Вы находитесь на странице: 1из 232

Plate-forme 4000

Plate forme modulaire et portable dstine la construction,


validation et maintenance des rseaux FTTx

Manuel dUtilisation
Plate-forme 4000
Plate-forme modulaire et portable destine la construction,
validation et maintenance des rseaux FTTx

Manuel dUtilisation
Notice Tout a t fait pour que les renseignements fournis dans ce document
soit justes lors de limpression. Cependant, ces renseignements sont
sujets changement sans pravis et JDSU se rserve le droit de donner,
dans un additif ce document, les informations qui ntaient pas dispo-
nibles lors de sa cration.

Copyright Copyright 2006 JDSU, LLC. Tous droits rservs. JDSU, Enabling
Broadband & Optical Innovation, et son logo sont des marques de JDSU,
LLC. Toutes les autres marques et marques dposes sont la proprits
de leurs dtenteurs respectifs. Aucune partie de ce manuel ne peut tre
reproduite ou transmise lectroniquement ou par tout autre moyen sans
la permission crite de lditeur.

Marques JDSU est une marque aux Etats-Unis et/ou dans dautres pays.
Microsoft, Windows, Windows CE, Windows 2000, Windows XP,
Windows NT, MS-DOS, Excel, Word and Microsoft Internet Explorer sont
des marques ou des marques dposes de Microsoft Corporation aux
Etats-Unis ou/et dans dautres pays.

Spcifications, modalits, et conditions sont sujettes changement sans


pravis. Toutes les autres marques et marques dposes sont la propri-
ts de leurs dtenteurs respectifs.

Manuel Ce manuel, issu des services techniques de JDSU, est publi en tant que
manuel dutilisation. Il fournit les informations ncessaires linstallation,
lutilisation et la mise en route du MTS/T-BERD 4000.

Conformit la JDSU a tabli des processus conformment la directive concernant les


Directive WEEE dchets dquipements lectriques et lectroniques (WEEE), 2002/96/
EC.

Ce produit ne doit pas tre jet parmi les ordures municipales non tries
et doit tre collect sparment et jet selon vos rglements nationaux.

Dans l'Union Europenne, tout quipement achet chez JDSU aprs le


13-08-2005 peut tre retourn chez JDSU une fois quil est devenu inuti-
lisable .JDSU s'assurera que tout quipement mettre au rebut et
retourn est rutilis, recycl, ou jet de sorte quil ne nuise pas lenvi-
ronnement, et conformment la lgislation nationale et internationale
concernant les dchets.

Manuel dUtilisation 770000001/04 v


Il est de la responsabilit du propritaire de lquipement de renvoyer
lappareil usag JDSU pour la procdure approprie.Si l'quipement
vient dun revendeur dont le nom ou le logo est affich sur l'quipement,
le propritaire devra alors renvoyer l'quipement directement au reven-
deur.

Des instructions pour renvoyer lequipement jeter JDSU peuvent tre


trouves dans la section Environnement du site de JDSU
www.jdsu.com .Si vous avez des questions au sujet de la mise au rebut
de votre quipement, contactez l'quipe de gestion de programme
WEEE de JDSU: WEEE.EMEA@jdsu.com.

vi Manuel dUtilisation 770000001/04


Table des Matires

A propos de ce guide xvii


Objectif et contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xviii
Exigences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xviii
Assistance Technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xviii
Informations concernant le recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xix
Conventions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xix

Chapitre 1 Prsentation de la Plate-forme 4000 1


Terminologie utilise dans ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Scurit laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Classes laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Etiquettes correspondant aux classes laser . . . . . . . . . . . . . .3
Instructions importantes concernant la scurit secteur et
batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Architecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Interface Utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Technologie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Mcanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Mesures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Manuel dUtilisation 770000001/04 vii


Table des Matires

Chapitre 2 Mise en service 9


Dballage de lappareil la rception . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Assemblage des lments de la Plate-forme 4000 . . . . . . . . . . 10
Mise en place dun module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Installer la plaque arrire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Choix de la position de lappareil sur le plan de travail . . . . . . 12
Installer la Plate-forme 4000 dans la housse . . . . . . . . . . . .13
Gestion de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Charge des batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Connexion de ladaptateur secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Dure de charge dune batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Autonomie dune batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Voyants Charge et On . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Affichage du niveau de charge de la batterie . . . . . . . . . . . 16
Accs la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Conseil de scurit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Mise en route et arrt de la Plate-forme 4000 . . . . . . . . . . . . . . 18
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Arrt de la Plate-forme 4000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Page de prsentation de la Plate-forme 4000 . . . . . . . . . . . . . . 20
En cas de problme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Chapitre 3 Interfaces de la Plate-forme 4000 23


Interface de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Ecran de visualisation TFT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Boutons de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Pav numrique sur la Plate-forme 4000 . . . . . . . . . . . . . . .27
Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Touches directionnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Utilisation du clavier externe, de la souris et de lcran tactile
(option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Barre des touches de contrle virtuelles . . . . . . . . . . . . . . .29
Equivalence entre clavier externe et Plate-forme 4000 . . . .30
Edition dun texte partir du clavier externe . . . . . . . . . . . .31
Edition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Edition de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Pav numrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34

viii Manuel dUtilisation 770000001/04


Table des Matires

Accs la Plate-forme 4000 partir dun PC . . . . . . . . . . . . . . 35


Connexion Plate-forme 4000 / PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Connexion directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Connexion via un rseau local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Dport de linterface de la Plate-forme 4000 sur un PC . . . .37
Accs la mmoire interne ou la cl USB de la Plate-forme
4000 via un PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Crer un raccourci vers la mmoire interne de la Plate-forme
4000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Connecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Panneau suprieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41

Chapitre 4 Configuration de la base 43


Principe des menus de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Configuration de linstrument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Validation de plusieurs fonctions simultanes . . . . . . . . . . .45
Aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
A propos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Configuration du systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Configuration Paramtres dUsine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Ecran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Pays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Interface E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Utile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
USB et USB Pays. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fichier (Format) 56
Fichier (Ecran) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Lecteur PDF et Web Browser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Navigateur de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Rsultats Seuls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Outils Expert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Upgrades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Chargement Logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Installer Option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Entrer le code manuellement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Importer la licence via la cl USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Manuel dUtilisation 770000001/04 ix


Table des Matires

Utilitaires de media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61


Formatage de la cl mmoire USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Retirer la cl USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Effacer disque / Effacer Extmem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Formater la mmoire interne tendue . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Verrouillage de la Plate-forme 4000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62

Chapitre 5 Radiomtre et VFL (Visual Fault Locator) 65


Principe des mesures de puissance optique et daffaiblisse-
ment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Mesures de puissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Mesures daffaiblissement (bilan de liaison) . . . . . . . . . . . . .66
Connexion au radiomtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Configuration du radiomtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Configuration des paramtres de mesure du radiomtre . . .68
Configuration des paramtres dalarme du radiomtre . . . .69
Affichage des rsultats et commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Rsultat de la mesure courante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Tableau de rsultats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Commandes des paramtres du radiomtre . . . . . . . . . . . .71
Excution dune mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Mesure de puissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Bilan de liaison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Rglage du zro du radiomtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Excution de la mesure de rfrence . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Mesure sur la fibre sous test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Fonction Source visible (VFL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Sauver et retrouver des rsultats de mesure . . . . . . . . . . . . . . 74
Configuration de fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Sauver les rsultats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Charger les rsultats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74

Chapitre 6 Applications 75
Navigation et dition de texte dans les pages dApplication .
76
Naviguer dans la page dapplication . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Saisir du texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77

x Manuel dUtilisation 770000001/04


Table des Matires

Lecteur PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Ouvrir un document PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Interagir avec un document PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Navigateur Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Dmarrer le navigateur Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Ouvrir une page internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Configurer les proxies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Navigation dans le Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Utiliser les marque pages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Crer des Marque pages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Ouvrir un document PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Quitter le Navigateur Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Editeur de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Page Text Editor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Sauvegarder le texte dans un fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Calculatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
VNC Viewer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Crer un vnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Crer une categorie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Crer un nouveau calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Les diffrentes vues du calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Calendrier journalier, hebdomadaire ou mensuel . . . . . . . . 94
Agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Menu Evnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Alarmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Bandeau latral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Quitter lapplication calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Ajouter un contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Application eMail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Configurer un compte e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Envoyer un e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Quitter lapplication eMail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Application Wireshark . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Ouvrir lapplication Wireshark . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Ouvri des fichiers de capture de paquets VoIP . . . . . . . . .113
Quitter lapplication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Navigateur de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115

Manuel dUtilisation 770000001/04 xi


Table des Matires

Chapitre 7 Option Bluetooth 117


Option Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Installer une connexion Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Supprimer le Couplage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120

Chapitre 8 Test sans fil 802.11 121


A propos du test 802.11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Test sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Rsultats 802.11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Rsultats Rsum 802.11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Proprits du BSS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
Erreurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
Trames 802.11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Rseaux dans la gamme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Log Evnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132

Chapitre 9 Test Ethernet TE 133


A propos du Test Ethernet TE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
Dfinir les paramtres de test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Se connecter la ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Lancer un test de cble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Visualiser les rsultats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Rsultats Ethernet TE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140
Rsultats Rsum Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Test Cable Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Journal dvnement Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Navigateur Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
A propos du Navigateur Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
Accder au navigateur web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143

xii Manuel dUtilisation 770000001/04


Table des Matires

Naviguer dans le web browser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144


Faire dfiler la vue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Dplacer le curseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Slectionner les liens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Se dplacer dans les champs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Saisir des donnes dans les champs . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Revenir la page Home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Choisir votre page home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Revenir la page prcdente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Ouvrir une page web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146
Saisir une adresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Slectionner une adresse prcdente . . . . . . . . . . . . . . . 146
Slectionner un signet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146
Recharger ou arrter le chargement dune page . . . . . . . .146
Visualiser en plein cran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
Ajouter et suppimer des signets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
Sortir du navigateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147

Chapitre 10 Microscope 149


Fonction Microscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Connexion dun microscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Affichage des rsultats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Mode camra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151
Mode gel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Barre doutils fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Sauvegarde de limage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153
Lecture dune image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154
Mode mosaque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Barre doutils Fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .156
Nouvelles fonctions disponibles avec le microscope P5000 157
Configurer le microscope P5000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
Ajouter un nouveau profil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160
Lancer un test du connecteur et de lextrmit de la fibre .161
Sauvegarder le rsultat du test dans un fichier jpg . . . . . .163
Gnrer un rapport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163

Manuel dUtilisation 770000001/04 xiii


Table des Matires

Chapitre 11 Gestion des fichiers 165


Menu Fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
Description du menu Fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
Supports de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
Supports de stockage intgrs la Plate-forme 4000 . . . . 167
Supports de stockage externes USB . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Abrviations des supports des stockage . . . . . . . . . . . . . 169
Fonction ddition des rpertoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Slection de rpertoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170
Edition de rpertoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170
Crer Rpertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Renommer Rpertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Edition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Effacer un rpertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Edition de Fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Type et format de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172
Types de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Format de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Slection de fichier(s) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173
Renommer un fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .175
Trier les fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .175
Copier un / des fichier(s) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .175
Concatner des fichiers txt/pdf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .175
Envoyer des fichiers par mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .176
Envoyer des fichiers par Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . .177

Chapitre 12 Maintenance 179


Procdure de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180
Retour dun appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180
Conditions de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Nettoyage des platines et capots . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181
Nettoyage de l'cran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181
Prcautions demploi des connecteurs optiques . . . . . . . . . 181
Nettoyage du connecteur du cordon optique . . . . . . . . . . .181
Nettoyage des connecteurs optiques de la Plate-forme 4000 .
182
Installation dune nouvelle version du logiciel . . . . . . . . . . . . 182

xiv Manuel dUtilisation 770000001/04


Table des Matires

Support du nouveau logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .182


Installation partir dInternet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .182
Installation partir dEthernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183
Installation partir dun stick mmoire USB . . . . . . . . . . . .185
Mettre jour partir du boot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .187
Remplacement de la petite pile OCB (de sauvegarde) . . . . . . 188
Vrification de la pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .188
Calibrage Ecran tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Informations sur la Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Garantie Matriel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190
Renonciation de la Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190

Chapitre 13 Spcifications techniques 193


Visualisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194
Ecran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194
Mmoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Entres/ Sorties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194
Adaptateur secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195
Dimensions-Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Temprature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196
Humidit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196
Altitude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196
EMI/ESD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197
Scurit lectrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197
Chute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197
Chocs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197
Secousses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197
Vibration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197
Inflammabilit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197
Indice de protection IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197
Caractristiques des options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Option Radiomtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .198
Option Radiomtre Forte Puissance . . . . . . . . . . . . . . . . .198
VFL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .198
Options WIFI et Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .198

Manuel dUtilisation 770000001/04 xv


Table des Matires

Chapitre 14 Options et accessoires 199


Rfrence des options de la Plate-forme 4000 . . . . . . . . .200
Rfrences du microscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Rfrences des accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Rfrence des manuels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Rfrences des logiciels de traitement des rsultats . . . . . . 202

Index 205

xvi Manuel dUtilisation 770000001/04


A propos de ce guide

La Plate-forme 4000 de JDSU est une plate-forme modulaire et portable


destine la construction, la validation et la maintenance des rseaux
en fibre optique.

Les sujets traits dans ce chapitre sont:

"Objectif et contenu" page xviii


"Exigences" page xviii
"Assistance Technique" page xviii
"Informations concernant le recyclage" page xix
"Conventions" page xix

Manuel dUtilisation 770000001/04 xvii


A propos de ce guide
Objectif et contenu

Objectif et contenu
Ce guide a pour but de vous aider exploiter avec succs les fonctions
de la Plate-forme 4000. Il dcrit les concepts de base permettant
dinstaller et dutiliser ce produit de manire optimale. De plus, il donne
une description complte des garanties et des services JDSU, des consi-
gnes pour le dpannage, ainsi que des modalits et conditions de
laccord de licence.

Exigences
Ce guide est destin aussi bien aux utilisateurs dbutants quaux utilisa-
teurs confirms qui souhaitent utiliser la Plate-forme 4000 efficacement.
Dautre part les concepts et la terminologie de base en matire de tl-
communication et doutside plant doivent lui tre familire.

Assistance Technique

Table 1 Centres dassistance technique

Pays Coordones

Amerique & Produits de 866 228 3762 tac@jdsu.com


tlcommunication International: 301 353 1550

Europe, Afrique, et +49 (0) 7121 86 1345 hotline.europe@jdsu.com


Moyen Orient (Europe)

+49 (0) 6172 59 11 00 hotline.germany@jdsu.com


(JDSU Allemagne)

+33 (0) 1 30 81 50 60 support.france@jdsu.com


(JDSU France)

Asie et Pacifique +852 2892 0990


Asie du Sud Est, Austra- (Hong Kong)
lie et Nouvellle Zlande
+86 10 6655 5988
(Beijing-Chine)

Autres pays 866 228 3762 tac@jdsu.com

xviii Manuel dUtilisation 770000001/04


A propos de ce guide
Informations concernant le recyclage

Pendant les heures de fermeture, vous pouvez demander de lassis-


tance par lun des moyens suivants:

laisser un message sur le rpondeur du service dassistance Tech-


nique de votre rgion;
envoyer un e-mail au centre dAssistance Technique dAmrique du
Nord, tac@jdsu.com, ou au centre dAssistance Technique Euro-
pen, eurotac@jdsu.com;
ou soumettre votre question via le formulaire de demande dassis-
tance technique en ligne sur www.jdsu.com.

Informations concernant le recyclage


JDSU recommande ses clients doeuvrer pour le respect de lenviron-
nement lors de la mise au rebut de ses instruments et priphriques,
notamment en mettant laccent sur les mthodes permettant un recy-
clage total ou partiel des composants usags.

Recyclage des dchets dquipements lectriques et lectroniques


(directive WEEE)
Dans lUnion Europenne, cette tiquette indique que ce produit ne doit
pas tre jet avec les ordures mnagres. Il doit tre dpos dans un
endroit permettent sa rcupration et son recyclage.

Conventions
Ce guide utilise les dsignations et les symboles indiqus dans les
tableaux suivants.

Table 2 Conventions Typographiques

Description Exemple

Actions et commandes de linterface Cliquer sur le bouton Sui-


utilisateur apparaissent dans cette vant.
police de caractre.

Boutons ou Interrupteurs apparaissent Appuyer sur le bouton ON.


dans cette POLICE DE CARACTRE.

Manuel dUtilisation 770000001/04 xix


A propos de ce guide
Conventions

Table 2 Conventions Typographiques

Description Exemple

Code et messages mis apparaissent Tout les rsultats


dans cette police. Ok.

Texte taper exactement comme il Taper: a:\set.exe dans


apparat dans le manuel: police de la boite de dialogue.
caractre.

Les variables apparaissent dans cette Taper le new hostname.


police.

Les rfrences apparaissent dans cette Voir Newtons Telecom


police. Dictionary

Une barre verticale | signifie ou : platform [a|b|e]


seule une option peut apparatre dans
une commande unique.

Les parenthses carres [ ] encadrent login [nom de


un lment optionnel. linstrument]

Les parenthses orientes < > regrou- <mot de passe>


pent des lments ncessaires.

Table 3 Conventions relatives au clavier et au menu

Description Exemple

Le signe plus + indique lappui Appuyer sur Ctrl+s


simultan sur des touches.

La virgule indique lappui cons- Appuyer sur Alt+f,s


cutif sur des touches.

Une parenthse oriente indi- Dans la barre de menu, appuyer


que le choix de sous-menu dans sur Dmarrer > Fichiers de
un menu. programme.

Table 4 Conventions sur les symboles

Ce symbole reprsente un risque gnral.

xx Manuel dUtilisation 770000001/04


A propos de ce guide
Conventions

Ce symbole reprsente un risque de choc lectrique.

NOTE
Ce symbole reprsente une Note donnant une information ou une
astuce.

Ce symbole, situ sur lappareil ou sur son emballage, indique que


lquipement ne doit pas tre jet dans une dcharge ou comme
dchet mnager, et doit tre mis au rebut conformment aux rgle-
ments nationaux en vigueur.

Table 5 Dfinitions pour la scurit

AVERTISSEMENT
Indique une situation de risque potentiel, qui, sil nest pas vit, peut
conduire la blessure grave, voire mortelle.

ATTENTION
Indique une situation de risque potentiel, qui, sil nest pas vit, peut
conduire une blessure mineure.

Manuel dUtilisation 770000001/04 xxi


A propos de ce guide
Conventions

xxii Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 1 Prsentation de la Plate-
forme 4000

1
La Plate-forme 4000 de JDSU est une plate-forme modulaire et portable
destine la construction, la validation et la maintenance des rseaux
FTTx.

Les sujets traits dans ce chapitre sont:

"Terminologie utilise dans ce manuel" page 2


"Scurit laser" page 2
"Instructions importantes concernant la scurit secteur et batterie"
page 3
"Architecture" page 5
"Interface Utilisateur" page 6
"Technologie" page 6
"Mcanique" page 6
"Logiciel" page 7
"Mesures" page 7

Manuel dUtilisation 770000001/04 1


Chapitre 1 Prsentation de la Plate-forme 4000
Terminologie utilise dans ce manuel

Terminologie utilise dans ce manuel


La Plate-forme 4000 sappelle T-BERD 4000 en Amrique du Nord, et
MTS-4000 dans le reste du monde. Ce manuel se rfre toujours aux
produits T-BERD 4000 et MTS-4000 en utilisant le terme Plate-forme
4000.
Pour dsigner les modules composant la Plate-forme 4000, les conven-
tions suivantes ont t adoptes :

Module interface utilisateur dsigne le module comportant


lcran et les commandes
Batterie dsigne le compartiment o se
trouve la batterie.
Module dsigne par exemple lOTDR

Module Interface
utilisateur
Compartiment
batterie Tiroir / Module

Fig. 1 Dsignation des sous-ensembles de la Plate-forme


4000

Scurit laser
Deux normes tablissent les prescriptions, tant pour lutilisateur que pour
le fabricant, en vue de dfinir les procdures de protection relatives
lutilisation des appareils laser :

EN 60825-1 : 2001 - Scurit des appareils laser partie 1 : clas-


sification des matriels, prescriptions et guide de lutilisateur.
FDA 21 CFR 1040.10 - Performance standards pour produits
metteurs de lumire- Produits Laser.

2 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 1 Prsentation de la Plate-forme 4000
Instructions importantes concernant la scurit secteur et batterie

En raison de ltendue des valeurs possibles pour la longueur donde,


lnergie et les caractristiques dimpulsion dun faisceau laser, les
risques causs par leur utilisation sont variables. Les classes laser
constituent des groupes associs diffrentes limites de scurit.

Classes laser Normes EN 60825-1, Edition 1.2, 2001-08 et FDA21CFR1040.10 :

option VFL : Classe 2.

Etiquettes Compte tenu des dimensions rduites des modules optiques les tique-
correspondant tages rglementaires ne peuvent tre apposs. Conformment aux
dispositions de la clause 5.1 de la norme EN 60825-1 la plaque indica-
aux classes trice de la classe laser est donne dans le prsent manuel dutilisation:
laser
Norme de
EN 60825-1, Edition 1.2 2001-08 FDA21CFR1040.10
rfrence

APPAREIL A LASER
Classe 1 DE CLASSE 1

Classe 2 CAUTION
RAYONNEMENT LASER
NE PAS REGARDER DANS LE LASER RADIATION - DO
FAISCEAU NOT STARE INTO BEAM
APPAREIL A LASER DE CLASSE 2 CLASS II LASER
PRODUCT

Lutilisateur doit prendre les prcautions ncessaires concernant la sortie


optique de linstrument et suivre les instructions du fabricant.

Les mesures sur fibres optiques sont difficiles raliser et la prcision


des rsultats obtenus dpend en grande partie des prcautions prises
par lutilisateur.

Instructions importantes concernant la scurit secteur et


batterie
Conformment la norme EN 61010, si la Plate-forme 4000 est utili-
se dune manire non spcifie par le constructeur, la protection
assure par lappareil peut tre compromise

La Plate-forme 4000 est livre avec une batterie rechargeable du type


Lithium Ion.

Manuel dUtilisation 770000001/04 3


Chapitre 1 Prsentation de la Plate-forme 4000
Instructions importantes concernant la scurit secteur et batterie

Ne pas utiliser dadaptateur secteur ou de batteries autres que celles


livres avec lappareil ou proposes en option par JDSU.

Les batteries fournies par JDSU sont quipes dlments de protection.

Si un autre adaptateur secteur est utilis, la Plate-forme 4000 elle-mme


risque dtre endommage. Lutilisation avec la Plate-forme 4000 de
batteries autres que celles fournies par le constructeur de la Plate-forme
4000 peut entraner des risques de feu ou dexplosion.

La batterie peut exploser, fuir ou prendre feu :


- si elle est expose des hautes tempratures ou au feu
- si elle est ouverte ou dmonte.

Les autres prcautions de scurit sont les suivantes :


Ne pas utiliser ladaptateur secteur lextrieur ou dans des lieux
humides.
Connecter ladaptateur secteur une prise de courant dont le
voltage correspond aux indications crites sur ltiquette de ladap-
tateur.
Ce produit est conu pour tre utilis avec une prise quipe de la
terre (trois fils). Cette scurit est indispensable pour une utilisation
sans danger de lappareil. Ne pas supprimer cette scurit en modi-
fiant la prise ou en utilisant un adaptateur.
Ne pas laisser dobjets poss sur le cordon secteur, ou placer le
produit l o quelquun peu marcher sur ce cordon.
Eviter dutiliser le produit lors dun orage. Il existe un risque de choc
lectrique d aux clairs.
Ne pas utiliser le produit sil existe un risque de fuite de gaz ou dans
un environnement explosif.
Ne pas essayer de dmonter ce produit soi-mme : ouvrir lappareil
peut vous exposer de grands dangers, des points de fort voltage...
Contacter le personnel qualifi pour toute opration de mainte-
nance.
La Plate-forme 4000 possde une alimentation pour les configurations
optiques

4 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 1 Prsentation de la Plate-forme 4000
Architecture

Architecture
Larchitecture de la Plate-forme 4000 est base sur la superposition de
modules. Cette structure sadapte aux applications actuelles sur fibres
optiques et sadaptera aux applications futures.

