Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
www.bosch-pt.com
GHO 40-82 C Professional
1 609 92A 2PK (2014.04) O / 175 EURO
2|
Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 11
Franais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 16
Espaol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 22
Portugus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 28
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 33
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 39
Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 44
Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida 49
Norsk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 54
Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sivu 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Trke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 69
Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 75
esky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 81
Slovensky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 85
Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 91
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Romn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 115
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 132
Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran 137
Hrvatski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 142
Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Leheklg 147
Latvieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Lappuse 152
Lietuvikai. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 157
.............................. 167
.............................. 173
3|
1 2 3 4 5 6
10 2 9 8 7
12
11
GHO 40-82 C
4|
A B
10
18
18
10 13 14
15
16
17
C 20
D
21
19 35mm
E 23
26
27 22
22
25 23
24
5|
F G
10
28
H I
11
45
29
6 | Deutsch
Deutsch | 7
weglegen. Diese Vorsichtsmanahme verhindert den un- Fhren Sie das Elektrowerkzeug nur eingeschaltet ge-
beabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges. gen das Werkstck. Es besteht sonst die Gefahr eines
Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge auer- Rckschlages, wenn sich das Einsatzwerkzeug im Werk-
halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Perso- stck verhakt.
nen das Gert nicht benutzen, die mit diesem nicht ver- Halten Sie den Hobel beim Arbeiten immer so, dass die
traut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen Hobelsohle flach auf dem Werkstck aufliegt. Der Ho-
haben. Elektrowerkzeuge sind gefhrlich, wenn sie von bel kann sich sonst verkanten und zu Verletzungen fhren.
unerfahrenen Personen benutzt werden. Hobeln Sie nie ber Metallgegenstnde, Ngel oder
Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollie- Schrauben. Messer und Messerwelle knnen beschdigt
ren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren werden und zu erhhten Vibrationen fhren.
und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so be-
schdigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeu- Produkt- und Leistungsbeschreibung
ges beeintrchtigt ist. Lassen Sie beschdigte Teile vor
dem Einsatz des Gertes reparieren. Viele Unflle haben Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An-
ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen. weisungen. Versumnisse bei der Einhaltung
Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorg- der Sicherheitshinweise und Anweisungen
fltig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneid- knnen elektrischen Schlag, Brand und/oder
kanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu fh- schwere Verletzungen verursachen.
ren. Bitte klappen Sie die Aufklappseite mit der Darstellung des
Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehr, Einsatz- Elektrowerkzeugs auf, und lassen Sie diese Seite aufgeklappt,
werkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. whrend Sie die Betriebsanleitung lesen.
Bercksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und
die auszufhrende Ttigkeit. Der Gebrauch von Elektro-
Bestimmungsgemer Gebrauch
werkzeugen fr andere als die vorgesehenen Anwendun- Das Elektrowerkzeug ist bestimmt, bei fester Auflage Holz-
gen kann zu gefhrlichen Situationen fhren. werkstoffe wie z. B. Balken und Bretter zu hobeln. Es eignet
sich auch zum Abschrgen von Kanten und zum Falzen.
Service
Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Abgebildete Komponenten
Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa- Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht
rieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des sich auf die Darstellung des Elektrowerkzeuges auf der Grafik-
Elektrowerkzeuges erhalten bleibt. seite.
Sicherheitshinweise fr Hobel 1 Drehknopf fr Spantiefeneinstellung (isolierte Griff-
flche)
Warten Sie den Stillstand der Messerwelle ab, bevor
Sie das Elektrowerkzeug ablegen. Eine freiliegende ro- 2 Spanauswurf (wahlweise rechts/links)
tierende Messerwelle kann sich mit der Oberflche verha- 3 Hobelmesser-/Schlsseldepot
ken und zum Verlust der Kontrolle sowie schweren Verlet- 4 Spantiefenskala
zungen fhren. 5 Einschaltsperre fr Ein-/Ausschalter
Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten 6 Ein-/Ausschalter
Griffflchen, da die Messerwelle das eigene Netzkabel 7 Riemenabdeckung
treffen kann. Der Kontakt mit einer spannungsfhrenden 8 Schraube fr Riemenabdeckung
Leitung kann auch metallene Gerteteile unter Spannung
9 Umstellhebel fr Spanauswurfrichtung
setzen und zu einem elektrischen Schlag fhren.
10 Hobelsohle
Befestigen und sichern Sie das Werkstck mittels
Zwingen oder auf andere Art und Weise an einer stabi- 11 V-Nuten
len Unterlage. Wenn Sie das Werkstck nur mit der Hand 12 Handgriff (isolierte Griffflche)
oder gegen Ihren Krper halten, bleibt es labil, was zum 13 Messerkopf
Verlust der Kontrolle fhren kann. 14 Spannelement fr Hobelmesser
Verwenden Sie geeignete Suchgerte, um verborgene 15 Befestigungsschraube fr Hobelmesser
Versorgungsleitungen aufzuspren, oder ziehen Sie 16 HM/TC-Hobelmesser
die rtliche Versorgungsgesellschaft hinzu. Kontakt mit
17 Seitlicher Messerwellenschutz
Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag
fhren. Beschdigung einer Gasleitung kann zur Explosion 18 Innensechskantschlssel
fhren. Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sach- 19 Absaugschlauch ( 35 mm)*
beschdigung oder kann einen elektrischen Schlag verur- 20 Staub-/Spnesack*
sachen. 21 Parallelanschlag*
Greifen Sie nicht mit den Hnden in den Spanauswurf. 22 Feststellmutter fr Einstellung Falzbreite*
Sie knnen sich an rotierenden Teilen verletzen. 23 Befestigungsschraube fr Parallel-/Winkelanschlag*
8 | Deutsch
Schutzklasse /II
Die Angaben gelten fr eine Nennspannung [U] von 230 V. Bei abwei- Montage
chenden Spannungen und in lnderspezifischen Ausfhrungen knnen
Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den
diese Angaben variieren.
Netzstecker aus der Steckdose.
Gerusch-/Vibrationsinformation Werkzeugwechsel
Messwerte fr Gerusch ermittelt entsprechend EN 60745. Vorsicht beim Wechsel der Hobelmesser. Fassen Sie
Der A-bewertete Geruschpegel des Elektrowerkzeugs be- die Hobelmesser nicht an den Schneidkanten an. Sie
trgt typischerweise: Schalldruckpegel 85 dB(A); Schallleis- knnen sich an den scharfen Schneidkanten verletzen.
tungspegel 96 dB(A). Unsicherheit K=3 dB. Verwenden Sie nur Original Bosch HM/TC-Hobelmesser.
Gehrschutz tragen! Das Hobelmesser aus Hartmetall (HM/TC) hat 2 Schneiden
Schwingungsgesamtwerte ah (Vektorsumme dreier Richtun- und kann gewendet werden. Sind beide Schneidkanten
gen) und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 60745: stumpf, muss das Hobelmesser 16 gewechselt werden. Das
ah =7,5 m/s2, K=1,5 m/s2. HM/TC-Hobelmesser darf nicht nachgeschrft werden.
Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel Hobelmesser demontieren (siehe Bild A)
ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfah- Zum Wenden oder Ersetzen des Hobelmessers 16 drehen Sie
ren gemessen worden und kann fr den Vergleich von Elek- den Messerkopf 13, bis er parallel zur Hobelsohle 10 steht.
trowerkzeugen miteinander verwendet werden. Er eignet sich
Lsen Sie die 2 Befestigungsschrauben 15 mit dem In-
auch fr eine vorlufige Einschtzung der Schwingungsbelas-
nensechskantschlssel 18 ca. 1 2 Umdrehungen.
tung.
Der angegebene Schwingungspegel reprsentiert die haupt- Falls erforderlich, lsen Sie das Spannelement 14 durch
schlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn aller- einen leichten Schlag mit einem geeigneten Werkzeug,
dings das Elektrowerkzeug fr andere Anwendungen, mit un- z.B. einem Holzkeil.
terschiedlichen Zubehren, mit abweichenden Klappen Sie den seitlichen Messerwellenschutz 17 her-
Einsatzwerkzeugen oder ungengender Wartung eingesetzt unter und schieben Sie mit einem Holzstck das Hobel-
wird, kann der Schwingungspegel abweichen. Dies kann die messer 16 seitlich aus dem Messerkopf 13 heraus.
Schwingungsbelastung ber den gesamten Arbeitszeitraum
Hobelmesser montieren (siehe Bild B)
deutlich erhhen.
Fr eine genaue Abschtzung der Schwingungsbelastung soll- Durch die Fhrungsnut des Hobelmessers wird beim Wech-
ten auch die Zeiten bercksichtigt werden, in denen das Ge- seln bzw. Wenden stets eine gleichmige Hheneinstellung
rt abgeschaltet ist oder zwar luft, aber nicht tatschlich im gewhrleistet.
Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung ber den ge- Falls erforderlich, reinigen Sie den Messersitz im Spann-
samten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren. element 14 und das Hobelmesser 16.
Deutsch | 9
Achten Sie beim Einbau des Hobelmessers darauf, dass es Whlbarer Spanauswurf
einwandfrei in der Aufnahmefhrung des Spannelementes 14 Mit dem Umstellhebel 9 kann der Spanauswurf 2 nach rechts
sitzt und bndig an der Seitenkante der hinteren Hobelsohle oder links umgestellt werden. Drcken Sie den Umstellhebel
10 ausgerichtet wird. Ziehen Sie anschlieend die 2 Befesti- 9 immer bis zum Einrasten in die Endposition. Die gewhlte
gungsschrauben 15 mit dem Innensechskantschlssel 18 Spanauswurfrichtung wird durch ein Pfeilsymbol auf dem
fest. Umstellhebel 9 angezeigt.
Hinweis: Prfen Sie vor der Inbetriebnahme den festen Sitz
der Befestigungsschrauben 15. Drehen Sie den Messerkopf Betrieb
13 von Hand durch und stellen Sie sicher, dass das Hobel-
messer nirgends streift. Betriebsarten
Staub-/Spneabsaugung Spantiefe einstellen
Stube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, einigen Mit dem Drehknopf 1 kann die Spantiefe stufenlos von
Holzarten, Mineralien und Metall knnen gesundheits- 04,0 mm anhand der Spantiefenskala 4 (Skalenteilung =
schdlich sein. Berhren oder Einatmen der Stube kn- 0,1 mm) eingestellt werden.
nen allergische Reaktionen und/oder Atemwegserkran-
Parkschuh (siehe Bild G)
kungen des Benutzers oder in der Nhe befindlicher
Personen hervorrufen. Der Parkschuh 28 ermglicht das Abstellen des Elektrowerk-
Bestimmte Stube wie Eichen- oder Buchenstaub gelten zeuges direkt nach dem Arbeitsvorgang ohne der Gefahr ei-
als krebserzeugend, besonders in Verbindung mit Zusatz- ner Beschdigung von Werkstck oder Hobelmesser. Beim
stoffen zur Holzbehandlung (Chromat, Holzschutzmittel). Arbeitsvorgang wird der Parkschuh 28 hoch geschwenkt und
Asbesthaltiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet der hintere Teil der Hobelsohle 10 freigegeben.
werden. Inbetriebnahme
Benutzen Sie mglichst eine fr das Material geeignete
Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung der
Staubabsaugung.
Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typen-
Sorgen Sie fr gute Belftung des Arbeitsplatzes.
schild des Elektrowerkzeuges bereinstimmen. Mit
Es wird empfohlen, eine Atemschutzmaske mit Filter-
230 V gekennzeichnete Elektrowerkzeuge knnen
klasse P2 zu tragen.
auch an 220 V betrieben werden.
Beachten Sie in Ihrem Land gltige Vorschriften fr die zu be-
arbeitenden Materialien. Ein-/Ausschalten
Reinigen Sie den Spanauswurf 2 regelmig. Verwenden Sie Zur Inbetriebnahme des Elektrowerkzeuges bettigen Sie
zum Reinigen eines verstopften Spanauswurfes ein geeigne- zuerst die Einschaltsperre 5 und drcken anschlieend den
tes Werkzeug, z.B. ein Holzstck, Druckluft etc. Ein-/Ausschalter 6 und halten ihn gedrckt.
Greifen Sie nicht mit den Hnden in den Spanauswurf. Um das Elektrowerkzeug auszuschalten, lassen Sie den
Sie knnen sich an rotierenden Teilen verletzen. Ein-/Ausschalter 6 los.
Verwenden Sie zur Gewhrleistung einer optimalen Absau- Hinweis: Aus Sicherheitsgrnden kann der Ein-/Ausschalter
gung stets eine Fremdabsaugvorrichtung oder einen 6 nicht arretiert werden, sondern muss whrend des Betrie-
Staub-/Spnesack. bes stndig gedrckt bleiben.
Fremdabsaugung (siehe Bild C) Um Energie zu sparen, schalten Sie das Elektrowerkzeug nur
ein, wenn Sie es benutzen.
An den Spanauswurf kann beidseitig ein Absaugschlauch
( 35 mm) 19 (Zubehr) gesteckt werden. Konstantelektronik
Verbinden Sie den Absaugschlauch 19 mit einem Staubsau- Die Konstantelektronik hlt die Drehzahl bei Leerlauf und Last
ger (Zubehr). Eine bersicht zum Anschluss an verschiede- nahezu konstant und gewhrleistet eine gleichmige Ar-
ne Staubsauger finden Sie am Ende dieser Anleitung. beitsleistung.
Der Staubsauger muss fr den zu bearbeitenden Werkstoff Sanftanlauf
geeignet sein. Der elektronische Sanftanlauf begrenzt das Drehmoment
Verwenden Sie beim Absaugen von besonders gesundheits- beim Einschalten und erhht die Lebensdauer des Motors
gefhrdenden, krebserzeugenden oder trockenen Stuben und des Antriebsriemens.
einen Spezialsauger.
Temperaturabhngiger berlastschutz
Eigenabsaugung (siehe Bild C) Bei berlastung wird die Drehzahl reduziert. Lassen Sie das
Bei kleineren Arbeiten knnen Sie einen Staub-/Spnesack Elektrowerkzeug unbelastet bei hchster Leerlaufdrehzahl
(Zubehr) 20 anschlieen. Stecken Sie den Staubsackstut- ca. 30 Sekunden abkhlen.
zen fest in den Spanauswurf 2. Entleeren Sie den Staub-/Sp-
nesack 20 rechtzeitig, damit die Staubaufnahme optimal er-
halten bleibt.
10 | Deutsch
Arbeitshinweise Lsen Sie die Feststellmutter 22 und stellen Sie die ge-
wnschte Falzbreite ein. Ziehen Sie die Feststellmutter 22
Hobelvorgang (siehe Bild G) wieder fest.
Stellen Sie die gewnschte Spantiefe ein und setzen Sie das
Stellen Sie die gewnschte Falztiefe mit dem Falztiefenan-
Elektrowerkzeug mit dem vorderen Teil der Hobelsohle 10 an
schlag 27 entsprechend ein.
das Werkstck an.
Fhren Sie den Hobelvorgang mehrmals durch, bis die ge-
Fhren Sie das Elektrowerkzeug nur eingeschaltet ge-
wnschte Falztiefe erreicht ist. Fhren Sie den Hobel mit seit-
gen das Werkstck. Es besteht sonst die Gefahr eines
lichem Auflagedruck.
Rckschlages, wenn sich das Einsatzwerkzeug im Werk-
stck verhakt. Anschrgen mit Winkelanschlag
Schalten Sie das Elektrowerkzeug ein und fhren Sie es mit Stellen Sie beim Anschrgen
gleichmigem Vorschub ber die zu bearbeitende Oberfl- von Falzen und Flchen den
che. erforderlichen Schrgungs-
Zur Erzielung hochwertiger Oberflchen arbeiten Sie nur mit winkel mit der Winkel-
geringem Vorschub und ben den Druck mittig auf die Hobel- einstellung 25 ein.
sohle aus.
Beim Bearbeiten harter Materialien, z. B. Hartholz, sowie bei
Ausnutzung der maximalen Hobelbreite stellen Sie nur gerin- Hobelmesser-/Schlsseldepot
ge Spantiefen ein und reduzieren Sie ggf. den Hobelvorschub. Im Hobelmesser-/Schlsseldepot 3 kann wie im Bild gezeigt
berhhter Vorschub mindert die Oberflchengte und kann ein Hobelmesser 16 und ein Innensechskantschlssel 18 un-
zur schnellen Verstopfung des Spanauswurfes fhren. tergebracht werden. Zum Entnehmen des Depotinhaltes zie-
Nur scharfe Hobelmesser bringen gute Schnittleistung und hen Sie das Hobelmesser-/Schlsseldepot 3 vollstndig aus
schonen das Elektrowerkzeug. dem Hobel heraus.
Der integrierte Parkschuh 28 ermglicht auch ein Fortsetzen
des Hobelvorganges nach Unterbrechung an beliebiger Stelle
des Werkstckes: 18 16
Setzen Sie das Elektrowerkzeug, mit nach unten geklapp-
tem Parkschuh, auf die weiter zu bearbeitende Stelle des
Werkstckes.
Schalten Sie das Elektrowerkzeug ein.
Verlagern Sie den Auflagedruck auf die vordere Hobelsoh- 3
le und schieben Sie das Elektrowerkzeug langsam nach
vorn (). Dabei wird der Parkschuh nach oben wegge-
schwenkt (), so dass der hintere Teil der Hobelsohle wie-
der am Werkstck anliegt.
Fhren Sie das Elektrowerkzeug mit gleichmigem Vor-
Servicestation (siehe Bild I)
schub ber die zu bearbeitende Oberflche ().
Die Servicestation 29 im Koffer kann als Aufnahmevorrich-
Kanten anfasen (siehe Bild H) tung fr den Hobel, z.B. zum Messerwechsel, verwendet wer-
Die in der vorderen Hobelsohle vorhandenen V-Nuten ermg- den.
lichen ein schnelles und einfaches Anfasen von Werkstck- Verwenden Sie die Servicestation nicht zum station-
kanten. Verwenden Sie die entsprechende V-Nut je nach ge- ren Betrieb des Hobels.
wnschter Fasenbreite. Setzen Sie dazu den Hobel mit der
V-Nut auf die Werkstckkante auf und fhren Sie ihn an dieser
entlang. Wartung und Service
Verwendete Nut Ma a (mm)
keine 0 5,7
Wartung und Reinigung
klein 1,9 7,6 Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den
mittel 4,7 10,3 Netzstecker aus der Steckdose.
gro 5,9 11,6 Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lftungs-
schlitze sauber, um gut und sicher zu arbeiten.
Halten Sie den Parkschuh 28 freigngig und reinigen Sie ihn
Hobeln mit Parallel-/Winkelanschlag (siehe Bilder DF) regelmig.
Montieren Sie den Parallelanschlag 21 bzw. den Winkelan- Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann
schlag 24 jeweils mit der Befestigungsschraube 23 am Elekt- ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienststel-
rowerkzeug. Montieren Sie je nach Einsatz den Falztiefenan- le fr Bosch-Elektrowerkzeuge auszufhren, um Sicherheits-
schlag 27 mit der Befestigungsschraube 26 am gefhrdungen zu vermeiden.
Elektrowerkzeug.
English | 11
12 | English
English | 13
14 | English
Use only original Bosch carbide blades (TC). External Dust Extraction (see figure C)
The carbide blade (TC) has 2 cutting edges and can be re- An extraction hose ( 35 mm) 19 (accessory), can be at-
versed. When both cutting edges are dull, the planer blade 16 tached on either side of the chip ejector.
must be replaced. The carbide blade (TC) may not be resharp- Connect the vacuum hose 19 to a vacuum cleaner (accesso-
ened. ry). An overview for connecting to various vacuum cleaners
Disassembling the Planer Blade(s) (see figure A) can be found at the end of this manual.
To reverse or replace the planer blade 16, rotate the blade The vacuum cleaner must be suitable for the material being
drum 13 until it is parallel to the planer base plate 10. worked.
Loosen the two fastening screws 15 with the Allen key When vacuuming dry dust that is especially detrimental to
18 by approx. 1 2 turns. health or carcinogenic, use a special vacuum cleaner.
If necessary, loosen the clamping element 14 by giving it Integrated Dust Extraction (see figure C)
a light blow with a suitable tool (e.g. a wooden wedge). A chip/dust bag (accessory) 20 can be used for smaller jobs.
Fold the lateral blade-shaft protector 17 down and push Insert the sleeve of the chip/dust bag firmly into the chip ejec-
the carbide blade 16 sideward out of the blade drum 13 tor 2. Empty the chip/dust bag 20 at regulary intervals to
using a piece of wood. maintain optimum dust collection.
Assembling the Planer Blade(s) (see figure B) Choice of Chip Ejector Side
The guide groove of the planer blade always ensures continu- With the selector lever 9, the chip ejector 2 can be switched
ous height adjustment when replacing or reversing it. to right or left. Always press the selector lever 9 until it engag-
If required, clean the blade seat in the clamping element 14 es in the end position. The selected ejection direction is indi-
and the planer blade 16. cated by an arrow symbol on the selector lever 9.
When assembling the planer blade, ensure that it is seated
properly in the blade holder of the clamping element 14 and Operation
aligned flush at the side edge of the rear planer base plate 10.
Afterwards tighten the 2 fastening screws 15 again with the Operating Modes
Allen key 18.
Adjusting the Planing Depth
Note: Before restarting, check if the fastening screws 15 are With the adjustment knob 1, the planing depth can be adjust-
tightened well. Rotate the blade drum 13 by hand and ensure ed variably from 04.0 mm using the planing depth scale 4
that the planer blade does not graze. (scale graduation = 0.1 mm).
Dust/Chip Extraction Park Rest (see figure G)
Dusts from materials such as lead-containing coatings, The park rest 28 allows the machine to be set down directly
some wood types, minerals and metal can be harmful to after operation, without danger of damaging the working sur-
ones health. Touching or breathing-in the dusts can cause face or the planer blade. While planing, the park rest 28 is tilt-
allergic reactions and/or lead to respiratory infections of ed upwards thus enabling full contact of the rear part of the
the user or bystanders. planer base plate 10.
Certain dusts, such as oak or beech dust, are considered
as carcinogenic, especially in connection with wood-treat- Starting Operation
ment additives (chromate, wood preservative). Materials Observe correct mains voltage! The voltage of the pow-
containing asbestos may only be worked by specialists. er source must agree with the voltage specified on the
As far as possible, use a dust extraction system suitable nameplate of the machine. Power tools marked with
for the material. 230 V can also be operated with 220 V.
Provide for good ventilation of the working place. Switching On and Off
It is recommended to wear a P2 filter-class respirator.
To start the machine, first push the lock-off button for the
Observe the relevant regulations in your country for the mate- On/Off switch 5 and then press the On/Off switch 6 and keep
rials to be worked. it pressed.
Clean the chip ejector 2 regularly. Use a suitable tool (e.g., a To switch off the machine, release the On/Off switch 6.
piece of wood, compressed air, etc.) to clean a clogged chip
ejector. Note: For safety reasons, the On/Off switch 6 cannot be
locked; it must remain pressed during the entire operation.
Do not reach into the saw dust ejector with your hands.
They could be injured by rotating parts. To save energy, only switch the power tool on when using it.
To ensure optimum extraction of dust/chips, always work Constant Electronic Control
with external dust extraction or a chip/dust bag. Constant electronic control holds the speed constant at no-
load and under load, and ensures uniform working perfor-
mance.
English | 15
16 | Franais
Franais | 17
Ne pas faire fonctionner les outils lectriques en at- Retirer toute cl de rglage avant de mettre loutil en
mosphre explosive, par exemple en prsence de li- marche. Une cl laisse fixe sur une partie tournante de
quides inflammables, de gaz ou de poussires. Les ou- loutil peut donner lieu des blessures de personnes.
tils lectriques produisent des tincelles qui peuvent Ne pas se prcipiter. Garder une position et un qui-
enflammer les poussires ou les fumes. libre adapts tout moment. Cela permet un meilleur
Maintenir les enfants et les personnes prsentes contrle de loutil dans des situations inattendues.
lcart pendant lutilisation de loutil. Les distractions Shabiller de manire adapte. Ne pas porter de vte-
peuvent vous faire perdre le contrle de loutil. ments amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les v-
Scurit lectrique tements et les gants distance des parties en mouve-
Il faut que les fiches de loutil lectrique soient adap- ment. Des vtements amples, des bijoux ou les cheveux
tes au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque fa- longs peuvent tre pris dans des parties en mouvement.
on que ce soit. Ne pas utiliser dadaptateurs avec des Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement
outils branchement de terre. Des fiches non modifies dquipements pour lextraction et la rcupration des
et des socles adapts rduiront le risque de choc lec- poussires, sassurer quils sont connects et correcte-
trique. ment utiliss. Utiliser des collecteurs de poussire peut
Eviter tout contact du corps avec des surfaces relies rduire les risques dus aux poussires.
la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisi- Utilisation et entretien de loutil
nires et les rfrigrateurs. Il existe un risque accru de Ne pas forcer loutil. Utiliser loutil adapt votre appli-
choc lectrique si votre corps est reli la terre. cation. Loutil adapt ralisera mieux le travail et de ma-
Ne pas exposer les outils la pluie ou des conditions nire plus sre au rgime pour lequel il a t construit.
humides. La pntration deau lintrieur dun outil aug- Ne pas utiliser loutil si linterrupteur ne permet pas de
mentera le risque de choc lectrique. passer de ltat de marche arrt et vice versa. Tout ou-
Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon til qui ne peut pas tre command par linterrupteur est
pour porter, tirer ou dbrancher loutil. Maintenir le dangereux et il faut le faire rparer.
cordon lcart de la chaleur, du lubrifiant, des artes Dbrancher la fiche de la source dalimentation en cou-
ou des parties en mouvement. Les cordons endommags rant et/ou le bloc de batteries de loutil avant tout r-
ou emmls augmentent le risque de choc lectrique. glage, changement daccessoires ou avant de ranger
Lorsquon utilise un outil lextrieur, utiliser un pro- loutil. De telles mesures de scurit prventives r-
longateur adapt lutilisation extrieure. Lutilisation duisent le risque de dmarrage accidentel de loutil.
dun cordon adapt lutilisation extrieure rduit le risque Conserver les outils larrt hors de la porte des en-
de choc lectrique. fants et ne pas permettre des personnes ne connais-
Si lusage dun outil dans un emplacement humide est sant pas loutil ou les prsentes instructions de le faire
invitable, utiliser une alimentation protge par un fonctionner. Les outils sont dangereux entre les mains
dispositif courant diffrentiel rsiduel (RCD). Lusage dutilisateurs novices.
dun RCD rduit le risque de choc lectrique. Observer la maintenance de loutil. Vrifier quil ny a
Scurit des personnes pas de mauvais alignement ou de blocage des parties
Rester vigilant, regarder ce que vous tes en train de mobiles, des pices casses ou toute autre condition
faire et faire preuve de bon sens dans lutilisation de pouvant affecter le fonctionnement de loutil. En cas de
loutil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous tes fatigu dommages, faire rparer loutil avant de lutiliser. De
ou sous lemprise de drogues, dalcool ou de mdica- nombreux accidents sont dus des outils mal entretenus.
ments. Un moment dinattention en cours dutilisation Garder affts et propres les outils permettant de cou-
dun outil peut entraner des blessures graves des per- per. Des outils destins couper correctement entretenus
sonnes. avec des pices coupantes tranchantes sont moins sus-
Utiliser un quipement de scurit. Toujours porter ceptibles de bloquer et sont plus faciles contrler.
une protection pour les yeux. Les quipements de scu- Utiliser loutil, les accessoires et les lames etc., confor-
rit tels que les masques contre les poussires, les chaus- mment ces instructions, en tenant compte des
sures de scurit antidrapantes, les casques ou les pro- conditions de travail et du travail raliser. Lutilisation
tections acoustiques utiliss pour les conditions de loutil pour des oprations diffrentes de celles prvues
appropries rduiront les blessures des personnes. pourrait donner lieu des situations dangereuses.
Eviter tout dmarrage intempestif. Sassurer que lin- Maintenance et entretien
terrupteur est en position arrt avant de brancher lou- Faire entretenir loutil par un rparateur qualifi utili-
til au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser sant uniquement des pices de rechange identiques.
ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt sur lin- Cela assurera que la scurit de loutil est maintenue.
terrupteur ou brancher des outils dont linterrupteur est en
position marche est source daccidents.
18 | Franais
Franais | 19
20 | Franais
Franais | 21
Napprochez loutil lectroportatif de la pice travail- Rglez la profondeur de feuillure souhaite au moyen de la bu-
ler que quand lappareil est en marche. Sinon, il y a te de profondeur de feuillurage 27.
risque dun contrecoup, au cas o loutil se coincerait dans Rptez le processus de rabotage plusieurs fois jusqu ce
la pice. que la profondeur souhaite de la feuillure soit atteinte. Gui-
Mettez loutil lectroportatif en marche et approchez-le de la dez le rabot en exerant une pression latrale.
surface travailler en appliquant une vitesse davance rgu-
Chanfreinage avec bute angulaire
lire.
Pour chanfreiner des feuil-
Afin dobtenir des surfaces de haute qualit, nappliquez lures et des surfaces, rglez
quune vitesse davance modre et exercez la pression sur le langle dhlice ncessaire
milieu du patin de rabot. laide du dispositif de rglage
Lorsquil sagit de travailler des matriaux durs, tels que le de langle 25.
bois dur, et dutiliser la largeur maximale de coupe, rglez sur
de petites profondeurs de coupe et, le cas chant, rduisez
la vitesse davance.
Une vitesse davance trop leve rduit la qualit de la surface Logement pour fer de rabot/cl
de la pice travailler et peut provoquer une obturation ra- Dans le logement pour fer de rabot/cl 3, il est possible de lo-
pide de ljection des copeaux. ger un fer de rabot 16 et une cl pour vis six pans creux 18
Seules les lames de rabot aiguises vous assurent un bon tra- (voir figure). Pour enlever le contenu du logement, retirez le
vail de coupe et mnagent loutil lectroportatif. logement pour fer de rabot/cl 3 compltement du rabot.
Le patin de repos intgr 28 permet galement de reprendre
un processus de rabotage interrompu un endroit quel-
conque sur la pice travailler :
18 16
Apposez loutil lectroportatif avec le patin de repos rabat-
tu vers le bas sur lendroit de la pice que lon veut conti-
nuer travailler.
Mettez loutil lectroportatif en fonctionnement.
Dplacez la pression exerce vers le patin de rabot avant et 3
poussez lentement loutil lectroportatif vers lavant ().
Ainsi, le patin de repos se trouve rabattu vers le haut ()
de sorte que la partie arrire du patin de rabot repose
nouveau sur la pice travailler.
Guidez loutil lectroportatif sur la surface travailler en Support multi-usage (voir figure I)
appliquant une vitesse davance rgulire ().
Le support multi-usage 29 se trouvant dans le coffret peut
Chanfreinage des bords (voir figure H) tre utilis comme dispositif de fixation pour le rabot, par ex.
Les rainures en V se trouvant dans le patin de rabot quand on remplace les lames.
avant permettent de chanfreiner rapidement et facilement les Nutilisez pas le support multi-usage pour une utilisa-
bords des pices. Suivant la largeur de la feuillure, utilisez la tion stationnaire du rabot.
rainure en V correspondante. Posez cet effet le rabot avec la
rainure en V sur le bord de la pice travailler et guidez loutil
le long du bord.
Entretien et Service Aprs-Vente
Rainure utilise Mesure a (mm) Nettoyage et entretien
aucune 0 5,7
petite 1,9 7,6 Avant deffectuer des travaux sur loutil lectroporta-
moyen 4,7 10,3 tif, retirez la fiche de la prise de courant.
grande 5,9 11,6 Veillez ce que loutil lectroportatif ainsi que les oues
de ventilation soient toujours propres afin dobtenir un
travail impeccable et sr.
Raboter avec bute parallle/bute angulaire Assurez-vous que le patin de repos 28 puisse toujours libre-
(voir figures DF) ment bouger et nettoyez-le rgulirement.
Montez la bute parallle 21 ou la bute angulaire 24 laide Dans le cas o un remplacement de la fiche de raccordement
de la vis de fixation 23 sur loutil lectroportatif. En fonction savre ncessaire, ceci ne doit tre effectu que par Bosch
de lutilisation, montez la bute de profondeur de feuillurage ou une station de Service Aprs-Vente agre pour outillage
27 laide de la vis de fixation 26 sur loutil lectroportatif. Bosch afin dviter des dangers de scurit.
Desserrez lcrou de blocage 22 et rglez la largeur de feuil-
lure souhaite. Resserrez lcrou de blocage 22.
22 | Espaol
Espaol | 23
prolongacin adecuado para su uso en exteriores reduce el Saque el enchufe de la red y/o desmonte el acumulador
riesgo de una descarga elctrica. antes de realizar un ajuste en la herramienta elctrica,
Si fuese imprescindible utilizar la herramienta elctri- cambiar de accesorio o al guardar la herramienta elc-
ca en un entorno hmedo, es necesario conectarla a trica. Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar
travs de un fusible diferencial. La aplicacin de un fusi- accidentalmente la herramienta elctrica.
ble diferencial reduce el riesgo a exponerse a una descarga Guarde las herramientas elctricas fuera del alcance
elctrica. de los nios. No permita la utilizacin de la herramienta
elctrica a aquellas personas que no estn familiariza-
Seguridad de personas
das con su uso o que no hayan ledo estas instruccio-
Est atento a lo que hace y emplee la herramienta elc- nes. Las herramientas elctricas utilizadas por personas
trica con prudencia. No utilice la herramienta elctrica inexpertas son peligrosas.
si estuviese cansado, ni tampoco despus de haber
consumido alcohol, drogas o medicamentos. El no estar Cuide la herramienta elctrica con esmero. Controle si
atento durante el uso de la herramienta elctrica puede funcionan correctamente, sin atascarse, las partes m-
provocarle serias lesiones. viles de la herramienta elctrica, y si existen partes ro-
tas o deterioradas que pudieran afectar al funciona-
Utilice un equipo de proteccin personal y en todo caso miento de la herramienta elctrica. Haga reparar estas
unas gafas de proteccin. El riesgo a lesionarse se reduce piezas defectuosas antes de volver a utilizar la herra-
considerablemente si, dependiendo del tipo y la aplicacin mienta elctrica. Muchos de los accidentes se deben a
de la herramienta elctrica empleada, se utiliza un equipo herramientas elctricas con un mantenimiento deficiente.
de proteccin adecuado como una mascarilla antipolvo,
zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco, o Mantenga los tiles limpios y afilados. Los tiles mante-
protectores auditivos. nidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor.
Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse de Utilice la herramienta elctrica, accesorios, tiles, etc.
que la herramienta elctrica est desconectada antes de acuerdo a estas instrucciones, considerando en ello
de conectarla a la toma de corriente y/o al montar el las condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de
acumulador, al recogerla, y al transportarla. Si trans- herramientas elctricas para trabajos diferentes de aque-
porta la herramienta elctrica sujetndola por el interrup- llos para los que han sido concebidas puede resultar peli-
tor de conexin/desconexin, o si alimenta la herramienta groso.
elctrica estando sta conectada, ello puede dar lugar a un Servicio
accidente. nicamente haga reparar su herramienta elctrica por
Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de un profesional, empleando exclusivamente piezas de
conectar la herramienta elctrica. Una herramienta de repuesto originales. Solamente as se mantiene la seguri-
ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede pro- dad de la herramienta elctrica.
ducir lesiones al poner a funcionar la herramienta elctri-
ca. Instrucciones de seguridad para cepillos
Evite posturas arriesgadas. Trabaje sobre una base fir- Antes de depositar la herramienta elctrica, espere a
me y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello le que se haya detenido el portacuchillas. Las cuchillas
permitir controlar mejor la herramienta elctrica en caso montadas en el portacuchillas en movimiento podran en-
de presentarse una situacin inesperada. gancharse en la superficie de apoyo, hacerle perder el con-
Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No trol sobre el aparato, y causar un grave accidente.
utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su pelo, Solamente sujete la herramienta elctrica por las em-
vestimenta y guantes alejados de las piezas mviles. La puaduras aisladas, ya que el portacuchillas podra lle-
vestimenta suelta, el pelo largo y las joyas se pueden en- gar a daar el cable de red. El contacto con conductores
ganchar con las piezas en movimiento. bajo tensin puede hacer que las partes metlicas de la he-
Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspi- rramienta elctrica le provoquen una descarga elctrica.
racin o captacin de polvo, asegrese que stos estn Sujete y asegure firmemente la pieza de trabajo a una
montados y que sean utilizados correctamente. El em- base estable con unas mordazas o algo similar. Si sola-
pleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del pol- mente sujeta la pieza de trabajo con la mano o presionn-
vo. dola contra su cuerpo, la sujecin es insegura y Ud. puede
entonces llegar a perder el control.
Uso y trato cuidadoso de herramientas elctricas
Utilice unos aparatos de exploracin adecuados para
No sobrecargue la herramienta elctrica. Use la herra-
detectar posibles tuberas de agua y gas o cables elc-
mienta elctrica prevista para el trabajo a realizar. Con
tricos ocultos, o consulte a la compaa local que le
la herramienta adecuada podr trabajar mejor y ms segu-
abastece con energa. El contacto con cables elctricos
ro dentro del margen de potencia indicado.
puede electrocutarle o causar un incendio. Al daar las tu-
No utilice herramientas elctricas con un interruptor beras de gas, ello puede dar lugar a una explosin. La per-
defectuoso. Las herramientas elctricas que no se pue- foracin de una tubera de agua puede redundar en daos
dan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacer- materiales o provocar una electrocucin.
se reparar.
24 | Espaol
Espaol | 25
misma fuese deficiente. Ello puede suponer un aumento drs- Si fuese preciso, afloje el elemento de sujecin 14 gol-
tico de la solicitacin por vibraciones durante el tiempo total pendolo levemente con una pieza apropiada como,
de trabajo. p.ej., una cua de madera.
