Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
//
// Translated by:
// Ivo Viksna (ivvi<at>inbox<dot>lv)
//
// Currently maintained by:
// Ivo Viksna (ivvi<at>inbox<dot>lv)
//
// Last updated: Jul 28, 2012
// application menus
&File=&Fails
&View=&Skatt
&Report=&Atskaite
&Audit=R&evzija
Re&mote=&Tlvadba
Fav&orites=&Mana izlase
&Information=&Informcija
&Tools=&Rki
&Help=&Palgs
// application menuitems
&Audit Manager=Audita &Prvaldnieks
&Database Manager=&Datubzes Prvaldnieks
&Change Manager=&Izmaiu Prvaldnieks
Disk &Benchmark=Diska &Etalonuzdevums
C&ache And Memory Benchmark=&Kea un Atmias Etalon uzdevums
&Monitor Diagnostics=&Monitora diagnostika
System &Stability Test=Sistmas &Stabilitte
AIDA64 &CPUID=AIDA64 C&PUID
&Preferences=&Uzstdjumi
E&xit=&Aizvrt
&Search=M&eklana
&Toolbars=&Rkjosla
Status &Bar=Stvoka &josla
Large &Icons=&Lielas ikonas
&Small Icons=&Mazas ikonas
&List=&Saraksts
&Details=&Informcija
&Expand=&Paplaint
&Collapse=Saa&urint
%s &Help=%s P&aldzba
%s &Online=%s &Online
%s &Forum=%s &Forums
&Contact=&Sakari
&License=&License
Co&mmand-line Options=Ko&mandrindas uzstdjumi
&Enter Product Key=I&evadiet produkta atslgu
&About=&Par programmu
Preferences=Uzstdjumi
License Agreement=Licenses vienoans
Registration=Reistrcija
What's New=Kas jauns
// remote features
Local=Lokls
Remote=Attlints
Connect to Remote Computer=Pievienoties attlintam datoram
Connect to &single computer=Pievienoties &vienam datoram
Address:=Adrese:
Scan local &network for computers=Meklt datorus loklaj &tkl
Network:=Tkls:
Connection Established=Savienojums atjaunots
Client Connected=Klients savienots
Connection Refused=Savienojums atteikts
Please enter command line=Ievadiet komandrindu
Please enter process name=Ldzu ievadiet procesa nosaukumu
Please enter service name=Ldzu ievadiet servisa nosaukumu
Incoming Message=Ienkoais paziojums
To:=Kam:
From:=No:
&Send=&Nostt
&Reply=A&tbildt
Run Program=Palaist programmu
Remote File Browsing=Attlinto failu apskate
Remote Screen Shot=Attlintais ekrna fotouzmums
Remote Program Launch=Attlintas programmas palaiana
Remote Server Shutdown=Attlinta servera izslgana
Remote Power Off=Attlinta izslgana
Remote Restart=Attlinta prstartana
Remote Log Off=Attlints sesijas beigas
Remote computer is currently busy. Please try again later=Attlintais dators
palaik ir aizemts. Ldzu miniet vlk
Connection Type=Savienojuma tips
Simple=Vienkr
Command=Komanda
Server Log=Servera protokols
C&lear=At&trt
// remote monitor
Columns=Kolonna
&Columns=&Kolonna
Remote Monitor=Attlinto datoru monitors
Connect to Remote Computers=Pievienoties attlintiem datoriem
Connect to &Remote Computers=&Pievienoties attlintiem datoriem
&Remove from List=&Izemt no saraksta
Address=Adrese
Pending=Aizture
Busy=Aizemts
OS=OS
Idle Time=Dkstve
Mem. Total=Kopj atmia
Mem. Free=Brv atmia
Disk Total=Pavisam uz diska
Disk Free=Brva uz diska
Active Window=Aktvais logs
Process #%d=%d. process
Service #%d=%d. serviss
Screen Shot=Ekrna fotouzmums
Save Screen Shot=Saglabt ekrna fotouzmumu
JPEG files=JPEG fails
Save &As=&Saglabt k
Date Modified=Izmaiu datums
Browse=Apskatt
Process and Service Monitor=Procesu un servisu prraugs
Process #%d name:=%d. procesa nosaukums:
Service #%d name:=%d. servisa nosaukums:
Update Frequency=Precizjumu bieums
UpTime, IdleTime:=Darbspjas laiks, Dkstves laiks:
CPU usage:=CPU lietoana:
Memory usage:=Atmias lietoana:
Hard disk usage:=Ciet diska lietoana:
Network usage:=Tkla lietoana:
SMART status:=SMART stvoklis:
Anti-virus status:=Antivrusa stvoklis:
Process count:=Procesu skaits:
Active window:=Aktvais logs:
Process monitor:=Procesu prraugs:
Service monitor:=Servisu prraugs:
seconds=Sekundes
Start Service=Skt servisu
St&art Service=&Skt servisu
Stop Service=Apturt servisu
&Stop Service=&Apturt servisu
Connect &To=Pievieno&ties pie
Remote Moni&tor=Attlais Moni&tors
Remote System &Information=Attls Sistmas &Informcija
Remote Co&ntrol=Attl &Vadba
Computer Groups=Datoru grupas
New Computer Group=Jauna datoru grupa
Modify Computer Group=Prveidot datoru grupu
&Group name:=&Grupas nosaukums:
Address may be one of the following items:=Adrese var bt viena no sekojom:
computer name (e.g. ADMINPC)=Datora vrds (piem. ADMINPC)
IP address (e.g. 192.168.0.8)=IP adrese (piem. 192.168.0.8)
IP address range (e.g. 192.168.0.1-192.168.0.21)=IP adreu diapazons (piem.
192.168.0.1-192.168.0.21)
Multiple addresses can be entered, separated by comma=Var bt ievadtas vairkas
adreses atdaltas ar komatu
Display disk spaces in &GB=Rdt diska ietilpbu &Gigabaitos
Shortcuts=sinjumikonas
&Description:=&Apraksts:
&Command-line:=&Komandrinda:
Run on the &local computer=Izpildt uz &lokl datora
Run on the &remote computer=Izpildt uz &attlint datora
// remote report
New=Jauns
&New=&Jauns
N&ew=J&auns
Delete=Dzst
&Delete=&Dzst
&Select All=&Izvlties visu
&Clear All=&Attrt visu
Command sent=Aizstt komanda
Welcome to the Remote Report wizard=Attlinto atskaiu veidnis
This wizard will help you to create report files of remote computers.=is veidnis
paldzs izveidot atskaiti par attlintiem datoriem.
Remote computers=Attlintie datori
&Remote Computers=&Attlintie datori
Please choose the computers you want to have report of:=Izvlieties datorus, par
kuriem ir nepiecieamas atskaites:
Report output=Rezultts
Please enter reports file name and reports folder:=Ldzu ievadiet atskaites faila
un mapes nosaukumu :
&Destination folder for the collected reports:=&Galamra mape priek savktajm
atskaitm:
File&name for the collected reports:=Faila &nosaukums priek savktajm atskaitm:
Save to &file=Sa&glabt fail
&Send in e-mail=Stt pa &e-pastu
// remote processes
End Process=Izbeigt procesu
&End Process=&Izbeigt procesu
Are you sure you want to end '%s'?=Vai Js patiem vlaties izbeigt: '%s'?
// winsock errors
Remote computer cannot be found=Attlintais dators nav atrasts
Connection timed out=Savienojuma gaidanas laiks ir beidzies
Remote computer name cannot be resolved=Nevar atrisint attlint datora vrdu
Incorrect password=Kdaina parole
// database manager
Database Manager=Datubzes prvaldnieks
%d reports=%d atskaites
%d computers=%d datori
%d users=%d lietotji
%d days old=%d dienas sens
%d reports selected=%d atskaites izvltas
Refresh=Atjaunot
&Refresh=&Atjaunot
Show &Outdated Reports=&Pardt novecojus atskaites
&Insert Report Files to Database=Pievienot &atskaites failus datubzei
&Export Selected Reports=&Eksportt izvlts atskaites
&Delete Selected Reports=&Izdzst izvlts atskaites
Delete &Outdated Reports=Izdst &novecojus atskaites
Switch &RComplete Field to Yes=Prslgt &RComplete lauku uz "J"
Do you want to insert '%s' file to database?=Vai js vlaties failu '%s' pievienot
datubzei?