Lajout de modules permet de passer dun appareil de terrain lger, fonc-


tionnant sur batterie, adapt la maintenance des rseaux optiques,
un appareil complet alliant un haut niveau de performance et de fonc-
tions pour linstallation et la mise jour des rseaux FTTx.

Les modules de mesure facilement interchangeables sur le terrain,


rduisent le nombre dinstruments transporter.

Plate-forme avec
Plate-forme seule 1 petit module

Plate-forme avec Plate-forme avec


2 petits modules 1 grand module

Fig. 2 Configurations possibles de la Plate-forme 4000

Quelle que soit sa configuration, la Plate-forme 4000 comporte un


module interface utilisateur avec cran et commandes, et un comparti-
ment batterie.

Manuel dUtilisation 770000001/04 5


Chapitre 1 Prsentation de la Plate-forme 4000
Interface Utilisateur

Configuration maximale de la Plate-forme 4000


En plus du module interface utilisateur, la Plate-forme 4000 peut
comporter soit un grand modules, soit un petit module et un comparti-
ment vide, soit deux petits modules.

Interface Utilisateur
Llment suprieur de la Plate-forme 4000 assure linterface utilisateur.

Il est quip :

dun cran couleur TFT 7 pouces haute visibilit (optimis pour une
utilisation lextrieur) qui peut tre tactile en option.
de touches rigides, ou tactiles (si loption cran tactile est prsente)
de multiples fonctions telles que localiseur de dfaut, VFL, radiom-
tre, microscope optique, bluetooth, etc.
de fonction de dport de face avant, de transfert de donnes, etc.
Linterface utilisateur particulirement simple permet une prise en main
trs rapide de linstrument. Cet interface de la base est la mme quelles
que soient les options et les modules qui quipent linstrument.

Les options clavier externe et souris facilitent lentre des donnes.

Technologie
Etant multi-tches, la Plate-forme 4000 peut raliser en mme temps
plusieurs oprations (tels que acquisition, modification de paramtres,
analyse de courbe, impression) et plusieurs fonctions (par exemple
mesures OTDR, radiomtre).

Les rsultats de mesure peuvent tre stocks dans la mmoire interne


(512 Mo) ou sur les options suivantes :

mmoire interne tendue (1 Go)


media enfichables (cl mmoire USB).

Mcanique
Bien que trs lger, le botier de la Plate-forme 4000 peut supporter des
conditions denvironnement svres :

6 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 1 Prsentation de la Plate-forme 4000
Logiciel

Ses protections caoutchoucs le rendent trs rsistant aux chocs


Il rsiste la projection deau
La mise en place des modules est trs simple et ncessite seulement un
tournevis plat.

Logiciel
Le logiciel peut tre facilement mis jour par l'intermdiaire du disque
dur du PC, de linterface Ethernet,ou dune cl mmoire USB.

Mesures
La Plate-forme 4000 permet de tester les rseaux optiques.

en phase de conception et de production des quipements


en phase dinstallation et de qualification de ces quipements sur
un rseau
en phase de maintenance dun rseau

Manuel dUtilisation 770000001/04 7


Chapitre 1 Prsentation de la Plate-forme 4000
Mesures

8 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 2 Mise en service

2
Ce chapitre indique les oprations effectuer avant dutiliser la Plate-
forme 4000.

Les sujets traits dans ce chapitre sont:

"Dballage de lappareil la rception" page 10


"Assemblage des lments de la Plate-forme 4000" page 10
"Choix de la position de lappareil sur le plan de travail" page 12
"Gestion de la batterie" page 14
"Mise en route et arrt de la Plate-forme 4000" page 18
"Page de prsentation de la Plate-forme 4000" page 20
"En cas de problme" page 21

Manuel dUtilisation 770000001/04 9


Chapitre 2 Mise en service
Dballage de lappareil la rception

Dballage de lappareil la rception


Sortir la Plate-forme 4000 et ses accessoires du carton demballage.

Vrifier la prsence de tous les modules et accessoires commands.

Si un lment manque ou est reu en mauvais tat, contacter votre agent


JDSU.

La Plate-forme 4000 est livre avec les accessoires suivants :

une cl mmoire USB contenant les manuels utilisateurs de la


Plate-forme 4000 et des modules
une batterie, qui devra tre charge avant utilisation.
un adaptateur secteur permettant lalimentation sur le secteur et la
charge de la batterie.
une housse souple pour la Plate-forme (option)
une sacoche de transport souple pour la Plate-forme (option)
une sacoche large si un grand ou deux petits module(s) a / ont t
command(s)
une sacoche pour petit module si un petit module a t command

Assemblage des lments de la Plate-forme 4000


Lassemblage doit tre effectu partir du module Interface pos
lenvers sur le plan de travail.
Le ou les modules doivent ensuite tre fixs successivement en
utilisant un tournevis plat. Avec ce tournevis plat, visser les vis
situes aux deux coins.

La Plate-forme 4000 ne doit pas tre sous tension et, si elle est ali-
mente partir du secteur, le cordon de ladaptateur doit tre dcon-
nect.

Mise en place Pour mettre en place un module


dun module Retourner lappareil sur le plan de travail.
Faire concider les deux encoches sur le module (1a) avec les deux
trous prvus cet effet sur la base (1b).
Vrifier que les deux connexions (2a et 2b) entrent en contact entre
la base et le module

10 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 2 Mise en service
Assemblage des lments de la Plate-forme 4000

Une fois correctement positionn, fixer le module la base en


vissant les deux vis sur le module laide dun tournevis plat.
Rpter lopration pour le module suivant si deux petits modules
sont utiliss.

1b 1a

2a
2b 1a

2a Vis de fixation du/des module(s)

Fig. 3 Fixation du module sur la base

Retrait dun module


1 Dvissez compltement (jusqu la bute) les deux vis de
verrouillage imperdables du module.
2 Dloger les deux encoches du module de leur logement sur la base
3 Sortir avec prcaution le module de son logement.

Installer la La plaque arrire, fournie en option, peut tre installe lorsquaucun


plaque arrire module nest install sur la Plate-forme.

Installer la plaque arrire


1 Retourner lappareil sur le plan de travail.
2 Faire coincider les deux encoches de la plaque (1a) avec les deux
trous prvus cet effet sur la base (1b)

Manuel dUtilisation 770000001/04 11


Chapitre 2 Mise en service
Choix de la position de lappareil sur le plan de travail

3 Une fois positionne, fixer la plaque la plate-forme en vissant les 5


vis de fxation de la plaque.

1b 1a

Localisation pour les 5 vis de la plaque Vis de fixation

Fig. 4 Fixation de la plaque arrire sur la Plate-forme

Retrait de la plaque arrire


1 Dvissez compltement les cinq vis de fixation de la plaque arrire.
2 Dloger les deux encoches de la plaque de leur logement sur la
base
3 Retirer la plaque de la Plate-forme.

Choix de la position de lappareil sur le plan de travail


Selon les conditions dutilisation de la Plate-forme 4000, celle-ci peut
tre pose sur un plan de travail ou tenue la main.

Utilise sur un plan de travail, la Plate-forme 4000 doit reposer sur la


bquille qui peut prendre deux positions selon que lutilisateur est debout
ou assis.

Pour passer la bquille de la position utilisateur assis la position


utilisateur debout, il faut tirer sur la bquille, situe sur la partie inf-
rieur de la Plate-forme pour lextraire de son logement.

12 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 2 Mise en service
Choix de la position de lappareil sur le plan de travail

Fig. 5 Bquille en position utilisateur assis et debout

La bquille peut tre utilise uniquement si deux petits modules


ou un grand sont/est install(s).

Installer la La housse souple pour la Plate-forme 4000 est fournie en option avec
Plate-forme lappareil.

4000 dans la Cette housse a t conue pour sadapter lappareil, et pour accder
housse toutes les commandes disponibles (interface, modules, connecteurs).

Pour insrer la Plate-forme 4000 dans la housse, faire attention au sens


dinsertion: lcran doit faire face la partie avant de la housse.

Voir la Figure 6.

Une fois dans la housse, la Plate-forme 4000 peut tre mise en position
utilisateur debout en utilisant la cale larrire de la housse.

Manuel dUtilisation 770000001/04 13


Chapitre 2 Mise en service
Gestion de la batterie

Fig. 6 Plate-forme 4000 dans la housse

Gestion de la batterie1
La batterie fournie avec la Plate-forme 4000 doit tre compltement
charge avant utilisation.

Les indications ci-aprs sont valables pour une batterie du type Lithium
Ion, 6 cellules ou 9 cellules, monte dans le compartiment batterie.

Charge des
batteries

Connexion de Sur le dessus de la Plate-forme 4000 , soulever la protection de la


ladaptateur prise dalimentation et brancher ladaptateur secteur.
secteur Connecter ladaptateur au secteur. Le voyant On clignote en vert.

Utiliser uniquement ladaptateur secteur fourni avec la Plate-forme


4000. Celui dun autre appareil lectronique peut sembler identique,
mais il risque dendommager la Plate-forme 4000.

Charge Lappareil tant quip dune batterie, lorsquil est connect au secteur :

1.si la Plate-forme 4000 est quipe dune batterie.

14 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 2 Mise en service
Gestion de la batterie

Si lutilisateur nappuie pas sur ON, la batterie passe en mode


charge. Alors le voyant Charge sallume en rouge.
Si lutilisateur appuie sur le bouton ON, lappareil est mis en service
et la batterie sera en charge pendant lutilisation; le voyant Charge
sera allum en rouge.
Ds que la batterie est charge 100%, le voyant Charge est vert fixe.

Lorsque le voyant Charge est en rouge clignotant, cela signifie que


lalimentation nest pas compatible avec la batterie utilise. La charge est
hors service.

Il est impratif dattendre la fin de la charge pour avoir lautonomie


maximum; sinon celle-ci peut tre considrablement rduite.

La tension doit tre suprieure 14V pour charger correctement la


batterie 9 cellules (11 V).

Seule la batterie 6 cellules peut tre charge en utilisant ladaptateur


allume-cigare. Lorsque cet adaptateur est utilis avec une batterie 9
cellules, lappareil peut tre utilis mais ne sera pas charg (except si
le vhicule est en marche).

Dure de charge Si la batterie est compltement dcharge, sa charge complte va durer


dune batterie :
5,5 heures environ, si lappareil ne fonctionne pas (voyant Charge
rouge)
12 heures environ si lappareil est utilis pendant la charge (voyant
On allum, voyant Charge rouge).

Autonomie dune Une batterie 6 cellules est seulement garantie pour dlivrer 20W, et une
batterie batterie 9 cellules 30W, temprature ambiante. Pendant la dcharge,
la batterie augmente sa temprature. Au dessus de 20W/30W temp-
rature ambiante, le message Temprature Batterie trop
leve. Eteindre lappareil peut safficher lcran, invitant
lutilisateur teindre lappareil. Lutilisateur peut choisir dteindre ou
pas lappareil, mais celui-ci peut steindre de lui-mme plus tard, sans
avertissement pralable.

Les spcifications suivantes sappliquent un MTS 4000 avec une


batterie Lithiul-Ion, en capacit optimale (6.6 A.h), 25C, avec un
module OTDR RLM et sans options:

Manuel dUtilisation 770000001/04 15


Chapitre 2 Mise en service
Gestion de la batterie

Conditions dutilisation Autonomie

Batterie 6 Batterie 9
cellules cellules
(7400 mV) (11100 mv)
Selon la recommandation Telcordia GR-196-CORE:
Fonctionnement normal, avec clairage normal de
jusqu 7 h jusqu 11 h
lcran, 3 acquisition de 30 secondes par quart dheure,
avec auto off
Acquisition en continu, avec clairage fort de lcran jusqu 3h15 jusqu 5h15

Voyants Charge et Voyant On clignotant vert : lappareil est teint mais connect une
On source externe.
Voyant On vert fixe : lappareil est en fonctionnement sur batterie ou
sur une source externe.
Voyant Charge rouge fixe: lappareil est connect une source
externe, et la batterie est en charge.
Voyant Charge vert fixe: lappareil est connect une source
externe, et la batterie est charge 100%
Voyant Charge rouge clignotant : lalimentation nest pas compatible
avec la batterie.

Affichage du Lorsquune batterie est prsente dans lappareil, dans le coin suprieur
niveau de charge droit de lcran, son niveau de charge est indiqu sur un graphique ainsi
de la batterie que le pourcentage de charge. Exemple : .

Il est impratif dattendre la fin de la charge pour avoir lautonomie


maximum. Sinon celle-ci peut tre considrablement rduite et lindi-
cation du niveau de charge risque de ne pas tre correcte.

Lorsque le niveau de charge de la batterie est infrieur 10%, un


signal sonore est mis priodiquement et un point dexclamation
rouge saffiche ct de licne de la batterie . Ds que ce
niveau est trop faible, linstrument sarrte automatiquement aprs
stockage de la configuration courante.
Le tableau ci-dessous montre licne de la batterie selon son niveau de
charge.

16 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 2 Mise en service
Gestion de la batterie

Tableau 1 Couleur de licne Batterie selon le niveau de charge

De 100% 70%

De 70% 40%

De 40% 10%

De 10% 0%

Accs la Eteindre lappareil et dconnecter lalimentation secteur.


batterie Sur la partie gauche de lappareil, dvisser les deux vis de
verrouillage imperdables (a)
Enlever la porte de la batterie en tirant laide des deux vis.
Tirer la batterie pour la dconnecter de la base et la sortir, en
prenant soin de ne pas dtriorer le connecteur dans lequel elle est
enfiche.

Vis (a) Batterie

Fig. 7 Logement de la batterie

Lors de la mise en place de la batterie dans son logement, veiller ce


que le connecteur senfiche bien dans celui de la Plate-forme.

Veiller ce que le connecteur de la batterie senfiche bien dans celui


de la Plate-forme. Bloquer les vis car le seul maintien de la batterie
par le connecteur ne garantit pas un fonctionnement permanent.

Manuel dUtilisation 770000001/04 17


Chapitre 2 Mise en service
Mise en route et arrt de la Plate-forme 4000

Conseil de La batterie Lithium Ion est prvue pour assurer une scurit maximum.
scurit Chaque cellule comporte notamment une soupape de scurit pour
viter les surpressions internes en cas de charge excessive ou dexpo-
sition des tempratures trs leves.

Il faut utiliser uniquement la batterie livre avec la Plate-forme 4000.


Les batteries fournies avec dautres appareils lectroniques bien que
paraissant identiques, risquent dendommager la Plate-forme 4000.

Si vous navez pas lintention dutiliser la Plate-forme 4000 pendant quel-


ques semaines, il est conseill denlever la batterie afin de prserver sa
dure de vie, et de la recharger compltement avant utilisation.

En cas de problme de communication avec la batterie, signal lutili-


sateur, les informations de charge de la batterie ne sont plus actualises.
Redmarrer le produit pour rtablir la communication avec la batterie.

Mise en route et arrt de la Plate-forme 4000


Ladaptateur secteur permet non seulement la charge de la batterie (si la
batterie est prsente), mais aussi lutilisation de la Plate-forme 4000 sur
le secteur pour conomiser la batterie, si une prise secteur est proxi-
mit.

Mise en service Mise en service sur batterie


Appuyer sur le bouton ON/OFF. Le voyant On passe de vert cligno-
tant vert fixe.
Le logo JDSU apparat sur lcran, puis un auto-test est effectu, le
logiciel est install, puis lcran reste noir pendant trois secondes.
Ensuite, la page de prsentation apparat (voir "Page de prsenta-
tion de la Plate-forme 4000" page 20).
Lappareil est prt une fois que la page Home ou la page de rsultat
de lapplication slectionne avant lextinction puis le redmarrage
de lappareil est affiche.

Fonctionnement sur secteur


Si lappareil doit fonctionner sur secteur:

Soulever la protection de la prise dalimentation situe sur le dessus


de la Plate-forme 4000 (coin suprieur gauche, avec licne )
et brancher ladaptateur secteur.

18 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 2 Mise en service
Mise en route et arrt de la Plate-forme 4000

Appuyer sur le bouton ON (sinon, si lappareil est quip dune


batterie, il passera en charge de la batterie).
Le logo JDSU apparat sur lcran, puis un auto-test est effectu, le
logiciel est install, puis lcran reste noir pendant trois secondes.
Ensuite, la page de prsentation apparat.
Lappareil est prt une fois que la page Home ou la page de rsultat
de lapplication slectionne avant lextinction puis le redmarrage
de lappareil est affiche.

NOTE
Il est possible de passer du fonctionnement sur batterie au fonction-
nement sur secteur et vice versa, sans perte dinformations.

Ne pas changer de module lorsque la Plate-forme 4000 est


allume ou sous tension.

En cas de coupure secteur intempestive, sil ny a pas de batterie, il


ny aura pas de sauvegarde des rsultats et de la configuration en
cours. A la mise sous tension suivante, il y aura retour la configura-
tion initiale.

Arrt de la Lorsque la Plate-forme 4000 est en marche, appuyer sur le bouton ON/
Plate-forme OFF pour larrter.
4000
NOTE
Lors de larrt par le bouton ON/OFF, les rsultats en cours et la confi-
guration sont sauvegards. A lappui suivant sur ON/OFF, ils sont rap-
pels.

Dconnecter la prise de lalimentation AC/DC avant de


dconnecter lalimentation secteur.

Rinitialisation
Si la Plate-forme 4000 est bloque, un appui prolong (4 s. environ) sur
le bouton ON/OFF rinitialise lappareil.

Manuel dUtilisation 770000001/04 19


Chapitre 2 Mise en service
Page de prsentation de la Plate-forme 4000

Page de prsentation de la Plate-forme 4000


La page de prsentation de linstrument est appele par appui sur le
bouton HOME, puis sur la touche A propos. Elle apparat galement lors
de la mise en service de lappareil.

Cette page indique :

1 la version des logiciels prsents dans lappareil,


2 les options de la base: rfrence de la base, Radiomtre, Bluetooth,
cran tactile, extension mmoire, le type de batterie... Les options
prsentes sur lappareil sont coches en vert.
3 le(s) module(s) prsent(s) (avec son/leur numro de srie et la date
de son/leur dernier calibrage).

NOTE
Lorsque deux petits modules sont installs dans la Plate-forme, le
premier sur la page correspond au module situ sur la gauche de la
Plate-forme, lorque vous tes face lcran.

Fig. 8 Exemple dcran de prsentation

La touche Options logiciel permet dafficher lcran des options logi-


ciels installes (contactez votre agent JDSU pour obtenir des informa-
tions sur les versions logiciels et pouvoir les acheter).

La touche Infos Service permet dafficher les informations sur le mat-


riel disponibles sur la Plate-forme: CPU, mmoire, rvision matriel,
rfrence cran, package...

La touche Brevets permet dafficher la liste des numros de brevets


selon la configuration de la Plate-forme 4000 du client.

20 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 2 Mise en service
En cas de problme

En cas de problme
Panne Remde

Rien ne se produit lappui Sassurer que la batterie interne est installe ou que
sur le bouton ON/OFF. ladaptateur secteur est bien connect.

Vous utilisez la Plate-forme Lappareil peut tre configur de manire steindre


4000 normalement quand automatiquement aprs un temps dinactivit dfini pour
soudain elle steint. prserver la batterie. Le travail en cours est pralable-
ment sauvegard en mmoire.
Voir ."Economiseur dcran" page 50
Sinon vrifier le niveau de charge de la batterie.

La charge ne marche pas (le Il ny a pas de batterie dans lappareil


voyant Charge ne sallume
pas lorsque lappareil est
connect au secteur via
ladaptateur et nest pas en
fonctionnement.)

Manuel dUtilisation 770000001/04 21


Chapitre 2 Mise en service
En cas de problme

22 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 3 Interfaces de la Plate-forme
4000

3
Ce chapitre dcrit les commandes de la Plate-forme 4000.

La Plate-forme 4000 est un instrument multitche : lutilisateur peut


simultanment raliser une acquisition, modifier les paramtres de
configuration, imprimer des rsultats et accder au rpertoire de la
mmoire interne.
Dans certains cas, il est mme possible de raliser simultanment
plusieurs fonctions de mesure, mais seul le rsultat de la fonction
slectionne peut tre visualis

Les sujets traits dans ce chapitre sont:

"Interface de commande" page 24


"Utilisation du clavier externe, de la souris et de lcran tactile
(option)" page 29
"Edition" page 31
"Accs la Plate-forme 4000 partir dun PC" page 35
"Connecteurs" page 41

Manuel dUtilisation 770000001/04 23


Chapitre 3 Interfaces de la Plate-forme 4000
Interface de commande

Interface de commande
Le module Interface de la Plate-forme 4000 comporte les commandes et
l'affichage ncessaires l'analyse de la mesure :
lcran de visualisation et les touches menus associes droite
la commande ON/OFF de Marche/Arrt et les tmoins de marche et
de charge de la batterie.
les boutons de commandes gnrales : HOME / SETUP / CANCEL /
FILE / RESULTS
les boutons de commande de la mesure :START / STOP
le voyant Testing (allum pendant une mesure)
les touches directionnelles de dplacement dans les menus
la touche de validation ENTER
un clavier numrique
la touche AUTO qui apelle la fonction Macro
la touche SHIFT utilise pour les raccourcis claviers.
+ 3: augmente la luminosit / + 6: rduit la luminosit
+ 9: augmente le son / + # : rduit le son
+ HOME: pleine echelle (en mode affichage de courbe)

Ecran couleur TFT Touches menus Voyant Testing


(Test en cours)
Micro
Micro
Auto Start / Stop
Home Enter (Validation)

Touches
directionnelles
Clavier (Slection)
numrique Cancel
(Annulation)
SHIFT
File
Voyants Setup
Charge/On
Results
ON/OFF

Fig. 9 Commandes du module Interface

NOTE
La fonction Imprimer est disponible en appuyant simultanment sur
les touches directionnelles gauche et droite.

24 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 3 Interfaces de la Plate-forme 4000
Interface de commande

Ecran de La Plate-forme 4000 possde un grand cran couleur TFT de 7 pouces,


visualisation de rsolution 800 x 480 pixels, rtro-clair :

TFT soit un cran TFT haute visibilit permettant une meilleure lecture
lextrieur comme lintrieur.
Lcran haute visibilit peut galement tre tactile (option).

Diffrentes zones de lcran


Laffichage se divise en 3 zones :
1 la zone centrale, affichant la configuration ou les rsultats de
mesure.
2 en haut, dans le bandeau, sous forme dicnes:

une icne diffrente suivant le type dapplication activ et


/ ou le nom de cette application
si la localisation visuelle de dfaut (VFL) est active
si une sauvegarde est en cours
si la fonction VNC est utilise
si une impression est en cours
si lapplication Web est active
si le lecteur PDF est actif
si une batterie est connecte lappareil, licne batterie
et son niveau de charge (voir "Affichage du niveau de
charge de la batterie" page 16)
si une cl USB est connecte la Plate-forme
si lapplication calculatrice est active
si lapplication Editeur de texte est active
si lapplication Mail est active
si lapplication Contact est active
si lapplication Calendar est active
si lapplication VNC Viewer est active
si une connexion Ethernet est tablie ( si la connex-
ion est interrompue)

la date et lheure actuelle.


3 sur le cot, les touches de fonctions rigides (tactiles en option).

Manuel dUtilisation 770000001/04 25


Chapitre 3 Interfaces de la Plate-forme 4000
Interface de commande

Boutons de Les boutons situs sous lcran assurent les fonctions suivantes :
commande ON/OFF
Touche Marche /Arrt de la Plate-forme 4000.

