Вы находитесь на странице: 1из 32
BULTASO MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’ENTRETIEN OWNER'S MANUAL, Este Manual Ce Manuel This Owner's Manual es util para los modelos: est valable pour les modéles: covers the following models: SHERPA T 350 (Mod. 199-A) SHERPA T 250 (Mod. 198-A) Compatia Espanola de Motores, S. A. (CEMOTO) DIVISt COMERCIAL DEPARTAMENTO | + PUBLICIDAD: CCUART= EDICIOHS «EMER TH (Pente! mS ero) 19930-027 -1 Reserada el der. °> de intrucr cualquier moutieadée gosterar Praha veprogession o triduecién total « parcial LLertreprise se réstrve le drat 'etoduie totes sodifcatons ultrieues. Reproduction ou tradetin aes oupartelies interdtes Constant improvements will subject specifications © chinge without nalce. Prohibit any reimpression or translaion Intl er parcial vil. vit INDICE PRESENTACION 2... DESCRIPCION GENERAL , . A. [denuiicactén de a motoelcteta B. El cambio de velocidades . C. Elembraue . . 2. D, La Instalaci6n eléctrica E, Curves de par motor y potencia . |. PREPARACION. 2... LUBRICACION. 2... ASISTENCIA POSTVENTA . A PUNTO. ar eee B. El carburador . G. El filo del aire... D. El mando det gas... E. Puesta’a punto . F. Elembrague . . G. La rueda delantora. H. El freno delantero . J. La cadena tresera . K, La rueda trasera « L. El freno trasaro . REGLAJES, COMPROBACIONES Y PuEsTA LIMPIEZA DE LA MOTOCICLETA CUADRO DE CARACTERISTICAS: fmanean 18 24 26 28 32 34 40 42 a4 48 48 50 52. SHERPA T 350/250 Esperamos que la motociclete que ponemos hoy en sus manos le satistoré plenamente, Poseyendo todas las caracteristicas que han hecho famosas a los ‘modelos anteriores, hemos afadido un monton de cosas nuevas que las ultimas ‘experiancias nos han aconsejado, Le fama conseguida por la GASOLINE, 'NOTOR ONL TYPES AND SYMBOLS (GRASAS - GRAISSES - GREASTS oo ow meso. | pero. Tera. P30. sac ww | woror on | mororon | wcror ou | SAE@MP | worom cL egoot _| Seem | MSS" | SOME | pepsors + ey | SARTACC 0 essowne | essouvee | escouune | es90.v8e | seag gu vc, | MUTPURPOS SERIE | tara 20 | tapas | tata so | SHELLSUPEE | genrax 9 | awanuicera | BAROATIA sort | soma sormat 72 | suminones | surencnas | surcicnas feos | Secs ‘2 ne re ms caso | castmoune | casmoine | casraoc a | castio | supoin in | eastmouase | onra rahe [ewe | mT | SSW | Seer | im oe voweano | some a0 fsanonal veA | tora. | surengtas | OFF CE ‘OFFIC a i SF 32 ‘REPSOL REPSOL ‘REPSOL REPSOL 9 SAE 0 Mr | pepsot REPSOL, anes Uceno| anes weoio] —See'm0 | anes too | EECIAL | capac ao | NE () Provorldar €% GSA. @) Proportion: 4% (25:1, 218) Prooution: 2% (504, Tal Grasas Sitters, — (5) Propoclén: 2% (509, (3) Graissns mingralea. — (2) Grates nrtheiques. — )Prpoman: 2% (5:1, (@) Proportion 49% (25:). — (0) thio tyes. — Ua) Syohatctyoes IV, LUBRICACION Esta maquina necesita muy poca lubricacién y ta podrs realizar personalmante con las siguientes. in A. WBRICACION DURANTE UN TRIAL La Cadena trasera. Para su lubsicacion usar SAE 20 1) de gran panetracion por su fluidez. Para ello apoyar la moto- cieleta de modo quel rueda trasera aire libremente y aplicar for ef punto indicado en la figura B. En casos extremos de liuvia y_barro la_mejor proteccién se obtiene usando grasas sintéticas, (Ver Tabla pag. 19.) Mandos del embrague, y freno delantero, Para. su lub cacién usar SAE 20 [| de aran ponetracion por su fluidez lias ronae de engrase son los puntos de airo de los mandos. El Pufio de gas. Pera su lubricecion usar SAE 20 () de gran penetracion por su fluidez. La zona do engraso es la tntreda cel extremo del cable en el putio del gas. B. LUBRICACION ANTES Y DESPUES DE CADA TRIAL El Puro del gas, Pern su lubricaci6n usar grasa litica Q. Para ello desenrescar los dos. tomnillos, que fijan el puto al manillar y dejer libre la guia del cable y su enganche. Tienar de grese volver @ ecrrar. Monter de