Para determinar con exactitud la solicitacin experimentada Gire hacia abajo la proteccin lateral de cuchillas 17 y
por las vibraciones, es necesario considerar tambin aquellos empuje lateralmente la cuchilla 16 con una pieza de ma-
tiempos en los que el aparato est desconectado, o bien, est dera para sacarla del rodillo portacuchillas 13.
en funcionamiento, pero sin ser utilizado realmente. Ello pue-
de suponer una disminucin drstica de la solicitacin por vi- Montaje de las cuchillas (ver figura B)
braciones durante el tiempo total de trabajo. La ranura gua que llevan las cuchillas garantiza un ajuste de
Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al altura uniforme al cambiar o darle la vuelta a las mismas.
usuario de los efectos por vibraciones, como por ejemplo: Si procede, limpie el alojamiento de la cuchilla en el elemento
Mantenimiento de la herramienta elctrica y de los tiles, con- de sujecin 14 y la propia cuchilla 16.
servar calientes las manos, organizacin de las secuencias de Al montar la cuchilla, observe que sta quede perfectamente
trabajo. colocada en la gua de alojamiento del elemento de sujecin
14, adems de quedar enrasada con el canto lateral de la base
Declaracin de conformidad
de cepillar 10 posterior. A continuacin, apriete firmemente
Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto los 2 tornillos de sujecin 15 con la llave macho hexagonal 18.
descrito bajo Datos tcnicos est en conformidad con las
Observacin: Antes de la puesta en funcionamiento verifique
normas o documentos normalizados siguientes: EN 60745,
la sujecin firme de los tornillos de sujecin 15. Gire a mano
EN 50581 de acuerdo con las disposiciones en las directivas
el rodillo portacuchillas 13 para asegurarse de que las cuchi-
2011/65/UE, 2014/30/EU, 2006/42/CE.
llas no rocen en ninguna parte.
Expediente tcnico (2006/42/CE) en:
Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, Aspiracin de polvo y virutas
D-70538 Stuttgart El polvo de ciertos materiales como, pinturas que conten-
Henk Becker Helmut Heinzelmann gan plomo, ciertos tipos de madera y algunos minerales y
Executive Vice President Head of Product Certification metales, puede ser nocivo para la salud. El contacto y la
Engineering PT/ETM9 inspiracin de estos polvos pueden provocar en el usuario
o en las personas circundantes reacciones alrgicas y/o
enfermedades respiratorias.
Ciertos polvos como los de roble, encina y haya son consi-
derados como cancergenos, especialmente en combina-
Robert Bosch Power Tools GmbH cin con los aditivos para el tratamiento de la madera (cro-
70538 Stuttgart, GERMANY matos, conservantes de la madera). Los materiales que
Stuttgart, 01.01.2017
contengan amianto solamente debern ser procesados
por especialistas.
Montaje A ser posible utilice un equipo para aspiracin de polvo
Antes de cualquier manipulacin en la herramienta apropiado para el material a trabajar.
elctrica, sacar el enchufe de red de la toma de corrien- Observe que est bien ventilado el puesto de trabajo.
te. Se recomienda una mascarilla protectora con un filtro
de la clase P2.
Cambio de til Observe las prescripciones vigentes en su pas sobre los ma-
Tenga cuidado al cambiar las cuchillas. No sujete las cu- teriales a trabajar.
chillas por los lados con filo. Podra lesionarse con los Limpie peridicamente la boca de aspiracin de virutas 2. Pa-
cantos afilados. ra desatascar una boca de aspiracin de virutas obstruida,
Solamente utilice cuchillas HM/TC originales Bosch. emplee un medio auxiliar adecuado como, p. ej., una pieza de
Las cuchillas de metal duro (HM/TC) son reversibles y dispo- madera, aire comprimido, etc.
nen por ello de dos filos. Si ambos filos estuviesen mellados, No introduzca los dedos en la boca de aspiracin de vi-
es necesario sustituir la cuchilla 16. Las cuchillas HM/TC no rutas. Podra lesionarse con las piezas en rotacin.
debern reafilarse. Para garantizar una aspiracin ptima utilice siempre un equi-
Desmontaje de las cuchillas (ver figura A) po de aspiracin externo o un saco colector de polvo y virutas.
Para darle la vuelta o sustituir la cuchilla 16, gire el rodillo por- Aspiracin externa (ver figura C)
tacuchillas 13 de manera que la ranura quede paralela a la ba- A ambas bocas de aspiracin de virutas puede acoplarse una
se de cepillar 10. manguera de aspiracin ( 35 mm) 19 (accesorio especial).
Afloje aprox. 1 2 vueltas los 2 tornillos de sujecin 15 Conecte el otro extremo de la manguera de aspiracin 19 a un
con la llave macho hexagonal 18. aspirador (accesorio especial). Una relacin de los elementos
para la conexin a diversos aspiradores la encuentra al final
de estas instrucciones.
26 | Espaol
Espaol | 27
28 | Portugus
Portugus | 29
sapatos de segurana antiderrapantes, capacete de segu- Utilizar a ferramenta elctrica, acessrios, ferramen-
rana ou proteco auricular, de acordo com o tipo e apli- tas de aplicao, etc. conforme estas instrues. Con-
cao da ferramenta elctrica, reduz o risco de leses. siderar as condies de trabalho e a tarefa a ser execu-
Evitar uma colocao em funcionamento involuntria. tada. A utilizao de ferramentas elctricas para outras
Assegure-se de que a ferramenta elctrica esteja desli- tarefas a no ser as aplicaes previstas, pode levar a situ-
gada, antes de conect-la alimentao de rede e/ou aes perigosas.
ao acumulador, antes de levant-la ou de transport-la. Servio
Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta S permita que o seu aparelho seja reparado por pesso-
elctrica ou se o aparelho for conectado alimentao de al especializado e qualificado e s com peas de reposi-
rede enquanto estiver ligado, podero ocorrer acidentes. o originais. Desta forma assegurado o funcionamento
Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca an- seguro do aparelho.
tes de ligar a ferramenta elctrica. Uma ferramenta ou
chave que se encontre numa parte do aparelho em movi- Indicaes de segurana para plainas
mento pode levar a leses. Esperar at o veio da lmina parar, antes de depositar a
Evite uma posio anormal. Mantenha uma posio fir- ferramenta elctrica. Se o veio da lmina rotativa estiver
me e mantenha sempre o equilbrio. Desta forma mais descoberto, ele poder emperrar na superfcie e levar
fcil controlar a ferramenta elctrica em situaes inespe- perda de controlo, assim como a leses.
radas. Segurar a ferramenta elctrica pelas superfcies isola-
Usar roupa apropriada. No usar roupa larga nem jias. das do punho, pois o veio da lmina pode atingir o pr-
Mantenha os cabelos, roupas e luvas afastadas de par- prio cabo de rede. O contacto com um cabo sob tenso
tes em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos ou tambm pode colocar sob tenso as peas metlicas do
jias podem ser agarrados por peas em movimento. aparelho e levar a um choque elctrico.
Se for possvel montar dispositivos de aspirao ou de Fixar a pea a ser trabalhada com sargentos, ou de ou-
recolha, assegure-se de que estejam conectados e uti- tra maneira, a uma base firme. Se a pea a ser trabalhada
lizados correctamente. A utilizao de uma aspirao de for segurada com a mo ou apoiada contra o seu prprio
p pode reduzir o perigo devido ao p. corpo, ela permanecer instvel, levando perda de con-
trolo.
Utilizao e manuseio cuidadoso de ferramentas
elctricas Utilizar detectores apropriados, para encontrar cabos
No sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta escondidos, ou consulte a companhia elctrica local. O
elctrica apropriada para o seu trabalho. melhor e contacto com cabos elctricos pode provocar fogo e cho-
mais seguro trabalhar com a ferramenta elctrica apro- ques elctricos. Danos em tubos de gs podem levar ex-
priada na rea de potncia indicada. ploso. A penetrao num cano de gua causa danos mate-
riais ou pode provocar um choque elctrico.
No utilizar uma ferramenta elctrica com um interrup-
tor defeituoso. Uma ferramenta elctrica que no pode mais No colocar as mos na expulso de aparas. Poder ser
ser ligada nem desligada, perigosa e deve ser reparada. ferido pelas peas em rotao.
Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador an- S conduzir a ferramenta elctrica no sentido da pea a
tes de executar ajustes no aparelho, de substituir aces- ser trabalhada quando estiver ligada. Caso contrrio h
srios ou de guardar o aparelho. Esta medida de seguran- risco de um contragolpe, se a ferramenta de aplicao se
a evita o arranque involuntrio da ferramenta elctrica. enganchar na pea a ser trabalhada.
Guardar ferramentas elctricas no utilizadas fora do Sempre segurar a plaina de modo que a sola da plaina
alcance de crianas. No permita que pessoas que no sempre esteja completamente apoiada sobre a pea a
estejam familiarizadas com o aparelho ou que no te- ser trabalhada. Caso contrrio, a plaina poder ser em-
nham lido estas instrues, utilizem o aparelho. Ferra- perrada e provocar leses.
mentas elctricas so perigosas se forem utilizadas por Jamais aplainar objectos metlicos, nem pregos e pa-
pessoas inesperientes. rafusos. As lminas e o veio da lmina podem ser danifica-
Tratar a ferramenta elctrica com cuidado. Controlar dos e levar a elevadas vibraes.
se as partes mveis do aparelho funcionam perfeita-
mente e no emperram, e se h peas quebradas ou da- Descrio do produto e da potncia
nificadas que possam prejudicar o funcionamento da
Devem ser lidas todas as indicaes de ad-
ferramenta elctrica. Permitir que peas danificadas
vertncia e todas as instrues. O desres-
sejam reparadas antes da utilizao. Muitos acidentes
peito das advertncias e instrues apresen-
tm como causa, a manuteno insuficiente de ferramen-
tadas abaixo pode causar choque elctrico,
tas elctricas.
incndio e/ou graves leses.
Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferra-
mentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos Abrir a pgina basculante contendo a apresentao do apare-
de corte afiados emperram com menos frequncia e po- lho, e deixar esta pgina aberta enquanto estiver lendo a ins-
dem ser conduzidas com maior facilidade. truo de servio.
30 | Portugus
Portugus | 31
32 | Portugus
Italiano | 33
34 | Italiano
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni Indossare sempre equipaggiamento protettivo indivi-
operative per ogni esigenza futura. duale nonch occhiali protettivi. Indossando abbiglia-
Il termine elettroutensile utilizzato nelle avvertenze di peri- mento di protezione personale come la maschera per pol-
colo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con li- veri, scarpe di sicurezza che non scivolino, elmetto di
nea di allacciamento) ed ad utensili elettrici alimentati a bat- protezione oppure protezione acustica a seconda del tipo
teria (senza linea di allacciamento). e dellapplicazione dellelettroutensile, si riduce il rischio di
incidenti.
Sicurezza della postazione di lavoro
Evitare laccensione involontaria dellelettroutensile.
Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illu- Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica
minata. Il disordine oppure zone della postazione di lavoro e/o alla batteria ricaricabile, prima di prenderlo oppure
non illuminate possono essere causa di incidenti. prima di iniziare a trasportarlo, assicurarsi che lelet-
Evitare dimpiegare lelettroutensile in ambienti sog- troutensile sia spento. Tenendo il dito sopra linterruttore
getti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza mentre si trasporta lelettroutensile oppure collegandolo
di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili allalimentazione di corrente con linterruttore inserito, si
producono scintille che possono far infiammare la polvere vengono a creare situazioni pericolose in cui possono veri-
o i gas. ficarsi seri incidenti.
Tenere lontani i bambini ed altre persone durante lim- Prima di accendere lelettroutensile togliere gli attrez-
piego dellelettroutensile. Eventuali distrazioni potranno zi di regolazione o la chiave inglese. Un accessorio oppu-
comportare la perdita del controllo sullelettroutensile. re una chiave che si trovi in una parte rotante della macchi-
Sicurezza elettrica na pu provocare seri incidenti.
La spina di allacciamento alla rete dellelettroutensile Evitare una posizione anomala del corpo. Avere cura di
deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di mettersi in posizione sicura e di mantenere lequilibrio
apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine in ogni situazione. In questo modo possibile controllare
adattatrici assieme ad elettroutensili dotati di collega- meglio lelettroutensile in caso di situazioni inaspettate.
mento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte Indossare vestiti adeguati. Non indossare vestiti lar-
allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche. ghi, n portare bracciali e catenine. Tenere i capelli, i
Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti
come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e frigorife- lenti, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in
ri. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel mo- movimento.
mento in cui il corpo messo a massa. In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di
Custodire lelettroutensile al riparo dalla pioggia o aspirazione della polvere e di raccolta, assicurarsi che
dallumidit. La penetrazione dellacqua in un elettrouten- gli stessi siano collegati e che vengano utilizzati corret-
sile aumenta il rischio di una scossa elettrica. tamente. Lutilizzo di unaspirazione polvere pu ridurre lo
svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere.
Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed,
in particolare, non usarlo per trasportare o per appen- Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili
dere lelettroutensile oppure per estrarre la spina dalla Non sottoporre la macchina a sovraccarico. Per il pro-
presa di corrente. Non avvicinare il cavo a fonti di calo- prio lavoro, utilizzare esclusivamente lelettroutensile
re, olio, spigoli taglienti e neppure a parti della macchi- esplicitamente previsto per il caso. Con un elettrouten-
na che siano in movimento. I cavi danneggiati o aggrovi- sile adatto si lavora in modo migliore e pi sicuro nellambi-
gliati aumentano il rischio dinsorgenza di scosse elettriche. to della sua potenza di prestazione.
Qualora si voglia usare lelettroutensile allaperto, im- Non utilizzare mai elettroutensili con interruttori difet-
piegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga che si- tosi. Un elettroutensile con linterruttore rotto pericoloso
ano adatti per limpiego allesterno. Luso di un cavo di e deve essere aggiustato.
prolunga omologato per limpiego allesterno riduce il ri- Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla
schio dinsorgenza di scosse elettriche. macchina, prima di sostituire parti accessorie oppure
Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare lelet- prima di posare la macchina al termine di un lavoro,
troutensile in ambiente umido, utilizzare un interrutto- estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e/o
re di sicurezza. Luso di un interruttore di sicurezza riduce estrarre la batteria ricaricabile. Tale precauzione eviter
il rischio di una scossa elettrica. che lelettroutensile possa essere messo in funzione invo-
Sicurezza delle persone lontariamente.
importante concentrarsi su ci che si sta facendo e Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati, con-
maneggiare con giudizio lelettroutensile durante le servarli al di fuori del raggio di accesso di bambini. Non
operazioni di lavoro. Non utilizzare mai lelettroutensi- fare usare lelettroutensile a persone che non siano abi-
le in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto tuate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istru-
leffetto di droghe, bevande alcoliche e medicinali. Un zioni. Gli elettroutensili sono macchine pericolose quando
attimo di distrazione durante luso dellelettroutensile pu vengono utilizzati da persone non dotate di sufficiente
essere causa di gravi incidenti. esperienza.
Italiano | 35
Eseguire la manutenzione dellelettroutensile operan- Durante le operazioni di lavoro tenere sempre il piallet-
do con la dovuta diligenza. Accertarsi che le parti mobi- to in modo che la suola del pialletto sia appoggiata in
li della macchina funzionino perfettamente, che non modo piano sul pezzo in lavorazione. Altrimenti il piallet-
sinceppino e che non ci siano pezzi rotti o danneggiati to pu inclinarsi e causare lesioni.
al punto da limitare la funzione dellelettroutensile Non passare mai il pialletto sopra oggetti metallici,
stesso. Prima di iniziare limpiego, far riparare le parti chiodi oppure viti. Lama e albero portalame possono ve-
danneggiate. Numerosi incidenti vengono causati da elet- nire danneggiati e possono verificarsi vibrazioni elevate.
troutensili la cui manutenzione stata effettuata poco ac-
curatamente.
Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti.
Descrizione del prodotto e caratteri-
Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con stiche
taglienti affilati sinceppano meno frequentemente e sono
Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le
pi facili da condurre.
istruzioni operative. In caso di mancato ri-
Utilizzare lelettroutensile, gli accessori opzionali, gli spetto delle avvertenze di pericolo e delle
utensili per applicazioni specifiche ecc., sempre atte- istruzioni operative si potr creare il pericolo
nendosi alle presenti istruzioni. Cos facendo, tenere di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gra-
sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni vi.
da eseguire. Limpiego di elettroutensili per usi diversi da
Si prega di aprire la pagina ribaltabile su cui si trova raffigurata
quelli consentiti potr dar luogo a situazioni di pericolo.
schematicamente la macchina e lasciarla aperta mentre si leg-
Assistenza ge il manuale delle Istruzioni per luso.
Fare riparare lelettroutensile solo ed esclusivamente
da personale specializzato e solo impiegando pezzi di Uso conforme alle norme
ricambio originali. In tale maniera potr essere salvaguar- Lelettroutensile idoneo per la piallatura di superfici resi-
data la sicurezza dellelettroutensile. stenti di legno come p. es. travi ed assi. Lo stesso adatto an-
che per il taglio obliquo di bordi e per la scanalatura.
Avvertenze di pericolo per pialla
Prima di appoggiare lelettroutensile, attendere sem- Componenti illustrati
pre fino allarresto dellalbero portalame. Un albero por- La numerazione dei componenti illustrati si riferisce allillu-
talame rotante non protetto pu rimanere agganciato alla strazione dellelettroutensile che si trova sulla pagina con la
superficie e causare la perdita di controllo nonch gravi le- rappresentazione grafica.
sioni. 1 Manopola per la regolazione della profondit di passata
Afferrare lelettroutensile esclusivamente alle superfi- (superficie di presa isolata)
ci di impugnatura isolate, in quanto lalbero portalame 2 Espulsione trucioli (a scelta a destra/a sinistra)
potrebbe arrivare a toccare il proprio cavo elettrico. Il 3 Magazzino porta-lame per piallare/chiave
contatto con un cavo sotto tensione pu mettere sotto ten-
4 Scala profondit di passata
sione anche parti metalliche dellapparecchio, causando
una scossa elettrica. 5 Pulsante di sicurezza dellinterruttore di avvio/arresto
Fissare ed assicurare il pezzo in lavorazione tramite 6 Interruttore di avvio/arresto
morsetti oppure in altro modo ad una base stabile. Te- 7 Copertura della cinghia
nendo il pezzo in lavorazione solamente con la mano o con- 8 Vite per copertura della cinghia
tro il proprio corpo, essendo lo stesso malfermo, si pu 9 Leva di commutazione per direzione dellespulsione
provocare la perdita del controllo della macchina. trucioli
Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste, uti- 10 Suola del pialletto
lizzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivol- 11 Scanalature a V
gersi alla locale societ erogatrice. Un contatto con linee 12 Impugnatura (superficie di presa isolata)
elettriche pu provocare lo sviluppo di incendi e di scosse
13 Cilindro lama
elettriche. Danneggiando linee del gas si pu creare il peri-
colo di esplosioni. Penetrando una tubazione dellacqua si 14 Elemento di serraggio per lama per piallare
provocano seri danni materiali oppure vi il pericolo di 15 Vite di fissaggio per lama per piallare
provocare una scossa elettrica. 16 Lama del pialletto in metallo duro (HM/TC)
Non avvicinare mai le mani allespulsione dei trucioli. 17 Protezione laterale albero portalame
Le parti rotanti costituiscono un concreto pericolo. 18 Chiave per vite a esagono cavo
Avvicinare lelettroutensile alla superficie in lavorazio- 19 Tubo di aspirazione ( 35 mm)*
ne soltanto quando in azione. In caso contrario vi il pe- 20 Sacchetto raccoglipolvere/raccoglitrucioli*
ricolo di provocare un contraccolpo se lutensile ad innesto
21 Guida parallela*
si inceppa nel pezzo in lavorazione.
22 Controdado per regolazione della larghezza di battuta*
23 Vite di fissaggio per guida parallela/guida angolare*
36 | Italiano
Italiano | 37
Se necessario, pulire la sede della lama nellelemento di ser- Aspirazione propria (vedi figura C)
raggio 14 e la lama per piallare 16. Per piccoli lavori pu essere collegato un sacchetto raccogli-
Montando la lama per piallare prestare attenzione affinch la polvere/raccoglitrucioli (accessorio) 20. Inserire saldamente
stessa sia posizionata perfettamente nella guida di supporto la bocchetta del sacchetto raccoglipolvere nellespulsione
dellelemento di serraggio 14 e che venga allineata a livello al trucioli 2. Svuotare per tempo il sacchetto raccoglipolvere/
bordo laterale della suola posteriore del pialletto 10. Al termi- raccoglitrucioli 20 affinch laspirazione della polvere possa
ne serrare le 2 viti di fissaggio 15 con lausilio della chiave per rimanere ottimale.
viti a esagono cavo 18. Espulsione trucioli a scelta
Nota bene: Controllare prima della messa in funzione la sede Con la leva di commutazione 9 lespulsione trucioli 2 pu esse-
fissa delle viti di fissaggio 15. Ruotare manualmente il cilindro re commutata verso destra oppure verso sinistra. Premere la
lama 13 ed assicurarsi che la lama per piallare non tocchi in leva di commutazione 9 sempre fino allo scatto in posizione fi-
nessun punto. nale. La direzione dellespulsione trucioli selezionata viene indi-
Aspirazione polvere/aspirazione trucioli cata tramite un simbolo a freccia sulla leva di commutazione 9.
38 | Italiano
Nederlands | 39
40 | Nederlands
Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de
werkt, dient u alleen verlengkabels te gebruiken die schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet
voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd. Het gebruik meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet
van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel worden gerepareerd.
beperkt het risico van een elektrische schok. Trek de stekker uit het stopcontact of neem de accu uit
Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een het elektrische gereedschap voordat u het gereed-
vochtige omgeving onvermijdelijk is, dient u een aard- schap instelt, toebehoren wisselt of het gereedschap
lekschakelaar te gebruiken. Het gebruik van een aardlek- weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld
schakelaar vermindert het risico van een elektrische starten van het elektrische gereedschap.
schok. Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen
Veiligheid van personen buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap niet
Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd
te werk bij het gebruik van het elektrische gereed- zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen. Elektri-
schap. Gebruik geen elektrisch gereedschap wanneer sche gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door
u moe bent of onder invloed staat van drugs, alcohol of onervaren personen worden gebruikt.
medicijnen. Een moment van onoplettendheid bij het ge- Verzorg het elektrische gereedschap zorgvuldig. Con-
bruik van het elektrische gereedschap kan tot ernstige ver- troleer of bewegende delen van het gereedschap cor-
wondingen leiden. rect functioneren en niet vastklemmen en of onderde-
Draag persoonlijke beschermende uitrusting. Draag al- len zodanig gebroken of beschadigd zijn dat de werking
tijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke be- van het elektrische gereedschap nadelig wordt ben-
schermende uitrusting zoals een stofmasker, slipvaste vloed. Laat deze beschadigde onderdelen voor het ge-
werkschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescherming, bruik repareren. Veel ongevallen hebben hun oorzaak in
afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische slecht onderhouden elektrische gereedschappen.
gereedschap, vermindert het risico van verwondingen. Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en
Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer dat het schoon. Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereed-
elektrische gereedschap uitgeschakeld is voordat u de schappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel
stekker in het stopcontact steekt of de accu aansluit en vast en zijn gemakkelijker te geleiden.
voordat u het gereedschap oppakt of draagt. Wanneer u Gebruik elektrisch gereedschap, toebehoren, inzetge-
bij het dragen van het elektrische gereedschap uw vinger reedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzin-
aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap in- gen. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de
geschakeld op de stroomvoorziening aansluit, kan dit tot uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektri-
ongevallen leiden. sche gereedschappen voor andere dan de voorziene toe-
Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels passingen kan tot gevaarlijke situaties leiden.
voordat u het elektrische gereedschap inschakelt. Een Service
instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het Laat het elektrische gereedschap alleen repareren
gereedschap kan tot verwondingen leiden. door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen
Voorkom een onevenwichtige lichaamshouding. Zorg met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt
ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft. gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in
Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onver- stand blijft.
wachte situaties beter onder controle houden.
Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende kle-
Veiligheidsvoorschriften voor schaafmachines
ding of sieraden. Houd haren, kleding en handschoe- Wacht tot de messenas tot stilstand is gekomen voor-
nen uit de buurt van bewegende delen. Loshangende dat u het elektrische gereedschap neerlegt. Een bloot-
kleding, lange haren en sieraden kunnen door bewegende liggende ronddraaiende messenas kan vasthaken aan het
delen worden meegenomen. oppervlak. Dit kan leiden tot het verlies van de controle
Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoorzieningen over het gereedschap en tot ernstige verwondingen.
kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan te ver- Houd het elektrische gereedschap alleen aan de geso-
zekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden ge- leerde greepvlakken vast, aangezien de messenas het
bruikt. Het gebruik van een stofafzuiging beperkt het ge- netsnoer van het gereedschap kan raken. Contact met
vaar door stof. een onder spanning staande leiding kan ook metalen delen
van het gereedschap onder spanning zetten en tot een
Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik van elektrische schok leiden.
elektrische gereedschappen
Bevestig het werkstuk op een stabiele ondergrond en
Overbelast het gereedschap niet. Gebruik voor uw
zet het vast met lijmklemmen of op andere wijze. Als u
werkzaamheden het daarvoor bestemde elektrische
het werkstuk alleen met uw hand vasthoudt of tegen uw li-
gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap
chaam houdt, blijft het labiel. Dit kan tot het verlies van de
werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaci-
controle leiden.
teitsbereik.
Nederlands | 41
42 | Nederlands
het elektrische gereedschap wordt gebruikt voor andere toe- Maak het spanelement 14 indien nodig los door een lich-
passingen, met verschillende accessoire, met afwijkende in- te slag met een geschikt gereedschap, bijvoorbeeld een
zetgereedschappen of onvoldoende onderhoud, kan het tril- houten spie.
lingsniveau afwijken. Dit kan de trillingsbelasting gedurende Klap de zijwaartse bescherming van de messenas 17
de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen. omlaag en duw met een houten lat het schaafmes 16 zij-
Voor een nauwkeurige schatting van de trillingsbelasting moet waarts uit de meskop 13.
ook rekening worden gehouden met de tijd waarin het gereed-
schap uitgeschakeld is, of waarin het gereedschap wel loopt, Schaafmes monteren (zie afbeelding B)
maar niet werkelijk wordt gebruikt. Dit kan de trillingsbelasting Door de geleidingsgroef van het schaafmes wordt bij het ver-
gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verminderen. vangen of keren altijd een gelijkmatige hoogte-instelling ge-
Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescherming van waarborgd.
de bediener tegen het effect van trillingen vast, zoals: Onder- Reinig indien nodig de mesgroef in het spanelement 14 en het
houd van elektrische gereedschappen en inzetgereedschap- schaafmes 16.
pen, warm houden van de handen, organisatie van het ar- Let er bij het monteren van het schaafmes op dat het correct
beidsproces. in de opnamegeleiding van het spanelement 14 zit en nauw
aansluitend op de zijkant van het achterste gedeelte van de
Conformiteitsverklaring schaafzool 10 wordt afgesteld. Draai vervolgens de twee be-
Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder vestigingsschroeven 15 met de inbussleutel 18 vast.
Technische gegevens beschreven product voldoet aan de Opmerking: Controleer of de bevestigingsschroeven 15 ste-
volgende normen en normatieve documenten: EN 60745, vig vastzitten voordat u het elektrische gereedschap inscha-
EN 50581 volgens de bepalingen van de richtlijnen kelt. Draai de meskop 13 met de hand door en controleer of
2011/65/EU, 2014/30/EU en 2006/42/EG. het schaafmes niets raakt.
Technisch dossier (2006/42/EG) bij:
Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, Afzuiging van stof en spanen
D-70538 Stuttgart Stof van materialen zoals loodhoudende verf, enkele hout-
Henk Becker Helmut Heinzelmann soorten, mineralen en metaal kunnen schadelijk voor de
Executive Vice President Head of Product Certification gezondheid zijn. Aanraking of inademing van stof kan lei-
Engineering PT/ETM9 den tot allergische reacties en/of ziekten van de ademwe-
gen van de gebruiker of personen die zich in de omgeving
bevinden.
Bepaalde soorten stof, bijvoorbeeld van eiken- en beuken-
hout, gelden als kankerverwekkend, in het bijzonder in
Robert Bosch Power Tools GmbH combinatie met toevoegingsstoffen voor houtbehandeling
70538 Stuttgart, GERMANY (chromaat en houtbeschermingsmiddelen). Asbesthou-
Stuttgart, 01.01.2017
dend materiaal mag alleen door bepaalde vakmensen wor-
den bewerkt.
Montage Gebruik indien mogelijk een voor het materiaal geschik-
Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische te stofafzuiging.
gereedschap de stekker uit het stopcontact. Zorg voor een goede ventilatie van de werkplek.
Er wordt geadviseerd om een ademmasker met filter-
Inzetgereedschap wisselen klasse P2 te dragen.
Voorzichtig bij het wisselen van de schaafmessen. Pak Neem de in uw land geldende voorschriften voor de te bewer-
de schaafmessen niet aan de snijkanten vast. U kunt ken materialen in acht.
zich aan de scherpe snijkanten verwonden. Reinig de spaanafvoer 2 regelmatig. Gebruik voor het reinigen
Gebruik uitsluitend originele Bosch HM/TC-schaafmessen. van een verstopte spaanafvoer een geschikt hulpmiddel (bij-
voorbeeld een houten lat of perslucht).
Het schaafmes van hardmetaal (HM/TC) heeft twee snijkan-
ten en kan worden gekeerd. Als beide snijkanten stomp zijn, Grijp niet met uw handen in de spaanafvoer. U kunt zich
moet het schaafmes 16 worden vervangen. Het HM/TC- aan ronddraaiende delen verwonden.
schaafmes mag niet worden geslepen. Gebruik voor het waarborgen van een optimale afzuiging altijd
een externe afzuigvoorziening of een stof- en spanenzak.
Schaafmes demonteren (zie afbeelding A)
Als u het schaafmes 16 wilt keren of vervangen, dient u de Externe afzuiging (zie afbeelding C)
meskop 13 te draaien tot deze parallel aan de schaafzool 10 Aan de spaanafvoer kan aan beide zijden een afzuigslang
staat. ( 35 mm) 19 (toebehoren) worden vastgestoken.
Draai de twee bevestigingsschroeven 15 met de inbus- Verbind de afzuigslang 19 met een stofzuiger (toebehoren).
sleutel 18 een of twee slagen los. Een overzicht van aansluitingen op verschillende stofzuigers
vindt u aan het einde van deze gebruiksaanwijzing.
De stofzuiger moet geschikt zijn voor het te bewerken materi-
aal.
Nederlands | 43
Gebruik bij het afzuigen van voor de gezondheid bijzonder ge- Temperatuurafhankelijke beveiliging tegen over-
vaarlijk, kankerverwekkend of droog stof een speciale zuiger. belasting
Eigen afzuiging (zie afbeelding C) Bij overbelasting wordt het toerental gereduceerd. Laat het
elektrische gereedschap onbelast bij maximaal toerental ca.
Bij kleine werkzaamheden kunt u een stof- en spanenzak (toe-
30 seconden afkoelen.
behoren) 20 aansluiten. Steek de stofzakaansluiting stevig in
de spaanafvoer 2. Maak de stof- en spanenzak 20 op tijd leeg, Tips voor de werkzaamheden
zodat de stofopname optimaal blijft.
Schaven (zie afbeelding G)
Spaanafvoer naar keuze
Stel de gewenste spaandiepte in en zet het elektrische ge-
Met de omzethendel 9 kunt u de spaanafvoer 2 naar rechts of reedschap met het voorste deel van de schaafzool 10 tegen
links omzetten. Duw de omzethendel 9 altijd in de eindpositie het werkstuk.
tot deze vastklikt. De gekozen richting van de spaanafvoer
wordt aangegeven door een pijlsymbool op de omzethendel Beweeg het elektrische gereedschap alleen ingescha-
9. keld naar het werkstuk. Anders bestaat er gevaar voor
een terugslag als het inzetgereedschap in het werkstuk
vasthaakt.
Gebruik Schakel het elektrische gereedschap in en geleid het met ge-
lijkmatige aandrukkracht naar de te bewerken plaats.
Functies
Werk slechts met geringe aandrukkracht en oefen druk uit in
Spaandiepte instellen het midden van de schaafzool om hoogwaardige oppervlak-
Met de draaiknop 1 kunt u de spaandiepte (04,0 mm) trap- ken te vervaardigen.
loos instellen aan de hand van de spaandiepteschaalverdeling Stel slechts een geringe spaandiepte in en beperk eventueel
4 (schaalverdeling = 0,1 mm). de aandrukkracht bij het bewerken van harde materialen zo-
Parkeerschoen (zie afbeelding G) als hardhout en bij benutting van de maximale schaafbreedte.
Met de parkeerschoen 28 kunt u het elektrische gereedschap Te grote aandrukkracht vermindert de kwaliteit van het op-
meteen na de werkzaamheden neerzetten zonder gevaar voor pervlak en kan tot snelle verstopping van de spaanafvoer lei-
beschadiging van werkstuk of schaafmessen. Bij de werk- den.
zaamheden wordt de parkeerschoen 28 omhoog gezet en het Alleen scherpe schaafmessen zorgen voor een goede afname-
achterste gedeelte van de schaafzool 10 vrijgegeven. capaciteit en ontzien het elektrische gereedschap.
Met de gentegreerde parkeerschoen 28 kunt u de schaafbe-
Ingebruikneming werking ook voortzetten na onderbreking op een willekeurige
Let op de netspanning! De spanning van de stroombron plaats van het werkstuk:
moet overeenkomen met de gegevens op het type- Plaats het elektrische gereedschap met omlaag geklapte
plaatje van het elektrische gereedschap. Met 230 V parkeerschoen op de plaats van het werkstuk waar u ver-
aangeduide elektrische gereedschappen kunnen ook der wilt werken.
met 220 V worden gebruikt. Schakel het elektrische gereedschap in.
In- en uitschakelen Verplaats de aandrukkracht op het voorste gedeelte van de
Als u het elektrische gereedschap wilt inschakelen bedient u schaafzool en duw het elektrische gereedschap langzaam
eerst de inschakelblokkering 5 en drukt u vervolgens de naar voren (). Daarbij wordt de parkeerschoen omhoog
aan/uit-schakelaar 6 in en houdt u deze ingedrukt. weggedraaid () zodat het achterste gedeelte van de
schaafzool het werkstuk weer raakt.
Als u het elektrische gereedschap wilt uitschakelen laat u de
Beweeg het elektrische gereedschap met gelijkmatige aan-
aan/uit-schakelaar 6 los.
drukkracht over het te bewerken oppervlak ().
Opmerking: Om veiligheidsredenen kan de aan-/uitschake-
laar 6 van de machine niet worden vergrendeld, maar moet Randen afschuinen (zie afbeelding H)
deze tijdens het gebruik voortdurend ingedrukt blijven. Met de V-groeven in het midden van het voorste gedeelte van
Om energie te besparen, schakelt u het elektrische gereed- de schaafzool kunt u werkstukranden snel en gemakkelijk af-
schap alleen in wanneer u het gebruikt. schuinen. Gebruik de juiste V-groef afhankelijk van de ge-
wenste afschuinbreedte. Plaats de schaafmachine daarvoor
Constant-electronic met de V-groef op de werkstukrand en geleid de machine
De constant-electronic houdt het toerental bij onbelast en be- langs de rand.
last lopen vrijwel constant en waarborgt een gelijkmatige ar- Gebruikte moer Maat a (mm)
beidscapaciteit. Geen 0 5,7
Zacht aanlopen Klein 1,9 7,6
Het elektronisch zacht aanlopen begrenst het draaimoment Middel 4,7 10,3
bij het inschakelen en verlengt de levensduur van de motor en Groot 5,9 11,6
de aandrijfriem.
44 | Dansk
Schaven met parallel- of verstekgeleider Als de aansluitkabel moet worden vervangen, moeten deze
(zie afbeeldingen DF) werkzaamheden door Bosch of een erkende klantenservice
Monteer de parallelgeleider 21 of de verstekgeleider 24 met voor Bosch elektrische gereedschappen worden uitgevoerd
de bevestigingsschroef 23 op het elektrische gereedschap. om veiligheidsrisicos te voorkomen.
Monteer afhankelijk van de toepassing de sponningdiepte-
Klantenservice en gebruiksadviezen
aanslag 27 met de bevestigingsschroef 26 op het elektrische
gereedschap. Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie
Draai de vastzetmoer 22 los en stel de gewenste sponning- en onderhoud van uw product en over vervangingsonderde-
breedte in. Draai de vastzetmoer 22 weer vast. len. Explosietekeningen en informatie over vervangingson-
derdelen vindt u ook op:
Stel de gewenste sponningdiepte met de sponningdiepteaan-
www.bosch-pt.com
slag 27 in.
Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vra-
Voer de schaafbewerking enkele keren uit tot de gewenste gen over onze producten en toebehoren.
sponningdiepte bereikt is. Geleid de schaafmachine met zij-
Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde-
waartse aandrukkracht.
len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol-
Afschuinen met verstekgeleider gens het typeplaatje van het elektrische gereedschap.
Stel bij het afschuinen van
Nederland
sponningen en oppervlakken
de vereiste afschuinhoek met Tel.: (076) 579 54 54
de verstekinstelling 25 in. Fax: (076) 579 54 94
E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com
Belgi
Tel.: (02) 588 0589
Schaafmes- en sleuteldepot Fax: (02) 588 0595
In het schaafmes- en sleuteldepot 3 kunnen, zoals op de af- E-mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com
beelding weergegeven, een schaafmes 16 en een inbussleu- Afvalverwijdering
tel 18 worden ondergebracht. Als u de inhoud van het depot
wilt verwijderen, trekt u het schaafmes- en sleuteldepot 3 vol- Elektrische gereedschappen, toebehoren en verpakkingen
ledig uit de schaafmachine. moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze worden
hergebruikt.
Gooi elektrische gereedschappen niet bij het huisvuil.
18 16 Alleen voor landen van de EU:
Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU
over elektrische en elektronische oude ap-
paraten en de omzetting van de richtlijn in
nationaal recht moeten niet meer bruikbare
3 elektrische gereedschappen apart worden
ingezameld en op een voor het milieu ver-
antwoorde wijze worden hergebruikt.
Wijzigingen voorbehouden.