HOME
Cette touche donne accs :

la slection des diffrentes fonctions


de mesure ou de la base
aux menus de configuration de linstrument (choix du ou des
modules utiliss). A larrt de linstrument, sa configuration est stoc-
ke ainsi que les rsultats de la mesure.
aux menus de configuration du systme (cran, date, langue,
impression, etc...). Aprs appui sur la touche Config. Systme il est
possible de slectionner :
les paramtres daffichage : clairage de lcran, extinction
automatique.
les paramtres propres au pays dutilisation : date, heure, format
de date/heure, langue.
les paramtres dentre/sortie : switch optique, Ethernet, para-
mtrage de lenvoi des mails.
les paramtres Audio (Casque / Mains Libres)
la mise en service de larrt automatique de lappareil.
Pour une description complte voir "Configuration du systme" page 47.

NOTE
Les menus de configuration peuvent tre visualiss et ventuellement
modifis pendant une acquisition ou une mesure.

SETUP
Cette touche appelle le menu de configuration de la mesure. Ce menu
dpend de la fonction utilise.

RESULT
Cette touche appelle la page de rsultats (avec module OTDR par ex.:
courbe de rflectomtrie, rsultats et tableau de rsultats) et permet
lanalyse des rsultats.

FILE
Cette touche appelle le menu de gestion des fichiers et des rpertoires.
Il permet :

26 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 3 Interfaces de la Plate-forme 4000
Interface de commande

de choisir le support de stockage : mmoire interne, cl mmoire


USB, mmoire interne tendue; le nom et le format du fichier; des
informations lies aux donnes stockes dans le fichier.
de stocker des fichiers ou de les rapatrier pour effectuer des opra-
tions de slection, copie, effacement; avec possibilit de les classer
dans des rpertoires et sous-rpertoires.
START/STOP
Lance et arrte la mesure.

AUTO

Ce bouton permet de lancer la fonction Script. Cette fonction peut seule-


ment tre active si un module est prsent dans la Plate-forme 4000.

CANCEL

Ce bouton permet de dselectionner une fonction sur la page Home, ou


de quitter le clavier ddition / le clavier numrique sans valider les modi-
fications saisies.

NOTE
Toutes ces fonctions (except HOME) dpendent des modules utili-
ses et des mesures ralises: se reporter aux manuels dutilisation
des modules de la Plate-forme 4000.

Pav
numrique sur
la Plate-forme
4000

Fig. 10 Pav numrique

Le pav numrique sur la Plate-forme 4000 est utilis pour enter rapide-
ment des chiffres ou lettres lorsque le pav numrique ou le menu
ddition est affich lcran (voir "Edition" page 31).

Le pav numrique de la Plate-forme 4000 est utilis pour;

Manuel dUtilisation 770000001/04 27


Chapitre 3 Interfaces de la Plate-forme 4000
Interface de commande

Saisir des chiffres: slectionner 123... via la touche et


appuyer sur les chiffres voulus pour les afficher sur lcran
Saisir des lettres et des chiffres: slectionner abc2... via la touche
et appuyer autant de fois que ncessaire sur la touche du pav
numrique de la Plate-forme pour insrer le caractre souhait.
Par exemple, pour saisir la lettre o, appuyer 3 fois sur la touche
6 de la Plate-forme. En cliquant une fois de plus, le chiffre 6
saffichera.
Des caractres spciaux (par exemple @, /...) peuvent tre insrs
en utilisant des touches spcifiques du pav numrique de la Plate-
forme:

Touche Caractre affich par appuis successifs sur une touche

1 . , - ? ! " @ : / 1
0 espace 0

NOTE
Le clavier numrique de la Plate-forme 4000 est galement utilis
pour accder directement

Voyants On vert clignotant: lappareil est connect une source


externe et teint.
vert fixe: lappareil sur batterie ou sur une source
externe, est en fonctionnement.
Charge vert fixe: la batterie est charge compltement (100%).
rouge fixe: la batterie est en cours de charge
Testing allum : une fonction, au moins, est en phase de
mesure (par exemple tmoin dmission du laser dans le
cas dune mesure OTDR)..

28 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 3 Interfaces de la Plate-forme 4000
Utilisation du clavier externe, de la souris et de lcran tactile (option)

Touches Les touches directionnelles ont deux fonctions principales:


directionnelles
sur la page Rsultats, elles sont utilises pour dplacer les
curseurs ou modifier le niveau du zoom.
sur les pages de configuration, elles permettent de se dplacer
dans les menus, la touche ENTER permettant de slectionner ou
de valider le paramtre choisi.

Utilisation du clavier externe, de la souris et de lcran tactile


(option)
Le clavier externe facilite lentre :

des paramtres de configuration alphanumriques


des commentaires dans le menu File
des caractres ddition
La souris vite lutilisation des touches directionnelles pour se dplacer
dans les menus et faire une slection.

Brancher clavier et souris sur les connecteurs USB.

Barre des A laide dun pointeur (souris ou cran tactile), il est possible dmuler les
touches de touches de contrle de la Plate-forme 4000 grce des touches de
contrles virtuelles.
contrle
virtuelles Pour visualiser ces touches, cliquer une fois dans la barre de statut en
haut de lcran, la mme hauteur que lheure et la date.

Fig. 11 Barre de touches de contrle

Manuel dUtilisation 770000001/04 29


Chapitre 3 Interfaces de la Plate-forme 4000
Utilisation du clavier externe, de la souris et de lcran tactile (option)

La barre de touches de contrle virtuelles est affiche durant quelques


secondes. Vous pouvez cliquer sur lun des boutons et vous obtiendrez
exactement le mme rsultat quen utilisant les touches physiques de la
Plate-forme 4000.

NOTE
La barre de touches de contrle virtuelles est notament utile lorsque
lcran de la Plate-forme 4000 est export sur un PC distant (voir
"Dport de linterface de la Plate-forme 4000 sur un PC" page 37).

Equivalence Bien que principalement destin remplacer le menu ddition de la


entre clavier Plate-forme 4000, le clavier externe peut remplacer toutes les touches
de la Plate-forme 4000 sauf la touche ON/OFF :
externe et
Plate-forme Les touches menus droite de lcran sont remplacs par les
touches fonctions F1 F6.
4000
Les boutons situs sous lcran sont quivalents Ctrl suivi dune
lettre (voir tableau ci-aprs).
Les touches directionnelles ont la mme fonction sur le clavier
externe et sur la Plate-forme 4000.

Fonction de la Plate-forme 4000 Clavier externe


HOME Ctrl + H
CONFIG. SYSTEME F12
SET-UP Ctrl + U
PRINT a Ctrl + P
FILE Ctrl + F
RESULTS Ctrl + R
START/STOP Ctrl + S
b
SCRIPT (Macro) Ctrl + M

Touches menu 1 6 (de haut en bas) F1 F6
ABOUT F11
Sortie avec enregistrement (Exit) Entre / Enter
Sortie sans enregistrement (Abort) Escape / Echap.

30 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 3 Interfaces de la Plate-forme 4000
Edition

a. La fonction Impression est directement acccessible sur la Plate-forme


4000 en, appuyant simultanment sur les touches directionelles gauche
et droite de lappareil
b. La fonction Script est directement accessible sur la Plate-forme 4000 en
appuyant sur la touche AUTO.

Edition dun Pour diter partir du clavier externe, un nom ou une identification dans
texte partir du les menus de configuration, ou une Note dans le tableau de rsultats:

clavier externe taper sur Enter pour entrer dans le menu ddition
taper le texte
taper sur Enter pour sortir du menu ddition
Lappui sur la touche Esc ferme le menu ddition sans enregistrer
le texte.

Edition1

Edition de texte Dans les menus de configuration il est quelquefois ncessaire dentrer
des informations alphanumriques pour des noms de fichier, de rsultats
ou pour des commentaires.

Pour appeler le menu ddition, slectionner le nom modifier puis


appuyer sur la touche . Le menu ddition apparat.

Ce menu permet une simulation de clavier : il affiche les caractres


possibles et des touches fonctions. Certains menus ddition peuvent
avoir des touches spcifiques la fonction en cours.

Au dessus du clavier le nom modifier est affich. Le curseur peut tre


dplac sur le nom et sur les caractres proposs, en utilisant les
touches directionnelles.

Avec lcran tactile, la souris ou le clavier externe, les touches sont dita-
bles directement, et le positionnement sur le nom peut tre dfini auto-
matiquement en pointant sur le caractre voulu.

1.Si un clavier externe est utilis, voir "Utilisation du clavier externe, de la souris et de lcran tactile
(option)" page 29

Manuel dUtilisation 770000001/04 31


Chapitre 3 Interfaces de la Plate-forme 4000
Edition

Fig. 12 Exemple de menu ddition

La touche Majuscule / Minuscule permet davoir sur le clavier, soit


les lettres majuscules, soit les lettres minuscules et les chiffres
(ainsi que les caractres de ponctuation et certains caractres
spciaux)
La touche Insre / Remplace slectionne laction qui sera ralise
lappui sur la touche Entrer : soit insertion du caractre slection-
n lemplacement du curseur, soit remplacement du caractre
surlign, par le caractre slectionn.
Au niveau du clavier, le curseur tant plac sur le nom :
- la validation de Del efface le caractre qui suit le curseur;
- la validation de Cancel ferme le menu ddition sans appliquer
les modifications;
- la validation de Back efface le caractre qui prcde le
curseur;
- la validation de Clear efface tous les caractres de la ligne
ddition;
- la validation de Home dplace le curseur au dbut du mot
- la validation de End dplace le curseur la fin du mot
La touche Entrer commande lenregistrement du nom qui a t
entr et la sortie du menu ddition.
La touche Annuler commande la sortie du menu ddition sans
enregistrer les modifications apportes.

Pour entrer un texte :


Appuyer sur la touche Minuscule / Majuscule, selon le type de
caractre entrer.

32 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 3 Interfaces de la Plate-forme 4000
Edition

Sans lcran tactile Avec lcran tactile


- A laide des touches direction- - Pointer directement sur le carac-
nelles, dplacer le curseur sur le tre voulu.
premier caractre souhait.
Le caractre apparat dans le cadre
- Appuyer sur la touche Entrer . suprieur.

Le caractre apparat dans le cadre - Procder de mme pour les


suprieur. caractres suivants.

- Procder de mme pour les carac-


tres suivants.

Pour effacer des caractres sur un texte :

Sans lcran tactile Avec lcran tactile


- Passer en mode Remplace et posi- - Passer en mode Remplace et
tionner le curseur sur le caractre positionner le curseur sur le carac-
effacer,. tre effacer,.

- Dplacer le curseur sur Back (ou - Cliquer sur la touche Back (ou
Del) et appuyer sur la touche Entrer. Del)

Des appuis successifs sur cette Des appuis successifs sur cette
touche effacent les caractres prc- touche effacent les caractres
dents (ou suivants) prcdents (ou suivants)

Pour insrer des caractres dans un texte :

Sans lcran tactile Avec lcran tactile


- Passer en mode Insere et posi- - Passer en mode Insere et posi-
tionner le curseur dans le nom au tionner le curseur sur le caractre
point dinsertion. effacer.

- A laide des touches direction- - Cliquer directement sur le carac-


nelles, dplacer le curseur sur le tre voulu
premier caractre insrer puis
appuyer sur la touche Entrer. - Procder de mme pour les
caractres suivants.
- Procder de mme pour les
caractres suivants insrer

Sortie du menu ddition


Appuyer sur la touche Annuler pour sortir sans enregistrer laction
ralise (sur le clavier ou sur la touche de lcran).

Manuel dUtilisation 770000001/04 33


Chapitre 3 Interfaces de la Plate-forme 4000
Edition

Appuyer sur la touche Entrer pour sortir du menu en enregistrant le


texte entre (sur le clavier ou sur la touche de lcran).

Pav Pour certains paramtres de configuration il faut saisir une srie de chif-
numrique fres. Les touches directionnelles de la Plateforme 8000 permettent
dentrer ces valeurs. Cependant, lutilisateur peut galement utiliser le
pav numrique lorsque le bouton Editer la Valeur saffiche la slec-
tion dun paramtre numrique.

- Cliquer sur Editer la Valeur pour afficher le pav numrique

Fig. 13 Exemple de pav numrique

Les touches Min et Max sont affiches lorsque le paramtre possde


une valeur minimum et maximum.( Par exemple, pour lclairage de
lcran, lappui sur la touche Min fera apparatre la valeur -5 et lappui sur
Max, la valeur +5).

Les touches permettent dincrmenter de +/- 1 le chiffre slectionn.

Les touches < > permettent de slectionner le chiffre prcdent ou


suivant.

Bouton EFFACER: supprime toute la valeur affiche (mme fonction


que la touche Clear du pav numrique)
Bouton ANNULER: revient au menu sans valider les nouvelles
valeurs saisies (mme fonction que la touche Cancel du pav
numrique)..
Bouton ENTRER: valide la valeur saisie (mme fonction que la
touche Enter du pav numrique).

Pour modifier / insrer une valeur avec le pav numrique


A louverture du pav numrique, le premier chiffre du nombre est slec-
tionn.

34 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 3 Interfaces de la Plate-forme 4000
Accs la Plate-forme 4000 partir dun PC

Sans lcran tactile Avec lcran tactile


- Dplacer le curseur sur le premier - Cliquer directement sur le chiffre
chiffre insrer insrer

-Appuyer sur la touche Entrer. - Procder de mme pour les


caractres suivants.
- Procder de mme pour les
caractres suivants.

Accs la Plate-forme 4000 partir dun PC


La Plate-forme 4000 peut tre relie un PC pour :

dporter lcran de la Plate-forme 4000 sur le PC et lancer les


commandes partir du clavier du PC
accder la mmoire interne de la Plate-forme 4000 partir du PC
et transfrer les fichiers de la Plate-forme 4000 vers le PC et vice
versa.

Connexion
Plate-forme
4000 / PC
NOTE
La carte Ethernet de lquipement connect la Plate-forme 4000
doit tre configur en mode Auto-detect (Auto ngociation).

Connexion directe 1 Connecter directement la Plate-forme 4000 au PC avec un cble


Ethernet crois ou non crois, en utilisant les connecteurs RJ45 de
chaque appareil.
2 Sassurer que la configuration rseau du PC est en mode Dyna-
mique:
a Cliquer sur Dmarrer > Panneau de configuration.
b Double cliquer sur Connexions rseau.
c Dans la bote de dialogue Etat de connexion au rseau local,
double cliquer sur Proprits.
d Vrifier que le paramtre Protocole Internet (TCP/IP) est
slectionn ( ) et cliquer dessus (surlign en bleu)

Manuel dUtilisation 770000001/04 35


Chapitre 3 Interfaces de la Plate-forme 4000
Accs la Plate-forme 4000 partir dun PC

e Cliquer sur le bouton Proprits.


3 Dans longlet Gnral, vrifier que le paramtre Obtenir une
adresse IP automatiquement est slectionn ( ); si ce nest pas
le cas, cliquer sur le bouton pour lactiver.

Fig. 14

a Cliquer sur Ok et fermer les botes de dialogue ouvertes sur le


PC.
4 Sur la Plate-forme 4000, dans la page Menu Systme, sous Inter-
face E/S > Ethernet, slectionner Dynamique.

Fig. 15 Config. Systme > Ethernet: mode Dynamique

5 Attendre une dizaine de secondes que la connexion stablisse.

Connexion via un 1 Sur le PC : chercher ladresse IP et le masque de sous-rseau du


rseau local PC :
avec Windows 98 ou Millenium : Slectionner Dmarrer >
Excuter, puis entrer winipcfg2 et cliquer sur OK.
avec Windows NT, 2000, XP, Vista: slectionner Dmarrer >
Programmes > Accessoires > Invite de commandes, taper
ipconfig1 puis Entre.
Noter ladresse IP et le masque de sous-rseau du PC.

2.le caractre _ correspond un espace

36 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 3 Interfaces de la Plate-forme 4000
Accs la Plate-forme 4000 partir dun PC

2 Relier le connecteur RJ 45 de la Plate-forme 4000 un hub ou


switch Ethernet avec un cble Ethernet non crois.
3 Sur la Plate-forme 4000 :
Dans le menu de configuration du systme, sous Interface E/S >
Ethernet, sur la ligne Mode slectionner Config 1, 2, 3 ou 4 puis
entrer ladresse IP, le masque IP du PC et la passerelle IP qui
vous aurons t communiqus par le gestionnaire du rseau; ou
utiliser sur sa recommandation le mode dattribution dynamique
(DHCP). Dans ce dernier cas ladresse de la Plate-forme 4000
(dans lexemple : 10.10.50.204) est affiche mais non modifiable.
4 Attendre une dizaine de secondes que la connexion seffectue.
5 Sur le PC vrifier que la connexion est effective en slectionnant
Dmarrer > Excuter... et en tapant ping suivi de ladresse de la
Plate-forme 4000.

Dport de 1 Faire la connexion Plate-forme 4000/PC comme indiqu ci-dessus.


linterface de la 2 Sur la Plate-forme 4000 dans le menu de configuration du systme,
Plate-forme sous Interface E/S, valider Ecran dport = Session / Permanent /
Permanent avec mot de passe (pour plus dinformations, voir
4000 sur un PC "Ecran dport" page 51.
3 Sur le PC, aller sur Internet Explorer et taper ladresse :
http://10.10.50.204:5800
si 10.10.50.204 est ladresse IP de la Plate-forme 4000 dfinie lors
de la connexion.
Une fentre VNC demandant un mot de passe souvre : taper Enter
sans mettre de mot de passe.

Pour une utilisation de dport cran intensive ou pour une utilisation


travers un rseau WAN, il est fortement recommand dutiliser un
client VNC ddi. Les clients VNC conseills sont Tight VNC (V 1.2.9)
et Real VNC (V 4.1.1).

Lcran de votre Plate-forme 4000 est alors dport sur votre PC. Vous
pouvez utiliser la souris et le clavier du PC pour commander la Plate-
forme 4000 : voir, dans "Utilisation du clavier externe, de la souris et de
lcran tactile (option)" page 29, lquivalence entre les commandes de
la Plate-forme 4000 et celles du clavier et de la souris du PC.

De plus, via la fentre VNC, il est possible de lancer un reboot de la


Plate-forme: en utilisant le clavier du PC, appuyer sur Ctrl+Q et
valider pour dmarrer le reboot.

Manuel dUtilisation 770000001/04 37


Chapitre 3 Interfaces de la Plate-forme 4000
Accs la Plate-forme 4000 partir dun PC

Accs la Il est possible daccder la mmoire interne de la Plate-forme 4000 ou


mmoire la cl USB connecte la Plate-forme partir dun PC grce au
serveur FTP de la Plate-forme 4000.
interne ou la
cl USB de la L'accs FTP est ralis l'aide du compte utilisateur fttx (mot de passe
: fttx).
Plate-forme
4000 via un PC 1 Faire la connexion Plate-forme 4000/PC comme indiqu ci-dessus.
2 Sur le PC utiliser soit un client FTP, soit Internet Explorer.
3 Sous Internet Explorer taper ladresse suivante (10.10.50.204 tant
ladresse IP de la Plate-forme 4000 dfinie lors de la connexion) :
ftp://mts4000:JDSU@10.10.50.204/disk/
Ceci permet daccder la mmoire interne de la Plate-forme
ftp://mts4000:JDSU@10.10.50.204/extmem/
Ceci permet daccder la mmoire interne tendue de la Plate-
forme (option)
ftp://mts4000:JDSU@10.10.50.204/usbflash/
Ceci permet daccder la cl USB connecte la Plate-forme

Si vous utilisez Internet Explorer 7, saisir ladresse suivante:


ftp://mts4000:JDSU@10.10.50.204/acterna/user/disk
ftp://mts4000:JDSU@10.10.50.204/acterna/user/extmem
ftp://mts4000:JDSU@10.10.50.204/acterna/user/usbflash

Le PC affiche alors le contenu de la mmoire interne / de la cl USB de


la Plate-forme 4000.

Crer un raccourci Sur le PC, vous pouvez ajouter une connexion directe la mmoire
vers la mmoire interne de la Plate-forme 4000, en crant un raccourci dans les favoris
interne de la Plate- rseau de lexplorateur.
forme 4000 Pour crer un favori rseau, suivre les tapes ci-dessous:

1 Sur votre PC, ouvrir lExplorateur


2 Double cliquer sur Ajout dun Favori rseau
Lassistant pour linstallation dun favori rseau souvre.

38 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 3 Interfaces de la Plate-forme 4000
Accs la Plate-forme 4000 partir dun PC

Fig. 16 Premire page de linstallation

3 Cliquer sur Suivant


4 Dans la bote de dialogue, cliquer sur ,
puis sur Suivant
5 IDans la bote de dialogue suivante, saisir ladresse suivante
(10.33.19.248, tant ladresse IP de la Plate-forme 4000 dfinie
durant la connexion):
ftp://mts4000:JDSU@10.33.19.248/disk
(accs au disque interne de la Plate-forme 4000)

NOTE
Vous pouvez accder la mmoire interne tendue (option) ou la
cl mmoire USB connecte la Plate-forme en saisissant respecti-
vement extmem ou usbflash la place de disk.

Fig. 17 Saisir ladresse ftp

6 Cliquer sur Suivant


7 Saisir le nom du favoris rseau

Manuel dUtilisation 770000001/04 39


Chapitre 3 Interfaces de la Plate-forme 4000
Accs la Plate-forme 4000 partir dun PC

Fig. 18 Nom du Favori Rseau

8 Cliquer sur Suivant


Le PC cherche la connexion
9 La dernire bote de dialogue vous informe que le favoris rseau a
t cre avec succs, et souvrira une fois que le bouton Terminer
aura t activ.
Dselectionner ce paramtre si la mmoire de la Plate-forme 4000
ne doit pas tre ouvert sur le PC.

Fig. 19 Fin de linstallation du raccourci

Dans lExplorateur > Favoris Rseau, le nouveau raccourci est affi-


ch, avec le nom appliqu ltape 7.

Fig. 20 Favori rseau cr

40 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 3 Interfaces de la Plate-forme 4000
Connecteurs

Connecteurs

Panneau Le panneau arrire comporte, de gauche droite, les lments suivants:


suprieur lextension mmoire interne, dlivr en option et inaccessible par
lutilisateur
si loption VFL est prsente, la sortie correspondante
le connecteur pour le radiomtre si loption est prsente
les connecteurs USB pour imprimante, souris, clavier, cl mmoire
USB, etc.
NOTE
Les cls mmoire USB peuvent tre trs diffrentes.
Elles se diffrencient selon les aspects Hw et Sw, mme dans une
marque dtermine.
Les cls USB dont le but initial est lenregistrement audio en particu-
lier, sont souvent formates de manire spcifique et le format est
souvent trs diffrent dun format standard FAT.
Nous recommendons donc aux utilisateurs de choisir les cls mmoi-
re fournies par JDSU.
Dans tous les cas, les stick mmoire USB qui sont reconnus par la
Plate-forme 4000 (un son est mis lorsque la clef est branche sur la
Plate-forme), mais qui ne peuvent pas tre lus ou crit, doivent tre
formats sur la Plate-forme, avec lutilitaire de mdia.
Cependant, si vous rencontrez des problmes avec la cl USB que
vous utilisez, contacter votre Centre dAssistance Technique JDSU.

une prise casque


le connecteur RJ 45 pour linterface Ethernet,
la prise de connexion de ladaptateur secteur assurant lalimentation
15 V et la charge des batteries,

Manuel dUtilisation 770000001/04 41


Chapitre 3 Interfaces de la Plate-forme 4000
Connecteurs

Prise dalimentation
RJ 45
Casque
Options
USB
Radiomtre
Sortie VFL
Mmoire interne tendue (non
accessible lutilisateur)

Fig. 21 Exemple de panneau arrire

42 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 4 Configuration de la base

4
Ce chapitre indique les oprations de configuration de linstrument (choix
du/des module(s) ou de la/des fonction(s) qui sera/seront utilise(s)) et
de configuration du systme (date, langue, entre/sortie, etc.).

