Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Ementa: compreender o processo de leitura como sendo algo amplo, com uma abrangncia de mundo
e vida, e que a leitura muito mais que conhecer palavras e sim ter conhecimento do objeto proposto.
Supondo que tal mtodo de leitura nos direciona a um novo conhecimento; se faz necessrio a
reproduo do mesmo, portanto necessrio mtodo de escritas, pesquisas e apresentaes praticas
sobre a teoria e suas aplicaes dentro e fora do ambiente do contexto escolar.
Objetivo Geral: Proporcionar aos participantes a compreenso sobre os tipos de leituras, apresentar os
mtodos e formas de interpretao, o processo de criao de textos escritos, discutir mtodos
individuais e coletivos.
Objetivos Especficos:
Metodologia: 12 dias de aulas expositivas dialogadas e prticas com participantes, atravs de trabalho
de grupos e sistematizao de aprendizados.
Recursos a serem utilizados: Data Show, computador, caixa de som, dinmicas diversas, livros, papel,
caneta e vdeos.
Contedo programtico:
3 Dias leituras-
Abordagem/aula Bibliografia Principal
CARNEIRO, Agostinho Dias, Textos compreenso,
interpretao e produo/Carneiro; A. Farias, - Rio de
Input e Output no processo de leitura e janeiro: Ao Livro Tecnico,1986
produo, Tipos de textos, leituras em grupo Bibliografia Apoio
e individual, vdeos sobre tipos e processos
FIORIN, Jose Luiz Para entender o texto: leitura e
de leitura, a inteno por trs dos escritos e
fabulas dos irmos Grim. redao/Jos Luiz Fiorin, Francisco Plato Savioli. - 17.
Ed.- So Paulo: tica, 2007. 432p.
MATTOS, Teoria e pratica de lngua e literatura vol. 2.
ed. ftd s.a- So Paulo - sp
http://www.comoaprenderjapones.com/voce-sabe-o-que-
e-input-e-output/
3 dias interpretaes e apresentaes
Bibliografia:
FIORIN, Jose Luiz Para entender o texto: leitura e redao/Jos Luiz Fiorin, Francisco Plato Savioli. -
17. Ed.- So Paulo: tica, 2007. 432p.
MATTOS, Teoria e pratica de lngua e literatura vol. 2. ed. ftd s.a- So Paulo sp
AVILA, Marina; Tamara Queiroz; Gustave Dor (1832-1883) contos de fadas em suas verses originais
Editora Wish; So Caetano do Sul - SP Brasil
BETTELHEIM; traduo de Arlene Caetano. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 1997. (Leitura)
Traduo de captulo de: The uses of enchantment: The meaning and importance of fairy tales.