Вы находитесь на странице: 1из 9

Anais do XIV Seminrio Nacional Mulher e Literatura / V Seminrio Internacional Mulher e Literatura

Pro-ferir o corpo desejado: a dinmica


dos construtos discursivo-corporais
em Salom, de Oscar Wilde

Gastn Cosentino1

Introduo

Salom, cuya hermosa danza haba enceguecido al rey,


muri bailando; extraa muerte que envidiaran todas las
bailarinas.

Guillaume Apollinaire2.

H muito tempo, pois.


H muito tempo, pode-se dizer que o animal nos olha?
Que animal? O outro.

Jacques Derrida3.

Salom uma tragdia em um ato, cuja data de publicao 1893,


escrita originalmente em francs4 e traduzida ao ingls por lord Alfred
Douglas, mais conhecido como Bosie, jovem amante do autor da obra, o
escritor irlands Oscar Wilde. Aquela companhia condenada pela moral e
leis vitorianas, levaria, mais tarde, priso a seu autor. O motivo da escrita
francesa responde ao desejo do autor de que a obra fosse representada por
uma atriz em particular: Sarah Bernhardt.

1 Mestrando em Literatura pela UFSC, sob orientao da Professora Dra. Liliana Reales.
2 In: El Heresiarca y Ca.
3 In O animal que logo sou.
4 Wilde colocou ao respeito da escrita original em francs: Disponho de um instrumento
que sei dominar, e esse instrumento a lngua inglesa. Havia outro instrumento que eu vinha
escutando a vida inteira, e queria tocar uma vez esse novo instrumento, para ver se podia
fazer dele algo belo... Grande parte do singular efeito que Maeterlinck produz decorre do fato
de escrever ele, um flamengo, numa lngua estrangeira.
Anais do XIV Seminrio Nacional Mulher e Literatura / V Seminrio Internacional Mulher e Literatura

A obra, pontualmente, uma recreao das passagens bblicas de


Mateus (14, 1-11)5 e Marcos (6,17-28)6 a qual Wilde explora com altssimos
tons de lirismo, profusas e delicadas descries, desfilando pelos limites
entre o erotismo e as perverses humanas.

1) Naquele tempo ouviu Herodes, o tetrarca, a fama de Jesus,


2) E disse aos seus criados: Este Joo o Batista; ressuscitou dos mortos, e por isso estas
maravilhas operam nele.
3) Porque Herodes tinha prendido Joo, e tinha-o maniatado e encerrado no crcere, por
causa de Herodias, mulher de seu irmo Filipe;
4) Porque Joo lhe dissera: No te lcito possu-la.
5) E, querendo mat-lo, temia o povo; porque o tinham como profeta.
6) Festejando-se, porm, o dia natalcio de Herodes, danou a filha de Herodias diante dele, e
agradou a Herodes.
7) Por isso prometeu, com juramento, dar-lhe tudo o que pedisse;
8) E ela, instruda previamente por sua me, disse: D-me aqui, num prato, a cabea de Joo
o Batista.
9) E o rei afligiu-se, mas, por causa do juramento, e dos que estavam mesa com ele,
ordenou que se lhe desse.
10) E mandou degolar Joo no crcere.
11) E a sua cabea foi trazida num prato, e dada jovem, e ela a levou a sua me.

