Вы находитесь на странице: 1из 3

La furia de Aquiles

Cuando la aurora, de azafranado velo, se levantaba de la corriente del ocano para llevar la luz a
los dioses y los hombres, Tetis lleg a las naves con la fulgente armadura que Hefesto le haba
forjado. Hall al hijo querido reclinado sobre el cadver de Patroclo, llorando ruidosamente, rodeado
de muchos amigos que derramaban lgrimas.
Tetis, la de la casta de Zeus, divina entre los dioses, cogi la mano de Aquiles y le habl de este
modo: "Hijo mo, a pesar de nuestra afliccin, dejemos yacer a Patroclo, ya que sucumbi por
designio de los dioses, y t recibe esta ilustre armadura, tan bella como jams varn alguno haya
llevado sobre sus hombros". Aquiles sinti como renaca su clera, ante la vista de la armadura, a la
vez que se gozaba del esplndido presente de Hefesto. Expres a su madre su preocupacin por la
descomposicin del cuerpo del amigo, invadido por un enjambre de moscas.
Tetis verti unas gotas de ambrosa, el nectar de los dioses, para que el cuerpo se conservara fresco.
Despus pidi a su hijo que se armara para el combate contra los troyanos. Aquiles visti la brillante
armadura, cogi la grande lanza, que solo l poda manejar, y se dirigi hacia donde estaban los
dems hroes aqueos, en la orilla del mar junto al recinto de las naves, y les convoc dando
pavorosos alaridos.
Todos acudieron, encabezados por Diomedes y Ulises (Odiseo) que cojeaba a causa de sus heridas,
y le rodearon. Tambin lleg el rey Agamenn que, con la apropiacin de la esclava Briseida, haba
provocado el enojo de Aquiles y su renuncia a participar en el combate contra los troyanos. Aquiles
le recrimin su conducta, pero expres su deseo de volver a combatir si obtena satisfaccin del rey.
Agamenn le contest disculpndose por su comportamiento, atribuy a los dioses su prdida de
juicio al provocar aquel incidente y le prometi entregarle a la esclava y numerosos presentes como
muestra de su arrepentimiento. Aquiles acept las disculpas y expres su firme voluntad de entrar
inmediatamente en combate: "Para que todos vean a Aquiles entre los primeros combatientes,
aniquilando con su lanza las falanges de los teucros".
El ingenioso Ulises, hijo de Laertes, pidi que se celebrara un gran desayuno para tomar fuerzas
para la lucha y aadi: "Que Agamenn entregue los presentes a Aquiles y que jure que nunca subi
al lecho de Briseida, ni yaci con ella, como es costumbre entre hombres y mujeres. Y t, Aquiles,
procura tener en el pecho un nimo benigno".
Agamenn estuvo de acuerdo y aadi: "Estoy presto a ese juramento y no invocar el nombre de
la deidad con perjurio". A continuacin, orden que se trajeran los presentes para Aquiles y que se
inmolaran animales y un jabal en honor de Zeus y del sol, siempre invocado en los juramentos por
ser el que todo lo vea sobre la tierra. Aquiles pidi que se demoraran estas ceremonias para despus
del combate, pero Ulises insisti en su propuesta y Aquiles acab por consentir, al ver que aquello
era lo que sus compaeros y las tropas deseaban.
Se entregaron los presentes, entre los que figuraban siete doncellas expertas en intachables labores,
doce caballos, diez talentos de oro (unos trescientos kilos) y la joven Briseida. Despus Agamenn
hizo el juramento: "Sean testigos Zeus, la Tierra y el Sol y las Furias (Iras o Erines) que bajo tierra
castigan a los muertos que fueron perjuros que jams he puesto mano sobre Briseida". A
continuacin degoll el jabal con el despiadado bronce y dijo: "Zeus padre, Cmo llegas a confundir
a los hombres!. Jams, Aquiles, habra sido capaz de arrebatarme a Briseida contra mi voluntad.
Pero, sin duda, queras la muerte de muchos aqueos. Ahora - dijo, dirigindose a los hombres - id a