Dansk | 45
46 | Dansk
Dansk | 47
Det svingningsniveau, der er angivet i nrvrende instruktio- Hvlejern afmonteres (se Fig. A)
ner, er blevet mlt iht. en standardiseret mleproces i Hvlejernet vendes eller udskiftes 16 ved at dreje knivhove-
EN 60745, og kan bruges til at sammenligne el-vrktjer. Det det 13, til det str parallelt med hvlens sl 10.
er ogs egnet til en forelbig vurdering af svingningsbelast- Lsne de 2 fastgrelsesskruer 15 ca.
ningen. 1 2 omdrejninger med unbraconglen 18.
Det angivede svingningsniveau reprsenterer de vsentlige
anvendelser af el-vrktjet. Hvis el-vrktjet dog anvendes Hvis det er ndvendigt, lsnes spndeelementet 14 ved
til andre forml, med forskellige tilbehrsdele, med afvigende at sl let p det med et egnet vrktj (f.eks. trkil).
indsatsvrktj eller utilstrkkelig vedligeholdelse, kan sving- Klap den sidevendte beskyttelse for cutter 17 ned og
ningsniveauet afvige. Dette kan fre til en betydelig forgelse skub hvlejernet 16 ud af siden p knivhovedet 13 med
af svingningsbelastningen i hele arbejdstidsrummet. et stykke tr.
Til en njagtig vurdering af svingningsbelastningen br der Hvlejern monteres (se Fig. B)
ogs tages hjde for de tider, i hvilke vrktjet er slukket eller Styrenoten i hvlejernet gr, at hjdeindstillingen altid er den
godt nok krer, men rent faktisk ikke anvendes. Dette kan f- samme, nr det udskiftes og vendes.
re til en betydelig reduktion af svingningsbelastningen i hele
arbejdstidsrummet. Hvis det er ndvendigt, rengres knivsdet i spndeelemen-
Fastlg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af tet 14 og hvlejernet 16.
brugeren mod svingningers virkning som f.eks.: Vedligehol- Nr hvlejernet monteres, skal du vre opmrksom p, at
delse af el-vrktj og indsatsvrktj, holde hnder varme, det sidder korrekt i spndeelementets fring 14 og flugter
organisation af arbejdsforlb. med sidekanten p den bageste hvlesl 10. Spnd herefter
de 2 fastgrelsesskruer 15 med unbraconglen 18.
Overensstemmelseserklring Bemrk: Kontrollr fr ibrugtagningen, at fastgrelsesskrue-
Vi erklrer under almindeligt ansvar, at det produkt, der er rne 15 sidder fast. Drej knivhovedet 13 manuelt igennem og
beskrevet under Tekniske data, er i overensstemmelse med sikre, at hvlejernet ikke strejfer nogensteder.
flgende standarder eller normative dokumenter: EN 60745,
EN 50581 iht. bestemmelserne i direktiverne 2011/65/EU, Stv-/spnudsugning
2014/30/EU, 2006/42/EF. Stv fra materialer som f.eks. blyholdig maling, nogle tr-
Teknisk dossier (2006/42/EF) ved: sorter, mineraler og metal kan vre sundhedsfarlige. Be-
Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, rring eller indnding af stv kan fre til allergiske reaktio-
D-70538 Stuttgart ner og/eller ndedrtssygdomme hos brugeren eller
personer, der opholder sig i nrheden af arbejdspladsen.
Henk Becker Helmut Heinzelmann
Bestemt stv som f.eks. ege- eller bgestv glder som
Executive Vice President Head of Product Certification
krftfremkaldende, isr i forbindelse med ekstra stoffer
Engineering PT/ETM9
til trbehandling (chromat, trbeskyttelsesmiddel).
Asbestholdigt materiale m kun bearbejdes af fagfolk.
Brug helst en stvopsugning, der egner sig til materia-
let.
Srg for god udluftning af arbejdspladsen.
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart, GERMANY Det anbefales at bre ndevrn med filterklasse P2.
Stuttgart, 01.01.2017 Overhold forskrifterne, der glder i dit land vedr. de materia-
ler, der skal bearbejdes.
Montering Rengr spnudkastet 2 med regelmssige mellemrum. Ren-
Trk stikket ud af stikkontakten, fr der udfres arbej- gr et tilstoppet spnudkast med et egnet vrktj (f.eks. tr-
de p el-vrktjet. stykke, trykluft osv.).
Stik ikke fingrene ind i spnudkastningsbningen. Du
Vrktjsskift kan blive kvstet af roterende dele.
Pas p ved skift af hvlejern. Tag ikke fat i hvlejernets Anvend altid en fremmed stvsuger eller en stv-/spnpose
skrekanter. Du kan komme til skade, da skrekanterne for at sikre en optimal opsugning.
er skarpe. Opsugning med fremmed stvsuger (se Fig. C)
Anvend kun originale Bosch HM/TC-hvleknive. P spnudkastet kan der p begge sider anbringes en opsug-
Hvlejernet af hrdmetal (HM/TC) har 2 skr og kan vendes. ningsslange ( 35 mm) 19 (tilbehr).
Er begge skrekanter uskarpe, skal hvlejernet 16 skiftes. Forbind opsugningsslangen 19 med en stvsuger (tilbehr).
HM/TC-hvlejernet m ikke efterslibes. En oversigt over tilslutning af forskellige stvsugere findes ba-
gest i denne vejledning.
Stvsugeren skal vre egnet til det materiale, som skal opsu-
ges.
Anvend en specialstvsuger til opsugning af srligt sund-
hedsfarligt, krftfremkaldende eller trt stv.
48 | Dansk
Svenska | 49
50 | Svenska
Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex. rr, Dra stickproppen ur vgguttaget och/eller ta bort bat-
vrmeelement, spisar och kylskp. Det finns en strre teriet innan instllningar utfrs, tillbehrsdelar byts ut
risk fr elstt om din kropp r jordad. eller elverktyget lagras. Denna skyddstgrd frhindrar
Skydda elverktyget mot regn och vta. Trnger vatten in oavsiktlig inkoppling av elverktyget.
i ett elverktyg kar risken fr elstt. Frvara elverktygen otkomliga fr barn. Lt elverkty-
Missbruka inte ntsladden och anvnd den inte fr att get inte anvndas av personer som inte r frtrogna
bra eller hnga upp elverktyget och inte heller fr att med dess anvndning eller inte lst denna anvisning.
dra stickproppen ur vgguttaget. Hll ntsladden p Elverktygen r farliga om de anvnds av oerfarna personer.
avstnd frn vrme, olja, skarpa kanter och rrliga Skt elverktyget omsorgsfullt. Kontrollera att rrliga
maskindelar. Skadade eller tilltrasslade ledningar kar komponenter fungerar felfritt och inte krvar, att kom-
risken fr elstt. ponenter inte brustit eller skadats; orsaker som kan
Nr du arbetar med ett elverktyg utomhus anvnd leda till att elverktygets funktioner pverkas menligt.
endast frlngningssladdar som r avsedda fr utom- Lt skadade delar repareras innan elverktyget tas i
husbruk. Om en lmplig frlngningssladd fr utomhus- bruk. Mnga olyckor orsakas av dligt sktta elverktyg.
bruk anvnds minskar risken fr elstt. Hll skrverktygen skarpa och rena. Omsorgsfullt sktta
Anvnd ett felstrmsskydd om det inte r mjligt att skrverktyg med skarpa eggar kommer inte s ltt i klm
undvika elverktygets anvndning i fuktig milj. Fel- och gr lttare att styra.
strmsskyddet minskar risken fr elstt. Anvnd elverktyget, tillbehr, insatsverktyg osv.
enligt dessa anvisningar. Ta hnsyn till arbetsvillkoren
Personskerhet
och arbetsmomenten. Om elverktyget anvnds p ett stt
Var uppmrksam, kontrollera vad du gr och anvnd som det inte r avsett fr kan farliga situationer uppst.
elverktyget med frnuft. Anvnd inte elverktyg nr du
r trtt eller om du r pverkad av droger, alkohol eller Service
mediciner. Under anvndning av elverktyg kan ven en Lt endast kvalificerad fackpersonal reparera elverk-
kort ouppmrksamhet leda till allvarliga kroppsskador. tyget och endast med originalreservdelar. Detta garan-
Br alltid personlig skyddsutrustning och skyddsglas- terar att elverktygets skerhet upprtthlls.
gon. Anvndning av personlig skyddsutrustning som
t.ex. dammfiltermask, halkfria skerhetsskor, skydds-
Skerhetsanvisningar fr hyvel
hjlm och hrselskydd reducerar alltefter elverktygets typ Vnta tills knivaxeln str stilla innan du lgger bort
och anvndning risken fr kroppsskada. elverktyget. En ppet liggande och roterande knivaxel
Undvik oavsiktlig igngsttning. Kontrollera att kan haka upp sig p ytan varvid kontrollen gr frlorad och
elverktyget r frnkopplat innan du ansluter stickprop- risk fr allvarliga kroppsskador uppstr.
pen till vgguttaget och/eller ansluter/tar bort batte- Hll i elverktyget endast vid de isolerade greppytorna
riet, tar upp eller br elverktyget. Om du br elverktyget d risk finns att knivaxeln kan skada ntsladden. Kon-
med fingret p strmstllaren eller ansluter pkopplat takt med en spnningsfrande ledning kan stta elverkty-
elverktyg till ntstrmmen kan olycka uppst. gets metalldelar under spnning och leda till elstt.
Ta bort alla instllningsverktyg och skruvnycklar innan Fst och skra arbetsstycket med tvingar eller p
du kopplar p elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel i en annat stt p ett stabilt underlag. Om du hller arbets-
roterande komponent kan medfra kroppsskada. stycket i handen eller mot kroppen r arbetsstycket osta-
Undvik onormala kroppsstllningar. Se till att du str digt och du kan ltt frlora kontrollen.
stadigt och hller balansen. I detta fall kan du lttare kon- Anvnd lmpliga detektorer fr att lokalisera dolda fr-
trollera elverktyget i ovntade situationer. srjningsledningar eller konsultera det lokala eldistri-
Br lmpliga arbetsklder. Br inte lst hngande kl- butionsbolaget. Kontakt med elledningar kan orsaka
der eller smycken. Hll hret, klderna och handskarna brand och elstt. En skadad gasledning kan leda till explo-
p avstnd frn rrliga delar. Lst hngande klder, sion. Intrngning i en vattenledning kan orsaka materiell
lngt hr och smycken kan dras in av roterande delar. skada eller elstt.
Nr elverktyg anvnds med dammutsugnings- och -upp- Fr inte in hnderna i spnutkastet. Risk finns fr att
samlingsutrustning, se till att dessa r rtt monterade roterande delar skadar hnderna.
och anvnds p korrekt stt. Anvndning av damm- Elverktyget ska vara i pslaget nr det frs mot arbets-
utsugning minskar de risker damm orsakar. stycket. Risk fr bakslag uppstr om insatsverktyget fast-
nar i arbetsstycket.
Korrekt anvndning och hantering av elverktyg
Hll hyveln under arbetet s att hyvelsulan ligger plant
verbelasta inte elverktyget. Anvnd fr aktuellt
mot arbetsstycket. I annat fall kan hyveln snedstllas och
arbete avsett elverktyg. Med ett lmpligt elverktyg kan
medfra personskada.
du arbeta bttre och skrare inom angivet effektomrde.
Hyvla aldrig ver metallfreml som t. ex. spikar eller
Ett elverktyg med defekt strmstllare fr inte lngre
skruvar. Kniven och knivaxeln kan skadas och sedan
anvndas. Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur r
orsaka kraftiga vibrationer.
farligt och mste repareras.
Svenska | 51
52 | Svenska
Svenska | 53
In- och urkoppling svarar nskad fasbredd. Lgg upp hyvelns V-spr p arbets-
Fr start av elverktyget tryck frst p inkopplingssprren 5 styckets kant och mata fram verktyget lngs kanten.
och drefter p strmstllaren Till/Frn 6 och hll den ned- Anvnt spr Mtt a (mm)
tryckt. inget 0 5,7
Fr frnkoppling av elverktyget slpp strmstllaren Till/ litet 1,9 7,6
Frn 6. medelgrov 4,7 10,3
Anvisning: Av skerhetsskl kan elverktygets strmstllare stort 5,9 11,6
Till/Frn 6 inte lsas, utan mste under drift hllas nedtryckt.
Fr att spara energi, koppla p elverktyget endast nr du vill
anvnda det. Hyvling med parallell-/vinkelanslag (se bilder DF)
Montera parallellanslaget 21 eller vinkelanslaget 24 med fst-
Konstantelektronik
skruven 23 p elverktyget. Montera alltefter anvndning fals-
Den inbyggda elektroniken hller maskinens varvtal i det nr- djupanslaget 27 med fstskruven 26 p elverktyget.
maste konstant ven p tomgng och under belastning och
Lossa lsmuttern 22 och stll in nskad falsbredd. Dra ter
garanterar en jmn arbetseffekt.
fast lsmuttern 22.
Mjukstart Stll med falsdjupanslaget 27 in nskat falsdjup.
Den elektroniska mjukstarten begrnsar vridmomentet vid Hyvla i flera pass tills nskat falsdjup uppntts. Fr hyveln
inkoppling och frlnger motorns och drivremmens brukstid. med tryck frn sidan.
Temperaturberoende verbelastningsskydd Fasning med vinkelanslag
Vid verbelastning reduceras rotationshastigheten. Kr Stll fr hyvling av falsar och
elverktyget fr avkylning ca 30 sekunder p hgsta tom- ytor in krvd lutningsvinkel
gngsvarvtal utan belastning. med vinkelinstllningen 25.
Arbetsanvisningar
Hyvling (se bild G)
Stll in nskat spndjup och lgg an elverktyget mot arbets-
stycket med hyvelsulans frmre del 10. Hyvelknivs-/nyckelmagasin
Elverktyget ska vara i pslaget nr det frs mot arbets- I hyvelknivs-/nyckelmagasinet 3 kan som bilden visar en
stycket. Risk fr bakslag uppstr om insatsverktyget fast- hyvelkniv 16 och en sexkantnyckel 18 deponeras. Fr uttag-
nar i arbetsstycket. ning av tillbehret ska hyvelknivs-/nyckelmagasinet 3 dras
Koppla p elverktyget och fr det med jmn matningshastig- fullstndigt ur hyveln.
het ver arbetsstyckets yta.
Fr att f en yta av hg kvalitet ska arbetet utfras med lg
matningshastighet och ett ltt tryck mot hyvelsulans centrum. 18 16
Vid bearbetning av hrt material som t. ex. hrt tr och vid
anvndning av maximal hyvelbredd ska endast ett litet spn-
djup stllas in och eventuellt hyvelns matning reduceras.
Alltfr hg matningshastighet ger smre ytkvalitet och kan
leda till att spnutkastet snabbt tpps till. 3
Endast vlskrpta knivar ger bra skrresultat och skonar
elverktyget.
Stdklacken 28 mjliggr att hyvlingen efter ett avbrott kan
fortsttas p valfritt stlle p arbetsstycket:
Stll upp elverktyget med nedflld stdklack p arbets- Servicestation (se bild I)
stycket dr hyvlingen ska fortsttas. Servicestationen 29 i vskan kan anvndas som std fr
Koppla p elverktyget. hyveln t. ex. vid knivbyte.
Frflytta anliggningstrycket mot den frmre hyvelsulan Anvnd inte servicestationen fr stationr hyvling.
och skjut elverktyget lngsamt framt (). Hrvid svnger
stdklacken bort () s att ter hyvelsulans bakre del lig-
ger an mot arbetsstycket.
Underhll och service
Fr elverktyget med jmn matningshastighet ver arbets- Underhll och rengring
styckets yta ().
Dra stickproppen ur ntuttaget innan arbeten utfrs p
Fasning av kanter (se bild H) elverktyget.
V-spren i frmre hyvelsulan medger snabb och enkel Hll elverktyget och dess ventilationsppningar rena
fasning av arbetsstyckets kant. Anvnd det V-spr som mot- fr bra och skert arbete.
54 | Norsk
Hll stdklacken 28 fri och rengr den regelbundet. Ikke arbeid med elektroverktyet i eksplosjonsutsatte
Om ntsladden fr bibehllande av verktygets skerhet omgivelser der det befinner seg brennbare vsker,
mste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad gass eller stv. Elektroverkty lager gnister som kan an-
serviceverkstad fr Bosch-elverktyg. tenne stv eller damper.
Hold barn og andre personer unna nr elektroverkty-
Kundtjnst och anvndarrdgivning et brukes. Hvis du blir forstyrret under arbeidet, kan du
Kundservicen ger svar p frgor betrffande reparation och miste kontrollen over elektroverktyet.
underhll av produkter och reservdelar. Sprngskisser och Elektrisk sikkerhet
information om reservdelar hittar du p:
Stpselet til elektroverktyet m passe inn i stikkon-
www.bosch-pt.com
takten. Stpselet m ikke forandres p noen som helst
Bosch anvndarrdgivningsteamet hjlper grna vid frgor
mte. Ikke bruk adapterstpsler sammen med jordede
som gller vra produkter och tillbehr.
elektroverkty. Bruk av stpsler som ikke er forandret p
Ange alltid vid frfrgningar och reservdelsbestllningar det og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektris-
10-siffriga produktnumret som finns p elverktygets typskylt. ke stt.
Svenska Unng kroppskontakt med jordede overflater slik som
Bosch Service Center rr, ovner, komfyrer og kjleskap. Det er strre fare ved
Telegrafvej 3 elektriske stt hvis kroppen din er jordet.
2750 Ballerup Hold elektroverktyet unna regn eller fuktighet. Der-
Danmark som det kommer vann i et elektroverkty, ker risikoen for
Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige) elektriske stt.
Fax: (011) 187691 Ikke bruk ledningen til andre forml, f. eks. til bre
Avfallshantering elektroverktyet, henge det opp eller trekke det ut av
stikkontakten. Hold ledningen unna varme, olje, skar-
Elverktyg, tillbehr och frpackning ska omhndertas p pe kanter eller verktydeler som beveger seg. Med ska-
miljvnligt stt fr tervinning. dede eller opphopede ledninger ker risikoen for elektris-
Slng inte elverktyg i hushllsavfall! ke stt.
Endast fr EU-lnder: Nr du arbeider utendrs med et elektroverkty, m du
Enligt europeiska direktivet 2012/19/EU kun bruke en skjteledning som er egnet til utendrs
fr kasserade elektriska och elektroniska bruk. Nr du bruker en skjteledning som er egnet for
apparater och dess modifiering till nationell utendrs bruk, reduseres risikoen for elektriske stt.
rtt mste obrukbara elverktyg omhnder- Hvis det ikke kan unngs bruke elektroverktyet i
tas separat och p miljvnligt stt lmnas fuktige omgivelser, m du bruke en jordfeilbryter. Bruk
in fr tervinning. av en jordfeilbryter reduserer risikoen for elektriske stt.
ndringar frbehlles. Personsikkerhet
Vr oppmerksom, pass p hva du gjr, g fornuftig
frem nr du arbeider med et elektroverkty. Ikke bruk
elektroverkty nr du er trett eller er pvirket av nar-
Norsk kotika, alkohol eller medikamenter. Et yeblikks uopp-
merksomhet ved bruk av elektroverktyet kan fre til al-
vorlige skader.
Sikkerhetsinformasjon
Bruk personlig verneutstyr og husk alltid bruke ver-
Generelle advarsler for elektroverkty nebriller. Bruk av personlig sikkerhetsutstyr som stv-
maske, sklifaste arbeidssko, hjelm eller hrselvern av-
ADVARSEL Les gjennom alle advarslene og anvis- hengig av type og bruk av elektroverktyet reduserer
ningene. Feil ved overholdelsen av ad-
risikoen for skader.
varslene og nedenstende anvisninger kan medfre elektris-
ke stt, brann og/eller alvorlige skader. Unng starte verktyet ved en feiltagelse. Forviss
deg om at elektroverktyet er sltt av fr du kobler det
Ta godt vare p alle advarslene og informasjonene.
til strmmen og/eller batteriet, lfter det opp eller b-
Det nedenstende anvendte uttrykket elektroverkty gjel- rer det. Hvis du holder fingeren p bryteren nr du brer
der for strmdrevne elektroverkty (med ledning) og batteri- elektroverktyet eller kobler elektroverktyet til strm-
drevne elektroverkty (uten ledning). men i innkoblet tilstand, kan dette fre til uhell.
Sikkerhet p arbeidsplassen Fjern innstillingsverkty eller skrunkler fr du slr p
Hold arbeidsomrdet rent og ryddig og srg for bra be- elektroverktyet. Et verkty eller en nkkel som befinner
lysning. Rotete arbeidsomrder eller arbeidsomrder seg i en roterende verktydel, kan fre til skader.
uten lys kan fre til ulykker.
Norsk | 55
Unng en unormal kroppsholdning. Srg for st st- Hold elektroverktyet kun p de isolerte grepflatene,
dig og i balanse. Dermed kan du kontrollere elektroverk- for knivakselen kan treffe sin egen strmledning. Kon-
tyet bedre i uventede situasjoner. takt med en spenningsfrende ledning kan ogs sette elek-
Bruk alltid egnede klr. Ikke bruk vide klr eller smyk- troverktyets metalldeler under spenning og fre til elek-
ker. Hold hr, ty og hansker unna deler som beveger triske stt.
seg. Lstsittende ty, smykker eller langt hr kan komme Fest og sikre arbeidsstykket med tvinger eller p en an-
inn i deler som beveger seg. nen mte til et stabilt underlag. Hvis du holder arbeids-
Hvis det kan monteres stvavsug- og oppsamlingsinn- stykket kun med hnden eller mot kroppen din, er det fort-
retninger, m du forvisse deg om at disse er tilkoblet og satt bevegelig og kan medfre at du mister kontrollen.
brukes p korrekt mte. Bruk av et stvavsug reduserer Bruk egnede detektorer til finne skjulte strm-/gass-/
farer p grunn av stv. vannledninger, eller spr hos det lokale el-/gass-/vann-
verket. Kontakt med elektriske ledninger kan medfre
Omhyggelig bruk og hndtering av elektroverkty
brann og elektrisk stt. Skader p en gassledning kan fre
Ikke overbelast verktyet. Bruk et elektroverkty som til eksplosjon. Inntrenging i en vannledning forrsaker ma-
er beregnet til den type arbeid du vil utfre. Med et pas- terielle skader og kan medfre elektriske stt.
sende elektroverkty arbeider du bedre og sikrere i det an-
gitte effektomrdet. Ikke grip inn i sponutkastet med hendene. Du kan ska-
des av de roterende delene.
Ikke bruk elektroverkty med defekt p-/av-bryter. Et
elektroverkty som ikke lenger kan sls av eller p, er farlig Elektroverktyet m kun fres inn mot arbeidsstykket
og m repareres. i innkoblet tilstand. Det er ellers fare for tilbakeslag, hvis
innsatsverktyet henger seg opp i arbeidsstykket.
Trekk stpselet ut av stikkontakten og/eller fjern bat-
teriet fr du utfrer innstillinger p elektroverktyet, Hold hvelen i lpet av arbeidet alltid slik at hvelfla-
skifter tilbehrsdeler eller legger maskinen bort. Disse ten ligger flatt p arbeidsstykket. Hvelen kan ellers kile
tiltakene forhindrer en utilsiktet starting av elektroverkty- seg fast og fre til skader.
et. Du m aldri hvle over metallgjenstander, spikre eller
Elektroverkty som ikke er i bruk m oppbevares util- skruer. Kniv og knivaksel kan skades og fre til sterkere vi-
gjengelig for barn. Ikke la maskinen brukes av perso- brasjoner.
ner som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest
disse anvisningene. Elektroverkty er farlige nr de bru- Produkt- og ytelsesbeskrivelse
kes av uerfarne personer.
Les gjennom alle advarslene og anvisnin-
Vr nye med vedlikeholdet av elektroverktyet. Kon- gene. Feil ved overholdelsen av advarslene
troller om bevegelige verktydeler fungerer feilfritt og og nedenstende anvisninger kan medfre
ikke klemmes fast, og om deler er brukket eller skadet, elektriske stt, brann og/eller alvorlige ska-
slik at dette innvirker p elektroverktyets funksjon. der.
La disse skadede delene repareres fr elektroverkty-
et brukes. Drlig vedlikeholdte elektroverkty er rsaken Brett ut utbrettssiden med bildet av maskinen, og la denne si-
til mange uhell. den vre utbrettet mens du leser bruksanvisningen.
Hold skjreverktyene skarpe og rene. Godt stelte Formlsmessig bruk
skjreverkty med skarpe skjr setter seg ikke s ofte
Elektroverktyet er beregnet til hvling av materialer av tre,
fast og er lettere fre.
f. eks. bjelker og bord, p faste underlag. Det egner seg ogs
Bruk elektroverkty, tilbehr, verkty osv. i henhold til til skrskjring av kanter og falsing.
disse anvisningene. Ta hensyn til arbeidsforholdene og
arbeidet som skal utfres. Bruk av elektroverkty til an- Illustrerte komponenter
dre forml enn det som er angitt kan fre til farlige situasjo- Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for
ner. bildet av elektroverktyet p illustrasjonssiden.
Service 1 Dreieknapp for spondybdeinnstilling (isolert grepflate)
Elektroverktyet ditt skal alltid kun repareres av kvali- 2 Sponutkast (valgfritt hyre/venstre)
fisert fagpersonale og kun med originale reservedeler. 3 Hvelkniv-/nkkeldepot
Slik opprettholdes verktyets sikkerhet. 4 Spondybdeskala
Sikkerhetsinformasjoner for hvel 5 Innkoblingssperre for p-/av-bryter
Vent til knivakselen str stille fr du legger ned elek- 6 P-/av-bryter
troverktyet. En frittliggende roterende knivaksel kan 7 Remdeksel
henge seg opp i overflaten, slik at du mister kontrollen og 8 Skrue for remdeksel
skades alvorlig. 9 Omstillingsspak for sponutkastretning
10 Hvelflate
56 | Norsk
Spondybde mm 0 4,0
Falsdybde mm 0 24
Montering
Maks. hvelbredde mm 82 Fr alle arbeider p elektroverktyet utfres m stp-
selet trekkes ut av stikkontakten.
Vekt tilsvarende EPTA-Procedure
01:2014 kg 3,2 Verktyskifte
Beskyttelsesklasse /II Vr forsiktig ved skifte av hvelknivene. Ikke ta tak i
Informasjonene gjelder for nominell spenning [U] p 230 V. Ved avvi- hvelknivene p skjrene. Du kan skade deg p de skar-
kende spenning og p visse nasjonale modeller kan disse informasjone- pe skjrene.
ne variere noe.
Bruk kun originale Bosch HM/TC-hvelkniver.
Hvelkniven av hardmetall (HM/TC) har 2 skjr og kan snus.
Sty-/vibrasjonsinformasjon Hvis begge skjrene er butte, m hvelkniven 16 skiftes ut.
Mleverdier for lyden funnet i henhold til EN 60745. HM/TC-hvelkniven m ikke slipes.
Maskinens typiske A-bedmte styniv er: Lydtrykkniv Demontering av hvelkniven (se bilde A)
85 dB(A); lydeffektniv 96 dB(A). Usikkerhet K=3 dB.
Til snuing eller utskifting av hvelkniven 16 dreies knivhodet
Bruk hrselvern!
13 s langt at det str parallelt til hvelflaten 10.
Totale svingningsverdier ah (vektorsum fra tre retninger) og
Lsne de 2 festeskruene 15 ca. 1 2 omdreininger med
usikkerhet K beregnet jf. EN 60745:
umbrakonkkelen 18.
ah =7,5 m/s2, K=1,5 m/s2.
Om ndvendig lsnes spennelementet 14 med et svakt
Vibrasjonsnivet som er angitt i disse anvisningene, er mlt
slag med et egnet verkty (f. eks. trekile).
iht. en mlemetode som er standardisert i EN 60745 og kan
brukes til sammenligning av elektroverkty med hverandre. Sl knivvernet p siden 17 ned og skyv hvelkniven 16
Det egner seg ogs til en forelpig vurdering av vibrasjonsbe- med en trebit ut av knivhodet 13 mot siden.
lastningen.
Det angitte vibrasjonsnivet representerer de hovedsakelige
Norsk | 57
58 | Norsk
Suomi | 59
60 | Suomi
l kyt shktykalua, jota ei voida kynnist ja py- Vie ainoastaan kynniss oleva shktykalu tykap-
sytt kynnistyskytkimest. Shktykalu, jota ei paletta vasten. Muussa tapauksessa on olemassa takais-
en voida kynnist ja pysytt kynnistyskytkimell, kun vaara vaihtotykalun tarttuessa tykappaleeseen.
on vaarallinen ja se tytyy korjata. Pid aina hyl tyskentelyss niin, ett hyln pohja
Irrota pistotulppa pistorasiasta, ennen kuin suoritat on tasaisesti tykappaletta vasten. Hyl saattaa muu-
stj, vaihdat tarvikkeita tai siirrt shktykalun ten kiepata ja aiheuttaa loukkaantumisia.
varastoitavaksi. Nm turvatoimenpiteet estvt shk- l koskaan hyl metallikohteiden, naulojen tai ruu-
tykalun tahattoman kynnistyksen. vien yli. Ter ja terakseli saattavat vahingoittua ja aiheut-
Silyt shktykalut poissa lasten ulottuvilta, kun nii- taa voimakkaampaa vrin.
t ei kytet. l anna sellaisten henkiliden kytt
shktykalua, jotka eivt tunne sit tai jotka eivt ole Tuotekuvaus
lukeneet tt kyttohjetta. Shktykalut ovat vaaralli-
sia, jos niit kyttvt kokemattomat henkilt. Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Tur-
Hoida shktykalusi huolella. Tarkista, ett liikkuvat vallisuusohjeiden noudattamisen laiminlynti
osat toimivat moitteettomasti, eivtk ole puristukses- saattaa johtaa shkiskuun, tulipaloon ja/tai
sa sek, ett siin ei ole murtuneita tai vahingoittunei- vakavaan loukkaantumiseen.
ta osia, jotka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti shk-
tykalun toimintaan. Anna korjata nm vioittuneet Knn auki taittosivu, jossa on laitteen kuva ja pid se ulos-
osat ennen kytt. Monen tapaturman syyt lytyvt huo- knnettyn lukiessasi kyttohjetta.
nosti huolletuista laitteista.
Pid leikkaustert tervin ja puhtaina. Huolellisesti
Mryksenmukainen kytt
hoidetut leikkaustykalut, joiden leikkausreunat ovat ter- Shktykalu on tarkoitettu puun, kuten esim. palkkien ja lau-
vi, eivt tartu helposti kiinni ja niit on helpompi hallita. tojen hylmiseen kiintell alustalla. Se soveltuu mys reu-
Kyt shktykaluja, tarvikkeita, vaihtotykaluja jne. nojen viistmiseen ja huultamiseen.
niden ohjeiden mukaisesti. Ota tllin huomioon ty- Kuvassa olevat osat
olosuhteet ja suoritettava toimenpide. Shktykalun
kytt muuhun kuin sille mrttyyn kyttn saattaa joh- Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiikkasivussa ole-
taa vaarallisiin tilanteisiin. vaan shktykalun kuvaan.
1 Lastuamissyvyyden asetusnuppi (eristetty kdensija)
Huolto
2 Lastun poisto (valinnaisesti oikea/vasen)
Anna ainoastaan koulutettujen ammattihenkiliden
korjata shktykalusi ja hyvksy korjauksiin vain al- 3 Hyln ter-/avainlokero
kuperisi varaosia. Tten varmistat, ett shktykalu 4 Lastuamissyvyyden asteikko
silyy turvallisena. 5 Kynnistyskytkimen kynnistysvarmistin
6 Kynnistyskytkin
Hyln turvallisuusohjeet
7 Hihnansuojus
Odota terakselin pyshtymist, ennen kuin asetat 8 Hihnansuojuksen ruuvi
shktykalun pois ksistsi. Vapaa pyriv terakseli
9 Lastunpoistosuunnan valintavipu
saattaa tarttua pintaan ja johtaa hallinnan menetykseen se-
k vakavaan loukkaantumiseen. 10 Hyln pohja
Tartu shktykaluun vain kahvojen eristepinnoista, 11 V-uria
koska terakseli saattaa osua omaan shkjohtoon. 12 Kahva (eristetty kdensija)
Kosketus jnnitteiseen johtoon voi saattaa mys shkty- 13 Terp
kalun metalliosat jnnitteisiksi ja johtaa shkiskuun. 14 Hyln tern kiinnitysosa
Kiinnit ja varmista tykappale tukevaan alustaan ruu- 15 Hyln tern kiinnitysruuvi
vipuristimin tai muulla tavalla. Jos pidt tykappaletta 16 Hyln HM/TC-ter/TC-hyln ter
vain kdess tai kehoasi vasten, se on epvakaa, mik
17 Terakselin sivuttainen suojus
saattaa johtaa hallinnan menettmiseen.
18 Kuusiokoloavain
Kyt sopivia etsintlaitteita piilossa olevien sytt-
19 Imuletku ( 35 mm)*
johtojen paikallistamiseksi tai knny paikallisen jake-
luyhtin puoleen. Kosketus shkjohtoon saattaa johtaa 20 Ply-/lastupussi*
tulipaloon ja shkiskuun. Kaasuputken vahingoittaminen 21 Suuntaisohjain*
saattaa johtaa rjhdykseen. Vesijohtoon tunkeutuminen 22 Huultoleveyden sdn lukitusmutteri*
aiheuttaa aineellista vahinkoa tai saattaa johtaa shkis- 23 Suuntais-/kulmaohjaimen kiinnitysruuvi*
kuun. 24 Kulmaohjain*
l tartu ksin lastunpoistoaukkoon. Pyrivt osat voi- 25 Kulmaohjaimen lukitusmutteri*
vat aiheuttaa loukkaantumista.
Suomi | 61
62 | Suomi
Suomi | 63
Aseta paine hyln pohjan etummaiselle osalle ja tynn Huoltoteline (katso kuva I)
hyl hitaasti eteenpin (). Tllin Laukussa sijaitsevaa huoltotelinett 29 voidaan kytt hy-
seisontatuki kntyy ylspin () niin, ett hyln pohjan ln kiinnityslaitteena, esim. ternvaihdossa.
takaosa taas koskettaa tykappaletta. Huoltotelinett ei saa kytt hyln kiinte kytt
Liikuta shktykalu tasaisella sytll tystettvn pin- varten.
nan yli ().
Reunojen viisto (katso kuva H) Hoito ja huolto
Hyln pohjan etuosassa olevat V-urat mahdollistavat tykap-
paleen reunan nopean ja yksinkertaisen viiston. Kyt halut- Huolto ja puhdistus
tua viistoleveytt vastaavaa V-uraa. Aseta hyln V-ura ty-
Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia shk-
kappaleen reunaan ja kuljeta sit pitkin reunaa.
tykaluun kohdistuvia tit.
Kytettv ura Mitta a (mm)
ei uraa 0 5,7 Pid aina shktykalua ja shktykalun tuuletusau-
pieni 1,9 7,6 kot puhtaina, jotta voit tyskennell hyvin ja turvalli-
keskikarkea 4,7 10,3 sesti.
suuri 5,9 11,6 Pid seisontatuki 28 herkkliikkeisen ja puhdista se snnl-
lisesti.
Jos liitntjohdon vaihto on vlttmtn, tulee tmn suorit-
Suuntais-/kulmaohjaimen kytt hylyksess taa Bosch tai Bosch-shktykalujen sopimushuolto turvalli-
(katso kuvat DF) suuden vaarantamisen vlttmiseksi.
Asenna suuntaisohjain 21 tai kulmaohjain 24 aina kiinnitys- Asiakaspalvelu ja kyttneuvonta
ruuvilla 23 shktykaluun. Asenna kytn mukaan huultos-
syvyyden rajoitin 27 kiinnitysruuvilla 26 shktykaluun. Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sek va-
raosia koskeviin kysymyksiin. Rjhdyspiirustuksia ja tietoja
Avaa lukkomutteri 22 ja aseta haluttu kynteen leveys. Kirist varaosista lydt mys osoitteesta:
lukkomutteri 22 uudelleen. www.bosch-pt.com
Sd haluttu huultossyvyys huultossyvyyden rajoittimella Boschin asiakaspalvelu auttaa mielelln sinua tuotteitamme
27. ja niiden listarvikkeita koskevissa kysymyksiss.
Suorita hylys monta kertaa, kunnes haluttu huullossyvyys Ilmoita kaikissa kyselyiss ja varaosatilauksissa 10-numeroi-
on saavutettu. Kuljeta hyl sivuttain painaen. nen tuotenumero, joka lytyy laitteen mallikilvest.
Viisto kulmaohjainta kytten Suomi
Aseta huulloksia tai pintoja Robert Bosch Oy
viistettess tarvittava viiste- Bosch-keskushuolto
kulma kulma-asetuksella 25. Pakkalantie 21 A
01510 Vantaa
Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi.
Puh.: 0800 98044
Faksi: 010 296 1838
www.bosch.fi
Hyln ter-/avainlokero
Hyln ter-/avainlokerossa 3 voidaan kuvan osoittamalla ta- Hvitys
valla silytt hyln ter 16 ja kuusiokoloavain 18. Kun otat Shktykalu, listarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa
tavaraa lokerosta, tulee hyln ter-/avainlokero 3 vet ko- ympristystvlliseen uusiokyttn.
konaan ulos hylst.
l heit shktykaluja talousjtteisiin!
Vain EU-maita varten:
18 16 Eurooppalaisen vanhoja shk- ja elektro-
niikkalaitteita koskevan direktiivin
2012/19/EU ja sen kansallisten lakien
muunnosten mukaan tulee kyttkelvotto-
mat shktykalut kert erikseen ja toimit-
taa ympristystvlliseen uusiokyttn.
3
Oikeus teknisiin muutoksiin pidtetn.
64 |
.
-
,
( FI/RCD).
.
. - /,
-
, / . -
. /
, -
. -
.
-
- .
-
( -
.
)
-
( ).
, ,
,
, -
. .
. .
-
, -
, . - .
-
. -
,
- .
. - -
.
.
.
. -
.
.
. -
.
.
.
. -
. ,
, (-
. -
), . -
,
.
.
.
-
,
.
- .
,
. - .
, -
/ . -
- .
.
. -
() -
. .
| 65
-
.
/ - -
. .
/ - .
- () .
, -
/ . / .
.
. .
