Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
A educao de Ciro
Xenofonte (430 A.C.-352 A.C.)
Traduo de
Joo Flix Pereira (1822-1891)
Fonte Digital
Digitalizao do livro em papel
Volume I
Clssicos Jackson
W. M. Jackson Inc.,Rio, 1956
[Ortografia atualizada para pt-br Mantido o diacrtico do pretrito]
Iconografia
www.iranchamber.com
2013 Xenofonte
ndice
Xenofonte
Joo Flix Pereira
CIROPEDIA
LIVRO I
Prlogo
Genealogia de Ciro
Exerccios de cada idade Ocupao das crianas, dos pberes, dos homens feitos e
dos velhos
Ciro parte com sua me para a Mdia Jovialidade de Ciro
Mandane volta para a Prsia, deixando seu filho na Mdia Caadas de Ciro
Primeiros feitos militares de Ciro nas fronteiras da Mdia
Ciro torna para a Prsia
Ciro eleito general do exrcito auxiliar na guerra entre os assrios e Ciaxares,
sucessor de Astages
Longo dilogo entre Ciro e Cambises, durante a marcha at chegar Mdia
LIVRO II
Cambises volta para a Prsia Dilogo entre Ciro e Ciaxares Discurso de Ciro aos
persas para a mudana das armas
Com a notcia da aproximao dos inimigos, Ciro anima seu exrcito por diferentes
meios
Extenso dilogo entre Ciro e seus capites
Discusso concernente aos prmios com que deviam ser recompensados os servios
Exerccios militares imitao de batalhas campais
Ciaxares e Ciro do audincia aos embaixadores da ndia Determina-se uma
expedio contra a Armnia
Ciaxares e Ciro partem para a Armnia sob o pretexto de uma caada
LIVRO III
Priso do rei da Armnia e de toda a sua famlia Seu julgamento O rei da
Armnia declara-se aliado de Ciro
Ciro e Tigranes, filho do rei da Armnia, fazem uma expedio contra os caldeus
O rei da Armnia vem ter com Ciro Fundao de um castelo Paz com os caldeus
Ciro parte da Armnia para a Mdia
Depois de vrias disposies Ciro entra na Assria
Batalha entre os medos e os assrios Os medos ficam vitoriosos
LIVRO IV
Fuga aos assrios Ciaxares e Ciro discutem se devem ou no persegui-los
As tropas todas acompanham Ciro, deixando Ciaxares quase s Rebelio dos
hircnios, que pertenciam ao exrcito dos assrios
Derrota dos assrios
Projeto de um corpo de cavalaria persa
Resoluo de Ciro a respeito dos inimigos vencidos As tropas de Ciro passam a
noite no acampamento
Ciaxares irritado manda retirar os medos Ciro lhe envia uma carta e pede um
exrcito Prsia
Distribuio dos despojos dos inimigos Histria de Gobrias
LIVRO V
Ciro confia a Araspas a guarda de Panteia
Os medos esto resolvidos a no deixar a companhia de Ciro
Ciro vai visitar o castelo de Gobrias
Ciro trata de saber quais eram os aliados do rei assrio que tinham motivos para se
queixar deste
Ciro transpe os territrios de Gobrias e ganha a aliana de Gadatas
Gadatas dispe-se a defender os lugares fortes contra os assrios Ciro marcha em
socorro de Gadatas
Traio malograda de um dos oficiais de Gadatas
Derrota dos cadsios Pacto entre os reis beligerantes a favor dos lavradores
Gadatas e Ciro partem juntos, e chegam s fronteiras da Mdia
Ciaxares vem ter com Ciro, para deliberarem a respeito da continuao da guerra
LIVRO VI
decidida a continuao da guerra
Preparaes guerreiras
Araspas, Panteia e Abradatas
Embaixada da ndia Desalento do exrcito de Ciro
Discurso de Ciro
Ciro avana frente do exrcito Preparativos para a batalha
Amizade de Panteia para com seu marido Ciro anima as tropas
LIVRO VII
Disposies para a batalha pelejada entre Ciro e Creso
Batalha entre estes dois prncipes Vitria de Ciro
Tomada de Sardes Dilogo entre Ciro e Creso
Morte trgica da princesa Panteia
Expedio Cria Expedio Frgia
Tomada de Babilnia
Ciro pretende tornar-se menos acessvel aos seus
Ciro fortifica Babilnia
LIVRO VIII
Discurso de Crisantas
Exerccios a que Ciro acostumava os que eram chamados ao comando
Meios empregados por Ciro para se fazer amar
Magnificncia de Ciro
Ciro premia suas tropas
Ordem com que o exrcito de Ciro acampava e decampava
Ciro torna ptria Discurso de Cambises Casamento de Ciro
Ciro manda strapas para as provncias Limites do Imprio de Ciro
Discurso de Ciro antes de sua morte
Quadro comparativo dos costumes dos persas do tempo de Ciro e do tempo do autor
Xenofonte
Nasceu em Atenas por volta de -428. Era de famlia abastada e conviveu com
Scrates at -401, quando se juntou aos mercenrios gregos que combateram na
Prsia em favor de Ciro, o Jovem. Aps a batalha de Cunaxa, os mercenrios gregos
tiveram de fugir e Xenofonte foi um dos lderes da bem sucedida retirada.
Anos antes, com a reaproximao de Atenas e Esparta, seu exlio havia sido
revogado, mas ele aparentemente no voltou mais ptria. Seu filhos, no entanto,
lutaram no exrcito ateniense e um deles, Grilo, morreu em Mantinia (-362).
Sua ltima obra parece ter sido escrita em -355 ou poucos anos depois: a
ltima referncia que temos sobre sua vida.
dele uma das mais antigas tradues da Ilada para o portugus (1891). Foi
autor tambm de Noes Elementares de Agricultura (1871) e de O Peclio dos
Oradores (1873) em que apareciam coligidas e numeradas 5928 frases portuguesas
acomodadas a todos os gneros de discursos oratrios... por Joo Flix Pereira,
mdico, engenheiro civil, e agrnomo, como se l no frontispcio. Ramalho Ortigo
dedicou-lhe uma farpa, datada de Janeiro de 1874. Albino Forjaz de Sampaio o
apresenta como figura curiosssima.
Acima est o que consegui sobre ele na web. a Joo Flix Pereira e ao seu
conhecimento do grego que devemos esta traduo de Ciropedia. Os homens passam,
as obras ficam.
CIROPEDIA
Xenofonte
Traduo de Joo Flix Pereira
LIVRO I
Prlogo Genealogia de Ciro Exerccios de cada idade Ocupao das crianas, dos pberes, dos homens
feitos e dos velhos Ciro parte para a Mdia com sua me Jovialidade de Ciro Mandane volta para a Prsia,
deixando seu filho na Mdia Caadas de Ciro Primeiros feitos militares de Ciro nas fronteiras da Mdia Ciro
torna para a Prsia Ciro eleito general do exrcito auxiliar na guerra entre os assrios e Ciaxares, sucessor de
Astages Longo dilogo entre Ciro e Cambises, durante a marcha at chegar Mdia.
Prlogo
Refletimos um dia no grande nmero de estados populares que sucumbem ao
poder dos partidos, no grande nmero dos partidos, no grande nmero de monarquias
e oligarquias que sucumbem ao poder de partidos democrticos, e tambm no grande
nmero de reis, que, tendo usurpado o cetro, foram uns imediatamente privados dele,
outros, enquanto o empunharam, foram sempre objeto de admirao por sua sabedoria
e felicidade. Igualmente notmos que entre os particulares, uns tinham muitos
domsticos, outros tinham poucos, e que estes mesmos lhes no obedeciam. Ocorreu-
nos enfim, que os boieiros. os eguarios e todos os pastores podem com razo ser
considerados como rgulos dos animais que esto debaixo da sua guarda. Embebidos
nestes pensamentos, observmos que mais prontamente obedecem os animais a seus
pastores, do que os homens a seus chefes. Os animais caminham por onde os
conduzem, pastam nos campos a que os levam, no entram naqueles de onde os
desviam, e consentem que tirem deles todo o proveito. No consta que jamais
houvesse entre eles alguma sedio, ou para no seguir a voz de seus pastores, ou
para no consentir que deles se utilizassem. Pelo contrrio, a ningum so mais
inclinados, do que aos que os governam e que deles se aproveitam. E que fazem os
homens? Esses contra ningum mais facilmente se levantam, do que contra aquele em
quem reconhecem pretenses de govern-los. Portanto, deduzimos destas reflexes
que mais facilidade tem o homem em governar os animais do que os prprios homens.
Mas depois que nos recordmos que existiu um persa chamado Ciro, que soube
conservar sujeitos ao seu domnio muitos homens, muitas cidades, muitas naes,
fomos obrigados a mudar de sentimentos, e a pensar que no impossvel nem difcil
governar os homens, uma vez que para isso haja suficiente capacidade. De feito,
vamos que de bom grado se sujeitavam ao domnio de Ciro, povos que viviam
afastados de seu reino, distncias de muitos dias e meses, povos que nunca o tinham
visto, e povos que nem mesmo esperanas podiam ter de v-lo: contudo obedeciam-lhe
todos prontamente. Grandssima vantagem levou este prncipe a todos os outros, que,
ou ocuparam o trono de seus antepassados, ou o adquiriram por conquista. Os reis da
Ctia, da Trcia, da Ilria e de outras naes, apesar de seus numerosos sditos, nunca
puderam alargar seus domnios, e contentavam-se com governar sua gente. Segundo
se diz, ainda hoje h na Europa vrias naes autnomas, governadas por prncipes
independentes.
Sabendo que na sia havia naes autnomas, Ciro ps-se em marcha com um
pequeno exrcito de persas, dominou os medos e hircanos, que espontaneamente
receberam o jugo, venceu a Sria, a Assria, a Arbia, a Capadcia, ambas as Frgias,
a Ldia, a Cria, a Fencia, a Babilnia, a Bactriana, a ndia, a Cilcia, os sacas,
paflagnios, megadinos, e outras muitas naes, que seria prolixo mencionar. Subjugou
tambm as colnias gregas da sia, e, fazendo uma descida s regies martimas,
meteu debaixo do seu imprio Chipre e o Egito. Todas estas naes falavam lnguas
diferentes entre si, e diferentes da do conquistador; e contudo penetrou Ciro tanto alm
com suas armas, e com o terror de seu nome, que a todos encheu de medo, nenhuma
ousou sublevar-se. E de tal maneira soube captar o amor dos povos, que todos
queriam viver sujeitos s suas leis. Finalmente, fez dependentes de seu imprio to
grande nmero de reinos, que dificultoso percorr-los, partindo da capital para
qualquer dos pontos cardeais, para leste ou para oeste, para o norte ou para o sul.
Indagaremos, pois, qual foi a origem deste varo extraordinrio, qual sua ndole, qual
sua educao, que o fizeram to superior na arte de governar. Narraremos o que dele
ouvimos, e o que pudemos alcanar por investigao prpria.
Genealogia de Ciro
Ciro era filho de Cambises, rei da Prsia. Este Cambises era da gerao dos
Perseidas, que se gloriam de descender de Perseu. A me de Ciro chamava-se
Mandane, era filha de Astages, rei da Mdia. Ciro, cujo nome ainda hoje celebrado
pelos brbaros, era de estatura elegantssima, de um corao cheio de benevolncia, e
muito amante da sabedoria e da honra. Para ganhar aplausos, sofria os maiores
trabalhos, e arrostava-se com os mais evidentes perigos. Tais foram suas qualidades
morais e fsicas, que a histria nos transmitiu.
H uma praa chamada Eleutera, onde esto os tribunais e o palcio real. Nela
no ficam os vendedores, que com suas vozes, inurbanidades, e ordinria azfama,
confundiriam a regularidade dos exerccios. Esta praa acha-se dividida em quatro
reparties: a primeira para as crianas, a segunda para os pberes, a terceira para
os homens feitos, a quarta para os que j no tm idade de militar. Estes indivduos
so obrigados a ocupar suas respectivas classes: as crianas e os homens feitos,
todos os dias, logo que amanhece; os velhos s tm obrigao de comparecer em dias
marcados, nos outros dias vm se lhes apraz; os pberes celibatrios pernoitam
armados em roda dos tribunais; os casados, s por aviso so obrigados a comparecer,
ficando todavia mal vistos se fazem longas ausncias.
Cada uma destas classes tem doze chefes (pois doze so tambm as tribos em
que a Prsia se divide). As crianas so governadas por chefes tirados da classe dos
ancios, sendo escolhidos os mais capazes de lhes dar uma educao fecunda. Os
pberes so dirigidos por superiores da classe dos homens feitos, havendo cuidado de
fazer seleo dos mais idneos para o bom desempenho de to importante ministrio.
Os homens feitos tm chefes da sua mesma classe, sendo escolhidos os mais aptos
para sugerir a seus colegas o pundonoroso estmulo de cumprir as obrigaes
marcadas pelo supremo magistrado. Os velhos tambm tm um chefe da sua classe,
que os contenha em seus deveres. Narraremos, agora, os exerccios de cada uma das
idades, para que se veja claramente quo grande cuidado h na Prsia em fazer bons
cidados.
Por espao de dez anos depois de terem deixado a primeira classe, certo
nmero pernoita, como fica dito, em roda dos tribunais, e isto com dois fins: guardar a
cidade e exercitar a temperana. esta a idade que demanda mais desvelada
solicitude. Todo o dia esto prestes a executar as ordens dos magistrados,
conducentes ao bem pblico; e mesmo, se preciso, passam todos a noite em roda
dos tribunais. Quando o rei vai caa, o que faz amiudadas vezes em cada ms, leva
consigo metade da guarda dos pberes; os quais devem ir munidos de arco, aljava,
espada na bainha ou machado, escudo, e duas lanas, uma para arremessar, outra
para ferir de perto quando for necessrio. A caa um verdadeiro simulacro da guerra;
por isso os persas se aplicam publicamente a ela, e o rei, como na guerra, pe-se
testa dos caadores, ele mesmo caa, e obriga a caar sua comitiva. Desta maneira
adquirem o hbito de levantar-se de madrugada, de tolerar os frios e as calmas, e se
predispem para as grandes marchas. Quantas vezes foroso armar o arco, e
despedir a seta, onde quer que o animal aparea? Quantas vezes preciso que o
caador se encha de denodo, aparecendo um animal feroz? Porquanto umas vezes h
de feri-lo, quando vier caminhando contra ele, outras vezes deve pr-se a coberto de
sua investida. Por conseqncia, o exerccio da caa igual ao da guerra em todas as
suas partes.
Primeiro que tudo, do mesmo modo que os pberes, eles esto prontos a
receber as ordens dos magistrados, que os empregam nos servios pblicos que j
demandam madureza de juzo, e ainda requerem foras corpreas. Nas expedies
militares no vo armados de arco e lana; mas usam armas curtas, uma loriga sobre o
peito, um escudo na mo esquerda, tal qual pem na mo dos persas quando os
pintam, e uma espada na mo direita. desta classe que so tiradas todas as
autoridades, exceto os mestres das crianas. Passados vinte e cinco anos nesta
classe, tm os indivduos dela mais de cinqenta, e entram ento na classe dos
chamados velhos, e efetivamente o so.
Estas as idias gerais que tnhamos que apresentar a respeito dos persas.
Agora narraremos os feitos de Ciro, cuja histria empreendemos comeando pela sua
puercia.
Ciro parte com sua me para a Mdia
Jovialidade de Ciro
At idade de doze anos ou pouco mais, Ciro foi educado segundo os costumes
da Prsia, levando sempre vantagem a seus coetneos, assim na facilidade com que
aprendia, como no tino e varonilidade de suas aes. Depois desta idade, Astages,
atrado pela fama da beleza e boas qualidades de seu neto, desejou v-lo e mandou
chamar sua filha, recomendando-lhe que o trouxesse em sua companhia. Mandane
executou as ordens de seu pai. Apenas chegou, e conheceu que Astages era seu av,
logo Ciro, como um menino naturalmente amigo de seus parentes, o abraou, como se
fora um antigo condiscpulo ou outra pessoa com quem h muito tempo tivesse
relaes de amizade; e vendo que trazia os olhos arrebicados, e uma cabeleira postia,
conforme o costume dos medos (os medos tambm usavam capas e vestidos de
prpura, colares e pulseiras em ambos os punhos: pelo contrrio os persas em suas
casas ainda hoje usam de extrema simplicidade tanto no traje como na comida) vendo-
o, digo, assim enfeitado, fitou nele a vista, e disse: Minha me, quo gentil me
parece o av! E perguntando-lhe ela qual lhe parecia mais gentil, se seu pai ou seu
av, respondeu: Minha me, meu pai o mais gentil dos persas, e de todos os medos
que vi nas estradas e s portas, meu av certamente o mais gentil. Astages o
abraou, vestiu-lhe uma brilhante capa, e o honrou e enfeitou com colares e braceletes.
Quando saa do palcio, consigo levava sempre seu neto, montado, como ele tambm
costumava, em um cavalo com freio de ouro. Ciro, que apesar de seus curtos anos era
amante da elegncia e da honra, folgava em vestir aquela capa, e sua alegria era
desmarcada, quando dava lies de equitao. Na Prsia raro ver-se um cavalo, por
ser difcil no s criar esta espcie de animais, mas tambm andar a cavalo, sendo
montanhoso o territrio.
Um dia estavam para cear, Astages, sua filha e Ciro. Astages tinha mandado
vir para a mesa condutos, molhos e iguarias de todas as qualidades, para que Ciro,
comendo com muito prazer, sentisse menos as saudades da ptria.
Mas meu filho tornou Astages esse discorrer, a que aludes, no nos
desagradvel. Prova tu, e conhecers quo saboroso .
E dizendo-lhe Ciro ter notado que ele mesmo aborrecia os manjares, perguntou-
lhe Astages em que fundava sua conjetura.
Desta forma foi continuando a distribuio; at que deu tudo. Astages tomou
ento a palavra e disse para seu neto:
No reparas com que perfeio e airosidade ele nos copos derrama o vinho?
Av disse Ciro, ordenai a Sacas que me entregue o copo, para que eu,
lanando o vinho com igual perfeio, possa tambm captar vossa estima.
Astages consentiu. Ento Ciro pegou do copo, levou-o como tinha visto fazer a
Sacas, e com ar srio e elegante o ofereceu e entregou a seu av, tudo isto de
maneira que excitou o riso de Astages e Mandane. E rindo o mesmo Ciro, corre para o
av e entre seus abraos exclama:
Ento Mandane tomou a palavra, e perguntou a seu filho por que tratava Sacas
to injuriosamente.
Pondo-me, como ele, porta, quando Sacas quisesse entrar para o jantar,
dir-lhe-ia: Ainda se no pode jantar, porque o av est tratando de negcios
importantes com algumas pessoas. Quando viesse para a ceia, dir-lhe-ia: O av
est agora no banho. Quando viesse com fome, havia de lhe dizer: O av est agora
com suas mulheres. Assim atorment-lo-ia, como ele me atormenta, quando no
consente que eu v ao vosso aposento.
Com tais jovialidades de Ciro se passou o tempo da ceia. Nos demais dias,
quando seu av, ou seu tio, queriam alguma coisa, era dificultoso que algum os
servisse primeiro que ele. Tomava Ciro extremo prazer em servi-los no que podia.
Mas olha, filho redargiu Mandane nem todas as coisas que so justas
na Mdia, o so igualmente na Prsia. Teu av fez-se senhor de toda a Mdia; na
Prsia reputa-se justo terem todos igual posse de direitos. Teu pai rege a cidade
segundo os ditames das leis, e s recebe o que estas ordenam. A lei, no seus
deleites, quem regula seu governo. Toma conta, no sejas aoitado se tomares
Prsia com mximas prprias, no de verdadeiro rei, mas de tirano, segundo as quais
um s pode assumir todos os direitos.
Talvez algum tache Ciro de nimiamente loquaz: mas devemos advertir que isto
procedia de seus mesmos exerccios escolsticos; pois era por seu mestre obrigado
no s a dar conta de seus estudos, mas tambm a ouvir os outros em suas
contendas. Demais, como era muito amigo de aprender, fazia muitas vezes perguntas a
seus condiscpulos, e s que eles lhe faziam, como era mui vivo de engenho, respondia
rapidamente. Por estes motivos parecia falar demasiadamente. Mas assim como nos
meninos que prematuramente tm ganhado certa estatura se descobrem todavia sinais
infantis que acusam seus poucos anos, assim tambm a loquacidade de Ciro no era
sinal de amor-prprio, mas candura e desejo de agradar a seus mestres. Assim antes
queriam ouvi-lo falar muito do que v-lo calado. Mas medida que ia entrando na idade
da puberdade, seus discursos eram mais breves, mais baixa sua voz. Encheu-se de tal
timidez que na presena das pessoas mais velhas subia-lhe face o rubor. J no tinha
aquela liberdade que induz a ter entrada em toda parte. Tornou-se, portanto, mais
circunspecto, e nas conversaes fez-se geralmente agradvel. Nos diversos objetos
sobre que os mancebos da mesma idade costumam muitas vezes disputar entre si, no
escolhia aqueles em que sabia que levava vantagem, mas aqueles relativamente aos
quais reconhecia sua prpria inferioridade, asseverando sempre que venceria seus
antagonistas. No podendo ainda sustentar-se muito bem sobre o cavalo, ele era
todavia o primeiro a montar, e mesmo montado entesava o arco e disparava a seta.
Quando era vencido, ele principalmente ria da sua derrota. Como no recusava entrar
segunda vez nos mesmos certames em que fora vencido, procurando ento portar-se
com mais destreza, depressa conseguiu igualar os da sua idade na arte de andar a
cavalo, e por sua assiduidade no tardou a exced-los. Em breve fez desaparecer da
tapada os animais, perseguindo-os, ferindo-os e matando-os; de maneira que Astages
no podia j reuni-los. Ciro, conhecendo que Astages, apesar do seu desejo, no
podia dar-lhe animais para caar, repetidas vezes lhe dizia:
Meu av, para que tendes trabalho em andar buscando animais para eu
caar? Se me deixardes ir caa com o tio, quantos animais vir suporei que os criais
todos para mim.
Ciro prestava ateno a estas coisas; mas logo que viu pulando uma cora,
esquecido de tudo que acabava de ouvir vai em seu seguimento, s olhando para o
caminho que ela tomava: o cavalo, saltando, ajoelha, e pouco faltou para lan-lo em
terra. Ciro susteve-se com dificuldade, o cavalo levantou-se, e ele entrou na plancie,
disparou a seta e matou a cora, que era animal formoso e corpulento. Ciro ficou muito
alegre. Os companheiros, caminhando para ele, o censuraram, representaram-lhe o
perigo a que se tinha exposto e o ameaaram de acus-lo ao av. Ciro, tendo-se
apeado, conservava-se em p, e ouvia com pesar esta repreenso. Nisto ouve um
grito, monta a cavalo como fora de si, vem um javali correndo para ele, sai-lhe ao
encontro, e com tanta destreza lhe arremessa a lana, que lhe acerta na fronte, e a
presa sua. O tio repreendeu sua temeridade; mas apesar de repreendido, Ciro pedia
a concesso de oferecer a presa a seu av.
