You are on page 1of 36

IMS10027

FUENTE DE PODER DE SOLDADURA DE ARCO DE CD SAE-400 Abril, 2010

Para usarse con mquinas con Nmeros de Cdigos: 11605

La seguridad depende de
usted
El equipo de soldadura por arco y
de corte Lincoln est diseado y
construido teniendo la seguridad
en mente. Sin embargo, su seguri-
dad general puede incrementarse
por medio de una instalacin ade-
cuada y una operacin cuidado-
sa de su parte. NO INSTALE,
OPERE O REPARE ESTE EQUI-
PO SIN LEER ESTE MANUAL Y
LAS PRECAUCIONES DE SE-
GURIDAD CONTENIDAS EN EL
MISMO. Y, lo ms importante, pien-
se antes de actuar y sea cuidado-
so.

MANUAL DELOPERADOR

Copyright Lincoln Global Inc.

World's Leader in Welding and Cutting Products


Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide
Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEBSITE: www.lincolnelectric.com
i i
SEGURIDAD
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA DE LA LEY 65 DE CALIFORNIA
En el estado de California, se considera a las emisiones del motor de diesel Las emisiones de este tipo de productos contienen qumicos
y algunos de sus componentes como dainas para la salud, ya que provo- que, para el estado de California, provocan cncer, defectos
can cncer, defectos de nacimiento y otros daos reproductivos. de nacimiento y otros daos reproductivos.
Lo anterior aplica a los motores Diesel Lo anterior aplica a los motores de gasolina
LA SOLDADURA AL ARCO PUEDE SER PELIGROSA. PROTEJASE USTED Y A LOS DEMAS CONTRA POSIBLES LESIONES DE DIFERENTE GRAVEDAD, INCLUSO MORTALES.
NO PERMITA QUE LOS NIOS SE ACERQUEN AL EQUIPO. LAS PERSONAS CON MARCAPASOS DEBEN CONSULTAR A SU MEDICO ANTES DE USAR ESTE EQUIPO.

Lea y entienda los siguientes mensajes de seguridad. Para ms informacin acerca de la seguridad, se recomienda comprar un ejemplar
de "Safety in Welding & Cutting - ANIS Standard Z49.1" de la Sociedad Norteamericana de Soldadura, P.O. Box 351040, Miami, Florida
33135 CSA Norma W117.2-1974. Un ejemplar gratis del folleto "Arc Welding Safety" (Seguridad de la soldadura al arco) E205 est disponible
de Lincoln Electric Company, 22801 St. Clair Avenue, Cleveland, Ohio 44117-1199.

ASEGURESE QUE TODOS LOS TRABAJOS DE INSTALACION, FUNCIONAMIENTO, MANTENIMIENTO Y


REPARACION SEAN HECHOS POR PERSONAS CAPACITADAS PARA ELLO.

Para equipos accionados 1.h. Para evitar quemarse con agua caliente,
no quitar la tapa a presin del radiador
por MOTOR. mientras el motor est caliente.
1.a Apagar el motor antes de hacer trabajos de localizacin de averas y de mantenimiento, salvo
en el caso que el trabajo de mantenimiento requiera que el motor est funcionando.
____________________________________________________
1.b. Los motores deben funcionar en lugares
abiertos bien ventilados, o expulsar los gases
de escape del motor al exterior.

LOS CAMPOS ELECTRI-


COS Y MAGNETICOS
____________________________________________________
1.c. No cargar combustible cerca de un arco de sol- pueden ser peligrosos
dadura cuando el motor est funcionando. Apagar
el motor y dejar que se enfre antes de rellenar de
2.a. La corriente elctrica que circula a travs de un conductor origina campos
combustible para impedir que el combustible derra-
mado se vaporice al quedar en contacto con las elctricos y magnticos (EMF) localizados. La corriente de soldadura crea
piezas del motor caliente. No derramar combustible campos EMF alrededor de los cables y los equipos de soldadura
al llenar el tanque. Si se derrama, limpiarlo con un
trapo y no arrancar el motor hasta que los vapores 2.b. Los campos EMF pueden interferir con los marcapasos y en otros
se hayan eliminado. equipos mdicos individuales, de manera que los operarios que utilicen
____________________________________________________ estos aparatos deben consultar a su mdico antes de trabajar con una
1.d. Mantener todos los protectores, cubiertas y dispositivos de mquina de soldar.
seguridad del equipo en su lugar y en buenas condiciones. No
acercar las manos, cabello, ropa y herramientas a las correas en 2.c. La exposicin a los campos EMF en soldadura puede tener otros efectos
V, engranajes, ventiladores y todas las dems piezas mviles sobre la salud que se desconocen.
durante el arranque, funcionamiento o reparacin del equipo.
____________________________________________________ 2.d. Todo soldador debe emplear los procedimientos siguientes para reducir
1.e. En algunos casos puede ser necesario quitar los protectores para al mnimo la exposicin a los campos EMF del circuito de soldadura:
hacer algn trabajo de mantenimiento requerido. Quitarlos solamente
cuando sea necesario y volver a colocarlos despus de terminado el 2.d.1. Pasar los cables de pinza y de trabajo juntos - Encintarlos juntos
trabajo de mantenimiento. Tener siempre el mximo cuidado cuando siempre que sea posible.
se trabaje cerca de piezas en movimiento.
___________________________________________________ 2.d.2. Nunca enrollarse el cable de electrodo alrededor del cuerpo.
1.f. No poner las manos cerca del ventilador del
motor. No tratar de sobrecontrolar el regu- 2.d.3. No colocar el cuerpo entre los cables de electrodo y trabajo. Si el
lador de velocidad en vaco empujando las cable del electrodo est en el lado derecho, el cable de trabajo-
varillas de control del acelerador mientras el tambin debe estar en el lado derecho.
motor est funcionando
2.d.4. Conectar el cable de trabajo a la pieza de trabajo lo ms cerca
posible del rea que se va a soldar.
___________________________________________________
1.g. Para impedir el arranque accidental de los motores de gasolina mientras se 2.d.5. No trabajar al lado de la fuente de corriente.
hace girar el motor o generador de la soldadura durante el trabajo de man-
tenimiento, desconectar los cables de las bujas, tapa del distribuidor o cable
del magneto, segn corresponda.
ii SEGURIDAD ii

La DESCARGA ELCTRICA Los RAYOS DEL ARCO


puede causar la muerte. pueden quemar.
4.a. Colocarse una pantalla de proteccin con el filtro ade-
3.a. Los circuitos del electrodo y de trabajo estn cuado para protegerse los ojos de las chispas y rayos
elctricamente con tensin cuando el equipo de del arco cuando se suelde o se observe un soldadura
soldadura est encendido. No tocar esas piezas por arco abierto. Cristal y pantalla han de satisfacer las
normas ANSI Z87.I.
con tensin con la piel desnuda o con ropa moja-
4.b. Usar ropa adecuada hecha de material resistente a la flama durable para
da. Usar guantes secos sin agujeros para aislar protegerse la piel propia y la de los ayudantes de los rayos del arco.
las manos.
4.c. Proteger a otras personas que se encuentren cerca del arco, y/o
advertirles que no miren directamente al arco ni se expongan a los
3.b. Aislarse del circuito de trabajo y de tierra con la ayuda de mate- rayos del arco o a las salpicaduras.
rial aislante seco. Asegurarse de que el aislante es suficiente para
protegerle completamente de todo contacto fsico con el circuito de
trabajo y tierra.
Los HUMOS Y GASES
Adems de las medidas de seguridad normales, si es pueden ser peligrosos.
necesario soldar en condiciones elctricamente 5.a. La soldadura puede producir humos y
peligrosas (en lugares hmedos o mientras se est gases peligrosos para la salud. Evite respirarlos.
usando ropa mojada; en las estructuras metlicas tales Durantela soldadura, mantener la cabeza alejada
como suelos, emparrillados o andamios; estando en de los humos. Utilice ventilacin y/o extraccin de
posiciones apretujadas tales como sentado, arrodillado o humos junto al arco para mantener los humos y
acostado, si existe un gran riesgo de que ocurra contacto gases
inevitable o accidental con la pieza de trabajo o con tierra, alejados de la zona de respiracin. Cuando se suelda con elec-
usar el equipo siguiente: trodos de acero inoxidable o recubrimiento duro que requieren
ventilacin especial (Ver instrucciones en el contenedor o la
MSDS) o cuando se suelda chapa galvanizada, chapa recubier-
Equipo de soldadura semiautomtica de C.C. a tensin ta de Plomo y Cadmio, u otros metales que producen humos
constante. txicos, se deben tomar precauciones suplementarias.
Equipo de soldadura manual C.C. Mantenga la exposicin lo ms baja posible, por debajo de los
Equipo de soldadura de C.A. con control de voltaje valores lmites umbrales (TLV), utilizando un sistema de extrac-
reducido. cin local o una ventilacin mecnica. En espacios confinados
o en algunas situaciones, a la intemperie, puede ser necesario
3.c. En la soldadura semiautomtica o automtica con alambre el uso de respiracin asistida.
continuo, el electrodo, carrete de alambre, cabezal de
5.b. La operacin de equipo de control de humos de soldadura se
soldadura, boquilla o pistola para soldar semiautomtica
ve afectada por diversos factores incluyendo el uso adecuado
tambin estn elctricamente con tensin. y el posicionamiento del equipo as como el procedimiento de
3.d. Asegurar siempre que el cable de trabajo tenga una buena soldadura especfico y la aplicacin utilizada. El nivel de
conexin elctrica con el metal que se est soldando. La conexin exposicin del trabajador deber ser verificado durante la
instalacin y despus periodicamente a fin de asegurar que
debe ser lo ms cercana posible al rea donde se va a soldar.
est dentro de los lmites OSHA PEL y ACGIH TLV permisibles.
3.e. Conectar el trabajo o metal que se va a soldar a una buena
toma de tierra elctrica. 5.c No soldar en lugares cerca de una fuente de vapores de
hidrocarburos clorados provenientes de las operaciones de
3.f. Mantener el portaelectrodo, pinza de trabajo, cable de soldadura desengrase, limpieza o pulverizacin. El calor y los rayos del
y equipo de soldadura en unas condiciones de trabajo buenas arco puede reaccionar con los vapores de solventes para
y seguras. Cambiar el aislante si est daado. formar fosgeno, un gas altamente txico, y otros productos
irritantes.
3.g. Nunca sumergir el electrodo en agua para enfriarlo.
5.c. Los gases protectores usados para la soldadura por arco
3.h. Nunca tocar simultneamente la piezas con tensin de los pueden desplazar el aire y causar lesiones graves, incluso la
portaelectrodos conectados a dos equipos de soldadura muerte. Tenga siempre suficiente ventilacin, especialmente en
porque el voltaje entre los dos puede ser el total de la tensin las reas confinadas, para tener la seguridad de que se respira
en vaco de ambos equipos. aire fresco.

3.i. Cuando se trabaje en alturas, usar un cinturn de seguridad 5.d. Lea atentamente las instrucciones del fabricante de este
equipo y el material consumible que se va a usar, incluyendo la
para protegerse de una cada si hubiera descarga elctrica.
hoja de datos de seguridad del material (MSDS) y siga las
3.j. Ver tambin 6.c. y 8. reglas de seguridad del empleado, distribuidor de material de
soldadura o del fabricante.

5.e. Ver tambin 1.b.


iii SEGURIDAD iii

Las CHISPAS DE La BOTELLA de gas puede


SOLDADURA pueden explotar si est daada.
provocar un incendio o 7.a. Emplear nicamente botellas que con-
una explosin. tengan el gas de proteccin adecuado para
el proceso utilizado, y reguladores
6.a. Quitar todas las cosas que presenten riesgo de incendio del lugar de sol- en buenas condiciones de funcionamiento diseados para el tipo
de gas y la presin utilizados. Todas las mangueras, rcores, etc.
dadura. Si esto no es posible, taparlas para impedir que las chispas de la
deben ser adecuados para la aplicacin y estar en buenas condi-
soldadura inicien un incendio. Recordar que las chispas y los materiales ciones.
calientes de la soldadura puede pasar fcilmente por las grietas pequeas
y aberturas adyacentes al rea. No soldar cerca de tuberas hidrulicas. 7.b. Mantener siempre las botellas en posicin vertical sujetas
firmemente con una cadena a la parte inferior del carro o a un
Tener un extintor de incendios a mano.
soporte fijo.
6.b. En los lugares donde se van a usar gases comprimidos, se deben tomar 7.c. Las botellas de gas deben estar ubicadas:
precauciones especiales para prevenir situaciones de riesgo. Consultar
Seguridad en Soldadura y Corte (ANSI Estndar Z49.1) y la informacin de Lejos de las reas donde puedan ser golpeados o estn sujetos
operacin para el equipo que se est utilizando. a dao fsico.