- -
. . -
, -
. - .
,
.
. . -
, .
, , ,
- .
. -
- .
. -
.
.
.
, , - .
. -
. - ,
. / .
.
-
Service .
-
-
. -
. , . . . -
.
-
-
.
-
- .
. 1
- ( )
2 ( /)
3 /
. H
4
. 5 ON/OFF
- 6 ON/OFF
7
. - 8
9
10
.
66 |
11 V
12 ( )
13 EN 60745 -
. -
14
15 .
16 HM/TC -
17 .
18 -
19 ( 35 mm)* ,
,
20 /*
.
21 *
22 .
*
23 /*
24 *
25 * , -
.
26 *
27 * .
28 , , -
29 Service*
* :
. - ,
. , .
GHO 40-82 C
0 601 59A 7..
0 601 59A A.. : EN 60745, EN 50581
2011/65/EE, 22014/30/EU,
W 850 2006/42/E.
W 450 (2006/42/E) :
min-1 14000 Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9,
mm 0 4,0 D-70538 Stuttgart
mm 0 24 Henk Becker Helmut Heinzelmann
Executive Vice President Head of Product Certification
mm 82
Engineering PT/ETM9
EPTA-
Procedure 01:2014 kg 3,2
/II
[U] 230 V.
Robert Bosch Power Tools GmbH
. 70538 Stuttgart, GERMANY
Stuttgart, 01.01.2017
EN 60745. -
.
: -
85 dB(A).
. -
96 dB(A). K=3 dB.
.
!
.
ah (
HM/TC
)
Bosch.
EN 60745:
ah =7,5 m/s2, K=1,5 m/s2.
| 67
(HM/TC) 2 - 2.
. , -
16 . - , . . , , .
HM/TC . .
.
( A)
16 /-
13 .
10. ( C)
15 - -
18 1 2 - ( 35 mm) 19 ( -
. ).
, 14 19
, . . ( ). -
. -
.
17 16
13. .
( B) , -
- .
. ( C)
, - /-
14 16. ( ) 20.
, 2.
/ 20 , -
14 - .
10. 2 -
o
15 18.
9 -
: 2 . -
15. - 9 . -
13 , -
. 9.
/
. .. -
, , -
. /
/ -
1 -
.
04,0 mm
, ..
4 ( =
, -
0,1 mm).
-
( , - ( G)
). - 28
.
.
. 28
. 10 .
P2.
- ! -
.
-
.
230 V 220 V.
68 |
28 ,
, -
5 - -
ON/OFF 6. :
- ,
ON/OFF 6. ,
: .
ON/OFF 6 , , , .
. -
-
- (). , -
. . ()
-
.
. ().
( H)
V
, -
. . -
V .
- V
. .
a
30 - (mm)
. 0 5,7
1,9 7,6
4,7 10,3
( G) 5,9 11,6
- /
10 . ( DF)
- -
. - 21 , , 24
, - 23. ,
. , 27
26.
- 22 -
. .
22.
-
. 27.
, . . ,
, - .
, , .
.
-
-
. -
-
-
.
25.
Trke | 69
/
/ 3 - Robert Bosch A.E.
, , 16 37
18. - 19400
/ 3 . Tel.: 210 5701270
Fax: 210 5701283
www.bosch.com
18 16 www.bosch-pt.gr
ABZ Service A.E.
Tel.: 210 5701380
Fax: 210 5701607
3
, -
.
-
!
Service ( I) :
Service 29
, .. - 2012/19/EE -
. -
Service
-
.
.
Service .
.
Trke
-
. Gvenlik Talimat
28 Elektrikli El Aletleri in Genel Uyar Talimat
.
UYARI Btn uyarlar ve talimat hkmlerini oku-
yun. Aklanan uyarlara ve talimat hkmlerine
Bosch uyulmad takdirde elektrik arpmalarna, yangnlara ve/veya
Service Bosch, - ar yaralanmalara neden olunabilir.
.
Btn uyarlar ve talimat hkmlerini ileride kullanmak
Service zere saklayn.
Service Uyar ve talimat hkmlerinde kullanlan Elektrikli El Aleti
kavram, akm ebekesine bal (ebeke balant kablosu ile)
: aletlerle ak ile alan aletleri (akm ebekesine balants ol-
www.bosch-pt.com mayan aletler) kapsamaktadr.
Bosch alma yeri gvenlii
- altnz yeri temiz tutun ve iyi aydnlatn. altnz
. yer dzensiz ise ve iyi aydnlatlmamsa kazalar ortaya -
- kabilir.
Yaknnda patlayc maddeler, yanc sv, gaz veya toz-
10 larn bulunduu yerlerde elektrikli el aleti ile alma-
. yn. Elektrikli el aletleri, toz veya buharlarn tutumasna
neden olabilecek kvlcmlar karrlar.
Elektrikli el aleti ile alrken ocuklar ve bakalarn
uzakta tutun. Dikkatiniz dalacak olursa aletin kontroln
kaybedebilirsiniz.
70 | Trke
Elektrik Gvenlii uzun salar veya taklar aletin hareketli paralar tarafndan
Elektrikli el aletinin balant fii prize uymaldr. Fii tutulabilir.
hibir zaman deitirmeyin. Koruyucu topraklanm Toz emme donanm veya toz tutma tertibat kullanr-
elektrikli el aletleri ile birlikte adaptr fi kullanmayn. ken, bunlarn bal olduundan ve doru kullanldn-
Deitirilmemi fi ve uygun priz elektrik arpma tehlikesi- dan emin olun. Toz emme donanmnn kullanm tozdan
ni azaltr. kaynalanabilecek tehlikeleri azaltr.
Borular, kalorifer petekleri, stclar ve buzdolaplar gi- Elektrikli el aletlerinin zenle kullanm ve bakm
bi topraklanm yzeylerle bedensel temasa gelmek-
Aleti ar lede zorlamayn. Yaptnz ie uygun elek-
ten kann. Bedeniniz toprakland anda byk bir elek-
trikli el aletleri kullann. Uygun performansl elektrikli el
trik arpma tehlikesi ortaya kar.
aleti ile, belirlenen alma alannda daha iyi ve gvenli a-
Aleti yamur altnda veya nemli ortamlarda brakma- lrsnz.
yn. Suyun elektrikli el aleti iine szmas elektrik arpma
alteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayn. A-
tehlikesini artrr.
lp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarl-
Elektrikli el aletini kablosundan tutarak tamayn, maldr.
kabloyu kullanarak asmayn veya kablodan ekerek fii
Alette bir ayarlama ilemine balamadan ve/veya ak-
karmayn. Kabloyu sdan, yadan, keskin kenarl ci-
y karmadan nce, herhangi bir aksesuar deitirir-
simlerden veya aletin hareketli paralarndan uzak tu-
ken veya aleti elinizden brakrken fii prizden ekin.
tun. Hasarl veya dolam kablo elektrik arpma tehlikesi-
Bu nlem, elektrikli el aletinin yanllkla almasn nler.
ni artrr.
Kullanm d duran elektrikli el aletlerini ocuklarn
Bir elektrikli el aleti ile ak havada alrken, mutlaka
ulaamayaca bir yerde saklayn. Aleti kullanmay bil-
ak havada kullanlmaya uygun uzatma kablosu kulla-
meyen veya bu kullanm klavuzunu okumayan kiilerin
nn. Ak havada kullanlmaya uygun uzatma kablosunun
aletle almasna izin vermeyin. Deneyimsiz kiiler tara-
kullanlmas elektrik arpma tehlikesini azaltr.
fndan kullanldnda elektrikli el aletleri tehlikelidir.
Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda altrlmas
Elektrikli el aletinizin bakmn zenle yapn. Elektrikli
artsa, mutlaka arza akm koruma alteri kullann. Ar-
el aletinizin kusursuz olarak ilev grmesini engelleye-
za akm koruma alterinin kullanm elektrik arpma tehli-
bilecek bir durumun olup olmadn, hareketli para-
kesini azaltr.
larn kusursuz olarak ilev grp grmediklerini ve sk-
Kiilerin Gvenlii p skmadklarn, paralarn hasarl olup olmadn
Dikkatli olun, ne yaptnza dikkat edin, elektrikli el kontrol edin. Aleti kullanmaya balamadan nce hasar-
aleti ile iinizi makul bir tempo ve yntemle yrtn. l paralar onartn. Birok i kazas elektrikli el aletlerinin
Yorgunsanz, aldnz haplarn, ilalarn veya alkoln kt bakmndan kaynaklanr.
etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayn. Aleti Kesici ular daima keskin ve temiz tutun. zenle bakm
kullanrken bir anki dikkatsizlik nemli yaralanmalara ne- yaplm keskin kenarl kesme ularnn malzeme iinde s-
den olabilir. kma tehlikesi daha azdr ve daha rahat kullanm olana
Daima kiisel koruyucu donanm ve bir koruyucu gz- salarlar.
lk kullann. Elektrikli el aletinin tr ve kullanmna uygun Elektrikli el aletini, aksesuar, ular ve benzerlerini, bu
olarak; toz maskesi, kaymayan i ayakkablar, koruyucu zel tip alet iin ngrlen talimata gre kullann. Bu s-
kask veya koruyucu kulaklk gibi koruyucu donanm kullan- rada alma koullarn ve yaptnz ii dikkate aln.
m yaralanma tehlikesini azalttr. Elektrikli el aletlerinin kendileri iin ngrlen alann dn-
Aleti yanllkla altrmaktan kann. Akm ikmal e- da kullanlmas tehlikeli durumlara neden olabilir.
bekesine ve/veya akye balamadan, elinize alp ta- Servis
madan nce elektrikli el aletinin kapal olduundan
Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve orijinal
emin olun. Elektrikli el aletini parmanz alter zerinde
yedek para kullanma koulu ile onartn. Bu sayede ale-
dururken tarsanz ve alet akken fii prize sokarsanz ka-
tin gvenliini srekli hale getirirsiniz.
zalara neden olabilirsiniz.
Elektrikli el aletini altrmadan nce ayar aletlerini Planyalar iin gvenlik talimat
veya anahtarlar aletten karn. Aletin dnen paralar Elektrikli el aletini elinizden brakmadan nce bak mi-
iinde bulunabilecek bir yardmc alet yaralanmalara ne- linin tam olarak durmasn bekleyin. Akta bulunan ve
den olabilir. dnmekte olan bak mili i paras yzeyine taklabilir ve
alrken bedeniniz anormal durumda olmasn. al- aletinin kontrolnn kaybna ve ar yaralanmalara neden
rken duruunuz gvenli olsun ve dengenizi her zaman olabilir.
koruyun. Bu sayede aleti beklenmedik durumlarda daha Bak milinin aletin kendi ebeke kablosuna temas et-
iyi kontrol edebilirsiniz. me olasl bulunduundan elektrikli el aletini sadece
Uygun i elbiseleri giyin. Geni giysiler giymeyin ve ta- izolasyonlu tutamandan tutun. Gerilim ileten kablolar-
k takmayn. Salarnz, giysileriniz ve eldivenlerinizi la temas aletin metal paralarn gerilime maruz brakabilir
aletin hareketli paralarndan uzak tutun. Bol giysiler, ve bu da elektrik arpmasna neden olabilir.
Trke | 71
72 | Trke
alanlarnda, farkl aksesuarla, farkl ularla kullanlrken veya Planya bann taklmas (Baknz: ekil B)
yetersiz bakmla kullanlrken, titreim seviyesi belirtilen de- Planya bandaki klavuz oluk, deitirme veya evirme i-
erden farkl olabilir. Bu da toplam alma sresi iindeki tit- lemlerinden sonra daima ayn ykseklik ayarnn korunmasn
reim ykn nemli lde artrabilir. salar.
Titreim ykn tam olarak tahmin edebilmek iin aletin kapa- Eer gerekiyorsa germe elemanndaki 14 bak oturma yerini
l olduu veya alt halde kullanlmad sreler de dikkate ve planya ban 16 temizleyin.
alnmaldr. Bu, toplam alma sresi iindeki titreim yk-
n nemli lde azaltabilir. Planya ban takarken germe elemannn 14 kovanna kusu-
Titreimin kullancya bindirdii yk iin nceden ek gvenlik suz biimde oturmasna ve arka planya taban 10 ile ayn hiza-
nlemleri aln. rnein: Elektrikli el aletinin ve ularn bakm, da olmasna dikkat edin. Daha sonra 2 tespit vidasn 15 i al-
ellerin scak tutulmas, i aamalarnn organize edilmesi. tgen anahtarla 18 skn.
Not: Aleti altrmadan nce tespit vidalarnn 15 yerlerine
Uygunluk beyan tam olarak oturup oturmadklarn kontrol edin. Elinizle bak
Tek sorumlu olarak Teknik veriler blmnde tanmlanan ban 13 evirin ve planya bann hibir yere tamas etme-
rnn aadaki norm veya normatif belgelere uygunluunu diinden emin olun.
beyan ederiz: 2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EC
ynetmelik hkmleri uyarnca EN 60745, EN 50581.
Toz ve tala emme
Teknik belgelerin bulunduu merkez (2006/42/EC): Kurun ieren boyalar, baz ahap trleri, mineraller ve me-
Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, taller gibi maddeler ilenirken ortaya kan toz sala za-
D-70538 Stuttgart rarl olabilir. Bu tozlara temas etmek veya bu tozlar solu-
mak allerjik reaksiyonlara ve/veya kullancnn veya onun
Henk Becker Helmut Heinzelmann yaknndaki kiilerin nefes alma yollarndaki hastalklara
Executive Vice President Head of Product Certification neden olabilir.
Engineering PT/ETM9 Kayn veya mee gibi baz aa tozlar kanserojen etkiye sa-
hiptir, zellikle de ahap ileme sanayiinde kullanlan katk
maddeleri (kromat, ahap koruyucu maddeler) ile birlikte.
Asbest ieren malzemeler sadece uzmanlar tarafndan i-
lenmelidir.
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart, GERMANY
Mmkn olduu kadar ilediiniz malzemeye uygun bir
Stuttgart, 01.01.2017 toz emme tertibat kullann.
alma yerinizi iyi bir biimde havalandrn.
Montaj P2 filtre snf filtre takl soluk alma maskesi kullanman-
z tavsiye ederiz.
Elektrikli el aletinin kendinde bir alma yapmadan lenen malzemelere ait lkenizdeki geerli ynetmelik h-
nce her defasnda fii prizden ekin. kmlerine uyun.
U deitirme Tala atma tertibatn 2 dzenli aralklarla temizleyin. Tkanan
tala atma yerini rnein bir tahta paras, basnl hava veya
Planya ban deitirirken dikkatli olun. Planya ba-
benzeri aletlerle temizleyin.
n kesici kenarlarndan tutmayn. Keskin kesici kenar-
lar tarafndan yaralanabilirsiniz. Tala atma yerini ellerinizle kavramayn. Dnen para-
lar tarafndan yaralanabilirsiniz.
Sadece orijinal Bosch HM/TC-Planya baklar kullann.
Optimum dzeyde emme yaptrabilmek iin daima harici bir
Sert metal planya bann (LHM/TC) 2 kesici kenar vardr ve
emme donanm veya bir toz/tala torbas kullann.
istendiinde evrilebilir. Her iki kenar da krelince planya b-
a 16 deitirilmelidir. HM/TC-Planya ba bilenemez. Harici toz emme (Baknz: ekil C)
Planya bann sklmesi (Baknz: ekil A) Tala atma yerinin iki tarafna da bir emme hortumu
( 35 mm) 19 (aksesuar) taklabilir.
Planya ban 16 evirmek veya deitirmek iin bak ba-
n 13 planya tabanna 10 paralel duruma gelinceye kadar e- Emme hortumunu 19 bir elektrik sprgesi (aksesuar) bala-
virin. yn. Balanabilecek elektrik sprgelerinin genel grnn
bu talimatn sonunda bulabilirsiniz.
2 tespit vidasn 15 i altgen anahtarla 18 yaklak
1 2 kez evirerek gevetin. Elektrik sprgesi ilenen malzemeye uygun olmaldr.
Eer gerekiyorsa germe elemann 14 uygun bir aletle, zellikle sala zararl, kanserojen veya kuru tozlar emdirir-
rnein bir ahap kama ile, vurarak gevetin. ken zel elektrik sprgesi (sanayi tipi elektrik sprgesi) kul-
lann.
Yan bak mili muhafazasn 17 aa indirin ve planya b-
an 16 bir tahta paras ile yan taraftan iterek bak Alete entegre toz emme (Baknz: ekil C)
bandan 13 dar karn. Kk ilerde alete bir toz/tala emme torbas (aksesuar) 20
takabilirsiniz. Toz torbas rakorunu tala atma yerine 2 skca
takn. Toz emme performansnn optimum dzeyde kalmas
iin toz/tala emme torbasn 20 zamannda boaltn.
Trke | 73
Tala atma ynnn seilmesi Elektrikli el aletini an ve eit itme kuvveti ile ilenecek yzey-
evrim kolu 9 yardm ile tala atma 2 yn saa veya sola ev- de hareket ettirin.
rilebilir. evrim kolunu 9 daima kilitleme yapncaya kadar so- Yksek kaliteli yzey elde edebilmek iin dk itme kuvveti
nuna kadar bastrn. Seilen tala atma yn evrim kolu 9 ile aln ve daima planya tabannn ortasna bastrma kuvveti
zerindeki bir ok sembol ile gsterilir. uygulayn.
Sert ahap gibi sert malzemeleri ilerken veya maksimum
letim planya geniliinden tam olarak yararlanabilmek iin sadece
kk tala derinlii ayarlayn ve gerektiinde itme kuvvetini
letim trleri drn.
Ar itme kuvveti st yzey kalitesini drr ve tala atma ye-
Tala derinliinin ayarlanmas rinin daha abuk tkanmasna neden olur.
Dner dme 1 ile tala derinlii 04,0 mm tala derinlii Sadece keskin planya baklar iyi bir kesme performans sa-
sklasnda 4 (skala taksimat = 0,1 mm) kademesiz olarak lar ve elektrikli el aletini korurlar.
ayarlanabilir.
Alete entegre park pabucu 28 i parasnn herhangi bir yerin-
Park pabucu (Baknz: ekil G) de ie ara verildiinde ayn yerden planya ileminin srdrl-
Park pabucu 28 elektrikli el aletinin almadan hemen sonra mesine olanak salar:
i paras veya planya banda bir hasar tehlikesi olmadan Park pabucunu aa indirin ve elektrikli el aletini iin de-
braklmasna olanak salar. alma esnasnda park pabucu vam edecei yere yerletirin.
28 yukar kaldrlr ve planya tabannn 10 arka ksm serbest Elektrikli el aletini altrn.
kalr. Bastrma kuvvetini n planya tabanna kaydrn ve elektrikli
el aletini yavaa ne ekin (). Bu ilem sonunda park
altrma pabucu yukar kalkar () ve planya tabannn arka ksm
ebeke gerilimine dikkat edin! Akm kaynann gerili- tekrar i paras zerine dayanr.
mi elektrikli el aletinin tip etiketi zerindeki verilere Elektrikli el aletini eit itme kuvveti ile i paras yzeyinde
uygun olmaldr. 230 V ile iaretlenmi elektrikli el hareket ettirin ().
aletleri 220 V ile de altrlabilir. Kenar tralama (Baknz: ekil H)
Ama/kapama n planya tabannda bulunan V-oluklar i parasnn kenarla-
Elektrikli el aletini altrmak iin nce kapama/alteri emni- rnn hzla ve kolayca tralanmasna olanak salar. lgili V-olu-
yetine basn 5 ve sonra ama kapama alterine basn ve a- u istediiniz tralama geniliinde kullann. Bunu yapmak
ma/kapama alterini 6 basl konumda tutun. iin V-oluu i paras kenarna yerletirin ve bu kenar boyun-
Elektrikli el aletini kapamak iin ama/kapama alterini 6 b- ca planyay hareket ettirin.
rakn. Kullanlan oluk l a (mm)
Not: Gvenlik nedenleriyle ama/kapama alteri 6 kilitlenme- Yok 0 5,7
meli, alma srasnda hep basl tutulmaldr. Kk 1,9 7,6
Orta 4,7 10,3
Enerjiden tasarruf etmek iin elektikli el aletini sadece kulla-
Byk 5,9 11,6
nacanz zaman an.
Sabit elektronik sistemi
Sabit elektronik sistemi devir saysn bota ve ykte sabit tu- Paralellik ve a mesnedi ile planya (Baknz ekiller: DF)
tar ve dzenli bir almaya olanak salar.
Paralellik mesnedini 21 veya a mesnedini 24 tespit vidas
Yumuak ilk hareket 23 ile elektrikli el aletine takn. Yaptnz ie uygun oluk derin-
Elektronik yumuak ilk hareket sistemi aletin alma anndaki lii mesnedini 27 tespit vidas 26 ile elektrikli el aletine takn.
torku snrlar ve motor ile tahrik kaynn kullanm mrlerini Tespit somununu 22 gevetin ve istediiniz oluk geniliini
uzatr. ayarlayn. Tespit somununu 22 tekrar skn.
Scakla bal ar zorlanma emniyeti stiiniz oluk derinliini oluk derinlii mesnedine 27 uygun
Zorlanma durumunda devir says drlr. Elektrikli el aleti- olarak ayarlayn.
ni soutmak iin bota ve en yksek devir saysnda yaklak stediiniz oluk derinliine ulalncaya kadar planya ilemini
30 saniye altrn. tekrarlayn. Planyay yandan kuvvet uygulayarak hareket etti-
rin.
alrken dikkat edilecek hususlar
A mesnedi ile alandrma
Planya ilemi (Baknz: ekil G) Oluklarda ve yzeylerde ge-
stediiniz tala derinliini ayarlayn ve elektrikli el aletinin rekli eim asn a ayar ter-
planya tabann 10 i parasna dayayn. tibat 25 ile ayarlayn.
Aleti daima alr durumda i parasna temas ettirin.
Aksi takdirde diler i parasna taklabilir ve geri tepme
kuvveti oluabilir.
74 | Trke
Trke
Planya ba-/Anahtar deposu Bosch San. ve Tic. A.S.
Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22
Planya ba-/Anahtar deposunda 3 ekilde gsterildii gibi
Polaris Plaza
bir planya ba 16 ve bir i altgen anahtar 18 saklanabilir.
80670 Maslak/Istanbul
Depo iindeki aletleri almak iin planya ba-/anahtar depo-
Bosch Uzman Ekibi +90 (0212) 367 18 88
sunu 3 planyadan tam olarak dar ekin.
Iklar LTD.T.
Kzlay Cad. No: 16/C Seyhan
Adana
18 16 Tel.: 0322 3599710
Tel.: 0322 3591379
deal Eletronik Bobinaj
Yeni San. Sit. Cami arkas No: 67
Aksaray
3 Tel.: 0382 2151939
Tel.: 0382 2151246
Bulsan Elektrik
stanbul Cad. Devrez Sok. stanbul ars
No: 48/29 skitler
Servis istasyonu (Baknz: ekil I) Ankara
anta iindeki servis istasyonu 29 planyay, rnein bak de- Tel.: 0312 3415142
itirme gibi ilemler iin balama donanm olarak ilev g- Tel.: 0312 3410203
rr. Faz Makine Bobinaj
Servis istasyonuna planyay sabit olarak altrmak Sanayi Sit. 663 Sok. No: 18
iin kullanmayn. Antalya
Tel.: 0242 3465876
Tel.: 0242 3462885
Bakm ve servis rsel Bobinaj
1. San. Sit. 161. Sok. No: 21
Bakm ve temizlik Denizli
Elektrikli el aletinin kendinde bir alma yapmadan Tel.: 0258 2620666
nce her defasnda fii prizden ekin. Bulut Elektrik
yi ve gvenli alabilmek iin elektrikli el aletini ve ha- stasyon Cad. No: 52/B Devlet Tiyatrosu Kars
valandrma deliklerini daima temiz tutun. Elaz
Park pabucunu 28 serbest hareket edebilir durumda tutun ve Tel.: 0424 2183559
dzenli aralklarla temizleyin. Krfez Elektrik
Yedek balant kablosu gerekli ise, gvenliin tehlikeye d- Sanayi ars 770 Sok. No: 71
memesi iin Boschtan veya yetkili bir servisten temin edilme- Erzincan
lidir. Tel.: 0446 2230959
Ege Elektrik
Mteri hizmeti ve uygulama danmanl nn Bulvaro No: 135 Mula Makasaras Fethiye
Mteri hizmeti rnnzn onarm, bakm ve yedek parala- Fethiye
rna ilikin sorularnz yantlandrr. Demonte grnler ve Tel.: 0252 6145701
yedek paralara ilikin ayrntl bilgiyi aadaki Web sayfasn- Deer Bobinaj
da bulabilirsiniz: smetpaa Mah. lk Belediye Bakan Cad. 5/C ahinbey
www.bosch-pt.com Gaziantep
Bosch uygulama danmanl ekibi rnlerimize ve ilgili akse- Tel.: 0342 2316432
suara ilikin sorularnzda size memnuniyetle yardmc olur. zm Bobinaj
Btn bavuru ve yedek para siparilerinizde mutlaka aletini- smetpaa Mah. Eski ahinbey Belediyesi alt Cad. No: 3/C
zin tip etiketindeki 10 haneli rn kodunu belirtiniz. Gaziantep
Sadece Trkiye iin geerlidir: Bosch genel olarak yedek Tel.: 0342 2319500
paralar 7 yl hazr tutar. Onarm Bobinaj
Raifpaa Cad. No: 67 skenderun
Hatay
Tel.: 0326 6137546
Polski | 75
76 | Polski
alkoholu lub lekarstw. Moment nieuwagi przy uyciu Konieczna jest naleyta konserwacja elektronarzdzia.
elektronarzdzia moe sta si przyczyn powanych ura- Naley kontrolowa, czy ruchome czci urzdzenia
zw ciaa. dziaaj bez zarzutu i nie s zablokowane, czy czci nie
Naley nosi osobiste wyposaenie ochronne i zawsze s pknite lub uszkodzone w taki sposb, ktry mia-
okulary ochronne. Noszenie osobistego wyposaenia by wpyw na prawidowe dziaanie elektronarzdzia.
ochronnego maski przeciwpyowej, obuwia Uszkodzone czci naley przed uyciem urzdzenia
z podeszwami przeciwpolizgowymi, kasku ochronnego odda do naprawy. Wiele wypadkw spowodowanych
lub rodkw ochrony suchu (w zalenoci od rodzaju i jest przez niewaciw konserwacj elektronarzdzi.
zastosowania elektronarzdzia) zmniejsza ryzyko obra- Naley stale dba o ostro i czysto narzdzi tncych.
e ciaa. O wiele rzadziej dochodzi do zakleszczenia si narzdzia
Naley unika niezamierzonego uruchomienia narz- tncego, jeeli jest ono starannie utrzymane. Zadbane na-
dzia. Przed woeniem wtyczki do gniazdka i/lub pod- rzdzia atwiej si te prowadzi.
czeniem do akumulatora, a take przed podniesieniem Elektronarzdzia, osprzt, narzdzia pomocnicze itd.
lub przeniesieniem elektronarzdzia, naley upewni naley uywa zgodnie z niniejszymi zaleceniami.
si, e elektronarzdzie jest wyczone. Trzymanie pal- Uwzgldni naley przy tym warunki i rodzaj wykony-
ca na wyczniku podczas przenoszenia elektronarzdzia wanej pracy. Niezgodne z przeznaczeniem uycie elektro-
lub podczenie do prdu wczonego narzdzia, moe narzdzia moe doprowadzi do niebezpiecznych sytuacji.
sta si przyczyn wypadkw.
Serwis
Przed wczeniem elektronarzdzia, naley usun na- Napraw elektronarzdzia naley zleci jedynie wy-
rzdzia nastawcze lub klucze. Narzdzie lub klucz, znaj- kwalifikowanemu fachowcowi i przy uyciu oryginal-
dujcy si w ruchomych czciach urzdzenia mog do- nych czci zamiennych. To gwarantuje, e bezpiecze-
prowadzi do obrae ciaa. stwo urzdzenia zostanie zachowane.
Naley unika nienaturalnych pozycji przy pracy. Nale-
y dba o stabiln pozycj przy pracy i zachowanie Wskazwki dotyczce bezpieczestwa pracy ze
rwnowagi. W ten sposb moliwa bdzie lepsza kontrola strugami
elektronarzdzia w nieprzewidzianych sytuacjach. Przed odoeniem elektronarzdzia naley odczeka
Naley nosi odpowiednie ubranie. Nie naley nosi do cakowitego zatrzymania wau noowego. Odsoni-
lunego ubrania ani biuterii. Wosy, ubranie i rkawi- ty obracajcy si wa noowy mgby zaczepi o po-
ce naley trzyma z daleka od ruchomych czci. Lune wierzchni, spowodowa utrat kontroli nad narzdziem i
ubranie, biuteria lub dugie wosy mog zosta wcignite doprowadzi do cikich obrae.
przez ruchome czci. Elektronarzdzie naley trzyma za izolowan rko-
Jeeli istnieje moliwo zamontowania urzdze od- je, gdy wa noowy mgby natrafi na wasny prze-
sysajcych i wychwytujcych py, naley upewni si, wd sieciowy. Kontakt z przewodem sieci zasilajcej mo-
e s one podczone i bd prawidowo uyte. Uycie e spowodowa przekazanie napicia na czci metalowe
urzdzenia odsysajcego py moe zmniejszy zagroenie urzdzenia, co mogoby spowodowa poraenie prdem
pyami. elektrycznym.
Prawidowa obsuga i eksploatacja elektronarzdzi Materia przeznaczony do obrbki naley zamocowa
Nie naley przecia urzdzenia. Do pracy uywa na- na stabilnym podou i zabezpieczy przed przesuni-
ley elektronarzdzia, ktre s do tego przewidziane. ciem za pomoc zaciskw lub w inny sposb. Jeeli ob-
Odpowiednio dobranym elektronarzdziem pracuje si rabiany element przytrzymywany jest rk lub przyciskany
w danym zakresie wydajnoci lepiej i bezpieczniej. do ciaa, pozostaje on niestabilny, co moe skutkowa
utrat kontroli nad nim.
Nie naley uywa elektronarzdzia, ktrego wcz-
nik/wycznik jest uszkodzony. Elektronarzdzie, ktre- Naley uywa odpowiednich przyrzdw poszukiwaw-
go nie mona wczy lub wyczy jest niebezpieczne czych w celu lokalizacji ukrytych przewodw zasilaj-
i musi zosta naprawione. cych lub poprosi o pomoc zakady miejskie. Kontakt z
przewodami znajdujcymi si pod napiciem moe dopro-
Przed regulacj urzdzenia, wymian osprztu lub po
wadzi do powstania poaru lub poraenia elektrycznego.
zaprzestaniu pracy narzdziem, naley wycign
Uszkodzenie przewodu gazowego moe doprowadzi do
wtyczk z gniazda i/lub usun akumulator. Ten rodek
wybuchu. Wniknicie do przewodu wodocigowego powo-
ostronoci zapobiega niezamierzonemu wczeniu si
duje szkody rzeczowe lub moe spowodowa poraenie
elektronarzdzia.
elektryczne.
Nieuywane elektronarzdzia naley przechowywa w
Nie wkada rk do wyrzutnika wirw. Istnieje niebez-
miejscu niedostpnym dla dzieci. Nie naley udostp-
pieczestwo skaleczenia przez obracajce si elementy.
nia narzdzia osobom, ktre go nie znaj lub nie prze-
czytay niniejszych przepisw. Uywane przez niedo- Elektronarzdzie uruchomi przed zetkniciem freza z
wiadczone osoby elektronarzdzia s niebezpieczne. materiaem. W przeciwnym wypadku istnieje niebezpie-
czestwo odrzutu, gdy uyte narzdzie zablokuje si w
obrabianym przedmiocie.
Polski | 77
Podczas obrbki strug naley trzyma w taki sposb, 26 ruba mocujca ogranicznika gbokoci wrgowania*
aby podstawa struga przylegaa pasko do obrabianego 27 Ogranicznik gbokoci wrgowania*
materiau. W przeciwnym wypadku strug mgby si prze- 28 Stopka parkujca
chyli podczas zagbiania si w materiale i spowodowa
29 Stacja serwisowania*
obraenia.
*Przedstawiony na rysunkach lub opisany w instrukcji uytkowa-
Nie naley nigdy obrabia materiau, w ktrym znajdu- nia osprzt nie wchodzi w skad wyposaenia standardowego.
j si przedmioty metalowe, gwodzie lub ruby. Moe Kompletny asortyment wyposaenia dodatkowego mona znale
to spowodowa uszkodzenie noa i wau noowego, a tak- w naszym katalogu osprztu.
e zwikszenie poziomu drga.
Dane techniczne
Opis urzdzenia i jego zastosowania Strug GHO 40-82 C
Naley przeczyta wszystkie wskazwki i Numer katalogowy 0 601 59A 7..
przepisy. Bdy w przestrzeganiu poniszych 0 601 59A A..
wskazwek mog spowodowa poraenie Moc znamionowa W 850
prdem, poar i/lub cikie obraenia ciaa. Moc wyjciowa W 450
Prdko obrotowa bez obcienia min-1 14000
Naley otworzy rozkadan stron z rysunkiem urzdzenia i Gboko strugania mm 0 4,0
pozostawi j rozoon podczas czytania instrukcji obsugi.
Gboko wrgowania mm 0 24
Uycie zgodne z przeznaczeniem maks. szeroko strugania mm 82
Elektronarzdzie przeznaczone jest do heblowania na twar- Ciar odpowiednio do EPTA-
dym i stabilnym podou materiaw drewnianych, np. belek Procedure 01:2014 kg 3,2
lub desek. Stosowane moe by te do fazowania krawdzi i Klasa ochrony /II
do strugania wrgw (felcowania).
Dane aktualne s dla napicia znamionowego [U] 230 V. Przy napi-
Przedstawione graficznie komponenty ciach odbiegajcych od powyszego i w przypadku modeli specyficz-
nych dla danego kraju dane te mog si rni.
Numeracja przedstawionych graficznie komponentw odnosi
si do schematu elektronarzdzia na stronach graficznych. Informacja na temat haasu i wibracji
1 Gaka do regulacji gbokoci strugania (pokrycie
Wartoci pomiarowe haasu okrelono zgodnie z norm
gumowe)
EN 60745.
2 Wyrzut wirw (na praw lub lew stron)
Okrelony wg skali A poziom haasu emitowanego przez urz-
3 Magazynek na zapasowy n/klucz dzenie wynosi standardowo: poziom cinienia akustycznego
4 Podziaka gbokoci strugania 85 dB(A); poziom mocy akustycznej 96 dB(A). Niepewno
5 Blokada wcznika/wycznika pomiaru K=3 dB.
6 Wcznik/wycznik Stosowa rodki ochrony suchu!
7 Osona pasa Wartoci czne drga ah (suma wektorowa z trzech kierun-
8 ruba osony pasa kw) i niepewno pomiaru K oznaczone zgodnie z norm
EN 60745 wynosz:
9 Dwignia do przestawiania kierunku wyrzutu wirw
ah =7,5 m/s2, K=1,5 m/s2.
10 Stopka struga
Poziom drga podany w tych wskazwkach zosta pomierzo-
11 Rowki typu V
ny zgodnie z wymaganiami normy EN 60745 dotyczcej pro-
12 Rkoje (pokrycie gumowe) cedury pomiarw i mona go uy do porwnywania elektro-
13 Gowica noowa narzdzi. Mona go te uy do wstpnej oceny ekspozycji na
14 Element mocujcy noa drgania.
15 ruba mocujca noa Podany poziom drga jest reprezentatywny dla podstawo-
16 N z wglikw spiekanych (HM/TC) wych zastosowa elektronarzdzia. Jeeli elektronarzdzie
uyte zostanie do innych zastosowa, z innymi narzdziami
17 Boczna osona waka noowego
roboczymi, z rnym osprztem, a take jeli nie bdzie wy-
18 Klucz szecioktny starczajco konserwowane, poziom drga moe odbiega od
19 W odkurzacza ( 35 mm)* podanego. Podane powyej przyczyny mog spowodowa
20 Worek na py/wiry* podwyszenie ekspozycji na drgania podczas caego czasu
21 Prowadnica rwnolega* pracy.
22 Nakrtka ustalajca do regulacji szerokoci wrgowania* Aby dokadnie oceni ekspozycj na drgania, trzeba wzi
pod uwag take okresy, gdy urzdzenie jest wyczone, lub
23 ruba mocujca prowadnicy rwnolegej/ktowej*
gdy jest wprawdzie wczone, ale nie jest uywane do pracy.
24 Prowadnica ktowa* W ten sposb czna (obliczana na peny wymiar czasu pracy)
25 Nakrtka ustalajca do regulacji kta* ekspozycja na drgania moe okaza si znacznie nisza.
78 | Polski
Naley wprowadzi dodatkowe rodki bezpieczestwa, maj- Monta noa (zob. rys. B)
ce na celu ochron operatora przed skutkami ekspozycji na Rwnomierna regulacja wysokoci noa przy wymianie lub za-
drgania, np.: konserwacja elektronarzdzia i narzdzi robo- mianie krawdzi tncej, zapewniona jest przez specjalny ro-
czych, zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rk, ustale- wek prowadzcy, znajdujcy si na nou.
nie kolejnoci operacji roboczych. Jeeli zaistnieje taka potrzeba, naley wyczyci osadzenie
Deklaracja zgodnoci noa w elemencie mocujcym 14, jak rwnie sam n 16.
Podczas montau noa, naley zwrci uwag, aby by on do-
Owiadczamy z pen odpowiedzialnoci, e produkt, przed-
brze osadzony w prowadnicy elementu mocujcego 14 i prze-
stawiony w Dane techniczne, odpowiada wymaganiom na-
biega rwno z krawdzi boczn tylnej stopki struga 10. Na
stpujcych norm i dokumentw normatywnych: EN 60745,
zakoczenie montau naley mocno docign obie ruby
EN 50581 zgodnie z wymaganiami dyrektyw:
mocujce 15 za pomoc klucza imbusowego 18.
2011/65/UE, 2014/30/EU, 2006/42/WE.
