Вы находитесь на странице: 1из 61

*-

r
$r.,
F"a
.,i E.
t'
tt;

==:
,-i.]'
Aprendizaie
del
Aymara
LENGUA ITIILENARIA
Y DEL NUDVO MILENIO

BASILIO MAMANI Q.
Autordel Sistemade Educacin"Multiqrado"
en Bolivia

Esttotalmenteprohbidoreproducir
el modelode Codificacin
Lingstica
en cualquierlenqua

ffi

&HMH@
ffi*o s
fu(2.
Pedidos:Av.lllimaniN" 1860
Telfono:223168
La Paz - Bclivia
CONTENIDO

P9.
Introduccin

Objetivos

I
Aprendizaje
del alfabeto o

Dilogosbsicos........... ..... ...15


Conjugaciones................ ..........
...39
Cuentoandino........... .44
popular.........
Cancin .48
HimnoNacional .49

trtr

.56
E d i t o r i o"C
l o mpo l ri s"
v\ ovnr
v vt rn r',l
tvvn trl i nin
Lvtu tvt I

Texto;
Autor:Bosilio
MomoniQ,

Coordinocin
RogelioToborgoT,

Diogromocine lmpresin
Editoriol"Compo lris"

Espropiedodde
Ed i t o r i o"C
l o m p ol ri s"
DepsitoLegol:4-l -51t -00
Prohibidosu reproduccin
pcrciolo totol,

Pedidos
Av .l l l i m o nNi " I B 0eso Ge mi n
Telfono;223168
Lo Poz- Bolivio
CA.MPOIRIS

INTRODUCCION
Los bolivianosdebemossentirnosorgullosospor que uno de
como es e l IDIOMAA Y MA RA ,
nu e st ro si diom asnaci on a les,
ingresextraordinariamente en la computadora para traducir,'
al - m i s m o ti em po, texto s a varios idio mas m o d e rn o s '

E l a y m a ra , ahor a, es h a b lado, e scrilo y des a rro lla d o


dinmicamente en Bolivia,Per,partede Chiley Argentina;es
alentadomasivamentepor los mediosde comunicacinen
general.Su gramticagoza de la meiorestructuralingistica:
siempreinicide unara2,seguidode'unsufijoo variossufijos
capacesde expresar sintticamentelas ideas, lo que en
castellano,requieren de variaspalabras.

Asf la palabrams largadel mundo:

"Ar usk ipasipx a a n a k a s a k i pnui r a k isp a wa "


E s tra d u ci blecom o: cre o q u e nece sariame n t ed e b e mo s
comunicarnos unosa otros(ochopalabras).

Las Escuelas,Colegios,Normales,Universidades implantan


decididamentesu prendizaje.Por eso se ha formalizado
la ense a n zad e idio masnacion a le se n e l
r e ci e n t e mente
SlstemaEducativo,a travsde la ReformaEducativa,por lo
que el magisterio nacionaldebe prepararse para este gran
desaffo.

Entonces,por las exigenciasdidcticas que se planteanen el


presentey futuroes qu ofrecemosel presentetextoconteniendo
bstratgisfcilesde aprendizaje:alfabetoa eleccin,diez
Dllogosbsicos,un cuerpode conjugaciones elementales,
inicialdel ldioma
y otrosque cierranel aprendizaje
vocab-ulario,
Aymara.
Es oportunoindicarque lossubndices (nmeros) marcanla
COrrespondenciaaproximativa particulares
designificados entre
IOSdiiogos y
aymaras lastraducciones propuestas
al castellano.
Oreomo qu el logiode estediseolingsticoposibilitar
l
eOrprencleniernente del
sistematizacinaprendizajede idiomas
nas:ionales.
r
x=::\5,
/-:\
==-:ittar"]| ea'.i
C AM P OI B I S

A R E A St I N G U I S T I C A S

REFERENCIA
S

N Aymara
F.l. Quechua
i.ffi.'lffi
F UE N T IEN E
orientales
C AMPOIR IS

oBJETTVOS

DIALOCARENAYMARAENTORNOA.UN
ASUNTOO MOTIVO DE CONVERSACION.

- Cornponerdilogosen base a las frasesy


oracionesutilizadas durante las actividadesde
aprendizaje.

orales
- Captarel significadode las expresiones
propuestasen aymaracontestandopor medio de
frases afirmativas, negativas e interrogativas.

- Participaren reunionessocialesy culturales


d e plena com unica ci n e n idio rna a y ma ra .

****

....""^"i'r
CAMP OI B I S

PLAN DE CLASE. TAILER

1. Ambientacinidiomtica
a). Preguntasde motivacin
b). Revisinde la situacincomunicativa de los
participantes.
c). Comunicacin del objetivoa lograrse

2. Presentacin de un Dilogo
a). Percepcin globaldel significado.
b). ldentificacinde significadospor partes
c). Sntesisdel Dilogo

3. Actividadesde los participantes


a). Prcticaoral del Dilogo
b). Ejerciciosde preguntasy respuestas
c). Composicin de un nuevodilogosituacional.

4. Evaluacin
a). Formativa
b). Sumativa
.
5. Actividadescomplementarias
a). Composicinde frasesdiferenciando las racesy
sufijos
b)' seleccin
devocabulario tildiferenciando
sisonnombres,
verbos,adjetivos
u otroselementos gramaticales.
C AMPOIH IS

AP RENDIZAJE.DEL ALFABETO
O TECTOR
DELPARTICIPAF.ITT
A EI.ECCION
P a ra e l r pi do apr enclizajed e l A lfa b e toA y ma ra s e h a
comprobado en la prcticaque es preferible facilitar,al estimado
Pa rt i c i panteo Lector,altern a tivasque le p e rm it ae le g ir o
combinarlas tcnicasde lecturay escritura.

Mayor
ElAutor ha constatadosu eficaciaen las Universidades,
de San Andrs,Catlica,NUR (Qullana), SantoToms;en el
lnstitutpNormalSuperior"simnBolivar"de La Paz, y en todos
los colegiosy escuelasque estnaplicandoel presentetexto.

