ! Los subttulos DivX se visualizarn, aunque
definido.
Toque Diapositiva por Tiempo repetidamente C. est seleccionado Personalizado, si no exis-
hasta que el ajuste deseado aparezca en el dis- # Para registrar el cdigo, toque la siguiente tecla ten archivos de subttulos externos DivX.
1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la
play. del panel tctil. pantalla de inicio.
! 5seg. Las imgenes JPEG cambian en in- 1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la
tervalos de 5 segundos 2 Toque la tecla de configuracin de vdeo pantalla de inicio.
! 10seg. Las imgenes JPEG cambian en in- Registro del cdigo. para abrir el men de configuracin de
tervalos de 10 segundos vdeo. 2 Toque la tecla de configuracin de vdeo
! 15seg. Las imgenes JPEG cambian en in- para abrir el men de configuracin de
tervalos de 15 segundos El cdigo ha quedado definido y ahora se puede 3 Toque Parental en el men vdeo.
! Manual Las imgenes JPEG pueden cam- ajustar el nivel. Ajuste de Video.
biarse manualmente 3 Toque Subttulos DivX en el men
5 Toque 1 o 8 para seleccionar el nivel de- 4 Toque 0 a 9 para introducir el nmero de Ajuste de Video para seleccionar el ajuste de
seado. cdigo registrado. subttulos deseado.
Ajuste del control de padres ! Original Se visualizan los subttulos DivX
Algunos discos de DVD vdeo permiten utilizar 6 Toque Enter. 5 Registro del cdigo. ! Personalizado Se visualizan los subttulos
el control de padres para impedir que los nios As quedar definido el nivel de control de pa- externos DivX
vean escenas violentas u orientadas a adultos. dres. Notas
Se puede ajustar el nivel de control de padres al ! 8 Se puede reproducir todo el disco (ajuste Registro del cdigo.
! Se pueden mostrar hasta 42 caracteres en
nivel deseado. inicial)
! Cuando se ajusta un nivel de control de pa- una lnea. Si se usan ms de 42 caracteres,
! 7 a 2 Se pueden reproducir discos para
los saltos de lnea y los caracteres restantes
dres y se reproduce un disco que viene con nios y aquellos no destinados a adultos As se definir el cdigo, y ahora podr cambiar
se visualizan en la siguiente lnea.
este control, se pueden visualizar indicacio- ! 1 Slo se pueden reproducir discos para el nivel.
! Se pueden mostrar hasta 126 caracteres en
nes para la introduccin de un cdigo. En nios # Si se introduce un nmero de cdigo incorrecto,
tales casos, la reproduccin comenzar una pantalla. Si se usan ms de 126 caracte-
se visualizar el icono . Toque C para introducir el
Notas res, los caracteres sobrantes no se visualiza-
cuando se introduzca el cdigo correcto. nmero de cdigo correcto.
! Se recomienda anotar el cdigo, por si acaso rn.
# Si no recuerda el cdigo, consulte En caso de ol-
llega a olvidarlo.
vidar el cdigo en la pgina 97.

Es 97

<CRD4760-A>97
Black plate (98,1)

Seccin

18 Configuracin del reproductor de vdeo Ajustes del sistema

19
Visualizacin del cdigo de 4 Toque Cdigo de Desactivacin. Cambio del ajuste de un 1 Apague la fuente.
# Para detener el proceso, toque Cancelar. Consulte Tecla Source off en la pgina 68.
registro de DivX VOD equipo auxiliar
Para reproducir contenidos DivX VOD (vdeo 5 Toque Listo. Active este ajuste si utiliza un dispositivo auxiliar 2 Pulse el botn de inicio para cambiar a la
bajo demanda) en esta unidad, tendr que regis- La cancelacin se completa. conectado a esta unidad. pantalla de inicio.
trar primero la unidad con el proveedor de con-
tenidos DivX VOD. Esto se realiza generando un 1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la 3 Toque la tecla de sistema para abrir el
cdigo de registro DivX VOD que debe enviar a
Reproduccin automtica de
pantalla de inicio. men del sistema.
su proveedor. DVD
! Anote el cdigo, ya que lo necesitar cuando Cuando se introduce un disco DVD que viene 2 Toque la tecla de sistema para abrir el 4 Toque Conexin de dispositivo en el
registre su unidad con un proveedor de DivX con un men DVD, esta unidad cancela auto- men del sistema. men del sistema.
VOD. mticamente el men y comienza la reproduc-
cin desde el primer captulo del primer ttulo. 3 Toque Entrada Auxiliar en el men del 5 Toque NAV. para seleccionar.
1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la ! Es posible que algunos DVD no funcionen sistema para activar o desactivar NAV. Sistema de navegacin
pantalla de inicio. correctamente. Si no puede utilizar esta fun- Entrada Auxiliar.
cin, desactvela y comience la reproduc-
2 Toque la tecla de configuracin de vdeo
cin. Seleccin del modo MirrorLink
para abrir el men de configuracin de Ajuste de la entrada de AV
vdeo. Puede seleccionar el ajuste del modo MirrorLink
1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la Active este ajuste si utiliza un componente de tanto si usa aplicaciones de terceras partes en
pantalla de inicio. vdeo externo conectado a esta unidad. su telfono inteligente como si no.
3 Toque VOD DivX en el men
Ajuste de Video. 2 Toque la tecla de configuracin de vdeo
Aparece Cdigo de Registro y 1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la 1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la
para abrir el men de configuracin de
Cdigo de Desactivacin. pantalla de inicio. pantalla de inicio.
vdeo.
4 Toque Cdigo de Registro. 3 Toque Reproduccin Auto. de DVD para 2 Toque la tecla de sistema para abrir el 2 Toque la tecla de sistema para abrir el
Se mostrar su cdigo de registro. activar la reproduccin automtica. men del sistema. men del sistema.
# Para desactivar la reproduccin automtica,
Visualizacin del cdigo de vuelva a tocar Reproduccin Auto. de DVD. 3 Toque Entrada A/V en el men del siste- 3 Toque la opcin deseada junto a
anulacin del registro ma para activar o desactivar Entrada A/V. Ajustes de CD-ML100.
! Modo de Auto Puede utilizar las aplicacio-
Si su dispositivo ya se ha registrado, anule su re-
nes de arranque de su telfono inteligente en
gistro introduciendo el cdigo de anulacin del Establecimiento del sistema la pantalla de la unidad.
registro.
de navegacin ! Modo Lista de APP Puede utilizar las apli-
1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la caciones de terceras partes de su telfono in-
Active este ajuste al conectarse a un sistema de teligente en la pantalla de la unidad.
pantalla de inicio. navegacin Pioneer Add-on (se vende por sepa-
rado).
2 Toque la tecla de configuracin de vdeo
Conexin de dispositivo se puede ajustar
para abrir el men de configuracin de
cuando se cumplen todas las condiciones si-
vdeo.
guientes.
3 Toque VOD DivX en el men El iPhone no est conectado.
Ajuste de Video. Sin conexin Bluetooth.
La fuente est apagada.

98 Es

<CRD4760-A>98
Black plate (99,1)

Seccin

Ajustes del sistema Ajustes del sistema 19

Actualizacin del firmware 6 Toque Actualiz. De CD-ML100 en el men Visualizacin de la versin ! No apague nunca la unidad ni desconecte el
del sistema. dispositivo de almacenamiento USB mien-
para el adaptador de conexin del firmware del adaptador tras se est actualizando el firmware.
del telfono inteligente 7 Conecte el dispositivo de almacenamien- de conexin del telfono ! Slo se puede iniciar la actualizacin de
Esta funcin se utiliza para actualizar el firmwa- to USB al adaptador de conexin del telfo- inteligente firmware cuando se detiene el vehculo y
re del adaptador de conexin del telfono inteli- no inteligente. est activado el freno de mano.
Consulte Conexin para actualizar el firmware del Si el adaptador de conexin del telfono inteli-
gente con la ltima versin disponible. gente no funcionara correctamente, es posible
Para ms detalles sobre el firmware y la actuali- adaptador de conexin de telfono inteligente en 1 Descarga de los archivos de actualizacin

Espaol
la pgina 114. que deba ponerse en contacto con un concesio- del firmware.
zacin, consulte nuestro sitio web. nario para que realice la reparacin. En ese
Solo puede realizar la actualizacin cuando el caso, probablemente tenga que indicar la ver-
adaptador de conexin del telfono inteligente 8 Toque Continuar para visualizar el modo 2 Conecte a su ordenador un dispositivo de
de actualizacin. sin del firmware. Realice el siguiente procedi- almacenamiento USB vaco (formateado) y
est disponible. miento para comprobar la versin del adaptador
Para finalizar la actualizacin del adaptador de luego seleccione y copie el archivo de actuali-
conexin del telfono inteligente, siga las ins- de conexin del telfono inteligente. zacin correcto en el dispositivo de almace-
Importante
trucciones en pantalla. namiento USB.
! El dispositivo de almacenamiento USB para 1 Apague la fuente.
la actualizacin ha de tener el archivo de ac- Consulte Activacin y desactivacin de la fuente
9 Retire el dispositivo de almacenamiento 3 Apague la fuente.
tualizacin correcto. Si hubiera varios archi- en la pgina 69.
USB del adaptador de conexin del telfono Consulte Activacin y desactivacin de la fuente
vos, la actualizacin no se llevar a cabo.
inteligente. en la pgina 69.
! No apague nunca la unidad ni desconecte el 2 Pulse el botn de inicio para cambiar a la
dispositivo de almacenamiento USB mien- pantalla de inicio.
10 Apague (posicin OFF) la llave de encen- 4 Pulse el botn de inicio para cambiar a la
tras se est actualizando el firmware.
dido y despus cmbiela a ACC u ON. pantalla de inicio.
! Slo se puede iniciar la actualizacin de 3 Toque la tecla de sistema para abrir el
firmware cuando se detiene el vehculo y Notas men del sistema. 5 Toque la tecla de sistema para abrir el
est activado el freno de mano. ! Si no puede realizar la actualizacin, consul- men del sistema.
te a su concesionario o al servicio tcnico 4 Toque CD-ML100 Firmware Info para vi- Puede comprobar la versin actual del firmware
1 Descarga de los archivos de actualizacin oficial de PIONEER ms prximo a su domi- sualizar la versin del firmware del adap- de la unidad. Toque Informacin de Firmware
del firmware. cilio. tador de conexin del telfono inteligente. en el men del sistema para abrir la pantalla
! No podr realizar la actualizacin mientras Informacin de Firmware.
2 Conecte a su ordenador un dispositivo de est conectado al Bluetooth.
almacenamiento USB vaco (formateado) y Actualizacin del firmware 6 Toque Actualizar Firmware en el men
luego seleccione y copie el archivo de actuali- Esta funcin se utiliza para actualizar esta uni- del sistema.
zacin correcto en el dispositivo de almace- dad con la ltima versin del firmware disponi- Aparece la pantalla de confirmacin en la pan-
namiento USB. ble. talla.
Para ms detalles sobre el firmware y la actuali-
3 Apague la fuente. zacin, consulte nuestro sitio web. 7 Conecte el dispositivo de almacenamien-
Consulte Activacin y desactivacin de la fuente
to USB segn los mensajes que aparecen en
en la pgina 69.
Importante pantalla.
! El dispositivo de almacenamiento USB para
4 Pulse el botn de inicio para cambiar a la
la actualizacin ha de tener el archivo de ac- 8 Toque Continuar para visualizar el modo
pantalla de inicio.
tualizacin correcto. Si hubiera varios archi- de lectura de archivos.
vos, la actualizacin no se llevar a cabo. Si en la pantalla aparecen mensajes de adver-
5 Toque la tecla de sistema para abrir el
tencia, mrquelos.
men del sistema.

Es 99

<CRD4760-A>99
Black plate (100,1)

Seccin

19 Ajustes del sistema Ajustes del sistema

9 Toque Comenzar para mostrar el modo Configuracin del modo Seleccin del idioma del
de transferencia de datos. Ajuste de Ajuste de Imagen
# Para finalizar la actualizacin de firmware, siga
MIXTRAX para la cmara retrovisora. sistema
las instrucciones en pantalla. Consulte Configuracin del modo MIXTRAX en la Es posible seleccionar el idioma del sistema.
# Esta unidad se restablecer automticamente pgina 88. Ajuste de Ajuste de Imagen Si hay integrada informacin de texto, como el
una vez que se haya completado la actualizacin del
Source nombre del ttulo, el nombre del artista o el co-
para la fuente.
firmware si la actualizacin se ha efectuado con mentario en un idioma europeo, tambin se
xito. Cambio del ajuste de la imagen pueden mostrar en esta unidad.
(Brillo, Contraste, Color, Matiz, 4 Toque cualquiera de las siguientes teclas ! El idioma se puede cambiar para las siguien-
Nota
del teclado tctil para seleccionar la funcin tes opciones:
Si en la pantalla aparece Intensidad y Temperatura) que desea ajustar. Men de audio
Falla en actualizacion!, cambie la llave de en- Puede ajustar las funciones de Brillo (brillo), Se muestran los elementos de Men del sistema
cendido del automvil a la posicin de desacti- Contraste (contraste), Color (color) , Matiz Ajuste de Imagen. Men de configuracin de vdeo
vacin, luego a la posicin ACC para continuar (tono), Intensidad (reductor de luz) y ! Brillo Ajusta la intensidad del color negro Men de Bluetooth
y finalmente, inicie la secuencia de recupera- Temperatura (temperatura) para cada fuente y ! Contraste Ajusta el contraste Idioma de avisos
cin. la cmara retrovisora. ! Color Ajusta la saturacin de color Esta prohibido el uso de algunas opera-
! No se puede ajustar Color y Matiz para la ! Matiz Ajusta el tono del color (se realza el ciones de esta unidad mientras se condu-
fuente de audio. rojo o el verde) ce, o bien es necesario prestar especial
Visualizacin de la versin ! No se puede ajustar Color y Matiz para ! Intensidad Ajusta el brillo del display atencin cuando se utilizan. En esos
del firmware NAV., Aplicaciones y MirrorLink. ! Temperatura Ajusta la temperatura del casos, se mostrar una advertencia en el
Si se produce un fallo de funcionamiento en la color para obtener un mejor balance de blan- display. Con este ajuste puede cambiar el
unidad, es posible que deba ponerse en contac- 1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la cos idioma en que se muestran los mensajes
to con un concesionario para que realice la re- pantalla de inicio. # Slo se puede ajustar Matiz cuando la codifica- de advertencia.
paracin. En ese caso, probablemente tenga cin de colores seleccionada sea NTSC. ! Si el idioma integrado y el idioma selecciona-
que indicar la versin del firmware. Realice el si- 2 Toque la tecla de sistema para abrir el # Con algunas cmaras retrovisoras, es posible do no coinciden, puede que la informacin
guiente procedimiento para comprobar la ver- men del sistema. que no se pueda ajustar la imagen. de texto no se muestre correctamente.
sin de esta unidad. ! Es posible que algunos caracteres no se vi-
3 Si desea ajustar Ajuste de Imagen, selec- 5 Toque c o d para ajustar el elemento se- sualicen correctamente.
1 Apague la fuente. cione la unidad. leccionado.
Consulte Activacin y desactivacin de la fuente Cada vez que toca c o d, aumenta o disminuye 1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la
en la pgina 69. Completar Ajuste de Imagen el nivel del elemento seleccionado. pantalla de inicio.
para el sistema de navegacin # Brillo, Contraste, Color y Matiz se pueden
NAVI
2 Pulse el botn de inicio para cambiar a la cuando Conexin de dispositi- ajustar de +24 a -24. 2 Toque la tecla de sistema para abrir el
pantalla de inicio. vo est en NAV. # Intensidad se puede ajustar de +1 a +48. men del sistema.
# Temperatura se puede ajustar de +3 a 3.
Completar Ajuste de Imagen
3 Toque la tecla de sistema para abrir el 3 Toque Lenguaje de Sistema en el men
para AppRadio Mode cuando Notas
men del sistema. Apps del sistema para seleccionar el idioma desea-
Conexin de dispositivo est ! No puede usar esta funcin al conducir. do.
en iPhone via USB o iPhone ! Se pueden establecer ajustes diferentes para
4 Toque Informacin de Firmware para via Bluetooth. Brillo/Contraste/Intensidad para cuando el 4 Toque el idioma deseado.
mostrar la versin del firmware de esta uni-
interruptor de iluminacin est encendido o English (Ingls)Franais (Francs)Espaol
dad. Completar Ajuste de Imagen
MirrorLink apagado. (Espaol)Portugus (Portugus)
para el MirrorLink Mode.
(Chino tradicional)

100 Es

<CRD4760-A>100
Black plate (101,1)

Seccin

Ajustes del sistema Ajustes del sistema 19

Configuracin del modo de 3 Toque Silencio/ATT hasta que el ajuste 3 Toque la tecla de sistema para abrir el 2 Toque la tecla de sistema para abrir el
deseado aparezca en la pantalla. men del sistema. men del sistema.
demostracin Toque Silencio/ATT hasta que el ajuste deseado
Una vez que se activa el modo de demostracin aparezca en la pantalla. 4 Toque Parlante Trasero en el men del 3 Toque Desplazamiento Continuo en el
aparece la pantalla de demostracin. ! Mudo Silenciamiento sistema para cambiar la salida de subgraves men del sistema para activar o desactivar el
Consulte Modo de demostracin en la pgina 67. ! ATT -20dB Atenuacin (ATT -20dB tiene un o el altavoz de gama completa. desplazamiento continuo.
efecto ms potente que ATT -10dB) # Si no se conecta un altavoz de subgraves a la sa-
1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la ! ATT -10dB Atenuacin lida posterior, seleccione Lleno (altavoz de toda la
Ajuste de audio Bluetooth

Espaol
pantalla de inicio. ! Off Desactiva el silenciamiento/la atenua- gama).
cin del sonido # Si se conecta un altavoz de subgraves a la salida (Funcin de AVH-X5650BT/AVH-X2650BT)
2 Toque la tecla de sistema para abrir el posterior, seleccione Subwoofer (altavoz de subgra- Es necesario activar la fuente Bluetooth Audio
Notas
men del sistema. ves). para utilizar un reproductor de audio Bluetooth.
! Al visualizarse Mudo, el sonido se desactiva
y no se puede ajustar el audio. Notas
3 Toque Demo en el men del sistema para 1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la
activar o desactivar Demo. ! Al visualizarse ATT, el sonido se atena y ! Aunque cambie este ajuste, no se producir
pantalla de inicio.
! Encendido Aparece la pantalla de demos- slo se puede ajustar el volumen. (No se ningn sonido a menos que active la salida
tracin. puede realizar ningn otro ajuste de audio.) de subgraves (consulte Uso de la salida de
2 Toque la tecla de sistema para abrir el
! Apagado No aparece la pantalla de demos- ! La operacin vuelve a su estado normal subgraves en la pgina 95).
men del sistema.
tracin. cuando se termina la llamada telefnica. ! Las salidas de cables de altavoces traseros y
la salida RCA posterior se cambian simult-
3 Toque Bluetooth Audio en el men del
neamente en este ajuste.
Ajuste de la salida posterior y sistema para activar o desactivar audio
Cambio del silenciamiento/ Bluetooth.
atenuacin del sonido del controlador de subgraves
Uso del teclado
Para utilizar esta funcin, el cable amarillo/ La salida posterior de esta unidad (salida de ca-
bles de altavoces traseros y salida RCA poste- Teclado slo est disponible en AppRadio Borrado de la memoria
negro de la unidad ha de estar conectado a un Mode.
equipo con funcin de silenciamiento. rior) se puede usar para la conexin de Bluetooth
altavoces de toda la gama (Lleno) o subgraves Consulte Configuracin del teclado en la pgina
Consulte Conexin del cable de alimentacin en 83. Importante
la pgina 111. (Subwoofer). Si se cambia el ajuste de la salida
posterior a Subwoofer, se podr conectar el No desconecte nunca la unidad mientras la me-
El sonido proveniente de este sistema se silen- moria Bluetooth se est borrando.
cable de altavoces traseros directamente al alta-
cia o atena automticamente cuando se recibe Ajuste del desplazamiento
una seal desde un equipo con funcin de silen- voz de subgraves sin necesidad de usar un am-
ciamiento. plificador auxiliar. continuo 1 Apague la fuente.
Inicialmente, la unidad est ajustada para una Consulte Activacin y desactivacin de la fuente
! El sonido proveniente de este sistema vuelve Si la funcin de desplazamiento continuo est
en la pgina 69.
a la normalidad cuando se cancela el silen- conexin de altavoces traseros de toda la gama ajustada en Encendido, la informacin de texto
ciador o la atenuacin. (Lleno). que hay registrada se desplaza de manera inin-
2 Pulse el botn de inicio para cambiar a la
terrumpida por el display. Desactive la funcin
1 Apague la fuente. pantalla de inicio.
1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la (Apagado) si desea que la informacin se des-
pantalla de inicio. Consulte Activacin y desactivacin de la fuente place una sola vez.
en la pgina 69. 3 Toque la tecla de sistema para abrir el
men del sistema.
2 Toque la tecla de sistema para abrir el 1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la
men del sistema. 2 Pulse el botn de inicio para cambiar a la pantalla de inicio.
pantalla de inicio. 4 Toque Memoria de BT despejada en el
men del sistema.

Es 101

<CRD4760-A>101
Black plate (102,1)

Seccin

19 Ajustes del sistema Ajustes del sistema

5 Toque Libre. Visualizacin de la versin Tambin puede cambiar la imagen de vista tra- EQ automtico (ecualizacin
Se mostrar una pantalla de confirmacin des- sera pulsando la tecla del panel tctil.
pus de seleccionar el elemento deseado. Toque
del software de Bluetooth Para obtener ms informacin, consulte Uso de
automtica)
OK para eliminar la memoria. Si se produce un fallo de funcionamiento en la la vista trasera en la pgina 71. El autoecualizador mide automticamente las
# Si no desea borrar la memoria, toque Cancelar. unidad, es posible que deba ponerse en contac- ! Cuando configure el ajuste de la cmara re- caractersticas acsticas del interior del auto-
to con un concesionario para que realice la re- trovisora, mueva la palanca de cambios a la mvil y crea una curva de ecualizacin autom-
paracin. En ese caso, probablemente tenga posicin MARCHA ATRS (R) y verifique tica de acuerdo con la informacin recopilada.
Actualizacin del software que indicar la versin del software. Realice el si- si se muestran las imgenes de cmara re- ! Para utilizar esta funcin, es necesario un
de Bluetooth guiente procedimiento para comprobar la ver- trovisora en el display. micrfono exclusivo (p. ej. CD-MC20).
sin de esta unidad. ! Cambie este ajuste si el display cambia para
Esta funcin se utiliza para actualizar esta uni-
mostrar imgenes de la cmara retrovisora
dad con la ltima versin del software de blue- ADVERTENCIA
1 Apague la fuente. por error mientras est avanzando.
tooth disponible. Para ms detalles sobre el Al medir las caractersticas acsticas del inte-
Consulte Activacin y desactivacin de la fuente ! Para dejar de ver las imgenes de la cmara
software de bluetooth y la actualizacin, consul- rior del vehculo se puede generar un tono alto
en la pgina 69. retrovisora y regresar a la visualizacin de la
te nuestro sitio web. (ruido) por los altavoces, por lo que nunca
fuente, mantenga pulsado MUTE.
2 Pulse el botn de inicio para cambiar a la ! Toque el icono de fuente Visin trasera para deben llevarse a cabo los ajustes TA y EQ auto-
Importante mticos mientras se conduce.
pantalla de inicio. visualizar la imagen de la cmara retrovisora
No desconecte nunca la unidad ni el telfono mientras se conduce. Toque el icono fuente
mientras el software se est actualizando. 3 Toque la tecla de sistema para abrir el de nuevo para desactivar la cmara retroviso-
PRECAUCIN
men del sistema. ra. Para obtener ms informacin, consulte
1 Apague la fuente. ! Revise a fondo las condiciones antes de efec-
Seleccin de una fuente en la pgina 69.
Consulte Activacin y desactivacin de la fuente tuar el ajuste EQ automtico, ya que pueden
4 Toque Informacin de versin de BT para
en la pgina 69. daarse los altavoces si estas funciones se
mostrar la versin del mdulo Bluetooth de 1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la
llevan a cabo cuando:
esta unidad. pantalla de inicio.
2 Pulse el botn de inicio para cambiar a la Los altavoces estn conectados de manera
pantalla de inicio. incorrecta. (Por ejemplo, cuando un altavoz
2 Toque la tecla de sistema para abrir el
Ajuste de la cmara men del sistema.
trasero est conectado a una salida de sub-
3 Toque la tecla de sistema para abrir el graves.)
retrovisora (cmara posterior) Un altavoz est conectado a un amplificador
men del sistema. 3 Toque Polaridad de Camara en el men
de potencia cuya salida es superior a la capa-
PRECAUCIN del sistema para seleccionar el ajuste adecua-
4 Toque Actualizar Software de BT. cidad mxima de potencia de entrada del al-
Pioneer recomienda utilizar una cmara que do.
tavoz.
! Batera Cuando la polaridad del cable co-
5 Toque Comenzar para mostrar el modo
genere imgenes invertidas de espejo; de lo ! Si el micrfono est ubicado en un lugar ina-
contrario, la imagen aparecer invertida en nectado es positiva mientras la palanca de
de transferencia de datos. decuado, el tono de medicin puede ser alto
la pantalla. cambios est en la posicin MARCHA
# Para finalizar la actualizacin del software de y la medicin puede tardar mucho tiempo,
ATRS (R)
bluetooth, siga las instrucciones en pantalla. por lo que se puede descargar la batera.
Esta unidad incorpora una funcin que autom- ! Tierra Cuando la polaridad del cable conec-
Asegrese de colocar el micrfono en el
ticamente cambia a las imgenes de la cmara tado es negativa mientras la palanca de cam-
lugar especificado.
retrovisora (R.C IN) cuando el vehculo tiene ins- bios est en la posicin MARCHA ATRS
talada una cmara de este tipo y la palanca de (R)
cambios est en la posicin MARCHA ATRS ! Apagado Si no hay una cmara retrovisora
(R) (para obtener ms informacin, consulte a conectada a esta unidad
su concesionario). ! El ajuste de la tecla de vista trasera tambin
se apaga en la pantalla de visualizacin de
inicio.

102 Es

<CRD4760-A>102
Black plate (103,1)

Seccin

Ajustes del sistema Ajustes del sistema 19

Antes de utilizar la funcin EQ ! El ajuste EQ automtico cambia los ajustes AVH-X2650BT y AVH-X1650DVD
automtica de audio segn se indica a continuacin: Micrfono
Los ajustes de fader/balance vuelven a la Cable de extensin
! Realice el ajuste EQ automtico en un lugar (vendido
posicin central (consulte Uso del ajuste
que sea lo ms silencioso posible, con el separadamente)
del fader/balance en la pgina 94).
motor y el aire acondicionado del automvil
La curva del ecualizador cambia a Plano
apagados. Tambin desconecte los telfonos
(consulte Recuperacin de las curvas de
mviles o porttiles del automvil o qutelos
ecualizacin en la pgina 94).

Espaol
antes de hacer este ajuste. Los sonidos dis-
Se configurar automticamente el ajus-
tintos al tono de medicin (sonidos del entor-
te del filtro de paso alto para los altavoces
no, sonidos del motor, telfonos que suenan,
delanteros, central y traseros.
etc.) pueden impedir la medicin correcta de 3 Coloque la llave de encendido del auto-
! Se sobrescribir la configuracin anterior Entrada AUX
las caractersticas acsticas del interior del mvil en ON o ACC. (AUX)
para el ajuste EQ automtico.
vehculo. Si el aire acondicionado o la calefaccin del
! Para los modelos AVH-X2650BT o AVH-
! Asegrese de realizar el ajuste EQ automti- automvil est encendido, apguelo. El ruido
X1650DVD, conecte primero un cable de ex- 8 Toque Comenzar para iniciar el ajuste EQ
co con el micrfono opcional. Si se utiliza del ventilador del aire acondicionado o de la ca-
tensin de micrfono (adquirido por separa- automtico.
otro micrfono es posible que no se pueda lefaccin puede impedir que se realice el ajuste
do) a la entrada AUX.
realizar la medicin o que se obtenga una EQ automtico correctamente.
9 Cuando comience la cuenta regresiva de
medicin incorrecta de las caractersticas
acsticas del interior del vehculo.
Realizacin del ajuste EQ 4 Pulse el botn de inicio para cambiar a la 10 segundos, baje del automvil y cierre la
automtico puerta dentro de 10 segundos.
! Para poder realizar el ajuste EQ automtico, pantalla de inicio.
Se emite un tono de medicin (ruido) por los al-
el altavoz delantero debe estar conectado. 1 Detenga el automvil en un lugar silen- tavoces y comienza el ajuste EQ automtico.
! Cuando esta unidad est conectada a un cioso, cierre todas las puertas, ventanas y el
5 Toque la tecla de sistema para abrir el
men del sistema. Una vez completado el ajuste EQ automtico,
amplificador de potencia con control de nivel techo corredizo. Por ltimo, apague el motor. aparece La medicin ha terminado. Por favor
de entrada, es posible que no se pueda reali- Si se deja en marcha el motor, el ruido puede
6 Toque Medicin de EQ Automtico para desconecte el micrfono y luego pulse
zar el ajuste EQ automtico si el nivel de en- impedir que se realice correctamente el ajuste
introducir el modo de medicin de EQ auto- HOME.
trada de potencia del amplificador se EQ automtico.
mtico. Cuando no se pueda obtener una medicin co-
encuentra por debajo del nivel estndar.
rrecta de las caractersticas del interior del ve-
! Cuando esta unidad est conectada a un 2 Coloque el micrfono opcional en el cen-
7 Enchufe el micrfono en el conector de hculo, aparecer un mensaje de error (consulte
amplificador de potencia con un filtro de tro del reposacabezas del asiento del conduc- Comprensin de los mensajes de error del ajuste
paso bajo (LPF), desactive este LPF antes de entrada de esta unidad.
tor, mirando hacia adelante. EQ automtico en la pgina 120).
realizar el ajuste EQ automtico. Adems, se El ajuste EQ automtico puede presentar dife- AVH-X5650BT y AVH-X4650DVD # La medicin del ajuste EQ automtico tarda
debe ajustar en el nivel mximo la frecuencia rencias de acuerdo con el lugar en que se colo- unos nueve minutos en completarse cuando todos
de corte correspondiente al LPF incorporado que el micrfono. Si lo desea, coloque el los altavoces estn conectados.
del altavoz de subgraves activo. micrfono en el asiento delantero del acompa- # Para detener el ajuste EQ automtico, toque
! La distancia calculada por el ordenador es el ante para realizar el ajuste. PARAR.
retardo ptimo para brindar resultados preci-
sos dadas las circunstancias. Por ello, siga
utilizando este valor.
El sonido reflejado en el interior del ve-
hculo es fuerte y se producen demoras.
El LPF de los altavoces de subgraves acti-
vos o de amplificadores externos produce
demoras con sonidos bajos.

Es 103

<CRD4760-A>103
Black plate (104,1)

Seccin

19 Ajustes del sistema Ajustes del sistema

10 Guarde el micrfono con cuidado en la 2 Toque la tecla de sistema para abrir el 3 Toque Control Remoto de timn en el 6 Toque Listo.
guantera o en otro lugar seguro. men del sistema. men del sistema. Debe eliminar todos los ajustes predetermina-
Si el micrfono queda expuesto a la luz solar di- Aparece la pantalla Control Remoto de timn. dos antes de utilizar esta funcin.
recta durante mucho tiempo, se puede distorsio- 3 Toque Configurar Seal de Video en el
nar, alterar su color o funcionar men del sistema. Steering Wheel Control 7 Toque la tecla de funcin deseada en la
incorrectamente como consecuencia de las Se muestran los elementos de pantalla.
altas temperaturas. Configurar Seal de Video.
This function allows you to control this In-Dash
! AV Ajusta la seal de vdeo AV Receiver from your steering wheel control. Steering Wheel Control
! AUX Ajusta la seal de vdeo AUX If you have a connected steering wheel control adapter
Seleccin del formato de vdeo ! Camera Ajusta la seal de vdeo de la c-
for Pioneer, please choose "With Adapter". If you are
connected to your steering wheel control directly,
N/A

please choose "Without Adapter".


Puede cambiar el formato de salida de vdeo de mara retrovisora Source BAND/ESC VOLUME+ VOLUME-

V OUT entre NTSC y PAL. ! TV Ajusta la seal del sintonizador de TV With Adapter Without Adapter
Left Right Up Down

PLAY/PAUSE STOP FF REV

1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la 4 Toque c o d para seleccionar la seal de


vdeo deseada.
1 2 MUTE ATT MODE Off Hook

pantalla de inicio.
Clear
AutomticoPALNTSCPAL-MPAL-N
1 Tecla Con Adaptador
2 Toque la tecla de sistema para abrir el SECAM
Toque esta tecla cuando conecte un adap-
men del sistema. tador de control del volante para Pioneer. Fuente
Configurar el control del 2 Tecla Sin Adaptador Pulse para visualizar todas las fuentes disponibles.
3 Toque Formato de salida de video en el Toque esta tecla cuando se conecte directa- Mantngalo pulsado para apagar la fuente.
men del sistema para seleccionar el formato volante mente al haz de cables de control del volante
de salida de vdeo. BANDA/SALIR
Puede configurar el control del volante en la del coche.
NTSCPAL Presione este botn para seleccionar la banda del
pantalla de la unidad a travs de un cable remo-
sintonizador cuando se selecciona el sintonizador
to conectado. Consulte Conexin del cable de ali- 4 Seleccione los ajustes segn el mtodo
Nota como fuente. Tambin sirve para cancelar el modo
mentacin en la pgina 111. de conexin utilizado.
Puede cambiar el formato de salida de vdeo de control de funciones.
Este ajuste es necesario para utilizar la funcin # Para usuarios del adaptador de control del
slo para la fuente desde esta unidad. Pulse para cambiar entre modos.
del mando a distancia del volante. volante para Pioneer
1 Toque Con Adaptador. VOLUMEN+
Ajuste de la seal de vdeo Importante Luego siga las instrucciones que aparecen VOLUMEN-
! En algunos casos, esta funcin podra no en pantalla. Pulse para aumentar o disminuir el volumen.
Cuando conecte un equipo AV a esta unidad, se- # Para usuarios que conecten directamente al
funcionar correctamente. Izquierda
leccione el ajuste de seal de vdeo apropiado. haz de cables de control del volante del coche
Para ms informacin, pngase en contacto
! Dado que esta funcin est configurada ini- 1 Toque Sin Adaptador.
Pulse para volver a la pista (captulo) anterior.
con su distribuidor o con el servicio tcnico
cialmente a Automtico, la unidad configu- Vaya al paso siguiente para continuar. Derecha
oficial de Pioneer.
rar de forma automtica el ajuste de seal Pulse para ir a la siguiente pista (captulo).
! Aparque su vehculo en un lugar seguro y
de vdeo. 5 Toque Libre.
utilice esta funcin; no lo maneje durante la
! Slo puede utilizar esta funcin cuando la Aparece la pantalla de confirmacin.
Arriba
conduccin. Abajo
entrada de la seal de vdeo est en la entra- Cuando no sea necesario eliminar los ajustes,
da de AV. Pulse este botn para seleccionar la carpeta o disco
1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la como al cambiar la asignacin de teclas, vaya al
siguiente/anterior.
pantalla de inicio. paso 7.
1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la Plselos tambin para recuperar frecuencias de
pantalla de inicio. emisoras de radio asignadas a teclas de ajuste de
2 Toque la tecla de sistema para abrir el presintonas.
men del sistema.

104 Es

<CRD4760-A>104
Black plate (105,1)

Seccin

Ajustes del sistema Men de favoritos 19

20
8 Mantenga pulsada la tecla del volante de Utilizacin del men de
PLAY/PAUSE
su vehculo.
Pulse este botn para pausar o reanudar.
La tecla de la pantalla se activa.
favoritos
Parar Toque N/A si desea cancelar. 1 Acceda a las columnas de mens que
Pulse para detener la reproduccin. desea registrar.
Notas
adelantar Consulte Funcionamiento del men en la pgina
! Puede ajustar una tecla de funcin para ms
Pulse para utilizar el avance rpido. 93.
de una tecla de volante.
# Es posible personalizar los mens, excepto el

Espaol
Pulse para cambiar la velocidad de avance rpido. ! Si establece varias teclas de funcin para la
men Ajuste de Video.
retroceder misma tecla de volante, solo se activar la l-
Pulse para utilizar el retroceso rpido. tima que configure.
2 Toque el icono de estrella en la columna
Pulse para cambiar la velocidad de retroceso rpido. de men para el men deseado para regis-
Atenuar trar el men.
Pulse para silenciar. Pulse de nuevo para desactivar Se rellena el icono de estrella para el men se-
el silenciamiento. leccionado.
# Para cancelar el registro, toque de nuevo el icono
ATT de estrella en la columna de men.
Pulse para atenuar el sonido. Vuelva a pulsar para
cancelar. 3 Acceda al men de favoritos y escoja un
Modo men registrado.
Desactivacin de la visualizacin de informacin. Consulte Funcionamiento del men en la pgina
Pulse para cambiar al dispositivo conectado. 93.

Descolgar Nota
(Funcin de AVH-X5650BT/AVH-X2650BT) Puede registrar un mximo de 12 columnas.
Finalizacin de una llamada.
Rechazo de una llamada entrante.
Cancelacin de una llamada en espera.

Colgar
(Funcin de AVH-X5650BT/AVH-X2650BT)
Aceptar una llamada entrante.
Realizacin de una llamada seleccionando un n-
mero de telfono.
Cambio entre los interlocutores de llamadas en es-
pera.

VR
(Funcin de AVH-X5650BT/AVH-X2650BT)
Mantenga pulsado para cambiar al modo de control
de voz. Vuelva a pulsar para cancelar el modo de
control de voz.

Es 105

<CRD4760-A>105
Black plate (106,1)

Seccin

21 Men de conexin Bluetooth Men de conexin Bluetooth

Funciones del men de Cambiar entre nombres Conexin automtica con un Introduccin del cdigo PIN para
conexin Bluetooth de dispositivos y direccio- dispositivo Bluetooth la conexin inalmbrica Bluetooth
nes de dispositivos Si esta funcin est activada, el dispositivo Para conectar su dispositivo Bluetooth a esta
(Funcin de AVH-X5650BT/AVH-X2650BT)
Bluetooth. Bluetooth y esta unidad se conectarn automti- unidad a travs de tecnologa inalmbrica
Nota camente en cuanto ambos dispositivos se en- Bluetooth, debe introducir el cdigo PIN en su
Si est utilizando un telfono mvil que se # Para cancelar la bsqueda, toque Detener. cuentren a menos de unos metros de distancia telfono para verificar la conexin. El cdigo pre-
puede conectar mediante la tecnologa inalm- # Si ya hay tres dispositivos emparejados, se mos- entre s. definido es 0000, aunque puede cambiarlo con
brica Bluetooth, recomendamos que utilice su trar Memoria Llena y no se podr realizar la fun- El ajuste inicial de esta funcin es activado. esta funcin.
telfono para buscar esta unidad y establecer cin de emparejado. En tal caso, ser preciso
una conexin. El cdigo PIN es 0000, por defec- eliminar primero un dispositivo emparejado. Consul-
1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la 1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la
to. El nombre de producto de esta unidad apare- te la pgina 106.
pantalla de inicio. pantalla de inicio.
cer en su telfono como el nombre del # Si no se encuentra ningn dispositivo, se mostra-
dispositivo. Para ms informacin, consulte In- 2 Toque la tecla Bluetooth para abrir el 2 Toque la tecla Bluetooth para abrir el
r No Encontrado. En tal caso, compruebe el estado
troduccin del cdigo PIN para la conexin ina- men de conexin Bluetooth. men de conexin Bluetooth.
del dispositivo Bluetooth y vuelva a buscar.
lmbrica Bluetooth en la pgina 106. Para ms
3 Toque Conexin Automtica para activar 3 Toque Introducir Cdigo PIN para selec-
informacin relacionada con el proceso para es- 5 Toque un nombre de dispositivo para se-
la conexin automtica. cionar Introducir Cdigo PIN.
tablecer las conexiones inalmbricas Bluetooth, leccionar el dispositivo al que desea conec-
Si su dispositivo Bluetooth est preparado para
consulte el manual de instrucciones del telfo- tarse.
la conexin inalmbrica Bluetooth, la conexin 4 Toque 0 a 9 para introducir el cdigo PIN.
no. Mientras se realiza la conexin, se mostrar
con esta unidad se establecer automticamen-
Vinculando. Si la conexin se establece, se vi- 5 Despus de introducir el cdigo PIN
te.
Emparejado desde esta unidad sualizar Vinculada.
# Para desactivar la conexin automtica, vuelva a (hasta 8 dgitos), almacnelo en esta unidad.
# Si su dispositivo es compatible con SSP (Secure
1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la tocar Conexin Automtica.
Simple Pairing), en el display de esta unidad ver un
pantalla de inicio. Si falla la conexin, aparece el mensaje Conexin
nmero de seis dgitos, el cual desaparece una vez Almacenamiento del cdi-
automtica fallida. Volver a intentar?. Toque Si
establecida la conexin. go PIN en esta unidad.
2 Toque la tecla Bluetooth para abrir el para repetir la conexin.
# Si la conexin falla, aparece Error. En tal caso,
men de conexin Bluetooth. vuelva a intentarlo desde el principio. 4 Cuando vuelva a activar el ACC del ve-
# El ajuste predefinido del cdigo PIN es 0000. Si hculo, la conexin se establecer automti- Visualizacin de la direccin del
3 Toque Conexin para seleccionar un dis-
desea cambiar este cdigo, consulte Introduccin del
positivo.
cdigo PIN para la conexin inalmbrica Bluetooth en
camente. dispositivo Bluetooth
la pgina 106. Esta unidad muestra la direccin de su disposi-
4 Inicie la bsqueda.
# Una vez establecida la conexin, se visualizar el
Cambio de visibilidad de la unidad tivo Bluetooth.
nombre del dispositivo. Emplee esta funcin para hacer visible o no esta
Toque el nombre del dispositivo para conectarse. unidad al otro dispositivo. 1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la
Inicio de la bsqueda. # Si desea borrar un telfono Bluetooth empareja- El ajuste inicial de esta funcin es activado. pantalla de inicio.
do, visualice Delete OK?. Toque Yes para borrar el
1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la 2 Toque la tecla Bluetooth para abrir el
dispositivo.
Mientras se realiza la bsqueda aparecer y, pantalla de inicio. men de conexin Bluetooth.
cuando se encuentren dispositivos disponibles,
2 Toque la tecla Bluetooth para abrir el 3 Toque Informacin de Dispositivo para
se mostrarn los nombres de los dispositivos o
las direcciones de los dispositivos Bluetooth (si men de conexin Bluetooth. seleccionar la informacin del dispositivo.
no se pueden obtener nombres).
Eliminacin de un disposi- Se muestra la direccin del dispositivo
tivo emparejado. 3 Toque Visibilidad para desactivar la visibi- Bluetooth.
# Toque el icono si quiere cambiar entre los nom-
bres de dispositivo y las direcciones de los dispositi- lidad.
vos Bluetooth. # Para activar la visibilidad, vuelva a tocar
# No desconecte nunca la unidad mientras se est Visibilidad.
borrando el telfono Bluetooth emparejado.

106 Es

<CRD4760-A>106
Black plate (107,1)

Seccin

Men de tema Men de tema 22

Seleccin de la iluminacin 6 Toque c o d para ajustar el color. 3 Toque Fondo.


en color 7 Mantenga pulsado el icono para almace- 4 Toque el ajuste deseado.
Esta unidad dispone de iluminacin multicolor. nar el color personalizado en la memoria. # Podr ver los ajustes ocultos desplazando rpida-
mente la pantalla.
Seleccin directa desde los colores Almacenamiento del color # Si no se ha almacenado ninguna imagen JPEG
de iluminacin predeterminados Memo personalizado en la me- en esta unidad, no podr seleccionar una foto. Para
moria. almacenar una imagen JPEG en esta unidad, con-

Espaol
Es posible seleccionar un color de iluminacin
sulte Captura de una imagen en archivos JPEG en la
de la lista de colores.
El color personalizado se ha almacenado en la pgina 87.
memoria. # Si quiere borrar la imagen JPEG capturada, man-
1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la
La prxima vez que toque el mismo icono, el tenga presionada la tecla de la imagen JPEG.
pantalla de inicio.
color se recuperar de la memoria.
2 Toque la tecla Theme (tema) para abrir la
configuracin del tema.
Seleccin del color OSD (on-
3 Toque Iluminacin y luego toque un color screen display)
de la lista. El color de las indicaciones en pantalla (OSD)
RedAmberGreenBlueWhite se puede cambiar.
PersonalizarRainbow
# Cuando se selecciona Rainbow, el color de ilu- 1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la
minacin cambia automticamente. pantalla de inicio.

Personalizacin de la 2 Toque la tecla Theme (tema) para abrir la


iluminacin en color configuracin del tema.

1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la 3 Toque Pantalla.


pantalla de inicio.
4 Toque uno de los colores de la lista.
2 Toque la tecla Theme (tema) para abrir la
configuracin del tema.
Seleccin de la visualizacin
3 Toque Iluminacin y luego Personalizar.
de fondo
4 Acceda al men de personalizacin. Puede cambiar el fondo que se muestra al escu-
char una fuente.
Visualizacin del men de
1 Pulse el botn de inicio para cambiar a la
personalizacin.
pantalla de inicio.

2 Toque la tecla Theme (tema) para abrir la


5 Toque la barra de colores para personali-
configuracin del tema.
zar el color.

Es 107

<CRD4760-A>107
Black plate (108,1)

Seccin

23 Otras funciones Otras funciones

Ajuste de las posiciones de 4 Pulse el botn de inicio para completar el ! Si se conecta un iPod con funciones de Nota
ajuste de cuatro puntos. vdeo a esta unidad mediante un cable co- Ponga en marcha el motor o coloque la llave de
respuesta del panel tctil Los datos de la posicin ajustada se almacena- nector de 3,5 mm y cuatro polos (como el encendido del automvil en la posicin ACC u
(calibracin del panel tctil) rn. CD-V150M), podr disfrutar de los conteni- ON antes de pulsar RESET en los siguientes
# No apague el motor mientras se estn guardan- dos de vdeo del iPod conectado. casos:
Si nota que las teclas del teclado tctil se des-
van de las posiciones reales en la pantalla do los datos. ! Se puede conectar un reproductor porttil de ! Despus de realizar las conexiones
cuando las toca, ajuste las posiciones de res- audio/vdeo usando un cable conector de ! Al borrar todos los ajustes guardados
puestas del teclado tctil. Existen dos mtodos 5 Pulse el botn de inicio para continuar 3,5 mm (cuatro polos) con un cable RCA, que ! Al restablecer los ajustes iniciales (de fbrica) de
de ajuste: Ajuste de cuatro puntos, en el que con el ajuste de 16 puntos. se vende por separado. Sin embargo, depen- la unidad
toca las cuatro esquinas de la pantalla y ajuste Se muestra la pantalla de ajuste de 16 puntos diendo del cable, puede ser necesaria una
de 16 puntos, en el que realiza ajustes precisos del panel tctil. conexin invertida entre el cable rojo (audio
en toda la pantalla. # Para cancelar el ajuste, mantenga pulsado el del lado derecho) y el cable amarillo (vdeo) Utilizacin del mezclador de
! Aparque su vehculo en un lugar seguro y botn de inicio. para que el sonido y la imagen de vdeo se re- sonido
utilice esta funcin; no lo maneje durante la produzcan correctamente.
6 Toque suavemente el centro de la marca Puede escuchar audio de la unidad y de su
conduccin. iPhone o telfono inteligente a la vez. El sonido
! Toque suavemente la pantalla para ajustar. + que se muestra en la pantalla. % Inserte el miniconector estreo en el co-
Cuando haya tocado todas las marcas, los datos nector de entrada AUX en esta unidad. principal es el de la unidad. El secundario, del
Procure no forzar el teclado tctil, ya que po- iPhone o telfono inteligente. Puede controlar el
dra daarse. No utilice un instrumento de de la posicin ajustada se almacenarn. Consulte Conexin del cable de alimentacin en
# No apague el motor mientras se estn guardan- la pgina 111. volumen del sonido secundario en la pantalla.
punta afilada, como un bolgrafo o un lpiz
do los datos.
mecnico. De lo contrario, pueden producir- 1 Conecte el iPhone o telfono inteligente
se daos en la pantalla. Reinicio del microprocesador a la unidad con la entrada de RGB.
! Si el panel tctil no puede ajustarse correcta- 7 Mantenga pulsado el botn de inicio
para completar el ajuste. Consulte Conexin con el cable opcional CD-
mente, consulte a su concesionario local Al pulsar RESET se puede reiniciar el micropro-
IV203 en la pgina 113.
Pioneer. cesador y restablecer sus ajustes iniciales sin
Consulte Conexin con un cable CD-IU201S op-
modificar la informacin del marcador.
Uso de una fuente AUX Se debe reiniciar el microprocesador en los si-
cional en la pgina 114.
1 Apague la fuente. Consulte Conexin opcional del adaptador de co-
Consulte Activacin y desactivacin de la fuente En esta unidad se puede conectar un dispositivo guientes casos:
nexin de telfono inteligente (CD-ML100) en la
en la pgina 69. auxiliar o un dispositivo porttil (de venta por se- ! Antes de utilizar esta unidad por primera vez
pgina 114.
parado). despus de su instalacin
2 Mantenga pulsado el botn de inicio ! Si la unidad no funciona correctamente
2 Pulse +/ (VOLUME/VOL) para visualizar
para iniciar la calibracin del panel tctil. Acerca de los mtodos de ! Cuando aparecen mensajes extraos o inco-
la barra de control del mezclador de sonido.
Se muestra la pantalla de ajuste de cuatro pun- conexin AUX rrectos en el display
Aparece la pantalla del mezclador de sonido.
tos del teclado tctil. Si aparecen dos puntos si- Puede conectar equipos auxiliares a esta uni-
multneamente, toque ambas. 1 Gire la llave de contacto a la posicin OFF
dad.
(apagado).
3 Toque cada una de las flechas situadas en
Cable miniconector (AUX) 2 Pulse RESET con la punta de un lapicero u
las cuatro esquinas de la pantalla.
# Para cancelar el ajuste, mantenga pulsado el Al conectar un equipo auxiliar utilizando un otro instrumento con punta.
botn de inicio. cable miniconector Consulte Qu es cada cosa en la pgina 68.
Se puede conectar un iPod y un reproductor por-
ttil de audio/vdeo a esta unidad mediante un
cable miniconector.

