Вы находитесь на странице: 1из 13

29/9/2017 Lenguas quechuas - Wikipedia, la enciclopedia libre

Lenguas quechuas
El quechua o quichua es una familia de idiomas originarios de los Andes centrales que se
extiende por la zona occidental de Amrica del Sur a travs de seis pases.3 La cantidad de Lenguas quechuas
hablantes de lenguas quechuas se estima entre ocho a diez millones.3
Distribucin Gran parte de los Andes y regiones
Esta familia lingstica se habra originado en la regin central y occidental del actual Per.4 geogrfica del Gran Chaco y de la Amazonia
En el siglo V, se separaron las dos ramas de la familia. Hacia el siglo XV, la llamada lengua occidental.
general se convirti en una importante lengua vehicular y oficial por el Estado incaico. Esta
Pases Argentina (norte)
variante fue la lengua ms importante empleada para la catequesis de los indgenas durante la
Bolivia (suroeste)
Colonia. En el siglo XX, el castellano sobrepas al quechua como lengua mayoritaria en el
Per. El quechua sureo, descendiente de la lengua general colonial, es la lengua quechua Chile (El Loa)
ms extendida, seguido del quichua norteo (de Ecuador, Colombia y Loreto) y del quechua Colombia (suroeste)
ancashino. En la dcada de 1960, estudios dialectolgicos determinaron la existencia de Ecuador
lenguas separadas dentro del quechua.5 Per
Hablantes 8 000 000 - 10 000 000 (2004)
Las lenguas quechuas tienen una morfologa aglutinante, con races regulares y repertorios 7 800 000 (2016)1
amplios de sufijos productivos, que permiten formar palabras nuevas de forma regular. Entre Subdivisiones Quechua I
sus rasgos gramaticales, se distingue la fuente de la informacin o evidencialidad, varios
Quechua II
casos nominales, un nosotros inclusivo y otro excluyente, el beneficio o la actitud del
hablante al respecto de una accin, y opcionalmente el tpico. Los verbos transitivos ISO 639-1 qu
concuerdan con el sujeto y el objeto. Expresan predicaciones nominales yuxtaponiendo el ISO 639-2 que
sujeto y el atributo. A diferencia del espaol, el quechua funciona sin artculos o ISO 639-3 que2
conjunciones y sin distinguir gneros gramaticales. Aunque varias de estas caractersticas
son mayormente conservadas, ciertas variedades han perdido de algunas de las caractersticas
mencionadas durante su desarrollo histrico.

ndice
1 Glotonimia
1.1 Autnimos
2 Estudios lingsticos
3 Genealoga y clasificacin
3.1 Evolucin
3.2 Clasificacin interna
3.3 Conjuntos lectales
3.4 Formas estndar y oficiales
3.5 Relacin con otras lenguas
4 Distribucin geogrfica
4.1 Norte: Ecuador, Colombia y Loreto
4.2 Noroeste del Per Distribucin geogrfica de las divisiones mayores de
4.3 Centro del Per la familia quechua.
4.4 Sur: Per meridional, Bolivia y Argentina
5 Fonologa Vase tambin
6 Escritura
Idioma - Familias - Clasificacin de lenguas
7 Nmeros dgitos y el diez
8 Gramtica [editar datos en Wikidata]
8.1 Rasgos gramaticales
8.2 Frase verbal
8.3 Frase nominal
9 Aspecto legal
9.1 Secuencia de disposiciones legales
10 Vase tambin
11 Notas
12 Referencias
13 Bibliografa
13.1 Bibliografa general
13.2 Diccionarios
13.3 Retablo lingstico
13.4 Lecturas en quechua
14 Enlaces externos

Glotonimia
De los datos conseguidos a la fecha, se sabe que las lenguas quechuas no tenan autoglotnimos o al menos no existen registros de que as haya
podido ser. Por el contrario, es a partir de los estudios y de las crnicas de la poca de la Conquista que se les da nombres a las lenguas del
mosaico lingstico que constitua el Virreinato del Per del siglo XVI. Algunas frases se emplearon para designar a la lengua con la cual los
gobernantes del Antiguo Per se entendan con el Estado incaico, siendo la ms temprana registrada la de lengua general. Sin embargo, en la
regin andina no slo el quechua clsico recibi dicho epteto, sino tambin ms tarde el aimara, el puquina y el mochica.6

https://es.wikipedia.org/wiki/Lenguas_quechuas 1/13
29/9/2017 Lenguas quechuas - Wikipedia, la enciclopedia libre
El nombre de quechua es empleado por primera vez por fray Domingo de Santo Toms en su Grammatica... as como el origen de la expresin,
tambin citado por Cieza de Len y Bernab Cobo: al ser preguntados los orejones por los cronistas por el origen de la llamada lengua general,
estos respondan ser originaria de la nacin quichua, que habitaba en lo que es hoy la Provincia de Andahuaylas. El vocablo variante quechua
comenz a emplearse hacia mediados del siglo XVII. Tanto quichua como quechua provienen de algn cognado de la originaria [qi.wa]n. 1
('valle templado'), que es empleada para aquellos valles de clima benigno.

En muchas variantes, como en el quechua sureo, este cognado muestra una consonante uvular que, cuando aparece delante de /i/, ya sea oclusiva
o fricativa, provoca una alfono [e] en esta vocal. A las regiones que guardan esta alofona suele corresponder el quechuismo quechua. En algunas
otras, la transformacin de la original */q/ en consonantes no uvulares provoca la prdida de la alofona en las vocales, por lo que a estas variantes
suele corresponder ms bien el nombre de quichua. Sin embargo, hay algunas salvedades, como en Santiago del Estero, donde se usa el nombre
quichua, y algunas zonas donde no se emplea el autnimo.

Autnimos
El autoglotnimo runa simi (lengua de gente) est extendido en algunas variedades del quechua sureo. Luego de la Conquista, el trmino runa
sufri una aculturacin, ya que se tergivers su sentido original de ser humano y se us para designar a los nativos en contraposicin a
wiraqucha, que se us para designar a los espaoles. Es as que runa simi se puede traducir como lengua de indgenas, es decir, cualquier lengua
nativa, para diferenciarlas del espaol (kastilla simi; misu simi).

Otra interpretacin posible es que la expresin runa haga referencia a categoras de la administracin pblica: el runa es el indio tributante,
independientemente de si es quechua o no. Una razn potente en favor de esta hiptesis es la existencia de una expresin similar para las lenguas
de la familia aimara: El glotnimo jaqaru procede de jaqi + aru, con un significado idntico.

No existen referencias tempranas ni tardas dentro de las crnicas espaolas del uso de epteto similar a runa imi para designar a alguna lengua en
particular, sino como referencia simplemente de que la lengua en mencin era hablada por los indgenas. Una de las primeras referencias, citada
por Cerrn-Palomino (2008), es la del quechuista Middendorf, apenas en 1891.

En ambos dialectos colombianos se le llama inka shimi (idioma de los incas) por ser los incas quienes lo llevaron a aquellas latitudes, mientras
que en la periferia de Huancayo, el quechua huanca es llamado como wanka shimi, es decir, "lengua de los huancas", y no se emplea por los
vernculos ni nuna shimi ni qichwa shimi

Estudios lingsticos
Los primeros estudios conocidos de la lingstica quchua se dieron a inicios del Virreinato del Per. Los misioneros catlicos emplearon este y
otros idiomas locales para evangelizar a los indgenas, para lo cual se escribieron varios manuales (artes) y diccionarios (vocabularios) de estos
idiomas, como el aimara, el mochica o el guaran, as como catecismos.

Fray Domingo de Santo Toms O.P., fraile dominico que segn su propio testimonio lleg al Per en 1540, fue el primer misionero que aprendi la
lengua de la regin central de Per durante su tarea evangelizadora; predicando luego en su propia lengua a los nativos de los actuales
Departamentos de La Libertad, Ancash, Lima, Ica, Apurmac, Huancavelica, Ayacucho, Junn y Hunuco. En 1560, como fruto del conocimiento
de la lengua de los naturales, public en Valladolid las dos primeras obras en quechua, la Gramtica o arte de la lengua general de los indios de
los reinos del Per, y el Lexicn o vocabulario de la lengua general del Per, por Fray Domingo.