I . ALFABETOCONVENCIONAL

Su lecturapor semejanzaal alfabetocorrientees ms fcil y


prctico.

a
Ch chh Ch'
Che Chhe ch'e

I I
t

K Kh K/
Ka Kha K'A

I !l m n
p ph p'
pe phe p/e

q qh q'
qo qh o q'o

r s
t th t-
te the t t'e

u vv x
ejjes

1iir
C AMP Ot RI S

- Elgrafemaq - cuandopasaaraymarase pronuncia


aberturando
la garganta( postvelar,).
- El grafema-x- tambinpostvelarse pronuncia
como ,,ejjes,,.
Sin embargo,en la lecturay escrituraformalde textos
ya n o s e usan r as voca resca ste ila n a s,
sin o s o ra"yrrur,
me n t e ra s
a y ma ras: a, i, u.

Paraemoezar:
El alfabetoaymarano incluyelos siguientes grafemas(letras):
- Vocales: e, o
, Consonantes :b, c,d,f, g, h, rr, v, z

2. ALFABETODIDACTICO

Se denominaas por que los sonidosautnticarnente


aymaras
son integradosen parabrascon significado,y sro
se n-ecesita
aprender trece(13) sonidospara poderreery
escribirtextos
: la brevedadposible.

Cuandono se cuentacon el apoyode un profesor


o lingsta,
es aconseja.ble
aprendercon ayudadel hablantebiling
ayrnara-castellano

SONIDOS PATABRAS SIGNIFICADOS

Qu- de quqa
phu- de Jrhuyu rlunra

ffi
/
'

thu* de thujru bastn


EA

@Tt;#
l::i:d

chhi- de chhiya medida

nevada

@
w
qhi- 'de qhiri fogn

p'a- p'ap'i pececillococido

['- de f' .r r r l .: ll t- l

_:,r - r .1i l r
C AMP OI RI S

ch' u- ch'uta danzante

k'u- k'u sillu danzante


sl
W
q'u- q'urawa honda

-xa- warxata

wa- de wawa beb

Cuandohayanlogradoarticularaceptablemente cada uno de


los sonidoscombinencon las tres vocalesaymaras: i, u, a.
C A MPOIR IS

3. ATFABETO LINGUISTICO
So denomina Alfabeto Lingsticoporqueest ordenadode
( pronunciaciones)
acuerdoa las articulaciones iniciadadesde
los labios,pasandopor la boca,hastala garganta(Postvelar)

El nuevo alfabetooficial fue aprobadopor unanimidaden


Tl q u i p a y a ( Cochaba mba),en e l S eminarioNa c io n a ld e
EducacinIntercultural y Biiinge,que s llevoa cabodel 8 al
12 de agostode 1983,dondeasistipersonalmente el Autor.

UNIFICADOY OFICIAT
ALFABETO
(D.S.No. 2022711984)

CONSONANTES:

Oclusivassimples
Oclusivasaspiradas
glotalizadas
0cluqivas
Frlcativas
Laterales tl
Nasales
Eemiconsonantes v
Vlbrantesimple

VO CA L E S :
Anterior Posterior
Cerradas i ........................... . . . . . . . . . . u

Ablcrta a

: " (Amanerade acentoortogrfico)


voclico
AlRrgarrriento

. . . . '. ' "


--. -.
-#' . . -. -'
CAMPO IRIS

Para leer las consonantesse haceacompaargenerarmente


con la vocala, pudiendoser tambincon i, u.

El hacha incaica(ver arriba)representaa los sonidosnuevos


o de s c onocidospar a e r-q u eest apre n d iend o ra L e n g u a
Aymara.
Dnrocos
BnsrcCIs

-f ir
CAMPO IRIS

Dilogo1

]IKISIATAKI

Kamisakkullaka.
12

Waliki, jumast jilat kamisskarakta.


123 4

Walikiskaraktwa.

Mamamax Kunjamskisa.
12

Walikiskiwa, tatamasti.
2

Walikiskarakiwa.

Walikiy Kullaka, jikisikamaya.


123

Mayrkamay jilata.
12

Significadode los sufijosaymaras:

-wa s / afirmo(sufijooracional)
raki- tambin
-
- kama- hasta

\::/
lf6
C AMPOIR IS

Tjaduccin1

PARATNCONIRARSE

M. Cmo ests hermana.


12

R. Bien, y t hermano cmo ests


1234

M. Estoy bin tambin.

R. Cmo est tu mam.


21

M. Est bin, y tu paP?


1 2,

R. Est bin no ms.

M. Bin Hermana, hasta luego.


123

R. Hasta otro da hermano.


12

INSTRUCCIONESPARAtOS AUTODI DACTAS

: Con los sufijosconocidos,completenapropiadamente a


&JgEC y a otrossustantivosque aparecenen el dilogo1.

i : , Ad e m s, em piecena co rrjugar
el verb oiikisi ac o n f o rmea l
ffiedelopropuestoa partirde la pgina33.
CAMPOIRIS

Dilogo2

LJr'tst nrarct
M. Kun Sattasa.
1 -2

M. Juwanchu sattwa, ukaw sutiiaxa.


1234
M. Juwanchuti.

K. Ji'sa,Juman sutimast kunasa.


123

M. Nayan sutijax Manuyluwa


123
K. Juman sutimax Manuluti.
123

M. Janiw Manulkiti,Manuyluwa.
123

Kamisakt'asianiva.
'4 Ut'asiatakiw

jiskht'astn
6
Significadode los sufos:
- sa ? ( interrogativo
)
-ja- , mi /mo,mi
(- ma ) tu / tuyatuyo
(- pa ) su,de ella
(- sa ) nuestro/ a
- ti ? ( interrogativo
)
- si - entret y yo, reciprocativo
- taki- para( de propsito )
- tan nosotrcs / as
f:t'trf
sggi.r
PARA CONOCERST

M. Cmo te llamas.
12

k. Me llamo Juan, ese es mi nombre.


2134

M . Es Juan?

K" Si. Y cul es tu nombre.


