Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
(1) Y all hay una voluntad que no muere. Quin conoce los misterios de la voluntad
con todo su poder? (N. del T.)
31
Hanns Heinz Ewers
32
La araa
33
Hanns Heinz Ewers
34
La araa
Lunes, 28 de febrero.
Ayer por la noche entr en mi nuevo alojamiento. Deshice mis
dos maletas y me acomod, a continuacin me met en la cama.
Dorm muy bien; daban las nueve cuando me despert una llamada
en la puerta. Era la duea que me traa ella misma el desayuno. Se
preocupa mucho por m, se nota por los huevos, el jamn y el exce-
lente caf que me trajo. Me lav y me vest, luego contempl cmo
el criado haca la habitacin. Mientras, me dediqu a fumar mi pipa.
As que ya estoy aqu. S muy bien que es un asunto peligroso,
pero tambin s que si logro llegar al fondo de lo acontecido har mi
fortuna. Y si una vez, Pars bien vali una misa por tan poco no se
gana hoy puedo arriesgar algo mi vida. Tengo una gran oportuni-
dad que quiero aprovechar.
Por lo dems, tambin hay otros que se creen tan listos como
para llegar al fondo del asunto. Al menos veintisiete personas se han
esforzado, en parte con la polica, en parte con la duea del hotel,
por obtener la habitacin, e incluso entre ellas haba varias damas.
As que he tenido muchos competidores; es probable que tambin
fueran pobres diablos como yo.
Pero he sido yo quien ha conseguido el puesto. Por qu? Ah,
es probable que sea el nico que pueda ayudar con una idea a la
astuta polica! Una buena idea. Naturalmente, era un truco.
Estos informes tambin tienen como destinataria a la polica. Y
me divierte decir a esos seores, nada ms comenzar, que les he
mentido. Si el comisario es una persona razonable, dir: Hum,
precisamente por eso parece adecuado el Bracquemont! Por lo
dems, me resultaba indiferente lo que dijera luego; ahora estoy sen-
tado aqu. Y me parece un buen signo haber comenzado mi activi-
dad enjabonando a conciencia a esos seores.
35
Hanns Heinz Ewers
36
La araa
Martes, 1 de marzo.
No ha ocurrido nada ni ayer ni hoy. La seora Dubonnet ha trado
un cordn de cortina nuevo de otra habitacin, ya que tiene habita-
ciones vacas de sobra. Aprovecha cualquier oportunidad para venir a
verme; cada vez trae algo consigo. Le he pedido que me cuente una
vez ms todos los detalles de los sucesos, pero no he averiguado nada
nuevo. Ahora bien, en lo referente a los motivos de las muertes, tiene
su propia teora. En lo que concierne al artista, cree que se trat de un
amor desgraciado; el ltimo ao haba venido a visitarle con frecuen-
cia una joven dama pero que esta vez no se haba dejado ver. Desco-
noca qu pudo ocasionar la muerte del viajante de comercio suizo,
pero tampoco se puede saber todo; en cuanto al sargento, pues bien,
el sargento se haba suicidado slo por ganas de fastidiarla.
He de decir que estas explicaciones de la seora Dubonnet son
algo insuficientes. Pero la he dejado que parlotee con toda tranquili-
dad, al menos as me saca de mi aburrimiento.
Jueves, 5 de marzo.
An nada. El comisario llama un par de veces al da y yo le digo
que me va muy bien; pero al parecer mi respuesta no le satisface del
37
Hanns Heinz Ewers
6 de la tarde.
Casi he llegado a escribir que no ha ocurrido nada, por desgra-
cia! La hora siniestra lleg y se fue, y fue como todas las dems. Pero
no puedo negar que alguna vez sent cierto impulso de acercarme a
la ventana, aunque por otros motivos! El comisario llam al menos
diez veces entre las 5 y las 6, estaba tan impaciente como yo. La
seora Dubonnet, en cambio, est satisfecha: alguien ha vivido una
semana entera en la habitacin nmero siete y ha sobrevivido, fabu-
loso!
Lunes, 7 de marzo.
Ahora estoy convencido de que no descubrir nada y me inclino
a pensar que los suicidios de mis predecesores se debieron a una rara
casualidad. Le he pedido al comisario que ordene nuevas pesquisas
en los tres casos, estoy persuadido de que al final se encontrarn los
motivos. En lo que a m concierne, permanecer en esta habitacin
todo el tiempo que pueda. Difcilmente conquistar Pars desde
38
La araa
aqu, pero vivo gratis y me dejo cebar. Adems, trabajo con ahnco y
me siento animado. Y, por ltimo, he encontrado otro motivo que
me retiene.