El diputado limeo Juan de Balboa fue el primer catedrtico de lengua quechua (lengua quichua), cuando se organiz la Universidad de San
Marcos en 1576, y el primer peruano que en ella se gradu de doctor.7 Posteriormente, en 1608 Diego Gonzlez Holgun (1552 -1618) public el
Vocabvlario de la lengua general de todo el Perv llamada qquichua o del Inca.

En la segunda mitad deel siglo XX, se dieron los primeros estudios cientficos modernos del quechua. Los lingistas Alfredo Torero y Gary Parker
publicaron los primeros estudios sobre el tema, secundados por Rodolfo Cerrn Palomino, Flix Quesada, Antonio Cusihuamn, Clodoaldo Soto
Ruiz, Amancio Chvez, Francisco Carranza, entre muchos otros, y el literato Jos Mara Arguedas. Entre los lingistas extranjeros tambin se
publicaron estudios importantes, como los de Willem Adelaar, Gerald Taylor, Csar Itier, Wolfgang Wolck, Pieter Muysken y otros ms. Sin
embargo, es tambin la poca del progresismo en los Andes, donde las lenguas originarias, as como sus costumbres, eran vistas como derroteros
del desarrollo de las naciones, por lo cual la incipiente educacin rural se dirigi a la directa sustitucin de las mismas por el castellano. El trabajo
del Instituto de Estudios Peruanos y el impulso de Alberto Escobar y la publicacin de sendos diccionarios de seis variedades del quechua y de sus
respectivas gramticas. Al respecto, Escobar dice

"La reivindicacin de la lengua quechua y de su empleo empezaron el 27 de mayo de 1975 con la Ley 21156. La lengua prehispnica ms
ampliamente difundida en el Per se hallaba proscrita, legal y socialmente, desde la insurreccin de Tpac Amaru en 1780. Su
oficializacin en el pas, con rango equivalente al de la lengua castellana es, por tanto, una decisiva medida de poltica cultural."
8

Genealoga y clasificacin
El quechua no presenta vnculos genticos demostrados con otras familias de lenguas. Anteriormente se vertieron algunas hiptesis que fueron
posteriormente descartadas, como la propuesta de las familia amerindia de Joseph Greenberg (1987), que situaba al quechua dentro de la rama
Andina del tronco andino-chibcha-paezano.

Evolucin

https://es.wikipedia.org/wiki/Lenguas_quechuas 2/13
29/9/2017 Lenguas quechuas - Wikipedia, la enciclopedia libre
Aunque la tesis de una relacin gentica entre el quechua y las lenguas aimaras se halla tambin descartada, el consenso de los especialistas acepta
una antigua relacin de mutua influencia entre las protolenguas de estas familias. Parte importante del lxico de estas familias es compartido y se
desconoce de cul de ambas han provenido. De esta forma, tras un largo periodo de contacto, el protoquechua aparece a inicios del I milenio en la
parte centro-occidental del Per. El protoquechua divergi en dos ramas hacia el siglo V: el Quechua I inicia una nueva expansin en direccin
norte a travs de la vertiente oriental hasta el Callejn de Huailas y el Quechua II se expande en direccin sur por la sierra de la vertiente pacfica.

En el siglo XIII aconteca la expansin ms reciente del quechua, impulsada a consecuencia del comercio del reino de Chincha, que produjo la
adopcin del quechua clsico como lengua franca en gran parte del Antiguo Per y en lo que modernamente es la sierra ecuatoriana, empleada por
los curacas de pueblos diversos para comunicarse entre gobernantes independientes para el intercambio de productos.9 Este avance condujo a la
adopcin del quechua en la sierra y la Amazona ecuatoriales, por un lado, y hacia la sierra sur sobre territorio de habla aimara. Finalmente, la
variante ecuatoriana divergi del habla del sur, producindose la ltima escisin de la familia quechua. Sin embargo, en varias regiones eran slo
los curacas quienes conocan el quechua, mientras que el pueblo llano continuaba usando sus lenguas propias, como era el caso de la regin
mochicahablante. En medio de este proceso, cuando los incas iniciaron la conquista del Chinchaysuyo, adoptaron esta lengua para sus asuntos
administrativos, si bien ellos tambin eran aimarahablantes, e impusieron su aprendizaje en las diversas provincias de su imperio, sin que esto
significara que dejaran de lado las lenguas vernculas. Algunos pueblos de la selva que mantuvieron contacto comercial con los incas resultaron
tambin influenciados por el quechua.

Durante el Virreinato del Per, los misioneros catlicos emplearon este y otros idiomas locales para evangelizar a los indgenas; se escribieron
varios manuales (artes) y lexicones de ste y otros idiomas importantes, como el aimara, el mochica o el guaran, as como catecismos. Ello la
expansin de del quechua a otros pueblos andinos e amaznicos.

Clasificacin interna

Los estudios dialectolgicos seminales de los lingistas Gary Parker (1963)10 y Alfredo Torero (1964)11
clasificaron las variedades de la familia lingstica quechua en dos subfamilias o ramas. Una de estas
ramas es el llamado Quechua I en la nomenclatura de Torero o Quechua B segn Parker. Esta rama
comprende las variedades distribuidas en la sierra central y norcentral del Per, por ambas vertientes de la
cordillera de los Andes, dentro de las jurisdicciones de los departamentos peruanos de Lima, Junn, Pasco,
Hunuco y Ancash. La otra rama es la denominada Quechua II (Torero) o Quechua A (Parker). Se expande
por el norte entre el suroeste de Colombia, Ecuador y el norte de Per, mientras que por el sur se expande
entre el Per meridional, Bolivia y el noroeste argentino, con probables hablantes en la regin prxima de
Chile. Torero articul en su trabajo una subdivisin tripartita del grupo Quechua I.

Quechua I
(sin subgrupos)
Huaylas
Conchucos
Huayhuash occidental (Alto Pativilca)
Hunuco-Maran
Hunuco-Huallaga Distribucin geogrfica de las
Huayhuash medio (Alto Huaura y Chaupihuaranga) principales divisiones de la familia
Huayhuash oriental (Pasco y norte de Junn) quechua.
Valle del Mantaro (huanca, Alis, posiblemente Huangscar)
Quechua II
Quechua II A
Pacaraos
Lincha
Cajamarca (incl. Incahuasi-Caaris)
Quechua II B
Lamas
Ecuador
Quechua costeo
Quechua II C
Quechua ayacuchano
Quechua cuzqueo (incluye Bolivia y Argentina)
Santiago del Estero

En una reciente revisin, Adelaar recuerda que la posicin taxonmica del grupo Quechua II A fue cuestionada por el propio autor y reconsiderada
a la luz de posteriores investigaciones en la zona de Yauyos. El quechua de Pacaraos, por consideraciones principalmente morfolgicas se
considera como una rama del Quechua I, divergente del resto de quechuas centrales, mientras que las variedades restantes del II A inicial de
Torero se consideron como separaciones tempranas del proto-Quechua II, anterior a una probable bifurcacin entre Quechua II B y Quechua II
C.12

Protoquechua
Pacaraos
Quechua I

Centrales (varios: quechua ancashino, huanca, etc.)

Quechua II
Incahuasi-Caaris
Quechua II A

Cajamarca

https://es.wikipedia.org/wiki/Lenguas_quechuas 3/13
29/9/2017 Lenguas quechuas - Wikipedia, la enciclopedia libre
Laraos

Lincha-Maden-Vac

Ecuador-Colombia-Loreto (incluye el ingano)

Chachapoyas
Quechua II B

Lamas (San Martn)

Quechua costeo

Santiago del Estero

Ayacucho

Cuzco
Quechua sureo (Q. II C)

Puno
Cuzco-Collao

Norte de La Paz

Sur de Bolivia

Conjuntos lectales
En el subgrupo Perifrico (II, B, Wampuy), encontramos zonas alta y medianamente definidas de dialectos inteligibles. Caso destacable es la
subrama Chinchay meridional, donde todas las variantes son inteligibles, caso similar al Chinchay septentrional. Dentro de las Yungay (QIIa), los
dialectos de Caaris y Cajamarca se intercomunican fcilmente; mientras que las otras dos variantes Laraos y Lincha se intercomunican con
diferentes variedades de otras ramas, como se ver ms adelante.