Do you want to insert %d report files to database?=Vai js vlaties pievienot %d
failus datubzei?
outdated=novecojis
Lines=Rindias
Reports=Atskaites
Inserting report file to database=Atskaites faila pievienoana datubzei
Exporting report from database=Atskaites faila eksportana no datubzes
Deleting report from database=Atskaites izdzana no datubzes
// change manager
Change Manager=Izmaiu prvaldnieks
Start=Skt
&Start=&Skt
Checking for changes=Prbaude uz izmaim
Full List=Pilns saraksts
Value Before=Iepriekj vrtba
Value After=Vrtba pc tam
Added=Pievienots
Removed=Izemts
Changed=Izmaints
%d events=%d notikumi
Load reports from:=Ieldt atskaites no:
&Folder (CSV report files):=&Mape (CSV atskaites faili):
Filter=Filtrt
Filter By Date=Filtrt pc datuma
Filter By Component=Filtrt pc komponentm
&List all events=Visi ¬ikumi
Li&st all events=Vi&si notikumi
List events occured in the past &days:=Pagjuo &dienu notikumi:
List e&vents occured in the past days:=&Pagjuo dienu notikumi:
List events occured in the following date &interval:=Notikumi laika &intervl:
HW Components=HW sastvdaas
SW Components=SW sastvdaas
DMI Components=DMI sastvdaas
Displaying changes=Izmaiu pardana
// report converter
Report Converter=Atskaiu prveidotjs
Destination=Samjs
Add &Files=Pievienot &failus
Add F&older=Pievienot &mapi
Remove=Aizvkt
&Remove=&Aizvkt
&Destination folder:=&Galamra mape:
Type of converted &reports:=Prveidoto a&tskaiu tips:
Converting report file=Atskaites faila prveidoana
// hints
Double-click to open file properties window=Dubultklikis: atvrt faila pabu
logu
Double-click to browse share= Dubultklikis: kopjo resursu apskate
Double-click to modify user/group settings= Dubultklikis: izmaint iestatjumus
user/group
Double-click to open display properties window= Dubultklikis: atvrt ekrna
pabu logu
Double-click to open multimedia properties window= Dubultklikis: atvrt
multimedijas pabu logu
Double-click to open game controller properties window= Dubultklikis: atvrt
spu kontroliera uzstdjumu logu
Double-click to open network connections window= Dubultklikis: atvrt tkla
pabu logu
Double-click to run DirectX Diagnostics= Dubultklikis: palaist DirectX
Double-click to open printers window= Dubultklikis: atvrt printeru logu
Double-click to modify task properties=Dubultklikis: izmaint uzdevumu pabas
Double-click to uninstall program=Dubultklikis: Izdzst programmu
Double-click to launch Control Panel applet=Dubultklikis: palaist vadbas panea
lietotni
Double-click to empty recycle bin=Dubultklikis: iztrt miskasti
Double-click to edit system file=Dubultklikis: labot sistmas failu
Double-click to browse folder=Dubultklikis: mapes apskate
Double-click to open event properties window=Dubultklikis: atvrt notikumu
pabas
Double-click to open ODBC properties window=Dubultklikis: atvrt ODBC pabas
Double-click to open statistics details window=Dubultklikis: atvrt informcijas
statistikas logu
Double-click to browse URL=Dubultklikis: URL apskate
// init
Loading Icons=Ikonu ielde
Loading Driver=Draivera ielde
Loading Data=Datu ielde
Reading MSR Data=MSR datu nolase
Loading BIOS Content=BIOS informcijas nolase
Scanning SMART Devices=SMART ieru skanana
Scanning RAID Devices=RAID ieru skanana
Scanning Windows Devices=Windows ieru skanana
Scanning PCI Devices=PCI ieru skanana
Measuring CPU Speed=CPU truma mrana
Updating Windows Devices=Atjaunoju Windows iekrtas
Detecting sensor information=Devju informcijas noteikana
// internet update
Check for Upda&tes=Prbaud&t atjauninjumus
Ch&eck for updates:=Prbaudt at&jauninjumus:
Never=Nekad
Once a day=Reizi dien
Once a week=Reizi ned
Once a month=Reizi mnes
Upda&te type:=Atjauninjumu &tips:
Stable updates only=Tikai stabilie atjauninjumi
Stable and beta updates=Stabilie un Beta atjauninjumi
Save update packages to local &folder:=&Saglabt atjauninjumus lokl map:
Checking for updates=Atjauninajumu prbaude
AIDA64 will now be restarted to complete the update=AIDA64 tagad tiks prstartta
lai pabeigtu atjauninanu
NetUpdate is finished=NetUpdate darbs ir pabeigts
AIDA64 is up to date=AIDA64 ir atjauninta
Cannot complete the update=Nav iespjams pabeigt programmas modifikciju
%d KB downloaded=%d KB ieldts
%d of %d KB=%d no %d KB
Connecting to the Internet=Savienojums ar internetu
Starting Internet download session=Interneta lejupldes sesijas skums
Connecting to NetUpdate server=Pievienoans NetUpdate serverim
Downloading NetUpdate information=NetUpdate informcijas lejupielde
Downloading update=Lejupield atjauninjumu
Extracting update=Atspie atjauninjumu
Copying update files=Kop atjauninjuma failus
AIDA64 has been updated=AIDA64 tiek atjauninta
Hardware database now includes %d devices, %d more than the previous
release.=Iekrtu datubze tagad satur %d iekrtas, %d vairak k iepriekj
versija.
Available updates=Pieejamie atjauninjumi
No variants found=Varianti nav atrasti
New version of AIDA64 available.=Ir pieejama jauna AIDA64 versija.
Do you want to upgrade to it?=Vlaties modifict ldz viai?
Do you want to download it?=Vai js vlaties lejupieldt to?
Question=Jautjums
Ready to update=Gatavs modifikcijai
old=veca
new=jauna
ineligible=neatbilstgs
Variant=Variants
Local Folder=Vietj mape
bytes/s=Baiti/s
KB/s=KB/s
MB/s=MB/s
GB/s=GB/s
MPixel/s=Mpiksei/s
MTexel/s=Mteksei/s
Mbit/s=MBiti/s
Software Update=Programmas modifikcija
Downloading %s=Lejuplde %s
Update Description=Modifikcijas apraksts
Update Comment=Modifikcijas komentrs
Update Type=Modifikcijas tips
Product Description=Produkta apraksts
Product Copyright=Produkta autortiesbas
Product Comment=Produkta komentrs
Preview version - Only for testing purposes=Pieemanas versija, tikai testanai
Beta release=Beta versija
Final release=Beigu versija
// report wizard
Report wizard=Atskaiu veidnis
Remote Report wizard=Attlinto atskaiu veidnis
Quick Report=tr atskaite
Remote Report=Attlint atskaite
Command-line=Komandrinda
&Back=&Atpaka
&Next=&Tlk
OK=OK
Cancel=Atcelt
Apply=Piemrot
&Load=&Ieldt
&Save=&Saglabt
&Finish=&Gatavs
Welcome to the Report wizard=Laipni lgti atskaiu veidn
This wizard will help you to create a report of your computer.=eit Js varsiet
uztaist atskaiti par savu datoru.
After completing this wizard you can print the report, save it to file or send it
in e-mail.=Pc veida pabeiganas Js varsiet atskaiti izdrukt, saglabt fail
vai aizstt iek e-pasta.
Please try to minimize the information you choose to include in the report, to
avoid generating huge reports.=Ldz miniet samazint informciju atskait, lai
izvairtos no apjomgm atskaitm.