6) Herodes, porm, ouvindo isto, disse: Este Joo, que mandei degolar; ressuscitou dentre
os mortos.
17) Porquanto o mesmo Herodes mandara prender a Joo, e encerr-lo maniatado no crcere,
por causa de Herodias, mulher de Filipe, seu irmo, porquanto tinha casado com ela.
18) Pois Joo dizia a Herodes: No te lcito possuir a mulher de teu irmo.
19) E Herodias o espiava, e queria mat-lo, mas no podia.
20) Porque Herodes temia a Joo, sabendo que era homem justo e santo; e guardava-o com
segurana, e fazia muitas coisas, atendendo-o, e de boa mente o ouvia.
21) E, chegando uma ocasio favorvel em que Herodes, no dia dos seus anos, dava uma ceia
aos grandes, e tribunos, e prncipes da Galilia,
22) Entrou a filha da mesma Herodias, e danou, e agradou a Herodes e aos que estavam
com ele mesa. Disse ento o rei menina: Pede-me o que quiseres, e eu to darei.
23) E jurou-lhe, dizendo: Tudo o que me pedires te darei, at metade do meu reino.
24) E, saindo ela, perguntou a sua me: Que pedirei? E ela disse: A cabea de Joo o Batista.
25) E, entrando logo, apressadamente, pediu ao rei, dizendo: Quero que imediatamente me
ds num prato a cabea de Joo o Batista.
26) E o rei entristeceu-se muito; todavia, por causa do juramento e dos que estavam com ele
mesa, no lha quis negar.
27) E, enviando logo o rei o executor, mandou que lhe trouxessem ali a cabea de Joo. E ele
foi, e degolou-o na priso;
28) E trouxe a cabea num prato, e deu-a menina, e a menina a deu a sua me.
29) E os seus discpulos, tendo ouvido isto, foram, tomaram o seu corpo, e o puseram num
sepulcro.
Anais do XIV Seminrio Nacional Mulher e Literatura / V Seminrio Internacional Mulher e Literatura

No deixa de surpreender-nos, por outra parte, o copioso conjunto de


obras criadas em torno figura de Salom7. Esse assombro nos leva indagar
por que atraiu em tal magnitude a decapitao ou o motivo aceflico8de
Joo Baptista movimentado pelo desejo da princesa. Literatura, pintura,
msica e escultura. Artistas como: Guillaume Apollinaire, Heinrich Heine,
Oscar Wilde, Joris-Karl Huysmans, Aubrey Beardsley, Richard Strauss,
Gustave Klimt, Gustave Moreau, Jean Lorrain, Jules Laforgue, Ernest Renan
e outros. O mundo das artes atrado pela poderosa imagem duma mulher
danando em troca pela cabea de um homem santo.

Um interesse particular, entre tantos outros que proliferam a partir


da leitura de uma obra como Salom de Oscar Wilde, esquadrinhar muito
brevemente a colocao do sujeito Salom frente ao sujeito Iokaanan.
Agora, seguindo a Didier Eribon (1995), quem referia um aspecto muito
interessante sobre Michel Foucault, a saber, que o filsofo queria tambm
que suas obras foram caixas de ferramentas que cada qual utilizasse
conforme suas necessidades e objetivos. Assim nasce nossa tentativa,
uma apropriao da perspectiva foucauldiana, sustentada nas linhas de
foras que, segundo nossas apreciaes em relao obra literria, devem
construtos discursivo-corporais.

Enquanto a mecnica de analise, uns dos procedimentos que convm


a nossa discusso um modo de operar que tenta comover a idia de objeto
material, questo que, em nossa intuio, o amarraria a uma significao
esttica; a mudana a troca pelo objeto relacional, sempre mudvel,
dinmico, prolfico em constelaes de sentido, disseminado sempre nas
relaes de fora implicadas no mbito discursivo. Todo isto encruza nosso
trabalho.

7 A origem do nome Salom hebraico Shalem ()(Shalem) seu significado quila que est
completa ou perto da perfeio ou quila que est em paz.
8 No Dicionrio dos deuses e demnios de Manfred Lurker, diz acerca do termo Acfalo:
(grego, Akphalos) No se trata, na realidade, de um nome prprio, mas da designao de um
ser sem cabea tido como demnio na Antiguidade. Havia muitos desses seres: originalmente
decapitados em conseqncia de delitos, tornaram-se aclitos ou fantasmas em prticas
mgicas. Em papiros egpcio-helnicos que versavam sobre magia e encantamentos, Acfalo
mencionado diretamente como Deus; tal vez, possamos identificar aqui a influncia do mito
de Osris despedaado.
Anais do XIV Seminrio Nacional Mulher e Literatura / V Seminrio Internacional Mulher e Literatura

A Salom de Wilde, em soma, exporia um corpo performativamente


definido e criado a partir de relaes discursivas, explcitas em tenses
e distenses, em vazios e lacunas textuais, em disputas que, no caso da
perspectiva crist, acabam por obturar o passo sensibilidade e promovendo
uma vedao que procura atingir o toque dos corpos. Surge, porm, uma
ertica verbalizada que se movimenta num jogo especular para disputar a
verbalizao da ertica.