A una distancia segura de las operaciones de corte o soldadura


6.c Cuando no est soldando, asegrese de que ninguna parte del circuito del
por arco y de cualquier fuente de calor, chispas o llamas.
electrodo haga contacto con el trabajo o tierra. El contacto accidental podra
ocasionar sobrecalentamiento de la mquina y riesgo de incendio. 7.d. Nunca permitir que el electrodo, portaelectrodo o cualquier otra
pieza con tensin toque la botella de gas.
6.d. No calentar, cortar o soldar tanques, tambores o contenedores hasta haber 7.e. Mantener la cabeza y la cara lejos de la salida de la vlvula de la
tomado los pasos necesarios para asegurar que tales procedimientos no van botella de gas cuando se abra.
a causar vapores inflamables o txicos de las sustancias en su interior.
Pueden causar una explosin incluso despus de haberse limpiado. Para 7.f. Los capuchones de proteccin de la vlvula siempre deben estar
colocados y apretados a mano, excepto cuando la botella est en
ms informacin, consultar Recommended Safe Practices for the Preparation
uso o conectada para uso.
for Welding and Cutting of Containers and Piping That Have Held Hazardous
Substances, AWS F4.1 de la American Welding Society . 7.g. Leer y seguir las instrucciones de manipulacin en las botellas de
gas y el equipamiento asociado, y la publicacin P-I de CGA,
6.e. Ventilar las piezas fundidas huecas o contenedores antes de calentar, cortar o Precauciones para un Manejo Seguro de los Gases
soldar. Pueden explotar. Comprimidos en los Cilindros, publicado por Compressed Gas
Association 1235 Jefferson Davis Highway, Arlington, VA 22202.
6.f. Las chispas y salpicaduras son lanzadas por el arco de soldadura. Usar ropa
adecuada que proteja, libre de aceites, como guantes de cuero, camisa gruesa,
pantalones sin bastillas, zapatos de caa alta y una gorra. Ponerse tapones en
los odos cuando se suelde fuera de posicin o en lugares confinados.
PARA equipos
Siempre usar gafas protectoras con protecciones laterales cuando se est en ELCTRICOS
un rea de soldadura.
8.a. Cortar la electricidad entrante usando el inter-
6.g. Conectar el cable de trabajo a la pieza tan cerca del rea de soldadura como ruptor de desconexin en la caja de fusibles
sea posible. Los cables de la pieza de trabajo conectados a la estructura del antes de trabajar en el equipo.
edificio o a otros lugares alejados del rea de soldadura aumentan la
posibilidad de que la corriente para soldar traspase a otros circuitos 8.b. Conectar el equipo a la red de acuerdo con U.S. National
alternativos como cadenas y cables de elevacin. Esto puede crear riesgos de Electrical Code, todos los cdigos y las recomendaciones del
incendio o sobrecalentar estas cadenas o cables de izar hasta hacer que fabricante.
fallen.
8.c. Conectar el equipo a tierra de acuerdo con U.S. National
Electrical Code, todos los cdigos y las recomendaciones del
6.h. Ver tambin 1.c.
fabricante.
6.i. Lea y siga el NFPA 51B Estndar para Prevencin de Incendios Durante la
Soldadura, Corte y otros Trabajos Calientes, disponible de NFPA, 1
Batterymarch Park, PO box 9101, Quincy, Ma 022690-9101.

6.j. No utilice una fuente de poder de soldadura para descongelacin de tuberas.

Consulte http://www.lincolnelectric.com/safety para informacin de seguridad adicional.


iv SEGURIDAD iv

6. Eloigner les matriaux inflammables ou les recouvrir afin de


PRCAUTIONS DE SRET prvenir tout risque dincendie d aux tincelles.
Pour votre propre protection lire et observer toutes les instructions
7. Quand on ne soude pas, poser la pince une endroit isol de
et les prcautions de sret specifiques qui parraissent dans ce
la masse. Un court-circuit accidental peut provoquer un
manuel aussi bien que les prcautions de sret gnrales suiv-
chauffement et un risque dincendie.
antes:

8. Sassurer que la masse est connecte le plus prs possible de


Sret Pour Soudage A LArc
la zone de travail quil est pratique de le faire. Si on place la
1. Protegez-vous contre la secousse lectrique:
masse sur la charpente de la construction ou dautres endroits
loigns de la zone de travail, on augmente le risque de voir
a. Les circuits llectrode et la pice sont sous tension
passer le courant de soudage par les chaines de levage,
quand la machine souder est en marche. Eviter toujours
cbles de grue, ou autres circuits. Cela peut provoquer des
tout contact entre les parties sous tension et la peau nue
risques dincendie ou dechauffement des chaines et des
ou les vtements mouills. Porter des gants secs et sans
cbles jusqu ce quils se rompent.
trous pour isoler les mains.
b. Faire trs attention de bien sisoler de la masse quand on
9. Assurer une ventilation suffisante dans la zone de soudage.
soude dans des endroits humides, ou sur un plancher met-
Ceci est particulirement important pour le soudage de tles
allique ou des grilles metalliques, principalement dans
galvanises plombes, ou cadmies ou tout autre mtal qui
les positions assis ou couch pour lesquelles une grande
produit des fumes toxiques.
partie du corps peut tre en contact avec la masse.
c. Maintenir le porte-lectrode, la pince de masse, le cble de
10. Ne pas souder en prsence de vapeurs de chlore provenant
soudage et la machine souder en bon et sr tat defonc-
doprations de dgraissage, nettoyage ou pistolage. La
tionnement.
chaleur ou les rayons de larc peuvent ragir avec les vapeurs
d.Ne jamais plonger le porte-lectrode dans leau pour le
du solvant pour produire du phosgne (gas fortement toxique)
refroidir.
ou autres produits irritants.
e. Ne jamais toucher simultanment les parties sous tension
des porte-lectrodes connects deux machines souder
11. Pour obtenir de plus amples renseignements sur la sret, voir
parce que la tension entre les deux pinces peut tre le total
le code Code for safety in welding and cutting CSA Standard
de la tension vide des deux machines.
W 117.2-1974.
f. Si on utilise la machine souder comme une source de
courant pour soudage semi-automatique, ces precautions
pour le porte-lectrode sapplicuent aussi au pistolet de
PRCAUTIONS DE SRET POUR
soudage.
LES MACHINES SOUDER
2. Dans le cas de travail au dessus du niveau du sol, se protger
contre les chutes dans le cas ou on recoit un choc. Ne jamais
TRANSFORMATEUR ET
enrouler le cble-lectrode autour de nimporte quelle partie du REDRESSEUR
corps.

3. Un coup darc peut tre plus svre quun coup de soliel, donc: 1. Relier la terre le chassis du poste conformement au code de
llectricit et aux recommendations du fabricant. Le dispositif
a. Utiliser un bon masque avec un verre filtrant appropri ainsi de montage ou la piece souder doit tre branch une
quun verre blanc afin de se protger les yeux du rayon- bonne mise la terre.
nement de larc et des projections quand on soude ou
quand on regarde larc. 2. Autant que possible, Iinstallation et lentretien du poste seront
b. Porter des vtements convenables afin de protger la peau effectus par un lectricien qualifi.
de soudeur et des aides contre le rayonnement de larc.
c. Protger lautre personnel travaillant proximit au 3. Avant de faires des travaux linterieur de poste, la debranch-
soudage laide dcrans appropris et non-inflammables. er linterrupteur la boite de fusibles.

4. Des gouttes de laitier en fusion sont mises de larc de 4. Garder tous les couvercles et dispositifs de sret leur place.
soudage. Se protger avec des vtements de protection libres
de lhuile, tels que les gants en cuir, chemise paisse, pan-
talons sans revers, et chaussures montantes.

5. Toujours porter des lunettes de scurit dans la zone de


soudage. Utiliser des lunettes avec crans lateraux dans les
zones o lon pique le laitier.
v v
por seleccionar un producto de CALIDAD fabricado por Lincoln

Gracias Electric. Queremos que est orgulloso al operar este producto de


Lincoln Electric Company tan orgulloso como lo estamos como lo
estamos nosotros al ofrecerle este producto.
POLTICA DE ASISTENCIA AL CLIENTE
El negocio de la Lincoln Electric Company es fabricar y vender equipo de soldadura, consumibles y equipo de corte de alta calidad, Nuestro
reto es satisfacer las necesidades de nuestros clientes y exceder sus expectativas. A veces, los compradores pueden pedir consejo o infor-
macin a Lincoln Electric sobre el uso de sus productos. Les respondemos con base en la mejor informacin que tengamos en ese momen-
to. Lincoln Electric no est en posicin de garantizar o avalar dicho consejo, y no asume ninguna responsabilidad con respecto a dicha infor-
macin o gua. Expresamente declinamos cualquier garanta de cualquier tipo, incluyendo cualquier garanta de conveniencia para el fin par-
ticular de algn cliente, con respecto a dicha informacin o consejo. Como un asunto de consideracin prctica, tampoco podemos asumir
ninguna responsabilidad por actualizar o corregir dicha informacin o consejo una vez que se ha dado, ni tampoco el hecho de proporcionar
la informacin o consejo crea, ampla o altera ninguna garanta en relacin con la venta de nuestros productos.

Lincoln Electric es un fabricante responsable, pero la seleccin y uso de productos especficos vendidos por el mismo est nicamente den-
tro del control del cliente, y permanece su sola responsabilidad. Varias variables ms all del control de Lincoln Electric afectan los resulta-
dos obtenidos al aplicar estos tipos de mtodos de fabricacin y requerimientos de servicio.

Sujeto a Cambio Esta informacin es precisa en nuestro mejor leal saber y entender al momento de la impresin. Srvase consultar www.lin-
colnelectric.com para cualquier informacin actualizada.

Favor de Examinar Inmediatamente el Cartn y el Equipo para Verificar si Existe Algn Dao
Cuando este equipo se enva, el ttulo pasa al comprador en el momento que ste recibe el producto del trans-
portista. Por lo tanto, las reclamaciones por material daado en el envo las debe realizar el comprador en con-
tra de la compaa de transporte en el momento en el que recibe la mercanca.

Por favor registre la informacin de identificacin del equipo que se presenta a continuacin para referencia futu-
ra. Esta informacin se puede encontrar en la placa de identificacin de la mquina.

Producto _________________________________________________________________________________
Nmero de Modelo _________________________________________________________________________
Nmero de Cdigo o Cdigo de Fecha__________________________________________________________
Nmero de Serie___________________________________________________________________________
Fecha de Compra__________________________________________________________________________
Lugar de Compra_________________________________________________________________________
En cualquier momento en que usted solicite alguna refaccin o informacin acerca de este equipo proporcione
siempre la informacin que se registr anteriormente. El nmero de cdigo es especialmente importante al iden-
tificar las partes de reemplazo correctas.

Registro del Producto En Lnea


- Registre su mquina con Lincoln Electric ya sea va fax o a travs de Internet.
Para envo por fax: Llene la forma en la parte posterior de la declaracin de garanta incluida en el paquete de literatu-
ra que acompaa esta mquina y enve por fax la forma de acuerdo con las instrucciones impresas
en ella.
Para registro en lnea: Visite nuestro SITIO WEB en www.lincolnelectric.com. Seleccione Vnculos Rpidos y despus
Registro de Producto. Por favor llene la forma y presente su registro.

Lea este Manual del Operador completamente antes de empezar a trabajar con este equipo. Guarde este manual y tnga-
lo a mano para cualquier consulta rpida. Ponga especial atencin a las diferentes consignas de seguridad que aparecen a lo
largo de este manual, por su propia seguridad. El grado de importancia a considerar en cada caso se indica a continuacin.

ADVERTENCIA
Este mensaje aparece cuando la informacin que acompaa debe ser seguida exactamente para evitar daos personales
graves o incluso la prdidad de la vida.

PRECAUCIN
Este mensaje aparece cuando la informacin que acompaa debe ser seguida para evitar daos personales menos graves o
daos a este equipo.
vi TABLA DE CONTENIDO vi

Pgina
Instrucciones de Instalacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seccin A
Especificaciones Tcnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-1
Especificaciones de Instalacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Ubicacin y Ventilacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-2
Estibacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-2
ngulo de Operacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-2
Elevacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-2
Operacin a Alta Altitud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-3
Remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-3
Montaje del Vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-3
Servicio del Motor Antes de la Operacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-3
Aceite del Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-3
Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-4
Sistema de Enfriamiento del Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-4
Periodo de Asentamiento de Anillos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-4
Conexin de la Batera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-4
Supresor de Chispas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-5
Cables de Salida de Soldadura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-5
Aterrizamiento de la Mquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-5
_____________________________________________________________________________________
Instrucciones de Operacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seccin B
Instrucciones de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Precauciones de Seguridad Adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Descripcin General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-1
Aplicaciones Recomendadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-2
Soldadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-2
Potencia Auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-2
Aplicacin del Producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-2
Caractersticas y Ventajas del Diseo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-2
Ciclo de Trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-2
Controles del Motor: Funcin/Operacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2
Controles de la Soldadora: Funcin/Operacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-3
Control Remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-3
Controles de Potencia Auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-4
Operacin del Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-5
Instrucciones de Arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-5
Consumo Tpico de Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-6
_____________________________________________________________________________________
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seccin C
_____________________________________________________________________________________
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seccin D
Mantenimiento de Rutina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-1
Mantenimiento Peridico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-1
Prefiltro/Separador de Roldana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D-2
Componentes de Mantenimiento del Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D-4
Supresor de Chispa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D-4
Prueba del Mdulo GFCI y Procedimiento de Reestablecimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . .D-4
_____________________________________________________________________________________
Localizacin de Averas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seccin E
_____________________________________________________________________________________
Diagrama de Cableado y Dibujo de Dimensin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seccin F
____________________________________________________________________________________
Lista de Partes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Serie P-621
____________________________________________________________________________________
A-1 INSTALACIN A-1

ESPECIFICACIONES TCNICAS - SAE-400 (K1278-14)


ENTRADA MOTOR DIESEL
Producto/Modelo Descripcin Velocidad (RPM) Desplazamiento Sistema de Capacidades
Arranque

269 cu. in Combustible: 22.5 gal.