You can help the development by sending report files of various computers to the
author:=Js varat sekmt programmas attstbu stot atskaiu failus par dadiem
datoriem programmas autoram:
To make sure you don't include personal or confidential information in the reports
sent to the author, you should choose the profile called "Hardware-related
pages".=Lai garantti atskait neiekautu persongu vai konfidencilu informciju,
izvlieties profilu "Sadaas par aparatru"
Report Profiles=Atskaiu profili
Please choose a desired report layout profile:=Izvlieties vajadzgo atskaites
profilu:
&All pages=&Visas sadaas
Sys&tem Summary only=Tikai sistmas kopj &informcija
&Hardware-related pages=&Sadaas par aparatru
&Software-related pages=Sadaas par &programmatru
B&enchmark pages=T&estu sadaas
Pages required for a&udit=Sadaas priek &audita
&Custom selection=Pc &lietotja izvles
&Load from file:=Ieldt no &faila:
Custom Report Profile=Lietotja profils
Please select the pages you want to include in the report:=Izvlieties atskait
iekaujams sadaas:
Report format=Atskaites formts
Please choose a desired report format:=Izvlieties atskaites formtu:
Plain &Text=&Parasts teksts
&HTML=&HTML
&MHTML=&MHTML
&XML=&XML
&CSV=&CSV
M&IF=M&IF
I&NI=I&NI
&ADO=&ADO
&Database=&Datubze
Submit Report=Nostt atskaiti
Report saved to '%s'=Atskaite saglabta iek '%s'
Processing=Apstrde
Transferring=Prvadana
Done=Gatavs
Error=Kda
Generating report=Atskaites enerana
Saving report=Atskaites saglabana
Preparing MHTML code=MHTML koda sagatavoana
Generating MHTML code=MHTML koda enerana
Removing MHTML temp files=MHTML pagaidu failu izmeana
%d of %d=%d no %d
&Close=&Aizvrt
Stop=Apturt
&Stop=&Apturt
&Registration Request=&Reistrcijas pieprasjums
Opening report file '%s'=Atver atskaites failu '%s'
Homepage=Mjaslapa
Benchmark Module=Etalonuzdevumu modulis
Report Type=Atskaites tips
Generator=enertjs
Computer Type=Datora tips
Date=Datums
Time=Laiks
%d cylinders, %d heads, %d sectors per track, %d bytes per sector=cilindri: %d,
galvias: %d, sektori celi: %d, baiti sektor: %d
Load Report Profile=Ieldt atskaites profilu
Save Report Profile=Saglabt atskaites profilu
%s report files=Atskaites faili %s
%s archives=Arhvs %s
All files=Visi faili
Report files=Atskaiu faili
Report of <%s>=Atskaite: <%s>
Physical Drive=Fiziskais disks
Report has been inserted into a database. Report output is not visible.=Atskaite
ievietota datubz. Pati atskaite nav redzama.
Warning: Error occured during report generation process=Uzmanbu! Kda atskaites
eneran
Warning: Error occured during report insertion process=Brdinjums: Kda atskaites
ievietoan
Save To File=Saglabt fail
Send In E-mail=Nostt pa e-pastu
Print Preview=Izdrukas priekapskats
Print=Drukt
Print Pre&view=&Izdrukas priekapskats
&Print=&Drukt
Close=Aizvrt
Save Report=Saglabt atskaiti
// audit manager
Audit Manager=Audita prvaldnieks
&Undo=&Atsaukt
Components=Komponentes
Audit Components=Auditt sastvdaas
Audit Filter=Auditt filtru
List 1 (HW Component)=Saraksts 1 (HW sastvdaa)
List 2 (SW Component)=Saraksts 2 (SW sastvdaa)
List 3 (DMI Component)=Saraksts 3 (DMI sastvdaa)
List 4 (Computer)=Saraksts 4 (Dators)
Statistics 1 (Narrow)=Statistika 1 (Saaurinta)
Statistics 2 (Wide)=Statistika 2 (Plaa)
&Edit=&Redit
&Copy=&Kopt
Copy &All=Kopt &visu
Copy &Value=K&opt Vrtbu
Copy &Debug Info to Clipboard=Kopt &atkdoanas informciju starpliktuv
You can find the results on the Windows Clipboard.=Rezulttu Js varat atrast
Windows starpliktuv.
&Paste=&Ievietot
Statistics Details=Statistikas informcija
Statistics Diagram=Statistikas grafiks
Save Statistics Diagram=Saglabt statistikas grafiku
Operating System Family=OS imene
CPU Manufacturer=CPU raotjs
CPU Count=CPU skaits
CPU Clock=CPU takts frekvence
CPU Type & Clock=CPU tips un takts frekvence
System Memory Size=Sistmas atmias apjoms
System Memory Type=Sistmas atmias tips
Memory Modules Count=Atmias moduu skaits
Video Adapter + Memory Size=Videoadapteris + atmias lielums
Monitor + Serial Number=Monitors + srijas numurs
Local Disks Total Size=Loklo disku kopjais skaits
Local Disks Free Space=Brvs uz loklajiem diskiem
Local Disks Space Percent=Apjoma procents uz loklajiem diskiem
Disk Drives Count=Disku skaits
Optical Drives Count=Optisko disku skaits
Partition Size=Nodaljuma izmrs
Partition Free Space=Brvs nodaljum
Partition Space Percent=Apjoma procents nodaljum
Partitions Count=Nodaljumu skaits
Modem=Modms
Network Adapter + IP Address=Tkla adapteris + IP adrese
Primary IP Address=Primr IP adrese
Primary MAC Address=Primr MAC adrese
Installed Programs + Version=Uzstdts programmas + versija
DMI BIOS Vendor=DMI BIOS prdevjs
DMI BIOS Version=DMI BIOS versija
DMI System Manufacturer=DMI sistmas raotjs
DMI System Product=DMI sistma
DMI System Version=DMI sistmas versija
DMI System Serial Number=DMI sistmas srijas numurs
DMI System UUID=DMI sistmas UUID
DMI Motherboard Manufacturer=DMI sistmplates raotjs
DMI Motherboard Product=DMI sistmplate
DMI Motherboard Version=DMI sistmplates versija
DMI Motherboard Serial Number=DMI sistmplates srijas numurs
DMI Chassis Manufacturer=DMI asijas raotjs
DMI Chassis Version=DMI asijas versija
DMI Chassis Serial Number=DMI asijas srijas numurs
DMI Chassis Asset Tag=DMI asijas etiete
DMI Chassis Type=DMI asijas tips
DMI Total / Free Memory Sockets=DMI kop / Brvi atmias spraudi
DMI Total Memory Sockets=Kop DMI atmias spraudu
DMI Free Memory Sockets=Brvi DMI atmias spraudi
No devices found=Ierces nav atrastas
Gathering audit data=Audita informcijas iegana
Displaying audit data=Audita informcijas rdana
Adding reports to audit=Atskaiu pievienoana auditam
Connecting to database=Savienojas ar datubzi
Successful database connection=Veiksmgs savienojums ar datubzi
Database connection failed=Neizdevies savienojums ar datubzi
Successful FTP connection=Veiksmgs FTP savienojums
FTP connection failed=Neizdevies FTP savienojums
Text files=Teksta faili
Auto Load=Automtiska ielde
Automatically load reports from:=Automtiski ieldt atskaites no:
&No auto load=&N
&Use file name as computer name=&Lietot failu nosaukumu k datora vrdu
Filter "&PCI Device" list (enter keywords):="&PCI ieru" saraksta filtrs (ievadiet
atslgas vrdu):
Filter "&USB Device" list (enter keywords):="&USB ieru" saraksta filtrs (ievadiet
atslgas vrdu):
Filter "&Installed Programs" list (enter keywords):="U&zstdto programmu" saraksta
filtrs (ievadiet atslgas vrdu):
Excluded Computers=Izslgtie datori
Excluded Users=Izslgtie lietotji
// registration
&From:=&No:
&To:=&Kam:
S&ubject:=&Tma:
E-&mail subject:=E-&pasta tma:
&Comment:=Ko&mentrs:
E-mail transfer protocol:=E-pasta protokols:
Mail &account:=&Pasta komnts:
SMTP &display name:=S&MTP vrds:
SMTP e-mail add&ress:=S&MTP e-pasta adrese:
SMTP ser&ver:=S&MTP servera adrese:
recommended=ieteicam
Send In &E-mail=S&tt pa e-pastu
E-mail sent=E-pasts nostts
E-mail not sent=E-pasts nav nostts
Success=Veiksmgi
Failed=Kda
Authentication failed=Identifikcijas kda
Recipient not found=Nav atrasts samjs
Attachment not found=Nav atrasts vstules piesaiste
Attachment open failure=Kda atverot piesaisti
Insufficient memory=Nepietiekami atmias
Message text too large=Prk liels vstules teksts
Too many attachments=Prk daudz piesaistes
Too many recipients=Prk daudz samju
User abort=Lietotjs prtrauca
Connection required=Nepiecieams savienojums
Invalid host=Nepareizs host
E-mail header incomplete=Nav aizpildts e-pasta nosaukums
Connection to SMTP server failed=Kda savienojum ar SMTP serveri
Sending E-mail=E-pasta nostana
Connecting=Savienojas
// report submit
Submit To FinalWire=Iesniegt FinalWire
Submit To &FinalWire=Iesniegt &FinalWire
Submit Report To FinalWire=Iesniegt atskaiti FinalWire
Submit Report To &FinalWire=Iesniegt &atskaiti FinalWire
Your &name:=Jsu &vrds:
Your &e-mail address:=Jsu &e-pasts:
// page descs
Computer description, system summary=Datora apraksts, kopj informcija par
sistmu
System summary=Kopj informcija par sistmu
Computer and domain name information=Informcija par datora vrdu un domnu
Desktop Management Interface information=Informcija par darbagalda vadbas
interfeisu (DMI)
IPMI event log and sensor information=IPMI notikumu saraksts un devju informcija
Overclock information=Virstaktanas informcija
Power management information=Informcija par enerijas vadbas sistmu
Portable computer related information=Ar portatvo datoru saistta informcija
System temperature, voltage values, cooling fans information=Sistmas temperatra,
spriegums un ventilatoru informcija
Hard disks, CD & DVD drives, SMART information=Informcija par cietajiem diskiem,
CD un DVD iercm, SMART status
Storage controllers and devices list=Uzglabanas ieru un kontrolieru saraksts
Logical drives information=Informcija par loiskajiem diskiem
Physical drives information, partitions list=Informcija par fiziskajiem diskiem un
nodaljumiem
CD & DVD drives information=Informcija par CD un DVD iercm
ASPI SCSI devices list=ASPI SCSI ieru informcija
ATA hard disks information=Informcija par ATA cietajiem diskiem
SMART hard disk health information=Informcija par cieto disku stvokli pc
S.M.A.R.T. informcijas
PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices list, printers information=PCI, AGP, PnP, USB un
PCMCIA ieru saraksts, informcija par printeriem
Devices installed in the system=Sistm uzstdts ierces
PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices and serial/parallel ports list=PCI, AGP, PnP,
USB un PCMCIA ierces un virknes/parallie porti
PCI and AGP devices list=PCI un AGP ieru saraksts
USB controllers and devices list=USB kontrolieru un ieru saraksts
Device resources (IRQ, DMA, port, memory) list=(IRQ, DMA, ports, atmia) ieru
resursi
Keyboard, mouse, game controllers information=Tastatras, peles un spu
kontroliera informcija
Local and network printers list=Loklo un Tkla printeru saraksts
// tips
Problems & Suggestions=Problmas un ieteikumi
Suggestion=Ieteikums
Problem=Problma
Fault=Kda
This may cause performance penalty.=Tas var izraist sistmas lietderbas
samazinanos.