nuovo on i manillar y comprobar todo el recorride del puto. La Transmision primaria, Es aconsejable comprobsr ¢! ni vel maximo del aceite, Para ello, proceder segan lo dicho fen el capitulo Iil-B, pag. 14. El cambio de velocidades. Es aconsejable comprobar el nivel maximo de aceite. Para ello proceder segun lo dicho ‘on el capitulo Ill-C, pag. 14. El freno delantero. Para su lubricacién usar SAE20(] y desmonter le rueda delantera como se detalla en la pag. 40. Extraer el plato portazapatas del cubo de la rueda y engre- sar los puntos de giro de zapatas y leva, Desmontar ol Cable/funda ve freno y lubricar por los extremos. Montar de ‘nuevo eliminando las partes torcidas. Montar la rveda ase- ‘gurando el apriete del eje. GREASE, ENGRASE 2 Flo. 9 bie ero, Pars ou lubricacién usar SAE20C] y asera segun detalle en pag. 45. Extacr del cud0 do. la rueda. Engraser los Puntos de gro ée zapates y leva, El cable del embrague. Para su lubricacién usar SAE 20] "gin aotallog en la pag, 90. Una vez desriom tado Iubricar por los extremos ‘volver e montar endere- zando les parton torcides El cable dol gas. Pare su lubricacién, usar SAE 205) y desmontar como se’ detala en la pag. 32. Una ver desmor {ado, lubricar por los extremos y enderezar Tas partes tr- cides, ©. LUBRIGACION DESPUES DE 6 TRIALES La suspensién delantera. Es aconsejable renovar el aczite de los amortiguaiores para mantener una suspensién efisas, a graduacion aconsejable es ARIES LIGERO’ (SAE 10). Para cambiar el accite, desenroscar el tapén inferior de {as botellas en cada lado, Con’ frero delantero apretado, harer trabajar la cuspaneién pora feciliter la seliga del aceite Volver a rosear e! tapin. Gon una lave fija de 29mm desenrascer los tapones su: Perlores y llenar cade tuto con la cancidad indicads en pa gina $9. Volver a apretar fuerte con llave de 29 mm, Variaciones de clima y altura pueden obligar 9 cambios en el to ee aceite Gojinetes de direccién. Para lubricar y ajustar la. direc clon es acorsejable recurrir 2 un Servicio Oficial. Llegado al caso, usar grasa litica (ver Tabla pag. 19) Golinetes de ruedas. Lubricar con grasa litica Q y des- montar as rsodse, cemo 26. detalla en las pigs. 40 °y 46, Comrprobar el estado ée los rocamientes, limplar con netrdleo ¥ eroracar totalmonte, FINE IFICUL NOTA: La Agencia depende directamente de la fabric A su cergo aatan los SUDAgENtES, El Servicio Oficial depende de la Agencie. 24 V. ASISTENCIA POST-VENTA AGENCIAS Y SERVICIOS COMPANIA ESPANOLA DE MOTORES, S, A. (Cemoto) constructores de la. motocicleta BULTACO, tiene un partcu- lar inters. en ol perfecto furcionamienta desu red. tent nacional como internacional de Agencias y Servicios OFiciales, As los operarios son soleccionados y especializados en nuestra Empresa que por otra parte prover’ los talleres de toda clase de herramientas especiales, stocks completos de recambios y cemas elementos necesarios, En esie manual se desoriben detalladamente las diteren- tes operaciones mas nevesurias para que su motoelcieta csté en perfectas condiciones sin necesidad de acudir con frecuencia a nuestra asistencia, Estamos coavenidos de que fa mayorfa de tabajos podrd elecutarios personales, pero es importante que los realice con regularidad, ya que en ete Ingistensia estriba la durecion y rendimiento de su ma: Quina. En verdad se dice que el motorista es el mecénico de Su notovielete No obstante los trabajos que ne domine, sélo deven ser ejecutados por Agencias y Servicios Oficiaies si desea dis frutar de todos lee gorantias de la marca, RECAMBIOS. Exija recambios legitiros BULTACO, Es muy importante are garantizar e! perfecto furcionamiento ¢e todos los me- Canismos dela motocicleta, Encarecemes que en sus pedidos cite el aimera de motor. NG vi, 25 REGLAJES, COMPROBACIONES Y PUESTA A PUNTO A. LA BUJIA Generalidaées.