En la subfamilia Central (I, A, Waywash), el panorama es ms complejo: las hablas del sur del departamento de Junn (Jauja y Huanca) son
mutuamente inteligibles a pesar de la divergencia, mientras que las hablas al norte de este sector (incluida la de Pacaraos, del QIIa) conforman un
enmaraado continuo dialectal, es decir, la intercomprensin de las variantes es relativo a la distancia entre las mismas. Las hablas de las
provincias de Yauyos y Chincha (tanto Waywash como Yungay) son inteligibles a pesar de pertenecer a grupos tan distintos.

El lingista Alfredo Torero, adems, propuso una agrupacin de las mltiples variedades empleadas en el Per en siete supralectos o lenguas
segn su inteligibilidad mutua:13 14

Ancash-Hunuco (I)
Yaru-Hunuco (I)
Jauja-Huanca (I)
Yauyos (I y IIA)
Cajamarca-Caaris (IIA)
Chachapoyas-Lamas (IIB)
Ayacucho-Cuzco (IIC)

El quechua yauyino est compuesto por dialectos de ambas ramas del quechua que son mutuamente inteligibles a pesar de sus divergencias.

El Instituto Lingstico de Verano ha catalogado la familia como macrolengua, categora creada por esta institucin para describir aquellos linajes
que por razones polticas o sociales son consideradas como si fueran un solo idioma en contra de la evidencia lingstica.15 Paralelamente, indexa
42 variantes como idiomas individuales,16 al margen del grado de inteligibilidad mutua.

Formas estndar y oficiales


No existe actualmente una lengua estndar (caso del rabe) o sistema escrito comn (como en el chino) que utilicen los usuarios de lenguas
ininteligibles para comunicarse: antes recurren al espaol, si lo conocen.

A nivel oficial, la constitucin poltica del Per habla del quechua como de un solo idioma; sin embargo el Ministerio de Educacin emite libros
distintos para al menos seis variedades lingsticas (ncash, Ayacucho, Cajamarca-Caaris, Cuzco, Junn, San Martn). En Bolivia se utiliza en la
educacin y en textos oficiales un solo Quechua Normalizado (sureo) y en Ecuador un Kichwa Unificado. Todas las variedades habladas en estos
dos pases son mutuamente inteligibles.

https://es.wikipedia.org/wiki/Lenguas_quechuas 4/13
29/9/2017 Lenguas quechuas - Wikipedia, la enciclopedia libre
Divergiendo del conceso de los especialistas, la llamada Academia Mayor de la Lengua Quechua afirma
que el quechua es un solo idioma, con el quechua cuzqueo como dialecto estndar y las dems variantes
como deformaciones de la misma.

Relacin con otras lenguas


Posteriormente a la convergencia formativa de las familias quechua y aimara, el quechua continu
teniendo una intensa relacin de contacto lingstico con la familia lingstica aimara, sobre todo las
variedades meridionales. En muchas regiones el quechua lleg con el tiempo a sustituir al aimara. De
hecho, muchas de las caractersticas del quechua IIC parecen deberse a que muchas de estas variedades se
formaron sobre un substrato aimara.

Adems, el quechua ha estado histricamente en contacto con lenguas amaznicas como el ashninka
adems de otras lenguas de las familias arawak y pano. En la cuenca del Maran el quechua reemplaz
completamente un nmero importante de lenguas preincaicas. En el sur el imperio incaico se extendi
hasta el domino lingstico del mapudungun, el cacn y las huarpe.

El quechua tambin influenci en el espaol, aportando muchos quechuismos para describir las nuevas
realidades que conocieron los conquistadores. Anlogamente, la lengua castellana ha dejado tambin Lexicon o Vocabulario de la lengua
prstamos en varias lenguas quechua. Posteriormente, el bilingismo espaol-quechua en los Andes ha general del Peru compuesto por
dado lugar a la incorporacin de fonemas oclusivos sonoros en el Quechua II, y por otro lado a la Domingo de S. Toms, 1560.
formacin del espaol andino.

Distribucin geogrfica
Las lenguas quechuas se hablan en un amplio rango geogrfico de forma discontinua en la zona occidental
de Amrica del Sur, desde el suroeste de Colombia hasta el Norte argentino.

Norte: Ecuador, Colombia y Loreto


Entre el suroeste de Colombia, Ecuador y el extremo norte de la Amazona del Per, predomina el llamado
quichua norteo o ecuatoriano. Este conjunto diverso se extiende desde regiones discretas de los
departamentos de Nario, Putumayo y Cauca (Colombia) hasta las vertientes septentrinales del ro
Amazonas en el departamento de Loreto (Per), pasando por gran parte de la Sierra y del Oriente
ecuatorianos.

Noroeste del Per


Dos variedades relacionadas al quichua norteo se hablan en los departamentos peruanos de Amazonas y Lenguas del rea andina que entraron en
San Martn. El quechua chachapoyano se emplea en la montaa amazonense mientras que el quechua contacto con el quechua.
lamista se emplea en las vertientes de los ros ro Mayo y Sisa. Al oeste, el quechua cajamarquino se
extiende por los alrededores de la ciudad de Cajamarca, en localidades como Chetilla y Porcn. La
variedad de Incahuasi-Caaris, inteligible con la variedad cajamarquina, se extiende el noreste por los
distritos andinos de Incahuasi y Caaris (Lambayeque) y cercanas en las provincias de Cutervo y Jan
(Cajamarca), adems de un pueblo alejado en la vecina provincia de Huancabamba (Piura)

Centro del Per


En la Sierra central del Per se ubican principalmente lenguas de la rama Quechua I. Estas conforman un
continuo dialectal esparcido entre los departamentos de ncash y Hunuco por el norte, y los de Junn,
Huancavelica e Ica por el sur, incluyendo los departamentos de Pasco y Lima.

La lengua ms ampliamente hablada de estas regiones es el quechua ancashino, hablado en el extremo


norte (Ancash y noroeste de Hunuco). El llamado quechua huanca o simplemente huanca se habla en las
provincias de Huancayo, Chupaca y Concepcin en el departamento de Junn. Al sur, en el departamento
de Lima, dos dialectos Quechua II comparten su mbito con las variedades de Quechua II de la provincia
de Yauyos; una se ubica en el distrito de Laraos y el segundo se halla al sur de la provincia.

Sur: Per meridional, Bolivia y Argentina Distribucin geogrfica de las personas


cuya lengua materna es el quechua por
El macrolecto ms extendido de la familia quechua, el quechua sureo, se habla entre el sur del Per y el distritos.
norte de Argentina formando tres regiones separadas. La primera incluye la Sierra sur del Per entre el
departamento de Huancavelica y los de Puno y Moquegua, proyectndose en una pequea regin al norte
del departamento de La Paz. Est regin est separada de otra ms al sur por el dominio lingstico del aimara, segunda la cual se extiende en el
centro y el suroeste de Bolivia por los departamentos de Cochabamba, Chuquisaca y Potos adems de partes limtrofes de otros departamentos, y
en el norte argentino en las provincias argentinas de Jujuy , Salta, Tucumn Por ltimo, el quichua tiene una distribucin aislada en la regin
central de la provincia de Santiago del Estero.

Fonologa

https://es.wikipedia.org/wiki/Lenguas_quechuas 5/13
29/9/2017 Lenguas quechuas - Wikipedia, la enciclopedia libre
Las slabas de las lenguas quechuas se componen como mnimo de una vocal como ncleo. Este artculo contiene smbolos del
Alfabeto Fontico Internacional. Sin la
Por regla general, aceptan una consonante en posicin de ataque y coda (principio y fin de compatibilidad de representacin
slaba, respectivamente); no obstante, los prstamos ms recientes pueden aceptar hasta dos apropiada, podran verse signos de
interrogacin, recuadros u otros
consonantes en ataque, especialmente con consonantes lquidas. La entonacin y la smbolos.
acentuacin tienen roles menores.