Disk free space is only %d%% on drive %s.=Uz diska %s brva tikai %d%%.
No CPU L2 cache found.=Nav atrasta CPU L2 cache atmia.
Pentium FDIV bug detected! Please contact Intel Corporation for assistance.=Atrasta
kda Pentium FDIV! Pc paskaidrojumiem griezties Intel korporcij.
Most 3D games run better with at least 256 KB L2 cache.=Lielk daa 3D-spu
strd labk ar nemazk k 256 KB L2 cache atmiu.
Modern 3D games may require at least 1 GHz CPU.=Priek daudzm msdienu 3D splm
ir nepiecieams CPU k minimums ar 1 GHz darba frekvenci.
For optimum performance, Windows 9x requires at least 100 MHz CPU.=Priek darba
Windows 9x, k minimums ir nepiecieams CPU ar darba frekvenci ne mazk k 100 Hz.
For optimum performance, Windows 2000+ requires at least 300 MHz CPU.=Priek darba
Windows 2000+ k minimums ir nepiecieams CPU ar darba frekvenci ne mazk k 300
GHz.
MMX is not supported.=MMX netiek atbalstts.
SSE is not supported. Upgrade your CPU to speed up applications optimized for
SSE.=SSE nav atbalstts. Lai uzlabotu programmu trdarbbu, kuras ir optimiztas
priek SSE, uzstdiet labku procesoru.
Less than 3 memory slots detected. Expanding system memory may become
difficult.=Atklts mazk par trs atmias spraudiem, atmias palielinana var
sagdt problmas.
You have less than 32 MB system memory installed.=sistm ir uzstdts mazk par 32
MB operatvs atmias.
Modern operating systems require at least 128 MB system memory for optimum
performance.=Msdiengm OS priek normlas darbbas nepiecieama ne mazk k 128
MB operatvs atmias.
3D games may require at least 256 MB system memory for optimum
performance.=Msdiengm 3D splm priek normlas darbbas nepiecieams ne mazk
k 256 MB operatvs atmias.
Server functions may require at least 256 MB system memory for optimum
performance.=Priek normlas serveru funkciju darbbas nepiecieams ne mazk k 256
MB operatvs atmias.
Install more system memory to improve applications performance.=Lai palielintu
programmu darbbas trumu, uzstdiet vairk operatvs atmias.
Motherboard chipset cannot cache the whole system memory.=Sistmas plates
mikroshmu komplekts nespj keot visu operatvo atmiu.
Motherboard chipset cannot handle more memory.=Sistmas plates mikroshmu komplekts
nespj apstrdt lielku operatvo atmiu.
External cache is asynchronous.=rjais kes - asinhrons.
External cache is disabled.=rjais kes ir izslgts.
Slow memory (FPM / EDO / BEDO) detected. Upgrade to SDRAM or RDRAM if
possible.=Atrasta (FPM / EDO / BEDO) tipa atmia. Pc iespjas aizvietojiet to ar
SDRAM vai RDRAM.
Modern 3D games require fast memory (DDR SDRAM / RDRAM).=Msdienu 3D splm ir
nepiecieama tr (DDR SDRAM / RDRAM) tipa atmia.
AGP is disabled.=AGP atslgts.
AGP aperture size is more than half of the system memory size.=AGP apertres izmrs
ir lielks k puse no operatvs atmias.
Current AGP speed is lower than maximum supported.=Pareizjais AGP trums ir
mazks k maksimli iespjamais trums.
System BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Sistmas BIOS ir
vecks par diviem gadiem. Uzlabojiet ja ir nepiecieams.
Video BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Video BIOS ir vecks
par diviem gadiem. Uzlabojiet ja ir nepiecieams.
Only 1 CPU installed, you should change to uniprocessor HAL.=Uzstdts tikai viens
procesors, vajag izmaint HAL uz vienprocesoru.
Your system seems to be ready to run Windows 2000+. Consider upgrading to it.=Jsu
sistma ir piemrota Windows 2000+. Apdomjiet iespju par jaunu OS.
Your system seems to be ready to run Windows 98/Me. Consider upgrading to it.=Jsu
sistma ir piemrota Windows 98/Me. Apdomjiet iespju par jaunu OS.
Service Pack is outdated. Service Pack 5+ is recommended under Windows NT.=Sevisa
paka ir novecojusi. Priek darba ar Windows NT ieteicams uzstdt servisa paku 5+.
Windows is now running for more than 10 days. Restart may improve
performance.=Windows strd vairt par 10 dienm. Prstartana var palielint
lietderbu.
Internet Explorer is outdated. Version 5.0 or later is recommended.=Internet
Explorers ir novecojis. Ieteicams uzstdt versiju 5 vai jaunku.
DirectX not found. Modern applications and games require it.=Nav atrasts DirectX.
DirectX nepiecieams msdiengm programmm un splm.
DirectX is outdated. Modern games may require DirectX 7+.=DirectX ir novecojis.
Msdiengm splm nepiecieams DirectX 7 vai labks.
Less than 4 MB video memory found. Upgrade your video card for better
performance.=Atrasts mazk par 4 MB video atmias. Uzstdiet jaunku video karti
labkai sistmas veiktspjai.
Modern 3D games may require at least 32 MB video memory.=Msdienu 3D splm
nepiecieama video atmia nemazka par 32 MB.
Increase resolution for better visual quality.=Lai palielintu vizulo kvalitti,
palieliniet izirtspju.
Increase color depth for better visual quality.=Lai palielintu vizulo kvalitti,
palieliniet krsu dziumu.
Some applications may run better in 32-bit color mode.=Daas programmas strd
labk 32-bitu krsu rem.
Using large fonts may cause visual problems in applications not prepared for
it.=Lielu fontu lietoana var izraist problmas programms, kuras tam nav
paredztas.
At least 85 Hz vertical refresh rate is recommended for classic (CRT)
displays.=Klasiskajiem (CRT) monitoriem ir ieteicams uzstdt nemazk k 85 Hz
atsvaidzes intensitti.
Enable IP header compression to increase network speed.=Lai uzlabotu tkla darbbas
trumu, iesldziet IP-header kompresiju.
Enable software compression to increase network speed.=Lai uzlabotu tkla darbbas
trumu, iesldziet programmisko kompresiju.
32-bit Rendering is not supported. Modern 3D games may require it.=Nav atbalstts
32-bitu renderings. Tas var bt nepiecieams 3D spls.
Z-Buffer is not supported. Modern 3D games require it.=Nav atbalstts Z-buffer. Tas
var bt nepiecieams 3D spls.
32-bit Z-Buffer is not supported. Modern 3D games may require it.=Nav atbalstts
32-bitu Z-buffer. Tas var bt nepiecieams 3D spls.
Anisotropic Filtering is not supported. Modern 3D games may require it.=Nav
atbalstta anizotropisk filtrcija. Tas var bt nepiecieams 3D spls.