132

M. Mi nombre es Manuel.
123

K. Tu nombre es Manolo?
12

M. No es Manolo, es Manuel.
123

pues saludmonos.Nos preguntamos

para conocernos.(

: Constantemente se ha de observarque las vocalesde


lec eufijos desaparecen por condicionamiento del sufijo que
le elgue, como en el caso del s(i)
-- Oonstruyan otraspreguntaso respuestasmnimasutilizando
leecufijosconocidosen el Dilogo2.
: Apliquenlos sufijosconocidoscon la ayudadel vocabulario
Frapuesto al final.
H rl c u er den que debcne moeza a r v e rb ' t srrt r;
r conju g a los
l . r = u l e confor
s, m eal n rodelopro p u e stoe n la 1 t g 1 ini)
a ).
4 'r l ,:::j ...- {l r l )
C AMP OI RI S

Dilogo3

MARAS YATIYANATAKI

M. Raphayla,yattat qawqha rnaranitasa


1234

R. ' Tunkaphisqanfnaranitwa,jumast Manuylu


12 3 4
,/'
qawqhanltasa.
5

M. TunkaSuxtanitwa.

R. Kunawrsasyurittaxa.
12

M. Mayu phaxsin yuritta, ukwrsjamaw


1234

uruchavapxitani.
5

R. Taqiniwuruchamarsarpachni.
1 23

M. Jisa, jichhjat wakichayasxapxtxa.


123
Significadosde los sufiios:
;
- ni - Tener;con
- na- en
-: jafia - creo/ sospecho
- cha - causar1
ya- causar2
- ma - tu / tLtyo,tuya

i2a
CAMPO IRIS

Traduccin3

PARACOMUNICARLA EDAD

M. Rafaela, sabes cuntos aos tienes?


1234

R. Tengoquinceaos, v t Manuel
2 1 34

cuntostienes.
5

M. Tengodieciseis.

R. Cundo habas nacido.


2

M. Haba nacido en el mes de mayo,


32

creo que esa vez me han de festejar.


r
4

R. Creo que todos han de ir a tu festejo.


132

M. desde ahora nos estamos preparando.


123
la mismamaneradesaparecen las vocalesfinalesde las
de frases,peroal final de las
durantela construccin
massiempre cierranconvocal.
sustituyendo
Dlaloguen losnombresde personas y lasedades.
preguntas
EOnstruyan parecidas
y respuestas a lasdeldilogo
3.
oralmente
EJerciten el presente
y los anterioresDilogos.
.EOmentenquedurantela construccin
sintcticalasvocales
de laspalab,ras comoen phaxsin(a).
puedendesaparecer
.- 21)
CAMPOIRIS

Diloso4

UTJAWISXATA
M. JilatJuwanchu, kawkins utjta.
123

K. Nayax Kupakawanan utjta.


123

M. Kawksas uka Markaxa.


-3
1 2
K. Qutalgqiwa. Uksan challw wal katupxi.
1234

M. Yapha markanakast kawkirTnakaxarakisti


1- 23

K. Aksatuqinx Tikinamp Qumpimpiwa.


123

M. Kunjamas Qumpi Markaxa.


123

K. Janiw jach'kiti.
-2 Jumast Manuylu
1- 3 4

kawkins utita

M. Nayax Altu Pat markanak utjta.


123

Sienificadode los sufiios:

- sa - lado
- xa si/ evidente(sufijooracional)
- tuqi- hacia(direccional)
- sti y (interrogativo
continuativo)
- ki- negativo1
- ti - conjaniw.
negativo2, ambosestanrelacionados
ACERCADE NUESTRAPROCEDEN.CIA

M. HermanoJuan, dnde vives.


r, 123

K, Yo .vivo en Copacabana.
132

M A cal lado queda ese pueblo.


1 2 .3
K, Quedahaciael lago. Ah pescan bastante.
1234
M, Y culesson pues otros pueblos.

K. A este lado est puesTiquinay Compi.


123

M. Cmoes el pueblo de Compi-


,1 32

K, No es pues grande.Y t Manuel


1234

dnde vives.
56

.M, Yo, vivo en la ciudadde ElAlto no ms.


132

a la ubicacindel
otro Dilogoadaptndolo
, lugarde procedencia
, etc.

nuevaspreguntas
f mlsmodebeneleborar y respuestas
los sufijosconocidosy el vocabulariopropuestoal
',,
CAMPO IRIS

Dilogo 5 i

UTANKIRINAKA
qawqhaniptasa.
R. Manuylu,.,

M. Pusinlptwa, Awkijax,awispax
1' 23

qhirwatuq sariri; taykajax iwijakpun


'4 -5 6

Awatiri
7

R. Nanakaxphisqaniptwa..Awkijax^
'1 2

qur thaqiriw sari ; tavkaiax


3456

qhatunakan aljasiriwa._
-7 I

M. Awichanlsktat janicha.
1 -2

R. Achchilajakiwjakaski.
'12 Awichajax

jiwatxiwa.,

Sufijos:

- iri - el que / la que


- i el /ella,sustituyela vocal i finalde sariri
- puni siempre
-n aka- - s (plu raliza d o r)
- cha interrcgativo
- ki - no ms (limitativo)

E1
CAMPO,IRIS

LA FAMILIA

R. Manuel. entrecuntosson ustedes.


12

M . Somosentrecuatro. Mi padre, a veces.


123

' 4 mi madre siemprecuida


' 5 al valle;
viaia
6

el ganado.-
I

Nosotrossomosentrecinco. Mi padre
12

fu a explorar oro; mi madre- suelevender-


54368
en las ferias.
7

Tienesabuela,o no?,

'Fl, Slovive mi abuelo. Mi abuelaest


2

finada.

diganen aymaralos
en gruposde apredizaje,
ceranos,combinandoconlossufijosidentificados.

lossufijosa verbosy sustantivos


seleccionados
Dllogo.
cAn"l P Ot Rt S

Dialga 6

YATIQANXATN

R. Manuyh..kawks saraskta.
-3
1 2

M. Yetiqautaruw saraskta.
-2 Lurawinakajaw^
1 3

yatichirir-uichayata.-
Jurnast

kawks saraskta.
7B

R. Qhatukamaw.,
Saraskta.lVlamajana
aliaanakapaw
4

ukhamak jaytata._Aruminthikiw
56

' '7 sarx.


vatiqir
B

M. Mk sarawav, urutatituwa; ianiw


1 -2 3' 4

chhaqxtat
_ Rapayla.
cb

R. Ukhamax sarawavakimava.
12

Sufiios:

- ta t /Ud .
- ta yo
- wi - terminado
" - ta lo ( dejado)
- waya movimiento (en circular)
- Xe - do r r ne r r az / nlgnif lidam ent e )
SOBREEL ESTUDrO

' 1 dnde2 4estas


Manuel, Yendo^
-3

Estoyyendo al Colegio. que presentar-


2 -1 lengo 5

mis trabajosprcticosaalProfesor.