Wskazwka: Przed rozpoczciem pracy z narzdziem naley
Dokumentacja techniczna (2006/42/WE):
skontrolowa, czy ruby 15 s wystarczajco mocno dokr-
Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9,
cone. Przekrci gowic 13 rk na uprzedni pozycj i
D-70538 Stuttgart
upewni si, e n struga swobodnie si porusza (nigdzie nie
Henk Becker Helmut Heinzelmann zaczepia).
Executive Vice President Head of Product Certification
Engineering PT/ETM9 Odsysanie pyw/wirw
Pyy niektrych materiaw, na przykad powok malar-
skich z zawartoci oowiu, niektrych gatunkw drewna,
mineraw lub niektrych rodzajw metalu, mog stano-
wi zagroenie dla zdrowia. Bezporedni kontakt fizyczny z
Robert Bosch Power Tools GmbH pyami lub przedostanie si ich do puc moe wywoa re-
70538 Stuttgart, GERMANY
Stuttgart, 01.01.2017 akcje alergiczne i/lub choroby ukadu oddechowego ope-
ratora lub osb znajdujcych si w pobliu.
Niektre rodzaje pyw, np. dbiny lub buczyny uwaane
Monta s za rakotwrcze, szczeglnie w poczeniu z substancja-
Przed wszystkimi pracami przy elektronarzdziu nale- mi do obrbki drewna (chromiany, impregnaty do drew-
y wycign wtyczk z gniazda. na). Materiay, zawierajce azbest mog by obrabiane je-
dynie przez odpowiednio przeszkolony personel.
Wymiana narzdzi W razie moliwoci naley stosowa odsysanie pyu do-
Zachowa ostrono przy wymianie noa. Nie chwyta stosowane do rodzaju obrabianego materiau.
noa za ostrze. Istnieje niebezpieczestwo skaleczenia Naley zawsze dba o dobr wentylacj stanowiska pra-
si o krawdzie tnce. cy.
Naley stosowa wycznie oryginalne noe do struga typu Zaleca si noszenie maski przeciwpyowej z pochania-
HM/TC firmy Bosch. czem klasy P2.
Wykonany z wglikw spiekanych n (HM/TC) ma dwa Naley stosowa si do aktualnie obowizujcych w danym
ostrza i mona go stosowa dwustronnie. Po stpieniu obu kraju przepisw, regulujcych zasady obchodzenia si z ma-
krawdzi tncych, n 16 naley wymieni. Noy z wglikw teriaami przeznaczonymi do obrbki.
spiekanych (HM/TC) nie wolno ostrzy. Wyrzut wirw 2 musi by regularnie czyszczony. Do czysz-
czenia zatkanego wyrzutu wirw naley uy odpowiedniego
Demonta noa (zob. rys. A)
narzdzia, np. kawaka drewna, spronego powietrza itp.
Aby obrci lub wymieni n 16, naley przekrci gowic
Nie wkada rk do wyrzutnika wirw. Istnieje niebez-
13 tak, by znalaza si ona w pozycji rwnolegej do stopki 10
pieczestwo skaleczenia przez obracajce si elementy.
struga.
Aby zagwarantowa optymaln wydajno odsysania, naley
Zwolni nieco obie ruby mocujce 15 za pomoc klucza
zawsze stosowa zewntrzne rdo odsysania pyu lub wo-
imbusowego 18, obracajc je o ok. 1 2 obrotw.
rek na py/wiry.
W razie potrzeby element mocujcy 14 mona poluzo-
wa lekkim uderzeniem odpowiedniego narzdzia, np. Odsysanie zewntrzne (zob. rys. C)
drewnianego klina. Do wyrzutnika wirw mona z obu jego stron podczy w
Opuci boczn oson waka noowego 17 i wysun odsysania ( 35 mm) 19 (osprzt).
n 16 bokiem z gowicy 13, uywajc do tego celu ka- Poczy w 19 z odkurzaczem (osprzt). Sposoby przy-
waek drewienka. czenia do rnych odkurzaczy umieszczone zostay na kocu
niniejszej instrukcji.
Odkurzacz musi by dostosowany do rodzaju obrabianego
materiau.
Do odsysania szczeglnie niebezpiecznych dla zdrowia pyw
rakotwrczych naley uywa odkurzacza specjalnego.
Polski | 79
80 | Polski
Struganie przy uyciu prowadnicy rwnolegej/ktowej Stopce parkujcej 28 naley zapewni swobod poruszania;
(zob. rys. DF) naley j te regularnie czyci.
Zamontowa prowadnic rwnoleg 21 lub ktow 24 za po- Jeeli konieczna okae si wymiana przewodu przyczenio-
moc ruby mocujcej 23 na elektronarzdziu. W razie po- wego, naley zleci j firmie Bosch lub w autoryzowanym
trzeby zamontowa ogranicznik gbokoci wrgowania 27 za przez firm Bosch punkcie naprawy elektronarzdzi, co po-
pomoc ruby mocujcej 26 na elektronarzdziu. zwoli unikn ryzyka zagroenia bezpieczestwa.
Zwolni nakrtk 22 i ustawi podan szeroko wrgowa-
nia. Ponownie mocno dokrci nakrtk 22. Obsuga klienta oraz doradztwo dotyczce
Ustawi podan gboko wrgowania za pomoc ogra-
uytkowania
nicznika gbokoci 27. W punkcie obsugi klienta mona uzyska odpowiedzi na pyta-
Dokona kilkakrotnie procesu obrbki, a do osignicia po- nia dotyczce napraw i konserwacji nabytego produktu, a tak-
danej gbokoci wrgu. Strug naley prowadzi, wywiera- e dotyczce czci zamiennych. Rysunki rozoeniowe oraz
jc nacisk z boku. informacje dotyczce czci zamiennych mona znale rw-
nie pod adresem:
Ukosowanie za pomoc prowadnicy ktowej www.bosch-pt.com
Podczas ukosowania wrgw Nasz zesp doradztwa dotyczcego uytkowania odpowie na
i powierzchni naley ustawi wszystkie pytania zwizane z produktami firmy Bosch oraz ich
podany kt ukosu, kierujc osprztem.
si ktem 25. Przy wszystkich zgoszeniach oraz zamwieniach czci za-
miennych konieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru kata-
logowego elektronarzdzia zgodnie z danymi na tabliczce zna-
mionowej.
Magazynek na zapasowy n/klucz Polska
W magazynku 3 mona przechowywa, jak pokazano na ry- Robert Bosch Sp. z o.o.
sunku, zapasowy n 16 i klucz imbusowy 18. Aby wydoby Serwis Elektronarzdzi
zawarto magazynka, naley cakowicie wyj magazynek 3 Ul. Szyszkowa 35/37
ze struga. 02-285 Warszawa
Na www.bosch-pt.pl znajd Pastwo wszystkie szczegy do-
tyczce usug serwisowych online.
18 16 Tel.: 22 7154460
Faks: 22 7154441
E-Mail: bsc@pl.bosch.com
Infolinia Dziau Elektronarzdzi: 801 100900
(w cenie poczenia lokalnego)
E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com
3 www.bosch.pl
Usuwanie odpadw
Elektronarzdzia, osprzt i opakowanie naley podda utyli-
zacji zgodnie z obowizujcymi zasadami ochrony rodowi-
Stacja serwisowania (zob. rys. I) ska.
Tzw. stacja serwisowania 29, znajdujca si w walizce moe Nie wolno wyrzuca elektronarzdzi do odpadw z gospodar-
suy jako zamocowanie struga, np. do wymiany noa. stwa domowego!
Nie wolno uywa stacji serwisowania do stacjonarne- Tylko dla pastw nalecych do UE:
go zastosowania struga. Zgodnie z europejsk wytyczn
2012/19/UE o starych, zuytych narz-
Konserwacja i serwis dziach elektrycznych i elektronicznych i jej
stosowania w prawie krajowym, wyelimino-
Konserwacja i czyszczenie wane, niezdatne do uycia elektronarzdzia
naley zbiera osobno i doprowadzi do po-
Przed wszystkimi pracami przy elektronarzdziu nale- nownego uytkowania zgodnego z zasadami ochrony rodo-
y wycign wtyczk z gniazda. wiska.
Aby zapewni bezpieczn i wydajn prac, elektrona-
Zastrzega si prawo dokonywania zmian.
rzdzie i szczeliny wentylacyjne naley utrzymywa w
czystoci.
esky | 81
Bezpenost osob
esky Bute pozorn, dvejte pozor na to, co dlte a pistu-
pujte k prci s elektronadm rozumn. Nepouvejte
Bezpenostn upozornn dn elektronad pokud jste unaveni nebo pod vli-
vem drog, alkoholu nebo lk. Moment nepozornosti pi
Veobecn varovn upozornn pro elektronad pouit elektronad me vst k vnm porannm.
Noste osobn ochrann pomcky a vdy ochrann br-
VAROVN tte vechna varovn upozornn a
le. Noen osobnch ochrannch pomcek jako maska pro-
pokyny. Zanedbn pi dodrovn va-
ti prachu, bezpenostn obuv s protiskluzovou podrkou,
rovnch upozornn a pokyn mohou mt za nsledek zsah
ochrann pilba nebo sluchtka, podle druhu nasazen
elektrickm proudem, por a/nebo tk porann.
elektronad, sniuj riziko porann.
Vechna varovn upozornn a pokyny do budoucna
Zabrate nemyslnmu uveden do provozu. Pesvd-
uschovejte.
te se, e je elektronad vypnut dve ne jej uchop-
Ve varovnch upozornnch pouit pojem elektronad se te, ponesete i pipojte na zdroj proudu a/nebo aku-
vztahuje na elektronad provozovan na el. sti (se sovm multor. Mte-li pi noen elektronad prst na spnai
kabelem) a na elektronad provozovan na akumultoru nebo pokud stroj pipojte ke zdroji proudu zapnut, pak to
(bez sovho kabelu). me vst k razm.
Bezpenost pracovnho msta Ne elektronad zapnete, odstrate seizovac n-
Udrujte Vae pracovn msto ist a dobe osvtlen. stroje nebo roubovky. Nstroj nebo kl, kter se na-
Nepodek nebo neosvtlen pracovn oblasti mohou vst chz v otivm dlu stroje, me vst k porann.
k razm. Vyvarujte se abnormlnho dren tla. Zajistte si bez-
S elektronadm nepracujte v prosted ohroenm pen postoj a udrujte vdy rovnovhu. Tm mete
exploz, kde se nachzej holav kapaliny, plyny nebo elektronad v neoekvanch situacch lpe kontrolovat.
prach. Elektronad vytv jiskry, kter mohou prach ne- Noste vhodn odv. Nenoste dn voln odv nebo
bo pry zaplit. perky. Vlasy, odv a rukavice udrujte daleko od
Dti a jin osoby udrujte pi pouit elektronad da- pohybujcch se dl. Voln odv, perky nebo dlouh vla-
leko od Vaeho pracovnho msta. Pi rozptlen mete sy mohou bt zachyceny pohybujcmi se dly.
ztratit kontrolu nad strojem. Lze-li namontovat odsvac i zachycujc ppravky,
Elektrick bezpenost pesvdte se, e jsou pipojeny a sprvn pouity. Po-
uit odsvn prachu me snit ohroen prachem.
Pipojovac zstrka elektronad mus lcovat se z-
suvkou. Zstrka nesm bt dnm zpsobem uprave- Svdomit zachzen a pouvn elektronad
na. Spolen s elektronadm s ochrannm uzemn- Stroj nepetujte. Pro svou prci pouijte k tomu ure-
nm nepouvejte dn adaptrov zstrky. Neupra- n elektronad. S vhodnm elektronadm budete pra-
ven zstrky a vhodn zsuvky sniuj riziko zsahu elek- covat v udan oblasti vkonu lpe a bezpenji.
trickm proudem. Nepouvejte dn elektronad, jeho spna je vad-
Zabrate kontaktu tla s uzemnnmi povrchy, jako n. Elektronad, kter nelze zapnout i vypnout je nebez-
nap. potrub, topen, sporky a chladniky. Je-li Vae pen a mus se opravit.
tlo uzemnno, existuje zven riziko zsahu elektrickm Ne provedete sezen stroje, vmnu dl psluen-
proudem. stv nebo stroj odlote, vythnte zstrku ze zsuvky
Chrate stroj ped detm a vlhkem. Vniknut vody do a/nebo odstrate akumultor. Toto preventivn opaten
elektronad zvyuje nebezpe zsahu elektrickm prou- zabrn nemyslnmu zapnut elektronad.
dem. Uchovvejte nepouvan elektronad mimo dosah
Dbejte na el kabelu, nepouvejte jej k noen i zav- dt. Nenechte stroj pouvat osobm, kter se strojem
en elektronad nebo k vytaen zstrky ze zsuv- nejsou seznmeny nebo neetly tyto pokyny. Elektron-
ky. Udrujte kabel daleko od tepla, oleje, ostrch hran ad je nebezpen, je-li pouvno nezkuenmi osobami.
nebo pohyblivch dl stroje. Pokozen nebo spleten Peujte o elektronad svdomit. Zkontrolujte, zda
kabely zvyuj riziko zsahu elektrickm proudem. pohybliv dly stroje bezvadn funguj a nevzpiuj se,
Pokud pracujete s elektronadm venku, pouijte pou- zda dly nejsou zlomen nebo pokozen tak, e je ome-
ze takov prodluovac kabely, kter jsou zpsobil i zena funkce elektronad. Pokozen dly nechte ped
pro venkovn pouit. Pouit prodluovacho kabelu, je nasazenm stroje opravit. Mnoho raz m pinu ve
je vhodn pro pouit venku, sniuje riziko zsahu elektric- patn udrovanm elektronad.
km proudem. ezn nstroje udrujte ostr a ist. Peliv oetova-
Pokud se nelze vyhnout provozu elektronad ve vlh- n ezn nstroje s ostrmi eznmi hranami se mn
km prosted, pouijte proudov chrni. Nasazen vzpiuj a daj se leheji vst.
proudovho chrnie sniuje riziko zsahu elektrickm
proudem.
82 | esky
esky | 83
Informace o hluku a vibracch Hoblovac n z tvrdokovu (HM/TC) m 2 bity a lze jej obrtit.
Namen hodnoty hluku zjitny podle EN 60745. Jsou-li ob ezn hrany tup, mus se hoblovac n 16 vym-
nit. Hoblovac n HM/TC nesm bt naostovn.
Hodnocen hladina hluku stroje A in typicky: hladina akus-
tickho tlaku 85 dB(A); hladina akustickho vkonu Demont hoblovacho noe (viz obr. A)
96 dB(A). Nepesnost K=3 dB. Pro obrcen nebo nahrazen hoblovacho noe 16 otejte
Noste chrnie sluchu! noovou hlavu 13, a stoj rovnobn s patkou hoblku 10.
Celkov hodnoty vibrac ah (vektorov souet t os) a nepes- Povolte 2 upevovac rouby 15 pomoc kle na vnitn
nost K stanoveny podle EN 60745: estihrany 18 o ca. 1 2 otoen.
ah =7,5 m/s2, K=1,5 m/s2.
Je-li to nutn, uvolnte upnac prvek 14 lehkm derem
V tchto pokynech uveden rove vibrac byla zmena pomoc vhodnho nstroje, nap. devnho klnu.
podle micch metod normovanch v EN 60745 a me bt
Sklopte dol bon ochranu noov hdele 17 a kous-
pouita pro vzjemn porovnn elektronad. Hod se i pro
kem deva vysute hoblovac n 16 bokem ven z noov
pedbn odhad zaten vibracemi.
hlavy 13.
Uveden rove vibrac reprezentuje hlavn pouit elektron-
ad. Pokud se ovem bude elektronad pouvat pro jin Mont hoblovacho noe (viz obr. B)
prce, s odlinm psluenstvm, s jinmi nstroji nebo Dky vodc drce hoblovacho noe je pi vmn pp. obr-
s nedostatenou drbou, me se rove vibrac liit. To m- cen vdy zarueno jednotn nastaven vky.
e zateni vibracemi po celou pracovn dobu zeteln zvit. Je-li to nutn, usazen noe v upnacm prvku 14 a hoblovac
Pro pesn odhad zaten vibracemi by mly bt zohlednny n 16 oistte.
i doby, v nich je nad vypnut nebo sice b, ale fakticky se
nepouv. To me zateni vibracemi po celou pracovn do- Pi namontovn hoblovacho noe dbejte na to, aby bezvad-
bu zeteln zredukovat. n sedl v upnacm veden upnacho prvku 14 a byl vyrovnn
Stanovte dodaten bezpenostn opaten k ochran obslu- do jedn pmky s bon hranou zadn patky hoblku 10. N-
hy ped inky vibrac, jako je nap. drba elektronad sledn pevn uthnte 2 upevovac rouby 15 pomoc kle
a nstroj, udrovn teplch rukou, organizace pracovnch na vnitn estihrany 18.
proces. Upozornn: Ped uvedenm do provozu zkontrolujte pevn
usazen upevovacch roub 15. Rukou protote noovou
Prohlen o shod hlavu 13 a zajistte, aby se hoblovac n nikde nedotkal.
Prohlaujeme v pln na zodpovdnosti, e v odstavci Tech-
nick data popsan vrobek je v souladu s nsledujcmi nor- Odsvn prachu/tsek
mami nebo normativnmi dokumenty: EN 60745, EN 50581 Prach materil jako olovoobsahujc ntry, nkter dru-
podle ustanoven smrnic 2011/65/EU, 2014/30/EU, hy deva, minerl a kovu mohou bt zdrav kodliv. Kon-
2006/42/ES. takt s prachem nebo vdechnut mohou vyvolat alergick re-
Technick dokumentace (2006/42/ES) u: akce a/nebo onemocnn dchacch cest obsluhy nebo v
Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, blzkosti se nachzejcch osob.
D-70538 Stuttgart Urit prach jako dubov nebo bukov prach je pokldn
Henk Becker Helmut Heinzelmann za karcinogenn, zvlt ve spojen s pdavnmi ltkami
Executive Vice President Head of Product Certification pro oeten deva (chromt, ochrann prostedky na de-
Engineering PT/ETM9 vo). Materil obsahujc azbest smj opracovvat pouze
specialist.
Pokud mono pouvejte pro dan materil vhodn od-
svn prachu.
Peujte o dobr vtrn pracovnho prostoru.
Robert Bosch Power Tools GmbH
Je doporueno nosit ochrannou dchac masku s tdou
70538 Stuttgart, GERMANY filtru P2.
Stuttgart, 01.01.2017
Dbejte ve Va zemi platnch pedpis pro opracovvan ma-
terily.
Mont Pravideln istte vfuk tsek 2. Pro itn ucpanho vfuku
Ped kadou prac na elektronad vythnte zstrku tsek pouijte vhodn nstroj, nap. kousek deva, tlakov
ze zsuvky. vzduch, atd.
Nesahejte rukama do vfuku tsek. Mete se poranit o
Vmna nstroje rotujc dly.
Pozor pi vmn hoblovacch no. Hoblovac noe Pro zaruen optimlnho odsvn vdy pouvejte zazen
neuchopujte na eznch hranch. Na ostrch eznch pro extern odsvn nebo sek na prach/tsky.
hranch se mete zranit.
Pouvejte pouze originln hoblovac noe HM/TC firmy Bosch. Extern odsvn (viz obr. C)
Na vfuk tsek lze oboustrann nastrit odsvac hadici
( 35 mm) 19 (psluenstv).
84 | esky
Slovensky | 85
86 | Slovensky
Nedovote deom a inm nepovolanm osobm, aby sa nradie vypnut. Ak budete ma pri prenan runho
poas pouvania runho elektrickho nradia zdria- elektrickho nradia prst na vypnai, alebo ak run elek-
vali v blzkosti pracoviska. Pri odptan pozornosti zo trick nradie pripojte na elektrick sie zapnut, me to
strany inej osoby mete strati kontrolu nad nradm. ma za nsledok nehodu.
Elektrick bezpenos Skr ako nradie zapnete, odstrte z neho nastavova-
Zstrka prvodnej nry runho elektrickho nradia cie nradie alebo ke na skrutky. Nastavovac nstroj
mus pasova do pouitej zsuvky. Zstrku v iadnom alebo k, ktor sa nachdza v rotujcej asti runho
prpade nijako nemete. S uzemnenm elektrickm n- elektrickho nradia, me spsobi vne poranenia
radm nepouvajte ani iadne zstrkov adaptry. osb.
Nezmenen zstrky a vhodn zsuvky zniuj riziko zsa- Vyhbajte sa abnormlnym polohm tela. Zabezpete
hu elektrickm prdom. si pevn postoj, a neprestajne udriavajte rovnovhu.
Vyhbajte sa telesnmu kontaktu s uzemnenmi povr- Takto budete mc run elektrick nradie v neoakva-
chovmi plochami, ako s napr. rry, vykurovacie tele- nch situcich lepie kontrolova.
s, sporky a chladniky. Keby by bolo Vae telo uzemne- Pri prci noste vhodn pracovn odev. Nenoste irok
n, hroz zven riziko zsahu elektrickm prdom. odevy a nemajte na sebe perky. Vyvarujte sa toho, aby
Chrte elektrick nradie pred inkami daa a vlh- sa Vae vlasy, odev a rukavice dostali do blzkosti rotu-
kosti. Vniknutie vody do runho elektrickho nradia zvy- jcich siastok nradia. Von odev, dlh vlasy alebo
uje riziko zsahu elektrickm prdom. perky mu by zachyten rotujcimi asami runho
elektrickho nradia.
Nepouvajte prvodn nru mimo uren el na no-
senie runho elektrickho nradia, ani na jeho zave- Ak sa d na run elektrick nradie namontova ods-
senie a zstrku nevyberajte zo zsuvky ahanm za vacie zariadenie a zariadenie na zachytvanie prachu,
prvodn nru. Zabezpete, aby sa sieov nra ne- presvedte sa, i s dobre pripojen a sprvne pou-
dostala do blzkosti horceho telesa, ani do kontaktu s van. Pouvanie odsvacieho zariadenia a zariadenia na
olejom, s ostrmi hranami alebo pohybujcimi sa s- zachytvanie prachu zniuje riziko ohrozenia zdravia pra-
iastkami runho elektrickho nradia. Pokoden chom.
alebo zauzlen prvodn nry zvyuj riziko zsahu elek- Starostliv pouvanie runho elektrickho nradia a
trickm prdom. manipulcia s nm
Ke pracujete s runm elektrickm nradm vonku, Run elektrick nradie nikdy nepreaujte. Pouvaj-
pouvajte len tak predlovacie kble, ktor s schv- te tak elektrick nradie, ktor je uren pre dan
len aj na pouvanie vo vonkajch priestoroch. Poui- druh prce. Pomocou vhodnho runho elektrickho n-
tie predlovacieho kbla, ktor je vhodn na pouvanie vo radia budete pracova lepie a bezpenejie v uvedenom
vonkajom prostred, zniuje riziko zsahu elektrickm rozsahu vkonu nradia.
prdom. Nepouvajte nikdy tak run elektrick nradie, kto-
Ak sa ned vyhn pouitiu runho elektrickho nra- r m pokazen vypna. Nradie, ktor sa u ned zap-
dia vo vlhkom prostred, pouite ochrann spna pri n alebo vypn, je nebezpen a treba ho zveri do opra-
poruchovch prdoch. Pouitie ochrannho spnaa pri vy odbornkovi.
poruchovch prdoch zniuje riziko zsahu elektrickm Skr ako zanete nradie nastavova alebo prestavo-
prdom. va, vymiea prsluenstvo alebo skr, ako odlote
Bezpenos osb nradie, vdy vytiahnite zstrku sieovej nry zo z-
Bute ostrait, sstrete sa na to, o robte a k prci suvky. Toto preventvne opatrenie zabrauje nemyseln-
s runm elektrickm nradm pristupujte s rozumom. mu spusteniu runho elektrickho nradia.
Nepracujte s runm elektrickm nradm nikdy vtedy, Nepouvan run elektrick nradie uschovvajte
ke ste unaven, alebo ke ste pod vplyvom drog, al- tak, aby bolo mimo dosahu det. Nedovote pouva to-
koholu alebo liekov. Mal okamih nepozornosti me ma to nradie osobm, ktor s nm nie s dverne obozn-
pri pouvan nradia za nsledok vne poranenia. men, alebo ktor si nepretali tieto Pokyny. Run
Noste osobn ochrann pomcky a pouvajte vdy elektrick nradie je nebezpen vtedy, ke ho pouvaj
ochrann okuliare. Nosenie osobnch ochrannch pom- nesksen osoby.
cok, ako je ochrann dchacia maska, bezpenostn pra- Run elektrick nradie starostlivo oetrujte. Kontro-
covn obuv, ochrann prilba alebo chrnie sluchu, poda lujte, i pohybliv siastky bezchybne funguj alebo
druhu runho elektrickho nradia a spsobu jeho poui- i neblokuj, i nie s zlomen alebo pokoden niekto-
tia zniuj riziko poranenia. r siastky, ktor by mohli negatvne ovplyvova
Vyhbajte sa nemyselnmu uvedeniu runho elek- sprvne fungovanie runho elektrickho nradia.
trickho nradia do innosti. Pred zasunutm zstrky Pred pouitm nradia dajte pokoden siastky vy-
do zsuvky a/alebo pred pripojenm akumultora, meni. Vea nehd bolo spsobench nedostatonou
pred chytenm alebo prenanm runho elektrickho drbou elektrickho nradia.
nradia sa vdy presvedte sa, i je run elektrick
Slovensky | 87
88 | Slovensky
Slovensky | 89
90 | Slovensky
Pri obrban tvrdch materilov, naprklad tvrdho dreva, ako Zsobnk hobovacch noov/kov
aj pri vyuvan maximlnej hobovacej rky nastavujte len Do zsobnka hobovacch noov/kov 3 mono umiestni,
mal hbku beru a prpadne aj redukujte posuv nradia. ako vidno na obrzku, jeden hobovac n 16 a jeden k na
Nadmern posvanie zniuje kvalitu povrchu a me vies skrutky s vntornm eshranom 18. Pri vyberan obsahu z-
k rchlemu upchatiu systmu na vyhadzovanie triesok. sobnka vytiahnite zsobnk hobovacch noov/kov 3 cel-
Len ostr hobovacie noe poskytuj dobr rezn vkon kom z hoblka.
a etria elektrick nradie.
Integrovan odkladacia opierka 28 umouje aj pokraovanie
v hobovan po preruen prce na ubovonom mieste obrob- 18 16
ku:
Polote hoblk s opierkou sklopenou dole na obrobok v
mieste, ktor sa m alej obrba.
Zapnite run elektrick nradie.
Presute prtlak na predn klzn ptku a nradie pomaly 3
posvajte smerom dopredu (). Odkladacia opierka sa
pritom vyklop smerom hore (), take zadn as klznej
ptky op prilieha na obrobok.
Run elektrick nradie vete rovnomernm posuvom po
obrbanej ploche ().
Servisn jednotka (pozri obrzok I)
Skosenie hrn (pozri obrzok H) Servisn jednotka 29 v kufrku sa d poui ako upnacie zaria-
Drky tvaru V, ktor sa nachdzaj v prednej klznej ptke, denie na hoblk, naprklad pri vmene noov a pod.
umouj rchle a jednoduch pouvanie nradia na skose- Nevyuvajte servisn jednotku na stacionrne pou-
nie hrn obrobku. Pouite prslun V-drku poda poado- vanie hoblka.
vanej rky skosenej hrany. Polote na tento el hoblk V-
drkou na hranu obrobku a vete ho pozd tejto hrany.
Pouit drka Rozmer a (mm)
drba a servis
iadna 0 5,7 drba a istenie
mal 1,9 7,6
stredn 4,7 10,3 Pred kadou prcou na runom elektrickom nrad vy-
vek 5,9 11,6 tiahnite zstrku nradia zo zsuvky.
Run elektrick nradie a jeho vetracie trbiny udria-
vajte vdy v istote, aby ste mohli pracova kvalitne a
Hobovanie s paralelnm/uhlovm dorazom bezpene.
(pozri obrzky DF) Dbajte na to, aby sa dala odkladacia opierka 28 vone pohy-
Namontujte na run elektrick nradie paraleln doraz 21 bova a pravidelne ju istite.
resp. uhlov doraz 24 pomocou prslunej upevovacej skrut- Ak je potrebn vmena prvodnej nry, mus ju vykona firma
ky 23. Poda druhu pracovnej lohy namontujte na run Bosch alebo niektor autorizovan servisn stredisko run-
elektrick nradie hbkov drkov dorazg 27 pomocou ho elektrickho nradia Bosch, aby sa zabrnilo ohrozeniu
upevovacej skrutk 26. bezpenosti pouvatea nradia.
Uvonite aretan maticu 22 a nastavte poadovan rku
drky. Aretan maticu 22 potom op utiahnite.
Servisn stredisko a poradenstvo pri pouvan
Nastavte poadovan hbku drky pomocou hbkovho dr- Servisn stredisko Vm odpovie na otzky tkajce sa opravy
kovho dorazu 27. a drby Vho produktu ako aj nhradnch siastok. Rozlo-
en obrzky a informcie k nhradnm siastkam njdete aj
Hobovanie vykonajte niekokokrt, aby ste dosiahli poado- na web-strnke:
van hbku drky. Vete hoblk bonm prtlakom. www.bosch-pt.com
Zoikmovanie s uhlovm dorazom Tm poradcov Bosch Vm s radosou poskytne pomoc pri
Pri zoikmovan drok a otzkach tkajcich sa naich produktov a ich prsluenstva.
plch nastavte poadovan Pri vetkch dopytoch a objednvkach nhradnch siastok
uhol zoikmenia uhlovm do- uvdzajte bezpodmienene 10-miestne vecn slo uveden
razom 25. na typovom ttku vrobku.
Magyar | 91
92 | Magyar
Ne becslje tl nmagt. Kerlje el a normlistl eltr Az elektromos kziszerszm eredeti rendeltetstl eltr
testtartst, gyeljen arra, hogy mindig biztosan lljon clokra val alkalmazsa veszlyes helyzetekhez vezethet.
s az egyenslyt megtartsa. gy az elektromos kziszer-
Szervz-ellenrzs
szm felett vratlan helyzetekben is jobban tud uralkodni.
Az elektromos kziszerszmot csak szakkpzett sze-
Viseljen megfelel ruht. Ne viseljen b ruht vagy k- mlyzet csak eredeti ptalkatrszek felhasznlsval
szereket. Tartsa tvol a hajt, a ruhjt s a kesztyjt javthatja. Ez biztostja, hogy az elektromos kziszerszm
a mozg rszektl. A b ruht, az kszereket s a hossz biztonsgos maradjon.
hajat a mozg alkatrszek magukkal rnthatjk.
Ha az elektromos kziszerszmra fel lehet szerelni a Biztonsgi elrsok a gyalk szmra
por elszvshoz s sszegyjtshez szksges Mieltt az elektromos kziszerszmot letenn, vrja
berendezseket, ellenrizze, hogy azok megfelel m- meg, amg a kstengely teljesen lell. Egy szabadon fek-
don hozz vannak kapcsolva a kszlkhez s rendel- v, forg kshenger beleakadhat a felletbe, a berende-
tetsknek megfelelen mkdnek. A porgyjt beren- zst irnythatatlann teheti s slyos srlseket okoz-
dezsek hasznlata cskkenti a munka sorn keletkez por hat.
veszlyes hatst.
Az elektromos kziszerszmot csak a szigetelt fogan-
Az elektromos kziszerszmok gondos kezelse s hasz- tyfelleteknl fogva fogja meg, mivel a kstengely a
nlata sajt hlzati csatlakoz kbelhez is hozzrhet. Ha a
Ne terhelje tl a berendezst. A munkjhoz csak az ar- berendezs egy feszltsg alatt ll vezetkhez r, az
ra szolgl elektromos kziszerszmot hasznlja. elektromos kziszerszm fmrszei szintn feszltsg al
Egy alkalmas elektromos kziszerszmmal a megadott tel- kerlhetnek s ramtshez vezethetnek.
jestmnytartomnyon bell jobban s biztonsgosabban Rgztse s biztostsa a munkadarabot egy csavaros
lehet dolgozni. szortval vagy ms eszkzzel egy stabil alaplaphoz. Ha
Ne hasznljon olyan elektromos kziszerszmot, a munkadarbot csak a kezvel tartja, vagy a testhez szort-
amelynek a kapcsolja elromlott. Egy olyan elektromos ja, ez labilis marad, s n knnyen elvesztheti az uralmt
kziszerszm, amelyet nem lehet sem be-, sem kikapcsol- a kziszerszm, vagy a munkadarab felett.
ni, veszlyes s meg kell javttatni. A rejtett vezetkek felkutatshoz hasznljon alkal-
Hzza ki a csatlakoz dugt a dugaszolaljzatbl s/vagy mas fmkeres kszlket, vagy krje ki a helyi ener-
az akkumultor-csomagot az elektromos kziszerszm- giaellt vllalat tancst. Ha egy elektromos vezetket
bl, mieltt az elektromos kziszerszmon belltsi a berendezssel megrint, ez tzhz s ramtshez ve-
munkkat vgez, tartozkokat cserl vagy a szerszmot zethet. Egy gzvezetk megronglsa robbanst ered-
trolsra elteszi. Ez az elvigyzatossgi intzkeds megg- mnyezhet. Ha egy vzvezetket szakt meg, anyagi krok
tolja a szerszm akaratlan zembe helyezst. keletkeznek, vagy villamos ramtst kaphat.
A hasznlaton kvli elektromos kziszerszmokat Sohase nyljon bele a kezvel a forgcskivetbe. A for-
olyan helyen trolja, ahol azokhoz gyerekek nem fr- g alkatrszek srlseket okozhatnak.
hetnek hozz. Ne hagyja, hogy olyan szemlyek hasz- Az elektromos kziszerszmot csak bekapcsolt llapot-
nljk az elektromos kziszerszmot, akik nem ismerik ban vezesse r a megmunklsra kerl munkadarab-
a szerszmot, vagy nem olvastk el ezt az tmutatt. Az ra. Ellenkez esetben fennll egy visszargs veszlye, ha
elektromos kziszerszmok veszlyesek, ha azokat a bettszerszm bekeldik a munkadarabba.
gyakorlatlan szemlyek hasznljk. A munka kzben mindig gy tartsa a gyalugpet, hogy
A kszlket gondosan polja. Ellenrizze, hogy a moz- a gyalutalp skban felfekdjn a megmunklsra ker-
g alkatrszek kifogstalanul mkdnek-e, nincse- l munkadarabra. A gyalu ellenkez esetben bekeldhet
nek-e beszorulva, s nincsenek-e eltrve vagy s srlseket okozhat.
megrongldva olyan alkatrszek, amelyek hatssal Sohase dolgozzon a gyalgppel fmtrgyak, szgek,
lehetnek az elektromos kziszerszm mkdsre. A vagy csavarok felett. A ks s a kstengely megsrlhet
berendezs megrongldott rszeit a kszlk haszn- s megnvekedett vibrcihoz vezethet.
lata eltt javttassa meg. Sok olyan baleset trtnik,
amelyet az elektromos kziszerszm nem kielgt karban-
tartsra lehet visszavezetni. A termk s alkalmazsi lehetsgei-
Tartsa tisztn s les llapotban a vgszerszmokat. nek lersa
Az les vglekkel rendelkez s gondosan polt vg-
Olvassa el az sszes biztonsgi figyelmez-
szerszmok ritkbban keldnek be s azokat knnyebben
tetst s elrst. A kvetkezkben lert el-
lehet vezetni s irnytani.
rsok betartsnak elmulasztsa ramt-
Az elektromos kziszerszmokat, tartozkokat, bett- sekhez, tzhz s/vagy slyos testi srlsek-
szerszmokat stb. csak ezen elrsoknak s az adott hez vezethet.
kszlktpusra vonatkoz kezelsi utastsoknak
megfelelen hasznlja. Vegye figyelembe a munkafel- Krjk hajtsa ki a kihajthat brs oldalt, s hagyja gy kihajt-
tteleket s a kivitelezend munka sajtossgait. va, mikzben ezt a kezelsi tmutatt olvassa.
Magyar | 93
94 | Magyar
Magyar | 95
Parkol talp (lsd a G brt) A tl nagy eltols ronthatja a fellet minsgt s a forgcs-
A 28 parkol talp segtsgvel az elektromos kziszerszmot kivet gyors eldugulshoz vezethet.
a munkamenet befejezse utn azonnal le lehet tenni, anlkl, J vgsi teljestmnyt elrni, s az elektromos kziszersz-
hogy ezzel veszlyeztetn a munkadarabot vagy a gyalukst. mot emellett kmletesen hasznlni csak les gyalksekkel
A munkamvelet sorn a 28 parkol talp felemelkedik s sza- lehet.
badd teszi a 10 gyaltalp hts rszt. A beptett 28 parkol talp segtsgvel az egyszer megszak-
tott gyalulsi munkamenetet a munkadarab tetszleges r-
zembe helyezs
szn tovbbfolytathatja:
gyeljen a helyes hlzati feszltsgre! Az ramforrs
Tegye fel az elektromos kziszerszmot - lehajtott parkol
feszltsgnek meg kell egyeznie az elektromos kzi-
talppal - arra a pontra, ahol a munkadarab megmunklst
szerszm tpustbljn tallhat adatokkal. A 230 V-os
folytatni akarja.
berendezseket 220 V hlzati feszltsgrl is szabad
Kapcsolja be az elektromos kziszerszmot.
zemeltetni.
Helyezze t a nyomst az els gyalutalpra s tolja lassan
Be- s kikapcsols elre az elektromos kziszerszmot (). Ekkor a parkol
Az elektromos kziszerszm zembe helyezshez nyomja talp felemelkedik (), gy hogy a gyalutalp hts rsze is-
meg elszr az 5 bekapcsols reteszelst, majd ezutn mt felfekszik a munkadarabra.
nyomja be s tartsa benyomva a 6 be-/kikapcsolt. Egyenletes eltolssal vezesse vgig a megmunklsra ke-
Az elektromos kziszerszm kikapcsolshoz engedje el a 6 rl felleten az elektromos kziszerszmot ().
be-/kikapcsolt. lek lelezse (lsd a H brt)
Megjegyzs: A 6 be-/kikapcsolt biztonsgi meggondolsok- Az els gyalutalpban tallhat V-hornyok segtsgvel a mun-
bl nem lehet tarts zemhez bekapcsolt llapotban reteszel- kadarabok lei egyszeren s gyorsan lelezhetk. Hasznlja
ni, hanem az zemeltets kzben vgig benyomva kell tartani. a kvnt peremszlessgnek megfelel V-hornyot. Tegye eh-
Az energia megtakartsra az elektromos kziszerszmot hez fel a gyalt a V-horonnyal a munkadarab szlre s vezes-
csak akkor kapcsolja be, ha hasznlja. se azon vgig a szerszmot.