—La bujia esta sometida a gran fetiga. or fo tento es. convaniente revisarla en cada carrera. Par al electrodo y aisladores se puede diagnosticar el raglaje y estado dol motor. Comprobar la dstancia entre los electrodes (ver pég. $3) si ésta no. se. cumpls, reajusiar doblando el electrode de masa, Méntese ‘en el terminal del cable de encendido y, apoyande el cuerpo metdlico de a bulla sobre la culata accionar el pedal de la puesta en marcha, Comprobar si la ehispa es suficiente para ol normal encerdido, ata debe ser fina y muy azulada, Al sitvar de nueve la bujia en su alojamiento ro debe olvidarse de colacar ‘a junta y aprietar bien, con el tin de evitar Tuas. Tipos de bujias.— tos tipos que so racomiendan son los indicados en el cuades de carscteristicas (p49. 53). El grado térmico de 1a tujia depende de muchos factores, como. son el tipo de gasolina, la relacicn gasolins-acatte, las varisciones. ce clima y altura y el reglaje del cerburador. Con relacién a este ltimo, una bujia de grado térmico adecuade presenta un aspects seep y con lac aloctrodee aislante central ogres Una bujfa es demasiado caliente con relacién a la carbura cién si presenta un aspecto muy seco y ecn los electrodos ¥ aislante central blanqueeinos, también pueds indicat und mezzia proble de airegasolina como se vers més adelante Una bujia damasiado aliente ef cauea de sobrecalente: miento del motor, hace «perlase, ¢ incluso puede originar el ‘lavader da motor Una bujia demasiado fria, con ralacién 9 la carburacién presenta restos de aceite sin quemar. También puede Ind car una mezcla demasiado riea. Una bujla demasiado fria dificulta la parada del motor que tiende a rodar siempre. 'y tira irregular a stag revoluciones, B. EL CARBURADOR El carburador s2 exemina en fébrica y antes de su montaje: Desouss 08 afinado culdadosamenta on cat deberd alterarse este ajuste ya que resulta perjudi ‘Anora bien las posibles variaciones de CLIMA y ALTURA precisar ligeras alteraciones en el reglaje. Llegado el jecomendarvos contiar en restros Agentes Cilciales, que efectuar cambios «a clegas». No obstante, le complelidad de, un carburador, a, muchos motorietas les intorora conocer aus. detalles. y particularida des. Para éstos incluimos los dibujos desglosados de los BING y AMAL, con aus plazas més Impartentes, Ajuste de la marcha lonta (ralont(). La marcha lent adecuads es aquilia que permite rodar a muy pocas revolu- ‘clones en primera velocidad. Para ello, graduar el tornilio 8 situado en el lado i29,/dcho. del carburedar (fig. 10/10 bis). Para aumentar 0 disminuir ia marcha lenta se debe roscar 0 desenroscar dicho tornillo 8. Si el motor se para facilmeate en la marcha seleccionada es debido a que la mezcla no es adecuada, Para graduar te mezcla se dispone del regulador del aire 9 (Nig. 10/40 bia), altuedo en ol lado tzq,/doho, del ‘carburador. Para determinar la posicién del regulador del sire, poner el motor en marcha. lorto, roscar ol regulador hesta el fondo y luego desenroscar 3 de welte. Si el motor no soporta bien esta graduasién, rosear el ragulador hasta que el motor tienda a pararse por mezcla demasiado rica. En este mo- mento desenroscar el regulador hasta que ei motor tienda 2 pararse por tezcls demasiado pobre. La graduacion més decuada sera ls media antre ambas graduaciones, i = 3 Fluo etre de cacti, — meta ‘Sherpa 1 250 2 Sovrerele. 