Y t dnde estsvendo.
678
Estoyvendo hastala feria'
2\

El' puesto de mi madre est abandonado'


-'
4 3 5

Maanano ms ir clases.
687

lr rpido se me hacetarde;
21 3

no vas a perderte Rafaela. \


456

Entoncesandano ms Pues.-

n e n r a c esy-su fi j o s,l as p a l ab rasaym ar as,


d e l v o c a bu l ari o .
el significado de los sufijosy conestosconstruyan
u oraclones.
C A MP OI RI S

Diloso7

AL,AKIP QHATU.
R. Manuylu, qhatu mantawayani.
1- 23

M, -Kunagrak mantsnasti.
12

R. Kuna ynaks jiskhi(ipawayaniya.


1' 2

M. Ukhamax laqay
-2 mantaanixa.
1 3

R. Aka pullirpl kunjamats alasiristxa.


123

M. Nayax aka chamarpi muniristxa,


1 2 '3 4

R. Aka janaks alagesiway.Qawqhasa.


1 -23

A. Phisqakiwquli kullakjla.
1- .

R. Pusi chikatanir churchittaya.


2 -1

A. Ukhamaruslapasmaya.

Sufijos

ru a lhacia
kipa - de un lado para otro

-ffil'
- ita
;:j:"'rl"o'"'.31,,",
pequea(minimizador )
- ya por favor (cortesivo)
L A FE RI A
R,' Manuel,entremosa la feria.
1 3
-.',
M. A qu
'1 . podramos
entrar.
2
,R, Preguntaremos,
cualquiercosa.1

M. Entoncesentremos rpido.
132
R, Quisiera.comprarmeesta pollera.
231
Yo.,guisiera*esta, chamarra.

For lo menoscomprar,estelibro.,Cuntocuesta,
,
Cincobolivianosno ms estimadahermana.

Por favor,me darspues en cuatrocincuenta.


1

Aunquesea as, llvateloPues.

l,

del presentedilogo,se sugierea los participantes,


" paraasegurar
de lenguaje el aprendizaje. por
a menerade crucigramas dondelossufijosconocidos
Centrode atencin.
CAMP OI RI S

DilosoB

SARANATAKI
M. Jilata,_Qhuchapamp Markaruw saraf; munta,
12- 3

kawkits
- 4 autunakax mistu.
5 .6
J. Suyat mistu. Ukax Per mist - mantaankiwa.
1234

M. Ukhamax uksatuq
'2 t'iiuwav
1 3

M. Kullaka. Wulituy saraatak alit'ita


1 '2 3'-4

sum qununtawkaxa.
K. P tunkatakiwa,
12

M, Kullak jum ampq u n thapt'awa vani .


1' 2

A. Kawkikamas.jilat^ sarta._
1- 2 3

M. Qhuchapampkamaw
. sarxa.
12

A. Ukhamax.kun^ parlt'asas_saraaniy_ jilata._


1 2 3 '4 ' 5
Sufiios:
* a infinitivizador,
verbalizadcr :.

; - ita tam
- . r r ta- a l fo n d o1 inicia '
- r llni ccn
futurizadcr
[illss'-q
PARAVIAJAR
M. Jven quieroviaiar a la ciudadde Cochabamba.
132

De dnde salen las movilidades.


45
J, Salende la Terminal.Queda en la avenidaPeru.
1243

M. Entoncesme apuro paraall.


1 3' 2

' 1vndame
M, Seorita, un boleto paraviaiar.
4 2' 3

K, Son veintebolivianos,el especial


12

M, Sf, estbin.

M, Seorita podramosacompaarnos.
1' 2

A, Jven, hastadnde viaja.


213

' 2 hastaCochabamba.
M, Viaio
1

A, Entoncesviaiemos charlandoalgo iven.


1 4 3 -2' 5

la clase, ejerciten
dr optimizar el DilogoI
oralmente
de los sufijosconocidos.
elsignificado
rlores,explicando
CA MP OI RI S

Diloso9

QU RPACHT'ASINATAKI
, M, Tata, qurpach thaqaskta, kawkins,
' 12'34

utjp9pha.u

T. Akachiqapsarasinkupituqiruw
i ,,.' 1 l:

muytawayata
- 3 4 _ ukankiwa.

M. Tantiyakisp
'1. chanix
_ walipunispawa.^
2 3
T. Ukanx s tantivakpun chanitaxa.
1234
M. Ukhamax. mk qurpacht'asini
1 - *2 - aiumt'itaspawa
3
T. May jiskht'asim^jilata,_
'3 kunjamskis.Chukiyaw
' 1- 2' 4
Markaxa.wawaiaw. uksan yatiqaski._
567
M Walimpirakjan walimpirakiwa.
1
Cha'axwaakakipuniw
' utii;
'2' Vatiqawinakas
3
sayt'atawa.
4

Sufiios:

- sk - -ndo (progresivo)
,: , * pacha posib,ilidad
/intuicin
- spa- 99r.u9^
- nr ' - (all)
ir
- l' - momentneamente
- i lle lla
CAMPO IRIS

PARAALO]ARSE
donde
M, Seor,estoy buscando alojamiento,
1324
se podra encontrar.
5r
T Continuandoesta calle,dobla a la derecha
132
ah est.
4
M. Quisiera de un precioregular,,estara
muy bin.
123
T, Ah! claro. vas a pagar
-4 . menos.3
2 1
M. Entoncesvoy a alojarme, se me puede anochecer
123
T. Una pregunta- jven,_cmo est La Paz.
1- 2- 345
Mi hiio est estudiando.
6/

M. Ms o menos..Losproblemasno faltan;
12
lrasta las clases estn
3
suspendidas.o

- Sustituyan propuestas
las palabraso frasesde su preferencia
e n e l D i logo.