Stencil Buffers is not supported. Modern 3D games may require it.=Nav atbalstta
paraugu buferizcija. Tas var bt nepiecieams 3D spls.
Hardware Transform & Lighting is not supported. Modern 3D games may require
it.=Netiek atbalsttas aparatras transformcijas un apgaismojums. Tas var bt
nepiecieams 3D spls.
// preferences
Long Pages=Garas lappuses
Security Grade=Drobas klasifikcija
New Item=Jauna ieraksts
Modify Item=Izmaint ierakstu
General=Kopjs
Stability=Stabilitte
Layout=Izvietojums
Security=Droba
Report Look=Atskaites izskats
Schedule=Plnoana
E-mail=E-pasts
Database=Datubze
Content Filtering=Satura filtrana
Remote Features=Attlints iespjas
Custom Components=Lietotja komponentes
Asset Profile=Aktvu profils
Custom Programs=Lietotju programmas
File Scanner=Failu skaneris
File Scanner Filter=Failu skanera filtrs
Name:=Nosaukums:
Size:=Izmrs:
Color:=Krsa:
Style:=Stils:
Colors=Krsas
Bold=Trekns
Italic=Kursv
"&To:" address:="&Kam:"
"&Cc:" address:="Ko&pija:"
"&Bcc:" address:="Slp&t informcija:"
Embed T&XT reports to e-mail body=Ievietot T&XT atskaiti e-mail ermen
&Display name:=&Vrds:
Ser&ver:=&Serveris:
S&MTP port:=S&MTP ports:
Use SMTP &authentication:=Izmantot SMTP &autentifikciju:
&Internet:=&Internets:
&Local folder:=&Mape:
Modify=Izmaint
&Modify=&Izmaint
&All=&Viss
Author=Autors
&Default=Pc &noklusjuma
Select folder:=Izvleties mapi:
Select output folder:=Nordiet izejoo mapi:
Select local folder:=Nordiet loklo mapi:
Select report folder:=Izvlieties atskaites mapi:
Select BULK INSERT folder:=Izvlieties BULK INSERT mapi:
Confirm Item Delete=Apstipriniet pozcijas izdzanu
Are you sure you want to delete '%s'?=Js patiem vlaties Izdzst '%s'?
Confirm Multiple Item Delete=Apstipriniet pozciju grupas izdzanu
Are you sure you want to delete these %d items?=Js patiem vlaties Izdzst s
pozcijas (%d) ?
%d items=%d pozcijas
P&rovider:=&Piegdtjs:
Data &source:=&Datu avots:
Data&base:=&Datubze:
&Driver:=&Draiveri:
&User:=&Lietotjs:
&Password:=Par&ole:
Use &Windows authentication=Lietot &Windows identifikciju
Use &automatic identity increment=Lietot &automtisko identifikcijas inkrimentu
Use &MySQL optimization (requires MySQL 3.22.5 or later)=&MySQL optimizcija
(nepiecieams MySQL 3.22.5 vai vlks)
Use BU&LK INSERT (requires a network folder with write permission)=Lietot BU&LK
INSERT (nepiecieama tkla mape ar atauju rakstt)
BULK INSERT &folder:=&Mape BULK INSERT:
Not a UNC path=Nav UNC ce
Select Database File=Izvlieties datubzes failu
Test=Tests
&Test=&Tests
C&onfigure=&Konfigurt
Filter:=Filtrs:
Filter by file name:=irot pc faila vrda:
&All files=&Visi faili
&Executable files=&Izpildmie faili
&DLL files=D&LL faili
A&udio files=&Audio faili
&Video files=V&ideo faili
&Misc files:=&Dadi faili:
// info menu
Report=Atskaite
Buy Now=Pirkt tagad
Remarks=Atzme
Computer=Dators
Computer:=Dators:
Motherboard=Sistmplate
Operating System=Operacionl sistma
Server=Serveris
Display=Displejs
Multimedia=Multivide
Storage=Glabtuve
Input=Ievade
Network=Tkls
Devices=Ierces
Software=Programmas
Config=Konfigurcijas
Misc=Dads
Benchmark=Etalons
Audit=Audits
// custom variables
&Registry entry=&Reistru ieraksts
&Environment variable=&Sistmas maingo saraksts
Line of text &file=Teksta &faila rindia
File=Fails
Line number=Rindas numurs
// info menuitems
Summary=Kopj informcija
Computer Name=Datora vrds
CPU=Centrlais procesors
CPU1=CPU1
CPU2=CPU2
CPU3=CPU3
CPU4=CPU4
Memory=Atmia
Chipset=Mikroshmu komplekts
Overclock=Virstaktana
Power Management=Elektrobaroana
Portable Computer=Portatvs dators
Portable Computers=Portatvie datori
Sensor=Devji
Windows=Windows
Processes=Procesi
System Drivers=Sistmas draiveri
Services=Servisi
AX Files=AX fails
DLL Files=DLL fails
UpTime=Darbspjas laiks
Share=Koplietoanas
Opened Files=Atvrtie faili
Account Security=Konta droba
Logon=Ieeja sistm
Users=Lietotji
Local Groups=Lokls grupas
Global Groups=Globls grupas
Windows Video=Windows Video
PCI / AGP Video=PCI / AGP Video
GPU=Grafiskais procesors
GPU1=GPU1
GPU2=GPU2
GPU3=GPU3
GPU4=GPU4
GPU5=GPU5
GPU6=GPU6
GPU7=GPU7
GPU8=GPU8
Monitor=Monitors
Desktop=Darbvirsma
Multi-Monitor=Multi-monitors
Video Modes=Video remi
Fonts=rifti
Windows Audio=Windows Audio
PCI / PnP Audio=PCI / PnP Audio
Audio Codecs=Audio kodeks
Video Codecs=Video kodeks
Windows Storage=Windows datu glabtuves
Logical Drives=Loiskie diski
Physical Drives=Fiziskie diski
SMART=SMART
Keyboard=Tastatra
Mouse=Pele
Game Controller=Spu kontrolieris
Windows Network=Windows tkls
PCI / PnP Network=PCI / PnP tkls
Net Resources=Tkla resursi
Internet=Internets
Routes=Marruti
IE Cookie=IE Cookie
Browser History=Prlkprogrammas vsture
DirectX Files=DirectX faili
DirectX Video=DirectX - video
DirectX Sound=DirectX - skaa
DirectX Music=DirectX - mzika
DirectX Input=DirectX - ievade
DirectX Network=DirectX - tkls
Windows Devices=Windows ierces
Physical Devices=Fizisks ierces
Device Resources=Ieru resursi
Printers=Printeri
Auto Start=Auto starts
Scheduled=Ieplnotie
Installed Programs=Uzstdts programmas
Licenses=Licenses
Windows Update=Windows atjauninjums
Anti-Virus=Antivruss
File Types=Failu tipi
Windows Security=Windows droba
Firewall=Ugunsmris
Windows Firewall=Windows ugunsmris
Anti-Spyware=Anti-Spyware
Anti-Trojan=Anti-trojan
Regional=Reionlie uzstdjumi
Environment=Apkrtne
Control Panel=Vadbas panelis
Recycle Bin=Atkritne
System Files=Sistmas faili
System Folders=Sistmas mapes
Event Logs=Notikumu saraksti
Database Drivers=Datubzes draiveri
BDE Drivers=BDE draiveri
ODBC Drivers=ODBC draiveri
ODBC Data Sources=ODBC datu avots
Memory Read=Atmias lasana
Memory Write=Ierakstana atmi
Memory Copy=Atmias kopana
Memory Latency=Atmias latentums
// column captions
Page=Lappuse
Field=Lauks
Value=Vrtba
Type=Tips
Class=Klase
Process Name=Procesa nosaukums
Process File Name=Procesa fails
Used Memory=Aizemt atmia
Used Swap=Aizemts apmaiai
Used Swap Space=Izmantot SWAP vieta
Free Swap Space=Brv SWAP vieta
Window Caption=Loga virsraksts
Driver Name=Draivera nosaukums
Driver Description=Draivera apraksts
State=Stvoklis
Service Name=Servisa nosaukums
Service Description=Servisa apraksts
Account=Konts
AX File=AX fails
DLL File=DLL fails
Protected File=Aizsargtie faili
Share Name=Koplietoanas resursa nosaukums
Remark=Atzme
Local Path=Loklais ce
User=Lietotjs
Path=Ce
Full Name=Pilns vrds
Logon Server=Pieteikans serveris
Group Name=Grupas vrds
Device Description=Ierces apraksts
Device Type=Ierces tips
Monitor Name=Monitora nosaukums