108 Es

<CRD4760-A>108
Black plate (109,1)

Seccin

Otras funciones Conexin 23

24
! El cable negro es el cable a tierra. Cuando
ADVERTENCIA instale esta unidad o el amplificador de po-
1 JAN
En algunos pases o estados, puede ser ilcita la tencia (vendido por separado), asegrese de
12:43
iPod Abcdefghi
Abcdefghi
1/9
PM
visualizacin de imgenes en un display dentro
de un vehculo, incluso por otras personas que
no sean el conductor. En los casos en que resul-
conectar siempre primero el cable a tierra.
Compruebe que el cable de tierra est conec-
tado adecuadamente a las partes metlicas
ten aplicables, estas normas deben respetarse y de la carrocera del automvil, mediante un
Abcdefghi
no deben usarse las funciones de DVD de esta terminal de horquilla disponible en el merca-
Abcdefghi

Espaol
unidad. do. El cable a tierra del amplificador, el de
x 12 S.Rtrv
iPod Mix
All
App Sound esta unidad o el de cualquier otro dispositivo,
Vol.12 ON OFF Vol.12
Appr
App
ppr
pp
debe conectarse al automvil por separado
01'17'' -05'29'' PRECAUCIN
usando tornillos diferentes. Si el tornillo para
! No haya un agujero en el compartimento del
el cable a tierra se afloja o se cae, puede pro-
1 2 3 motor para conectar el cable amarillo de la
vocar incendios, humo o averas.
unidad de display a la batera del vehculo.
1 Fuente sonora Pulse +/ (VOLUME/VOL) La vibracin del motor podra provocar fallos
para ajustar el volumen de sonido principal. de aislamiento en el punto en el que el cable
En la pantalla de fuente sonora se visualiza el pasa del compartimento de los pasajeros al
nivel de volumen del sonido principal. compartimento del motor. Tenga sumo cui-
2 Mix Toque ON o OFF para encender o apa- dado al asegurar el cable en este punto.
*1
gar el mezclador de sonido. Si Mix est en ! Asegrese de que los cables no interfieran
OFF, el sonido secundario se silenciar. con las partes mviles del vehculo, como la
Ajuste en ON cuando desee emitir sonido palanca de cambios, el freno de mano o el
para el AppRadio Mode, como el sonido de mecanismo de deslizamiento de los asien-
navegacin, desde la unidad. tos. *1 No se suministra para esta unidad
Ajuste en OFF cuando desee emitir sonido
para elAppRadio Mode, como msica,
como el sonido principal. ADVERTENCIA Importante
3 App Sound Toque + o en la pantalla para ! Utilice altavoces de ms de 50 W (valor de ! No es posible instalar esta unidad en un ve-
ajustar el volumen del sonido secundario. En salida) y de entre 4 W y 8 W (valor de impe- hculo con una llave de encendido que no
la pantalla App Sound se visualiza el nivel dancia). No utilice altavoces de 1 W a 3 W tenga la posicin ACC (accesorio).
del volumen secundario. con esta unidad.
F O
Notas

OF

N
STAR
! Esta funcin no es compatible para el sinto- T

nizador de TV.
Posicin ACC Sin posicin ACC
! No puede ajustar el volumen del sonido prin-
cipal en la pantalla. ! Utilice esta unidad nicamente con una ba-
! Durante cuatro segundos se visualiza la tera de 12 voltios y conexin a tierra negati-
barra de control del mezclador de sonido. Si va. De lo contrario, pueden producirse
la pantalla desaparece, pulse nuevamente incendios o averas.
+/ (VOLUME/VOL) y la pantalla volver a ! Para evitar cortocircuitos, sobrecalentamien-
aparecer. to o fallos de funcionamiento, asegrese de
seguir las siguientes instrucciones.

Es 109

<CRD4760-A>109
Black plate (110,1)

Seccin

24 Conexin Conexin

Desconecte el terminal negativo de la batera


antes de la instalacin.
Asegure el cableado con pinzas para cables
o cinta adhesiva. Envuelva con cinta adhesiva
las partes en contacto con piezas metlicas
para proteger el cableado.
Mantenga los cables alejados de las partes
mviles, como la palanca de cambios y los
rales de los asientos.
Coloque todos los cables alejados de lugares
calientes, como cerca de la salida del calefac-
tor.
No conecte el cable amarillo a la batera pa-
sndolo a travs del orificio hasta el compar-
timiento del motor.
Cubra con cinta aislante los conectores de
cables que queden desconectados.
No acorte ningn cable.
Nunca corte el aislamiento del cable de ali-
mentacin de esta unidad para compartir la
corriente con otros equipos. La capacidad de
corriente del cable es limitada.
Utilice un fusible con la intensidad nominal
indicada.
Nunca conecte el cable negativo de los alta-
voces directamente a tierra.
Nunca empalme los cables negativos de va-
rios altavoces.
! Cuando se enciende esta unidad, se emite
una seal de control a travs del cable azul/
blanco. Conecte este cable al mando a dis-
tancia del sistema de un amplificador de po-
tencia externo o al terminal de control del
rel de la antena automtica del vehculo
(mx. 300 mA 12 V cc). Si el vehculo posee
una antena integrada en el cristal del para-
brisas, conctela al terminal de la fuente de
alimentacin del amplificador de la antena.
! Nunca conecte el cable azul/blanco al termi-
nal de potencia de un amplificador de poten-
cia externo, ni al terminal de potencia de la
antena automtica, de lo contrario, puede
descargarse la batera o producirse un fallo
de funcionamiento.

110 Es

<CRD4760-A>110
Black plate (111,1)

Seccin

Conexin Conexin 24

Conexin del cable de alimentacin

4m
Mdulo sintonizador Micrfono (Funcin de AVH-X5650BT/AVH-X2650BT)
Cable RGB (suministrado con
de TV digital 1 seg.
mdulo sintonizador de TV
(GEX-1550DTV Este producto Entrada del micrfono (Funcin de AVH-X5650BT/AVH-X2650BT)
digital 1 seg.)
(vendido separadamente))
Entrada remota cableada

Espaol
Se puede conectar el adaptador de control remoto
Entrada para antena
cableado (vendido separadamente).

Entrada RGB
Fusible (10 A) Violeta/blanco
De los dos conductores conectados a la lmpara trasera, conecte el conductor cuyo voltaje
Toma AUX (3,5 ) cambia cuando se desplaza la palanca de cambio de marcha a la posicin REVERSE (R).
Esta conexin permite que la unidad detecte si el vehculo est se moviendo hacia delante o
Utilice un cable con enchufe miniatura para conectar hacia atrs.
a un dispositivo auxiliar.
Amarillo/negro
Si utiliza un equipo con funcin de silenciamiento, conecte este cable con el cable de
Amarillo silenciamiento de audio de ese equipo. En caso contrario, mantenga el cable de
Conecte el terminal de suministro de 12 V constante. silenciamiento de audio sin ninguna conexin.

Anaranjado/blanco
Conecte al terminal de interruptor de iluminacin.

Rojo
Conecte al terminal controlado por del interruptor de encendido (12 V cc).

Negro (masa de la carrocera)


Conecte a un punto de metal limpio, libre de pintura.

Verde claro
Se utiliza para detectar el estado ON/OFF del
Blanco Gris freno de mano. Este cable debe conectarse al
lado de alimentacin del interruptor del freno de
Altavoz delantero Altavoz delantero Interruptor
mano.
del freno de
Izquierda Blanco/negro Gris/negro Derecha
Lado de alimentacin mano
Verde Violeta
Altavoz trasero o Altavoz trasero o
Lado de masa
altavoz de altavoz de
subgraves (4 ) subgraves (4 )
Verde/negro Violeta/negro Azul/blanco
Conecte al terminal de control de sistema del amplificador de
potencia o al terminal de control de rel de antena
automtica (mx. 300 mA 12 V cc).
Cuando utilice un altavoz de subgraves de 70 W (2 ), asegrese de conectarlo con los hilos Violeta
y Violeta/negro de esta unidad. No conecte nada a los hilos Verde y Verde/negro. Con un sistema de 2 altavoces, no conecte nada a los hilos de altavoz
que no estn conectados a los altavoces.

Verde Violeta Nota:


Altavoz de Cambie el ajuste inicial de esta unidad
No se usa. subgraves (4 ) (refirase al manual de operacin). La
2 salida de altavoz de subgraves de esta
Verde/negro Violeta/negro unidad es monofnica.

Es 111

<CRD4760-A>111
Black plate (112,1)

Seccin

24 Conexin Conexin

Conexin a un amplificador de potencia comprado por separado Conexin con el componente de vdeo externo y el display
Salida delantera
Este producto Componente de vdeo externo
Salida trasera
Amplificador de potencia (vendido separadamente)
(vendido separadamente)
A la salida delantera
Amplificador de potencia
(vendido separadamente)
A la salida trasera

Amplificador de potencia
(vendido separadamente)
Salida de altavoz A salida de altavoz A la salida
de subgraves A las salidas de vdeo
de subgraves de audio
Conecte los cables RCA
(vendidos separadamente) Entrada de audio
(R IN, L IN)
Este producto

Cable RCA (vendido


separadamente)
Entrada de vdeo (V IN)

Control remoto de sistema

Azul/blanco A la entrada
Conecte al terminal de control de sistema de vdeo
del amplificador de potencia o al terminal Salida de monitor
de control de rel de antena automtica
posterior (V OUT)
(mx. 300 mA 12 V cc).

Izquierda Derecha

Pantalla con tomas de entrada RCA


(vendida separadamente)

Altavoz de Altavoz de ! Es necesario cambiar Entrada A/V en el


subgraves subgraves
men del sistema al conectar el componente
de vdeo externo.
Consulte Ajuste de la entrada de AV en la p-

Altavoz trasero Altavoz trasero gina 98.

La salida de vdeo posterior de este producto


Altavoz Altavoz
sirve para conectar un display que permita a los
Realice estas conexiones cuando delantero delantero
utilice el amplificador opcional.
pasajeros de los asientos traseros ver un DVD,
etc.

ADVERTENCIA
No instale jams un display trasero en una ubi-
cacin que sea visible para el conductor mien-
tras el vehculo est en marcha.

112 Es

<CRD4760-A>112
Black plate (113,1)

Seccin

Conexin Conexin 24

Conexin con una cmara Este producto


iPod con conector Lightning Conexin con el cable opcional
retrovisora CD-IV203
Conexin con el cable opcional
Si cambia la palanca de cambios a la posicin CD-IU52 Este producto Entrada de USB/iPod
de MARCHA ATRS (R), la pantalla de esta uni- Entrada RGB
dad se cambia automticamente a la imagen de Este producto Entrada USB/iPod
vista trasera. Deber configurar
Polaridad de Camara correctamente en la uni- Entrada para cmara de

Espaol
vista trasera (R.C IN)
dad del sistema que se va a utilizar. Para obtener
Cable RCA
ms informacin sobre la configuracin, consul-
(vendido
te Ajuste de la cmara retrovisora (cmara poste- separadamente)
rior) en la pgina 102.
Tambin puede cambiar la imagen de vista tra- A la salida de vdeo
sera pulsando la tecla del panel tctil. Para obte- Cable USB
(suministrado con esta unidad)
ner ms informacin, consulte Uso de la vista Se conecta al dispositivo USB
trasera en la pgina 71. vendido separadamente. Cable RGB a VGA
Cmara de vista trasera Violeta/blanco
(CD-IV203) (vendido
(vendido separadamente) De los dos conductores separadamente)
conectados a la lmpara
ADVERTENCIA trasera, conecte el conductor
cuyo voltaje cambia cuando
UTILICE SLO ENTRADAS PARA VISTA se desplaza la palanca de
Cable de conector
AL REVS O IMAGEN DE ESPEJO EN LA cambio de marcha a la Lightning a USB (CD-IU52)
CMARA RETROVISORA. OTROS USOS posicin REVERSE (R). (vendido separadamente)
Esta conexin permite que la
PODRAN PROVOCAR HERIDAS O unidad detecte si el vehculo
DAOS. est se moviendo hacia Cable USB
delante o hacia atrs. (Suministrado con esta unidad)
Conecte a dispositivo USB
PRECAUCIN vendido por separado.

! Debe utilizar una cmara que genere Cable Lighting a USB


imgenes invertidas de espejo. (CD-IV203) (vendido
! La imagen de la pantalla puede aparecer in- separadamente)

vertida.
! la funcin de cmara retrovisora se debe uti- iPod con conector lightning
lizar para tener siempre vigilados los trailers, (vendido separadamente)
o al dar marcha atrs. No la utilice para fines Adaptador de conector
Lightning a VGA
ldicos. (productos Apple Inc.)
! Los objetos de la vista trasera pueden pare- (vendido separadamente)
cer ms cercanos o ms lejano de lo que en
iPod con conector lightning
realidad estn. (vendido separadamente)

Es 113

<CRD4760-A>113
Black plate (114,1)

Seccin

24 Conexin Conexin

iPod con conector de 30 patillas Conexin con un cable CD- Conexin opcional del adaptador de conexin de telfono
IU201S opcional inteligente (CD-ML100)
Conexin con un cable CD-
IU201V opcional Entrada de USB/iPod
Entrada RGB Este producto
Este producto Cable USB - micro USB (Tipo
Entrada de USB/iPod USB A - micro USB B) (Se
Cable USB (Se suministra con el adaptador de
Este producto
sta es una suministra con el vnculo del smartphone)
entrada adaptador de vnculo
remota del smartphone)
conectada.
Smartphone con conector
Tenga en
micro USB (vendido
cuenta que Cable de
Entrada RGB separadamente)
sta no es la conexin (Se
entrada AUX. iPod con suministra con
Negro (tierra)
Entrada AUX capacidades de vdeo el adaptador de
(AUX) A la carrocera del vehculo (metal)
iPod con (vendido separadamente) vnculo del
capacidades de smartphone) Amarillo
vdeo (vendido Al terminal elctrico controlado por el
Adaptador de vnculo Fusible (2 A)
separadamente) Conector del Dock interruptor de arranque (12 V cc) ON/OFF
del smartphone
(CD-ML100) (vendido Cable de alimentacin (Se suministra con
Conector del Dock separadamente) el adaptador de vnculo del smartphone)
1,5 m

1,5 m Cable USB Conexin para actualizar el firmware del adaptador de conexin de
(Suministrado con esta unidad) telfono inteligente
Cable USB Se conecta a dispositivos USB
(suministrado con esta unidad) vendidos por separado.
Incluso si se guarda msica y/o archivos de imgenes en el dispositivo de almacenamiento USB, no se pue-
Se conecta a dispositivos USB
vendidos por separado. den reproducir.
Entrada RGB Este producto

Cable de interfaz
(CD-IU201S) (vendido separadamente) Cable USB (Se suministra con el
Cable de interfaz adaptador de vnculo del
(CD-IU201V) (vendido separadamente) smartphone)
Dispositivo de
almacenamiento USB
Cable de
(vendido separadamente)
conexin (Se
suministra con
Negro (tierra)
el adaptador de
A la carrocera del vehculo (metal)
vnculo del
smartphone) Amarillo
Al terminal elctrico controlado por el
Adaptador de vnculo Fusible (2 A)
interruptor de arranque (12 V cc) ON/OFF
del smartphone
(CD-ML100) (vendido Cable de alimentacin (Se suministra con
separadamente) el adaptador de vnculo del smartphone)

114 Es

<CRD4760-A>114
Black plate (115,1)

Seccin

Instalacin Instalacin 25

Notas ! En algunos vehculos, esta unidad no se 1 Si la lengeta supone un impedimento, d- Instalacin del micrfono en el
! Compruebe todas las conexiones y sistemas puede instalar correctamente. En ese caso, blela hacia abajo.
parasol
antes de la instalacin final. use el kit de instalacin opcional (ADT- 2 Soporte de montaje de radio de fbrica
! No utilice piezas no autorizadas, ya que pue- VA133). 3 Tornillos de cabeza redonda (5 mm 8 mm) 1 Ajuste el cable del micrfono en la ranu-
den causar fallos de funcionamiento. 4 Marco ra.
! Consulte a su distribuidor si para la instala- Es posible que la unidad y el panel no enca-
cin es necesario taladrar orificios o hacer Instalacin usando los agujeros jen perfectamente en algunos vehculos. Si
otras modificaciones al vehculo. para tornillos ubicados en esto ocurre, utilice el marco suministrado 1

Espaol
! No instale esta unidad en un lugar donde: ambos costados de la unidad para tapar el hueco.
Pueda interferir con el manejo del vehculo. 5 Salpicadero o consola
Pueda lesionar a un pasajero como conse- % Fijar la unidad al soporte de montaje de
cuencia de un frenazo brusco. radio de fbrica.
! El lser semiconductor se daar si se sobre- Coloque la unidad de forma que los orificios Instalacin del micrfono 2
calienta. Instale esta unidad alejada de para los tornillos estn alineados con los orifi- (Funcin de AVH-X5650BT/AVH-X2650BT)
zonas que alcancen altas temperaturas, cios para los tornillos de la carcasa y, a conti- 1 Cable del micrfono
como cerca de la salida del calefactor. nuacin, apriete los tornillos en tres lugares en 2 Ranura
! Se logra un rendimiento ptimo si la unidad cada lado. PRECAUCIN
se instala en un ngulo inferior a 30. Es muy peligroso que el cable del micrfono se 2 Instale la abrazadera del micrfono en el
enrolle alrededor de la columna de direccin o parasol.
la palanca de cambios. Asegrese de instalar la Levante el parasol e instale la pinza del micrfo-
unidad de tal forma que no dificulte la conduc- no (si lo baja reduce la capacidad del reconoci-
cin. miento de voz).
Notas
! Instale el micrfono en una posicin y orien-
tacin que permita detectar la voz de la per-
sona que utiliza el sistema.
! Cuando instale, para asegurar la dispersin ! Use las abrazaderas compradas por separa- 1
apropiada del calor durante el uso de esta do para fijar el cable en los lugares del inte-
unidad, asegrese de dejar un amplio espa- 1 rior del vehculo donde sea necesario.
cio por detrs del panel trasero y enrolle los 2
cables sueltos de modo que no bloqueen las
aberturas de ventilacin.

1 Pinza

Deje un amplio espacio Instalacin del micrfono en la


5 cm
columna de direccin
3
5 cm 5cm
cm
4 1 Suelte la base del micrfono de la abraza-
dera del micrfono.
5 Para soltar la base del micrfono de la abrazade-
ra del micrfono, deslice la base del micrfono.

Es 115

<CRD4760-A>115
Black plate (116,1)

Seccin

25 Instalacin Informacin adicional

1 Solucin de problemas El disco cargado no es compatible con este sistema


de vdeo.
Los sntomas se escriben en negrita y las cau- Cmbielo por un disco que sea compatible con
sas en escritura normal sin sangra. El texto nor- el sistema de vdeo.
mal con sangra se utiliza para indicar las
acciones que se han de tomar. No se escucha el sonido.
2 El nivel del volumen no aumenta.
3
Comunes Los cables no estn conectados correctamente.
Conecte los cables correctamente.
La unidad no se enciende.
1 Micrfono La unidad reproduce imgenes fijas, en cmara
La unidad no funciona.
2 Pinza lenta o cuadro a cuadro.
3 Base del micrfono Los cables y conectores estn conectados incorrec-
No se emite sonido durante la reproduccin de
tamente.
imgenes fijas, en cmara lenta o cuadro a
2 Instale el micrfono en la columna de di- Confirme una vez ms que todas las conexiones
cuadro.
reccin. sean las correctas.
El fusible est fundido. No se muestra ninguna imagen.
Corrija el problema por el cual se fundi el
1 El cable del freno de mano no est conectado.
fusible y cmbielo. Asegrese de instalar un
Conecte el cable del freno de mano y active el
fusible del mismo rgimen.
freno.
El microprocesador incorporado funciona de mane-
El freno de mano no se activa.
2 ra incorrecta debido al ruido y/u otros factores.
Conecte el cable del freno de mano y active el
Pulse RESET. (Pgina 108)
freno.

No se puede hacer funcionar la unidad con el


Se visualiza el icono y no se puede hacer fun-
mando a distancia.
cionar la unidad.
La unidad no funciona correctamente aunque se
1 Cinta adhesiva de doble cara La operacin est prohibida para el disco.
pulsen los botones adecuados del mando a dis-
2 Instale el micrfono en la parte trasera de la Esta operacin no es posible.
tancia.
columna de direccin.
La batera tiene poca energa. La operacin no es compatible con la configuracin
Instale una batera nueva. del disco.
Ajuste del ngulo del micrfono Esta operacin no es posible.
Algunas operaciones estn prohibidas con determi-
nados discos.
La imagen mostrada se detiene (hace una pausa)
Intente utilizar otro disco.
y no se puede hacer funcionar la unidad.
No se puede reproducir el disco. Los datos no se pueden leer durante la reproduc-
cin.
El disco est sucio.
Detenga la reproduccin una vez y vuelva a
Limpie el disco.
iniciarla.
Esta unidad no puede reproducir el tipo de disco
que se ha cargado.
Revise el tipo de disco.

116 Es

<CRD4760-A>116
Black plate (117,1)

Apndice

Informacin adicional Informacin adicional

No se emite sonido. Sin xxxx aparece cuando se cambia una pantalla No se puede cambiar el idioma del dilogo (y el La imagen aparece muy borrosa/distorsionada y
El nivel del volumen es bajo. (Sin Titulo, por ejemplo). idioma de los subttulos). oscura durante la reproduccin.
El nivel del volumen es bajo. No hay informacin de texto incorporada. El DVD que se est reproduciendo no tiene grabacio- Algunos discos tienen una seal que prohbe el co-
Ajuste el nivel del volumen. Cambie la pantalla o reproduzca otra pista/ nes en varios idiomas. piado.
El atenuador est activado. archivo. No se puede cambiar entre distintos idiomas si Debido a que esta unidad es compatible con el
Desactive el atenuador. no estn grabados en el disco. sistema de administracin de generacin de
Las subcarpetas no se pueden reproducir. Slo se puede cambiar entre los elementos que apa- copias analgicas, al reproducir un disco que
tiene una seal que prohbe el copiado, la

Espaol
El sonido y el vdeo saltan. Se ha seleccionado la reproduccin de repeticin de recen en el men del disco.
carpeta. Cambie el idioma usando el men del disco. imagen puede presentar rayas horizontales u
La unidad no est bien colocada.
Seleccione de nuevo la gama de repeticin. otras imperfecciones cuando se visualiza en
Coloque bien la unidad.
No se visualizan los subttulos. algunas pantallas. Esto no quiere decir que la
El tamao de archivo y la velocidad de transmisin unidad funcione incorrectamente.
La gama de repeticin cambia automticamente. El DVD que se est reproduciendo no tiene subttu-
superan las velocidades recomendadas.
Cree un archivo DivX que est dentro de la Se ha seleccionado otra carpeta durante la repeti- los.
velocidad de transmisin y el tamao cin de reproduccin. Los subttulos no se visualizan si no estn
Seleccione de nuevo la gama de repeticin. grabados en el disco. Vdeo CD
recomendado.
Se ha realizado una bsqueda de pista o el rebobina- Slo se puede cambiar entre los elementos que apa- No se puede acceder al men PBC (control de re-
La imagen se estira y el formato es incorrecto. do/modo inverso durante la reproduccin de repeti- recen en el men del disco. produccin).
El ajuste del formato es incorrecto para el display. cin de archivo. Cambie el idioma usando el men del disco. El vdeo CD que se est reproduciendo no tiene la
Seleccione el ajuste correcto para el display. Seleccione de nuevo la gama de repeticin. funcin PBC.
(Pgina 96) El disco no se reproduce con los ajustes de idioma No se puede realizar esta operacin con un vdeo
del audio y de los subttulos seleccionados en el CD que no tenga la funcin PBC.
Cuando la llave de encendido del vehculo se co- DVD men Ajuste de Video.
loca en la posicin de activacin (o en la posicin El DVD que se est reproduciendo no tiene dilogos No se pueden utilizar las funciones de repeticin
No se puede reproducir el disco. ni subttulos en el idioma seleccionado.
ACC), suena el motor. de reproduccin y de bsqueda de pistas/por
El disco cargado tiene un nmero de regin que no El idioma no se puede cambiar si el idioma tiempo.
La unidad est confirmando si hay un disco carga-
do. corresponde al de esta unidad. seleccionado no est grabado en el disco. El vdeo CD que se est reproduciendo tiene la fun-
Cambie el disco por uno que tenga el mismo
Es una operacin normal. cin PBC.
nmero de regin que esta unidad. El ngulo de visin no se puede cambiar. No se puede realizar esta operacin con un vdeo
No se visualiza ninguna imagen. El DVD que se est reproduciendo no tiene escenas CD que tenga la funcin PBC.
No se puede usar el teclado tctil. Se visualiza un mensaje de control de padres y filmadas desde distintos ngulos.
no se puede reproducir el disco. El ngulo de visin no se puede cambiar si el
La cmara retrovisora no est conectada.
El control de padres est activado. DVD no tiene escenas grabadas desde varios
Conecte una cmara retrovisora. iPod
Desactive el control de padres o cambie el nivel. ngulos.
Polaridad de Camara est ajustado de manera in- (Pgina 97) Est tratando de cambiar a la funcin de visin mul- El iPod no funciona correctamente.
correcta.
Pulse el botn de inicio para volver al display de tingulo con una escena que no est grabada desde Los cables estn conectados incorrectamente.
No se puede cancelar el control de padres. varios ngulos. Desconecte el cable del iPod. Una vez que
la fuente y seleccione el ajuste correcto para
Polaridad de Camara. (Pgina 102) El cdigo es incorrecto. Cambie entre los distintos ngulos cuando vea aparezca el men principal del iPod, vuelva a
Introduzca el cdigo correcto. (Pgina 97) escenas grabadas desde ngulos mltiples. conectar el iPod y reincielo.
No recuerda el cdigo. La versin de iPod es antigua.
Pulse RESET. (Pgina 108) Actualice la versin del iPod.

Es 117

<CRD4760-A>117
Black plate (118,1)

Apndice

Informacin adicional Informacin adicional

No se escucha el sonido del iPod. Comunes El disco est colocado al revs. No es posible escribir en la memoria flash.
Es posible que la direccin de salida de audio haya Compruebe que el disco se haya introducido La memoria flash de esta unidad utilizada como
Error AMP
cambiado automticamente cuando las conexiones correctamente. rea de almacenamiento temporal est llena.
La unidad no funciona o la conexin de los altavoces
de Bluetooth y USB se utilicen a la vez. Se ha producido un error elctrico o mecnico. Seleccione un archivo que se pueda reproducir.
es incorrecta; se activa el circuito de proteccin.
Utilice el iPod para cambiar la direccin de Pulse RESET. (Pgina 108)
Compruebe la conexin de los altavoces. Si el
salida de audio. Su dispositivo no est autorizado para reproducir
mensaje no desaparece aun despus de apagar
Disco no Reproducible video DivX protegido.
y volver a encender el motor, contacte con su
distribuidor o con el Servicio tcnico oficial Esta unidad no puede reproducir este tipo de disco. El cdigo de registro DivX de esta unidad no ha sido
Bluetooth audio/telfono Pioneer. Cambie el disco por uno que pueda reproducir autorizado por el proveedor de contenido DivX VOD.
esta unidad. Registre esta unidad con el proveedor de
El sonido de la fuente de audio Bluetooth no se contenido DivX VOD.
reproduce. El disco insertado no contiene archivos reproduci-
Sintonizador bles.
Est hablando con un telfono mvil conectado por Archivo no Reproducible
Sustituya el disco.
Bluetooth. No hay datos provistos Esta unidad no puede reproducir este tipo de archi-
El sonido se reproducir cuando se termine la
Esta unidad no puede recibir informacin del nom- Protejido vo.
llamada.
bre del artista o del ttulo de la cancin. Todos los archivos del disco insertado tienen DRM Seleccione un archivo que se pueda reproducir.
Un telfono mvil conectado por Bluetooth est en Desplcese hasta la ubicacin conveniente para integrado.
funcionamiento. obtener una buena recepcin. Formato Ledo
Sustituya el disco.
No utilice el telfono mvil en este momento.
A veces se produce un retraso entre el comienzo de
Se ha hecho una llamada con un telfono mvil co- No hay datos Saltado la reproduccin y la emisin del sonido.
nectado por Bluetooth y se ha terminado inmediata- Espere hasta que el mensaje desaparezca y oiga
Esta unidad no puede recibir informacin del nom- El disco insertado contiene archivos protegidos con
mente. Como resultado, la comunicacin entre esta sonido.
bre del servicio de programa. DRM.
unidad y el telfono mvil no ha finalizado correcta-
Desplcese hasta la ubicacin conveniente para Reproduzca un archivo de audio que no est
mente. Tasa de cuadros de video no es soportada
obtener una buena recepcin. integrado con Windows Media DRM 9/10.
Vuelva a establecer la conexin Bluetooth entre
La velocidad de cuadros del archivo DivX es superior
esta unidad y el telfono mvil.
TEMP a 30 cps.
DVD La temperatura de la unidad est fuera de la gama Seleccione un archivo que se pueda reproducir.
normal de funcionamiento.
Mensajes de error Disco de differente regin
Espere hasta que la temperatura de la unidad se Formato de Audio no soportado
Anote el mensaje de error antes de contactar El disco no tiene el mismo nmero de regin que encuentre nuevamente dentro de los lmites Esta unidad no es compatible con este tipo de archi-
con su concesionario o con el servicio tcnico esta unidad. normales de funcionamiento. vo.
oficial de Pioneer ms cercano. Cambie el DVD por uno que tenga el nmero de Seleccione un archivo que se pueda reproducir.
Los mensajes de error se escriben en negrita y regin correcto. Alquiler expirado.
producen un texto normal sin sangrado. El texto El disco que se ha introducido tiene contenido DivX
normal y sangrado se emplea para indicar las Error-02-XX/FF-FF
VOD caducado. Dispositivo de almacenamiento externo
acciones que se han de tomar. El disco est sucio. Seleccione un archivo que se pueda reproducir. (USB)
Limpie el disco.
Archivo no Reproducible
El disco est rayado. Resolucin de Video no soportada
Sustituya el disco. Esta unidad no puede reproducir este tipo de archi-
El disco introducido contiene un archivo DivX/
vo.
MPEG-1/MPEG-2/MPEG-4 de alta definicin.
Seleccione un archivo que se pueda reproducir. Seleccione un archivo que se pueda reproducir.

118 Es

<CRD4760-A>118
Black plate (119,1)

Apndice

Informacin adicional Informacin adicional

No hay canciones. Revise USB Su dispositivo no est autorizado para Error-02-6X/-9X/-DX


Transfiera ficheros de audio al reproductor de El conector USB o el cable USB est cortocircui- reproducir video DivX protegido. Error de comunicacin.
audio porttil USB/memoria USB y conctelo. tado. El cdigo de registro DivX de esta unidad no ha sido Desconecte el cable del iPod. Una vez que
La seguridad de la memoria USB conectada est ac- Compruebe que el conector USB o el cable USB autorizado por el proveedor de contenido DivX VOD. aparezca el men principal del iPod, vuelva a
tivada. no est enganchado en algo ni daado. Registre esta unidad con el proveedor de conectar el iPod y reincielo.
Para desactivar la seguridad, siga las El dispositivo de almacenamiento USB consume contenido DivX VOD. Fallo del iPod.
instrucciones de la memoria USB. ms de la corriente mxima admisible. Desconecte el cable del iPod. Una vez que
Formato Ledo

Espaol
Desconecte el reproductor de audio porttil aparezca el men principal del iPod, vuelva a
Formato Ledo USB/memoria USB y no lo utilice. Coloque la A veces se produce un retraso entre el comienzo de conectar el iPod y reincielo.
A veces se produce un retraso entre el comienzo de llave de encendido del vehculo en posicin OFF, la reproduccin y la emisin del sonido.
la reproduccin y la emisin del sonido. luego en ACC u ON y, a continuacin, conecte Espere hasta que el mensaje desaparezca y oiga Error-02-67
Espere hasta que el mensaje desaparezca y oiga un reproductor de audio porttil USB/memoria sonido. La versin de firmware del iPod es antigua.
sonido. USB compatible. Actualice la versin del iPod.
Tasa de cuadros de video no es soportada
Saltado Error-02-9X/-DX La velocidad de cuadros del archivo DivX es superior Stop
El reproductor de audio porttil USB/memoria USB Error de comunicacin. a 30 cps. No hay canciones.
conectado contiene archivos WMA protegidos con Realice una de las siguientes operaciones. Seleccione un archivo que se pueda reproducir. Transfiera canciones al iPod.
Windows Media DRM 9/10. Gire la llave de contacto a la posicin OFF
No hay canciones en la lista actual.
Reproduzca un archivo de audio que no est (apagado) y luego a ON (encendido). Formato de Audio no soportado
Seleccione una lista que contenga canciones.
integrado con Windows Media DRM 9/10. Desconecte el reproductor de audio porttil
Esta unidad no es compatible con este tipo de archi-
USB/memoria USB.
vo. No Encontrado
Protejido Cambie a una fuente diferente.
Seleccione un archivo que se pueda reproducir.
Despus, vuelva al reproductor de audio porttil No hay canciones relacionadas.
Todos los archivos del reproductor de audio porttil
USB/memoria USB. Transfiera canciones al iPod.
USB/memoria USB conectado estn protegidos con Creacin de la Base de datos ha fallado.
Windows Media DRM 9/10. Se ha cambiado el modo a visualizacin de imagen
Transfiera archivos de audio no protegidos con Alquiler expirado.
JPEG o vdeo mientras se estaba creando la base de
Windows Media DRM 9/10 al reproductor de El dispositivo de almacenamiento externo que se ha Bluetooth
datos.
audio porttil USB/memoria USB y conctelo. insertado tiene contenido DivX VOD caducado.
Vuelva a crear la base de datos. (Pgina 86) Error-10
Seleccione un archivo que se pueda reproducir.
USB incompatible Fallo de corriente en el mdulo Bluetooth de esta
Resolucin de Video no soportada unidad.
El dispositivo USB conectado no es compatible con iPod Desconecte (posicin OFF) la llave de encendido
esta unidad. El dispositivo de almacenamiento externo introduci-
y despus colquela en ACC o en ON.
Conecte un reproductor de audio porttil USB o do contiene un archivo DivX/MPEG-1/MPEG-2/ Formato Ledo
Si el mensaje de error se sigue mostrando
una memoria USB que cumpla con la clase de MPEG-4 de alta definicin. A veces se produce un retraso entre el comienzo de despus de hacer lo mencionado anteriormente,
almacenamiento masivo USB. Seleccione un archivo que se pueda reproducir. la reproduccin y la emisin del sonido. no dude en contactar con el distribuidor o con el
El dispositivo USB no est formateado con FAT12, Espere hasta que el mensaje desaparezca y oiga servicio tcnico oficial de Pioneer.
FAT16 o FAT32. No es posible escribir en la memoria flash. sonido.
El dispositivo de almacenamiento USB debe La memoria flash de esta unidad utilizada como
formatearse con FAT12, FAT16 o FAT32. rea de almacenamiento temporal est llena.
Seleccione un archivo que se pueda reproducir.

Es 119

<CRD4760-A>119
Black plate (120,1)

Apndice

Informacin adicional Informacin adicional

MirrorLink ! Apague (posicin OFF) la llave de encendido y Comprensin de los Error. Por Favor Verificar Batera
despus cmbiela a ACC u ON. La unidad no est recibiendo alimentacin de la ba-
The application list could not be read out.
Si el mensaje de error se sigue mostrando mensajes de error del ajuste
tera.
No se ha podido cargar la lista de aplicaciones. despus de hacer lo mencionado anteriormente, EQ automtico ! Conecte la batera correctamente.
! Desconecte el cable del telfono inteligente y, reinicie el telfono inteligente.
Cuando no se puede obtener una medicin co- ! Compruebe el voltaje de la batera.
transcurridos unos segundos, vuelva a conectar Si el mensaje de error se sigue mostrando
rrecta de las caractersticas acsticas del inte-
el telfono inteligente. despus de hacer lo mencionado anteriormente,
rior del automvil con la funcin EQ automtica,
! Apague (posicin OFF) la llave de encendido y no dude en contactar con el distribuidor o con el
despus cmbiela a ACC u ON. servicio tcnico oficial de Pioneer.
aparece un mensaje de error. En ese caso, con- Comprensin de los mensajes
sulte la siguiente tabla para determinar cul es
Si el mensaje de error se sigue mostrando
el problema y el mtodo sugerido para su reso- Mensajes Traduccin
despus de hacer lo mencionado anteriormente, Launching the application failed.
lucin. Despus de verificarlo, vuelva a intentar
reinicie el telfono inteligente.
No se ha podido iniciar la aplicacin. la operacin. Pioneer reco-
Si el mensaje de error se sigue mostrando
! Desconecte el cable del telfono inteligente y, Los mensajes de error se escriben en negrita y mienda utili-
despus de hacer lo mencionado anteriormente,
transcurridos unos segundos, vuelva a conectar producen un texto normal sin sangrado. El texto zar una
no dude en contactar con el distribuidor o con el
el telfono inteligente. normal y sangrado se emplea para indicar las cmara que
servicio tcnico oficial de Pioneer.
! Apague (posicin OFF) la llave de encendido y acciones que se han de tomar. genere im-
despus cmbiela a ACC u ON. genes inver-
There is no supported application on your Mirror- Imagen en pantalla puede apa-
Si el mensaje de error se sigue mostrando tidas de
Link device. recer al revs
despus de hacer lo mencionado anteriormente, Por favor conecte el micrfono para la medicin. espejo; de lo
No se han encontrado aplicaciones compatibles. reinicie el telfono inteligente. Cuando termine, pulse HOME. contrario, la
! Desconecte el cable del telfono inteligente y, Si el mensaje de error se sigue mostrando El micrfono no est conectado. imagen apa-
transcurridos unos segundos, vuelva a conectar despus de hacer lo mencionado anteriormente, Enchufe bien el micrfono opcional en el recer inver-
el telfono inteligente. no dude en contactar con el distribuidor o con el tida en la
conector.
! Apague (posicin OFF) la llave de encendido y servicio tcnico oficial de Pioneer. pantalla.
despus cmbiela a ACC u ON.
Error. Please check xxxx speaker.
Si el mensaje de error se sigue mostrando USB connection was temporarily disabled for de-
despus de hacer lo mencionado anteriormente, El micrfono no puede captar el tono de medicin
vice protection. Do not connect this USB device
reinicie el telfono inteligente. de los altavoces.
to the unit. To restart USB, restart the unit.
Si el mensaje de error se sigue mostrando ! Verifique que los altavoces estn conectados
Hay un error de sobre corriente. No utilice este dis- de manera correcta.
despus de hacer lo mencionado anteriormente,
positivo de almacenamiento USB. ! Corrija el ajuste de nivel de entrada del
no dude en contactar con el distribuidor o con el
Desconecte (posicin OFF) la llave de encendido amplificador de potencia conectado a los
servicio tcnico oficial de Pioneer.
y despus colquela en ACC o en ON. altavoces.
Si el mensaje de error se sigue mostrando ! Enchufe bien el micrfono en el conector.
Communication error occurred.
despus de hacer lo mencionado anteriormente,
Se ha producido un error de comunicacin. no dude en contactar con el distribuidor o con el Error. Por Favor Verificar Ruido
! Desconecte el cable del telfono inteligente y, servicio tcnico oficial de Pioneer.
transcurridos unos segundos, vuelva a conectar El nivel de ruido del entorno es demasiado alto.
el telfono inteligente. ! Detenga el automvil en un lugar silencioso y
apague el motor, el aire acondicionado y la
calefaccin.
! Ajuste el micrfono correctamente.

120 Es

<CRD4760-A>120
Black plate (121,1)

Apndice

Informacin adicional Informacin adicional

Lista de indicadores Indica que el dispositivo


Indica que el formato digital es Muestra informacin sobre el
DTS. Bluetooth conectado solo es
telfono general.
compatible con audio
rea 1 rea 2 Bluetooth.
Muestra informacin sobre el
Indica que la unidad est pro- telfono de casa.
cesando actualmente una fun-
cin como una bsqueda.
Muestra informacin sobre el

Espaol
Indica el canal de audio. Muestra el ttulo del lbum telfono de la oficina.
cuando se recibe informacin
de etiqueta. Muestra informacin sobre
Muestra el ttulo del lbum de otros telfonos.
la cancin que se est reprodu-
ciendo para archivos MP3/ Muestra el nombre de la carpe-
WMA/AAC/WAV. ta que contiene los archivos
rea 3 Indica que se est reprodu-
MP3/WMA/AAC que se estn
ciendo un disco con la funcin Muestra el ttulo de la cancin
reproduciendo.
PBC activada. cuando se recibe informacin
rea 1
de etiqueta. Muestra el nombre de archivo
! Indica que hay un telfono Muestra el ttulo de la cancin del archivo MP3/WMA/AAC
Indica que la funcin de silen- mvil conectado. que se est reproduciendo que se est reproduciendo.
ciamiento est activada. ! Indica que se ha recibido para archivos MP3/WMA/AAC/
Muestra el nmero de presin-
una llamada entrante que WAV.
tona de la emisora que se est
Indica que el sonido est ate- no ha sido revisada toda-
Muestra el comentario que se sintonizando actualmente.
nuado. va.
est reproduciendo actualmen-
Muestra el nmero del ttulo
Indica la potencia de la batera te.
que se est reproduciendo ac-
del telfono mvil.
rea 2 Muestra el nombre de la emi- tualmente.
! El nivel que se muestra en
sora que se est sintonizando
el indicador puede diferir Muestra el nmero del captulo
actualmente.
Indica que el formato digital es de la potencia real de la ba- que se est reproduciendo ac-
Dolby Digital. tera. Muestra el ttulo del intrprete tualmente.
! Si no hay potencia en la ba- cuando se recibe informacin
Muestra el gnero de la pista/
tera, no se visualizar de etiqueta.
Indica que el formato digital es cancin que se est reprodu-
nada en el rea del indica- Muestra el nombre del artista
MPEG Audio. ciendo actualmente.
dor de potencia de la bate- que se est reproduciendo
ra. para archivos MP3/WMA/AAC/
Indica que el formato digital es WAV.
PCM Lineal. Indica que el dispositivo
Bluetooth conectado solo es Muestra informacin sobre el
compatible con telfonos telfono mvil.
Indica la frecuencia de mues-
Bluetooth.
treo.

Es 121

<CRD4760-A>121
Black plate (122,1)

Apndice

Informacin adicional Informacin adicional

rea 3 Pautas para el manejo La condensacin puede afectar temporalmente al Dispositivo de almacenamiento
rendimiento del reproductor. Deje de usarlo duran- USB
Discos y reproductor te una hora aproximadamente para que se adapte
Indica que el volumen est
ajustado. a la temperatura ms clida. Adems, si los dis- Se pueden producir los siguientes problemas
Use discos que tengan cualquiera de los siguien- segn el dispositivo de almacenamiento externo
cos tienen humedad, squelos con un pao
tes logos. (USB) que se utilice:
suave.
Aparece cuando se recibe la
! Las operaciones pueden variar.
seal de radio. Quiz no pueda reproducir algunos discos debido
! Es posible que no se reconozca el dispositivo
a sus caractersticas, formato, programas graba-
de almacenamiento.
Indica que la frecuencia selec- dos, entorno de reproduccin, condiciones de al-
! Puede que los archivos no se reproduzcan co-
STEREO cionada se est transmitiendo macenamiento u otras causas.
rrectamente.
en estreo.
Las vibraciones en las carreteras pueden inte-
No se admiten las conexiones a travs de un con-
Toque para activar la funcin rrumpir la reproduccin de un disco.
centrador USB.
BSM. Es posible que ciertas funciones no estn disponi-
No conecte ningn otro objeto que no sea un dis-
bles en algunos discos DVD vdeo.
Indica que el ajuste EQ auto- positivo de almacenamiento USB.
mtico est activado. Es posible que no se puedan reproducir algunos
Cuando conduzca, fije el dispositivo de almacena-
Utilice discos de 12 cm. discos DVD vdeo.
Muestra cuando se crea una miento USB firmemente. No deje caer el dispositi-
DB base de datos en modo Bs- Los siguientes tipos de discos no se pueden utili- Esta unidad no es compatible con discos graba- vo de almacenamiento USB al suelo, ya que
queda de msica. zar con esta unidad: dos en formato AVCHD (cdecs de vdeo avanza- puede quedar atascado debajo del freno o del ace-
! DualDisc dos de alta definicin). No introduzca discos lerador.
Muestra cuando se guarda
DB ! Discos de 8 cm: Si se utiliza este tipo de discos AVCHD. De hacerlo, es posible que el disco no
Dependiendo de los dispositivos perifricos de al-
una base de datos en modo
con un adaptador, puede provocar el funciona- pueda expulsarse.
Bsqueda de msica. macenamiento que haya conectados, el sonido de
miento defectuoso de la unidad. radio puede emitirse a travs del dispositivo perif-
Al usar discos de superficie imprimible para eti-
Indica la intensidad de la seal ! Discos con formas extraas rico.
quetas, lea primero las instrucciones y las adver-
del telfono mvil. tencias de los discos. Es posible que algunos
No se podrn reproducir los archivos protegidos
discos no puedan insertarse ni expulsarse. La utili-
almacenados en los dispositivos USB.
Indica que hay un telfono ! Discos daados, incluido discos que estn zacin de este tipo de discos puede daar el equi-
Bluetooth conectado. po. No se puede conectar el reproductor de audio por-
partidos, desconchados o deformados
ttil USB/memoria USB a esta unidad a travs de
! Discos CD-R/RW y DVD-R/RW que no estn fi- No pegue etiquetas compradas por separado ni
Indica que la funcin TA (espe- un concentrador USB.
nalizados otro tipo de material a los discos.
ra por anuncio de trfico) est ! DVD-RAM ! Los discos podran combarse y no podrn re- La memoria USB particionada no es compatible
activada. con esta unidad.
No toque la superficie grabada de los discos. producirse.
Indica que la interrupcin por ! Las etiquetas pueden despegarse durante la
programa de noticias est acti- Cuando no utilice los discos, gurdelos en sus reproduccin, evitando la expulsin del disco y
vada. cajas. causando de este modo daos en el equipo.
No fije etiquetas, no escriba ni aplique sustancias
qumicas en la superficie de los discos.

Para limpiar un disco, psele un pao suave


desde el centro hacia afuera.