3" Sauver ute fates Si el motor sigue paréndose a posar de todo. podria sar la ccatisa una obstruccidn en los pasos del combustible, o ben, cen @l_surtidor de marcha lenta, Es econsejable entonces etectuar una limpieza del carburador. Gambio del surtidor principal, El. surtider principal. esté situedo dentro de la cuba del fiotador, Para llegar a él, se ebe desmontar el corburador de la motoccleta y Wego la cuba dei flotador, £1 surtidor aparece situado en posicién central y facilmenie desmontable con tlave de mm. vease el surtider correspandiente en la pig, 52. NOTA: Se recuerds que durante el rodaje del motor sism pro 92 prefarible quo In mezcia sea rica, puesto que el motor va duro» y tionde a calertarse, De este modo 30 evitars el riesgo do =clavars el motor. ©. EL FILTRO DEL AIRE Ls limpiezs del filtro os importantisimo at 20 desea lograr tun buen rendimiento del motor y conservarlo largamente, Para efectuar Ia limpiaza del filtro os precieo sacar Ia. taps lateral fijada a presion. Desmontar la rejila 7 extraer Ia masa ftrante Le masa filtrante y su soporte interior deben laverse con gasolina y después secarlos con “aire seco. a presion A ontinuscién empapar de acelte la masa fitrante y escurrir 2 mano el sobrante, Limpiar interiormente la caja, del filtro. Si'se afade una fina capa de grasa por las paredes Interiores, se logrard una ‘mas eficaz captacién adicional de polvo. NOTA: Tonga presente que su motocicleta puede estar equipada con algin tipo de masa filtrante que. axija instruc ciones particularse indicedas en etiqueta propia. ig. D, EL MANDO DEL GAS juste del juego enol cable del gas. Si rodando e1 motor at tan Ne Sees Sc the 8 Seams wot at cable eid demasiado trane Si el mando del ges tiene mucho «juego muertos, 0 sea, gira demastado anies de que acelera el moter. es que Cable tiene demesiads holgure, Se puede graduar la holgura del cable por medio del reailador stuad> en al extrema Superior del carburador 'y bafo Ia proteccién de gome. Pera ello, levantar la protaccién de gorra y aflojer la contratuarca con lave fija de 9mm, Se aumenta ol jusge roscanda ere: gulador y se disminuye, desenroscands. Doterminada la po. Sicion, fjar con la contratuerea y volver a colocar la protec- cién de goma, Cambio del conjunto cablefunda dal gae. Para cambiar el cable del gas desmontar le tapa, superior del cerburador ara liberar ia valvula de gas urida al cable. Térgaee on Cuenta la posicion del clip en la agujs anies de desmontar el conjunto. Separar el cable de Is tapa superior Por ef otro extremo desmontar el manda dal gas det ma nillar, separendo las dos quias del cable y sacar éste a tra. vés de la ranura existente, Nontar el nuevo cable, bien enarasado, pere por al lado derecho del puente del depésito de ls gasolina. Deben evi tarse las curvas bruscas pues influirian en la suavidad del ‘mando del gas. E! extremo mayor debe mortarse en la renura el puso bien engrasado. Colécar las dos sufae y fier todo el conjunto al mailer Fijar el otro extremo en la vélvula de gas, montar la val vula en el eerburador con la escotedure inferior situeda hacia la entrada de aire. Montar la tapa del carburedor y fijaria, Graduar el tensor del cable y colocar la proteccién de goma Gomprobar que el acclonamiento cea suave y cue la vaNvula desciende hasta su posicién inferior, lo cual se aprecia. al producirse un sclice caracteristice ai girar el puro del gas hasta la posicién de reporo. a, Comprebador de sean, — 3. Conentin. 9 Comrovetor 9. 9 2, Véntientour ance. — “contin To“nave 1 Timing tht, — 2. Veroiar Gouge. ~ 3, To col. = 4, To earn aa E PUESTA A PUNTO Pera un buon funcionamiente de la méquina, el avence del foncendido debe ser tal que la chispa se produzea cvande el piston esté entre 25-2.7 mm entes del p.ms. (punto muerto Superior) Un juste inexacto cousa pérdide de potencia y consumo elevado de combustible 0 puede producirse fenémeno de “pleado-, Pera proceder a la puesta a punto debe desrontarse pri mero la palanca de puesia en marcha y el cérter axterlor. Dosmontaje del edtter exterior. Desmontar el tomillo de cerraje y sacar la palanca de puesta en marcha del eje es: ‘riado. Desmontar los cuatro tornillos que Fan el cérter con llave «alien de $ mm. Este saldré del eje puesta en marcha ¥ auedard colgado del cable de embraque. Comprobacién