comer y luego trabaremos feroz lucha contra los teucros".
La asamblea se disolvi y cada uno march a su nave. Los mirmidones de Aquiles se hicieron cargo
de los regalos, portndolos al campamento. Briseida, semejante a la urea Afrodita, se dirigi llorosa
hacia el tlamo donde yaca Patroclo y entre sollozos exclam: "Oh, Patroclo, amigo carsimo de
esta desventurada!, vivo te dej al partir de la tienda, y te encuentro difunto al volver. Cmo me
persigue la desgracia!. Muerto mi esposo por Aquiles y tomada de la ciudad de Mines (Lirneso), tu
no me dejabas llorar diciendo que lograras que fuera la mujer legtima del divino Aquiles y que entre
los mirmidones, en su reino, celebraramos el banquete nupcial. Ahora que has muerto, no me
cansar de llorar por ti que siempre fuiste dulce conmigo".
Aquiles continuaba llorando a su amigo y sin probar bocado. Zeus se apiado de l y envi a Atenea,
su protectora, para que le alimentara con nctar y ambrosa, para evitar que desfalleciera durante el
combate. Atenea, semejante a un halcn de desplegadas alas, descendi del cielo, a travs del ter
y las nubes, y aliment a su protegido, sin que l lo advirtiera, para evitar que flaquearan sus rodillas.
Despus, regres al palacio del prepotente padre. Mientras, la riada de soldados se alejaba de las
naves y el brillo de sus cascos asemejaba los copos de nieve que enva Zeus, en alado vuelo, bajo
el impulso del fro Breas, nacido del ter. As de grande era el nmero de hombres que
abandonaban las naves dispuestos al combate, y refulgente el brillo de sus yelmos, armaduras,
escudos y lanzas. El fulgor lleg al cielo y la tierra se mostraba risuea por los rayos que despeda
el bronce. El gran ruido que surga de los pies de los guerreros se alzaba hasta el cielo.
Aquiles, lleno de furia, portaba la armadura forjada por Hefesto. Psose en las piernas las grebas
ajustada con hebillas de plata; protegi su pecho con la coraza, colg del hombro la espada de
bronce guarnecida con argnteos clavos, y se embraz el grande y fuerte escudo, cuyo resplandor
semejaba de lejos el resplandor de la Luna.
Cubri la cabeza con el fornido yelmo que brillaba como un astro y sobre l ondeaban las ureas y
espesas crines de caballo que Hefesto colocara en la cimera. Sac de su estuche la poderosa lanza
que solo l poda manejar y alzndola y rugiendo como un len la agit amenazante en el aire sobre
su cabeza. En tanto, los aurigas se aprestaban a uncir los caballos a los carros, sujetndolos con
hermosas correas de cuero brillante; empujaron los frenos entre las mandbulas y tendieron las
riendas hacia atrs, atndolas a la fuerte caja de los carros.
El auriga Automedonte salt al carro con el magnfico ltigo y Aquiles, cuya armadura refulga como
el mismo Sol, subi tras l y con horribles gritos jale a los corceles: Janto (Xanthos) y Balio (dos
caballos), ilustres hijos de Podarga! Cuidad de traer salvo al campamento de los danaos al que hoy
os gua; y no le dejis muerto en la liza como a Patroclo". Janto, al que Hera dot de voz, baj la
cabeza, sus ondeantes crines se desplazaron hasta el suelo, pasando sobre la extremidad del yugo,
y respondi: "Aquiles, hoy te salvaremos, pero est cerca el da de tu muerte. Nosotros correramos
como soplo del Cfiro, que es tenido como el viento ms rpido.
Pero t, como Patroclo, ests destinado a sucumbir a manos de un dios y de un mortal". Dichas
estas palabras, las furias les cortaron la voz y Aquiles, indignado, le contest as: "Janto, Porqu
vaticinas mi muerte? Ya s que mi destino es perecer aqu, lejos de mi padre; mas, con todo eso, no
he de descansar hasta que harte de combate a los teucros". Esto dijo; y dando voces, dirigi los
solpedos caballos hacia las primeras filas del ejrcito.

Вам также может понравиться