122 Es

<CRD4760-A>122
Black plate (123,1)

Apndice

Informacin adicional Informacin adicional

Segn el tipo de reproductor de audio porttil Discos DVD-R/RW Archivos de imagen JPEG El cdigo de identificacin de esta unidad debe
USB/memoria USB que utilice, es posible que no estar registrado con un proveedor de contenido
No se pueden reproducir discos DVD-R/-RW gra- JPEG es la sigla de Joint Photographic Experts
se reconozca el dispositivo o que los archivos de DivX VOD para poder reproducir los archivos DivX
bados en formato de vdeo (modo de vdeo) que Group y se refiere a una norma de tecnologa de
audio no se puedan reproducir correctamente. VOD. Para obtener ms informacin sobre los c-
no hayan sido finalizados (cerrados). compresin de imgenes fijas. digos de identificacin, consulte Visualizacin del
No deje el reproductor de audio porttil USB/me- Es posible que no se puedan reproducir los discos
Los archivos son compatibles con Baseline JPEG cdigo de registro de DivX VOD en la pgina 98.
moria USB expuestos a la luz solar directa durante DVD-R/RW debido a sus caractersticas, por las
un largo periodo de tiempo, ya que puede causar ralladuras y la suciedad que pueda tener el disco y EXIF 2.1, resolucin de imagen fija de hasta Para obtener ms informacin sobre DivX, visite la

Espaol
un fallo de funcionamiento como consecuencia o por la suciedad, condensacin, etc. acumulada 8 192 7 680. (El formato EXIF se utiliza general- pgina web:
de la alta temperatura generada. en la lente de esta unidad. mente con las cmaras fotogrficas digitales.) http://www.divx.com/
Es posible que no se puedan reproducir los discos Es posible que no se puedan reproducir los archi-
grabados en un ordenador en funcin de los ajus- vos con formato EXIF procesados por un ordena-
iPod tes de la aplicacin y el entorno utilizados. (Para dor.
Archivos de vdeo MPEG-1/MPEG-2/
obtener ms informacin, pngase en contacto MPEG-4
Para asegurar un funcionamiento correcto, conec- con el fabricante de la aplicacin.) No existe compatibilidad progresiva JPEG.
te el cable conector del Dock del iPod directamen- Es posible que el tiempo de reproduccin transcu-
te a esta unidad. rrido no se muestre correctamente.
Discos CD-R/RW Archivos de vdeo DivX
Cuando conduzca, fije el iPod firmemente. No
deje caer el iPod al suelo, ya que puede quedar Cuando se utilizan discos CD-R/RW, slo se pue- Segn la composicin de la informacin del archi- Importante
atascado debajo del freno o del acelerador. den reproducir los discos finalizados. vo, como por ejemplo el nmero de streams de ! Al asignar un nombre a un archivo de ima-
Es posible que no se puedan reproducir los discos audio o el tamao del archivo, es posible que se
Acerca de los ajustes del iPod gen JPEG, incluya la extensin correspon-
CD-R/RW grabados en un grabador de CD de m- produzca un ligero retardo al reproducir discos.
! Cuando el iPod est conectado, esta unidad diente del nombre de archivo (.jpg, .jpeg o
sica o un ordenador debido a sus caractersticas,
desactiva el ajuste EQ (ecualizador) del iPod Es posible que algunas funciones especiales .jpe).
por los araazos o la suciedad que pueda tener el
para mejorar la acstica; al desconectar el estn prohibidas debido a la composicin de los ! Esta unidad reproduce archivos con estas ex-
disco, o por la suciedad, condensacin, etc. acu-
iPod, el EQ retoma su valor original. archivos DivX. tensiones (.jpg, .jpeg o .jpe) como un archivo
mulada en la lente de esta unidad.
! No puede desactivar la Repeticin del iPod de imagen JPEG. Para evitar fallos de funcio-
cuando utiliza esta unidad. La Repeticin se Es posible que no se puedan reproducir los discos Los archivos DivX descargados solamente de una namiento, no use estas extensiones para ar-
cambiar automticamente a Todo cuando el grabados en un ordenador en funcin de los ajus- pgina web de socios de DivX tienen un funciona- chivos que no sean JPEG.
iPod est conectado a esta unidad. tes de la aplicacin y el entorno utilizados. (Para miento garantizado. Es posible que los archivos
obtener ms informacin, pngase en contacto DivX sin autorizacin no funcionen correctamen-
La unidad no mostrar el texto incompatible guar- con el fabricante de la aplicacin.) te. Compatibilidad con audio (USB)
dado en el iPod. Puede resultar imposible reproducir los discos
Los archivos alquilados DRM no se pueden utilizar WAV
CD-R/RW en caso de exposicin a la luz solar di-
hasta que se inicie la reproduccin.
recta, altas temperaturas o debido a las condicio-
nes de almacenamiento en el vehculo. Tamao de archivo recomendado: 2 GB o menos Extensin de archivo: .wav
Es posible que no se puedan visualizar los ttulos y con una velocidad de transmisin de 2 Mbps o in- Bits de cuantificacin: 8 y 16 (LPCM), 4 (MS
dems informacin de texto grabados en un disco ferior. ADPCM)
CD-R/RW en esta unidad (en el caso de datos de
audio (CD-DA)). Frecuencia de muestreo: 16 kHz a 48 kHz (LPCM),
22,05 kHz y 44,1 kHz (MS ADPCM)

Es 123

<CRD4760-A>123
Black plate (124,1)

Apndice

Informacin adicional Informacin adicional

Compatibilidad con archivo Compatibilidad con DivX Informacin complementaria Dispositivo de almacenamiento
comprimido (disco, USB) externo (USB)
Formato compatible: Formato de vdeo DivX imple- Es probable que no se puedan visualizar algunos
WMA mentado conforme a las normas DivX caracteres en un nombre de archivo (incluida la Carpetas reproducibles: hasta 1 500 (hasta 700
extensin del archivo) o en un nombre de carpeta. para DivX/MPEG-1/MPEG-2/MPEG-4)
Extensiones de archivo: .avi o .divx
Extensin de archivo: .wma Esta unidad puede no funcionar correctamente,
Formato DivX Ultra: no compatible Archivos reproducibles: hasta 15 000
Velocidad de grabacin: 48 kbps a 320 kbps segn la aplicacin utilizada para codificar archi-
vos WMA. Reproduccin de archivos protegidos por dere-
(CBR), VBR Formato DivX HD: no compatible
chos de autor: no compatible
Frecuencia de muestreo: 32 kHz a 48 kHz Archivos DivX sin datos de vdeo: no compatibles Puede producirse una pequea demora cuando
Dispositivo de almacenamiento externo particio-
se inicie la reproduccin de archivos de audio que
Windows Media Audio Professional, Lossless, DivX plus: No compatible nado (USB): slo se puede reproducir la primera
contienen datos de imgenes o archivos de audio
Voice/DRM Stream/Stream con vdeo: no compati- Cdecs de audio compatibles: MP2, MP3, Dolby almacenados en un dispositivo USB con numero- particin.
ble Digital sas jerarquas de carpetas. No existe compatibilidad con las tarjetas multime-
LPCM: compatible dia (MMC).
MP3 Disco (CD/DVD)
Velocidad de grabacin: de 8 kbps a 320 kbps
(CBR), VBR
Extensin de archivo: .mp3 Carpetas reproducibles: hasta 99 para CD-R/RW PRECAUCIN
Frecuencia de muestreo: de 8 kHz a 48 kHz ! Pioneer no asume ninguna responsabilidad
Velocidad de grabacin: de 8 kbps a 320 kbps Carpetas reproducibles: hasta 700 para DVD-R/ por la prdida de datos en la memoria USB/
(CBR), VBR Extensin de archivo de subttulos externos com- RW el reproductor de audio porttil USB incluso
patible: .srt
Frecuencia de muestreo: de 8 kHz a 48 kHz Archivos reproducibles: hasta 999 para CD-R/RW si la prdida ocurre durante el uso de esta
(32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz para nfasis) unidad.
Archivos reproducibles: hasta 3 500 para DVD-R/ ! Pioneer no garantiza la compatibilidad con
Versiones de etiqueta ID3 compatibles: 1.0, 1.1, Vdeo MPEG-1/MPEG-2/MPEG-4
RW todos los dispositivos de almacenamiento
2.2, 2.3, 2.4 (la etiqueta ID3 versin 2.x tiene priori-
Extensiones de archivos: mpg o .mpeg (MPEG-1/ Sistema de archivos: ISO 9660 Nivel 1 y 2, Romeo, masivo USB y no se hace responsable de la
dad sobre la versin 1.x)
MPEG-2), .avi (MPEG-4) Joliet, UDF 1.02 (DVD-R/RW) prdida de los datos en los reproductores
Lista de reproduccin M3u: no compatible multimedia, smartphones u otros dispositi-
Cdecs de audio compatibles: MP2 (MPEG-1/ Reproduccin multisesin: compatible vos, mientras se utilicen con este producto.
MP3i (MP3 interactivo), mp3 PRO: no compatible MPEG-2), MP2, MP3, Dolby Digital (MPEG-4)
Transferencia de datos en formato Packet Write: ! No deje discos, dispositivos de almacena-
H.264 (MPEG-4AVC): Incompatible no compatible miento externo (USB) ni el iPod en lugares
AAC expuestos a altas temperaturas.
LPCM: no compatible Independientemente de la longitud de la seccio-
nes en blanco que haya entre las canciones de la
Formato compatible: AAC codificado con iTunes Velocidad de grabacin: de 8 kbps a 320 kbps
(CBR), VBR
grabacin original, los discos de audio comprimi- Compatibilidad con iPod
Extensin de archivo: .m4a dos se reproducirn con una breve pausa entre
Esta unidad slo es compatible con los modelos
Frecuencia de muestreo: de 8 kHz a 48 kHz cada cancin.
Frecuencia de muestreo: de 11,025 kHz a 48 kHz de iPod que se muestran a continuacin.
Fabricado para
Velocidad de grabacin: 16 kbps a 320 kbps
! iPod touch (5. generacin)
Apple Lossless: no compatible ! iPod touch (4. generacin)
! iPod touch (3. generacin)
Archivo AAC adquirido en iTunes Store (extensin
! iPod touch (2. generacin)
del archivo .m4p): no compatible
! iPod touch (1. generacin)

124 Es

<CRD4760-A>124
Black plate (125,1)

Apndice

Informacin adicional Informacin adicional

! iPod classic Ejemplo de una jerarqua Uso correcto del display ! La pantalla LCD est expuesta para au-
! iPod con vdeo 01 mentar su visibilidad dentro del vehculo. No
! iPod nano (7. generacin) 02 la presione con fuerza excesiva, ya que la
1
PRECAUCIN
! iPod nano (6. generacin) puede daar.
2 ! En caso de que se introduzcan elementos ex-
! iPod nano (5. generacin) : carpeta ! No empuje la pantalla LCD con energa, ya
traos o lquido en esta unidad, apguela de
! iPod nano (4. generacin) 03
: archivo de audio que la puede rayar.
3 inmediato y consulte a su concesionario o al
! iPod nano (3. generacin) comprimido
04 4 servicio tcnico oficial de PIONEER ms pr-
! iPod nano (2. generacin) 5 01 a 05: nmero de Pantalla de visualizacin de
ximo a su domicilio. No utilice la unidad en

Espaol
! iPod nano (1. generacin) 6 carpeta cristal lquido (LCD)
este estado, ya que se puede producir un in-
! iPhone 5 05 1 a 6: secuencia cendio, una descarga elctrica u otros fallos. ! Por su parte, el calor de un calefactor puede
! iPhone 4S Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 de reproduccin ! Si detecta humo, ruidos u olores extraos, o daar la pantalla LCD y el aire fro del enfria-
! iPhone 4
cualquier otro sntoma anormal en el display, dor puede hacer que se acumule humedad
! iPhone 3GS
Disco apguelo de inmediato y consulte a su con- en la parte interna del display, por lo que
! iPhone 3G
La secuencia de seleccin de carpetas u otras cesionario o al servicio tcnico oficial de puede daarse.
! iPhone
operaciones pueden diferir, dependiendo del PIONEER ms prximo a su domicilio. Si se ! Pueden aparecer pequeos puntos negros o
software de codificacin o escritura. utiliza la unidad en este estado, el sistema blancos (puntos brillantes) en la pantalla
Segn la generacin o versin del iPod, es posible
puede sufrir daos permanentes. LCD. Estos puntos se deben a las caracters-
que algunas funciones no estn disponibles.
Dispositivo de almacenamiento ! No desarme ni modifique esta unidad, ya ticas de la pantalla LCD y no indican un fallo
Las funciones pueden variar segn la versin de que tiene componentes internos de alta ten- de funcionamiento.
externo (USB)
software del iPod.
La secuencia de reproduccin es la misma que
sin que pueden causar una descarga elc- ! Al utilizar un telfono mvil, mantenga la an-
trica. Consulte a su concesionario o al tena alejada del display para evitar interrup-
Si desea ms informacin sobre la compatibilidad la secuencia grabada en el dispositivo de alma-
servicio tcnico oficial de PIONEER ms pr- ciones de la imagen de vdeo por la
de archivos y formatos, consulte los manuales del cenamiento externo (USB).
ximo a su domicilio cuando se trate de una aparicin de manchas, rayas de color, etc.
iPod. Para especificar la secuencia de reproduccin,
inspeccin interna, ajustes o reparaciones.
se recomienda el siguiente mtodo.
Audiolibro, podcast: compatible
1 Cree un nombre del archivo que incluya n- Retroiluminacin LED (diodo
meros que especifiquen la secuencia de re- Manejo del display emisor de luz)
produccin (p. ej., 001xxx.mp3 y 099yyy.mp3). ! No toque nunca la pantalla con ningn obje- ! En temperaturas bajas, el uso de la retroilu-
PRECAUCIN 2 Coloque esos archivos en una carpeta. to que no sea su dedo cuando utilice la fun- minacin LED puede aumentar la estela de
Pioneer no asume ninguna responsabilidad por 3 Guarde la carpeta que contiene los archivos cin de panel tctil. La pantalla puede la imagen y degradar su calidad debido a las
la prdida de datos en el iPod, incluso si la pr- en el dispositivo de almacenamiento externo rayarse fcilmente. caractersticas de la pantalla LCD. La calidad
dida ocurre durante el uso de esta unidad. (USB). ! Si se expone el display a la luz solar directa de la imagen mejorar con el aumento de la
Sin embargo, dependiendo del entorno del siste- durante un perodo prolongado, se recalenta- temperatura.
ma, tal vez no pueda especificar la secuencia de r demasiado y se puede daar la pantalla ! Para proteger la retroiluminacin LED, la
Secuencia de archivos de audio reproduccin. LCD. Debera evitar exponer el display a la pantalla se oscurecer en los siguientes
El usuario no puede asignar nmeros de carpe- Para reproductores de audio porttiles USB, la luz solar directa en la mayor medida posible. casos:
ta ni especificar secuencias de reproduccin secuencia es diferente y depende del reproduc- ! El display se debe usar dentro de los interva- Ante la exposicin directa a la luz del sol
con esta unidad. tor. los de temperatura de 10 C a +60 C. Por proximidad a un calefactor
Es posible que el display no funcione normal- ! La vida til de la retroiluminacin LED es su-
mente si lo expone a temperaturas superio- perior a 10 000 horas. No obstante, sta
res o inferiores a las de esta gama de puede disminuir de utilizarse en entornos
funcionamiento. con temperaturas elevadas.

Es 125

<CRD4760-A>125
Black plate (126,1)

Apndice

Informacin adicional Informacin adicional

! Cuando la retroiluminacin LED alcanza el Licencia, exencin de CIN O RECLAMACIN TIENE SU ORIGEN EN Los derechos de autor de las versiones de libpng
final de la vida til del producto, la pantalla CONTRATOS, RESPONSABILIDADES EXTRA- comprendidas entre la versin 1.0.7, de 1 de
se oscurece y la imagen deja de proyectarse.
responsabilidad sobre la CONTRACTUALES, (INCLUIDA LA NEGLIGEN- julio de 2000, y la versin 1.2.5, de 3 de octubre
Si esto ocurre, dirjase a su distribuidor o al garanta y limitacin de CIA), RESPONSABILIDADES ESTRICTAS DEL de 2002, ambas incluidas, (c) 2000-2002, son
servicio tcnico oficial de PIONEER ms pr- responsabilidad PRODUCTO U OTRAS TEORAS LEGALES, NO propiedad de Glenn Randers-Pehrson, y dichas
ximo a su domicilio. EXCEDER LOS MIL DOLARES (1 000 USD$). versiones se distribuyen de acuerdo con el
DISPOSICIONES DE SEGURIDAD ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA mismo descargo de responsabilidad y la misma
Mantenimiento del display en EXCLUSIN POR DAOS O LA LIMITACIN DE licencia que libpng-1.0.6, con las siguientes per-
Exencin de responsabilidad RESPONSABILIDAD, DE MODO QUE LAS EX- sonas aadidas a la lista de autores
buen estado LAS GARANTAS EXPUESTAS EN LA GARANTA CLUSIONES O LIMITACIONES INDICADAS Simon-Pierre Cadieux
! Al eliminar el polvo de la pantalla o al limpiar LIMITADA DE PIONEER SON LAS NICAS GA- ARRIBA, HASTA DONDE LO PROHIBA LA LEY Eric S. Raymond
el display, primero apague el sistema y luego RANTAS OTORGADAS POR PIONEER O CUAL- VIGENTE, PUEDEN NO APLICARSE A USTED. Gilles Vollant
limpie la pantalla con un pao suave y seco. QUIERA DE SUS LICENCIADORES, SEGN SUS DERECHOS ESPECFICOS PUEDEN VA- y con las siguientes adiciones al descargo de
! Al limpiar la pantalla, tenga cuidado de no CORRESPONDA. PIONEER Y SUS LICENCIA- RIAR EN FUNCIN DE LA JURISDICCIN. responsabilidad:
rayar la superficie. No use productos qumi- DORES RENUNCIAN EXPRESAMENTE A No existe garanta alguna contra las perturba-
cos de limpieza que sean fuertes o abrasivos. TODAS LAS DEMS GARANTAS, EXPRESAS O libpng ciones que le pudieran impedir disfrutar de la bi-
IMPLCITAS, INCLUIDAS SIN LIMITACIN, LAS Recuerde que Pioneer no solucionar dudas re- blioteca ni contra las infracciones. No existe
GARANTAS DE COMERCIALIZACIN Y APTI- garanta alguna de que nuestros esfuerzos o la
Perfiles Bluetooth TUD PARA UN PROPSITO PARTICULAR.
lacionadas con el contenido del cdigo fuente.
Esta licencia se redact originalmente en ingls biblioteca sirvan a sus fines concretos o atien-
Para utilizar la tecnologa inalmbrica y se tradujo nicamente para ayudar al lector a dan sus necesidades concretas. Esta biblioteca
Bluetooth, los dispositivos deben ser capaces de Limitacin de responsabilidad comprender su contenido. Por tanto, tenga en se suministra con todos los defectos que pueda
interpretar ciertos perfiles. Esta unidad es com- HASTA DONDE LO PERMITE LA LEY VIGENTE, cuenta que la licencia traducida NO se identifi- tener, y el usuario asume todos los riesgos rela-
patible con los siguientes: NI PIONEER NI SUS LICENCIADORES SERN ca legalmente con el texto original en ingls. cionados con su calidad, sus resultados, su
! GAP (Generic Access Profile) RESPONSABLES FRENTE A USTED O FRENTE Le proporcionamos esta copia de los avisos de exactitud y los esfuerzos que pudieran ser nece-
! SDP (Service Discovery Protocol) A UN TERCERO POR NINGN DAO INDIREC- libpng para su comodidad. En caso de discre- sarios.
! OPP (Object Push Profile) TO, CONSECUENCIAL, INCIDENTAL, PUNIBLE pancia entre esta copia y los avisos del archivo Los derechos de autor de las versiones de libpng
! HFP (Hands Free Profile) O ESPECIAL, INDISTINTAMENTE DE LA FORMA png.h incluido en la distribucin de libpng, pre- comprendidas entre la versin 0.97, de enero de
! HSP (Head Set Profile) DE ACCIN, YA SEAN CONTRACTUALES O EX- valecern estos ltimos. 1998, y la versin 1.0.6, de 20 de marzo de 2000,
! PBAP (Phone Book Access Profile) TRACONTRACTUALES, INCLUIDA LA NEGLI- AVISO DE DERECHOS DE AUTOR, DESCARGO ambas incluidas, (c) 1998, 1999, son propiedad
! A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) GENCIA, INCLUSO SI TALES PARTES HAN SIDO DE RESPONSABILIDAD y LICENCIA: de Glenn Randers-Pehrson, y dichas versiones
! AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) AVISADAS DE LA POSIBILIDAD DE TALES Si modifica libpng podr insertar avisos adicio- se distribuyen de acuerdo con el mismo descar-
1.3 DAOS. nales inmediatamente despus de esta frase. go de responsabilidad y la misma licencia que
HASTA DONDE LO PERMITE LA LEY VIGENTE, Este cdigo se libera con licencia libpng. libpng-0.96, con las siguientes personas aadi-
LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE PIONEER O libpng versiones de la 1.2.6, 15 de agosto de das a la lista de autores colaboradores:
SUS LICENCIADORES DE CUALQUIER TIPO 2004, a la 1.5.0, 6 de enero de 2011, son Copy- Tom Lane
SURGIDA O RELACIONADA CON EL USO QUE right (c) 2004, 2006-2010 de Glenn Randers-Pehr- Glenn Randers-Pehrson
USTED HAGA DE LOS PRODUCTOS, A TTULO son y se distribuyen segn la responsabilidad y Willem van Schaik
ENUNCIATIVO PERO NO LIMITATIVO, CUAL- licencia que libpng-1.2.5 agrega a la siguiente
QUIER RECLAMACIN DE GARANTA O CUAL- persona a la lista de autores colaboradores
QUIER RECLAMACIN POR DAOS DE LA Cosmin Truta
PROPIEDAD, LA MUERTE O LA INVALIDEZ, IN-
DEPENDIENTEMENTE DE LA JURISDICCIN E
INDEPENDIENTEMENTE DE SI CUALQUIER AC-

126 Es

<CRD4760-A>126
Black plate (127,1)

Apndice

Informacin adicional Informacin adicional

Los derechos de autor de las versiones de libpng El presente documento autoriza el uso, la copia, Aviso de copyright y marcas WMA
comprendidas entre la versin 0.89, de junio de la modificacin y la distribucin de este cdigo registradas Windows Media es una marca registrada o una
1996, y la versin 0.96, de mayo de 1997, ambas fuente, o de partes del mismo, para cualquier marca de fbrica de Microsoft Corporation en
Este producto incorpora tecnologa de protec-
incluidas, (c) 1996, 1997, son propiedad de An- fin, de forma gratuita, con las siguientes limi- los Estados Unidos y/u otros pases.
cin contra la copia que est protegida por pa-
dreas Dilger, y dichas versiones se distribuyen taciones: Este producto incluye tecnologa propiedad de
tentes de los EE.UU. y otros derechos de
de acuerdo con el mismo descargo de responsa- 1. No debe falsearse el origen de este cdigo Microsoft Corporation, y no se puede usar ni dis-
propiedad intelectual de Rovi Corporation. La in-
bilidad y la misma licencia que libpng-0.88, con fuente. tribuir sin una licencia de Microsoft Licensing,
geniera inversa y el desmontaje estn prohibi-
las siguientes personas aadidas a la lista de 2. Las versiones modificadas deben estar clara- Inc.

Espaol
dos.
autores colaboradores: mente identificadas como tales, y no deben ha-
John Bowler cerse pasar por la fuente original. iPod y iPhone
Kevin Bracey 3. Este aviso de derechos de autor no debe elimi- Bluetooth
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano y iPod
Sam Bushell narse ni modificarse en las distribuciones de la La marca literal y los logotipos Bluetooth son
touch son marcas comerciales de Apple Inc., re-
Magnus Holmgren fuente o de la fuente modificada. marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG,
gistradas en los EE. UU. y en otros pases.
Greg Roelofs Los autores colaboradores y Group 42, Inc. per- Inc., y cualquier uso de dichas marcas por
Lightning es una marca comercial de Apple Inc.
Tom Tanner miten explcitamente el uso de este cdigo fuen- PIONEER CORPORATION se hace bajo licencia.
Made for iPod y Made for iPhone significan
Los derechos de autor de las versiones de libpng te de forma gratuita como componente que Otras marcas y nombres comerciales son pro-
que un accesorio electrnico ha sido diseado
comprendidas entre la versin 0.5, de mayo de permita la compatibilidad con el formato de ar- piedad de sus respectivos propietarios.
para ser conectado especficamente a un iPod o
1995, y la versin 0.88, de enero de 1996, ambas chivo PNG en productos comerciales, y animan a un iPhone, respectivamente, y ha sido homolo-
incluidas, (c) 1995, 1996, son propiedad de Guy a hacer uso de dicho cdigo con tal fin. Si utiliza DVD vdeo gado por quien lo desarroll para cumplir con
Eric Schalnat, Group 42, Inc. este cdigo fuente en un producto, no estar es una marca comercial de DVD Format/
las normas de funcionamiento de Apple. Apple
A los efectos de estos derechos de autor y de obligado a dejar constancia de ello, aunque Logo Licensing Corporation.
no es responsable del funcionamiento de este
esta licencia, "autores colaboradores" son el si- sera de agradecer. aparato ni de que cumpla con las normas de se-
guiente grupo de personas: Existe una funcin "png_get_copyright", que iTunes guridad y reguladoras. Tenga presente que el
Andreas Dilger podr utilizar cmodamente en cuadros "Acerca Apple e iTunes son marcas comerciales de empleo de este accesorio con un iPod o iPhone
Dave Martindale de" y similares: Apple Inc., registradas en los EE.UU. y en otros puede afectar la operacin inalmbrica.
Guy Eric Schalnat printf("%s",png_get_copyright(NULL)); pases.
Paul Schmidt Por otra parte, el logotipo de PNG (en formato Android
Tim Wegner PNG, por supuesto) se incluye en los archivos MP3 Android es una marca comercial de Google Inc.
La biblioteca de referencia PNG se suministra "pngbar.png" y "pngbar.jpg" (88 31) y en el ar- La venta de este producto solo otorga una licen-
"TAL CUAL". Los autores colaboradores y Group chivo "pngnow.png" (98 31). cia para su uso privado, no comercial. No otorga Dolby Digital
42, Inc. se descargan de responsabilidad respec- Libpng es software de cdigo abierto certificado ninguna licencia ni concede ningn derecho a
Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories.
to a cualquier garanta, explcita o implcita, in- por OSI. La certificacin OSI Certified Open utilizar este producto en transmisiones comer-
Dolby y el smbolo de la doble D son marcas co-
cluidas, a ttulo enunciativo pero no limitativo, Source la concede Open Source Initiative. ciales (es decir, lucrativas) en tiempo real (te-
merciales de Dolby Laboratories.
las garantas de comerciabilidad y de idoneidad Glenn Randers-Pehrson rrestres, va satlite, por cable y/o por cualquier
para cualquier fin. Los autores colaboradores y glennrp at users.sourceforge.net otro medio), transmisiones/streaming por Inter-
Group 42, Inc. no asumirn responsabilidad al- 6 de enero de 2011 DivX
net, intranets u otras redes o en otros sistemas
guna por los daos directos, indirectos, inciden- DivX , DivX Certified y los logotipos asociados
de distribucin de contenido electrnico, como
tales, especiales, punitivos o consecuenciales son marcas comerciales de Rovi Corporation o
por ejemplo, aplicaciones de pago por escucha
que puedan resultar del uso de la biblioteca de sus filiales, y se utilizan bajo licencia.
(pay-audio) o audio bajo demanda (audio-on-de-
referencia PNG, incluso si conociesen la posibi- mand). Se necesita una licencia independiente
lidad de que se produjese dicho dao. para su uso comercial. Para obtener ms infor-
macin, visite
http://www.mp3licensing.com.

Es 127

<CRD4760-A>127
Black plate (128,1)

Apndice

Informacin adicional Informacin adicional


ACERCA DE VDEO DIVX: DivX es un for- Tabla de cdigos de idioma
mato de vdeo digital creado por DivX, LLC, una
filial de Rovi Corporation. Este es un dispositivo
para el DVD
oficial con el sello de certificacin DivX Certifie-
Idioma (cdigo), cdigo de entrada
d que reproduce vdeo DivX. Visite divx.com
Japons (ja), 1001 Dzongkha (dz), 0426 Kurdo (ku), 1121 Kinyarwanda (rw), 1823
para obtener ms informacin y herramientas
Ingls (en), 0514 Ewe (ee), 0505 Komi (kv), 1122 Snscrito (sa), 1901
de software para convertir sus archivos a vdeo
Francs (fr), 0618 Esperanto (eo), 0515 Crnico (kw), 1123 Sardo (sc), 1903
DivX.
ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND Espaol (es), 0519 Estonio (et), 0520 Kirgus (ky), 1125 Sindhi (sd), 1904
(VDEO BAJO DEMANDA): este dispositivo Sami septentrional (se),
Alemn (de), 0405 Euskera (eu), 0521 Latn (la), 1201
1905
con el sello de certificacin por DivX Certified
debe estar registrado para poder reproducir los Luxemburgus (lb),
Italiano (it), 0920 Persa (fa), 0601 Sangho (sg), 1907
vdeos DivX VOD (vdeo bajo demanda) que haya 1202
comprado. Para obtener su cdigo de registro, Chino (zh), 2608 Fula (ff), 0606 Ganda (lg), 1207 Cingals (si), 1909
localice la seccin de DivX VOD en Visualizacin Neerlands, flamenco
Fins (fi), 0609 Limburgus (li), 1209 Eslovaco (sk), 1911
del cdigo de registro de DivX VOD. Visite (nl), 1412
vod.divx.com para obtener ms informacin Portugus (pt), 1620 Fiyiano (fj), 0610 Lingala (ln), 1214 Esloveno (sl), 1912
sobre cmo completar el proceso de registro. Sueco (sv), 1922 Feros (fo), 0615 Laosiano (lo), 1215 Samoano (sm), 1913
Frisn occidental (fry),
Ruso (ru), 1821 Lituano (lt), 1220 Shona (sn), 1914
MIXTRAX 0625
MIXTRAX es una marca comercial de PIONEER Coreano (ko), 1115 Irlands (ga), 0701 Luba-Katanga (lu), 1221 Somal (so), 1915
CORPORATION. Griego (el), 0512 Galico (ga), 0704 Letn (lv), 1222 Albans (sq), 1917
Afar (aa), 0101 Gallego (gl), 0712 Malgache (mg), 1307 Serbio (sr), 1918
MirrorLink Abjasio (ab), 0102 Guaran (gn), 0714 Marshals (mh), 1308 Suazi (ss), 1919
MirrorLink Certified, el logotipo de Design Sesotho meridional
Avstico (ae), 0105 Guyarat (gu), 0721 Maor (mi), 1309
Only, MirrorLink y el logotipo de MirrorLink (sot), 1920
son marcas de certificacin y marcas comercia- Afrikaans (af), 0106 Mans (gv), 0722 Macedonio (mk), 1311 Sundans (su), 1921
les de Car Connectivity Consortium LLC. El uso Acano (ak), 0111 Hausa (ha), 0801 Malayalam (ml), 1312 Swahili (sw), 1923
no autorizado de los mismos est estrictamente Amharic (am), 0113 Hebreo (he), 0805 Mongol (mn), 1314 Tamil (ta), 2001
prohibido. Aragons (an), 0114 Hindi (hi), 0809 Marat (mr), 1318 Telugu (te), 2005
Pidgin motuano (ho),
rabe (ar), 0118 Malayo (ms), 1319 Tayiko (tg), 2007
0815
Asams (as), 0119 Croata (hr), 0818 Malts (mt), 1320 Tailands (th), 2008
Criollo haitiano (ht),
varo (av), 0122 Birmano (my), 1325 Tigrinya (ti), 2009
0820
Aymara (ay), 0125 Hngaro (hu), 0821 Nauru (na), 1401 Turcomano (tk), 2011
Azer (az), 0126 Armenio (hy), 0825 Bokmal (nb), 1402 Tagalo (tl), 2012
Ndebele del norte (nd),
Bashkir (ba), 0201 Herero (hz), 0826 Setsuana (tn), 2014
1404
Bielorruso (be), 0205 Interlingua (ia), 0901 Nepal (ne), 1405 Tongano (to), 2015
Blgaro (bg), 0207 Indonesio (id), 0904 Ndonga (ng), 1407 Turco (tr), 2018
Bihar (bh), 0208 Interlingue (ie), 0905 Nynorsk (nn), 1414 Tsonga (ts), 2019
Bislama (bi), 0209 Igbo (ig), 0907 Noruego (no), 1415 Trtaro (tt), 2020

128 Es

<CRD4760-A>128
Black plate (129,1)

Apndice

Informacin adicional Informacin adicional

Idioma (cdigo), cdigo de entrada Especificaciones Potencia de salida continua


................................... 22 W 4 (50 Hz a 15 000 Hz,
Ndebele del sur (nr),
Bambara (bm), 0213 Yi de Sichuan (ii), 0909 Twi (tw), 2023 Generales 5 % THD, 4 W de carga, ambos
1418 canales activados)
Fuente de alimentacin .... 14,4 V cc (12,0 a 14,4 V permi-
Bengal (bn), 0214 Inupiak (ik), 0911 Navajo (nv), 1422 Tahitiano (ty), 2025 sible) Impedancia de carga ....... 4 W (4 W a 8 W (2 W para
Tibetano (bo), 0215 Ido (io), 0915 Chichewa (ny), 1425 Uigur (ug), 2107 Sistema de derivacin a tierra 1 canal) permisible)
Bretn (br), 0218 Islands (is), 0919 Occitano (oc), 1503 Ucraniano (uk), 2111 ................................... Tipo negativo Nivel de salida mxima del preamplificador
Consumo mximo de corriente ................................... 4,0 V
Bosnio (bs), 0219 Inuktitut (iu), 0921 Ojibwa (oj), 1510 Urdu (ur), 2118
................................... 10,0 A (AVH-X5650BT/AVH-X4650DVD)

Espaol
Cataln (ca), 0301 Javans (jv), 1022 Oromo (om), 1513 Uzbeko (uz), 2126 Nivel de salida mxima del preamplificador
Dimensiones (An Al Pr):
Checheno (ce), 0305 Georgiano (ka), 1101 Oriya (or), 1518 Venda (ve), 2205 D ................................... 2,0 V
Chamorro (ch), 0308 Kongo (kg), 1107 Osetio (os), 1519 Vietnamita (vi), 2209 Bastidor ........................... 178 mm 100 mm 165 mm (AVH-X2650BT/AVH-X1650DVD)
Corso (co), 0315 Kikuyu (ki), 1109 Punyab (pa), 1601 Volapk (vo), 2215 Cara anterior .................... 171 mm 97 mm 18 mm Ecualizador (Ecualizador grfico de 8 bandas):
(AVH-X5650BT/AVH-X4650DVD) Frecuencia ....................... 40 Hz/80 Hz/200 Hz/400 Hz/
Cree (cr), 0318 Kuanyama (kj), 1110 Pali (pi), 1609 Valn (wa), 2301 1 kHz/2.5 kHz/8 kHz/10 kHz
Cara anterior .................... 171 mm 97 mm 9 mm
Checo (cs), 0319 Kazakh (kk), 1111 Polaco (pl), 1612 Wolof (wo), 2315 Ganancia ......................... 12 dB
(AVH-X2650BT/AVH-X1650DVD)
Eslavo eclesistico (cu), Peso ................................ 2,0 kg HPF:
Groenlands (kl), 1112 Pastn (ps), 1619 Xhosa (xh), 2408 Frecuencia ....................... 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/
0321 (AVH-X5650BT/AVH-X4650DVD)
Jemer central (khm), Peso ................................ 1,7 kg 125 Hz
Chuvasio (cv), 0322 Quechua (qu), 1721 Yidis (yi), 2509 (AVH-X2650BT/AVH-X1650DVD) Pendiente ........................ 12 dB/oct
1113
Altavoz de subgraves (mono):
Gals (cy), 0325 Kannada (kn), 1114 Romanche (rm), 1813 Yoruba (yo), 2515 Frecuencia ....................... 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/
Dans (da), 0401 Kanuri (kr), 1118 Kirundi (rn), 1814 Chuan (za), 2601 Pantalla 125 Hz
Divehi (dv), 0422 Cachemir (ks), 1119 Rumano (ro), 1815 Zul (zu), 2621 Tamao de la pantalla/relacin de aspecto Pendiente ........................ 18 dB/oct
................................... 6,95 pulgadas de ancho/16:9 Ganancia ......................... +6 dB a 24 dB
(rea efectiva de visualizacin: Fase ................................. Normal/Inversa
156,6 mm 81,6 mm) Intensificacin de graves:
(AVH-X5650BT/AVH-X4650DVD) Ganancia ......................... +12 dB a 0 dB
Tamao de la pantalla/relacin de aspecto
................................... 6,1 pulgadas de ancho/16:9
(rea efectiva de visualizacin: Reproductor de DVD
136,2 mm 72,0 mm) Sistema ........................... Reproductor de DVD vdeo,
(AVH-X2650BT/AVH-X1650DVD) Vdeo CD, CD, WMA, MP3,
Pxeles ............................. 1 152 000 (2 400 480) AAC, DivX y MPEG
Mtodo de visualizacin ... Matriz activa TFT, tipo transmi- Discos utilizables ............. DVD vdeo, Vdeo CD, CD, CD-
sivo R/RW, DVD-R/RW/R DL
Sistema de color .............. Compatible con NTSC/PAL/ Nmero de regin ............ 4
PAL-M/PAL-N/SECAM Respuesta de frecuencia
Gama de temperatura de resistencia (apagado) ................................... 5 Hz a 44 000 Hz (con DVD, a
................................... 20 C a +80 C una frecuencia de muestreo
de 96 kHz)
Relacin de seal a ruido
Audio ................................... 96 dB (1 kHz) (red IEC-A)
Potencia de salida mxima (nivel RCA)
................................... 50 W 4 Nivel de salida:
70 W 1/2 W (para altavoz de Vdeo ............................... 1,0 Vp-p/75 W (0,2 V)
subgraves) Nmero de canales .......... 2 (estreo)
Formato de decodificacin MP3
................................... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3

Es 129

<CRD4760-A>129
Black plate (130,1)

Apndice

Informacin adicional

Formato de decodificacin WMA JPEG (solo modo MSC):


................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 Formato de decodificacin JPEG
(audio 2 canales) ................................... .jpeg, .jpg, .jpe
(Windows Media Player) Muestreo de pxeles ......... 4:2:2, 4:2:0
Formato de decodificacin AAC Tamao de decodificacin
................................... MPEG-4 AAC (slo codificado ................................... MAX:8 192(Al) x 7 680(An),
con iTunes) (.m4a) MIN:32(Al) x 32(An)
(Ver. 10.6 y anteriores) Formato de decodificacin DivX (solo modo MSC)
Formato de decodificacin DivX ................................... Home Theater Ver. 3, 4, 5.2, 6
................................... Home Theater Ver. 3, 4, 5.2, 6 (excepto ultra y HD) (.avi,
(excepto ultra y HD) (.avi, .divx)
.divx) Formato de decodificacin de vdeo MPEG (solo modo
Formato de decodificacin de vdeo MPEG MSC) ............................... MPEG1, MPEG2, MPEG4
................................... MPEG1, MPEG2, MPEG4 (parte 2), MS-MPEG4 (ver. 3)
(parte 2), MS-MPEG4 (ver. 3)

Sintonizador de FM
USB Intervalo de frecuencias ... de 87,5 MHz a 108,0 MHz
Especificacin de la norma USB Sensibilidad utilizable ...... 9 dBf (0,8 V/75 W, mono,
................................... USB 1.1, USB 2.0 velocidad seal/ruido: 30 dB)
mxima (para archivos de Relacin de seal a ruido
vdeo) ................................... 72 dB (red IEC-A)
USB 2.0 velocidad alta (para
archivos de audio)
Consumo mximo de corriente Sintonizador de AM
................................... 1,0 A Gama de frecuencias ....... 530 kHz a 1 640 kHz (10 kHz)
USB Class ....................... dispositivo MSC (Mass Stora- 531 kHz a 1 602 kHz (9 kHz)
ge Class), dispositivo MTP Sensibilidad utilizable ...... 25 V (seal/ruido: 20 dB)
(Media Transfer Protocol) Relacin de seal a ruido
Sistema de archivos ......... FAT16, FAT32 ................................... 62 dB (red IEC-A)
Formato de decodificacin MP3
................................... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3
Bluetooth
Formato de decodificacin WMA
(AVH-X5650BT/AVH-X2650BT)
................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12
Versin ............................ Certificada para Bluetooth 3.0
(audio 2 canales)
Potencia de salida ............ Mxima +4 dBm
(Windows Media Player)
(Clase de potencia 2)
Formato de decodificacin AAC
................................... MPEG-4 AAC (slo codificado Nota
con iTunes)
(Ver. 10.6 y anteriores) Las especificaciones y el diseo estn sujetos a
WAV (solo modo MSC): modificaciones sin previo aviso.
Formato de seal WAV ..... PCM lineal, MS ADPCM
(.wav)
Frecuencia de muestreo ... PCM lineal: 16 kHz, 22,05 kHz,
24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz
MS ADPCM: 22,05 kHz,
44,1 kHz

130 Es

<CRD4760-A>130
Black plate (131,1)

Espaol
Es 131

<CRD4760-A>131
Black plate (132,1)

Contedo Contedo

Precaues Armazenamento e chamada das emissoras Busca de um vdeo/msica no iPod 149 Ajuste do modo MIXTRAX 157
INFORMAES IMPORTANTES DE da memria 141 Alterao da velocidade do Definio do efeito 157
SEGURANA 134 Visualizar o texto de rdio 141 audiobook 150
Para garantir uma conduo segura 134 Armazenamento e chamada do texto de Visualizao de listas relacionadas msica Telefone Bluetooth
Para evitar o descarregamento da rdio da memria 141 atualmente sendo reproduzida (Busca por Operaes do telefone Bluetooth 158
bateria 134 Armazenamento das emissoras mais link) 150 Como chamar um nmero na agenda de
fortes 141 telefones 159
Antes de utilizar este produto Sintonia em sinais fortes 141 AppRadio Mode Seleo de um nmero pelo modo de busca
Precaues 135 Recepo de anncios de trnsito 142 Operao AppRadio Mode 151 por alfabeto 159
Sobre esta unidade 135 Recepo de transmisses de alarme Procedimento de incio 151 Inverso de nomes na agenda de
Nmeros das regies de discos DVD interrompendo transmisses Configurao do teclado 151 telefones 159
Vdeo 135 regulares 142 Utilizao das listas de chamadas no
Sobre este manual 135 Utilizao das funes PTY 142 Operaes do adaptador de link do atendidas, recebidas e discadas 159
Se houver problemas 135 Ajuste do passo de sintonia FM 142 smartphone Ajuste do atendimento automtico 159
Utilizao e cuidados do controle Ajuste de RDS 142 Procedimento de incio 152 Ajuste do volume de escuta do outro
remoto 135 Ativao da busca automtica de PI 143 assinante 160
Modo de demonstrao 136 Ajuste do passo de sintonia AM 143 USB Ativao do toque 160
Operaes com imagens em Utilizao das listas de chamadas
Introduo aos botes Disco (CD/DVD) movimento 153 programadas 160
Unidade principal 136 Introduo s operaes de filme 143 Operaes de reproduo de som 153 Como fazer uma chamada pela introduo
Display inicial 137 Operaes de reproduo de som 145 Modo de busca por msicas 154 de um nmero de telefone 160
Como ligar/desligar a fonte 137 Alternando entre tipos de arquivos de Operaes de reproduo de imagem Ajuste do modo de privacidade 160
Seleo de uma fonte 137 mdia 145 esttica 154 Controle de voz 160
Ajuste do volume 137 Operao do menu DVD 145 Alternando entre tipos de arquivos de
Controle remoto 138 Reproduo aleatria (Shuffle) 145 mdia 155 Sintonizador de TV
Repetio da reproduo 145 Reproduo aleatria (Shuffle) 155 Operaes do sintonizador de TV 161
Operaes comuns Buscando a parte que voc deseja Repetio da reproduo 155 Alterao do modo de tela
Operaes comuns para ajustes do menu/ reproduzir 146 Seleo de arquivos na lista de nomes de widescreen 161
listas 139 Seleo da sada de udio 146 arquivo 155 Armazenamento de emissoras 161
Operao do cone de rolagem e da barra de PBC 146 Visualizao de listas relacionadas msica Funo EPG 161
rolagem 139 Seleo de faixas na lista de ttulos de atualmente sendo reproduzida (Busca por
Ativao dos botes do painel sensvel ao faixa 146 link) 155 Ajustes
toque 139 Seleo de arquivos na lista de nomes de Reproduo de contedo DivX Operaes do menu 162
Utilizao da visualizao traseira 139 arquivo 146 VOD 155
Utilizao do monitor traseiro 139 Reproduo de contedo DivX Captura de uma imagem em arquivos Ajustes de udio
Utilizao da recuperao de som 140 VOD 147 JPEG 155 Utilizao do ajuste de fader/
Alterao do modo de tela equilbrio 162
widescreen 140 iPod udio Bluetooth Utilizao do ajuste de equilbrio 162
Controle do iPod 147 Operaes de reproduo de som 156 Utilizao do equalizador 162
Operaes bsicas Operaes de reproduo de som 147 Ajuste do udio Bluetooth 156 Utilizao do equalizador
Ajuste do ngulo do painel de LCD e ejeo Operaes com imagens em Reproduo aleatria (Shuffle) 156 automtico 163
da mdia 140 movimento 148 Repetio da reproduo 156 Utilizao do controle de centro
Ajuste da hora 140 Utilizao da funo iPod desta unidade no snico 163
seu iPod 149 Utilizao do MIXTRAX Ajuste da sonoridade 163
Sintonizador Reproduo aleatria (Shuffle) 149 Operao de MIXTRAX 157 Utilizao da sada do subwoofer 163
Operaes do sintonizador 141 Repetio da reproduo 149 Operao de MIXTRAX EZ 157 Intensificao de graves 163
Reproduo de vdeos do iPod 149 Incio da operao de MIXTRAX EZ 157

132 Ptbr

<CRD4760-A>132
Black plate (133,1)

Contedo Contedo

Utilizao do filtro de alta Atualizao do software Bluetooth 170 Instalao


frequncia 164 Visualizao da verso do software Instalao utilizando os orifcios de parafuso
Ajuste de nveis de fonte 164 Bluetooth 170 no lado do aparelho 184
Ajuste da cmera com visualizao traseira Instalando o microfone 184
Ajuste do vdeo player (cmera de apoio) 170
Definio do idioma da legenda 164 EQ automtico 171 Informaes adicionais
Definio do idioma do udio 164 Selecionando o formato de vdeo 172 Soluo de problemas 185
Definio do idioma do menu 164 Ajuste do sinal de vdeo 172 Mensagens de erro 187
Ajuste do display do DVD em mltiplos Configurao do controle do volante 172 Compreenso das mensagens de erro de EQ
ngulos 165 automtico 189
Definio da relao do aspecto 165 Menu Favoritos Compreenso das mensagens 189
Ajuste do intervalo da apresentao de Utilizao do menu Favoritos 174 Lista de indicadores 190
slides 165 Orientaes de manuseio 191
Definio do bloqueio do Menu de conexo Bluetooth Compatibilidade com udio (USB) 192
responsvel 165 Operaes do menu de conexo Compatibilidade com arquivo compactado

Portugus (B)
Definio do arquivo de legenda Bluetooth 174 (disco, USB) 192
DivX 166 Compatibilidade com iPod 193
Visualizao do cdigo de registro DivX Menu Tema Sequncia de arquivos de udio 194
VOD 166 Seleo da cor de iluminao 176 Utilizao correta do aparelho 194
Reproduo automtica de DVDs 166 Seleo da cor de OSD (Exibio na Perfis Bluetooth 194
tela) 176 Licena, iseno de responsabilidade e
Ajustes do sistema Seleo do display de plano de limitao de responsabilidade da
Ativao do ajuste auxiliar 167 fundo 176 garantia 195
Ajuste da entrada AV 167 Tabela de cdigos de idiomas para o
Configurao do sistema de Outras funes DVD 197
navegao 167 Ajuste das posies de resposta do painel Especificaes 198
Seleo do modo MirrorLink 167 sensvel ao toque (Calibrao do painel
Atualizao do firmware para o adaptador sensvel ao toque) 177
de link do smartphone 167 Utilizao de uma fonte AUX 177
Exibindo a verso do firmware do adaptador Reajuste do microprocessador 177
de conexo do smartphone 167 Operao do mixer de som 177
Atualizao de firmware 168
Visualizao da verso do firmware 168 Conexo
Ajuste do modo MIXTRAX 168 Conexo do cabo de alimentao 180
Alterao do ajuste da imagem (Brilho, Quando conectar a um amplificador de
Contraste, Cor, Matiz, Dimmer e potncia vendido separadamente 181
Temperatura) 168 Quando conectar o componente de vdeo
Seleo do idioma do sistema 169 externo e o display 181
Ajuste do modo de demonstrao 169 Quando conectar junto a uma cmera com
Ativao de emudecimento/atenuao do visualizao traseira 182
som 169 iPod com conector lightning 182
Ajuste da sada traseira e do controlador do iPod com conector de 30 pinos 183
subwoofer 169 Conexo opcional do adaptador de conexo
Utilizao do teclado 170 do smartphone (CD-ML100) 183
Ajuste da rolagem contnua 170
Ajuste do udio Bluetooth 170
Como apagar a memria Bluetooth 170

Ptbr 133

<CRD4760-A>133
Black plate (134,1)

Seo

01 Precaues Precaues

Agradecemos por voc ter adquirido este 6 Nunca deixe o volume do seu aparelho ! Em alguns pases ou estados, a visualizao de
produto PIONEER. muito alto de forma que voc no consi- imagens em um display dentro de um veculo, ADVERTNCIA
Leia este manual antes de utilizar o produto ga ouvir o trnsito e os veculos de emer- at mesmo por outras pessoas que no sejam o ! A IMAGEM DA TELA PODE APARECER
para garantir seu uso adequado. especial- gncia. motorista, pode ser ilegal. Em tais locais onde INVERTIDA.
mente importante que voc leia e observe as essas regulamentaes se aplicam, elas devem ! UTILIZE AS INFORMAES APENAS
ADVERTNCIAS e os AVISOS neste manual. ser obedecidas e os recursos de vdeo desta uni- PARA CMERA COM VISUALIZAO
Guarde-o em local seguro e acessvel para refern- ADVERTNCIA dade no devem ser utilizados. TRASEIRA COM IMAGEM INVERTIDA
cia futura. ! No tente voc mesmo instalar ou dar OU ESPELHO. OUTRO USO PODE RE-
manuteno a este produto. A instalao Ao tentar assistir a um vdeo durante a condu- SULTAR EM FERIMENTOS OU DANOS.
ou manuteno deste produto por pes- o, a advertncia Visualizao de imagens
INFORMAES IMPORTANTES soas sem treinamento e experincia em pelo motorista enquanto dirige estrita-
equipamentos eletrnicos e acessrios CUIDADO
DE SEGURANA mente proibida. ser visualizada no display
! A funo da cmera com visualizao trasei-
automotivos pode ser perigosa e expor dianteiro.
Leia todas as instrues relacionadas ao apare- voc a riscos de choque eltrico, ferimen- ra para auxiliar na superviso de trailers ou
Para assistir a um vdeo no display dianteiro, es-
lho e guarde-as para referncia futura. tos, entre outros perigos. ao dar marcha a r. No utilize para propsi-
tacione o veculo em um local seguro e puxe o
1 No instale o aparelho em um local onde ! No tente operar a unidade enquanto estiver tos de entretenimento.
freio de mo.
possa (i) obstruir a viso do motorista, dirigindo. Saia da estrada e estacione seu ! Observe que as margens das imagens na c-
(ii) comprometer o desempenho de qual- veculo em um local seguro antes de tentar mera com visualizao traseira podem apa-
Quando utilizar um display recer um pouco diferentes dependendo se
quer sistema operacional ou recursos de usar os controles no dispositivo.
segurana do veculo, incluindo air bags, conectado sada de vdeo traseira elas estiverem sendo exibidas em tela inteira
botes com indicadores luminosos de A sada de vdeo traseira nesta unidade (V OUT) ao dar marcha a r e se as imagens esto
perigo, ou (iii) comprometer a habilidade Para garantir uma conduo usada para conectar um display traseiro que sendo utilizadas para verificar a traseira
do motorista em conduzir o veculo com segura permita que os passageiros nos assentos trasei- quando o veculo estiver se movendo para
segurana. ros assistam vdeos. frente.
2 No opere este aparelho, pois isso des-
ADVERTNCIA
viar a sua ateno da conduo segura
! O CONDUTOR VERDE-CLARO, NO CONEC- ADVERTNCIA Para evitar o
do veculo. Obedea sempre as regras
TOR DE ALIMENTAO, FOI DESENVOLVI- NUNCA instale o display traseiro em um local
para uma conduo segura e siga as leis
DO PARA DETECTAR O STATUS
descarregamento da bateria
de trnsito existentes. Se tiver dificulda- que possibilite ao motorista ver vdeos enquanto
ESTACIONADO E DEVE SER ACOPLADO dirige. Deixe o motor do veculo ligado enquanto utiliza
de em operar o sistema ou ler o display,
FONTE DE ALIMENTAO AO LADO DO esta unidade para evitar que a bateria seja des-
estacione o veculo em um local seguro e
BOTO DO FREIO DE MO. A CONEXO Quando utilizar a cmera com carregada.
faa os ajustes necessrios.
OU O USO INADEQUADO DESSE CONDU- ! Quando no h fornecimento de energia
3 Lembre-se de utilizar sempre o cinto de visualizao traseira
TOR PODE VIOLAR A REGRA APLICVEL para esta unidade, como por exemplo quan-
segurana ao conduzir o veculo. Na hi- Com uma cmera com visualizao traseira op-
E CAUSAR SRIOS ACIDENTES OU do a bateria do veculo estiver sendo substi-
ptese de um acidente, se o cinto de se- cional, esta unidade pode ser utilizada como
DANOS. tuda, o microcomputador desta unidade
gurana no estiver corretamente um auxiliar para vigiar trailers ou ao dar marcha
! Para evitar o risco de danos e ferimentos e a vio- retorna sua condio inicial. Recomenda-
encaixado, seus ferimentos podero ser a r em uma pequena vaga de estacionamento.
lao em potencial das regras aplicveis, esta mos que voc transcreva os dados de ajuste
consideravelmente mais severos.
unidade no pode ser utilizada com a tela de de udio.
4 Nunca utilize fones de ouvido enquanto
vdeo visvel ao motorista.
dirige.
! Para evitar o risco de acidente e a violao em
5 Para proporcionar maior segurana, de- ADVERTNCIA
potencial das leis aplicveis, nenhuma visualiza-
terminadas funes ficam desativadas a No utilize em veculos que no tenham uma
o de vdeo nos assentos dianteiros deve ocor-
menos que o freio de mo esteja puxado posio ACC.
rer enquanto o veculo estiver sendo conduzido.
e o veculo no esteja em movimento.