Ciro mandou levar os dois animais, e os apresentou a seu av, dizendo-lhe que
para ele os tinha caado. No lhe mostrou as setas ensangentadas, mas p-las onde
julgava que ele havia de v-las.
Meu filho disse Astages com satisfao recebo o que me ofereces; mas
no tenho preciso destas coisas para que tu por minha causa te exponhas a perigos.
No tens razo no que dizes, pois tu no podes fazer nada a nosso favor, e
ns havemos de pedir a outro o que te compete pedir?
Ciro irritou-se com estas palavras, saiu em silncio, exortando-se a ser animoso,
e pensando como havia de falar a seu av sem lhe causar desgosto, para obter sua
permisso. Entrou e lhe falou nestes termos:
Que outra coisa lhe hei-de fazer? respondeu ele. Prendo-o e obrigo-o a
trabalhar.
Ciro sujeitou-se a esta proibio e deixou-se ficar, mas triste, com aspecto
carregado e em silncio. Astages, que notou sua grande tristeza, quis dar-lhe gosto e
saiu a uma caada. Congregou muitos infantes e cavaleiros, e tambm meninos, fez
conduzir os animais para lugares onde era fcil o exerccio da equitao, e houve uma
grande caada. Astages estava presente com todo o aparato rgio, e no consentia
que algum ferisse sem que Ciro estivesse farto de ferir. Esta excluso no agradou a
Ciro.
Meu av disse ele se quereis que eu cace com prazer, consenti que
todos que me acompanham persigam e contendam cada um como puder.
Davam execuo esta ordem, quando Astages foi noticiado de terem entrado
inimigos em seu pas. Logo ele com sua guarda acode s fronteiras, acompanhado de
seu filho e dos cavaleiros que pde ajuntar e a todos os outros deixava ordenado que
acudissem. vista dos soldados assrios postados em ordem de batalha, e da
cavalaria em descanso, os medos fizeram alto. Ciro, que observava os preparativos
blicos, acode tambm, vestindo primeiro suas armas, persuadido que nunca as
vestiria. To ardentemente esperava ocasio de fazer uso delas! Era uma armadura
muito elegante, que seu av lhe tinha mandado fazer muito apropriada ao corpo. Assim
armado montou a cavalo, e ps-se a caminho. Astages, vendo-o, admirou-se, no
podendo conjeturar quem o tivesse exortado a vir ter com ele. Disse-lhe contudo que se
deixasse ficar. Ciro, tendo vista grande nmero de cavaleiros, disse para Astages:
Av, porventura so inimigos todos aqueles que esto imveis sobre seus
cavalos?
Oh! pois gente que parece to covarde e que vem to mal montada, atreve-
se a saquear os nossos territrios! preciso que alguns de ns corram sobre eles.
Mas se vos deixardes aqui ficar redargiu Ciro com as tropas que vm
chegando, esse esquadro encher-se- de terror, e no far movimento algum;
enquanto que, os que andam pilhando, largaro a presa, apenas virem correr sobre
eles.
Astages, admirado do seu bom juzo e penetrao, ordena a seu filho que com
uma manga de cavaleiros v dar sobre os que levam as presas, e diz:
Tal foi a vida de Ciro durante sua estada na Mdia. Por toda parte se falava de
Ciro; em todas as conversaes, em todas as cantigas entrava o nome de Ciro. Ciro,
que ao princpio era o objeto das complacncias de seu av, tornou-se depois o alvo de
suas admiraes.
Ciro torna para a Prsia
Cambises folgava com as notcias que tinha de seu filho, e informado de suas
aes, j prprias de um homem, o mandou chamar, para acabar de se instruir nos
costumes da Prsia. Conta-se que, nesta ocasio, disse Ciro que queria partir, para
no dar desgostos a seu pai e no incorrer na censura de seus compatriotas. Astages,
obrigado a dar seu consentimento, deu-lhe os cavalos que ele mesmo escolheu, e,
feitos todos os necessrios preparativos, o deixou partir. Astages, alm do afeto que
lhe consagrava, nutria-se de grandes esperanas de que ele havia de ser o
sustentculo de seus amigos, o flagelo de seus adversrios.
Av, se quereis que no volte vossa corte cheio de oprbrio, consenti que
cada um possua as ddivas com que os presenteei.
Ciro, depois de ter passado dez anos na classe dos pberes, entrou na dos
homens feitos. Foi eleito pelos senadores general das tropas que deviam marchar para
a Mdia, posto que ele aceitou. Permitiram-lhe que se associasse com duzentos
homotimos, cada um dos quais teve a liberdade de agregar a si outros quatro cidados
da mesma ordem, o que formou um nmero de mil. Demais, foi permitido a cada um
dos mil homotimos, que escolhesse na classe inferior, dez peltastas, dez atiradores de
funda e dez besteiros: o que fazia ao todo dez mil besteiros, dez mil peltastas e dez mil
atiradores de funda, no contando os mil homotimos.
Tal era o exrcito confiado a Ciro. Logo que foi nomeado, seu primeiro
sentimento foi para com os deuses. Fez sacrifcios debaixo de felizes auspcios, e
tomou depois seus duzentos homotimos, que por seu turno escolheram quatro de seus
iguais. Tendo todos reunidos, lhes dirigiu este discurso:
Meus amigos, no s de hoje que vos conheo; eu vos escolhi por vos ter
visto, desde a vossa infncia, to constantes em observar o que entre ns havido por
honesto, como fiis em vos absterdes do que o no . Vs ides saber por que motivos
eu aceitei o comando, e por que eu vos ajunto aqui. Sei que nossos antepassados no
nos eram inferiores, e que nenhuma virtude lhes era estranha; mas no vejo que
vantagem tirassem disso eles ou a repblica. Entretanto parece-me que no se pratica
a virtude seno para ter melhor sorte do que aqueles que a desprezam. Quem se priva
de um prazer presente, no o faz com o sentido de no gozar dele jamais; pelo
contrrio, a fim de preparar-se, mesmo por esta privao dos gozos mais vivos, para
outro tempo. Quem aspira a brilhar na carreira da eloqncia, no tem por fim estar
sempre a falar; espera que, adquirindo o dom de persuadir, ser um dia til
sociedade. O mesmo acontece quele que se dedica s armas. No para combater
sem descanso que se entrega a penosos exerccios; fia-se em que, tornando-se hbil
guerreiro, ganhar glria, honras e prosperidade. Se entre estes homens se encontra
algum, que depois de longos trabalhos envelhece sem ter sabido tirar algum lucro
deles, compar-lo-ei ao lavrador, que, zeloso de sua profisso, semeia e planta com o
maior cuidado, e que depois, em lugar de colher seus gros e apanhar seus frutos na
estao prpria, deix-los-ia cair por terra; ou a um atleta que, depois de se ter
laboriosamente exercitado, e estar em estado de merecer o prmio, no entrasse na
arena: parece-me que se poderia, sem injustia, chamar-lhes loucos.
Amigos, nunca nos acontea tal desgraa: e j que a conscincia nos diz que
temos, desde a infncia, adquirido o hbito da coragem e da virtude, vamos ter com o
inimigo, que eu sei, pelo ter visto de perto, ser incapaz de nos resistir. Sabei que no
se pode jamais aplicar o epteto de bom guerreiro quele que, apenas sabendo com
destreza vibrar um arco, despedir uma seta, guiar um cavalo, desanima quando a
guerra demanda maior atividade, no podendo suportar trabalhos que o oprimam: nem
tampouco compete este epteto queles que se deixam vencer do sono, quando todas
as circunstncias da guerra altamente pedem que esteja alerta. Neste mesmo caso
esto os nossos adversrios, que at ignoram o modo por que ho de comportar-se
para com os aliados e para com os inimigos, e absolutamente desconhecem os
preceitos ainda os mais triviais da importantssima arte da guerra. Vs, pelo contrrio,
estais habituados a empregar a noite como eles empregam o dia, considerais os
trabalhos como meios de tornar agradvel a vida, e a fome o vosso conduto:
excedeis os lees no apetite com que bebeis gua. Em vossas almas se acha
enraizado o sentimento mais belo e mais proficiente na guerra, qual o desejo de
glria, que a tudo antepondes; porquanto, quem aspira aquisio de glria, constitui-
se rigorosamente na obrigao de sujeitar-se s mais incomportveis fadigas, e de
arrostar os mais iminentes perigos. Toda esta exposio a mais exata expresso da
idia que concebo de vs; alis iludia-me a mim mesmo; porque, se o resultado desta
expedio no coincidir com o que me assegura vossa intrepidez, todo o dano recair
sobre mim. Porm minha experincia, a afeio que me consagrais, e a pouca
disciplina dos inimigos, me asseguram que no sero frustradas minhas esperanas.
Partamos portanto confiadamente, j que estamos longe de nos persuadirmos de que
injustamente desejamos tomar posse do que no nos pertence. Agora os inimigos se
aproximam, sendo eles os que romperam as hostilidades, e nossos aliados imploram
nosso socorro. Que ao h pois mais justa do que rechaar os adversrios, e mais
louvvel do que auxiliar os amigos? Ainda tendes um motivo mais poderoso para
estardes em plena confiana, saberdes que empreendi esta expedio no
prescindindo dos votos s divindades, que so sempre o objeto por onde comeo em
todas as empresas, quer as grandes quer as pequenas. Que mais preciso dizer? Ide
escolher e reunir os soldados; depois dirigi vossa marcha para a Mdia. Eu
primeiramente vou ter com meu pai, depois partirei, para que quanto antes me informe
das circunstncias dos inimigos, faa os preparativos que puder, e mui galhardamente
pelejeis com o socorro da divindade.
Meu pai disse Ciro para que as divindades queiram sempre dar-nos
conselhos salutares, eu empregarei, quanto estiver em mim, todo o cuidado de
aproveitar-me de vossos preceitos. Lembra-me de vos ouvir dizer que quem dirige suas
preces aos deuses, como tambm aos homens, mais facilmente ganha os efeitos de
sua benevolncia suplicando no tempo da prosperidade, do que adulando na
adversidade. Tambm dizeis que para com os amigos devia haver o mesmo
comportamento.
Lembro-me muito bem. Eu tinha a mesma opinio, que saber governar bem
era uma virtude muito recomendvel; e ainda hoje penso do mesmo modo, quando
contemplo com madureza a arte de governar. Mas quando lano a vista e considero os
outros povos, seus chefes, seu atrevimento de voltar as armas contra ns, parece-me
vergonhoso temer tal gente, e recusar comet-la. Todos eles, principiando pelos
nossos aliados, esto persuadidos que os reis devem diferir dos sditos, em comer
mais suntuosamente, possuir maiores riquezas, dormir mais e trabalhar menos. Eu,
pelo contrrio, estou na persuaso de que a diferena de um chefe de estado a
respeito de seus sditos est no nas comodidades da vida, mas em sua vigilncia e
amor do trabalho.
Vou.
No.
Mas se vs conheceis, meu pai, algum meio que esteja ao meu alcance para
remediar tais necessidades, declarai-o enquanto estamos em terras aliadas.
Ciro replicou:
Lembras-te, meu filho, das outras coisas que nos parecia de grave
importncia no perder de vista?
Muito bem me recordo. Um dia em que eu vos fui pedir dinheiro para pagar
ao mestre, que dizia ter-me instrudo na cincia de general, vs mo destes, e comigo
tivestes este dilogo: Teu mestre deu-te alguma lio de economia domstica, visto
que os soldados em um exrcito no tm menos necessidade do que os domsticos
em sua casa? No. Deu-te alguma lio acerca do modo de conservar a sade e
o vigor dos soldados, pedindo isto a ateno do general tanto como a estratgia
propriamente dita? No. Ensinou-te a maneira de adestrar os soldados nos
exerccios blicos? No. Ensinou-te a infundir coragem s tropas, sendo a
coragem o que constitui a principal diferena dos exrcitos? No. Fez-te algum
discurso a respeito do mtodo de conter os soldados nos limites da obedincia?
No. Ento em que te instruiu teu mestre, para dizer que te ensinou a cincia de um
general? Ensinou-me a ttica militar. Ol, a ttica militar! De que utilidade ser a
ttica militar, sem provises, sem sade, sem saber as invenes da arte na guerra,
sem obedincia dos soldados! A ttica um pequeno ramo da cincia de um general.
Podeis vs perguntei eu ensinar-me todas essas coisas? Vai ter com
pessoas instrudas nestas matrias, e sobre cada uma delas escuta seus discursos.
Ns tivemos este dilogo e depois deste tempo freqentei pessoas que tinham fama de
versadas em tais doutrinas. Enquanto a mantimentos, estou persuadido que h de ser
bastante o que Ciaxares nos fornecer. Enquanto sade, ouvindo eu e vendo que no
s nas cidades, onde se quer lograr boa sade, se escolhem mdicos, mas tambm
que os generais costumam levar mdicos em suas expedies para curar os soldados,
assim eu, logo que subi a esta dignidade, tratei deste objeto, e creio, meu pai, que
trago comigo pessoas mui peritas na medicina.
Quando te for preciso demorar-te por algum tempo no mesmo lugar, deves
escolher um acampamento salubre, no que acertars havendo cuidado, porque os
homens costumam sempre falar acerca da salubridade e insalubridade dos lugares. O
corpo e a cor dos naturais so testemunhas claros da qualidade da terra. E no
bastante examinar a salubridade da terra, preciso que ponhas todo o cuidado em tua
sade.
Segundo me parece, vs quereis dizer que tanto vale um general ocioso como
um lavrador negligente.
Pelo que toca aos exerccios blicos, que devem ser objeto da meditao de
um general, se este instituir jogos e propuser prmios aos vencedores, conseguir que
suas tropas estejam bem exercitadas para os marciais labores.
Belo pensamento, meu filho, procedendo assim podes ter a certeza de ver
tuas tropas cumprindo suas obrigaes com a regularidade de um coro de msica.
Vs dizeis, meu pai, que nenhum meio h mais eficaz para gerar nos homens
a obedincia do que parecer mais sbio do que eles em seu conceito.
verdade.
Meu filho, assim como tu aprendeste a ttica militar, tambm podes aprender
tudo que acessvel compreenso humana. No que excede a compreenso e
providncia humanas, podes ser mais sbio que os outros, interrogando os deuses por
meio da arte divinatria, e executando o que reputares mais acertado. prprio do
homem sbio curar do que til. Para captar a afeio dos subordinados (objeto da
maior relevncia) pratica-se o mesmo que para atrair a amizade dos amigos. Importa
dar mostras claras de beneficncia. verdade, meu filho, que difcil estar sempre a
fazer benefcios; mas ao menos s seu companheiro na alegria da prosperidade, na
dor da adversidade, no desejo de acudir a seus males, no temor de serem enganados,
no cuidado de prevenir os enganos. Durante as operaes militares deve o general,
vista de suas tropas, expor-se s calmas e aos frios, e suportar os trabalhos, se for
preciso. Tudo isto concorre para captar o afeto dos soldados.
Quereis dizer, meu pai, que o general h de ser mais sofredor que os
soldados.
Por Jpiter, e ainda hoje te ensino o mesmo para com os amigos e cidados.
Mas para prejudicar os inimigos, no te lembras que aprendeste muitas maldades?
verdade: mas tudo isso era com os animais: porque, para ser
rigorosamente castigado, bastava parecer que tinha vontade de enganar algum homem.
Isto era assim, meu filho, porque eu no consentia que dirigisses as setas
contra os homens; ensinava a dirigi-las a um alvo, no para maltratar os amigos, mas
para no caso de guerra poderes acertar nos inimigos. Com os homens nunca vos
ensinei a usar de enganos, nem a buscar vantagens: com as feras sim, para
aprenderes a no ofender os amigos, e no caso de guerra no vos faltar o exerccio
destas coisas.
Mas se preciso, meu pai, saber fazer bem e mal aos homens, ambas estas
coisas convinha aprender.
Olha, meu filho, dizem que, no tempo de nossos avs, houve um mestre que
dava lies de justia como tu julgas que deve ser. Ensinava ele a no mentir e a
mentir; a no enganar e a enganar; a no caluniar e a caluniar; a no promover os
prprios interesses em prejuzo de outrem e a promov-los. Distinguia, porm, quais
destas coisas deviam praticar-se para com os amigos e quais para com os inimigos.
Ainda avanava mais, ensinando que era justo enganar e roubar os amigos, quando o
bem destes o reclamasse. Obrigava seus discpulos a exercitar-se uns com outros
nestes misteres, assim como dizem que usam na luta os gregos, os quais ensinam a
enganar. H todavia alguns naturalmente to propensos aos enganos, s fraudes, e
talvez to interesseiros, que no se abstm de fomentar seus interesses mesmo
custa de seus amigos. Ento uma lei, que ainda hoje guardamos, ordenou que
simplesmente se ensinasse aos meninos como fazemos a respeito dos escravos, a
falar verdade, a no enganar, a no roubar, a no promover seus interesses em
prejuzo de outrem; e isto sob pena de serem castigados. Educavam-nos nestes
hbitos para virem a ser cidados mais pacatos. Chegados tua idade, j parecia
seguro ensinar-lhes as leis da guerra; porque educados em ter respeito uns aos outros,
no se receava que se fizessem cidados intratveis.
Por Jpiter, j que me instruste tarde nesses meios de levar vantagem aos
outros, no vos abstenhais, meu pai, de me ensinar como, sobre os inimigos, eu hei-de
alcanar esta vantagem.
Como possvel, meu pai, que um general consiga apanhar os inimigos assim
desprevenidos?
Cambises volta para a Prsia Dilogo entre Ciro e Ciaxares Discurso de Ciro aos persas para a mudana das
armas Com a notcia da aproximao dos inimigos, Ciro anima seu exrcito por diferentes meios Extenso
dilogo entre Ciro e seus capites Discusso concernente aos prmios com que deviam ser recompensados os
servios Exerccios militares imitao de batalhas campais Ciaxares e Ciro do audincia aos embaixadores
da ndia Determina-se uma expedio contra a Armnia Ciaxares e Ciro partem para a Armnia sob o pretexto
de uma caada.
Assim preciso.
Ouve: Creso, rei da Ldia, traz, segundo se diz, dez mil cavalos e mais de
quarenta mil peltastas e arqueiros; Artamas, rei da grande Frgia, oito mil cavalos e no
menos de quarenta mil lanceiros e peltastas; Aribeu, rei da Capadcia, seis mil
cavaleiros e no menos de trinta mil arqueiros e peltastas; Maragdo da Arbia, dez mil
cavaleiros, cem carros e considervel nmero de fundeiros. A respeito dos gregos
asiticos, no se sabe se trazem algum socorro. Enquanto aos que habitam a Frgia do
Helesponto, diz-se que acompanham Gabeu, que nas plancies do rio Caistro tem seis
mil cavaleiros e dez mil peltastas. Os crios, os cilcios, os paflagnios, que foram
chamados, diz-se que no vm. O rei assrio, que governa Babilnia e o restante da
Assria, parece-me que no contar menos de vinte mil cavaleiros, considervel nmero
de infantes, e sei com certeza que vem com duzentos carros. Tal o costume deste
rei, quando invade nossas fronteiras.
Por essa vossa conta temos que resistir a um exrcito de sessenta mil
cavalos, e mais de duzentos mil peltastas e arqueiros. E quais so vossas foras?
Mais de dez mil cavaleiros medos e uns sessenta mil peltastas e arqueiros
nacionais. O pas vizinho de Armnia fornecer quatro mil cavaleiros e vinte mil infantes.
verdade.
Em teu lugar, eu quanto antes mandaria fabricar para todo o exrcito, que
est a chegar da Prsia, armas iguais s que trazem os chamados homotimos; que
vem a ser, uma loriga para o peito, um escudo para o brao esquerdo, uma espada ou
machado para a mo direita. Se assim fizerdes, por-nos-eis em estado de, com toda a
segurana, combater de perto com os adversrios, que anteporo a fuga resistncia.
Se alguns resistirem, ns os bateremos, vs e a cavalaria ireis sobre os fugitivos to
velozmente, que eles nem continuar a fuga, nem retroceder possam.
Talvez cause admirao, aconselhar eu a Ciro, que em nosso lugar fale ele,
quando aos nossos soldados forem entregues as armas. Estou certo que um orador
que tem grande poder para fazer bem e mal, insinua-se maravilhosamente no esprito
de seus ouvintes. Suas ddivas, ainda que inferiores s que forem feitas por pessoas
de igual hierarquia, so sempre tidas em maior estimao. Os persas folgaro muito
mais com as exortaes de Ciro do que com as nossas. Sabendo que esta dignidade
de homotimos, a que so exaltados, obra do filho do rei e seu general, t-la-o por
mais slida do que se pensarem que obra nossa. Da nossa parte no h de haver
mngua de cuidado, para de todas as maneiras aguar seu nimo. utilidade nossa
que eles se portem com valentia.
Afora isto, como sabia que os homens preferem sempre os exerccios em que
se d emulao, props s suas tropas aqueles que reputava serem-lhes vantajosos.
Ao soldado raso recomendava a obedincia a seus superiores, atividade, valor
prudente, percia nos trabalhos blicos, elegncia nas armas, e em tudo isto o desejo
de louvor. Ao pentadarca recomendava que fosse tal qual um soldado intrpido, e que
igual intrepidez fizesse por haver na quincria a seu mando confiada. O mesmo
recomendava ao decadarca acerca de sua decria, ao logago a respeito de sua coorte,
e da mesma sorte ao taxiarca. Igual recomendao fazia a cada um dos outros chefes,
para que seu comportamento irrepreensvel servisse de exemplo aos oficiais
subalternos, e estes por seu turno contivessem seus subordinados nos limites de suas
obrigaes.
Ciro mandou fazer para si um pavilho onde coubessem vontade os que ele
fosse servido de admitir sua mesa. Quase sempre convidava taxiarcas, no
desdenhando, contudo, algumas vezes convidar logagos, decadarcas, pentadarcas e
soldados, e at mesmo uma quincria, uma decria, uma coorte, ou uma companhia
inteira. Este honroso convite tinha lugar quando via que se comportavam medida de
seus desejos. A ele e aos convidados as mesmas iguarias eram apresentadas, e a
mesma ateno tinha com os servidores do exrcito. Esta classe de gente no lhe
parecia digna de menos honra do que os arautos e embaixadores. Entendia que eles
deviam ser fiis, versados nas matrias da milcia, perspicazes, ativos, velozes,
diligentes e animosos; e que alm de deverem possuir todas as partes que constituem
um homem valoroso, cumpria que estivessem na persuaso de que eram obrigados a
executar sem a menor relutncia as ordens do general.
Todos riram como era natural, ao ouvirem esta narrao. Depois um taxiarca
tomou a palavra e falou assim:
Ciro, parece que Histaspes deu com um homem importuno. Eu, depois que
nos destes as necessrias instrues, e despedistes as companhias para ns as
disciplinarmos segundo vossas mesmas instrues, principiei a exercitar uma coorte.