Les sujets traits dans ce chapitre sont:

"Principe des menus de configuration" page 44


"Configuration de linstrument" page 44
"Configuration du systme" page 47
"Applications" page 58
"Outils Expert" page 59

Manuel dUtilisation 770000001/04 43


Chapitre 4 Configuration de la base
Principe des menus de configuration

Les procdures dcrites ci-aprs utilisent le plus souvent les


touches directionnelles.
Lorsque lappareil est quip dune souris ou dun cran tactile :
- lutilisateur doit adapter le texte loption utilise, savoir que
pour lcran tactile ou la souris, il faut directement cliquer sur le
champs voulu.
- ldition dune chane de caractres ncessite parfois lusage
de la touche de la Plate-forme 4000.

Principe des menus de configuration


Un menu de configuration peut tre affich ou modifi pendant une
acquisition ou une mesure. Les paramtres qui ne peuvent pas tre
modifis sont en gris. Le menu donne donc toutes les options possi-
bles.

Pour aller dun paramtre lautre, utiliser les touches direction-


nelles et . Lorsquun paramtre est slectionn, les valeurs
possibles saffichent droite du paramtre.
Pour modifier la valeur dun paramtre, utiliser les touches direction-
nelles et pour mettre en vidence loption choisie.
Pour sortir dun menu de configuration, lutilisateur peut agir sur
nimporte lequel des boutons situs sous lcran ou sur la touche
menu Sortie.

Configuration de linstrument
Lappareil pouvant tre quip de divers modules, plusieurs fonctions
sont possibles. Avant des raliser des mesures, il est donc ncessaire
de slectionner la ou les fonctions requises pour la mesure.

Si un module a t chang, aprs mise sous tension, lappareil revient


automatiquement au menu de configuration de linstrument.

Les fonctions Rflectomtre, Source visible (VFL), Radiomtre...ne sont


pas exclusives: plusieurs fonctions peuvent tre actives simultanment.

44 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 4 Configuration de la base
Configuration de linstrument

Pour configurer linstrument, procder comme suit :


Appuyer sur le bouton HOME.
Les fonctions disponibles dans lappareil sont reprsentes graphi-
quement par des icnes.

Rfrence
des modules

Fig. 22 Exemple de configuration de linstrument

Pour valider une fonction :


Aller sur licne reprsentant la fonction valider en utilisant les
touches directionnelles (ou la souris ou le clavier externe si loption
correspondante est prsente).
Appuyer sur la touche ENTER, pour valider le choix. Licne devient jaune
et est encadre en blanc.

NOTE
Vous pouvez galement utiliser le pav numrique de la plate-forme
en slectionant le numro affich pour chaque fonction.

Validation de Il est possible de valider plusieurs fonctions distinctes, quelles fassent


plusieurs partie de la mme application ou non. Ainsi, il est, par exemple, possible
dactiver la fonction microscope en mme temps que la fonction OTDR
fonctions en validant chacune delles.
simultanes
En cas de validation de plusieurs fonctions, lappui sur les touches
clavier (SETUP, FILE, RESULTS, START/STOP) permettra daccder la
fonction portant le focus (icne jaune entoure en blanc).

Pour passer dune fonction lautre :

Soit les fonctions font partie de la mme application (par exemple

Manuel dUtilisation 770000001/04 45


Chapitre 4 Configuration de la base
Configuration de linstrument

Fibres Optiques) : il suffit alors de changer donglet (voir le manuel


correspondant lapplication)
Soit les fonctions ne font pas partie de la mme application (par
exemple pour passer de la fonction OTDR la fonction VFL): il faut
alors revenir lcran de configuration de linstrument prsent ici,
et mettre le focus sur licne VFL. Lappui sur les touches du clavier
correspondra alors bien la fonction VFL.

Aide La touche Aide du menu HOME permet dafficher le Guide de prise en


main de la Plate-forme sur une page Web (en anglais).

A propos Lappui sur la touche A propos permet dafficher lcran de prsentation


de la Plate-forme 4000 (voir "Page de prsentation de la Plate-forme
4000" page 20).

Elle contient toutes les informations concernant la plate-forme, les


modules installs et les versions logicielles

Lappui sur la touche Options Logiciel permet de visualiser toutes les


options logiciels disponibles sur la plate-forme, classes selon des cat-
gories (Ethernet, OTDR, Script... ). Appuyer sur les touches direction-
nelles and pour faire dfiler les options logiciels.

Fig. 23 Ecran Options Logiciel

La touche Infos Service permet daccder un descriptif du matriel


contenu dans la plate-forme.

46 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 4 Configuration de la base
Configuration du systme

Fig. 24 Ecran Infos Service

La touche Brevets permet dafficher la liste des numros de brevets


selon la configuration de la Plate-forme 4000 du client.

Fig. 25 Ecran Brevets

Configuration du systme
Lors de la premire utilisation de la Plate-forme 4000 ou avant une
campagne de mesure, les paramtres du systme doivent tre
configurs :

paramtres propres la Plate-forme 4000 (niveau dclairage de


lcran, extinction automatique...).
paramtres propres au pays dutilisation : langue, date, heure,
format daffichage des date et heure.
paramtres dentre/sortie.

Manuel dUtilisation 770000001/04 47


Chapitre 4 Configuration de la base
Configuration du systme

mise en route du casque/mains libres et rglage du niveau sonore


(avec option Audio)
programmation de larrt automatique (en fonctionnement sur
batterie).
adresse IP ncessaire pour une remise hauteur par lintermdiaire
du rseau.
paramtres de limpression
Pour appeler ce menu de configuration appuyer sur le bouton HOME,
puis sur la touche menu Config. Systme.

NOTE
La touche DFAUT USINE permet de rinitialiser la configuration para-
mtre en usine, en cas derreur lors de la nouvelle configuration.

Fig. 26 Ecran de configuration systme

Configuration Ecran
Paramtres Eclairage: +0
dUsine Contraste: Intrieur
Economiseur Ecran: Non

Interface E/S
Ecran dport: Non
Ethernet: Config. 1 / Scurit: Standard
Envoi de fichier: Sans
Serveur proxy: non

48 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 4 Configuration de la base
Configuration du systme

Bluetooth: Inactif

NOTE
Les slections de Bluetooth saffiche uniquement si linterface est
installe dans lappareil. Elle requiert un matriel install en usine.

Pays
Langue: Anglais
Format Date Heure: jj/mm/aaaa / 24 heures

Audio
canal: Mains libres
Mains-libre: Arrt
Casque: Arrt

Utile
Mode VFL: 1 Hz
Arrt Auto: 30 minutes (seulement en fonctionnement sur batterie)
Mise jour logiciel: Adresse Serveur: 4k.updatemyunit.net
Slection Home: Multiple

Imprimante
Imprimante : Sans

Ecran Choix du niveau dclairage de lcran


Dans la fentre Ecran, dplacer le curseur sur Eclairage.

Utiliser les touches directionnellesoupour choisir le niveau


dclairage souhait (de -5 +5).
ou
Cliquer sur le bouton Editer la Valeur pour saisir le niveau dclai-
rage sur le pav numrique.

Si la Plate-forme 4000 fonctionne sur batterie, il est recommand de


choisir un clairage minimum acceptable pour lutilisateur, pour
conserver une autonomie maximale.

Contraste
Intrieur: slectionner lorsque lappareil est utilis en intrieur
(voir Figure 26 page 48).

Manuel dUtilisation 770000001/04 49


Chapitre 4 Configuration de la base
Configuration du systme

Extrieur: configuration utilise pour optimiser la lisibilit de lcran


en utilisation extrieure.

Fig. 27 Exemple de contraste Extrieur

Economiseur dcran
Cette fonction est disponible aussi bien sur batterie que
sur secteur. Elle est destine prolonger la vie de
lcran en cas de non utilisation prolonge. A la place de
lcran normal, une petite image se dplace sur lcran
devenu noir, accompagne de temps autres, dun
ventuel nom et numro de tlphone (si configur par lutilisateur).
Pour configurer cette fonction, slectionner Economiseur dcran.
Un sous menu est alors propos :
Economiseur dcran 60s, 3 min, 5 min, ou Non.
Non dsactive lconomiseur dcran.
Les autres valeurs indiquent le temps dinactivit
avant dclenchement automatique de lconomi-
seur dcran. Si lconomiseur dcran est actif
(un temps est dfini), alors les deux options
suivantes sont galement proposes.
Nom Un nom ou un commentaire peuvent tre inscrits
ici lattention des personnes trouvant lappareil
en mode conomiseur dcran. Il peut sagir du
nom de lutilisateur, comment le contacter en cas
de besoin de lappareil, dune information
commerciale...
Numro de tlphone De mme, un numro de tlphone ou un autre
commentaire peuvent safficher sur une
deuxime ligne lattention des personnes
trouvant lappareil en mode conomiseur dcran
:un numro appeler en cas durgence, le
numro de lutilisateur actuel...

50 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 4 Configuration de la base
Configuration du systme

Pays Choix de la langue (Langue)


Modifier la langue en utilisant les touches directionnellesou

NOTE
Le paramtre ENGLISH CAPS permet dobtenir laffichage en
Anglais, avec tous les mots en lettres majuscules.

Mise jour de la date (Date)


Modifier la date en utilisant les touches directionnellesou

Mise jour de lheure (Heure)


Utiliser les touches directionnelles ou pour modifier les minutes et
les heures

Choix du format de la date et de lheure (Format Date / Heure)


Choisir lune des options jj/mm/aa ou mm/jj/aa pour le format de la
date.
Utiliser les touches directionnelles ou pour modifier le format
de lheure (12 heures/24 heures).

Interface E/S Ecran dport


Il est possible de dporter lcran de la Plate-forme 4000 sur un PC et de
lire le contenu du disque de la Plate-forme 4000 sur le PC. Pour cela voir
"Accs la Plate-forme 4000 partir dun PC" page 35.

Il faut alors valider Ecran dport = Session / Permanent / Permanent


avec mot de passe dans la fentre Interface E/S

Mode Session la fonction de dport de face avant devient inactive


lextinction de lappareil.
Mode Permanent la fonction de dport de face avant reste active mme
si lappareil a t teint.
Mode Permanent mme fonction que le mode Permanent, avec un
avec Mot de passe accs lappareil via VNC protg par un mot de
passe non modifiable: 42000.
Non lcran ne peut tre dport sur un PC

NOTE
Quand lappareil est en mode dport, une icne apparat en
haut de lcran.

Manuel dUtilisation 770000001/04 51


Chapitre 4 Configuration de la base
Configuration du systme

Ethernet
Paramtres du rseau local Ethernet auquel est connecte la Plate-
forme 4000 :

Mode - Config 1 4 mode statique permettant dentrer la configuration


de 4 sites.
- Dynamique dans ce mode qui ncessite un serveur DHCP, la
Plate-forme 4000 demande une adresse IP ce
serveur : elle lui sera alloue dynamiquement si le
service dallocation dynamique est actif sur le
rseau local. Aprs slection de ce mode ou au
dmarrage de lappareil, la Plate-forme 4000 tente
dtablir une connexion pour obtenir une adresse
du serveur DHCP. Si pour une raison quelconque,
cette procdure choue, la Plate-forme 4000 se
repositionne en mode adresse IP statique, en
prenant ladresse IP Config1.
Nom du site le menu ddition permet lutilisateur dentrer le
nom du site.
Adresse IP adresse IP de la Plate-forme 4000
Masque IP adresse du masque de sous-rseau
Passerelle IP adresse IP de la machine qui permet daccder
lextrieur du sous-rseau.
DNS1 adresse IP de la machine fournissant ladresse IP
partir du nom
Nom du domaine nom du rseau local auquel est connect la Plate-
forme 4000.

NOTE
Une fois que la Plate-forme 4000 est connecte au rseau, licne
devient indiquant que la connexion fonctionne.

Envoi de fichier
Dans Interfaces E/S, slectionner Envoi de Fichier pour configurer
lenvoi de mails.

Envoi Mail Slectionner Ethernet pour utiliser la fonction


denvoi de mail
Si la fonction bluetooth est active (ligne du
dessous), slectionner Bluetooth pour envoyer
des fichiers en utilisant loption Bluetooth

1.Domain Name Server

52 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 4 Configuration de la base
Configuration du systme

Envoi par Auto ou Manuel


En mode Auto, vous ne pourrez pas rpondre au
mail envoy.
En mode Manuel, la rponse sera envoye
ladresse indique sur la ligne De. Une fois sur
cette ligne, utiliser le bouton pour accder au
menu ddition correspondant

La rponse dun e-mail dont lenvoi est configur en mode auto est
perdue.

Relay Mode Auto ou Manuel.


Si lenvoi de mail sortant passe par un rseau
SMTP, slectionner le mode Relai Manuel et
indiquer ladresse du serveur SMTP dans le
champ Mail Relay. Cette adresse peut vous tre
fournie par votre administrateur rseau. Utiliser le
bouton pour accder au menu ddition
correspondant.
Si le mode Auto est slectionn, lenvoi de mail se
fait automatiquement.
Se rfrer au chapitre "Envoyer des fichiers par mail" page 176 pour une
description de lenvoi de mail.

Bluetooth
Les slections de Bluetooth et Wireless saffichent seulement si les inter-
faces sont installes dans lappareil. Elles ncessitent un matriel
install en usine.

Slctionner Inactif pour dsactiver ou Actif pour activer loption Blue-


tooth.

NOTE
Si la fonction Bluetooth est active (Actif), licne est affiche sur
le bandeau suprieur de lcran.

Utilisation dun proxy


Si Manuel est slectionn, saisir ladresse proxy.
Si Auto est slectionn, saisir ladresse du fichier Pac.

Manuel dUtilisation 770000001/04 53


Chapitre 4 Configuration de la base
Configuration du systme

Audio Canal
Slectionner la fonction Casque ou Mains Libres

Si la fonction Mains-libre est slectionne, rgler le volume sur la


ligne Volume Mains libres.
Si la fonction Casque est slectionne, rgler le volume sur la ligne
Volume Casque

Utile Mode VFL


Slectionner le mode demission du signal:

1 Hz: signal clignotant


CW: signal mis en continu

Arrt auto

NOTE
Lextinction automatique de la Plate-forme 4000 est disponible uni-
quement en fonctionnement sur batterie, pour conomiser celle-ci.

Cette fonction est destine arrter automatiquement lappareil si


aucune opration nest ralise ou aucune touche actionne pendant la
dure choisie dans ce menu. Le travail en cours est alors automatique-
ment sauvegard.

Pour valider cette fonction, dans la fentre Utile, dplacer le curseur


sur Arrt Auto, puis choisir loption (5, 10 ou 30 min) pour avoir une
extinction automatique de la Plate-forme 4000 si aucune touche
nest utilise pendant la dure choisie.
Pour dvalider cette fonction, dans la fentre Utile, dplacer le
curseur sur Arrt Auto, puis choisir loption Non.

Mise jour logiciel


Lors de la mise jour du logiciel sur la ligne Adresse IP
Slectionner Adresse Serveur du menu de configuration et entrer
ladresse IP du PC sur lequel ont t chargs les fichiers de mise
jour (voir "Installation dune nouvelle version du logiciel" page 182).
ou
Slectionner Nom Serveur puis saisir le nom du serveur sur le quel
sont installs les mises jour

54 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 4 Configuration de la base
Configuration du systme

Slection Home
Multiple / Simple

Ce menu permet de choisir si, sur lcran Home, une seule fonction
(Simple) ou plusieurs (Multiple) peuvent tre slectionnes simultan-
ment..

NOTE
Si le mode Simple est slectionne, alors lactivation de la fonction
dans la page Home affichera directement la page rsultat pour cette
fonction.

Imprimante Paramtres permettant de configurer une imprimante interne, USB ou


denregistrer un fichier au format JPEG.

Imprimante Sans, USB, USB Pays., ou Fichier.


USB:

USB et USB Pays. Le choix USB permet de configurer sur les lignes suivantes:
Fabricant de limprimante
Slectionner grce aux touches et le
fabricant de limprimante connecte par USB. Par
dfaut, un type dimprimante correspondant ce
fabricant est automatiquement propos.
Type imprimante Si le type par dfaut ne convient pas pour le
fabricant choisi, utiliser les touches et pour
slectionner un nouveau type.
Mode ASCII Slectionner Graphique ou Texte suivant la
configuration de limprimante. Certaines
imprimantes ne grent pas le mode ASCII, il faut
donc slectionner Graphique pour pouvoir
imprimer les fichiers partir du Web Browser.
Le Logo Slectionner le lodo afficher en haut, droite de
la page: slectionner la ligne Logo, et appuyer sur
la touche de direction droite pour saisir le chemin
du fichier logo en utilisant le clavier ddition, et
appuyer sur Entrer pour valider.
Le paramtre USB Pays permet de configurer limprimante comme le
paramtre USB, mais au format paysage.

Manuel dUtilisation 770000001/04 55


Chapitre 4 Configuration de la base
Configuration du systme

Fichier (Format) En choisissant Fichier (Format) vous pouvez imprimer le fichier ouvert
sur la Plate-forme au format JPG, PNG ou PDF, tel quil serait imprim
sur papier. Par consquent, si le fichier (courbe ou autre) ne tient pas sur
une seule page A4, plusieurs fichiers seront cres.

Imprimer une courbe au format JPG / PNG / PDF


1 Slectionner la fonction Fichier (Format).
2 Slectionner le Type de fichier: JPG, PNG ou PDF.
3 Slectionner le Logo afficher en haut, droite de la page:
a Slectionner la ligne Logo
b Appuyer sur la flche de direction pour ouvrir le clavier ddition.
c Saisir le chemin complet et le nom du fichier contenant le logo.
Exemple: disk/Logo/JDSU.jpg (support de stickage/rpertoire/
nom de fichier)
d Appuyer sur Enter pour valider.
Le logo sera imprim en haut, droite de la page.
4 Ouvrir la courbe imprimer au format JPG/PNG/PDF
5 Si ncessaire, faire les modifications sur la courbe (voir manuel
Moduel OTDR Srie 4100)
6 Dfinir la vue de la courbe voulue:
si la fonction est dfinie sur le mode Courbe (Courbe est slec-
tionn sur la touche Courbe/Table/Rsum), le fichier JPG/
PNG/PDF contiendra len-tte et la courbe (sur une seule page).
si la fonction est dfinie sur le mode Table (Table est slection-
n sur la touche Courbe/Table/Rsum), le fichier JPG/PNG/
PDF contiendra len-tte, la courbe et tous les rsultats du
tableau de rsultats (plusieurs pages peuvent donc tre impri-
mes)
si la fonction est dfinie sur le mode Rsum (Rsum est
slectionn sur la touche Courbe/Table/Rsum), le fichier
JPG/PNG/PDF contiendra len-tte, la courbe et la page de
rsum. Cette vue est disponible uniquement avec les courbes
OTDR.

NOTE
Si plusieurs courbes sont affiches en surimpression, le fichier JPG/
PNG/PDF sera imprim uniquement pour la courbe active.

7 Appuyer simultanment sur les touches directionelles et pour


lancer limpression

56 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 4 Configuration de la base
Configuration du systme

Licne saffiche jusqu ce que lenregistrement soit fini


8 Appuyer sur FILE pour retrouver le fichier dans lexplorateur

NOTE
Le fichier est enregistr dans le rpertoire courant, le dernier rpertoi-
re utilis.

Le nom du fichier JPG sera: nom de la courbe sauvegarde_date


(anne/mois/jour)_heure ( heure/minute/seconde).jpg/png/pdf

Imprimer un autre fichier au format JPG/PNG/PDF


1 Slectionner la fonction Fichier (Format).
2 Slectionner le Type de fichier: JPG, PNG ou PDF.
3 Slectionner le Logo afficher en haut, droite de la page:
a Slectionner la ligne Logo
b Appuyer sur la flche de direction pour ouvrir le clavier ddition.
c Saisir le chemin complet et le nom du fichier contenant le logo.
Exemple: disk/Logo/JDSU.jpg (support de stickage/rpertoire/
nom de fichier)
d Appuyer sur Enter pour valider.
Le logo sera imprim en haut, droite de la page.
4 Ouvrir le fichier imprimer au format JPG, PNG ou PDF (ex: Micros-
cope etc.)
5 Appuyer simultanment sur les touches directionelles et pour
lancer limpression
Licne saffiche jusqu ce que lenregistrement soit fini.
6 Appuyer sur FILE pour retrouver le fichier dans lexplorateur

NOTE
Le fichier sera enregistr dans un rpertoire PRINT, dans la mmoire
interne.

Le nom du fichier JPG sera: Print_date (anne/mois/jour)_heure (


heure/minute/seconde).jpg/png/pdf

Fichier (Ecran) En choisissant dans <Imprimante>, la fonction Fichier (Ecran) vous


pouvez imprimer le fichier ouvert au format JPG, PNG ou PDF tel quil
apparat sur lcran de la Plate-forme 4000.

Manuel dUtilisation 770000001/04 57


Chapitre 4 Configuration de la base
Applications

Par consquent, si vous zoomez sur la courbe avant dimprimer en JPG,


le fichier ne montrera que la partie zoome de la courbe.

1 Slectionner la fonction Fichier (Ecran).


2 Slectionner le Type de fichier: JPG, PNG ou PDF.
3 Ouvrir la courbe ou le fichier imprimer
4 Faire si ncessaire les modifications
5 Appuyer simultanment sur les touches directionelles et pour
lancer limpression
Licne saffiche jusqu ce que lenregistrement soit fini
6 Appuyer sur FILE pour retrouver le fichier dans lexplorateur

NOTE
Le fichier sera enregistr dans un rpertoire PRINT, dans la mmoire
interne de la Plate-forme 4000.

Le nom du fichier JPG sera toujours: Print_date (anne/mois/


jour)_heure ( heure/minute/seconde).jpg/png/pdf que ce soit un
fichier courbe ou non.

Applications

Lecteur PDF et Ces applications de bureau sont disponibles sur la Plate-forme 4000.
Web Browser Pour en savoir plus sur ces fonctions, voir Chapitre 6 page 75.

Navigateur de Cette fonction ouvre le navigateur de fichier; il a la mme fonction que


fichiers lappui sur la touche FILE (voir Chapitre 11 page 165).

Rsultats Seuls Malgr labsence de modules, la Plate-forme 4000 peut nanmoins tre
configure pour accder des rsultats de mesures.

Pour ce faire, slectionner Applis > Rsultats seuls puis choisir lappli-
cation dsire, par exemple Consulter Fiber Optics.

58 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 4 Configuration de la base
Outils Expert

Outils Expert

Upgrades

Chargement Le menu Chargement Logiciel permet de faire une remise hauteur


Logiciel logicielle (voir "Installation dune nouvelle version du logiciel" page 182).

Installer Option Cette page permet dimporter la licence dune option logiciel.

Code de la Licence

Fig. 28 Exemple dune fichier de Licence (.lic)

Pour importer la licence, vous pouvez saisir manuellement le code de la


licence, qui est donn sur le fichier de licence (fichier .lic) ou importer ce
fichier licence via une cl USB insre dans la Plate-forme 4000.

Il est fortement recommand de procder linstallation dune


option en utilisant limportation de licence par cl USB.

Manuel dUtilisation 770000001/04 59


Chapitre 4 Configuration de la base
Outils Expert

Entrer le code 1 Dans la page Home, cliquer sur Outils Expert > Mises jour >
manuellement Install Option > Entrer Licence
Le menu ddition saffiche
2 Saisir le code de la licence, situ en bas de page du fichier .lic..

Fig. 29 Entrer le code Licence

Le fichier de licence peut tre ouvert via un logiciel de traitement


de texte tel que Word...
La rfrence doit tre saisie exactement comme donne sur le
fichier, en respectant les majuscules / minuscules etc.