(4.4 L) 85.1 L
K1278-14
Perkins
1104A-44 4 Cilindros Alta 1800 Dimetro x Desplazamiento Batera de 12VCD Aceite: 10.1 Qts.
Motor Diesel 64.4 HP a Baja 1100 y Arrancador 9.6 L
Si no cumple con 1710 RPM Carga Mxima 1725
EPA NIvel slo 4.13 x 5.00
para exportacin (105.0 mm x 127.0mm) Anticongelante: 3.4 gal.
12.8 L

SALIDA NOMINAL - SOLDADORA


Ciclo de Trabajo (1)
Salida de Soldadura Voltios a Amps Nominales

35% (NEMA) 500 amps 40 voltios

100% (NEMA) 400 amps 36 voltios

100% (Lincoln Plus) 400 amps 40 voltios

SALIDA SOLDADORA Y GENERADOR


Rango de Soldadura Voltaje de Circuito Abierto Potencia Auxiliar

80 - 575 Amps 97 Max. OCV 115/230 VAC


a 1800 RPM 3000 Watts, 60 Hz.
100% Ciclo de Trabajo
RECEPTCULOS E INTERRUPTORES AUTOMTICOS
RECEPTCULOS INTERRUPTORES AUTOMTICOS DE POTENCIA AUXILIAR

1 - 115VCA NEMA Duplex (5-20R)-Proteccin GFCI 1 - 20 amps para NEMA Duplex de 115VCA
1 - 115VCA Europeo (IEC-309)- Proteccin GFCI 1 - 15 amps para Europeo de 115VCA (IEC-309)
1 - 230VAC Duplex 1 - 15 amps (2 polos) para Duplex y Europeo de 230 V (IEC-309)
1 - 230VCA Europeo (IEC-309)

DIMENSIONES FSICAS
ALTURA ANCHO PROFUNDIDAD PESO

50.13 in. 28.00 in. 83.00 in. 2157lbs.

1273.3 mm 711.2 mm 2108.2 mm 978.4kg


(1) Con base en un periodo de 10 minutos.

SAE-400
A-2 INSTALACIN A-2

Lea toda esta seccin de instalacin antes de dar


inicio a la misma. PRECAUCIN
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD NO MONTE SOBRE LAS SUPERFICIES COMBUSTIBLES
Donde hay una superficie combustible directamente
ADVERTENCIA debajo de equipo estacionario o elctrico fijo, esa super-
ficie deber cubrirse con una placa de acero de por lo
No intente usar este equipo hasta que haya ledo menos 1.6mm (.06) de grosor, que deber sobresalir
completamente todos los manuales de operacin y ms de 150mm (5.90) en todos los lados del equipo.
mantenimiento que se proporcionan con su mquina. ------------------------------------------------------------------------
Incluyen importantes precauciones de seguridad,
detalles de arranque del motor, instrucciones de ESTIBACIN
operacin y mantenimiento, y listas de partes.
Estas mquinas no pueden estibarse.
La DESCARGA ELCTRICA puede causar la muerte.

No toque partes elctricamente vivas como


NGULO DE OPERACIN
las terminales de salida o cableado interno.
A fin de lograr un rendimiento de motor ptimo, la
mquina deber funcionar en una posicin nivelada. El
Aslese del trabajo y tierra. ngulo mximo de operacin para el motor Perkins es
de 30 grados en todas las direcciones. Si el motor
Siempre utilice guantes aislantes debe operarse en ngulo, debern tomarse medidas
secos. para revisar y mantener el nivel de aceite a la capaci-
------------------------------------------------------------------------ dad de aceite normal (LLENO) del crter del motor.
Cuando opere la soldadora en ngulo, la capacidad
El ESCAPE DEL MOTOR puede causar la muerte. efectiva de combustible ser ligeramente menor que
los 22.5 galones especificados..
Utilice en reas abiertas bien venti-
ladas o d salida externa al escape ELEVACIN

No estibe nada cerca del motor. Siempre deber utilizarse la oreja de levante para lev-
------------------------------------------------------------------------ antar el equipo.

Las PARTES MVILES pueden provo- ADVERTENCIA


car lesiones.

No opere con las puertas abiertas o sin Eleve slo con equipo que tenga la
guardas. capacidad de elevacin adecuada.
Asegrese de que la mquina quede
Pare el motor antes de dar servicio. estable cuando la eleve.
No eleve esta mquina utilizando la
Aljese de las partes mviles. oreja de levante si est equipada con
------------------------------------------------------------------------ un accesorio pesado como un
remolque o cilindro de gas.
Slo personal calificado deber instalar, usar o dar
servicio a este equipo. La CADA DEL No eleve la mquina si la oreja de
EQUIPO puede levante est daada.
provocar lesiones. No opere la mquina cuando se encuentre
COLOCACIN Y VENTILACIN suspendida de la oreja de levante.
------------------------------------------------------------------------
La soldadora deber colocarse en tal forma que haya
flujo ilimitado de aire limpio y fro hacia las entradas de
aire de enfriamiento, y no se obstruyan las salidas del
mismo. Asimismo, coloque la soldadora en tal forma que
los humos del escape del motor fluyan adecuadamente
hacia afuera.

SAE-400
A-3 INSTALACIN A-3

OPERACIN A ALTA ALTITUD MONTAJE DEL VEHCULO

A altitudes mayores, tal vez sea necesario disminuir la


salida de la soldadora. Como regla general, disminuya
ADVERTENCIA
la salida de la soldadora un 5% por cada 500m (1640 Cargas concentradas montadas incorrectamente
pies) sobre 1000m (3280 pies). pueden causar un manejo inestable del vehculo o
que las llantas u otros componentes fallen.
Contacte a un Representante de Servicio de Perkins Slo transporte este equipo en vehculos en condi-
cin ptima y que estn clasificados y diseados
para cualquier ajuste que pueda requerirse para
para dichas cargas.
operacin a alta altitud. Distribuya, equilibre y asegure las cargas en tal
forma que el vehculo tenga estabilidad bajo las
condiciones de uso.
REMOLQUE No exceda las cargas nominales mximas de com-
ponentes como la suspensin, ejes y llantas.
Los remolques que se recomienda utilizar con este Monte la base del equipo sobre la base metlica o
equipo para que sea transportado por un vehculo(1) armazn del vehculo.
dentro de la planta y patio son los K2641-1 y K2637-1 Siga las instrucciones del fabricante del vehculo.
de Lincoln. El K2637-1 tambin est diseado para ------------------------------------------------------------------------
usarse a velocidades de autopista(1). Si el usuario SERVICIO DEL MOTOR ANTES DE
adapta un remolque que no sea de Lincoln, deber
tomarse la responsabilidad de que el mtodo de mon- LA OPERACIN
tura y uso no genere un riesgo de seguridad o dao al LEA las instrucciones de operacin y mantenimiento
equipo de soldadura. Algunos de los factores a con- que se proporcionan con esta mquina.
siderar son los siguientes:
ACEITE DEL MOTOR
1. Capacidad de diseo del remolque vs. peso del
equipo de Lincoln y accesorios adicionales proba- El motor se enva con el crter lleno de aceite SAE 10W-
bles.
30 de alta calidad (Clase API CD o mejor). Revise el nivel
de aceite antes de arrancar el motor. Si no llega hasta la
2. Soporte y montura adecuados de la base del
marca de lleno de la bayoneta, agregue aceite segn sea
equipo de soldadura para que no haya presin
indebida en el armazn. necesario. Revise el nivel de aceite cada cuatro horas de
tiempo de funcionamiento durante las primeras 35 horas
3. Colocacin adecuada del equipo en el remolque de trabajo. Consulte el Manual del Propietario del motor
para asegurar estabilidad de lado a lado y del para obtener recomendaciones especficas sobre el
frente hacia atrs cuando se mueva o permanezca aceite e informacin de asentamiento de anillos. El inter-
en un lugar mientras es operado o se le da servi- valo de cambio de aceite depende de la calidad del
cio. mismo y del ambiente de operacin. Consulte el Manual
del Operador del Motor para conocer los intervalos de
4. Condiciones tpicas de uso, por ejemplo velocidad servicio y mantenimiento adecuados.
de recorrido; aspereza de la superficie sobre la
cual se operar el remolque; condiciones ambien-
tales.

5. Mantenimiento preventivo adecuado del remolque.

6. Cumplimiento con leyes federales, estatales y


(1)
locales.

(1)
Para uso en autopistas, consulte las leyes federales,
estatales y locales que aplican en relacin con los
requerimientos especficos de uso en las autopistas
pblicas, como frenos, luces, defensas, etc.

SAE-400
A-4 INSTALACIN A-4

1. Conecte los bornes de salida de la soldadora a un


ADVERTENCIA banco de carga resistiva adecuado. Observe que
Pare el motor al suministrar com- cualquier intento de cortocircuitear los bornes de
bustible. salida conectando los cables de soldadura juntos,
No fume al hacer esto. cortocircuito directo de los bornes de salida o
Mantenga las chispas y flama lejos conectar los cables de salida a una longitud de
del tanque. acero dar como resultado un dao catastrfico del
No deje la carga de combustible sin generador y anular la garanta.
atender.
Limpie el combustible que se 2. Establezca los controles de la soldadora a una cor-
El DIESEL puede haya tirado y permita que los
provocar un incendio vapores se desvanezcan antes riente y voltaje de salida dentro de la capacidad
o explosin. de arrancar el motor. nominal y ciclo de trabajo de la soldadora. Observe
No llene el tanque de ms, la que cualquier intento de exceder la capacidad nom-
expansin del combustible inal o ciclo de trabajo de la soldadora por algn
puede causar derrames. periodo de tiempo dar como resultado un dao
SLO USE DIESEL catastrfico al generador y anula la garanta.
------------------------------------------------------------------------
Llene el tanque de combustible con diesel limpio y fresco. 3. Apague el motor peridicamente y revise el nivel de
La capacidad del tanque de combustible es de 85.1 litros aceite del crter.
(22.5 galones). Para recomendaciones de combustible
especficas, vea el Manual del Operador. CONEXIN DE LA BATERA
Nota: Antes de encender el motor, asegrese de que
la vlvula de cierre de combustible est en la posicin ADVERTENCIA
de abierto.
Tenga precaucin ya que el electrolito es un cido
fuerte que puede quemar la piel y daar los ojos.
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR
El sistema de enfriamiento del motor ha sido llenado Remueva y descarte el tapn aislante de la termi-
de fbrica con una mezcla 50-50 de anticongelante de nal de batera negativa. Conecte y apriete la termi-
glicol de etileno y agua. Revise el nivel del radiador y nal del cable negativo de la batera.
agregue una solucin 50-50 segn sea necesario.
(Para recomendaciones alternas de anticongelante, NOTA: Esta mquina incluye una batera hmeda con
vea el Manual del Motor o contenedor de anticonge- carga; si no se usa por varios meses, la batera puede
lante.) requerir una recarga. Tenga cuidado de cargar la
batera con la polaridad correcta. Asegrese de que la
PERIODO DE ASENTAMIENTO DE ANILLOS batera est nivelada mientras la carga.

Lincoln Electric selecciona motores industriales de alta ADVERTENCIA


calidad y trabajo pesado para las mquinas de soldadura LOS GASES DE LA BATERA pueden
porttiles que ofrecemos. Mientras que es normal ver una explotar.
pequea cantidad de consumo de aceite del crter
durante la operacin inicial, no es normal el uso excesivo l Mantenga las chispas, flama y cig-
de aceite, acumulacin hmeda (sustancia aceitosa o tipo arros alejados de la batera.
alquitrn en el puerto de escape) o humo excesivo. ------------------------------------------------------------------------
Para evitar una EXPLOSIN cuando:
Las mquinas ms grandes con una capacidad de 350 l INSTALE UNA NUEVA BATERA desconecte
amperios o ms, que se operan en condiciones sin carga primero el cable negativo de la batera anterior
o de baja carga por periodos prolongados, son especial-
y despus conecte a la nueva batera.
mente susceptibles a las condiciones descritas anterior-
mente. A fin de lograr un asentamiento de anillos exitoso,
la mayora del equipo impulsado con diesel slo necesita l CONECTE UN CARGADOR DE BATERA
ser operado a una carga razonablemente pesada dentro retire la batera de la soldadora desconectando
de la capacidad nominal de la soldadora por algn tiempo el cable negativo primero, y despus el positi-
durante la vida inicial del motor. Sin embargo, si la sol-
vo y la abrazadera de la batera. Cuando rein-
dadora est sujeta a una carga ligera extensa, a veces es
necesaria una carga ocasional de moderada a pesada del stale, conecte al ltimo el cable negativo.
motor. Deber tenerse precaucin en aplicar la carga cor- Mantenga una buena ventilacin.
recta a la unidad diesel/generador.