134 Ptbr

<CRD4760-A>134
Black plate (135,1)

Seo

Antes de utilizar este produto Antes de utilizar este produto 02

Precaues Sobre esta unidade CUIDADO


Se houver problemas
Evite o uso prolongado do aparelho com volume ! No permita que esta unidade entre em con- Se este produto no funcionar corretamente,
superior a 85 decibis, pois isto poder prejudi- CUIDADO tato com lquidos. H risco de choque eltri- entre em contato com o revendedor ou a Central
car a sua audio. (Lei Federal 11.291/06) Este um produto laser classe 1, classificado co. Alm disso, o contato com lquidos pode de Servios autorizada da Pioneer mais prxi-
de acordo com a Segurana de produtos causar danos, fumaa e superaquecimento ma.
TABELA: laser, IEC 60825-1:2007, e contm um mdulo desta unidade.
Nvel de De- Exemplos laser classe 1M. Para garantir segurana con- ! Mantenha este manual acessvel para refe-
cibis tnua, no remova nenhuma tampa nem tente rncia futura. Utilizao e cuidados do
30 Biblioteca silenciosa, sussurros acessar o interior do produto. Todo tipo de ! Sempre deixe o volume baixo para poder controle remoto
leves manuteno dever ser executado por pes- ouvir os sons do trfego.
40 Sala de estar, refrigerador, quarto soal qualificado. ! Evite a exposio umidade. Instalao da bateria
longe do trnsito ! Se a bateria do carro estiver desconectada Deslize para fora a bandeja localizada na parte
50 Trnsito leve, conversao nor- PRODUTO A LASER DA CLASSE 1 ou descarregada, a memria programada posterior do controle remoto e insira a bateria

Portugus (B)
mal, escritrio silencioso ser apagada. com os plos positivo (+) e negativo () alinha-
60 Ar condicionado a uma distncia dos corretamente.
de 6 m, mquina de costura CUIDADORADIAO A LASER VISVEL E INVISVEL ! Ao utilizar pela primeira vez, puxe o filme
70 Aspirador de p, secador de ca- DA CLASSE 1M QUANDO ABERTO, NO OLHE Nmeros das regies de que se projeta da bandeja.
DIRETAMENTE COM INSTRUMENTOS PTICOS.
belo, restaurante ruidoso discos DVD Vdeo
80 Trfego mdio de cidade, coletor
de lixo, alarme de despertador a
Apenas discos DVD Vdeo com nmeros de regi-
uma distncia de 60 cm
es compatveis podem ser reproduzidos neste
player. O nmero da regio do player pode ser
AVH-X5650BT/AVH-X2650BT
encontrado na parte inferior desta unidade e
OS RUDOS ABAIXO PODEM SER PERIGO- Resoluo 506 ANATEL:
neste manual (consulte Especificaes na pgi-
SOS EM CASO DE EXPOSIO CONSTAN- Este equipamento opera em carter secun-
na 198).
TE drio, isto , no tem direito a proteo contra
90 Metr, motocicleta, trfego de ca- interferncia prejudicial, mesmo de estaes
minho, cortador de grama do mesmo tipo, e no pode causar interfern- Sobre este manual ADVERTNCIA
100 Caminho de lixo, serra eltrica, cia a sistemas operando em carter prim- ! Mantenha a bateria fora do alcance de crian-
rio. ! Esta unidade vem com diversas funes so-
furadeira pneumtica as. Caso ela seja ingerida, consulte um m-
Este equipamento est homologado pela fisticadas que garantem recepo e opera-
120 Show de banda de rock em frente dico imediatamente.
ANATEL de acordo com os procedimentos re- o superiores. Todas as funes foram
s caixas acsticas, trovo
projetadas para serem utilizadas da forma ! As baterias (bateria ou baterias instaladas)
140 Tiro de arma de fogo, avio a jato gulamentados pela Resoluo 242/2000 e no devem ser expostas a calor excessivo,
atende aos requisitos tcnicos aplicados. mais fcil possvel, mas muitas delas reque-
180 Lanamento de foguete como luz direta do sol, fogo ou situao se-
Para consultas, visite: rem explicao. Este manual de instrues
tem como objetivo ajud-lo a obter total be- melhante.
Informao cedida pela Deafness Re- www.anatel.gov.br
nefcio do potencial desta unidade e fazer
search Foundation, por cortesia
com que voc aproveite ao mximo o seu CUIDADO
udio.
! Remova a bateria se no for utilizar o contro-
! Este manual usa os diagramas reais nas
le remoto por um ms ou mais.
telas para descrever as operaes. No entan-
! Se a bateria for substituda incorretamente,
to, as telas em algumas unidades podem
haver perigo de exploso. Substitua-a ape-
no corresponder com as mostradas neste
nas por uma do mesmo tipo ou equivalente.
manual dependendo no modelo usado.

Ptbr 135

<CRD4760-A>135
Black plate (136,1)

Seo

02 Antes de utilizar este produto Introduo aos botes

03
! No manuseie a bateria com ferramentas Importante Unidade principal 5 Boto Incio
metlicas. O fio condutor vermelho (ACC) desta unidade Visualizao do display inicial.
! No armazene a bateria com objetos metli- deve ser conectado funo de ativao/desati- AVH-X5650BT e AVH-X4650DVD O display retorna tela do Launcher quando
cos. vao da ignio. Do contrrio, a bateria poder um aplicativo de terceiro estiver sendo utili-
! Em caso de vazamento da bateria, limpe descarregar. zado no AppRadio Mode.
completamente o controle remoto e instale Clicar duas vezes no cone na tela do Laun-
uma nova bateria. cher retornar ao display inicial.
! Ao descartar baterias usadas, certifique-se
de estar em conformidade com as regula- 6 MODE
mentaes governamentais ou com as nor- Quando a entrada RGB no utilizada
mas das instituies pblicas do meio ! Pressione e segure MODE para desligar
ambiente que se aplicam ao seu pas/regio. 12 3 45 6 7 8 o display. Pressione MODE novamente
para ligar o display.
Utilizao do controle remoto 9 a Quando a entrada RGB utilizada
Aponte o controle remoto para a direo do pai- ! Pressione e segure MODE para desligar
nel frontal para oper-lo. o display. Pressione MODE novamente
! O controle remoto poder no funcionar cor- para ligar o display.
retamente se ficar exposto luz direta do sol. ! Quando o sistema de navegao for co-
nectado, pressione MODE para alternar
Importante para o display de navegao.
! Quando um iPhone, executando um apli-
! No deixe o controle remoto exposto a tem-
cativo que oferece suporte ao AppRadio
peraturas altas ou luz direta do sol.
AVH-X2650BTe AVH-X1650DVD Mode, for conectado, pressione MODE
! No deixe o controle remoto cair no cho,
8 a para alternar para o display de aplicati-
onde possa ficar preso embaixo do pedal do
vos. Voc pode utilizar o aplicativo tocan-
freio ou acelerador. 1 do no display.
3 ! Quando um smartphone com a funo
Modo de demonstrao 4 MirrorLink for conectado, pressione
5 MODE para alternar para o display do
O modo de demonstrao de recursos auto-
6 aplicativo. Voc pode utilizar o aplicativo
maticamente iniciado quando voc seleciona tocando no display.
OFF como a fonte e continua sua operao en- 7
quanto a chave da ignio estiver posicionada 7 c/d (TRK)
em ACC ou ON. Para cancelar o modo de de- 1 RESET
monstrao de recursos, pressione e segure Para obter detalhes, consulte Reajuste do mi- 8 h (Ejetar)
MUTE. Pressione e segure MUTE novamente croprocessador na pgina 177.
para reiniciar. A operao do modo de demons- 9 Conector de entrada do microfone de EQ
trao de recursos com o motor do carro desli- 2 SRC/OFF automtica
gado pode descarregar a bateria. Utilize para conectar um microfone de EQ
3 +/ (VOLUME/VOL) automtica.

4 MUTE a Slot de carregamento de disco


Pressione para emudecer. Pressione nova-
mente para cancelar.

136 Ptbr

<CRD4760-A>136
Black plate (137,1)

Seo

Introduo aos botes Introduo aos botes 03

Notas Display de fonte ligada Como ligar/desligar a fonte USB ser visualizado quando um dispositivo
! Para obter detalhes sobre como utilizar um 1 de armazenamento USB estiver conectado
(Funes de AVH-X5650BT/AVH-X4650DVD) entrada USB.
sistema de navegao a partir desta unidade,
consulte o manual de instrues. Radio JAN
AM 12:22 iPod ser visualizado quando o iPod estiver
! Para obter detalhes sobre como conectar um Ligar a fonte utilizando os botes conectado entrada USB.
iPod ou dispositivo de armazenamento USB
Disc 1 Pressione SRC/OFF para ligar a fonte. USB MTP ser visualizado quando um dispo-
a esta unidade, consulte Quando conectar iPod Desligar a fonte utilizando os botes sitivo Android compatvel com MTP (execu-
com o cabo CD-IU201V opcional na pgina Bluetooth Audio 1 Pressione e segure SRC/OFF at desligar a
tando o SO Android 4.0 ou posterior) for
183. AUX S.Rtrv
DB
fonte.
conectado pela conexo MTP utilizando um
! Para obter detalhes sobre como conectar um cabo USB.
smartphone com a funo MirrorLink a esta
AV App

! TV ser visualizado quando um sintonizador


unidade, consulte Conexo opcional do adap- de TV for conectado via conexo RGB.
tador de conexo do smartphone (CD-ML100) 1 cone de fonte Seleo de uma fonte
na pgina 183. Selecione uma fonte favorita.
Ajuste do volume

Portugus (B)
Se o cone de fonte no estiver sendo exibi- Modos de fonte disponveis
do, ele poder ser exibido pressionado o ! Radio Sintonizador de rdio
% Pressione +/ (VOLUME/VOL) para ajustar
Display inicial boto Incio ou tocando em . ! Disc DVD e CD player incorporado
o volume.
! USB, iPod ou USB MTP USB/iPod/MTP
Display inicial
2 Boto Apps/MirrorLink ! Bluetooth Audio udio Bluetooth incorpo-
1 2 3 4 Alternar para AppRadio Mode/MirrorLink rado
Mode. (Funes de AVH-X5650BT/AVH-X2650BT)
! AUX AUX
Radio Disc USB/iPod Bluetooth Audio AUX 3 Boto de visualizao traseira ! AV Entrada AV
Exibir a imagem de visualizao traseira. ! TV Televiso
OFF Para obter detalhes, consulte Utilizao da vi-
Seleo de uma fonte
AV TV Apps RearView sualizao traseira na pgina 139.
! Utilizar SRC/OFF
ON

(Funes de AVH-X5650BT/AVH-X4650DVD)
Settings
4 Boto Source off
1 Pressione SRC/OFF.
Video Audio System Theme Favorites Bluetooth

Desligar a fonte.
! Utilizar os botes do painel de toque no dis-
7 6 5
play inicial
5 Boto Bluetooth
Display de fonte desligada 1 Toque no cone de fonte e, em seguida, no
Visualizar o menu de conexo Bluetooth.
8 9 nome da fonte desejada.
! Quando o cone de fonte no for visualiza-
6 Boto Tema

OFF 12:12 do, ele poder ser exibido ao tocar na tela.


1 JAN
AM
Visualizar o menu Tema.
! Ao operar o menu, voc no pode selecio-
nar uma fonte ao tocar no cone de fonte.
7 cone de menu
Visualizar o menu. Notas
! O cone USB/iPod mudar como a seguir:
8 Boto Source
USB/iPod ser visualizado quando nenhum
Visualizar o menu de fontes.
dispositivo estiver conectado.

9 Boto Clock
Alternar para o display de ajuste das horas.

Ptbr 137

<CRD4760-A>137
Black plate (138,1)

Seo

03 Introduo aos botes Introduo aos botes

Controle remoto m Pressione para ativar a sada de udio para


Pressione para executar um retrocesso rpi- DivX/MPEG-4.
do. SUBTITLE
Pressione para alterar a velocidade de retro- Pressione para alterar o idioma da legenda
cesso rpido. durante a reproduo do DVD/DivX/MPEG-4.
n ANGLE
Pressione para executar um avano rpido. Pressione para alterar o ngulo de viso du-
Pressione para alterar a velocidade de avan- rante a reproduo do DVD.
o rpido.
o b BAND/ESC
Pressione para retornar faixa anterior (cap- Pressione para selecionar a banda do sinto-
tulo). nizador quando o sintonizador estiver sele-
p cionado como uma fonte. Tambm utilizado
Pressione para ir para a prxima faixa (cap- para cancelar o modo de controle das fun-
tulo). es.
g Pressione para alternar entre os modos ao
Pressione para parar a reproduo. reproduzir os seguintes tipos de dados:
Se voc retomar a reproduo, ela iniciar a ! Disco
partir do ponto em que voc parou. Toque no udio compactado e dados de udio
boto novamente para interromper comple- (CD-DA), como CD-EXTRA e CDs com
tamente a reproduo. modo misto
! Dispositivo de armazenamento USB
7 FOLDER/P.CH Dados de udio, dados de vdeo e dados
1 +/ (VOLUME/VOL) Pressione para selecionar o disco ou pasta de foto
seguinte ou anterior.
2 MODE Pressione para chamar da memria as fre-
Desativao do display de informaes. quncias das emissoras de rdio atribudas
aos botes de sintonia de emissora progra-
3 SRC/OFF mada.
Pressione para percorrer todas as fontes dis-
ponveis. Pressione e segure para desligar a 8 MUTE
fonte. Pressione para emudecer. Pressione nova-
mente para cancelar.
4 Boto (Almofada) de seleo
Utilize para selecionar uma opo no menu 9 MENU
do DVD. Pressione para visualizar o menu DVD duran-
te a reproduo do DVD.
5 RETURN TOP MENU
Pressione para visualizar o menu PBC (Con- Pressione para retornar ao menu inicial du-
trole de reproduo) durante o PBC. rante a reproduo do DVD.

6 f a AUDIO
Pressione para pausar ou retomar a reprodu- Pressione para alterar o idioma do udio du-
o. rante a reproduo do DVD.

138 Ptbr

<CRD4760-A>138
Black plate (139,1)

Seo

Operaes comuns Operaes comuns 04

Operaes comuns para Ativao dos botes do A cmera com visualizao traseira precisa

DVD-V
1 JAN
PM 12:43 ser definida para uma configurao diferente
ajustes do menu/listas 01 01 painel sensvel ao toque de Off (Desligada) a fim de ativar o modo de
visualizao traseira.
(Funes de AVH-X5650BT/AVH-
Botes do painel sensvel ao toque
Para obter detalhes sobre os ajustes, consulte
X2650BT) Ajuste da cmera com visualizao traseira (c-

DVD-V
1 JAN
Iniciar o menu do telefone Dolby D
Multi ch 48kHz
Dolby16bit
D
PM 12:43 mera de apoio) na pgina 170.
01 01
Bluetooth. FULL MENU TOP
MENU 1 1
Para obter detalhes, consulte Te- 1/2
Utilizao do boto de
lefone Bluetooth na pgina 158. 00'20'' -119'51''
visualizao traseira para exibir
Visualizar o menu de lista. 3 a visualizao traseira
Dolby D
Multi ch 48kHz
Dolby16bit
D

Iniciar a funo de busca. MENU TOP


FULL MENU 1 1
1 cone de rolagem 1/2 Exibir a imagem traseira ativando a
visualizado quando os itens selecionveis imagem de visualizao traseira.

Portugus (B)
00'20'' -119'51''
Visualizar EQ (menu de funo
de udio). esto ocultos. Quando a imagem de visualizao
Toque no cone de rolagem para visualizar os 1 traseira for exibida, voc poder al-
itens ocultos. ternar para o display de fonte to-
Visualizar o menu Favoritos. L+R 1 Return
cando no display. Neste momento,
2/2
2 Barra de rolagem 07'24'' -112'47''
e temporariamente, voc poder
Aparecer quando os itens no puderem ser operar pelo display de fonte. Se
visualizados em uma nica pgina apenas. 1 voc no executar qualquer opera-
Operao do cone de rolagem Arraste a barra de limpeza para visualizar os o dentro de alguns segundos, o
itens ocultos. 1 Boto Tab display retornar para a imagem
e da barra de rolagem Alm disso, voc pode arrastar a lista para vi- Alternar os botes do painel de toque no dis- de visualizao traseira.
sualizar os itens ocultos. play. Para desativar a imagem de visuali-
1 zao traseira, pressione o boto
3 Ponto de reproduo Incio para retornar ao display ini-
Audio
Especificar o ponto de reproduo Utilizao da visualizao cial e, em seguida, pressione o
Sonic Center Control L/R 0 Arraste o ponto de reproduo na tela. traseira boto novamente.
Loudness Low Uma cmera com visualizao traseira vendida
Subwoofer On
separadamente necessria para uso no modo
de visualizao traseira. As funes abaixo Utilizao do monitor traseiro
Bass Booster 0
esto disponveis. Conectar um monitor traseiro, vendido separa-
High Pass Filter 125Hz ! Cmera com visualizao traseira damente, a esta unidade permite que imagens e
Source Level Adjuster 0 Esta unidade pode ser ajustada para exibir a vdeos sejam visualizados nos assentos trasei-
imagem de visualizao traseira automatica- ros.
mente quando voc move a marcha para a
21 posio REVERSE (R). Notas
! Cmera para o modo de visualizao traseira ! Voc no pode utilizar botes do painel de
A cmera com visualizao traseira pode ser toque e telas de operao no monitor trasei-
ligada para manter a visualizao constante. ro.

Ptbr 139

<CRD4760-A>139
Black plate (140,1)

Seo

04 Operaes comuns Operaes bsicas

05
! Imagens e vdeos continuaro sendo visuali- FULL (Tela inteira) Ajuste do ngulo do painel % Pressione h para ejetar o disco.
zados se o veculo estiver em movimento ou A imagem 4:3 ampliada somente na direo
parado. horizontal, proporcionando aos telespectadores
de LCD e ejeo da mdia
uma imagem de TV 4:3 (imagem normal) sem Ajuste da hora
omisses. CUIDADO
Utilizao da recuperao de Mantenha as mos e os dedos longe da unidade 1 Toque no boto Clock.
ZOOM (Zoom) A tela Clock Adjustment visualizada.
som quando estiver abrindo, fechando ou ajustando
Consulte Boto Clock na pgina 137.
A imagem 4:3 ampliada na mesma proporo o painel de LCD. Tome muito cuidado com as
tanto vertical quanto horizontalmente; ideal mos e os dedos de crianas.
Aprimora automaticamente o 2 Selecione o item a ser ajustado.
para uma imagem no tamanho de cinema (ima-
udio compactado e restaura um
gem de tela widescreen). Ajuste do ngulo do painel de LCD
som rico. 3 Toque em a ou em b para corrigir a data
NORMAL (Normal) (Funes de AVH-X5650BT/AVH-X4650DVD) e a hora.
Desativado A imagem 4:3 visualizada como ela realmente
! mais eficiente do que . , proporcionando aos telespectadores nenhum 1 Pressione h (Ejetar) para visualizar o Notas
senso de disparidade, uma vez que as propor- menu de ejeo. ! Voc pode selecionar o formato de data.
Notas
es so as mesmas que as da imagem normal. Toque em dd/mm/aa, aa/mm/dd ou
! Esta funo ser habilitada para reproduo 2 Ajuste o painel de LCD a um ngulo facil-
Notas mm/dd/aa.
nas fontes listadas abaixo.
mente visvel. ! Voc pode selecionar o formato de hora.
CD-DA ! Voc no pode utilizar esta funo ao condu-
Toque em 12hr (12 horas) ou 24hr (24
Arquivos MP3/WMA/AAC nos dispositivos de zir.
horas).
armazenamento USB MTP ! Ajustes diferentes podem ser armazenados Abaixar o painel.
Arquivos MP3/WMA/AAC/WAV nos dispositi- para cada fonte de vdeo.
vos de armazenamento USB ! Quando um vdeo for visualizado em um Indica que o display est fe-
Retornar o painel posio verti-
Arquivos MP3/WMA/AAC em mdia CD modo de tela widescreen, que no corres- chado.
cal.
iPod ponde sua relao do aspecto original, ele
! A recuperao de som desativada quando poder aparecer diferente.
a funo MIXTRAX usada no modo de ! Lembre-se de que utilizar o recurso de modo # Quando o ngulo definido for salvo, o painel de
fonte USB. amplo deste sistema para propsitos de vi- LCD ser automaticamente ajustado para a mesma
sualizao comercial ou pblica pode consti- posio da prxima vez que ele for aberto.
tuir uma violao aos direitos do autor
Alterao do modo de tela protegidos pela Lei de Direitos Autorais. Ejeo de um disco
widescreen ! A imagem do vdeo aparecer com imperfei- (Funes de AVH-X5650BT/AVH-X4650DVD)
es quando visualizada no modo ZOOM.
Selecionar a proporo de tela ! FULL/NORMAL utilizado para o sintoniza-
1 Pressione h (Ejetar) para visualizar o
apropriada para o vdeo a ser repro- dor de TV da conexo RGB.
menu de ejeo.
duzido. ! Esta funo ser habilitada para reproduo
nas fontes listadas abaixo.
2 Ejete um disco.
Disc: DVD-V, Vdeo CD, DivX, MPEG-1,
1 Visualize o modo de tela.
MPEG-2, MPEG-4
USB: DivX, MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, JPEG Ejetar um disco.
2 Toque no ajuste de modo amplo deseja-
iPod: Vdeo
do.
AV: Dados A/V
AUX: Dados A/V
TV: conexo RGB Ejeo de um disco
(Funes de AVH-X2650BT/AVH-X1650DVD)

140 Ptbr

<CRD4760-A>140
Black plate (141,1)

Seo

Sintonizador Sintonizador 06

Operaes do sintonizador 7 Boto Texto 2 Toque e segure um dos botes de sinto- Armazenamento das
Visualizar texto do rdio. nia de emissora programada para armazenar
Botes do painel sensvel ao toque Armazenar e chamar o texto de rdio da me- a frequncia selecionada na memria.
emissoras mais fortes
mria. A frequncia da emissora de rdio selecionada A BSM (Memria das melhores emissoras) ar-
1 2 ter sido armazenada na memria. mazena automaticamente as seis emissoras
8 Boto Lista mais fortes na ordem de intensidade do sinal.
Radio 12:05
FM 1 AM 8 AUG
PM
Visualizar a lista de canais programados. 3 Toque no boto de sintonia de emissora O armazenamento das frequncias de transmis-
1 WWWWWWWW programada apropriado para selecionar a so com BSM pode substituir as frequncias de
2
WWWWWWWW
9 Boto Canal programado emissora desejada. transmisso salvas utilizando os botes de sin-
3 Selecionar um canal programado. tonia de emissora programada.
Text
4

5 87.5 MHz Operaes bsicas Visualizar o texto de rdio 1 Visualize a tela programada.
6 Local TA
OFF
News
OFF (Somente disponvel em emissoras FM) Consulte Operaes do sintonizador na pgina
Alternar entre os canais programados utilizando Os dados de texto do rdio transmitidos pelas 141.

Portugus (B)
9 8 7 65 4 3 os botes estaes RDS, como informaes sobre a esta- A tela programada visualizada no display.
1 Pressione c ou d (TRK). o, podem ser visualizados neste sintonizador.
1 Boto Banda ! Quando nenhum texto de rdio for recebido, 2 Toque em BSM para ativar BSM.
Selecionar uma banda (FM1, FM2 ou FM3) Sintonia por busca utilizando os botes As seis frequncias mais fortes de transmisso
No Text ser visualizado no display.
ao tocar no cone esquerda. Alternar para a 1 Pressione e segure c ou d (TRK). so armazenadas nos botes de sintonia de
banda AM ao tocar no cone direita. emissora programada na ordem da intensidade
Notas
O cone da banda selecionada realado. Armazenamento e chamada do sinal.
! Ouvir o rdio AM enquanto um iPod estiver
do texto de rdio da memria # Para cancelar o processo de armazenamento,
2 Boto Pesquisar carregando nesta unidade poder gerar
toque em Cancel.
Visualizar as informaes de PTY. rudo. Nesse caso, desconecte o iPod da uni- Voc pode armazenar dados de at seis trans-
dade. misses de texto de rdio nos botes de
3 Boto Notcias ! Os botes do painel sensvel ao toque no Memo1 a Memo6. Sintonia em sinais fortes
Ativar ou desativar a interrupo do progra- listados em Operaes do sintonizador
podem aparecer no display. A sintonia por busca local permite que voc sin-
ma de notcias. 1 Exiba o texto de rdio que deseja arma-
Consulte Lista de indicadores na pgina 190. tonize apenas as emissoras de rdio com sinais
zenar na memria.
suficientemente fortes para uma boa recepo.
4 Boto TA Consulte Operaes do sintonizador na pgina
Ativar ou desativar TA (anncio de trnsito 141.
Armazenamento e chamada FM: desativado
em espera).
das emissoras da memria 2 Toque e segure um dos botes para ar-
AM: desativado
5 Boto Local Voc pode facilmente armazenar at seis emis- mazenar o texto de rdio selecionado.
Quanto mais existirem na tela, menos esta-
Definir o nvel de busca local. soras programadas para cada banda. O nmero da memria visualizado e o texto de
es podero ser selecionadas. Somente emis-
rdio selecionado ser armazenado na mem-
soras com sinais fortes em sua rea local
6 Boto Sintonia ria.
1 Visualize a tela programada. podem ser selecionadas.
Sintonizar para cima ou para baixo manual- Consulte Operaes do sintonizador na pgina Na prxima vez que voc pressionar o mesmo
Se existirem menos , esta unidade ser capaz
mente. boto no display de texto de rdio, o texto arma-
141. de receber transmisses de emissoras com si-
Toque e segure por mais de dois segundos zenado ser chamado da memria.
A tela programada visualizada no display. nais mais fracos.
para pular as emissoras. A sintonia por
busca comear assim que voc soltar.
Toque novamente para cancelar a sintonia
por busca.

Ptbr 141

<CRD4760-A>141
Black plate (142,1)

Seo

06 Sintonizador Sintonizador

Recepo de anncios de Voc pode optar por receber a transmisso de Utilizao da interrupo de 2 Toque no boto do sistema para abrir o
alarme automaticamente independentemente programa de notcias menu do sistema.
trnsito da fonte que est ouvindo.
Quando um programa de notcias estiver sendo
(Somente disponvel em emissoras FM) A recepo do programa anterior retomada 3 Toque em Config. RDS no menu do siste-
transmitido de uma emissora de notcias com
Independentemente da fonte que voc est ou- uma vez que a transmisso do alarme finaliza- ma.
cdigo PTY, a unidade poder alternar de qual-
vindo, possvel receber anncios de trnsito da.
quer emissora para a emissora de transmisso
automaticamente com TA (anncio de trnsito 4 Toque em Regional no menu para ativar
de notcias. Quando o programa de notcias ter-
em espera). a funo regional.
Utilizao das funes PTY minar, a recepo do programa anterior ser re-
# Para desativar a funo regional, toque nova-
tomada.
1 Sintonize em um TP ou emissora de TP de (Somente disponvel em emissoras FM) mente em Regional.
outra rede avanada. Voc pode sintonizar uma estao usando as in-
O indicador acende. formaes de PTY (tipo de programa). Ajuste do passo de sintonia FM Seleo de frequncias alternativas
Quando o sintonizador no puder obter uma
2 Ative o anncio de trnsito. O passo de sintonia permanece a 50 kHz duran-
Busca por uma emissora RDS te a sintonia manual.
boa recepo, a unidade buscar automatica-
Consulte Operaes do sintonizador na pgina mente por uma emissora diferente na mesma
pelas informaes de PTY
141. rede.
# Se a funo TA estiver ativada e voc no estiver Voc pode pesquisar pelos tipos gerais de pro- 1 Desligue a fonte.
sintonizado em um TP ou emissora de TP de outra gramas de transmisso. Consulte Como ligar/desligar a fonte na pgina
1 Pressione o boto Incio para alternar
rede avanada, o indicador acender leve- 137.
para o display inicial.
mente. 1 Toque no boto Buscar.
2 Visualize o menu do sistema.
2 Toque no boto do sistema para abrir o
3 Pressione +/ (VOLUME/VOL) para ajustar 2 Toque em ou para selecionar um Consulte Operaes do menu na pgina 162.
menu do sistema.
o volume de TA quando um anncio de trn- tipo de programa.
sito comear. Existem quatro tipos de programa: 3 Toque em Passo FM no menu do sistema
3 Toque em Config. RDS no menu do siste-
O volume recentemente definido armazenado News&InfoPopularClassicsOthers para selecionar o passo de sintonia FM.
ma.
na memria e ser chamado para anncios de Tocar em Passo FM alternar o passo de sinto-
trnsito subsequentes. 3 Toque em Incio para iniciar a busca. nia FM entre 50 kHz e 100 kHz. O passo de sinto-
4 Toque em FREQ Alternativa para ativar
A unidade busca uma estao que esteja trans- nia FM selecionado visualizado no display.
AF.
4 Desative o anncio enquanto um anncio mitindo aquele tipo de programa. Quando uma
# Para desativar AF, toque novamente em
de trnsito estiver sendo recebido. estao encontrada, seu nome de servio de
Consulte Operaes do sintonizador na pgina programa exibido. Ajuste de RDS FREQ Alternativa.

141. # Para cancelar a busca, toque em Cancelar. (Somente disponvel em emissoras FM) Notas
O sintonizador retornar fonte original, mas # O programa de algumas estaes pode diferir da- ! O som pode ser temporariamente interrompi-
quele indicado pelo PTY transmitido.
permanecer no modo de espera da funo TA Limitando as estaes para do por outro programa durante uma busca
at o cone ser novamente tocado. # Se nenhuma estao estiver transmitindo o tipo de frequncias AF.
de programa que voc procurou, No Encontrado
programao regional
! O recurso AF pode ser definido para FM1,
ser exibido por cerca de dois segundos e, em segui- Quando a funo AF usada, a funo regional
FM2 e FM3.
Recepo de transmisses da, o sintonizador retornar para a estao original. limita a seleo das estaes para aquelas que
transmitem programas regionais.
de alarme interrompendo
transmisses regulares 1 Pressione o boto Incio para alternar
(Somente disponvel em emissoras FM) para o display inicial.

142 Ptbr

<CRD4760-A>142
Black plate (143,1)

Seo

Sintonizador Disco (CD/DVD) 06

07
Ativao da busca Introduo s operaes de 1 Boto de Avano rpido/Retrocesso
Avano ou retrocesso rpido
automtica de PI filme Toque para alterar a velocidade de avano e
A unidade pode buscar automaticamente uma Voc pode utilizar esta unidade para exibir arqui- retrocesso rpido.
estao diferente com a mesma programao, vos de filme em DVD/DVD-R/DVD-RW/CD/CD-R/
mesmo durante a rechamada de nmeros pro- CD-RW. 2 Boto Pesquisar
gramados. Iniciar a funo de busca.
Botes do painel sensvel ao toque
1 Pressione o boto Incio para alternar 3 Boto Alternar idioma de legenda
DVD Vdeo
para o display inicial. Nos DVDs/arquivos DivX com gravaes em
1 2 mltiplas legendas, voc pode alternar entre
2 Toque no boto do sistema para abrir o idiomas de legenda durante a reproduo.
menu do sistema.
DVD-V
1 JAN
PM 12:43
01 01 4 Boto Alternar idioma de udio

Portugus (B)
3 Toque em Auto PI no menu do sistema Nos DVDs/arquivos DivX que oferecem re-
para ativar a busca automtica de PI. produo de udio em diferentes idiomas e
# Para desativar a busca automtica de PI, toque diferentes sistemas de udio (Dolby Digital,
em Auto PI novamente. DTS etc.), voc pode alternar entre idiomas/
Dolby D
Multi ch 48kHz
Dolby16bit
D

MENU TOP
sistemas de udio durante a reproduo.
FULL MENU 1 1
1/2 Dependendo do ajuste, talvez o vdeo no
Ajuste do passo de sintonia AM 00'20'' -119'51'' seja reproduzido com o sistema de udio uti-
lizado para gravar o DVD.
% Toque em Passo AM no menu inicial para
selecionar o passo de sintonia AM. a 987654 3
5 Boto MENU INICIAL
Tocar em Passo AM alternar o passo de sinto- L+R 1 Return
2/2 Retornar ao menu inicial durante a reprodu-
nia AM entre 9 kHz e 10 kHz. O passo de sinto-
07'24'' -112'47'' o do DVD.
nia AM selecionado ser visualizado no display.
g f e d cb 6 Boto MENU
Visualizar o menu do DVD durante a reprodu-
Vdeo CD o do DVD.
FULL L+R Return

7 Boto Reproduzir em slow motion


00'20'' -119'51''
Mover a seleo para frente um quadro por
vez durante a reproduo.
98h7 eg b Toque e segure o boto por mais de dois se-
Quando reproduzir um disco contendo uma com-
gundos para reduzir a velocidade da reprodu-
binao de vrios tipos de arquivos de mdia o.
y y
Tocar no boto aumentar a velocidade da
FULL 1 OFF
reproduo em quatro ajustes incrementais
Media
00'15'' -00'59'' durante a reproduo em slow motion no
DVD Vdeo/Vdeo CD.
9 87 e 4 i3
8 Boto Parar
Parar a reproduo.

Ptbr 143

<CRD4760-A>143
Black plate (144,1)

Seo

07 Disco (CD/DVD) Disco (CD/DVD)

Se voc retomar a reproduo, ela iniciar a f Boto ngulo de viso Operaes bsicas Notas
partir do ponto em que voc parou. Toque no Nos DVDs com gravaes em mltiplos n- ! Este DVD player pode reproduzir um arquivo
boto novamente para interromper comple- gulos (tomadas de cenas em vrios ngulos), Reproduzir vdeos DivX gravado em CD-R/RW, DVD-R/RW ou
tamente a reproduo. voc pode alternar entre os ngulos de viso 1 Insira o disco no slot de carregamento com a MPEG-1/MPEG-2/MPEG-4. (Consulte a se-
durante a reproduo. etiqueta voltada para cima. guinte seo quanto aos arquivos que
9 Boto Modo de tela A reproduo iniciar automaticamente. podem ser reproduzidos. Consulte Arquivos
Alterar o modo de tela. g Boto Sada de udio ! Um menu pode ser visualizado se voc estiver de vdeo DivX na pgina 192.)
Consulte Alterao do modo de tela wides- Ativar a sada de udio ao reproduzir discos reproduzindo um DVD ou Vdeo CD. Consulte ! No insira nada a no ser um DVD-R/RW ou
creen na pgina 140. de vdeo gravados com udio LPCM. Operao do menu DVD na pgina 145 e PBC CD-R/RW no slot de carregamento de disco.
na pgina 146. ! Algumas operaes talvez no estejam dis-
a Boto Pausa e Reproduzir h Boto Lento ! Quando a funo de reproduo automtica ponveis ao assistir uma mdia devido pro-
Pausar a reproduo. Reduzir a velocidade da reproduo em qua- estiver ativada, a unidade pular o menu do gramao do disco. Nesse caso, o cone
Retornar reproduo normal enquanto em tro passos, durante a reproduo em slow DVD e iniciar automaticamente a reproduo aparecer na tela.
pausa, parado, em slow motion ou reprodu- motion no Vdeo CD. a partir do primeiro captulo do primeiro ttulo. ! Talvez existam botes do painel de toque no
o quadro a quadro. ! No h som durante a reproduo em Consulte Reproduo automtica de DVDs na listados em Introduo s operaes de filme
slow motion. pgina 166. na pgina 143 que estejam sendo visualiza-
b Boto Retornar ! Pode ser que em alguns discos as ima- ! Quando o cone de fonte no for visualizado, dos na tela.
Retornar cena especificada para a qual o gens no sejam ntidas durante a repro- ele poder ser exibido ao tocar na tela. Consulte Lista de indicadores na pgina 190.
DVD atualmente sendo reproduzido foi pre- duo em slow motion. ! Se uma mensagem exibida depois de carre- ! Em alguns DVDs, alternar entre idiomas/sis-
viamente programado para retornar. ! A reproduo em slow motion inversa gar um disco contendo contedo DivX VOD, temas de udio somente poder ser possvel
Essa funo no poder ser usada se uma no est disponvel. toque em Play. utilizando um display de menu.
cena especificada no tiver sido pr-progra- ! Voc tambm pode alternar entre idiomas/
Consulte Reproduo de contedo DivX VOD
mada no DVD. i Boto Mdia na pgina 147. sistemas de udio utilizando o menu
Alternar entre tipos de arquivos de mdia Config. Vdeo. Para obter detalhes, consulte
c Boto Marcao para reproduzir em DVD/CD. Ejeo de um disco Definio do idioma do udio na pgina 164.
Durante a reproduo, toque no ponto em ! Consulte Ejeo de um disco na pgina 140. ! Esta unidade retornar reproduo normal
que deseja retomar a reproduo na prxima Selecionar um captulo utilizando os botes se voc alterar o idioma de udio durante o
vez que o disco for carregado. 1 Pressione c ou d (TRK). avano rpido/retrocesso rpido, pausa ou
! Voc pode definir uma marcao por reproduo em slow motion.
DVD Vdeo, at cinco marcaes no total. Avano rpido ou retrocesso utilizando os botes ! Em alguns DVDs, alternar entre idiomas de
! Para remover a marcao de um disco, 1 Pressione e segure c ou d (TRK). legenda somente poder ser possvel utili-
toque e segure o boto durante a repro- ! O avano rpido/retrocesso rpido talvez no zando um display de menu.
duo. seja sempre possvel em alguns discos. Se ! Voc tambm pode alternar entre os idiomas
! A marcao mais antiga substituda isso acontecer, a reproduo normal ser au- de legendas utilizando o menu
pela nova marcao. tomaticamente retomada. Config. Vdeo. Para obter detalhes, consulte
! A velocidade de avano rpido/retrocesso rpi- Definio do idioma da legenda na pgina
d Boto de seta do depende da durao que voc pressiona e 164.
Visualizar os botes de seta para operar o segura c ou d (TRK). Esta funo no est ! Esta unidade retornar reproduo normal
menu do DVD. disponvel para Vdeo CD. se voc alterar o idioma de legenda durante
o avano rpido/retrocesso rpido, pausa ou
e Boto Repetir reproduo em slow motion.
Selecionar a srie de repetio.

144 Ptbr

<CRD4760-A>144
Black plate (145,1)

Seo

Disco (CD/DVD) Disco (CD/DVD) 07

! Durante a reproduo de uma tomada de Visualizar a lista de nomes de arquivo para Operao do menu DVD # Maneiras de visualizar o menu diferem depen-
cena em mltiplos ngulos, o cone de ngu- selecionar os arquivos. dendo do disco.
lo visualizado. Utilize o menu (Funes do DVD Vdeo) # Dependendo do contedo no disco DVD, essa
Config. Vdeo para ativar ou desativar o dis- 3 Boto Mdia Alguns DVDs permitem que voc selecione o funo pode no funcionar adequadamente. Nesse
play do cone de ngulo. Para obter detalhes, Alternar entre tipos de arquivos de mdia em contedo do disco utilizando um menu. caso, use os botes do painel sensvel ao toque para
consulte Ajuste do display do DVD em mlti- um DVD ou CD. operar o menu do DVD.
plos ngulos na pgina 165. Utilizao dos botes de seta
! Voc retornar reproduo normal se alte- 4 Boto Recuperao de som 1 Visualize os botes de seta para operar o
rar o ngulo de viso durante o avano rpi- Consulte Utilizao da recuperao de som Reproduo aleatria (Shuffle)
menu do DVD.
do/retrocesso rpido, pausa ou reproduo na pgina 140. % Toque no boto aleatrio.
em slow motion. 2 Selecione o item de menu desejado. ! On Reproduz arquivos em ordem aleatria
5 Boto Aleatrio dentro da srie de repetio, Folder e Disc.
Reproduzir msicas em ordem aleatria. ! Off Cancela a reproduo aleatria.
Operaes de reproduo de

Portugus (B)
som 6 Boto Repetir
Voc pode utilizar esta unidade para ouvir arqui-
Selecionar a srie de repetio. Repetio da reproduo
vos de som DVD-R/DVD-RW/CD/CD-R/CD-RW.
7 Boto Pasta anterior/Pasta seguinte Selecionar o item de menu dese- % Toque no boto Repetir.
Selecionar uma pasta. jado. ! Disc Reproduz o disco atual
Botes do painel sensvel ao toque ! Chapter Repete o captulo atual
8 Boto Pausa e Reproduzir ! Title Repete o ttulo atual
1 2 Pausar e iniciar a reproduo. ! Track Repete a faixa atual
! File Repete o arquivo atual
! Folder Repete a pasta atual
ROM
1 JAN
PM 12:43
1 1
Alternando entre tipos de Iniciar a reproduo a partir do
! Disc/All Repete todos os arquivos no disco
atual
Abcdefghi arquivos de mdia item de menu selecionado.
Abcdefghi ! All Repete todos os arquivos
Abcdefghi
Abcdefghi Ao reproduzir uma mdia digital contendo uma
variedade de tipos de arquivo de mdia, como Operar o menu do DVD ao tocar Notas
S.Rtrv Dolby PLll
DivX, MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4 e MP3, voc diretamente no item de menu. ! Essa funo no pode ser operada durante a
Media
poder alternar entre os tipos de arquivo de reproduo de Vdeo CD com o recurso PBC
00'37'' -08'43'' mdia a serem reproduzidos. (Controle de reproduo).
Voltar ao display anterior. ! Se voc executar a busca por captulo, avan-
8 7 654 3 % Toque em Mdia para alternar entre os o rpido/retrocesso, reproduo quadro a
tipos de arquivos de mdia. quadro ou reproduo em slow motion, a re-
1 Boto Informaes CD-DA (Dados de udio)Msica/ROM (udio # Ao operar o menu do DVD tocando diretamente produo com repetio ser interrompida.
Ativar as informaes de texto a serem visua- compactado)Vdeo (Arquivos de vdeo DivX, no item de menu, toque no cone para operar. ! Ao reproduzir discos com udio compactado
lizadas nesta unidade ao reproduzir arquivos MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4) e dados de udio (CD-DA), a reproduo
MP3/WMA/AAC. Retornar ao display normal de ser repetida no tipo de dados atualmente
Nota sendo reproduzido, mesmo se Disc estiver
vdeo em DVD.
2 Boto Pesquisar Arquivos de dados de udio (CD-DA) em DVD-R/ selecionado.
Visualizar uma lista de ttulos de faixa/nomes RW/ROM no podem ser reproduzidos nesta ! Se voc selecionar outra pasta durante a re-
de arquivo para selecionar as msicas em unidade. Visualizar botes de seta. produo com repetio, a srie de reprodu-
um CD. o com repetio mudar para Disc/All.

Ptbr 145

<CRD4760-A>145
Black plate (146,1)

Seo

07 Disco (CD/DVD) Disco (CD/DVD)

! Se voc executar a busca por faixa ou o 3 Toque em 0 a 9 para inserir o nmero de- PBC 1 Visualize a lista de ttulos de faixa.
avano rpido/retrocesso durante File, a sejado. Consulte Operaes de reproduo de som na p-
srie de reproduo com repetio mudar # Para cancelar os nmeros inseridos, toque em C. (Funes dos Vdeo CDs) gina 145.
para Folder. Durante a reproduo de Vdeo CDs com PBC
! Se voc executar a busca por ttulo/captulo 4 Inicie a reproduo a partir da parte sele- (controle de reproduo), PBC On visualizado. 2 Toque no ttulo da faixa favorita.
ou o avano/retrocesso rpido durante cionada. A reproduo iniciada.
Chapter, a reproduo com repetio ser 1 Inicie a funo de busca.
desativada automaticamente. Consulte Introduo s operaes de filme na p-
! Se voc executar a busca por faixa ou o
Registrar os nmeros e iniciar a gina 143. Seleo de arquivos na lista
reproduo.
avano rpido/retrocesso durante Track, a de nomes de arquivo
srie de reproduo com repetio mudar 2 Toque em 10key para visualizar o teclado
numrico. (Funes do udio compactado/DivX/MPEG-1/
para Disc. Nota
MPEG-2/MPEG-4)
! Quando Folder for selecionado, no ser Em discos com um menu, voc tambm pode
3 Toque em 0 a 9 correspondente a um n- A lista de nomes de arquivo contm os nomes
possvel reproduzir uma subpasta dessa utilizar o menu do DVD para fazer suas sele-
mero de menu. dos arquivos (ou nomes das pastas) dos quais
pasta. es.
voc pode selecionar um arquivo (ou pasta)
Consulte Introduo s operaes de filme na p-
4 Inicie a reproduo a partir da parte sele- para reproduo.
gina 143.
Buscando a parte que voc cionada.
1 Toque no boto Buscar para visualizar a
deseja reproduzir lista de nomes de arquivo (ou pasta).
Seleo da sada de udio Registrar os nmeros e iniciar a
Voc pode usar a funo de busca para encon-
Voc pode alternar a sada de udio durante a reproduo.
trar a parte que voc deseja reproduzir. 2 Toque no nome do arquivo favorito (ou
Em Vdeo DVDs, voc pode selecionar Title (T- reproduo de discos DVD Vdeo gravados com pasta).
tulo), Chapter (Captulo) ou 10key (Teclado nu- udio LPCM. Notas # Quando tiver selecionado uma pasta, uma lista
mrico). Ao reproduzir CDs de vdeo, voc pode alternar de nomes de arquivos (ou de pastas) ser visualiza-
! Voc pode visualizar o menu ao tocar em
Em Vdeo CDs, voc pode selecionar Track entre as sadas de udio estreo e monoauricu- da nela. Repita essa operao para selecionar o
Return durante o PBC. Para obter detalhes,
(Faixa) ou 10key (Teclado numrico). lar. nome do arquivo desejado.
consulte as instrues fornecidas com o
! A busca por captulo no estar disponvel ! Essa funo no estar disponvel quando a # Se a pasta 1 (ROOT) no tiver arquivos, a repro-
disco.
quando a reproduo de um disco for inter- reproduo de um disco for interrompida. duo comear com a pasta 2.
! O controle de reproduo (PBC) de um Vdeo
rompida. CD no pode ser cancelado.
! Essa funo no pode ser operada durante a % Toque no boto de sada de udio para Nota
! Durante a reproduo de Vdeo CDs com
reproduo de alguns DVD Vdeos ou Vdeos alternar entre os tipos de sada de udio. Se parte das informaes gravadas no for exibi-
PBC (controle de reproduo), no possvel
CD com o recurso PBC (Controle de reprodu- ! L+R Esquerda e direita da, um boto de rolagem aparecer direita da
selecionar a srie de reproduo com repeti-
o). ! Left Esquerda lista. Toque no boto para rolagem.
o nem utilizar a funo de busca.
! Right Direita
1 Inicie a funo de busca. ! Mix Combinao de esquerda e direita
Consulte Introduo s operaes de filme na p-
Nota Seleo de faixas na lista de
gina 143.
Talvez voc no consiga selecionar ou utilizar ttulos de faixa
essa funo dependendo do disco e do local de Voc pode selecionar faixas para reproduo uti-
2 Toque na opo de busca desejada (por
reproduo. lizando a lista de ttulos de faixa que uma lista
ex., Chapter).
de faixas gravadas em um disco.

146 Ptbr

<CRD4760-A>146
Black plate (147,1)

Seo

Disco (CD/DVD) iPod 07

08
Reproduo de contedo Controle do iPod Botes do painel sensvel ao toque
DivX VOD Este manual se aplica aos modelos de iPod a se- udio do iPod (Controle do udio)

Alguns contedos DivX VOD (vdeo sob deman- guir. 1 2 3 4 5


da) s podem ser reproduzidos por um determi- iPod com conector de 30 pinos
nado nmero de vezes. Quando voc carrega iPod touch da quarta gerao 1 JAN
12:43
um disco contendo esse tipo de contedo, o n-
mero que foi reproduzido ser mostrado na tela.
Voc pode ento decidir se ir ou no reproduzir
iPod touch da terceira gerao
iPod touch da segunda gerao
iPod touch da primeira gerao
iPod Abcdefghi
Abcdefghi
1/9
PM

o disco. iPod classic de 160 GB Abcdefghi

! Para contedo DivX VOD sem esta restrio, iPod classic de 120 GB Abcdefghi

voc poder carregar o disco no player e re- iPod classic


produzir o seu contedo quantas vezes qui- iPod com vdeo x 12 All
S.Rtrv

ser e nenhuma mensagem ser exibida. iPod nano da sexta gerao 01'17'' -05'29''
Appr
App
ppr
pp

iPod nano da quinta gerao

Portugus (B)
! Voc pode confirmar o nmero de vezes que
iPod nano da quarta gerao
o contedo pode ser reproduzido verificando
iPod nano da terceira gerao
d cb a 98 7 6
a mensagem Esta locao DivX foi vista
de visualizaes.. iPod nano da segunda gerao udio do iPod (App Mode)
iPod nano da primeira gerao
Importante iPhone 4S FULL

iPhone 4
! Para reproduzir contedo DivX VOD nesta
iPhone 3GS
unidade, voc primeiro precisa registrar a
unidade junto ao seu provedor de contedo
iPhone 3G f e
iPhone
DivX VOD. Para obter detalhes sobre o seu 1 Ttulo da msica
iPod com conector lightning
cdigo de registro, consulte Visualizao do Visualizar a lista de Msicas no iPod.
iPod touch da quinta gerao
cdigo de registro DivX VOD na pgina 166.
iPod nano da stima gerao O nome do aplicativo ser visualizado quan-
! O contedo DivX VOD protegido pelo siste-
iPhone 5 do voc ouvir msica que no seja de iPod.
ma DRM (Digital Rights Management). O
sistema limita a reproduo de contedo de 2 Nome do artista
equipamentos especficos e registrados. Operaes de reproduo de Visualizar a lista de Artistas no iPod.
som O ttulo da msica ser visualizado quando
% Se uma mensagem exibida depois de voc ouvir msica que no seja de iPod.
carregar um disco contendo contedo DivX Voc pode utilizar a unidade para ouvir arquivos
VOD, toque em Play. de som do iPod. 3 Boto MIXTRAX EZ
A reproduo de contedo DivX VOD ser inicia- Iniciar o MIXTRAX EZ.
da. Notas
Consulte Operao de MIXTRAX EZ na pgina
# Para pular para o arquivo seguinte toque em ! O tempo de reproduo talvez no seja exibi-
157.
Next Play. do corretamente.
# Se no quiser executar o contedo DivX VOD, ! O display ser alterado quando voc ouvir
4 Trabalho artstico
toque em Stop. msica que no seja de iPod.
Iniciar a busca por link no seu iPod ao tocar
no display de trabalho artstico.