Device ID=Ierces ID
Primary=Primrais
Upper Left Corner=Augjais kreisais stris
Bottom Right Corner=Apakjais labais stris
Device=Ierce
Driver=Draiveris
Drive=Disks
Drive Type=Diska tips
Volume Label=Sjuma etiete
File System=Failu sistma
Volume Serial=Sjuma srija
Total Size=Kopjais apjoms
Used Space=Izmantot telpa
Free Space=Brva vieta
% Free=% brva
Drive #%d=Disks #%d
Partition=Partcija
Partitions=Partcijas
Partition Type=Partcijas tips
Start Offset=Skotnj nobde
Partition Length=Partcijas garums
Active=Aktva
Persistent=Pastvgs
Model ID=Modea ID
Host=Hosts
Model=Modelis
Extra Information=Papildus informcija
Revision=Versija
Attribute Description=Atribta paraksts
Threshold=Slieksnis
Worst=Vissliktkais
Data=Dati
Network Adapter Description=Tkla adaptera apraksts
Device Name=Ierces vrds
Clock=Takts frekvence
Processor Identifier=Procesora identifiktors
Processor Name=Procesora nosaukums
Account ID=Konta ID
Default=Pc noklusjuma
Account Type=Konta tips
Account Name=Konta nosaukums
Creation Time=Radanas laiks
Last Access=Pdj pieeja
Last Access Time=Pdjais piekuves laiks
Last Modification=Pdjs izmaias
Last Modification Time=Pdjo izmaiu laiks
Resource=Resurss
Printer Name=Printera nosaukums
Start From=Palaist no
Application Description=Programmas apraksts
Application Command=Programmas komanda
Task Name=Uzdevuma nosaukums
Program=Programma
Inst. Size=Izmrs
Inst. Date=Dati
File Name=Faila vrds
File Size=Faila izmrs
Extension=Paplainjums
File Type Description=Faila tipa apraksts
Content Type=Satura apraksts
Variable=Maings
Items Size=Elementu izmrs
Items Count=Elemenu skaits
Space %=Vieta %
Driver File Name=Draivera faila nosaukums
File Extensions Supported=Atbalsttie failu paplainjumi
Data Source Name=Datu avota nosaukums
Data Source Description=Datu avota apraksts
System Folder=Sistmas mape
Identifier=Identifikators
Read Speed=Nolases trums
Write Speed=Ierakstes trums
Copy Speed=Kopanas trums
Score=Rezultts
Log Name=urnla nosaukums
Event Type=Notikuma tips
Event Data=Notikuma datums
Category=Kategorija
Generated On=Izveidoanas datums
Source=Avots
Font Family=riftu dzimta
Style=Stils
Character Set=Simbolu komplekts
Char. Size=Simbolu izmrs
Char. Weight=Simbolu blvums
Software Description=Programmas apraksts
Software Version=Programmas versija
Virus Database Date=Vrusu datubzes datums
Database Date=Datubzes datums
Known Viruses=Zinmu vrusu
Pixel=Pikselis
Line=Lnija
Rectangle=Taisnstris
Ellipse=Elipse
Text=Teksts
Rating=Reitings
Language=Valoda
Component=Komponente
Computers=Datori
Net Destination=Tkla galamris
Netmask=Tkla maska
Metric=Metrisks
OSD Item=OSD vienums
OSD Items=OSD vienumi
Sidebar Item=Snjolas vienums
Sidebar Items=snjoslas vienumi
LCD Item=LCD vienums
LCD Items=LCD vienumi
Master Volume=Galvenais skaums
Muted=Izslgts
// Desktop Gadget
Gadget Item=Skrks
Gadget Items=Skrki
// treeview content
System=Sistma
Chassis=asija
Chassis #%d=asija %d
Memory Controller=Atmias kontrolieris
Processors=Procesori
Caches=Keatmia
Memory Modules=Atmias modui
Memory Devices=Atmias ierces
System Slots=Sistmas spraudi
Port Connectors=Portu spraudi
On-Board Devices=Iebvts ierces
Power Supplies=Baroanas avoti
Management Devices=Vadbas ierces
IPMI Devices=IPMI ierces
// listview value
Yes=J
No=N
Supported=Atbalstts
Not Supported=Nav atbalstts
Required=Vajadzgs
Not Required=Nav vajadzgs
Enabled=Atauts
Enabled (Quiet Mode)=Iespjot (Kluso remu)
Disabled=Aizliegts
Infinite=Neierobeots
None=Nav
Unknown=Nezinms
Built-In=Iebvts
day=diena
days=dienas
hour=stunda
hours=stundas
min=mintes
sec=sek
bytes=baiti
char=simbols
chars=simboli
item=elements
items=elementi
attempt=minjums
attempts=minjumi
million=miljons
million bytes=miljons baitu
No Quota=Nav kvotu
Not Installed=Nav uzstdts
Not Specified=Nav noteikts
Not Specified (IE Default)=Nav noteikts (IE pc noklusjuma)
Normal=Normls
Reduced=Sasints
Extended=Paplaints
Hidden=Apslpts
Minimized=Minimizts
Maximized=Maksimizts
Stopped=Apturts
Starting=Palaiana
Stopping=Apturana
Running=Izpildana
Continuing=Turpinana
Pausing=Pauzana
Paused=Nopauzts
%s sec (%s days, %s hours, %s min, %s sec)=%s sek (%s dienas, %s stundas, %s min,
%s sek)
Kernel Driver=Kodola draiveris
File System Driver=Failu sistmas draiveris
Own Process=Savs process
Share Process=Kopjs process
Local Disk=Loklais disks
Network Drive=Tkla disks
Removable Disk=Izemams disks
RAM Disk=RAM-disks
vendor-specific=Atkargs no piegdtja
OK: Always passes=OK: Vienmr atbilst
Fail: Always fails=Kda: Vienmr neatbilst
OK: Value is normal=OK: Vrtba normla
Advisory: Usage or age limit exceeded=Uzmanbu: prsniedz lietoanas limitu vai
derguma laiku
Pre-Failure: Imminent loss of data is being predicted=Pirms-atteikana: paredzama
datu zaudana
Left=Pa kreisi
Right=Pa labi
Connected=Pieslgts
Disconnected=Atslgts
Not Connected=Nav pieslgts
Present=Ir
Not Present=Nav
Dynamic=Dinamisks
Personal=Persongs
Confidential=Konfidencils
Streamer=Strmeris
Processor=Procesors
WORM Drive=WORM disks
Scanner=Skaneris
Optical Drive=Optiskais disks
Comm. Device=Komunikciju ierce
Other Peripheral=Cita perifrija
Host Adapter=Host-adapteris
Entire Network=Viss tkls
Mail=Pasts
News=Jaunumi
Other=Cits
Empty=Tuks
In Use=Izmantojas
Short=ss
Long=Gars
Safe=Dros
Information=Informcija
Warning=Uzmanbu
Critical=Kritisks
Non-recoverable=Nav atjaunojams
Not Determinable=Nav nosakms
APM Timer=APM taimeris
Modem Ring=Zvans uz modmu
LAN Remote=Attlints loklais tkls
Power Switch=Baroanas sldzis
AC Power Restored=Elektrobaroana atjaunota
Tower=Tornis
Mini Tower=Mini tornis
Desktop Case=Galda
Low Profile Desktop=Galda plns
Internal=Iekjais
External=rjais
Hardware=Aparatra
Input Port=Ievades ports
Output Port=Izvades ports
Exclusive=Izmuma
Shared=Kopjs
Undetermined=Nenoteikts
Portrait=Attls
Landscape=Ainavu
Not yet run=Vl nav palaists
No more runs=Vairs nav palaists
Not scheduled=Nav ieplnots
Terminated=Prtraukts
No valid triggers=Nav dergu trigeru
No event trigger=Nav notikumu trigera
Charging=Uzlde
Discharging=Izld
Rechargeable=Pruzldjams
Nonrechargeable=Nepruzldjams
Battery=Baterija
No Battery=Nav baterijas
AC Line=Elektrotkls
Low Level=Zems lmenis
High Level=Augsts lmenis
Critical Level=Kritisks lmenis
+Metric=+Metrisks
U.S.=Amriku
Folder=Mape
Week %d=Neda %d
DMI information may be inaccurate or corrupted=DMI informcija nav precza vai
bojta
Accuracy of DMI data cannot be guaranteed=DMI datu precizitte nav garantta
The above statistics are based on System Event Log entries=Statistikas dati ir