SAE-400
A-5 INSTALACIN A-5

l UTILICE UN ELEVADOR DE POTENCIA CABLES DE SALIDA DE SOLDADURA


conecte primero el cable positivo a
la batera y despus conecte el negati- Con el motor apagado, conecte los cables del electro-
vo al cable negativo de la batera en el do y trabajo a los bornes de salida. El proceso de sol-
soporte del panel de control inferior. dadura dicta la polaridad del cable del electrodo. Estas
El CIDO DE LA BATERA puede quemar los ojos y la piel. conexiones debern revisarse peridicamente y apre-
tarse si es necesario.
l Use guantes y protecciones para los ojos, y tenga
cuidado cuando trabaje cerca de la batera. La Tabla A.1 enumera los tamaos y longitudes de
l Siga las instrucciones impresas en la batera. cables de cobre recomendados para la corriente y
IMPORTANTE: : A fin de evitar un DAO ELCTRICO ciclo de trabajo nominales. Las longitudes estipuladas
CUANDO: son la distancia de la soldadora al trabajo y de regre-
so a la soldadora. A fin de reducir las cadas de volta-
a) Instale una nueva batera. je, los dimetros de los cables se aumentan para lon-
b) Utilice un elevador de potencia. gitudes mayores.
Use la polaridad correcta Tierra Negativa.
Tabla A.1 Longitud Combinada de Cables de
A fin de evitar el PANDEO DE LA BATERA, apriete las tuercas en la
Electrodo y Trabajo.
batera hasta que queden bien ajustadas. NO APRIETE DE MS.
LONGITUD TOTAL COMBINADA DE
ADVERTENCIA CABLES DE ELECTRODO Y TRABAJO
El Supresor de Chispas y Mofle AMPS a Ciclo Hasta 31m. 31-61 m 61-76 m
pueden estar calientes! de Trabajo del Hasta 100 Pies 100-200 Pies 200-250 Pies
Permita que el motor se enfre antes de 60%
dar servicio al supresor de chispas!
No opera el motor mientras da servicio 400 2/0 AWG 3/0 AWG 4/0 AWG
al supresor de chispas!
------------------------------------------------------------------------ ATERRIZAMIENTO DE LA MQUINA
SUPRESOR DE CHISPAS
Debido a que esta soldadora porttil de motor de combustin
Algunas leyes federales, estatales o locales pueden interna crea su propia energa, no es necesario conectar su
requerir que los motores de gasolina o diesel estn armazn a tierra, a menos que la mquina est conectada al
equipados con supresores de chispas del escape cableado de las instalaciones (casa, taller, etc).
cuando se operan en ciertas ubicaciones donde las
chispas sin suprimir pueden representar un peligro de A fin de evitar descargas elctricas peligrosas, el otro equipo
incendio. El mofle estndar que se incluye con esta que recibe energa de esta soldadora de motor de combustin
soldadora no califica como supresor de chispas. Los interna deber estar:
mofles supresores de chispas tienen una clavija de
servicio de limpieza y tendrn grabado en su cubierta a) Aterrizada al armazn de la soldadora utilizando un
USDA FS 5100-1c QUALIFIED SPARK ARRESTER enchufe tipo aterrizado,
(SUPRESOR DE CHISPAS CALIFICADO USDA FS b) Aislada dos veces.
5100-1c). Cualquier supresor de chispas deber
recibir servicio y mantenimiento adecuados. Cuando esta soldadora se monta en un camin o remolque,
su armazn deber conectarse en forma segura al armazn
PRECAUCIN metlico del vehculo. Cuando esta soldadora de motor de
combustin interna se conecta al cableado de las instala-
Un supresor de chispas incorrecto puede provocar ciones, como el de su casa o taller, su armazn deber conec-
daos al motor o afectar negativamente el desem- tarse al aterrizamiento del sistema. Vea el artculo sobre ater-
peo. rizamiento en el Cdigo Elctrico Nacional de los E.U.A. ms
------------------------------------------------------------------------ reciente y cdigo local.

En general, si la mquina tiene que aterrizarse, deber ser


conectada con un alambre de cobre #8 o ms grande a una
tierra slida como una tubera metlica de agua a una profun-
didad de por lo menos diez pies y que no tenga uniones ais-
ladas, o al armazn de metal de un edificio que ha sido ater-
rizado efectivamente. El Cdigo Elctrico Nacional de los
E.U.A. menciona un nmero de medios alternativos de ater-
rizamiento de equipo elctrico. En el pie del armazn del gen-
erador de soldadura se proporciona un borne a tierra marca-
da con el smbolo .
SAE-400
B-1 OPERACIN B-1

INSTRUCCIONES DE OPERACIN Las CHISPAS DE SOLDADURA pueden


Lea y comprenda toda la seccin antes de operar su
provocar un incendio o explosin.
equipo. No suelde cerca de material inflamable.
No suelde en contenedores que
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD hayan albergado material inflamable.
------------------------------------------------------------------------
ADVERTENCIA Las PARTES MVILES pueden provocar lesiones.
No intente usar este equipo hasta que haya ledo Aljese de las partes mviles.
completamente todos los manuales de operacin y No opere con las puertas abiertas o
mantenimiento que se proporcionan con su sin guardas.
mquina. Incluye importantes precauciones de Pare el motor antes de dar servicio.
seguridad, detalles de arranque del motor, instruc- ------------------------------------------------------------------------
ciones de operacin y mantenimiento, y listas de El ESCAPE DEL MOTOR puede causar
partes. la muerte.
Utilice en reas abiertas bien venti-
La DESCARGA ELCTRICA puede causar la muerte.
No toque partes elctricamente vivas ladas o d salida externa al escape.
como las terminales de salida o
cableado interno. ------------------------------------------------------------------------
Aslese del trabajo y tierra.
Siempre utilice guantes aislantes PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES
secos.
No utilice la soldadora de CA si su ropa, guantes Siempre opere la soldadora con la puerta de bisagras
o rea de trabajo estn hmedos o si est traba- cerrada y paneles laterales en su lugar ya que esto
jando sobre, bajo o dentro de una pieza de traba- proporciona mxima proteccin contra partes en
jo. movimiento y asegura un flujo de aire de enfriamiento
Utilice el siguiente equipo:
adecuado.
Soldadora (alambre) de voltaje constante de CD
semiautomtica.
Soldadora (electrodo revestido) manual de CD. Lea cuidadosamente la pgina de Precauciones de
Soldadora de CA con control de voltaje reducido. Seguridad en el Manual de Instrucciones antes de
------------------------------------------------------------------------ operar esta mquina. Siempre siga stas y cualquier
Los RAYOS DEL ARCO pueden otro procedimiento de seguridad que se incluya en
quemar. este manual y en los manuales de instrucciones del
motor.
Utilice proteccin para los ojos,
odos y cuerpo.
DESCRIPCIN GENERAL
------------------------------------------------------------------------
Slo personal calificado deber instalar, utilizar La SAE-400es una fuente de poder de soldadura de
o dar servicio a este equipo. motor diesel de combustin interna. La mquina utiliza
Consulte el manual de instrucciones antes de operar. un generador de CD para la soldadura de electrodo
------------------------------------------------------------------------
revestido de CD y un excitador de CA para la potencia
Antes de operar, lea y comprenda las instruc-
ciones del fabricante de este equipo y los con- auxiliar de 115/230 VCA. Como generador puede ali-
sumibles a utilizarse incluyendo la Hoja de Datos mentar hasta 3,000 watts de potencia de CA de
de Seguridad de Materiales (MSDS) y siga las prc- 115/230 voltios. Como soldadora, proporciona hasta
ticas de seguridad de su patrn. 575 amps de salida de corriente constantes de CD.
------------------------------------------------------------------------
El motor 1104A-44 es un motor Perkins de diesel enfri-
Los HUMOS Y GASES pueden
ado por agua de 4 cilindros de 64.4 HP a 1710 RPM
ser peligrosos para su salud. (48 kw).
Mantenga su cabeza alejada de los
humos.
Utilice ventilacin o escape en el
arco, o ambos, para eliminar los
humos y gases de su zona de res-
piracin y rea general.

SAE-400
B-2 OPERACIN B-2

APLICACIONES RECOMENDADAS OTRAS CARACTERSTICAS

SOLDADORA Motor diesel Perkins de 4 cilindros enfriado por agua.


La SAE-400 proporciona salida de soldadura de cor- Diseado para una larga vida, mantenimiento fcil y exce-
riente constante CD para la soldadura con electrodo lente ahorro de combustible.
revestido (SMAW). El adaptador de CV opcional insta- El sistema de proteccin del motor apaga el motor para baja
lado de campo (K385-[ ]) proporciona hasta 500 amps presin de aceite del motor o alta temperatura de anticon-
a 35 voltios de salida de voltaje constante para la sol- gelante.
dadura semiautomtica. Gobernador electrnico de Motor. El motor pasa automti-
camente a baja velocidad en 10 a 14 segundos despus de
POTENCIA AUXILIAR soldar o cuando se termina de utilizar la potencia auxiliar.
La SAE-400 proporciona 3 KW de salida de 115/230 Incluye interruptor de alta velocidad.
VCA para potencia auxiliar y energa de reserva de Mide la presin de aceite del motor, temperatura del anti-
emergencia. congelante y ampermetro de carga de la batera.
El hormetro del motor es estndar.
Tanque de combustible de rango amplio de 85.1 L (22.5
CARACTERSTICAS Y VENTAJAS DEL DISEO galones).
PARA SOLDADURA DE ELECTRODO REVESTIDO CICLO DE TRABAJO
Excelente salida de corriente constante CD para
aplicaciones de soldadura con electrodo revestido.
El Ciclo de Trabajo es el porcentaje de tiempo que la carga se
Ajuste continuo del voltaje y corriente para sol-
aplica en un periodo de 10 minutos. Por ejemplo, un ciclo de
daduras difciles en trabajos demandantes.
trabajo del 60% representa 6 minutos de carga y 4 minutos de
La capacidad de control remoto es estndar.
no carga en un periodo de 10 minutos.
PARA POTENCIA AUXILIAR CONTROLES DEL MOTOR
3,000 watts de potencia auxiliar de 115/230VCA, 60 Hz.
Un receptculo duplex de 20 amps, 115VCA. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
Un receptculo duplex de 15 amps, 230VCA para
hasta 13 amps de energa de 230VCA. Cuando se coloca en la posicin de ENCENDIDO, este inter-
Un receptculo de 115VCA (Europeo IEC-309), 16 amps. ruptor energiza al solenoide de combustible. Cuando se colo-
Un receptculo de 230VAC (Europeo IEC-309), 15 amps. ca en la posicin de APAGADO, el flujo de combustible a la
Potencia auxiliar de CA y de soldadura al mismo bomba de inyeccin se detiene para apagar al motor.
tiempo (dentro de los lmites mostrados en la sigu-
iente tabla). INTERRUPTOR DEL GOBERNADOR
Corriente de Utilizando Utilizando KVA El interruptor del gobernador tiene dos posiciones,
Soldadura, Amps Slo Circuito Slo Circuito Auxiliar ALTA (HIGH) y AUTO.
a Voltios de de 115V, Amps de 230V, Amps Total
Arco NEMA Cuando est en la posicin ALTA (HIGH) , el
0 26 13 3.0
motor funcionar continuamente a alta velocidad.

100 19.5 9.75 2.25 Cuando est en la posicin AUTO( / ), el


gobernador opera en la siguiente forma:
200 13 6.5 1.5

300 6.5 3.25 0.75 a. Soldadura

400 0 0 0 Cuando el electrodo toca el trabajo, se inicia el arco de


soldadura y el motor acelera a velocidad total.
500 0 0 0
Despus de que se termina de soldar (y no se genera
ninguna potencia auxiliar), el motor regresa a baja veloci-
dad despus de aproximadamente 10 a 14 segundos.

b. Potencia Auxiliar

Con el motor funcionando a baja velocidad y generando


potencia auxiliar para luces o herramientas (aproximada-
mente de 100-150 watts o ms) desde los receptculos,
el motor acelerar a alta velocidad. Si no se genera
energa desde los receptculos (y no se est soldando)
por 10-14 segundos, el gobernador reduce la velocidad
del motor a baja.

SAE-400
B-3 OPERACIN B-3

MEDIDOR DE TEMPERATURA DEL MOTOR


Control de Corriente
Muestra la temperatura del anticongelante en el bloque del motor.
PRECAUCIN
MEDIDOR DE PRESIN DE ACEITE DEL MOTOR
No ajuste el Control de Corriente mientras suel-
Muestra la presin de aceite del motor. Cuando el motor empiece da porque esto puede daar el control.
a funcionar, espera a que la presin de aceite empiece a acumu- ------------------------------------------------------------------------
larse. Si no hay presin en 30 segundos, pare el motor y consulte El disco de Control de Corriente est calibrado en
el manual de instrucciones del motor. amperios en tres discos de color separados corre-
spondientes a los rangos blanco, negro y rojo del disco
AMPERMETRO DE CARGA DE LA BATERA de Selector de Trabajo. Por ejemplo: cuando el
Selector de Trabajo se establece en el rango negro,
Muestra la corriente que va del alternador de carga a las bateras. la corriente de soldadura aproximada se indica en la
Es normal que la corriente de carga sea alta (arriba de los 15 escala negra del disco de Control de Corriente..
amps) despus de arrancar o cuando las bateras estn bajas de
carga. Cmo Establecer los Controles

HORMETRO DEL MOTOR Asuma que desea un arco suave normal y cerca de
135 amps, utilizando un electrodo de 4.0 mm (5/32):
El hormetro del motor registra el tiempo total de funcionamiento
del motor en horas. Se puede utilizar para mantener un registro
1. Establezca el Selector de Trabajo en el centro
del mantenimiento del motor y soldadora.
del rango negro.
SISTEMA DE PROTECCIN DEL MOTOR
2. Establezca el Control de Corriente para leer 135
El sistema de proteccin del motor apaga el motor bajo alta tem- amps en el disco negro.
peratura de anticongelante o condiciones de baja presin de
aceite del motor permitiendo que la vlvula de solenoide de com- 3. Empiece a soldar.
bustible se cierre.
4. Si desea un poco ms de corriente, gire hacia arri-
CONTROLES DE LA SOLDADORA ba al Selector de Trabajo (a la izquierda) para
POLARITY SWITCH aumentar la corriente. Si desea un poco menos de
corriente, gire hacia abajo al Selector de Trabajo
Gire el interruptor de Polaridad del Arco a electrodo positivo o
negativo como se requiere para cada aplicacin particular. (a la derecha) para disminuir la corriente.