Mircoles, 9 de marzo.
As que he avanzado un paso ms. Clarimonde, ah!, an no he
contado nada de Clarimonde. Pues bien, es mi tercer motivo para
quedarme, y tambin el motivo por el cual, en aquella funesta
hora, me habra encantado acercarme a la ventana, pero desde luego
no para colgarme de ella. Clarimonde por qu la llamo as? No
tengo ni idea de cmo se llama, pero es como si sintiera la necesidad
de llamarla Clarimonde. Y apostara a que realmente se llama as, si
alguna vez le pregunto su nombre.
Vi a Clarimonde el primer da. Vive al otro lado de esta calle
estrecha, y su ventana est situada justo enfrente de la ma. All se
sienta detrs de las cortinas. Por lo dems, he de hacer constar que
ella me observ antes que yo a ella, y que mostr visible compasin
por m, no en vano toda la calle sabe que vivo aqu y por qu, de ello
ya se ha ocupado la seora Dubonnet.
No soy nada enamoradizo, y mis relaciones con las mujeres siem-
pre han sido exiguas. Cuando se va de Verdun a Pars para estudiar
medicina, y apenas se dispone de dinero para comer bien un da de
cada tres, entonces se tiene otras cosas en qu pensar antes que en el
amor. As pues, no tengo muchas experiencias, y es posible que haya
comenzado este asunto de manera algo tonta. En cualquier caso, me
gusta tal y como es.
Al principio ni siquiera pens establecer una relacin con mi
extraa vecina. Slo pens que, ya que estaba all para observar, y
con mi mejor voluntad no poda averiguar nada, poda dedicarme a
observar a mi vecina. A fin de cuentas, uno no puede estar sentado
todo el da delante de los libros. As que he constatado que Clari-
monde, al parecer, vive sola en ese pequeo piso. Tiene tres venta-
nas, pero slo se sienta ante la ventana que est situada frente a la
ma; se sienta all e hila en una rueca antigua. Una vez vi una rueca
39
Hanns Heinz Ewers
40
La araa
Jueves, 10 de marzo.
Ayer estuve bastante tiempo sentado frente a los libros. Sin
embargo, no puedo decir que haya estudiado mucho; he construido
castillos en el aire y soado con Clarimonde. Mi sueo fue inquieto
y me he despertado tarde.
Cuando me acerqu a la ventana, Clarimonde ya estaba sentada
en su sitio. La salud y ella volvi a inclinar la cabeza. Me sonri y
me contempl un largo rato.
Quera trabajar, pero no encontraba la tranquilidad necesaria.
Me sent ante la ventana y la mir fijamente. Vi entonces cmo
pona las manos en su regazo. Tir del cordn de la blanca cortina y
ella hizo lo mismo casi al mismo tiempo. Los dos sonremos y nos
miramos.
Creo que permanecimos as una hora. A continuacin, sigui
hilando.
Sbado, 12 de marzo.
Estos das han pasado inadvertidos. Como y bebo, me siento a la
mesa. Enciendo entonces mi pipa y me inclino sobre un libro. Pero
no leo ni una slaba. Lo intento una y otra vez aunque s de antema-
no que no lo lograr. Me acerco a la ventana. Saludo, Clarimonde
me lo agradece. Sonremos y nos miramos fijamente durante horas.
Ayer por la tarde, a eso de las seis, estuve algo intranquilo. Oscu-
reci muy pronto y sent cierta angustia. Me sent a mi escritorio y
esper. Sent un impulso casi invencible de acercarme a la ventana,
no para colgarme, sino para ver a Clarimonde. Me levant y me
situ detrs de la cortina. Me pareci que nunca la haba visto con
tanta claridad, aunque ya haba oscurecido considerablemente. Ella
hilaba pero sus ojos miraban hacia m. Sent un extrao bienestar y
una leve angustia.
Son el telfono. Me enoj con el necio del comisario por inte-
rrumpir mis ensoaciones con sus preguntas estpidas.
Esta maana me ha visitado, junto con la seora Dubonnet. Ella
41
Hanns Heinz Ewers
est satisfecha con mi actividad, le basta con saber que vivo desde
hace dos semanas en la habitacin nmero 7. Pero el comisario
quiere, adems, algn xito. Le he manifestado insinuaciones miste-
riosas de que estoy tras la pista de un asunto sumamente extrao; el
muy burro se lo ha credo todo. En cualquier caso, puedo seguir
aqu semanas, y ese es mi nico deseo. No precisamente a causa de la
cocina de la seora Dubonnet y de su bodega, Seor, qu pronto se
vuelve uno indiferente hacia esas cosas cuando est con el estmago
lleno!, sino slo por su ventana, que ella odia y teme y que yo tanto
amo, esta ventana que me muestra a Clarimonde.