Fiat corpus: o confessor confessado

A transgresso ou conduta ilcita que encarna o prazer para a


moral crist assume um contraponto na figura de Iokaanan9 quem, a sua
vez, julga os enunciados de Salom. A voz do profeta, com sua enunciao
negativa e contrastante, faz que o discurso da princesa, inversamente, no
interrompa seu crescimento. As palavras proferidas por Salom contornam e
atravessam a carne do desejado. Poder-se-ia dizer que o corpo fragmentado
pelas palavras de Salom atua em consonncia com uma ertica particular
(aphrodisia)10, procurada desde o xtase, ex-posta em detalhe, a partir da
assimilao e fantasia do requerimento incindvel da confisso.

O ponto de partida o corpo e a palavra / palavra e o corpo. Um


corpo criado performaticamente, conforme se fala. O discurso de Salom,
no seu curso, fere o corpo criado, um corpo modelado pela matriz crist. A
boca de Salom uma faca que atormenta as partes que con-voca.

Corpo/Cabelo/Boca

possvel, a sua vez, pensar o desejo11de Salom em termos

9 Nome que Wilde da a Joo Baptista em sua obra Salom.


10 Segundo Foucault, os afrodisia so atos, gestos, contatos, que proporcionam uma
certa forma de prazer. In FOUCAULT, Michel. Histria da sexualidade 2: O uso dos prazeres.
Traduo: Maria Thereza da Costa Albuquerque. Rio de Janeiro: Graal, 2009.
11 De acordo com o Dicionrio Houaiss da lngua portuguesa, Desejo: lat. *desdium, prov.
der. do lat. cl. desida, ae estar sentado (< lat. desidre permanecer sentado), mas com
evoluo semntica para cio, donde desida com acp. de inrcia, indolncia, repouso,
prazer, o que teria mantido nessa pal. o signf. de desiderum,i desejo, que no teria passado
para todas as lnguas romnicas; ver desej-; f.hist. s.XIII desejo, s.XIII desege, s.XIV desego,
s.XIV dessego, s.XV deseijo, s.XV dezejo.
Anais do XIV Seminrio Nacional Mulher e Literatura / V Seminrio Internacional Mulher e Literatura

deleuzeanos. O filsofo francs concebe o desejo como produo, no como


representao, nem como falta a suprir. Desde esta perspectiva, o desejo
trabalharia em conjunto12. A respeito do desejo entendido como procura por
um objeto para completar seu sentido, dir o filsofo francs: [...] Vocs
nunca desejam algum ou algo, desejam sempre em conjunto13.

A Salom de Wilde, no deseja um corpo a secas: (...) tenho sede


da tua beleza, tenho fome do teu corpo e nem o vinho nem os frutos podem
acalmar o meu desejo. (WILDE, p. 79) A reunio desse corpo desmontado
no s o que se prope a princesa Salom. A dinmica produzida pelo
corte o que motiva o discurso e acrescenta o clmax da passagem. O corpo
que Salom expe submetido como uma cartografia deslocadora, que
descentra a figura sacralizada de Iokaanan por mdio de uma erotizao
do corpo santo14. As conseqncias desta manobra atingem ao leitor, quem
assiste ruptura do corpo desejado. Nesta perspectiva, o processo de
subjetivao se faz atravs do corpo; assistimos como leitores a um corpo
que formado pelo discurso mesmo: No h nada no mundo to branco
como o teu corpo. Deixa-me tocar teu corpo. (WILDE, 2004, p. 39)

Amo teu corpo, Iokanaan. O teu corpo branco como os


lrios da campina que o ceifero nunca ceifou (...) Deixame
tocar teu corpo. (...) hediondo o teu corpo. Parece o
corpo de um leproso um muro caiado por onde se tivessem
arrastado vboras (...) O teu cabelo, porm, apaixona-me.
(...) Deixa-me pegar os teus cabelos. (...) Oh, o teu cabelo
horrvel. Est coberto de lama e p. (...) No o amo...
a tua boca que eu desejo, Iokanaan. (...) Deixa que eu a
beixe, Iokanaan. (WILDE, pp. 38, 39)