Se distinguen tres fonemas voclicos: una vocal abierta /a/ y las cerradas redondeada /u/ no redondeada /i/. Adems, los quechuas centrales
distinguen dos cantidades voclicas: vocales cortas y largas /a:/, /i:/, /u:/. La pronunciacin precisa de estos fonemas voclicos vara con su entorno
fontico. La vecindad de una consonante uvular produce alfonos ms centralizados como [], [e], [], [o], [] y la de la semiconsonante palatal /j/
tambin provoca un adelantamiento de /a/ a []. Se produce la monoptongacin de grupos como /aj/ y /aw/ en el quechua de Chachapoyas, as
tambin en algunas variantes del quechua ancashino, donde tambin se afecta el grupo /uj/.

En cuanto a las consonantes, se presenta una alta diversificacin producto de diversos cambios diacrnicos han afectado este inventario original.
El protoquechua habra contado con tres nasales /m, n, / cuatro oclusivas /p, t, k, q/, dos africadas /t, /, tres fricativas /s, , h/, dos aproximantes
/j, w/ y dos o tres lquidas /, , (l)/. La fricativa retrofleja /*/] se hizo fricativa postalveolar sorda //] desde muy antiguo, conservndose slo en
el huanca.

Fonemas consonnticos del protoquechua

Bilabial Alveolar Postalveolar Retrofleja Palatal Velar Uvular Glotal


Nasal m n
()

k q
Oclusiva p t
(c/qu) (cc/cqu)
t
Africada
(ch) (h)

s (z/
Fricativa (s) h
/c)

w
Aproximante j (y)
(hu)


Lateral (l)
(ll)

Vibrante (r)

El inventario consonntico del protoquechua pas por importantes reducciones ms de una vez en su proceso de desarrollo. La glotal /*h/ inicial
desapareci en el Quechua I y en el quechua de Cajamarca e Incahuasi-Caaris. Algunos consonantes se fundieron, como la oclusiva uvular /*q/
con la velar /*k/ en el QIIB y las sibilantes en el QIIC; ambos grupos adems fundieron las africadas en una sola postalveolar, al igual que el
quecha del Huallaga, con excepcin del quechua de Chachapoyas y el del Pastaza. En esta ltima, la africada retrofleja, fue adelantada hasta la
posicin alveolar /ts/.

Por otro lado, se registran al menos dos expansiones o adiciones mayores del conjunto de consonantes. Por el contacto prolongado con el
castellano, se han incorporado plosivas sonoras como /b/, /d/ y /g/, all donde el quechua originalmente distingua entre sonoras y sordas, adems
de la fricativa retrofleja [] entre los principales prstamos, como en bindiy (vender), Diyus (Dios) o karru [kau] (carro). En el quechua sureo,
por muy probable influencia del aimara y salvo la variante ayacuchana, se aadieron eyectivas y aspiradas al repertorio fonmico de oclusivas y a
la africada.

Un cambio reciente importante en el Quechua I ha afectado la articulacin de las africadas. La postalveolar */t/ se adelant hasta una alveolar /ts/
en gran parte del norte y centro de este continuo dialectal. Posteriormente, algunas reas adelantaron tambin la retrofleja *// a la posicin
postalveolar dejada por el cambio precedente. Algunas variantes, como el quechua de Cajatambo, pasaron inclusive por una desafricacin de la
nueva alveolar, coincidiendo con una previa glotalizacin de la sibilante alveolar */s/.

Escritura
Largamente se viene debatiendo acerca del empleo prehispnico de algn mtodo de escritura andina. Se ha propuesto que los quipus y los tocapus
podran ser un sistema de escritura, pero existen demostraciones generalmente aceptadas.

Los primeros espaoles (principalmente cronistas y evangelizadores) as como los aborgenes buscaron graficar el(los) quechua, principalmente en
quechua clsico y en formas tempranas de la variante cuzquea, empleando el alfabeto latino; esta situacin gener mltiples grafas para distintos
fonemas y viceversa. Sin embargo, las lenguas quechua permanecieron como esencialmente orales hasta muy entrado el siglo veinte.

El 29 de octubre de 1939, se da uno de los primeros intentos de graficacin del quechua an bajo el paradigma de un slo idioma. En esta ocasin,
es aprobado un alfabeto para las lenguas aborgenes americanas que consta de 33 signos durante el XXVII Congreso Internacional de
Americanistas, en Lima (Per).

El 29 de octubre de 1946, el Ministerio de Educacin del Per aprueba el Alfabeto de las Lenguas Quechua y Aimara, con 40 signos utilizables en
las cartillas de alfabetizacin rural que proyectaba dicha institucin.

En la semana del 2 al 13 de agosto de 1954, durante el III Congreso Indigenista Interamericano, realizado en La Paz, se cre el Alfabeto fontico
para las lenguas quechua y aimara, basndose en los acuerdos de los dos congresos anteriores, realizados en Ptzcuaro (1940) y Cuzco (1949).

https://es.wikipedia.org/wiki/Lenguas_quechuas 6/13
29/9/2017 Lenguas quechuas - Wikipedia, la enciclopedia libre
El 16 de octubre de 1975, a finales del gobierno militar de Juan Velasco Alvarado, el Ministerio de
Educacin peruano nombra una Comisin de Alto Nivel para implementar la Ley de Oficializacin de la
Lengua Quechua. Esta informa y recomienda el Alfabeto Bsico General del Quechua, aprobado por el
ministerio mediante la Resolucin Ministerial N 4023-75-ED, cuyas letras eran a, aa, ch, e, h, i, ii, k, l, ll,
m, n, , o, p, q, r, s, sh, t, tr, ts, u, uu, w, y. Diez aos ms tarde, mediante Resolucin Ministerial N 1218-
85-ED, el alfabeto oficial suprimi las letras e y o; se usan slo tres vocales, a, i y u, que corresponde a la
fonologa del quechua. Sin embargo, la Academia Mayor de la Lengua Quechua en el Cuzco todava
promueve una versin del alfabeto quechua cusqueo con las cinco vocales del espaol.

Nmeros dgitos y el diez


Los nmeros dgitos y el diez, no se seala el cero, en diferentes lenguas quechuas son:

Acta de Independencia argentina,


escrita en espaol y en quechua (1816).

PROTO- Quechua I Quechua II


GLOSA
QUECHUA
Huailas Hunuco Huanca Pacaraos Cajamarca Imbabura Salasaca Tena Ayacucho Cuzco Bolivia Santiagueo

huk,
'1' *suk huk huk huk su ux uh uk huk hux ux suk
suk

'2' *ikaj ikaj ikaj ikaj ikaj ikaj igaj iki iki iskaj iskaj iskaj ikaj

kima,
'3' *kimsa kimsa kimsa kima kimsa kinsa kinsa kinsa kimsa kinsa kinsa kimsa
kimsa

'4' *usku usku usku usku usku usku usku usku usku tawa tawa tawa taa

'5' *piqa piqa pia pia pisa piqa pia pika pika pia pisqa piqa piqa

'6' *suqta huqta suta suta huta suta sukta sukta sukta suta suqta suhta suqta

'7' *qanis qanis anis anis anis qanis kanis kanis kanis anis qanis qanis qanis

'8' *pusaq puwaq pusa pusa puwa pusa pusax pusah pusak pusa pusaq pusah pusaq

'9' *isqun isqun isun isun isun isqun iskun iskun iskun isun isqun hisqun isqun

'10' *unka uka uka unka uka uga uga uga uga uka unka uka uka

En la tabla anterior se han empleado los smbolos del Alfabeto Fontico Internacional.

Gramtica
Las lenguas quechuas son aglutinantes y las reglas para la formacin de palabras se conservan bastante bien. Los morfemas son altamente
regulares, no suelen variar debido al entorno en donde se insertan. Las palabras se componen de tan solo dos tipos de morfemas: races y sufijos.
Existen races independientes, que forman una palabra completa sin ser modificadas, y existen tambin las dependientes de sufijos para este fin.
Los sufijos son de dos tipos: derivativos, que modifican el significado de los lexemas, y flexivos, que determinan los paradigmas de los rasgos
gramaticales. Algunos sufijos son enclticos, los cuales pueden unirse al final de cualquier palabra de la oracin. Los sufijos son altamente
productivos, pues conforman significados predictibles por el interlocutor.17

(quechua sureo)
Pukllachichkarqaykum

puklla-chi-chka-rqa-yku=m(i)
jugar-CAUS-PROG-PAST-1PL.SBJ=EXP

'Estuvimos hacindole jugar'.