- Elaborenexpresiones que les permitancomunicarse


fuera
de la ciudado capitalde provincia.

@
CAMP OI RI S
-
Dilogo10

TIWANAK MARKA
M. YatichirixTiwanakMarkat vatxataaw
12'3
siwa
4
R. kunjamarakipachan
Yatxataaniya,
''1 2
nayrapachasti.
3
M. Aka janans: siwa:.qalanakax^chiqaparpuni
123
k'utsutawa qilqanakapax
. ukhamarus_ _
456
jan liyt'kayawa.
I

R. Akan sarakiwa:Nayra iaqinakax


123
chiqaparpuniw.
kuns lup'ipirina._
45
M. Qhipxarux.awqanakaw^sintkay^jaqinakasarux
1234
thanqhxatavna_
siwa.
3b

R. Ukhamaxachichilanakasapi
'2 ' iisk'achatatavnaxa
'
1 3.
Suttlos:
'
- xata - sobre - sa - nuestro/a
- pacha- tiempo -px - varios/as
- su - resultado - tayna- fueron/ haban
-i - ellos/ ellas tiempopasado
cuandoesta -pi admirativo
relacionadoconpxa- pxa - pluralizador
CAMPO IRIS

to
fretluccin
EL PUEBLODE TIWANAKU
M, El Profesordiio que indaqramos
I'A
t-v
?

sobre el pueblode Tiwanaku.


2
F. Indaguemosentonoes.Cmo habrasido
12
antes
3
M, En este libro dice: las piedras fueron
12
labradascon mucha simetra.adems
435
la escritura resultaimposiblede leer.
67
los avmarassolan
' 1 dice tambin:
R. Aqu
2 3
pensar-conmucha lgica.,
54
M. Despus, nuestrosavmaras,
espaoles,^a
''1' 2' 4.los

gravementelos explotaron;dice.
-3 56

al sufrimiento.
nuestrosabuelosfueronsometidos
R, Entonces

preguntas
Realicen acercadelpueblohistrico
y respuestas y
omponEanotrosdilogosde ordensocialycultural.

35)
C A MPOIR IS

I A D E CONSTRUCCTON
ESTRATEG
DE NUEYASFRASES

A. MAPADE MENSAIES

PElsgqL
l rl sl R rR rl

M. fkamis?)Kullaka.
----T==t z
----^
;
R. Wallki,jumast@ Kamisskarakta
ir 2-3 4

M. Walikiskaraktwa
t

R . f M a m d malxK u n i amst(i sa l
1------T-2

M. Walikiskiwa,
1

R. Walikiskaa$wa.
M. WalikiyFuljrkA jikisinkamaya.-
1. '7 -2 3
/
R. fMafi,amayf.,j"",u.,

Paraconstruirnuevasfrasestiles,a manerade juego,se


COmbinan diferentes palabrasy frasesen diferentesdirecciones.
Puedeseren un dilogoo conotrsdilogos hastacomponer
un nuevotextoconsistente en un cuerpode nuevasfrasesy/o
nuevosdilogos.
El d ise od e l M A P AD E ME N S A JE Se s propiodel Autor
aplicadodidcticamente en universidades y en el lnstituto
orrnal Superior "simnBolivar" de La Paz' '
-------J@
CA MP OI RI S

r ' 'P ' ' U l o ' D Eq ,


ii" r

Parageneralizar
'

usde sufijosmsconocidos,
! consolidar'el
'

es necesario aplicarlos sobreotraspalabras desdeel primer


di lo g op r e f e r i b l emensel
te ecci on a n dde
o l vocabular io.

Uso de - wa

Jikist-"wa meencuentro
sart- wa voy
jut - wa vengo
anat- wa juego

Uso de - raki

yatiqa- raki - wa aprendetambim


aru - raki wa hablatambin
ulla - raki-- wa lee tambin
qillqa- raki - wa escribetambin
jaylli- raki - wa cantatambin

Uso de - kama

arumanthi- kama hastqmaana


lunis- kama hastael lunes
mara - kama hastael ao
marka- kama hastael pueblo
kancha- kama hastala cancha
universidad- kama hastala universidad

Uso de - sa
-j.
kuna- s ques ?
kuna-sa kaxa qu es esto?
khiti- sa quines?
khitisjupaxa quines l / ella?

es -sa que no se eleva lavozcomo


Uno de los interrogativos
en el castellano.
CAMPOIRIS

coNJUGACTONES
PERSONALES
A. CONPRONOMBRES

Verbo "saraa" "if"

l, TlcmPoPresente/ Pasado

Formainterrogativa

a) Nayax utar sar.."tti (voyltui?)


(Yo)
b) Jumax utar sar"" tati
(t/ud)
c) JuPax utar sar"" iti
(llella)
d) Jiwasax utar sar...'tanti
(Nos.)

FormaAfirmativa

nayax utar sar ...' twa ( voY/fui)


Jumax utar sar "" tawa
JuPax utar sar "" iwa
Jiwasax utar sar '."tanwa

, Formaneqativa
,'
NElax markar janiw sar "'ktti(voy/fui)
Jurnax I markar janiw sar "'ktati
'l .fupax markar , iqni* sar ...kiti
Jiwsax markar lfniw sar "'ktanti

Paraconjugarpon el tiempoindicadose elidenlas ltimas


prtlculas -aa, -ia; -ua de los verbos;pero se elide
bnlCamente - a en verbosterminados en - ua comoen
,,reir,"parala 3ra.personade lasdosprimerasformas.
lerua:
=-"""-"
CAMP OI RI S

2. Tiemporemoto,ceoanb

Formainterrogativa

Nayax arum sara....yatti(fui?)


Jumax arum sara..,.yatati
Jupax arum sar....nti
Jiwasax arum sara....yatanti

Formaqfirmativa

Nayax ': qhatu sara...yatwa(fui)


Jumax qhatu sara...yatawa
Jupax q h a tu sar...n w a
Jiwasax qhatu sara...yatanwa

Formanegativa

Nayax qhuyar janiw sar.,..kayatti( no/ fui)


Jumax qhuyar janiw sar....kayatati
Ju p a x qh u ya r j a n i w sa r....knti
Jiwasax qhuyar janiw,sar:...kayanti

Para la s d o s p r i m e rasfo rma sse el i d e n icam ente' e


infinitivizador
- a de cualquier verbo.Paralaformanegativa
se elidenlaspartculas -aa,-ia, -ua.

