Вы находитесь на странице: 1из 5

Historia

La Biblia es una compilacin de lo que en un principio eran documentos separados (llamados "libros"),
escritos primero en hebreo, arameo y griego durante un dilatado periodo de tiempo y despus reunidos para
formar la Biblia Hebrea (Tanaj, Antiguo Testamento para los cristianos) y luego el Nuevo Testamento. Ambos
testamentos forman la Biblia cristiana. En s la Biblia fue escrita a lo largo de aproximadamente 1000 aos
(900 adC - 100 dC). Los textos ms antiguos se encuentran en el Libro de Jueces ("Canto de Deborah") y en
las denominadas fuentes "E" y "J" del Pentateuco, que son datadas en la poca de los dos reinos (siglos X a
VIII adC). El libro completo ms antiguo, el de Oseas es tambin de la misma poca. El pueblo judo
identifica a la Biblia con el Tanaj (no consintindose bajo ningn concepto el trmino Antiguo Testamento) y
no acepta la validez del llamado Nuevo Testamento, reconocindose como texto sagrado nicamente al Tanaj.

La Biblia cristiana que conocemos hoy fue ensamblada por primera vez en el Concilio de Hipona en el ao
393 de nuestra era. Dicho canon de 73 libros (46 pertenecientes al llamado Antiguo Testamento, incluyendo 7
libros llamados actualmente deuterocannicos que no son reconocidos por el canon judo-Tobias, Judit, 1y2
Macabeos, Sabidura, Siracida y Baruc-, ni valorados igual que los cannicos por el protestantismo, y 27 al
Nuevo Testamento) fue confirmado en el Concilio de Cartago en el ao 397 y nuevamente confirmado por
decreto en la cuarta sesin del Concilio de Trento del 8 de abril de 1546 (este ltimo vlido slo para los
catlicos romanos).

El Antiguo Testamento narra principalmente la historia de los hebreos; el Nuevo Testamento la vida, muerte y
resurreccin de Jess, su mensaje y la historia de los primeros cristianos.

El Nuevo Testamento fue escrito en lengua griega Koin. En l se cita con frecuencia al Antiguo Testamento
de la versin de los Setenta, traduccin al griego del Antiguo Testamento realizada en Alejandra en el siglo
III adC.

La Biblia es para los creyentes la palabra de Dios inspirado por el Espritu Santo, es un libro eminentemente
espiritual y habla sobre la historia de la humanidad, su creacin, su cada en el pecado y su salvacin, que
expone cmo el Dios creador se ha relacionado, se relaciona y se relacionar con el ser humano. De igual
forma, la Biblia expone los atributos y el carcter de Dios.

La Biblia es la fuente de fe y doctrina en Cristo. En el siglo XVI los movimientos de la Reforma comenzaron
a experimentar un alto desgaste en discusiones filosficas y a separarse unos de otros; para menguar este
problema se defini el principio llamado "sola escritura", que significa que solamente la Biblia puede ser
considerada fuente de doctrina cristiana. Esta divergencia entre cristianos se agrav al definir la Iglesia
Catlica Romana la infalibilidad del Papa, es decir, su supuesta autoridad absoluta en la doctrina cristiana por
ser considerado por la Iglesia catlica como el sucesor y nico heredero del Trono del apstol Pedro, a quien
el catolicismo llama sucesor de Jess por haber recibido del Seor la promesa de poseer las "llaves del Reino
de los cielos". Mientras que los cristianos evanglicos consideran como cabeza de la iglesia a Jesucristo el
Hijo de Dios. Esta gran diferencia ya no es considerada en trminos filosficos o religiosos sino conforme a
las palabras de Dios contenidas en la Biblia. El rabnico considera como fuente de doctrina el Talmud,
mientras los Caratas defienden desde el siglo VIII el Tanaj como nica fuente de fe.

Estructura

La palabra "biblia" significa libros (en griego , biblia, plural de biblion, "papiro para escribir" y
tambin "libro") Un libro de la Biblia es un grupo establecido de escrituras. Por ejemplo, el libro de Salmos
(en hebreo Tehilim o Canciones de alabanza) tiene 150 canciones (151 en la versin de los Setenta),
mientras que el libro de Judas es una carta de media pgina.