Az alkalmazsra kerl a mret
Konstantelektronika
horony (mm)
A konstanselektronika az elre kivlasztott fordulatszmot az nincs 0 5,7
resjrattl a teljes terhelsig gyakorlatilag lland szinten kicsi 1,9 7,6
tartja s egyenletes munkateljestmnyt biztost. kzepes 4,7 10,3
Lgy felfuts nagy 5,9 11,6
Az elektronikus lgy indts bekapcsolskor korltozza a for-
gatnyomatkot s megnveli a motor s a hajtszj lettarta- Gyaluls a prhuzamos/szgtkzvel
mt. (lsd a DF brt)
Hmrskletfgg tlterhelsvdelem Szerelje fel a 21 prhuzamos tkzt, illetve a 24 bellthat
Tlterhels esetn a fordulatszm automatikusan cskken. szgtkzt a mindenkori 23 rgzt csavarral az elektromos
Hagyja az elektromos kziszerszmot terhels nlkl a legma- kziszerszmra. Szerelje fel az alkalmazsnak megfelel 27
gasabb alapjrati fordulatszm mellett kb. 30 msodpercig falcmlysg-hatrolt a 26 rgzt csavarral az elektromos
lehlni. kziszerszmra.
Laztsa ki a 22 rgzt anyt s lltsa be a kvnt falcolsi sz-
Munkavgzsi tancsok lessget. Hzza meg ismt szorosra a 22 rgzt anyt.
A gyalulsi folyamat (lsd a G brt) lltsa be a 27 falcmlysg-hatrolval a kvnt falcolsi mly-
lltsa be a kvnt fogsmlysget s tegye fel az elektromos sget.
kziszerszmot a 10 gyaltalp els rszvel a munkadarabra. Tbbszr egyms utn hajtsa vgg a gyalulsi munkamene-
Az elektromos kziszerszmot csak bekapcsolt llapot- tet, amg elri a kvnt falcolsi mlysget. Oldalrl rnyomva
ban vezesse r a megmunklsra kerl munkadarab- vezesse a gyalt.
ra. Ellenkez esetben fennll egy visszargs veszlye, ha Ferdre vgs a szgvezet alkalmazsval
a bettszerszm bekeldik a munkadarabba. Falcok s ms felletek ferd-
Kapcsolja be az elektromos kziszerszmot s egyenletes el- re vgshoz lltsa be a 25
tolssal vezesse vgig a megmunklsra kerl felleten. szgbelltval a kvnt sz-
Cscsminsg felletek ltrehozshoz hasznljon kis elto- get.
lst s a kezvel a gyalutalp kzepre irnyul nyomssal dol-
gozzon.
Kemny anyagok (pl. kemnyfa) megmunklsakor, valamint
a teljes gyaluszlessg kihasznlsa esetn csak kis fogs-
mlysget hasznljon s szksg esetn cskkentse a gyalul-
si eltolst.
96 | Magyar
Gyalks-/kulcstart Magyarorszg
A 3 gyalks-/kulcstartban az brn lthat mdon egy 16 Robert Bosch Kft.
gyalkst s egy 18 imbuszkulcsot lehet trolni. A tart tartal- 1103 Budapest
mnak kivtelhez teljesen hzza ki a gyalbl a 3 gyalks-/ Gymri t. 120.
kulcstartt. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti kszlk-
nek javtst.
Tel.: (061) 431-3835
18 16 Fax: (061) 431-3888
Eltvolts
Az elektromos kziszerszmokat, a tartozkokat s a csoma-
golst a krnyezetvdelmi szempontoknak megfelelen kell
jrafelhasznlsra elkszteni.
3 Ne dobja ki az elektromos kziszerszmokat a hztartsi sze-
mtbe!
Csak az EU-tagorszgok szmra:
A hasznlt villamos s elektronikus beren-
dezsekre vonatkoz 2012/19/EU sz. Eu-
Szervizlloms (lsd az I brt)
rpai Irnyelvnek s ennek a megfelel or-
A brndben elhelyezett 29 szervizllomst a gyal befogs- szgok jogharmonizcijnak megfelelen
ra (erre pldul egy kscsere esetn van szksg) lehet hasz- a mr hasznlhatatlan elektromos
nlni. kziszerszmokat kln ssze kell gyjteni
Ne hasznlja a szervizllomst a gyal rgztett hely- s a krnyezetvdelmi szempontbl megfelel jra felhaszn-
zetben val zemeltetsre. lsra le kell adni.
A vltoztatsok joga fenntartva.
Karbantarts s szerviz
Karbantarts s tisztts
Az elektromos kziszerszmon vgzend brmely
munka megkezdse eltt hzza ki a csatlakoz dugt a
dugaszolaljzatbl.
Tartsa mindig tisztn az elektromos kziszerszmot s
annak szellznylsait, hogy jl s biztonsgosan dol-
gozhasson.
Gondoskodjon a 28 parkol talp szabad mozgsrl s azt
rendszeresen tiszttsa meg.
Ha a csatlakoz vezetket ki kell cserlni, akkor a cservel
csak a magt a Bosch cget, vagy egy Bosch elektromos kzi-
szerszm-mhely gyflszolglatt szabad megbzni, nehogy
a biztonsgra veszlyes szituci lpjen fel.
| 97
, -
, -
, .
. .
. , .
-
. .
-
-
.
-
( )
7 . ( -
5 - ).
( -
. ).
-
. -
.
- -
, -
- , .
, -
- .
-
-
( )
. ,
.
.
.
. -
- -
. .
, : , -
, .
.
.
.
15150 ( 1)
-
, ,
- ,
- . -
, ,
/ . -
, -
.
15150 ( 5) --
. -
98 |
- - -
. . ,
- , -
, - .
- , -
.
.
/ . -
-
, , - .
, -
. -
- . -
- ,
. . -
- .
. .
-
. - , -
, : , ,
, . -
, -
. -
.
.
. -
/ . -
-
. - .
- , ,
- .. -
. .
.
. -
, .
, .
. -
. .
- .
.
.
. ,
. , -
, - , .
. -
- -
.
. - -
, - , . .
. .
-
. .
. -
-
. .
,
| 99
, - 10
. 11 V-
12 ( )
- 13
-
14
.
. 15
. 16 (/)
- 17
- 18
. 19 ( 35 )*
- 20 /*
. . 21 *
22 *
. -
23 / *
-
. 24 *
, 25 *
. 26 *
. 27 *
- 28
, . 29 *
. *
. -
.
. - GHO 40-82 C
- 0 601 59A 7..
, - 0 601 59A A..
. . 850
, - 450
, - -1 14000
. 0 4,0
0 24
, . 82
, , , EPTA-Procedure
. - 01:2014 3,2
. /II
[U] 230 .
, -
.
.
1
( )
2 ( / EN 60745.
)
- -
3 /
: 85 ();
4 96 ().
5 K=3 .
6 !
7 ah ( -
8 ) K
9 EN 60745:
ah =7,5 /2, K=1,5 /2.
100 |
- , 16 . -
- / .
, EN 60745, -
(. . )
.
- 16 -
. 13 ,
10.
. 2 15 -
, - 18 . 1 2 .
, - 14 -
, , , , -
- .
, .
17
. 16
13.
, , (. . )
, . -
-
. .
-
, : 14 16.
- ,
, ,
. 14
10. 2
15 18.
,
:
15. 13
-
: EN 60745, EN 50581
.
2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/E.
(2006/42/E):
Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, , .,
D-70538 Stuttgart , ,
Henk Becker Helmut Heinzelmann , -
Executive Vice President Head of Product Certification . -
Engineering PT/ETM9
/
.
, ., , -
, -
Robert Bosch Power Tools GmbH (, -
70538 Stuttgart, GERMANY ).
Stuttgart, 01.01.2017 .
-
.
.
-
-
.
2.
. - .
. 2.
. -
/ Bosch. , ., ,
..
(/)
. -
| 101
- /
. .
- 5, -
- 6 .
/. -
(. . ) 6.
: 6
( 35 ) 19 (- -
). .
19 (- -
). - ,
- .
.
-
. -
- -
- .
.
(. . ) -
-
/ () 20. .
2. /
. -
20, -
-
.
30 .
9 -
2 (. . G)
. 9 - -
. - 10 .
-
9.
. -
-
.
.
-
1 -
04,0 4 .
( = 0,1 ). , ., -
(. . G)
-
28
.
-
. -
28 -
10. .
-
-
! - .
- 28 -
. - -
230 - :
220 .
, -
.
102 |
.
18 16
().
() -
.
().
3
(. . )
V-
. -
V- -
. V-- (. . I)
.
29 -
, ,
() .
0 5,7
-
1,9 7,6
.
4,7 10,3
5,9 11,6
/
(. . DF)
21 24 -
23 . .
- -
27 26 - -
. .
22 - 28
. 22. .
- ,
27. Bosch
- Bosch.
. -
. -
-
-
-
.
-
:
25.
www.bosch-pt.com
Bosch, -
, -
/ .
3 - , -
16 10- -
18, . - .
3 - : , , ,
. -
, -
-
.
! -
,
.
| 103
-
.
:
, . 24
141400, ., . -
.
.: 8 800 100 8007 ( )
E-Mail: info.powertools@ru.bosch.com , /
- .
:
www.bosch-pt.ru .
Bosch 8 800 100 8007 ( ) , (
) (
).
. , 65-020
220035, . .
.: +375 (17) 254 78 71 .
.: +375 (17) 254 79 15/16 ,
: +375 (17) 254 78 75
E-Mail: pt-service.by@bosch.com , .
: www.bosch-pt.by ,
.
.
,
.
.
050050
. 169/1
. . . .
.: +7 (727) 232 37 07 ,
: +7 (727) 233 07 87 , .
E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com
: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz .
, ., ,
, -
, .
-
,
.
.
!
.
- :
.
2012/19/EU
,
- . ,
, , ,
.
- .
.
. ,
. ,
104 |
,
. . ,
,
, .
. , - ,
,
. /
.
.
, , ,
,
. , .
, ,
, .
.
. .
.
. ,
, ., ,
, , ,
, ,
. .
,
. .
, .
, ,
.
.
. .
, , , ,
. .. .
-
, , .
. ,
, .
.
.
.
. .
. , .
, . -
,
, . , ,
- . ,
, ,
, , .
. -
,
, . . ,
,
.
.
,
.
.
,
,
.
, .
| 105
13
14
15
-, - .
16 (HM/TC)
. 17
. 18 -
19 ( 35 )*
20 / *
. 21 *
. 22
, . *
23 / *
. 24 *
.
25 *
,
26 *
. 27 *
. 28
29 *
, /. *
.
. .
GHO 40-82 C
. 0 601 59A 7..
0 601 59A A..
, / . . 850
450
,
, .-1 14000
. 0 4,0
0 24
. 82
, ., . EPTA-
. Procedure 01:2014 3,2
/II
[U] 230 .
,
. .
1
( )
2 ( /)
3 / EN 60745.
4 ,
5 , : 85 (A);
6 96 (A). K=3 .
!
7
ah ( )
8
K EN 60745:
9 ah =7,5 /2, K=1,5 /2.
10
11 V- , EN 60745;
12 ( ) .
106 |
(. . A)
. 16,
, 13 ,
. 10.
, 2 15 -
18 . 1 2 .
. 14,
. , ., .
17
, 16
, , . 13.
(. . B)
.
.
, .:
,
, . 14 16.
,
, 14
10.
: EN 60745, 2 15 -
EN 50581 18.
2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EC. : , ,
(2006/42/EC): 15 .
Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, 13 ,
D-70538 Stuttgart .
Henk Becker Helmut Heinzelmann //
Executive Vice President Head of Product Certification
Engineering PT/ETM9 , ., ,
, ,
, .
, , /
.
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart, GERMANY , ., ,
Stuttgart, 01.01.2017 ,
(,
). , ,
.
- -
.
.
.
.
P2.
,
. .
.
2.
(HM/TC) Bosch.
,
(HM/TC) 2 , , ., ,
. .
, 16 .
.
(HM/TC)
, .
.
/ .
| 107
(. . C)
,
( 35 ) 19 (). .
19
(). ,
, .
;
. .
,
.
(. . C) .
/ () 20. .
2. , .
/ 30
20 .
.
9 2 (. . G)
.
9 . 10
.
9.
.
.
.
1
04,0 .
4 ( = 0,1 ). , .,
,
(. . G)
,
28 ,
.
. 28
, 10 .
.
.
28
! -
, :
. , ,
230 , .
220 . .
/
, ().
5 (),
6.
.
, 6.
: 6 ().
,
.
108 |
(. . H) (. . I)
V- 29
,
. ., .
V-
. V- .
.
a
()
0 5,7
1,9 7,6 - -
4,7 10,3 .
5,9 11,6 ,
.
/ 28
(. . DF) .
21 24 ,
23. Bosch
Bosch, .
27
26.
22
. 22.
.
27.
, :
. , www.bosch-pt.com
. Bosch
.
,
, 10-
,
25. .
/
.
/ 3
!
16 - 18,
. ,
.
/ 3 .
.
18 16
C
. , 1, 02660, -60
.: (044) 4 90 24 07 ()
E-Mail: pt-service.ua@bosch.com
3 : www.bosch-powertools.com.ua
.
a | 109
, a
.
!
: , .
.
2012/19/EU -
.
,
, , .
.
.
. 7 .
( )
5 ,
( ) .
,
,
,
()
,
.
15150 ( 1)
/
.
15150
(5 ) .
110 | a
.
,
, .
. ,
, / .
.
.
.
.
,
( ) ,
( ) .
.
.
/ ,
. ,
.
. ,
, ,
.
. ,
. .
. .
. .
, .
. . .
.
. . ,
. ,
.
, , .
.
, ,
. .
, . .
,
. .
, .
. , , .
. .
,
. .
, ,
. /
.
. .
, .
.
a | 111
,
. .
.
.
.
,
, .
.
. , /
. .
.
.
, .
, , -
..
. . -
. .
.
.
1
. ( )
.
2 (/ )
3 /
4
. 5 /
6 /
. 7
8
9
.
10
. 11 V-
12 ( )
. 13
14
. 15
, 16 HM/TC-
, , 17
18
.
19 ( 35 )*
.
. 20 -/ *
21 *
. 22 *
. 23 / *
. 24 *
25 *
. - 26 *
.
27 *
28
.
29 *
,
.
112 | a
* (2006/42/EC) i:
. Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9,
. D-70538 Stuttgart
Henk Becker Helmut Heinzelmann
Executive Vice President Head of Product Certification
GHO 40-82 C Engineering PT/ETM9
0 601 59A 7..
0 601 59A A..
850
450
Robert Bosch Power Tools GmbH
-1 14000 70538 Stuttgart, GERMANY
Stuttgart, 01.01.2017
0 4,0
0 24
. 82
EPTA-Procedure 01:2014
.
3,2
/II
[U] 230 . .
. .
.
HM/TC- .
EN 60745 . (HM/TC) , 2
A- , .
: 85 (A); 16 .
96 (A). K=3 . HM/TC- .
! ( )
ah ( 16
) K EN 60745 13 10
: .
ah =7,5 /2, K=1,5 /2.
2 15
EN 60745 18 . 1 2 .
14
-
.
.
. 17
, 16
. 13 .
- - ( )
. .
.
14
16 .
. 14
.
10
, : . 2 15
- , 18 .
, . :
15. 13
.
: EN 60745, EN 50581
2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EC , ,
.
a | 113
. .
28 10
/ .
.
,
, , !
(, )
. . 230
. 220
.
. /
.
P2
5 / 6
.
.
. / 6
.
2 .
: / 6
, , .. ,
.
.
.
.
-/ .
(C )
.
( 35 ) 19 () .
19 ().
.
. .
,
. .
(C )
30 .
/ () 20
.
2 .
/ 20 . (G )
10
9 2 .
. 9
.
. -
9
.
.
.
.
1 ,
04,0 - 4 ( .
=0,1 ) .
(G ) , .
28
.
114 | a
28
: 18 16
.
.
, 3
().
(),
.
().
(I )
(H )
29
V- , , ,
. .
V- .
V-
.
.
a
()
0 5,7
1,9 7,6
4,7 10,3
5,9 11,6 .
/ .
(DF ) 28
21 24 .
23 . ,
27
26 Bosch Bosch
.
22 , .
. 22 .
27
.
,
. -
. .
:
www.bosch-pt.com
Bosch
.
25
.
10- .
/
/ 3
16
18 . .
/ 3 . !
, .
.
Romn | 115
Romn
Instruciuni privind sigurana i
116 | Romn
buinarea unui ntreruptor automat de protecie mpotri- ntreinei-v scula electric cu grij. Controlai dac
va tensiunilor periculoase reduce riscul de electrocutare. componentele mobile ale sculei electrice funcioneaz
impecabil i dac nu se blocheaz, sau dac exist pie-
Sigurana persoanelor
se rupte sau deteriorate astfel nct s afecteze funci-
Fii ateni, avei grij de ceea ce facei i procedai rai- onarea sculei electrice. nainte de utilizare dai la repa-
onal atunci cnd lucrai cu o scul electric. Nu folosii rat piesele deteriorate. Cauza multor accidente a fost n-
scula electric atunci cnd suntei obosii sau v aflai treinerea necorespunztoare a sculelor electrice.
sub influena drogurilor, a alcoolului sau a medicamen-
telor. Un moment de neatenie n timpul utilizrii mainii Meninei bine ascuite i curate dispozitivele de tie-
poate duce la rniri grave. re. Dispozitivele de tiere ntreinute cu grij, cu tiuri as-
cuite se nepenesc n mai mic msur i pot fi conduse
Purtai echipament personal de protecie i ntotdeau- mai uor.
na ochelari de protecie. Purtarea echipamentului perso-
nal de protecie, ca masca pentru praf, nclminte de si- Folosii scula electric, accesoriile, dispozitivele de lu-
guran antiderapant, casca de protecie sau protecia cru etc. conform prezentelor instruciuni. inei cont
auditiv, n funcie de tipul i utilizarea sculei electrice, de condiiile de lucru i de activitatea care trebuie des-
diminueaz riscul rnirilor. furat. Folosirea sculelor electrice n alt scop dect pen-
tru utilizrile prevzute, poate duce la situaii periculoase.
Evitai o punere n funciune involuntar. nainte de a
introduce techerul n priz i/sau de a introduce acu- Service
mulatorul n scula electric, de a o ridica sau de a o ncredinai scula electric pentru reparare numai per-
transporta, asigurai-v c aceasta este oprit. Dac sonalului de specialitate, calificat n acest scop, repa-
atunci cnd transportai scula electric inei degetul pe rarea fcndu-se numai cu piese de schimb originale.
ntreruptor sau dac pornii scula electric nainte de a o Astfel vei fi siguri c este meninut sigurana mainii.
racorda la reeaua de curent, putei provoca accidente.
nainte de pornirea sculei electrice ndeprtai dispozi-
Instruciuni privind sigurana i protecia muncii
tivele de reglare sau cheile fixe din aceasta. Un dispozi- pentru rindele
tiv sau o cheie lsat ntr-o component de main care se nainte de a pune jos scula electric, ateptai ca arbo-
rotete poate duce la rniri. rele portcuit s se opreasc complet din funcionare.
Evitai o inut corporal nefireasc. Adoptai o poziie Un arbore portcuit neacoperit i care se rotete, se poate
stabil i meninei-v ntotdeauna echilibrul. Astfel aga n suprafaa de prelucrat i duce la pierderea contro-
vei putea controla mai bine maina n situaii neateptate. lului ct i la rniri grave.
Purtai mbrcminte adecvat. Nu purtai mbrc- Prindei scula electric numai de mnerele izolate, de-
minte larg sau podoabe. Ferii prul, mbrcmintea i oarece arborele portcuit poate atinge propriul cablu
mnuile de piesele aflate n micare. mbrcmintea de alimentare. Contactul cu un conductor aflart sub tensi-
larg, prul lung sau podoabele pot fi prinse n piesele afla- une poate pune sub tensiune i componentele metalice ale
te n micare. sculei electrice, provocnd electrocutare.
Dac pot fi montate echipamente de aspirare i colec- Fixai i asigurai piesa de lucru cu menghine sau n ori-
tare a prafului, asigurai-v c acestea sunt racordate care alt mod, pe o suprafa stabil. Dac inei piesa de
i folosite n mod corect. Folosirea unei instalaii de aspi- lucru numai cu mna sau dac o rezemai numai de corpul
rare a prafului poate duce la reducerea polurii cu praf. dumneavoastr, ea va fi instabil, putndu-se ajunge la
pierderea controlului.
Utilizarea i manevrarea atent a sculelor electrice
Folosii detectoare adecvate pentru a localiza conduc-
Nu suprasolicitai maina. Folosii pentru executarea te de alimentare ascunse sau adresai-v n acest scop
lucrrii dv. scula electric destinat acelui scop. Cu regiei locale furnizoare de utiliti. Contactul cu conduc-
scula electric potrivit lucrai mai bine i mai sigur n do- torii electrici poate duce la incendiu i electrocutare. Dete-
meniul de putere indicat. riorarea unei conducte de gaz poate provoca explozii.
Nu folosii scula elecric dac aceasta are ntrerupto- Spargerea unei conducte de ap cauzeaz pagube materi-
rul defect. O scul electric, care nu mai poate fi pornit ale sau poate duce la electrocutare.
sau oprit, este periculoas i trebuie reparat. Nu introducei minile n orificiul de eliminare a achii-
Scoatei techerul afar din priz i/sau ndeprtai lor. Componentele care se rotesc v pot rni.
acumulatorul, nainte de a executa reglaje, a schimba Pornii scula electric i numai dup aceasta condu-
accesorii sau de a pune maina la o parte. Aceast msu- cei-o asupra piesei prelucrate. n caz contrar exist pe-
r de prevedere mpiedic pornirea involuntar a sculei ricol de recul n situaia n care dispozitivul de lucru se aga-
electrice. n piesa prelucrat.
Pstrai sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil co- inei ntotdeauna astfel rindeaua n timpul lucrului n-
piilor. Nu lsai s lucreze cu maina persoane care nu ct talpa rindelei s se sprijine plan pe piesa de lucru. n
sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit aceste caz contrar rindeaua se poate rsturna sau bloca, provo-
instruciuni. Sculele electrice devin periculoase atunci cnd rniri grave.
cnd sunt folosite de persoane lipsite de experien.
Romn | 117
118 | Romn
Romn | 119
minarea achiilor este indicat printr-un simbol de sgeat pe ricol de recul n situaia n care dispozitivul de lucru se aga-
prghia de inversare 9. n piesa prelucrat.
Pornii scula electric i conducei-o cu avans uniform deasu-
Funcionare pra suprafeei de prelucrat.
Pentru obinerea unor suprafee de calitate superioar lucrai
Moduri de funcionare numai cu avans redus i exercitai apsarea n partea median
a tlpii de rindea.
Reglarea adncimii de tiere
n scopul prelucrrii materialelor dure, ca de exemplu lemnul
Cu butonul rotativ 1 poate fi reglat fr trepte adncimea de
de esen tare ct i atunci cnd intenionai s folosii limea
tiere n intervalul de 04,0 mm cu ajutorul scalei gradate a
maxim de trecere a rindelei, reglai numai o adncime de t-
adncimii de tiere 4 (o diviziune scalar = 0,1 mm).
iere redus i diminuai dac este necesar avansul rindelei.
Sabot de staionare (vezi figura G) Un avans exagerat de mare scade calitatea supafeei prelucra-
Sabotul de staionare 28 permite aezarea sculei electrice te i poate duce la nfundarea accelerat a orificiului de elimi-
imediat dup operaia de lucru fr pericol de deteriorare a nare a achiilor.
piesei prelucrate sau a cuitului de rindea. n vederea proce- Numai cuitele de rindea ascuite asigur o bun capacitate de
sului de lucru, sabotul de staionare 28 se ridic n sus, elibe- tiere i menajeaz scula electric.
rnd astfel partea posterioar a tlpii de rindea 10.
Sabotul de staionare 28 integrat permite deasemeni conti-
Punere n funciune nuarea procesului de rindeluire i dup o ntrerupere a aces-
tuia n orice punct al piesei prelucrate:
Atenie la tensiunea reelei de alimentare! Tensiunea
sursei de curent trebuie s coincid cu datele de pe pl- Punei scula electric cu sabotul de staionare tras n jos, n
cua indicatoare a tipului sculei electrice. Sculele elec- punctul unde urmeaz a se continua prelucrarea piesei de
trice inscripionate cu 230 V pot funciona i racordate lucru.
la 220 V. Pornii scula electric.
Transferai fora de apsare pe talpa de rindea anterioar
Pornire/oprire i mpingei lent scula electric spre nainte(). Sabotul
Pentru punerea n funciune a sculei electrice acionai mai de staionare se va ridica n sus (), astfel nct partea
nti blocajul de conectare 5 i apsai apoi ntreuptorul posterioar a tlpii de rindea va ajunge din nou s se spriji-
pornit/oprit 6 i meninei-l apsat. ne pe piesa de lucru.
Pentru oprirea sculei electrice eliberai ntreruptorul por- Conducei scula electric cu avans uniform deasupra su-
nit/oprit 6. prafeei de prelucrat ().
Indicaie: Din considerente privind sigurana, ntreruptorul Faetarea muchiilor (vezi figura H)
pornit/oprit 6 nu poate fi blocat, ci trebuie apsat nentre- Canelurile n V amplasate n talpa de rindea anterioar permit
rupt, n timpul funcionrii ferstrului. faetarea rapid i simpl a muchiilor piesei de lucru. Folosii
Pentru a economisi energie, inei scula electric pornit nu- canelura n V corespunztoare limii dorite de faetare. Ae-
mai atunci cnd o folosii. zai n acest scop rindeaua cu canelura n V respectiv pe mu-
Constant Electronic chia piesei de lucru i conducei-o de-a lungul acesteia.
Sistemul Constant Electronic menine turaia aproape con- Canelur folosit Cota a (mm)
stant la mersul n gol i sub sarcin, asigurnd un randament niciuna 0 5,7
uniform de lucru. mic 1,9 7,6
medie 4,7 10,3
Pornire lin mare 5,9 11,6
Sistemul electronic de pornire lin limiteaz momentul de tor-
siune la pornire, prelungind astfel durata de via a motorului
i a curelei de antrenare.
Rindeluire cu limitator paralel/unghiular
Protecie la suprasarcin dependent de temperatur (vezi figurile DF)
n caz de suprasolicitare turaia scade. Lsai scula electric Montai pe scula electric limitatorul paralel 21 respectiv limi-
s funcioneze fr sarcin, la turaia maxim de mers n gol tatorul unghiular 24 cu urubul de fixare 23 aferent. n funcie
timp de aproximativ 30 secunde, pentru a se rci. de utilizare, montai limitatorul de reglare a adncimii falului
27 cu urubul su de fixare 26 pe scula electric.
Instruciuni de lucru
Slbii piulia de blocare 22 i reglai limea dorit a falului.
Procesul de rindeluire (vezi figura G) Strngei din nou bine piulia de blocare 22.
Reglai adncimea de tiere dorit i sprijinii scula electric Reglai n mod corespunztor adncimea dorit de fluire cu
cu partea anterioar a tlpii de rindea 10 pe piesa de lucru. limitatorul de reglare a adncimii de fluire 27.
Pornii scula electric i numai dup aceasta condu- Executai de mai multe ori operaia de rindeluire, pn cnd
cei-o asupra piesei prelucrate. n caz contrar exist pe- este atins adncimea de fluire dorit. Conducei rindeaua
exercitnd asupra acesteia o for de apsare din lateral.
120 |
ntreinere i service
ntreinere i curare
naintea oricror intervenii asupra sculei electrice
scoatei cablul de alimentare afar din priz.
Pentru a lucra bine i sigur pstrai curate scula electri- -
c i fantele de aerisire. . -
Meninei mersul liber al sabotului de staionare 28 i cur- - ,
ai-l n mod regulat. / .
Dac este necesar nlocuirea cablului de racordare, pentru a .
evita punerea n pericol a siguranei exploatrii, aceast ope- - -
raie se va executa de ctre Bosch sau de ctre un centru au- -
torizat de asisten tehnic post-vnzri pentru scule electri- ( ) -
ce Bosch. (
).
Asisten clieni i consultan privind utilizarea
Serviciul de asisten clieni v rspunde la ntrebri privind
repararea i ntreinerea produsului dumneavoastr ct i pie- -
sele de schimb. Gsii desenele de ansamblu i informaii pri- .
vind piesele de schimb i la: -
www.bosch-pt.com .
Echipa de consultan Bosch v rspunde cu plcere la ntre- -
bri privind produsele noastre i accesoriile acestora. , -
| 121
, - -
. - , ,
, - . ,
. ,
- , -
, . , ,
, -
. .
, -
, -
- . ,
. , -
. - .
, -
.
.
-
-
.
.
- -
, , .
. , , -
. -
. ,
. ,
-.
. , -
. - , -
. .
, - -
, . - , ,
. -
. , - , -
, .
.
.
, - . -
,
. , . - --
, ,
. -
.
, - ,
. - . ,
-
. , -
.
-
, - , -
. , -
, - -
, - ,
. / .
-
. .
, -
. - . -
, -
, ,
, - . -
(), , -
. .
-
. -
122 |
.
- .
, , .
, -
. - , .
, -
. ,
- .
.
, -
. - . -
- - -
-. .
, - , -
, .., . -
. - .
-
, .
-
-
.
.
- -
,
- / .
. - , , -
. , -
- .
,
. ,
, . . -
, - .
, -
.
-
, - .
1
. ( )
,
2 (
.
/)
- 3
-
4
. -
, 5
. 6
, 7
, 8
- 9
. -
10
. -
11 V-
.
- 12 ( )
. 13
14
| 123
15 , EN 60745, -
16 . -
17
.
18
-
19 ( 35 mm)* - -
20 * . -
21 * ,
22 ,
* . -
23 - -
/ * .
24 *
, -
25 * , . -
26
* .
27 * -
28 -
29 * , :
* -
, -
, -
. - .
-
.
,
GHO 40-82 C : EN 60745,
EN 50581
0 601 59A 7..
2011/65/EC, 2014/30/EU, 2006/42/.
0 601 59A A..
(2006/42/) :
Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9,
W 850
D-70538 Stuttgart
W 450
Henk Becker Helmut Heinzelmann
min-1 14000 Executive Vice President Head of Product Certification
mm 0 4,0 Engineering PT/ETM9
mm 0 24
. mm 82
EPTA-Procedure
01:2014 kg 3,2 Robert Bosch Power Tools GmbH
/II 70538 Stuttgart, GERMANY
Stuttgart, 01.01.2017
[U] 230 V. -
,
.
-
EN 60745. .
:
85 dB(A);
. -
96 dB(A). K=3 dB.
.
!
.
ah (
,
) K
.
EN 60745:
ah =7,5 m/s2, K=1,5 m/s2. (HM/TC) -
. -
-
124 |
, 16 . - , .
. , . .
( . )
16 .
13, .
10. -
. 1 2 - -
15 18. .
, - ( . C)
14 , . -
.
( 35 mm) 19 ( ).
17 16 19 (
13. ).
( . )
.
, .
-
, . .
-
14 16. , -
.
-
( . C)
14 -
10. - 20 ( ).
15 18. -
: , - 2 , . -
15 . 20,
13 , .
.
9 -
2. 9
, ; -
, , . -
. 9 .
/ -
.
, . -
, , -
1 -
(, .).
04,0 mm, -
-
4 ( e = 0,1 mm).
.
- ( G)
. 28 -
-
. -
. 28
P2. 10
- .
, -
.
- -
2. !
,
| 125
. , 230 V, 28 -
220 V.
:
5 - .
d 6. .
- -
6. ().
: (),
6 - .
-
. ().
, - ( H)
.
V- -
-
- .
, . -
. V-
.
a (mm)
0 5,7
-
. 1,9 7,6
4,7 10,3
5,9 11,6
. -
,
. /
30 . ( . DF)
-
21, . 24 -
( G) 23. -
10 27 26.
. 22
. -
, . 22.
27 -
, .
.
,
.
. .
.
-
, . -
-
,
25.
.
-
.
3 16
- 18, .
. 3 -
.
126 |
E
18 16
y. x 51-
FPI 1407
1907
.: (02) 9601061
3 .: (02) 9601079
: (02) 9625302
www.bosch.bg
,
( . I)
29
, . - .
. -
!
. :
2012/19/EC
-
-
,
- ,
. -
.
, -
.
.
28 ,
.
,
-
,
.
. -
: .
www.bosch-pt.com
- , /
.
.
.
, ,
10- ,
. (
)
( ).
.
.
| 127
/ ,
, .
, . ,
,
. , .
. ,
, .
. , .
.
. .
.
.
. .
. ,
. . ,
, , .
.
, . ,
.
.
. .
,
, .
. .
, ,
. .
,
. .
,
, .
. /
,
. ,
.
,
. .
. .
. . ,
, .
, . .
. ,
,
. , . .
, , .
,
, .
. .
. ,
, .
128 |
, ,
.
.
. .
.
,
/ .
,
.
.
.
. .
,
.
.
,
.
.
,
1
.
( )
. 2 ( /)
3 /
. 4
5
, /
. 6 /
, 7
8
9
.
. 10
. 11 V-
12 ( )
. 13
. 14
. 15
, 16 HM/TC-
. 17
,
18
.
19 ( 35 )*
20 /*
. 21 *
. 22
, *
. 23 /
. *
24 *
25 *
26
*
27 *
| 129
28
29 * ,
*
. : EN 60745,
. EN 50581
2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EC.
(2006/42/EC) :
GHO 40-82 C Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9,
/ 0 601 59A 7.. D-70538 Stuttgart
0 601 59A A.. Henk Becker Helmut Heinzelmann
W 850 Executive Vice President Head of Product Certification
W 450 Engineering PT/ETM9
min-1 14000
0 4,0
0 24
. 82 Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart, GERMANY
EPTA-Procedure Stuttgart, 01.01.2017
01:2014 3,2
/II
[U] 230 .
,
,
.
.
/
EN 60745. .
, , :
85 dB(A); .
96 dB(A). K=3 dB. .
! Bosch HM/TC-
ah ( .
) K (HM/TC) 2
EN 60745: . ,
ah =7,5 m/s2, K=1,5 m/s2. 16 . HM/TC-
.
EN 60745 ( A)
16
. 13,
. 10.
15
.
18 1 2 .
, ,
,
, . 14 , .
.
.
17
, 16
, 13.
.
( B)
.
, ..
.: ,
, 14 16.
, .
130 |
,
2. /
14 20 ,
10. .
2 15 18.
: , 9 2
15 . .
13 9
. .
/ 9.
. ,
,
.
/
.
1
.
04,0
,
4 ( =
(,
0,1 ).
).
( G)
. 28
, ,
. .
, 28
.
10.
P2.
. !
2.
. , .
. 230
220 .
.
. /
5
/. / 6
.
( C)
,
/ 6.
( 35 ) 19 ().
: ,
19
/ 6 ,
().
.
. ,
.
.
,
,
. .
( C)
/ () 20.
.
| 131
a
()
. 0 5,7
1,9 7,6
30 . 4,7 10,3
5,9 11,6
( G) /
( DF)
21 .
10 . 24 23
, . ,
.
, 27 26
. .
22
. .
, 22.
. 27.
, . , ,
.
. .
.
.
25
.
28
, /
: / 3,
,
, 16 18.
. ,
. / 3 .
().
18 16
(),
.
().
3
( H)
V-
. V-
.
V- ( I)
. 29
, .
.
.
132 | Srpski
Srpski
Uputstva o sigurnosti
,
. Opta upozorenja za elektrine alate
UPOZORENJE itajte sva upozorenja i uputstva.
, Propusti kod pridravanja
. upozorenja i uputstava mogu imati za posledicu elektrini
28 udar, poar i/ili teke povrede.
. uvajte sva upozorenja i uputstva za budunost.
, Pojam upotrebljen u upozorenjima elektrini alat odnosi se
Bosch na elektrine alate sa radom na mrei (sa mrenim kablom) i
Bosch- , na elektrine alate sa radom na akumulator (bez mrenog
. kabla).
Sigurnost na radnom mestu
Drite Vae radno podrune isto i dobro osvetljeno.
Nered ili neosvetljena radna podruja mogu voditi
nesreama.
.
: Ne radite sa elektrinim alatom u okolini ugroenoj
www.bosch-pt.com eksplozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tenosti,
Bosch gasovi ili praine. Elektrini alati prave varnice koje mogu
zapaliti prainu ili isparenja.
. Drite podalje decu i druge osobe za vreme korienja
, elektrinog alata. Prilikom rada moete izgubiti kontrolu
10- nad aparatom.
. Elektrina sigurnost
Prikljuni utika elektrinog alata mora odgovarati
.. utinici. Utika nesme nikako da se menja. Ne
47, 3 upotrebljavajte adaptere utikaa zajedno sa
1000 elektrinim alatima zatienim uzemljenjem. Ne
-: dimce.dimcev@servis-bosch.mk promenjeni utikai i odgovarajue utinice smanjuju rizik
: www.servis-bosch.mk elektrinog udara.
./: 02/ 246 76 10 Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim povrinama
.: 070 595 888 kao cevi, grejanja, poret i rashladni ormani. Postoji
poveani rizik od elektrinog udara ako je Vae telo
uzemljeno.
, Drite aparat to dalje od kie ili vlage. Prodor vode u
. elektrini alat poveava rizik od elektrinog udara.
Ne nosite elektrini alat za kabl, ne veajte ga ili ne
! izvlaite ga iz utinice. Drite kabl dalje od vreline, ulja,
otrih ivica ili delova aparata koji se pokreu. Oteeni
ili uvrnuti kablovi poveavaju rizik elektrinog udara.
2012/19/EU Ako sa elektrinim alatom radite u prirodi,
upotrebljavajte samo produne kablove koji su
, pogodni za spoljnu upotrebu. Upotreba produnog kabla
uzemljenog za spoljnu upotrebu smanjuje rizik od
elektrinog udara.