balstti uz Sistmas notikumu saraksta
This computer=is dators
Application=Programma
Event=Notikumi
Event Properties=Notikumu pabas
Event ID=Notikuma ID
Update=Atjauninjums
Service Pack=Servisa paka
Report Disabled=Atskaite atslgta
%s (%s free)=%s (%s brvs)
Not shared=Nav koplietoanas
Always=Vienmr
Internal Cache=Iekjais kes
External Cache=rjais kes
Raster Display=Rastra displejs
Mono=Mono
Stereo=Stereo
%d-bit=%d biti
%s KB=%s KB
%s MB=%s MB
%s GB=%s GB
%s TB=%s TB
%s Hz=%s Hz
%s kHz=%s kHz
%s MHz=%s MHz
Latency=Latentums
// listview field
Purchase ID=Pirkuma ID
Date of Purchase=Pirkuma datums
Value of Purchase=Pirkuma vrtba
Date of Last Repair=Pdj remonta datums
Value of Last Repair=Pdj remonta vrtba
Department=Departaments
Owner's Name=panieka vrds
Owner's Phone Number=panieka telefona numurs
User's Name=Lietotja vrds
User's Phone Number=Lietotja telefona numurs
User Name=Lietotja vrds
Logon Domain=Pieteikans domns
Date / Time=Datums / Laiks
Report File=Atskaites fails
User Account Control=Lietotja tiesbu kontrole
System Restore=Sistmas atjaunoana
CPU Type=CPU tips
CPU Cooler=CPU dzestjs
CPU2 Cooler=CPU2 dzestjs
System Cooler=Sistmas dzestjs
Motherboard Name=Sistmas plates nosaukums
Motherboard Chipset=Sistmas plates mikroshmu komplekts
System Memory=Sistmas atmia
BIOS Type=BIOS tips
Communication Port=Komunikciju ports
Video Adapter=Videoadapteris
3D Accelerator=3D-akselertors
Audio Adapter=Skaas karte
Floppy Drive=Floppy disks
Disk Drive=Cietais diska
Network Adapter=Tkla adapteris
Peripherals=Perifrijas ierces
PCI Device=PCI-ierces
PnP Device=PnP-ierces
AGP Device=AGP-ierces
USB Device=USB-ierces
Printer=Printeris
Custom Variables=Lietotja maingie
Custom Variable #%d=Lietotja maingie %d
FireWire Controller=FireWire kontrolieris
Infrared Controller=Infrasarkanais kontrolieris
USB1 Controller=USB1 kontrolieris
USB2 Controller=USB2 kontrolieris
USB3 Controller=USB3 kontrolieris
IDE Controller=IDE kontrolieris
AGP Controller=AGP kontrolieris
PCI Express Controller=PCI Express kontrolieris
SCSI/RAID Controller=SCSI/RAID kontrolieris
Storage Controller=Disku kontrolieri
Country/Region=Valsts/Reions
Country Name (Native)=Valsts (Viet.)
Country Name (English)=Valsts (Angu)
Country Name (ISO 3166)=Valsts (ISO 3166)
Country Code=Valsts kods
Currency=Naudas vienba
Currency Name (Native)=Naudas vienba (Viet.)
Currency Name (English)=Naudas vienba (Angu)
Currency Symbol (Native)=Naudas vienbas simbols (Viet.)
Currency Symbol (ISO 4217)=Naudas vienbas simbols (ISO 4217)
Currency Format=Naudas summu formts
Negative Currency Format=Negatvu naudas summu formts
Formatting=Formatana
Time Format=Laika formts
Short Date Format=sais laika formts
Long Date Format=Pilnais datuma formts
Number Format=Skaitu formts
Negative Number Format=Negatvu skaitu formts
List Format=Saraksta formts
Native Digits=Vietjie cipari
Months=Mnei
Native Name for January=Nosaukums priek Janvra
Native Name for February=Nosaukums priek Februra
Native Name for March=Nosaukums priek Marta
Native Name for April=Nosaukums priek Apra
Native Name for May=Nosaukums priek Maija
Native Name for June=Nosaukums priek Jnija
Native Name for July=Nosaukums priek Jlija
Native Name for August=Nosaukums priek Augusta
Native Name for September=Nosaukums priek Septembra
Native Name for October=Nosaukums priek Oktobra
Native Name for November=Nosaukums priek Novembra
Native Name for December=Nosaukums priek Descembra
Native Name for Month #13=Nosaukums priek 13. mnea
Miscellaneous=Dadi
Calendar Type=Kalendra tips
Default Paper Size=Papra izmrs pc noklusjuma
Measurement System=Mrjumu sistma
Display Languages=Valoda
// messages
Please wait until the benchmark is finished running=Sagaidiet testa beigas
During this time your computer may seem to not be responding=aj laik var likties
ka dators ir uzkries
Please do not move the mouse or press any keys=Nekustiniet peli un nespiediet pogas
Please note that results obtained with different versions of AIDA64 cannot be
compared.=Ldzu atcerieties ka rezultti kas iegti ar dadm AIDA64 versijm nav
saldzinmi
FinalWire constantly improves and optimizes benchmark routines and implements new
technologies to provide you with the most accurate and highest benchmark
scores.=FinalWire patstvgi pilnveido un optimiz etalonuzdevumus un ievie jaunas
tehnoloijas, lai Js nodrointu ar viss preczkajiem un augstkajiem
etalonuzdevumu rezulttiem.
Are you sure you want to remove all computers from audit?=Vai Js patiem vlaties
izvkt visus datorus no audita?
FinalWire does not provide official support for this freeware product=FinalWire
nenodroina officilu atbalstu im bezmaksas produktam.
AMD Brand ID=(AMD) markas ID
64-bit x86 Extension=64 bitu x86-paplainjums
Processor Serial Number=Procesore srijas nummurs
Temperature Sensing Diode=Temperatras mranas diode
&Title:=&Nosaukums:
Report &title:=Atskaites n&osaukums:
Database Software=Datubzes programmatra
Database Servers=Datubzes serveri
This page is outdated! Press 'Refresh' button to update it= lapa ir novecojusi!
Nospiediet "Atjaunot" pogu lai atjaunotu to!
// alerting
AIDA64 Alert=AIDA64 brdinjums
Alert=Brdinjums
Alerting=Brdint
&Alerting:=&Brdint:
Alert Methods=Brdinjumu metodes
Alert Trigger=Brdinjuma izraisana
Alert Triggers=Brdinjuma izraisanas
Alert Item=Brdinjuma vienums
Alert Description=Brdinjuma apraksts
&Enable alerting=I&espjot brdinanu
Actions=Darbbas
&Play sound:=&Atskaot skau:
Select sound file=Izvlties skaas failu
&Run program:=Palaist p&rogrammu:
Select program=Izvlties programmu
&Number of minutes between checking for alerts:=&Minu skaits starp brfinjumu
prbaudm:
N&umber of hours between sending repetitive alerts:=&Stundu skaits starp atkrtotu
brdinjumu stanu:
Store system configuration details in:=Saglabt sistmas konfigurcijas detaas:
TEMP folder of the logged-on user=TEMP mape iesakotiem lietotjiem
Root folder of the system drive=Sistmas diska root mape
Display an alert &window=&Rdt brdinjuma logu
&Shut down the computer=Izslgt &datoru
Send an &e-mail to:=&Stt e-pastu uz:
Send an entry to a log &server:=Stt &ierakstu uz urnlserveri:
Send a Windows &message to:=Stt &Windows paziojumu uz:
Write to a &TXT log file:=Rakstt &TXT urnlfail:
Write to a &HTML log file:=Rakstt &HTML urnlfail::
Note: Don't forget to configure e-mail sending options on the E-mail page!=Piezme:
Neaizmirstiet iestatt e-pasta parametrus e-pasta lap!