Ptbr 147

<CRD4760-A>147
Black plate (148,1)

Seo

08 iPod iPod

5 Boto Pesquisar Operaes de reproduo de som ! Dependendo do seu iPod, talvez no exista 3 Boto Modo de controle do iPod
Visualizar os menus do iPod. para Bluetooth uma sada a menos que voc utilize CD- Conduzir a operao de seu iPod e ouvi-lo
(Funes de AVH-X5650BT/AVH-X2650BT) IU201S/CD-IU201V (vendidos separada- utilizando os alto-falantes do veculo.
6 Boto Recuperao de som Quando todas as configuraes a seguir forem mente). Certifique-se de utilizar CD-IU201S/
Consulte Utilizao da recuperao de som feitas, o udio poder ser ouvido nesta unidade CD-IU201V para conectar o seu iPod. 4 Boto Shuffle
na pgina 140. utilizando uma conexo Bluetooth. Para usurios do iPod com conector light- Reproduzir o vdeo no iPod em ordem aleat-
ning ria.
7 Boto Modo de controle do iPod 1 Defina Conexo de dispositivo. ! Para reproduzir arquivos de filme no iPod
Conduzir a operao de seu iPod e ouvi-lo Conexo de dispositivo pode ser definido com esta unidade, conecte um CD-IV203 5 Boto Repetir
utilizando os alto-falantes do veculo. quando todas as condies a seguir so atendi- (vendido separadamente) e o Adaptador de Selecionar a srie de repetio.
das. AV digital de iluminao (produto Apple Inc.)
8 Boto Shuffle O iPhone no est conectado. (vendido separadamente) e instale o aplicati- 6 Boto Modo de tela
Reproduzir as msicas no iPod em ordem No h conexo Bluetooth. vo CarMediaPlayer em seu iPod. Consulte o Alterar o modo de tela.
aleatria. A fonte est desligada. manual do CarMediaPlayer para obter mais Consulte Alterao do modo de tela wides-
1 Desligue a fonte. informaes. creen na pgina 140.
9 Boto Repetir Consulte Boto Source off na pgina 137. Consulte Operao AppRadio Mode na pgina
Selecionar a srie de repetio. 2 Pressione o boto Incio para alternar para o 151. 7 Boto Pausa e Reproduzir
display inicial. Pausar a reproduo.
a Boto Alterar velocidade 3 Toque no boto do sistema para abrir o menu Botes do painel sensvel ao toque Retornar reproduo normal enquanto em
Alterar a velocidade de reproduo do audio- do sistema. pausa, em slow motion ou reproduo qua-
book no iPod. 4 Toque em Conexo de dispositivo no menu 1 2 dro a quadro.
do sistema.
b Estilo 5
iPod
1 JAN
Toque em iPhone via Bluetooth para sele- PM 12:43
Visualizar a lista de Gneros no iPod. cionar. 2/3
2
O ttulo do lbum ser visualizado quando
voc ouvir msica que no seja de iPod. 2 Conecte o iPhone e esta unidade via co-
nexo Bluetooth.
c Ttulo do lbum Consulte Menu de conexo Bluetooth na pgina
Visualizar a lista de lbuns no iPod. 174.
O nome do artista ser visualizado quando FULL 1

Appr
App
ppr
pp

voc ouvir msica que no seja de iPod. Nota 02'35'' -21'54''

O trabalho artstico no ser visualizado quando


d Boto Pausa e Reproduzir as operaes de reproduo de som forem exe- 7 654 3
Pausar e iniciar a reproduo. cutadas utilizando uma conexo Bluetooth.
1 Boto de Avano rpido/Retrocesso
e Boto Operao da unidade Avano ou retrocesso rpido
Executar operaes nesta unidade e ouvir Operaes com imagens em Toque para alterar a velocidade de avano e
msica em seu iPod utilizando os alto-falan- movimento retrocesso rpido.
tes do carro.
Para usurios do iPod com conector de 30
2 Boto Pesquisar
pinos
f Boto Modo de tela Visualizar os menus do iPod.
Voc pode utilizar a unidade para visualizar ar-
Alterar o modo de tela.
quivos de filme do iPod.

148 Ptbr

<CRD4760-A>148
Black plate (149,1)

Seo

iPod iPod 08

Operaes bsicas Esta funo no compatvel com os seguintes iPhone 4S 2 Alterne para o modo de vdeo do iPod.
modelos de iPod. iPhone 4
Reproduzir vdeos ! iPod nano da primeira gerao iPhone 3GS ROOT

1 Toque no boto Buscar para visualizar os ! iPod com vdeo iPhone 3G Playlists

menus do iPod. iPhone Artists

2 Selecione um filme a ser reproduzido. Notas Albums

Consulte Reproduo de vdeos do iPod na p- ! As funes relacionadas a vdeos no esto Songs

disponveis para usurios de iPod com co-


Reproduo aleatria (Shuffle) Podcasts
gina 149.
! Quando o cone de fonte no for visualiza- nector lightning. % Toque no boto Shuffle. Genres

do, ele poder ser exibido ao tocar na tela. ! Enquanto essa funo estiver em uso, o iPod ! Songs Reproduz vdeos/msicas na lista se-
! Desconecte os fones de ouvido do iPod no ser desligado, mesmo se a chave de ig- lecionada em ordem aleatria. # Se voc quiser alternar para o modo de vdeo do
antes de conect-lo a esta unidade. nio estiver desligada. Para desligar, colo- ! Albums Reproduz vdeos/msicas em iPod, toque no cone.
! Dependendo do modelo do iPod e da que o iPod em funcionamento. ordem de um lbum selecionado aleatoria-
quantidade de dados armazenados no mente.

Portugus (B)
1 Toque no boto de modo de controle do Alternar para o modo de vdeo do
iPod, pode demorar um pouco para o in- ! Off Desativa a reproduo aleatria.
iPod para alternar para App Mode. iPod.
cio da reproduo.
! Utilize os botes do painel sensvel ao
toque para selecionar o iPod depois de co- 2 Opere o iPod conectado para selecionar Repetio da reproduo
um vdeo/msica e reproduzir. 3 Reproduza o vdeo no iPod.
nect-lo a esta unidade.
% Toque no boto Repetir.
! Sem Dispositivo visualizado ao desco-
Notas ! One Repete apenas o vdeo/msica atual ROOT
nectar o iPod.
! As funes a seguir continuaro acessveis ! All Repete todos os vdeos/msicas na lista Video Playlists

Avano rpido ou retrocesso utilizando os botes na unidade mesmo que o modo de controle selecionada no iPod Movies

1 Pressione e segure c ou d (TRK). seja definido como App Mode. Music Videos

No entanto, a operao depender de suas TV Show s


Notas aplicaes. Reproduo de vdeos do iPod Video Podcasts
! Para garantir uma operao correta, acople Reproduo/pausa Vdeos podero ser reproduzidos nesta unidade Rented Movies
o cabo do conector dock do iPod direta- Avano/retrocesso rpido se um iPod com recursos de vdeo estiver conec-
mente a esta unidade. Ajuste de sintonia para cima/para baixo tado. # Se voc quiser alternar para o modo de msica
! Enquanto o iPod estiver conectado a esta Mudana para um captulo posterior/anterior ! Esta unidade pode reproduzir Filmes, V- do iPod, toque no cone.
unidade, ele no poder ser ligado ou desli- ! App Mode compatvel com os seguintes deos de msica, Shows de TV, Podcasts
gado. modelos de iPod. de vdeo e Filmes alugados baixados do
! Os botes do painel sensvel ao toque no iPod touch da quarta gerao iTunes Store. Alternar para o modo de msica
listados em Operaes com imagens em mo- iPod touch da terceira gerao do iPod.
vimento podem aparecer no display. iPod touch da segunda gerao Nota
Consulte Lista de indicadores na pgina 190. iPod touch da primeira gerao Esta funo no est disponvel para usurios
iPod classic de 160 GB de iPod com conector lightning.
iPod classic de 120 GB
Busca de um vdeo/msica
Utilizao da funo iPod iPod classic no iPod
1 Toque em Search para visualizar os
desta unidade no seu iPod iPod nano da sexta gerao menus do iPod. Para facilitar a operao e busca, as operaes
Voc poder ouvir o som em aplicativos iPod iPod nano da quinta gerao Consulte Boto Pesquisar na pgina 148. para controlar um iPod com esta unidade tm
usando os alto-falantes do carro, quando iPod nano da quarta gerao como propsito serem as mais prximas poss-
App Mode for selecionado. iPod nano da terceira gerao veis das operaes do iPod.
iPod nano da segunda gerao

Ptbr 149

<CRD4760-A>149
Black plate (150,1)

Seo

08 iPod iPod

Nota ! possvel reproduzir listas de reproduo Alterao da velocidade do


As funes relacionadas a vdeos no esto dis- criadas com o aplicativo do computador
ponveis para usurios de iPod com conector (MusicSphere). O aplicativo estar disponvel
audiobook
lightning. em nosso site. % Toque no boto Alterar velocidade para
! As listas de reproduo que voc criou com alter-la.
Busca de um vdeo/msica por o aplicativo do computador (MusicSphere)
so visualizadas no formato abreviado.
categoria
1 Toque no boto Buscar para visualizar os Busca na lista por ordem alfabtica
2 Reproduo a uma velocidade
mais rpida do que a normal
menus do iPod.
1 Selecione uma categoria.
Consulte Boto Pesquisar na pgina 148.
Consulte Busca de um vdeo/msica por catego- 1 Reproduo na velocidade nor-
mal
2 Toque em uma das categorias na qual de- ria na pgina 150.
seja buscar um vdeo/msica. Reproduo a uma velocidade
Listas de categoria (para vdeo) 2 Alterne para o modo de busca por alfabe- 1/2 mais lenta do que a normal
! Video Playlists (Listas de reproduo de to.
vdeo)
! Movies (Filmes) Alternar para o modo de busca
! Music Videos (Vdeos de msica) por alfabeto. Visualizao de listas
! TV Shows (Shows de TV) relacionadas msica
! Video Podcasts (Podcasts de vdeo)
! Rented Movies (Filmes alugados) O modo de busca por alfabeto visualizado. atualmente sendo
! Video ITunesU (ITunesU de vdeos) reproduzida (Busca por link)
Listas de categoria (para msica) 3 Toque na primeira letra do ttulo do
vdeo/msica que voc est buscando. Toque no trabalho artstico para abrir uma lista
! Listas de reprod. (Listas de reproduo) de nomes de msicas no lbum atualmente
! Artistas (Artistas) Durante a busca, a operao por botes do pai-
nel sensvel ao toque no estar disponvel. sendo reproduzido. Toque no nome da msica
! lbuns (lbuns) que deseja reproduzir para iniciar a reproduo
! Msicas (Msicas) # Para apurar a busca com uma letra diferente,
toque em Cancel. da msica correspondente.
! Podcasts (Podcasts)
! Gneros (Estilos) Nota
! Compositores (Compositores) 4 Toque no ttulo da lista que deseja repro-
Se parte das informaes gravadas no for exibi-
! Audiobooks (Audiobooks) duzir.
da, um boto de rolagem aparecer direita da
Repita essa operao at localizar a msica/
lista. Toque no boto para rolagem.
3 Toque no ttulo da lista que deseja repro- vdeo desejado.
duzir.
Repita essa operao at localizar o vdeo/msi-
ca desejado.

Notas
! Dependendo da gerao ou da verso do
iPod, pode ser que algumas funes no es-
tejam disponveis.

150 Ptbr

<CRD4760-A>150
Black plate (151,1)

Seo

AppRadio Mode AppRadio Mode 09

Operao AppRadio Mode ! iPhone 5 (apenas com AVH-X5650BT/AVH- Consulte Quando conectar com o cabo CD-
! A Pioneer no se responsabiliza por quais- IV203 opcional na pgina 182.
X2650BT)
Este sistema pode ser alternado AppRadio quer problemas que possam surgir do
! iPhone 4S # Para usurios do iPod com conector de 30
Mode, em que voc pode visualizar e operar o contedo baseado em aplicativo defeituo-
! iPhone 4 pinos
aplicativo para iPhone na tela. so ou incorreto. Utilize o CD-IU201S (vendido separadamente)
No AppRadio Mode, voc pode operar os apli- ! O contedo e a funcionalidade dos aplica- com esta funo.
cativos com gestos dos dedos, como tocar, ar- tivos suportados so de responsabilidade Procedimento de incio Consulte Quando conectar com o cabo CD-
rastar, rolar ou mover rapidamente na tela do dos fornecedores de aplicativos. IU201S opcional na pgina 183.
sistema. ! No AppRadio Mode, a funcionalidade 1 Instale o aplicativo AppRadio no iPhone.
nos produtos limitada durante a condu- 4 Inicie um aplicativo disponvel para o
Instale o aplicativo AppRadio no iPhone. o, com as funes disponveis determi- 2 Defina Conexo de dispositivo.
AppRadio Mode no iPhone.
nadas pelos fornecedores de aplicativos. Conexo de dispositivo pode ser definido
Uma imagem do aplicativo visualizada na tela
! A disponibilidade do AppRadio Mode quando todas as condies a seguir so atendi-
deste sistema.
ADVERTNCIA determinada pelo fornecedor de aplicati- das.
! Voc pode iniciar um aplicativo disponvel no
Certos usos de um iPhone ou smartphone vos e no pela Pioneer. O iPhone no est conectado.

Portugus (B)
AppRadio Mode tambm de um aplicativo
podem no ser legais ao dirigir em sua juris- ! O AppRadio Mode permite acessar apli- No h conexo Bluetooth.
iniciador.
dio, portanto preciso ficar atento e ob- cativos, que no sejam os listados (sujeito A fonte est desligada.
edecer tais restries. s limitaes durante a conduo), mas 1 Desligue a fonte.
5 Pressione MODE.
Se tiver dvidas quanto a uma funo em at que ponto o contedo pode ser usado Consulte Boto Source off na pgina 137.
# Pressione o boto Incio para alternar para o dis-
particular, execute-a com o carro estaciona- determinado pelos fornecedores de apli- 2 Pressione o boto Incio para alternar para o
play inicial e toque no boto Apps para iniciar o apli-
do. cativos. display inicial.
cativo iniciador.
Nenhum recurso deve ser utilizado a menos 3 Toque no boto do sistema para abrir o menu
que seja seguro sob as condies de condu- do sistema.
6 Opere o aplicativo.
o que voc est experimentando. Importante 4 Toque em Conexo de dispositivo no menu
! Ao ouvir msicas e sons do aplicativo simulta- do sistema.
neamente, consulte a seo a seguir. Consulte 5 Toque no ajuste desejado. Configurao do teclado
CUIDADO Operao do mixer de som na pgina 177. iPhone via Bluetooth (para usurios do
Durante a conduo, voc no pode inserir texto iPod com conector de iluminao)
no seu iPod. Notas CUIDADO
iPhone via USB (para usurios do iPod
! Os aplicativos que podem ser operados ao al- Para sua segurana, a funcionalidade do tecla-
com conector de 30 pinos)
ternar este sistema para o AppRadio Mode do s estar disponvel quando o veculo parar e
so apenas aqueles disponveis no o freio de mo for puxado.
3 Depois de configurar
AppRadio Mode. Conexo de dispositivo, conecte o iPhone a
! Verifique os aplicativos suportados no Dependendo do aplicativo, voc pode inserir
esta unidade.
AppRadio Mode em texto no display. Para inserir texto corretamente
# Para usurios do iPod com conector light-
http://www.pioneerelectronics.com/ utilizando o teclado que aparece nesta unidade,
ning
AppRadioMode preciso definir o idioma nesta funo.
(Funes de AVH-X5650BT/AVH-X2650BT)
Quando AppRadio Mode for utilizado, o idioma
Uma conexo Bluetooth necessria para
do teclado definido para a funo e o idioma do
Compatibilidade com iPhone iPod com conector lightning. Consulte Menu
teclado do iPhone precisam ser iguais.
AppRadio Mode compatvel com os seguin- de conexo Bluetooth na pgina 174.
! O teclado s estar disponvel no AppRadio
tes modelos de iPod. Utilize CD-IV203 (vendido separadamente) e o
Mode.
! iPod touch da quinta gerao (apenas com Adaptador Lightning para VGA (produto
AVH-X5650BT/AVH-X2650BT) Apple Inc.) (vendido separadamente) ao utili-
! iPod touch da quarta gerao zar essa funo.

Ptbr 151

<CRD4760-A>151
Black plate (152,1)

Seo

09 AppRadio Mode Operaes do adaptador de link do smartphone

10
Ao tocar na rea de entrada de texto de um apli- Voc pode operar seu smartphone no display
cativo para iPhone, um teclado ser visualizado desta unidade utilizando essa funo. CUIDADO
na tela. Voc pode inserir o texto desejado dire- Apenas smartphones compatveis funcionam ! No opere seu smartphone enquanto dirige.
tamente neste sistema. com a funo MirrorLink. Obedea todas as leis pertinentes em sua
! A preferncia de idioma para o teclado deste Para obter detalhes sobre como conectar rea.
sistema deve ser a mesma que a definida no com o adaptador de link do smartphone (CD- ! Voc deve concordar com a regra acima na
seu iPhone. ML100) (vendido separadamente), consulte tela Cuidado. Siga as instrues na tela.
Se as definies deste produto e do iPhone Conexo opcional do adaptador de conexo do
forem diferentes, talvez voc no consiga in- smartphone (CD-ML100) na pgina 183.
serir caracteres corretamente. Para obter detalhes sobre a definio de Mir-
rorLink, consulte Seleo do modo MirrorLink
1 Pressione o boto Incio duas vezes para na pgina 167.
alternar do display do AppRadio Mode para Para obter detalhes sobre o mixer de som,
o display inicial. consulte Operao do mixer de som na pgi-
na 177.
2 Toque no boto do sistema para abrir o
menu do sistema.
Procedimento de incio
3 Toque em Teclado no menu do sistema 1 Conecte seu smartphone ao adaptador
para selecionar o idioma desejado. de link do smartphone (CD-ML100) (vendido
separadamente) utilizando a entrada RGB.
4 Toque no idioma desejado.
Francs (Francs)Alemo (Alemo)Grego 2 Pressione MODE.
(Grego)Russo (Russo)Ingls (Ingls ameri- # Pressione o boto Incio para alternar para o dis-
cano)Ingls (UK) (Ingls britnico) play inicial e toque no boto MirrorLink para iniciar
Holands (Holands)Italiano (Italiano) o aplicativo iniciador.
Noruegus (Noruegus)Sueco (Sueco) # A tela do smartphone exibida no display da uni-
Finlands (Finlands)Espanhol (Espanhol) dade quando voc seleciona MirrorLink e ser poss-
Portugus (Portugus)Chins (Simplificado) vel ento operar seu smartphone no display.
(Chins simplificado)Chins (Tradicional)
(Chins tradicional)rabe (rabe)Hebraico 3 Opere o aplicativo.
(Hebraico)Tailands (Tailands) Pressionar o boto Incio: exibe a tela inicial
do MirrorLink.
5 Toque na rea de entrada de texto na Pressionar o boto Incio duas vezes: exibe a
tela do aplicativo do iPhone. tela inicial da unidade.
Toque em para ocultar o teclado. Pressione d (TRK): exibe a tela de menu do
MirrorLink.
Pressione c (TRK): exibe a tela anterior do
MirrorLink.
Para obter detalhes, consulte Unidade principal
na pgina 136.
# Voc pode operar os aplicativos na tela de toque,
bem como na tela do smartphone.

152 Ptbr

<CRD4760-A>152
Black plate (153,1)

Seo

USB USB 11

Esta unidade compatvel com USB MSC Botes do painel sensvel ao toque Consulte Repetio da reproduo na pgina Notas
(Mass Storage Class) e USB MTP (Media Trans- 155. ! Os botes do painel sensvel ao toque no
fer Protocol). 1 2 listados em Operaes com imagens em mo-
Voc tambm pode utilizar USB MTP (conectan- 7 Boto Reproduzir em slow motion vimento podem aparecer no display.
do a dispositivos Android compatveis com MTP (Funes do arquivo DivX/MPEG-1/MPEG-2/

USB
1 JAN
PM 12:43 Consulte Lista de indicadores na pgina 190.
com um cabo USB); no entanto, algumas fun- 01 01 MPEG-4) ! Voc tambm pode alternar entre idiomas/
es no so suportadas para conexo MTP. Mover a seleo para frente um quadro por sistemas de udio utilizando o menu
vez durante a reproduo. Config. Vdeo. Para obter detalhes, consulte
USB USB Toque e segure o boto por mais de dois se- Definio do idioma do udio na pgina 164.
MSC MTP gundos para reduzir a velocidade da reprodu- ! Esta unidade retornar reproduo normal
Multi ch Dolby D
o. se voc alterar o idioma de udio durante o
MP3 1 1 FULL 1 1
avano rpido/retrocesso rpido, pausa ou
WMA 1 1 00'20'' -119'51''
Media
8 Boto Parar reproduo em slow motion.
Parar a reproduo. ! Voc tambm pode alternar entre os idiomas
1

Portugus (B)
WAV
a 987 6 5 4 3 Se voc retomar a reproduo, ela iniciar a de legendas utilizando o menu
AAC 1 1 partir do ponto em que voc parou. Toque no Config. Vdeo. Para obter detalhes, consulte
1 Boto de Avano rpido/Retrocesso boto novamente para interromper comple- Definio do idioma da legenda na pgina
DivX 1
Avano ou retrocesso rpido tamente a reproduo. 164.
MPEG-1 1 Toque para alterar a velocidade de avano e ! Esta unidade retornar reproduo normal
retrocesso rpido. 9 Boto Modo de tela se voc alterar o idioma de legenda durante
MPEG-2 1
Alterar o modo de tela. o avano rpido/retrocesso rpido, pausa ou
MPEG-4 1 2 Boto Pesquisar Consulte Alterao do modo de tela wides- reproduo em slow motion.
Visualizar a lista de nomes de arquivo para creen na pgina 140.
JPEG 1
selecionar os arquivos.
Modo de busca por msicas 1 a Boto Pausa e Reproduzir Operaes de reproduo de
MIXTRAX EZ 1
3 Boto Alternar idioma de legenda Pausar a reproduo. som
Nos arquivos DivX com gravaes em mlti- Retornar reproduo normal enquanto em
pausa, em slow motion ou reproduo qua- Voc pode utilizar esta unidade para ouvir arqui-
plas legendas, voc pode alternar entre idio-
dro a quadro. vos de udio USB.
mas de legenda durante a reproduo.
Operaes com imagens em
movimento 4 Boto Mdia Operaes bsicas Conexo MTP
Alternar entre tipos de arquivos de mdia USB MTP (conectando a dispositivos Android
(Funo de USB MSC) compatveis com MTP com um cabo USB) su-
para reproduzir Msica/Vdeo/Foto. Reproduzir vdeos
Voc pode utilizar esta unidade para visualizar portado apenas para arquivos MP3/WMA/AAC
1 Conecte o dispositivo USB.
arquivos do dispositivo de armazenamento USB. nessa funo.
5 Boto Alternar idioma de udio A reproduo iniciar automaticamente.
Nos arquivos DivX que oferecem reproduo Quando o cone de fonte no for visualizado,
Notas
de udio em diferentes idiomas e diferentes ele poder ser exibido ao tocar na tela.
! O tempo de reproduo talvez no seja exibi-
sistemas de udio (Dolby Digital, DTS etc.),
Avano rpido ou retrocesso utilizando os botes do corretamente.
voc pode alternar entre idiomas/sistemas
1 Pressione e segure c ou d (TRK). ! Ao reproduzir arquivos gravados como VBR
de udio durante a reproduo.
(Taxa de bit varivel), o tempo de reproduo
no ser exibido corretamente se as opera-
6 Boto Repetir
es de avano rpido e retrocesso forem
Selecionar a srie de repetio.
utilizadas.

Ptbr 153

<CRD4760-A>153
Black plate (154,1)

Seo

11 USB USB

! Para garantir uma operao correta, acople 2 Boto Informaes Operaes bsicas 2 Quando Gravar a base de dados na me-
o cabo do conector dock do iPod direta- Ativar as informaes de texto a serem visua- mria? for visualizado, toque em Sim.
mente a esta unidade. lizadas nesta unidade ao reproduzir arquivos Reproduo de faixas A gravao do banco de dados foi concluda. Se
! Enquanto o iPod estiver conectado a esta MP3/WMA/AAC/WAV. 1 Conecte o dispositivo USB. voc no for salv-lo, toque em No.
unidade, ele no poder ser ligado ou desli- A reproduo iniciar automaticamente. Quando a gravao for concluda, Finalizada
gado. 3 Boto Pesquisar Quando o cone de fonte no for visualizado, Gravao da base de dados na memria. ser
! Se os caracteres gravados no dispositivo de Visualizar a lista de nomes de arquivo para ele poder ser exibido ao tocar na tela. visualizado.
armazenamento USB no forem compatveis selecionar os arquivos. O modo de busca por msicas iniciar.
com esta unidade, eles no sero visualiza- Avano rpido ou retrocesso utilizando os botes
dos. 4 Boto Mdia 1 Pressione e segure c ou d (TRK). 3 Exiba uma lista e toque no boto de iden-
! As informaes de texto podem no ser cor- Alternar entre tipos de arquivos de mdia tificao.
retamente visualizadas dependendo do am- para reproduzir em USB.
biente de gravao. Modo de busca por msicas 4 Selecione um arquivo.
! Desconecte o udio player porttil USB/me- 5 Boto Recuperao de som
mria USB quando tiver terminado de utiliz- Consulte Utilizao da recuperao de som (Funo de USB MSC)
los. na pgina 140. Esta unidade cria um ndice para facilitar a Operaes de reproduo de
! Quando voc seleciona Speana em Seleo busca por uma msica. Voc pode pesquisar
por categorias como lbuns e artistas.
imagem esttica
do display de plano de fundo na pgina 176, o 6 Boto Aleatrio
(Funo de USB MSC)
trabalho artstico no visualizado. Reproduzir msicas em ordem aleatria.
Voc pode utilizar esta unidade para visualizar
CUIDADO imagens estticas em um dispositivo de armaze-
Botes do painel sensvel ao toque 7 Boto Repetir ! Esta funo no estar disponvel quando o namento USB.
Selecionar a srie de repetio. dispositivo de armazenamento USB estiver
1 2 3 bloqueado. Botes do painel sensvel ao toque
8 Boto DB ! Esta funo no est disponvel quando o
JAN
12:43 Criar um banco de dados que permita bus-

USB 6 1
PM

cas por nome de artista, estilo e outras op-


es.
espao livre do dispositivo de armazenamen-
to USB inferior a 5 MB.
! Enquanto esta unidade cria um ndice, no
1 2

USB
Abcdefghi 1 JAN
Abcdefghi Consulte Modo de busca por msicas na p- desligue a unidade. Isso pode causar a
PM 12:43
4 4
Abcdefghi gina 154. perda dos dados no dispositivo de armazena-
Abcdefghi
mento USB.
9 Boto Pasta anterior/Pasta seguinte ! Se voc alternar para o display de imagem
S.Rtrv
All
Selecionar uma pasta. JPEG ou vdeo enquanto um banco de dados
Media
00'01'' -00'03'' estiver sendo criado ou quando um banco de
a Boto Pausa e Reproduzir dados no pode ser criado, uma mensagem NORMAL All

a 9 8 7 65 4 Pausar e iniciar a reproduo. ser visualizada e a criao do banco de Media

dados ser interrompida.


1 Boto MIXTRAX EZ
Iniciar o MIXTRAX EZ. 1 Toque em DB para criar um banco de
a 9 8 76 5 4 3
(Exceto para USB MTP) dados no modo de busca por msicas. 1 Boto de Avano rpido/Retrocesso
Consulte Operaes de reproduo de som na p- Selecionar uma imagem.
gina 153.

154 Ptbr

<CRD4760-A>154
Black plate (155,1)

Seo

USB USB 11


2 Boto Pesquisar Operaes bsicas Repetio da reproduo Consulte Reproduo de contedo DivX VOD na
Visualizar a lista de nomes de arquivo para pgina 147.
selecionar os arquivos. % Toque no boto Repetir.
Reproduzir imagens estticas
! Folder Repete a pasta atual
1 Conecte o dispositivo USB.
3 Boto Capturar A reproduo iniciar automaticamente.
! All Repete todos os arquivos Captura de uma imagem em
Capturar uma imagem em arquivos JPEG. ! Quando Folder for selecionado, no ser arquivos JPEG
! Quando o cone de fonte no for visualizado,
possvel reproduzir uma subpasta dessa
ele poder ser exibido ao tocar na tela. Voc pode capturar dados de imagem e utiliz-
4 Boto Mdia pasta.
Selecionar um arquivo utilizando os botes ! Se voc selecionar a fonte USB, a srie de re- los como papel de parede. Imagens podem ser
Alternar entre tipos de arquivo de mdia
1 Pressione c ou d (TRK). produo com repetio mudar para All. armazenadas nesta unidade e chamadas da me-
quando h mais de um tipo salvo no disposi-
mria facilmente.
tivo USB. Este boto no aparecer se hou- Busca rpida de arquivos ! Apenas uma imagem pode ser armazenada
ver apenas um tipo de arquivo de mdia salvo 1 Pressione e segure c ou d (TRK).
no dispositivo USB. Seleo de arquivos na lista nesta unidade. Imagens antigas so substi-
! Voc pode buscar 10 arquivos JPEG por vez. tudas pelas novas.
Se houver menos do que 10 arquivos, a busca de nomes de arquivo

Portugus (B)
5 Boto Aleatrio abranger o primeiro ou ltimo arquivo. (Funes do udio compactado/DivX/MPEG-1/ 1 Toque em f para pausar a apresenta-
Reproduzir arquivos em ordem aleatria.
MPEG-2/MPEG-4) o de slides quando a imagem desejada for
Notas A operao a mesma que a de um disco. visualizada.
6 Boto Repetir ! Os arquivos so reproduzidos na ordem do Consulte Seleo de arquivos na lista de nomes
Selecionar a srie de repetio. nmero dos arquivos e as pastas que no de arquivo na pgina 146. 2 Toque em Capture para capturar a ima-
contm arquivos so puladas. [Se a pasta 1 gem desejada.
7 Boto Girar (ROOT) no contiver arquivos, a reproduo
Girar a imagem exibida a 90 no sentido ho- comear com a pasta 2.] Visualizao de listas 3 Quando Salvar a imagem? for visuali-
rrio. ! Os botes do painel sensvel ao toque no relacionadas msica zado, toque em Sim.
listados em Operaes de reproduo de ima- Enquanto estiver armazenando a imagem nesta
8 Boto Pasta anterior/Pasta seguinte gem esttica podem aparecer no display. atualmente sendo
unidade, Salvando a imagem. Durante a gra-
Selecionar uma pasta. Consulte Lista de indicadores na pgina 190. reproduzida (Busca por link) vao, por favor no desligue o aparelho.
Toque no trabalho artstico para abrir uma lista ser visualizado. Quando o processo for conclu-
9 Boto Modo de tela
Alternando entre tipos de de nomes de msicas no lbum atualmente do, Imagem salva. ser visualizado.
Alterar o modo de tela.
sendo reproduzido. Toque no nome da msica # Para cancelar o processo de armazenamento,
Consulte Alterao do modo de tela wides- arquivos de mdia que deseja reproduzir para iniciar a reproduo toque em No.
creen na pgina 140.
% Toque em Media para alternar entre os da msica correspondente.
a Boto Pausa e Reproduzir tipos de arquivo de mdia. Notas
Iniciar ou pausar a apresentao de slides. ! Se parte das informaes gravadas no for
Reproduo aleatria (Shuffle) exibida, um boto de rolagem aparecer di-
reita da lista. Toque no boto para rolagem.
% Toque no boto aleatrio. ! Esta funo est disponvel para dispositivos
! On Reproduz arquivos em ordem aleatria USB no modo de busca por msicas.
dentro da srie de repetio, Folder e Media.
! Off Cancela a reproduo aleatria.
Reproduo de contedo
DivX VOD
A operao a mesma que a de um disco.

Ptbr 155

<CRD4760-A>155
Black plate (156,1)

Seo

12 udio Bluetooth udio Bluetooth

Operaes de reproduo de Botes do painel sensvel ao toque Notas


! Ao reproduzir arquivos gravados como VBR
som (Taxa de bit varivel), o tempo de reproduo
(Funes de AVH-X5650BT/AVH-X2650BT) no ser exibido corretamente se as opera-
Voc pode utilizar esta unidade para ouvir arqui- 22 JAN
12:22 es de avano rpido e retrocesso forem
vos de udio Bluetooth.

Notas
BluetoothAbcdefghi
8888
AM

utilizadas.
! Para garantir uma operao correta, acople
o cabo do conector dock do iPod direta-
Abcdefgh
! Dependendo do udio player Bluetooth co- Abcdefgh mente a esta unidade.
nectado a esta unidade, as operaes dispo- Abcdefgh
! Enquanto o iPod estiver conectado a esta
nveis sero limitadas aos dois nveis a unidade, ele no poder ser ligado ou desli-
seguir: DB
gado.
Perfil A2DP (Advanced Audio Distribution ! Se os caracteres gravados no audio player
88'88'' -88'88''
Profile): possvel reproduzir apenas msicas Bluetooth no forem compatveis com esta
em seu udio player.
Perfil AVRCP (Audio/Video Remote Control
3 21 unidade, eles no sero visualizados.
! As informaes de texto podem no ser cor-
Profile): possvel reproduzir, pausar a repro- 1 Boto Aleatrio retamente visualizadas dependendo do am-
duo, selecionar msicas, etc. Reproduzir msicas em ordem aleatria. biente de gravao.
! Como h uma grande variedade de udio
players Bluetooth disponveis no mercado, 2 Boto Repetir
as operaes disponveis em modelos espe- Selecionar a srie de repetio. Reproduo aleatria (Shuffle)
cficos tambm apresentam uma grande va-
riedade. Ao tentar executar um udio player % Toque no boto aleatrio.
3 Boto Pausa e Reproduzir ! On Reproduz arquivos em ordem aleatria.
Bluetooth com esta unidade, consulte o ma- Pausar e iniciar a reproduo.
nual de instrues que acompanha o player, ! Off Cancela a reproduo aleatria.
bem como este manual para obter assistn-
cia. Ajuste do udio Bluetooth Repetio da reproduo
! Como o sinal do seu telefone celular pode
Antes de utilizar a funo de udio Bluetooth ,
causar rudo, evite utiliz-lo enquanto estiver % Toque no boto Repetir.
preciso estabelecer uma conexo sem fio
ouvindo msica no udio player Bluetooth. ! One Repete a msica atual apenas
Bluetooth entre a unidade e seu udio player
! O som do udio player Bluetooth conectado ! All Repete todas as msicas
Bluetooth.
a esta unidade ser emudecido enquanto
uma chamada estiver em andamento em um
celular conectado a esta unidade via tecnolo- 1 Conexo
gia sem fio Bluetooth. Em primeiro lugar, preciso conectar um
! O tempo de reproduo talvez no seja exibi- udio Bluetooth a esta unidade.
do corretamente. Para obter instrues detalhadas sobre como
! Dependendo do tipo de udio player conectar seu udio Bluetooth a esta unidade
Bluetooth conectado a esta unidade, a ope- utilizando a tecnologia sem fio Bluetooth, con-
rao e o display de informaes talvez no sulte Menu de conexo Bluetooth na pgina
estejam disponveis em algumas funes. 174.

156 Ptbr

<CRD4760-A>156
Black plate (157,1)

Seo

Utilizao do MIXTRAX Utilizao do MIXTRAX 13

Operao de MIXTRAX Ajuste do modo MIXTRAX Os efeitos sonoros so usados para sinalizar o % Toque em Standard ou Simple para verifi-
final de uma msica sendo reproduzida e o in- car as configuraes.
MIXTRAX a tecnologia original para a criao Ative esta funo para reproduzir arquivos de cio da prxima msica na srie. O efeito sonoro programado registrado para o
de mixagens sem interrupo das selees de udio utilizando MIXTRAX. Os sons fixos e os efeitos sonoros so definidos boto que foi tocado definido como uma pro-
sua biblioteca de udio, acrescentando efeitos como combinaes como os sons MIXTRAX. gramao.
de DJ, que fazem com que elas sejam tocadas 1 Pressione o boto Incio para alternar
como se um DJ estivesse l com voc quando a para o display inicial. Sons fixos Registro de sons e efeitos
msica reproduzida.
2 Toque no boto do sistema para abrir o ! Phaser Um som fixo emitido como movi- sonoros como programaes
menu do sistema. mento das ondas. Registra uma combinao desejada de sons e
Operao de MIXTRAX EZ ! Roll Um som fixo que repete a reproduo efeitos sonoros em Custom.
3 Toque em Config. MIXTRAX no menu do de um certo som. Toque em Personalizar para facilmente definir o
Voc pode utilizar esta unidade para reproduzir ! Turntable Um som fixo que imita os arra-
sistema. som ou efeito sonoro desejado.
arquivos de udio do iPod/USB. nhes de DJ.
MIXTRAX EZ utilizada para adicionar uma va- Os itens de ajuste de MIXTRAX so visualizados.
! Flanger2 Um som precipitado que imita os 1 Toque em Personalizar.

Portugus (B)
riedade de efeitos sonoros entre as msicas a ! Modo Reprod. Curta Quando ativado, sele-
cione uma durao de reproduo de faixa
sons de subida e queda de um motor a jato.
fim de organizar as pausas. Permite que voc ! Reverb Um efeito sonoro fixo que cria um
de udio. 2 Adicione uma marca de seleo ao efeito
oua as msicas de maneira contnua. efeito de reverberao.
60s (60 s)90s (90 s)120s (120 s)150s sonoro desejado tocando na opo.
! Esta funo estar apenas disponvel quan-
(150 s)180s (180 s)Aleatrio (Aleatrio)
! Echo2 Um efeito sonoro fixo que cria um O efeito sonoro marcado registrado como
do um arquivo em um dispositivo de armaze- efeito de eco.
Off (Desativado) uma predefinio em Custom.
namento USB ou uma msica em um iPod
estiverem sendo reproduzidos. Quando Aleatrio for selecionado, o tempo
Efeitos sonoros Notas
! Esta funo no estar disponvel quando o de reproduo variar entre 60 s, 90 s, 120 s,
! Se um efeito sonoro for tocado na tela de se-
modo de controle estiver definido como 150 s e 180 s, selecionados aleatoriamente ! Cross Fade Um efeito sonoro que cria um
leo em Standard ou Simple, a tela
App Mode. quando a msica sendo reproduzida mudar. aparecimento e desaparecimento gradual
Custom ser automaticamente exibida e o
! Dependendo do arquivo/msica, os efeitos ! Efeito Display Quando Efeito Display esti- entre as msicas.
efeito sonoro registrado para Custom.
sonoros podem no estar disponveis. ver ativado, o display do trabalho artstico po- ! Flanger.1 Um som precipitado que imita
! Voc pode ouvir sons fixos para ouvir exem-
! Dependendo do arquivo/msica, a reprodu- der ser movido de acordo com o tipo de os sons de subida e queda de um motor a
plos tocando no cone do alto-falante.
o sem interrupo pode no estar dispon- msica. jato.
vel. ! Efeito Cut-in Quando Efeito Cut-in estiver ! Echo.1 Um efeito sonoro que cria um efeito
ativado, os efeitos sonoros sero reproduzi- de eco.
Nota dos entre as faixas. ! Loop Um efeito sonoro que repete a repro-
Voc no pode utilizar essa funo com USB ! Config. Efeito Utilize Config. Efeito para duo de uma seo da trilha sonora.
MTP. definir o efeito sonoro desejado a ser inserido
Nota
entre as faixas.
Cross Fade no pode ser selecionado para ar-
Incio da operao de quivos de udio do iPod.
MIXTRAX EZ Definio do efeito
Voc pode alterar os ajustes para sons fixos e
Definio de sons e efeitos
% Toque em MIXTRAX EZ. sonoros como programaes
efeitos sonoros.
Consulte Boto MIXTRAX EZ na pgina 147 e
154.
Existem seis sons fixos diferentes disponveis usando o boto de programao
que podem ser inseridos para reproduo entre Os efeitos sonoros Standard e Simple j esto
as faixas. definidos como programaes padro.

Ptbr 157

<CRD4760-A>157
Black plate (158,1)

Seo

14 Telefone Bluetooth Telefone Bluetooth

Operaes do telefone Botes do painel sensvel ao toque 6 Boto Atendimento automtico Informaes de texto
Ativar ou desativar o atendimento automti-
Bluetooth Display em modo de espera do telefone co. e Aviso de chamada recebida
(Funes de AVH-X5650BT/AVH-X2650BT) d e 1 Indica que uma chamada foi recebida e
Voc pode utilizar o telefone Bluetooth. 7 Boto Histrico ainda no foi verificada.
13 ARP
PM 12:25 Alternar entre as listas de chamadas no ! No exibido para chamadas feitas quan-
Importante
1
atendidas, recebidas e discadas. do seu telefone celular estiver desconec-
Abcdefghi
tado desta unidade.
! Deixar esta unidade em modo de espera 1234567890123456

para conectar ao telefone via Bluetooth sem 8 Boto do teclado


que o motor esteja ligado pode resultar no Ativar o modo para inserir o nmero do tele- Ajuste de chamadas viva-voz
descarregamento da bateria. Auto Tone
fone diretamente.
ON OFF

! Operaes avanadas que exigem ateno, 1 Conexo


como discar nmeros, utilizar a agenda de 9 Boto No gancho Em primeiro lugar, preciso conectar um tele-
telefones, etc., so proibidas enquanto voc 8 7 6 5 4 32 Encerrar uma chamada. fone Bluetooth a esta unidade.
estiver dirigindo. Estacione o veculo em um Como recusar uma chamada. Para obter instrues detalhadas sobre como
Quando alternar para o modo de inser-
local seguro e puxe o freio de mo antes de Como cancelar uma chamada em espera. conectar seu telefone a esta unidade utilizan-
o de nmero de telefone
continuar. 13 APR do a tecnologia sem fio Bluetooth, consulte
12:25 a Boto Volume
! O menu de conexo Bluetooth no pode ser
PM

Emparelhamento a partir desta unidade na p-


selecionado durante a conduo.
1
Ajustar o volume de escuta do outro assinan- gina 174.
1 2 3 Abcdefghi
! As operaes disponveis podem ser limita- XXXXXXXXXXXXXXXX te. 2 Ajuste do volume
4 5 6
das dependendo do celular conectado a esta Ajuste o volume do fone do telefone celular de
7 8 9
unidade. b Boto Modo de privacidade acordo com a sua preferncia. A unidade gra-
* 0 #
! Se voc no conseguir realizar a conexo uti- Ativar ou desativar o modo de privacidade. var esse nvel de volume como o ajuste pa-
C + Private
ON
Vol

lizando esta unidade, use o dispositivo para dro.


conectar unidade. c Boto Fora do gancho
! Se voc conectar mais de um dispositivo por c b a 9 Aceitar uma chamada. Notas
vez, os dispositivos conectados talvez no Fazer uma chamada, ao selecionar um n- ! O volume da voz do chamador e do toque
funcionem corretamente. recomendado 1 Boto Fechar mero de telefone. pode variar dependendo do tipo de aparelho
conectar um dispositivo por vez. O display fechado. Alternar entre os chamadores em espera. celular.
! Se houver uma grande diferena entre o vo-
2 Boto Discagem programada d Boto de controle de voz lume do toque e o volume da voz do chama-
Visualizar a tela de discagem programada. dor, o nvel geral do volume poder ficar
Notas
instvel.
3 Boto Agenda de telefones ! O modo de privacidade s poder ser opera-
! Ajuste o volume para um nvel adequado
Alternar para o modo de agenda de telefo- do enquanto voc estiver falando no telefo-
antes de desconectar o telefone celular da
nes. ne.
unidade. Se o volume do telefone celular es-
! Para encerrar a chamada, voc e o chama-
tiver desativado (nvel zero), o nvel do volu-
4 Boto Ajuste dor precisam desligar o telefone.
me do aparelho continuar sem som mesmo
Visualizar o menu de conexo Bluetooth. ! Os botes do painel sensvel ao toque no
depois de o telefone celular ser desconecta-
listados em Operaes do telefone Bluetooth
do desta unidade.
5 Boto Tom podem aparecer no display.
Ativar ou desativar o toque para chamadas Consulte Lista de indicadores na pgina 190.
recebidas.

158 Ptbr

<CRD4760-A>158
Black plate (159,1)

Seo

Telefone Bluetooth Telefone Bluetooth 14

Como chamar um nmero Seleo de um nmero pelo Inverso de nomes na 1 Toque no boto Histrico para exibir a
lista de histrico de chamadas.
na agenda de telefones modo de busca por alfabeto agenda de telefones
Os contatos em seu telefone sero transferidos Se vrios nmeros estiverem registrados na Quando o seu celular estiver conectado a esta 2 Selecione Ch. Perdidas, Ch. Efetuadas ou
automaticamente quando o telefone for conec- agenda de telefones, voc poder buscar o n- unidade, o primeiro e ltimo nomes de seus Ch. Recebidas.
tado. Se no forem, use o menu do telefone mero do telefone pelo modo de busca por alfa- contatos podem ser registrados na agenda de
para transferir os contatos. A visibilidade desta beto. telefones em ordem inversa. Voc pode usar
Visualizar a lista de cha-
unidade deve estar ativa ao utilizar o menu do essa funo para alterar a ordem de volta.
madas recebidas.
telefone. Consulte Ativao da visibilidade da uni- 1 Toque no boto da agenda de telefones e (Inverso de nomes na agenda de telefones)
dade na pgina 175. alterne para o respectivo modo.
Depois de encontrar o nmero para o qual dese- 1 Toque no boto da agenda de telefones e Visualizar a lista de cha-
ja ligar na agenda de telefones, voc pode sele- 2 Toque em ABC para alternar para o modo alterne para o respectivo modo. madas discadas.
cionar o registro e fazer a chamada. de busca por alfabeto.
2 Inverta os nomes nas agendas de telefo- Visualizar a lista de cha-

Portugus (B)
1 Toque no boto da agenda de telefones e 3 Toque na primeira letra do registro pelo nes. madas no atendidas.
alterne para o respectivo modo. qual procura.
O registros na Agenda de telefones comeando
Inverter os nomes nas
2 Selecione a lista de nmeros de telefone. com aquela letra (por exemplo: Brbara, Bea- 3 Toque no nmero da lista para selecionar
agendas de telefones.
A lista detalhada de nmeros de telefone do re- triz e Bruno, quando a letra B estiver sele- um nmero de telefone.
gistro selecionado visualizada. cionada) sero visualizados. O nome e o nmero do telefone so visualizados
# A ordem do primeiro nome e do sobrenome pode na lista detalhada.
3 Deseja inverter todos os nomes? vi-
3 Selecione o nmero do telefone. estar diferente da ordem no telefone celular. # Se voc quiser armazenar o nmero do telefone,
sualizado. Toque em Sim para continuar.
# Se voc quiser armazenar o nmero do telefone, toque na lista e segure.
Enquanto os nomes so invertidos, visuali-
toque na lista e segure. 4 Toque na lista para visualizar os nmeros
zado.
de telefone do registro selecionado. 4 Toque no boto Fora do gancho para
# Se a inverso falhar, Erro - inverso de nome
4 Toque no boto Fora do gancho para # Se vrios nmeros de telefone tiverem sido in- fazer a chamada.
ser visualizado. Nesse caso, tente novamente
fazer a chamada. cludos em um registro, selecione um ao tocar na
desde o incio.
lista. 5 Toque no boto No gancho para terminar
5 Toque no boto No gancho para terminar # Se voc quiser alternar para a lista de histrico Nota a chamada.
a chamada. de chamadas, toque no cone. A inverso dos nomes de seus contatos nesta
unidade no afeta os dados em seu dispositivo
Nota
Bluetooth.
Ajuste do atendimento
Alternar para a lista de
Os contatos em seu telefone sero transferidos
histrico de chamadas.
automtico
automaticamente quando o telefone for conec-
Se essa funo estiver ativada, esta unidade
tado. Se no forem, use o menu do telefone Utilizao das listas de atender automaticamente todas as chamadas.
para transferir os contatos. A visibilidade desta
unidade deve estar ativa ao utilizar o menu do 5 Toque no boto Fora do gancho para chamadas no atendidas,
telefone. Consulte Ativao da visibilidade da uni- fazer a chamada. recebidas e discadas % Toque no boto Atendimento automtico
dade na pgina 175. para ativar ou desativar o atendimento auto-
6 Toque no boto No gancho para terminar As 80 ltimas chamadas discadas, recebidas e mtico.
a chamada. no atendidas so armazenadas na memria.
Voc pode busc-las e fazer ligaes para os n-
meros dessas listas.

Ptbr 159

<CRD4760-A>159
Black plate (160,1)

Seo

14 Telefone Bluetooth Telefone Bluetooth

Ajuste do volume de escuta 4 Toque no boto No gancho para terminar Controle de voz Notas
a chamada. ! Para que os comandos de voz sejam reco-
do outro assinante Se seu telefone celular estiver equipado com o
nhecidos e interpretados corretamente, certi-
Para manter a boa qualidade do som, esta uni- recurso de controle de voz, voc poder usar co-
fique-se de que as condies estejam
dade pode ajustar o volume de escuta do outro Como fazer uma chamada mandos de voz para fazer chamadas, por exem-
adequadas para o reconhecimento.
pela introduo de um plo.
assinante. Se o volume no for alto o suficiente ! Observe que o vento soprando pelas janelas
para o outro assinante, utilize essa funo. ! O recurso varia dependendo do tipo de tele-
nmero de telefone do veculo e o rudo proveniente de fora do
fone celular. Consulte o manual de instru-
veculo podem interferir na operao do co-
% Toque no boto de volume para selecio- es que acompanha seu telefone celular
13 APR
12:25 mando de voz.
PM
para obter instrues detalhadas.
nar Far-End VOL. ! Para uma tima captura, o microfone deve
! Quando um iPhone executando o iOS 6.1 ou
1

123 1 2 3 Abcdefghi ser posicionado diretamente na frente do


# Essa funo poder ser realizada mesmo en-
XXXXXXXXXXXXXXXX posterior for utilizado.
4 5 6 motorista a uma distncia adequada.
O modo Siri Eyes Free est disponvel com
quanto voc estiver falando no telefone. 7 8 9 ! Falar muito rpido aps o incio do comando
# Os ajustes podem ser armazenados para cada este produto.
* 0 # pode fazer com que o reconhecimento de
dispositivo. C + Private Vol voz falhe.
ON
1 Toque no boto Controle de voz.
! Fale lenta, pausada e claramente.
O display muda para a tela de controle de voz.
Ativao do toque 1 Toque nas teclas do teclado para iniciar a Voc tambm pode alternar para a tela de con-
digitao do nmero do telefone. trole de voz pressionando e segurando o boto
Voc pode optar por utilizar o toque desta unida-
Incio enquanto a fonte est ativada.
de ou no. Se essa funo estiver ativada, o
toque desta unidade ser emitido. 2 Toque nos cones de nmeros para inseri- 13 ARP
los. PM 12:25
# Podem ser introduzidos at 32 dgitos.
1

1 Conecte seu celular a esta unidade.


I'm Listening...

2 Toque no boto Tom para ativar ou desa- 3 Toque no boto Fora do gancho para
tivar o toque. fazer a chamada.

4 Toque no boto No gancho para terminar


Utilizao das listas de a chamada.
chamadas programadas Nota 2 Inicie o controle de voz.
Voc pode facilmente armazenar at seis nme- O modo de insero de nmero de telefone no
ros de telefone programados. pode ser operado a menos que um telefone Indica que chamadas contnuas
Bluetooth seja conectado a esta unidade. podem ser feitas ininterrupta-
1 Toque no boto Discagem programada mente.
para exibir a tela de programao.
Ajuste do modo de privacidade Indica que o display est fecha-
2 Toque em um dos nmeros de telefone do.
Durante uma conversa, voc pode alternar para
para selecionar. o modo de privacidade (fale diretamente no ce-
# Se voc quiser excluir o nmero de telefone pro- lular).
gramado, toque e segure.
% Toque no boto Modo de privacidade
3 Toque no boto Fora do gancho para para ativ-lo ou desativ-lo.
fazer a chamada.

