Вы находитесь на странице: 1из 2

BU498_BU497_10EM1.qxd:BU498_BU497_10EM1.

qxd 4/30/10 9:21 AM Page 1

MANTENIMIENTO DE FINAL DE TEMPORADA Gua para resolver problemas 1 YEAR LIMITED WARRANTY exclusion or limitation of incidental or consequential dam-
Siga estas instrucciones al final de la temporada de Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden ages or limitations on how long an implied warranty lasts,
Tratar...
humidificacin o cuando el humidificador no se use Problema... Causa...

durante al menos una semana o ms. La unidad no est  Enchufe la unidad.


Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam so the above limitations or exclusion may not apply to
Ninguna energa.
enchufada.  Compruebe los circuitos, Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden you.
1. Siga las Instrucciones Semanales de Mantenimiento.
No hay corriente en el
tomacorriente.
fusibles y salida de prueba
con una lmpara de prueba. Consumer Solutions (collectively JCS) warrants that for This warranty gives you specific legal rights, and you may Personal Ultrasonic
2. Deje secar completamente el humidificador antes de No hay agua en la unidad. a period of one year from the date of purchase, this prod- also have other rights that vary from province to province,
guardarlo. No almacenar con agua dentro del depsito.
No hay aire ni niebla. Ventilador no operativo.
Componentes
 Llena el tanque de agua.
 Ver garanta. uct will be free from defects in material and workmanship. state to state or jurisdiction to jurisdiction. humidifier
 Ver garanta (unidad no
3. Almacene en lugar fresco y seco. inoperantes.
til). JCS, at its option, will repair or replace this product or How to Obtain Warranty Service MODEL BU497/498
4. Limpie el humidificador antes de que comience la prxima  Ponga la perilla de ruido
any component of the product found to be defective dur- In the U.S.A.
No hay niebla, pero el en posicin
temporada. tanque de agua est
El ajuste de la niebla es
ajuste.
lleno.
demasiado bajo.
 Coloque la unidad en un
ing the warranty period. Replacement will be made with If you have any question regarding this warranty or would
La unidad no est nivelada. nivel superficie. a new or remanufactured product or component. If the like to obtain warranty service, please call 1-800-253-
INSTRUCCIONES DE ALMACENAMIENTO  Limpie el nebulizador y el
sensor con el cepillo product is no longer available, replacement may be made 2764 and a convenient service center address will be
Depsitos minerales en
suministrado y rellene el
Asegrese de que todas las piezas estn nebulizador o sensor. tanque con agua destilada. with a similar product of equal or greater value. This is provided to you.
completamente secas. El tanque de agua se lav  Enjuague bien con agua your exclusive warranty. Do NOT attempt to repair or In Canada
Deje la puerta de llenado del tanque aflojada. Esto con detergente. limpia.
evitar que la puerta y la junta se peguen. Nebulizador desgastado  Ver garanta. adjust any electrical or mechanical functions on this prod- If you have any question regarding this warranty or would
o inoperante.
 No utilice la unidad. Ver uct. Doing so will void this warranty. like to obtain warranty service, please call 1-800-253-
Enchufe o cable daado. Aislamiento gastado. garanta.
INSTRUCCIONES DE SERVICIO This warranty is valid for the original retail purchaser from 2764 and a convenient service center address will be
Hilos daados o expuestos.  No utilice la unidad. Ver the date of initial retail purchase and is not transferable. provided to you.
NO intente reparar o ajustar ninguna funcin elctrica o Componentes inoperativos garanta.
mecnica en esta unidad. De lo contrario, se anular la (no utilizables).  No utilice la unidad. Ver
Keep the original sales receipt. Proof of purchase is In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam
garanta. El interior de la unidad no contiene piezas Agua del grifo con alto
garanta. required to obtain warranty performance. JCS dealers, Products, Inc. doing business as Jarden Consumer
reparables por el usuario. Todos los trabajos de Acumulacin de polvo contenido mineral o agua  Utilice agua destilada o 1/2 service centers, or retail stores selling JCS products do Solutions located in Boca Raton, Florida 33431. In
mantenimiento deben ser realizados nicamente por blanco. dura. destilada, 1/2 agua del grifo.
personal cualificado. not have the right to alter, modify or any way change the Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation
terms and conditions of this warranty. (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer
This warranty does not cover normal wear of parts or Solutions, located at 20 B Hereford Street, Brampton,
Si tiene alguna pregunta sobre su producto o desea damage resulting from any of the following: negligent use Ontario L6Y 0M1. If you have any other problem or claim
obtener ms informacin sobre otros productos or misuse of the product, use on improper voltage or cur- in connection with this product, please write our
Bionaire, comunquese con nuestro Departamento rent, use contrary to the operating instructions, disassem- Consumer Service Department. PLEASE DO NOT
de Servicio al Consumidor al 1-800-253-2764 o visite
nuestro sitio web en www.bionaire.com. bly, repair or alteration by anyone other than JCS or an RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE
authorized JCS service center. Further, the warranty does ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.
not cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and
tornadoes.
What are the limits on JCSs Liability?
JCS shall not be liable for any incidental or consequential
damages caused by the breach of any express, implied
or statutory warranty or condition.
Except to the extent prohibited by applicable law, any
implied warranty or condition of merchantability or fitness
for a particular purpose is limited in duration to the dura- Read instructions before operating.
tion of the above warranty. Retain for future reference.
JCS disclaims all other warranties, conditions or repre-
sentations, express, implied, statutory or otherwise.
JCS shall not be liable for any damages of any kind 2010 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden
Instruction Leaflet
resulting from the purchase, use or misuse of, or inability
to use the product including incidental, special, conse-
Consumer Solutions. All Rights Reserved. Distributed by
Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden  INFO-LINE
If after having read this leaflet, you have any
Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
quential or similar damages or loss of profits, or for any questions or comments on your humidifier,
breach of contract, fundamental or otherwise, or for any call 1-800-253-2764 in North America.
claim brought against purchaser by any other party.
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the BU497/49810EM1 142974
BU498_BU497_10EM1.qxd:BU498_BU497_10EM1.qxd 4/30/10 9:21 AM Page 2