Iokaanan tenta desafortunadamente deter o fluxo ertico-discursivo


de Salom. A cabea de Iokaanan posta em jogo desde o comeo e desde

12 O que Deleuze denominaria um agenciamento.


13 DELEUZE, Gilles. O Abecedrio de Gilles Deleuze. Descrio de entrevista realizada por
Claire Parnet, direo de Pierre-Andr Boutang, 1988-89.
14 Lembremos a escultura do artista Bernini, A exaltao de Santa Tereza, cujo semblante
extasiado provocou um escndalo na poca de sua criao, no sculo XVII.
Anais do XIV Seminrio Nacional Mulher e Literatura / V Seminrio Internacional Mulher e Literatura

essa lgica, com sua acefalia, atinge-se a dimenso poltica do discurso.


imposta, portanto, uma nova ordenao que trs-toca o poder pastoral. A
inverso da confisso a proposta ertica de Salom que obriga, de alguma
maneira, falar. uma confisso ntima que convida a confessar.

Ser que a figura de Iokaanan funciona como a cabea do poder


pastoral num sentido duplo, manifestada na metonmica figura da cabea e
o posterior pedido dela (cerceamento)? O desejo da cabea do profeta atua
em mltiples camadas de sentido, e s por citar duas, j que as achamos
pertinentes para este trabalho, arriscamos que a cabea o corpo, mais o
corpo da razo e da paixo; governo e anarquia; Apolo e Dionsio. O discurso
de Salom amostra que, frente ao prazer, o ofcio da santidade neutralizado.
O contato prazeroso devem falta e sobrevm a figura do pecado. O toque
suja, corri e destri. O discurso, portanto, toca. Toca, porque h criado um
corpo. Diz Foucault:

A confisso da carne, as insinuaes da carne,


pensamentos, desejos, imaginaes voluptuosas, deleites,
movimentos simultneos da alma e do corpo deve entrar
em detalhe no jogo da confisso. (FOUCAULT, 1988, p.25)

Longe duma explicao tautolgica, preciso assinalar que Salom


confessa-se com a lgica da confisso. Desordem dupla: confisso que
envolve ao confessor e ao confessado, mas numa disposio que procura
a constante inverso de agentes: O confessado insta ao confessor que
confesse. Inverso do poder, redimenso das foras e reconfiguarao do
sistema.

Salom opera uma constante perturbao no corpo criado/desejado


(Iokaanan) que ela percorre sem escrpulos no seu turno de fala:

Amo teu corpo, Iokaanan. O teu corpo branco como os


lrios da campina que o ceifeiro nunca ceifou; o teu corpo
alvo como a neve das montanhas da Judia escorrendo
dos altos pncaros. As rosas do jardim da rainha da Arbia
no so to brancas. Nem as rosas da rainha da Arbia,
Anais do XIV Seminrio Nacional Mulher e Literatura / V Seminrio Internacional Mulher e Literatura

o jardim dos adulos, nem o albor da aurora quando sobre


as folhas brilha, nem os raios da lua quando se espalham
no seio do mar... No h nada no mundo to branco como
o teu corpo. Deixa-me tocar teu corpo. (WILDE, 2004, pp.
38-39)

Assim como Michel Foucault percebe que se a lgica crist tende a


fazer, da carne, a origem de todos os pecados (1988, p.25), Salom atinge
a carne do santo desde a palavra e desconstri a idia de carne=origem do
pecado. Ela no parte do corpo, parte dos efeitos da interao dos corpos.
De algum modo, volta a restituir o prazer, elemento deslocado da carne
deliberadamente pelo dispositivo cristo. Salom fala imbuda no xtase: a
resistncia de Iokaanan refora a potencia do construto e, por conseguinte,
da recombinao das foras de poder. Ao respeito acrescenta o filsofo
francs:

No se deve fazer diviso binria entre o que se diz e o


que no se diz; preciso tentar as diferentes maneiras de
no dizer, como so distribudos os que podem falar, que
tipo de discurso autorizado ou que forma de discrio
exigida a uns e outros. No existe um so, mas muitos
silncios e so parte integrantes das estratgias que
apiam. (1988, p. 34)

O desejo posto em boca de Salom, uma vez mais, opera de modo


similar vontade crist que:

coloca um imperativo: no somente confessar os atos


contrrios lei, mas procurar fazer de seu desejo, de todo
o seu desejo, um discurso. [...] A pastoral crist inscreveu,
como dever fundamental, a tarefa de fazer passar tudo
o que se relaciona com o sexo por crivo interminvel da
palavra. (1988, p.27)

As expresses como simples veculos de sentido so aprazadas.


Iokaanan despreza menos as palavras de Salom, que a capacidade
Anais do XIV Seminrio Nacional Mulher e Literatura / V Seminrio Internacional Mulher e Literatura

mostruosa de construo do seu discurso. Em todo caso, o santo rejeita


uma proposio feita corpo a seu corpo. Corpo a corpo. A disputa, alm do
mais, duma corporeidade que se materializa no s no discurso proferido
por Salom, seno tambm na negao de Iokaanan.

Uma vez que obtm o que (se) prope (a) Herodes, Salom fala
uma questo extremamente curiosa, que Iokaanan no tinha visto ela.
Diz Salom cabea sem corpo de Iokaanan: Se me houvesses visto, me
haverias amado (WILDE, p. 79).

A filia de Herodas ama e deseja alm da corporeidade, uma sorte de


transcendncia que inverte o paradigma novamente. Diz a princesa Salom,
logo de obter seu precioso objeto:

Tu no quiseste que eu beijasse a tua boca, Iokanaan.


Pois vou beij-la agora! Hei de mord-la com os meus
dentes como se morde um fruto verde. Vou beijar a tua
boca, Iokanaan! No te tinha ditto? No te disse? Vou
beij-la agora. Mas por que no me olhas?, Iokanaan?
(...) Por que fechaste os olhos? Abre-os, abre os olhos,
descerra as plpebras, Iokanaan! Por que no me olhas?
Ters medo de mim? (WILDE, p. 78)

A princesa de Judia capaz de amar, mas com uma forte carga


de perversidade. Ela fala que Iokanaan escolheu a venda nos olhos de ver
a Deus, o que uma aposta que se duplica no ato. A venda (da que fala
Salom) uma prtese para no ver. Um desafio feito para o corpo e alma
de Iokaanan e para toda a esfera crist. Feito palavra, feito corpo.
Anais do XIV Seminrio Nacional Mulher e Literatura / V Seminrio Internacional Mulher e Literatura

Bibliografia

DELEUZE, Gilles. O abecedrio de Gilles Deleuze [vdeo]. Produo de

ditions Montparnasse, realizao de Pierre-Andr Boutang. Braslia: TV

Escola; 1988/1989.

______. A Ilha deserta e outros textos. Textos e entrevistas (1953-1974). So

Paulo: Editora Iluminuras, 2005.

ERIBON, Didier. Michel Foucault y sus contemporneos. Traduo: Viviana Ackerman.


Buenos Aires: Nueva Visin, 1995.

FERREIRA DE ALMEIDA, Joo (trad). Santa Bblia. So Paulo: Sociedade Bblica do


Brasil, 1959.

FOUCAULT, Michel. Histria da sexualidade 1: A vontade de saber. Traduo: Maria


Thereza da Costa Albuquerque. Rio de Janeiro: Graal, 1988.

______. Histria da sexualidade 2: O uso dos prazeres. Traduo:Maria Thereza da


Costa Albuquerque. Rio de Janeiro: Graal, 2009.

______. El orden del discurso. Traduo: Alberto Gonzlez Troyano. Buenos Aires:
Tusquets Editores, 1992.

LURKER, Manfred. Dicionrio de deuses e demnios. Traduo: Ceclia Camargo


Bartalotti. So Paulo: Martins Fontes, 1993.

WILDE, Oscar. Salom. Traduo: Joo do Rio. So Paulo: Martin Claret, 2004.

Вам также может понравиться