3 Appuyer sur Entrer pour valider le code


Les options logiciel sont installes.
A la fin de cette squence il vous sera demand de redmarrer
lappareil pour apliquer la modification en appuyant sur la touche
. Confirmer le redmarrage.

Importer la licence 1 Dans la page Home, cliquer sur Outils Expert > Mises jour >
via la cl USB Install Option > Importer Fichier
Si la cl USB nest pas connecte la Plate-forme, un message
demandant linsertion de la cl saffiche. Confirmer une fois la
connexion tablie
2 Dans lexplorateur de fichier, slectionner le support USB puis
slectionner le fichier Licence (.lic) importer.
3 Cliquer sur Lire > Confirmation Lire
4 Laffichage revient sur lcran dimportation de licence et donne un
descriptif des fonctionnalits ajoutes/supprimes

60 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 4 Configuration de la base
Outils Expert

Fig. 30 Importation de licence

Les options logiciel sont installes.


A la fin de cette squence il vous sera demand de redmarrer
lappareil pour appliquer la modification en appuyant sur la touche
. Confirmer le redmarrage.

Utilitaires de Pour accder au menu, cliquer sur Outils experts puis sur Utilitaires de
media media.

Formatage de la Pour formater une cl mmoire USB, slectionner Utilitaires de media,


cl mmoire USB puis Formater Usbflash. Confirmer votre choix pour effectivement
formater le stick mmoire.

Les cls mmoire USB peuvent tre trs diffrentes.


Elles se diffrencient selon les aspects Hw et Sw, mme dans une
marque dtermine.
Les cls USB dont le but initial est lenregistrement audio en particu-
lier, sont souvent formates de manire spcifique et le format est
souvent trs diffrent dun format standard FAT.
Nous recommendons donc aux utilisateurs de choisir les cls mmoi-
re fournies par JDSU.
Dans tous les cas, les stick mmoire USB qui sont reconnus par la
Plate-forme 4000 (un son est mis lorsque la clef est branche sur la
Plate-forme), mais qui ne peuvent pas tre lus ou crit, doivent tre
formats sur la Plate-forme, avec lutilitaire de mdia.
Cependant, si vous rencontrez des problmes avec la cl USB que
vous utilisez, contacter votre Centre dAssistance Technique JDSU.

Manuel dUtilisation 770000001/04 61


Chapitre 4 Configuration de la base
Outils Expert

Comme pour tout formatage de mdia, veuillez noter que toutes


les donnes de la cl mmoire USB seront irrmdiablement
perdues aprs validation du formatage

Retirer la cl USB Lorsquune cl USB est connect sur un des ports USB de la Plate-forme
8000, elle peut tre retirer via le menu Outils Expert:

1 Cliquer sur Outils Expert


2 Cliquer sur Utilitaires de Mdia
3 Cliquer sur Retirer la cl USB
Licne devient pour indiquer quelle peut tre enleve sans
danger. A ce stade, la cl USB ne peut plus tre rutilise.
La cl USB peut tre dconnecte du port de la Plate-forme 4000.
La dconnexion de la cl produit un bip.

Effacer disque / Dans Utilitaires de Mdia, slectionner Effacer disque ou Effacer


Effacer Extmem Extmem pour effacer tout le contenu de la mmoire interne ou de la
mmoire interne tendue (option) de la Plate-forme 4000.

Une confirmation sera demande avant la procdure dffacement.

Formater la Si loption dextension de mmoire interne est disponilble sur la Plate-


mmoire interne forme 4000, pour la formater slectionner Utilitaires de media, puis
tendue Formater Extmem. Confirmer votre choix pour effectivement formater le
mmoire interne tendue.

Comme pour tout formatage de mdia, veuillez noter que toutes


les donnes de la mmoire interne tendue seront
irrmdiablement perdues aprs validation du formatage.

Verrouillage de A tout moment, la Plate-forme 4000 peut tre verrouill.


la Plate-forme 1 Dans la page HOME, cliquer sur Outils Expert
4000
2 Cliquer sur Verrouiller Appareil
3 Confirmer le verrouillage de la Plate-forme 4000 en cliquant sur
Confirme (ou cliquer sur Annuler pour annuler la manipulation).
Le pav numrique saffiche

62 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 4 Configuration de la base
Outils Expert

4 Entrer le mot de passe pour le verrouillage: 42000 (voir "Pav


numrique" page 34)

Fig. 31 Saisie du mot de passe

5 Cliquer sur Entrer


Lcran de verrouillage de la Plate-forme 4000 saffiche.

Fig. 32 Ecran de verrouillage

Cliquer sur la touche Bloc-notes pour ajouter un message grce


lditeur de texte (voir "Edition de texte" page 31).

Dverrouiller la Plate-forme 4000


Une fois lcran de verrouillage affich, cliquer sur la touche Dver-
rouiller Appareil.
Saisir nouveau le mot de passe 42000 laide du pav numrique
(voir "Pav numrique" page 34) et valider.
Lcran revient automatiquement sur la page HOME.

Manuel dUtilisation 770000001/04 63


Chapitre 4 Configuration de la base
Outils Expert

64 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 5 Radiomtre et VFL (Visual
Fault Locator)

5
Diverses options sont disponibles la commande. Loption 40PM
propose un radiomtre seul; 40HPPM propose un radiomtre forte puis-
sance avec connecteur UPP 2.5MM; loption 40VFL propose un VFL
avec connecteur UPP 2.5MM; et loption 40PMVFL propose un radiom-
tre et un VFL, avec des connecteurs UPP 2.5 mm.

Voir les rfrences dans "Rfrence des options de la Plate-forme 4000"


page 200, afin de connatre les longueurs dondes des sources de
chaque option.

Les sujets traits dans ce chapitre sont:

"Principe des mesures de puissance optique et daffaiblissement"


page 66
"Connexion au radiomtre" page 67
"Configuration du radiomtre" page 67
"Affichage des rsultats et commandes" page 69
"Excution dune mesure" page 71
"Sauver et retrouver des rsultats de mesure" page 74

Manuel dUtilisation 770000001/04 65


Chapitre 5 Radiomtre et VFL (Visual Fault Locator)
Principe des mesures de puissance optique et daffaiblissement

Principe des mesures de puissance optique et


daffaiblissement

Mesures de La mesure de puissance mise ou reue ncessite seulement le


puissance radiomtre :

pour mesurer la puissance mise, connecter le directement la


sortie de lmetteur optique.
pour mesurer la puissance lentre dun rcepteur optique, le
radiomtre est connect lextrmit de la fibre, au point o sera
connect le rcepteur optique.

Mesures La mesure daffaiblissement en puissance dune liaison complte ou


daffaiblisseme dlments tels que tronons de fibre, connexions, composants optiques,
ncessite la source de lumire et le radiomtre.
nt (bilan de
liaison) Elle est en gnral dduite de la mesure de la puissance optique en deux
points :

1 2
Source de lumire radiomtre de la
laser Fibre de Plate-forme 4000
Liaison sous test
rfrence

Affaiblissement A(dB) = P1 (dBm) - P2 (dBm)

Pour raliser des mesures prcises les conditions suivantes sont


indispensables

Utiliser une source de lumire stable dans le temps et en fonction de


la temprature.
Veiller la grande propret de la connectique, des fibres et de la
cellule de rception.
Utiliser un cordon de rfrence entre la source laser et le dispositif
sous test. Pour effectuer plusieurs mesures dans les mmes condi-
tions dinjection de lumire, il ne faut pas dconnecter cette fibre de
rfrence pendant la priode de mesure.

Mthode de la mesure de perte dinsertion


1 Le radiomtre est dabord connect la source laser via la fibre de
rfrence : P1 est mesur.
2 Puis la fibre tester est insre entre la fibre rfrence et le radio-
mtre : P2 est mesur.

66 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 5 Radiomtre et VFL (Visual Fault Locator)
Connexion au radiomtre

La diffrence entre P2 et P1 donne laffaiblissement de la fibre sous


test.
Il est prfrable dutiliser le mme type de connecteur aux extrmi-
ts de la fibre teste, pour avoir les mmes conditions de connexion
entre les mesures de P1 et P2.

Prcision des mesures


Une trs grande prcision est souvent ncessaire. Il faut alors faire
une premire rfrence sans la fibre sous test pour liminer le plus
possible les pertes dues la connectique. Pour cela utiliser la fonc-
tion valeur de rfrence.

Connexion au radiomtre
Connecteur optique
du radiomtre
Connecteur optique
du VFL

Fig. 33 Connecteurs optiques

Le connecteur optique du radiomtre est du type UPP (Universal Push


Pull) compatible avec tous les connecteurs de diamtre 2,5 mm (FC, SC,
ST, DIN, E2000, etc.).

Configuration du radiomtre
La fonction radiomtre est une option choisie la commande et intgre
en usine dans la Plate-forme 4000.

Pour valider la fonction:

Appuyer sur le bouton HOME

Manuel dUtilisation 770000001/04 67


Chapitre 5 Radiomtre et VFL (Visual Fault Locator)
Configuration du radiomtre

A laide des touches directionnelles, slectionner licne


(cadre blanc) et appuyer sur ENTER: licne encadr devient jaune.
Cette action a pour effet de dmarrer lutilisation du radiomtre

Configuration Les paramtres de mesure du radiomtre sont accessibles par appui sur
des paramtres la touche SETUP, une fois que licne Radiomtre est slectionn.

de mesure du
radiomtre

Fig. 34 Configuration de la mesure de puissance

Lambda Choix de la longueur donde :


- Auto : la longueur donde du signal dentre
sera automatiquement dtecte et choisie pour
faire la mesure :
- 850, 980, 1300, 1310, 1420, 1450, 1480, 1490,
1510, 1550 ou 1625 nm.
- Utilisateur : choix de la longueur donde sur la
ligne suivante du menu.
Utilisateur (si loption Utilisateur a t choisie sur la ligne
Lambda) slection de la longueur donde entre
800 nm et 1650 nm, par pas de 1 nm, par action
sur les touches directionnelles et .
Bip sur modulation Slectionner si Oui ou Non un son doit tre mis
pour la modulation
Unit Unit de puissance affiche :
- Watt, dBm pour laffichage de la puissance
absolue
- dB pour laffichage du rsultat relatif une
rfrence (bilan de liaison)
Niveau rfrence Choix de la valeur de rfrence, pour la longueur
donde choisie. A laide des touches
directionnelles, choisir dabord la longueur
donde, puis par la touche , passer au choix de
la valeur (+XXX.XX), puis valider cette valeur par
la touche ENTER. Cette rfrence peut

68 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 5 Radiomtre et VFL (Visual Fault Locator)
Affichage des rsultats et commandes

galement tre obtenue automatiquement en


page Resultat grce la touche Set as
Reference.
Compensation Attnuateur
Choix du niveau appliquer pour compenser
laffaiblissement de lattnuateur externe
(+XX.XX dB) la longueur donde choisie pour la
mesure. A laide des touches directionnelles,
choisir dabord la longueur donde, puis par la
touche , passer au choix de la valeur, puis
valider cette valeur par la touche ENTER.

NOTE
Pour copier un niveau de rfrence ou une compensation dattnua-
teur sur toutes les longueurs donde, slectionner la longueur donde
de rfrence et cliquer sur Copier sur tous Lambda.

Configuration Alarme Activation de la fonction Alarme : lorsquun


des paramtres rsultat sera au dessous du seuil bas ou au
dessus du seuil haut, il sera affich en rouge
dalarme du dans le tableau de la page Rsultats.
radiomtre Seuils bas et haut Choix des seuils bas et haut, pour chaque
longueur donde possible: de -60 +40 dBm
(choix par les touches directionnelles).

NOTE
Pour copier une valeur du seuil haut et/ou bas pour toutes les lon-
gueurs donde, slectionner la valeur de rfrence et cliquer sur
Copier sur tous Lambda.

NOTE
Un appui continu sur les touches directionnelles, incrmente la valeur
de 10 dBm.

Affichage des rsultats et commandes


La page de rsultats appele par le bouton RESULTS, donne les informa-
tions relatives la mesure en cours, les rsultats prcdemment sauve-
gards et les commandes disponibles pour la mesure et pour la
mmorisation.

Manuel dUtilisation 770000001/04 69


Chapitre 5 Radiomtre et VFL (Visual Fault Locator)
Affichage des rsultats et commandes

Rsultat de la La puissance mesure par le radiomtre est affiche en gros caractres,


mesure dans lunit choisie dans le menu SETUP, ainsi que :

courante le mode de transmission du signal mesur: continu (CW) ou modul


une frquence de 270Hz, 330Hz, 1KHz, ou 2KHz.
La longueur donde du signal mesur.
Le niveau de rfrence exprim en dB.
Le niveau de Compensation de lattnuation.

Tableau de Le radiomtre affiche dans un tableau, pour une mme fibre, 9 rsultats
rsultats correspondants au diffrentes longueurs donde possibles (les 4
premiers rsultats sont visible lcran, utiliser la touche directionnelle
pour faire dfiler les rsultats suivants).

Le tableau affiche la puissance mesure en dBm, la puissance relative


(en dB), le niveau de rfrence en dBm (si unit = dB) ainsi que le mode.

Un rsultat de mesure est affich dans le tableau lappui sur la touche


Garder Rsultat.

La touche Effacer Table commande leffacement de tous les rsul-


tats affichs dans le tableau.
Si la fonction Alarme a t active, lorsquun rsultat dpasse lun
des seuils choisis, il apparat en rouge dans le tableau. Sinon le
rsultat est inscrit en vert dans le tableau.
A larrt de lappareil, les rsultats prsents dans le tableau ne sont
pas sauvegards.

Rsultats
du
radiomtre

Fig. 35 Rsultats et commandes du radiomtre

70 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 5 Radiomtre et VFL (Visual Fault Locator)
Excution dune mesure

Commandes Quand la fonction LTS est slectionne, les touches suivantes sont
des paramtres disponibles sur la page de rsultats :

du radiomtre Garder rsultat Sauve le rsultat sur la ligne du tableau


correspondant.
Effacer table Efface tous les rsultats enregistrs dans le
tableau.
Lappui sur la touche Config. Powermeter permet dactiver les fonctions
suivantes:

Longueur donde Permet de modifier la longueur donde


appliquer au radiomtre.
Unit Permet de modifier lunit de la puissance
affiche (dB, dBm, nW)
Zro Rglage de la valeur Zro lorsque lentre
optique du radiomtre est ferme par un
bouchon (une validation est demande).
Appuyer sur Sortie pour revenir la page de Rsultats.

Lappui sur la touche Pow. Reference permet datteindre les fonctions


suivantes:

Standard Reference Slection du rsultat en cours comme valeur de


rfrence pour la mesure du bilan dune liaison.
Cette rfrence est affiche sous le rsultat de
mesure jusqu ce quune autre valeur de
rfrence soit choisie.
Jumper Reference Cette touche peut tre active lorsquune prise
de rfrence en boucle doit tre effectue (voir le
manuel Modules Srie 4100).

NOTE
La touche Jumper Ref sera grise et ne pourra tre active si le
radiomtre et la source sont tous les deux slectionns sur le Module
OTDR insr dans lappareil. Le radiomtre doit tre activ sur la
Plate-forme et la Source sur le Module OTDR pour que la touche soit
active et que la mesure de rfrence en boucle puisse tre ralise.

Excution dune mesure


Le radiomtre est mis en marche ds que la fonction est acti-
ve sur la page HOME.

Manuel dUtilisation 770000001/04 71


Chapitre 5 Radiomtre et VFL (Visual Fault Locator)
Excution dune mesure

NOTE
La mesure de puissance est automatiquement mise jour en cons-
quence. La valeur <-60 dB est affiche lorsque le laser est arrt et
si la sortie source est boucle sur lentre du radiomtre.

Mesure de Connecter la source de lumire tester au connecteur arrire (voir


puissance "Connexion au radiomtre" page 67).
Dans le menu SETUP, choisir lunit dBm, dB ou Watts.
Appuyer sur la touche START/STOP pour dmarrer le laser.
Le rsultat apparat dans la page rsultat et peut tre mmoris
dans le tableau (voir "Tableau de rsultats" page 70).
Appuyer sur la touche START/STOP pour arrter le laser.

Bilan de liaison

Rglage du zro du
radiomtre
Il est important de rgler le zro du radiomtre avant des mesures
que lon souhaite prcises, le bruit de la photodiode au germanium
fluctuant en fonction du temps et de la temprature.

1 Fixer le bouchon sur lentre optique du radiomtre pour quaucune


lumire natteigne la photodiode du radiomtre. Si le rglage du
zro est fait sans ce bouchon, un message derreur peut tre affich
car la photodiode dtecte trop de lumire.
2 Dans la page Rsultats, appuyer sur la touche Config. Power-
meter > Zro et confirmer le choix.

Excution de la 1 Fixer au connecteur optique du radiomtre ladaptateur correspon-


mesure de dant la jarretire.
rfrence 2 Connecter la jarretire entre lentre du radiomtre et la sortie de la
source.
3 Configurer la mme longueur donde sur la source et le radiomtre.
La puissance mesure est affiche dans la page de rsultats du
radiomtre.

72 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 5 Radiomtre et VFL (Visual Fault Locator)
Fonction Source visible (VFL)

4 Appuyer sur la touche Pow. Reference > Standard Ref. pour


sauvegarder le rsultat affich comme valeur de rfrence.

Mesure sur la fibre Aprs avoir dfini la valeur de rfrence, procder comme suit pour faire
sous test la mesure :
1 Fixer les jarretires et adaptateurs permettant de connecter la fibre
tester entre la sortie de la source et lentre du radiomtre.
2 Dans le menu de configuration slectionner lunit dB.
3 La puissance affiche dans la fentre Radiomtre correspond au
bilan de la liaison teste. Elle peut tre affiche dans le tableau (voir
"Tableau de rsultats" page 70).

Fonction Source visible (VFL)


Cette fonction permet dmettre un signal lumineux rouge de frquence
1 Hz ou en mode continu dans une fibre pour dtecter ses dfauts dans
la zone morte du rflectomtre ou pour lidentifier.

Cette fonction sadresse des fibres courtes (longueur < 5 km) ou aux
premiers mtres dune fibre longue.

NOTE
Lidentification est facilite par le clignotement de lumire dans la
fibre.

Le connecteur optique de la source VFL est du type UPP (Universal


Push Pull) compatible avec tous les connecteurs de diamtre 2,5 mm
(FC, SC, ST, DIN, E2000, etc.).

Pour mettre un signal lumineux dans une fibre :

Connecter la fibre au port VFL du panneau arrire Voir Figure 33


page 67
Appuyer sur le bouton HOME, puis laide des touches <- et ->
slectionner licne VFL et valider la slection par appui sur ENTER.
Vous pouvez modifier le mode de signal VFL en allant dans la page
Config. Systme, dans Utile > Mode VFL (voir "Mode VFL" page
54).
La slection de cette option est compatible avec une autre fonction
(OTDR, etc...).

Manuel dUtilisation 770000001/04 73


Chapitre 5 Radiomtre et VFL (Visual Fault Locator)
Sauver et retrouver des rsultats de mesure

Sauver et retrouver des rsultats de mesure

Configuration Cliquer sur le bouton FILE pour accder au menu de configuration de


de fichier fichiers. Voir le chapitre Gestion des fichiers dans le manuel utilisateur
des Modules, pour une description complte de tous les paramtres et
options, et de lexplorateur.

Sauver les Pour sauver un rsultat de mesure, cliquer sur le bouton FILE, et slec-
rsultats tionner Sauver courbe. Deux fichiers sont ainsi sauvs :

Le premier fichier est utilis par la Plate-forme 4000 et permet de


retrouver tous les rsultats de mesures. Ce fichier est sauv avec
lextension .lts .
Le second fichier est un fichier ASCII, utilisant des tabulations pour
sparer les diffrentes valeurs. Lextension utilise est .txt. Ce
fichier peut tre ouvert par la Plate-forme 4000, via le navigateur
Web, et par nimporte quel logiciel de traitement de texte ou tableur
sur un PC. Les rsultats peuvent alors tre retrouvs et formats
dans un tableau personnalis.

Charger les Afin de charger les rsultats de mesure, slectionner un fichier avec
rsultats lextension .lts dans lexplorateur de fichiers (voir le chapitre Gestion
des fichiers dans le manuel utilisateur modules Srie 4100)

Appuyer ensuite sur Lire puis sur Voir Courbe(s).

Longlet LTS apparat et affiche les rsultats dans le tableau.

74 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 6 Applications

6
Plusieurs applications de bureau sont proposes sur la Plate-forme
4000, grce lintgration de logiciels sous licences gratuites (GPL,
LGPL, BSB ou autre). Leur but est damener des fonctionnalits
nouvelles. JDSU noffre pour ces logiciels aucune garantie ou
support.

Pour accder aux applications de bureau, presser le bouton HOME, puis


appuyer sur la touche Applis.

Les sujets traits dans ce chapitre sont:

"Navigation et dition de texte dans les pages dApplication" page


76
"Lecteur PDF" page 79
"Navigateur Web" page 80
"Editeur de texte" page 85
"Calculatrice" page 86
"VNC Viewer" page 87
"Calendrier" page 89
"Contacts" page 99
"Application eMail" page 101
"Application Wireshark" page 112
"Navigateur de fichiers" page 115

Manuel dUtilisation 770000001/04 75


Chapitre 6 Applications
Navigation et dition de texte dans les pages dApplication

Navigation et dition de texte dans les pages dApplication

Naviguer dans Une fois quune des sept applications est slectionne, la page corres-
la page pondante souvre. Quel que soit lapplication ouverte, diffrentes mtho-
des peuvent tre utilises pour naviguer sur lcran et slectionner un
dapplication champs texte / bouton...

Avec VNC, un cran tactile ou la souris connecte un des ports


USB de la Plate-forme 4000:
La faon de naviguer la plus simple est de cliquer directement, avec la
souris ou le stylo pour cran tactile, sur un champs texte / bouton pour
lactiver.

Avec les touches de la Plate-forme 4000:


Lorsque vous devez utiliser directement les touches de la Plate-forme
4000 pour naviguer sur la page, plusieurs mthodes peuvent tre utili-
ses:

Utiliser les flches de direction pour atteindre le champs de texte /


bouton lun aprs lautre par appuis successifs.
Si elles sont affiches, appuyer sur la touche de menu Curseur
jusqu ce que le champs de texte / bouton soit slectionn
(encadr) puis appuyer sur Choisir pour lactiver.
Appuyer simultanment sur SHIFT + pour utiliser le curseur sur
lcran et le dplacer jusquau champs de texte / bouton souhait.
Une fois le curseur positionn, appuyer simultanment sur SHIFT +
ENTER pour valider la slection.

Mode Plein cran


Pour naviguer plus facilement sur la page affiche, le mode plein cran
peut tre appliqu sur la Plate-forme 4000.

1 Pour afficher la page Application ouverte en mode plein cran,


appuyer simultanment sur les boutons SHIFT + HOME de la Plate-
forme 4000.
Ce mode permet dafficher plus dinformations sur lcran, et cache
les touches de menu disponibles droite de la page.
Une fois en mode plein cran, appuyer simultanment sur les boutons
SHIFT + HOME pour revenir laffichage normal, avec les touches de
menu droite de la page.

76 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 6 Applications
Navigation et dition de texte dans les pages dApplication

Saisir du texte Sur certaines pages du menu Application, du texte peut tre saisi.