La Biblia hebrea (El Tanaj) est dividida en tres secciones: los cinco libros de Moiss (la Ley o Tor), los
libros escritos por los profetas hebreos (los Profetas o Nevi'im) y unos libros que no entran en las dos
categoras anteriores (las Escrituras o Ketuvim); stos son conocidos como hagigrafa o simplemente las
Escrituras.
La Biblia juda fue escrita predominantemente en hebreo, pero tiene algunas pequeas partes que fueron
escritas en arameo. En la Biblia cristiana, la Biblia hebrea es llamada Antiguo Testamento, para distinguirla
del Nuevo Testamento, que es la parte que narra la vida de Jess y su predicacin, entre otras cosas. El Nuevo
Testamento est dividido en los cuatro Evangelios, Historia (Hechos de los Apstoles), las Cartas a iglesias
cristianas por Pablo y otros apstoles, y el Apocalipsis.

Las Biblias cristianas contienen la totalidad del Tanaj (ahora llamado el Antiguo Testamento), junto con un
grupo de Escrituras posteriores conocidas como el Nuevo Testamento. Dentro del cristianismo, no hay
acuerdo completo sobre el nmero exacto de libros que debe tener (con igual reconocimiento) el Antiguo
Testamento, es decir, sobre su canon. Hasta el siglo XVI se mantuvo en Occidente la traduccin latina de San
Jernimo conocida como "la Vulgata" (proveniente del latn vulgar) que incorporaba tanto el canon judo
como aquellos escritos que l denomin apcrifos. Con la Reforma Protestante, Martn Lutero cuestion la
necesidad de mantener los libros apcrifos junto a los cannicos y los agrup como un apndice edificante al
final de su traduccin al alemn de la Biblia. La Iglesia Catlica Romana confirm, sin embargo, el canon de
la Biblia de los Setenta y de la Vulgata en el Concilio de Trento (1545-1563), reconociendo ms claramente la
canonicidad de algunos apcrifos cuestionados por Lutero, que desde ese mismo siglo comenzaron a ser
llamados "Deuterocannicos" (Sixto de Siena introdujo el concepto). Las iglesias orientales tambin
reconocen plena canonicidad a los deuterocannicos, agregando tambin otros libros que se encuentran en
cdices antiguos, como 3 y 4 Macabeos y la Oracin de Manass. La iglesia etope acepta asimismo el Libro
de Henoc como cannico. No hay ninguna disputa en cuanto al resto de los libros, y todos los grupos
cristianos tienen los mismos libros en el Nuevo Testamento de la Biblia.

Cnones bblicos

Un canon es el conjunto de libros que integran la Biblia segn una religin concreta, que los considera as
"divinamente inspirados" y los distingue de otros textos que no se consideran revelados. Estas diferencias
entre las distintas ramas del cristianismo se dan nicamente para el Antiguo Testamento, ya que todas las
Biblias tienen el mismo nmero de libros en el Nuevo Testamento.

El primer canon es el Pentateuco, el cual se compone de los libros del Gnesis, xodo, Levtico, Nmeros y
Deuteronomio y contiene la "Ley de Moiss", que es el conjunto de los 613 preceptos del Judasmo.

Dentro del Judasmo surge disputa sobre el canon correcto. Un grupo religioso, los saduceos, sostiene que
solamente conforma el canon de las Escrituras el Pentateuco, mientras que otros grupos tambin consideran
las Escrituras de los Nevi'im (Profetas) y la Hagigrapha (libros histricos y didcticos). Despus de la
destruccin de Jerusaln en el ao 70 dC, el grupo judo predominante fue el de los fariseos, que s considera
al canon como conformado por la Ley, los Profetas y las Escrituras. As, a finales del siglo I dC el Judasmo
estableci en Yamnia (Yavne) como canon de sus libros sagrados aquellos que cumplieran tres requisitos: que
hubiera una copia del libro en cuestin que se supiera que fue escrito antes del ao 300 adC (cuando la
helenizacin lleg a Palestina, con los problemas culturales y religiosos subsecuentes, y que pueden leerse en
libros como los de los Macabeos o el de Daniel), que dicha copia estuviera escrita en hebreo o cuando menos
arameo (no griego, la lengua y cultura invasora) y que tuviera un mensaje considerado como inspirado o
dirigido al pueblo de Dios (con lo que tambin algunos libros que cumplan las dos caractersticas anteriores
tuvieron que salir del canon).