SEGURIDAD DEL HUMIDIFICADOR


11. NO lo utilice al aire libre. POR FAVOR, LEA Y GUARDE INSTALACION DEL TANQUE Limpieza de la base de la unidad
Iluminador de encendido / bruma
12. Siempre coloque el humidificador sobre una superficie
firme, plana y nivelada. Se recomienda usar una estera o
ESTAS INSTRUCCIONES Boquilla de salida
Sujete el tanque de agua con el lado curvo en la palma de su 1. Retire el tanque de la base y vace el depsito.
POR FAVOR LEA Y GUARDE ESTA almohadilla impermeable para usar debajo del IMPORTANTES DE SEGURIDAD Interruptor
mano. Con el tanque ligeramente por encima de la bandeja de
humidificador. NUNCA colquelo en una alfombra o 2. Tome el cepillo almacenado en la base y limpie los
INFORMACIN IMPORTANTE alfombra o en un piso acabado que pueda resultar daado de alimentacin
agua, presione el tanque contra el cuerpo del humidificador
(hacia el mando de control). Deslice el depsito hacia abajo depsitos minerales y los residuos del nebulizador y del
por la exposicin al agua o a la humedad. INFORMACIN DE SEGURIDAD DEL CONSUMIDOR sensor de agua. No raspe ni limpie con herramientas
Depsito mientras mantiene la presin contra el cuerpo del que tengan partes metlicas.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES 13. NO permita que la toma de humedad se encuentre Este aparato tiene un enchufe AC de agua humidificador. Empuje el tanque hacia abajo firmemente para
Cuando utilice aparatos elctricos, siempre se deben seguir directamente frente a la pared. La humedad podra causar POLARIZADO (una hoja es ms ancha colocarlo en su lugar. 3. No utilice detergente para limpiar cualquier parte de la
daos, particularmente al papel de empapelar. unidad que contenga agua. La pelcula de detergente
las precauciones bsicas de seguridad para reducir el riesgo que la otra). Para reducir el riesgo de disuelta en el suministro de agua puede interferir con la
de incendio, choque elctrico y lesiones personales, 14.El humidificador debe desenchufarse cuando no est en descarga elctrica, este enchufe est FINDING THE IDEAL HUMIDITY LEVEL FOR YOUR HOME salida de la unidad.
incluyendo lo siguiente: uso. diseado para encajar en una toma Objetivo: 30% a 50% de humedad relativa. 4. El nebulizador (transductor ultrasnico) es altamente
15.NUNCA incline, mueva o intente vaciar la unidad polarizada de una sola manera. Si el Vlvula sensible.
mientras est en funcionamiento. Apague y desenchufe enchufe no encaja completamente en el de goma La humedad variar la habitacin a la habitacin, as
1. Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato. antes de retirar el depsito de agua y mover la unidad. que ajuste en consecuencia. Mantenga esta parte importante limpia y trtela
2. Para evitar incendios o descargas elctricas, enchufe el tomacorriente, enchufe. Base suavemente. No toque el nebulizador mientras la unidad
16.Este humidificador requiere mantenimiento diario y Si todava no encaja, pngase en contacto con un
aparato directamente en un enchufe elctrico de 120V CA. semanal para operar apropiadamente. Consulte los est funcionando, podran producirse quemaduras. No
electricista calificado para instalar el tomacorriente Fig. 1 La humedad variar la habitacin a la habitacin, as que toque el nebulizador con los dedos desnudos.
procedimientos de limpieza diarios y semanales. Utilice ajuste en consecuencia. Si las ventanas y las paredes
nicamente limpiadores y aditivos recomendados por el apropiado. niegan o helan, reduzca la intensidad de la niebla. Si una Cualquier residuo en el metal reducir la salida de
3. Mantenga el cable fuera de las reas de trfico pesado. Para niebla.
fabricante. habitacin est demasiado hmeda, ventilarla abriendo
evitar el riesgo de incendio, NUNCA ponga el cable debajo de una puerta o ventana, y ajustar la intensidad de la niebla.
17.NUNCA use detergentes, gasolina, limpiacristales, NO INTENTE MODIFICAR ESTE ENCHUFE O DEFEAT
alfombras o cerca de registros de calor. limpiadores de muebles, diluyentes de pintura u otros Conecte el producto a una toma de corriente en un Los altos niveles de humedad pueden permitir que la MANTENIMIENTO DIARIO