Une fois la page affiche, quatre mthodes sont utilisables pour saisir du
texte:

1 Utiliser un clavier externe connect directement sur la Plate-forme


4000 via un des deux ports USB ou utiliser un clavier externe
connect au PC qui est reli la Plate-forme 4000.
2 Entrer le texte en utilisant le clavier disponible dans lapplication:
a Slectionner Clavier sur la touche
Un clavier est affich en bas de lcran

Fig. 36 Clavier de lapplication Editeur de texte


b Utiliser les touches de direction pour slectionner le caractre
puis appuyer sur ENTER pour valider la saisie.
Ou utiliser le stylo pour cran tactile si lcran tactile est dispo-
nible, et cliquer directement sur le caractre saisir.
3 Entrer manuellement le texte lorsquun cran tactile est utilis.
a Slectionner Main sur la touche
b Saisir les lettres manuellement, en utilisant le stylo pour cran
tactile.
Vous pouvez cliquer sur Train, afin de dessiner chaque caractre
dans sa cellule. Ceci permet de sauvegarder les caractres avec
votre propre criture.
4 Entrer chaque caractre en utilisant les touches du clavier numri-
que sur la Plate-forme 4000. Appuyer autant de fois que ncessaire
sur une touche pour afficher le caractre souhait.
Par exemple, pour saisir la lettre b, appuyer deux fois sur la touche
2 du clavier numrique .

Manuel dUtilisation 770000001/04 77


Chapitre 6 Applications
Navigation et dition de texte dans les pages dApplication

5 Appuyer simultanment sur SHIFT + pour utiliser le curseur


sur lcran et le dplacer jusquau caractre souhait, puis appuyer
simultanment sur SHIFT + ENTER pour saisir le caractre dans la
zone de texte.

Touches spcifiques et raccourcis:


La touche 1

Permet la saisie des caractres spciaux:

Appuyer simultanment sur la touche SHIFT + 1 pour slectionner


tout le texte
La touche 0

Appuyer une fois sur la touche 0 permet dinsrer un espace:

Lespace est slectionn

Appuyer simultanment sur les boutons SHIFT + 0 pour


supprimer le caractre droite du curseur.
Le bouton CANCEL sur la Plate-forme 4000 permet galement de
supprimer le caractre qui prcde le curseur.

Ne pas appuyer sur la touche de menu Cancel pour supprimer un


caratre; en cliquant sur cette touche, vous quitterez le boite de
dialogue ddition de texte.

Shift + *

Avant de saisir du texte, le type de caractre entrer peut tre slection-


n, en appuyant simultanment sur les boutons SHIFT + * , jusqu ce
que le type de caractre voulu saffiche: Majuscule (uppercase) / Minus-
cule (lowercase) / Numerique (numeric).

Fig. 37 Mode ddition des caractres

78 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 6 Applications
Lecteur PDF

Lecteur PDF
Le bouton permet dafficher la version du PDF reader install sur
la Plate-forme ainsi quun mini guide sur lutilisation de lappareil pour
naviguer dans le document pdf.

Ouvrir un Le moyen le plus facile douvrir un document PDF est de presser le


document PDF bouton FILE. Slectionner ensuite lexplorateur, chercher le fichier
ouvrir, slectionner Lire > Confirmer lire afin douvrir le fichier. Celui-ci
souvre automatiquement dans le Lecteur PDF.
Vous pouvez galement appuyer sur Home > Applis et slectionner
licne PDF Reader. Dans ce cas, le lecteur pdf souvre, mais sans docu-
ment ouvert. Pour ouvrir un document, cliquer sur licne , puis
slectionner un document dans la boite de dialogue.

Interagir avec Une fois ouvert, vous pouvez naviguer parmi les diffrentes pages rapi-
un document dement, zoomer un niveau particulier, trouver un nom ou une phrase...
Toutes ces fonctions sont disponibles grce des touches sur lcran.
PDF
Faire pivoter la page

Reculer de 10 pages

Reculer dune page

Aller la page
suivante
Avancer de 10
pages
Sortir du lecteur PDF
A propos du lecteur PDF
Numro de la page courante Changer le niveau de zoom Ouvrir fichiers

Fig. 38 Interface graphique utilisateur du PDF Reader

Les boutons droite peuvent tre presss laide des touches de fonc-
tion de la Plate-forme 4000, de lcran tactile ou de la souris. Les boutons
en bas de lcran du PDF Reader, doivent tre activs avec une souris
ou un cran tactile.

NOTE
Vous pouvez vous dplacer dans toutes les directions en utilisant les
touches de direction, ou un clavier externe, ou en faisant glisser les
barres de dplacement avec la souris.

Manuel dUtilisation 770000001/04 79


Chapitre 6 Applications
Navigateur Web

Navigateur Web

Dmarrer le Pour accder cette application, dans la page Home, appuyer sur
navigateur Web Applis et slectionner licne Web Browser .

Le navigateur Web se lance.

Fig. 39 Menu de lapplication Web browser

Ouvrir une page Une fois le navigateur affich, vous devez entrer ladresse internet.
internet 1 Positionner le curseur sur la barre dadresse:
a Utiliser la souris connecte sur le port USB de la Plate-forme
4000 ou la souris du PC si lcran est dport via lapplication
VNC sur le PC.
b Cliquer sur licne e afin quil devienne . Ceci permet de
dplacer le curseur , afin de le positionner sur la barre
dadresse et quil devienne .
2 Une fois le curseur sur la barre dadresse, saisir ladresse URL:
a En utilisant un clavier connect au port USB de la Plate-forme
4000 ou le clavier du PC avec un cran dport via VNC, saisir
ladresse complte de la page internet ouvrir.
b Si aucun clavier nest utilisable, cliquer sur pour afficher le
clavier virtuel et entrer ladresse en utilisant les boutons sur la
Plate-forme 4000 ou cliquer directement sur un caractre (voir
"Saisir du texte" page 77).
3 Appuyer sur ENTER.

80 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 6 Applications
Navigateur Web

La page souvre
Si un message derreur est affich la place de la page internet,
vrifier ladresse saisie ou vrifier la configuration des proxies (voir
"Configurer les proxies" page 81).

Avant de valider ladresse, si un clavier virtuel est utilis, vous devez


dselectionner loption de la souris (doit safficher nouveau
).

Fig. 40 Exemple de page internet ouverte via le Navigateur


Web de la Plate-forme 4000

Durant le chargement de la page, licne est affiche. Une fois


le chargement termin, licne devient .
Le chargement peut tre arrt tout moment en cliquant sur

Configurer les Pour la premire utilisation du Navigateur Web, ou si un message


proxies derreur est affich au lieu de la page internet, vrifier la configuration
des proxies.

1 Cliquer sur dans la barre des touches de menu pour accder


la boite de dialogue permettant de paramtrer les proxies pour la
connexion internet:

Manuel dUtilisation 770000001/04 81


Chapitre 6 Applications
Navigateur Web

Fig. 41 Configuration des proxies

2 Slectionner le mode de connexion:


Connexion directe Internet: c'est l'option par dfaut, utiliser si
vous ne passez pas par un serveur proxy.
Dtection automatique des paramtres de proxy pour ce
rseau: choisissez cette option si vous voulez que Firefox dtecte
automatiquement les paramtres du proxy pour votre rseau.
Configuration manuelle du proxy: choisissez cette option si vous
n'avez pas d'adresse proxy (URL). Demandez votre administra-
teur systme les noms et numros de ports des serveurs sur
lesquels s'excute le proxy et saisissez ces informations dans les
champs correspondants
Adresse de configuration automatique du proxy : s'il n'existe
pas de fichier de configuration du proxy sur votre lieu de travail,
demandez l'URL de configuration votre administrateur systme et
saisissez-la ici.
3 Cliquer sur Ok pour valider la configuration.

Navigation Une fois que le navigateur Web est ouvert, appuyer sur la touche
dans le Web pour afficher droite de lcran les boutons utiliss pour la navigation.

Icne Dfinition

Affiche la page suivante ou prcdente qui a t charge

Rafraichir la page actuelle

Sortir du menu de navigation

Lorsquun lien est disponible dans la page, le curseur flche devient


un curseur main.

82 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 6 Applications
Navigateur Web

Utiliser les Une fois la page ouverte, vous pouvez y appliquer un marque page afin
marque pages dobtenir un raccourci vers cette page.

Pour afficher le menu des marque pages, appuyer sur licne .

Une nouvelle barre doutils est affiche droite de lcran.

Crer des Marque Une fois la page pour laquelle un marque page doit tre applique est
pages ouverte:
1 Cliquer sur pour ouvrir la bote de dialogue de cration de
Marque pages.

Fig. 42 Cration des Marque pages

De nouveaux boutons sont affichs droite.


2 Cliquer sur licne pour ajouter un marque page la page affi-
che
3 Cliquer sur licne pour diter le marque page, et modifier si
ncessaire son nom. Cliquer sur Ok pour confirmer la modification
ou Cancel pour annuler la modification.

Fig. 43 Edition dun Marque page

Cliquer sur pour ouvrir la page du marque page slectionn


dans la liste.

Manuel dUtilisation 770000001/04 83


Chapitre 6 Applications
Navigateur Web

Cliquer sur pour supprimer le marque page slectionn de la


liste

Cliquer sur pour sortir du menu marque pages et revenir la


page Web.

Ouvrir un Les documents PDF peuvent tre visualiss dans le navigateur Web.
document PDF
Se rfrer au chapitre "Lecteur PDF" page 79 pour plus dinformations
sur cette application.

Lorsque vous cliquez sur un lien vers un fichier PDF, une bote de
dialogue souvre pendant le chargement.
Une fois le chargement fini, cliquer sur Ok pour ouvrir le fichier pdf.

Fig. 44 Chargement dun fichier pdf

Cliquer sur licne pour revenir au navigateur Web.

NOTE
Le navigateur Web ouvre un document PDF, pas une URL incluant le
fichier PDF.
Le fichier PDF est automatiquement sauvegard dans la Plate-forme
4000, dans disk.

Quitter le En fonction du temps pendant lequel vous souhaitez sortir du navigateur,


Navigateur Web ou en fonction du mode de connexion, vous pouvez :

Laisser fonctionner le navigateur en tche de fond et effectuer une


autre tche. Pour faire ceci, cliquer sur le bouton Home.
Licne Web reste en haut de lcran, indiquant que lapplica-
tion tourne toujours en tche de fond. Nanmoins, vous avez main-
tenant accs toutes les fonctionnalits de la Plate-forme 4000.

84 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 6 Applications
Editeur de texte

Pour revenir au navigateur, slectionner Web browser dans le


menu Applis. Le navigateur apparat alors nettement plus rapide-
ment. Il affiche la mme page, le mme environnement et contient
le mme historique que prcdemment.
Quitter compltement lapplication en cliquant sur .

Editeur de texte
Lapplication Text Editor permet de saisir du texte sur la Plate-forme 4000
et de le sauvegarder dans un fichier.

Page Text Pour ouvrir lditeur de texte:


Editor 1 Dans la page Home, appuyer sur la touche Applis
2 Sur lcran Application, slectionner licne Text Editor.
Licne est encadr en blanc
3 Appuyer sur ENTER pour valider la slection et ouvrir lapplication
Text Editor.

Fig. 45 Application Editeur de texte

Une fois lditeur de texte ouvert, entrer le texte en utilisant la mthode


souhaite (voir "Saisir du texte" page 77)

Sauvegarder le Une fois le texte saisi, vous pouvez le sauvegarder dans un fichier sur la
texte dans un Plate-forme 4000.

fichier 1 Cliquer sur File > Save ou Save as...

Manuel dUtilisation 770000001/04 85


Chapitre 6 Applications
Calculatrice

2 Dans la bote de dialogue, slectionner le mdia de stockage et le


rpertoire dans lequel le fichier doit tre enregistr
3 Saisir le nom du fichier avec son extension (.txt ou .csv sil doit tre
rouvert par la Plate-forme 4000).

Slectionner
le rpertoire

Saisir le nom
Sauvegarder
de fichier
le fichier

Fig. 46 Sauvegarder le fichier

4 Cliquer sur Ok pour valider


Le fichier est enregistr et toujours ouvert
Vous pouvez le modifier et cliquer sur Save tout moment
Si vous modifiez le fichier et cliquez sur Save as....vous pouvez
choisir un autre mdia de stockage/rpertoire et/ou saisir un
nouveau nom de fichier.

Appuyer sur pour quitter lditeur de texte et revenir la page


Applis.

Appuyer sur HOME pour revenir la page Home, et garder lapplication


active (licne est toujours affiche sur le bandeau suprieur).

Calculatrice
Une calculatrice peut tre affiche et utilise sur la Plate-forme 4000.

1 Sur la page Home, appuyer sur la touche Applis


2 Sur lcran Applications, slectionn licne Calculator.
Licne est encadre en blanc
3 Appuyer sur ENTER pour valider la slection et ouvrir la Calculatrice.

86 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 6 Applications
VNC Viewer

Fig. 47 Calculatrice

Cliquer sur pour quitter la calculatrice et revenir la page Applis.

Appuyer sur HOME pour revenir la page Home, et garder lapplication


active (licne est toujours affiche sur le bandeau suprieur).

VNC Viewer
Un visionneur VNC est disponible sur la Plate-forme 4000 et permet de
commander distance un appareil sur le rseau.

1 Dans la page Home, appuyer sur la touche de menu Applis


2 Sur lcran Applications, slectionner licne VNC Viewer.
Licne est encadr en blanc
3 Appuyer sur ENTER pour valider la slection et ouvrir le visionneur.
Lcran affiche la bote de dialogue de connexion au VNC Viewer.

Fig. 48 Connexion via VNC Viewer

NOTE
Lorsque lapplication VNC Viewer est active, licne, est affiche
dans le bandeau suprieur de lcran.

Manuel dUtilisation 770000001/04 87


Chapitre 6 Applications
VNC Viewer

4 Entrer ladresse du serveur VNC


5 Si ncessaire, modifier les options de connexion du VNC Viewer en
cliquant sur le bouton Options...
La bote de dialogue suivante saffiche

Fig. 49 Options de connexion

6 Une fois que les paramtres souhaits sont slectionns, cliquer sur
OK pour appliquer les modifications et revenir la bote de
connexion.
7 Vrifier ladresse saisie avant de cliquer sur OK pour activer le
visionneur VNC.
Lcran VNC est activ.

Fig. 50 Visionneur VNC (exemple en mode plein cran)

Cliquer sur pour quitter VNC Viewer et revenir la page Applis.

Appuyer sur HOME pour revenir la page Home, et garder lapplication


active (licne est toujours affiche sur le bandeau suprieur).

88 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 6 Applications
Calendrier

Calendrier
La page dApplication permet daccder une fonction Calendrier,
permettant de saisir des notes, des vnements etc.

Affichage du Calendrier

1 Dans le menu Applications, slectionner licne Calendar


2 Appuyer sur Enter pour ouvrir lapplication Calendar.

Fig. 51 Calendrier

La page affiche par dfaut le calendrier de la date daujourdhui, en mode


journalier.

La date daujourdhui correspond la date entre dans la page


Config. Systme.

Crer un Une fois lapplication Calendar active, quel que soit la vue affiche, vous
vnement pouvez ajouter des vnements au calendrier.

1 Pour saisir un nouvel vnement cliquer sur New (ou utiliser le


menu Fichier et slectionner New).
2 La bote de dialogue Event souvre

Manuel dUtilisation 770000001/04 89


Chapitre 6 Applications
Calendrier

Slectionner ce paramtre
si lvnement dure toute la
journe Saisir une descrip-
tion de lvnement
Slectionner lheure de
dbut / fin pour lvnement Entrer la date de dbut
/ de fin de lvnement
Slectionner le calendrier en utilisant le calen-
auquel cet vnement appar- drier
tient (voir Crer un nouveau Sauvegarder
calendrier page 91) lvnement

Fig. 52 Calendrier: crer un nouvel vnement

3 Entrer les informations ncessaires pour cet vnement sur chaque


onglet disponible:
Onglet Event: entrer une description pour lvnement, la date et
lheure (voir Figure 52 page 90)
Onglet Details: Les lments de cet onglet permettent de dfinir le
lieu de lvnement, de le sauvegarder dans une catgorie (voir
Crer une categorie page 90) et de saisir une description
complte.
Onglet Alarm: cet onglet permet dactiver une alarme pour cet
vnement. Cette alarme sera active un certain temps avant
lheure de dbut de lvnement ( partir d1 minute).
Onglet Recurrence: cet onglet permet dassigner une rcurrence
lvnement, de rappeler lvnement aussi longtemps que nces-
saire (une seul fois, plusieurs fois, tous les jours etc.).
4 Une fois lvnement paramtr, cliquer sur Save pour le sauveg-
arder dans le calendrier.
Lvnement sera surlign dans le calendrier ou lagenda, de la
couleur du calendrier auquel il appartient.

Crer une Les vnements sauvegards dans le calendrier peuvent tre dfinis
categorie dans une catgorie spcifique, qui peut tre cre dans lapplication
Calendar.

1 Dans le menu Tool, slectionner Category


La bote de dialogue suivante souvre

90 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 6 Applications
Calendrier

Fig. 53 Crer une categorie

2 Entrer un nom pour cette catgorie


3 Slectionner une couleur prdfinie pour cette catgorie, ou cliquer
sur pour dfinir une nouvelle couleur.
4 Cliquer sur OK pour valider la cration de la catgorie
Le choix de la couleur permet de distinguer les vnements selon la
catgorie laquelle ils appartiennent.

Crer un Un ou plusieurs autres calendrier(s) que celui dfini par dfaut peuvent
nouveau tre crs dans lapplication. Le nouveau calendrier permet dajouter des
vnements particuliers, appartenant une autre catgorie...
calendrier
Pour ajouter un calendrier:

1 Dans lapplication Calendar, cliquer sur la touche Menu et slection-


ner Tools > Calendars
La liste du/des calendrier(s) existant saffiche

Fig. 54 Liste des calendriers existant

Manuel dUtilisation 770000001/04 91


Chapitre 6 Applications
Calendrier

2 Pour ajouter un nouveau calendrier, cliquer sur licne .


Une bote de dialogue souvre

Fig. 55 Crer un nouveau calendrier

3 Entrer le titre du calendrier dans le champs Title. Celui ci saffichera


dans la page View.
4 Une description de ce calendrier peut tre ajoute (dans quel but il a
t cre...)
5 Slectionner, si ncessaire, un parent pour ce calendrier; un
autre calendrier qui sera utilis comme modle pour le nouveau.
6 Modifier si ncessaire la couleur du calendrier en cliquant sur la
couleur affiche, pour ouvrir la bote de slection de la couleur.
7 La couleur slectionne sera applique pour tous les vnements
appartenant ce calendrier.

Fig. 56 Slectionner la couleur

8 Cliquer sur OK pour valider la couleur slectionne

92 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 6 Applications
Calendrier

9 Slectionner le type de calendrier:


Local: le calendrier sera seulement disponible sur cette Plate-
forme 4000.
Subscribe: slectionner ce paramtre afin de pouvoir recevoir
les calendriers des autres utilisateurs sur dautres Plate-formes.
Si Subscribe est slectionn, saisir lURL, le nom dutilisateur
(Username) et le mot de passe (Password) pour accder au calen-
drier. Saisir galement la rcurrence pour la mise jour du calen-
drier (x fois par heure / jour / semaine / mois / an).
Publish: slectionner ce paramtre afin de pouvoir publier le
calendrier et permettre dautres utilisateurs dautres Plate-
formes de le visualiser.
Si Publish est slectionn, saisir lURL, le nom dutilisateur
(Username) et le mot de passe (Password) pour accder au
calendrier.
10 Dans la bote de dialogue, cliquer sur OK une fois que tous les
paramtres sont dfinis.
Lcran affiche la liste des calendriers, avec celui qui vient juste
dtre cre.
Si ce nest pas le cas, cliquer sur . pour rafraichir laffichage.

Fig. 57 Nouveau calendrier cre

Cliquer sur pour diter le calendrier souhait (voir Figure 55).

Cliquer sur pour supprimer le calendrier et transfrer si ncessaire les


vnements un autre calendrier.

Manuel dUtilisation 770000001/04 93


Chapitre 6 Applications
Calendrier

Les diffrentes Lapplication Calendar permet dafficher diffrentes informations sur le(s)
vues du calendrier(s) existant.

calendrier

Calendrier Une fois lapplication active, la page affiche par dfaut le calendrier pour
journalier, la date daujourdhui.
hebdomadaire ou
Pour modifier la vue du calendrier:
mensuel
Cliquer autant de fois que ncessaire sur Voir pour afficher succes-
sivement un calendrier hebdomadaire, mensuel, un agenda, les
alarmes existantes ou revenir au calendrier du jour.
ou
Utiliser la barre doutil du menu Voir et slectionner la vue afficher:
: calendrier hebdomadaire

Fig. 58 Exemple dun calendrier hebdomadaire

: calendrier mensuel

Fig. 59 Exemple dun calendrier mensuel

94 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 6 Applications
Calendrier

: calendrier daujourdhui (mme affichage que le calendrier


journalier)

La date daujourdhui correspond celle dfinie dans la page


Config. Systme.

Fig. 60 Exemple dun calendrier du jour

vous pouvez choisir la date pour laquelle le calendrier sera affi-


ch en remplissant les champs suivants: .
Une fois la date souhaite affiche, si le calendrier hebdomadaire
ou mensuel est slectionn, il affichera celui de la semaine / du
mois auquel la date saisie appartient.

Agenda Dans le menu View, ou sur la barre doutils, un agenda peut tre affich,
avec la liste des vnements sauvegards pour la priode dfinie.

1 Cliquer sur licne de la barre doutils ou slectionner Agenda


dans le menu View ou cliquer sur la touche Voir jusqu ce que la
page agenda saffiche

Fig. 61 Vue Agenda

Manuel dUtilisation 770000001/04 95


Chapitre 6 Applications
Calendrier

2 Une fois slectionn, entrer la priode pour laquelle lagenda sera


affich.
Par exemple, dans la Figure 61, lagenda affiche les vnements
pour 3 mois, en partant de la date daujourdhui.

NOTE
Lagenda pour la priode slectionne peut galement tre affiche
dans le bandeau latral (voir Bandeau latral page 97).

Menu Evnement Quel que soit le calendrier affich, cliquer sur un vnement du calen-
drier permet douvrir un menu avec diffrentes actions possibles pour cet
vnement:

Fig. 62 Menu Evnement

Edit: permet dditer lvnement slectionn, et si ncessaire de


modifier ses paramtres.
Delete: permet de supprimer lvnement. Une confirmation de la
suppression est requise.
Save: permet de sauvegarder lvnement au format .ics sur le
disque de la Plate-forme 4000, ou sur la cl USB connecte
lappareil, si elle est prsente.
Move to Calendar...: permet de modifier le calendrier auquel appar-
tient lvnement. Cliquer pour ouvrir un sous-menu avec une liste
des calendriers disponibles et cliquer sur celui souhait (voir Crer
un nouveau calendrier page 91).
Calendar: permet dditer, de sauvegarder au format .ics, de
supprimer, de montrer exclusivement ou de cacher le calendrier
auquel appartient cet vnement.

Alarmes Une fois que les alarmes pour les vnements passs ont t dclen-
ches, et quelles nont pas encore t supprimes, il est possible
dafficher une liste de ces alarmes.

1 Cliquer sur licne de la barre doutils


ou
Slectionner Alarm dans le menu Tool

96 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 6 Applications
Calendrier

ou
Cliquer sur la touche de menu .
Un rsum des alarmes qui ont t dclenches saffiche.

Fig. 63 Vue Alarmes

Cliquer sur SHOW EVENT pour afficher lvnement de lalarme.


Cliquer sur ACKNOWLEDGE pour supprimer le dclenchement de
lalarme pour cet vnement
Cliquer sur ACKNOWLEDGE ALL pour supprimer le dclenchement
de lalarme pour tous les vnements de la page.
Cliquer sur DISMISS poru revenir laffichage du calendrier. Dans
ce cas, si une rcurrence a t dfinie pour les alarmes, lcran
Alarmes se raffichera chaque fois quune rcurrence se produira.

Bandeau latral Un bandeau latral peut tre configur, droite du calendrier, pour
afficher plus ou moins dinformations lcran.

Trois lments peuvent tre affichs sur le bandeau latral:

Calendar: affiche le calendrier pour le mois slectionn.