En tiempos de Jess de Nazaret es dominante la segunda opinin, la cual es sostenida y transmitida por
muchos cristianos hasta tiempos de la Reforma con la controversia de los Libros Deuterocannicos (ver
Estructura, up supra). Esta controversia probablemente se origin precisamente por el hecho de que el
Judasmo haba establecido su canon a fines del siglo I dC, con lo que para ellos ya no estaban presentes
aquellos textos que slo se encontraran en griego (en la versin de la Biblia juda de los Setenta). Estos libros
fueron precisamente los que se consideraran, posteriormente, Deuterocannicos.

La versin juda de la Biblia consta de 22 libros, con ciertas diferencias respecto a las Biblias cristianas.
Algunas de ellas son:

Los nombres de varios libros: xodo para el original Shemot (Nombres); Levtico para Vaikr (Y llam).
La subdivisin en tres secciones: Tor (la Ley, el Pentateuco); Nevi'im, los Profetas Anteriores (Josu, Jueces,
Samuel y Reyes) y Posteriores (Isaas, Jeremas, Ezequiel y los 12 profetas menores); y Ketuvim, los Escritos
(Salmos, Proverbios, Daniel y los dems libros).

Actualmente, los libros que no son considerados cannicos por catlicos y ortodoxos, reciben el nombre de
libros apcrifos; a su vez, esos mismos libros suelen ser denominados pseudoepigrafos por los protestantes,
que, habitualmente, respetan tambin el nombre de deuterocannicos (literalmente, "del segundo canon") para
aquellos que han recibido reconocimiento cannico de catlicos y ortodoxos (en general, son libros escritos
originalmente en griego, incluidos en la traduccin al griego de la Biblia juda conocida como Septuaginta o
de los LXX). No obstante, algunas corrientes protestantes ms fundamentalistas insisten en conservar el
nombre de apcrifos para los libros deuterocannicos.

As pues, la Biblia de catlicos y protestantes consta de 73 escritos. Sin embargo, como los protestantes
consideran que 7 de ellos solo son "lectura edificante" pero no cannica, suelen imprimir Biblias con solo 66
libros, lo que ha dado origen a la idea de que existe una "Biblia protestante". Las versiones Ortodoxas, por su
parte, pueden incluir 77 o 78 (4 Macabeos son a veces incluidos en un apndice, a veces no). Adems, la
Iglesia Copta incluye como cannico en el Antiguo Testamento el Libro de Enoc, que no incluye ninguna de
las otras corrientes cristianas ni el judasmo.

Libros Perdidos de la Biblia

Estos libros aparecen como referencias y como ampliacin de lo escrito en la Biblia.


Aqu estn las menciones a esos libros:

Mencin Versculo
El libro de la alianza Exodo 24:7
El libro de la batalla de Javeh Nmeros 21:14
El libro de Jasher Josu 10:13
El libro de los hechos de Salomn 1 Reyes 11:41
Las crnicas de Nathan y Gad 1 Crn. 29:29
Profecas de Ahias Silonita, y del Vidente Iddo 2 Crn. 9:29
Los libros de Semeas 2 Crn. 12:15
Las palabras de Jeh 2 Crn. 20:34
Los hechos de Uzas 2 Crnicas. 26:22
La epstola anterior de Pablo a los corintios 1 Cor. 5:9
Otra epstola de Pablo a los efesios Efesios 3:3
La carta de Pablo a los laodicenses Col. 4:16
Las profecas de Enoc Judas 1:4
Y las escribi en un libro, el cual guard delante de Javeh 1 Samuel 10:25
He aqu todo est escrito en las actas de los reyes . 2 Crnicas 33:18
Este libro, profetizado por Jeremas Jeremas 25:13
A hablarte, desde los das de Josas hasta hoy Jeremas 36:2
Escribi, pues, Jeremas en un libro todo el mal.. Jeremas 51:60
He hallado el libro de la ley en casa de Javeh . 2 Reyes 22:8
El libro de la ley de Javeh y 2 Crnicas 17:9
Yo Daniel mir atentamente en los libros Daniel 9:2
Y fue escrito libro de memoria delante de l Malaquias 3:16
Trajeron los libros y los quemaron Hechos 19:19
Y los libros, mayormente los pergaminos 2 Timoteo 4:13
Hay solamente una parte de las cosas que habl Jess en la Biblia . Juan 21:25

Conservacin e Integridad de la Biblia

No obstante las objeciones teolgicas, la Biblia no ha sido conservada ntegra al pasar de los siglos[cita
requerida]. Dados factores como traducciones de un idioma a otro, copiado de manuscritos, opiniones
divergentes en dogmas y/o destruccin deliberada, la Biblia no ha llegado como un volumen completo. El
hallazgo de los manuscritos del Mar Muerto ha mostrado que en gran parte esto sucedi antes del siglo I de
nuestra era, ya que los textos encontrados all y los conocidos hasta entonces slo presentan cambios menores.