Cadaformase debeconjugartomandoen cuentalasflexiones


verbales(sufijosterminales)
de lasdemsformas.Estamisma
recornendacin se la amplaparalas demsconjugaciones
CAMPO IRIS

9, TlomPofuturo

Formainterroqativa

Nayax C h uki yaw sara....ti( i r?)


Jumax ChukiYaw sara.... tati
Jupax C h uki Y aw sara....n i ti
Jiwasax ChukiYaw sara".. aniti

Formaafirmativa

Nayax Tiwanak sara....wa(ir)


Jumax Tiwanak sara'.'tawa
Jupax Tiwanak sara'..niwa
Jlwasax Tiwanak sara..aniwa

Formanegativa

Nayax Chili janiw sar..'kti(noir)


Jumax Chili janiw sar.'.katati
Jupax Chili janiwsar...kaniti
Juwasax Chili janiwsar...kaaniti

Perael tiempofuturose elidenicamente el infinitivizador-a


de loeverbosparalasdosprimeras formas;peroparala forma
nega t lva s e e l i d e n las p a rtcul as -a a , -ia. - ua.

conjugue
Feraconcluir cualquier en basea los
verboaymara,
modelosProPuestos

@
C AMP OI RI S

B.CONSUFUOS
MARCADORES PERSONA
DEINTERRELACION

TI E M P OS I M P T E
(presente/pasado)

Formainterroqativa

t'ant': pan :

a) churqrnati te doy /di?


b) churislsti me das /diste?
c) churfuti me da/di?
d) churlamti tedaldi?
e) churiti leda ldi?

Formaafirmativa

qullq: din e ro:

a) chursmawa te doy /di


b) churislawa me das /diste
c) churjlgwa me da /di
d) churlamwa te da/di
e) chuiwa le da /di

Formaneqativa

lapis: lpiz:

a) janiwchurkg1ati
no te doy/di
b) janiwchurkistati
no me das/diste
c) janiwchurkitutino me daldi
d) janiwchurklemtino te da idi
e) janiwchurkjlr no le da/di

l4 ?
CAMPOIRIS

TI E M P OF U T U R O

Formainterrogativa

tiya: silla:
a) aljmati te he de vender?
b) alj!!alqti mehazde vender?
c) aljls[ti me ha de vender?
d) aljalamti te ha de vender?
e) aljaqiti le ha de vender?

Forma afirnativa

kumpurill: mesa:

a) aljmawa te he de vender
b) aljllglawa me haz de vender
c) aljllan[wa me ha de vender
d) aljaleqwa te ha de vender
e) aljaqlwa le ha de vender

Forma neqativa

ch'iwil: sombrilla:

a) janiw aljakamati no te he de vender


b) janiw aljkitatati no me ha de vender
c) janiw aljkitaniti no me ha de vender
d) janiw aljkatamti no te ha de vender
e) janiwaljkaniti no le ha de vender
CAMPO IRIS

." CUE NTO.A NDINO

MALLKUNAKAMP LULINAMM P N UWASITAPA


M urux Mallkuw qarwa qallur
123

siwa.
manq'antatayn
45

janiw t'aktaatxnt siwa.,


Sint sisantxasinst.,

Uka t . t, a Q i m a s i l a q 'un a ka p a ruwi aw sasitayna.2

Janygas,Lulukiwmistunitayna.

-Q u | iw a w a , ' ' Pu raka w qh 'i ti ntx.tu ,sa taYnaw

Mallkuxa, ixoinamayakiw
misk'iumayxatayna;U
aLul

ukatMallkux satayna: Wilamasisanakajaruy


6 . 7 . . . ,.

jawst'anirapit'
mpi,nphuyuj churasiwayut"iO

Usut Mallkust,,Lulin yaqha mallkunakamp,

'3'jiwxataywa..Ukat
kut'aniapkamast,-
4
Luliruxsintkay

"jumawjiwayta" sasina.
q'asayxapxataynaU

A
:+ C AM POIR IS

Traduccin

ENTRECONDORESY PICAFLORES
PELEA

Elee uue un da el Cndor se le devor a


.5' 1 2 4

Uacrlade llama.
3

que no pudolevantarel vuelo,2di"".,


Tragdemasiadol

apenas^
Enloncesllama todossus semejantes,-
123

ccllel Picaflor.
4

=HlJo dijo
querido,.se me hinchla barriga-^le
12

l Ondor.El Picaflorvanamentehizotomarmiel,
34

ntncesel cndor dijo: Llamaa mis familiares


678

pgr fevor,^que te entregoesta mi pluma.


- g 10

Picaflor
El Ondorenfermo,mientrasregresaba^el
1- 3

Juntoa los otroscndores,se muri, entoncesle torturaron


24

"Tu le mataste"
dicindole
al Plcaflorinmisericordemente
576

-H-:::ra
CAMPO IRIS

Maynilulinakastist'asin mayacht'asisin
123
. -.
mallkunakaruxphuyusthuthumthuthum

t'akuyxapxatayna.
4

Sustjatmallkunakaxqarqa k'uchunakatancha
12

sintt'asisawjiwatjilaparuch'ukirt'anipxna.
3

Jallallt'aatakistjiwat Mallkxaruw lulinakax


123

k ' i k ' i k,k'ik'ik qunurt'apx n aS, IW A .


45
C AM PO IR IS

Lasolrospicaflores,al escuchar(losalaridos)
' t2
:
de una vez parapelearcon los cndores,
ce tsrttniern
3

desPlumados.
uletrosescaParn
4

Lgeasustadoscndores,desdelas peas se

compadecande su hermadoCndormuerto.
.3

Y los picaflores,parafestejarel triunfo, se "


3 14

juntaronen tornoal cndormuerto,DICE


S2
CANCIONPOPULAR
,ACH'A URU
( de los Rupay)

U k a j a c h 'a u ru j u ta ski w a y
A m u y a s i pxa g 1 ij uta ski w a y

Taqpachatatanakasti
a m u y a s i p xa a n ij uta ski w a y'
t'
.
t;lfl;h!^un1 '
jutaskiway
amuyasipxaani
CAMPO IRIS

BOUVTANOQ',UCHU
(HTMNONACTONAL)
Por: BasilioMamani Q.
y Alfredo Mita Ch.