Calendar Selector (affich par dfaut louverture de lapplication):
affiche la liste des calendriers disponible, et permet de montrer ou
cacher les vnements relatifs un calendrier.
Agenda (affich par dfaut louverture de lapplication): affiche
une liste de tous les vnements sauvegards pour une priode
dfinie (voir Agenda page 98 pour modifier les dates de lagenda).

Si un calendrier est dselectionn dans la zone Calendar


selector, les vnements saisis pour ce calendrier ne seront
pas affichs dans le calendrier gauche de lcran ni dans le
zone Agenda.

Manuel dUtilisation 770000001/04 97


Chapitre 6 Applications
Calendrier

Pour afficher une ou plusieurs zone(s) du bandeau latral:


1 Dans le menu View, activer le sous-menu Sidebar
2 Slectionner Calendar et/ou Calendar Selector et/ou Agenda pour
afficher la zone correspondante droite du calendrier.

Zone
Calendar

Zone
Calendar
selector

Zone
Agenda

Fig. 64 Calendrier avec toutes les zones disponibles

Calendar
Cliquer sur une date pour afficher le calendrier correspondant.
Laffichage conservera le type de calendrier slectionn (journalier /
hebdomadaire/ mensuel) et affichera donc le jour / la semaine / le
mois auquel la date appartient.
Les dates en gras sont celles pour lesquelles un ou plusieurs
vnement(s) a/ont t dfini(s).
Cette zone ne pourra pas tre affiche si un calendrier mensuel est
affich sur la gauche de lcran.
Cliquer sur les dates en blanc pour atteindre le mois suivant ou
prcdent (ou slectionner un mois dans la barre doutils en haut).

Calendar selector
Slectionner/dselectionner un calendrier pour afficher/masquer les
lments qui sy rapporte
Si un calendrier est dselectionn, ceci cachera automatiquement
les vnements qui lui appartienent, dans la zone Agenda et dans le
calendrier gauche de lcran.

Agenda
Lagenda affiche les vnements avec la couleur correpondante au
calendrier auquel ils appartiennent.
Cliquer sur un vnement pour quil saffiche sur le calendrier jour-
nalier.

98 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 6 Applications
Contacts

Quitter Cliquer sur pour quitter lapplication Calendar et revenir la


lapplication page Applis.

calendrier Appuyer sur HOME pour revenir la page Home, et garder lapplica-
tion active (licne est toujours affiche sur le bandeau sup-
rieur).

Contacts
Lapplication Contacts, disponible sur lcran Applis permet dajouter
des contacts pour lenvoi de mails.

Ajouter un 1 Dans la page Applications, slectionner licne Contacts laide


contact des flches de direction
2 Appuyer sur Enter pour ouvrir lapplication Contacts
3 Pour entrer un nouveau contact, cliquer sur la touche Nouveau.
Une nouvelle bote de dialogue souvre

Fig. 65 Nouveau Contact

NOTE
Vous pouvez utiliser la fonction Clavier ou Main pour entrer du texte
(voir "Saisir du texte" page 77).

4 Dans longlet Personal, entrer les informations gnrales concer-


nant le nouveau contact: Nom (Name) / Date anniversaire (Birthday
date) / Rsum (Summary)
Cliquer sur le carr blanc afin de slectionner un fichier image dans
lexplorateur de fichier de la Plate-forme et de lassocier au contact.

Manuel dUtilisation 770000001/04 99


Chapitre 6 Applications
Contacts

5 Le bouton Details ouvre une nouvelle bote de dialogue permettant


dajouter des dtails propos du contact: Titre (Title) (Dr, Mss, Mr,
Dr...) / Prnom (First name) / Deuxime prnom (Middle name) /
Suffixe (Jr., Esq., Sr., I, II...)
6 Dans longlet Location, dfinir les adresses personnel et professi-
onel du contact ainsi que ses numros de tlphone et adresses e-
mail.
7 Dans longlet Notes, ajouter si ncessaire des informations sur ce
contact.
8 Dans longlet Categories, cliquer sur le bouton Categories pour
associer le contact une catgorie existante ou crer une catgorie
pour ce contact.

NOTE
Les catgories disponibles sont les mmes que celles disponibles
dans lapplication Calendrier (voir "Crer une categorie" page 90).
Si une catgorie est modifie / ajoute / supprime via lapplication
Mail, elle le sera aussi dans lapplication Calendrier, et vice-versa.

9 Une fois toutes les informations ncessaires saisies, cliquer sur


SAVE pour sauvegarder le contact dans lapplication.

Indication de la catgorie laquelle le contact appartient

Fig. 66 Nouveau contact

NOTE
Lorsquun contact appartient une catgorie, un cercle de la couleur
correspondant la catgorie laquelle il appartient est affich ct
de son nom.

100 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 6 Applications
Application eMail

10 Utiliser le menu Categories en bas de lcran pour filtrer la liste des


contacts et nafficher que ceux appartenant une catgorie.
11 Utiliser le champs Find en bas de lcran, pour rapidement
retrouver un contact en entrant son nom, son adresse, ses informa-
tions etc.
ou
Cliquer sur la touche de menu Find.
12 Cliquer sur ladresse e-mail dun contact pour atteindre directement
lapplication Mail, et saisir un message lui envoyer par e-mail.
ou
Cliquer sur la touche Email (voir "Application eMail" page 101).
13 Cliquer sur la touche Sauvegarde pour sauvegarder les informa-
tions du contact dans un fichier .XML, sur le disque de la Plate-
forme ou sur la cl USB connecte la Plate-forme.
14 Double-cliquer sur le nom dun contact dans la liste de gauche pour
diter et modifier si ncesssaire les informations de ce contact.
15 Cliquer sur pour quitter lapplication Contacts et revenir la
page Applis.
ou
Appuyer sur HOME pour revenir la page Home, et garder lapplica-
tion active (licne est toujours affiche sur le bandeau sup-
rieur).

Application eMail
Lapplication eMail permet denvoyer et de recevoir des mails sur la
Plate-forme 4000.

Pour ouvrir lapplication eMail:

1 Sur la page Home, cliquer sur la touche de menu Applis


2 Sur la page Applications, slectionner licne eMail en utilisant les
flches de direction
Licne est encadre en blanc.
3 Appuyer sur ENTER pour ouvrir la page dapplication.
La page Folder List souvre

Manuel dUtilisation 770000001/04 101


Chapitre 6 Applications
Application eMail

Fig. 67 eMail: page Liste dossiers

Configurer un Pour pouvoir envoyer et recevoir des e-mails via la Plate-forme 4000, il
compte e-mail faut dans un premier temps crer et configurer un compte utilisateur.

1 Une fois la page de liste des dossiers affiche, cliquer sur le bouton
en haut de lcran.
Une nouvelle page souvre avec un compte cr, utilis pour
exemple.

Fig. 68 Page Compte

2 Cliquer sur le bouton New pour crer un nouveau compte utilisateur


(ou sur Edit si un compte existant doit tre modifi).
La Page Index saffiche
3 Cliquer sur la ligne Basic pour afficher lcran Basic et entrer les
informations gnrales sur le compte.

102 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 6 Applications
Application eMail

Fig. 69 Compte eMail - paramtres Basic

Entrer les informations essentielles concernant le compte utilisateur:

Name of account: entrer le nom du nouveau conmpte.


Slectionner Set as Default pour dfinir ce nouveau compte
comme compte par dfaut.
Personal Information
Dans cette zone, saisir le nom entier du compte utilisateur
(optionel), son adresse e-mail (obligatoire) et lorganisation
laquelle il appartient (optionel).
Server Information
Slectionner le protocole utiliser pour la configuration du compte:
POP3: Post Office Protocole
IMAP4: Internet Message Access Protocol
News (NNTP): Network News Transfer Protocol
Local mbox file
None (SMTP only): Simple Mail Transfer Protocol

ATTENTION
Une fois le protocole slectionn, et la touche Apply active, le
protocole slectionn ne peut pas tre modifi lors dun retour
la page Basic.

Selon le protocole slectionn, les paramtres suivants sont diffrents.

Protocoles POP3 et IMAP4


Server for receiving: entrer ladresse du serveur pour les
messages reus.
SMTP server (send): entrer ladresse du serveur pour les
messages envoys.

Manuel dUtilisation 770000001/04 103


Chapitre 6 Applications
Application eMail

User ID: entrer lidentifiant utilisateur pour accder au serveur.


Password: entrer le mot de passe pour accder au serveur.

Protocole News (NNTP)


News Server: entrer ladresse du serveur pour les messages reus
SMTP server (send): entrer ladresse du serveur pour les
messages envoys.
This server requires authentication: si le serveur doit avoir une
authentification, slectionner ce paramtre pour activer si nces-
saire le suivant, et pour saisir un identifiant et un mot de passe.
Authenticate on connect: ce paramtre est actif seulement si le
paramtre prcdent est slectionn. Slectionner ce paramtre
pour sidentifier ds la connexion.
User ID: entrer lidentifiant utilisateur pour accder au serveur.
Password: entrer le mot de passe pour accder au serveur.

Protocole Local Mbox File


Local Mailbox: entrer le nom de la bote mail local
SMTP server (send): entrer ladresse du serveur pour les
messages envoys.
Use mail command rather than SMTP server: slectionner ce
paramtre dsactive le prcdent et active le suivant.
command to send mails

Protocole None (SMTP only)


SMTP server (send): utiliser ce protocole pour uniquement envoyer
des mails et ne pas en recevoir.
Une fois la page Basic complte, cliquer sur Apply pour valider le
nouveau compte.

4 Dans la page Index, cliquer sur Receive et dfinir les paramtres


pour les messages reus.

104 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 6 Applications
Application eMail

Fig. 70 Compte eMail - paramtres Receive

Dans la zone suprieure (POP3 sur la figure), dfinir les paramtres


disponibles, diffrents selon le protocole dfini dans la page Basic (voir
page 103).

NOTE
Si le protocole None (SMTP) est slectionn sur la page Basic, la
page Receive est inactive.

POP3
Use secure authentication (APOP)
Remove message on server when received: permet de supprimer
les messages du seveur aprs une priode, dfinie dans le param-
tre suivant (activ une fois celui-ci slectionn).
Remove after x days: entrer le nombre de jours aprs lequel les
messages seront supprims du serveur.
Receive size limit x KB: entrer si ncessaire la taille maximum
autorise pour les mails reus.
Default inbox: si ncessaire, slectionner un autre rpertoire dans
lequel seront sauvegards les mails reus, en cliquant sur Browse.

IMAP4
Authentication method: slectionner dans la liste, la mthode
utiliser pour lauthentification: Automatic / Login / CRAM-MD5 /
ANONYMOUS / GSSAPI / DIGEST-MDS.
IMAP server directory (usually empty):
Show subscribed folders only
Bandwidth-efficient mode (prevents retrieving remote tags):

Manuel dUtilisation 770000001/04 105


Chapitre 6 Applications
Application eMail

NEWS (NNTP)
Maximum number of articles to download:

Local Mbox file


Default inbox
Les trois paramtres suivants sont configurables quel que soit le proto-
cole slectionn:

Filter messages on receiving: selectionner ce paramtre pour


trier les e-mails reus.
Allow filtering using plugins on receiving: ce paramtre peut tre
slectionn uniquement si le prcdent est actif, et permet de filtrer
les messages via des plug-ins.
Get Mail checks for new messages on this account: ce para-
mtre permet de vrifier automatiquement les messages lorsque le
bouton Get Mail est activ.
Cliquer sur Apply pour valider les paramtres de la page Receive.

5 Sur la Page index, cliquer sur Send et dfinir les paramtres des
messages reus.

Fig. 71 Compte eMail - paramtres Send

Dans la zone Header:

Slectionner Generate Message-Id (non disponible avec le proto-


cole IMAP4)
Slectionner Add user defined header pour insrer un en-tte
spcifique pour tous les messages envoys, et cliquer sur EDIT
pour slectionner le fichier utiliser comme en-tte et configurer
celui-ci.

106 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 6 Applications
Application eMail

Dans la zone Authentication:

Slectionner SMTP Authentication (SMTP AUTH) pour ajouter un


authentification laccs aux mails.
Une fois slectionn, choisir la mthode dauthentification utiliser:
Automatic / PLAIN / LOGIN / CRAM-MD5
Un identifiant (User ID) et un mot de passe (Password) pour
lauthentification lors de lenvoi dun message peuvent tre dfinis.

NOTE
Si ces deux champs sont vides, le mme identifiant et le mme mot
de passe que les paramtres de la page Receive seront utiliss.

Slectionner Authentication with POP3 before sending si les


messages envoys doivent tre authentifis par un serveur POP3 avant
envoi.

Cliquer sur Apply pour valider les paramtres de la page Send.

6 Sur la page Index, cliquer sur Compose et dfinir les paramtres


pour la composition des messages.

Fig. 72 Compte eMail - paramtres Compose

Dans la zone Signature:

Insert signature automatically: slectionner ce paramtre afin


dinsrer une signature la fin de chaque message envoy.
Signature separator: modifier,si ncessire, le sparateur de signa-
ture, situ entre la fin du message et la signature (-- par dfaut)
Slectionner si la signature est disponible dans un fichier (file) ou
via une commande (command output).

Manuel dUtilisation 770000001/04 107


Chapitre 6 Applications
Application eMail

Dans la zone Automatically set the following addresses, saisir les


adresses des contacts pour qui une copie ou une rponse sera automa-
tiquement envoye pour tous les messages composs.

Cliquer sur Apply pour valider les paramtres Compose.

7 Sur la page Index, cliquer sur Templates

Fig. 73 Compte eMail - paramtres Templates

Cette page permet de saisir un texte qui sera utilis comme modle pour
les messages composs / de rponse / transfrs (slectionner longlet
correspondant).

Slectionner Use template when composing new messages afin


dinsrer automatiquement le message du Template dans tous les
messages envoys / de rponse / transfrs.

Cliquer sur Apply pour valider les paramtres Template.

8 Sur la Page Index, cliquer sur Advanced

108 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 6 Applications
Application eMail

Fig. 74 Compte eMail - paramtres Advanced

Dans la zone du haut, slectionner si ncessaire un port et dfinir son


numro.

Dans la zone Folder, modifier le rpertoire dans lequel chaque type de


message (envoy / en attente / brouillon / supprim) sera sauvegard en
cliquant sur Browse.

Cliquer sur Apply pour valider les paramtres Advanced.

9 Une fois tous les paramtres du compte sont dfinis, cliquer sur
Close pour revenir la liste des comptes.
Le nouveau compte a t ajout automatiquement.

Nouveau
compte

Fig. 75 Nouveau Compte

: Modifier le compte par dfaut en en slectionnant un


nouveau et en cliquant sur Set as default account.

Manuel dUtilisation 770000001/04 109


Chapitre 6 Applications
Application eMail

Le compte dfini par dfaut est affich en gras.


: Cliquer sur New pour crer un nouveau compte.

: Slectionner un compte et cliquer sur Edit pour modifier les


paramtres.

: Slectionner un compte et cliquer sur Delete pour le supprimer.

: Slectionner un compte et cliquer sur Copy pour crer un


nouveau compte, identique celui slectionn (et cliquer sur Edit une
fois que le nouveau compte est slectionn pour le modifier).

: Cliquer sur Up / Down pour modifier la position du compte dans


la liste.

: Cliquer sur Close pour fermer la page Account et revenir la


page E-mail.

Envoyer un e- Une fois le compte correctement configur, lenvoi et la rception de-


mail mails via la Plate-forme 4000 sont possible.

1 Dans la page Account, slectionner le compte utiliser pour


envoyer / recevoir des e-mail (icne ).
2 Cliquer sur Close pour atteindre la page de la liste des dossiers
(voir Figure 67 page 102).
3 Cliquer sur Compose pour saisir un nouveau message
ou
Dans la page Folder List, cliquer sur Rpertoire et slectionner le
contact qui un e-mail doit tre envoy, et cliquer sur le bouton
Email (see Figure 66 page 100), ou cliquer directement sur
ladresse e-mail du contact.
Lcran affiche la page de composition dun message, dans laquelle
ladresse de lexpditeur est celle correspondant au serveur slec-
tionn prcdemment.

110 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 6 Applications
Application eMail

Fig. 76 Rdiger un e-mail

4 Sur la line To:, entrer ladresse du destinataire de le-mail (si le


bouton Compose est utilis).
Si la touche Rpertoire a t utilis, le nom du destinataire et son
adresse sont dj dfinis.
5 Sur la ligne Subject, saisir un titre pour le-mail.l
6 Sasir le texte du message dans le champs suivant
7 Cliquer sur pour envoyer le-mail
Avant denvoyer un e-mail, plusieurs actions sont possible:

Pour joindre un fichier au message, cliquer sur et slectionner


le fichier dans la bote de dialogue.
Pour insrer un fichier dans le message (une image, un texte...),
cliquer sur et slectionner le fichier dans la bote de dialogue.
Cliquer sur pour fermer le-mail en cours et choisir de le
supprimer ou de le sauvegarder dans le dossier Brouillons (Draft).
Cliquer sur pour sauvegarder le message dans le dossier
Brouillons (Draft).
Cliquer sur pour sauvegarder le message dans le dossier
Queue et lenvoyer plus tard.
Une fois le message envoy au(s) destinataire()s, lcran revient
laffiche de la liste des dossiers (voir Figure 67 page 102).

Cliquer sur un dossier pour afficher son contenu.

Manuel dUtilisation 770000001/04 111


Chapitre 6 Applications
Application Wireshark

Fig. 77 Dossier Inbox

Sur cet cran, diffrentes actions peuvent tre ralises:

: Cliquer pour rafraichir laffichage et afficher les mails reus


rcemment.
: Cliquer pour rpondre un message.
: Cliquer pour transfrer le message dautres destinataires.
: Cliquer pour supprimer le message slectionner du dossier
actuel et le transfrer dans le dossier Poubelle (Trash).
: Cliquer pour slectionner le message suivant dans la liste.

Quitter 1 Cliquer sur pour quitter lapplication eMail et revenir la


lapplication page Applis.

eMail ou
Appuyer sur HOME pour revenir la page Home, et garder lapplica-
tion active (licne est toujours affiche sur le bandeau sup-
rieur).

Application Wireshark
Wireshark est un logiciel danalyse de protocole.

Lapplication installe sur le MTS / T-BERD 4000 permet douvrir des


fichiers de capture de paquets VoIP.

112 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 6 Applications
Application Wireshark

Ouvrir 1 Dans le menu Application, slectionner licne Wireshark laide


lapplication des touches directionnelles.

Wireshark 2 Appuyer sur ENTER pour ouvrir lapplication Wireshark


Lcran suivant souvre:

Fig. 78 Page Wireshark

Ouvri des Une fois lapplication ouverte, vous pouvez charger un fichier pour
fichiers de lafficher dans Wireshark.

capture de 1 Appuyer sur la touche Open


paquets VoIP Un navigateur saffiche.
2 Slectionner le rpertoire dans lequel est stock le fichier et
appuyer sur ENTER.
3 Slectionner le fichier dans la liste (extension .pcap).

Description
du fichier
slectionn

Fig. 79 Slection du fichier de capture de paquets VoIP

Manuel dUtilisation 770000001/04 113


Chapitre 6 Applications
Application Wireshark

4 Appuyer sur Open pour charger le fichier dans lapplication Wire-


shark.
Une nouvelle bote de dialogue est affiche pendant le chargement
du fichier, indiquant le temps restant avant la fin du chargement.

5 Une fois le chargement termin, le contenu du fichier saffiche.

Cliquer sur
un onglet
pour trier la
liste selon cet
onglet

Fig. 80 Fichier de capture de paquets VoIP ouvert dans


Wireshark sur le MTS/T-BERD 4000

Quitter Pour sortir de lapplication Wireshark:


lapplication 1 Cliquer sur pour quitter lapplication et revenir la page
Applis.
ou
Appuyer sur HOME pour revenir la page Home, et garder lapplica-
tion active (licne est toujours active dans la page Applis).

114 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 6 Applications
Navigateur de fichiers

Navigateur de fichiers
Cette touche ouvre directement lexplorateur de fichier de la Plate-forme
4000, o tous les fichiers sont sauvegards (courbes, fichiers pdf ...).

La description de lexplorateur est disponible Chapitre 11 page 165.

Manuel dUtilisation 770000001/04 115


Chapitre 6 Applications
Navigateur de fichiers

116 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapter 7 Option Bluetooth

7
Linterface Bluetooth permet les transferts de fichiers.

Cest une option qui doit tre installe en usine.

Les sujets traits dans ce chapitre sont:

Option Bluetooth page 118


Supprimer le Couplage page 120

Le produit est conforme la directive R&TTE concernant le


module de transmission marqu CE0678, et il est construit par
MITSUMI et est produit OEM.
Ce dispositif est conforme la Partie 15 des rglementations
FCC. Le fonctionnement dpend des deux conditions suivantes:
(1) cet appareil ne doit pas causer dintrfrence nocive, et (2)
cet appareil doit accepter toute interfrence reue, y compris les
intrfrences pouvant causer un fonctionnement non dsir.
Cet quipement a pour identifiant FCC: POOWML-C40.

User Manual 770000001/04 117


Chapter 7 Option Bluetooth
Option Bluetooth

Option Bluetooth
Loption Bluetooth permet le transfert des fichiers entre la Plate-forme
4000 et un autre appareil.

Installer une 1 Sur le page Home, appuyer sur la touche Config. Systme
connexion 2 Sous Interfaces E/S, slectionner Bluetooth > Actif
Bluetooth Licne est affich sur le bandeau suprieur de lcran
3 Appuyer sur la touche Couplage Bluetooth
Lcran Appareils Bluetooth coupls saffiche
4 Suivre une des tapes suivantes:
Appuyer sur Etre visible pour attendre quun autre appareil initialise
la connexion avec le MTS/T-BERD 4000.
ou
Si lappareil dsir nest pas affich lcran, ou si aucun appareil
nest dtect, appuyer sur Recherche Appareils.
La Plate-forme 4000 recherche les appareils qui pourraient tre utili-
ss via Bluetooth avec lquipement.

RAPPEL
Vous aurez peut tre activer le bluetooth sur lautre appareil
pour autoriser le couplage.

Une barre de dfilement saffiche pendant la recherche

Une fois la recherche termine, une liste des appareils disponibles


saffiche, avec le niveau de dtection de la Plate-forme 4000 .

Fig. 81 Liste des appareils dtects

118 User Manual 770000001/04


Chapter 7 Option Bluetooth
Option Bluetooth

a Utiliser les touches de direction et pour slctionner


lappareil relier avec la Plate-forme 4000
Il sera surlign en bleu
b Appuyer sur la touche Couplage pour connecter lappareil la
Plate-forme.
5 Si ncessaure, entrer un code de couplage. Ce code doit tre iden-
tique sur la Plate-forme 4000 et sur lappareil.
6 Une fois lappareil bluetooth et la Plate-forme 4000 coupls, un
cran saffiche avec une description de lappareil.

Fig. 82 Appareil coupl avec la Plate-forme

Licne est affich sous fond bleu lorsquun appareil est coupl ,
alors quil ny a pas de fond lorsquil ny a pas de couplage .
Vous pouvez maintenant accder lexplorateur de fichiers et transfrer
des fichiers de la Plate-forme 4000 vers lappareil bluetooth et vice versa
(voir Envoyer des fichiers par Bluetooth page 177):

Si cela na pas t fait, autoriser lenvoi de fichiers via Bluetooth en


procdant comme suit:

1 Appuyer sur le bouton HOME puis sur la touche Config. Systme.


2 Utiliser la touche de direction pour se dplacer sur le paramtre
Interfaces E/S puis sur Envoi de fichier.
3 Slctionner Bluetooth puis sortir du menu.

User Manual 770000001/04 119


Chapter 7 Option Bluetooth
Supprimer le Couplage

Supprimer le Couplage
1 Pour supprimer le couplage entre les deux quipements, dans la
page Config. Systme, appuyer sur la touche Couplage Blue-
tooth.
2 Sur lcran qui saffiche, appuyer sur la touche Supprimer
Couplage.
Licne sur le bandeau suprieur de lcran devient , montrant que la
Plate-forme 4000 nest plus connect un appareil bluetooth mais que
loption Bluetooth est toujours active.