Cuando enciendo la lmpara, dejo de ver a Clarimonde. He
mirado ansiosamente para comprobar si sale, pero no ha puesto
nunca un pie en la calle. Tengo un silln grande y cmodo y una
pantalla verde sobre la lmpara, cuyo resplandor me envuelve con
calidez. El comisario me ha trado un paquete de tabaco grande,
nunca he fumado uno tan bueno y pese a todo no puedo trabajar.
Leo dos, tres pginas y, cuando he terminado, s que no he com-
prendido ni una sola palabra. Slo el ojo capta las letras, mi cerebro,
en cambio, rechaza todo concepto. Qu extrao! Como si de l col-
gara un letrero: prohibida la entrada. Como si no permitiera la
entrada de ningn otro pensamiento que el de Clarimonde.
Termino por apartar los libros, me reclino en mi silln y sueo.
Domingo, 13 de marzo.
Esta maana he presenciado un pequeo espectculo. Iba de un
lado a otro en el pasillo, mientras el criado haca mi habitacin.
Ante la ventana del patio cuelga una tela de araa, en cuyo centro se
encuentra una gorda araa crucera. La seora Dubonnet no quiere
que la quiten: las araas traen suerte y ya tena suficiente mala suerte
en su casa. Vi entonces cmo otra araa, mucho ms pequea,
corra con precaucin alrededor de la tela, una araa macho. Se
aproxim, precavida, al frgil hilo del centro, pero en cuanto la
hembra se mova, se retiraba rpidamente, corra hacia el otro extre-
mo e intentaba aproximarse de nuevo. Por fin la fuerte hembra en el
42
La araa
Lunes, 14 de marzo.
Ya no echo ni un solo vistazo a mis libros. Slo paso el tiempo en
la ventana. Y cuando oscurece, tambin sigo sentado. Ella ya no est
pero yo cierro los ojos y sigo vindola.
43
Hanns Heinz Ewers
Martes, 15 de marzo.
Hemos encontrado un extrao juego, Clarimonde y yo; lo juga-
mos durante todo el da. La saludo y ella me devuelve al instante el
saludo. Tamborileo yo entonces con los dedos en el cristal, ella ape-
nas lo ve y ya comienza a imitarme. Le hago una sea, ella me la
devuelve; muevo los labios, como si le hablara, y ella hace lo mismo.
Acto seguido, me acaricio el pelo hacia atrs desde las sienes y ya est
su mano en la frente. Un juego verdaderamente infantil, y los dos
nos remos con l. Es decir, ella no re, es una sonrisa silenciosa,
devota, as creo que es tambin mi sonrisa.
Por lo dems, no es tan tonto como parece. No es una pura imi-
tacin, pienso que en ese caso nos aburriramos pronto; en ese juego
tiene que desempear algn papel la transmisin de pensamientos,
pues Clarimonde sigue mis movimientos en una fraccin de segun-
do, apenas tiene tiempo de verlos y ya los est ejecutando; a veces
me parece como si ocurriera simultneamente. Esto es lo que me
atrae, hacer siempre algo nuevo, impredecible: es asombroso cmo
hace lo mismo al mismo tiempo. A veces intento engaarla. Hago
rpidamente una gran cantidad de movimientos diferentes, luego
los mismos una y otra vez. Al final repito por cuarta vez la misma
secuencia, pero cambio el orden de los movimientos, o hago otro u
omito uno. Como nios que juegan al Vuela, vuela. Es muy extra-
o que Clarimonde no haga, ni siquiera una vez, un falso movi-
miento, por ms que yo los cambie con tanta rapidez como para no
darle tiempo a reconocer cada uno de ellos.
As paso el da. Pero en ningn instante tengo la sensacin de
estar perdiendo el tiempo; al revs, es como si no hubiese hecho
nunca nada ms importante.
44
La araa
Mircoles, 16 de marzo.
No es extrao que nunca haya pensado seriamente en establecer
mis relaciones con Clarimonde sobre un fundamento ms racional
que el de estos jueguecitos que duran horas? Ayer por la noche refle-
xion sobre el asunto. Puedo simplemente tomar el sombrero y el
abrigo, bajar las escaleras, dar cinco pasos en la calle, subir otra esca-
lera. En la puerta hay un pequeo letrero donde se lee Clarimonde.