Las lenguas quechuas se caracterizan por preferir un orden SOV variable, las palabras que cumplen una funcin adjetivos y las clusula relativas
anteceden siempre al nombre que modifican (lengua centrpeta). El alineamiento morfosintctico suele ser de tipo acusativo, marcando el objeto
directo con sufijos cognados de *-kta. La frase posesiva completa se conforma anteponiendo el poseedor al posedo y marcndo respectivamente
con sufijos de caso genitivo y personal relativo.

(q. Huarochir)
Paypa shutin

pay-pa shuti-n
3-GEN nombre-POS.3

Su nombre (de l, ella o eso)

https://es.wikipedia.org/wiki/Lenguas_quechuas 7/13
29/9/2017 Lenguas quechuas - Wikipedia, la enciclopedia libre

Rasgos gramaticales
La evidencialidad se conserva como rasgo gramatical en toda la familia. As, se distingue siempre entre informacin presencial, reportada,
conjeturada e inferida. Esta categora se expresa en la forma de enclticos o partculas que pueden ser libremente aadidas a virtualmente cualquier
palabra del enunciado.

(Q. Cajamarca)18
Qayna chay waka waharqanmi

'Ayer, esta vaca pari' (el hablante lo ha presenciado)

Awiluyshi waurqan puushqanshina.

'Mi abuelo muri mientras dorma' (el hablante lo sabe de odas)

Yanapanqah warmin.

'Lo ayudar su mujer' (presuncin del hablante)

Por otro lado, el protoquechua habra contado con cuatro personas gramaticales definidas simultneamente por la inclusin del hablante y la del
oyente. El nmero no habra estado gramaticalizado inicialmente. Este sistema se mantiene en el quechua de Pacaraos y se trasluce en las dems
variantes.

Incluye al interlocutor?

S No

Incluye S Cuarta, o primera inclusiva Primera


al hablante? No Segunda Tercera

Posteriormente, aparecieron diversas marcas gramaticales verbales y nominales para los plurales, superponindose al esquema inicial. Con este
cambio, el sistema pronominal vira a uno de siete personas: tres personas en singular, dos en primera persona plural (incluyente y omitente) y
plurales de segunda y tercera persona. Adems, la diferencia entre las dos primeras personas plurales ha desaparecido en el quichua norteo.

El nmero no parece haber tenido mayor relevancia hasta el advenimiento de la Conquista espaola. Otros rasgos gramaticales, como el gnero, no
han ingresado a las lenguas quechuas. Slo la definitud se agreg al huanca mediante el sufijo -kaq, derivado del agentivo del verbo ka- (haber).

Frase verbal
La morfologa verbal es riqusima en esta familia. Las lenguas quechuas cuentran con repertorios amplios de sufijos derivativos. Estos se unen
directamente a la raz en cantidades virtualmente ilimitadas, formando nuevos temas. El protoquechua tuvo cuatro sufijos verbales que expresan
direccin: -rku- (hacia arriba), -rpu- (hacia abajo), -yku- (hacia adentro) y -rqu- (hacia afuera). Solo en el quechua I y en el caso de los
sufijos de direccin vertical se han conservado productivos, mientras que en otras instancias se presentan fosilizados o ausentes.19

(quechua ancashino)20
Rikaanakuntsik.
rikaa-naku-ntsik
observar-RECP-1SBJ.NFUT
'Nos vemos los unos a los otros'.
(quechua lamista)21
Yaykuchin.
Yayku-chi-n
entrar-CAUS-3SBJ
'Le hace entrar'.

Los temas verbales son dependientes de sufijos flexivos de modo y tiempo, los cuales son especficos de la persona gramatical del sujeto de la
oracin. Los verbos quechuas concuerdan tanto con el sujeto como con el objeto directo cuando son transitivo, habiendo excepciones en el
quichua ecuatoriano, regin donde se ha perdido la conjugacin binominal.

(q. Chachapoyas)22
makawanki
maka-wa-nki
golpear-1OBJ-2SBJ
me golpears/golpeas.
(quichua norteo)23
ukaman maarka.
uka-man maa-rka
yo-ACC pedir-PAS
'me pidi'

En cuanto al modo, se distingue la flexin del imperativo de la del indicativo con conjuntos distintos de sufijos. El quechua distingue tpicamente
dos tiempos: futuro y no futuro. Un verbo en el modo no futuro se puede especificar para el pasado mediante el sufijo *-rqa. Muchas veces, el
aspecto se marca mediante sufijos derivativos.
https://es.wikipedia.org/wiki/Lenguas_quechuas 8/13
29/9/2017 Lenguas quechuas - Wikipedia, la enciclopedia libre

Frase nominal
La gran mayora de races nominales son morfolgicamente independientes; esto es, no necesitan sufijos para formar una palabra completa.
Ejemplos de excepciones son los pronombres relativos como kiki- (uno mismo) o llapa- (todos), que requieren sufijos posesivos para ser
completos. Vase la forma ancashina llapantsik (todos nosotros). Los sustantivos y adjetivos formados no presentan diferencias. Un nombre
modifica a otro anteponindosele directamente. Juntos conforman una frase nominal que tiene su ncleo en la palabra final. Pueden anteponerse
modificadores indefinidamente.

La flexin nominal admite sufijos posesivos especficos de cada persona gramatical, seguidos tpicamente de un sufijo de plural opcional como -
kuna; sin embargo, el orden se invierte en el quichua santiagueo.24 En tercer lugar van los sufijos de caso. Las frases nominales se flexionan
aadiendo los sufijos solamente a su ncleo. Una frase sin sufijo de caso se considera nominativo. Los sufijos de caso acusativo (*-kta), lativo (-
man), instrumental (-wan), comitativo (-ntin), genitivo (-pa, salvo -pi en Laraos), benefactivo (-paq) y causativo (-rayku) son conservados en toda
la familia quechua. Existen adems sufijos de caso en los que se presentan variacin, como el locativo (*-haw, -pi, -pa, -man), el ablativo (-piq, -
pita, -manta, -paq, -pa), el prolativo (-pa, -nta), el terminativo (*-kama, -yaq) y el comparativo (*-naw, -hina, -yupay).

Aspecto legal
Actualmente el quechua es lengua nacional oficial en el Per, Ecuador y Bolivia. Tambin se habla sin ser oficial a nivel nacional en regiones
limtrofes de Argentina y Chile. Las constituciones de Colombia, de Ecuador y del Per estipulan a sus respectivas lenguas nativas entre ellas el
quechua o quichua como segundas lenguas oficiales despus del espaol (oficiales en las zonas donde predomina u oficiales en su territorio). En
Chile y en Argentina carecen de este reconocimiento oficial.

