Вы находитесь на странице: 1из 5

O enterro (The Burial)

Lord Byron

Obs.: Este conto foi escrito por Byron por ocasio


da famosa disputa entre ele, Polidori, Shelley e Mary Shelley,
quando de um perodo em que passavam frias
Juntos. Byron no terminou sua histria, por isso
est incompleta aqui.

No ano de 17.., depois de haver meditado por algum tempo sobre a possibilidade de
viajar por pases que at agora os viajantes no freqentam muito, parti em
companhia de um amigo, ao qual me referirei como August Darvell.

Era uns anos mais velho que eu, um homem de fortuna considervel e famlia de
prspera. Vantagens que ele nem desprezava nem superestimava, graas a sua
grande capacidade. Algumas circunstncias singulares em sua historia pessoal o
haviam convertido para em objeto de ateno, interesse e at de estima, que no
diminuam nem seus modos reservados nem as ocasionais mostras de angstia que s
vezes o acometiam e o levavam a uma alienao mental.

Eu era todavia um jovem e havia comeado a viver cedo; porm mi intimidade com ele
era recente: assistimos a as mesmas escolas e universidade; mas seu passo por elas
me havia precedido, e ele j se havia iniciado a fundo no que se tem chamado o
mundo, enquanto eu estava no noviciado. Durante esse tempo, escutei detalhes em
abundncia tanto de sua vida passada como da presente e, ainda que nestas narraes
havia muitas e irreconciliveis contradies, podia eu inferir que ele no era um ser
comum, seno algum que, ainda que se esforasse por no ser conspcuo, seguia
sendo notvel.

Havia travado conhecimento com ele e tentei conquistar posteriormente sua amizade,
porm parecia que esta era inalcanvel; os afetos que pudesse haver sentido
aparentavam ter-se extinguido. Tive suficientes oportunidades para observar que seus
sentimentos eram intensos; pois mesmo quando os podia controlar, lhe era impossvel
encobri-los por completo; sem embargo, tinha a faculdade de dar a uma paixo a
aparncia de outra, de modo que resultava difcil definir a natureza do que sucedia em
seu interior; e as expresses de seu rosto podiam variar com tal rapidez, ainda que
ligeiramente, o que resultava intil tratar de esquadrinhar sua origem.

Era manifesto como o dominava uma angstia incurvel; porm nunca pude descobrir
se era causa a ambio, o amor, o remorso ou a pena, um s ou todos juntos, ou
apenas por um temperamento mrbido, semelhante a uma enfermidade. Existiam
circunstncias supostas que poderiam justificar sua atribuio a qualquer destas
causas; porm como antes disse, estas eram to contrrias e contraditrias que
nenhuma podia considerar-se definitiva.

Se supe geralmente que onde h mistrio existe tambm a perversidade: no sei


como pode ser isto, porm um fato que no existia o primeiro ainda que no poderia
atestar os alcances da segunda e estava pouco disposto, no que a ele se referia, a
crer em sua existncia. Recebia minha proximidade com bastante reserva; mas eu era
jovem e difcil para o desalento; e, com o tempo, tive xito ao entabular, at certo
ponto, esse vinculo comum e essa confiana moderada dos interesses mtuos e
cotidianos que criam e cimentam a comunho de empenhos, e a frequncia de
encontros que se chama intimidade ou amizade segundo as idias de quem utilizam
essas palavras para sua expresso.

Darvell havia viajado muito; dirigi-me a ele para que me aconselhasse a respeito da
viagem que pretendia realizar. Era meu desejo secreto que se deixasse persuadir a me
acompanhar; ademais, era uma perspectiva improvvel; baseada na vaga inquietude
que havia observado nele e qual davam renovada fora ao entusiasmo que parecia
sentir para tais temas e sua aparente indiferena por tudo o que o rodeava muito de
perto.