Clarimonde?, qu? No lo s; pero Clarimonde est ah. Llamo y
entonces
Hasta aqu puedo imaginrmelo con gran precisin; cada movi-
miento que hago, por pequeo que sea, lo veo ante m. Pero de lo
que pueda seguir, no consigo imaginarme nada. La puerta se abre,
eso an lo veo. Permanezco en el umbral y miro en la oscuridad
donde no puedo reconocer nada, absolutamente nada. Ella no
viene, no viene nada; no hay nada de nada, slo esa oscuridad
negra e impenetrable.
A veces siento como si no hubiera otra Clarimonde que la que
veo all en la ventana y que juega conmigo. No puedo imaginarme
qu aspecto tendra esa mujer con sombrero o con otro vestido dis-
tinto al negro con los adornos lila; ni siquiera me la puedo imaginar
sin sus guantes. Si la viera en la calle o en un restaurante, comiendo,
bebiendo, charlando, no podra sino rerme, tan inconcebible me
parece esa imagen.
De vez en cuando me pregunto si la amo. Y no puedo hallar res-
puesta a esta pregunta, porque no he amado nunca. Pero si el senti-
miento que tengo hacia Clarimonde es realmente amor, es comple-
tamente diferente a lo que he visto en mis camaradas o a lo que he
conocido en novelas.
Me resulta muy difcil analizar mis sentimientos. Sobre todo me
resulta difcil pensar en algo que no se refiera a Clarimonde, o ms
bien a nuestro juego. Pues es innegable que es realmente este juego
lo que me ocupa continuamente, y no otra cosa. Y esto es lo que me
parece ms incomprensible.
45
Hanns Heinz Ewers
Jueves, 17 de marzo.
Me siento extraamente excitado. Ya no hablo con ningn ser
humano; ni siquiera les deseo buenos das a la seora Dubonnet y al
criado. Apenas dedico tiempo a la comida; tan slo quiero sentarme
en la ventana para jugar con ella. Es un juego emocionante, real-
mente lo es.
Y tengo la sensacin de que maana tiene que ocurrir algo.
Viernes, 18 de marzo.
S, hoy tiene que ocurrir algo. Me digo y me hablo en voz alta
para poder or mi voz que por esa razn estoy aqu. Pero lo malo es
que tengo miedo. Y este miedo, de que pueda ocurrirme algo similar
46
La araa
6 de la tarde.
Deprisa un par de palabras, con el abrigo puesto y el sombrero en
la mano.
A las cinco haba llegado al final de mis fuerzas. Oh, ya s ahora
que hay algo extrao en esa sexta hora del penltimo da de la sema-
na, ya no me ro del bulo que le cont al comisario! Estaba sentado
en mi silln, me aferraba a l con violencia. Pero me atrajo, me
arrastr hasta la ventana. Tuve que jugar con Clarimonde, y luego,
de nuevo, ese miedo espantoso ante la ventana. Los vea colgar all,
al viajante de comercio suizo, alto, con un cuello grueso y su barba
gris de dos das. Y al artista delgado, y al sargento bajo y corpulento.
Vea a los tres, a uno tras otro y luego a los tres juntos, colgados del
mismo gancho, con las bocas abiertas y las lenguas colgando. Y des-
pus me vi a m, entre ellos.
Oh, este miedo! Senta que lo tena tanto del crucero de la venta-
na y del espantoso gancho, como de Clarimonde. Que me perdone,
pero es as; en mi ignominioso temor ella se mezclaba en la imagen
de los tres que all colgaban, con las piernas rozando el suelo.
Es cierto que en ningn momento sent en m el deseo, el anhelo
de ahorcarme; tampoco tema que pudiera hacerlo. No, slo tena
miedo de la misma ventana, y de Clarimonde, de algo espantoso,
incierto, que ahora podra producirse. Tena el deseo apasionado,
indomable de levantarme e ir a la ventana. Y tena que hacerlo.
En ese momento son el telfono. Tom el auricular y antes de
que pudiera or una sola palabra, yo mismo grit en l: Vengan,
vengan enseguida!
Fue como si el grito de mi voz estridente ahuyentara de inmedia-
to a todas las sombras, que desaparecieron por los ltimos resquicios
del suelo. Me tranquilic al instante. Me limpi el sudor de la frente
47
Hanns Heinz Ewers
Sbado, 19 de marzo.
Estuvimos en la Gaiet Rochechouart, en Cigale y en Lune
Rousse. El comisario tena razn; me ha sentado bien salir de aqu,
respirar otros aires. Al principio tena una sensacin de lo ms desa-
gradable, como si estuviera cometiendo una injusticia, como si fuera
un desertor que le da la espalda a su bandera. Pero al poco tiempo
esa sensacin se desvaneci; bebimos mucho, remos y charlamos.