Coloquei o logago em primeiro lugar, atrs dele um soldado mancebo, e depois os
outros nos lugares que me pareceram convenientes. Eu postei-me frente olhando
para a coorte, e, quando julguei a propsito, mandei avanar. Ento o soldado
mancebo passa adiante do logago e marcha na vanguarda. Que fazeis? disse-lhe
eu. Vou avanando, como mandastes. Minha ordem era para todos avanarem e
no somente vs. Ento ele voltou-se para seus camaradas e disse: No ouvis dizer
que marchem todos? Todos passaram adiante do logago, e marchavam para o lugar
que eu ocupava. O logago chama-os a seus postos, e eles clamam irritados: A
quem se h de obedecer? Um manda avanar, outro no consente. Eu, que desde o
princpio levara isto com pacincia, tornei a form-los, e disse que nenhum comeasse
a marchar sem ver marchar o que estava adiante, e que sua ateno toda devia estar
em segui-lo. A este tempo veio ter comigo um mensageiro, que partia para a Prsia, e
me pedia uma carta, que eu escrevera para minha famlia. Eu, como o logago sabia
onde ela estava, ordenei-lhe que fosse depressa busc-la. Ele foi logo correndo; aquele
soldado, de que h pouco falei, o seguiu com loriga e espada, toda a coorte o seguiu e
veio com a carta. To estritamente minha coorte guarda vossas ordens. Os outros,
como era natural, riram vendo vir a carta escoltada.
Para fazer rir, e por isso jactanciosos inventam contos desta ordem.
Por Jpiter respondeu o logago isso era uma loucura. De vs mais fcil
tirar uma fasca de fogo, do que um ar de riso.
Ciro e vs todos que vos achais presentes, estou persuadido que nossos
soldados no tm todos o mesmo valor; mas no caso de bom sucesso, todos ho de
querer igual galardo. Ora, nada julgo mais injusto do que serem o forte e o fraco
igualmente galardoados.
Era mormente por causa dos homotimos que Ciro queria fazer passar esta lei.
Estava persuadido que eles se fariam mais valorosos se soubessem que a recompensa
havia de emparelhar com seus atos de valor. E agora lhe parecia a ocasio de colher
os votos, enquanto os homotimos estavam receosos de serem remunerados com os
mesmos prmios que a multido. Todos, que estavam na barraca, eram de opinio que
o objeto fosse submetido a discusso, e diziam que seria aprovado por todos que
tinham conscincia de seu valor. Ento um taxiarca disse com certo ar de riso:
um camarada meu que sempre quer ter maior quinho que os mais.
Isso no. Fui apanhado em mentira. Com toda a complacncia ele concede
que os outros tenham maior parte nos trabalhos.
Ento Ciro recitou este discurso:
Amigos, para ter um exrcito vigoroso e obediente, entendo que soldados tais
como esse devem ser reformados; porque a generalidade dos soldados sendo tal que
vo para onde os conduzem, homens virtuosos conduzi-los-o virtude, homens
viciosos ao vcio, os quais muitas vezes alcanam maior sqito que os virtuosos. O
vcio, caminhando por uma estrada cheia de delcias, facilmente persuade a segui-lo; a
virtude, indo por lugares escarpados, tem grande dificuldade em atrair os homens,
especialmente quando outros os convidam para uma estrada de fcil trnsito, em tudo
suave. Ora, os que so viciosos unicamente por covardia e indolncia, eu os comparo
aos zangos, que prejudicam seus companheiros na repartio de vveres: mas os que
alm de serem indolentes reclamam com despejo maior recompensa, do terrvel
exemplo a seus camaradas. E como muitas vezes estes homens viciosos ganham certa
influncia entre os outros, com todo o empenho preciso bani-los do corpo do exrcito.
No cureis de preencher as companhias com cidados; de todas as naes alistai os
mais robustos, que mais honra vos dem; assim como fazeis a respeito dos cavalos,
desprezando os do reino, e escolhendo os melhores. Quero provar com exemplos a
utilidade desta doutrina. Como pode correr com velocidade um carro puxado por
cavalos vagarosos? Como pode reinar a justia em um exrcito, sendo injustos os
soldados? Como possvel ser uma casa bem administrada, se forem maus os
domsticos? Quo menor dano recebe, no os tendo, do que tendo domsticos injustos
que a perturbam? Amigos, deveis saber que aproveita a expulso dos soldados
viciosos, no s por se ficar livre deles, mas os que ainda restarem com algum vcio
trataro de expurgar-se; e os virtuosos, vendo os viciosos cobertos de oprbrio,
continuaro a cultivar a virtude com muito maior ardor.
Ciro entrou de novo a gracejar. Tendo notado que um logago fizera sentar junto
de si um homem de longas barbas e de mui feio semblante, chamou-o pelo seu nome e
lhe disse:
por sua gentileza que vs, Sambaulas, maneira dos gregos, trazeis em
vossa companhia este mancebo, que se sentou ao vosso lado?
Ao ouvirem estas palavras todos olharam para o tal mancebo, e vendo sua
extrema fealdade puseram-se a rir.
Sambaulas disse um deles que servio vos prestou este homem para
captar a vossa afeio?
Ciro e mais persas, que presentes vos achais, agora penso eu que todos
ns somos igualmente concitados a porfiar pelo prmio, que h de adjudicar-se aos
feitos de valor. O mesmo alimento para todos, todos tm entrada nas mesmas
assemblias, a todos so propostas as mesmas recompensas, a obrigao de
obedecer aos superiores a todos prescrita, e noto que Ciro condecora a pontual
obedincia. Mostrar denodo no campo da batalha no caracter que convenha a um e
a outro no, em todos reputado do maior mrito. Agora se nos apresenta um modo
de pelejar em que todos os homens so versados naturalmente, assim como tambm
os animais tm cada um sua maneira de combater, ensinada pela natureza. Assim o boi
fere com o chavelho, o cavalo com as patas, o co com a boca, o javali com as presas.
Todos eles sabem evitar os golpes, e isto sem ter freqentado um s mestre. Por isso
desde a infncia eu sabia aparar os golpes de que era ameaado, e na falta de outra
coisa em que os aparasse, estendia os braos e impedia os golpes quanto me era
possvel. Ningum me ensinava isto: pois at era castigado quando o fazia. Sendo eu
ainda criana, onde quer que visse uma espada, lanava mo dela, sabia por onde a
havia de segurar, ensinado s pela natureza, como vos digo. Esta e outras coisas fazia
eu sem permisso de meus pais, mas compelido pela fora do instinto. Se estava em
lugar retirado, tudo a que eu podia chegar era vtima dos golpes de minha espada; e
isto, alm de me ser natural, como o andar e correr, era objeto de prazer. Ora, j que
temos armas para cujo uso se requer mais nimo que arte, por que no havemos de
entrar com vontade em emulao com os homotimos? Os prmios de valor so iguais,
e todavia no igual a fortuna que vamos expor ao perigo: eles expem uma vida cheia
de honras, que so o maior prazer do humano existir; ns s expomos uma vida
obscura, cheia de trabalhos, dificlima de levar. O que em mim principalmente gera
maior emulao, que Ciro h de ser o juiz, Ciro que no julga com inveja, Ciro, atrevo-
me a jur-lo, que no estima menos os soldados valentes do que a si prprio, e que
tem mais satisfao em repartir com eles seus bens do que em desfrut-los ele
prprio. Eu bem sei que os homotimos se ufanam de ter aprendido a suportar a fome, a
sede, o frio; ignoram que tambm isso nos foi ensinado pela mais hbil mestra, qual a
necessidade. verdade que eles tambm trazem armas; porm tem-se aplicado toda a
indstria a serem mui leves. A ns, obrigados a andar e a correr com grande peso de
armas, j estas nos parecem antes asas do que cargas. Enfim, declaro, Ciro, que hei-
de exigir uma recompensa que esteja em harmonia com os servios que prestar. A vs,
companheiros, exorto-vos a entrar na lide com os homotimos, que esto empenhados
em contender conosco.
Um dia viu que um taxiarca vinha da parte do rio para o jantar com sua
companhia, toda formada em uma coluna, e, quando julgou a propsito, ordenou que a
segunda, terceira e quarta coortes avanassem, e que cada um dos logagos dividisse
em duas partes sua coorte, de modo que os decadarcas vinham a ficar na primeira
linha. Ordenou depois que tornassem a dividir suas coortes, de maneira que tambm os
pentadarcas vinham a ocupar a primeira linha. Chegando porta da tenda, mandou que
fossem entrando nesta ordem, a primeira coorte, a segunda, a terceira e quarta, e na
mesma ordem os fez apresentar mesa. Ciro, penhorado da pacincia, disciplina e
zelo do taxiarca, o convidou para a ceia com toda a sua companhia. Ento outro
taxiarca, que ali se achava, disse para Ciro:
Eu vos convido, pois, visto que exercitais os soldados antes e depois da ceia,
de dia e de noite; com o exerccio lhes aumentais as foras do corpo, com a disciplina
as da alma. E tendo vs feito evolues duplas, tambm justo que tenhais um
banquete duplo.
Mas no h de ser no mesmo dia, s no caso que nos deis estmago duplo.
Tal fim teve esta reunio. No dia seguinte e no imediato, Ciro convidou esta
companhia, como tinha prometido; e as outras, aspirando a igual honra, trataram de
imit-la.
Porventura quereis aparecer dessa maneira aos ndios? Eu desejava que vos
apresentsseis primorosamente vestido. Era honra para mim verem eles um sobrinho
meu com toda a magnificncia.
Somos enviados pelo rei da ndia, que manda saber qual a causa da guerra
entre os medos e os assrios. Ouvida a vossa resposta, partiremos para a Assria,
para nos informarmos do mesmo. Tambm vimos encarregados de declarar a ambos
que nosso soberano seguir a parcialidade do ofendido.
Ciro perguntou se lhe era lcito fazer uma advertncia, e com permisso de
Ciaxares, falou assim:
Dizei ao rei dos ndios (no caso que merea a aprovao de Ciaxares) que
ns o elegemos para juiz de nossa contenda, se o assrio declarar que foi por ns
ofendido.
Ouvi, pois, se quereis saber minha opinio. Muitas vezes tenho caado nas
fronteiras que separam vosso reino do da Armnia, e j tenho levado alguma cavalaria
vossa.
O mesmo podeis agora fazer sem produzir desconfiana aos inimigos; mas
se levardes mais tropas do que costumais, infalivelmente suspeitaro.
Mas que belo pretexto at para os nossos! Anunciar-se- que eu projeto uma
grande caada, e publicamente pedirei parte de vossa cavalaria.
Crisantas, no faais agora o que algumas vezes fazeis pela paixo que vos
dominava pela caa. Muitas vezes passastes toda a noite sem pregar olho. preciso
dar algum repouso aos soldados, para que possam resistir ao sono. Vs tambm sem
guias costumveis andar divagando por cima das montanhas, e correr sobre os animais
para onde quer que eles fugissem. Agora no entreis em lugar de difcil trnsito,
ordenai a vossos guias que vos conduzam pelo caminho mais fcil, no caso que no
haja outro muitssimo mais curto. Para um exrcito o mais curto o mais suave. No
corrais, como costumais, por cima dos montes, adotai marcha moderada. Tambm
bom que alguns soldados mais fortes e velozes algumas vezes faam alto; os quais,
passado que for o exrcito, acelerem o passo e animem os outros a segui-los.
Acabado este discurso, Crisantas, ufano com a misso de que Ciro acabava de
oner-lo, recebeu os guias, deu as ordens necessrias aos que haviam de partir com
ele e entregou-se ao repouso. E depois que dormiu algum tempo, marchou para as
montanhas.
Ciro vos ordena que quanto antes lhe forneais tropas, e vades pagar-lhe o
tributo. Se vos perguntar onde eu estou, dizei-lhe a verdade, que nas fronteiras. Se vos
perguntar se marcho pessoalmente, dizei-lhe tambm a verdade, que no sabeis. Se
vos perguntar quais so nossas foras, dizei-lhe que mande convosco algum para se
informar.
Ciro houve por mais humano prevenir assim o rei da Armnia. E dispostas o
melhor possvel suas tropas para marchar e para combater, se necessrio fosse,
comeou a marcha. Deu ordem aos soldados para que a ningum maltratassem, e
quando encontrassem algum armnio, lhes infundissem confiana, e os exortassem a vir
ao seu acampamento vender comestveis e bebidas.
LIVRO III
Priso do rei da Armnia e de toda a sua famlia Seu julgamento O rei da Armnia declara-se aliado de Ciro
Ciro e Tigranes, filho do rei da Armnia, fazem uma expedio contra os caldeus O rei da Armnia vem ter com
Ciro Fundao de um castelo Paz com os caldeus Ciro parte da Armnia para a Mdia Depois de vrias
disposies Ciro entra na Assria Batalha entre os medos e os assrios Os medos ficam vitoriosos.
Est claro que aquele a quem Deus concedeu um poder absoluto sobre vs.
Ento o rei, forado pela necessidade, desceu plancie, e Ciro o meteu a ele
toda a sua comitiva no meio do exrcito, que j estava todo reunido.
A este tempo chegava de uma viagem Tigranes, filho mais velho do rei, que na
caa j fora companheiro de Ciro. Informado do que tinha acontecido, imediatamente
foi ter com Ciro, e vendo seu pai, me, irmos, esposa, todos cativos, no pde, como
era natural, conter as lgrimas. Ciro, sem outra demonstrao de afeto, lhe diz;
Dizei, pois. Algum tempo fizestes guerra a Astages, meu av materno, e aos
medos?
Sim, fiz.
Assim .
Substitua-o.
Visto que meu pai est vacilante, concedeis que a seu respeito vos d um
conselho salutar?
Portanto, segundo vosso mesmo discurso, vosso pai deve ser castigado, se
justo castigar um criminoso.
Sim, no caso que ainda venham a ser justos. Sem justia, tenho para mim que
todas as outras virtudes so sem preo. Ora, se no for justo, que proveito poder vir
de um homem forte, animoso, perito na arte eqestre, rico, poderoso? Pelo contrrio,
sendo justo, todo amigo til, todo servo bom.
Quereis, pois, dizer, que em um s dia vosso pai, de injusto que era, se far
justo?
verdade.
Mas que detrimento experimentou vosso pai, para vs assegurardes que ele
se far justo?
A vosso pai ainda no aconteceu mal nenhum, e por isso sei que deve temer
os ltimos reveses.
Pensais vs que alguma coisa oprime mais o homem do que o grande medo?
Ignorais que o que ferido pelo ferro, o que se julga ser o maior dos tormentos, quer
outra vez entrar na luta? Pelo contrrio os homens no podem olhar para aqueles que
temem, ainda que estes lhes falem com termos afetuosos.
Pensais, pois, que o medo do castigo confrange mais que o prprio castigo?
Nossas culpas vos do motivo para desconfiardes de ns; mas est da vossa
parte fundar castelos, segurar-vos dos lugares fortes, e lanar mo de outros penhores
de nossa lealdade. No ouvireis por isso nossas queixas, porque nos lembramos que
fomos a causa de vos haverdes assim. Se derdes a administrao da Armnia a algum
homem probo, e no mostrardes depositar nele toda a confiana, olhai, no lhe faais
ao mesmo tempo o benefcio, e atraiais sobre vs sua inimizade. E se com o intuito de
evitar esta inimizade, lhe no impuserdes condies, para se no tornar insolente, olhai
no vos venha a ser preciso empregar meios mais eficazes do que empregastes
conosco, para reduzi-lo a seus deveres.
Mas quem poder em tempo algum dedicar-vos uma amizade mais estreita
do que ns agora?
Mas, Ciro, podeis porventura ser mais liberal para com algum do que para
com meu pai? Por deixardes viver um homem que nunca vos ofendeu, cuidais que este
vos h de agradecer? Se lhe no tirar d es os filhos e a esposa, pensais que por isso
vos h de ser mais grato do que aquele que conhece que com justia lhe podem ser
tirados? Quem sentir mais do que ns, no possuirmos o reino da Armnia? E claro
que quem mais o sentir, mais grato ser, vindo a possu-lo. Quando partirdes, se
quiserdes deixar a Armnia em sossego, refleti, se podereis consegui-lo melhor,
introduzindo um novo governo, do que deixando persistir o antigo. Se quiserdes levar
daqui um grande exrcito, quem ser mais apto para escolher os soldados do que
aquele que muitas vezes tem militado sua frente? Se quiserdes dinheiro, quem poder
apront-lo com mais facilidade do que aquele que dirige os negcios do Estado? ,
bom Ciro, olhai que para deitar-nos a perder, no causeis a vs mesmo maior
detrimento do que meu pai poderia causar-vos.
Ciro folgou muito de o ouvir, porque estava vendo realizar-se tudo que prometera
a Ciaxares, Lembrava-se de ter dito que contava fazer do rei da Armnia um aliado
mais fiel de que fora dantes. Em conseqncia disto novamente interrogou o rei de
Armnia, desta forma:
Nada vos posso dizer de mais singelo, nem de mais justo, do que declarar-
vos quais so minhas foras e meus cabedais, para tirardes o que for de vossa
vontade.
Explicai-vos, pois.
No me faleis assim, que desanimais minha confiana. Pensai que tudo que
me deixardes no menos vosso do que o que levardes.
E vossos filhos?
Levai vossa esposa. Eu nunca a reputei escrava, por isso que vs nunca
abandonastes nossa parcialidade. Vs, rei da Armnia, recebei tambm vossa esposa
e vossos filhos em resgate, para que saibam que eu no vo-los entrego como
escravos. Agora vamos cear, e depois da ceia cada una de vs pode ir para onde
quiser.
Corromper-me era o delito que meu pai lhe assacava. Mas era ele to
inculpado, que antes de expirar, me chamou e disse-me: Tigranes, no vos
escandalizeis contra vosso pai por me condenar morte, o que ele faz por
ignorncia, no por maldade; e eu reputo involuntrios os erros cometidos por
ignorncia.
Para aquele que disse que compraria com a sua vida a minha liberdade.
Eu, disse o filho nunca vos deixarei, Ciro, ainda que v acompanhando a
bagagem.
Ciro, depois de observar que grande parte do terreno estava erma e inculta,
regressou a seu acampamento: os soldados cearam e se recolheram. No seguinte dia
apareceu Tigranes acompanhado de quatro mil cavaleiros, dez mil arqueiros e igual
nmero de peltastas.
Enquanto as tropas se iam reunindo, Ciro fazia sacrifcios aos deuses; e como
estes se mostrassem favorveis, convocou os capites persas e medos, e lhes falou
assim:
Ditas estas palavras, Ciro formou o exrcito e postou-se sua frente. Apenas
observaram a rapidez de sua marcha, os caldeus deram sinal, e gritando uns para os
outros, se comearam a reunir.
Persas exclamou Ciro os inimigos advertem que nos apressemos. Se
ganharmos primeiro que eles o alto do monte, debalde empenharo seus esforos.
Os caldeus usam de um escudo e duas lanas cada um. Diz-se que a nao
mais belicosa daquelas partes, e por seu valor e pobreza costumam assalariar-se nas
expedies estrangeiras. Seu territrio, por ser montanhoso, pouco abastado.
Eu no vim com propsito de vos perder ou de vos fazer guerra: meu fim
firmar a paz entre os armnios e caldeus. Antes de me fazer senhor da montanha, sei
que no vos importava a paz; porque fazeis incurses nos campos dos armnios,
estando em segurana os vossos. Agora, porm, reparai em vossa situao. Eu vos
dou a liberdade, e vos envio para a vossa ptria, a fim de consultardes com vossos
compatriotas se quereis guerra ou paz. No primeiro caso no volteis sem armas, se
tendes juzo; no segundo vinde desarmados, e eu tomarei a peito pr em segurana
vossas coisas.
verdade.
Assim .
E vs, rei da Armnia, quereis que vossos campos incultos sejam roteados,
pagando os cultivadores as costumadas rendas?
Ao ouvir estas palavras, ambos aplaudiram, e disseram que s assim a paz teria
estabilidade. Depois disto deram demonstraes recprocas de lealdade, e
convencionaram que os dois povos seriam independentes um do outro, e haveria
reciprocidade nos casamentos, na cultura das terras, nas pastagens, no caso de
invaso. Feito este convnio, que ainda hoje tem vigor, ambos os povos cooperaram
energicamente para a edificao do castelo.
Assomando a tarde, Ciro convidou para sua mesa armnios e caldeus, os quais
j tratava como amigos. Durante a ceia disse um dos caldeus:
No penseis disse Ciro que eu quero ser pago dos benefcios que fao.
Voltai para o vosso palcio com esse dinheiro, e no consenti que vosso marido o
enterre. Com ele fazei uma lustrosa equipagem de guerra para vosso filho: o resto
empregai-o de maneira que passeis com vosso marido, filhos e filhas, uma vida
honrosa, esplndida e jucunda. terra bastante que se entregue o corpo depois de
morto.
Ditas estas palavras, foi Ciro continuando seu caminho, seguido do rei armnio e
de todos os outros, que o aclamavam por seu benfeitor, e o acompanharam at s
fronteiras. O rei, como a paz imperava em seus Estados, lhe forneceu um exrcito mais
numeroso. Desta maneira Ciro se ausentou da Armnia, rico com os tesouros que
trazia, e mais rico com os de que podia dispor, quando tivesse preciso.
Amigos, agora temos razo para nos deixarmos dominar pela alegria, visto
vivermos na abastana e podermos premiar as pessoas benemritas. Mas no
risquemos da memria, que procedimento foi o nosso, que nos granjeou estas
prosperidades. Lembremo-nos que foram nossas viglias, nossas fadigas, nossa
agilidade, e o nunca ceder aos contrrios; e reflitamos que os grandes prazeres e
grandes venturas s se alcanam com a obedincia, tolerncia, trabalhos e riscos.
Refletindo que os corpos dos soldados estavam assaz vigorosos para suportar
os trabalhos blicos, a coragem assaz fortalecida para desprezar o inimigo, o manejo
das armas bem sabido, a obedincia aos superiores bem reconhecida, Ciro desejava
meter ombros a alguma empresa, persuadido de que o temporizar transtorna muitas
vezes os mais bem delineados planos. Demais, observava que a emulao
demasiadamente forte nos exerccios militares podia converter-se em inveja. Por estas
razes queria ele invadir quanto antes o territrio inimigo, certo de que os perigos
comuns geram a afeio entre os soldados, que no olham com inveja para as armas
mais elegantes, nem para seu desejo de glria, pelo contrrio louvam-nos e abraam-
nos, s atendendo a que eles trabalham para o bem geral. Entendeu pr em armas o
exrcito, e form-lo o melhor que pudesse, em ordem de batalha, e ento convocou os
miriarcas, quiliarcas, taxiarcas e logagos. Estes oficiais no entravam no nmero do
exrcito. Quando iam receber ordens do general, ou fazer-lhe alguma participao, o
exrcito no ficava sem chefe; era entretanto comandado pelos dodecadarcas e
exadarcas.