del avance del encendido. Primeramente sacer la bulia y montar en su lugar el comprobador de avan- ce art. 132.074, Girar el volante hacia la faquerda hasia lograr que la ascala central esté en su punto méxino. En esta Posicidn e| piston est en su P.M. Aflojar la fijacion do la escala lateral y subir ésta hasta enrasaria con la escala central, Fijar en esta posictén. Soguidamente coneoter el comprobador do pussta a punto a la comiente (art. 132071). El comprobador de pap. se conectaré per un oxtrome. sl cable rojonagro del volante magnético y por el otro extremo = mas, Con el émbolo en P.M, los platinos estén completamente ablertos y la luz del comprobador da pap. estard encencica Girando el volante con 1a maro lentamente hacia la derecha se irén cerrando los platinos hasta que hagan contacto entre Si, apagindose la luz. En este momento se mira e avence en el comprobador. Observar fa lectura del comprobador de avance en milim tros sobre Is escala cen‘ral y las décimas sobre la escal lateral; el avance de encondide correcto debe lograrse con luna aberture maxima de ios contactos de 0.45 mm Feglaje del ruptor. Esia regulacion se ofectia 2 través de la primera ventara del volante megnetico al girar este hacia Ia izquierda (fig. 13). La superficie de los cantactos debe ser plana y limpla, sin cxidastones, Por medio de galgas se comprobaré la maxima aberura que debe oscilar entre 0.35 y 045mm, En caso de no cum plirse, operar de la forma siguiente: Con _un destornillador aflojar en media welta el tarnillo 3 (fig. 15) y actuar sobre el tornillo 4 to necesario teniendo en cuenta qua el numentar In sepmracién se, consigue un alan to,en al avance do excendido, yal diaminuir se eonsigue un Una ver ragulada el ruptor, procedar a camprabar do. nuove el momento del encendide. Usualmente se requiere efectuar de os a tres comprebaciones para lograr Ia puseta a punto Ferminadas las comprotaciones desconectar el ccmproba- dor de puesta a punto. proceder ai montaje del carter ext: rior y la palanca de puesta en marcha. Desenroscar el com. probador de avance y colecar la bujia en su lugar 1. gc det plato pormodings, — 2, Flltre de is lava, — 2. Tomi FEL EMBRAGUE El accionamiento desplazador del embraque. debe estar sta tension mientras no sea necesarlo desembragar. Por ello ha de exist un juego do 2 a 3mm entre la palanca del menda ye menillar. El regiaje se efectia por medio del tornillo tensor hasta lograr el juego indicado. Uso del tensor del cable del ombrague, Para sumenter el ego del acclonamiento’ det embrague se debe girer la {ota crafilase 1 do modo que el tornilo tensor 2 se rosque denro cel mando Para dismnulr el juego de! accionamierto del embregue se debe girar la rueda gratilada i de modo que el tomillo tensor 2 se desenrosque fuera del mando (fig. 16). Ajuste del accionamlento del_embrague. Después de largo uso puede suceder que el mando del emibrague encuen. We UN TOPE que no permita el correct desembragedo. Esto quiere cecir que la varilla embrague tiene un. juego excesivo y le palanca de accionamiento llega al final de su recorrido, Deve! procecerse 2 su puesta a punto, El disoositivo de regulacién asté situado on al oérter exte rior lado embrague y protegido por un tepén. (ver fig. 1) Desenroscando el tapén, aflojer la contratuerca 1 con la llave de bujie y con ayude de un destornillador roscar el regula dor 2 en dos o ires vueltas para eliminar el juga excesivo de la varilla 7. Una ver conseguido, asegurar el regulador con le contratuerca 1 Instalacion de un nuevo cablefunda de embrague. Para gllo. recuperar el torrilio tensor (2, fig. 16) haste hacer tope. Dominar la palanca hacie adelante pare extraer el terminal us su dujamiento. Tirar del cable por arriba en unos cant metros y ‘sacar el terminal por [a entralla existente debajo del mando. (Detalle fig. 