Ha habido otros hallazgos relevantes relacionados con la Biblia "original", como El Libro de Mormn, las
bibliotecas con libros apcrifos de Egipto e incluso en China. stas han supuesto una nueva interrogante
acerca de si est completo el canon bblico.

Por ahora, muchas religiones han optado por decir que la Biblia est terminada, aunque bajo estrictas
consideraciones se ha llegado a la conclusin de que sufre de un gran defecto teolgico, que ha hecho
expandirse la cantidad de iglesias por sufrir variadas interpretaciones.

Versiones de la Biblia en espaol

Biblia Alfonsina, 1280: Traduccin de la Vulgata latina al castellano.


Biblia de Alba, 1430. Traduccin al castellano realizada por Mos Arragel y patrocinada por Don Luis de
Guzmn, Maestre de la Orden de Calatrava.
Antiguo Testamento del rabino Salomn, 1420.
Antiguo Testamento de traductor annimo, 1420.
Nuevo Testamento de Francisco de Enzinas, publicado en Amberes, 1543.
Traduccin del Antiguo Testamento al castellano publicada en la ciudad de Ferrara, Italia, 1553.
Nuevo Testamento de Juan Prez de Pineda; traduccin al castellano publicada en "Venecia" (=Ginebra),
1556.
La Biblia Primera traduccin completa de la Biblia al espaol, por el pionero de la Reforma protestante y
maestro, Casiodoro de Reina (1520-1594). Conocida como "Biblia del Oso", por aparecer un dibujo de este
animal en su portada, fue publicada en 1569. Al no aceptar la censura previa de su traduccin, por parte de
Calvino, esta versin no fue bien vista por la teocracia ginebrina[1]. Tiene, como detalle curioso en su
portada, aparte del dibujo, una frase escrita en idioma hebreo.
Biblia versin Reina-Valera Conocida como "Biblia del Cntaro". Surge como una revisin (en realidad
diferente ordenacin de los libros y algunas de sus notas originales fueron reemplazadas por notas tomadas de
la biblia calvinista francesa) de la "Biblia del Oso", de Casiodoro de Reina para adaptarla a la ortodoxia de la
teocracia ginebrina, por Cipriano de Valera, impresa en Amsterdam, Holanda, en 1602. Se han hecho otras
revisiones en 1862, 1909, 1960 y 1995. La publican actualmente las Sociedades Bblicas Unidas.
Biblia del padre Felipe Sco de San Miguel, 1793. Traduccin al castellano de la Vulgata latina.
Versin Moderna, 1893: Publicada por la Sociedad Bblica Americana en el ao 1893. Fue realizada por el
doctor Enrique B. Pratt, misionero presbiteriano en Colombia y Mxico. Pratt inici este trabajo en Colombia,
en el ao 1876.
Biblia de Jos Petisco y Flix Torres Amat, 1825: Traduccin al castellano de la Vulgata latina.
Nuevo Testamento, versin hispanoamericana, 1916.
Biblia Ncar-Colunga, 1944. Publicada por la Biblioteca de Autores Cristianos BAC.
Biblia Bver-Cantera, 1947. Es una edicin crtica directamente de los originales.
Nuevo Testamento, traducido del griego por monseor Straubinger, 1948. Publicado por el Club de Lectores
en Buenos Aires, Argentina.
Nuevo Testamento, Traduccin del Nuevo Mundo, 1963. Traduccin del ingls por la Sociedad de la
Watchtower, Brooklyn, Nueva York, EE.UU.
Biblia de Jerusaln, 1966. Traduccin al castellano en 1967 basada en los originales y siguiendo los criterios
de la versin francesa de la Escuela Bblica de Jerusaln. Revisiones en 1967 y 1998.
Edicin Latinoamericana, 2001. Redactada en los giros idiomticos del espaol propio de Amrica Latina.
Adaptada por un equipo de expertos mexicanos, colombianos y argentinos dirigido por Santiago Garca.
Biblia de Editorial Labor, 1968. Traduccin del italiano publicada por Editorial Labor.
Biblia Latinoamericana, edicin pastoral para Latinoamrica, 1972: Traducida por un equipo dirigido por