Secuencia de disposiciones legales


1972
Per: el presidente Juan Velasco Alvarado decret una reforma educativa que previo, entre otros, una educacin bilinge para los
peruanos, usuarios de lenguas nativas, que componan casi la mitad de la poblacin.
1973
Per: se estipul el Reglamento de Educacin Bilinge.
1975:
Per: oficializacin del quechua mediante el Decreto Ley N 21115. Se aprueba el Alfabeto Bsico General del Quechua por R.M. N
4023-75 ED, el 16 de octubre de 1975.
1977
Bolivia: el quechua fue declarado por ley como idioma oficial junto al aimara y al espaol.
1980
Per: se da inicio al Programa Experimental de Educacin Bilinge de Puno.
Ecuador: se oficializa el Alfabeto Unificado Quichua.25
1983
Bolivia: establecimiento del Servicio Nacional de Alfabetizacin y Educacin Popular (SENALEP).
Ecuador: se realiza una reforma constitucional para reconocer al quichua y a las dems lenguas aborgenes como parte de la cultura
nacional.25 26
1984
Bolivia: oficializacin del Alfabeto Unificado Quechua-Aimara, en virtud del Decreto Supremo 202227, del 5 de mayo de 1984.25
1985
Per: reconocimiento oficial del Alfabeto Unificado Quechua, por resolucin Ministerial N 1218-85 del 18 de noviembre de 1985.25
1986
Ecuador: se inicia el Proyecto de Educacin Bilinge Intercultural; se reconoce oficialmente a la Confederacin de Nacionalidades
Indgenas del Ecuador (CONAIE).
1988
Ecuador: se establece la Direccin Nacional de Educacin Intercultural Bilinge.27
1991
Per: se organiza la Poltica Nacional de Educacin Intercultural Bilinge.
Bolivia: se da inicio al Proyecto de Educacin Intercultural Bilinge en etapa emprica y se suscribe la Convencin 169 de la OIT.
1993
Ecuador: se estructura el Modelo Nacional para Educacin Intercultural Bilinge.
Per: se revalida la Convencin 169 de la OIT. Se instituye la Unidad Nacional de Educacin Bilinge Intercultural (UNEBI).
1994
Bolivia: se decreta la Ley de Reforma Educativa N 1565.
1995
Bolivia: se impulsa la Educacin Intercultural Bilinge en todo el territorio.
1998:
Bolivia, Ecuador y el Per firman el Acuerdo de Tabacundo con el propsito de unificar los alfabetos quechuas de Bolivia y el Per,
con el quichua ecuatoriano.25
Ecuador: se ratifica la Convencin 169 de la OIT.
2000
Per: se crea la Direccin Nacional de Educacin Bilinge Intercultural (DINEBI), que sustituye a la UNEBI.
2000
Bolivia: mediante decreto supremo N. 25894 del 11 de septiembre, se confirma su oficialidad junto con la declaracin de otras 33
lenguas indgenas.28
2002:
Se firma la Declaracin de Lima, en el marco del V Congreso Latinoamericano de Educacin Intercultural Bilinge.
2003:
Per: el 30 de octubre de 2003, el Congreso aprueba la Ley de Lenguas.25
https://es.wikipedia.org/wiki/Lenguas_quechuas 9/13
29/9/2017 Lenguas quechuas - Wikipedia, la enciclopedia libre
2009
Bolivia: el quechua es incluido como una lengua oficial en la Constitucin Poltica promulgada el 7 de febrero junto a otras 35
lenguas indgenas.29
2011
Per: se aprueba la Ley N 29735, el 26 de junio de 2011, relativa al uso, preservacin, desarrollo y fomento del quechua.
2014
Per: la ley universitaria N 30220 establece como requisito para obtener la licenciatura dominar una lengua nativa o una extranjera.
2015
Per: en el departamento de Ayacucho, la Corte Superior de Justicia crea juzgados interculturales de paz letrados, donde se atiende
casos en quechua ayacuchano.30 Tambin en el Per, el congresista Hugo Carrillo Cavero impulsa una iniciativa para convertir la
enseanza del quechua como parte del currculo obligatorio de las escuelas.31
2016
Per: en el departamento del Cusco, los centros de salud atienden en quechua.32
Per: se ha promulgado una resolucin suprema, disponiendo de carcter obligatorio el idioma aborigen respectivo, dentro de la
Educacin Intercultural Bilinge.33
Per: TV Per y Radio Nacional del Per estrenaron informativos en quechua.34

Vase tambin
Lenguas del Per
Literatura quechua
Anexo:Quechuismos en el idioma espaol
Anexo:Prstamos lxicos del quechua
Educacin intercultural bilinge
Wikipedia en quechua

Portal:Lenguas indgenas de Amrica. Contenido relacionado con Lenguas indgenas de Amrica.

Notas
1. Voz protoquechua

Referencias
17. Soto Ruiz, Clodoaldo. Quechua Manual de enseanza. IEP, Lima ( 2010)
1. Ethnologue:Statistical summaries (http://www.ethnologue.com/ethno_do ISBN 978-99-72-51-273-5
cs/distribution.asp?by=family) 18. Quesada Q., Flix (1976). Gramtica quechua: Cajamarca-Caaris.
2. {{{iso3}}} (http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=) Lima: Ministerio de Educacin. pp. 156-158
3. Adelaar 2004, p. 168 19. Adelaar, Willem (2013). Quechua I y Quechua II: En defensa de una
4. Alfredo Torero. El quechua y la historia social andina ISBN 978-603- distincin establecida. Revista Brasileira de Lingustica Antropolgica
45021-0-9. Vol. 5 N. 1, p. 58.
5. Adelaar 2004, pp. 180-181. 20. Parker 1976, p. 118.
6. Torero: Lenguas de los Andes Lingstica e Historia. Instituto Francs de 21. Coombs et al. 1976, p.133
Estudios Andinos Lima (2002) 22. Taylor 2000, p. 69
7. Diccionario histrico-biogrfico del Per. Tomo segundo - Biblioteca 23. Lema 2007, p. 164
Virtual Miguel de Cervantes (http://www.cervantesvirtual.com/servlet/Sir 24. Alderetes, Jorge R. (1997). Morfoliga Nominal del Quechua
veObras/12472747622376051987435/p0000001.htm#I_2_) Santiagueo (http://usuarios.arnet.com.ar/yanasu/Cap3-1.htm).
8. Prlogo de Alberto Escobar en Gramtica quechua Ancash- Huailas de 25. Howard, Rosaleen (2007). Por los linderos de la lengua. Ideologas
Gary J. Parker (1976) Edicin IEP, Ministerio de Eucacin lingsticas en los Andes (https://books.google.com.pe/books/about/Por_l
9. Torero, Alfredo (1984). El comercio lejano y la difusin del quechua. El os_linderos_de_la_lengua.html?id=jV9bSYhmNzMC). ISBN 978-9972-51-
caso del Ecuador. Andina: 367-402. 164-6.
10. Parker, Gary (1963). La clasificacin gentica de los dialectos 26. El movimiento indgena y la autonoma en Mxico (https://books.google.
quechuas. Revista del Museo Nacional. XXXII: 241-252. com.pe/books?id=5bEcd05zfuYC&pg)
11. Torero Fernndez de Crdova, Alfredo A. (1964). Los dialectos 27. DIRECCIN NACIONAL DE EDUCACIN INTERCULTURAL
quechuas. Anales Cientficos de la Universidad Agraria (La Molina BILINGUE (http://pdf2.hegoa.efaber.net/entry/content/1067/Jacob_Agui
(Lima)) 2 (4): 446-478. nda_Ecuador.pdf)
12. Adelaar, Willem F. H. (2013). Quechua I y Quechua II: En defensa de 28. Bolivia: Decreto Supremo N 25894, 11 de septiembre de 2000 (http://w
una distincin establecida (http://periodicos.unb.br/index.php/ling/articl ww.lexivox.org/norms/BO-DS-25894.html)
e/view/9743). Revista Brasileira de Lingustica Antropolgica 5 (1): 45- 29. Constitucin Poltica de Bolivia (http://bolivia.infoleyes.com/shownorm.
65. ISSN 2317-1375 (https://www.worldcat.org/issn/2317-1375). php?id=469)
13. Torero, Alfredo (1983). La familia lingstica quechua. Amrica 30. Ayacucho: Crean juzgado de paz que impartir justicia en quechua (htt
Latina en sus lenguas indgenas. Caracas: Monte vila. ISBN 9233019268. p://peru21.pe/actualidad/ayacucho-crean-juzgado-paz-que-impartira-justi
14. Torero, Alfredo (1974). El quechua y la historia social andina. Lima: cia-quechua-2214025)
Universidad Ricardo palma, Direccin Universitaria de Investigacin. 31. Proponen que el idioma quechua se ensee en todos los colegios (http://e
ISBN 9786034502109. lcomercio.pe/peru/pais/proponen-que-idioma-quechua-se-ensee-todos-c
15. ISO 639 code sets: Documentation for ISO 639 identifier: que (http:// olegios-noticia-1820170)
web.archive.org/web/http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id= 32. Informacin de El Comercio de Lima, marzo de 2016
que) (en ingls). ISO 639-3 en SIL International (http://www.sil.org/). 33. Nota aparecido en el diario Uno, en el mes de julio de 2016
2008. Archivado desde el original (http://www.sil.org/iso639-3/document 34. Per estrena su primer noticiario en quechua (http://internacional.elpais.c
ation.asp?id=que) el 29 de noviembre de 2015. Consultado el 2008. om/internacional/2016/12/07/america/1481150662_571329.html?id_exte
16. Gordon, Raymond G., Jr (2005). Ethnologue report for Quechuan (htt rno_rsoc=FB_CM)
p://www.ethnologue.com/show_family.asp?subid=90769) (15 edicin).
Ethnologue: Languages of the World. Consultado el 2006.