Reunidos os ditos oficiais, Ciro foi passeando com eles, mostrando-lhes as boas
disposies do exrcito, e indicando-lhes as foras que esperava de cada um dos
aliados. Depois que lhes incutiu o desejo de tentar alguma empresa, ordenou que
fossem expor a seus subordinados o que de sua boca tinham ouvido e diligenciassem
acender neles a vontade e o nimo de correr contra o inimigo, e tambm lhes ordenou
que pela manh aparecessem s portas do palcio de Ciaxares. Estas ordens foram
prontamente executadas. Ao alvorecer do seguinte dia, achando-se no lugar
determinado, Ciro entrou com eles no palcio e falou a Ciaxares neste teor:
Sei que o que vou dizer j em outro tempo foi aprovado no menos por vs
do que por ns; mas talvez vos pejeis falar na partida das tropas, sofrendo mal
fornecer-lhes os mantimentos. Mas visto que guardais silncio, falarei por ns e por
vs. Estando ns prontos para romper as hostilidades, todos somos de parecer que,
para bater o inimigo, no esperemos que ele entre em nossas terras, mas que quanto
antes invadamos as suas. Durante a estada das tropas em nossas terras, havemos de
danific-las, mesmo contra vontade; pelo contrrio, entrando nas dos inimigos, do
melhor grado as devastaremos. Aqui tendes de fazer grandes despesas com a nossa
sustentao, l tiraremos o sustento de seus mesmos territrios. Se l o perigo fosse
maior do que aqui, claro que devamos escolher o lugar mais seguro. Advirtamos,
porm, que os inimigos so os mesmos, ou os esperemos aqui, ou os vamos acometer
em seus domnios; ns os mesmos somos, ou aguardemos sua invaso, ou os vamos
buscar em suas prprias manses. Nossas tropas encher-se-o de coragem, vendo
que de boa vontade vamos arrostar com os inimigos; e estes encher-se-o de temor,
ao ouvirem que, longe de ficarmos em casa cheios de susto, aguardando que venham
assolar nosso pas, vamos contrastar seu poder, apenas sentimos suas operaes, e
assolamos os territrios deles. Ora, se conseguirmos disseminar o terror entre os
adversrios e a confiana entre os nossos, que vantagem no ser a nossa, e quo
menor o perigo em comparao do inimigo? Meu tio, vs e todos, concordam em que o
xito de uma batalha est mais vinculado ao nimo do que s foras fsicas.
Ciro respondeu:
Por todos os deuses, Ciaxares, no faamos isso. Os inimigos, vendo-se
sem receio de perigo, no se amedrontaro com a nossa marcha, e quando
retrocedermos sem nada fazer, vero um exrcito inferior ao seu, olharo para ele com
desprezo, e amanh vm atacar-nos com nimo mais decidido. Pelo contrrio, sabendo
eles que estamos aqui, sem nos terem visto, no seremos objeto de seu desprezo,
seremos sim objeto de seus cuidados e de seus discursos. Deixai-os sair de seu
acampamento, e ento ao mesmo tempo mostremo-nos, acometamo-los, e
aproveitemo-nos da oportunidade.
No outro dia pela manh, Ciro com uma coroa na cabea, acompanhado dos
homotimos tambm coroados como lhes fora prescrito, celebrou um sacrifcio, ao qual
ps termo com este discurso:
Persas, ora aqui estais no lugar dos homotimos, e tambm estimados, vs,
que, alm da prudncia da idade, tendes o valor dos mais intrpidos; e por isso ocupais
um lugar no menos honroso que o dos oficiais da frente. Colocados no ltimo lugar,
com vossas exortaes aumentais a coragem dos soldados valentes, e no consentis
nas fraquezas dos covardes. Se aos outros importa a vitria, vossa idade e o peso de
vossa armadura vo-la devem fazer estimar principalmente. Se os oficiais da frente vos
exortarem com suas vozes a segui-los, obedecei; mas para em nada lhes dar
vantagem, exortai-vos tambm a marchar velozes contra os inimigos. Enfim, ide jantar,
e de coroa na cabea voltai aos respectivos postos.
Enquanto assim discorria, Ciaxares expediu outro enviado a Ciro, dizendo que
era desacertado estar temporizando, e no atacar o inimigo.
Saiba Ciaxares respondeu Ciro que eles ainda no saram dos seus
alojamentos em nmero suficiente. Anuncia-lhe isto de maneira que todos ouam.
Contudo, em obsquio sua vontade, vou pr o exrcito em movimento.
No tendo ainda chegado a tiro de seta, Ciro anunciou a senha, que eram estas
palavras: Jpiter auxiliar e condutor e tendo ela corrido por todo o exrcito, principiou
a cantar um hino em louvor dos Discoros, e todos religiosamente entoaram em alta
voz. Acabado o hino, os homotimos marchavam alegres, olhando uns para os outros,
chamando pelos nomes os que iam a seu lado e atrs e repetindo continuamente estas
palavras:
Estas palavras foram correndo de boca em boca, de maneira que todos diziam:
E assim corriam para os inimigos. Estes, sem o esperar, fugiram para seus
entrincheiramentos, a cuja entrada se atropelavam. Os persas, que vinham em seu
alcance, fizeram grande matana, assim nestes como nos cavalos e homens que com
seus carros haviam enchido o fosso com a precipitao da fuga. A cavalaria dos medos
atacou a dos inimigos, p-la em fuga, perseguiu-a, e lhe fez grande estrago de homens
e cavalos. Os assrios que se achavam postados sobre a crista do fosso, vista deste
terrvel espetculo fugiram cheios de medo.
Fuga dos assrios Ciaxares e Ciro discutem se devem ou no persegui-los As tropas todas acompanham Ciro,
deixando Ciaxares quase s Rebelio dos hircnios, que pertenciam ao exrcito dos assrios Derrota dos
assrios Projeto de um corpo de cavalaria persa Resoluo de Ciro a respeito dos inimigos vencidos. As tropas
de Ciro passam a noite no acampamento Ciaxares irritado manda retirar os medos Ciro lhe envia uma carta e
pede um exrcito Prsia Distribuio dos despojos dos inimigos Histria de Gobrias.
Persas, de todo o meu corao, como penso que todos vs tambm fazeis,
agradeo como sempre aos deuses a vitria que acaba de dar-nos sem o menor
detrimento. Desde j vos elogio a todos, porque todos tivestes parte na vitria. Quando
eu tiver a notcia circunstanciada do comportamento de cada um de vs em particular,
no faltarei a elogiar-vos e premiar-vos, segundo vosso mrito. Do taxiarca Crisantas,
como pelejava ao p de mim, no preciso de informaes. Eu o vi pelejar, como creio
que todos vs igualmente pelejveis. Quando eu mandei retirar, chamei-o pelo seu
nome, e ele, que nesta conjuntura ia a ferir um inimigo, suspendeu o golpe, para mais
pontual ser sua obedincia. Retirou-se e intimou os outros com tanta diligncia, que ps
sua companhia fora do alcance das setas antes que os adversrios percebessem a
retirada, entesassem os arcos e despedissem as setas. Assim a obedincia salvou do
perigo a ele e aos seus. A respeito dos que vejo feridos, hei-de examinar em que
ocasio o foram, e ento direi o conceito que deles fao. A Crisantas, varo belicoso,
prudente, bom oficial e bom soldado, dou o ttulo de quiliarca, e no me esquecerei
dele quando Deus nos conceder nova vitria. A vs todos quero fazer uma advertncia.
Pensai incessantemente no que vistes durante esta ao, para poderdes ajuizar se o
valor, se a fuga, se o desejo de combater, se a relutncia de entrar na luta, salva mais
facilmente a vida; e que prazer traz consigo a vitria. Vossa experincia, e a lembrana
dos acontecimentos recentes, vos constituram juizes idneos, e estimularam vossa
coragem. Agora, ceai como homens valorosos, prudentes e afetuosos aos deuses,
fazei libaes, e entoai um hino, sempre prontos a executar as ordens que vos forem
dadas.
Recitado este discurso, Ciro montou a cavalo e foi ter com Ciaxares. Depois que
ambos folgaram, como era natural, Ciro perguntou se precisava de alguma coisa, e
tornou ao exrcito.
Ao despontar da aurora, apareceu deserto o arraial dos inimigos, e logo Ciro fez
entrar nele suas tropas. Tinham deixado grande nmero de ovelhas, de bois e de
carros cheios de muitas coisas teis. Depois entraram as tropas de Ciaxares e ali
jantaram. Acabado o jantar, Ciro convocou os taxiarcas, e lhes falou assim:
Quantos e quo grandes bens, que os deuses nos oferecem, nos escapam.
Estais vendo que os inimigos, dominados de medo, fugiram. Ora se eles fogem de seus
entrincheiramentos, como se atrevero a medir conosco suas armas em campina rasa?
Se antes de experimentar nosso valor no ousaram resistir, como ho de resistir agora
vencidos e derrotados, morta no campo a melhor soldadesca?
Sei, pelo ter visto e ouvido, que vs, persas, sois de todos os homens os que
se entregam com mais moderao s delcias. Mas ainda preciso hav-la maior nos
grandes gozos. E que maiores deleites podem desfrutar os homens do que os que se
vinculam nossa presente felicidade? Se gozarmos deles com moderao, poderemos
ser venturosos at velhice; mas se formos imoderados, entregues a prazeres
consecutivos, olhai no vos acontea como aos navegantes que, deslumbrados por
suas venturas, vo navegando at se perderem, ou como a muitos vencedores, que
desejosos de segunda vitria, perdem o fruto da que primeiro obtiveram. Se os inimigos
que vo fugindo fossem em menor nmero que o nosso exrcito, talvez lhes
pudssemos dar alcance com seguridade. Mas refleti que a vitria foi obtida sobre um
pequeno nmero somente. Os outros no entraram em ao. Ora, se os no
obrigarmos a pelejar, desconhecendo as nossas e as suas foras, ir-se-o retirando
por ignorncia e covardia. Se, porm, conhecerem que maior o perigo da fuga do que
o da resistncia, olhai no os faamos valorosos a seu despeito. Deveis estar certos
que vosso desejo em arrebatar-lhes suas mulheres e filhos no mais vivo que o deles
em salv-los. Adverti que um bando de javalis, posto que numeroso, ao ser descoberto,
foge com seus filhos, e se o caador apanha um destes, ainda que ali esteja um s
javali, este volta-se contra o caador. Encerrados em seu acampamento, os
adversrios permitiram que lhes batssemos as foras que nos aprouve. Mas se os
acometermos em um espaoso campo, e eles aprenderem a dividir-se em brigadas,
atacando uma de frente, duas pelos flancos, e uma pela retaguarda, olhai no nos
faltem olhos e braos para lhes resistir. Finalmente, vendo eu os medos folgando, no
quero exp-los a novos perigos.
Escolhei-a.
Por acaso estava presente um medo, que dissera ser parente de Ciro, e logo
Ciro disse:
Este me agrada.
V esse contigo; e vs, medo, anunciai que quem quiser pode acompanhar
Ciro.
Tanto que cearam, mandou sair suas tropas ainda com luz do sol, e ordenou aos
hircnios que esperassem para irem com ele. Todos os persas saram e tambm
Tigranes com seu exrcito. Os medos vinham reunir-se em grande nmero, uns porque
em sua puercia foram amigos de Giro; outros porque ficaram penhorados de suas
maneiras, quando com ele caaram; estes porque queriam mostrar-se obrigados de
quanto ele lhes extinguira o temor; aqueles porque, notando suas boas qualidades,
esperavam que ele viesse a ser um homem feliz, grande e poderoso; quais, porque
desejavam retribuir-lhe alguns favores que lhes fizera durante sua educao na Mdia
(por sua filantropia ele obtivera de seu av mercs para muitos); quais, porque,
correndo a fama que os hircnios iam conduzi-los vitria, desejavam partilhar a presa.
Desta forma quase todos os medos acompanhavam Ciro, exceto os oficiais da casa de
Ciaxares e seus subordinados. Todos os outros partiam alegres, animosos, como quem
ia por livre vontade e movido de gratido. Logo que saram, Ciro dirigiu-se aos medos,
e depois de os elogiar, implorou a proteo dos deuses e pediu que lhe dessem meios
de poder recompensar o denodo de seus soldados. Afinal ordenou que a infantaria
marchasse frente, seguida da cavalaria, e que quando o exrcito fizesse alto, lhe
enviassem alguns cavaleiros, para receber as instrues necessrias.
Iam marchando. De noite Ciro e o exrcito viram no cu uma luz brilhante, que
lhes causou um medo religioso, e aguou o nimo contra os inimigos. Como marchavam
a passos acelerados, ao romper da alva achavam-se perto dos hircnios. Os
embaixadores, apenas os conheceram, disseram para Ciro:
Este exrcito que est prximo lhes disse Ciro dos hircnios. Um dos
embaixadores da Hircnia e alguns persas foram dizer-lhes que se quisessem ser
nossos aliados, viessem ter conosco com a destra levantada. Se eles assim fizerem,
recebei-os tambm com vossas destras e enchei-os de confiana, mas se eles
tomarem as armas, ou tentarem fugir, olhai no vos escape um s.
Creso, rei da Ldia, como era vero, de noite enviou adiante em carros suas
mulheres, para que pela fresca a viagem fosse mais cmoda. Creso as seguia com a
cavalaria. Dizem que fizera o mesmo o rei da Frgia, situada nas margens do
Helesponto. Estes reis, assim que souberam dos fugitivos o que se passava,
principiaram tambm a fugir com a maior celeridade. Os reis da Capadcia e Arbia,
como ainda estavam prximos, resistindo inermes, morreram s mos dos hircnios.
Quem experimentou maior perda foram os assrios e rabes, os quais, achando-se em
suas terras, no apressavam sua fuga. Os medos e hircnios assim perseguiam
vitoriosos. Ciro ordenou aos cavaleiros que com ele tinham ficado que rodeassem o
acampamento, e matassem os que da sassem armados. Aos que no sassem
mandava, sob pena capital, que trouxessem as armas atadas e deixassem os cavalos
junto das tendas. Os cavaleiros executaram a ordem de Ciro. As armas foram trazidas
para um lugar marcado, e lhes foi posto fogo. Notou Ciro que suas tropas estavam
desprovidas de vitualhas, e que sem elas no era possvel tentar nenhuma empresa de
momento. Curando dos meios de obt-las com brevidade e abundncia, ocorreu-lhe
que todos os exrcitos forosamente tinham pessoas encarregadas do cuidado das
tendas e das munies de boca. E persuadido que desta gente seria a maior parte da
que acabavam de aprisionar, porque tinha o cuidado das bagagens, publicou que se
apresentassem todos os provisioneiros, e no caso que faltasse algum, comparecesse o
mais velho da tenda, ameaando com penas rigorosas o que desobedecesse. Eles,
vendo que os senhores obedeciam, pontualmente obedeceram tambm. Presentes os
provisioneiros, Ciro ordenou que se sentassem os que tinham vveres para mais de dois
meses; e, vendo seu nmero, mandou tambm sentar os que tinham para um ms; e
quase todos se sentaram. Informado assim da poro de vveres que havia, disse:
Amigos, bem sabemos que agora nos podamos entregar aos prazeres da
mesa primeiro que nossos aliados, que esto ausentes; mas parece-me que isto no
nos aproveitaria mais, nem nos daria maiores foras, como mostrando-nos solcitos a
seu respeito, e fazendo por granjear sua afeio. Se nossos aliados que agora vo
perseguindo, debelando e matando inimigos, souberem que os desprezamos, buscando
deleites antes de sermos informados de sua sorte, cobrir-nos-emos de oprbrio, e
nossas foras diminuiro com sua revolta. O cuidado que tivermos com os que
suportam os trabalhos e arrostam os perigos, ser para ns mais lauto banquete, digo,
do que tratarmos logo de lisonjear nosso apetite. Pensai que mesmo no caso que os
aliados no sejam credores de respeito, importa-nos muito evitar a imoderao na
comida e bebida. Nossos planos no esto ainda de todo executados, e agora
requerem grande vigilncia. Os prisioneiros, que apanhmos no acampamento, sendo
em nmero mais avultado que os nossos soldados, e estando soltos, importa guard-
los, para termos quem nos prepare os mantimentos. Nossa cavalaria acha-se ausente,
e estamos com cuidado onde ela esteja, e se ficar conosco, quando voltar. Portanto,
amigos, parece-me que devemos ser parcos, para que no se apodere de ns o sono,
e no nos desampare a razo. Enquanto s muitas riquezas que existem no
acampamento, no ignoro que, suposto que elas tambm pertenam a nossos aliados,
podamos tomar a parte que nos aprouvesse: mas parece-me mais proficiente que nos
mostremos justos para com eles, para que sua amizade para conosco suba de ponto.
Meu voto que demos aos medos, aos hircnios e a Tigranes, a concesso de repartir
os despojos. Se a nossa parte for menos avultada, isto mesmo proveitoso, para que
de melhor vontade fiquem conosco. O resultado de nossa avidez de riquezas seria dar-
nos uma posse efmera; entretanto que, se desprezando-as, nos fizermos senhores
dos territrios que as produzem, adquiriremos uma posse constante. Em nossa ptria
exercitvamo-nos em reprimir a intemperana e o imoderado amor do lucro, para
combatermos estas inclinaes em ocasio oportuna: e que melhor oportunidade que a
atual poder oferecer-se para mostrar o fruto de nossos exerccios?
Com tanto fervor desejo aprender a arte de equitao, que imagino que se
chego a ser cavaleiro, serei um homem com asas. Agora, quando corro atrs de um
homem, fico satisfeito passando adiante dele s com a cabea; e se vejo ir correndo
um animal, lisonjeio-me de poder armar o arco e despedir a seta antes dele estar muito
afastado. Sendo cavaleiro, poderei matar um inimigo a qualquer distncia que o aviste;
e perseguindo os animais, poderei alcan-los e feri-los, ou atirar-lhes como a um alvo;
porque se dois animais so velozes na carreira, quando se aproximam, ficam um a
respeito do outro como sem movimento. Dentre todos os animais, eu desejaria imitar os
hipocentauros, se verdade que existiram com inteligncia para raciocinar, com as
mos para agir, com a velocidade e fora de cavalo, de maneira que alcanavam quem
lhes fugia e derrubavam quem lhes resistia. Todas estas qualidades reunirei em mim,
andando a cavalo: com a inteligncia raciocinarei sobre todas as coisas, nas mos
trarei armas, com o cavalo irei no alcance dos contrrios, com a fora do bruto derrib-
los-ei. Demais, no formarei, como acontece aos hipocentauros, um s corpo com o
cavalo, o que mais vantajoso. Eu creio que os hipocentauros no gozam de muitas
comodidades inventadas pelos homens, nem de outras muitas particulares aos cavalos.
Eu, se aprender a equitao, montado farei o mesmo que faziam os hipocentauros,
desmontado cearei, vestir-me-ei, dormirei como os outros homens; de maneira que
serei um hipocentauro que se pode decompor e recompor. Mas terei ainda uma
vantagem sobre este animal, que v s com dois olhos, e ouve s com dois ouvidos;
enquanto eu me servirei de quatro olhos e quatro ouvidos. De feito dizem que o cavalo
v e ouve muitas coisas antes do cavaleiro e adverte este. Portanto inscrevei-me na
lista dos que desejam aprender a arte da equitao.
Atento o voto comum, instou Ciro por que no havemos de publicar uma
lei em virtude da qual fique coberto de oprbrio o cavaleiro que for encontrado a p,
seja grande ou pequeno o espao a andar, para assim virmos a ser havidos por
hipocentauros?
Claramente mostrais que vos portastes com denodo; pois agora me pareceis
maiores, mais gentis, e mais altivos do que antes.
Os prisioneiros partiram.
Ouvindo isto, Ciaxares se exasperou muito mais contra Ciro, pr lhe no ter
dado parte disto; e com mais ardncia querendo enfraquecer o exrcito, mandou
chamar os medos, ameaando a estes, e ameaando o enviado, se no
desempenhasse a misso com energia. O enviado partiu com cem cavaleiros,
arrependido de no ter acompanhado Ciro. Chegando a uma encruzilhada, tomaram
uma estrada por onde se perderam e s chegaram ao acampamento de Ciro depois de
encontrar alguns assrios fugitivos, aos quais obrigaram a gui-los, tendo avistado as
fogueiras. Era pela meia-noite. As sentinelas no os deixaram entrar antes de
amanhecer. Ao romper do dia, Ciro chamou os magos, e lhes ordenou que tirassem
dos despojos os objetos que se deviam oferecer aos deuses pela vitria. Enquanto se
ocupavam nisto, Ciro convocou os homotimos e disse:
Cumprida esta ordem, o hircnio tornou a apresentar-se a Ciro, que lhe disse:
Amigos e aliados, no vos admireis que eu vos rena freqentes vezes. Como
nova nossa atual situao, muitas coisas esto ainda em desordem, o que
necessariamente h de causar incmodo, enquanto no tomar tudo um andamento
regular. Sendo muitos os despojos e os cativos, e no sabendo ns que parte da presa
nos pertence, nem os cativos que senhor ho de ter, so poucos os que cumprem seus
deveres, vacilando a maior parte no que deve fazer. Para evitar este inconveniente,
fazei a distribuio da presa. Os que esto alojados em barracas bem providas de
mantimentos, de vinho, de criadagem, de leitos, de vestidos, e de tudo o mais que
preciso para se viver comodamente em uma barraca de campanha, no necessitam de
mais nada seno que se lhes faa saber que tomem conta de suas barracas como de
propriedade sua. Aos que se acharem alojados em barracas mal providas, dai-lhes o
que lhes falta. Sei que ho de sobrar ainda muitas coisas, porque os inimigos tinham
muito mais do que precisamos para o nosso exrcito. Os tesoureiros do rei assrio e de
outros reis vieram ter comigo, e me disseram que eles possuam ouro amoedado,
proveniente de tributos. Notificai-lhes por um pregoeiro que vo-lo tragam, onde quer que
estejais acampados, e com penas que amedrontem os que no cederem. Havendo
mo esse ouro, reparti-o pelos infantes e cavaleiros, recebendo estes o duplo
daqueles, para poderdes comprar o de que necessitardes. Anuncie-se tambm
mercado franco no acampamento, para que os vivandeiros e mercadores venham
vender com segurana seus objetos, e exportar outros, fazendo-se assim freqentado
o acampamento.
Feito isto, Ciro disse-lhe que podia retirar-se com as armas, e lhe perguntou a
que distncia ficava o castelo, onde tencionava ir.
Feito isto, Ciro mandou guardar as coisas escolhidas para Ciaxares por pessoas
que ele sabia lhe serem muito familiares.
Ciro disse um medo amante da msica ontem tarde muito prazer tive
em ouvir uma das msicas que vos couberam em partilha. Se me derdes uma delas,
ser-me- mais gostoso viver na campanha do que em casa.