"Bo l i v i a no s"S A MIW ya n a p i stu,


j i w a s a n mu n a a sa xp h u q a si w a.
Uraqisaxqhispiyataw, qhispiyataw,
p a k u a s, mi t'a a s tu ku si taw.

Nayrapachch'axwawinsarnaqata,
a x s a r k a ch h i j ta w n u w asi a n a.
J i c h a s t .m
, ch u ymaksa ska ki wa
m u x s a m a ya ch t'i r q'uch u w i n a.

Taqitaki

Qullasuyu jach'asutipa,
q h a p a xs uma k'aj a a p ai ma a ni.
Su t i p a r u w asta t S U R A A N l,
j i w a a n j a n i rku ch t'aq i skasi n.
(ElpresenteHimnofu tradurcido
en 1994).
(Diccionario
GLOSARIO Bertonio,
1.612)
taml, Coloren generalo doscolores
3aml. Dicha,suerte,prosperidad.
Pecua.Esclavo
Mlt'aa.Servidumbre
GhhlJtaa.Miedo,Horror
Eurata. verbojurar,actode juramento

@
VOCABULARIO

A aksa a este lado


awki padre/ mayor
awispa a veces
awatia pastar( el ganado)
aljaa vender
awicha abuela
achchila abuelo
aruminthi maana,
aka esta / este, esto
apaa llevar
aruma noche
awqa irracional
atia poder
acha demasiado
alaqaa comprar
amuyasia darsecuenta

CH Challwa pez
chhaqaa perderse
chikata mitad
churaa dar
chiqapa directo
ch'axwa conflicto
chitia incharse( el estmago)

iwija oveja
inamaya en vano
ist'aa escuchar
CAMPO IRIS

jilata- hermano
jikisia encontrarse
jisa s
' jani ' no )'
jiskt'aa preguntr
jichha ahora
jach'a grande
j akaa' vivir
jiwaa morir'
:iaytaa dejar
jiskhia preguntar
jaqi ' hombreaymara
jisk'a pequeo/ a
jawsaa llamar
jallalla festejar
jutaa venir

Ki kullaka hermana
kunjama cmo
kuna qu
kawki dnde
katua agarrar
kawksa a cul lado
kupi derecha,
k'utsua labrar( la piedra)
kutt'ania volver
k'uchu rincn
k'ik'i apretujado

L luraa hacer
laqa rpido
lup'ia- pensar
laq'u animal
cAtltPo

luli picaflor
liyla/ullaa leer

mama madreldoa
mayru otro da
mara ao
mki rpido
mantaa entrar
munaa querer ,
marka pueblo/ ciudad
mistua salir \
muytaa dar la vuelta '
mallku cndor
manq'aa comer
niasi paisano
misk'i miel
mayachasia unirse

nayrapacha antes

[f
tr
aA
I tct ya / claro

parlaa hablar/ dialogar


puraka estmago
phaxsi mes

qawqha cunto
quta lago
qhirwa valle
quri oro
qhatu leria I mercado
' \ quli apreciada/ o .
qunt'aa sentarse
CAMPO IFIS

qurpacha alojamiento
qala piedra
qilqa escritura
qhipa atrs
qhuya mi na
qarwa llama
qallu cra
quli mimado
q'asayaa hacergritar
qarqa pea
qunuraa sentarse( entrevarios)
qunua asiento

S saa decir
suti nombre
saraa ir lviaar
suma bueno/ a
sayt'a terminalI parada
sinti demasiado/ mucho
sisantaa empalagarse

T tata padre/mayor
taqi todos
tayka madre
thaqaa buscar
t'ijua correr
tantiya moderacin
thanqa torpesa
t'akua volar
thuthuma dispersin
t'akuyaa hacervolar
cAMpO tRls

U uka es o/es e/e s a


ut'aa conoc6r
uta casa
uru dfa
utjaa vivir/ estar
ukhama asf
uksa a ese lado
umayaa hacertomar
usuta enfermo
uichayaa mostrar
uch'ukia mirar

wali bin
wakichaa preparar
WAWA hrjo

yatia saber
yuria nacer
yaqha otro/a
ynaka objetos/ enseres
yatichiri profesor
yqaa entender/ ponderar
yatiqaa aprender
PRONOMBRES

naya to,
juma t/ ud.

Jupa l l el l a

Jrwaqa nosotros/ as ( todos)

nanaka nosotros/ as

jumanaka ustedeS

"upAnal ellos,/e,llas

. jiwasanaka nosotros/ as
CAMPO IRIS

NUMERATES
maya( m ) uno
paya( p ) dos
kimsa tres
pusi cuatro
phisqa cinco
suxta seis
paqalqu siete
kimsaqalqu ocho
lltunka nueve
tula diez

tunkamayani once
tunka.payani doce
tunkakimsani trece
tunkapusini catorce
tunkaphisqani quince
tunkasuxtani dieciseis
tunkapaqalquni deicisiete
tunkakimsaqalquni dieciocho
tunkalltunkani diecinueve
, p tunka veinte

Paraseguircontando despusde p tunka (20) procedade


la siguentemanera: comoa tunka(10)le hemoshechoseguir
maya(1),paya(2),kimsa(3),etc.paradecirtunkamayani(11),
tunkapayani(12),tunkakimsani(13), respectivamente,
O" l"
mismamanerase harseguira p tunka(20),kimsatunka
(30),etc. Entoncescompletemos:
CAMPO IRIS

Ptunka (20)mayani..........(21 )
K i m s at u n ka(30 )..........
P u s ti u n k a(4 0 )..........
P h i s q taun ka(5 0 )..........
Suxtatunka (60).........:
Paqallq tunka (70)..........
Kimsaqallqtunka (80)..........
Lltunk tunka (90)..........
Pataka(100)

Cuidarqueel sufijo-ni enumerador, siempreal final


aparezca
del ltimonmero.