10.) Nontar e! nuevo cable-unds, pasando primero a través dal tensor y despues introduciendo al terminal en el mando: Colocar el ctro extremo en Iz palancs, Reglar el embrague or medio de la contratuerca del tensor hasta lograr el jusce de 2.6 3 mm conveniente. ~* MS Saber of iante de andajer — uelee Tense, Cosse de cAble souk. — 3. Eau de Waxe. — 4s Ge" Strrage. "— Shion ineure de ts bide’ dnerase. = & Fition sopérure defo ie 6 ancrge 1. Gble uate, — 2. Welded cable teminl. — 3. Ale rut 40 — G. LA RUEDA DELANTERA Comprobactén del tensedo de los radios, Durante el ro: ajo es conveniente comprobar la tension de loe radios y ofectuar ou tonesde poracnalmente si som povcs loy radio flojos En el caso de que la rueda tenga juego Istoralmonts y muchos radios flojos, es aconsejatle efectvar el recentrado de la rusda en in Servicio Oficial. Téngase en cuenta que el empleo de ruedas nuevas exige siempre un reapriets retensado equilibrado de lor radios despuse de 2u primer uso, Desmontaje de ta meds delantera. Para ello, soporter la motocicleta de modo que la rueda delantera aire libremente Destenser el freno delantero por los dos tansores. el dai mando cel manillar y el inferior de la palanca 1 (lig. 18) Aflojar el tirante de ancleje con llave de 10mm por arriba y, desenroscar totalmente 20 abajo con llave de 14mm libe randola del plate portazepatas. Aflojac los 2 tornllos de cerraje con lave de 10mm. Desenroscar la tuerca del eje con llave de 22mm y_valiéndose del pasadorvarilla intro: ducido en la cabeza’ del eje, extraerlo por el lado. Izquierdo, Sacer la rueda y separar el ‘plato portazapatas, Monteje de la rueda delantera. Para volver a mantar la rueda situarla con el plato portazepatas en el lado derecho y montar el tirante de anciaje en su eje, El eje delantero se fijard' del modo siguiente: Atornillarligeramente los tomillos de cerraje solo del. lado ‘zquerdo, une vez mortado el ee por el mismo ly 2 ape Tensar ligeramente le tuerca del eje con liave de 22mm. Reapretar fuerte os tornilos de cerraje del lado de la tuer ca, Reapretar fuerte 12 tuerca del oe. Apretar fuerte los tor- nilios de cerraje cel lado apuesto ala tuerce en ailtimo lugar. 1. Fosicin sgotads, — 2. Nueve posicién 1 Old positon, — 2. New positon, a H. EL FRENO DELANTERO La puasta a punto se obtiene por medio de Ia rusda graft lads del tansor 2. (fig. 16) de tal manera cue el mando cor tun recorrido de 20-%0 mm conciga frenar la ruece Uso del tensor del cable. Se consigue aumersi- dis ruin el recorrido del mando del freno girando la rsda ore ‘lade ge,medo que el tomio Se rosque/desemone jel mando, Recuperacién del desgaste del freno. Cuando tensor esté al final de su recorride y no se consic.s frerar satisfactoriamente, conviene operar como sigue Primeramente recuporar-le rueda grvftlage det Perior hasta hacer tope. Actuar entonces con el tensor inferior de la ceianca luego. de nuevo con el tensor superior del mando o:r med e la rueda grafilada del tensor de manera cue 2 mana consigé frenar la rueda con un resorrido de 20 a 3. ram Ajuste de la palanca del freno. Conforme so ve- geste dele toree dl rane ln alent cmblond 26 pow Gién en los aucesives.reglejes. Ast llegard un tmo-ente = fue ol" movie queders ‘somprimida en exceso y peiusiced al frenado. Guando asi ocurra st procedora. 