Ciro confia a Araspas a guarda de Panteia Os medos esto resolvidos a no deixar a companhia de Ciro Ciro vai
visitar o castelo de Gobrias Ciro trata de saber quais so os aliados do rei assrio que tinham motivos para se
queixar deste Ciro transpe os territrios de Gobrias e ganha a aliana de Gadatas Gadatas dispe-se a
defender os lugares fortes contra os assrios Ciro marcha em socorro de Gadatas Traio malograda de um dos
oficiais de Gadatas Derrota dos cadsios Pacto entre os reis beligerantes a favor dos lavradores Gadatas e
Ciro partem juntos, e chegam s fronteiras da Mdia Ciaxares vem ter com Ciro, para deliberarem a respeito da
continuao da guerra.
No.
Se o amor livre, qual a razo por que o homem no pode, quando quer,
desistir de amar? Tenho visto muitos amantes vertendo lgrimas de dor, e como
escravos, rendidos ao objeto de seu amor, pessoas que antes reputavam a escravido
o maior mal. Eu os tenho visto liberalizar muitas coisas que no poderiam dispensar, e
desejosos de se livrarem desta paixo como de uma doena, no o poderem fazer;
pelo contrrio, ligados por ela com to viva fora, como se fora com uma cadeia de
ferro. Debalde os amantes se rendem como escravos ao objeto amado, e todavia no
tentam esquivar tais males, antes curam de que esse objeto lhes no escape.
Talvez vos afastsseis mais depressa do que necessrio para que o amor
colha o homem em seus laos. Ainda que o fogo no queime apenas se toca, nem a
madeira imediatamente se inflame, eu no quero tocar o fogo nem olhar para a
formosura. Araspas, eu vos aconselho a no apascentar na formosura por longo tempo
a vista; porque se para o fogo queimar preciso tocar-lhe, a formosura fere com os
raios do amor a quem para ela de longe olha.
No vos assusteis, meu Ciro. Ainda que eu estivesse continuamente na
presena da princesa, nunca seria induzido prtica de aes repreensveis.
Dizeis bem. Tomai conta dela, como vos ordenei: talvez que ainda nos venha
a ser bem til.
Medos e vs todos, que presentes vos achais, bem sei que no foi por causa
de dinheiro, nem por servir a Ciaxares, que partistes comigo: a vontade de mostrar-me
vosso afeto e honrar-me vos empenhou a fazer uma marcha noturna, e a correr os
mesmos perigos que ns. Vossos servios, a no querer eu cometer uma injustia,
sero recompensados. Ao presente no me acho em estado de o fazer e no me
envergonho de assim o declarar; alis julgar-se-ia que minhas promessas se
encaminhavam a infundir-vos a vontade de no vos retirardes. Direi mais para minha
justificao. Posto que obedeais ao mandado de Ciaxares, retirando-vos, sempre meu
comportamento ser digno de vossos louvores, se a fortuna me favorecer. Eu no
estou resolvido a retirar-me. Nunca serei traidor lealdade que jurei aos hircnios; e
enquanto a Gobrias, que nos oferece seu castelo, territrios e tropas, farei com que se
no arrependa de ter buscado minha amizade. Mais que tudo, temos os deuses, que
claramente nos prodigalizam seus favores, e envergonho-me de desprez-los e partir.
Eis a minha resoluo. Fazei vs o que entenderdes; mas dai-me vosso parecer.
O medo, que em outro tempo dissera ser parente de Ciro, tomou a palavra e
disse:
Pela tarde do dia imediato, chegaram ao castelo de Gobrias e viram que por sua
fortaleza seria capaz de repelir completamente qualquer invaso. Por fora das muralhas
andavam grandes manadas de bois e rebanhos de ovelhas. Gobrias mandou dizer a
Ciro que desse uma volta em roda dos muros, para observar se havia algum lugar
acessvel, e enviasse dentro do castelo algumas pessoas de confiana, que lhe
participassem o que vissem. De feito, querendo examinar se o castelo era por algum
lado acessvel ou se Gobrias lhe mentira, Ciro deu a volta e notou que era to forte que
o acesso seria impossvel. Os que tinham ido ter com Gobrias, vieram dizer que havia
no castelo tantas provises que, segundo lhes parecia, na idade de um homem no
padeceriam mngua os que habitavam dentro dele. Esta notcia causava a Ciro certa
impresso. Gobrias veio ter com ele com todos que havia no castelo, uns trazendo
vinho, outros farinha, outros bois, porcos, ovelhas e cabras, para dar uma lauta ceia ao
exrcito de Ciro. Distriburam isto s pessoas a quem competia tal mister, e
prepararam a ceia.
Saram todos do castelo, e Gobrias pediu a Ciro que entrasse com a cautela
que lhe parecesse necessria. Ciro mandou adiante alguns exploradores com um corpo
de tropas e em seguida entrou: e conservando as portas abertas, chamou todos os
seus amigos e capites.
Logo que entraram, Gobrias apresentou a Ciro taas de ouro, jarros, armas,
alfaias de todas as espcies, grande poro de daricos, e todas as preciosidades.
Afinal apresentou sua filha, que alm de sua extraordinria beleza era de majestosa
estatura: vinha vestida de luto por causa da morte de seu irmo.
Ciro disse Gobrias de todas estas coisas vos fao doao. Disponde
de minha filha a vosso bel prazer. S vos rogamos, eu como j vos roguei, que vingueis
os manes de meu filho; ela agora vos roga que vingueis os manes de seu irmo.
Cheio de admirao, e suspeitando que Ciro iludia sua filha, Gobrias lhe
perguntou que presente era esse de que falava.
Por Jpiter, vs tendes mais tapetes e mais camas do que ns, e uma
habitao mais larga, vs que tendes por habitao toda a vastido da terra e todo o
cu. Desta forma vossos leitos so tantos quantos lugares h na superfcie da terra;
vossas tapearias no so feitas das ls que as ovelhas produzem, mas so os
mesmos arbustos e ervas, que nascem nos montes e nos campos.
Gobrias, que pela primeira vez ceava com os persas, vendo a simplicidade de
suas comidas, notava que os seus comiam com mais apetite. De feito, um persa,
criado nas escolas pblicas, vista das iguarias no mostra sofreguido, nem com os
olhos nem com as mos, e seu esprito jaz no mesmo sossego, como se no estivera
mesa. Assim como os cavaleiros, ao mesmo tempo que vo cavalgando, podem, sem
perturbao, ver, ouvir e dizer o que for necessrio, tambm mesa entendem os
persas deve haver prudncia e moderao, e o deixar-se vencer pelo apetite das
iguarias prprio dos ces e das feras.
Gobrias disse Ciro aparecei pela manh com a cavalaria armada, para
que vejamos vossas foras, e nos conduzais por vossos territrios, a fim de
examinarmos que lugares havemos de ter por amigos e quais por inimigos. Ditas estas
palavras, despediram-se.
Penso que consultando acerca da guerra com amigos to fiis como vs, no
poderei errar. Vosso empenho em que o rei assrio seja vencido, deve ser ainda maior
do que o meu. Enquanto a mim, se a empresa for mal sucedida, acharei talvez novo
arbtrio; pelo contrrio, tudo que vos pertence, passar a mos alheias. O rei no me
faz guerra porque me tenha dio, mas porque lhe faz sombra nosso poder. Vs, porm,
sois por ele odiado, porque julga que o ofendestes.
Porventura este mancebo no nos ver com gosto, se pensar que o vamos
vingar?
Por qu?
Porque desta cidade sairo mais tropas do que as vossas. Sabei que se
agora os assrios nos trazem menos armas e menos cavalos do que ao princpio,
porque tm observado a pequenez de nosso exrcito, e este rumor se tem largamente
propalado. Parece-me, pois, mais profcuo, marchar com cautela.
Dizeis bem, Gobrias, fazendo ver que devemos marchar com grande
segurana; mas nenhuma marcha ser para ns mais segura do que irmos direto
Babilnia, se nesta cidade esto as principais foras dos inimigos. Dizeis que estes so
numerosos, e eu acrescento que sero formidveis, se tiverem confiana na multido.
Se no nos virem, e julgarem que por medo que lhes no aparecemos, o terror que
os domina ceder o lugar confiana, que ser tanto maior quanto mais nos
demorarmos em aparecer-lhes. Se desde j demandarmos os adversrios, acharemos
uns chorando a falta dos que morreram s nossas mos, outros ligando as feridas que
lhes fizemos, todos em geral lembrando-se do valor do nosso exrcito, da fuga em que
os pusemos, dos males que lhes causmos. inabalvel a coragem de um exrcito
numeroso, dotado de confiana: mas se comea a lavrar em seu seio o medo, que
tanto maior quanto mais numeroso o exrcito, e sobe de ponto com as notcias
adversas, com os acontecimentos funestos, com a tristeza e consternao pintadas
nos semblantes, neste estado no fcil extingui-lo com exortaes, nem incutir
denodo aos soldados para combater, ou para fazer uma retirada airosa. E quanto mais
enrgicas forem as exortaes, mais evidente lhes parecer o perigo. Consideremos a
matria sua verdadeira luz. Se o xito das batalhas se aferisse pelo nmero dos
pelejadores, deveis temer, ns devamos conhecer o perigo, mas se as vitrias esto
ligadas coragem dos combatentes, animai-vos, que entre os nossos se encontrar
maior poro de soldados decididos do que entre os contrrios.
Para que aumente vossa confiana, refleti que os inimigos so agora muito
menos do que quando foram por ns desbaratados, e muito menos ainda do que
quando os fizemos fugir: pelo contrrio, os nossos esto mais animosos com a
ebriedade da vitria, mais numerosos com vossa juno. No tenhais os vossos, por
modstia, em pouca conta, depois que se uniram aos nossos. Gobrias, em um exrcito
vitorioso, at os bagageiros marcham com ardor. Portanto, agora podemos ser vistos
dos adversrios, e nunca lhes pareceremos mais terrveis do que indo ter com eles.
Este o meu parecer, e guiai-nos contra os inimigos.
Amigos, Gobrias nos acolheu a todos com a mais benigna recepo. Se dos
despojos tirarmos, segundo o costume, a parte destinada para os deuses, e o que for
suficiente para o exrcito, e dermos o restante a Gobrias, ser isto uma demonstrao
manifesta de que antojamos exceder em benefcios aqueles que nos beneficiam.
Ide continuou Ciro entregar aos magos a parte destinada aos deuses,
tirai a que for suficiente para o exrcito, chamai Gobrias e dai-lhe o resto.
Assim se fez.
Gobrias, vosso senhor vos manda dizer que no est arrependido de ter dado
a morte a vosso filho; mas sim de vos no ter feito o mesmo. Se quereis pelejar, vinde
daqui a trinta dias: agora estamos ocupados em preparativos.
Gobrias veio dar parte do resultado de sua comisso, Ciro retirou-se com o
exrcito e disse a Gobrias:
Essa certeza tenho, porque neste objeto muitas vezes falmos sinceramente
um com o outro.
Visto isso, ide ter com ele, e primeiro examinai quais so suas idias. Se
virdes que ele quer ser nosso amigo, tomai conta em ocultar-lhe nossa amizade. Na
guerra no se pode beneficiar melhor os amigos do que parecendo inimigo; assim como
no se pode melhor hostilizar os inimigos do que parecendo amigo.
Sim, Gadatas comprar por bom preo o gosto de hostilizar o rei da Assria.
Agora trata-se de saber como o projeto ser posto em prtica.
No haver a menor sombra disso, indo eu atacar seus castelos como quem
quer tom-los, e rechaando-me ele com todas as suas foras. Tomarei posse de
alguma de suas fortalezas; e ele aprisionar alguns dos nossos, mormente alguns dos
arautos enviados aos povos que vs dizeis adversos ao rei. Os prisioneiros diro que
se encaminhavam para o exrcito a buscar escadas para o castelo. Gadatas, usando
de dissimulao, ir dar parte de nossos desgnios ao governador.
Ide pois ter com ele, dai-lhe as necessrias instrues nesta matria, e voltai
sem delonga. Nada lhe podereis dizer de mais terminante em abono de nossa boa f,
do que falando do tratamento que de ns tendes recebido.
Noticiado por Gobrias da fausta execuo que se esperava do plano, Ciro foi no
dia seguinte invadir o castelo indicado por Gadatas, e apesar da resistncia deste, o
tomou. Dos arautos enviados a diferentes partes, Gadatas deixou fugir uns, para
guiarem as tropas e conduzirem as escadas e apanhou outros, que interrogou na
presena de muitas testemunhas. Informado de sua misso, Gadatas entendeu logo
em preparar-se e de noite ps-se a caminho, para avisar o governador. Este d-lhe
crdito, recebe-o como auxiliar, e ambos curam da defesa do castelo; mas ao
aproximar-se Ciro, Gadatas toma posse do castelo, ajudado pelos prisioneiros persas.
Gadatas disps as coisas do interior do castelo, e veio ter com Ciro, a quem
disse adorando-o, segundo o costume:
Alegrai-vos, Ciro.
Informado do que se acabava de passar, o chefe hircnio corre para Ciro, trava-
lhe da destra e exclama:
Ide tomar posse desse castelo, que agora vos obriga a testemunhar-me
vossa afeio. Disponde nele as coisas de modo que esta conquista seja da maior
vantagem para vosso pas, para os outros aliados, e sobretudo para Gadatas, que a
fez e no-la entregou.
Tive notcia que o rei da Assria, enraivecido pelos sucessos que tiveram
lugar no castelo, se prepara para fazer uma invaso em meus Estados. Se me
concedeis, eu tentarei defender os lugares fortes: o mais pouco importa,
Sem dvida. Ele se h de apressar tanto mais, quanto mais distante vos vir.
Como ele muito numeroso, no sero precisos menos de seis ou sete dias.
Gadatas partiu, Ciro convocou todos os chefes dos aliados, muitos dos quais
pareciam respirar coragem, e lhes falou neste teor:
Visto ser esta tambm a vossa opinio, marchem na frente, com as bestas
de carga e os carros, os soldados mais aptos para este mister, comandados por
Gobrias, que conhece os caminhos e tem necessria capacidade. Ns marcharemos
com os mais robustos cavaleiros, levando vveres para trs dias. Quanto mais leves
formos, com tanto mais prazer jantaremos, cearemos e dormiremos nos dias seguintes.
Marcharemos nesta ordem. Vs, Crisantas, ide na vanguarda com os soldados
armados de loriga; e como a estrada larga e plana, podem ir na frente todos os
taxiarcas, formando cada um sua companhia em uma coluna. Assim cerrados
marcharemos com mais velocidade e segurana. Mando que vo frente os
couraceiros, que so a tropa mais pesada; porque assim marcham com facilidade os
soldados armados ligeira; e por isso que, se de noite estes marcham na vanguarda,
se acontece desviarem-se, no admira espalhar-se o exrcito. Aps estes marche
Artabazo com os peltastas e arqueiros persas; o medo Andamias com a infantaria
meda; Embatas com a infantaria armnia; Artuchas com os hircnios; Tambradas com
a infantaria dos sacas; Datamas com os cadsios. Todos estes comandantes ponham
os taxiarcas na frente, os peltastas direita, os arqueiros esquerda. Esta disposio
facilitar as evolues. Seguir-se-o os bagageiros, cujos chefes faro com que tudo
fique preparado antes de se deitarem, e pela manh compaream com as bagagens no
lugar marcado e marchem em boa ordem. Depois das bagagens, o persa Madatas
comande a cavalaria prsica, indo na frente os ecatontarcas, formando estes, como os
infantes, suas companhias em uma s coluna. Siga-se o medo Rambacas com sua
cavalaria; vs, Tigranes, com a vossa; e os outros hiparcas com as foras que
trouxeram. Sigam-se os sacas, e fechem a marcha os cadsios, que foram os ltimos
que vieram; e vs, Alceuna, que os comandais, no consenti ningum atrs deles.
Todos os comandantes e soldados prudentes marchem em silncio. De noite mais
por meio dos ouvidos que dos olhos, que preciso sentir e agir. As desordens so
mais nocivas e mais difceis de se aplacar de noite que de dia. Por essa razo mister
guardar silncio, e ocupar cada um seu posto. Quando de noite for preciso levantar
campo, multipliquem-se as sentinelas, e sejam rendidas a mido, para que uma
comprida viglia lhes no embarace a marcha. Chegada a hora de marchar, d-se sinal
com uma trombeta. Em suma, ide preparar-vos para vos encaminhardes Babilnia.
Os primeiros exortem os que vo na sua retaguarda a segui-los de perto.
Quando Ciro queria honrar algum, parecia-lhe adequado cham-lo por seu
nome. Parecia-lhe que os militares, que se julgavam conhecidos do general, punham
todo o empenho em desempenhar feitos de coragem no campo da batalha, e no
inquinar-se com aes de covardia. Parecia-lhe incoerente imitar certos senhores, que
em suas casas do ordens indeterminadamente:
A uma ordem to vaga, olham os criados uns para os outros, nenhum a executa,
todos ficam culpados, nenhum se julga tal, nenhum teme o castigo, porque a todos
comum a culpa. Assim pensando, Ciro nomeava sempre aquele a quem intimava suas
ordens.
Posto em marcha todo o exrcito, Ciro expediu para Crisantas alguns cavaleiros,
para lhe dizer que j tudo estava em movimento e que acelerasse o passo. Ciro foi
caminhando a cavalo para a vanguarda, e em silncio observava as companhias. Se via
os soldados em boa ordem, e marchando calados, chegava-se a eles, perguntava-lhes
os nomes e os elogiava; se via confuso, indagava a causa e entendia em remedi-la.
Falta fazer meno de uma cautela de Ciro nas marchas noturnas. Fazia partir adiante
do exrcito um pequeno nmero de velozes exploradores, que pudessem ser vistos de
Crisantas, e este ser visto por eles, para dar parte do que ouvissem ou descobrissem.
Um oficial, que os dirigia, tinha a seu cargo anunciar o que julgasse a propsito, no
importunando com vs notcias. Assim marcharam essa noite.
Ao alvorecer, Ciro deixou com a infantaria dos cadsios, que ia em ltimo lugar,
a cavalaria da mesma nao, para defend-la, e mandou marchar para diante a
restante cavalaria; porque, estando adiante os inimigos, queria achar-se em estado de
combater, se lhe sassem ao encontro, ou persegui-los, se fugissem. Com este intuito
tinha sempre esquadres sua disposio, uns para mandar em perseguio dos
adversrios, outros para ficarem debaixo de suas ordens. Nunca mandava toda a
cavalaria. Desta maneira ia Giro conduzindo o exrcito, no ocupando um lugar fixo,
cavalgando por uma e por outra parte, e dando providncias.
A vista deste exrcito foi para eles to jucunda, como para o navegante a vista
do porto depois da tormenta. Ciro, ao princpio, ficou surpreendido, mas vendo o que
era, e que os adversrios se dirigiam para ele, avanou com o exrcito em ordem de
batalha. Os adversrios fogem, Ciro manda no alcance o corpo de tropas destinado
para estas ocasies, e ele mesmo o segue, como julgava conveniente. Muitos carros
foram apanhados, uns, por terem cado os condutores, ou ao voltar ou em outras
circunstncias; outros sendo interceptados pelos cavaleiros. Morreram muitos assrios,
inclusive o que ferira Gadatas. Da infantaria que sitiava a fortaleza de Gadatas, uns
meteram-se no castelo, que se rebelara contra Gadatas, outros recolheram-se em uma
grande cidade pertencente ao rei, onde este mesmo se recolheu com os carros e a
cavalaria.
Depois disto entrou Ciro nas terras de Gadatas, e, cometendo o cuidado dos
feridos s pessoas competentes, foi saber como Gadatas estava da ferida. Gadatas,
que j a tinha ligada, lhe saiu ao encontro. Vendo-o, Ciro alegrou-se e disse:
Que ?
Jpiter e mais deuses, sede liberais para com estas naes, mormente
para com o prncipe que as tem feito to generosas. E para que hospedemos
lautamente esta gente que elogiais, recebei os presentes que vos ofereo segundo
minhas possibilidades.
Logo mandou trazer grande poro de mantimentos para dedicar aos deuses e
banquetear o exrcito de um modo condigno de suas proezas e vitrias.
Assim se fez.
Ocorrendo a Ciro que seus novos aliados, habitantes das cercanias de Babilnia,
seriam vexados depois de sua partida, mandou dizer assim ao rei pelos prisioneiros
assrios e por um embaixador:
Ciro lhe disse ele tudo isto vos trago, para de tudo dispordes vossa
vontade; e tudo o mais que possuo, a vs pertence. No tenho nem terei nenhum filho
que herde minha casa; comigo acabar-se-o minha gerao e meu nome.
Ciro respondeu:
Terei tempo para fazer meus preparativos antes de partir? Tenho vontade de
levar comigo minha me.
Ao avistar a cidade de Babilnia, Ciro pensou que a estrada por onde marchava
ia direita s muralhas, e, chamando Gobrias e Gadatas, lhes perguntou se havia outra
estrada que no passasse to perto das muralhas.
Meu Gobrias instou Ciro parece-me que estais admirado de que eu com
foras diminutas me acercasse dos muros de Babilnia, e agora com multiplicadas
foras queira passar desviado deles. No seja isto objeto de admirao. Diferente
dirigir um exrcito contra o inimigo de passar vista dele. Um general prudente, quando
marcha contra o inimigo, coloca-o de maneira que possa manobrar expeditamente e
segurana pospe a velocidade. Para passar vista do inimigo, preciso estender os
carros e as mais bagagens, e cobrir tudo com gente armada, de sorte que o inimigo
no veja nada descoberto. Esta disposio obriga necessariamente a enfraquecer o
exrcito. Portanto, se os adversrios, saindo duma praa, atacarem o exrcito assim
disposto, por qualquer parte que ataquem tero certa a vitria; porque um exrcito to
prolongado no pode ser socorrido seno depois de longo intervalo, enquanto que os
inimigos outra vez se recolhem. Se desfilarmos vista de Babilnia, s na distncia que
for preciso para que os contrrios nos avistem, indo nosso exrcito assim disposto,
ficaro amedrontados vista de to grande nmero, tomando tudo por combatentes.
Se nos vierem invadir, como os avistamos de longe, no nos apanharo desprevenidos;
mas eles nem tal empreendero, quando lhes for preciso apartar-se muito das
muralhas,, salvo no caso em que se julguem superiores em foras, por temerem a
retirada.
O enviado desempenhou sua comisso. Ciaxares notou que era mais vantajoso
que o exrcito acampasse na fronteira; porque o socorro que Ciro mandara pedir era
chegado, de quarenta mil arqueiros e peltastas; e vendo que danificavam muito o
territrio da Mdia, longe de admitir novas tropas, desejava desfazer-se daquelas. O
general dos persas perguntara, como dizia a carta, se precisava daquele reforo, e,
respondendo Ciaxares negativamente no mesmo dia, ouvindo dizer que Ciro se achava
perto, foi encontr-lo com seu exrcito.