CONTROL DE LA CORRIENTE DE SOLDADURA 5. Si establecer la corriente deseada con el Selector


Objetivo de los Controles de Trabajo mueve la configuracin fuera del
rango negro causando caractersticas de arco
El Control de Corriente continuo es el ajustador principal de cor- indeseables, gire el Selector de Trabajo de
riente. El Selector de Trabajo es un ajustador fino de corriente y regreso al centro del rango negro. Despus gire
ajustador del Voltaje de Circuito Abierto continuo. El Voltaje de un poco el Control de Corriente hacia arriba o
Circuito Abierto (OCV) controla las caractersticas del arco. abajo segn sea necesario. Reajuste el Selector
de Trabajo para las caractersticas exactas y cor-
Selector de Trabajo riente deseada.

El disco de Selector de Trabajo est dividido en cua- CONTROL REMOTO


tro secciones de color proporcionado rangos OCV en
la siguiente forma: Un receptculo e interruptor de control Local/Remoto
se localizan en el panel de control frontal inferior. Se
Color Ttulo Rango OCV encuentra disponible una caja de control remoto con
Blanco Electrodos Grandes OCV Alto 30.5m (100 pies) de cable para ajustar el OCV en el
Negro Soldadura Normal OCV Medio sitio de soldadura. Colocar el interruptor en la posicin
Rojo Area y Vertical OCV bajo de REMOTO permite un control de corriente fino en
Gris Aplicaciones Especiales OCV Extra Bajo la caja de control remoto mientras que colocar el inter-
ruptor en la posicin LOCAL permite el control de
El Selector de Trabajo est normalmente establecido en el corriente fino en el Selector de Trabajo de la
rango negro porque proporciona un arco suave Cremoso con- mquina. Cuando utilice el adaptador de CV instalado
veniente para la mayora de las soldaduras. Algunos operadores de campo opcional (K385-[ ]), el interruptor de
prefieren establecer el Selector de Trabajo en el rango rojo Local/Remoto slo estar activo en el modo VV.
para un arco Penetrante vigoroso cuando se suelda vertical
hacia arriba o sobre la cabeza.
SAE-400
B-4 OPERACIN B-4

CONTROLES DE POTENCIA AUXILIAR


Los receptculos de potencia auxiliar de 115V slo
Receptculo de 115 VCA debern utilizarse con enchufes tipo aterrizado de tres
alambres o herramientas aprobadas de doble ais-
Un receptculo DUPLEX NEMA de 20 amps, 115VCA lamiento con enchufes de dos alambres. La capacidad
(5-20R) proporciona 115VCA para potencia auxiliar. La nominal de corriente de cualquier enchufe utilizado
corriente mxima es de 20 amps en total.. con el sistema deber ser por lo menos igual a la
capacidad de corriente del receptculo asociado.
Un receptculo de 115V (Europeo IEC-309) de 16
amps. Con clasificacin nominal IP44. DISPOSITIVO DE CORRIENTE RESIDUAL

Receptculo de 230VCA La SAE-400 est configurada para permitir la adi-


cin del Dispositivo de Corriente Residual (RCD) para
Un receptculo duplex de 15 amps, 230VCA propor- proteger el Receptculo Monofsico de 240V. El Panel
ciona 230 VCA para potencia auxiliar. Se puede gener- de Control inferior tiene una apertura rectangular para
ar un total de 13 amps de este receptculo. aceptar un RCD de 2 polos tpico con una funda de
goma protectora. Una placa con la etiqueta LISTA
Un receptculo de 230V (Europeo IEC-309), 15 amps. PARA RCD (RCD READY) cubre la apertura rectan-
Con clasificacin nominal IP44. gular, y asegura un soporte de montaje en la parte
posterior del panel.
Interruptores Automticos
Nota: El (RCD) deber clasificarse a por lo menos de
Con capacidad nominal de 15 amps, 2 polos, propor- 15 amps.
cionan proteccin contra sobrecarga para el recep-
tculo de 230VCA (Europeo IEC-309) y el receptculo Existen muchos proveedores de RCDs. Un ejemplo es
dplex de 230VCA. Clipsal, nmero de parte 4RC225/30.

Con capacidad nominal de 15 amps, 1 polo, propor- La funda protectora se puede obtener de: APM-
cionan proteccin contra sobrecarga para el recep- Hexseal, nmero de parte HE-1035.
tculo de 115VCA (Europeo IEC-309).
Para las instrucciones de cmo instalar un RCD y
Con capacidad nominal de 15 amps, 1 polo, propor- funda de goma protectora, vea los Diagramas de la
cionan proteccin contra sobrecarga para el recep- Seccin F.
tculo NEMA duplex de 115VCA (5-20R).
BORNE A TIERRA
Mdulo GFCI (Interruptor de Circuito con
Deteccin de Falla a Tierra): Proporciona un punto de conexin para conectar la
mquina a la tierra fsica. Para el procedimiento de
Protege a ambos receptculo de potencia auxiliar
de 115VCA. aterrizamiento ms seguro, consulte Aterrizamiento
de la Mquina en la seccin de INSTALACIN.
Si un modulo GFCI se abre, vea la Seccin de
Mantenimiento para informacin detallada sobre
pruebas y restablecimiento del mdulo GFCI

Un receptculo elctrico GFCI (Interruptor de Circuito


con Deteccin de Falla a Tierra) es un dispositivo que
protege en contra de la descarga elctrica en caso de
que una pieza de equipo defectuoso conectada al
mismo desarrolla una falla a tierra. Si sucediera esta
situacin, el mdulo GFCI se abrir, eliminando el
voltaje de la salida del receptculo. Si un mdulo GFCI
se abre, vea la seccin de MANTENIMIENTO para
informacin detallada sobre las pruebas y restablzca-
lo. Un mdulo GFCI deber probarse adecuadamente
por lo menos una vez cada mes.

SAE-400
B-5 OPERACIN B-5

OPERACIN DEL MOTOR 5. Observe la presin de aceite. Si no hay presin


dentro de 30 segundos, detenga el motor y con-
ADVERTENCIA sulte el manual de operacin del motor. A fin de
No intente usar este equipo hasta que haya ledo comple- detener el motor, gire el interruptor de ENCENDI-
tamente todos los manuales de operacin y manten- DO a APAGADO.
imiento que se proporcionan con su mquina. Incluyen 6. Si la luz de advertencia de proteccin del motor se
importantes precauciones de seguridad, detalles de ilumina durante el encendido o despus del
arranque del motor, instrucciones de operacin y man- arranque, el interruptor de ENCENDIDO deber
tenimiento, y listas de partes. girarse a APAGADO para reestablecer el sistema
------------------------------------------------------------------------ de proteccin del motor.
La DESCARGA ELCTRICA puede causar la muerte. 7. Permita que el motor funcione a alta velocidad por
No toque partes elctricamente vivas varios minutos para calentar el motor. Detenga el
como las terminales de salida o motor y vuelva a revisar el nivel de aceite, despus
cableado interno. de permitir tiempo suficiente para que ste se
Aslese del trabajo y tierra. drene en el contenedor. Si el nivel est bajo, llene
Siempre utilice guantes aislantes secos. de nuevo hasta la marca de lleno. Los controles
------------------------------------------------------------------------ del motor se configuraron adecuadamente de
El ESCAPE DEL MOTOR puede causar fbrica y no debern requerir ajuste cuando los
la muerte. reciba.
Utilice en reas abiertas bien venti-
ladas o d salida externa al escape. ARRANQUE EN CLIMA FRO:
------------------------------------------------------------------------
Las PARTES MVILES pueden provocar lesiones. ADVERTENCIA
No opere con las puertas abiertas o
sin guardas. Bajo NINGUNA CIRCUNSTANCIA deber utilizarse
Pare el motor antes de dar servicio. el ter u otro lquido de arranque!
Aljese de las partes mviles. ------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------
Con una batera totalmente cargada y el aceite de
Vea la informacin de advertencia adicional peso adecuado, el motor deber arrancar satisfactori-
amente incluso a -20C (-5F); tal vez sea conveniente
al frente de este manual del operador. instalar accesorios de arranque en fro.
Para mayor seguridad, siempre opere la soldadora Nota: El arranque en clima extremadamente fro
con las puertas cerradas. Adems, dejar las puertas puede requerir una mayor operacin de las bujas de
abiertas cambia el flujo de aire designado y puede precalentamiento.
ocasionar el sobrecalentamiento del motor, generador.
PARO DEL MOTOR
PRECAUCIN
1. Gire el interruptor de ENCENDIDO a APAGADO
No ajuste la alta velocidad del motor (rpm) por arri-
ba de la especificacin de la configuracin de Al final de las actividades de soldadura diarias, revise
fbrica, ya que esto anular la garanta. el nivel de aceite del crter, drene la suciedad y agua
----------------------------------------------------------------------- acumulados del separador de agua y vuelva a llenar el
tanque de combustible para minimizar la conden-
INSTRUCCIONES DE ARRANQUE sacin de la humedad en el tanque. Asimismo, el ago-
Asegrese de que se haya realizado todo el tamiento del combustible lleva a atraer suciedad al
Mantenimiento Antes de la Operacin. (Vea la interior del sistema de combustible.
seccin de INSTALACIN de este manual).
Cuando transporte la soldadora entre los sitios de tra-
1. Gire el interruptor del GOBERNADOR a ALTA. bajo, obture la vlvula de cierre de combustible.
2. Gire el interruptor de ENCENDIDO a ENCENDI-
DO. Si se interrumpe el suministro de combustible o se
3. Oprima el botn de Buja de Precalentamiento de agota mientras est la bomba de combustible funcio-
20 a 30 segundos. (Mximo de 60 segundos). nando, tal vez haya aire atrapado en el sistema de dis-
4. Oprima los botones de Buja de Precalentamiento tribucin de combustible. Si esto pasa, tal vez sea
e Inicio al mismo tiempo. Cuando el motor necesario purgar el sistema de combustible. Utilice
empiece a funcionar, libere ambos botones. Si el personal calificado para hacer esto conforme a las
motor deja de funcionar en 20 segundos, espere instrucciones en la seccin de MANTENIMIENTO de
30 segundos y repita el procedimiento anterior. este manual.

SAE-400
B-6 OPERACIN B-6

CONSUMO TPICO DE COMBUSTIBLE


A continuacin, se muestra el consumo tpico de combustible
de la SAE-400 para varios escenarios de operacin:

PERKINS 1104A-44

Baja Velocidad Sin carga .26 gal./ hr.


1100 RPM (.97 L./hr.)

Alta Velocidad Sin carga .68 gal./hr.


1800 RPM (2.56 L./hr.)

Carga de Soldadura 1.84 gal./hr.


400 Amps, 40 Voltios (6.95 L./hr.)

Carga de Soldadura 2.38 gal./hr.


500 Amps, 40 Voltios (9.02 L./hr.)

Potencia Auxiliar .79 gal./hr.


3000VA (2.98 L./hr.)

SAE-400
C-1 ACCESSORIOS C-1

Mdulo TIG K930-2 - Proporciona alta frecuencia ms una


vlvula de gas para soldadura TIG. Una vlvula de agua est
disponible como una opcin. Requiere una entrada de 115
voltios de CA. (Limitada a 250A Ciclo de Trabajo del 60%).

Kit de Enchufes de Potencia Auxiliar K802-D - El kit incluye


un enchufe macho para un receptculo de 20 amps.

Remolque K2641-1 - Un remolque direccionable de 4 ruedas


para remolque dentro de la planta y patio con llantas sin tubos
(B) de rango de carga E78-14. Se monta directamente a la
base de la soldadora. (No deber utilizarse en carretera.)
Viene en forma estndar con un Duo-Hitch, un enganche
que combina una luneta y esfera de 2.

Remolque K2637-1- Un remolque de 2 ruedas diseado para


remolque en carretera(1), fuera de carretera, dentro de la
planta y en patio. El remolque se monta directamente a la
base de la soldadora. Viene en forma estndar con un Duo-
Hitch, un enganche que combina una luneta y esfera de 2.

Ordene:
Remolque K2636-1
Kit de Defensa y Luces K2639-1
Rack de Almacenamiento de Cables K2640-1
1Para uso en autopista, consulte las leyes federales, estatales y locales aplicables en
relacin a los requerimientos posibles para frenos, luces y defensas, etc.

ADVERTENCIA

La descongelacin de tuberas con una soldadora


de arco puede provocar un incendio, explosin,
dao al cableado elctrico o a la soldadora de arco
si se hace indebidamente. El uso de una soldado-
ra de arco para la descongelacin de tubera no
est aprobado por la CSA, ni tampoco se
recomienda o est apoyado por Lincoln Electric.

------------------------------------------------------------------------
Kit de Accesorios Estndar K704 Incluye cables de elec-
trodo y trabajo, careta, pinza de trabajo y portaelectrodo.

Adaptador K385-[ ] CV Proporciona salida de voltaje con-


stante para soldadura semiautomtica. (Instalacin de campo
nicamente).

MULTI-WELD 350 K1735-1 Para mltiples arcos de salida


de CD de una fuente de poder de soldadura. Vea el boletn
E5.300 para el sistema Multi-Weld 350 y de distribucin.

Kit de Drenado de Aceite K2144-1- Incluye vlvula esfrica,


manguera y abrazadera.

Kit de Indicador de Servicio K1858-1- Proporciona una indi-


cacin visual de BIEN / MAL (GO / NO-GO) de la vida de ser-
vicio til del elemento purificador de aire. El servicio de filtro
con base en las lecturas de restriccin permite la vida ms
larga posible del filtro y la mejor proteccin del motor.