https://es.wikipedia.org/wiki/Lenguas_quechuas 10/13
29/9/2017 Lenguas quechuas - Wikipedia, la enciclopedia libre

Bibliografa
Bibliografa general
Adelaar, Willem F. H.; Pieter C. Muysken (2004). 3.2 The Quechuan language family. The languages of the Andes. Cambridge:
Cambridge University Press. ISBN 052136275X.
Cerrn-Palomino, Rodolfo (2003). Lingstica quechua (2 ed. edicin). Cuzco: Centro de Estudios Regionales Andinos 'Bartolom de las
Casas'.
Cusihuamn, Antonio (2001). Gramtica Quechua Cuzco-Collao. Cuzco: Centro de Estudios Regionales Andinos 'Bartolom de las Casas'.
ISBN 9972-691-36-5.
Cusihuamn, Antonio (2001). Diccionario Quechua Cuzco-Collao. Cuzco: Centro de Estudios Regionales Andinos 'Bartolom de las
Casas'. ISBN 9972-691-37-3.
Itier, Csar; Torero, Alfredo (1995). Del siglo de oro al siglo de las luces: lenguaje y sociedad en los Andes del siglo XVIII. Cuzco: Centro
de Estudios Regionales Andinos 'CBC'. ISBN 84-8387-020-7.
Mannheim, Bruce (1991). The Language of the Inka since the European Invasion. Austin: University of Texas Press. ISBN 0-292-74663-6.
Torero, Alfredo (1974). El quechua y la historia social andina. Lima: Universidad Ricardo palma, Direccin Universitaria de Investigacin.
ISBN 9786034502109.
Torero, Alfredo (1983). La familia lingstica quechua. Amrica Latina en sus lenguas indgenas. Caracas: Monte vila. ISBN 9233019268.
Torero, Alfredo (diciembre de 1984). El comercio lejano y la difusin del quechua. El caso del Ecuador (http://web.archive.org/web/htt
p://revistandina.perucultural.org.pe/indan4.shtml). Centro de Estudios Regionales Andinos "Bartolom de Las Casas" (Cuzco) (4): 367-402.
Archivado desde el original (http://revistandina.perucultural.org.pe/indan4.shtml) el 29 de noviembre de 2015.

Virginia Zavala y otros. Qichwasimirayku Batallas por el quechua. Fondo editorial PUCP, Lima, nov. 2014. ISBN 978-612-317-065-3
Clodoaldo Soto Ruiz. Quechua manual de enseanza. IEP Instituto de Estudios Peruanos Lima (2013) ISBN 978-9972-51-273-5
Clodoaldo Soto Ruiz. Quechua cuaderno de ejercicios y evaluaciones. ISBN 978-9972-51-437-1
Clodoaldo Soto Ruiz. Chaymantaq? Quechua avanzado. IEP.ISBN 978-9972-51-586-6
Csar Romero Ambrocio y Josmell Csar Romero Romn Quechua Lengua originaria del Per ILDH Grfica Palomino Huancayo- Per
(2013)
Alfredo Torero Cuestiones de lingstica e historia andinas Compilacin Tomo I. Editor Filomeno Zubieta. Grfica Imagen Huacho Per
(2011) ISBN 978-612-00-0650-4
Yu. Zubritski Los Incas- Quechuas, traduccin del ruso por Vidal Vidal Villanueva, Editorial Progreso Mosc (1979)
Flix Julca Guerrero y Cervantes Julca Guerrero. Quechua riqueza lxica y expresiva. Inadea Killa Editorial EIRL Huars (2016) ISBN 978-
612-47045--5-0

Diccionarios
Diccionario Quechua Sureo Normalizado - Espaol (http://aulex.org/qu-es/) en Aulex.org (http://aulex.org).
Diccionario Bilinge (http://www.illa-a.org/cd/diccionarios/DicQuechuaBolivia.pdf), Quechua Boliviano Normalizado, Tefilo Laime
(2007).
Kichwa yachakukkunapa shimiyuk kamu (http://www.illa-a.org/cd/diccionarios/diccionarioKichwaEcuador.pdf) Diccionario Kichwa -
Castellano, Ministerio de educacin ecuatoriano (2009).
Simi Taqe, Qheswa - Espaol - Qheswa 2005 (http://www.illa-a.org/cd/diccionarios/DicAMLQuechuaOrig.pdf) Diccionario Quechua
cuzqueo - espaol, Academia Mayor de la Lengua Quechua (2006).
Runasimi-Kastellanu-Inlis Llamkaymanaq Qullqa (http://www.clacs.illinois.edu/documents/quechua/QuechuaDicc.pdf) Diccionario
funcional quechua-castellano-ingls de Ayacucho-Chanka, Clodoaldo Soto Ruiz.
Rimaycuna, quechua de Hunuco (http://www.sil.org/americas/peru/pubs/slp48.pdf) Diccionario del quechua del Huallaga con ndices
castellano e ingls, David J. Weber (1998).
Shimikunata asirtachik killka (http://www.sil.org/americas/peru/pubs/slp52.pdf) Inga: diccionario quechua del Pastaza, SIL (2002).
Yachakuqkunapa simi qullqa, Qusqu Qullaw Qhichwa Simipi (http://web.archive.org/web/http://portal.perueduca.edu.pe/Docentes/xtras/pdf/
dicc_cusco.pdf) Diccionario ilustrado del Quechua sureo, Ministerio de educacin peruano (2005).
Yachakuqkunapa shimi qullqa, Anqash Qichwa Shimichaw (http://web.archive.org/web/http://portal.perueduca.edu.pe/Docentes/xtras/pdf/di
cc_ancash.pdf) Diccionario ilustrado de quechua ancashino, Ministerio de educacin peruano (2005).
Diccionario Quechua (http://www.cosmovisionandina.org/runasimi/buscador.php) de CosmovisinAndina.org.
Vocabulario de la lengva general de todo el Perv llamada lengva Qquichua o del Inca. (http://www.illa-a.org/cd/diccionarios/VocabvlarioQqi
chuaDeHolguin.pdf) Quechua cortesano del Inca o la lengua del Cuzco (1608).
Diccionario trilinge quechua de Cusco por Esteban Hornberger S. con Nancy H. Hornberger ISBN 978-612-4121-09-8
Diccionario Quechua-castellano/ Castellano quechua por Jorge A. Lira, normalizacin de grafas por Mario Meja Huamn ISBN 978-
9972-236-70-9.
Laura Ladrn de Guevara: Diccionario Quechua (trilinge: castelano, quechua e ingls), miembro de AMLQ.
Abdn Yaranga Valderrama: Diccionario Quechua-espaol / Runa simi-espaol de BNP fondo editorial, ISBN 9972-874-36-2.
Elmer Flix Neyra Valverde Diccionario de Matemtica Quechua Castellano Ingls Derrama Magisterial, Lima ( 2015) ISBN 978-612-
4201-48-6
Annimo. Arte y vocabulario en la lengua general del Per (1586). Edita Rodolfo Cerrn Palomino, colaboran Ral Bendez y Jorge
Acurio. Instituto Riva- Agero PUCP Lima (2014) ISBN 978-9972-832-62-8
Francisco Carranza Romero. Diccionario Quechua ancashino -castellano. Iberoamericana-Vervuert Maguncia, Germany (2003) ISBN 84-
8489-098-8
Jorge Flores Aragn (Director editorial) Diccionario bilinge Quechua-estaol/ Espaol quecchua Editoria Roc E.I.R.L Cusco Per (2016)
ISBN 978-612-4687-69-3
Csar A. Guardia Mayorga. Diccionaro Kechwa castellano // Castellano kechwa. Librera Editorial Minerva, Lima (1997)