No dia seguinte partiu com os cavaleiros medos que ainda lhe restavam. Ciro
assim que percebeu que ele se aproximava, lhe foi sair ao encontro com os cavaleiros
persas, que eram j em grande nmero, com todos os medos, armnios e hircnios, e
os outros aliados, bem montados e bem armados. Desta forma mostrava suas foras a
Ciaxares. Ciaxares, ao avistar o grande e lustroso acompanhamento de Ciro, e olhando
para a sua equipagem, e essa pouco luzida, teve isto por desonra, e ficou sensibilizado.
Ciro apeou, e ia beijar a seu tio, segundo o costume; mas Ciaxares, que tambm se
desmontara, voltou o rosto, e longe de receber o sculo, debulhou-se em lgrimas.
Ciro ordenou aos seus que fossem repousar, e, tomando Ciaxares pela destra, o
conduziu para debaixo de uma palmeira, que havia fora da estrada, e mandando
estender uma alcatifa da Mdia, o fez sentar: sentou-se ele ao seu lado, e lhe fez esta
pergunta:
Meu tio, dizei-me, pelos deuses, por que vos agastais contra mim? Que
vistes, que tanto vos enojou?
Assim dizia, e as lgrimas lhe corriam em fio: os olhos de Ciro tambm pareciam
arrasados de pranto; mas reprimindo-se um pouco, nestes termos falou:
foroso confess-lo.
Isso justo.
Vamos a considerar cada uma das minhas aes, para assim vermos
exatamente o que nelas h de bom e de mau. Comecemos, se vos parece suficiente,
no tempo em que me foi conferido o generalato. Ao serdes noticiado que enxames de
inimigos iam invadir vossos domnios, enviastes uma embaixada Prsia pedindo
socorro, e a mim em particular mandastes pedir que solicitasse o comando das tropas.
Porventura no cedi a vossas instncias, no me apresentei com um exrcito to
valente e to numeroso quanto me foi possvel?
verdade.
Ciro continuou:
Visto que antes quereis ficar calado do que responder a isto, dizei se pensais
que cometi um ultraje quando, no vos parecendo segura a perseguio, eu no quis
que vos expussseis ao perigo, e me contentei em vos mandar pedir alguns dos vossos
cavaleiros? Se isto ultraje, mormente sendo eu vosso antigo aliado, provai-mo.
Como Ciaxares ficasse ainda calado, Ciro replicou:
No.
E oscularam-se.
Chegada a hora da ceia, Ciaxares, que via Ciro depois de longa ausncia,
convidou-o para cear com ele.
decidida a continuao da guerra Preparaes guerreiras Araspas, Panteia e Abradatas Embaixada da ndia
Desalento do exrcito de Ciro Discurso de Ciro Ciro avana frente do exrcito Preparativos para a
batalha Amizade de Panteia para com seu marido Ciro anima as tropas.
claro que foi Histaspes quem vos inspirou a idia de virdes fazer-me essa
splica.
Mas eu sei que se vos retirardes minha fortuna est perdida. Por isso
interroguei Histaspes acerca de vossa resoluo.
Aliados, visto que me acho presente, e sou mais velho que Ciro, compete-me
tomar primeiramente a palavra: creio que o principal objeto de discusso se se deve
continuar a guerra, ou despedir o exrcito. Emita cada um seu parecer.
Depois tomou a palavra Artabazo, aquele que em outro tempo dissera ser
parente de Ciro:
Acabado este discurso, todos, inclusive Ciaxares, se levantaram para dizer que
estavam prontos a abraar os conselhos do orador.
Preparaes guerreiras
Gadatas e Gobrias afirmaram logo que com licena dos aliados edificariam cada
um seu castelo, para benefcio de todos. Vendo to grande uniformidade de opinies,
Ciro continuou a orao:
Tambm preparou carros dos que tinham tomado aos inimigos e de outros; mas
aboliu o mtodo dos antigos troianos e dos modernos cireneus. De outros no usaram
at esse tempo os medos, os assrios, os rabes, todos os asiticos. Notou Ciro que
os soldados mais valentes, andando sobre os carros, apenas empregados nos
arremesses, nada conservavam para obter os trofus da vitria. Trezentos carros
ocupavam trezentos combatentes, mil e duzentos cavalos, e trezentos aurigas, sempre
pessoas de confiana, e que nenhum dano causavam aos adversrios. Abolido este uso
de carros, Ciro inventou outros mais acomodados para a guerra, com rodas fortes para
no quebrarem facilmente, e com longos eixos para no inclinar e cair. O lugar em que
o auriga se sentava era de grossa madeira, a modo de uma torre, que lhe no passava
dos cotovelos, para poder governar os cavalos. No falando nos olhos, trazia o auriga o
corpo todo coberto com a armadura. Foices de ferro de dois cvados de comprimento
guarneciam os eixos pela parte de fora das rodas e pela parte de dentro, para ferir os
inimigos que atacassem os carros. Desta espcie de carros, inveno de Ciro, ainda
hoje se usa nos domnios do rei. Ciro tambm tinha grande nmero de camelos, uns
fornecidos por seus aliados, outros tomados aos contrrios. Assim se dava execuo
aos preparativos guerreiros.
Ciro tornou:
Sabeis, pois, Araspas, que a favor desse mesmo rumor podeis ser-me muito
prestadio, e fazer aos aliados um servio relevante.
Oxal replicou Araspas que eu ainda vos possa ser uma vez til.
Ciro continuou:
Se quereis passar para o campo dos inimigos, fingindo que fugis de mim,
creio que eles vos acreditaro.
Por Jpiter instou Araspas meus amigos espalharo que tal o motivo
que tenho para ir unir-me aos contrrios.
Ciro prosseguiu:
Depois foi Abradatas ter com Ciro, e assim que o viu, pegou-lhe da destra, e
disse:
Para pagar-vos, Ciro, os benefcios que nos tendes feito, eu no posso mais
do que oferecer-me como vosso amigo, vosso servo e vosso aliado, e ser auxiliador
acrrimo em todos os vossos trabalhos.
Ciro tinha disposto para a guerra todas as coisas magnificamente, como homem
de altos projetos. No contente em executar o que os aliados tinham decidido, Ciro
semeava a emulao entre os amigos, de maneira que cada um queria apresentar-se o
mais bem armado, o mais hbil cavaleiro, o mais destro seteiro, o mais distinto
arqueiro, e o mais sofredor do trabalho. Conseguia este fim, levando-os caa, e
condecorando os que mais se assinalavam. Quando via que os capites se esmeravam
em melhorar a disciplina de seus soldados, os animava com prmios e louvores.
Quando fazia algum sacrifcio, institua jogos dos exerccios da guerra, e conferia
grandes prmios aos vencedores. Desta forma imperava entre as tropas a alegria. Ciro
tinha tudo pronto para renovar as hostilidades, exceto as mquinas. Os cavaleiros
persas chegavam j a dez mil: os carros falcatos, fornecidos por Ciro, preenchiam o
nmero de cem: os que o ssio Abradatas tentou fazer semelhantes aos de Ciro,
chegavam tambm a cem; a cem chegavam igualmente os carros medos, aos quais
Ciro aconselhara Ciaxares que mudasse a antiga forma de carros troianos e lbicos.
Em cada camelo montavam dois arqueiros. Desta sorte, os soldados pela maior parte
j se julgavam vitoriosos, e tinham em pouca conta o poder dos inimigos.
Aliados, eu vos convoquei por notar o temor que vos incutiram as notcias que
chegaram dos inimigos. Causa-me espanto que vos amedronteis por se dizer que os
adversrios se esto congregando; e no vos animeis, vendo que somos agora muito
mais numerosos, e possuidores, graas providncia, de maiores recursos do que
quando os debelamos. Deuses! Em que estado ficaria vossa coragem se agora
chegasse a notcia de que um exrcito como o nosso marchava contra vs. Ouvireis
dizer: As tropas que j uma vez nos venceram, de novo avanam, animadas com a
primeira vitria; o exrcito, que derrotou os nossos arqueiros e seteiros, de novo
avana muito mais numeroso; sua infantaria destroou ento os nossos pees, agora a
cavalaria vem destroar os nossos cavaleiros; e no com arcos nem setas, mas com
robustssimas lanas, que eles pelejam: os carros, que agora trazem, no so feitos
para facilmente fugir como antes; os cavalos, que por eles puxam, vm cobertos de
saia de malha; os aurigas, sentados sobre torres de madeira, trazem sobre a cabea
um capacete, e uma loriga cobrindo a parte do corpo que fica acima da torre. Os eixos
dos carros so guarnecidos de foices de ferro, para poderem imediatamente cortar as
fileiras dos contrrios. Demais, trazem camelos com gente armada em cima, dos quais
basta um para espantar cem cavalos. Enfim, com as torres favorecem os seus, e com
os tiros que delas fazem, no vos deixam combater em raso campo. Ora se
dissessem isto a respeito dos inimigos, que fareis, vs que estais to penetrados de
pavor s por ouvir dizer que Creso foi nomeado general, Creso, que se mostrou tanto
mais covarde que os srios, que estes fugiram depois de vencidos, e Creso,
presenciando esta derrota, fugiu em vez de acudir aos aliados? Alm disso, temos a
notcia de que os contrrios no se reputam capazes de nos resistir; assalariaram
estrangeiros, persuadidos que defenderiam sua causa mais valorosamente do que eles
prprios. Mas, finalmente, os que julgarem esperanosa a situao dos adversrios e
desesperada a nossa, podem ir engrossar seus batalhes; porque sua ausncia ser-
nos- mais proveitosa do que sua presena.
Ciro acabou de falar e o persa Crisantas principiou:
Discurso de Ciro
Bravos continuou Ciro meu parecer que vamos desde j contra os
inimigos, para chegarmos primeiro, se pudermos, ao lugar onde eles tm suas
provises: quanto mais presteza pusermos em nossa marcha, mais certeza teremos
em os apanharmos desprevenidos. Se algum conhece um meio mais seguro e mais
fcil, exponha-o.
Aliados; nossas almas, nossos corpos, nossas armas, esto prontas, graas
aos cus, para entrar em ao; e agora preciso aprontar as vitualhas para ns e para
as cavalgaduras, para uma marcha de vinte dias pelo menos; porque penso que
havemos de andar mais de quinze dias sem encontrar onde colh-las, por j terem sido
colhidas por ns e pelos inimigos. necessrio prover-nos de bastante po, porque
sem ele no possvel combater nem viver. Enquanto a vinho, leve cada um somente o
que for suficiente para nos irmos habituando a beber gua; pois tendo ns que
atravessar um terreno quase estril de vinhas, por grande que fosse a proviso que
fizssemos daquele licor, seria sempre diminuta. Mas para no sermos incomodados
pela privao sbita de vinho, convm fazer o que vos vou dizer. Comecemos j a
beber alguma gua sobre a comida. Esta mudana no ser muito sensvel. Os que se
nutrem de farinha, costumam dilu-la em gua: tudo o que se coze preparado com
grande quantidade de gua. Beberemos uma pequena poro de vinho depois de cada
refeio, e no passaremos mal. Esta mesma poro ir sendo progressivamente
diminuda, at chegarmos a beber somente gua. Todas as compleies suportaro
sem prejuzo esta mudana gradual. Isto nos ensinado pela prpria divindade, quando
do inverno nos conduz paulatinamente ao pino do vero, e do vero ao pino do inverno.
Sejamos seus imitadores na consecuo deste fim.
Eles responderam:
Duas parasangas.
Ciro fazia esta pergunta por causa dos que estavam presentes. Os prisioneiros
responderam a ela:
Grande Jpiter exclama Ciro oxal que eu possa colher esse homem s
mos, como desejo.
Ciro mandou a alguns dos cavaleiros, que costumava trazer consigo, que fossem
animosamente emboscar-se junto daqueles lugares.
Histaspes foi armar-se e partiu como lhe fora ordenado. Ainda no tinha
chegado ao lugar de seu destino, quando encontrou com sua comitiva aquele Araspas,
que havia sido expedido como explorador, o guardador da mulher ssia. Assim que o
viu, Ciro levantou-se, saiu-lhe ao encontro e pegou-lhe da destra. Os que estavam
presentes, no sabendo nada de sua secreta misso, ficaram espantados, at que Ciro
lhes disse:
Amigos, eis aqui um homem digno dos maiores encmios. Agora j todos
podem saber os motivos de seu procedimento. No foi nenhuma ao infame, que o
compeliu a partir, nem foi por temor de minha clera; mas foi por mim enviado para se
informar do estado dos inimigos, e no-lo vir comunicar depois. Bem me lembro,
Araspas, das promessas que vos fiz, e com o auxlio de todos que vedes presentes,
cumpri-las-ei. justo que todos vs pagueis um tributo de honra longanimidade deste
varo. Em benefcio nosso ele se exps a perigos, e carregou com acusaes.
Basta! diz Ciro Contai-nos agora, Araspas, o que nos interessa saber,
respeitando em tudo a verdade. No diminu as foras dos inimigos, porque vale mais,
que reputando-as grandes, as achemos pequenas, do que inversamente.
Araspas respondeu:
Cada logago comandava vinte e quatro soldados. Ento disse um dos miriarcas:
Ciro admirou sua coragem, e dando-lhe a destra, perguntou aos outros persas,
chefes dos carros, se condescendiam com a proposta de Abradatas: e como eles
respondessem que lhes no estava bem, deitou sortes, e Abradatas teve o que
desejava, ficando encarregado de fazer frente aos soldados egpcios. Ento os oficiais
se retiraram, fizeram os seus preparativos, comeram, puseram sentinelas e deitaram-
se.
Abradatas, j antes digno de admirao por sua bela estatura, agora, com a
nova armadura, ainda parecia muito mais elegante, e mostrava todas as aparncias de
homem livre, como se naturalmente o fosse. Tomou as rdeas das mos do auriga, e ia
j a subir ao carro, quando Panteia mandou retirar os circunstantes, e disse:
Ditas estas palavras, subiu ao carro, que o auriga logo fechou. Panteia, que j
no podia abraar seu marido, beijava o carro. Este se ia afastando, e ela o ia
seguindo, sem que o soubesse Abradatas, que, voltando-se para trs e vendo sua
mulher, disse:
Acabado o sacrifcio com feliz auspcio, e formado o exrcito como tinha sido
ordenado por Ciro, este mandou postar sentinelas a distncias diversas, convocou
depois os oficiais, e assim lhes falou:
Disposies para a batalha pelejada entre Ciro e Creso Batalha entre estes dois prncipes Vitria de Ciro
Tomada de Sardes Dilogo entre Ciro e Creso Morte trgica da princesa Panteia Expedio Cria
Expedio Frgia Tomada de Babilnia Ciro pretende tornar-se menos acessvel aos seus Ciro fortifica
Babilnia.
Trs vezes mandou Ciro fazer alto, antes de divisar os inimigos, que foram vistos
depois de uma marcha de vinte estdios. vista um do outro os dois exrcitos, Creso
notou que a frente de sua hoste excedia muito de uma e de outra parte a da contrria,
e mandou fazer alto para lhe dar a forma de um grande arco de crculo, a fim de poder
combater os persas por todos os lados. Ciro nada agiu em conseqncia dos
movimentos dos inimigos, e continuou a marchar na mesma ordem; mas, observando
que estendia muito a curvatura por um e outro flanco de seu exrcito, disse para
Crisantas:
claro que quando os inimigos tiverem com suas alas coberto os nossos
flancos, nos ho de atacar por todos os lados.
Ditas estas palavras, Ciro entregou a senha, que era Jpiter salvador e guia, e
partiu. Caminhando por entre os carros e os couraceiros, olhava para os soldados, e a
uns dizia:
A outros:
A outros:
Valentes, para que melhor ceia do que esta podamos ns fazer mtuos
convites? Agora os bravos tm a possibilidade de oferecer uns aos outros muitas
coisas, e boas!
A outros:
Valentes, bem sabeis que perseguir, ferir, matar, gozar, ouvir elogios, ficar
livre, dominar, tais so os prmios do vencedor; so contrrios os do vencido! Todo
aquele que ama sua honra, combata ao p de mim, porque eu no admitirei que se
pratique um s ato de covardia ou de infmia!
A vs, que tenho eu que dizer, valentes? J sabeis o que acontece aos
bravos e aos covardes em um dia de batalha.
Abradatas respondeu:
Ciro replicou:
Se da vossa parte tudo vai bem, sossegai a respeito dos flancos; porque eu
saberei desembaraar-me das alas dos adversrios. Peo-vos que no traveis a luta
antes de verdes em fuga aqueles mesmos que vs agora temeis.
Abradatas subiu ao carro, e punha por obra o que Ciro lhe acabava de dizer.
Ciro redargiu:
Ditas estas palavras, dirigiu-se para outro lado, e avistando o comandante dos
carros aqui estanciados, lhe disse:
Creso, observando o corpo do exrcito, onde ele estava, mais perto do inimigo
do que as alas, que ainda continuavam a alongar-se, fez sinal a estas para no se
estenderem mais e voltarem neste lugar. J todos com os rostos voltados para os
contrrios, deu sinal para avanar.
Batalha entre estes dois prncipes Vitria de
Ciro
Assim trs exrcitos iam atacar o de Ciro, um pela frente, dois pelos lados, o
que incutia grande medo. maneira de um pequeno tijolo encaixado em outro maior, o
exrcito de Ciro estava, menos pela retaguarda, cercado por todas as partes pela
cavalaria inimiga, pelos hoplitas, peltoferos, arqueiros e carros. Contudo, s ordens de
Ciro todos voltaram o rosto para os adversrios. Profundo silncio guardavam as duas
hostes, incertas sobre o xito da batalha, e quando lhe pareceu oportuno Ciro principiou
o hino, que todo o exrcito entoou; e logo depois invocou em altas vozes a proteo de
Marte Enilio. Ciro rompe frente da cavalaria, apanha os inimigos de lado, e trava-se
com eles em um momento. A infantaria o segue logo em boa ordem, e, lanando-se por
uma e por outra parte, peleja com grande superioridade, como tropa ordenada em
falange combatendo contra uma ala. Os inimigos abalaram em desatada fuga.
Amigos, acompanhai-me.
Os egpcios, que por causa de suas densas fileiras no podiam afastar-se para
abrir caminho passagem dos carros de Abradatas, eram uns lanados por terra,
outros esmagados; e o mesmo acontecia s armas, aos cavalos e s rodas: as foices
cortavam tudo que apanhavam, armas e corpos. Nesta indizvel confuso, os carros em
que iam Abradatas e seus companheiros foram de encontro aos montes de cadveres
e de outros objetos, e tremendo com fora lanaram terra os combatentes, os quais,
apesar das vivas demonstraes de valor, foram mortos. Os persas, que os
acompanhavam, tiraram ainda grande partido da desordem que reinava entre os
egpcios, e fizeram grande carnificina; mas os que estavam intactos, que eram ainda
em grande nmero, avanaram contra os persas; e ento se brandiram fortemente as
lanas, os arremesses e as espadas dos dois partidos; mas o grande nmero dos
egpcios e as armas de que usavam deram a estes a superioridade. As lanas,
semelhantes s de que ainda hoje usam, eram fortes e compridas; seus escudos
cobrem-lhes o corpo muito melhor do que as couraas e os escudos de vime, e
suspensos dos ombros servem-lhes para rechaar o inimigo. Os persas com escudos
de vime no puderam sustentar a impetuosidade de tais adversrios, e, largando
terreno palmo a palmo, davam e recebiam feridas, at que ficaram abrigados pelas
mquinas. Ento das torres foi despedido um chuveiro de setas sobre os egpcios, e os
persas da retaguarda no consentiram que os arqueiros e acontistas continuassem a
recuar; mas alando as espadas, os obrigaram a fazer seu dever. Ento foi horrorosa a
matana, medonho o estrpito das armas de todas as espcies, grandssimo o alarido
dos pelejadores, uns chamando por seus camaradas, outros fazendo recprocas
exortaes, outros invocando os deuses.
Voltando ao lugar onde estavam as mquinas, Ciro subiu a uma das torres, de
onde quis observar se ainda alguma companhia de inimigos se empenhava na luta, e viu
o campo coalhado de cavalos, homens e carros, soldadesca inimiga vencida e fugindo,
soldadesca sua vitoriosa e perseguindo. S os egpcios no largavam terreno; os
quais, falidos de recursos, formaram um crculo, e cobertos com seus escudos, s as
armas se lhes viam. Assim se conservavam expostos a todas as hostilidades, sem
fazer o menor movimento. Ciro, admirando tanta coragem, e sentindo sua morte,
mandou cessar a luta.
Ciro expediu um arauto, que perguntou aos egpcios se queriam antes morrer
por causa da traio dos seus aliados do que salvarem a vida, conservando a fama de
valorosos. Os egpcios responderam:
Dar-vos-ei maior soldo do que venceis agora, enquanto durar a guerra. Vindo
a paz, aos que quiserem ficar em meu pas darei terras, cidades, mulheres e escravos.
Dos inimigos, foram os egpcios que mais clebres se tornaram nesta batalha.
Do exrcito de Ciro foi a cavalaria persa que mais glria alcanou; de maneira que
ainda hoje est em moda a armadura ento por Ciro inventada. Distinguiram-se os
carros falcatos, de sorte que tambm ainda hoje usam deles os reis da Prsia.
Enquanto aos camelos, s serviram para aterrar os cavalos, no fizeram nem
receberam nenhum estrago, porque os cavalos no se aproximavam. Assim, no
obstante parecer que foram teis, hoje nenhum guerreiro gasta tempo em os criar para
os acostumar aos exerccios blicos. Outra vez voltaram a fazer seu antigo servio
andando nas bagagens.
Assim foi executado. Ciro assentou o campo na parte da cidade que julgou mais
oportuna para isso, e mandou que jantassem sem largar as armas.
Depois disto, Ciro mandou vir Creso sua presena. Creso, assim que o viu,
exclamou:
Eu vos sado, senhor. Tal o nome que a fortuna quis que daqui em diante
vs tivsseis e eu vos aplicasse.
Eu tambm vos sado, Creso disse Ciro visto que ambos somos
homens. Querer-me-eis dar um conselho?
Oxal tornou Creso que eu possa ser-vos til; isso seria trabalhar
tambm para a minha utilidade.
Oxal que assim fora respondeu Creso; mas eu desde o princpio ofendi o
Deus.