SAE-400
D-1 MANTENIMIENTO D-1

MANTENIMIENTO PERIDICO
ADVERTENCIA
1. Aplique aire a la soldadora y controles con una manguera
La DESCARGA ELCTRICA puede causar la muerte. de aire por lo menos una vez cada dos meses. En
l No toque partes elctricamente lugares particularmente sucios, esta limpieza tal vez sea
vivas como las terminales de sali- necesaria una vez a la semana. Aplique aire de baja pre-
da o cableado interno. sin para evitar enviar la suciedad al aislamiento.

2. Las escobillas del reactor de control de corriente son de


El ESCAPE DEL MOTOR puede causar la muerte. lubricacin automtica y no debern engrasarse.
l Utilice en reas abiertas bien venti- Mantenga los contactos limpios. Este control deber
ladas o d salida externa al moverse diariamente de mximo a mnimo para evitar
escape. que los controles se peguen.

Las PARTES MVILES pueden provocar lesiones. 3. Para la informacin de mantenimiento peridico del
motor, vea el Manual de Instrucciones del Motor. Cambie
l No opere con las puertas abiertas el aceite del crter a intervalos regulares utilizando el
o sin guardas grado adecuado de aceite como se recomienda en el
l Pare el motor antes de dar servicio manual de operaciones del motor. Cambie el filtro de
l Aljese de las partes mviles aceite conforme a las instrucciones en el manual de
operaciones del motor. Cuando cambie el filtro de aceite,
l Remueva las guardas slo cuando sea nece- agregue un cuarto de aceite al crter para reemplazar el
sario y vuelva a colocar cuando el trabajo que aceite albergado en el filtro durante la operacin.
requiri la remocin haya terminado.
4. Las bandas tienden a aflojarse despus de los primeros
l Slo personal calificado deber instalar, usar o 30 40 horas de operacin. Revise la banda del venti-
dar servicio a este equipo. lador de enfriamiento, y apriete si es necesario. NO
APRIETE DE MS.
MANTENIMIENTO DE RUTINA
MANTENIMIENTO DE LOS RODAMIENTOS
Al final de las actividades de soldadura diarias, vuelva
a llenar el tanque de combustible para minimizar la Esta soldadora est equipada con un rodamiento de bolas
condensacin de la humedad en el tanque. Asimismo, de doble aislamiento con suficiente grasa para durar
el agotamiento del combustible lleva a atraer suciedad indefinidamente bajo servicio normal. Donde la soldadora se
al interior del sistema de combustible. Revise los nive- utiliza constantemente o en ubicaciones excesivamente
les de aceite del crter del motor. sucias, tal vez sea necesario agregar una media onza de
grasa al ao. Un cojinete de grada de una pulgada de ancho,
Si el suministro de combustible se agota mientras est una pulgada de largo y una pulgada de alto pesa aproxi-
funcionando la bomba de combustible, tal vez haya madamente una media onza. El exceso de grasa es mucho
aire atrapado en el sistema de distribucin de com- peor que aplicar poca.
bustible. Si esto pasa, tal vez sea necesario purgar el
sistema de combustible. Vea el manual de instruc- Cuando engrase los rodamientos, mantenga toda la
ciones del motor. suciedad fuera del rea. Limpie totalmente los conectores y
utilice equipo limpio. La mayora de las fallas de los
FILTRO DE AIRE DEL MOTOR rodamientos son provocadas por la suciedad que entra
durante el engrasado que por grasa insuficiente.
El elemento de filtro de aire del motor es de tipo cartu-
cho seco. Se localiza sobre el motor. Se puede limpiar
y reutilizar; sin embargo, los elementos daados no
debern lavarse o reutilizarse. Remueva la suciedad
suelta del elemento con aire comprimido o manguera
de agua desde dentro hacia afuera. Aire Comprimido:
100 psi mximo. El filtro nunca deber removerse
mientras el motor est funcionando.

SAE-400
D-2 MANTENIMIENTO D-2

MANTENIMIENTO DEL CONMUTADOR Y ESCOBILLAS SISTEMA DE ENFRIAMIENTO

ADVERTENCIA La SAE-400 est equipada con un radiador de pre-


sin. Mantenga el tapn del radiador apretado para
El equipo giratorio al descubierto puede ser peli- evitar la prdida del anticongelante. Limpie y enjuague
groso. Tenga cuidado de que sus manos, cabello, el sistema de enfriamiento peridicamente para evitar
ropa o herramientas no queden atrapados en las obstruir el paso y sobrecalentar la mquina. Cuando
partes giratorias. Protjase de las partculas que necesite anticongelante, siempre utilice el tipo perma-
puedan saltar de la armadura giratoria cuando lije nente.
el conmutador.
------------------------------------------------------------------------ PREFILTRO / SEPARADOR DE AGUA
La soldadora se enva con las escobillas del generador ajus-
tadas adecuadamente. No necesitan atencin particular. NO ADVERTENCIA
CAMBIE LAS ESCOBILLAS ni ajuste la configuracin del bal-
ancn. Cuando trabaje en el sistema de combustible

Cambiar las escobillas puede dar como resultado: Mantenga alejadas las lumbres sin
- Cambio en la salida de la mquina proteccin, no fume!
- Dao del conmutador
- Desgaste excesivo de las escobillas
No derrame combustible!
Inspecciones peridicamente el conmutador, anillos de ------------------------------------------------------------------------
deslizamiento y escobillas removiendo las cubiertas. NO La SAE-400 est equipada con un Ensamble de
remueva o reemplace estas cubiertas mientras la mquina Prefiltro de Combustible/Separador de Agua local-
est funcionando. izado antes de la bomba aspirante montada en el
bloque del motor.
Los conmutadores y anillos de deslizamiento requieren poca
atencin. Sin embargo, si estn negros o parecen estar dis- ENSAMBLE DEL PREFILTRO DE COM-
parejos, haga que una persona de mantenimiento con experi- BUSTIBLE/SEPARADOR DE AGUA
encia los limpie utilizando una lija fina o lija de conmutador. El ensamble utiliza un prefiltro de 30 micrones/elemento sepa-
Nunca utilice tela de esmeril o papel para este fin. rador de agua que est diseado para proteger en contra de la
contaminacin excesiva del filtro de combustible final. Utilizando
NOTA: Si la soldadora se utiliza en lugares sucios o con medios de papel tratados qumicamente, el elemento tambin
polvo, o si la soldadora no se utiliza por periodos prolongados proporciona proteccin mxima en contra del agua en el com-
de tiempo, tal vez sea necesario limpiar el conmutador y anil- bustible. El ensamble tambin est equipado con un contenedor
los de deslizamiento ms a menudo. transparente para revisin visual fcil del agua. El intervalo de
cambio recomendado para el elemento del prefiltro/separador de
Reemplace las escobillas cuando se desgasten dentro de 1/4" agua es de 1,000 horas. Para informacin sobre el contenedor
del cable flexible. Se deber mantener a mano un juego com- transparente y procedimiento de cambio del elemento, vea a con-
pleto de escobillas. Las escobillas de Lincoln tienen una cara tinuacin.
curva para caber en el conmutador. Haga que una persona de
mantenimiento experimentada asiente estas escobillas lijando Contenedor Transparente:
ligeramente el conmutador a medida que la armadura gira a Revise si tiene agua regularmente. El agua se recolectar en la
mxima velocidad hasta que se haga contacto en toda la cara parte inferior del contenedor y tiene apariencia diferente al com-
de las escobillas. Despus de lijar, aplique aire de baja pre- bustible.
sin para eliminar el polvo. Nota: El contenedor transparente es reutilizable.

A fin de asentar las escobillas del anillo de deslizamiento, 1. Obture la vlvula de cierre de combustible.
coloque las escobillas en su lugar. Despus, deslice un 2. Drene abriendo la vlvula de drenado de autopurga y permi-
extremo de una pieza de lija fina entre los anillos de desliza- tiendo que escape toda el agua.
miento y escobillas con el lado rugoso contra las escobillas. 3. Cierre la vlvula de drenado y abra la vlvula de cierre de com-
Con una presin ligera adicional de los dedos sobre las esco- bustible.
billas, jale la lija alrededor de la circunferencia de los anillos,
slo en la direccin de rotacin hasta que las escobillas se Elemento de Prefiltro/Separador de Agua:
asienten adecuadamente. Adems, lije el anillo de desliza- 1. Obture la vlvula de cierre de combustible localizada debajo
miento con una lija fina. Las escobillas debern asentarse al del tanque de combustible.
100%. 2. Gire a la derecha el anillo de cambio rpido (localizado justo
debajo del cabezal del filtro) aproximadamente 1/2 vuelta y
El arqueado o desgaste excesivo de las escobillas del excita- deslcelo hacia abajo y afuera del elemento.
3. Agarre el elemento y jale hacia abajo con un movimiento lig-
dor indican un eje posiblemente mal alineado. Haga que un
eramente oscilatorio para remover el elemento del poste del
Taller de Servicio de Campo autorizado revise y realinee el
empaque en la parte inferior del cabezal del filtro.
eje.
SAE-400
D-3 MANTENIMIENTO D-3

4. Deslice el nuevo elemento sobre el poste del empaque en la


parte inferior del cabezal del filtro hasta que el elemento ya no
SUPRESOR DE CHISPAS
se mueva fcilmente hacia arriba en el cabezal del filtro. Ahora, ADVERTENCIA
gire el elemento (tal vez se lleve una vuelta completa) con una
presin ligera hacia arriba hasta que el elemento empiece a El Supresor de Chispas y Mofle
enlazarse ms con el cabezal. Con la orientacin adecuada pueden estar calientes!
ahora establecida, aplique presin adicional para asentar el Permita que el motor se enfre antes de
elemento en el cabezal del filtro. Deber sentir que el elemen- dar servicio al supresor de chispas!
to se fija en su lugar haciendo pop cuando se asienta ade- No opera el motor mientras da servi-
cuadamente. cio al supresor de chispas!
Nota: El elemento slo se mover en una direccin. Nunca
------------------------------------------------------------------------
utilice fuerza excesiva cuando monte el elemento en el
cabezal. SAE-400 con mofles integrales de supresin de chispas:
D servicio al supresor de chispas cada 250 horas.
5. Deslice el anillo de cambio rpido hacia arriba sobre el ele-
mento y gire a la izquierda hasta escuchar un clic o pop audi-
D servicio en la siguiente manera:
ble. Si no escucha el clic, entonces no ha girado el anillo lo
suficiente y el elemento no est en la posicin asegurada. Otra 1. Detenga el motor y permita que se enfre.
indicacin de que el anillo est en la posicin asegurada es
que un grupo de flechas (no importa cul) ubicado afuera del 2. Remueva el tapn de limpieza al lado del supresor de
anillo deber localizarse directamente debajo de la vlvula de chispas.
purga de aire.
3. Sin daar al supresor de chispas, golpee ligeramente
6. Remueva el contenedor transparente del elemento antiguo e sobre la cubierta del supresor cerca del tapn de
instale el nuevo elemento. limpieza.

4. Una vez que remueva las partculas, vuelva a colocar


7. Abra la vlvula de cierre de combustible.
el tapn de limpieza.
8. Abra la vlvula de purga de aire al frente del cabezal del filtro
hasta que el combustible salga limpio de burbujas de aire y
despus cierre la vlvula de purga de aire.
Nota: Consulte su manual de operacin del motor
para informacin sobre la purga de aire de todo el
sistema de combustible.

COMPONENTES DE LA MAQUINA Y MANTENIMIENTO

PARTE FABRICACION NUMERO DE PARTE

Filtro de Aire de la Mquina Donaldson P822768

Correa del Ventilado Perkins 2614B555 043

Filtro de Combustible Perkins 26560201

Filtro de Aceite del Motor Perkins 2654407

Elemento de Pre-Filtro/ Lincoln M21584-B


Separador de Agua Stanadyne 39420 LE

SAE-400
D-4 MANTENIMIENTO D-4

PRUEBA Y PROCEDIMIENTO DE
REESTABLECIMIENTO DEL MDULO GFCI

El mdulo GFCI deber probarse adecuadamente por


lo menos una vez cada mes o cada vez que se abra.
A fin de probar y reestablecer adecuadamente el
mdulo GFCI:

Si el modulo se ha abierto, primero elimine cuida-


dosamente cualquier carga y revise si hay dao.
Si el equipo se ha apagado, deber reestablecerse.
El equipo necesita operar a alta velocidad y cualquier
ajuste necesario hacerse en el panel de control, en
tal forma que el equipo proporcione por lo menos 80
voltios a las terminales de entrada del receptculo.
El interruptor automtico de este receptculo no
deber abrirse. Reestablezca si es necesario.
Oprima el botn de "Reestablecimiento" localizado
en el mdulo GFCI. Esto asegurar una operacin
GFCI normal.
Enchufe una luz nocturna (con un interruptor de
"ENCENDIDO/APAGADO") u otro producto (como
una lmpara) en el receptculo Duplex y ENCIEN-
DA el producto.
Oprima el botn de "Prueba" localizado en el mdulo
GFCI. La luz nocturna u otro producto deber "APA-
GARSE".
Oprima de nuevo el botn de "Reestablecimiento". La
luz u otro producto deber ENCENDERSE otra
vez.

Si la luz u otro producto permanece ENCENDIDO"


cuando se oprime el botn de "Prueba", el mdulo
GFCI no est trabajando adecuadamente o se ha
instalado incorrectamente (mal conectado). Si su
mdulo GFCI no est funcionando adecuadamente,
contacte a un electricista calificado y certificado quien
pueda evaluar la situacin; vuelva a conectar el mdu-
lo GFCI si es necesario o reemplace el dispositivo.