2 Posieign de Ia pelanca glrdndola on unce gradoo (ve ig Fijar en esta posicién ‘con lave de 10 mm y grec.zr come se ha dicho anteriormente, Cambio del cablé-funda dol frono. Primaraments recuoe far los dos tensores el cel mande del mar de Ia palanca. Seguidamente dominar la palance :2 fe hacia areiba para extraer el terminal y- ege 2) cable-funda por la renura hecha a efecto (ver fic nnalmente extraer el terminal superior fio al men: Monter el nuevo conjunto cablefunda en sentid: invers: y graduar con el tensor del mando hasta lograr | ves: de 2 6 3mm converiente, Limpieza de los forros del freno. Desmontar la -.eda o= lantera de la motocicleta y liberar el plate portazecatas O= cable de frena, Los forros doben estar limpics y secos y sl su grosor es frraguler, recamerdamos. camblarlos, Con ‘una lima repaser las zonas brillantes. Se limplard el polvo, a poder ser, con tun chorre de alre seco a presién. SI es necesarlo engrasar tos puntos de gio viplando que’ no Tague ta grasa @ Tos J. LA CADENA TRASERA El estado de la cadena y su tensién son de una gran im portancia si se desea prolongar su duracién y evitar roturas Inesperadas. Tensado de la cadena. Cuando la medida 1 (fig. 20) se reduzca a 18mm es conveniente tensar la cadena, para ello aroceder como ‘sigue: Primeramente lecalizar el punto més tensado en el ramal Inferior dala cadena, estando la motocicleta sobre un s0- Dorte que deje libre la rueda y permita moverla lentamente fn la direccion de marcha, La oscilacién debe ser de 40mm al snulor la accién det tensor, Dichs oscllacion se entiende desde su punto mas bajo, por la accién desu peso, hasta el mas alto que se onsigue presionando ligeramente hacia arriba con los dedos. Si esta condicién normal no se cumple, proceder al correcto tensado como sigu Aflojar el ele de ta rueda 3 (fig. 21 y anclaje 1.2). Actuar con las levas hasta consaguir la oscllacién de 40mm an la cadens, asegurindose de que se apoyan bien los asientos del basculante. Una vez todo apretade, comprabar que el tensado es correcto, puesto que si la cadena se deja exce- Sivamente tirante puede dafiar el eje y pifion de salida del cambio de velocidades. Gombio de cadens. Pare cambiar la cadena, primero situar el eslabinenganche sobre la corona trasera haciendo sier ‘Al montar a nueva cadena, situar los extremos sobre la corona dentada que serviri de apoyo y mantendré 1a distan- cla exacia para volver a colocer el eslabén-enganche y Iuego el clip. Este tiene. posicisn respecto al movimiento de la cadena y es con el extremo cerrado. en el sentido de giro. Limpieza y engrase. La limpieza y engrase de una cadena extremacamente sucia o reseca e@ efactuara como sigue — Lavar con gasolina 0 petrélec hasta que todas las ar- ticulaciones queden limplas' y seces. — Sumerair en un baio de grasa darratida al shane matiax y remover para que la grasa penetre bien entre los rodilios — Dejor enfriar la grasa hoste su temperatura normal sacar Ia sobrante. Y K. LA RUEDA TRASERA Comprobacién del tensado de los radios. Durante el ro- daje de cada rueds nueva es conveniente comprobar la ten sion de los radios. efectuar su tensado personalmente, si 80 pocos los radios flojes. En el caso de que la rueda tenga juego lateral. y muchos radies flojos es aconsejable efectuar el centrado de la rueds en un Servicio Oiicial, Téngase en cuenta que el empleo de Tuedas rwevas exige siempre un reapricte © retensado. equ libredo de los radios después de su primer uso. Desmentaje de la rueda tasers Para ello soportar Ie ‘maquina de manera que le rueda gire libremente. Desmontar cl tirante anclaja dol olato portazapatas 2 (Fig. 21) aflojando Drewamente su fijacién a la basculante 1. Soltar el cable del freno, presionands sobre la palanca 4. Desenroscer la tuersa del ele y extraer éste valiéndose de tun destornillador introducido en su cabeza Al sacarlo que- darén libres las leves y el manguito separador. Sacar la cadena trasera. La ruada saldré fecilmente hacia atras. Cuando se proceda al montaje, téngase en cuenta la ten- sién de la cadena y el reglaje de! freno. L. EL FRENO TRASERO. Uso del tensor. Para ajustar el recorrido principal det pedal, usar el torsor existente cerca del pedal de freno. Si este fensor esta ya al final de su recorrido proceder entonct como sigue: Recuperacién del desgaste del freno. Conforme se van gastande los forros ‘de freno, a