/E?\
-- - - -- \-7
CAMPO IRIS

BIBTIOCRAFIA

- H AR D M AN , M aElr tha
retoJa mes...P
del o stu |aen
multilingismo dos|ingistico
el Per'
iOiorn"
"ytr""'
ed.AlbertoEscobar,Lima,Per1972'

- BRIGGS,Lucy. "AlgunosRasgosDialectalesdelAymara
de
lnternacional
de Boliviay t ee*" . XLI Congreso
Americanistas.Mexico1974.
La
- YAPITA,Juande Dios.Textosde Aymara'UMSA'
Paz,1968.

- GOMEZ,B. Donato.Manualde GramticaAymara'


ln st itu t o d e E s tud i os B ol i vi an o sU MSA' 1999'
Aymara,lnstitutode
- GOMEZ,B; Donato'Diccionario
EstudiosBolivianos, 1999''
UMSA; ,:
parael aprendizaje
- GoMEZ.Donatoy otros',.Mtodo.Fcil
L
del idiomAYmar" Faz 1987'

.GRoND|N,Marce|o'..MtododeAymara''oruro.edito
I N DIC E 1
P9 7 8 .
del alfabetoaymara"'ILCA'
- LAYME.Flix."Desarrollo
LaPaz1980.

- MAMANIQ. Basilio' "Vocabulario del ldiomaAymara"


..Multigrado,'
y Capacitacinlingstica
Centrode Educacin
CEMCAL,LaPazBolivia1986'

- MAMANIQ. BasilioCmoleery escribirel aymara'La


Paz,1995.
pedaggico
- MAMANIQ. Basilioy otros'Diccionario
aymara,LaPaz1991.
CAMPO IRIS
CAMPO IRIS

Et IDIOMAAYMAM
BASEPARATRADUCCIONES ICAS
ETECTRON

laPaz,23 (AP).-ElAymara, un lenguaje y quepocos


milenario
conocena partede los dos millones y medio de indiosde
Boliviay de Per,ha sidoadoptado porel computador y pronto
podraser uno de los idiomas ms utilespara el hombre'

Elmatemtico lvnGuzmnde Rojas,creun sistema


boliviano
paratraducirpor computador con el idiomaaymaracomo
entre
"puente". Puedetraducir s cincoidiomasoccidentales.

delaymara,idiomaque
El mtodoes un tributoa loscreadores
segnmuchoshistoriadores fucompuestode la nadamediante
elementoslgicos y quizas
premeditados, en el ao2'000antes
de Cristo.

El puebloaymarafu sometidopor los lncas,que hablaban


Quechuay a su vez fuerondominadospor los espaoles en
el sigloXVl.Tantolos incascomo Ios espaoles de
trataron
eliminar peroesalenguade sonido
al aymara, guturalsobrevive
en los mrgenesdel LagoTiticacay entrelos campesinos y
pastores de de
llamas Per y Bolivia'

"Loirnicoes queel idiomade un pueblovirtualmente


analfabeto
y oprimidoporlossiglos,podrser usadodentrode un parde
aospor los computadores ms avanzadosdel mundo"dijo
Gzmande Roias.
,
El ingeniero de 50 aoscre el "Atamiri", un programade
computacin que reducelas simplesreglassintcticasdel
aymaraaunaseriede smbolosalgebraicos". Atamirisignifica
intrpreteen aymara.

Esossmbolosformanuna "lenguapuente"algebraico en la
lgicadel computador, que por mediode ese cdigopuede
traducirel texto al Ingls,Alemn,Portugus y Espaol'

@
En unademostracin Guzmnde Rojasescribi
de su invento,
en su terminal
del computador en espaol"la mujerquevino
ayertomvino".En pocossegundosla fraseaparecien un
teleimpresoen loscincoidiomas.

Expertosnorteamericanosy canadiensesopinanqueel sistema


sinopor sll
es notableno slopor su rpidezy versatilidad,
capacidadde superarambigedades. que
Dicen otrossintagmas
porejemplo
no distinguen en lafrasetraducida,entrela palabra
vinoque podrasertambinla formapretritadelverbovenir.

"Es muy simple",explicMiguelBrazao,expertoen la firma


Wangde computadoras de los EstadosUnidos."Muchos
sistemasfallaronpor que eran muy complejos.
Tratabande
incluirvocabularioy gramticaen un programacentral".

En los ltimosaosfuerondiseadossistemasparatraducir
del Inglsal francs,delrusoal francsy delalemnal ingls,
ningunoha sidoproducido comercialmente, y , por ejemplo,
el quetraduce del ingls
alfrancs no puede hacerlo inverso.

"Atamaries diezvecesmsrpidoquecualquiera de losotros"


dijo Bill Page,del CentroInternacionalde investigacin de
Canad. Elcentropublic
en 1980elprimerinforme de Guzmn
de Rojassobreel potencialdel "Atamiri".Y la firmaWangle
ofreciahora5000.000dlaresy un computador valuadoen
100.000paraperfeccionar el sistema.

Guzmnde Rojasconoceel aymaraescritoa la perfeccin


perono lo hablatan bincomoel espaolo comolos otros
quedomina:
idiomas el inglesy el alemn.

Su padre,CecilioGuzmnde Rojas,es el pintormsconocido


de Boliviaen estesiglo.

Matutino"Presncia"martes24 de Juliode 1984.La Paz


Bolivia.
IMPORTANTE
De s pusd e la pr es ent eedic i np, u b l i c a re mo s
del m i s m oA u to rq u e
o t r o st ra baj o sint er es ant es
hastae! momentoestabaninditos.


-ir
k

F,:
4;-

_. ...::ir:i.r:.:...,,.,u. a6.
". : , " 1 j ] L :11 *- ' '
l! t:\
!"* . "{a* 1r-'\1LJ}"
, -.ra Ii-'$ p "r
M P e N r''','-e D IT ( ]RIAL
Pedidos:
Av.lllimani
Esq. . Edif,
Jemio Santa N01860
Brbara
Ielf.:2223168
- 2222792 . www.campoiris.com
. LaPaz
- Bolivia

Вам также может понравиться