SAE-400
E-1 LOCALIZACIN DE AVERAS E-1

CMO UTILIZAR LA GUA DE LOCALIZACIN DE AVERAS

ADVERTENCIA
Slo Personal Capacitado de Fbrica de Lincoln Electric Deber Llevar a Cabo el Servicio y Reparaciones. Las
reparaciones no autorizadas que se realicen a este equipo pueden representar un peligro para el tcnico y operador
de la mquina, e invalidarn su garanta de fbrica. Por su seguridad y a fin de evitar una Descarga Elctrica, sr-
vase observar todas las notas de seguridad y precauciones detalladas a lo largo de este manual.
__________________________________________________________________________
Esta Gua de Localizacin de Averas se proporciona Paso 3. CURSO DE ACCIN RECOMENDADO
para ayudarle a localizar y reparar posibles malos fun- Esta columna proporciona un curso de accin para la
cionamientos de la mquina. Siga simplemente el pro- Causa Posible; generalmente indica que contacte a su
cedimiento de tres pasos que se enumera a contin- Taller de Servicio de Campo Autorizado de Lincoln
uacin.
local.
Paso 1. LOCALICE EL PROBLEMA (SNTOMA).
Busque bajo la columna titulada PROBLEMA Si no comprende o no puede llevar a cabo el Curso de
(SNTOMAS). Esta columna describe posibles sn- Accin Recomendado en forma segura, contacte a su
tomas que la mquina pudiera presentar. Encuentre la Taller de Servicio de Campo Autorizado de Lincoln
lista que mejor describa el sntoma que la mquina local.
est exhibiendo.

Paso 2. CAUSA POSIBLE.


La segunda columna titulada CAUSA POSIBLE enu-
mera las posibilidades externas obvias que pueden
contribuir al sntoma de la mquina.

ADVERTENCIA
La DESCARGA ELCTRICA puede causar la muerte.
No toque partes elctricamente vivas como las
terminales de salida o cableado interno.

El ESCAPE DEL MOTOR puede causar la muerte.


Utilice en reas abiertas bien ventiladas o d sali-
da externa al escape.

Las PARTES MVILES pueden provocar lesiones.


No opere con las puertas abiertas o sin guardas.
Pare el motor antes de dar servicio.
Aljese de las partes mviles.

Remueva las guardas slo cuando sea necesario y vuelva a colocar


cuando el trabajo que requiri la remocin haya terminado.
Slo personal calificado deber instalar, usar o dar servicio a
este equipo.

PRECAUCIN
Si por alguna razn usted no entiende los procedimientos de prueba o es incapaz de efectuar las pruebas y reparaciones de manera segura,
contacte su Taller de Servicio de Campo Lincoln Autorizado para asistencia en la localizacin de fallas tcnicas antes de proceder.
SAE-400
E-2 LOCALIZACIN DE AVERAS E-2

Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual

PROBLEMAS CAUSA CURSO DE ACCIN


(SNTOMAS) POSIBLE RECOMENDADO
PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO
La mquina no puede mantener el 1. Conmutador spero o sucio. 1. T1. Si es as, lmpielo.
calor constantemente.
2. Las escobillas pueden estar desgas- 2. Reemplcelas.
tadas al lmite de su vida.

3. Los resortes de las escobillas pueden 3. Reemplcelos.


estar rotos.

4. El circuito de campo puede tener 4. Revise la corriente de campo con el


conexiones de resistencia variable o cir- ampermetro para descubrir la corriente
cuito abierto intermitente, debido a variante. Esto aplica al generador princi-
conexiones sueltas o alambres rotos. pal y excitador.

5. Las conexiones del electrodo o cable 5. Apriete todas las conexiones.


de trabajo pueden ser deficientes.

6. Tal vez se haya instalado el grado 6. Utilice slo las escobillas de Lincoln
equivocado de escobillas en el generador. recomendadas.

7. El restato de campo puede estar 7. Inspeccione y limpie el restato.


haciendo contacto deficiente y sobreca-
lentndose.

8. El Control de Corriente no est 8. Revise si el tornillo de fijacin est suel-


operando adecuadamente. to o faltante en las manijas de control.

9. Los resortes del contacto de la por- 9. Inspeccione. Reemplace las partes


taescobilla del Control de Corriente necesarias. Limpie la superficie de con-
pueden estar desgastados o faltantes. Tal tacto interna del dispositivo de control.
vez la superficie de contacto est sucia, No lubrique. Lije las superficies speras.
spera o picada.

10. El borne de soporte de la portaesco- 10. Si la superficie de contacto interno de


billa del Control de Corriente y las la portaescobilla est picada y quemada,
superficies de contacto gemelas pueden reemplace la portaescobilla y borne de
estar sucios, o picados y quemados. soporte. Si la superficie de contacto est
sucia, limpie el borne de la portaescobilla
y superficie de contacto interna. Aplique
al borne una mezcla de tres partes de
grasa de silicn y una parte de polvo de
zinc (por peso).

11. El motor funciona a velocidades vari- 11. Establezca los controles de la sol-
antes. dadora en salida y soldadura mximas.
Despus, mientras suelda, revise las rpm
del motor. El motor deber estar funcio-
nando a mxima velocidad. Si el indi-
cador muestra una diferencia significati-
va, consulte su manual del motor.

PRECAUCIN
Si por alguna razn usted no entiende los procedimientos de prueba o es incapaz de efectuar las pruebas y reparaciones de manera segura,
contacte su Taller de Servicio de Campo Lincoln Autorizado para asistencia en la localizacin de fallas tcnicas antes de proceder.

SAE-400
E-3 LOCALIZACIN DE AVERAS E-3

Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual

PROBLEMAS CAUSA CURSO DE ACCIN


(SNTOMAS) POSIBLE RECOMENDADO
PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO
La soldadora funciona pero no 1. Las escobillas del generador o excita- 1. Asegrese de que todas las escobil-
puede generar corriente. dor estn sueltas o hacen falta. las se apoyen en el conmutador y
que tengan la tensin de resorte ade-
cuada.

2. El excitador no est funcionando. 2. Revise el voltaje de salida del excita-


dor con voltmetro o lmpara.

3. El circuito abierto del generador o 3. Revise si hay circuitos abiertos en el


excitador puede estar abierto. restato, cables de campo y bobinas
de campo. Tambin revise los resis-
tores.

4. El interruptor de inversin de polari- 4. Coloque la manija en la posicin posi-


dad puede estar en la posicin neu- tiva o negativa.
tral.

5. El excitador perdi excitacin. 5. Revise los componentes y la con-


tinuidad en el circuito de intermiten-
cia.

El arco de soldadura es ruidoso y 1. Revselo con un timbre o


1. El circuito de campo de la serie
salpica excesivamente. voltmetro.
tiene corto circuito.

2. La configuracin de corriente es 2. Revise la configuracin y salida


muy alta. de corriente con el ampermetro.

3. La polaridad es errnea. 3. Revsela. Intente invertir la polari-


dad o pruebe un electrodo de la
polaridad opuesta.

PRECAUCIN
Si por alguna razn usted no entiende los procedimientos de prueba o es incapaz de efectuar las pruebas y reparaciones de manera segura,
contacte su Taller de Servicio de Campo Lincoln Autorizado para asistencia en la localizacin de fallas tcnicas antes de proceder.

SAE-400
E-4 LOCALIZACIN DE AVERAS E-4

Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual

PROBLEMAS CAUSA CURSO DE ACCIN


(SNTOMAS) POSIBLE RECOMENDADO
PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO
La corriente de soldadura es muy 1. La manija y eje del Control de 1. Con el control de corriente en
grandes o muy pequea comparada Corriente han girado ligeramente en contra del paro mnimo, establez-
con la indicacin en el disco. el buje aislado de la portaescobilla del ca el indicador centro de 1/8 de
control de corriente, provocado por la ltima divisin de la escala.
girar la manija muy bruscamente con-
tra uno de los paros.

2. La salida del excitador es baja provo- 2. Revise si hay cortos en la


cando una baja salida comparada con armadura del excitador con el
la indicacin del disco. zumbador.

3. El Control de Corriente est configu- 3. Revise si el campo de la serie


rado al mnimo y la salida de la sol- est bien conectado y sin cortos.
dadora es tan grande que el motor se
atasc cuando se inici el arco.

La soldadora tiene salida pero no 1. El interruptor Local/Remoto est 1. Coloque el interruptor en la posi-
hay control. en la posicin equivocada. cin LOCAL para controlar la
salida en la soldadora. Coloque el
interruptor en la posicin REMO-
TO para controlar la salida remo-
tamente.

PRECAUCIN
Si por alguna razn usted no entiende los procedimientos de prueba o es incapaz de efectuar las pruebas y reparaciones de manera segura,
contacte su Taller de Servicio de Campo Lincoln Autorizado para asistencia en la localizacin de fallas tcnicas antes de proceder.

SAE-400
E-5 LOCALIZACIN DE AVERAS E-5

Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual

PROBLEMAS CAUSA CURSO DE ACCIN


(SNTOMAS) POSIBLE RECOMENDADO
PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO
No hay potencia auxiliar. 1. Interruptores Automticos abier- 1. Revise y reestablezca los interrup-
tos. tores. Si stos se siguen abriendo,
revise las conexiones a los receptcu-
los auxiliares. Tambin asegrese de
que la carga no exceda la capacidad
nominal de corriente del receptculo.

2. Conexiones con falla en los 2. Revise las conexiones.


receptculos auxiliares.

3. Mdulo GFCI abierto. (Vea la 3. Siga Prueba y Procedimiento de


Seccin de Mantenimiento). Reestablecimiento del Mdulo GFCI
en la seccin de MANTENIMIENTO de
este manual.

PRECAUCIN
Si por alguna razn usted no entiende los procedimientos de prueba o es incapaz de efectuar las pruebas y reparaciones de manera segura,
contacte su Taller de Servicio de Campo Lincoln Autorizado para asistencia en la localizacin de fallas tcnicas antes de proceder.

SAE-400
NISERP ED
ETIECA ED

RODIDEM ARUDADLOS ED ETNEIRROC ED


NISNES ED ROTPURRETNI

OJABART ED
LANIMRET A ODORTCELE

RODANRETLA EDIOROT
AGRAC
RODANREBOG
LED .C.P ED ICFG AENL
ED

NISERP ED
ETIECA ED

ROSIMSNART/ROTPURRETNI
ETIECA ED NISERP ED ATEJRAT A
RODIDEM
OLUDM RODANRETLA
LED RAILIXUA
EUQNARRA
DADIRALOP ED
ED ROTOM
ORTEMREPMA
v 511 ED XELPD
ADAETALP
AICNETOP ED ROTCAER
LANIMRET OLUCTPECER V 032 ED XELPD
ODANAVED ROTPURRETNI LED
OLUCTPECER
ROIRETSOP ATSIV

OTATSER
AUGA LED
ARUTAREPMET
ED RODIDEM
)OLLIRAMA(
ESAF 1 ESAF 1
)LUZA(
ROTPURRETNI
DADIRALOP ED

ORTEMROH
ROTOM LED OTOMER O LACOL LORTNOC
AL NE ODARTSOM
.LACOL NICISOP

ARAP ROTPURRETNI
EUQNARRA
ED AJUB
OTNEIMATNELACERP ROSIMSNART/ROTPURRETNI
ARUTAREPMET ED

EUQNARRA LED ROTOM LED


ROTPURRETNI
ARAPML
ALLAF ED

RODANREBOG LED
ROTPURRETNI OTNEIMAZILSED ED SOLLINA

OTNEIMATNELACERP
LED EDIONELOS
RODANREBOG

ED SAJUB
ELBITSUBMOC ED NICCEYNI ED ABMOB
RODANRETLA

ELBITSUBMOC
LED ROTOR
ED ABMOB

ROTPURRETNI E
ETNETIMRETNI ODOID
ROTSISER Y
OTOMER LORTNOC ED
OLUCTPECER
ETNEIRROC ED RODAMROFSNART LA

ESAB AL A RATCENOC
FAC - N OCNALB - W
OTOMER LORTNOC LED

EDREV - G LUZA - U
ORTEMICNETOP LED AJAC

SIRG ORGEN - B ASOR O OJOR - R


SELBAC ED ROLOC ED OGIDC
SEROTSISER
OTOMER LORTNOC ED

ROTOM/RODANREBOG
ORTEMICNETOP

LED NICCETORP ED .C.P ED ATEJRAT


LE ARAP EFUHCNE

SELLATED SOL AEV ,ROTOM/ROTOM LED RODANREBOG LED .C.P ED ATEJRAT AL A SODATCENOC SELBAC SOL
.SRTA EDSED SOTSIV LORTNOC ED LENAP LED SETNENOPMOC .NZAMRA LA LARTUEN ODATCENOC OTOMER LORTNOC

SOEPORUE SOLUCTPECER NOC NICATROPXE ED SNIKREP 004EAS ED ODAELBAC ED AMARGAID

DIAGRAMA DE CABLEADO DE SAE400 PERKINS DE EXPORTACIN CON RECEPTCULOS EUROPEOS


F-1

COMPONENTES DEL PANEL DE CONTROL VISTOS DESDE ATRS. CONECTADO NEUTRAL AL ARMAZN. CONTROL REMOTO
LOS CABLES CONECTADOS A LA TARJETA DE P.C. DEL GOBERNADOR DEL MOTOR/MOTOR, VEA LOS DETALLES