Cuando hoy por la maana me acerqu a la ventana, cre advertir
un reproche en la mirada de Clarimonde. Pero tal vez slo sean ima-
ginaciones mas. De dnde va a saber que sal ayer por la noche?
Por lo dems, slo dur un instante, luego volvi a sonrer.
Hemos jugado durante todo el da.
48
La araa
Domingo, 20 de marzo.
Hoy puedo volver a escribir, hemos estado jugando durante todo
el da.
Lunes, 21 de marzo.
Hemos jugado todo el da.
Martes, 22 de marzo.
S, y hoy tambin lo hemos hecho. Nada, nada ms. A veces me
pregunto para qu en realidad, por qu. O qu quiero en realidad,
adnde va a llevar todo esto. Pero nunca me doy una respuesta. Pues
es seguro que no deseo otra cosa que precisamente eso. Y lo que
pueda venir, sea lo que sea, es lo que anhelo.
En estos das hemos hablado, aunque sin decir ni una sola pala-
bra en voz alta. A veces hemos movido los labios, con ms frecuencia
slo nos hemos mirado. Pero nos hemos entendido muy bien.
Haba tenido razn. Clarimonde me reproch la salida del lti-
mo viernes. Despus le ped perdn y le dije que comprenda que
haba sido un gesto tonto y feo de mi parte. Me ha perdonado, y yo
le he prometido que no me apartar ms de esta ventana. Y nos
hemos besado, hemos presionado los labios largo tiempo contra el
cristal.
Mircoles, 23 de marzo.
Ahora s que la amo. Tiene que ser as, estoy penetrado por ella
hasta la ltima fibra de mi ser. Puede ser que el amor de otras perso-
nas sea diferente. Pero hay una cabeza, una oreja, una mano que sea
igual entre miles de millones? Todas son diferentes, as que no hay
un amor que sea igual a otro. Mi amor es peculiar, eso lo s muy
bien. Pero es por eso menos bello? Casi soy feliz con este amor.
Si no estuviera tambin el miedo! A veces ese miedo se duerme y
lo olvido, pero slo por unos minutos, despus vuelve a crecer y no
me deja un instante. Me parece un ratoncillo miserable que lucha
49
Hanns Heinz Ewers
contra una serpiente larga y bella y que quiere escapar de sus frreos
abrazos. Espera t, estpido miedecillo, pronto te devorar este
amor enorme.
Jueves, 24 de marzo.
He hecho un descubrimiento, no soy yo el que juega con Clari-
monde, es ella la que juega conmigo.
Ayer por la noche pens, como siempre, en nuestro juego. Anot
cinco secuencias nuevas complicadas con las que quera sorprender-
la por la maana. Cada movimiento llevaba un nmero. Me ejercit
para poder realizar cada secuencia lo ms deprisa posible, hacia
delante y hacia atrs. Luego las cifras pares y luego slo las impares,
a continuacin todos los primeros y ltimos movimientos de las
cinco secuencias. Fue muy trabajoso, pero me entretuvo mucho, y
me aproxim ms a Clarimonde, aun cuando no la viera. Me ejerci-
t durante horas y al final lo domin por completo.
As pues, esta maana me present ante la ventana. Nos saluda-
mos; a continuacin, comenz el juego. A un lado y a otro, era
increble la rapidez con que me entenda, cmo casi en el mismo
instante haca lo que yo le propona.
En ese momento llamaron a la puerta; era el criado, que me traa
las botas. Me las dio, y cuando regresaba a la ventana, mi mirada
recay en el papel en el que haba anotado las secuencias. Y vi que no
haba realizado ni uno solo de todos esos movimientos.
Me tambale, me agarr al brazo del silln y me dej caer. No
poda creerlo, le la hoja una y otra vez. Pero era as, acababa de eje-
cutar varias secuencias de movimientos y ninguna de ellas era ma.
Y volv a tener la sensacin: una puerta se abre de par en par, su
puerta. Y yo estoy ante ella y miro fijamente hacia el interior: nada,
absolutamente nada, slo esa vaca oscuridad. Entonces lo supe: si
salgo ahora, estoy salvado; y sent que poda irme ahora. Pero no me
fui. Se debi a que tena la confusa sensacin de que yo tena el
secreto, bien aferrado entre mis manos. Pars, vas a conquistar
Pars!
50
La araa
Viernes, 25 de marzo.
He cortado el cable del telfono. No tengo ganas de que el est-
51
Hanns Heinz Ewers
52
La araa
* * * * *
53
Hanns Heinz Ewers
54