Select Log File=Izvlieties urnlfailu
Trigger Description=Sprda apraksts
Alert when:=Brdint ja:
Value is &below:=Vrtba ir &zemka par:
Value is &above:=Vrtba ir &augstka par:
// sensor icons
Sensor Icon=Sensora ikona
Sensor Icons=Sensora ikonas
Sensor Icon, OSD=Devja ikona, OSD
Hardware Monitoring=Ieru monitorings
Icons, OSD=Ikonas, OSD
Vista Sidebar=Vista snjosla
Logging=Reistrana
External Applications=rjs programmas
Icon Text=Ikonas teksts
OSD Text=OSD teksts
Sidebar Text=Snjoslas teksts
Icon &background color:=Ikonu &Fona krsa:
Icon &text color:=Ikonu &Teksta krsa:
&Label:=&Iezme:
&Font name:=Fonta &nosaukums:
OSD &font name:=&OSD fonta nosaukums:
&OSD text color:=OSD teksta &krsa:
&Text color:=T&eksta krsa:
Text &size:=Teksta &lielums:
O&SD text size:=OS&D teksta lielums:
Display temperatures in &Fahrenheit=Rdt temperatru pc &Frenheita
Degree symbol:=Grdu simbols
Display &icons on OSD panel=Rdt ikonas uz OSD pa&nea
&Display labels on OSD panel (e.g. "Motherboard")=R&dt iezmes uz OSD panea
(piem. "Sistmas plate")
&Align items to the right=Krtot &vienumus pa labi
&Keep OSD the topmost window (always on top)=&Saglabt OSD vienmr augpus
OSD panel &background color:=OSD panea &fona krsa:
&Background color:=Fona &krsa:
OSD panel &transparency:=OSD panea &caurspggums:
&Decimal digits for voltage values:=&Decimlskaiti priek sprieguma vrtbm:
D&ecimal digits for clock speeds:=D&ecimlie cipari priek takts frekvencm:
T&ransparent=&Caurspdgs
"Se&nsor" page:="&Devju" lapa:
"&GPU" page:="&GPU" lapa:
&Sensor icons:=D&evju ikonas:
&Vista Sidebar:=&Vista snjosla:
LC&D:=LC&D:
&OSD panel:=&OSD panelis:
&Log file:=u&rnlfails:
E&xternal applications:=rjs &programmas:
S&how sensor icons=&Rdt devju ikonas
Show OSD pa&nel=Rdt OSD pa&neli
&Enable Vista Sidebar support=I&espejot Vista snjoslas atbalstu
&Enable Desktop Gadget support=I&espjot darba virsmas skrku atbalstu
S&how header=R&dt ieskumu
&Display labels on Sidebar (e.g. "Motherboard")=&Rdt iezmes snjosl (piem.
"Sistmplate")
&Use HKLM in Registry=Lietot H&KLM reistr
Black=Melns
Blue=Zils
Dark Blue=Tumi zils
Dark Green=Tumi za
Gold=Zelta
Gray=Pelks
Green=Za
Orange=Orans
Red=Red
Silver=sudraba
White=Balts
&Enable Logitech keyboard LCD support=Iespjot Logitech &tastatru LCD atbalstu
LCD &background color:=LCD &fona krsa:
Page 1=1. lapa
Page 2=2. lapa
Page 3=3. lapa
Page 4=4. lapa
New &Item=Jauns &vienums
New &BMP=Jauns &BMP
Label=Etiete
New Label=Jauna etiete
New &Label=Jauna e&tiete
Modify Label=Redit etieti
Mo&ve Up=&Augstk
Move Do&wn=&Zemk
&Hide=&Paslpt
&Unhide=&Pardt slpto
Dupli&cate=&Dublikts
&Export=&Eksportt
&Import=&Importt
Label and value &separator:=Iezmju un vrtbu &siets:
Align &to the right=&Krtot pa labi
Show &unit (e.g. Celsius, RPM, Volt)=&Rdt mrvienbas (piem. Celsiji, Apgr./min.,
Volti)
Automatic=Automtiski
&Automatic=&Automtiski
&Custom:=&Individuli:
Hard Disk #%d=%d. Cietais disks
&Show SensorPanel=Rdt &DevjuPaneli
&Keep SensorPanel the topmost window (always on top)=&Rdt DevjuPaneli vienmr
virspus
&Lock panel position=&Fikst panea novietojumu
L&ock panel size=Fikst &panea lielumu
&Enable context menu=&Iespjot konteksta izvlni
SensorPanel &background color:=Devju Panea fona &krsa:
SensorPanel &transparency:=Devju Panea &caurspdgums:
SensorPanel si&ze:=Devju Panea izm&rs:
Log sensor readings to &HTML log file:=Ierakstt devju nolasjumus &HTML fail:
Log sensor readings to CS&V log file:=Ierakstt devju nolasjumus CS&V fail:
&Log started and stopped processes=&Ieraksta uzsktie un beidztie procesi
Processes started:=Uzsktie procesi:
Processes stopped:=Beidztie procesi:
Enable shared &memory=Iespjot &kopjo atmiu
Enable writing sensor values to &Registry=Iespjot devju vrtbu rakstanu
&reistr
Enable writing sensor values to &WMI=Iespjot devju vrtbu rakstanu &WMI
Enable writing sensor values to Ri&vatuner OSD Server=Iespjot devju informcijas
rakstanu uz Ri&vatuner OSD servera
// SensorPanel
SensorPanel Manager=Devju Panea menederis
&SensorPanel Manager=&Devju Panea menederis
&Edit Defaults=&Redit noklusjumus
Mo&ve=&Prvietot
// remote control
&Dithering:=&Tonana:
&User interface effects:=Izmantot interfeisa &efektus:
Desktop &wallpaper:=&Pamatvirsmas tapete:
Desktop &resolution:=Pamatvirsmas &izirtsja:
Desktop &color depth:=Pamatvirsmas &krsu dziums:
Ign&ore all inputs (view only)=Ignort &visas ievades (tikai skatties)
No dithering=Bez tonanas
8-bit (256 colors)=8 biti (256 krsas)
16-bit (HiColor)=16 biti (HiColor)
24-bit (TrueColor)=24 biti (TrueColor)
32-bit (TrueColor)=32 biti (TrueColor)
// IPMI page
IPMI System Event Log=IPMI sistmas notikumu saraksts
IPMI Sensor=IPMI devjs
// tray icon
&Open AIDA64=&Atvrt AIDA64
&Hide Main Window=&Paslpt galveno logu
&Hide Sensor Icons=&Paslept devju ikonas
&Hide OSD Panel=&Paslept OSD paneli
Show Sensor&Panel=&Rdt Sensoru Paneli
Hide Sensor&Panel=&Paslpt Sensoru Paneli
Start Sensor &Logging=&Skt Sensoru reistrciju
Stop Sensor &Logging=&Beigt sensoru reistraciju
// license dialogs
FinalWire Website=FinalWire web lapa
AIDA64 Website=AIDA64 web lapa
Product Website=Produkta web lapa
Online Documentation=Tiesaites dokumentcija
Please check the program's online documentation for details.=Ldzu skatiet
programmas tiesaites dokumentciju.
This program is not free. It is an evaluation of copyrighted software.= programma
nav bezmaksas. ir autortiesbu programmas demo versija.
If you use it beyond the %d-days evaluation period, you are expected to register it
with the author.=Ja js izmantojat ilgk par %d demo periodu, tad jums ir
jreistr pie autora.
You have %d days left of your trial period.=Jums ir atlikuas %d demo versijas
dienas.
Your evaluation period is over.=Demo periods ir beidzies.
If you believe this message is an error, please contact FinalWire Licensing
Department at the following e-mail address:=Ja js esat prliecints ka is ir
kdains paziojums, tad sazinieties ar FinalWire licencanas nodau pa e-pastu:
If it is not the case, please consider to register the product with the author, or
simply remove it from your computer.=Ja gadjum tas t nav, tad reistrjiet
programmu vai ar vienkri izdzsiet to.
Your registration is corrupted. Please enter your product key again.=Jsu
reistrcija ir bojta, ldzu ievadiet atkrtoti produkta atslgu.
You can find your product key in your license e-mail.=Js varat atrast produkta
atslgu jsu licences e-past.
For support, please contact FinalWire Licensing Department at the following e-mail
address:=Lai saemtu atbalstu ldzu sazinieties ar FinalWire licencanas
departamentu pa sekojou e-pastu:
Your license will expire in %d days.=Jsu licence beigsies pc %d dienm.
Your license is expired.=Jsu licence ir beigusies.
To extend your license, please check the program's online documentation.=Lai
pagarintu jsu licences periodu, ldzu prbaudiet jsu programmas tiesaites
dokumentciju.
Your license is not valid for this version of %s.=Jsu licence nav derga priek %s
versijas.
For license details, please check your license e-mail.=Skk par licenci lasiet
savu licences e-pastu.
Wait %d sec...=Gaidiet: %d sek...
Your AIDA64 maintenance period has expired.=Jsu AIDA64 atbalsta periods ir
beidzies.
There is a new update for AIDA64, but you are no longer eligible for receiving
updates to your AIDA64 installation.=Ir pieejams jauns atjauninajums priek AIDA64,
bet Js vairs neesat tiesgs saemt atjauninajumus priek Jsu AIDA64.
Please consider renewing your AIDA64 license.=Ldzu apsveriet iespju atjaunint
Jsu AIDA64 licensi.
You can purchase an AIDA64 upgrade license to extend your maintenance period
at:=Js varat iegdties AIDA64 licenses pagarinjumu, lai pagarintu uzturanas
periodu:
AIDA64 License Renewal=AIDA64 licences pagarinjums