TARJETA DE P.C. DE PROTECCIN DEL


GOBERNADOR/MOTOR ENCHUFE PARA EL
POTENCIMETRO
DE CONTROL REMOTO
RESISTORES
CDIGO DE COLOR DE CABLES
B - NEGRO GRIS R - ROJO O ROSA
G - VERDE U - AZUL
N - CAF W - BLANCO CAJA DEL POTENCIMETRO
DEL CONTROL REMOTO
CONECTAR A LA BASE

AL TRANSFORMADOR DE CORRIENTE
RECEPTCULO
DIODO INTERMITENTE DE CONTROL REMOTO
Y RESISTOR E INTERRUPTOR

BOMBA DE
COMBUSTIBLE

ROTOR DEL
ALTERNADOR
BOMBA DE INYECCIN DE COMBUSTIBLE

BUJAS DE
PRECALENTAMIENTO
SOLENOIDE DEL
GOBERNADOR INTERRUPTOR ANILLOS DE DESLIZAMIENTO
DEL GOBERNADOR

LMPARA
INTERRUPTOR DE FALLA
DEL ARRANQUE DEL MOTOR
BUJA DE
PRECALENTAMIENTO INTERRUPTOR/TRANSMISOR
ARRANQUE DE TEMPERATURA

SAE400
HORMETRO INTERRUPTOR PARA
DEL MOTOR CONTROL LOCAL O REMOTO
MOSTRADO EN LA
1 FASE INTERRUPTOR POSICIN LOCAL.
1 FASE
(AMARILLO) DE POLARIDAD
(AZUL)
MEDIDOR DE
TEMPERATURA
DEL AGUA
RESTATO

RECEPTCULO
RECEPTCULO VISTA POSTERIOR
TERMINAL DPLEX DE 230 V
MOTOR DE DPLEX DE 115 v DEVANADO DEL INTERRUPTOR
ARRANQUE AMPERMETRO PLATEADA
DE POTENCIA REACTOR DE POLARIDAD
DIAGRAMA DE CABLEADO

MEDIDOR INTERRUPTOR/TRANSMISOR
AUXILIAR DEL
DE PRESIN DE PRESIN DE ACEITE A TARJETA MDULO ALTERNADOR
DE ACEITE DE P.C. DEL GFCI LNEA
GOBERNADOR DE
CARGA
ALTERNADOR TOROIDE

A TERMINAL ELECTRODO
DE TRABAJO

INTERRUPTOR DE SENSIN
MEDIDOR DE CORRIENTE DE SOLDADURA
DE PRESIN
DE ACEITE

NOTA: Este diagrama es slo para referencia. Tal vez no sea exacto para todas las mquinas que cubre este manual. El diagrama especfico para un cdigo particular est pegado dentro de
la mquina en uno de los pneles de la cubierta. Si el diagrama es ilegible, escriba al Departamento de Servicio para un reemplazo. Proporcione el nmero de cdigo del equipo.
F-1
60.36

05.83
AUGA Y ETIECA NOC DADEVARG ED ORTNEC
ELBITSUBMOC NIS OREP ,ROTOM LE NE
00.32
00.62 00.82

31.05
00.44 96.93
59.74

00.12

00.6

09.8 05.44 00.22

21.8 57.96
.A.N
41.22
.B.N

00.3 00.77 05.42


.A.N

88. 52.18 21.72

00.38
.B.N

18. ED SOICIFIRO .A.N


96. ED SOICIFIRO .B.N

63-9688M
F-2

63.06

38.50
23.00 CENTRO DE GRAVEDAD CON ACEITE Y AGUA
28.00 26.00 EN EL MOTOR, PERO SIN COMBUSTIBLE

47.95 50.13
39.69 44.00

21.00

SAE-400
6.00

22.00 44.50 8.90


N.B. N.A.
22.14 69.75 8.12
N.A.
24.50 77.00 3.00
DIBUJO DE DIMENSIN

27.12 81.25 .88


N.B.
83.00

N.A. ORIFICIOS DE .81


N.B. ORIFICIOS DE .69

M8869-36
F-2
F-3 DIAGRAMA F-3

M22332
A.01

La unidad est ahora lista para operar.

8. Reconecte el cable negativo de la batera.


los cables.
insertada en la apertura en el lado de la caja de cubierta del RCD y que proteja a
que apart en el paso 3. Asegrese de que la cubierta que cubre a los cables est
7. Monte la caja de cubierta del RCD al panel de control inferior utilizando los tornillos
en el paso 3 y los tornillos que guard en el paso 2.
inferior. Despus, inserte el RCD. Mntelo utilizando el soporte del RCD que apart
6. Inserte la funda de sellado a travs de la apertura del RCD en el panel de control
los cables se conectan al RCD con sellador RTV de goma de silicn.
Figura 2, a fin de asegurar la operacin adecuada del RCD. Recubra el rea donde
2.4 NM (21 pulg-lbs). Nota: los cables deben conectarse como se muestra en la
cables negros (6C y 7C) en las terminales inferiores del RCD. Apriete los cables a
5. Conecte los cables rojos (6A y 7A) en las terminales superiores del RCD y conecte los
todos los 4 extremos del cable 13mm (.50 in.)..
4. Corte las terminales aisladas existentes de los cables dentro de la caja. Desnude
de la caja de cubierta del RCD para uso posterior.
tornillos, caja de cubierta del RCD, y soporte de montaje del RCD que est dentro
3. Remueva la caja e cubierta del RCD del panel de control inferior. Conserve los
placa de cubierta y conserve los tornillos para uso posterior.
al lado del receptculo de 230V en la parte exterior de la mquina. Descarte la
2. Remueva la placa de cubierta del RCD localizada sobre el panel de control inferior

1. Apague la soldadora y despus desconecte el cable negativo de la batera.

No toque las partes elctricamente vivas. usar o dar servicio a este equipo
antes de dar servicio. Slo personal calificado deber instalar,
Desconecte el cable NEGATIVO (-) de la Batera Mantngase alejado de las partes mviles.
No opere con los paneles abiertos. Mantenga las guardas en su lugar.
La DESCARGA ELCTRICA puede causar la muerte.

ADVERTENCIA
Las PARTES MVILES pueden provocar lesiones.

DE 2 POLOS PARA PROTEGER A LOS RECEPTCULOS MONOFSICOS DE 230V.


INSTRUCCIONES PARA INSTALAR UN DISPOSITIVO DE CORRIENTE RESIDUAL

INSTRUCCIONES PARA INSTALAR UN DISPOSITIVO DE CORRIENTE RESIDUAL


DE 2 POLOS PARA PROTEGER A LOS RECEPTCULOS MONOFSICOS DE 230V.

ADVERTENCIA
La DESCARGA ELCTRICA puede causar la muerte. Las PARTES MVILES pueden provocar lesiones.
No opere con los paneles abiertos. Mantenga las guardas en su lugar.
Desconecte el cable NEGATIVO (-) de la Batera Mantngase alejado de las partes mviles.
antes de dar servicio. Slo personal calificado deber instalar,
No toque las partes elctricamente vivas. usar o dar servicio a este equipo

1. Apague la soldadora y despus desconecte el cable negativo de la batera.

2. Remueva la placa de cubierta del RCD localizada sobre el panel de control inferior
al lado del receptculo de 230V en la parte exterior de la mquina. Descarte la
placa de cubierta y conserve los tornillos para uso posterior.
3. Remueva la caja e cubierta del RCD del panel de control inferior. Conserve los
tornillos, caja de cubierta del RCD, y soporte de montaje del RCD que est dentro
de la caja de cubierta del RCD para uso posterior.
4. Corte las terminales aisladas existentes de los cables dentro de la caja. Desnude
todos los 4 extremos del cable 13mm (.50 in.)..
5. Conecte los cables rojos (6A y 7A) en las terminales superiores del RCD y conecte los
cables negros (6C y 7C) en las terminales inferiores del RCD. Apriete los cables a
2.4 NM (21 pulg-lbs). Nota: los cables deben conectarse como se muestra en la
Figura 2, a fin de asegurar la operacin adecuada del RCD. Recubra el rea donde
los cables se conectan al RCD con sellador RTV de goma de silicn.
6. Inserte la funda de sellado a travs de la apertura del RCD en el panel de control
inferior. Despus, inserte el RCD. Mntelo utilizando el soporte del RCD que apart
en el paso 3 y los tornillos que guard en el paso 2.
7. Monte la caja de cubierta del RCD al panel de control inferior utilizando los tornillos
que apart en el paso 3. Asegrese de que la cubierta que cubre a los cables est
insertada en la apertura en el lado de la caja de cubierta del RCD y que proteja a
los cables.
8. Reconecte el cable negativo de la batera.

La unidad est ahora lista para operar.

A.01
M22332

SAE400
F-4 DIAGRAMA F-4

FIGURA 1

Panel de Control Inferior

Placa de Cubierta
del RCD

Receptculo
Europeo de 230V
PANEL FRONTAL

ROJO 7A
FIGURA 2
ROJO 6A

RCD DE 2 POLOS

Sujetador de Montaje del RCD

FUNDA DE SELLADO
DEL RCD

NEGRO 6C Cubierta

NEGRO 7C
FIGURA 3

Cubierta
(Enrute fuera de la esquina
inferior de la caja de cubierta del RCD
hacia el panel de control superior.)

Caja de Cubierta del RCD

PANEL POSTERIOR A.01

M22332

SAE-400
NOTAS

SAE-400
l Keep your head out of fumes. l Turn power off before servicing. l Do not operate with panel open or
l Use ventilation or exhaust to
remove fumes from breathing zone.
guards off.
WARNING
l Los humos fuera de la zona de res- Spanish
l Desconectar el cable de ali- l No operar con panel abierto o
piracin.
l Mantenga la cabeza fuera de los
mentacin de poder de la mquina
antes de iniciar cualquier servicio.
guardas quitadas. AVISO DE
humos. Utilice ventilacin o
aspiracin para gases.
PRECAUCION
l Gardez la tte lcart des fumes. l Dbranchez le courant avant lentre- l Noprez pas avec les panneaux French
l Utilisez un ventilateur ou un aspira- tien. ouverts ou avec les dispositifs de
teur pour ter les fumes des zones
de travail.
protection enlevs. ATTENTION
l Vermeiden Sie das Einatmen von l Strom vor Wartungsarbeiten l Anlage nie ohne Schutzgehuse German
Schweibrauch! abschalten! (Netzstrom vllig ff- oder Innenschutzverkleidung in
l Sorgen Sie fr gute Be- und
Entlftung des Arbeitsplatzes!
nen; Maschine anhalten!) Betrieb setzen! WARNUNG
Portuguese
l Mantenha seu rosto da fumaa. l No opere com as tampas removidas. l Mantenha-se afastado das partes
l Desligue a corrente antes de fazer
l Use ventilao e exhausto para
remover fumo da zona respiratria. servio.
moventes.
l No opere com os paineis abertos ATENO
l No toque as partes eltricas nuas. ou guardas removidas.

Japanese

Chinese

Korean

Arabic

LEIA E COMPREENDA AS INSTRUES DO FABRICANTE PARA ESTE EQUIPAMENTO E AS PARTES DE USO, E SIGA AS
PRTICAS DE SEGURANA DO EMPREGADOR.

SAE-400
l Do not touch electrically live parts or l Keep flammable materials away. l Wear eye, ear and body protection.

WARNING electrode with skin or wet clothing.


l Insulate yourself from work and
ground.
Spanish
l No toque las partes o los electrodos l Mantenga el material combustible l Protjase los ojos, los odos y el
AVISO DE bajo carga con la piel o ropa moja-
da.
fuera del rea de trabajo. cuerpo.

PRECAUCION l Aislese del trabajo y de la tierra.

French l Ne laissez ni la peau ni des vte- l Gardez lcart de tout matriel l Protgez vos yeux, vos oreilles et
ments mouills entrer en contact inflammable. votre corps.
ATTENTION avec des pices sous tension.
l Isolez-vous du travail et de la terre.

German l Berhren Sie keine stromfhrenden l Entfernen Sie brennbarres Material! l Tragen Sie Augen-, Ohren- und Kr-
Teile oder Elektroden mit Ihrem perschutz!
WARNUNG Krper oder feuchter Kleidung!
l Isolieren Sie sich von den
Elektroden und dem Erdboden!
Portuguese
l No toque partes eltricas e elec- l Mantenha inflamveis bem guarda- l Use proteo para a vista, ouvido e
trodos com a pele ou roupa molha-
ATENO da.
dos. corpo.

l Isole-se da pea e terra.

Japanese

Chinese

Korean

Arabic

READ AND UNDERSTAND THE MANUFACTURERS INSTRUCTION FOR THIS EQUIPMENT AND THE CONSUMABLES TO
BE USED AND FOLLOW YOUR EMPLOYERS SAFETY PRACTICES.

SE RECOMIENDA LEER Y ENTENDER LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE PARA EL USO DE ESTE EQUIPO Y LOS
CONSUMIBLES QUE VA A UTILIZAR, SIGA LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD DE SU SUPERVISOR.

LISEZ ET COMPRENEZ LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT EN CE QUI REGARDE CET EQUIPMENT ET LES PRODUITS A
ETRE EMPLOYES ET SUIVEZ LES PROCEDURES DE SECURITE DE VOTRE EMPLOYEUR.

LESEN SIE UND BEFOLGEN SIE DIE BETRIEBSANLEITUNG DER ANLAGE UND DEN ELEKTRODENEINSATZ DES HER-
STELLERS. DIE UNFALLVERHTUNGSVORSCHRIFTEN DES ARBEITGEBERS SIND EBENFALLS ZU BEACHTEN.

SAE-400
World's Leader in Welding and Cutting Products
Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide
Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEBSITE: www.lincolnelectric.com