Andando eu para consultar Apolo sobre o que devia fazer, primeiramente quis
saber se podia confiar-me em seus orculos. Ento aconteceu-me com o Deus o que
costuma acontecer com os homens honrados, os quais no consagram sua amizade a
quem no tm neles confiana. Conhecendo meu errado comportamento, e achando-
me muito longe de Delfos, mandei perguntar-lhe se eu teria filhos. Ao princpio no me
deu resposta. Ento enviei-lhe muitas ddivas de ouro e prata, sacrifiquei-lhe muitas
vtimas, e assim aplacado respondeu-me que eu havia de ter filhos, mas nenhum me
deu alegria: um mudo, outro, dotado de egrgias qualidades, morreu na flor dos
anos. Acabrunhado pela sorte desastrosa de meus filhos, outra vez mandei a Delfos
perguntar o que devia fazer para viver feliz os dias que me restavam de vida. A
resposta foi: Conhecei-vos, Creso, e vivereis feliz. Alegrei-me com este vaticnio,
por imaginar que desejava minha ventura quem a fazia depender de coisa to fcil. Na
verdade eu ponderava que conhecer os outros seria ou no possvel; mas que
conhecer-se a si seria sempre faclimo. Desde este tempo, enquanto vivi em paz, a
morte de meu filho era o nico motivo que tinha para me queixar da fortuna; mas depois
que o rei da Assria me persuadiu a militar contra vs, a todos os perigos me expus;
mas de todos me livrei, porque tanto que me reconheci incapaz de vos fazer guerra,
quis Deus que eu e minhas tropas nos retirssemos inclumes. Agora, porm,
enfatuado com minhas riquezas, com os empenhes dos que me queriam eleger para
seu chefe, com os presentes que continuamente me enviavam, com as lisonjas dos que
me diziam que se eu quisesse ser general todos me obedeceriam, e eu viria a ser o
maior dos mortais; com tudo isto enfatuado, quando todas as naes vizinhas me
nomearam general-chefe da expedio, aceitei o generalato, crendo que desta maneira
tocava o apogeu da glria. Ento me conheci; porque julgava ser capaz de vos fazer
guerra, sendo vs descendente dos deuses, estirpe de sangue real, e cultivador das
virtudes desde os primeiros anos, e tendo eu por primeiro ascendente real um homem
que, segundo ouo dizer, era escravo quando subiu ao trono. Por desconhecer estas
coisas sou com razo castigado. Mas agora, Ciro, que me conheo, crs que Apolo
falou verdade quando disse que eu havia de ser feliz quando me conhecesse? Fao-vos
esta pergunta porque me parece que podeis responder-me oportunamente.
Ciro respondeu:
Sou eu, Creso, quem vos pede um conselho a este respeito. Pensando em
vossa felicidade pretrita, tenho compaixo de vs, e vos dou j a posse e o gozo de
vossa esposa, de vossas filhas (porque sei que as tendes) de vossos amigos, de
vossos domsticos, e de vossa costumada mesa. S vos probo os combates e as
guerras.
Ciro perguntou:
Creso respondeu:
Minha mulher, que desfruta como eu todos os bens e todas as delcias, mas
sem participar dos cuidados da guerra e das pelejas. E visto que procurais para mim a
ventura que eu procurava para aquela que eu mais estimava no mundo, parece-me que
Apolo credor de maiores ddivas.
Ciro chamou alguns de seus satlites, que presentes se achavam, e fez esta
pergunta:
Algum de vs viu Abradatas? Causa-me admirao que ele, que amide nos
freqentava, agora no aparea.
Assim que viu a princesa sentada no cho e o defunto estendido, Ciro derramou
lgrimas, e exclamou:
Todas as partes do cadver se acham neste mesmo estado. Mas para que o
contemplais! Certamente eu tenho a culpa de lhe ter acontecido isto; mas talvez vs
no sejais menos culpado. Eu, louca, incessantemente lhe aconselhava que trabalhasse
por se tornar credor de vossa amizade, e ele no curava de outra coisa mais do que
prestar-vos eminentes servios. Morreu, verdade, sem nota de infmia, e eu, que lhe
dei a morte com minhas exortaes, ainda estou sentada com vida.
Panteia, vosso marido teve um fim glorioso, morreu nos braos da vitria.
Vesti-o com estas lgubres decoraes. (Gobrias e Gadatas j estavam presentes).
Todas as honras lhe sero tributadas; ser-lhe- erguido um mausolu digno de vs e
ser-lhe-o imoladas as vtimas que convm a um homem virtuoso. Vs no ficareis
solitria, vossa sabedoria e virtude me obrigam a honrar-vos em tudo, e vos farei
conduzir para onde quiserdes. No tendes mais que declarar para onde quereis ser
transportada.
Informado do que tinha sucedido, Ciro consternado corre a ver se ainda podia
acudir. Os eunucos, que eram trs, suicidaram-se no mesmo lugar para onde Panteia
os tinha mandado, apenas foram informados de sua morte. Conta-se que ainda hoje
existem os tmulos levantados aos dois cnjuges e aos eunucos. No alto de uma coluna
esto escritos em caracteres srios os nomes dos dois esposos e mais abaixo esto
trs colunas com esta inscrio: Dos eunucos. Ao aproximar-se, Ciro admirou o
comportamento de Panteia, e retrocedeu possudo de tristeza. Depois, solenizou seus
funerais, e mandou, segundo dizem, inaugurar um magnfico mausolu.
Eu jurei que havia de entrar em vossas cidades somente para benefcio dos
que me recebessem. Neste pressuposto, se eu hostilizasse a qualquer dos partidos,
creio que minha entrada seria em prejuzo dos crios. Mas se eu vos der a paz, e a
ambos conceder que cultivem a terra em segurana, julgo ter vindo aqui para vosso
bem. De hoje em diante preciso que haja entre vs um comrcio recproco de
amizade: lavrai o campo sem terror e ligai-vos por vnculos de parentesco. O que no
concorrer para a realizao destes princpios ter por inimigo a Ciro e a ns.
Com esta relao sabereis quem entrega pontualmente tudo que foi confiado
sua guarda, e quem no.
Tomada de Babilnia
Em sua marcha para Babilnia, Ciro venceu os povos da grande Frgia, os
capadcios e os rabes. Com as armas destes povos armou quarenta mil persas,
forneceu aos aliados muitos cavalos dos vencidos, e apareceu vista de Babilnia com
uma cavalaria numerosa, muitos arqueiros e acontistas e fundeiros sem nmero.
Com esta notcia, Ciro, postado no centro do exrcito com seus satlites,
mandou que a infantaria pesada se estendesse por uma e por outra parte, e fosse
colocar-se por detrs da parte do exrcito que no fazia movimentos, de sorte que as
duas pontas viessem reunir-se no centro, onde ele se achava. Desta forma Ciro infundiu
confiana no s aos que no se tinham movido, vendo estes dobradas suas fileiras,
mas tambm aos que se moveram, porque ficaram menos perto dos inimigos.
Reunidas as duas pontas, o exrcito fez alto. Os soldados estavam com mais
coragem, uns animados por ficarem cobertos pela retaguarda, outros com a presena
dos que adiante lhes ficavam. Com esta evoluo os soldados mais valorosos ficavam
nas primeiras e ltimas fileiras, no centro os menos intrpidos. Esta disposio
facilitava a peleja e impedia a fuga: e quanto mais se condensava o exrcito, mais se
acercava do general a cavalaria e a infantaria leve, que estavam postadas nas alas.
Assim formadas, as tropas se puseram em marcha, retrogradando enquanto estiveram
ao alcance das setas. Depois voltaram, e, avanados alguns passos, viraram outra vez,
olhando para a cidade. medida que se iam afastando, faziam estas manobras menos
a mido, e logo que se julgaram a coberto do perigo, marcharam sem interrupo, at
que chegaram s suas tendas.
Crisantas perguntou:
O rio que corre por meio da cidade no mais largo que dois estdios?
O fosso estava aberto. Sabendo que em Babilnia havia uma festa em que
todos os babilnios passavam toda a noite em lauto banquete, Ciro, assim que a noite
espalhou seu escuro manto, fez, fora de braos, comunicar o rio com o fosso. A
gua correu para este durante a noite, e o rio ficou vadevel. Nestas conjunturas, Ciro
ordenou aos quiliarcas persas, tanto de infantaria como de cavalaria, que
comparecessem com suas foras divididas em dois batalhes, e mandou que os
aliados seguissem os persas na forma costumada. Entraram no rio alguns infantes e
cavaleiros, para examinar se o leito do rio podia ser pisado sem perigo, e, com a
resposta afirmativa, Ciro convocou os oficiais de infantaria e cavalaria e falou-lhes
nestes termos:
Amigos, tempo de nos retirarmos. Vinde amanh cedo, porque tenho que
vos falar.
Os amigos partiram de boa vontade e a toda pressa, pois tinham passado todo
o dia sem satisfazer suas necessidades. Depois descansaram. No dia seguinte Ciro
apresentou-se no mesmo lugar, e a afluncia foi muito maior, mesmo antes que os
amigos comparecessem. Ciro, porm, formou em roda de si um crculo de lanceiros
persas, e deu ordem para no deixar entrar seno seus amigos, os capites persas e
aliados; e congregados estes, recitou a seguinte orao:
Amigos e aliados, at agora obtivemos tudo que temos pedido aos deuses;
por isso no h motivo para nos queixarmos deles. Mas se o fruto dos grandes feitos
no poder viver tranqilo, nem gozar da convivncia dos amigos, eu renuncio a tal
ventura. Ontem observastes que a audincia, comeando pela manh, ainda no estava
noite concluda; e hoje vedes aqui maior concorrncia que ontem, que nos vem
incomodar. Se eu me sujeitasse a isto, pouco fruiramos nossa mtua companhia, e eu
pouca tranqilidade poderia desfrutar. Outra coisa que faz rir, que sendo eu, como
natural, afeioado a vs, e conhecendo apenas um ou mesmo nenhum desses
concorrentes, todos eles entendem que se no aperto puderem passar adiante, ho de
ser admitidos primeiro que vs audincia. Eu desejava que os que quisessem alguma
coisa de mim, fossem primeiramente ter convosco, para de vs receberem a faculdade
de me falarem. Talvez algum me pergunte por que no tomei essa determinao logo
desde o princpio, e me fazia acessvel a todos. Eu tinha a idia que na guerra o
general deve ser informado de tudo, e deve pr em prtica os meios convenientes, sem
interpor a menor delonga; e que o general que se fazia pouco visto deixava de fazer
muitas coisas necessrias. Agora, porm, que est acabada uma guerra to
trabalhosa, parece-me que meu esprito deve gozar de algum refrigrio. Portanto,
estando eu vacilante sobre a resoluo que deva tomar para segurar nossos interesses
e os dos que nos releva proteger, exponha cada um de vs o que julga mais a
propsito.
Tal foi a orao de Ciro. Artabazo, aquele que em outro tempo tinha dito ser
parente de Ciro, ps-se em p, e disse:
Imaginava Ciro que no podia ser fiel nenhum homem que a outrem tributasse
mais amizade do que quele a quem servia, e que os que tm filhos, mulheres de seu
mesmo gnio, ou outros objetos de sua afeio amorosa, dedicam-lhes principalmente
sua estima; e que os eunucos, sendo privados destas inclinaes, se afeioam muito
queles que os podem enriquecer, livrar de insultos, e encher de honras. E julgava Ciro
que ningum era capaz de fazer mais benefcios do que ele. Alm disso os eunucos,
sendo tratados com desprezo pelos outros homens, precisavam de quem os
protegesse; e ningum haveria que no quisesse ter pleno ascendente sobre eles, se
no fosse proibido. Que dvida pode haver em conceder um cargo honroso a um
eunuco fiel? Ciro no acreditava no que se dizia de serem menos valorosos os eunucos.
Raciocinava por analogia do que via nos outros animais. Os cavalos fogosos, quando
castrados, perdem a vontade de morder e a natural fogosidade, e no so menos
prprios para a guerra; os touros perdem sua ferocidade e obstinao e ficam com as
mesmas foras para os trabalhos; do mesmo modo os ces no tornam a desamparar
seus donos e no so piores para guardar e caar. Tambm os homens so mais
sossegados, no obedecem menos pontualmente, no so piores cavaleiros, nem
piores acontistas, nem so menos vidos de glria; e conhece-se tanto na guerra como
na caa, que a emulao assiste em sua alma. A respeito de sua lealdade, na morte
de seus senhores que eles do os principais documentos. Ningum mais do que eles,
na adversidade de seus senhores, fornece mais notas de fidelidade. E se perdem
alguma coisa das foras corporais, na guerra o ferro iguala o fraco ao forte.
Com estas idias, Ciro comeou pelos porteiros, e comps de eunucos toda a
sua guarda e notando que no era suficiente esta guarda, atendendo ao grande nmero
de malfazejos, ponderava quais, entre os outros homens, seriam os mais fiis, para
com eles guarnecer o exterior do palcio. E observando que os persas que ficaram na
ptria, passando uma vida miservel e trabalhosa, por sua pobreza, pela esterilidade
do terreno, e por terem de ganhar o po com o suor de seu rosto, quereriam de boa
vontade vir exercer esta funo, escolheu entre estes dez mil lanceiros, para de dia e
de noite lhe guardarem o palcio, quando nele estivesse presente, quer ausente; ps
aqui uma boa guarnio, paga custa dos babilnios, porque queria reduzi-los
pobreza e aos limites de seus deveres, e assim defraud-los de todos os recursos.
Amigos e aliados, grandes graas devemos dar aos deuses por nos
concederem tudo aquilo de que nos julgvamos dignos. Agora possumos um pas
espaoso e frtil, e havemos de ser sustentados por aqueles mesmos que cultivam os
campos, e temos casas mobiliadas. Nenhum de vs pense que isto possuir o alheio.
uma lei de todos os tempos, que, conquistada uma cidade, passam ao poder dos
conquistadores as pessoas e os haveres dos vencidos. Portanto, no injustamente
que somos senhores; pelo contrrio, todas as concesses que fizermos aos inimigos
devem eles atribuir filantropia nossa. Eu vou expor a maneira por que entendo que
nos devemos comportar daqui em diante. Se nos entregssemos negligncia e
voluptuosidade dos covardes (estes crem que o trabalho a maior das misrias e a
ociosidade o maior dos prazeres) em breve viramos a ser inteis para ns mesmos, e
perderamos todas as nossas conquistas. Para gozar do nome de virtuoso no
bastante t-lo sido, mister cultivar incessantemente as virtudes. Assim como as artes
perdem seu brilho quando desprezadas, e os corpos seu vigor pela relaxao, tambm
a prudncia, a temperana e a fortaleza degeneram por falta de cultura. No nos
deixemos pois engodar pelos atrativos do deleite. Mui gloriosa a aquisio de um
imprio, mas muito mais gloriosa sua conservao. A aquisio muitas vezes devida
meramente a um rasgo de audcia; enquanto que sua conservao depende sempre da
sabedoria, da temperana e da grande vigilncia. Neste pressuposto, agora ainda
mais necessrio cultivar as virtudes do que antes de nossas conquistas, convencidos de
que, quanto mais rico qualquer, mais invejas, insdias, inimizades, tem que combater,
com especialidade se foi violentamente que adquiriu os tesouros e a autoridade.
Convm advertir que os deuses ho de ser nossos protetores, porque os nossos
sucessos no foram o resultado de uma traio; uma traio castigmos ns.
Aproveitemos um meio que muito nos serve: mostremo-nos mais virtuosos do que os
povos de que somos senhores, e por isso tornemo-nos dignos de govern-los. E se
foroso consentir que os escravos experimentem a sensao do calor, do frio, da fome
e da sede, empenhemo-nos em patentear nisto mesmo um comportamento mais sbio.
No instruamos na arte militar, nem entretenhamos nos exerccios blicos aqueles que
ns queremos que nos cultivem os campos e nos paguem tributos. Sejamos superiores
a eles nestas matrias, na convico de que os deuses facultaram aos homens estes
meios, como rgos da liberdade e da felicidade. Com o mesmo empenho com que
lhes tirmos as armas, no larguemos das mos as nossas, bem persuadidos de que
quanto mais prximo se est delas, menor a oposio sua vontade. Algum
perguntar que vantagens tiramos de termos sido bem sucedidos em nossas
empresas, se ainda for preciso tolerar a fome, a sede, os cuidados e os trabalhos.
Notemos que a fruio de uma coisa tanto mais deleitvel, quanto mais custou a
obt-la. Os trabalhos so o condimento dos homens fortes. Se obtemos uma coisa sem
dela precisar, dificultosamente lhe acharemos prazer. Se a divindade nos concedeu
aquelas coisas, que principalmente os homens desejam, e temos a liberdade de tornar
seu gozo mais intenso, temos sobre os indigentes as vantagens de saciar a fome com
as mais opparas iguarias, de acalmar a sede com os mais gostosos licores, e de
descansar da fadiga com as maiores comodidades. Por isso digo que no devemos
sair do regao da virtude, para desfrutarmos a ventura, e no experimentarmos o maior
dos desgostos; porque se desagradvel no conseguir um bem, perd-lo depois de
consegui-lo penosssimo. E que pretexto pode haver para sermos agora menos
animosos do que fomos? Porque somos senhores? Mas prprio que o que governa
seja mais covarde do que o governado? Porque parecemos agora mais felizes do que
fomos? Mas dir algum que a covardia um acessrio da felicidade? nossa
obrigao castigar os escravos viciosos: mas como h de punir o vcio um homem
vicioso? Ainda mais: assalarimos muitos soldados para segurana de nossas casas,
de nossa pessoa; e quo ignominioso seria refletir que o nosso bem-estar depende
deles e no de ns? Devemos saber que a virtude a guarda constante do homem
virtuoso, e que o homem enlodado no vcio no deve esperar bom sucesso em
nenhuma de suas empresas. Mas que necessrio fazer para cultivar e exercitar a
virtude? Nada de novo vos direi. Assim como na Prsia os homotimos passam a vida ao
lado dos tribunais, tambm ns, que estamos aqui, sendo todos iguais, adotemos o
mesmo teor de vida, e fixai em mim os olhos para observardes se cumpro meus
deveres. Eu tambm observarei vosso procedimento, e conferirei prmios s boas
aes. Nossos filhos sejam educados nestes mesmos princpios. Com os esforos que
fizermos por lhes dar timos exemplos, ns mesmos nos tornaremos melhores; e eles
no sairo, ainda que queiram, viciosos, no vendo nem ouvindo nada que se
assemelhe ao vcio, e passando todo o dia no exerccio das virtudes.
LIVRO VIII
Discurso de Crisantas Exerccios a que Ciro acostumava os que eram chamados ao comando Meios
empregados por Ciro para se fazer amar Magnificncia de Ciro Ciro premia suas tropas Ordem com que o
exrcito de Ciro acampava e decampava Ciro torna ptria Discurso de Cambises Casamento de Ciro
Ciro manda strapas para as provncias Limites do Imprio de Ciro Discurso de Ciro antes de sua morte
Quadro comparativo dos costumes dos persas do tempo de Ciro e do tempo do autor.
Discurso de Crisantas
Tendo Ciro acabado de falar, Crisantas levantou-se e disse:
Ciro criou diferentes oficiais, a quem confiou diversos misteres, a cobrana dos
tributos, o pagamento das despesas, a inspeo das obras pblicas, a guarda do
tesouro, o aprovisionamento da sua casa. Outros foram nomeados para vigiar somente
o tratamento dos cavalos e dos ces. A respeito dos que ele escolhia para
sustentculos de seu poder, Ciro no cometeu a ningum o cuidado de velar sobre
eles, persuadido de que esta funo lhe pertencia especialmente. Sabia que nas
batalhas era com estes homens a seu lado que ele havia de pelejar e de arrostar os
maiores perigos; que era de sua classe que ele havia de tirar taxiarcas de p e de
cavalo, generais capazes de comandar em sua ausncia, governadores de cidades e
provncias, e at embaixadores; porquanto considerava como objeto essencial, levar a
cabo suas empresas sem empregar a fora. Ora, presumia que seus negcios iriam
mal, se os primeiros empregados no estivessem em estado de desempenhar suas
funes; e que iriam bem, se esses empregados fossem tais quais deviam ser.
Resolveu-se, pois, a entregar-se tambm a esta superintendncia: pensava que isto
seria para ele novo motivo para se entreter na prtica da virtude, persuadido de que
era impossvel excitar os outros a ela, no dando ele o exemplo.
Penetrado destas verdades, Ciro entendia que para velar sobre os grandes, a
primeira coisa necessria era o descanso; mas via, de um lado, que as despesas
necessrias em um Imprio to vasto como o seu, lhe no deixava desprezar as
finanas; de outro lado, que se quisesse velar por si mesmo sobre elas, no lhe
sobejaria, por causa da extenso de seus domnios, um s momento para se ocupar de
um objeto de que dependia a salvao do Imprio. Buscando o meio de poder ao
mesmo tempo administrar bem as finanas e ter descanso, lembrou-se de seguir a
ordem que se observa nos corpos militares. Os decadarcas vigiam suas decrias, e
so vigiados pelos logagos, estes pelos quiliarcas, que tambm o so pelos miriarcas;
de maneira que no mais numeroso exrcito ningum h que no reconhea um superior;
e quando o general quer p-lo em movimento, basta intimar suas ordens aos miriarcas.
Sobre este modelo Ciro formou seu plano de administrao; assim tudo se regulava,
conferindo ele com poucas pessoas, e ficava-lhe mais tempo livre do que a um chefe
de famlia, ou ao comandante de um navio. Estabelecida esta nova ordem, intimou seus
amigos para que se conformassem com ela, e assim os fez participantes do mesmo
descanso que tinha obtido para si.
Desde logo tratou de tornar os homens, a quem se tinha associado, tais quais
ele os desejava. Se algum dentre eles era bastante rico para no precisar de trabalhar,
e no comparecia sua porta, perguntava-lhe a razo disso. Presumia ele que os que
aqui vinham com assiduidade, estando continuamente debaixo de seus olhos, e tendo
pessoas virtuosas por testemunhas de seu procedimento, no ousariam praticar
nenhuma ao vergonhosa ou criminosa; e que a ausncia dos outros tinha por motivo a
devassido, alguns maus intentes, ou a negligncia.
Digamos, pois, primeiramente, o que ele fazia para obrigar estes mesmos a se
apresentarem. Ordenava a um de seus mais ntimos amigos que fosse apoderar-se de
seus bens, no dizendo seno que se apoderava do que lhe pertencia. Os que eram
assim despojados vinham queixar-se: Ciro, durante muito tempo, fingia no ter vagar
para ouvi-los, e depois de os ouvir adiava muito o exame da questo. Esperava assim
acostum-los a vir cortej-lo assiduamente, tornando-se menos odioso do que
obrigando-os por meio do castigo. Tal foi o nico meio por ele empregado para faz-los
entrar em seus deveres. Ainda punha em prtica outros meios, como encarregar das
comisses mais fceis e mais lucrativas os que freqentavam o palcio, e no
conceder nenhuma graa aos que no compareciam. O meio mais poderoso, mas que
Ciro no empregava seno contra os refratrios aos precedentes, era despoj-los
efetivamente de todos os seus bens, e d-los a outros com cujos servios podia mais
contar: e deste modo punha um amigo til no lugar de um mau amigo.