ESTA FUENTE DE SEGURIDAD DE CUALQUIER MANERA. humedad recoja y dae los muebles y las paredes,
solventes domsticos para limpiar cualquier parte del circuito distinto al que est conectado el receptor.
4. NO coloque el humidificador cerca de fuentes de calor como especialmente el papel pintado. Tambin puede fomentar 1. Vace el depsito y enjuague, limpie y seque con un
humidificador. La longitud del cable usado en este aparato fue Consulte con el distribuidor o un tcnico de radio / TV el crecimiento de bacterias y hongos. pao limpio o toalla de papel.
estufas, radiadores y calentadores. Localice su humidificador 18.La humedad excesiva en una habitacin puede causar con experiencia para obtener ayuda.
en una pared interior cerca de una toma elctrica. El seleccionada para reducir los peligros de enredarse o 2. Rellene el depsito para llenar la marca con agua del
humidificador debe estar a por lo menos 4 pulgadas de condensacin de agua en las ventanas y algunos
tropezar con un cable ms largo. Si se necesita un cable
CUIDADO REGULAR Y MANTENIMIENTO NOTA: grifo fresca y limpia. No llene demasiado.
distancia de la pared para obtener los mejores resultados. muebles. Si esto sucede, apague el humidificador. Los cambios o modificaciones no aprobados 3. Si se forma humedad en las paredes o ventanas,
19.No utilice humidificador en un rea donde el nivel de ms largo, se puede utilizar un cable de extensin expresamente por la parte responsable del Desconecte siempre la unidad antes de limpiarla. reduzca el control de humedad o apague el
5. NUNCA coloque el humidificador en un rea donde sea humedad sea superior al 50%. Utilice un higrmetro, aprobado. La clasificacin elctrica del cable de extensin cumplimiento podran anular la autoridad del usuario humidificador.
accesible para nios. NUNCA use humidificador en una para operar el equipo. Cundo limpiar el humidificador
disponible en su distribuidor local o a travs del debe ser igual o mayor que la del humidificador. Debe
habitacin cerrada, particularmente donde un nio puede estar
durmiendo, descansando o jugando (una habitacin cerrada fabricante, para medir la humedad. tenerse cuidado de colocar el cable de extensin de modo INSTRUCCIONES DE OPERACIN Todos los das durante la temporada de humidificacin. MANTENIMIENTO SEMANAL Eliminacin de la escala
puede resultar en humedad excesiva). que no quede sobre la encimera ni sobre el tablero donde 1. Coloque la unidad sobre una superficie nivelada
pueda ser arrastrado por los nios o tropezado Antes de almacenar.
6. ADVERTENCIA: No intente rellenar el humidificador sin 20. NO intente reparar o ajustar ninguna funcin elctrica o alejada de la luz directa del sol. Mantenga el cable 1. Vace el depsito. Llene parcialmente la base de la
desenchufar primero la unidad de su toma de corriente. El mecnica en esta unidad. Hacerlo anular su garanta. El accidentalmente. alejado de superficies calientes y reas donde pueda Despus de largos perodos de almacenamiento. unidad con 1 oz. de vinagre blanco sin diluir.
incumplimiento de esta advertencia puede causar lesiones interior de la unidad no contiene piezas que puedan ser ser pisado o tropezado. Cuando limpie el interior de la unidad, mantenga el agua 2. Limpie todas las superficies interiores con el cepillo
personales. Asegrese de desenchufar la unidad tirando de la reparadas por el usuario. Todos los trabajos de DECLARACIN DE LA FCC 2. Retire el tanque de la base. Vuelta al revs y lejos de la salida de aire. El exterior se puede limpiar con suave suministrado. Limpie el depsito para eliminar la
clavija y no del cable. mantenimiento deben ser realizados nicamente por desenrosque el tapn de llenado. Llene el tanque con escala con un pao hmedo suave.
personal cualificado. Potencial de interferencia de radio / televisin un pao hmedo (excepto los controles elctricos) cuando
Este dispositivo cumple con la Parte 18 de las Reglas de la agua limpia, fresca, destilada o del grifo. La la unidad est apagada. Cualquier pieza se puede limpiar 3. Enjuague bien con agua tibia limpia para eliminar la