160 Ptbr

<CRD4760-A>160
Black plate (161,1)

Seo

Sintonizador de TV Sintonizador de TV 15

Operaes do sintonizador 5 Boto Canal programado Funo EPG


Usado para selecionar um canal programa-
de TV do. Voc pode usar esta funo para visualizar a
Esta unidade pode ser utilizada para controlar agenda de transmisso de programao de
um sintonizador de TV, como o GEX-1550DTV canal.
(vendido separadamente). Alterao do modo de tela
widescreen 1 Toque no boto EPG para exibir a lista
Nota EPG.
O texto talvez no seja exibido corretamente de- Voc pode selecionar um modo desejado para
pendendo do idioma selecionado nas configura- ampliar uma imagem 4:3 a uma imagem 16:9. 2 Toque em um dos itens da lista para exi-
es de idioma. Se isso ocorrer, o texto ser bir a agenda de programao de canal do
exibido no idioma padro do sintonizador da TV . % Pressione c ou d (TRK) para alterar o item selecionado.
Para obter detalhes, consulte Seleo do idioma modo de tela widescreen.
! FULL (Tela inteira) Nota
do sistema na pgina 169.
Esta funo no est disponvel para emissoras

Portugus (B)
A imagem 4:3 ampliada somente na dire-
o horizontal, proporcionando aos telespec- que no transmitem agendas de programao.
Botes do painel sensvel ao toque
tadores uma imagem de TV 4:3 (imagem
normal) sem omisses.
1 2 3
! NORMAL (Normal)
A imagem 4:3 visualizada como ela real-
mente , proporcionando aos telespectadores
1 111 wwwww nenhum senso de disparidade, uma vez que
2 222 wwwww
as propores so as mesmas que as da ima-
ProgramTitle gem normal.
3 333 wwwww
4 444 wwwww EPG Menu
5 555 wwwww Armazenamento de emissoras
6 666 wwwww CH 222
Esta funo armazena as emissoras que voc
escuta automaticamente.
5 4 As frequncias de transmisso armazenadas
durante esta etapa podem substituir as frequn-
1 Boto EPG cias de transmisso salvas anteriormente com
Abre a agenda de transmisso de programa- os botes de canal programado.
o de canal.
1 Toque no boto do menu para abrir o dis-
2 Boto Fechar play do menu.
Fecha a exibio da agenda de transmisso.
2 Toque em Channel Search para iniciar a
3 Boto Menu busca do canal.
Canais programados so listados em ordem de
4 Boto Selecionar canal frequncia de canal.
Usado para alternar entre os canais progra- ! Para cancelar o armazenamento das frequn-
mados. cias de transmisso, toque em Cancel.

Ptbr 161

<CRD4760-A>161
Black plate (162,1)

Seo

16 Ajustes Ajustes de udio

17
Operaes do menu ! No possvel visualizar o menu de funo Utilizao do ajuste de 1 Pressione o boto Incio para alternar
udio quando a funo Emudecer est ativa- para o display inicial.
Botes do painel sensvel ao toque da ou um arquivo JPEG est sendo reprodu-
fader/equilbrio
zido. Fader / Balano ser visualizado quando o Alto- 2 Toque no boto de funo de udio para
12 3 falante traseiro estiver ajustado em Full no abrir o menu de udio.
1 Pressione o boto Incio para alternar menu do sistema.
Audio
para o display inicial. Voc pode alterar o fader/equilbrio para forne- 3 Toque em Balano no menu de funes
Sonic Center Control L/R 0
cer um ambiente sonoro ideal para todas as de udio.
Loudness Low
2 Toque em qualquer um dos seguintes bo- pessoas que estiverem no veculo.
Subwoofer On tes do painel sensvel ao toque para selecio- 4 Toque em ou para ajustar o equilbrio
Bass Booster 0 nar o menu a ser ajustado. 1 Pressione o boto Incio para alternar dos alto-falantes da esquerda/da direita.
High Pass Filter 125Hz para o display inicial. Faixa: E 15 a D 15
Source Level Adjuster 0
Settings Nota
Video Audio System Theme Favorite Bluetooth 2 Toque no boto de funo de udio para
54 abrir o menu de udio. Voc tambm pode definir o equilbrio arrastan-
do o ponto na tabela exibida.
1 Boto Ajuste de vdeo 3 Toque em Fader / Balano no menu de
Consulte Ajuste do vdeo player na pgina funes de udio.
164. Utilizao do equalizador
4 Toque em ou para ajustar o equil- Voc pode ajustar a equalizao para coincidir
2 Boto Funo de udio brio dos alto-falantes dianteiros/traseiros. com as caractersticas acsticas no interior do
Consulte Ajustes de udio na pgina 162. Faixa: F 15 E/D 0 a T 15 E/D 0 veculo, conforme desejado.
# Selecione F/T 0 E/D 0 ao utilizar apenas dois
3 Boto Fechar alto-falantes. Chamada das curvas do
Retornar ao display de fonte atual.
equalizador da memria
5 Toque em ou para ajustar o equilbrio
4 Boto Sistema Existem sete curvas do equalizador armazena-
dos alto-falantes da esquerda/da direita.
Consulte Ajustes do sistema na pgina 167. das que podem ser facilmente chamadas da
Faixa: F/T 0 E 15 a F/T 0 D 15
memria a qualquer momento. A seguir est
5 Boto Favoritos Nota uma lista das curvas do equalizador.
Voc pode escolher os menus dentro de Voc tambm pode ajustar o potencimetro/
cada menu (Menu de funo de udio, etc.) equilbrio arrastando o ponto na tabela exibida. Display Curva do equalizador
e registr-los no menu favorito. S. Grave Ultrabaixo
Consulte Menu Favoritos na pgina 174.
Utilizao do ajuste de Potente Potente
Notas equilbrio Natural Natural
! Voc poder visualizar o menu Balano ser visualizado quando o Alto-falante Vocal Vocal
Config. Vdeo quando uma fonte Disc ou traseiro estiver ajustado em Subwoofer no
USB estiver selecionada. menu do sistema. Esse ajuste permitir que Unif. Plana
! Se voc iniciar o menu Config. Vdeo, a re- voc ajuste o equilbrio entre as sadas de som Person.1 Personalizada 1
produo ser interrompida. direita/esquerda.
Person.2 Personalizada 2

162 Ptbr

<CRD4760-A>162
Black plate (163,1)

Seo

Ajustes de udio Ajustes de udio 17

! As curvas do equalizador para Person.1 e 2 Toque no boto de funo de udio para 1 Pressione o boto Incio para alternar 2 Toque no boto de funo de udio para
Person.2 podem ser ajustadas. abrir o menu de udio. para o display inicial. abrir o menu de udio.
! Voc no poder selecionar Person.1 e
Person.2 ao utilizar o equalizador automti- 3 Toque em Equalizador Grfico no menu 2 Toque no boto de funo de udio para 3 Toque em Subwoofer no menu de fun-
co. de funes de udio. abrir o menu de udio. es de udio.
! Quando Unif., nenhuma alterao feita no
som. Voc pode verificar os efeitos das cur- 4 Toque no ajuste desejado. 3 Toque em Sonic Center Control no menu 4 Toque em On ou Off prximo de
vas do equalizador alternando entre Unif. e S. GravePotenteNaturalVocalUnif. de funes de udio. Subwoofer para ativar ou desativar a sada
outra curva do equalizador. Person.1Person.2 do subwoofer.
4 Toque em ou para selecionar uma po-
1 Pressione o boto Incio para alternar 5 Toque na tabela para ajustar o nvel da sio de audio. 5 Toque em Normal ou Invert. prximo de
para o display inicial. banda do equalizador. Faixa: Esquerda 7 a Direita 7 Fase para selecionar a fase de sada do sub-
Faixa: +12dB a 12dB woofer.
2 Toque no boto de funo de udio para
Ajuste da sonoridade

Portugus (B)
abrir o menu de udio. 6 Toque em c ou d prximo de Nvel para
Utilizao do equalizador A sonoridade compensa as deficincias das fai- ajustar o nvel de sada do subwoofer.
3 Toque em Equalizador Grfico no menu automtico xas de frequncia baixas e altas com volume Faixa: +6 a 24
de funes de udio. baixo.
O equalizador automtico consiste em uma
# Voc no pode selecionar ou ajustar as curvas 7 Toque em c ou d prximo de Frequncia
curva do equalizador criada pela funo EQ au-
do equalizador Person.1 e Person.2 ao utilizar o 1 Pressione o boto Incio para alternar para selecionar a frequncia de corte.
tomtico (consulte EQ automtico na pgina
equalizador automtico. para o display inicial. 50Hz63Hz80Hz100Hz125Hz
171).
Apenas as frequncias inferiores s que esta-
Voc pode ativar ou desativar o equalizador au-
4 Toque no ajuste desejado. 2 Toque no boto de funo de udio para vam na faixa selecionada sero emitidas no sub-
tomtico.
S. GravePotenteNaturalVocalUnif. abrir o menu de udio. woofer.
Se voc conecta um microfone opcional a esta
Person.1Person.2
unidade, pode utilizar essa funo.
3 Toque em c ou d para selecionar um
Ajuste do equalizador grfico de nvel desejado para sonoridade.
Intensificao de graves
1 Pressione o boto Incio para alternar
8 bandas para o display inicial. Off (Desativada)Baixo (Baixa)Mdio Voc pode intensificar o nvel de graves.
Voc pode ajustar o nvel de cada banda das (Mdia)Alto (Alta)
curvas do equalizador. 2 Toque no boto de funo de udio para 1 Pressione o boto Incio para alternar
! Uma curva Person.1 separada pode ser cria- abrir o menu de udio. para o display inicial.
da para cada fonte. Se voc fizer ajustes
Utilizao da sada do
quando uma curva diferente de Person.2 for 3 Toque em Auto EQ para ativar ou desati- subwoofer 2 Toque no boto de funo de udio para
selecionada, os ajustes da curva do equaliza- var o equalizador automtico. abrir o menu de udio.
Esta unidade est equipada com uma sada do
dor sero armazenados em Person.1. # Voc no poder utilizar essa funo se EQ auto- subwoofer que pode ser ativada ou desativada.
! Uma curva Person.2 que comum para mtico no tiver sido executado. 3 Toque em c ou d para selecionar um
! A frequncia de corte e o nvel de sada pode-
todas as fontes pode ser criada. Se voc fizer nvel desejado.
ro ser ajustados quando a sada do subwoo-
ajustes quando a curva Person.2 estiver se- Faixa: 0 a +6
fer estiver ativada.
lecionada, a curva Person.2 ser atualizada. Utilizao do controle de
centro snico 1 Pressione o boto Incio para alternar
1 Pressione o boto Incio para alternar para o display inicial.
O som adequado para a posio de audio
para o display inicial.
pode ser facilmente criado com essa funo.

Ptbr 163

<CRD4760-A>163
Black plate (164,1)

Seo

17 Ajustes de udio Ajuste do vdeo player

18
Utilizao do filtro de alta 5 Toque em ou para ajustar o volume Definio do idioma da legenda # Para registrar o cdigo, toque no seguinte boto
da fonte. do painel sensvel ao toque.
frequncia Faixa: +4 a 4 Voc pode definir um idioma de legenda deseja-
Utilize esta funo quando quiser ouvir apenas do. Quando disponvel, as legendas sero visua-
Notas lizadas no idioma selecionado. Registrar o cdigo.
sons de alta frequncia. Apenas frequncias su-
periores s de corte de alta frequncia (HPF) ! Ajuste Nvel Fonte no est disponvel
so emitidas dos alto-falantes. quando FM a fonte selecionada. 1 Pressione o boto Incio para alternar
! O nvel de volume de AM tambm pode ser para o display inicial.
1 Pressione o boto Incio para alternar ajustado com essa funo. Definio do idioma do udio
para o display inicial. ! O Vdeo CD, CD, udio compactado, DivX, 2 Toque no boto de ajuste de vdeo para
MPEG-1, MPEG-2 e MPEG-4 so automatica- abrir o menu correspondente. Voc pode definir um idioma de udio preferido.
2 Toque no boto de funo de udio para mente ajustados ao mesmo volume de ajuste
de nvel de fonte. 3 Toque em Idioma Legenda no menu 1 Pressione o boto Incio para alternar
abrir o menu de udio.
Config. Vdeo. para o display inicial.
3 Toque em c ou d prximo de Um menu de idiomas de legenda ser visualiza-
do. 2 Toque no boto de ajuste de vdeo para
Filtro Passa Alta para selecionar a frequncia
abrir o menu correspondente.
de corte.
Off (Desativado)50Hz63Hz80Hz 4 Toque no idioma desejado.
O idioma da legenda definido. 3 Toque em Idioma udio no menu de con-
100Hz125Hz
# Se voc tiver selecionado Outros, consulte Quan- figurao de vdeo.
Apenas as frequncias superiores s que esta-
do selecionar Outros na pgina 164. Um menu de idiomas de udio ser visualizado.
vam na faixa selecionada sero emitidas nos
alto-falantes dianteiros e traseiros. Notas 4 Toque no idioma desejado.
! Se o idioma selecionado no estiver dispon- Um idioma de udio definido.
Ajuste de nveis de fonte vel, o idioma especificado no disco ser vi- # Se voc tiver selecionado Outros, consulte Quan-
sualizado. do selecionar Outros na pgina 164.
Com SLA (Ajuste de nvel de fonte), os nveis de ! Voc tambm pode alternar entre os idiomas
volume de cada fonte podem ser ajustados para de legenda tocando no boto corresponden- Notas
impedir diferenas significativas entre as fontes. te durante a reproduo. ! Se o idioma selecionado no estiver dispon-
! Os ajustes so baseados no nvel de volume ! O ajuste definido aqui no ser afetado vel, o idioma especificado no disco ser utili-
de FM, que permanece inalterado. mesmo que o idioma de legenda seja alter- zado.
nado durante a reproduo usando o boto ! Voc tambm pode alternar entre os idiomas
1 Pressione o boto Incio para alternar correspondente. de udio tocando no boto correspondente
para o display inicial. durante a reproduo.
Quando selecionar Outros ! O ajuste definido aqui no ser afetado
2 Toque no boto de funo de udio para mesmo que o idioma de udio seja alternado
Um display para a entrada do cdigo de idioma
abrir o menu de udio. durante a reproduo usando o boto corres-
visualizado ao selecionar Outros. Consulte Ta-
pondente.
bela de cdigos de idiomas para o DVD na pgina
3 Compare o nvel de volume de FM com o
197.
nvel da fonte que deseja ajustar.
Definio do idioma do menu
% Toque em 0 a 9 para inserir o cdigo do
4 Toque em Ajuste Nvel Fonte no menu de Voc pode definir o idioma preferido para as vi-
idioma.
funes de udio. sualizaes de menus gravados em um disco.
# Para cancelar os nmeros inseridos, toque em C.

164 Ptbr

<CRD4760-A>164
Black plate (165,1)

Seo

Ajuste do vdeo player Ajuste do vdeo player 18

1 Pressione o boto Incio para alternar Definio da relao do aspecto Ajuste do intervalo da Definio do nmero de cdigo
para o display inicial. e do nvel
Existem dois tipos de display: um display wides- apresentao de slides
creen com uma relao de largura/altura (rela- necessrio registrar um nmero de cdigo
2 Toque no boto de ajuste de vdeo para possvel visualizar arquivos JPEG como uma
o de aspecto da TV) de 16:9 e um display para reproduzir discos com bloqueio do respon-
abrir o menu correspondente. apresentao de slides nesta unidade. Nesse
normal com aspecto de TV de 4:3. Certifique-se svel.
ajuste, possvel definir o intervalo entre cada
3 Toque em Idioma Menu no menu de selecionar o aspecto de TV correto para o dis- imagem.
play conectado V OUT. 1 Pressione o boto Incio para alternar
Config. Vdeo. para o display inicial.
Um menu de idiomas de menu ser visualizado. ! Ao utilizar um display normal, selecione 1 Pressione o boto Incio para alternar
Letter Box ou Pan Scan. A seleo de 16:9 para o display inicial.
2 Toque no boto de ajuste de vdeo para
4 Toque no idioma desejado. pode resultar em uma imagem no natural.
abrir o menu correspondente.
Um idioma de menu definido. ! Se voc selecionar a relao de aspecto da 2 Toque no boto de ajuste de vdeo para
# Se voc tiver selecionado Outros, consulte Quan- TV, o display da unidade mudar para o abrir o menu correspondente.
3 Toque em Controle de Pais no menu
do selecionar Outros na pgina 164. mesmo ajuste. Config. Vdeo.
3 Toque em Tempo Por Slide no menu

Portugus (B)
Nota 1 Pressione o boto Incio para alternar Config. Vdeo para selecionar o intervalo da
4 Toque em 0 a 9 para inserir um nmero
Se o idioma selecionado no estiver disponvel, para o display inicial. apresentao de slides.
de cdigo de quatro dgitos.
o idioma especificado no disco ser visualizado. Toque vrias vezes em Tempo Por Slide at vi-
# Para cancelar os nmeros inseridos, toque em C.
2 Toque no boto de ajuste de vdeo para sualizar o ajuste desejado.
# Para registrar o cdigo, toque no seguinte boto
abrir o menu correspondente. ! 5seg As imagens JPEG so alternadas em
do painel sensvel ao toque.
Ajuste do display do DVD intervalos de 5 segundos
! 10seg As imagens JPEG so alternadas em
em mltiplos ngulos 3 Toque em Aspecto TV no menu
intervalos de 10 segundos
Config. Vdeo para selecionar a relao de as- Registrar o cdigo.
O cone de ngulo pode ser definido para que ! 15seg As imagens JPEG so alternadas em
pecto da TV.
seja visualizado nas cenas em que o ngulo intervalos de 15 segundos
Toque vrias vezes em Aspecto TV at visualizar
pode ser alternado. ! Manual As imagens JPEG so alternadas
a relao de aspecto desejada. O nmero do cdigo est definido e agora voc pode
manualmente
! 16:9 A imagem de tela ampla (16:9) visua- definir o nvel.
1 Pressione o boto Incio para alternar
lizada como definida (ajuste inicial)
para o display inicial.
! Letter Box A imagem tem o formato de Definio do bloqueio do 5 Toque em 1 a 8 para selecionar o nvel de-
uma caixa de letras com faixas pretas nas sejado.
2 Toque no boto de ajuste de vdeo para
partes superior e inferior da tela
responsvel
abrir o menu correspondente. 6 Toque em Enter.
! Pan Scan A imagem reduzida nos lados Alguns discos DVD Vdeo permitem utilizar o re-
direito e esquerdo da tela curso de bloqueio do responsvel para impedir O nvel de bloqueio do responsvel definido.
3 Toque em Multi ngulo no menu que crianas visualizem cenas violentas e desti- ! 8 A reproduo do disco inteiro possvel
Config. Vdeo para ativar ou desativar o dis- Notas nadas a adultos. Voc pode definir o nvel de (ajuste inicial)
play do cone de ngulo. ! Ao reproduzir discos que no especificam bloqueio do responsvel, conforme desejado. ! 7 a 2 A reproduo de discos para crianas
Pan Scan, o disco ser reproduzido com ! Quando voc tem um nvel de bloqueio do e de discos no destinados a adultos poss-
Letter Box mesmo se voc selecionar o ajus- responsvel definido e reproduz um disco vel
te Pan Scan. Confirme se a embalagem do com esse recurso, pode ser que indicaes ! 1 A reproduo somente de discos para cri-
disco tem a marca 16 : 9 LB . de entrada do nmero de cdigo sejam vi- anas possvel
! Em alguns discos, no possvel alterar a re- sualizadas. Nesse caso, a reproduo come-
Notas
lao de aspecto da TV. Para obter detalhes, ar quando o nmero de cdigo correto for
! Recomendamos manter um registro do seu
consulte as instrues do disco. introduzido.
nmero de cdigo, caso voc o esquea.

Ptbr 165

<CRD4760-A>165
Black plate (166,1)

Seo

18 Ajuste do vdeo player Ajuste do vdeo player

! O nvel de bloqueio do responsvel est ar- 6 Toque em 1 a 8 para selecionar o nvel de- Visualizao do cdigo de 4 Toque em Cdigo Desativao.
mazenado no disco. Procure a indicao de sejado. # Para cancelar o registro, toque em Cancelar.
nvel escrita na embalagem do disco, no in- registro DivX VOD
formativo includo ou no prprio disco. O blo- 7 Toque em Enter. Para reproduzir contedo DivX VOD (vdeo sob 5 Toque em OK.
queio do responsvel desta unidade no ser O novo nvel de bloqueio do responsvel defini- demanda) nesta unidade, primeiro a unidade O cancelamento do registro est concludo.
possvel se o seu nvel no estiver armazena- do. precisa ser registrada junto a um provedor de
do no disco. contedo DivX VOD. Para fazer o registro, gere
! Em alguns discos, o bloqueio do responsvel Se voc esquecer o nmero de um cdigo de registro DivX VOD e envie ao pro-
Reproduo automtica de
pode estar ativo apenas para determinados cdigo vedor. DVDs
nveis de cenas. A reproduo dessas cenas ! Anote o cdigo, pois voc precisar dele ao Quando um DVD com um menu de DVD for in-
ser omitida. Para obter detalhes, consulte o % Pressione RESET. registrar sua unidade com o provedor de serido, esta unidade cancelar automatica-
manual de instrues que acompanha o DivX VOD. mente o menu e iniciar a reproduo a partir
disco.
Definio do arquivo de 1 Pressione o boto Incio para alternar
do primeiro captulo do primeiro ttulo.
! Alguns DVDs podem no funcionar correta-
Alterao do nvel legenda DivX para o display inicial. mente. Se essa funo no for completa-
Voc pode alterar o nvel de bloqueio do respon- Voc pode optar por visualizar ou no legendas mente operada, desative-a e inicie a
2 Toque no boto de ajuste de vdeo para
svel definido. externas DivX. reproduo.
abrir o menu correspondente.
! Legendas DivX sero visualizadas, mesmo
1 Pressione o boto Incio para alternar quando Personal. estiver selecionado, se 1 Pressione o boto Incio para alternar
3 Toque em DivX VOD no menu
para o display inicial. no existir um arquivo de legenda externa para o display inicial.
Config. Vdeo.
DivX.
2 Toque no boto de ajuste de vdeo para Cdigo Registro e Cdigo Desativao so vi- 2 Toque no boto de ajuste de vdeo para
abrir o menu correspondente. sualizados. abrir o menu correspondente.
1 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.
3 Toque em Controle de Pais no menu 4 Toque em Cdigo Registro. 3 Toque em DVD Auto Play para ativar a re-
Config. Vdeo. Seu cdigo de registro visualizado. produo automtica.
2 Toque no boto de ajuste de vdeo para
abrir o menu correspondente. # Para desativar a reproduo automtica, toque
4 Toque em 0 a 9 para inserir o nmero de Visualizao do cdigo de novamente em DVD Auto Play.
cdigo registrado. 3 Toque em Legenda DivX no menu cancelamento de registro
Config. Vdeo para selecionar o ajuste de le- (desativao)
5 Registre o cdigo. genda desejado.
Se seu dispositivo j estiver registrado, cancele
! Original Exibe as legendas DivX
seu registro (desative-o) inserindo o cdigo de
! Personal. Exibe as legendas externas DivX
Registrar o cdigo.
cancelamento de registro (desativao).
Notas
! At 42 caracteres podem ser visualizados em 1 Pressione o boto Incio para alternar
uma linha. Se mais de 42 caracteres estive- para o display inicial.
Assim o nmero do cdigo est definido e agora
possvel alterar o nvel. rem definidos, a linha ser quebrada e os ca-
racteres sero visualizados na prxima linha. 2 Toque no boto de ajuste de vdeo para
# Se voc introduzir um nmero de cdigo incorre-
! At 126 caracteres podem ser visualizados abrir o menu correspondente.
to, o cone ser visualizado. Toque em C e insira o
nmero de cdigo correto. em uma tela. Se mais de 126 caracteres esti-
verem definidos, os caracteres excedentes 3 Toque em DivX VOD no menu
# Se voc esquecer o nmero de cdigo, consulte Config. Vdeo.
Se voc esquecer o nmero de cdigo na pgina 166. no sero visualizados.

166 Ptbr

<CRD4760-A>166
Black plate (167,1)

Seo

Ajustes do sistema Ajustes do sistema 19

Ativao do ajuste auxiliar 1 Desligue a fonte. Atualizao do firmware 5 Toque no boto do sistema para abrir o
Consulte Boto Source off na pgina 137. menu do sistema.
Ative este ajuste ao utilizar um dispositivo auxi- para o adaptador de link do
liar conectado a esta unidade. 2 Pressione o boto Incio para alternar smartphone 6 Toque em Atualizao CD-ML100 no
para o display inicial. Essa funo utilizada para atualizar o firmware menu do sistema.
1 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial. do adaptador de link do smartphone para a lti-
3 Toque no boto do sistema para abrir o ma verso. 7 Conecte o dispositivo de armazenamento
menu do sistema. Para obter informaes sobre o firmware e a USB ao adaptador de link do smartphone.
2 Toque no boto do sistema para abrir o Consulte Conexo para o firmware adaptador de
menu do sistema. atualizao do adaptador de link do smartpho-
4 Toque em Conexo de dispositivo no ne, consulte o nosso site da Web. conexo do smartphone em atualizao na pgi-
menu do sistema. Voc pode atualizar apenas quando o adaptador na 183.
3 Toque em Entrada Auxiliar no menu do
sistema para ativar ou desativar de link do smartphone estiver disponvel.
5 Toque em NAVI para selecionar. 8 Toque em Continue para visualizar o
Entrada Auxiliar. NAVI Sistema de navegao modo de atualizao.
Importante

Portugus (B)
Siga as instrues na tela para concluir a atuali-
! O dispositivo de armazenamento USB para
zao do adaptador de link do smartphone.
Ajuste da entrada AV Seleo do modo MirrorLink atualizao deve conter o arquivo de atuali-
Ative esse ajuste ao utilizar um componente de zao correto apenas. Se o dispositivo de ar-
possvel selecionar o modo MirrorLink quer 9 Remova o dispositivo de armazenamento
vdeo externo conectado a esta unidade. mazenamento USB contiver vrios arquivos,
voc utilize aplicativos de terceiros em seu USB do adaptador de link do smartphone.
a atualizao falhar.
smartphone ou no. ! Nunca desligue a unidade e nunca desco-
1 Pressione o boto Incio para alternar 10 Gire o interruptor de ignio para OFF e
para o display inicial. necte o dispositivo de armazenamento USB
1 Pressione o boto Incio para alternar ento para ACC ou ON.
enquanto o firmware estiver sendo atualiza-
para o display inicial. do. Notas
2 Toque no boto do sistema para abrir o
menu do sistema. ! Voc s poder iniciar a atualizao do firm- ! Se a atualizao falhar, entre em contato
2 Toque no boto do sistema para abrir o ware quando o veculo parar e o freio de mo com o revendedor ou com a Central de Servi-
menu do sistema. for puxado.
3 Toque em Entrada AV no menu do siste- os autorizada da PIONEER mais prxima.
ma para ativar ou desativar Entrada AV. ! Voc no pode atualizar enquanto conectado
3 Toque na configurao desejada ao lado 1 Download dos arquivos de atualizao ao Bluetooth.
de Ajuste CD-ML100. de firmware.
! Modo Carro Voc pode utilizar os aplicati-
Configurao do sistema de
navegao
vos iniciadores em seu smartphone na tela 2 Conecte um dispositivo de armazena- Exibindo a verso do
desta unidade. mento USB vazio (formatado) ao seu compu-
! Modo Lista App Voc pode utilizar os apli-
firmware do adaptador de
Ative-o ao conectar um sistema de navegao tador, localize e copie o arquivo de
complementar Pioneer (vendido separada- cativos de terceiros em seu smartphone na atualizao correto para o dispositivo de ar- conexo do smartphone
mente). tela desta unidade. mazenamento USB. Se o adaptador de conexo do smartphone no
Conexo de dispositivo pode ser definido funcionar corretamente, talvez voc precise en-
quando todas as condies a seguir so atendi- 3 Desligue a fonte. trar em contato com o revendedor para reparos.
das. Consulte Como ligar/desligar a fonte na pgina Nesse caso, voc dever especificar a verso do
O iPhone no est conectado. 137. firmware. Execute o procedimento a seguir para
No h conexo Bluetooth. verificar a verso desta unidade.
A fonte est desligada. 4 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.

Ptbr 167

<CRD4760-A>167
Black plate (168,1)

Seo

19 Ajustes do sistema Ajustes do sistema

1 Desligue a fonte. 3 Desligue a fonte. Visualizao da verso do 1 Pressione o boto Incio para alternar
Consulte Como ligar/desligar a fonte na pgina Consulte Como ligar/desligar a fonte na pgina para o display inicial.
137. 137.
firmware
Se esta unidade no funcionar corretamente, 2 Toque no boto do sistema para abrir o
2 Pressione o boto Incio para alternar 4 Pressione o boto Incio para alternar talvez voc precise entrar em contato com o re- menu do sistema.
para o display inicial. para o display inicial. vendedor para reparos. Nesse caso, voc dever
especificar a verso do firmware. Execute o pro- 3 Se voc estiver ajustando
3 Toque no boto do sistema para abrir o 5 Toque no boto do sistema para abrir o cedimento a seguir para verificar a verso desta Ajuste de Imagem, selecione a unidade.
menu do sistema. menu do sistema. unidade.
Voc pode verificar a verso atual do firmware Concluir Ajuste de Imagem
4 Toque em Firmware CD-ML100 para vi- de sua unidade. Toque em 1 Desligue a fonte. para o sistema de navegao
sualizar a verso do firmware do adaptador Informao de Firmware no menu do sistema Consulte Como ligar/desligar a fonte na pgina
NAVI
quando Conexo de dispositi-
de conexo do smartphone. para abrir a tela Informao de Firmware. 137. vo estiver em NAVI.

Concluir Ajuste de Imagem


6 Toque em Atualizao de Firmware no 2 Pressione o boto Incio para alternar
Atualizao de firmware menu do sistema. para o display inicial.
para AppRadio Mode quando
A tela de confirmao visualizada no display.
Apps Conexo de dispositivo estiver
Essa funo utilizada para atualizar esta uni- em iPhone via USB ou iPhone
dade para o ltimo firmware. 3 Toque no boto do sistema para abrir o
via Bluetooth.
Para obter informaes sobre o firmware e a 7 Conecte o dispositivo de armazenamento menu do sistema.
atualizao, consulte o nosso site da Web. USB de acordo com as mensagens na tela.
Concluir Ajuste de Imagem
4 Toque em Informao de Firmware para MirrorLink
para MirrorLink Mode.
Importante 8 Toque em Continue para visualizar o visualizar a verso do firmware desta unida-
modo de arquivo de leitura. de.
! O dispositivo de armazenamento USB para Ajustar Ajuste de Imagem
Verifique as mensagens se as telas de aviso apa- para a cmera com visualiza-
atualizao deve conter o arquivo de atuali-
recerem no display. o traseira.
zao correto apenas. Se o dispositivo de ar-
Ajuste do modo MIXTRAX
mazenamento USB contiver vrios arquivos,
9 Toque em Incio para visualizar o modo Consulte Ajuste do modo MIXTRAX na pgina Ajustar Ajuste de Imagem
a atualizao falhar.
de transferncia de dados. Source
! Nunca desligue a unidade e nunca desco- 157. para a fonte.
# Para concluir a atualizao do firmware, siga as
necte o dispositivo de armazenamento USB
instrues na tela.
enquanto o firmware estiver sendo atualiza-
do.
# Esta unidade ser automaticamente redefinida Alterao do ajuste da imagem 4 Toque em qualquer um dos seguintes bo-
aps a concluso da atualizao do firmware, se a
! Voc s poder iniciar a atualizao do firm- (Brilho, Contraste, Cor, Matiz, tes do painel sensvel ao toque para selecio-
atualizao for bem sucedida. nar a funo a ser ajustada.
ware quando o veculo parar e o freio de mo Dimmer e Temperatura)
for puxado. Os itens de Ajuste de Imagem so visualiza-
Nota
Voc pode ajustar Brilho (Brilho), Contraste dos.
Se Falha ao atualizar! aparecer na tela, gire a
1 Download dos arquivos de atualizao (Contraste), Cor (Cor), Matiz (Matiz), Dimmer ! Brilho Ajusta a intensidade de preto
chave de ignio para OFF, em seguida, gire-a
de firmware. (Redutor de luz) e Temperatura (Temperatura) ! Contraste Ajusta o contraste
para a posio ACC para continuar e iniciar a
para cada fonte e cmera com visualizao tra- ! Cor Ajusta a saturao da cor
sequncia de recuperao.
2 Conecte um dispositivo de armazena- seira. ! Matiz Ajusta o tom da cor (o vermelho ou o
mento USB vazio (formatado) ao seu compu- ! Voc no pode ajustar Cor e Matiz para a verde enfatizado)
tador, localize e copie o arquivo de fonte de udio. ! Dimmer Ajusta o brilho do display
atualizao correto para o dispositivo de ar- ! Voc no pode ajustar Cor e Matiz para
mazenamento USB. NAVI, Apps e MirrorLink.

168 Ptbr

<CRD4760-A>168
Black plate (169,1)

Seo

Ajustes do sistema Ajustes do sistema 19

! Temperatura Ajusta a temperatura da cor, Algumas operaes nesta unidade so 3 Toque em Modo Demonstrao no menu ! Quando ATT for visualizado, o som ser ate-
resultando em um equilbrio de branco me- proibidas ao conduzir o veculo ou preci- do sistema para ativar ou desativar nuado e apenas o volume poder ser ajusta-
lhor sam de ateno durante o uso. Nesses Modo Demonstrao. do. (Nenhum outro ajuste de udio pode ser
# Voc poder ajustar Matiz somente quando o casos, um aviso de cuidado ser visuali- ! On A tela de demonstrao visualizada. feito.)
sistema de cores estiver definido como NTSC. zado no display. Voc pode alterar o idio- ! Off A tela de demonstrao no visualiza- ! A operao volta ao normal quando a cone-
# Talvez no seja possvel utilizar o ajuste da ima- ma das mensagens de cuidado com este da. xo do telefone finalizada.
gem com algumas cmeras com visualizao trasei- ajuste.
ra. ! Se o idioma incorporado e o ajuste de idioma
selecionado no forem os mesmos, as infor- Ativao de emudecimento/ Ajuste da sada traseira e do
5 Toque em c ou d para ajustar o item se- maes de texto podero no ser exibidas atenuao do som controlador do subwoofer
lecionado. corretamente.
Para utilizar essa funo, o condutor amarelo/ A sada traseira desta unidade (sada dos con-
Cada vez que voc tocar em c ou d, o nvel do ! Alguns caracteres podem no ser visualiza-
item selecionado aumentar ou diminuir. preto deve estar conectado ao equipamento dutores dos alto-falantes traseiros e de RCA)
dos corretamente.
# Brilho, Contraste, Cor e Matiz podem ser ajus-
com uma funo de mudo. pode ser utilizada para conexo de alto-falantes
Consulte Conexo do cabo de alimentao na p- de faixa total (Full) ou subwoofers (Subwoofer).

Portugus (B)
tados de +24 para -24. 1 Pressione o boto Incio para alternar
# Dimmer pode ser ajustado de +1 a +48.
gina 180. Se voc alternar o ajuste da sada traseira para
para o display inicial.
# Temperatura pode ser ajustado de +3 a 3.
O som deste sistema automaticamente emu- Subwoofer, poder conectar um condutor do
decido ou atenuado quando o sinal do equipa- alto-falante traseiro diretamente a um subwoo-
2 Toque no boto do sistema para abrir o
Notas mento com a funo Emudecer recebido. fer sem utilizar um amplificador auxiliar.
menu do sistema.
! Voc no pode utilizar esta funo ao condu- ! O som deste sistema retorna ao normal Inicialmente, a unidade ajustada para conexo
zir. quando o emudecimento ou a atenuao de alto-falantes de faixa total traseiros (Full).
3 Toque em Idioma Sistema no menu do
! Diferentes ajustes de Brilho/Contraste/ sistema para selecionar o idioma desejado.
cancelada.
Dimmer podem ser definidos quando a 1 Desligue a fonte.
chave de iluminao est nas posies ON e 1 Pressione o boto Incio para alternar Consulte Como ligar/desligar a fonte na pgina
4 Toque no idioma desejado.
OFF. para o display inicial. 137.
English (Ingls)Franais (Francs)Espaol
(Espanhol)Portugus (Portugus)
2 Toque no boto do sistema para abrir o 2 Pressione o boto Incio para alternar
(Chins tradicional)
Seleo do idioma do sistema menu do sistema. para o display inicial.
O idioma do sistema pode ser selecionado.
Se as informaes de texto, como nome do ttu- Ajuste do modo de 3 Toque em Mudo/ATT at visualizar o 3 Toque no boto do sistema para abrir o
ajuste desejado. menu do sistema.
lo, nome do artista ou um comentrio estiverem demonstrao Toque em Mudo/ATT at visualizar o ajuste de-
incorporadas em um idioma europeu, elas tam-
bm podero ser visualizadas nesta unidade. Uma vez que o modo de demonstrao ativa- sejado no display. 4 Toque em Falante Traseiro no menu do
! O idioma pode ser alterado para: do, a tela de demonstrao visualizada. ! Mudo Emudecimento sistema para alternar entre a sada do sub-
Menu de udio Consulte Modo de demonstrao na pgina 136. ! ATT -20dB Atenuao (ATT -20dB tem um woofer ou o alto-falante de faixa total.
Menu do sistema efeito mais forte que ATT -10dB) # Quando nenhum subwoofer estiver conectado
Menu de configurao de vdeo 1 Pressione o boto Incio para alternar ! ATT -10dB Atenuao sada traseira, selecione Full (Alto-falante de faixa
Menu Bluetooth para o display inicial. ! Off Desativa emudecimento/atenuao do total).
Idioma para os avisos som # Quando um subwoofer estiver conectado sada
2 Toque no boto do sistema para abrir o traseira, selecione Subwoofer (Subwoofer).
menu do sistema. Notas
! Quando Mudo for visualizado, o som desli-
gado e nenhum outro ajuste de udio pode
ser feito.

Ptbr 169

<CRD4760-A>169
Black plate (170,1)

Seo

19 Ajustes do sistema Ajustes do sistema

Notas 2 Toque no boto do sistema para abrir o Importante 4 Toque em Info Verso BT para visualizar a
! Mesmo se voc alterar esse ajuste, no have- menu do sistema. Nunca desligue a unidade e nunca desconecte verso do mdulo Bluetooth desta unidade.
r sada a menos que voc ative a sada sub- o telefone enquanto o software estiver sendo
woofer (consulte Utilizao da sada do 3 Toque em udio Bluetooth no menu do atualizado.
subwoofer na pgina 163). sistema para ativar ou desativar o udio Ajuste da cmera com
! As sadas traseiras de fio condutor dos alto- Bluetooth. 1 Desligue a fonte. visualizao traseira
falantes e de RCA so alternadas simulta- Consulte Como ligar/desligar a fonte na pgina (cmera de apoio)
neamente neste ajuste. 137.
Como apagar a memria
CUIDADO
Bluetooth 2 Pressione o boto Incio para alternar
A Pioneer recomenda o uso de uma cmera
Utilizao do teclado para o display inicial.
Importante que reflita as imagens invertidas do espe-
Teclado s estar disponvel no AppRadio Nunca desligue a unidade enquanto a memria lho. Do contrrio, a imagem da tela aparece-
Mode. 3 Toque no boto do sistema para abrir o
Bluetooth estiver sendo apagada. r invertida.
Consulte Configurao do teclado na pgina 151. menu do sistema.
1 Desligue a fonte. Esta unidade apresenta uma funo que auto-
4 Toque em Atualizar Soft. BT.
Consulte Como ligar/desligar a fonte na pgina maticamente alternada para o vdeo da cmera
Ajuste da rolagem contnua com visualizao traseira (R.C IN) quando uma
137.
5 Toque em Incio para visualizar o modo
Quando a Rolagem contnua estiver ativada cmera com visualizao traseira estiver instala-
de transferncia de dados.
(On), as informaes de texto gravadas rolaro 2 Pressione o boto Incio para alternar da em seu veculo e a marcha for para a posio
# Para concluir a atualizao do software
continuamente no display. Defina como Off se para o display inicial. REVERSE (R). (Para obter mais detalhes, con-
Bluetooth, siga as instrues na tela.
preferir que as informaes rolem apenas uma sulte o revendedor.)
vez. 3 Toque no boto do sistema para abrir o
menu do sistema. Visualizao da verso do Voc tambm pode alternar a imagem de visua-
1 Pressione o boto Incio para alternar lizao traseira pressionando o boto do painel
para o display inicial. 4 Toque em Apagar Memria BT no menu
software Bluetooth de toque.
do sistema. Se esta unidade no funcionar corretamente, Para obter detalhes, consulte Utilizao da visua-
2 Toque no boto do sistema para abrir o talvez voc precise entrar em contato com o re- lizao traseira na pgina 139.
menu do sistema. 5 Toque em Limpa. vendedor para reparos. Nesse caso, voc dever ! Aps definir o ajuste da cmera com visuali-
Aps a seleo de um item desejado, uma con- especificar a verso do software. Execute o pro- zao traseira, mova a marcha para REVER-
3 Toque em Rolagem automtica no menu firmao visualizada no display. Toque em OK cedimento a seguir para verificar a verso desta SE (R) e confirme se um vdeo da cmera
do sistema para ativar ou desativar a rola- para excluir a memria. unidade. com visualizao traseira exibido no dis-
gem contnua. # Se no quiser apagar a memria, toque em play.
Cancelar. 1 Desligue a fonte. ! Altere esse ajuste se o display for alterado
Consulte Como ligar/desligar a fonte na pgina por erro para o vdeo da cmera com visuali-
Ajuste do udio Bluetooth 137. zao traseira, enquanto voc estiver dirigin-
(Funes de AVH-X5650BT/AVH-X2650BT) Atualizao do software do.
Voc precisa ativar a fonte Bluetooth Audio Bluetooth 2 Pressione o boto Incio para alternar ! Para parar de assistir ao vdeo da cmera
para utilizar um udio player Bluetooth. para o display inicial. com visualizao traseira e retornar ao dis-
Essa funo utilizada para atualizar esta uni- play de fonte, pressione e segure MUTE.
dade para o ltimo software Bluetooth. Para
1 Pressione o boto Incio para alternar 3 Toque no boto do sistema para abrir o
obter informaes sobre o software Bluetooth e
para o display inicial. menu do sistema.
a atualizao, consulte o nosso site da Web.

170 Ptbr

<CRD4760-A>170
Black plate (171,1)

Seo

Ajustes do sistema Ajustes do sistema 19

! Toque no cone de fonte Cmera de r para ! Quando esta unidade estiver conectada a Execuo de EQ automtico
visualizar a imagem da cmera com visuali- CUIDADO um amplificador de potncia com controle
zao traseira enquanto estiver dirigindo. ! Verifique completamente as condies antes de nvel de entrada, a funo EQ automtico 1 Pare o carro em um local silencioso, feche
Toque no cone de fonte novamente para de- de executar EQ automtico j que os alto-fa- poder no ser possvel se o nvel de entrada todas as portas, as janelas e o teto-solar e,
sativar a cmera com visualizao traseira. lantes podero ser danificados se essas fun- do amplificador de potncia estiver abaixo em seguida, desligue o motor.
Para obter detalhes, consulte Seleo de uma es forem executadas: do nvel padro. Se o motor permanecer ligado, seu rudo poder
fonte na pgina 137. Quando os alto-falantes estiverem conecta- ! Quando esta unidade estiver conectada a impedir a execuo correta do EQ automtico.
dos de forma incorreta. (Por exemplo, quando um amplificador de potncia com um LPF,
1 Pressione o boto Incio para alternar um alto-falante traseiro estiver conectado a desative o LPF antes de executar a funo 2 Fixe o microfone opcional no centro do
para o display inicial. uma sada de subwoofer.) EQ automtico. Alm disso, ajuste a frequn- apoio para a cabea do assento do motorista,
Quando um alto-falante estiver conectado a cia de corte do LPF incorporado de um sub- de forma que fique voltado para frente.
2 Toque no boto do sistema para abrir o um amplificador de potncia com sada supe- woofer ativo ao mximo. EQ automtico pode diferir dependendo da posi-
menu do sistema. rior capacidade de potncia de entrada m- ! A distncia foi calculada por computador o do microfone. Se desejado, coloque o mi-
xima do alto-falante. para que tivesse o atraso adequado a fim de crofone no assento dianteiro do passageiro para

Portugus (B)
3 Toque em Polaridade Cmera no menu ! Se o microfone estiver em uma posio ina- proporcionar resultados precisos para essas executar o EQ automtico.
do sistema para selecionar o ajuste apropria- dequada, o som de medio poder ficar alto circunstncias, por esse motivo, continue
do. e a medio poder demorar muito tempo, utilizando esse valor.
! Bateria Quando a polaridade do condutor resultando no descarregamento da bateria. O som refletido dentro de um veculo for
conectado for positiva enquanto a marcha es- Certifique-se de colocar o microfone no local forte e ocorrerem atrasos.
tiver na posio REVERSE (R) especificado. O LPF nos subwoofers ativos ou amplifi-
! Terra Quando a polaridade do condutor co- cadores externos atrasarem os sons mais
nectado for negativa enquanto a marcha esti- Antes de operar a funo EQ baixos.
ver na posio REVERSE (R) automtico ! EQ automtico altera os ajustes de udio,
! Off Quando uma cmera com visualizao ! Execute o EQ automtico em um local o como a seguir:
traseira no est conectada a esta unidade mais silencioso possvel, com o motor do Os ajustes de fader/equilbrio retornam
! A definio do boto de visualizao traseira carro e o ar condicionado desligados. Alm posio central. (Consulte Utilizao do
tambm desativa a tela inicial. ajuste de fader/equilbrio na pgina 162.) 3 Coloque a chave de ignio na posio
disso, corte a energia dos telefones ou celu-
A curva do equalizador alternada para ON ou ACC.
lares no carro ou remova-os antes de execu-
Unif. (Consulte Chamada das curvas do Se o ar condicionado ou aquecedor do veculo
tar o EQ automtico. Sons diferentes do som
EQ automtico de medio (do ambiente, do motor, de tele- equalizador da memria na pgina 162.) estiver ligado, desligue-o. O rudo proveniente
O equalizador automtico mede automatica- fones tocando, etc.) podem impedir a medi- Os alto-falantes dianteiros, centrais e tra- do ventilador no ar condicionado ou aquecedor
seiros sero automaticamente ajustados poder impedir a execuo do EQ automtico
mente as caractersticas acsticas no interior o correta das caractersticas acsticas no
para o filtro de alta frequncia. correta.
do veculo e cria uma curva com base nessas in- interior do veculo.
formaes. ! Certifique-se de executar o EQ automtico ! Ajustes anteriores de EQ automtico sero
substitudos. 4 Pressione o boto Incio para alternar
! Para executar essa funo, necessrio um utilizando o microfone opcional. A utilizao
! Se for usar um AVH-X2650BT ou AVH- para o display inicial.
microfone dedicado (por exemplo, CD- de outro microfone pode impedir a medio
MC20). ou resultar na medio incorreta das carac- X1650DVD, conecte um cabo de extenso de
microfone (vendido separadamente) entra- 5 Toque no boto do sistema para abrir o
tersticas acsticas no interior do veculo.
da AUX antecipadamente. menu do sistema.
! Para executar EQ automtico, o alto-falante
ADVERTNCIA dianteiro deve estar conectado.
J que um som alto (rudo) pode ser emitido dos 6 Toque em Medio Auto EQ para entrar
alto-falantes ao medir as caractersticas acsti- no modo de medio de EQ automtico.
cas do veculo, nunca execute TA ou EQ auto-
mticos enquanto estiver dirigindo.

Ptbr 171

<CRD4760-A>171
Black plate (172,1)

Seo

19 Ajustes do sistema Ajustes do sistema

7 Acople o microfone ao conector de entra- Quando as caractersticas acsticas no interior Ajuste do sinal de vdeo Importante
da de microfone nesta unidade. do veculo no puderem ser medidas correta- ! Em alguns casos, essa funo pode no fun-
mente, uma mensagem de erro ser visualizada. Ao conectar esta unidade a um equipamento de
AVH-X5650BT e AVH-X4650DVD cionar corretamente.
(Consulte Compreenso das mensagens de erro AV, selecione o ajuste de sinal de vdeo adequa-
Para detalhes, entre em contato com seu re-
de EQ automtico na pgina 189.) do.
vendedor ou Atendimento Autorizado da
# Cerca de nove minutos so necessrios para a ! Como esta funo inicialmente definida
Pioneer.
como Auto, a unidade ajusta automatica-
concluso da medio de EQ automtico quando ! Estacione o carro em um local seguro e utili-
todos os alto-falantes esto conectados. mente o sinal de vdeo.
ze esta funo. No a opere enquanto estiver
# Para interromper o EQ automtico, toque em ! Voc pode operar esta funo apenas para a
dirigindo.
PARAR. entrada de sinal de vdeo na entrada AV.
1 Pressione o boto Incio para alternar
10 Guarde o microfone cuidadosamente no 1 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.
porta-luvas ou em outro local seguro. para o display inicial.
AVH-X2650BT e AVH-X1650DVD
Se o microfone ficar exposto luz direta do sol 2 Toque no boto do sistema para abrir o
Microfone 2 Toque no boto do sistema para abrir o
por um longo perodo de tempo, a temperatura menu do sistema.
Cabo de Extenso menu do sistema.
(Vendido alta poder causar distoro, mudana de cor
separadamente) ou mau funcionamento. 3 Toque em Controle de Volante no menu
3 Toque em Config. Sinal de Vdeo no
do sistema.
menu do sistema.
A tela Controle de Volante visualizada.
Selecionando o formato de Os itens de Config. Sinal de Vdeo so visuali-
vdeo zados. Steering Wheel Control
! AV Ajusta o sinal de vdeo AV
Voc pode alternar o formato de sada do vdeo ! AUX Ajusta o sinal de vdeo AUX
de V OUT entre NTSC e PAL. ! Camera Ajusta o sinal de vdeo da cmera This function allows you to control this In-Dash
Receiver from your steering wheel control.
Entrada AUX com visualizao traseira If you have a connected steering wheel control adapter
(AUX) 1 Pressione o boto Incio para alternar ! TV Ajusta o sinal do sintonizador da TV for Pioneer, please choose "With Adapter". If you are
connected to your steering wheel control directly,
para o display inicial. please choose "Without Adapter".
8 Toque em Incio para iniciar o EQ autom- 4 Toque em c ou d para selecionar o sinal
tico. 2 Toque no boto do sistema para abrir o de vdeo desejado. With Adapter Without Adapter

menu do sistema. AutoPALNTSCPAL-MPAL-NSECAM


9 Quando iniciar a contagem regressiva de 1 2
10 segundos, saia do carro e feche a porta 3 Toque em Form. Sada Vdeo no menu do
em 10 segundos. sistema para selecionar o formato de sada Configurao do controle do 1 Boto Com adaptador
Um som de medio (rudo) emitido dos alto- do vdeo. volante Toque esta tecla quando conectar o adapta-
falantes e a medio de EQ automtico inicia- NTSCPAL dor do controle do volante para Pioneer.
da. Voc pode configurar o controle do volante no 2 TeclaSem adaptador
Nota display da unidade via um cabo remoto fixo.
Quando a funo EQ automtico for concluda, Toque esta tecla ao conectar diretamente
A medio foi finalizada. Por favor, desco- Voc pode alternar o formato de sada do vdeo Consulte Conexo do cabo de alimentao na p- fiao de controle do volante do carro.
necte o microfone depois pressione a tecla apenas para uma fonte desta unidade. gina 180.
HOME. ser visualizado. Essa configurao necessria para se utilizar 4 Selecione as configuraes de acordo
a funo de controle remoto do volante. com o mtodo de conexo sendo utilizado.
# Para o adaptador do controle de volante para
usurios Pioneer
1 Toque em Com adaptador.