. Ako rad elektrinog alata ne moe da se izbegne u
vlanoj okolini, koristite prekida strujne zatite pri
.
kvaru. Upotreba prekidaa strujne zatite pri kvaru
smanjuje rizik od elektrinog udara.
Srpski | 133
134 | Srpski
Srpski | 135
136 | Srpski
Da bi elektrini alat iskljuili pustite prekida za ukljuivanje- skidanja. Stavite za ovo rende sa V-ljebom na ivicu radnog
iskljuivanje 6. komada i vodite ga du iste.
Uputstvo: Iz sigurnosnih razloga ne moe se prekida za Upotrebljeni ljeb Mera a (mm)
ukljuivanje-iskljuivanje 6 blokirati, ve mora za vreme rada bez 0 5,7
stalno ostati pritisnut. mali 1,9 7,6
Da bi tedeli energiju, ukljuujte elektrini alat samo kada ga srednje 4,7 10,3
koristite. veliki 5,9 11,6
Konstantna elektronika
Konstant elektornika dri broj obrtaja u praznom hodu i
optereenju skoro konstantne i obezbedjuje ravnomeran Rendisanje sa paralelnim/ugaonim graninikom
uinak u radu. (pogledajte slike DF)
Montirajte paralelni graninik 21 odnosno ugaoni graninik
Meko kretanje 24 uvek sa zavrtnjem za privrivanje 23 na elektrinom
Elektronsko meko kretanje ograniava obrtni momenat pri alatu. Montirajte zavisno od upotrebe graninik za dubinu
ukljuivanju i poveava ivotni vek motora i pogonskog kaia. falca 27 sa zavrtnjem za privrivanje 26 na elektrinom
Zatita od preoptereenja zavisna od temperature alatu.
Pri preoptereenju smanjuje se broj obrtaja. Ostavite Odvrnite steznu navrtku 22 i podesite eljenu dubinu ljeba.
elektrini alat neoptereen da se ohladi pri najveim Ponovo stegnite steznu navrtku 22.
obrtajima u praznom hodu ca. 30 sekundi. Podesite eljenu dubinu falca sa graninikom za dubinu falca
27 u odgovarajuoj meri.
Uputstva za rad Prodjite rendisanje vie puta, sve dok se ne dostigne eljena
Rendisanje (pogledajte sliku G) dubina falca. Vodite rende sa bonim pritiskom naleganja.
Podesite eljenu debljinu strugotine i stavite elektrini alat sa Iskoenje sa ugaonim graninikom
prednjim delom podnoja rendea 10 na radni komad. Podesite kod iskoenja falca i
Vodite elektrini alat samo ukljuen na radni komad. povrina potrebni ugao
Inae postoji opasnost od povratnog udarca, ako iskoenja sa podeavanjem
upotrebljeni alat zapne u radnom komadu. ugla 25.
Ukljuite elektrini alat i vodite ga sa ravnomernim
pomeranjem napred preko povrine koja se mora obraditi.
Radi postizanja kvalitetnih povrina radite samo sa malim
pomeranjem napred i pritiskajui u sredinu podnoja rendea.
No rendea-/Ostava za klju
Pri obradi tvrdih materijala, naprimer tvrdog drveta, kao i U ostavi za klju noa rendea 3 mogu kao to pokazuje slika da
koristei maksimalnu irinu rendea, podesite samo malu se smeste no rendea 16 i imbus klju 18. Za vadjenje
debljinu strugotine i smanjite u datom sluaju pomeranje sadraja ostave izvucite potpuno iz rendea ostavu za klju
napred rendea. noa rendea 3.
Preterano pomeranje napred smanjuje kvalitet povrine i
moe uticati na bre zaepljenje otvora za strugotinu.
Samo otri noevi rendea daju dobar uinak u seenju i uvaju 18 16
elektrini alat.
Integrisano podnoje za odlaganje 28 omoguava i nastavak
rendisanja posle prekidanja na eljenom mestu radnog
komada:
Stavite elektrini alat sa dole preklopljenim podnojjem za 3
odlaganje na mesto radnog komada koje treba obradjivati.
Ukljuite elektrini alat.
Prebacite pritisak naleganja na prednje podnoje rendea i
polako gurajte elektrini alat napred (). Pritom se
podnoje za odlaganje iskree na gore (), tako da zadnji
deo podnoja rendea ponovo nalee na radni komad.
Vodite elektrini alat sa ravnomernim pomeranjem napred
preko povrine koju treba obradjivati ().
Obaranje ivica (pogledajte sliku H)
V-lljebovi koji postoje u prednjem podnoju rendea
omoguavaju brzu i jednosavnu obradu ivica radnog komada.
Koristite odgovarajui V-ljeb zavisno od eljene irine
Slovensko | 137
138 | Slovensko
Slovensko | 139
140 | Slovensko
Tehnina dokumentacija (2006/42/ES) pri: Doloene vrste prahu kot npr. prah hrastovine ali bukovja
Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, veljajo kot kancerogene, e posebej v povezavi z dodatnimi
D-70538 Stuttgart snovmi za obdelavo lesa (kromat, zaitno sredstvo za
Henk Becker Helmut Heinzelmann les). Material z vsebnostjo azbesta smejo obdelovati le
Executive Vice President Head of Product Certification strokovnjaki.
Engineering PT/ETM9 Po monosti uporabljajte sesalnik prahu, ki je primeren
glede na vrsto materiala.
Poskrbite za dobro zraenje delovnega mesta.
Priporoamo, da nosite zaitno masko za prah s filtrir-
nim razredom P2.
Robert Bosch Power Tools GmbH Upotevajte veljavne nacionalne predpise za obdelovalne ma-
70538 Stuttgart, GERMANY teriale.
Stuttgart, 01.01.2017
Redno oistite izmet oblancev 2. Za ienje zamaenega iz-
meta oblancev uporabite primerno orodje, npr. kos lesa, tla-
Montaa ni zrak, ipd.
Pred zaetkom kakrnih koli del na elektrinem orodju Z roko ne smete posegati v izmet ostrukov. Lahko bi se
izvlecite omreni vtika iz vtinice. pokodovali na rotirajoih delih.
Zamenjava orodja Da bi lahko zagotovili optimalno odsesavanje, vedno uporabi-
te eksterno odsesovalno pripravo ali vreo za prah/oblance.
Pazite pri menjavi noev skobeljnika. Noev skobeljni-
ka ne primite na rezilnih robovih. Na ostrih rezilnih robo- Odsesavanje s tujim sesalnikom (glejte sliko C)
vih bi se lahko pokodovali. Na izmet oblancev se lahko z obeh strani natakne odsesovalna
Uporabljajte le originalne Bosch HM/TC noe skobeljnika. gibka cev ( 35 mm) 19 (pribor).
No skobeljnika iz trde kovine (HM/TC) ima 2 rezili in se lahko Prikljuite odsesovalno cev 19 na sesalnik za prah (pribor).
obrne. e sta oba rezilna robova topa, se mora no skobeljni- Pregled prikljuitev na razline sesalnike se nahaja na koncu
ka 16 zamenjati. HM/TC-no skobeljnika se ne sme poostriti. navodil.
Odsesovalnik za prah mora ustrezati obdelovancu, ki ga boste
Demontirajte no skobeljnika (glejte sliko A)
brusili.
Za obraanje ali nadomestitev noa skobeljnika 16 morate za-
Za odsesovanje izredno zdravju nevarnih, kancerogenih ali
vrteti glavo noa 13, dokler ne stoji paralelno k nogi podplata
suhih vrst prahu uporabljajte specialni sesalnik za prah.
10.
Sprostite 2 pritrdilna vijaka 15 z inbus kljuem 18 pribl. Lastno odsesavanje (glejte sliko C)
1 2 obratov. Pri manjih delih lahko prikljuite vreo za prah/oblance (pri-
e je potrebno, sprostite napenjalni element 14 z lahnim bor) 20. Nataknite nastavek vree za prah trdno v izmet
udarcem s primernim orodjem, npr. z lesenim klinom. oblancev 2. Pravoasno izpraznite vreo prahu/oblancev 20,
s tem zagotovite optimalno odsesavanje.
Poklopite stransko zaito gredi noa 17 navzdol in s ko-
sem lesa potisnite no skobeljnika 16 stransko iz glave Nastavitev izmeta oblancev
noa 13. S prestavnim vzvodom 9 lahko prestavitev izmet oblancev 2
Montiranje noa skobeljnika (glejte sliko B) na desno ali levo. Potisnite prestavni vzvod 9 vedno v konno
pozicijo tako, da zaskoi. Izbrana smer izmeta oblancev se
Z vodilnim utorom noa skobeljnika se pri menjavi oz. obraa-
prikae s simbolom puice na prestavnem vzvodu 9.
nju lahko vedno zagotavlja enakomerna nastavitev viine.
e je potrebno, oistite konico noa v napenjalnem elementu
14 in no skobeljnika 16. Delovanje
Pri vgradnji noa skobeljnika pazite na to, da nasede tono v
Vrste delovanja
sprejemno vodilo napenjalnega elementa 14 in se poravnano
nastavi na stranski rob zadnjega podplata skobeljnika 10. Na- Nastavitev globine oblanja
to pritegnite 2 pritrdilna vijaka 15 z inbus kljuem 18. S vrtljivim gumbom 1 lahko brezstopenjsko nastavite globino
Opozorilo: Pred zagonom pritrdite trdnost naseda pritrdilnih oblanja od 04,0 mm s pomojo globinske skale 4 (razdeli-
vijakov 15. Z roko zavrtite glavo noa 13 na mestu in se zago- tev skale = 0,1 mm).
tovite, da se no skobelnika nickler ne podrsava. Odlagalni nastavek (glejte sliko G)
Odsesavanje prahu/ostrukov Odlagalni nastavek 28 omogoi odloitev elektrinega orodja
takoj po delovnem postopku brez nevarnosti pokodbe obde-
Prah nekaterih materialov kot npr. svinenega premaza,
lovanca ali noev skobeljnika. Pri delovnem postopku se odla-
nekaterih vrst lesa, mineralov in kovin je lahko zdravju ko-
galni nastavek 28 obrne navzgor in zadnji del podplata sko-
dljiv. Dotik ali vdihavanje tega prahu lahko povzroi aler-
beljnika 10 se sprosti.
gine reakcije in/ali obolenja dihal uporabnika ali oseb, ki
se nahajajo v bliini.
Slovensko | 141
142 | Hrvatski
Hrvatski | 143
144 | Hrvatski
Hrvatski | 145
146 | Hrvatski
Napomena: Iz razloga sigurnosti se prekida za ukljuivanje/ blanju sa V-utorom stavite na rubove izratka i vodite je uzdu
iskljuivanje 6 ne moe utvrditi, nego tijekom rada mora stal- rubova.
no ostati pritisnut. Koritena dimenzija utora a
Za tednju elektrine energije, elektrini alat ukljuite samo (mm)
ako ete ga koristiti. nema 0 5,7
Konstantelektronik mala 1,9 7,6
srednja 4,7 10,3
Konstantelektronik odrava broj okretaja kod praznog hoda i
velika 5,9 11,6
optereenja gotovo konstantnim i time jami jednolini radni
uinak.
Blanjanje sa graninikom paralelnosti/kutnim
Meko pokretanje graninikom (vidjeti slike DF)
Elektronikim mekim pokretanjem ograniava se okretni mo- Ugradite na elektrini alat graninik paralelnosti 21, odnosno
ment kod ukljuivanja i produljuje vijek trajanja motora i po- kutni graninik 24 sa vijkom za privrenje 23. Ovisno od
gonskog remena. primjene, ugradite graninik dubine ureza 27 sa vijkom za pri-
Zatita od preoptereenja ovisna od temperature vrenje 26 na elektrini alat.
Kod preoptereenja se smanjuje broj okretaja. Elektrini alat Otpustite maticu za utvrivanje 22 i namjestite eljenu irinu
ostavite da se bez optereenja ohladi u trajanju cca. utora. Ponovno stegnite maticu za utvrivanje 22.
30 sekundi, kod max. broja okretaja pri praznom hodu. Sa graninikom dubine utora 27 odgovarajue namjestite e-
ljenu dubinu ureza.
Upute za rad
Provedite postupak blanjanja vie puta, sve dok se ne posti-
Postupak blanjanja (vidjeti sliku G) gne eljena dubina ureza. Blanju vodite sa bonim pritiskom
Namjestite eljenu dubinu rezanja i stavite elektrini alat sa nalijeganja.
prednjim dijelom podnoja blanje 10 na izradak. Skoenje sa kutnim graninikom
Elektrini alat pribliavajte izratku samo u ukljuenom Kod skoenja ureza i povrina
stanju. Inae postoji opasnost od povratnog udara ako bi namjestite potreban kut sko-
se radni alat zaglavio u izratku. enja sa maticom za utvriva-
Ukljuite elektrini alat i vodite ga jednolinim posmakom nje 25.
preko obraivanje povrine.
Za dobivanje visokokvalitetnih povrina radite samo sa ma-
njim posmakom i djelujte pritiskom po sredini na podnoje
blanje.
Spremite za no/klju blanje
Kod obrade tvrih materijala, npr. tvrdog drva, kao i kod kori-
tenja maksimalne irine blanjanja, namjestite samo manju U spremitu za no/klju blanje 3, kao to je prikazano na slici
dubinu rezanja i smanjite prema potrebi posmak blanje. moe se spremiti no blanje 16 i inbus klju 18. Za vaenje sa-
draja spremita, do kraja izvucite spremite za no/klju bla-
Preveliki posmak smanjuje kvalitetu povrine i moe dovesti nje 3 iz blanje.
do brzog zaepljenja izbacivaa strugotine.
Samo otri noevi za blanjanje daju dobar uinak rezanja i u-
vaju elektrini alat. 18 16
Ugraeno stopalo za odlaganje 28 omoguava nastavljanje
postupka glodanja i nakon prekida na proizvoljnom mjestu
izratka:
Stavite elektrini alat sa prema dolje preklopljenim stopa-
lom za odlaganje, na dalje obraivano mjesto izratka.
Ukljuite elektrini alat.
3
Premjestite pritisak nalijeganja na prednje podnoje blanje
i pomiite elektrini alat polagano prema naprijed ().
Kod toga e se stopalo za odlaganje zakrenuti prema gore
(), tako da e stranji dio podnoja blanje ponovno nale-
gnuti na izradak. Servisna stanica (vidjeti sliku I)
Vodite elektrini alat jednolinim posmakom po obraiva- Servisna stanica 29 u kovegu moe se koristiti kao prihvatna
noj povrini (). naprava za blanju, npr. za zamjenu noa.
Skoenje rubova (vidjeti sliku H) Servisnu stanicu ne koristite za stacionarni rad blanje.
V-utori koji se nalaze u prednjem podnoju blanje omoguava-
ju brzo i jednostavno skoenje rubova izratka. Koristite odgo-
varajui V-utor ovisno od traene irine skoenja. U tu svrhu
Eesti | 147
148 | Eesti
Eesti | 149
Tehnilised andmed
Hvel GHO 40-82 C
Tootenumber 0 601 59A 7.. Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart, GERMANY
0 601 59A A.. Stuttgart, 01.01.2017
Nimivimsus W 850
Vljundvimsus W 450 Montaa
Thikiguprded min-1 14000 Enne mistahes tde teostamist elektrilise triista
Hveldussgavus mm 0 4,0 kallal tmmake pistik pistikupesast vlja.
nardussgavus mm 0 24
Tarviku vahetus
Max hvelduslaius mm 82
Hvlitera vahetamisel olge ettevaatlik! rge vtke
Kaal EPTA-Procedure 01:2014 kinni hvlitera likeservadest. Teravad likeservad
jrgi kg 3,2 vivad Teid vigastada.
Kaitseaste /II Kasutage ksnes Boschi originaal-HM/TC-hvliterasid.
Andmed kehtivad nimipingel [U] 230 V. Teistsuguste pingete ja kasu-
tusriigis spetsiifiliste mudelite puhul vivad toodud andmed varieeruda.
150 | Eesti
Kvametallist (HM/TC) hvlitera on 2 likeservaga ja seda Kasutage ratmbevoolikut 19 koos tolmuimejaga (lisatar-
saab prata. Kui mlemad likeservad on nrid, tuleb hv- vik). levaate erinevate tolmuimejatega hendamise vima-
litera 16 vlja vahetada. HM/TC-hvlitera ei tohi teritada. lustest leiate kesoleva kasutusjuhendi lpust.
Hvlitera mahavtmine (vt joonist A) Tolmuimeja peab tdeldava materjali tolmu imemiseks sobi-
Hvlitera 16 pramiseks vi asendamiseks keerake hvli- ma.
tera 13 seni, kuni see on paralleelne hvlitallaga 10. Tervistkahjustava, kantserogeense ja kuiva tolmu eemaldami-
Keerake 2 kinnituskruvi 15 sisekuuskantvtmega 18 seks kasutage spetsiaaltolmuimejat.
umbes 1 2 pret lahti. Integreeritud tolmuimemine (vt joonist C)
Vajaduse korral vabastage kinnituselement 14, andes Viksemate tde korral vite klge hendada tolmu-/laastu-
sellele sobiva esemega, niteks puidust kiiluga kerge l- koti (lisatarvik) 20. Asetage tolmukoti liitmik laastu vljavisk-
gi. eavasse 2. Thjendage tolmu-/laastukotti 20 igeaegselt, et
Tmmake klgmine terakaitse 17 alla ja lkake hvlite- tolmuimemisvimsus siliks.
ra 16 puidutkiga tera peast 13 vlja. Laastu vljaviske suuna reguleerimine
Hvlitera paigaldus (vt joonist B) Hoovaga 9 saab laastu vljaviske suunda 2 reguleerida pare-
Hvlitera juhtsoon tagab tera vahetamisel vi pramisel male vi vasakule. Suruge hoob 9 alati lppasendisse, kuni
alati hesuguse krguse. see fikseerub kohale. Valitud laastu vljaviske suunda nitab
hooval 9 olev noolesmbol.
Vajaduse korral puhastage tera alust kinnituselemendis 14 ja
hvlitera 16.
Hvlitera paigaldamisel veenduge, et see kinnitub kinnituse- Kasutus
lemendi 14 avasse kindlalt ja on hetasa tagumise hvlitalla
10 klgservaga. Seejrel keerake 2 kinnituskruvi 15 sise- Kasutusviisid
kuuskantvtmega 18 kinni. Hveldussgavuse reguleerimine
Mrkus: Enne seadme tlerakendamist veenduge, et kinni- Prdnupuga 1 saab hveldussgavust vahemikus
tuskruvid 15 on tugevasti kinni pingutatud. Keerake tera pead 04,0 mm hveldussgavuse skaala 4 abil (skaala jaotus =
13 he prde vrra ksitsi ja veenduge, et hvlitera ei puu- 0,1 mm) sujuvalt reguleerida.
tu millegi vastu.
Seisutald (vt joonist G)
Tolmu/saepuru ratmme Seisutald 28 vimaldab seadet kohe prast toperatsiooni
Pliisisaldusega vrvide, teatud puiduliikide, mineraalide ja kest panna, ilma et tekiks tooriku vi hvlitera kahjustami-
metalli tolm vib kahjustada tervist. Tolmuga kokkupuude se ohtu. Ttamise ajaks tmmatakse seisutald 28 les ja
ja tolmu sissehingamine vib phjustada seadme kasutajal hvlitalla 10 tagumine osa vabaneb.
vi lheduses viibivatel inimestel allergilisi reaktsioone
ja/vi hingamisteede haigusi.
Seadme kasutuselevtt
Teatud tolm, niteks tamme- ja pgitolm, on vhkitekita- Prake thelepanu vrgupingele! Vrgupinge peab
va toimega, iseranis kombinatsioonis puiduttlemisel htima triista andmesildil mrgitud pingega. And-
kasutatavate lisaainetega (kromaadid, puidukaitsevahen- mesildil toodud 230 V seadmeid vib kasutada ka
did). Asbesti sisaldavat materjali tohivad tdelda ksnes 220 V vrgupinge korral.
vastava ala asjatundjad. Sisse-/vljallitus
Kasutage konkreetse materjali eemaldamiseks sobivat Seadme tlerakendamiseks vajutage kigepealt sisselli-
tolmuimejat. tustkisele 5 ja seejrel llitile (sisse/vlja) 6 ja hoidke seda
Tagage tkohas hea ventilatsioon. all.
Soovitav on kasutada hingamisteede kaitsemaski filtri-
Seadme vljallitamiseks vabastage lliti (sisse/vlja) 6.
ga P2.
Pidage kinni tdeldavate materjalide suhtes Teie riigis kehti- Mrkus: Ohutuse huvides ei ole vimalik llitit (sisse/vlja) 6
vatest eeskirjadest. lukustada, vaid seda tuleb ttamise ajal kogu aeg hoida sis-
sevajutatud asendis.
Puhastage laastu vljaviskeava 2 regulaarselt. Ummistunud
laastu vljaviskeava puhastamiseks kasutage sobivat triista Energia sstmiseks llitage elektriline triist sisse vaid siis,
vi eset, niteks puidutkki, suruhku vm. kui seda kasutate.
rge viige oma ksi laastu vljaviskeavasse. Prlevad Konstantelektroonika
osad vivad Teid vigastada. Konstantelektroonika hoiab prete arvu thikigul ja koor-
Optimaalse tolmuimemise tagamiseks kasutage alati eraldi musel peaaegu konstantsena ja tagab htlase t.
tolmuimejat vi tolmu-/laastukotti. Sujuv kivitus
Tolmueemaldus eraldi seadmega (vt joonist C) Elektrooniline sujuv kivitus piirab prdemomenti kivitami-
Laastu vljaviskeava klge saab mlemale poole kinnitada sel ja pikendab mootori ning ajamirihma kasutusiga.
imivooliku ( 35 mm) 19 (lisatarvik).
Eesti | 151
Temperatuurist sltuv lekoormuskaitse Teostage hveldusprotsessi mitu korda, kuni soovitud nar-
lekoormuse korral vheneb prete arv. Laske seadmel dussgavus on saavutatud. Avaldage hvlile klgsurvet.
maksimaalsetel thikigupretel umbes 30 sekundit jahtu- Nurgajuhikuga faasimine
da.
Servade ja pindade faasimi-
Tjuhised sel reguleerige soovitud kal-
denurk vlja nurga
Hveldamine (vt joonist G) regulaatoriga 25.
Reguleerige vlja soovitud hveldussgavus ja asetage sea-
de hvlitalla 10 eesmise osaga toorikule.
Viige seade tdeldava esemega kokku alles siis, kui
seade on sisse llitatud. Vastasel korral tekib tagasilgi Hvlitera/vtme hoidik
oht, kui tarvik toorikus kinni kiildub. Hvlitera/vtme hoidikus 3 saab hoida hvlitera 16 ja sise-
Llitage seade sisse ja juhtige seda htlase ettenihkega le kuuskantvtit 18. Selleks et hvlitera/vtit hoidikust vlja
tdeldava pinna. vtta, tmmake hvlitera/vtme hoidik 3 hvlist tielikult
Krge pinnakvaliteedi saavutamiseks ttage vaid mduka vlja.
ettenihkega ja rakendage survet hvlitalla keskosale.
Kvade materjalide, niteks kva puidu ttlemiseks, samuti
maksimaalse hvelduslaiuse rakasutamiseks reguleerige 18 16
hveldussgavus vikseks ja vajaduse korral vhendage et-
tenihet.
Liigne ettenihe halvendab pinnakvaliteeti ja vib phjustada
laastu vljaviskeava kiire ummistumise.
Ainult laitmatu kvaliteediga hvliterad tagavad hea hvel- 3
dustulemuse ja sstavad elektrilist triista.
Integreeritud seisutald 28 vimaldab hveldusprotsessi
tkatkestuse jrel jtkata tooriku mis tahes kohas:
Tmmake seisutald alla ja asetage seade kohta, kus tahate
hveldamist jtkata. Teenindussektsioon (vt joonist I)
Llitage seade sisse. Kohvris paiknevat teenindussektsiooni 29 saab kasutada
Viige surve eesmisele hvlitallale ja lkake seadet aegla- hvli kinnitusseadisena niteks tera vahetuse puhul.
selt ette (). Seejuures tmmatakse seisutald les (), rge kasutage teenindussektsiooni hvli statsionaar-
nii et hvlitalla tagumine osa on jlle vastu toorikut. se t korral.
Juhtige seadet htlase ettenihkega le tdeldava pinna
().
Hooldus ja teenindus
Servade faasimine (vt joonist H)
Eesmises hvlitallas olevad V-sooned vimaldavad tooriku Hooldus ja puhastus
servi kiiresti ja lihtsalt faasida. Kasutage soovitud faasile vas- Enne mistahes tde teostamist elektrilise triista
tavat V-soont. Asetage hvel V-soonega tooriku servale ja kallal tmmake pistik pistikupesast vlja.
juhtige seadet piki serva.
Seadme laitmatu ja ohutu t tagamiseks hoidke seade
Kasutatud soon Mt a (mm)
ja selle ventilatsiooniavad puhtad.
puudub 0 5,7
vike 1,9 7,6 Hoidke seisutalda 28 nii, et see on vabalt liikuv ja puhastage
keskmine 4,7 10,3 seda regulaarselt.
suur 5,9 11,6 Tohutuse tagamiseks tuleb toitejuhe lasta vajaduse korral
vahetada Boschi elektriliste triistade volitatud parandus-
tkojas.
Hveldamine paralleelrakise/nurgajuhiku abil Klienditeenindus ja mgijrgne nustamine
(vt jooniseid D F)
Klienditeeninduses vastatakse toote paranduse ja hoolduse
Kinnitage paralleelrakis 21 vi nurgajuhik 24 kinnituskruviga
ning varuosade kohta esitatud ksimustele. Joonised ja teabe
23 seadme klge. Monteerige vastavalt kasutusotstarbele
varuosade kohta leiate ka veebisaidilt:
nardussgavuspiirik 27 kinnituskruviga 26 seadme klge.
www.bosch-pt.com
Keerake lahti fikseerimiskruvi 22 ja reguleerige soovitud Boschi nustajad osutavad Teile toodete ja tarvikute ksimus-
narduslaius vlja. Keerake fikseerimiskruvi 22 uuesti kinni. tes meeleldi abi.
Reguleerige nardussgavuspiirikuga 27 vlja soovitud nar-
dussgavus.
152 | Latvieu
Jreleprimiste esitamisel ja tagavaraosade tellimisel nida- tu personu kltbtne var novrst uzmanbu, k rezultt
ke kindlasti ra seadme andmesildil olev 10-kohaline toote- js varat zaudt kontroli pr elektroinstrumentu.
number.
Elektrodroba
Eesti Vabariik Elektroinstrumenta kontaktdakai jbt piemrotai
Mercantile Group AS elektrotkla kontaktligzdai. Kontaktdakas konstrukci-
Boschi elektriliste ksitriistade remont ja hooldus ju nedrkst nekd veid maint. Nelietojiet kontakt-
Prnu mnt. 549 dakas salgotjus, ja elektroinstruments caur kabeli
76401 Saue vald, Laagri tiek savienots ar aizsargzemjuma di. Neizmaintas
Tel.: 6549 568 konstrukcijas kontaktdaka, kas piemrota kontaktligzdai,
Faks: 679 1129 auj samazint elektrisk trieciena saemanas risku.
Darba laik nepieskarieties sazemtiem priekme-
Kasutusklbmatuks muutunud seadmete kitlus
tiem, piemram, caurulm, radiatoriem, pltm vai le-
Elektriseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleks keskkonna- dusskapjiem. Pieskaroties sazemtm virsmm, pieaug
sstlikult ringlusse vtta. risks saemt elektrisko triecienu.
rge visake kasutusressursi ammendanud elektrilisi triistu Nelietojiet elektroinstrumentu lietus laik, neturiet to
olmejtmete hulka! mitrum. Mitrumam iekstot elektroinstrument, pieaug
ksnes EL liikmesriikidele: risks saemt elektrisko triecienu.
Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nukogu Nenesiet un nepiekariet elektroinstrumentu aiz elek-
direktiivile 2012/19/EL elektri- ja elektroo- trokabea. Neraujiet aiz kabea, ja vlaties atvienot ins-
nikaseadmete jtmete kohta ning direktiivi trumentu no elektrotkla kontaktligzdas. Sargjiet
kohaldamisele liikmesriikides tuleb kasu- elektrokabeli no karstuma, eas, asm autnm un
tusklbmatuks muutunud elektrilised t- elektroinstrumenta kustgajm dam. Bojts vai sa-
riistad eraldi kokku koguda ja kesk- mezglojies elektrokabelis var bt par cloni elektriskajam
konnasstlikult korduskasutada vi ringlusse vtta. triecienam.
Tootja jtab endale iguse muudatuste tegemiseks. Darbinot elektroinstrumentu rpus telpm, iz-
mantojiet t pievienoanai viengi tdus paga-
rintjkabeus, kuru lietoana rpus telpm ir atauta.
Lietojot elektrokabeli, kas piemrots darbam rpus tel-
Latvieu pm, samazins risks saemt elektrisko triecienu.
Ja elektroinstrumentu tomr nepiecieams lietot vie-
Drobas noteikumi ts ar paaugstintu mitrumu, izmantojiet t pievieno-
anai nopldes strvas aizsargreleju. Lietojot nopldes
Visprjie drobas noteikumi darbam ar strvas aizsargreleju, samazins risks saemt elektrisko
triecienu.
elektroinstrumentiem
Personisk droba
BRIDINAJUMS Uzmangi izlasiet visus drobas
noteikumus. eit sniegto drobas Darba laik saglabjiet pakontroli un rkojieties sa-
noteikumu un nordjumu neievroana var izraist aizdega- ska ar veselo saprtu. Prtrauciet darbu, ja jtaties
nos un bt par cloni elektriskajam triecienam vai nopietnam noguris vai atrodaties alkohola, narkotiku vai medi-
savainojumam. kamentu izraist reibum. Strdjot ar elektroinstru-
Pc izlasanas uzglabjiet os noteikumus turpmkai iz- mentu, pat viens neuzmanbas mirklis var bt par cloni
mantoanai. nopietnam savainojumam.
Turpmkaj izklst lietotais apzmjums elektroinstru- Izmantojiet individulos darba aizsardzbas ldzekus.
ments attiecas gan uz tkla elektroinstrumentiem (ar elektro- Darba laik nsjiet aizsargbrilles. Individulo darba
kabeli), gan ar uz akumulatora elektroinstrumentiem (bez aizsardzbas ldzeku (puteku maskas, nesldou apavu un
elektrokabea). aizsargiveres vai ausu aizsargu) pielietoana atbilstoi
elektroinstrumenta tipam un veicam darba raksturam auj
Droba darba viet izvairties no savainojumiem.
Sekojiet, lai darba vieta btu tra un sakrtota. Nekrt- Nepieaujiet elektroinstrumenta patvagu ieslga-
g darba viet un slikt apgaismojum var viegli notikt ne- nos. Pirms elektroinstrumenta pievienoanas elektro-
laimes gadjums. tklam, akumulatora ievietoanas vai izemanas, k
Nelietojiet elektroinstrumentu eksplozvu vai uguns- ar pirms elektroinstrumenta prneanas prliecinie-
nedrou vielu tuvum un viets ar paaugstintu gzes ties, ka tas ir izslgts. Prnesot elektroinstrumentu, ja
vai puteku saturu gais. Darba laik elektroinstruments pirksts atrodas uz iesldzja, k ar pievienojot to elektro-
nedaudz dzirksteo, un tas var izsaukt viegli degou puteku baroanas avotam laik, kad elektroinstruments ir ie-
vai tvaiku aizdeganos. slgts, var viegli notikt nelaimes gadjums.
Lietojot elektroinstrumentu, neaujiet nepiederom Pirms elektroinstrumenta ieslganas neaizmirstiet iz-
personm un jo pai brniem tuvoties darba vietai. Ci- emt no t reguljoos instrumentus vai atslgas. Re-
Latvieu | 153
154 | Latvieu
Latvieu | 155
Tehnisk lieta (2006/42/EK) no: grieziet asmens galvu 13 un prliecinieties, ka asmens ne-
Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, traucti grieas, nekam nepieskaroties.
D-70538 Stuttgart
Henk Becker Helmut Heinzelmann
Puteku un skaidu uzskana
Executive Vice President Head of Product Certification Dau materilu, piemram, svinu saturou krsu, dau
Engineering PT/ETM9 koksnes iru, minerlu un metlu puteki var bt kaitgi
veselbai. Pieskarans diem putekiem vai to ieelpoa-
na var izraist aleriskas reakcijas vai elpoanas ceu sa-
slimanu elektroinstrumenta lietotjam vai darba vietai tu-
vum esoajm personm.
Robert Bosch Power Tools GmbH Atseviu materilu puteki, piemram, puteki, kas rodas,
70538 Stuttgart, GERMANY zjot ozola vai diskbara koksni, var izraist vzi, pai
Stuttgart, 01.01.2017
tad, ja koksne iepriek ir tikusi miski apstrdta (ar hro-
mtu vai koksnes aizsardzbas ldzekiem). Azbestu saturo-
Monta us materilus drkst apstrdt viengi personas ar pam
profesionlm iemam.
Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpoanas
izvelciet t elektrokabea kontaktdaku no barojo Pielietojiet apstrdjamajam materilam vispiemrot-
elektrotkla kontaktligzdas. ko puteku uzskanas metodi.
Darba vietai jbt labi ventiljamai.
Darbinstrumenta nomaia Darba laik ieteicams izmantot masku elpoanas ceu
Ievrojiet piesardzbu, veicot veles asmens nomaiu. aizsardzbai ar filtranas klasi P2.
Nepieskarieties veles asmens griezjautnm. As- Ievrojiet jsu valst spk esoos priekrakstus, kas attiecas
mens griezjautnes ir oti asas un var izraist savainoju- uz apstrdjamo materilu.
mu. Regulri triet puteku un skaidu izvadatveri 2. Ja izvadatvere
Lietojiet tikai firm Bosch raotos oriinlos HM/TC veles as- ir nosprostojusies, lietojiet ts tranai piemrotu rku, pie-
meus. mram, koka stienti, saspiest gaisa strklu u.t.t.
Cietmetla (HM/TC) veles asmeiem ir divas griezjaut- Neievietojiet pirkstus puteku un skaidu izvadanas
nes, tpc tos var apgriezt un izmantot no abm pusm. Ja atver. Tos var savainot elektroinstrumenta rotjos da-
abas griezjautnes ir kuvuas neasas, veles asmeni 16 ne- as.
piecieams nomaint. Cietmetla (HM/TC) veles asmei nav Lai nodrointu puteku un skaidu optimlu uzskanu, vien-
paredzti atkrtotai uzasinanai. mr pievienojiet elektroinstrumentam rjo putekscju vai
maisiu puteku un skaidu uzkranai.
veles asmens izemana (attls A)
Pirms veles asmens 16 apgrieanas vai nomaias pagrieziet Puteku uzskana ar rj putekscja paldzbu
asmens galvu 13 t, lai asmens atrastos vien lmen ar veles (attls C)
pamatnes 10 virsmu. Puteku un skaidu izvadatverei no abm pusm var pievienot
Atskrvjiet 2 stiprinos skrves 15, ar sestra uzskanas teni ( 35 mm) 19 (papildpiederums).
stieatslgu 18 pagrieot ts aptuveni par 1 2 apgrie- Savienojiet uzskanas teni 19 ar putekscju (papildpie-
zieniem. derums). s pamcbas beigs ir pardts, k elektroinstru-
Ja nepiecieams, izbrvjiet stiprinjuma elementu 14, ments pievienojams dada tipa putekscjiem.
viegli uzsitot pa to ar piemrotu priekmetu, piemram, Putekscjam jbt piemrotam apstrdjam materila pu-
ar koka li. teku uzskanai.
Nolaidiet lejup asmens vrpstas snu aizsargu 17 un ar Veselbai pai kaitgu, kancerognu vai sausu puteku uzsk-
piemrotu koka priekmetu izbdiet veles asmeni 16 no anai lietojiet specilus putekscjus.
asmens galvas 13 snu virzien. Puteku uzskana ar iekj uzskanas kanla paldzbu
veles asmens iestiprinana (attls B) (attls C)
Nomainot vai apgrieot veles asmeni, paa vadotnes grope Veicot neliela apjoma darbus, elektroinstrumentam var pie-
nodroina tam nemaingu iestdanas augstumu. vienot pau maisiu puteku un skaidu uzkranai 20 (papild-
Ja nepiecieams, iztriet stiprinjuma elementa 14 vadotni un piederums). Stingri iebdiet puteku maisia scauruli elektro-
notriet veles asmeni 16. instrumenta puteku un skaidu izvadatver 2. Lai nodrointu
optimlu puteku uzskanu, savlaicgi iztukojiet puteku un
Iestiprinot veles asmeni, raugieties, lai tas netraucti ievie-
skaidu maisiu 20.
totos stiprinjuma elementa 14 vadotn un btu preczi izl-
dzints vien lmen ar pamatnes 10 aizmugurjs daas snu Puteku un skaidu izvadanas virziena izvle
malu. Tad stingri pieskrvjiet 2 stiprinos skrves 15 ar Prvietojot sviru 9, izvadatveri 2 var prslgt puteku un skai-
sestra stieatslgas 18 paldzbu. du izvadanai virzien pa labi vai pa kreisi. Prsldzot puteku
Piezme. Pirms elektroinstrumenta lietoanas prliecinieties, un skaidu izvadanas virzienu, vienmr prvietojiet sviru 9
ka stiprinos skrves 15 ir stingri pieskrvtas. Ar roku pa-
156 | Latvieu
ldz galam, ldz t fiksjas. Izvlto puteku un skaidu izvada- izvairties no atsitiena, kas var notikt, darbinstrumentam
nas virzienu norda bultas simbols uz sviras 9. iestrgstot apstrdjamaj priekmet.
Iesldziet elektroinstrumentu un vienmrgi virziet to pa ap-
Lietoana strdjamo virsmu.