Retablo lingstico
Introduccin al Quechua (http://www.scribd.com/doc/118740043/INTRODUCCION-AL-QUECHUA) Curso inicial de aprendizaje del
Quechua, Gerald Taylor (2001).

https://es.wikipedia.org/wiki/Lenguas_quechuas 11/13
29/9/2017 Lenguas quechuas - Wikipedia, la enciclopedia libre
Qayna Kunan Paqarin: Una introduccin al quechua chanca. 2011 (http://textos.pucp.edu.pe/pdf/1707.pdf) Libro electrnico de curso
completo de la gramtica quechua, R. Zariquiey, G. Crdova.
Introduccin a la Lengua General. (Quechua Colonial) (http://www.scribd.com/collections/3261970/Quechua-Lengua-General) Instituto
Francs de Estudios Andinos. Curso de Lengua General o Quechua colonial.
Gramtica Quechua Boliviano Normalizado (http://www.scribd.com/doc/94368144/Gramatica-Quechua-Normalizado-Boliviano) Alfredo
Quiroz Villarroel (2000).
Mushuk Muyu (http://www.scribd.com/doc/60134525/1-mushuk-muyu-basico) Curso Kichwa Ecuatoriano Bsico
Sobre el nombre 'Quechua' (http://es.scribd.com/doc/6281602/Onomastica-Andina-Quechua-Rodolfo-Cerron-Palominoi) Onomstica
Andina, Rodolfo Cerrn-Palomino (2008).
RunasimiNet (http://facultad.pucp.edu.pe/ciencias-sociales/curso/quechua/) Curso de Quechua: aprendiendo quechua en lnea. Pontificia
Universidad Catlica del Per.
RUNASIMI (http://www.runasimi.de/) pgina web sobre quechua y escrita en la lengua quechua. Entre las cosas ofrece textos en quechua y
padrenuestros en diversas lenguas y dialectos quechua. En las lenguas: quechua, espaol, ingls, italiano, francs y alemn.
Runasimi Kuchu (http://runasimi-kuchu.com/) del lingista Serafn Coronel Molina. (Sobre todo en ingls, parcialmente en espaol).
Ortografa: Lecciones del quechua (http://www.sil.org/americas/peru/pubs/slp32.pdf) Serie Lingstica Peruana No.32, tercera edicin.
David John Weber (1998).
Quechua.org.uk (http://www.quechua.org.uk) del lingista Paul Heggarty. (Tambin en ingls).
Sonidos de las lenguas andinas (http://www.quechua.org.uk/) Escuche pronunciaciones nativas del quechua y de aimara; vea fotos de cada
regin; aprenda ms sobre estas lenguas.
Mapa lingstica de la macrolengua quechua segn SIL (fedepi.org) (http://quechuas.net/Q/)
Situacin geogrfica de familia quechua (http://www.proel.org/index.php?pagina=mundo/amerindia/andinoec/quechua) en proel.org
Comisin Ar: alfabeto runasimi inka (http://www.runasimi.net/).

Lecturas en quechua
Qosqo qhechwasimipi akllasqa rimaykuna (http://www.guamanpoma.org/blog/wp-content/uploads/2012/09/Antologia-Quechua-del-Cusco-
2012.pdf) Antologa Quechua del Cusco. Centro Guaman Poma de Ayala, Cusco (2012).
Waruchiri iqap awpa machunkunap kawsaqan (http://www.runasimi.de/waruchir.htm) 16 captulos del Manuscrito de Huarochir en la
ortografa Quechua Normalizado. (alrededor de 1608)
Quyllur llaqtayuq wawamanta: El Principito en la lengua Quechua (http://www.slideshare.net/marcoslukcha/el-principito-quechua)
Traduccin de Lydia Cornejo y Csar Itier de la obra literaria Le Petit Prince de Antoine de Saint-Exupry.
ACHKAY Mito vigente en el mundo quechua (http://www.sil.org/americas/peru/pubs/slp54.pdf) Weber, David J. et al. SIL (2008).
Chaskaschay. Poesa en quechua (http://repository.unm.edu/bitstream/handle/1928/12263/Poes%C3%ADa%20en%20Quechua%20Chaskas
chay.pdf?sequence=1) Chaska Eugenia Anka Ninawaman (2004)
Juan del Oso (http://www.sil.org/americas/peru/pubs/slp26.pdf) Cuento popular andino en 15 lenguas quechuas. Editor: David J. Weber
(1987).
Kusi Sulka Awqalli (editor- yarqatsiq). Voces Quechuas// Qichwa Willakuykuna. Killa Editorial Huars (2017) ISBN 978-612-4338-05-2
Porfirio Meneses Lazn. Cesar vallejo TRILCE versin quechua Editorial Universitaria URP Lima (2008) ISBN 978-9972-236-38-9

Enlaces externos
Wikimedia Commons alberga contenido multimedia sobre Lenguas quechuas.

Wikilibros alberga un curso sobre quechua.


Wikcionario tiene un ndice de entradas sobre el quechua.
Wikiproyecto:Lenguas indgenas de Amrica
Hinantin (http://hinantin.com). Grupo de investigacin en el procesamiento automtico del quechua, Universidad Nacional de San Antonio
Abad del Cusco (UNSAAC (http://www.unsaac.edu.pe/)).
Los Quechuas en el Per (https://www.youtube.com/watch?v=iV4Iz1wt1Jo) Documental sobre las lenguas quechuas peruanas, en el
Quechua ayacuchano.
Zorros de arriba, documental (https://www.youtube.com/watch?v=I0-q8-0jhEE) Quechua - Educacin peruana en el Runasimi.
Piruw mama llaqtap siminkunamanta (http://www.youtube.com/watch?v=Lfivz8-UuGA) Las lenguas del Per, documental en el Quechua
cuzqueo
Saqrakuna, televisin juvenil quechua (https://www.youtube.com/watch?v=w5wD3QN5rps) Tarpurisunchis
El zorro y el cndor (https://www.youtube.com/watch?v=kzK89qz337k) Video de un cuento andino, CEC Guaman Poma de Ayala, Cusco.
Software Libre en Quechua (http://www.runasimipi.org) Runasimipi.org
Quechua, a macrolanguage of Peru (http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=que) ethnologue: languages of the world
Red Quechua (http://web.archive.org/web/http://www.cnr.org.pe/redquechua.htm) (red nacional de radioemisoras en quechua en el Per).
Web multimedia de Aprendizaje (http://www.idiomaquechua.com/) Idiomaquechua.com
La infuencia del quechua en el espaol andino (http://www.indianskejazyky.cz/files/Rataj_La_influencia_del_quechua_en_el_espanol_andin
o.pdf) tesis de maestra por Vlastimil Rataj (2005)
Windows y Office en quechua o 'Runa simi' gracias a Microsoft Per y el Ministerio de Educacin (http://web.archive.org/web/http://www.a
yllumedia.org/windowsenquechua.htm) Ayllumedia.org
Runa Shimi (http://lenguasdelperu.webcindario.com/lruna.html)
Lenguas de Bolivia (Universidad Radboud de Nimega) (http://www.ru.nl/lenguassp/)
Ley Universitaria del Per Nro. 30220 (http://www.unmsm.edu.pe/transparencia/archivos/NL20140709.PDF)

Obtenido de https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Lenguas_quechuas&oldid=101752156

Se edit esta pgina por ltima vez el 9 sep 2017 a las 12:40.
El texto est disponible bajo la Licencia Creative Commons Atribucin Compartir Igual 3.0; pueden aplicarse clusulas adicionales. Al usar
este sitio, usted acepta nuestros trminos de uso y nuestra poltica de privacidad.
https://es.wikipedia.org/wiki/Lenguas_quechuas 12/13
29/9/2017 Lenguas quechuas - Wikipedia, la enciclopedia libre
Wikipedia es una marca registrada de la Fundacin Wikimedia, Inc., una organizacin sin nimo de lucro.

https://es.wikipedia.org/wiki/Lenguas_quechuas 13/13

Вам также может понравиться