A principio insinuei meu desejo e depois o expressei abertamente: sua resposta, ainda
que eu a esperasse em alguma medida, me deu todo o prazer de uma surpresa:
aceitou e, ao trmino dos preparativos necessrios, comeamos nossa travessia.

Depois de viajar por vrios pases do sul de Europa, voltamos a ateno para o Leste,
de acordo com nosso destino original; e foi em nosso percurso atravs de estas
regies que ocurreu o incidente que d ocasio a meu relato.

A complexo de Darvell, que, dada sua aparncia, devia haver sido em sua juventude
mais robusta que o normal, estava decaindo gradualmente desde algum tempo, sem
que nenhuma enfermidade se manifestasse: no tinha tosse nem tsica; contudo, cada
dia se debilitava mais; sues hbitos eram moderados, no admitia nem se queixava de
fatiga; no obstante, era evidente que se estava consumindo: se volta cada vez mais e
mais silencioso e insone e, por fim, se alterou de to notvel maneira que minha
preocupao aumentou de maneira proporcional ao perigo que eu considerei lhe
ameaava.

A nossa chegada a Esmirna, nos havamos proposto ir a uma excurso s runas de


feso e Sardis, da qual tentei dissuadi-lo devido sua indisposio porm em vo:
parecia existir uma opresso em sua mente, e uma solenidade em seus modos que
no correspondiam com sua ansiedade para seguir com o que eu considerava uma
simples viagem de prazer, totalmente inadequado para uma pessoa delicada; porm
no me opus mais, e uns dias depois partimos em companhia unicamente de um guia
e um carregador.

Havamos percorrido a metade do caminho at os vestgios e feso, deixando atrs os


contornos mas frteis de Esmirna e nos adentrvamos nessa regio inspita e
desabitada atravs dos pntanos e desfiladeiros que levam s poucas choas que
subsistem sobre as destroadas colunas de Diana as paredes sem teto da
cristandade expulsa e mesmo mais recente porm total desolao das mesquitas
abandonadas quando a sbita e vertiginosa enfermidade de meu companheiro nos
obrigou a deter-nos em um cemitrio turco, cujas lpides coroadas de turbantes eram
o nico indicio de que a vida humana havia morado alguma vez nesse ermo. A nica
caravana que vimos havia passado umas horas atrs; no se podia ver nem esperar
vestgio algum de povo ou sequer de caravana, e esta "cidade dos mortos" parecia ser
o nico refgio para meu desafortunado amigo, que se via prximo a converter-se em
seu seguinte morador.

Nesta situao, busquei pelos arredores um lugar no que pudesse repousar com mais
comodidade: ao contrrio do aspecto usual dos cemitrios maometanos, os ciprestes
deste eram escassos, espalhados sobre toda a superfcie; a maioria das tumbas
estavam destrudas e desgastadas pelos anos: sob uma das maiores e sob uma das
rvores mais frondosas, Darvell se apoiou, inclinando-se com grande dificuldade. Pediu
gua. Eu duvidava que pudssemos encontr-la, ainda que me dispusesse ir busc-la
apesar de meu desalento: porm ele desejava que eu permanecesse com ele; e
voltando-se para Suleiman, nosso carregador, que fumava com grande tranqilidade,
lhe disse:

Suleimn, verbena su ( ou seja, traz-me um pouco de gua) e continuou


descrevendo-lhe com grande detalhe o ponto onde poderia encontr-la. Era um
pequeno poo para camelos, algumas centenas de jardas direita. O jenizaro
obedeceu.

Disse a Darvell:

Como sabes isso?

Por nossa posio revelou voc deve notar que o lugar esteve habitado alguma
vez e no poderia ser diferente se no houvesse mananciais. Ademais, j estive aqui
antes.

Voc j esteve aqui! Como nunca o mencionou? E que fazia voc em lugar
semelhante onde nada pode permanecer um momento mais sem pedir ajuda?

A esta pergunta no recebi resposta alguma. Enquanto isso, Suleimn regressou com a
gua e deixou o guia e os cavalos na fonte. Parecia que ao mitigar sua sede Darvell
reviveu por um momento; e alberguei a esperana de que pudesse continuar, ou pelo
menos regressar, e o exortei a tent-lo.