Segundo estes princpios, Ciro comeou pelo culto divino, de que se ocupou com
muito zelo; porque tinha chegado ao mais alto grau de prosperidade. Instituiu magos, e
ele mesmo, desde o romper da aurora adorava os deuses, e oferecia sacrifcios aos
que eram designados pelos magos, instituio seguida sem interrupo por seus
sucessores. Os persas imitaram o zelo religioso de Ciro, na esperana de se tornarem
mais felizes, tomando para modelo um homem que ao mesmo tempo era seu chefe e o
mais feliz dos homens. Demais, pensavam que procedendo assim lhe agradariam. De
sua parte, Ciro considerava a piedade deles como um penhor da sua seguridade, do
mesmo modo que os navegadores se julgam mais seguros na companhia de pessoas
de bem do que na de mpios. Estava persuadido que quanto mais temessem os deuses
os que o rodeavam, menos culpados se fariam para com os outros, e para com ele,
que os havia enchido de benefcios. Esperava que mostrando-se rgido observador da
justia, e cuidadoso em obviar ao mau tratamento de algum de seus amigos ou aliados,
acostum-los-ia a abster-se de qualquer lucro ilcito. Persuadia-se de que lhes
inspiraria melhor o pudor, se respeitasse todos, para que ningum praticasse aes
que o ferissem; sabia que os homens so naturalmente mais dispostos a respeitar no
s seus superiores, mas tambm seus iguais, quando estes se respeitam e no faltam
aos seus dever es; e que quanto mais modesta uma mulher, mais venerao inspira.
Tambm sabemos que foi por meio de liberalidades e honrosas distines que
ele ganhou a afeio desses homens que se chama os ouvidos e os olhos do rei. Sua
generosidade para com os que lhe traziam notcias importantes, excitava os outros a
observar tudo que julgavam poder mais interessar-lhe, o que deu lugar a dizer-se que o
rei da Prsia tem muitos olhos e muitos ouvidos.
A este respeito referirei a bela lio que Ciro um dia deu a Creso. Diz-se que
este prncipe lhe representava que, dando com tanta profuso, empobreceria, enquanto
que podia acumular em seu palcio tantas riquezas, como ningum jamais possura.
Pois bem replicou Ciro mandai com Histaspes, que aqui est, um
homem de vossa confiana; vs, Histaspes, ide ter com meus amigos; fazei-lhes saber
que preciso de dinheiro, e dizei a cada um deles que me fornea quanto puder.
Senhor, podeis daqui em diante contar-me entre vossos mais ricos vassalos;
vossas cartas me granjearam inumerveis ddivas.
Eis aqui, disse Ciro a Creso uma soma com que posso contar:
considerai o que meus amigos me ofereceram, e calculai a quanto subiro as somas de
que eu poderia dispor no caso de precisar delas.
Creso fez o clculo e viu que excedia muito as que ele teria podido juntar se
fosse menos liberal.
Magnificncia de Ciro
Contemos agora com que aparato Ciro saiu de seu palcio a primeira vez. Na
vspera da cerimnia mandou chamar os chefes, assim dos persas como dos aliados,
e lhes deu vestimentas moda dos medos. Fazendo esta distribuio, disse-lhes que
queria ir com eles visitar os campos consagrados aos imortais, e aqui oferecer
sacrifcios.
Depois de ter distribudo aos principais chefes os mais belos vesturios, mandou
trazer muitos outros das mais brilhantes cores, e os distribuiu por todos os capites,
dizendo-lhes:
Enfim Ciro apareceu sobre um coche, vestido de prpura, e com uma tiara na
cabea; e logo todos se prostraram e o adoraram. Logo que o coche saiu do palcio,
os quatro mil dorforos se puseram em marcha, dois mil de cada lado. Trs mil eunucos
ricamente vestidos, e armados de dardos, o seguiam a cavalo; depois iam duzentos
cavalos levados mo, enfeitados com freios de ouro, e cobertos de xairis riscados.
Seguiam-se dois mil piqueiros, atrs dos quais ia, debaixo do comando de Crisantas, o
corpo mais antigo da cavalaria persa, composto de dez mil homens; depois deste
primeiro corpo, ia outro de dez mil cavaleiros persas, comandados por Histaspes,
depois um terceiro capitaneado por Gadatas. Em seguida iam os cavaleiros medos, os
armnios, os cadsios, os sacas. Atrs da cavalaria iam os carros, dirigidos pelo persa
Artabatas.
Querendo Ciro celebrar sua vitria, convidou seus amigos, em que ele via
respeito, e mais zelo pelo aumento de sua autoridade. Tambm convidou o medo
Artabazo, o armnio Tigranes, o chefe da cavalaria hircnia e Gobrias. Enquanto a
Gadatas, como era o chefe dos eunucos, e administrador do palcio, quando havia
muitos convidados, incumbia-se de pr tudo em boa ordem, e no se punha mesa.
Em todas as outras ocasies, Gadatas comia com o prncipe, de quem recebia
demonstraes de amizade. Quando os convidados chegaram, no se sentaram ao
acaso; Ciro fez sentar-se sua esquerda, que a parte que mais precisa de ser
protegida, o que ele considerava o primeiro de seus amigos, o segundo direita, o
terceiro esquerda, o quarto direita e assim at ao ltimo.
Ciro julgava til manifestar publicamente sua estima. Com efeito, no pode haver
emulao onde os homens distintos por seu mrito no alcanam preferncias nem
recompensas; quando, porm, os mais virtuosos so os respeitados, todos porfia
querem ser virtuosos.
Amigos, tenho visto pessoas que querem parecer mais ricas do que so.
Pensam que assim gozam de maiores consideraes, mas acontece-lhes precisamente
o contrrio; porque todo aquele que afeta possuir grandes riquezas, e no socorre seus
amigos proporcionalmente, somente ganha reputao de srdida avareza. Outros
empenham-se em ocultar suas riquezas; estes, na minha opinio, no so menos
inteis na sociedade; porque seus prprios amigos, no conhecendo sua fortuna, e
enganados pela aparncia, no ousam muitas vezes descobrir-lhes suas necessidades.
Penso que de homem leal fazer ver suas riquezas e servir-se delas para assinalar sua
generosidade. Quero, pois, patentear tudo que possuo: dar-vos-ei conta do que no
posso mostrar-vos.
Logo lhes apresentou grande nmero de ricos objetos, e fez meno de outros
que no estavam vista.
Ciro mandou que a entrada de sua barraca olhasse sempre para o lado do
oriente, e fixou o intervalo que devia separ-la das dos dorforos. Assinalou sua
direita o alojamento dos padeiros, esquerda dos cozinheiros; tambm colocou sua
direita os cavalos, e esquerda as outras bestas de carga. Tudo mais foi regulado de
maneira que cada um sabia bem o lugar e o espao que devia ocupar. Quando se
levantava o campo, cada um recolhia a bagagem de que devia tomar conta, outros a
punham sobre as cavalgaduras. Os que as conduziam, caminhavam todos ao mesmo
tempo para os lugares que lhes estavam designados, e tambm ao mesmo tempo
carregavam; de modo que tanto tempo era preciso para levantar uma barraca, como
para levantar todas. O mesmo acontecia a respeito dos vveres, porque cada criado
tinha seu trabalho marcado. No eram somente os padeiros e os cozinheiros, a quem
ele destinava lugares cmodos para seu trabalho; os lugares destinados para as tropas
foram tambm escolhidos conforme a qualidade das armas de que usavam; e cada
corpo conhecia to bem a posio que devia ocupar, que nunca se enganava.
Ciro pensava que, se era necessrio pr em ordem uma casa particular, para
saber onde ir buscar as coisas de que h necessidade, muito mais importava na guerra
ter esta estao; porque quanto mais dependem do momento as ocasies de operar,
mais perigoso no se aproveitar delas quando se apresentam. Tambm sabia que os
grandes sucessos procedem da celeridade em aproveitar-se do momento propcio.
Tais eram os motivos que o tornavam to atento a estas disposies.
Quando acampava, armava-se logo seu pavilho no meio do campo, por ser
este o lugar menos exposto. roda de seu pavilho alojavam-se, segundo sua prtica
ordinria, seus amigos mais ntimos; imediatamente depois os cavaleiros formavam um
crculo com os condutores dos carros, que, como ele entendia, deviam ocupar o lugar
mais seguro porque, no podendo ter suas armas mo, careciam de tempo para se
porem em estado de defesa. Os peltastas ficavam direita e esquerda de seu
pavilho e da cavalaria, e os arqueiros, parte frente, parte atrs da cavalaria.
Ciro no reduzia a arte da guerra a saber ordenar um exrcito com uma frente
maior ou menor, form-lo em linha, quando se achava em coluna, mudar a ordem de
batalha, conforme o inimigo se apresentasse da direita, da esquerda, ou da parte
detrs; entendia que no era menos essencial saber dividir as tropas quando as
circunstncias o exigiam, distribu-las pelas posies mais vantajosas, e apressar a
marcha para prevenir o inimigo. Opinava que era tudo isto que constitua um hbil
general. Nas marchas variava suas ordens, segundo as conjunturas; mas nos
acampamentos raras vezes alterava a disposio, de que acabmos de falar.
minha filha: eu vo-la dou por mulher. Vosso pai tambm desposou a filha de
meu pai. Minha filha aquela criana a quem continuamente fazeis festa, aqui, em
vossa mocidade; se algum ento lhe perguntava quem havia de ser seu marido, ela
respondia: Ciro. Eu lhe dou em dote toda a Mdia, visto que no tenho filho varo.
Entretanto brindou a princesa com as ddivas que julgou serem mais de seu
agrado, fez o mesmo a Ciaxares, e tornou depois Prsia.
Todos vs, meus vassalos e meus filhos, sabeis com que ternura vos amo.
Esta afeio que vos dedico, a vs, persas, como vosso rei, e a vs, Ciro, como vosso
pai, me induz a fazer reflexes que eu julgo relativas a vossos interesses comuns. Se
laarmos a vista para o passado, certo que fostes vs, persas, que, formando um
exrcito, cujo comando confiastes a Ciro, pusestes os fundamentos de sua grandeza;
mas no menos verdade que foi Ciro, que com vosso exrcito e com a proteo dos
deuses, tornou clebre vosso nome e encheu a sia de vossa glria; foi ele que
enriqueceu os bravos que militaram debaixo de suas ordens; foi ele que pagou a vossos
soldados e os sustentou; foi ele, finalmente, que criando um corpo de cavalaria
nacional, ps os persas em estado de serem sempre superiores em campo raso. Se
no perdeis de vista que estais ligados por obrigaes recprocas, vossa felicidade
crescer de dia para dia; se vs, Ciro, brio de vossa fortuna, quiserdes governar
tiranicamente os persas, como um povo conquistado; se vs, persas, ciosos do poder
de Ciro, quiserdes cerce-los; suspendereis o curso de vossas prosperidades. Um
meio de prevenir esta desgraa, e at de vos assegurar para o futuro novas vantagens,
oferecer aos deuses um sacrifcio em comum, e em sua presena prometerdes, vs,
Ciro, que se algum entrar na Prsia com mo armada, ou tentar destruir suas leis, a
defendereis com todas as vossas foras; vs, persas, que se algum quiser privar Ciro
do Imprio, ou separar de sua obedincia as naes por ele submetidas, correreis em
seu auxlio primeira ordem que receberdes. Finalmente, minha inteno conservar
este reino enquanto viver; depois de minha morte o trono pertence a Ciro. ele que h
de oferecer por vs aos deuses, quando seus negcios o chamarem Prsia, os
sacrifcios, que hoje lhes ofereo. Quando ele se achar ausente, o melhor confiar
este sagrado ministrio quele de nossa gerao que mais digno disso julgardes.
Logo depois Ciro saiu da Prsia, e assim que chegou Mdia, desposou, com
consentimento de seu pai e de sua me, a filha de Ciaxares. Ainda hoje se gaba a
beleza desta princesa. Dizem alguns escritores que Ciro desposou a irm de sua me;
mas esta noiva seria j muito velha. Acabada a solenidade das bodas, Ciro partiu com
sua esposa.
Ciro interrompeu o seu discurso para assinar a muitos de seus amigos casas e
vassalos na maior parte das cidades conquistadas. Estes bens, situados em diferentes
regies do Imprio, pertencem ainda aos descendentes daqueles a quem foram dados,
posto que vivam na corte ordinariamente.
Antes da partida dos strapas, Ciro lhes recomendou que o imitassem quanto
pudessem; que formassem logo, assim dos persas como dos aliados, um corpo de
cavalaria e de condutores de carros; que exigissem que os que possuam casas e
terras em seus governos, se dirigissem s portas de seus palcios, que guardassem a
temperana, e se oferecessem a executar o que se lhes ordenasse; que fizessem
educar as crianas debaixo de suas vistas, como ele praticava em seu palcio; que
levassem muitas vezes caa os homens feitos que freqentassem sua corte; e que os
entretivessem nos exerccios militares.
Diz-se que a Ciro que se deve outro estabelecimento que existe na Prsia.
Todos os anos um enviado do prncipe percorre com um exrcito as diferentes
provncias do Imprio: se os governadores tm necessidade de socorro, ele o presta;
se so injustos ou violentos, torna-os moderados; se deixam de pagar os tributos, e de
velar, quer pela segurana dos habitantes de seu governo, quer pela cultura das terras,
em uma palavra, se faltam a seus deveres, o enviado remedeia o mal; se o no
consegue, d conta disso ao rei, que decide como ho de ser castigados. Este homem,
chamado filho do rei, ou irmo do rei, ou o olho do rei, exerce muitas vezes as funes
de inspetor.
Jpiter, deus dos meus pais, Sol, e vs outros, deuses imortais, recebei este
sacrifcio, que pe termo minha gloriosa carreira! Dou-vos graas pelos conselhos
que de vs recebi por meio das entranhas dos animais, dos sinais celestes, dos
agouros, dos pressgios, sobre o que eu devia fazer ou evitar; rendo-vos graas
tambm por nunca terdes permitido que eu desconhecesse vossa assistncia, nem que
eu, no curso de minhas felicidades, me esquecesse de que era homem. Peo que
concedais dias felizes a meus filhos, minha esposa, a meus amigos, minha ptria; e
a mim um fim digno de minha vida.
Meus filhos, e tambm vs, meus amigos, por muitos sinais conheo que
estou no fim da minha vida. Quando eu j no existir, olhai-me como um homem feliz; e
em vossas aes e discursos transpire este sentimento. Em minha infncia obtive todas
as honras que se conferem a esta idade; constantemente gozei da mesma vantagem
na adolescncia e na idade madura. Sempre me pareceu que minhas foras
aumentavam com os anos, de maneira que na velhice no me senti menos vigoroso do
que na mocidade. Vi todas as minhas empresas coroadas de sucesso, todos os meus
votos atendidos. Vi meus amigos felizes por meio de meus benefcios, meus inimigos
sujeitos. Antes de mim, minha ptria era uma provncia obscura da sia; deixo-a
senhora da sia inteira; nunca perdi uma s de minhas conquistas. Contudo, posto que
minha vida foi um contnuo encadeamento de prosperidades, sempre temi que o futuro
me reservasse algum revs; e esta idia me preservou do orgulho e dos excessos de
uma alegria imoderada. Neste momento, em que vou deixar de existir, tenho a
consolao de ver que me sobrevivereis, vs, meus filhos, que o cu me deu. Deixo
meu pas florescente e meus amigos na abundncia. A mais remota posteridade
poderia sem injustia no me reputar feliz? Convm, agora, que eu declare o que me h
de suceder, para prevenir qualquer discrdia entre vs. Meus filhos, ambos sois por
mim amados com igual ternura; quero, todavia, que a administrao dos negcios e a
autoridade pertenam ao mais velho, que justamente considerado como dotado de
mais experincia. Acostumado em nossa ptria comum a ver os mais novos, quer entre
irmos, quer entre concidados, ceder aos mais velhos a primazia, dar-lhes os lugares
honrosos, deix-los falar primeiro, ensinei-vos desde a infncia a honrar as pessoas de
mais idade do que vs, e tambm quis que fsseis igualmente tratados pelos mais
moos. A disposio que acabais de ouvir , pois, conforme s nossas leis, antigos
usos e costumes.
No caso de julgardes a propsito devolver a algum uma parte dos cuidados que
a sustentao de um Imprio exige, preferi vosso irmo. Se somos mais unidos a
nossos concidados do que aos estrangeiros, aos que moram conosco debaixo do
mesmo teto do que aos nossos concidados, como no haviam de ser ainda mais
intimamente unidos os irmos gerados do mesmo sangue, amamentados pela mesma
me, educados na mesma casa, acarinhados pelos mesmos pais, e dando s mesmas
pessoas os nomes de pai e de me? No afrouxeis estes doces laos, a que os
deuses ligaram os irmos; apertai-os antes pelos atos repetidos de mtua amizade; o
meio de consolidar para sempre vossa unio. trabalhar para seus prprios
interesses, ocupar-se dos de seu irmo. Quem mais do que o irmo se honrar da
ilustrao de seu irmo? Quem temeremos mais ofender do que aquele que tem um
irmo poderoso?
Quem estar mais pronto de que vs, Cambises, para servir o vosso, e ir mais
corajosamente em seu socorro, tocando-vos de to perto sua boa ou m fortuna? Vede
de quem podereis esperar maior reconhecimento por vossos benefcios do que da
parte de um irmo? Quem, depois de vos ter chamado em seu socorro, vos auxiliaria
de melhor vontade? H outro homem que seja mais vergonhoso no amar, e mais
louvvel honrar? Em uma palavra, Cambises, vosso irmo o nico que pode ocupar,
sem excitar inveja, o primeiro lugar junto de vs.
Peo-vos, pois, meus filhos, em nome dos deuses de nossa ptria, que vos
respeiteis um ao outro, se desejais agradar-me; porque no penso que tenhais por
certo que nada serei, quando tiver deixado de viver. Minha alma tem at agora estado
oculta a vossos olhos; mas para as suas operaes conheceis que ela existia. No
tendes notado de que terrores so agitados os homicidas pelas almas dos inocentes
que eles mataram, e que vinganas elas tiram destes mpios? Pensais que o culto que
se tributa aos mortos se teria conservado se se julgassem suas almas destitudas de
poder? Enquanto a mim, meus filhos, nunca pude persuadir-me de que a alma, que vive
enquanto est unida ao corpo mortal, se aniquile, logo que dele sai, porque vejo que
ela que vivifica estes corpos destrutveis, enquanto os habita. Nunca pude to pouco
persuadir-me de que ela perca sua faculdade de raciocinar no momento em que se
separa de um corpo incapaz de raciocnio. natural crer que a alma, ento mais pura,
e separada da matria, goze plenamente de sua inteligncia. Quando um homem
morre, vem-se as diferentes partes que o compunham tornarem a juntar-se aos
elementos a que pertencem: s a alma escapa vista, quer durante sua estada no
corpo, quer depois que o abandona.
Sabeis que durante o sono, imagem da morte, que a alma mais se aproxima
da divindade, e que neste estado muitas vezes prev o futuro, porque, sem dvida, se
acha ento inteiramente livre. Ora, se as coisas so como eu penso, e se a alma
sobrevive ao corpo, fazei para com a minha o que vos recomendo: se estou enganado,
se a alma morre com o corpo, temei ao menos os deuses, que no morrem, que tudo
vem, que tudo podem, que conservam no universo essa ordem imutvel, inaltervel,
cuja magnificncia e majestade so superiores a toda expresso. Este temor vos livre
de qualquer ao, de qualquer pensamento que fira a piedade ou justia. Depois dos
deuses, temei os homens e a posteridade. Como os deuses no vos ocultaram na
obscuridade, todas as vossas aes sero vistas: se elas forem puras e conformes
justia, consolidaro vossa autoridade; mas se procurardes mutuamente prejudicar-vos,
perdereis todos a confiana no conceito dos outros homens. Com efeito, poderia
algum, de boa vontade, fiar-se em vs, vendo-vos injustos para com aquele que mais
razes tendes para amar?
Acabando de falar, estendeu sua mo para todos que o rodeavam; depois cobriu
o rosto e expirou.
Segundo outra lei, eles no podiam comer seno uma vez por dia, para terem
mais tempo de entregar-se a seus negcios e aos exerccios corporais. Conservaram a
prtica de uma refeio somente, mas comem-na hora dos que jantam mais cedo, e
continuam at hora em que se deitam os que gostam de velar mais.
Era-lhes proibido levar para a mesa grandes vasos de vinho, porque se entendia
que o excesso da bebida enerva o corpo e a alma ao mesmo tempo. A proibio
subsiste ainda; mas eles bebem com to pouca moderao, que em vez de levarem os
vasos, so eles prprios que so levados, por no terem fora para sair direitos.
A vida dos persas hoje muito mais voluptuosa do que era no tempo de Ciro. Se
bem que desde ento adotassem o trajo dos medos, seus costumes ressentiam-se
ainda da educao viril que recebiam na Prsia; hoje carecem das virtudes de seus
antepassados, e conservam a moleza dos medos. Mas particularizemos mais este
artigo.
Pelo que diz respeito guerra, seria possvel serem hoje os mesmos que eram
outrora? No tempo de seus antepassados, os grandes agregavam-se aos exrcitos
com certo nmero de cavaleiros alistados em seus domnios; e quando se tratava da
defesa do pas, as guarnies das praas entravam em campo mediante certo soldo.
Hoje, os grandes, com o fim de lucrarem aquele soldo, transformam em cavaleiros seus
porteiros, padeiros, cozinheiros, copeiros, banheiros, guarda-roupas, criados de mesa,
e outros. Por conseqncia, seus exrcitos, posto que numerosos, so fracos, como
fcil pensar, vendo seus inimigos percorrerem o territrio da Prsia mais livremente do
que eles prprios.
Ciro, para obrigar sua cavalaria a combater de perto, tinha-lhe tirado as armas
de arremesso: tinha coberto os homens e os cavalos de armas defensivas e dado a
cada cavaleiro uma azagaia forte. Hoje no combatem nem de longe nem de perto. A
infantaria est armada, como no tempo de Ciro, de escudo, espada e machado, mas
no tem coragem para se servir destas armas. Os carros falcatos j no so
empregados com o fim para que Ciro os mandara construir. Por meio das recompensas
e distines, que ele dava aos condutores, excitou de tal modo sua coragem que se
lanavam impetuosamente atravs das mais densas fileiras: os persas, hoje, fazem to
pouco caso deles, que apenas os conhecem; pensam que podem conduzir muito bem
um carro sem se exercitarem nisso. Sabem, verdade, dirigir os cavaleiros contra o
inimigo; mas antes de chegarem a ele, uns deixam-se cair de propsito, outros apeiam-
se para fugir, de sorte que os carros, no tendo quem os governe, muitas vezes lhes
causam mais dano do que aos inimigos. Finalmente, os persas no dissimulam sua
pouca habilidade na arte militar; conhecem sua inferioridade, e no ousam entrar em
campo sem terem gregos em seus exrcitos, quer seja a guerra entre eles quer contra
os mesmos gregos. Sua mxima nunca fazer guerra aos gregos sem serem
auxiliados por tropas da mesma nao.
FIM
Extenso total do Imprio Persa durante o reinado de Ciro, O Grande.
Proibido todo e qualquer uso comercial.
Se voc pagou por esse livro
VOC FOI ROUBADO!
2013 Xenofonte
__________________
Outubro 2013