7. Nunca coloque nada sobre la salida de humedad cuando la temperatura del agua NUNCA debe ser demasiado
unidad est funcionando. 21. Nunca coloque la carcasa bajo el flujo de agua o FCC. El funcionamiento est sujeto a las dos condiciones con un pao hmedo cuando la unidad est desconectada. incrustacin.
sumerja en lquidos. caliente o demasiado fra. Vuelva el tanque a la base y 4. Si la escala alrededor del rea del transductor es difcil
8. NUNCA deje caer ni inserte ningn objeto en ninguna de las siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar djelo reposar durante unos minutos. de quitar, rellene parcialmente con vinagre blanco sin
22. No enchufe el cable con las manos mojadas: podra interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar Desinfectar el tanque de agua
aberturas a menos que se le indique en este manual. NOTA: Asegrese de que el tapn de llenado del tanque est diluir y remoje durante 20 minutos. Limpie con un
producirse una descarga elctrica. cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia Utilice una solucin blanda y agua. Nunca use cepillo suave y enjuague.
9. NO opere ningn aparato con un cable o enchufe daado, que pueda causar un funcionamiento no deseado. Este bien apretado. detergente.
despus de que el aparato funcione mal, o si se ha cado o 23. No vierta agua en ninguna abertura que no sea el Desinfectando el depsito
daado de alguna manera. Devuelva el aparato al fabricante producto ha sido probado y cumple con los lmites de un
depsito de agua.
para su examen, ajuste elctrico o mecnico o reparacin. dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Parte 3. Enchufe el cable de alimentacin slo a un tomacorriente 1. Llene el depsito con 1 cucharadita de vinagre blanco
24. Para evitar daos en las superficies, no coloque el 18 de las normas de la FCC. Estos lmites estn diseados de 110-120V AC. Coloque el interruptor en la posicin sin diluir en 1 taza de agua. Dejar reposar por 20
10.Utilice el electrodomstico slo para uso domstico humidificador bajo superficies sobresalientes. para proporcionar una proteccin razonable contra "On" (I / II). El indicador luminoso de encendido se iluminar. minutos, batiendo cada pocos minutos. Limpie
como se describe en este manual. Cualquier otro uso no 25. NUNCA opere la unidad sin agua en el depsito. interferencias dainas en una instalacin residencial. El 4. Siempre apague el humidificador (O) cuando el agua salga. suavemente el rea alrededor del transductor y el
recomendado por el fabricante puede causar fuego, 26. Utilice ambas manos cuando lleve el depsito lleno de La unidad continuar funcionando cuando el tanque est interruptor de flotador con un cepillo suave. Humedezca
descargas elctricas o lesiones personales. El uso de producto genera, utiliza y puede emitir energa de
agua. radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con vaco. todas las superficies.
accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante * El humidificador funcionar hasta 10 horas en Bajo; 6 horas 2. Vace el depsito despus de 20 minutos. Enjuague con
puede causar riesgos. las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a en alta. agua hasta que el olor de vinagre se haya ido. Seque con
las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay 5. Se requiere mantenimiento regular; consulte las un pao limpio o una toalla de papel.
garanta de que la interferencia no ocurra en una instrucciones de mantenimiento.
instalacin en particular. Si el producto causa
interferencias perjudiciales a la recepcin de radio o
televisin, lo que puede determinarse encendiendo o NOTA: No deje que el agua se siente en el tanque por
apagando el producto, se recomienda al usuario que perodos prolongados. Esto puede fomentar el
intente corregir la interferencia mediante una o ms de las crecimiento bacteriano.
siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena receptora.
Aumente la separacin entre el producto y el receptor.

Вам также может понравиться