Ele guardou silncio. Parecia pr ordem em seus pensamentos antes de se esforar


para falar.

Este o fim de minha jornada comeou e de minha vida; vim at aqui para
morrer; porm tenho uma splica a fazer: uma ordem que dar, pois tais devem ser
minhas ltimas palavras. Cumprirs?

Desde logo; porm tenho melhores intenes.

Eu no tenho esperanas, nem desejos, seno este: oculte minha morte a todo ser
humano.

Espero que no se presente a ocasio; voc se recuperar e...

Silncio!, assim deve ser: prometa.

Sim.

Jure aqui pronunciou um juramento de grande solenidade.

No h razo para tal, eu cumprirei com seu pedido; e duvidar de mim ...
No posso evitar, deve voc jurar.

Pronunciei o juramento e isso pareceu alivi-lo. Tirou do dedo um anel de selo, que
tinha gravados alguns caracteres arbicos, e me deu.

No nono dia do ms continuou, precisamente ao meio-dia (o ms que voc


gostar, porm o dia deve ser esse) voc dever arrojar este anel s fontes de gua
salgada que alimentam a baia de Eleusis. No dia seguinte, mesma hora, dever
dirigir-se s runas do templo de Ceres e esperar uma hora...

Para que?

J o ver

Disse voc que o nono dia do ms?

O nono.

Quando fiz a observao de que o presente era o nono dia do ms, seu semblante
mudou e fez pausa. Enquanto estava sentado, debilitando-se visivelmente, uma
cegonha com uma serpente no bico pousou sobre uma tumba prxima a ns; e, sem
devorar sua presa, dava a impresso de nos observar fixamente. No sei o que me
impulsionou a espant-la, porm o intento foi intil; fez alguns crculos no ar e
regressou exatamente ao mesmo lugar. Darvell apontou-a e sorriu. Falou no sei se
para si mesmo ou para mim - porm as palavras s foram:

Est bem.

Que que est bem? Que queres dizer?

No importa; voc dever enterrar-me aqui esta noite, e no ponto exato em que
est parada essa ave. J conhece voc o resto de minhas ordens.

Ento comeou a dar-me algumas instrues sobre como poderia ocultar melhor sua
morte. Quando terminou, disse:

V voc essa ave?

Claro.

E a serpente que se retorce em seu bico?

Sem dvida; no h nada raro; sua presa natural. Porm estranho que no a
devore.

Riu-se de uma maneira espectral e disse languidamente:

Todavia no o momento.
Enquanto falava, a cegonha empreendeu o voo. Segui-a com os olhos um instante:
no pude haver tardado mais que em contar dez. Senti aumentar o peso de Darvell,
por pouco que fosse, sobre meu ombro e, ao voltar a ver seu rosto, vi que havia
morrido.

Impressionou-me a repentina certeza inconfundvel: em poucos minutos seu


semblante se tornou quase negro. Pudesse atribuir essa mudana to rpida ao de
algum veneno, se no estivesse consciente de que no teve oportunidade alguma de
tom-lo sem que eu me desse conta. O dia se acercava a seu final, o corpo se
decomporia com rapidez. No restava nada mais que cumprir seu pedido. Com ajuda
do iatagn,de Suleimn e de meu prprio sabre, escavamos uma tumba pouco
profunda no sitio que Darvell havia indicado: a terra cedeu com facilidade: tempo atrs
havia recebido um ocupante maometano.

Cavamos o mais profundo que o tempo permitiu e, arrojando a terra seca sobre tudo o
que restava do ser to singular que acabava de partir, cortamos alguns ramos do
cipreste mais verde que crescia na terra menos desgastada que nos rodeava e o
colocamos sobre seu sepulcro.

Entre o assombro e a pena, no podia derramar uma lgrima.

Вам также может понравиться