Lai panktu augstu apstrdjams virsmas kvalitti, prvieto-
Darba remi jiet elektroinstrumentu ar mrenu trumu, vienmrgi sadalot
spiedienu pa veles pamatni.
velanas dziuma regulana
Apstrdjot cietus materilus, piemram, cietu koku, k ar,
Ar rokturi 1 var bezpakpju veid iestdt velanas dziumu
izmantojot pilnu veles platumu, iestdiet nelielu velanas
04,0 mm robes, vadoties pc nolasjumiem uz vela-
dziumu un vajadzbas gadjum samaziniet veles prvietoa-
nas dziuma skalas 4 (skalas iedaa = 0,1 mm).
nas trumu.
Balsts novietoanai (attls G) Prk liels prvietoanas trums izsauc virsmas kvalittes sa-
Balsts 28 auj novietot elektroinstrumentu tlt pc darba mazinanos un var izraist puteku un skaidu izvadatveres no-
opercijas pabeiganas, nebaidoties sabojt apstrdjam sprostoanos.
priekmeta virsmu vai veles asmeni. Paceot elektroinstru- Tikai ass veles asmens spj nodroint augstu apstrdes
mentu pirms krtjs darba opercijas, balsts 28 paceas kvalitti, vienlaikus saudzjot elektroinstrumentu.
augup, atbrvojot pamatnes 10 aizmugurjo dau.
Iebvts novietoanas balsts 28 pc velanas opercijas
Uzskot lietoanu prtraukuma auj atskt velanu jebkur apstrdjam
priekmeta viet.
Pievadiet instrumentam pareizu spriegumu! Spriegu-
mam elektrotkl jatbilst vrtbai, kas nordta instru- Novietojiet elektroinstrumentu uz vl neapstrdts virs-
menta marjuma plksnt. Elektroinstrumenti, kas mas daas t, lai novietoanas balsts btu nolaists lejup.
paredzti 230 V spriegumam, var darboties ar no Iesldziet elektroinstrumentu.
220 V elektrotkla. Izdariet nelielu spiedienu uz veles pamatnes priekjo da-
u un vienlaikus lni virziet elektroinstrumentu uz prieku
Ieslgana un izslgana (). T rezultt novietoanas balsts paceas augup (),
Lai ieslgtu elektroinstrumentu, vispirms nospiediet iesl- un veles pamatnes aizmugurj daa nolaias uz apstrd-
dzja atbloanas taustiu 5, pc tam nospiediet iesldzju jam priekmeta virsmas.
6 un turiet to nospiestu. Turpiniet velanu, vienmrgi virzot elektroinstrumentu
Lai izslgtu elektroinstrumentu, atlaidiet iesldzju 6. pa apstrdjamo virsmu ().
Piezme. Drobas apsvrumu d iesldzja 6 fiksana ie- Stru apstrde (attls H)
slgt stvokl nav paredzta, tpc tas jtur nospiests visu veles pamatnes priekj da izveidots V veida gropes auj
elektroinstrumenta darbbas laiku. tri un viegli apstrdt priekmeta strus, veidojot 45 nolie-
Lai tauptu eneriju, iesldziet elektroinstrumentu tikai tad, ci. Izvlieties V veida gropi, kuras dziums atbilst vlamajam
kad tas tiek lietots. stru apstrdes platumam. Novietojiet veles pamatnes
Elektronisk gaitas stabilizana V veida gropi uz apstrdjam priekmeta stra un virziet
elektroinstrumentu uz prieku gar priekmeta malu.
Elektroniskais gaitas stabilizators uztur gandrz nemaingu
darbvrpstas grieans trumu, slodzei mainoties no brvgai- Izmantojam grope Izmrs a
tas ldz maksimlajai vrtbai, kas auj stabilizt apstrdes re- (mm)
mu. bez gropes 0 5,7
maza 1,9 7,6
Pakpenisk palaiana vidja 4,7 10,3
Elektronisk pakpenisks palaianas ierce pc instrumenta liela 5,9 11,6
ieslganas ierobeo t griezes momentu, k rezultt palieli-
ns dzinja un piedzias siksnas kalpoanas laiks.
velana ar parallo vai lea vadotni (attli DF)
Termoatkarga aizsardzba pret prslodzi Nostipriniet uz elektroinstrumenta parallo 21 vai lea va-
Ja elektroinstruments tiek prslogots, t grieans trums sa- dotni 24, izmantojot stiprinoo skrvi 23. Tad nostipriniet uz
mazins. d gadjum atdzesjiet elektroinstrumentu, ap- elektroinstrumenta malu gropes dziuma atduri 27 izmantojot
tuveni 30 sekundes darbinot to brvgait ar maksimlu griea- stiprinoo skrvi 26.
ns trumu. Atskrvjiet fiksjoo uzgriezni 22 un iestdiet vlamo malu
gropes platumu. Tad no jauna stingri pieskrvjiet fiksjoo
Nordjumi darbam
uzgriezni 22.
velana (attls G) Reguljot malu gropes dziuma atduri 27, iestdiet vlamo
Iestdiet vlamo velanas dziumu un novietojiet veles malu gropes dziumu.
pamatnes 10 priekjo dau uz apstrdjam priekmeta. Veiciet velanu vairkos pamienos, ldz tiek sasniegts v-
Kontaktjiet darbinstrumentu ar apstrdjamo priek- lamais gropes dziums. Vadiet veli, ieturot snu spiedienu uz
metu tikai pc elektroinstrumenta ieslganas. Tas aus apstrdjamo materilu.
Lietuvikai | 157
Slp velana ar lea vadotni Pieprasot konsultcijas un pastot rezerves daas, noteikti
Veidojot slps gropes un paziojiet 10 zmju izstrdjuma numuru, kas atrodams uz
virsmas, atskrvjiet lea elektroinstrumenta marjuma plksntes.
vadotnes fiksjoo uzgriezni Latvijas Republika
25 un iestdiet vlamo vel-
Robert Bosch SIA
anas lei.
Bosch elektroinstrumentu servisa centrs
Dzelzavas iel 120 S
LV-1021 Rga
Aptvere veles asmens un atslgas ievietoanai Tlr.: 67146262
Telefakss: 67146263
Iebdmaj aptver 3 var ievietot veles asmeni 16 un sest-
E-pasts: service-pt@lv.bosch.com
ra stieatslgu 18, k pardts attl. Lai izemtu aptveres 3
saturu, pilngi izvelciet to no veles korpusa. Atbrvoans no nolietotajiem izstrdjumiem
Nolietotie elektroinstrumenti, to piederumi un iesaiojuma
materili jnogd otrreizjai prstrdei apkrtjai videi ne-
18 16 kaitg veid.
Neizmetiet elektroinstrumentu sadzves atkritumu tvertn!
Tikai ES valstm
Saska ar Eiropas Savienbas direktvu
2012/19/ES par nolietotajm elektriska-
3 jm un elektroniskajm iercm un s direk-
tvas atspoguojumiem nacionlaj likum-
doan, lietoanai nedergie elektroinstru-
menti jsavc atsevii un jnogd otrrei-
zjai prstrdei apkrtjai videi nekaitg veid.
Turtjs apkalpoanai (attls I)
Tiesbas uz izmaim tiek saglabtas.
Kofer izveidoto turtju 29 var izmantot veles nostiprina-
nai, veicot ts apkalpoanu, piemram, nomainot asmeni.
Nelietojiet apkalpoanas turtju veles iestiprina-
nai, to darbinot stacionr rem. Lietuvikai
Apkalpoana un apkope Saugos nuorodos
Apkalpoana un trana
Bendrosios darbo su elektriniais rankiais saugos
Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpoanas
nuorodos
izvelciet t elektrokabea kontaktdaku no barojo
elektrotkla kontaktligzdas. Perskaitykite visas ias saugos nuo-
rodas ir reikalavimus. Jei nepaisysite
Lai nodrointu ilgstou un nevainojamu elektroin-
emiau pateikt saugos nuorod ir reikalavim, gali trenkti
strumenta darbbu, uzturiet tru t korpusu un ventil-
elektros smgis, kilti gaisras ir galite sunkiai susialoti arba su-
cijas atveres.
aloti kitus asmenis.
Sekojiet, lai novietoanas balsts 28 brvi kusttos, un regulri
Isaugokite ias saugos nuorodas ir reikalavimus, kad ir
veiciet t tranu.
ateityje galtumte jais pasinaudoti.
Ja nepiecieams nomaint elektrotkla kabeli, tas jveic firmas
Toliau pateiktame tekste vartojama svoka Elektrinis rankis
Bosch elektroinstrumentu servisa centr vai Bosch pilnvarot
apibdina rankius, maitinamus i elektros tinklo (su maitini-
elektroinstrumentu remonta darbnc, jo t tiks saglabts va-
mo laidu), ir akumuliatorinius rankius (be maitinimo laido).
jadzgais darba drobas lmenis.
Darbo vietos saugumas
Klientu konsultciju dienests un konsultcijas
Darbo vieta turi bti vari ir gerai apviesta. Netvarkin-
par lietoanu ga arba blogai apviesta darbo vieta gali tapti nelaiming
Klientu konsultciju dienesta darbinieki atbilds uz Jsu jau- atsitikim prieastimi.
tjumiem par izstrdjuma remontu un apkalpoanu, k ar Nedirbkite su elektriniu rankiu aplinkoje, kurioje yra
par rezerves dau iegdi. Izkljuma zmjumus un informciju degi skysi, duj ar dulki. Elektriniai rankiai gali ki-
par rezerves dam var atrast ar interneta vietn: birkiuoti, o nuo kibirki dulks arba susikaup garai
www.bosch-pt.com gali usidegti.
Bosch klientu konsultciju grupa centsies Jums paldzt vis-
labkaj veid, sniedzot atbildes uz jautjumiem par msu iz-
strdjumiem un to piederumiem.
158 | Lietuvikai
Dirbdami su elektriniu rankiu neleiskite alia bti i- Stenkits, kad knas visada bt normalioje padtyje.
rovams, vaikams ir lankytojams. Nukreip dmes kitus Dirbdami stovkite saugiai ir visada ilaikykite pusiau-
asmenis galite nebesuvaldyti prietaiso. svyr. Tvirtai stovdami ir gerai ilaikydami pusiausvyr
galsite geriau kontroliuoti elektrin rank netiktose situa-
Elektrosauga
cijose.
Elektrinio rankio maitinimo laido kitukas turi atitikti
tinklo kitukinio lizdo tip. Kituko jokiu bdu negali- Dvkite tinkam aprang. Nedvkite plai drabui
ma modifikuoti. Nenaudokite kituko adapteri su ir papuoal. Saugokite plaukus, drabuius ir pirtines
emintais elektriniais rankiais. Originals kitukai, tiks- nuo besisukani elektrinio rankio dali. Laisvus dra-
liai tinkantys elektros tinklo kitukiniam lizdui, sumaina buius, papuoalus bei ilgus plaukus gali traukti besisu-
elektros smgio pavoj. kanios dalys.
Saugokits, kad neprisiliestumte prie emint pa- Jei yra numatyta galimyb prijungti dulki nusiurbimo
viri, pvz., vamzdi, ildytuv, virykli ar aldytuv. ar surinkimo renginius, visada sitikinkite, ar jie yra
Kai js knas yra emintas, padidja elektros smgio ri- prijungti ir ar tinkamai naudojami. Naudojant dulki nu-
zika. siurbimo renginius sumaja kenksmingas dulki povei-
kis.
Saugokite elektrin rank nuo lietaus ir drgms. Jei
elektrin rank patenka vandens, padidja elektros smgio Rpestinga elektrini ranki prieira ir naudojimas
rizika. Neperkraukite prietaiso. Naudokite js darbui tinka-
Nenaudokite maitinimo laido ne pagal paskirt, t.y. ne- m elektrin rank. Su tinkamu elektriniu rankiu js dirb-
nekite elektrinio rankio pam u laido, nekabinkite site geriau ir saugiau, jei nevirysite nurodyto galingumo.
ant laido, netraukite u jo, jei norite i kitukinio lizdo Nenaudokite elektrinio rankio su sugedusiu jungikliu.
itraukti kituk. Laid patieskite taip, kad jo neveikt Elektrinis rankis, kurio nebegalima jungti ar ijungti, yra
kartis, jis neisitept alyva ir jo nepaeist atrios de- pavojingas ir j reikia remontuoti.
tals ar judanios prietaiso dalys. Paeisti arba susipyn Prie reguliuodami prietais, keisdami darbo rankius
laidai gali tapti elektros smgio prieastimi. ar prie valydami prietais, i elektros tinklo lizdo i-
Jei su elektriniu rankiu dirbate lauke, naudokite tik to- traukite kituk ir/arba iimkite akumuliatori. i at-
kius ilginamuosius laidus, kurie tinka ir lauko darbams. sargumo priemon apsaugos jus nuo netikto elektrinio
Naudojant lauko darbams pritaikytus ilginamuosius laidus, rankio sijungimo.
sumaja elektros smgio pavojus. Nenaudojam elektrin rank sandliuokite vaikams ir
Jei su elektriniu rankiu neivengiamai reikia dirbti nemokantiems juo naudotis asmenims neprieinamoje
drgnoje aplinkoje, naudokite nuotkio srovs saugi- vietoje. Elektriniai rankiai yra pavojingi, kai juos naudoja
kl. Dirbant su nuotkio srovs saugikliu sumaja elektros nepatyr asmenys.
smgio pavojus. Rpestingai priirkite elektrin rank. Patikrinkite,
moni sauga ar besisukanios prietaiso dalys tinkamai veikia ir nie-
Bkite atids, sutelkite dmes tai, k js darote ir, kur nestringa, ar nra sulusi ar paeist dali, ku-
dirbdami su elektriniu rankiu, vadovaukits sveiku rios trikdyt elektrinio rankio veikim. Prie vl
protu. Nedirbkite su elektriniu rankiu, jei esate pavar- naudojant prietais, paeistos prietaiso dalys turi bti
g arba vartojote narkotik, alkoholio ar medika- sutaisytos. Daugelio nelaiming atsitikim prieastis yra
ment. Akimirksnio neatidumas dirbant su elektriniu ran- blogai priirimi elektriniai rankiai.
kiu gali tapti sunki sualojim prieastimi. Pjovimo rankiai turi bti atrs ir vars. Rpestingai
Visada dirbkite su asmens apsaugos priemonmis ir priirti pjovimo rankiai su atriomis pjaunamosiomis
apsauginiais akiniais. Naudojant asmens apsaugos prie- briaunomis maiau stringa ir juos yra lengviau valdyti.
mones, pvz., respiratori ar apsaugin kauk, neslystan- Elektrin rank, papildom rang, darbo rankius ir t.t.
ius batus, apsaugin alm, klausos apsaugos priemones naudokite taip, kaip nurodyta ioje instrukcijoje, ir
ir kt., rekomenduojamas atitinkamai pagal naudojam atsivelkite darbo slygas ir atliekam darb. Naudo-
elektrin rank, sumaja rizika susieisti. jant elektrinius rankius ne pagal paskirt, gali susidaryti pa-
Saugokits, kad elektrinio rankio nejungtumte atsi- vojingos situacijos.
tiktinai. Prie prijungdami elektrin rank prie elektros Aptarnavimas
tinklo ir/arba akumuliatoriaus, prie pakeldami ar ne- Elektrin rank turi remontuoti tik kvalifikuoti specia-
dami sitikinkite, kad jis yra ijungtas. Jeigu nedami listai ir naudoti tik originalias atsargines dalis. Taip ga-
elektrin rank pirt laikysite ant jungiklio arba prietais lima garantuoti, jog elektrinis rankis iliks saugus naudoti.
jungsite elektros tinkl, kai jungiklis yra jungtas, gali vyk-
ti nelaimingas atsitikimas. Saugos nuorodos dirbantiems su obliais
Prie jungdami elektrin rank paalinkite reguliavimo Prie paddami elektrin rank palaukite, kol peilio ve-
rankius arba verlinius raktus. Prietaiso besisukanioje lenas sustos. Neudengtas besisukantis peilio velenas gali
dalyje esantis rankis ar raktas gali sualoti. strigti paviriuje, todl galima prarasti rankio kontrol ir
sunkiai susialoti.
Lietuvikai | 159
Elektrin rank laikykite u izoliuot ranken, nes pei- 8 Diro dangio vartas
lio velenas gali paliesti savo maitinimo laid. Palietus 9 Droli imetimo krypties keitimo svirtel
laid, kuriuo teka elektros srov, metalinse elektrinio 10 Obliaus padas
rankio dalyse gali atsirasti tampa ir trenkti elektros sm-
11 V formos grioveliai
gis.
12 Rankena (izoliuotas rankenos pavirius)
Spaustuvais ar kitokiu renginiu tvirtinkite ir ufiksuo-
kite ruoin ant stabilaus pagrindo. Laikomas ranka arba 13 Peilio galvut
prispaustas prie kno ruoinys nebus ufiksuotas, todl 14 Obliaus peilio prispaudiamasis elementas
galite nesuvaldyti rankio. 15 Obliaus peilio tvirtinamasis vartas
Prie praddami darb, tinkamais iekikliais patikrin- 16 HM/TC obliaus peilis
kite, ar po norimais apdirbti paviriais nra pravest 17 onin peilio veleno apsauga
elektros laid, duj ar vandentiekio vamzdi. Jei 18 eiabriaunis raktas
abejojate, galite pasikviesti pagalb vietinius komu- 19 Nusiurbimo arna ( 35 mm)*
nalini paslaug teikjus. Kontaktas su elektros laidais
20 Dulki/droli surinkimo maielis*
gali sukelti gaisro bei elektros smgio pavoj. Paeidus du-
jotiekio vamzd, gali vykti sprogimas. Paeidus vandentie- 21 Lygiagreioji atrama*
kio vamzd, galima padaryti daugyb nuostoli. 22 Fiksuojamoji verl ukaito ploiui nustatyti*
Nekikite rank pjuven imetimo ang. Besisukan- 23 Lygiagreiosios ir kampins atramos tvirtinamasis
ios dalys jus gali sueisti. vartas*
Elektrin prietais visuomet pirmiausia junkite ir tik po 24 Kampinis ribotuvas*
to priglauskite prie apdorojamo ruoinio. Jei rankis 25 Fiksuojamoji verl kampui nustatyti*
stringa ruoinyje, atsiranda atatrankos pavojus. 26 Ukaito gylio atramos tvirtinamasis vartas*
Dirbdami obli visada laikykite taip, kad obliaus padas 27 Ukaito gylio atrama*
bt prigluds prie ruoinio. Prieingu atveju oblius gali 28 Pastatymo kojel
persikreipti ir sualoti. 29 Technins prieiros stovas*
Niekada neobliuokite metalini daikt, vini ar vart. *Pavaizduoti ar aprayti priedai tiekiam standartin komplekt
Peilis ar peilio velenas gali bti paeidiami ir gali pradti neeina. Vis papildom rang rasite ms papildomos rangos
stipriau vibruoti. programoje.
Techniniai duomenys
Gaminio ir technini duomen apraas
Oblius GHO 40-82 C
Perskaitykite visas ias saugos nuorodas ir
reikalavimus. Jei nepaisysite emiau pateik- Gaminio numeris 0 601 59A 7..
t saugos nuorod ir reikalavim, gali trenkti 0 601 59A A..
elektros smgis, kilti gaisras ir galite sunkiai Nominali naudojamoji galia W 850
susialoti arba sualoti kitus asmenis. Atiduodamoji galia W 450
Atverskite lap su elektrinio rankio schema ir, skaitydami ins- Tuiosios eigos ski skaiius min-1 14000
trukcij, palikite lap atverst. Drols storis mm 0 4,0
Elektrinio rankio paskirtis Ukaito gylis mm 0 24
Elektrinis rankis skirtas ant tvirto pagrindo padtiems medie- Maks. peilio plotis mm 82
nos ruoiniams, pvz., sijoms ir lentoms, obliuoti. Juo taip pat Svoris pagal EPTA-Procedure
galima nusklembti briaunas ir daryti ukaitus. 01:2014 kg 3,2
Apsaugos klas /II
Pavaizduoti prietaiso elementai
Duomenys galioja tik tada, kai nominalioji tampa [U] 230 V. Jei tampa
Numeriais paymtus elektrinio rankio elementus rasite ios kitokia arba jei naudojamas specialus, tam tikrai aliai gaminamas mo-
instrukcijos puslapiuose pateiktuose paveikslliuose. delis, ie duomenys gali skirtis.
1 Ratukas droli gyliui nustatyti (izoliuotas rankenos
pavirius) Informacija apie triukm ir vibracij
2 Droli imetimo anga (pasirinktinai deinje arba
Triukmo matavim verts nustatytos pagal EN 60745.
kairje)
Pagal A skal imatuotas elektrinio rankio triukmo lygis tipi-
3 Dklas obliaus peiliui ir raktui laikyti
niu atveju siekia: garso slgio lygis 85 dB(A); garso galios ly-
4 Drols storio skal gis 96 dB(A). Paklaida K=3 dB.
5 jungimo-ijungimo jungiklio jungimo blokatorius Dirbkite su klausos apsaugos priemonmis!
6 jungimo-ijungimo jungiklis Vibracijos bendroji vert ah (trij krypi atstojamasis vekto-
7 Diro dangtis rius) ir paklaida K nustatytos pagal EN 60745:
ah =7,5 m/s2, K=1,5 m/s2.
160 | Lietuvikai
ioje instrukcijoje pateiktas vibracijos lygis buvo imatuotas Jei reikia, atlaisvinkite prispaudiamj element 14 len-
pagal EN 60745 normoje standartizuot matavimo metod, ir gvai stukteldami specialiu rankiu, pvz., mediniu plei-
j galima naudoti elektriniams rankiams palyginti. Jis skirtas tu.
vibracijos poveikiui laikinai vertinti. Nulenkite onin peilio veleno apsaug 17 emyn ir me-
Nurodytas vibracijos lygis atspindi pagrindinius elektrinio dienos gaballiu stumkite obliaus peil 16 on, kol i-
rankio naudojimo atvejus. Taiau jeigu elektrinis rankis nau- stumsite i peilio galvuts 13.
dojamas kitokiai paskiriai, su kitokia papildoma ranga arba
jeigu jis nepakankamai technikai priirimas, vibracijos lygis Obliaus peilio djimas (r. pav. B)
gali kisti. Tokiu atveju vibracijos poveikis per vis darbo laiko- Keiiant ar apsukant peil kreipiamasis obliaus peilio griovelis
tarp gali ymiai padidti. visada utikrina, kad bt vienodas nustatytas auktis.
Norint tiksliai vertinti vibracijos poveik per tam tikr darbo Jei reikia, ivalykite peilio lizd prispaudiamajame elemente
laik, reikia atsivelgti ir laik, per kur elektrinis rankis buvo 14 ir obliaus peil 16.
ijungtas arba, nors ir veik, bet nebuvo naudojamas. Tai ver- statydami obliaus peil patikrinkite, ar jis nepriekaitingai
tinus, vibracijos poveikis per vis darbo laik ymiai sumas. tvirtintas prispaudiamojo elemento 14 kreipiamojoje ir pri-
Dirbaniajam nuo vibracijos poveikio apsaugoti paskirkite pa- gluds prie upakalinio obliaus pado 10 onins briaunos. Po
pildomas apsaugos priemones, pvz.: elektrini ir darbo ran- to tvirtai uverkite 2 tvirtinamuosius vartus 15 eiabriau-
ki technin prieir, rank ildym, darbo eigos organizavi- niu raktu 18.
m.
Nuoroda: prie jungdami rank patikrinkite, ar tvirtinamieji
Atitikties deklaracija vartai 15 tvirtai laikosi. Sukite ranka peilio galvut 13 ir siti-
kinkite, kad obliaus peilis niekur nestringa.
Atsakingai pareikiame, kad skyriuje Techniniai duomenys
apraytas gaminys atitinka emiau pateiktus standartus ir Dulki, pjuven ir droli nusiurbimas
norminius dokumentus: EN 60745, EN 50581pagal Direkty-
Mediag, kuri sudtyje yra vino, kai kuri ri me-
v 2011/65/ES, 2014/30/EU, 2006/42/EB reikalavimus.
dienos, mineral ir metal dulks gali bti kenksmingos
Technin byla (2006/42/EB) laikoma: sveikatai. Dirbaniajam arba netoli esantiems asmenims
Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9, nuo slyio su dulkmis arba j kvpus gali kilti alergins
D-70538 Stuttgart reakcijos, taip pat jie gali susirgti kvpavimo tak ligomis.
Henk Becker Helmut Heinzelmann Kai kurios dulks, pvz., uolo ir buko, yra v sukelian-
Executive Vice President Head of Product Certification ios, o ypa, kai mediena yra apdorota specialiomis medie-
Engineering PT/ETM9 nos prieiros priemonmis (chromatu, medienos apsau-
gos priemonmis). Mediagas, kuriose yra asbesto, lei-
diama apdoroti tik specialistams.
Jei yra galimyb, naudokite apdirbamai mediagai tin-
kani dulki nusiurbimo rang.
Robert Bosch Power Tools GmbH Pasirpinkite geru darbo vietos vdinimu.
70538 Stuttgart, GERMANY
Stuttgart, 01.01.2017
Rekomenduojama dvti kvpavimo tak apsaugin
kauk su P2 klass filtru.
Laikykits js alyje galiojani apdorojamoms mediagoms
Montavimas taikom taisykli.
Prie atliekant bet kokius elektrinio rankio reguliavi- Reguliariai valykite droli imetimo ang 2. Nordami ivalyti
mo ar prieiros darbus reikia itraukti kituk i elek- usikimusi droli imetimo ang, naudokite special ran-
tros tinklo lizdo. k, pvz., medienos gaball, suslgt or ir kt.
ranki keitimas Nekikite rank pjuven imetimo ang. Besisukan-
ios dalys jus gali sueisti.
Bkite atsargs keisdami obliaus peil! Neimkite ob-
liaus peilio u pjovimo briaunos. Atri pjovimo briauna Kad utikrintumte optimal nusiurbim, visada naudokite i-
gali sueisti. orin nusiurbimo rang arba dulki ir droli surinkimo mai-
el.
Naudokite tik originalius Bosch HM/TC obliaus peilius.
Obliaus peiliai i kietlydinio (HM/TC) yra su dviem pjovimo Iorinis dulki nusiurbimas (r. pav. C)
briaunomis ir juos galima apversti. Kai abi pjovimo briaunos droli imetimo ang abejose pusse galima statyti nusiur-
atbunka, obliaus peil 16 reikia pakeisti. HM/TC obliaus peil bimo arn ( 35 mm) 19 (papildoma ranga).
galsti draudiama. Sujunkite nusiurbimo arn 19 su dulki siurbliu (papildoma
ranga). Apvalg, kaip prijungti prie vairi dulki siurbli, ra-
Obliaus peilio imimas (r. pav. A)
site ios instrukcijos gale.
Nordami apversti arba pakeisti obliaus peil 16, sukite peilio
galvut 13, kol ji taps lygiagreti obliaus padui 10. Dulki siurblys turi bti pritaikytas apdirbamo ruoinio pjuve-
noms, drolms ir dulkms nusiurbti.
Atlaisvinkite 2 tvirtinamuosius vartus 15 eiabriauniu
raktu 18 pasukite apie 1 2 skius. Sveikatai ypa pavojingoms, v sukelianioms, sausoms
dulkms nusiurbti btina naudoti special dulki siurbl.
Lietuvikai | 161
Integruotas dulki nusiurbimas (r. pav. C) Su temperatros pokyiu susijusi apsauga nuo perkrovos
Atlikdami maesns apimties darbus galite naudoti dulki ar- Veikiant per didele apkrova ski skaiius sumainamas. Kad
ba droli surinkimo maiel (papildoma ranga) 20. Maielio elektrinis rankis atvst, leiskite jam apie 30 sekundi veikti
antgal tvirtai statykite droli imetimo ang 2. Kad dulks be apkrovos didiausiu ski skaiiumi.
bt optimaliai nusiurbiamos, dulki ir droli surinkimo mai-
el 20 laiku ivalykite. Darbo patarimai
Pasirenkama droli imetimo kryptis Obliavimas (r. pav. G)
Droli imetimo krypties keitimo svirtele 9 galima nustatyti, Nustatykite norim drols stor ir pridkite elektrinio rankio
kad drols bt imetamos per dein arba kair droli i- pado 10 priekin dal prie ruoinio.
metimo ang 2. Keitimo krypties svirtel 9 visada spauskite Elektrin prietais visuomet pirmiausia junkite ir tik po
galin padt, kol usifiksuos. Pasirinkt droli imetimo to priglauskite prie apdorojamo ruoinio. Jei rankis
krypt rodo rodykls simbolis, esantis ant droli imetimo stringa ruoinyje, atsiranda atatrankos pavojus.
krypties keitimo svirtels 9. Elektrin rank junkite ir stumkite j tolygia pastma per apdo-
rojam paviri.
Naudojimas Nordami, kad apdorotas pavirius bt auktos kokybs,
rank stumkite tik nedidele pastma ir per vidur spauskite o-
Veikimo reimai bliaus pad.
Drols storio nustatymas Nordami apdoroti kietas mediagas, pvz., kietj medien,
Nustatymo ratuku 1 tolygiai galima nustatyti 04,0 mm dro- bei inaudoti maksimal peilio plot, nustatykite tik ma
ls stor, naudojantis drols storio skale 4 (skals padala = drols stor ir, jei reikia, sumainkite obliavimo pastm.
0,1 mm). Jei pastma per didel, pablogja paviriaus kokyb ir gali
greitai usikimti droli imetimo anga.
Pastatymo kojel (r. pav. G)
Tik atrs obliavimo peiliai utikrina ger pjovimo naum ir
Panaudojus pastatymo kojel 28, elektrin rank be pavojaus,
tausoja elektrin rank.
kad bus paeistas ruoinys ar obliaus peilis, galima pastatyti
ikart baigus darbin operacij. Atliekant darbin operacij, Dl integruotos pastatymo kojels 28 obliavimo operacij po
pastatymo kojel 28 pakeliama vir ir atidengiama upaka- pertraukls galima tsti bet kurioje ruoinio vietoje:
lin obliaus pado 10 dalis. Pastatymo kojel nulenk emyn, padkite elektrin rank
ant toliau apdorojamos ruoinio vietos.
Paruoimas naudoti Prietais junkite.
Atkreipkite dmes tinklo tamp! Elektros tinklo Spaudimo jg perkelkite obliaus pado priekin dal ir l-
tampa turi atitikti elektrinio rankio firminje lentelje tai stumkite elektrin rank pirmyn (). Tuo metu pastaty-
nurodyt tamp. 230 V paymtus elektrinius rankius mo kojel palenkiama auktyn (), kad obliaus pado upa-
galima jungti ir 220 V tampos elektros tinkl. kalin dalis vl priglust prie ruoinio.
Elektrin rank tolygia pastma stumkite per apdorojam
jungimas ir ijungimas paviri ().
Nordami elektrin elektrin rank jungti, pirmiausia pa-
spauskite jungimo blokatori 5, o po to paspauskite jungi- Briaun nusklembimas (r. pav. H)
mo-ijungimo jungikl 6 ir laikykite j paspaust. Naudojantis priekiniam obliaus pade esaniais V formos
Nordami ijungti elektrin rank, atleiskite jungimo-ijungi- grioveliais, galima greitai ir lengvai nusklembti ruoinio briau-
mo jungikl 6. nas. Naudokite atitinkam V formos griovel priklausomai
nuo nuosklembos ploio. Tuo tikslu pridkite obliaus
Nuoroda: dl saugumo jungimo-ijungimo jungiklio 6 ufik- V formos griovel prie ruoinio briaunos ir stumkite j per
suoti negalima, dirbant su rankiu jis visada turi bti laikomas briaun.
nuspaustas.
Naudojamas griovelis Dydis a
Kad tausotumte energij, elektrin rank junkite tik tada, kai (mm)
naudosite. nenaudojamas 0 5,7
Elektroninis ski stabilizatorius maas 1,9 7,6
Elektroninis ski skaiiaus stabilizatorius palaiko beveik pa- vidutinis 4,7 10,3
stov nustatyt ski skaii tiek veikiant prietaisui tuija didelis 5,9 11,6
eiga, tiek su apkrova, ir utikrina tolyg darbo naum.
velnaus paleidimo taisas Obliavimas su lygiagreija arba kampine atrama
Elektroninis velnaus paleidimo taisas riboja sukimo momen- (r. pav. DF)
t jungimo metu ir pailgina variklio ir pavaros diro eksploata- Pritvirtinkite lygiagreij atram 21 arba kampin atram 24
vimo laik. prie elektrinio rankio tvirtinamuoju vartu 23. Priklausomai
nuo atliekamo darbo primontuokite ukaito gylio atram 27
prie elektrinio rankio tvirtinamuoju vartu 26.
162 | Lietuvikai
Atlaisvinkite fiksuojamj verl 22 ir nustatykite norim u- Klient aptarnavimo skyrius ir naudotoj konsul-
kaito gyl. Vl tvirtai uverkite fiksuojamj verl 22. tavimo tarnyba
Ukaito gylio atrama 27 nustatykite norim ukaito gyl. Klient aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus klausimus,
Kelis kartus atlikite obliavimo operacij, kol pasieksite norim susijusius su js gaminio remontu, technine prieira bei at-
ukaito gyl. Stumkite obli spausdami i ono. sarginmis dalimis. Detalius brinius ir informacij apie at-
Nuouln pjovimas su kampine atrama sargines dalis rasite ia:
www.bosch-pt.com
Prie praddami pjauti ukai-
Bosch naudotoj konsultavimo tarnybos specialistai mielai at-
t ir paviri nuoulnas, kam-
sakys klausimus apie ms gaminius ir papildom rang.
po reguliatoriumi 25 nustaty-
kite norim nuoulnos Iekant informacijos ir usakant atsargines dalis btina nuro-
kamp. dyti deimtenkl gaminio usakymo numer.
Lietuva
Bosch ranki servisas
Dklas obliaus peiliui ir raktui laikyti Informacijos tarnyba: (037) 713350
ranki remontas: (037) 713352
dkl obliaus peiliui ir raktui laikyti 3, kaip pavaizduota pa- Faksas: (037) 713354
veiksle, galima dti obliaus peil 16 ir eiabriaun rakt 18. El. patas: service-pt@lv.bosch.com
Nordami i dklo iimti peil ar rakt, dkl peiliui ir raktui lai-
kyti 3 visikai itraukite i obliaus. alinimas
Elektrinis rankis, papildoma ranga ir pakuot yra pagaminti
i mediag, tinkani antriniam perdirbimui, ir vliau privalo
18 16 bti atitinkamai perdirbti.
Nemeskite elektrini ranki buitini atliek konteinerius!
Tik ES alims:
Pagal Europos direktyv 2012/19/ES dl
elektros ir elektronins rangos atliek ir
3 ios direktyvos perklimo nacionalin tei-
s aktus, naudoti nebetinkami elektriniai
rankiai turi bti surenkami atskirai ir perdir-
bami aplinkai nekenksmingu bdu.
Galimi pakeitimai.
Technins prieiros stovas (r. pav. I)
Technins prieiros stov 29, esant lagamine, galima nau-
doti kaip obliaus tvirtinimo tais, pvz., peiliui pakeisti.
Technins prieiros stovas nra skirtas naudoti obli
stacionariai.
Prieira ir servisas
Prieira ir valymas
Prie atliekant bet kokius elektrinio rankio reguliavi-
mo ar prieiros darbus reikia itraukti kituk i elek-
tros tinklo lizdo.
Reguliariai valykite elektrin rank ir ventiliacines an-
gas jo korpuse, tuomet galsite dirbti kokybikai ir sau-
giai.
Pasirpinkite, kad pastatymo kojel 28 visada bt galima
lengvai atlenkti ir reguliariai j valykite.
Jei reikia pakeisti maitinimo laid, dl saugumo sumetim tai
turi bti atliekama Bosch monje arba galiotose Bosch elek-
trini ranki remonto dirbtuvse.
( )H
V
. V
.
V
.
.
.
28 a
. 05,7
1,97,6
4,710,3
. 5,911,6
/ ( )FD
21 24
23 . 27
.
26
:
.
www.bosch-pt.com
22 .
. 22.
27
.
.
. .
.
25
.
.
!
:
2012/19/EU /
/ 3
16
18 .
/ 3 .
.
18 16
.
( )I
29
.
.
82
.
3,2 EPTA-Procedure 01:2014
II/
. ] [U 230 .
.
. .
HM/TC .
)(HM/TC
. .EN60745
.16 ( )A :
).(HM/TC 85 ( .)A
96 ( .)A K=3.
( )A !
16 ( ah
13 .10 ) K :EN60745
15 7,5=ah/1,5=K 2/.2
18 .
14 EN60745
. .
17 .
16
.13 .
( )B
.
. .
14 16
.
.
14 .
10 .
15 :
18. .
: 15
. 13
.
/ EN50581, EN60745 :
.2006/42/EC 2014/30/EU 2011/65/EU
. ):(2006/42/EC
/ Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ETM9
70538 Stuttgart, Germany
. Henk Becker Helmut Heinzelmann
Senior Vice President Head of Product Certification
Engineering PT/ETM9
(
) .
.
Robert Bosch Power Tools GmbH,
. 70538 Stuttgart, Germany
. Stuttgart, 01.01.2017
.P2
.
.
. .
.
. .
.
.
.
1 ( )
2 (/ )
3 / .
.
4
5
6
7
.
8
9 .
10
11 V
12 ( ) .
1 3
.
14
1 5
.
1 HM/TC 6
17
18 .
19 (35)*
20 /* .
21 *
2 * 2 .
.
23 /*
.
24 *
.
2 * 5
.
2 * 6
27 * .
28 .
29 *
* . .
. .
.
.
GHO 40-82 C
0 601 59A 7..
0 601 59A A..
850
.
450
14000 1-
/ .
04,0
024
.
.
.
28
.
( )
.
.
:
www.bosch-pt.com
.
.
.
.
!
:
2012/19/EU
.
.
1
.
04,0 ( 4
) 0,1 .
.
( )G (
28 ) .
.
. 28
10 . ( ) .
.
!
P2 .
.
230V .
220V . 2 .
.
5 6
. .
.
6
.
/ .
: 6
. ( )C
. ( (35mm) 19) .
19 ()
. /
.
.
.
.
174 |
1x:
1 608 132 006
2 608 635 376
2x:
2 608 635 350
35 mm GAS 25
3 m 2 607 002 163 GAS 50
5 m 2 607 002 164 GAS 50 M