172 Ptbr

<CRD4760-A>172
Black plate (173,1)

Seo

Ajustes do sistema Ajustes do sistema 19

Siga as instrues na tela para as etapas sub-


Esquerda Desligar
sequentes.
Pressione para retornar faixa anterior (captulo). (Funes de AVH-X5650BT/AVH-X2650BT)
# Para usurios conectando a unidade fiao
Aceitar uma chamada.
de controle do volante do carro Direita
Fazer uma chamada, ao selecionar um nmero de
1 Toque em Sem adaptador. Pressione para ir para a prxima faixa (captulo).
telefone.
V para a prxima etapa para continuar.
Pra cima Alternar entre os chamadores em espera.
Pra baixo
5 Toque em Limpa. VR
Pressione para selecionar o disco ou pasta seguinte
A tela de confirmao visualizada. (Funes de AVH-X5650BT/AVH-X2650BT)
ou anterior.
Quando no necessrio limpar as definies, Pressione e segure para alternar para o modo de
Pressione para chamar da memria as frequncias
como quando se muda a atribuio de uma controle de voz. Pressione novamente para cancelar
das emissoras de rdio atribudas aos botes de sin-
tecla, siga para o passo 7. o modo de controle de voz.
tonia de emissora programada.
6 Toque em OK. PLAY/PAUSE
8 Toque e segure o boto para o volante

Portugus (B)
Voc deve limpar todas as configuraes padro Pressione para pausar ou retomar a reproduo.
antes de utilizar essa funo. do veculo.
STOP O boto na tela torna-se ativo.
Pressione para parar a reproduo. Toque em N/A se deseja cancelar.
7 Toque no boto de funo desejado na
tela. AVANAR Notas
Pressione para executar um avano rpido. ! Voc pode definir um boto de funo para
Steering Wheel Control Pressione para alterar a velocidade de avano rpi- mais de um boto de controle do volante.
N/A
do. ! Se definir vrios botes de funo para o
RETROCEDER mesmo boto de volante, apenas o ltimo
Source BAND/ESC VOLUME+ VOLUME-
Pressione para executar um retrocesso rpido. definido ser habilitado.
Left Right Up Down
Pressione para alterar a velocidade de retrocesso r-
PLAY/PAUSE STOP FF REV
pido.
MUTE ATT MODE Off Hook
MUDO
Clear
Pressione para emudecer. Pressione novamente
para cancelar.

FONTE ATENUADOR
Pressione para percorrer todas as fontes disponveis. Pressione para atenuar o som. Pressione novamente
Pressione e segure para desligar a fonte. para cancelar.

BAND/ESC MODO
Pressione para selecionar a banda do sintonizador Desativao do display de informaes.
quando o sintonizador estiver selecionado como Pressione para alternar para o dispositivo conecta-
uma fonte. Tambm utilizado para cancelar o modo do.
de controle das funes.
Atender
Pressione para alternar os modos.
(Funes de AVH-X5650BT/AVH-X2650BT)
VOLUME+ Encerrar uma chamada.
VOLUME- Como recusar uma chamada.
Pressione para aumentar ou diminuir o volume. Como cancelar uma chamada em espera.

Ptbr 173

<CRD4760-A>173
Black plate (174,1)

Seo

20 Menu Favoritos Menu de conexo Bluetooth

21
Utilizao do menu Favoritos Operaes do menu de # Se voc quiser alternar entre os nomes de dispo-
sitivo e endereos de dispositivo Bluetooth, toque no
1 Visualize as colunas de menus a serem re- conexo Bluetooth cone.
gistradas. (Funes de AVH-X5650BT/AVH-X2650BT)
Consulte Operaes do menu na pgina 162. Alternar entre os nomes
# Voc pode personalizar os menus, exceto o Nota
de dispositivo e endereos
menu Config. Vdeo. Se voc estiver utilizando um celular que possa de dispositivo Bluetooth.
ser conectado por meio da tecnologia sem fio
2 Toque no cone de estrela na coluna do Bluetooth, recomendamos que o utilize para
# Para cancelar a busca, toque em Parada.
menu desejado para registr-lo. pesquisar esta unidade e estabelecer uma cone-
# Se trs dispositivos j tiverem sido emparelha-
O cone de estrela do menu selecionado pre- xo entre ela e o telefone. O cdigo PIN 0000,
dos, Memria Cheia ser visualizado e o emparelha-
enchido. como padro. O nome do produto para esta uni-
mento no ser possvel. Nesse caso, exclua um
# Para cancelar o registro, toque no cone de estre- dade ser exibido no seu telefone como o nome
dispositivo emparelhado primeiro. Consulte a pgina
la na coluna de menu novamente. do dispositivo. Para obter detalhes, consulte In-
175.
troduzindo o cdigo PIN para conexo sem fio
# Se nenhum dispositivo puder ser encontrado,
3 Exiba o menu favorito e escolha um Bluetooth na pgina 175. Para obter mais deta-
No Encontrado ser visualizado. Nesse caso, verifi-
menu registrado. lhes com relao aos procedimentos para esta-
que o status do dispositivo Bluetooth e faa a busca
Consulte Operaes do menu na pgina 162. belecer conexes sem fio Bluetooth, consulte o
novamente.
manual de instrues do telefone.
Nota
5 Toque em um nome de dispositivo para
Voc pode registrar at 12 colunas. Emparelhamento a partir desta selecionar o dispositivo ao qual deseja conec-
unidade tar-se.
Durante a conexo, Pareando visualizado. Se
1 Pressione o boto Incio para alternar
a conexo for estabelecida, Pareado ser visua-
para o display inicial.
lizado.
# Se seu dispositivo suportar SSP (Emparelhamen-
2 Toque no boto Bluetooth para abrir o
to seguro e simples), um nmero de seis dgitos apa-
menu de conexo Bluetooth.
rece no display desta unidade. Uma vez que a
conexo estabelecida, esse nmero desaparece.
3 Toque em Conexo para selecionar um
# Se a conexo falhar, Erro ser visualizado. Nesse
dispositivo.
caso, tente novamente desde o incio.
# O cdigo PIN est definido como 0000, como pa-
4 Inicie a busca.
dro. No entanto, ele pode ser alterado. Consulte In-
troduzindo o cdigo PIN para conexo sem fio
Bluetooth na pgina 175.
Iniciar a busca.
# Quando a conexo estabelecida, o nome do
dispositivo visualizado.
Toque no nome do dispositivo para desconectar.
Durante a busca, visualizado e quando os
# Se voc quiser excluir um telefone Bluetooth em-
dispositivos disponveis forem encontrados, os
parelhado, visualize Delete OK?. Toque em Yes para
nomes dos dispositivos ou endereos de dispo-
excluir o dispositivo.
sitivo Bluetooth (se nomes no puderem ser ob-
tidos) sero visualizados.

174 Ptbr

<CRD4760-A>174
Black plate (175,1)

Seo

Menu de conexo Bluetooth Menu de conexo Bluetooth 21

1 Pressione o boto Incio para alternar Visualizao do endereo de


Excluir um dispositivo em- para o display inicial. dispositivo Bluetooth
parelhado.
Esta unidade exibe seu endereo de dispositivo
2 Toque no boto Bluetooth para abrir o
Bluetooth.
menu de conexo Bluetooth.
# Nunca desligue a unidade enquanto o telefone
Bluetooth emparelhado estiver sendo excludo. 1 Pressione o boto Incio para alternar
3 Toque em Visibilidade para desativar a vi-
para o display inicial.
sibilidade.
Conexo automtica a um # Para ativar a visibilidade, toque novamente em
dispositivo Bluetooth Visibilidade.
2 Toque no boto Bluetooth para abrir o
Se essa funo estiver ativada, uma conexo menu de conexo Bluetooth.
entre o seu dispositivo Bluetooth e esta unidade Introduzindo o cdigo PIN para 3 Toque em Info. Dispositivo para visualizar
ocorrer automaticamente assim que os dois conexo sem fio Bluetooth
dispositivos ficarem a alguns metros de distn- as informaes do dispositivo.
Para conectar o seu dispositivo Bluetooth a esta

Portugus (B)
cia. O endereo de dispositivo Bluetooth visualiza-
unidade atravs da tecnologia sem fio do.
Inicialmente, essa funo estar ativada.
Bluetooth, necessrio introduzir um cdigo
PIN no dispositivo para verificar a conexo. O
1 Pressione o boto Incio para alternar
cdigo padro 0000, mas voc pode alter-lo
para o display inicial.
com essa funo.
2 Toque no boto Bluetooth para abrir o
1 Pressione o boto Incio para alternar
menu de conexo Bluetooth.
para o display inicial.
3 Toque em Conexo Automtica para ati-
2 Toque no boto Bluetooth para abrir o
var a conexo automtica.
menu de conexo Bluetooth.
Se o seu dispositivo Bluetooth estiver pronto
para conexo sem fio Bluetooth, a conexo a
3 Toque em Entrada Cdigo PIN para sele-
esta unidade ser automaticamente estabeleci-
cionar Entrada Cdigo PIN.
da.
# Para desativar a conexo automtica, toque no-
4 Toque em 0 a 9 para introduzir o cdigo
vamente em Conexo Automtica.
PIN.
Se a conexo falhar, Conexo automtica falhou.
Tentar novamente? ser visualizado. Toque em
5 Depois de introduzir o cdigo PIN (at 8
Sim para reconectar.
dgitos), armazene-o nesta unidade.
4 Uma vez que voc liga a chave ACC do
veculo novamente, uma conexo estabele- Armazenar o cdigo PIN
cida automaticamente. nesta unidade.

Ativao da visibilidade da unidade


Essa funo define se esta unidade deve ficar vi-
svel ou no para outros dispositivos.
Inicialmente, essa funo estar ativada.

Ptbr 175

<CRD4760-A>175
Black plate (176,1)

Seo

22 Menu Tema Menu Tema

Seleo da cor de iluminao 6 Toque em c ou d para ajustar a cor. 3 Toque em Fundo de Tela.

Esta unidade est equipada com iluminao 7 Toque no cone e segure para armazenar 4 Toque no ajuste desejado.
multicolor. a cor personalizada na memria. # Voc pode visualizar as configuraes ocultas
movendo rapidamente o display.
Seleo direta das cores de # Se nenhuma imagem JPEG estiver armazenada
Armazenar a cor persona-
iluminao programadas Memo nesta unidade, voc no poder selecionar a foto.
lizada na memria.
Voc pode selecionar uma cor de iluminao da Para armazenar uma imagem JPEG nesta unidade,
lista de cores. consulte Captura de uma imagem em arquivos JPEG
A cor personalizada ter sido armazenada na na pgina 155.
1 Pressione o boto Incio para alternar memria. # Se voc quiser excluir a imagem JPEG captura-
para o display inicial. A cor definida ser chamada da memria da da, toque e segure o boto da imagem JPEG.
prxima vez que voc tocar no mesmo cone.
2 Toque no boto do tema para abrir as
configuraes de tema.
Seleo da cor de OSD
3 Toque em Iluminao e, em seguida, (Exibio na tela)
toque em uma cor na lista. A cor de OSD pode ser alterada.
RedAmberGreenBlueWhite
PersonalizarRainbow 1 Pressione o boto Incio para alternar
# Quando Rainbow for selecionado, a cor de ilu- para o display inicial.
minao mudar automaticamente.
2 Toque no boto do tema para abrir as
Personalizao da cor de iluminao configuraes de tema.
1 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial. 3 Toque em Tela.

2 Toque no boto do tema para abrir as 4 Toque em uma das cores na lista.
configuraes de tema.
Seleo do display de plano
3 Toque em Iluminao e, em seguida,
toque em Personalizar. de fundo
Voc pode alternar entre as visualizaes de
4 Visualize o menu de personalizao. plano de fundo enquanto ouve cada fonte de
udio.
Visualizar o menu de per-
sonalizao. 1 Pressione o boto Incio para alternar
para o display inicial.

5 Toque na barra de cores para personali- 2 Toque no boto do tema para abrir as
zar a cor. configuraes de tema.

176 Ptbr

<CRD4760-A>176
Black plate (177,1)

Seo

Outras funes Outras funes 23

Ajuste das posies de 4 Pressione o boto Incio para concluir o ! Se um iPod com recursos de vdeo for conec- Nota
ajuste de quatro pontos. tado a esta unidade por meio de um cabo Depois de concluir as conexes ou quando qui-
resposta do painel sensvel Os dados da posio ajustada so salvos. com plugue de 3,5 mm (quatro plos) (por ser apagar todos os ajustes memorizados e re-
ao toque (Calibrao do # No desligue o motor enquanto os dados esto exemplo, CD-V150M), voc poder apreciar o tornar a unidade aos ajustes iniciais (de
painel sensvel ao toque) sendo salvos. contedo do vdeo do iPod conectado. fbrica), ligue o motor ou coloque a chave da ig-
! possvel conectar um udio/vdeo player nio na posio ACC ON antes de pressionar
Se voc perceber que, na tela, os botes do pai- 5 Pressione o boto Incio para concluir o porttil utilizando um plugue de 3,5 mm RESET.
nel sensvel ao toque desviam-se das posies ajuste de 16 pontos. (quatro plos) com um cabo RCA (vendido ! Depois de concluir as conexes
atuais que respondem ao seu toque, ajuste as A tela sensvel ao toque do ajuste de 16 pontos separadamente). No entanto, dependendo ! Quando apagar todos os ajustes armazenados
posies de resposta no painel sensvel ao exibida. do cabo, a conexo inversa entre o cabo ver- ! Quando retornar a unidade aos ajustes iniciais
toque. Existem dois mtodos de ajuste: ajuste # Para cancelar o ajuste, pressione e segure o melho (udio do lado direito) e o cabo ama- (fbrica)
de quatro pontos, em que voc toca nos quatro boto Incio. relo (vdeo) pode ser requerida para que o
cantos da tela, e o ajuste de dezesseis pontos, som e a imagem de vdeo sejam reproduzi-
em que voc faz ajustes precisos na tela toda. 6 Toque suavemente no centro do sinal + dos corretamente. Operao do mixer de som
! Estacione o carro em um local seguro e utili-

Portugus (B)
exibido na tela. Voc pode ouvir udio da unidade e seu iPhone
ze esta funo. No a opere enquanto estiver Depois de ter tocado em todos os sinais, os % Insira o miniplugue estreo no conector
dirigindo. ou smartphone simultaneamente. O som princi-
dados da posio ajustada sero salvos. AUX de entrada desta unidade. pal da unidade. O som secundrio do
! Toque na tela com suavidade para ajuste. Se # No desligue o motor enquanto os dados esto Consulte Conexo do cabo de alimentao na p-
voc pressionar o painel sensvel ao toque iPhone ou smartphone. Voc pode controlar o
sendo salvos. gina 180. volume do som secundrio na tela.
com muita fora, poder danific-lo. No uti-
lize um objeto pontiagudo, como uma caneta 7 Pressione e segure o boto Incio para 1 Conecte seu iPhone ou smartphone uni-
esferogrfica ou mecnica. Isso ir danificar concluir o ajuste. Reajuste do microprocessador
a tela. dade com a entrada RGB.
Pressionar RESET permitir reajustar o micro- Consulte Quando conectar com o cabo CD-IV203
! Se o painel sensvel ao toque no puder ser
processador para os ajustes iniciais sem alterar opcional na pgina 182.
ajustado adequadamente, consulte o reven- Utilizao de uma fonte AUX as informaes de marcao.
dedor Pioneer. Consulte Quando conectar com o cabo CD-
Um dispositivo auxiliar ou dispositivo porttil O microprocessador deve ser reajustado nas se- IU201S opcional na pgina 183.
vendido separadamente pode ser conectado a guintes situaes: Consulte Conexo opcional do adaptador de cone-
1 Desligue a fonte.
esta unidade. ! Antes de utilizar esta unidade pela primeira xo do smartphone (CD-ML100) na pgina 183.
Consulte Como ligar/desligar a fonte na pgina
vez aps a instalao
137.
Sobre os mtodos de conexo AUX ! Se a unidade parar de funcionar correta- 2 Pressione +/ (VOLUME/VOL) para visua-
Voc pode conectar dispositivos auxiliares a mente lizar a barra de controle do mixer de som.
2 Pressione e segure o boto Incio para ini-
esta unidade. ! Quando mensagens estranhas ou incorretas A tela do mixer de som visualizada.
ciar a Calibrao do painel sensvel ao toque.
forem visualizadas no display
A tela de ajuste do painel de toque de quatro
pontos exibida. Quando dois pontos aparece Cabo com miniplugue (AUX)
1 Desligue a ignio.
de uma vez, toque em ambos. Quando conectar um dispositivo auxiliar utili-
zando um cabo com miniplugue 2 Pressione RESET com a ponta de uma ca-
3 Toque em cada uma das setas nos quatro Os iPods e o udio/vdeo players portteis neta ou outro instrumento pontiagudo.
cantos da tela. podem ser conectados a esta unidade por meio Consulte Introduo aos botes na pgina 136.
# Para cancelar o ajuste, pressione e segure o de um cabo com miniplugue.
boto Incio.

Ptbr 177

<CRD4760-A>177
Black plate (178,1)

Seo

23 Outras funes Conexo

24
! O cabo preto o terra. Ao instalar esta unida-
ADVERTNCIA de ou amplificador de potncia (vendido se-
1 JAN
Em alguns pases ou estados, a visualizao de paradamente), certifique-se de conectar
12:43
iPod Abcdefghi
Abcdefghi
1/9
PM
imagens em um display dentro de um veculo,
at mesmo por outras pessoas que no seja o
motorista, pode ser ilegal. Em tais locais onde
primeiro o fio terra. Certifique-se de que o fio
terra esteja corretamente conectado s
peas metlicas do corpo do carro utilizando
essas regulamentaes se aplicam, elas devem um terminal espada vendido no mercado. O
Abcdefghi
ser obedecidas e os recursos de DVD desta uni- fio terra do amplificador de potncia e o
Abcdefghi
dade no devem ser utilizados. desta unidade ou de qualquer outro disposi-
x 12 S.Rtrv
iPod Mix
All
App Sound tivo devem ser conectados ao carro separa-
Vol.12 ON OFF Vol.12
Appr
App
ppr
pp
damente com parafusos diferentes. Se o
01'17'' -05'29'' CUIDADO
parafuso do fio terra ficar solto ou cair, isso
! No perfure o compartimento do motor para
poder causar incndio, gerao de fumaa
1 2 3 conectar o cabo amarelo do aparelho bate-
ou problemas de funcionamento.
ria do veculo. A vibrao do motor pode
1 Som de origem Pressione +/ eventualmente fazer com que o isolamento
(VOLUME/VOL) para ajustar o volume do acabe no ponto em que o fio passa do com-
som principal. O nvel de volume do som prin- partimento do passageiro para o comparti-
cipal visualizado na tela Som de origem. mento do motor. Muito cuidado ao proteger
2 Mix Toque em ON ou OFF para ativar ou de- o fio nesse ponto.
*1
sativar o mixer de som. O som secundrio ! Certifique-se de que os cabos no entrem
ser emudecido quando Mix for OFF. em contato com peas do veculo que se mo-
Defina para ON quando desejar emitir o som vimentam, como cmbio, freio de mo ou
para AppRadio Mode, como som de navega- mecanismo de deslizamento do assento.
o, da unidade.
*1 No fornecido para esta unidade
Defina para OFF quando desejar emitir o som
para AppRadio Mode, como msica, como ADVERTNCIA
o som principal. ! Utilize alto-falantes com mais de 50 W (valor Importante
3 App Sound Toque em + ou na tela para de sada) e entre 4 W a 8 W (valor de impe- ! Esta unidade no pode ser instalada em um
ajustar o volume do som secundrio. O nvel dncia). No utilize alto-falantes de 1 W a 3 W veculo sem uma posio ACC (Acessrio)
de volume do som secundrio visualizado nesta unidade. na chave de ignio.
na tela App Sound.
F O
Notas

OF

N
STAR
! Essa funo no suportada para o sintoni- T

zador de TV.
! Voc no pode ajustar o volume do som prin- Posio ACC Sem posio ACC
cipal na tela. ! Utilize esta unidade com bateria de 12 volts e
! A barra de controle do mixer de som visua- aterramento negativo apenas. Do contrrio,
lizada por quatro segundos. Se a tela desapa- poder ocasionar incndio ou problemas de
recer, pressione +/ (VOLUME/VOL) funcionamento.
novamente. A tela reaparece. ! Para evitar curto-circuito, superaquecimento
ou problemas de funcionamento, siga as ins-
trues abaixo.

178 Ptbr

<CRD4760-A>178
Black plate (179,1)

Seo

Conexo Conexo 24

Desconecte o terminal negativo da bateria


antes da instalao.
Proteja a fiao com presilhas para cabos ou
fita adesiva. Para proteger a fiao, utilize fita
adesiva ao redor da fiao que fica em conta-
to com as peas metlicas.
Coloque todos os cabos afastados de peas
que se movimentam, como o cmbio e os tri-
lhos do assento.
Coloque todos os cabos afastados de lugares
que possam aquecer, como perto da sada do
aquecedor.
No conecte o cabo amarelo bateria pas-
sando-o pelo orifcio em direo ao comparti-

Portugus (B)
mento do motor.
Cubra quaisquer conectores de cabo desco-
nectados com fita isolante.
No encurte os cabos.
Nunca corte o isolamento do cabo de alimen-
tao desta unidade para compartilhar a
energia com outros dispositivos. A capacida-
de de corrente do cabo limitada.
Utilize um fusvel com a classificao prescri-
ta.
Nunca faa a conexo do cabo negativo do
alto-falante diretamente ao terra.
Nunca conecte juntos os cabos negativos de
vrios alto-falantes.
! Quando esta unidade estiver ligada, os sinais
de controle sero emitidos pelo cabo azul/
branco. Conecte esse cabo ao controle remo-
to do sistema de um amplificador de potn-
cia externo ou terminal de controle do rel
da antena automtica do veculo (mx.
300 mA 12 V CC). Se o veculo estiver equipa-
do com uma antena acoplada ao vidro, co-
necte-a ao terminal da fonte de alimentao
do intensificador da antena.
! Nunca conecte o cabo azul/branco ao termi-
nal de potncia de um amplificador externo.
Alm disso, nunca o conecte ao terminal de
potncia da antena automtica. Se fizer isso,
a bateria poder descarregar ou apresentar
defeitos.

Ptbr 179

<CRD4760-A>179
Black plate (180,1)

Seo

24 Conexo Conexo

Conexo do cabo de alimentao

4m
Mdulo sintonizador
Cabo RGB (Fornecido com o Mdulo Microphone (Funo do AVH-X5650BT/AVH-X2650BT)
de TV digital 1SEG
sintonizador de TV digital 1SEG)
(GEX-1550DTV Este produto Entrada de microphone (Funo do AVH-X5650BT/AVH-X2650BT)
(vendido separadamente))

Entrada para controle remoto com fio


O adaptador para controle remoto com fio pode ser
Entrada para antena
conectado aqui (vendido separadamente).

Entrada RGB
Fusvel (10 A) Violeta/branco
Dos dois fios conectados lmpada posterior, conecte o fio em que a voltagem muda
Jaque AUX (3,5 ) quando a alavanca de mudanas est na posio REVERSE (R). Esta conexo permite que o
Utilize um cabo de plugue miniatura para conectar um aparelho detecte se o automvel est em marcha para diante ou em marcha r.
dispositivo auxiliar.
Amarelo/preto
Se voc utilizar um equipamento com a funo Emudecer, conecte esse fio condutor ao fio
Amarelo condutor de Emudecer udio nesse equipamento. Se no, no faa nenhuma conexo com
Conecte ao terminal de fornecimento de 12 V constante. o fio condutor Emudecer udio.

Laranja/branco
Conecte ao terminal do interruptor de iluminacao.

Vermelho
Conecte ao terminal controlado pelo interruptor de ignio (CC 12 V).

Preto (terra do chassi)


Conecte a um lugar de metal limpo, livre de pintura.

Verde claro
Usado para detectar o estado de ligado/desligado
Branco Cinza do freio de mo. Este fio deve ser conectado ao
lado de alimentao do interruptor do freio de
Alto-falante frontal Alto-falante frontal
mo.
Interruptor do
Esquerda Branco/preto Cinza/preto Direita
Lado de alimentao freio de mo
Verde Violeta
Alto-falante Alto-falante
Lado de terra
traseiro ou traseiro ou
Subwoofer (4 ) Subwoofer (4 )
Verde/preto Violeta/preto Azul/branco
Conecte ao terminal de controle de sistema do amplificador de
potncia ou ao terminal de controle de rel de antena
Quando utilizar um subwoofer de 70 W (2 ), certifique-se de conect-lo com os cabos Violeta e automtica (mx. 300 mA, CC 12 V).
Violeta/preto deste aparelho. No conecte nada aos cabos Verde e Verde/preto. Com um sistema de 2 alto-falantes, no conecte nada aos fios de
alto-falante que no estejam conectados a alto-falantes.

Verde Violeta Nota:


Subwoofer (4 ) Mude a definio inicial deste
No se usa. aparelho (consulte o manual de
2
instrues). A sada de subwoofer
Verde/preto Violeta/preto deste aparelho monofnica.

180 Ptbr

<CRD4760-A>180
Black plate (181,1)

Seo

Conexo Conexo 24

Quando conectar a um amplificador de potncia vendido Quando conectar o componente de vdeo externo e o display
separadamente
Componente de vdeo externo
Sada dianteira (vendido separadamente)
Sada traseira Este produto
Amplificador de potncia
(vendido separadamente)
sada dianteira

Amplificador de potncia
(vendido separadamente)
sada traseira

Amplificador de potncia sada


(vendido separadamente) s sadas de vdeo
Sada de sada de de udio
subwoofer subwoofer
Conecte com cabos RCA Entrada de
udio
(vendidos separadamente) Este produto (R IN, L IN)

Cabo RCA (vendido

Portugus (B)
separadamente)
Entrada de vdeo (V IN)

Controle remoto de sistema entrada


de vdeo
Sada para monitor posterior (V OUT)
Azul/branco
Conecte ao terminal de controle de sistema
do amplificador de potncia ou ao terminal
de controle de rel de antena automtica
(mx. 300 mA, CC 12 V).

Esquerda Direita Monitor com entrada RCA


(vendido separadamente)

! necessrio alterar Entrada AV no menu do


sistema ao conectar o componente de vdeo
Subwoofer
Subwoofer externo.

Consulte Ajuste da entrada AV na pgina 167.

A sada de vdeo traseira deste produto serve


Alto-falante traseiro Alto-falante traseiro
para a conexo de um display a fim de permitir
que os passageiros nos assentos traseiros assis-
tam o DVD, etc.
Alto-falante frontal Alto-falante frontal
Realize estas conexes quando
utilizar o amplificador opcional.
ADVERTNCIA
Nunca instale um display traseiro em um local
que fique visvel para o motorista enquanto o
veculo estiver em movimento.

Ptbr 181

<CRD4760-A>181
Black plate (182,1)

Seo

24 Conexo Conexo

Quando conectar junto a Este produto


iPod com conector lightning Quando conectar com o cabo
uma cmera com CD-IV203 opcional
Quando conectar com o cabo
visualizao traseira CD-IU52 opcional Este produto Entrada USB/iPod
Entrada RGB
Se voc trocar a marcha para a posio REVER-
Este produto Entrada USB/iPod
SE (R), o display nesta unidade alternar auto-
maticamente para a imagem de visualizao
Entrada para cmera
traseira. Voc precisa configurar de marcha-r (R.C IN)
Polaridade Cmera corretamente na unidade Cabo RCA
do sistema a ser utilizada. Para obter detalhes (vendido
sobre os ajustes, consulte Ajuste da cmera com separadamente)
visualizao traseira (cmera de apoio) na pgina
sada de vdeo
170.
Voc tambm pode alternar para a imagem de Cabo USB
visualizao traseira ao pressionar o boto do (fornecido com esta unidade)
Conecte ao dispositivo USB Cabo RGB para VGA
painel de toque. Para obter detalhes, consulte Cmera de marcha-r
Violeta/branco vendido separadamente. (CD-IV203) (vendido
Utilizao da visualizao traseira na pgina 139. (vendido separadamente) separadamente)
Dos dois fios conectados
lmpada pos terior, conecte o
fio em que a voltagem muda
quando a alavanca de
ADVERTNCIA Cabo de Lightning para USB
mudanas est na posio
UTILIZE AS INFORMAES APENAS RESERVE (R). Esta conexo (CD-IU52)
PARA CMERA COM VISUALIZAO permite que o aparelho (vendido separadamente)

TRASEIRA COM IMAGEM INVERTIDA OU detecte se o automvel est


em marcha para diante ou em
ESPELHO. OUTRO USO PODE RESULTAR marcha r.
Cabo USB
(Fornecido com esta unidade)
EM FERIMENTOS OU DANOS. Conecte a dispositivo USB
vendido em separado.

CUIDADO Cabo Lightning para USB


! Voc deve utilizar uma cmera que reflita (CD-IV203) (vendido
separadamente)
as imagens invertidas do espelho.
! A imagem da tela pode aparecer invertida.
! A funo da cmera com visualizao trasei- iPod com conector lightning
(vendido separadamente)
ra para auxiliar na superviso de trailers ou
ao dar marcha a r. No utilize para propsi- Adaptador de Lightning para VGA
(produtos Apple Inc.)
tos de entretenimento. (vendido separadamente)
! Objetos na visualizao traseira podem ficar
mais prximos ou mais distantes de onde re-
iPod com conector lightning
almente esto. (vendido separadamente)

182 Ptbr

<CRD4760-A>182
Black plate (183,1)

Seo

Conexo Conexo 24

iPod com conector de 30 pinos Quando conectar com o cabo Conexo opcional do adaptador de conexo do
CD-IU201S opcional smartphone (CD-ML100)
Quando conectar com o cabo
CD-IU201V opcional Entrada USB/iPod
Entrada RGB Este produto
Este produto Cabo USB - micro USB (Tipo
Entrada USB/iPod USB A - micro USB B)
Este produto
(Fornecido com adaptador
Esta a Cabo USB (Fornecido smartphone link)
entrada do
com adaptador
remoto com
smartphone link)
fio.
Note que Smartphone com conector
esta no micro USB (vendido
uma entrada Entrada RGB Cabo de interface separadamente)
AUX. iPod com (Fornecido com
Entrada AUX adaptador Preto (aterramento)
capacidades de vdeo
(AUX) smartphone link) Para carroaria do veculo (metal)

Portugus (B)
iPod com (vendido separadamente)
Amarelo
capacidades de vdeo
(vendido separadamente) Adaptador Fusvel (2 A) Para terminal eltrico controlado por interruptor
Conector Dock smartphone link da ignio (12 V CC) LIGADO/DESLIGADO
(CD-ML100) (vendido Cabo de alimentao (Fornecido com adaptador
Conector Dock separadamente) smartphone link)
1,5 m

1,5 m Cabo USB Conexo para o firmware adaptador de conexo do smartphone


(Fornecido com este aparelho) em atualizao
Cabo USB Conecte ao dispositivo USB
(Fornecido com este aparelho) vendido separadamente.
Mesmo se os arquivos de msica e/ou imagens estiverem salvos no dispositivo de armazenamento USB, eles
Conecte ao dispositivo USB
no podem ser tocados.
vendido separadamente.
Entrada RGB Este produto

Cabo de interface
(CD-IU201S) (vendido separadamente) Cabo USB (Fornecido
Cabo de interface com adaptador
(CD-IU201V) (vendido separadamente) smartphone link)
Dispositivo de
armazenamento USB
Cabo de interface (vendido separadamente)
(Fornecido com
adaptador Preto (aterramento)
smartphone link) Para carroaria do veculo (metal)
Amarelo
Adaptador Fusvel (2 A) Para terminal eltrico controlado por interruptor
smartphone link da ignio (12 V CC) LIGADO/DESLIGADO
(CD-ML100) (vendido Cabo de alimentao (Fornecido com adaptador
separadamente) smartphone link)

Ptbr 183

<CRD4760-A>183
Black plate (184,1)

Seo

25 Instalao Instalao

Notas ! Em alguns tipos de veculos, esta unidade 2 Suporte de montagem de rdio da fbrica 1 Condutor do microfone
! Verifique todas as conexes e os sistemas pode no ser instalada corretamente. Nesse 3 Parafusos de cabea treliada (5 mm 2 Ranhura
antes da instalao final. caso, utilize o kit de instalao opcional 8 mm)
! No utilize peas no autorizadas, pois isso (ADT-VA133). 4 Quadro 2 Instale o prendedor do microfone no que-
pode causar problemas de funcionamento. Em alguns tipos de veculos, podem ocorrer bra-sol.
! Consulte o revendedor se a instalao exigir discrepncias entre a unidade e o painel. Se Com o quebra-sol para cima, instale o prende-
a perfurao de orifcios ou outras modifica- Instalao utilizando os isso acontecer, utilize o quadro fornecido dor do microfone. (Abaixar o quebra-sol reduzir
es no veculo. orifcios de parafuso no lado para preencher o espao. a taxa de reconhecimento de voz.)
! No instale esta unidade onde: 5 Painel ou console
do aparelho
possa existir interferncia com a operao do
veculo. % Prender a unidade no suporte de monta-
possa causar danos a um passageiro, como gem de rdio da fbrica. Instalando o microfone
resultado de uma parada brusca. Posicione a unidade de forma que seus orifcios (Funes de AVH-X5650BT/AVH-X2650BT) 1
! O laser semicondutor ser danificado se su- de parafusos fiquem alinhados aos orifcios de
peraquecer. Instale esta unidade afastada de parafusos do suporte. Em seguida, aperte os pa-
lugares que possam aquecer, como perto da rafusos nos trs locais em cada lateral. CUIDADO
sada do aquecedor. extremamente perigoso permitir que o condu-
! O melhor desempenho obtido quando a tor do microfone seja enrolado em torno da co-
unidade instalada a um ngulo inferior a luna de direo ou do cmbio. Certifique-se de
30. instalar a unidade de maneira que ela no ob-
strua a conduo. 1 Prendedor do microfone
Notas
! Instale o microfone em uma posio e orien- Ao instalar o microfone na
tao que permitam capturar a voz da pes- coluna de direo
soa que estiver utilizando o sistema.
1 Desencaixe a base do microfone do pren-
! Use presilhas vendidas separadamente para
dedor correspondente.
prender o condutor quando necessrio no in-
1 Para desencaixar a base do microfone do pren-
terior do veculo.
dedor correspondente, deslize-a.
! Na instalao, para assegurar a disperso de 2
calor apropriada ao utilizar esta unidade, cer- Ao instalar o microfone no 1
tifique-se de deixar um espao amplo atrs quebra-sol
do painel traseiro e amarre os cabos soltos
de forma que no bloqueiem as sadas de ar. 1 Encaixe o condutor do microfone na ra-
nhura.

2
Deixe um 1 3
espao amplo 3
5 cm
4
1 Microfone
5 cm
2 Prendedor do microfone
5
5cm
cm

3 Base do microfone
2
1 Se a lingueta entrar corretamente, dobre-a.

184 Ptbr

<CRD4760-A>184
Black plate (185,1)

Seo

Instalao Informaes adicionais 25

2 Instale o microfone na coluna de direo. Soluo de problemas O disco carregado no compatvel com este siste-
ma de vdeo.
Os sintomas so escritos em negrito e o texto Altere para um disco compatvel com o seu
1 no recuado e regular as possveis causas. Texto sistema de vdeo.
recuado e regular utilizado para indicar as
aes a serem realizadas. No h som.
2 O nvel de volume no aumentar.
Comum Os cabos no esto conectados corretamente.
Conecte os cabos corretamente.
No haver alimentao.
A unidade no funcionar. A unidade est executando uma reproduo estti-
ca, em slow motion ou quadro a quadro.
Os fios e conectores esto conectados de forma in-
1 Fita dupla face No h som durante a reproduo esttica, em
correta.
2 Instale o microfone na parte traseira da colu- slow motion ou quadro a quadro.
Confirme mais uma vez se todas as conexes

Portugus (B)
na de direo. esto corretas.
No h imagem exibida.
O fusvel est queimado.
Ajustando o ngulo do microfone Verifique o motivo que fez com que o fusvel
O cabo do freio de mo no est conectado.
Conecte um cabo do freio de mo e puxe-o.
queimasse e substitua-o. Certifique-se de instalar
um fusvel com a mesma classificao. O freio de mo no est puxado.
Conecte um cabo do freio de mo e puxe-o.
Rudo e/ou outros fatores esto fazendo com que o
microprocessador incorporado funcione incorreta-
O cone visualizado e a operao no poss-
mente.
vel.
Pressione RESET. (Pgina 177)
A operao proibida para o disco.
A operao com o controle remoto no poss- Essa operao no possvel.
vel. A operao no compatvel com a configurao do
A unidade no funciona corretamente, mesmo disco.
ao pressionar os botes apropriados do controle Essa operao no possvel.
remoto.
A bateria est baixa. A imagem visualizada para (pausa) e a unidade
Recarregue uma nova bateria. no pode ser operada.
Algumas operaes so proibidas em determinados Os dados no podem mais ser lidos durante a repro-
discos. duo.
Tente utilizar outro disco. Pare a reproduo uma vez e inicie-a novamente.

A reproduo no possvel. No h som.


O nvel do volume est baixo.
O disco est sujo.
Limpe o disco. O nvel do volume est baixo.
Ajuste o nvel do volume.
O tipo de disco carregado no pode ser reproduzido
nesta unidade. O atenuador est ativado.
Verifique o tipo do disco. Desative o atenuador.

Ptbr 185

<CRD4760-A>185
Black plate (186,1)

Apndice

Informaes adicionais Informaes adicionais

O som e o vdeo esto pulando. Subpastas no podem ser reproduzidas. O idioma de dilogo (e o idioma de legenda) no A imagem fica extremamente distorcida e escura
A unidade no est firme. A reproduo com repetio de pasta foi seleciona- pode ser trocado. durante a reproduo.
Acople a unidade com firmeza. da. O DVD que est sendo reproduzido no apresenta Alguns discos apresentam um sinal indicando a
O tamanho do arquivo e a taxa de transmisso esto Selecione novamente a srie de repetio. gravaes em vrios idiomas. proibio de cpia.
acima dos valores recomendados. No possvel alternar entre idiomas se eles no Como esta unidade compatvel com o sistema
Crie um arquivo DivX que tenha o tamanho e a A srie de repetio muda automaticamente. esto gravados no disco. de gerenciamento de gerao de cpias
taxa de transmisso recomendados. Outra pasta foi selecionada durante a reproduo Somente possvel alternar entre itens indicados no analgicas, ao reproduzir um disco que tenha
com repetio. menu do disco. um sinal indicando a proibio de cpia, faixas
A relao de aspecto est incorreta e a imagem Selecione novamente a srie de repetio. Alterne o idioma utilizando o menu do disco. horizontais ou outras imperfeies podem
est alongada. aparecer em alguns displays. Isso no um
A busca por faixa ou avano/retrocesso rpido foi re-
Nenhuma legenda visualizada. problema de funcionamento.
O ajuste da relao de aspecto est incorreto para o alizada durante a reproduo com repetio de ar-
display. quivo. O DVD que est sendo reproduzido no apresenta le-
Selecione o ajuste apropriado para o seu display. Selecione novamente a srie de repetio. gendas.
(Pgina 165) As legendas no sero visualizadas, se elas no Vdeo CD
estiverem gravadas no disco. O menu PBC (Controle de reproduo) no pode
O motor entra em funcionamento quando a DVD Somente possvel alternar entre itens indicados no ser chamado.
chave da ignio ligada (ou posicionada em menu do disco.
A reproduo no possvel. O Vdeo CD que est sendo reproduzido no apre-
ACC). Alterne o idioma utilizando o menu do disco. senta o PBC.
A unidade est confirmando se um disco est carre- O disco carregado tem um nmero de regio dife-
Essa operao no est disponvel para Vdeo
gado ou no. rente desta unidade. A reproduo no realizada com os ajustes de CDs que no apresentam o PBC.
Esta uma operao normal. Substitua o disco por um que apresente o idioma de udio e idioma de legenda seleciona-
mesmo nmero de regio que esta unidade. dos no menu Config. Vdeo. A reproduo com repetio e a busca por faixa/
Nada visualizado. O DVD que est sendo reproduzido no apresenta hora no so possveis.
Os botes do painel sensvel ao toque no Uma mensagem de bloqueio do responsvel vi- dilogos ou legendas no idioma selecionado.
sualizada e a reproduo no possvel. O Vdeo CD que est sendo reproduzido apresenta o
podem ser utilizados. No possvel alternar entre idiomas se o idioma PBC.
A cmara com visualizao traseira no est conec- O bloqueio do responsvel est ativado. selecionado no est gravado no disco. Essa operao no est disponvel para Vdeo
tada. Desative o bloqueio do responsvel ou altere o
CDs que apresentam o PBC.
Conecte a cmera com visualizao traseira. nvel. (Pgina 165) No possvel alternar o ngulo de viso.
Polaridade Cmera o ajuste incorreto. O DVD que est sendo reproduzido no apresenta
Pressione o boto Incio para retornar ao display O bloqueio do responsvel no pode ser cancela- tomadas de cenas em vrios ngulos.
do. iPod
de fonte e, em seguida, selecione o ajuste No possvel alternar o ngulo de viso se o
correto para Polaridade Cmera. (Pgina 171) O nmero de cdigo est incorreto. DVD no apresenta cenas gravadas em vrios O iPod no est funcionando corretamente.
Introduza o nmero de cdigo correto. (Pgina ngulos. Os cabos esto conectados de forma incorreta.
Sem xxxx visualizado quando um display al- 165) Voc est tentando alternar para a visualizao de Desconecte o cabo do iPod. Uma vez que o
terado (por exemplo, Sem Ttulo). Voc esqueceu o nmero de cdigo. mltiplos ngulos para uma cena que no foi grava- menu principal do iPod visualizado, reconecte
No h informaes de texto incorporadas. Pressione RESET. (Pgina 177) da em vrios ngulos. e reinicie o iPod.
Alterne o display ou reproduza outra faixa/ Alterne entre vrios ngulos ao assistir a cenas A verso do iPod antiga.
arquivo. gravadas em vrios ngulos. Atualize a verso do iPod.

186 Ptbr

<CRD4760-A>186
Black plate (187,1)

Apndice

Informaes adicionais Informaes adicionais

O som do iPod no pode ser ouvido. Comum O disco est carregado ao contrrio. Impossvel gravar.
A direo da sada de udio poder ser alternada au- Verifique se o disco est carregado A memria flash desta unidade utilizada como rea
Erro Amplificador.
tomaticamente quando as conexes Bluetooth and corretamente. de armazenamento temporrio est cheia.
A unidade no est funcionando corretamente ou a
USB forem usadas ao mesmo tempo. H um erro eltrico ou mecnico. Selecione um arquivo que possa ser reproduzido.
conexo do alto-falante est incorreta; o circuito de
Use o iPod para alterar a direo da sada de Pressione RESET. (Pgina 177)
proteo est ativado.
udio. Seu aparelho no est autorizado a reproduzir
Verifique a conexo do alto-falante. Se a
Disco irreproduzvel este vdeo de DivX protegido.
mensagem no desaparecer mesmo depois de o
motor ser desligado e ligado novamente, entre Este tipo de disco no pode ser reproduzido nesta O cdigo de registro DivX desta unidade no foi au-
udio/telefone Bluetooth em contato com seu revendedor ou com uma unidade. torizado pelo provedor de contedo DivX VOD.
Central de Servios da Pioneer para obter Substitua o disco por outro que possa ser Registre esta unidade junto ao provedor de
O som da fonte de udio Bluetooth no repro- reproduzido nesta unidade. contedo DivX VOD.
assistncia.
duzido.
O disco inserido no contm arquivos que possam
H uma chamada em andamento em um celular co- Arquivo irreproduzvel
ser reproduzidos.
nectado ao Bluetooth.

Portugus (B)
Sintonizador Substitua o disco. Este tipo de arquivo no pode ser reproduzido nesta
O som ser reproduzido quando a chamada for
unidade.
finalizada. Nenhum dado fornecido Protegido Selecione um arquivo que possa ser reproduzido.
Um celular em conexo Bluetooth est atualmente Esta unidade no pode receber informaes de Todos os arquivos no disco inserido esto incorpora-
em operao. nome do artista/ttulo da msica. Leitura Formato
dos com DRM.
No utilize o celular neste momento. Mova para o local desejvel com boa recepo. Substitua o disco. s vezes, h um atraso entre o incio da reproduo
Foi feita uma ligao com um celular em conexo e o incio da recepo do som.
Bluetooth, que terminou imediatamente. Em conse- Sem dados Pulado Aguarde at que a mensagem desaparea e voc
quncia, a comunicao entre este aparelho e o ce- ouvir o som.
Esta unidade no pode receber informaes sobre o O disco inserido contm arquivos protegidos por
lular no foi terminada adequadamente.
nome do servio do programa. DRM.
Volte a fazer a conexo Bluetooth entre este Taxa de quadros no suportada
Mova para o local desejvel com boa recepo. Reproduza um arquivo de udio no incorporado
aparelho e o celular.
com Windows Media DRM 9/10. A taxa de quadros do arquivo DivX de mais de
30 fps.
DVD TEMP Selecione um arquivo que possa ser reproduzido.
Mensagens de erro A temperatura da unidade est fora da faixa de ope-
Disco de Regio Diferente udio no suportado
Ao entrar em contato com o revendedor ou a rao normal.
Central de Servios da Pioneer mais prxima, O disco no contm o mesmo nmero de regio que Aguarde at que a temperatura da unidade Esse tipo de arquivo no suportado nesta unidade.
anote a mensagem de erro. esta unidade. retorne ao limite de operao normal. Selecione um arquivo que possa ser reproduzido.
As mensagens de erro so escritas em negrito e Substitua o DVD por um que contenha o nmero
o texto no recuado e regular as possveis cau- de regio correto. Esta locao DivX expirou.
sas. Texto recuado e regular utilizado para indi- O disco inserido contm contedo DivX VOD expira- Dispositivo de armazenamento externo
car as aes a serem realizadas. Error-02-XX/FF-FF
do. (USB)
O disco est sujo. Selecione um arquivo que possa ser reproduzido.
Limpe o disco. Arquivo irreproduzvel
O disco est riscado. Resoluo de vdeo no suportada. Este tipo de arquivo no pode ser reproduzido nesta
Substitua o disco. unidade.
O disco inserido contm um arquivo DivX/MPEG-1/
Selecione um arquivo que possa ser reproduzido.
MPEG-2/MPEG-4 de alta definio.
Selecione um arquivo que possa ser reproduzido.

Ptbr 187

<CRD4760-A>187
Black plate (188,1)

Apndice

Informaes adicionais Informaes adicionais

No h msicas. Verificao USB Seu aparelho no est autorizado a reproduzir Falha no iPod.
Transfira os arquivos de udio para o udio O conector USB ou cabo USB est em curto. este vdeo de DivX protegido. Desconecte o cabo do iPod. Uma vez que o
player porttil USB/memria USB e conecte-o. Verifique se o conector USB ou o cabo USB no O cdigo de registro DivX desta unidade no foi au- menu principal do iPod visualizado, reconecte
A segurana da memria USB conectada est ativa- est preso em alguma coisa ou se est torizado pelo provedor de contedo DivX VOD. e reinicie o iPod.
da. danificado. Registre esta unidade junto ao provedor de
Siga as instrues da memria USB para contedo DivX VOD. Error-02-67
O dispositivo de armazenamento USB conectado
desativar a segurana. consome mais do que a corrente mxima permitida. A verso do firmware do iPod antiga.
Desconecte o udio player porttil USB/memria Leitura Formato Atualize a verso do iPod.
Leitura Formato USB e no o utilize. Coloque a chave de ignio s vezes, h um atraso entre o incio da reproduo
s vezes, h um atraso entre o incio da reproduo na posio OFF, depois em ACC ou ON, e e o incio da recepo do som. Stop
e o incio da recepo do som. conecte um udio player porttil USB/memria Aguarde at que a mensagem desaparea e voc No h msicas.
Aguarde at que a mensagem desaparea e voc USB compatvel. ouvir o som. Transfira as msicas para o iPod.
ouvir o som. No h msicas na lista atual.
Error-02-9X/-DX Taxa de quadros no suportada Selecione uma lista que contenha msicas.
Pulado Falha de comunicao. A taxa de quadros do arquivo DivX de mais de
O udio player porttil USB/memria USB conecta- Execute uma das seguintes operaes. 30 fps. No Encontrado
do contm arquivos WMA protegidos pelo Windows Desligue a chave de ignio (OFF) e volte a lig- Selecione um arquivo que possa ser reproduzido. Nenhuma msica relacionada.
Media DRM 9/10. la (ON).
Transfira as msicas para o iPod.
Reproduza um arquivo de udio no incorporado Desconecte o udio player porttil USB/ udio no suportado
com Windows Media DRM 9/10. memria USB.
Esse tipo de arquivo no suportado nesta unidade.
Alterne para uma fonte diferente.
Selecione um arquivo que possa ser reproduzido. Bluetooth
Protegido Em seguida, retorne para o udio player porttil
USB/memria USB. Error-10
Todos os arquivos no udio player porttil USB/me- Criao da base de dados falhou.
mria USB conectado esto protegidos pelo O modo foi alternado para display de imagem JPEG Falha de alimentao no mdulo Bluetooth desta
Windows Media DRM 9/10. Esta locao DivX expirou.
ou vdeo enquanto o banco de dados estava sendo unidade.
Transfira os arquivos de udio no protegidos O dispositivo de armazenamento externo inserido Coloque a chave de ignio na posio OFF,
criado.
pelo Windows Media DRM 9/10 para o udio apresenta contedo DivX VOD expirado. depois em ACC ou ON.
Crie o banco de dados novamente. (Pgina 154)
player porttil USB/memria USB e conecte-o. Selecione um arquivo que possa ser reproduzido. Se uma mensagem de erro ainda for visualizada
aps a execuo da ao acima, entre em
USB incompatvel Resoluo de vdeo no suportada. contato com o revendedor ou a Central de
iPod
O dispositivo USB conectado no suportado por O dispositivo de armazenamento externo inserido Servios autorizada da Pioneer.
esta unidade. contm um arquivo DivX/MPEG-1/MPEG-2/MPEG-4 Leitura Formato
Conecte um udio player porttil USB ou de alta definio. s vezes, h um atraso entre o incio da reproduo
memria USB compatvel com USB Mass Selecione um arquivo que possa ser reproduzido. e o incio da recepo do som. MirrorLink
Storage Class. Aguarde at que a mensagem desaparea e voc
Impossvel gravar. The application list could not be read out.
O dispositivo USB no est formatado com FAT12, ouvir o som.
FAT16 ou FAT32. A memria flash desta unidade utilizada como rea Falha em carregar a lista de aplicativos.
O dispositivo USB conectado deve ser formatado de armazenamento temporrio est cheia. Error-02-6X/-9X/-DX ! Desconecte o cabo do smartphone, e ento
com FAT12, FAT16 ou FAT32. Selecione um arquivo que possa ser reproduzido. conecte o smartphone novamente aps alguns
Falha de comunicao.
segundos.
Desconecte o cabo do iPod. Uma vez que o
menu principal do iPod visualizado, reconecte
e reinicie o iPod.