patanca va cambiando de osicién on los sucesivos reglejes. Puede llegar un momento fen quo el tensor ya ro pueda avarzar més por no pormiirio, el_muelie totalmente comprimido. Enionces desmontar el terminal del cablo de la palanca. Deemontar el tomillo de cerraje de le palenca y extraer ésta, Glrarla hacia atrés en tunos 30" y fijarle con el torntlo de ‘cerraje, Montar de nuevo el terminal dal cable en la palanca y reglar el freno segun lo dicho en el punto anterior. Limpleza de los forros de freno, Para ello, desmontar ta rueda, Extraer el plato portazapatis del cubo de la. rueda. Inspeceionar el tambor de frenoy limplerlo con un trapo seco y limpio, Comprobar el estado de los forros de freno terranes dh top. ¥'91 a1 grueso c2 Iregular recomendemos camblaries, Con i a time ropasar Tos zones brillant y engasar Tor puntor 1 Interuptenr ft de 00. fe giro. 1 Stoplamp sith : ae vil. 50 — LIMPIEZA DE LA MAQUINA Le maquina tiene una magnifica apariencia cuando esta limpia'y ollo 26. puede lograr con faclldad Lavade de la motecicleta. Antes de proceder al tavado taponar can trapes Ia salida’ dal escape. En al ‘avado emplear datergentes con abundancia sobre las superficies pintadas, 0 bien de plistice, y con mesura sobre el asiento. Al limpiar no divigir el chereo de agua sobro ol asiento desce atras, Pulido do fa metoelelata No utllzar abrasivus, tales eo tela esmeril, para limpiar o sacar brilo en pléstices y pin tras, Recomendamos pulimentadores a base de silicones y ap cados por medio de trapos blandes de algodén. Embadurnar las superficies a pulle, frotando continua y vigorosamente con movimientos circulares hasta que se. seque. Finalmente secar con aire a presion, en su defecto frotar ‘con un trapo de algodon seco limpio y suave. Gonservacion de le motocieleta. En una prolongada inac tividad convene efectuar lo siguiente: Sacar la tujia y por su alojamiento introducir unos 10 cc de acelte anticorrosivo. Seguidamente hacer gitar el motor ‘unas vueltas por medio cel arranque ¢ inmovilizar en PM.S En lugar de la bujfa colocar un trapo limpio. Stuar la motecicleta sobre un caballate de manera que los neumaticos no soporten ningin peso. ‘Vill. CUADRO DE CARACTERISTICAS: 4. Moron Numero 6a cling Diametro » carora (rm) Pat moter mime mig @ Fo. 2, CAREURAGOR SS eins oie SENS wid | Soridor mare tanta > Rucle omteagee Tarsmisisn praia (revolitones dei flgiefol per cada “revoluclon del ame) : nen sales cambio || ‘Corns trgere aramison secundaria (evoluién de cambio por cada revaluelén dela tueds tase] Taramisiin ttl 52 ma & exo < 216 G a a) Txe0 sar @ 500 28 4000 ass ass re Tipo de aceite | |! Cantando aclta Tanemtson Mores Refomcia Didmete ce rede ‘Anco Imrie. Tansmison ‘Secundaria Maree. Rateronata Paso Dida de rodion ‘Anche interior mining Tipo de scrite | | CConided dn neve (ond (on) Por cocina eREsA ‘Mole age . se + Por cadens nn) Go) sonesa oreoia 99 13875 6/0") sae 30 5. EQUIPO ELECTRICO Tipe Marca Volante Babine Sendo’ 6 roteién ‘Aves de enrendio oe Dolertors onatud rosea “ines do busin sdecundor: Lode KG 7. SUSPENSION DELANTERA Tipe. : Amonigudores Recorrigo sti. Conided de scete (cade lade) ao |e Manate ateraior @ volte FEUSA van a2 | VAR Alsi ens leauerdo 28227 mm Bxtsw-6v cay eaajreso unetzy/nty Frau Telestspica iastoos 185 mm [ARIES MEDIO (CAE 20) ‘wee ‘SUSPENSION TRASERA po Avaniguadores Recoride reds 3. pueDAs ants deiner Neurtico delaetero Neunstico waseo Dimension delatera 11. CARAGTEMBTICNS OENERALES CCapesides dol dapssito Propercion de ecite en guacline = Distancia ste Distancia enite jes Ato y_ anche éel anil ‘Alturisima Aiwa estlboe Peso en sacfo Beseulante Hidaleos Bator wat (36) x2¢" PA. 2s" Ta! a (188) x18 Pa. ‘00x 18" Tl anaén ntema Be5.428 mm 65928.025 mm 5 roe 5% (on de SAE AO 4495 G50) de acelies 27 x00 {GE rt0 on Laks

Вам также может понравиться