monseor Ramn Ricciardi y Bernardo Hurault (hay una edicin corregida en el ao 2004 y la edicin
'formadores' con notas ampliadas).
Sagrada Biblia, versin crtica sobre textos escritos en lenguajes hebreo, arameo y griego a cargo de F.
Cantera y M. Iglesias, publicada por la Biblioteca de Autores Cristianos en 1975 (3 edicin en el ao 2000, 2
impresin en el 2003). Elaborada por los eruditos catlicos ms destacados de su tiempo.
La Biblia de editorial Herder, 1975: Publicada bajo la direccin de Serafn de Ausejo para la citada editorial.
Nueva Biblia Espaola, 1976: Traduccin directa de los textos originales bajo la direccin de Luis Alonso
Shckel y Juan Mateos.
Biblia Interconfesional (Nuevo Testamento), 1978: Trabajo conjunto de las Sociedades Bblicas Unidas, la
Biblioteca de Autores Cristianos, y la Casa de la Biblia.
Dios Habla Hoy (DHH) o Versin Popular, 1979 (existe una revisin del ao 1994). Traduccin realizada por
las Sociedades Bblicas Unidas con la colaboracin de eruditos catlicos. Hay una edicin de estudio con
notas histricas y lingsticas no confesionales elaboradas por eruditos catlicos y protestantes (2000). Es una
traduccin dinmica (idea por idea) con lenguaje accesible.
La Biblia al Da, 1979. Una parfrasis publicada por la Sociedad Bblica Internacional.
Biblia el libro del pueblo de Dios, 1980: Publicada en Argentina bajo la direccin de Armando Levoratti y
A.B. Trusso. Libro del Pueblo de Dios, versin digitalizada
Nuevo Testamento de la Universidad de Navarra, 1983: Texto bilinge latn-castellano.
Biblia de las Amricas (BLA), 1986: Publicada por la Fundacin Lockman. Existe una versin en espaol
latinoamericano llamada Nueva Biblia de los Hispanos, publicada en el 2005.
Biblia, versin revisada por un equipo de traductores dirigido por Evaristo Martn Nieto. 1989.
Biblia Casa de la Biblia, 1992. Revisin hecha por un equipo dirigido por Santiago Guijarro y Miguel
Salvador. Hay dos ediciones, una para Espaa y otra para Latinoamrica.
Traduccin literal del griego de La Sagrada Biblia por Guillermo Jnemann, 1992. Antiguo Testamento segn
la Septuaginta indito desde 1928 y Nuevo Testamento ya publicado ese ao.
Biblia del Peregrino, 1993: Versin realizada por un equipo de traductores dirigido por Alonso Schkel.
Nuevo Testamento versin Recobro, 1994. Versin de "Ministerios Living Stream" Basada en los idiomas
originales, contiene notas de pie de pgina.
Nueva Versin Internacional (NVI), 1999: Traduccin directa de los originales hecha por un equipo
compuesto de biblistas representando a ms de 10 pases hispanoparlantes. Luciano Jaramillo, biblista
colombiano, fue el editor y la public la Sociedad Bblica Internacional.
Nuevo Testamento traduccin de Pedro Ortiz, 2000: Publicada por Ediciones San Pablo. Pedro Ortiz es un
sacerdote catlico colombiano.
Nuevo Testamento, La Palabra de Dios para Todos (PDT), 2000: Traduccin realizada por el Centro Mundial
de Traduccin de la Biblia.
Biblia Textual de la Sociedad Bblica Iberoamericana. Es una correccin minuciosa de la versin Reina-
Valera, valindose de la Base Textual de la que hoy se dispone, para lograr acercarse a la restauracin del
texto original. Se ha publicado slo el Nuevo Testamento, 2001.
Biblia traduccin en lenguaje actual (TLA), 2003. Es una traduccin de las Sociedades Bblicas Unidas.
La Biblia en la versin La Palabra de Dios para Todos (PDT), 2005. Traduccin realizada por el Centro
Mundial de Traduccin de la Biblia. El editor de esta versin es el lingista Rafael Alberto Serrano.
Sagrada Biblia. Facultad de Teologa de la Universidad de Navarra, Espaa. Eunsa.

Вам также может понравиться