188 Ptbr

<CRD4760-A>188
Black plate (189,1)

Apndice

Informaes adicionais Informaes adicionais

! Coloque a chave de ignio na posio OFF, ! Coloque a chave de ignio na posio OFF, Por favor conecte o microfone para medio. Ao Compreenso das mensagens
depois em ACC ou ON. depois em ACC ou ON. finalizar, por favor pressione a tecla HOME
Se uma mensagem de erro ainda for visualizada Se uma mensagem de erro ainda for visualizada O microfone no est conectado. Mensagens Traduo
aps a execuo da ao acima, reinicie o aps a execuo da ao acima, reinicie o Acople o microfone opcional com firmeza ao
smartphone. smartphone. conector. A Pioneer re-
Se a mensagem de erro ainda for visualizada Se a mensagem de erro ainda for visualizada comenda o
aps reinicializao, contacte seu revendedor ou aps reinicializao, contacte seu revendedor ou Error. Please check xxxx speaker. uso de uma
Atendimento Autorizado da Pioneer. Atendimento Autorizado da Pioneer. cmera que
O microfone no pode capturar o som de medio
reflita as
de um alto-falante.
There is no supported application on your Mirror- USB connection was temporarily disabled for de- Imagem pode aparecer inverti- imagens in-
! Confirme se os alto-falantes esto conectados
Link device. vice protection. Do not connect this USB device da. vertidas do
corretamente.
Nenhum aplicativo suportado pde ser encontrado. to the unit. To restart USB, restart the unit. espelho. Do
! Corrija o ajuste de nvel de entrada do
! Desconecte o cabo do smartphone, e ento H um erro de sobrecorrente. No utilize esse dispo- contrrio, a
amplificador de potncia conectado aos alto-
conecte o smartphone novamente aps alguns sitivo de armazenamento USB. imagem da

Portugus (B)
falantes.
segundos. Coloque a chave de ignio na posio OFF, tela aparece-
! Acople o microfone com firmeza ao conector.
! Coloque a chave de ignio na posio OFF, depois em ACC ou ON. r invertida.
depois em ACC ou ON. Se uma mensagem de erro ainda for visualizada Erro. Verif. Rudo
Se uma mensagem de erro ainda for visualizada aps a execuo da ao acima, entre em
O nvel de rudo no ambiente muito alto.
aps a execuo da ao acima, reinicie o contato com o revendedor ou a Central de
! Pare o carro em um local silencioso e desligue
smartphone. Servios autorizada da Pioneer.
o motor, ar condicionado e aquecedor.
Se a mensagem de erro ainda for visualizada
! Ajuste o microfone corretamente.
aps reinicializao, contacte seu revendedor ou
Atendimento Autorizado da Pioneer. Compreenso das Erro. Ver. Bateria
Communication error occurred.
mensagens de erro de EQ A alimentao no est sendo fornecida da bateria
Houve um erro de comunicao. automtico para esta unidade.
! Conecte a bateria corretamente.
! Desconecte o cabo do smartphone, e ento Quando a medio correta das caractersticas
! Verifique a tenso da bateria.
conecte o smartphone novamente aps alguns acsticas no interior do veculo no for possvel
segundos. utilizando a funo EQ automtico, uma mensa-
! Coloque a chave de ignio na posio OFF, gem de erro poder ser visualizada no display.
depois em ACC ou ON. Nesse caso, consulte a tabela abaixo para iden-
Se uma mensagem de erro ainda for visualizada tificar o problema e ver como ele pode ser corri-
aps a execuo da ao acima, reinicie o gido. Aps a verificao, tente novamente.
smartphone. As mensagens de erro so escritas em negrito e
Se a mensagem de erro ainda for visualizada o texto no recuado e regular as possveis cau-
aps reinicializao, contacte seu revendedor ou sas. Texto recuado e regular utilizado para indi-
Atendimento Autorizado da Pioneer. car as aes a serem realizadas.

Launching the application failed.


Falha em iniciar o aplicativo.
! Desconecte o cabo do smartphone, e ento
conecte o smartphone novamente aps alguns
segundos.

Ptbr 189

<CRD4760-A>189
Black plate (190,1)

Apndice

Informaes adicionais Informaes adicionais

Lista de indicadores Indica que a unidade est


Indica que o formato digital Mostra as informaes de
DTS. atualmente processando uma outro telefone.
operao, como uma busca.
rea 1 rea 2 Mostra o nome da pasta que
Mostra o ttulo do lbum ao re-
ceber as informaes de identi- contm o arquivo MP3/WMA/
ficao. AAC atualmente sendo repro-
Mostra o ttulo do lbum atual- duzido.
mente sendo reproduzido para Mostra o nome do arquivo
Indica o canal de udio. arquivos MP3/WMA/AAC/WAV. MP3/WMA/AAC atualmente
Mostra o ttulo da msica ao sendo reproduzido.
receber as informaes de Mostra o nmero programado
identificao. da emissora atualmente sendo
Mostra o ttulo da msica sintonizada.
atualmente sendo reproduzida
rea 3 Indica que um disco com PBC para arquivos MP3/WMA/AAC/ Mostra o nmero do ttulo
ativado est sendo reproduzi- WAV. atualmente sendo reproduzido.
rea 1 do.
Mostra o comentrio atual-
! Indica que um celular est Mostra o nmero do captulo
mente sendo reproduzido.
Indica que a funo Emudecer conectado. atualmente sendo reproduzido.
est ativada. ! Indica que uma chamada
Mostra o nome da emissora
foi recebida e ainda no foi Mostra o estilo da faixa/msica
atualmente sendo sintonizada.
verificada. atualmente sendo reproduzida.
Indica que o som foi atenuado.
Indica a potncia da bateria do Mostra o nome do artista ao re-
celular. ceber as informaes de identi-
! O nvel mostrado no indica- ficao. rea 3
rea 2 dor pode ser diferente da Mostra o nome do artista atual-
potncia da bateria real. mente sendo reproduzido para Indica que o volume foi ajusta-
Indica que o formato digital ! Se a potncia da bateria arquivos MP3/WMA/AAC/WAV. do.
Dolby Digital. no est disponvel, nada
ser visualizado na rea do Mostra as informaes do ce-
visualizado quando o sinal
indicador de potncia da lular.
Indica que o formato digital de rdio recebido.
bateria.
udio MPEG.
Mostra as informaes gerais Indica que a frequncia sele-
Indica que o dispositivo
do telefone. STEREO cionada est sendo transmiti-
Indica que o formato digital Bluetooth conectado compa-
tvel apenas com telefone da em estreo.
um PCM linear.
Bluetooth. Mostra as informaes do tele-
fone residencial. Toque para ativar BSM.
Indica a frequncia de amos- Indica que o dispositivo
tragem. Bluetooth conectado compa-
Mostra as informaes do tele-
tvel apenas com o udio Indica que a funo EQ auto-
fone do trabalho.
Bluetooth. mtico est ativada.

190 Ptbr

<CRD4760-A>190
Black plate (191,1)

Apndice

Informaes adicionais Informaes adicionais

visualizado ao criar o banco Orientaes de manuseio A condensao pode temporariamente prejudicar Dispositivo de armazenamento
DB de dados no modo de busca o desempenho do player. Deixe-o sem uso por USB
Discos e player aproximadamente uma hora para que se ajuste a
por msicas.
uma temperatura mais quente. Alm disso, seque Dependendo do dispositivo de armazenamento ex-
visualizado ao salvar o banco Utilize os discos com qualquer um dos logotipos a terno (USB), podem ocorrer os problemas a se-
os discos com um pano macio.
DB de dados no modo de busca seguir. guir.
por msicas. A reproduo de discos pode no ser possvel de-
! As operaes podem variar.
vido s suas caractersticas, aos seus formatos,
! Pode ser que o dispositivo de armazenamento
Indica a intensidade de sinal ao aplicativo gravado, ao ambiente de reproduo,
no seja reconhecido.
do celular. s condies de armazenamento e assim por
! Pode ser que os arquivos no sejam reproduzi-
diante.
dos corretamente.
Indica que um telefone Impactos nas estradas ao dirigir podem interrom-
Bluetooth est conectado. Conexes via hub USB no so suportadas.
per a reproduo do disco.
No conecte nada a no ser um dispositivo de ar-

Portugus (B)
Indica que a funo TA (Ann- Pode ser que determinadas funes no estejam
mazenamento USB.
cio do trnsito em espera) est disponveis para alguns discos DVD Vdeo.
ativada. Fixe de forma segura o dispositivo de armazena-
Pode no ser possvel reproduzir determinados
mento USB enquanto voc estiver dirigindo. No
Indica que a interrupo do Utilize discos de 12 cm. discos DVD Vdeo.
deixe o dispositivo de armazenamento USB cair
programa de notcias est ati- no cho, onde possa ficar preso embaixo do pedal
Os tipos de discos a seguir no podem ser utiliza- Esta unidade no compatvel com discos grava-
vada. do freio ou acelerador.
dos nesta unidade. dos no formato AVCHD (Codec de vdeo avanado
! Discos duais de alta definio). No insira discos AVCHD, pois
Dependendo do dispositivo de armazenamento
! Discos de 8 cm: tentativas de utilizar esses dis- h o risco de que eles no sejam ejetados.
USB, talvez ele possa causar rudo no rdio.
cos com um adaptador pode fazer com que a
Ao usar discos que podem ser impressos nas su-
unidade funcione incorretamente. Arquivos protegidos por direitos autorais armaze-
perfcies da etiqueta, verifique as instrues e as
! Discos com formatos estranhos nados nos dispositivos USB no podem ser repro-
advertncias dos discos. Dependendo dos discos,
duzidos.
talvez no seja possvel inserir nem ejetar. O uso
desses discos pode resultar em danos ao equipa- Voc no pode conectar um udio player porttil
mento. USB/memria USB a esta unidade via hub USB.
! Discos danificados, incluindo discos racha-
dos, lascados ou tortos No afixe etiquetas disponveis comercialmente Uma memria USB particionada no compatvel
! Discos CD-R/RW e DVD-R/RW que no foram nem outros materiais nos discos. com esta unidade.
finalizados ! Os discos podem ser danificados, perdendo a
Dependendo do tipo de udio player porttil USB/
! DVD-RAM capacidade de serem reproduzidos.
memria USB utilizado, o dispositivo pode no ser
No toque na superfcie gravada dos discos. ! As etiquetas podem desprender-se durante a
reconhecido ou os arquivos de udio podem no
reproduo e impedir a ejeo dos discos, o
ser reproduzidos corretamente.
Quando no for utiliz-los, guarde os discos em que pode resultar em danos ao equipamento.
suas caixas. No deixe o udio player porttil USB/memria
USB exposto luz direta do sol por um longo pe-
No cole etiquetas, escreva ou aplique produtos
rodo de tempo. Se fizer isso, o dispositivo poder
qumicos superfcie dos discos.
apresentar problemas de funcionamento em de-
Para remover sujeiras de um disco, limpe-o com corrncia do aumento da temperatura.
um tecido macio do centro para fora.

Ptbr 191

<CRD4760-A>191
Black plate (192,1)

Apndice

Informaes adicionais Informaes adicionais

iPod Discos CD-R/RW Arquivos de vdeo DivX ! Esta unidade reproduz arquivos com essas
extenses de nome de arquivo (.jpg, .jpeg ou
Para garantir uma operao correta, acople o Ao utilizar CD-R/RW, possvel reproduzir apenas Dependendo da composio das informaes do .jpe) como um arquivo de imagem JPEG.
cabo do conector dock do iPod diretamente a esta os discos j finalizados. arquivo, como o nmero de reprodues de udio Para evitar problemas de funcionamento,
unidade. Talvez no seja possvel reproduzir discos CD-R/ ou tamanho do arquivo, poder haver um peque- no utilize essas extenses para arquivos
RW gravados em uma gravadora de CDs ou em no atraso ao reproduzir discos. que no sejam arquivos de imagem JPEG.
Fixe de forma segura o iPod enquanto voc estiver um computador devido a caractersticas do disco,
dirigindo. No deixe o iPod cair no cho, onde riscos ou sujeira, condensao, etc., na lente Algumas operaes especiais podem ser proibi-
possa ficar preso embaixo do pedal do freio ou desta unidade. das por causa da composio dos arquivos DivX. Compatibilidade com udio
acelerador. Dependendo das configuraes do aplicativo e do Somente arquivos DivX baixados de um site par- (USB)
Sobre os ajustes do iPod ambiente, talvez no seja possvel a reproduo ceiro DivX possuem garantia de operao adequa-
! Quando um iPod est conectado, esta unidade de discos gravados em um computador. (Para da. Arquivos DivX no autorizados podem no WAV
altera o ajuste da curva do EQ (equalizador) do obter detalhes, entre em contato com o fabricante funcionar corretamente.
iPod para Desativado a fim de otimizar a acs- do aplicativo.) Extenso de arquivo: .wav
A reproduo de discos CD-R/RW pode tornar-se Arquivos DRM alugados no podem ser operados
tica. Ao desconectar o iPod, o EQ retorna ao Bits de quantizao: 8 e 16 (LPCM), 4 (MS
impossvel no caso de exposio direta luz do at que a reproduo comece.
ajuste original. ADPCM)
! No possvel desativar a funo Repetir no sol, altas temperaturas ou condies de armaze- Tamanho de arquivo recomendado: 2 GB ou
iPod ao utilizar esta unidade. Essa funo al- namento no veculo. menos com uma taxa de transmisso de 2 Mbps Frequncia de amostragem: 16 kHz a 48 kHz
terada automaticamente para Todos quando o Ttulos e outras informaes de texto gravados em ou menos. (LPCM), 22,05 kHz e 44,1 kHz (MS ADPCM)
iPod for conectado a esta unidade. um disco CD-R/RW podem no ser visualizados
O cdigo de ID desta unidade deve ser registrado
por esta unidade [no caso de dados de udio
Texto incompatvel salvo no iPod no ser visuali- com um provedor de DivX VOD para que a repro-
zado na unidade.
(CD-DA)].
duo de arquivos DivX VOD seja possvel. Para Compatibilidade com arquivo
obter informaes sobre cdigos de ID, consulte compactado (disco, USB)

Arquivos de imagens JPEG Visualizao do cdigo de registro DivX VOD na p-
Discos DVD-R/RW gina 166. WMA
JPEG a forma abreviada de Joint Photographic
Discos DVD-R/RW no finalizados que foram gra- Para obter detalhes sobre DivX, visite o seguinte Extenso de arquivo: .wma
Experts Group e refere-se a um padro de tecnolo-
vados com o formato Vdeo (modo Vdeo) no site:
gia de compresso de imagem. Taxa de bit: 48 kbps a 320 kbps (CBR), VBR
podem ser reproduzidos. http://www.divx.com/
Pode no ser possvel reproduzir discos DVD-R/ Os arquivos so compatveis com imagens estti- Frequncia de amostragem: 32 kHz a 48 kHz
RW, devido a suas caractersticas, riscos, poeira, cas Baseline JPEG e EXIF 2.1 at a resoluo de
bem como sujeira, condensao, etc. na lente 8 192 7 680. (O formato EXIF o mais usado em Arquivos de vdeo MPEG-1/ Windows Media Audio Professional, Sem per-
desta unidade. cmeras fotogrficas digitais.) MPEG-2/MPEG-4 das, Voz/DRM Stream/Stream com vdeo: No
Dependendo das configuraes do aplicativo e do compatvel
Talvez no seja possvel a reproduo de arquivos
ambiente, talvez no seja possvel a reproduo O tempo de reproduo decorrido talvez no seja
no formato EXIF que tenham sido processados
de discos gravados em um computador. (Para exibido corretamente.
por um computador. MP3
obter detalhes, entre em contato com o fabricante
do aplicativo.) No h compatibilidade com JPEG progressivo.
Importante Extenso de arquivo: .mp3
! Ao nomear um arquivo de imagem JPEG, Taxa de bits: 8 kbps a 320 kbps (CBR), VBR
adicione a extenso de nome de arquivo cor-
respondente (.jpg, .jpeg ou .jpe). Frequncia de amostragem: 8 kHz a 48 kHz
(32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz para nfase)

192 Ptbr

<CRD4760-A>192
Black plate (193,1)

Apndice

Informaes adicionais Informaes adicionais

Verso de identificao ID3 compatvel: 1.0, 1.1, Frequncia de amostragem: 8 kHz a 48 kHz Sistema de arquivos: ISO 9660 nveis 1 e 2,
! No deixe os discos/dispositivo de armazena-
2.2, 2.3, 2.4 (a verso de identificao ID3 2.x tem Romeo, Joliet, UDF 1.02 (DVD-R/RW) mento externo (USB) ou iPod em locais com
Extenso de arquivo de legenda externa compat- alta temperatura.
prioridade sobre a verso 1.x.)
vel: .srt Reproduo de mltiplas sesses: Compatvel
Lista de reproduo M3u: No compatvel
Transferncia de dados por gravao de pacotes:
Compatibilidade com iPod
MP3i (MP3 interativo), mp3 PRO: No compatvel Vdeo MPEG-1/MPEG-2/MPEG-4 No compatvel
Esta unidade suporta apenas os modelos de
Independentemente da durao de sees sem iPod a seguir.
Extenses de arquivo: .mpg ou .mpeg (MPEG-1/ gravao entre as msicas da gravao original,
AAC Feito para
MPEG-2), .avi (MPEG-4) os discos de udio compactado sero reproduzi- ! iPod touch (quinta gerao)
Formato compatvel: codificado por AAC pelo Codec de udio compatvel: MP2 (MPEG-1/ dos com uma curta pausa entre as msicas. ! iPod touch (quarta gerao)
iTunes MPEG-2), MP2, MP3, Dolby Digital (MPEG-4) ! iPod touch (terceira gerao)
! iPod touch (segunda gerao)
Extenso de arquivo: .m4a H.264 (MPEG-4AVC): no compatvel Dispositivo de armazenamento
! iPod touch (primeira gerao)

Portugus (B)
Frequncia de amostragem: 11 025 kHz a 48 kHz LPCM: no compatvel
externo (USB) ! iPod classic
! iPod com vdeo
Taxa de bits: 16 kbps a 320 kbps Taxa de bits: 8 kbps a 320 kbps (CBR), VBR Arquivos reproduzveis: at 1 500 (at 700 para
! iPod nano (stima gerao)
DivX/MPEG-1/MPEG-2/MPEG-4)
Apple sem perdas: no compatvel Frequncia de amostragem: 8 kHz a 48 kHz ! iPod nano (sexta gerao)
Arquivos reproduzveis: at 15 000 ! iPod nano (quinta gerao)
Arquivo AAC adquirido na iTunes Store (a exten-
! iPod nano (quarta gerao)
so do arquivo .m4p): no compatvel Informaes suplementares Reproduo de arquivos protegidos por direitos
! iPod nano (terceira gerao)
autorais: no compatvel
! iPod nano (segunda gerao)
Pode ser que alguns caracteres em um nome de ! iPod nano (primeira gerao)
Compatibilidade com DivX Dispositivo de armazenamento externo particiona-
arquivo (incluindo sua extenso) ou em um nome do (USB): somente a primeira partio reproduz- ! iPhone 5
de pasta no sejam visualizados. vel pode ser reproduzida. ! iPhone 4S
Formato compatvel: Formato de vdeo DivX imple-
mentado em relao aos padres DivX Dependendo do aplicativo utilizado para codificar ! iPhone 4
No h compatibilidade com cartes multimdia
arquivos WMA, pode ser que esta unidade no ! iPhone 3GS
Extenses de arquivo: .avi ou .divx (MMC).
funcione corretamente. ! iPhone 3G
Formato DivX Ultra: no compatvel ! iPhone
Pode ocorrer um pequeno atraso ao iniciar a re-
Formato DivX HD: no compatvel produo de arquivos de udio incorporados com CUIDADO Dependendo da gerao ou da verso do iPod,
arquivos de udio ou dados de imagem armazena- ! A Pioneer no se responsabilizar pela perda pode ser que algumas funes no estejam dispo-
Arquivos DivX sem dados de vdeo: no compat-
dos em um dispositivo de armazenamento USB dos dados no udio player porttil USB/me- nveis.
vel
com vrias hierarquias de pastas. mria USB, mesmo se esses dados tiverem
DivX plus: no compatvel As operaes podem variar dependendo da verso
sido perdidos durante a utilizao desta uni-
de software do iPod.
Codec de udio compatvel: MP2, MP3, Dolby Di- dade.
Disco (CD/DVD) ! A Pioneer no pode garantir a compatibilida- Para obter informaes sobre compatibilidade
gital
de com todos os dispositivos de armazena- com formatos de arquivo, consulte os manuais do
LPCM: compatvel Pastas reproduzveis: at 99 para CD-R/RW
mento em massa USB e no se iPod.
Taxa de bits: 8 kbps a 320 kbps (CBR), VBR Pastas reproduzveis: at 700 para DVD-R/RW responsabilizar pela perda dos dados nos
Audiobook, Podcast: Compatvel
media players, smartphones ou outros dispo-
Arquivos reproduzveis: at 999 para CD-R/RW
sitivos durante o uso do produto.
Arquivos reproduzveis: at 3 500 para DVD-R/RW

Ptbr 193

<CRD4760-A>193
Black plate (194,1)

Apndice

Informaes adicionais Informaes adicionais

No entanto, dependendo do ambiente de siste- ! Quando o display ficar exposto luz direta Quando h incidncia direta da luz solar
CUIDADO ma, talvez voc no consiga especificar a se- do sol por um longo perodo de tempo, ele fi- Prximo da abertura de ar quente
A Pioneer no se responsabilizar pela perda quncia de reproduo. car muito quente o que resultar em poss- ! A vida til do LED de luz de fundo de mais
dos dados no iPod, mesmo se esses dados tive- Para udio players portteis USB, a sequncia veis danos tela de LCD. Voc deve evitar a de 10 000 horas. No entanto, pode diminuir
rem sido perdidos durante a utilizao desta diferente e depende do player. exposio da unidade do display luz direta se ele for utilizado em temperaturas altas.
unidade. do sol o tanto quanto possvel. ! Quando o LED de luz de fundo alcanar o
! O display deve ser utilizado dentro da faixa final da vida til, a tela ficar escura e a ima-
Utilizao correta do aparelho de temperatura 10 C a +60 C. gem no ser mais projetada. Se isso acon-
Sequncia de arquivos de udio Em temperaturas mais altas ou mais baixas tecer, entre em contato com o revendedor ou
O usurio no pode atribuir nmeros de pasta e CUIDADO que esta faixa de temperatura para operao, com a Central de Servios autorizada da
especificar as sequncias de reproduo com ! Se lquido ou algo estranho estiver no interi- o display pode no funcionar normalmente. PIONEER mais prxima.
esta unidade. or da unidade, desligue-a imediatamente e ! A tela de LCD fica exposta para aumentar
Exemplo de uma hierarquia
entre em contato com o revendedor ou a sua visibilidade dentro do veculo. No pres- Como manter o display em boas
Central de Servios da PIONEER mais prxi- sione a tela com fora, j que isso poder da- condies
01 ma. No utilize a unidade nessas condies, nific-la.
! Ao remover sujeira da tela ou limpar o dis-
02 pois isso pode causar incndio, choque el- ! No empurre a tela de LCD com fora, j que
1 play, desligue o sistema e faa a limpeza uti-
2 trico ou outra falha. isso poder risc-la.
lizando um tecido macio e seco.
: Pasta ! Se fumaa for percebida, bem como um
03
: Arquivo de udio ! Ao limpar a tela, tome os cuidados necess-
3
rudo ou cheiro estranho, ou outros sinais Tela de cristal lquido (LCD) rios para no riscar a superfcie. No utilize
4 compactado anormais no aparelho, desligue imediata-
04
! O calor do aquecedor pode danificar a tela limpadores qumicos abrasivos ou speros.
5 01 a 05: Nmero de mente a unidade e entre em contato com o
6
de LCD e o ar frio do sistema de refrigerao
pasta revendedor ou a Central de Servios da pode causar umidade dentro do display re-
05 1 a 6: Sequncia PIONEER mais prxima. A utilizao desta
Nvel 1 Nvel 2 Nvel 3 Nvel 4 de reproduo
sultando em possveis danos. Perfis Bluetooth
unidade nessas condies pode resultar em ! Pequenos pontos pretos ou brancos (pontos
danos permanentes no sistema. Para utilizar a tecnologia sem fio Bluetooth, os
claros) podem ser visualizados na tela de
! No desmonte ou modifique esta unidade, j dispositivos devem ser capazes de interpretar
Disco LCD. Isso ocorre devido s caractersticas da
que nela existem componentes de alta ten- determinados perfis. Esta unidade no compa-
A sequncia de seleo de pastas ou outra ope- tela de LCD e no indicam um problema de
so que podem causar choque eltrico. Cer- tvel com os seguintes perfis.
rao pode ser diferente, dependendo do soft- funcionamento.
tifique-se de entrar em contato com o ! GAP (Generic Access Profile)
ware de codificao ou gravao. ! Ao utilizar um telefone celular, mantenha a
revendedor ou com a Central de Servios da ! SDP (Service Discovery Protocol)
antena distante do display para evitar a dis-
PIONEER mais prxima para inspeo inter- ! OPP (Object Push Profile)
Dispositivo de armazenamento toro do vdeo pela apresentao de pontos,
! HFP (Hands Free Profile)
na, ajustes ou reparos. faixas coloridas, etc.
externo (USB) ! HSP (Head Set Profile)
A sequncia de reproduo a mesma que a se- ! PBAP (Phone Book Access Profile)
quncia gravada no dispositivo de armazena-
Manuseio do display LED (diodo emissor de luz) de ! A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
mento externo (USB). ! Nunca toque a tela com qualquer outro obje- luz de fundo ! AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)
Para especificar a sequncia de reproduo, o to, a no ser com os dedos, quando for reali-
! Em temperaturas baixas, a utilizao do LED 1.3
mtodo a seguir recomendado. zar as funes do painel sensvel ao toque. A
de luz de fundo pode aumentar o atraso da
1 Crie um nome de arquivo incluindo nmeros tela pode riscar facilmente.
imagem, bem como degradar sua qualidade,
que especifiquem a sequncia de reprodu- devido s caractersticas da tela de LCD. A
o (por exemplo, 001xxx.mp3 e 099yyy.mp3). qualidade da imagem melhora com um au-
2 Coloque esses arquivos em uma pasta. mento na temperatura.
3 Salve a pasta contendo os arquivos no dispo- ! Para proteger o LED de luz de fundo, o dis-
sitivo de armazenamento externo (USB). play ficar escuro nos ambientes a seguir:

194 Ptbr

<CRD4760-A>194
Black plate (195,1)

Apndice

Informaes adicionais Informaes adicionais

Licena, iseno de DENTEMENTE SE QUALQUER AO OU As verses libpng de 1.0.7, 1 de julho de 2000, a Para os propsitos deste direito autoral e licen-
REIVINDICAO ESTEJA BASEADA EM CON- 1.2.5, 3 de outubro de 2002, tm direitos autorais a, autores contribuintes definido como o se-
responsabilidade e limitao de TRATO, AO ILCITA, (INCLUINDO NEGLIGN- (c) 2000-2002 Glenn Randers-Pehrson, e so dis- guinte grupo de indivduos:
responsabilidade da garantia CIA), RESPONSABILIDADE ESTRITA DO tribudas de acordo com o mesmo aviso de isen- Andreas Dilger
PRODUTO, OU QUALQUER TEORIA LEGAL, o e licena que os de libpng-1.0.6, com os Dave Martindale
PROVISES DE SEGURANA NO EXCEDER UM MIL DLARES (USD seguintes indivduos adicionados lista de auto- Guy Eric Schalnat
Iseno de responsabilidade $1 000). res contribuintes: Paul Schmidt
ALGUMAS JURISDIES NO PERMITEM A Simon-Pierre Cadieux Tim Wegner
AS GARANTIAS DEFINIDAS NESTA GARANTIA
EXCLUSO DE DANOS OU LIMITAO DE RES- Eric S. Raymond A Biblioteca de referncias PNG fornecida
LIMITADA DA PIONEER SO AS NICAS GA-
PONSABILIDADE, PORTANTO, AS EXCLUSES Gilles Vollant COMO EST. Os autores contribuintes e
RANTIAS ESTABELECIDAS PELA PIONEER OU
ACIMA OU LIMITAES, AT A EXTENSO e com as seguintes adies ao aviso de iseno: Group 42, Inc. renunciam todas as garantias, ex-
POR QUALQUER UM DE SEUS LICENCIADO-
PROIBIDA POR LEI APLICVEL, PODERO No h garantia contra interferncia em sua pressas ou implcitas, incluindo, sem limitao,
RES, CONFORME APLICVEL. A PIONEER E
NO SE APLICAR A VOC. SEUS DIREITOS apreciao biblioteca ou contra violao. No as garantias de comercializao e de adequao
SEUS LICENCIADORES RENUNCIAM EXPRES-
ESPECFICOS PODEM VARIAR DE JURISDIO h garantia de que nossos esforos ou a biblio- para qualquer propsito. Os autores contribuin-
SAMENTE A TODAS AS OUTRAS GARANTIAS,

Portugus (B)
PARA JURISDIO. teca atendero a quaisquer propsitos particula- tes e Group 42, Inc. no assumem qualquer res-
EXPRESSAS OU IMPLCITAS, INCLUINDO, SEM
res ou necessidades. Esta biblioteca fornecida ponsabilidade quanto a danos diretos, indiretos,
LIMITAO, AS GARANTIAS DE COMERCIALI-
ZAO E ADEQUAO A UM PROPSITO EM libpng com todas as falhas, e todo o risco de qualida- incidentais, especiais, exemplares ou conse-
Esteja ciente de que a Pioneer no responder de, desempenho, exatido satisfatrios e o esfor- qenciais, que possam resultar do uso da Bi-
PARTICULAR.
questes relacionadas ao contedo do cdigo- o est com o usurio. blioteca de referncias PNG, mesmo se
fonte. As verses libpng de 0.97, janeiro de 1998, a avisados da possibilidade de tais danos.
Limitao de responsabilidade
Esta licena foi originalmente escrita em ingls 1.0.6, 20 de maro de 2000, tm direitos autorais A permisso concedida por meio deste docu-
AT ONDE PERMITIDO PELA LEI APLICVEL,
e traduzida aqui apenas para ajudar o leitor a (c) 1998,1999 Glenn Randers-Pehrson, e so dis- mento para usar, copiar, modificar e distribuir
NEM A PIONEER NEM SEUS LICENCIADORES
compreender seu contedo. Portanto, observe tribudas de acordo com o mesmo aviso de isen- este cdigo-fonte, ou parte dele, para qualquer
SERO RESPONSVEIS POR QUAISQUER
que a licena traduzida NO legalmente iden- o e licena que os de libpng-0.96, com os propsito, sem taxas, e est sujeita s seguintes
DANOS INCIDENTAIS, PUNITIVOS OU ESPECI-
tificada com o texto original em ingls. seguintes indivduos adicionados lista de auto- restries:
AIS, INDIRETOS OU CONSEQUNCIAS, CAU-
Esta cpia de avisos libpng fornecida para sua res contribuintes: 1. A origem deste cdigo-fonte no deve ser
SADOS POR VOC OU POR OUTRA PARTE,
convenincia. Caso haja qualquer discrepncia Tom Lane adulterada.
INDEPENDENTEMENTE DA FORMA DE AO,
entre esta cpia e os avisos no arquivo png.h in- Glenn Randers-Pehrson 2. As verses alteradas devem ser completa-
SEJA EM CONTRATO OU EM AO ILCITA, IN-
cludo na distribuio libpng, os ltimos devem Willem van Schaik mente marcadas e no devem ser adulteradas
CLUINDO NEGLIGNCIA, MESMO QUE TAL
prevalecer. As verses libpng de 0.89, junho de 1996, a 0.96, como sendo a fonte original.
PARTE TENHA SIDO AVISADA QUANTO POS-
NOTA SOBRE DIREITOS AUTORAIS, AVISO DE maio de 1997, tm direitos autorais (c) 1996, 3. Este aviso de direito autoral no pode ser re-
SIBILIDADE DE TAIS DANOS.
ISENO e LICENA: 1997 Andreas Dilger Distributed, de acordo com movido ou alterado de qualquer fonte ou distri-
AT ONDE PERMITIDO PELA LEI APLICVEL, A
Se voc modificar libpng, dever inserir avisos o mesmo aviso de iseno e licena que os de buio de fonte alterada.
TOTAL RESPONSABILIDADE DA PIONEER OU
adicionais imediatamente aps esta sentena. libpng-0.88, com os seguintes indivduos adicio- Os autores contribuintes e Group 42, Inc. especi-
DE SEUS LICENCIADORES, DE QUALQUER
Este cdigo est liberado na licena libpng. nados lista de autores contribuintes: ficamente permitem, sem taxa, e encorajam o
TIPO, SURGINDO OU RELACIONADA AO SEU
As verses libpng de 1.2.6, 15 de agosto de John Bowler uso deste cdigo-fonte como um componente
USO DOS PRODUTOS, INCLUINDO, MAS NO
2004, a 1.5.0, 6 de janeiro de 2011, tm direitos Kevin Bracey para suportar o formato de arquivo PNG em pro-
LIMITANDO, QUAISQUER REIVINDICAES DE
autorais (c) 2004, 2006-2010 Glenn Randers- Sam Bushell dutos comerciais. Se voc usar este cdigo-
GARANTIA, OU REIVINDICAES DE DANOS
Pehrson, e so distribudas de acordo com o Magnus Holmgren fonte em um produto, a confirmao no ser
DE PROPRIEDADE, MORTE OU INVALIDEZ, IN-
mesmo aviso de iseno e licena que os de Greg Roelofs necessria, mas apreciada.
DEPENDENTEMENTE DO FRUM E INDEPEN-
libpng-1.2.5, com o seguinte indivduo adiciona- Tom Tanner Uma funo png_get_copyright est dispon-
do lista de autores contribuintes: As verses libpng de 0.5, maio de 1995, a 0.88, vel, para uso conveniente em caixas sobre e
Cosmin Truta janeiro de 1996, tm direitos autorais (c) 1995, semelhantes:
1996 Guy Eric Schalnat, Group 42, Inc. printf("%s",png_get_copyright(NULL));

Ptbr 195

<CRD4760-A>195
Black plate (196,1)

Apndice

Informaes adicionais Informaes adicionais

Alm disso, o logotipo PNG (em formato PNG, MP3 Android


do curso) fornecido nos arquivos pngbar. O fornecimento deste produto d o direito a ape- Android uma marca comercial da Google Inc.
png, pngbar.jpg (88x31) e pngnow.png nas uma licena para uso particular e no co-
(98x31). mercial, e no d o direito a uma licena nem Dolby Digital
Libpng um software de fonte aberta certificada implica qualquer direito de uso deste produto Fabricados de acordo com licena da Dolby
por OSI. Fonte aberta certificada por OSI uma em qualquer transmisso em tempo real (terres- Laboratories. Dolby e o smbolo D duplo so
marca de certificao da Open Source Initiative. tre, via satlite, cabo e/ou qualquer outro meio) marcas registradas da Dolby Laboratories.
Glenn Randers-Pehrson comercial (ou seja, que gere receita), transmis-
glennrp at users.sourceforge.net so/reproduo via Internet, intranets e/ou ou- DivX
6 de janeiro de 2011 tras redes ou em outros sistemas de
DivX , Certificado DivX e logotipos associados
distribuio de contedo eletrnico, como apli- so marcas comerciais da Rovi Corporation ou
Nota sobre direitos autorais e cativos de udio pago ou udio por demanda. de suas subsidirias e so usados sob licena.
marcas comerciais necessria uma licena independente para tal
SOBRE VDEO DIVX: DivX um formato de
uso. Para obter detalhes, visite vdeo digital criado pela DivX, LLC, uma subsi-
Este produto inclui tecnologia de proteo con-
http://www.mp3licensing.com. diria da Rovi Corporation. Este um dispositivo
tra cpia protegida por patentes dos EUA e por

outros direitos de propriedade intelectual que oficial certificado pela DivX que reproduz vdeo
pertencem Rovi Corporation. proibida a en- WMA DivX. Visite divx.com para obter mais informa-
genharia reversa ou a desmontagem. Windows Media uma marca comercial ou re- es e ferramentas de software para converter
gistrada da Microsoft Corporation nos Estados seus arquivos em vdeos DivX.
Bluetooth Unidos e/ou em outros pases. SOBRE VDEO SOB DEMANDA DIVX: este

A palavra e os logotipos Bluetooth so marcas
Este produto inclui a tecnologia proprietria da dispositivo certificado pela DivX deve ser regis-
Microsoft Corporation e no pode ser utilizado trado para reproduzir contedo de Vdeo sob de-
comerciais registradas de propriedade da
nem distribudo sem uma licena da Microsoft manda DivX (VOD) adquirido. Para gerar o
Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso dessas mar-
Licensing, Inc. cdigo de registro, localize a seo DivX VOD
cas pela PIONEER CORPORATION feito sob li-
cena. Outras marcas comerciais e marcas em Visualizao do cdigo de registro DivX VOD.
registradas pertencem a seus respectivos pro- iPod & iPhone V para vod.divx.com para obter mais informa-
prietrios. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano e iPod es sobre como concluir o registro.
touch so marcas comerciais da Apple Inc., re-
DVD Vdeo gistradas nos EUA e em outros pases. MIXTRAX
Lightning uma marca comercial da Apple Inc. MIXTRAX uma marca comercial da PIONEER
uma marca comercial da Corporao de
Made for iPod e Made for iPhone siginificam CORPORATION.
Licenciamento de Formato/Logotipo de DVDs.
que um acessrio eletrnico foi projetado para
se conectar especificamente a um iPod ou MirrorLink
iTunes
iPhone, respectivamente, e que foi certificado MirrorLink Certified, o logotipo de certificao
Apple e iTunes so marcas comerciais da
pelo desenvolvedor para estar de acordo com os Design Only, MirrorLink e o logotipo do Mir-
Apple Inc., registradas nos EUA e em outros pa-
padres de desempenho Apple. A Apple no se rorLink so marcas de certificao e marcas
ses.
responsabiliza pela operao deste dispositivo comerciais da Car Connectivity Consortium LLC.
ou sua conformidade com os padres regulat- Uso no autorizado estritamente proibido.
rios e de segurana. Observe que o uso deste
acessrio com iPod ou iPhone pode afetar o de-
sempenho do recurso sem fio (wireless).

196 Ptbr

<CRD4760-A>196
Black plate (197,1)

Apndice

Informaes adicionais Informaes adicionais

Tabela de cdigos de Idioma (cdigo), cdigo de entrada


idiomas para o DVD Navajo, Navaho (nv),
Bengali (bn), 0214 Inupiaq (ik), 0911 Taitiano (ty), 2025
1422
Idioma (cdigo), cdigo de entrada Uighur, Uyghur (ug),
Tibetano (bo), 0215 Ido (io), 0915 Chichewa (ny), 1425
Japons (ja), 1001 Dzongkha (dz), 0426 Curdo (ku), 1121 Kiniaruanda (rw), 1823 2107
Ingls (en), 0514 Ewe (ee), 0505 Komi (kv), 1122 Snscrito (sa), 1901 Breto (br), 0218 Islands (is), 0919 Occitnico (oc), 1503 Ucraniano (uk), 2111
Francs (fr), 0618 Esperanto (eo), 0515 Cornish (kw), 1123 Sardo (sc), 1903 Bsnio (bs), 0219 Inuktitut (iu), 0921 Ojibwa (oj), 1510 Urdu (ur), 2118
Quirguiz, Quirguistans Catalo (ca), 0301 Javans (jv), 1022 Oromo (om), 1513 Uzbeque (uz), 2126
Espanhol (es), 0519 Estoniano (et), 0520 Sindi (sd), 1904 Chechen (ce), 0305 Georgiano (ka), 1101 Ori (or), 1518 Venda (ve), 2205
(ky), 1125
Alemo (de), 0405 Basco (eu), 0521 Latim (la), 1201 Sami do Norte (se), 1905 Chamorro (ch), 0308 Kongo (kg), 1107 Ossetian (os), 1519 Vietnamita (vi), 2209
Luxemburgus (lb), Panjabi, Punjabi (pa),
Italiano (it), 0920 Persa (fa), 0601 Sango (sg), 1907 Corso (co), 0315 Kikuyu, Gikuyu (ki), 1109 Volapuque (vo), 2215
1202 1601
Chins (zh), 2608 Fulah (ff), 0606 Ganda (lg), 1207 Sinhala (si), 1909 Cree (cr), 0318 Kuanyama (kj), 1110 Pali (pi), 1609 Walloon (wa), 2301

Portugus (B)
Holands, Flamengo Checo (cs), 0319 Cazaque (kk), 1111 Polons (pl), 1612 Wolof (wo), 2315
Finlands (fi), 0609 Limburgan (li), 1209 Eslovaco (sk), 1911 Eslavo Litrgico (cu),
(nl), 1412 Kalaallisut (kl), 1112 Pashtu (ps), 1619 Xhosa (xh), 2408
Portugus (pt), 1620 Fijiano (fj), 0610 Lingala (ln), 1214 Esloveno (sl), 1912 0321
Sueco (sv), 1922 Faros (fo), 0615 Lao (lo), 1215 Samoano (sm), 1913 Central Khmer (km),
Chuvash (cv), 0322 Quchua (qu), 1721 Idiche (yi), 2509
Friso Ocidental (fy), 1113
Russo (ru), 1821 Lituano (lt), 1220 Shona (sn), 1914 Gals (cy), 0325 Kannada (kn), 1114 Romanche (rm), 1813 Iorub (yo), 2515
0625
Coreano (ko), 1115 Irlands (ga), 0701 Luba-Katanga (lu), 1221 Somali (so), 1915 Zhuang, Chuang (za),
Dinamarqus (da), 0401 Kanuri (kr), 1118 Rundi (rn), 1814
Grego (el), 0512 Galico (gd), 0704 Latviano (lv), 1222 Albans (sq), 1917 2601
Afar (aa), 0101 Galego (gl), 0712 Malagaxe (mg), 1307 Srvio (sr), 1918 Divehi (dv), 0422 Kashmiri (ks), 1119 Romeno (ro), 1815 Zulu (zu), 2621
Abkhaziano (ab), 0102 Guarani (gn), 0714 Marshallese (mh), 1308 Swati (ss), 1919
Avstico (ae), 0105 Gujarati (gu), 0721 Maori (mi), 1309 Sotho do Sul (st), 1920
Africner (af), 0106 Manx (gv), 0722 Macednio (mk), 1311 Sundans (su), 1921
Akan (ak), 0111 Hausa (ha), 0801 Malaiala (ml), 1312 Swahili (sw), 1923
Aramaico (am), 0113 Hebraico (he), 0805 Mongol (mn), 1314 Tmil (ta), 2001
Aragons (an), 0114 Hindi (hi), 0809 Marati (mr), 1318 Tlugo (te), 2005
rabe (ar), 0118 Hiri Motu (ho), 0815 Malaio (ms), 1319 Tajik (tg), 2007
Assams (as), 0119 Croata (hr), 0818 Malts (mt), 1320 Tailands (th), 2008
Avaric (av), 0122 Haitiano (ht), 0820 Birmans (my), 1325 Tigrnia (ti), 2009
Aymara (ay), 0125 Hngaro (hu), 0821 Nauruano (na), 1401 Turcomano (tk), 2011
Azerbaijano (az), 0126 Armnio (hy), 0825 Bokmal (nb), 1402 Tagalog (tl), 2012
Ndebele do Norte (nd),
Bashkir (ba), 0201 Herero (hz), 0826 Tswana (tn), 2014
1404
Belorusso (be), 0205 Interlngua (ia), 0901 Nepals (ne), 1405 Tongans (to), 2015
Blgaro (bg), 0207 Indonsio (id), 0904 Ndonga (ng), 1407 Turco (tr), 2018
Bihari (bh), 0208 Interlngua (ie), 0905 Nynorsk (nn), 1414 Tsonga (ts), 2019
Bislama (bi), 0209 Igbo (ig), 0907 Noruegus (no), 1415 Trtaro (tt), 2020
Ndebele do Sul (nr),
Bambara (bm), 0213 Sichuan Yi (ii), 0909 Twi (tw), 2023
1418

Ptbr 197

<CRD4760-A>197
Black plate (198,1)

Apndice

Informaes adicionais Informaes adicionais

Especificaes Potncia de sada contnua


................................... 22 W 4 (50 Hz a 15 000 Hz,
Formato de decodificao WMA
................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12
JPEG (modo MSC apenas):
Formato de decodificao JPEG
Geral 5% de THD, carga de 4 W, (udio de 2 canais) ................................... .jpeg, .jpg, .jpe
Fonte de alimentao ....... 14,4 V CC (12,0 a 14,4 V per- ambos os canais acionados) (Windows Media Player) Amostragem de pixels ...... 4:2:2, 4:2:0
missvel) Impedncia de carga ....... 4 W [4 W a 8 W (2 W para 1 Formato de decodificao AAC Tamanho de decodificao
Sistema de aterramento ... Tipo negativo canal) permissvel] ................................... MPEG-4 AAC (codificado por ................................... MX: 8 192 (A) x 7 680 (L),
Consumo mx. de energia Nvel de sada mx. pr-sada iTunes apenas) (.m4a) MN: 32 (A) x 32 (L)
................................... 10,0 A ................................... 4,0 V (Ver. 10.6 e anterior) Formato de decodificao DivX
Dimenses (L A P): (AVH-X5650BT/AVH-X4650DVD) Formato de decodificao DivX ................................... Ver. do Home Theater 3, 4, 5.2,
D Nvel de sada mx. pr-sada ................................... Ver. do Home Theater 3, 4, 5.2, 6 (Exceto Ultra e HD) (.avi,
Chassi ............................. 178 mm 100 mm 165 mm ................................... 2,0 V 6 (Exceto Ultra e HD) (.avi, .divx)
Face ................................. 171 mm 97 mm 18 mm (AVH-X2650BT/AVH-X1650DVD) .divx) Formato de decodificao de vdeo MPEG
(AVH-X5650BT/AVH-X4650DVD) Equalizador (Equalizador grfico de 8 bandas): Formato de decodificao de vdeo MPEG ................................... MPEG1, MPEG2, MPEG4
Face ................................. 171 mm 97 mm 9 mm Frequncia ....................... 40 Hz/80 Hz/200 Hz/400 Hz/ ................................... MPEG1, MPEG2, MPEG4 (parte2), MS-MPEG4 (ver. 3)
(AVH-X2650BT/AVH-X1650DVD) 1 kHz/2,5 kHz/8 kHz/10 kHz (parte2), MS-MPEG4 (ver. 3)
Peso ................................ 2,0 kg Ganho ............................. 12 dB
HPF: Sintonizador de FM
(AVH-X5650BT/AVH-X4650DVD)
Frequncia ....................... 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/ USB Faixa de frequncia .......... 87,5 MHz a 108,0 MHz
Peso ................................ 1,7 kg
125 Hz Especificao padro USB Sensibilidade utilizvel ..... 9 dBf (0,8 V/75 W, mono,
(AVH-X2650BT/AVH-X1650DVD)
Inclinao ........................ 12 dB/oct ................................... USB 1.1, USB 2.0 de alta velo- Sinal/Rudo: 30 dB)
Subwoofer (mono): cidade (para arquivos de Relao do sinal ao rudo
Display Frequncia ....................... 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/ vdeo) ................................... 72 dB (rede IEC-A)
Tamanho da tela/relao do aspecto 125 Hz USB 2.0 de alta velocidade
................................... 6,95 polegadas de largura/ Inclinao ........................ 18 dB/oct (para arquivos de udio)
Fornecimento mx. de corrente Sintonizador de AM
16:9 Ganho ............................. +6 dB a 24 dB
................................... 1,0 A Faixa de frequncia .......... 530 kHz a 1 640 kHz (10 kHz)
(rea de visualizao efetiva: Fase ................................. Normal/Inversa
Classe USB ...................... MSC (Mass Storage Class), 531 kHz a 1 602 kHz (9 kHz)
156,6 mm 81,6 mm) Intensificador de graves:
MTP (Media Transfer Protocol) Sensibilidade utilizvel ..... 25 V (Sinal/Rudo: 20 dB)
(AVH-X5650BT/AVH-X4650DVD) Ganho ............................. +12 dB a 0 dB
Sistema de arquivos ......... FAT16, FAT32 Relao do sinal ao rudo
Tamanho da tela/relao do aspecto
Formato de decodificao MP3 ................................... 62 dB (rede IEC-A)
................................... 6,1 polegadas de largura/16:9
(rea de visualizao efetiva: DVD player ................................... MPEG-1 & 2 Camada de udio
136,2 mm 72,0 mm) Sistema ........................... DVD Vdeo, Vdeo CD, CD, 3
Bluetooth
(AVH-X2650BT/AVH-X1650DVD) WMA, MP3, AAC, DivX, Formato de decodificao WMA
(AVH-X5650BT/AVH-X2650BT)
Pixels ............................... 1 152 000 (2 400 480) MPEG player ................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12
Verso ............................. Bluetooth 3.0 certificado
Mtodo de exibio .......... Matriz ativa TFT, tipo de con- Discos utilizveis ............. DVD Vdeo, Vdeo CD, CD, (udio de 2 canais)
Potncia de sada ............. +4 dBm mximo
duo CD-R/RW, DVD-R/RW/R DL (Windows Media Player)
(Classe de potncia 2)
Sistema de cores ............. NTSC/PAL/PAL-M/PAL-N/ Nmero de regio ............ 4 Formato de decodificao AAC
SECAM compatveis Resposta de frequncia .... 5 Hz a 44 000 Hz (com DVD, ................................... MPEG-4 AAC (codificado por Nota
Faixa de temperatura durvel (desligada) frequncia de amostragem de iTunes apenas)
96 kHz) (Ver. 10.6 e anterior) As especificaes e o design esto sujeitos a
................................... 20 C a +80 C
Relao do sinal ao rudo WAV (modo MSC apenas): modificaes sem aviso prvio.
................................... 96 dB (1 kHz) (rede IEC-A) Formato de sinal WAV ...... PCM Linear, MS ADPCM
udio (nvel de RCA) (.wav)
Potncia de sada mxima Nvel de sada: Freqncia de amostragem
................................... 50 W 4 Vdeo ............................... 1,0 Vp-p/75 W (0,2 V) ................................... PCM Linear:16 kHz, 22,05 kHz,
70 W 1/2 W (para subwoo- Nmero de canais ............ 2 (estreo) 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz,
fer) Formato de decodificao MP3 48 kHz
................................... MPEG-1 & 2 Camada de udio MS ADPCM: 22,05 kHz,
3 44,1 kHz

198 Ptbr

<CRD4760-A>198
Black plate (199,1)

Portugus (B)
Ptbr 199

<CRD4760-A>199
Black plate (200,1)

PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,
Kanagawa 212-0031, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.
TEL: (800) 421-1404
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique
TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936
TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202 Australia
TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada
TEL: 1-877-283-5901
TEL: 905-479-4411
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso
Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000
TEL: 55-9178-4270

4078
886-(0)2-2657-3588

9095
852-2848-6488

2013 PIONEER CORPORATION. All rights reserved.

<KOKZ13H> <CRD4760-A> RD

<CRD4760-A>200

Вам также может понравиться