Pour dsactiver le bluetooth sur la Plate-forme 4000, aller sur la page


Config. Systme, et sous Interfaces E/S, slctionner Inactif sur la
ligne Bluetooth.

120 User Manual 770000001/04


Chapter 8 Test sans fil 802.11

8
Ce chapitre fournit les instructions de base pour lutilisation de loption
Wireless du MTS/T-BERD 4000.

Les sujets traits dans ce chapitre sont:

A propos du test 802.11 on page 122


Test sans fil on page 122
Rsultats 802.11 on page 124

Ce produit est conforme la directive R&TTE sur le module de


transmission marqu CE0560. Il est construit par QCOM
TECHNOLOGY et est un produit OEM.
Ce dispositif est conforme la Partie 15 des rglementations
FCC. Le fonctionnement dpend des deux conditions suivantes:
(1) cet appareil ne doit pas causer dintrfrence nocive, et (2)
cet appareil doit accepter toute interfrence reue, y compris les
intrfrences pouvant causer un fonctionnement non dsir.
Cet quipement a pour identifiant FCC: RUJ-LR802UKG IC:
4654A-LR802UKG.

User Manual 770000001/04 121


Chapter 8 Test sans fil 802.11
A propos du test 802.11

A propos du test 802.11


En mode IEEE 802.11, vous pouvez utiliser le MTS/T-BERD 4000 pour
muler un PC sans fil ou portable et le connecter un rseau sans fil.
Aprs la connexion au rseau, vous pouvez utiliser les tests de donnes
ainsi que le VoIP et la Vido.

NOTE
Le Wireless 802.11 est une option qui requiert une carte spcifique.
Les fonctions VoIP et Vido IP sont galement des options mais
ncessitent uniquement un logiciel.

Slectionner le mode IEEE 802.11


Sur la page Home, slectionner IEEE 802.11, et appuyer sur la
touche ENTER.
Longlet 802.11 saffiche.

Test sans fil


Le test Wireless implique les tapes suivantes:

Dfinir les paramtres du test


Se connecter la ligne
Raliser les tests
Visualiser les rsultats

Pour lancer un test sans fil


1 Pour dfinir les paramtres du test, procder comme suit:
a A partir de longlet 802.11, appuyer sur SETUP.
La page de configuration 802.11 saffiche.
La configuration des paramtres peut se faire de deux faons:
Appuyer sur le numro du pav numrique qui correspond au
paramtre configurer.
Utiliser les touches directionnelles pour mettre en surbrillance le
paramtre modifier, puis appuyer sur ENTER. Appuyer sur
CANCEL pour sortir dun menu.
b Dfinir les paramtres.
Le tableau suivant dcrit ces paramtres.

122 User Manual 770000001/04


Chapter 8 Test sans fil 802.11
Test sans fil

Paramtre Description

SSID Appuyer sur ENTER pour rechercher les


identifiants SSIDs dans la zone. Sils sont
trouvs, slectionner les rseaux souhai-
ts qui y seront connects. Pour entrer un
identifiant client SSID, appuyer sur SSID
Client et utiliser le pav numrique pour
saisir le nom.

Type de Cryptage Slectionner le type de cryptage.


Aucun, WEP40, WEP104, WPA/WPA2
(Auto), WPA Seulement, WPA2 Seule-
ment
WPA/WPA2 (Auto) conduira lappareil uti-
liser WPA2 sil est disponible puis revenir
WPA

PSK WPA1/2 Entrer la cl pr-partage (PSK) utiliser


pour WPA ou WPA2.

Cl WEP40 ou Entrer la cl WEP statique utiliser.


WEP104

Rgion Slectionnez votre rgion: US, Japon, EU.


Les canaux disponibles changeront suivant
la rgion.
NOTE: Le changement de rgion redmar-
rera lapplication. Si vous lancez un test,
ceci causera une erreur. Changez de rgion
uniquement avant un test.

2 Pour se connecter la ligne, appuyer sur RESULTS pour revenir


lcran Rsum 802.11.
Le MTS/T-BERD 4000 recherchera le SSID spcifi, et tentera de
sy connecter.
3 Pour visualiser une autre catgorie de rsultat, suivre une des
tapes suivantes:
a Appuyer sur la flche gauche ou droite pour naviguer dans les
menus.
b Appuyer sur la touche View, puis slectionner une catgorie.
4 Une fois connect un rseau sans fil, lancer le test

User Manual 770000001/04 123


Chapter 8 Test sans fil 802.11
Rsultats 802.11

Pour les tests Data, VoIP et IPVideo, voir le Manuel Utilisateur du


MTS 4000 Triple Play Testing.

Rsultats 802.11
Les catgories de rsultats disponibles dans lapplication 802.11 sont les
suivantes:

Rsum
Proprits BSS
Trames 802.11
Rseaux dans la gamme
Journal dvnements
Plusieurs autres rsultats peuvent tre visualiss en utilisant les touches
directionnelles ou la touche View et en slectionnant une autre catgo-
rie.

Les sections suivantes dcrivent les rsultats dans chaque catgorie.

Rsultats Cet cran de rsultats saffiche par dfaut et fournit un rsum des rsul-
Rsum 802.11 tats de test les plus frquemment utiliss. Le Tableau 2 dcrit les rsul-
tats Rsum 802.11.

Fig. 83 Page de rsultats Rsum

124 User Manual 770000001/04


Chapter 8 Test sans fil 802.11
Rsultats 802.11

Table 2 Rsultats Rsum 802.11

Rsultat Dfinition

Schma circuit Situ en haut de lcran, il montre un graphique


du circuit, incluant le statut de la liaison. Le sta-
tut peut tre:
Inactif 802.11 arrt, lappareil peut tre en
cours de recherche selon ltat de loption Scan
inactif sur lcran rseaux.
Recherche Recherche du SSID configur
linstallation
Association association en cours avec un
BSS
Associ Associ au BSS. Cependant, la
liaison nest pas encore compltement tablie.
Etablissement de liaison WPA Termine lta-
blissement de liaison WPA pour crer le cryp-
tage.
Reli La liaison est tablie compltement.

SSID Le SSID slectionn dans le menu de configu-


ration. Cest le rseau auquel vous tes connec-
t (ou auquel vous essayez de vous connecter).

Etat Liaison Situ gauche de lcran, indique si la liaison


fonctionne ou non.

BSSID Le BSSID (Basic Service Set Identifier) est un


identifiant qui reprsente une seule cellule
802.11 (similaire une adresse MAC).

Canal Le canal 802.11b/g dans lequel le BBS opre

Cryptage Paire Le cryptage utilis pour les trames envoyes


entre le MTS/T-BERD 4000 et le point daccs

Octets Donnes Nombre total doctets reus et envoys.

Trames Donnes Nombre total de Trames reues et envoys.

Erreurs Nombre total derreurs reues et envoyes.

Dernier Dbit de Le dbit de donnes archive le plus rcem-


donnes ment.

Force du Signal Le niveau en dB du signal.

User Manual 770000001/04 125


Chapter 8 Test sans fil 802.11
Rsultats 802.11

Proprits du Cette cran montre les proprits du BSS (Basic Service Set). Le
BSS Tableau 3 dcrit les rsultats pour cet cran.

Fig. 84 Proprits BBS

Table 3 Rsultats Proprits BBS

Rsultat Dfinition
SSID Le SSID slectionn dans le menu de confi-
guration. Cest le rseau auquel vous tes
connect (ou auquel vous essayez de vous
connecter).
BSS Lidentifiant BBS (Basic Service Set) est un
identifiant reprsentant une seule cellule
802.11 (similaire une adresse MAC).
Canal Le canal 802.11b/g dans lequel le BBS opre
Frquence La frquence du canal 802.11b/g en cours
dutilisation.
Mode Le mode du 802.11 - quil soit gr ou non
Crneau horaire Le crneau horaire dutilisation pour ce BSS -
court ou long. Les crneaux courts fournis-
sent gnralement de meilleurs performan-
ces.

126 User Manual 770000001/04


Chapter 8 Test sans fil 802.11
Rsultats 802.11

Table 3 Rsultats Proprits BBS

Rsultat Dfinition
Prambule Le type de prambule utilis par ce BSS -
court & long ou long seulement. Les pram-
bules courts peuvent augmenter la perfor-
mance mais peuvent rduire la dtection de
trame dans des environnements bruyants.
QoS BSS Si le BSS supporte les contrles de qualit
des services. Un BSS avec QoS manipulera
gnralement mieux les tches tel que VoIP.
APSD Si le BSS supporte lAPSD (Automatic Power
Save Delivery). LAPSD est une mthode per-
mettant aux appareils 802.11 de consommer
trs peu dnergie.
Protection Si le BSS requiert une protection CTS
lorsquil est en cours de transmission. CTS
est un mcanisme utilis pour protger les
appareils 802.11b oprant sur les rseaux
802.11g.
AID Lidentifiant dassociation du MTS/T-BERD
4000 dans ce BSS.
Code par pair Le code (mthode de cryptage) utilis pour
les trames envoyes entre le MTS/T-BERD
4000 et le point daccs.
Code groupe Le code (mthode de cryptage) utilis pour
les trames envoyes partir du point daccs
tous les appareils associs.
Protocole Le protocle de la cl de scurit utilis. N/A
lorsquaucune scurit nest utilise, ou WEP.
Pour les modes WPA, ce sera soit WPA soit
WPA2 selon ce qui a t ngoci.
Gestion cl Le systme de gestion de la cl utilis par le
protocole de la cl. Pour WPA/WPA2, ce sera
PSK; pour les modes de cryptage non-WPA,
ce sera Aucun.
Vitesses Les vitesses supportes par le BSS. Les
vitesses supportes sont les vitesses que
tous les appareils associs doivent supporter
pour joindre le BSS.

User Manual 770000001/04 127


Chapter 8 Test sans fil 802.11
Rsultats 802.11

Erreurs Cet cran rapporte les statistiques derreurs. Le Tableau 4 dcrit les
rsultats dErreurs du 802.11.

Fig. 85 Page Rsultats dErreurs

Table 4 Rsultats Erreurs

Result Definition
Fausses Alarmes Reprsentation graphique du pourcentage
RX/Seconde dalarmes fausses par secondes reues
dans les dernires 120 secondes. Ceci est
trs utile dans les environnements bruyants
pour montrer les interfrences.
Erreurs FCS Nombre derreurs de code de dtection la
fin dune trame (Frame Check Sequence -
FCS) reus dans les dernires secondes et
le nombre total reu. Les trames avec les
erreurs FCS ont corrompu le chargement et
sont donc abandonnes.
Erreurs PLCP Nombre derreurs PLCP (Physical Layer
Convergence Procedure) reus dans les
dernires secondes et le nombre total reu.
Les trames avec des erreurs PLCP ont une
en-tte corrompue et sont donc abandon-
nes.

128 User Manual 770000001/04


Chapter 8 Test sans fil 802.11
Rsultats 802.11

Table 4 Rsultats Erreurs

Result Definition
Fausses Alarmes Nombre de fausses alarmes reues dans les
RX dernires secondes et nombre total reu.
Une fausse alarme se produit lorsque la
radio est dlenche pour entrer ltat reu
par nergie RF mais ralise ensuite quil ny
a pas de trafic 802.11. Ce rsultat indique
quil ny a pas dinterfrence 802.11 ou des
trames 802.11 trs corrompues.
Fausses Alarmes Nombre de fausses alarmes longues reues
Longues RX dans les dernires secondes et le nombre
total reu. Ce sont des fausses alarmes qui
durent un temps anormalement long. Les
Fausses Alarmes Longues du Rcepteur ne
sont pas inclues dans le rsultat des Faus-
ses Alarmes du Rcepteur.
TX No Retries Nombre de bits transmises avec succs
sans nouvelles tentatives de lmetteur.
TX One Retry Nombre de bits transmises avec succs
avec une seule nouvelle tentative de lmet-
teur.
TX Multiple Nombre de bits transmises avec succs
Retries avec plusieurs tentatives de lmetteur.
Echec Tx Nombre de bits qui ont essays dtre trans-
mises mais qui ont chous. Ceci ne signifie
pas que la trame a t perdue, mais que le
MTS/T-BERD 4000 na pas reu de confir-
mation.

Trames 802.11 Cet cran affiche les statistiques de trame. Le Tableau 4 dcrit ces rsul-
tats.

User Manual 770000001/04 129


Chapter 8 Test sans fil 802.11
Rsultats 802.11

Fig. 86 Rsultats Trames

Rsultats Dfinition
RX Unicast Data Nombre de trames de donnes ou doctets
reus dont la charge est unicast et le dernier
dbit pour ce type de trame. Si aucune
trame de ce type na t reue, attente
sera affich.
RX Multicast Data Nombre de trames de donnes ou doctets
reus dont la charge est multicast et le der-
nier dbit pour ce type de trame
RX Unicast Mgmt Nombre de trames de gestion ou doctets
reu dont la charge est unicast et le dernier
dbit pour ce type de trame.
RX Multicast Mgmt Nombre de trames de gestion ou doctets
reu dont la charge est multicast et le dernier
dbit pour ce type de trame.
Tx Unicast Data Nombre de trames de donnes ou doctets
envoys avec des charges unicast et lle der-
nier dbit pour ce type de trame.
TX Multicast Data Nombre de trames de donnes ou doctets
envoys avec des charges multicast et le
dernier dbit pour ce type de trame.
Tx Mgmt Nombre de trames de gestion ou doctets
envoys et le dernier dbit pour ce type de
trame.

130 User Manual 770000001/04


Chapter 8 Test sans fil 802.11
Rsultats 802.11

Rsultats Dfinition
BSSID Lidentifiant BSS (Basic Service Set Identi-
fier) est un identifiant qui reprsente une
seule cellule 802.11 (similaire une adresse
MAC).
AID Lidentifiant dassociation du MTS/T-BERD
4000 dans ce BSS.

Rseaux dans Cet cran montre tous les rseaux 802.11 dans la gamme. Les SSID,
la gamme BSSID, la force du signal, le numro de canal et la frquence, et le
cryptage utilis sont lists. La liste peut tre trie par SSID ou force du
signal.

La liste se met jour dans les situations suivantes:

La touche Scan est enclenche. Lutilisation de la touche Scan


pendant lassociation un point daccs peut causer une interrup-
tion des donnes.
lorsque ltat est Inactif et que la touche Idle Scan est mise sur On.
Cette option signifie scan pendant linactivit lappareil met jour
la liste rseau toutes les 2 secondes. Ceci est utilis pour la vrifica-
tion des rseaux.
Pendant une utilisation normale, lorsquun test dassociation avec
un point daccs est en cours, la liste rseau peut tre mise jour.
LHeure Dernier Scan indique lheure laquelle le scan prcdent a eu
lieu et donne une indication sur la date de la liste.

Fig. 87 Rseaux dans la gamme

User Manual 770000001/04 131


Chapter 8 Test sans fil 802.11
Rsultats 802.11

Log Evnement Cette catgorie donne un journal des vnement et erreurs en cours et
significatifs de loption wireless.

Fig. 88 Log Evnements

132 User Manual 770000001/04


Chapitre 9 Test Ethernet TE

9
Ce chapitre fournit les instructions pour utiliser loption de test Ethernet
TE du MTS/T-BERD 4000.

Les sujets traits dans ce chapitre sont:

A propos du Test Ethernet TE page 134


Dfinir les paramtres de test page 134
Se connecter la ligne page 138
Lancer un test de cble page 139
Visualiser les rsultats page 139
Rsultats Ethernet TE page 140
Navigateur Web page 143

User Manual 770000001/04 133


Chapitre 9 Test Ethernet TE
A propos du Test Ethernet TE

A propos du Test Ethernet TE


En mode Ethernet TE, vous pouvez utiliser le MTS/T-BERD 4000 pour
muler lquipement de terminal Ethernet en vous connectant un LAN
Ethernet ou au port Ethernet du modem client. Aprs connexion au
circuit, vous pouvez utiliser Trace Route, FTP, le navigateur web ou un
Ping IP pour tester la connectivit.

Vous pouvez galement tester la connectivit en excutant un ping via


le modem vers un commutateur de rseau ou une adresse web.

Slectionner le mode Ethernet TE


Sur la page Home, mettre en surbrillance Ethernet, et appuyer sur
la touche RESULTS.
Longlet Ethernet saffiche, avec le dernier menu de rsultats vu (par
exemple, le Rsum Ethernet).
Le Test Ethernet TE implique les tapes suivantes:

Dfinir les paramtres du test


Se connecter la ligne
Raliser les tests
Visualiser les rsultats

Dfinir les paramtres de test


Avant de commencer le test, sassurer que les paramtre de test sur le
MTS/T-BERD 4000 sont compatibles avec les paramtres de la ligne que
vous testez.

Dfinir les paramtres de test


1 A partir de longlet Ethernet, appuyer sur la touche SETUP.
La dernire page de configuration vue saffiche
Configurer les paramtres peut se faire de deux faons:
Appuyer sur le numro du pav numrique qui correspond au
rglage configurer.
Utiliser les touches directionnelles pour mettre en surbrillance le
paramtre changer, puis appuyer sur ENTER. Appuyer sur
CANCEL pour sortir dun menu.
2 Appuyer sur la touche General Ethernet, puis dfinir le Type de
Media.

134 User Manual 770000001/04


Chapitre 9 Test Ethernet TE
Dfinir les paramtres de test

Cest le type de circuit (mdia) que vous testez: 10M half ou full
duplex, 100M half ou full duplex, ou 1000M half ou full duplex.
3 Appuyer sur SETUP pour vous dplacer vers les rglages Rseau.

ATTENTION: RESULTATS ERRONES


A chaque fois que les paramtres Rseau sont modifis, la couche
rseau se rinitialise. Si vous modifiez ces paramtre pendant le test,
des erreurs peuvent se produire. Modifiez ces paramtres unique-
ment avant de commencer un test.

4 Appuyer sur General Network, et dfinir les paramtres.


Le tableau ci-dessous dcrit chaque paramtre.

Setting Description

Type Emulation Il spcifie les donnes dmulation: soit Ter-


miner la ligne pour analyser les donnes ou
Transparent pour transmission des donnes
aprs analyse.

Type Rseau Slectionner le type de rseau.


IPoE : IP sur Ethernet
PPPoE : PPP sur Ethernet

Auto Activ Dfinir si la couche rseau est automatique-


ment active. Si elle est rgle sur Off, vous
devez activer manuellement le rseau, en
appuyant sur la touche Enable Network ou
PPP Logon.

Activation STUN Slectionner Oui ou Non. STUN permet les


(rseau IPoE seu- appels via un routeur NAT. Modifier ce para-
lement) mtre seulement si ncessaire

5 Appuyer sur LAN, et dfinir les paramtres.


Le tableau ci-dessous dcrit chaque paramtre.

Paramtre Description

Mode IP Slectionner Statique ou DHCP (proto-


(rseaux IPoE) cole de configuration dhte dynamique).

User Manual 770000001/04 135


Chapitre 9 Test Ethernet TE
Dfinir les paramtres de test

Paramtre Description

Adresse IP Entrer ladresse IP LAN.


(Mode IP Statique)

Masque Rseau Entrer ladresse masque rseau


(Mode IP Statique)

Passerelle Entrer ladresse de la passerelle de


(Mode IP Statique) connexion.

DNS Entrer ladresse du serveur DNS.


(Mode IP Statique)

Utiliser ID Vendeur Dfinir si un identifiant Vendeur est utili-


(Mode DHCP) s.

ID Vendeur Entrer un identifiant Vendeur.


(Si Utiliser ID Vendeur
est sur Oui)

Paramtre MAC Dfinir si le MAC est configur par


dfaut ou dfini par lutilisateur

VLAN Spcifier si des VLANs (rseau virtuel


LAN) sont utiliss.

VLAN ID Si le VLAN est sur Marche, spcifier


lidentifiant VLAN.

Priorit VLAN Si VLAN est sur Marche, spcifier la


priorit VLAN.

6 Appuyer sur la touche PPP, et dfinir les paramtres.


Le tableau ci-dessous dcrit chaque paramtre.

136 User Manual 770000001/04


Chapitre 9 Test Ethernet TE
Dfinir les paramtres de test

Paramtre Description

Mode PPP Slectionner Client ou Serveur.


Client est normalement utilis. Slectionner
Serveur uniquement si vous avez un appareil
CO. Ceci permet un modem distant dtablir
une session PPP avec le MTS/T-BERD 4000.
NOTE: Si Serveur est slectionn comme
mode PPP, le connecter uniquement dautres
prphriques portant le le mme nom de ser-
veur.

Nom Utilisateur Saisir un nom utilisateur valide.


Ce doit tre un compte utilisateur valide avec
un ISP.

Utilisez Slectionner Oui ou Non.


Fournisseur Cette option indique sil faut ajouter le nom
dutilisateur dot du nom de domaine du four-
nisseur de services Internet (par exemple,
earhlink.net). Ne choisissez Oui que si le
nom du domaine doit tre inclus dans le nom
dutilisateur pour le FAI. Dans ce cas, le signe
@ sajoutera automatiquement.

Fournisseur Saisir le nom du fournisseur.


Ce paramtre est requis si Oui est slectionn
dans Utilisez Fournisseur.

Mot de passe Saisir le mot de passe utilisateur.


Ce doit tre un mot de passe valide, qui soit
compatible avec le nom utilisateur ci dessus.
Les mots de passe sont souvent sensibles la
casse.

Utiliser Service Slectionner Oui ou Non pour utiliser ou non


le Nom du Service

Nom du Service Saisir le Nom du Service. Ce paramtre est


requis si vous avez slectionn Oui pour Utili-
ser Service.

7 Appuyer sur la touche STUN, et dfinir les paramtres.

User Manual 770000001/04 137


Chapitre 9 Test Ethernet TE
Se connecter la ligne

Le STUN (Simple Transversal de lUDP [User Datagram Protocol]


par NAT [transpositions dadresse rseau]) permet deffectuer des
appels VoIP par lintermdiaire dun routeur NAT. Ces paramtres
doivent seulement tre modifis si ncessaire.
Les paramtres STUN sont disponibles uniquement si les param-
tres suivants ont t dfinis dans le menu Rglages Rseau Gn-
raux: Type dmulation est Terminer, Type Rseau est IPoE, et
STUN Actif sur Oui.
Le tableau ci-dessous dcrit chaque paramtre.

Paramtre Description

Type Adresse Dfinir si une Adresse IP ou un Nom DNS est


utilis.

Adresse Serveur IP Entrer ladresse IP du Serveur STUN.


(Type adresse IP)

Nom Serveur DNS Entrer le nom DNS du Serveur STUN.


(Type Nom DNS)

Serveur Port Entrer le numro du port du Serveur STUN

Port Client Entrer le numro du port client.

Actualisation NAT Indiquez le dbit de mise jour du NAT. Celui-


(secondes) ci est le nombre de secondes entre les messa-
ges vers le serveur STUN pour conserver
active la topographie NAT

NOTE:
Si la fonction STUN est active, la couche de donnes ne va pas
stablir tant que le client STUN sur le MTS/T-BERD 4000 naura pas
dtermin le type de NAT utilis entre le MTS/T-BERD 4000 et le ser-
veur STUN.

La spcification des paramtres est finie.

Se connecter la ligne
Aprs avoir dfini les paramtres de test, vous pouvez vous connecter
la ligne.

138 User Manual 770000001/04


Chapitre 9 Test Ethernet TE
Lancer un test de cble

Pour se connecter la ligne


1 Connecter une extrmit du cble Ethernet la prise Ethernet en
haut de lappareil.
2 Brancher lautre extrmit sur une prise Ethernet. Si la connexion
est faite sur un PC, utiliser un cordon crois.

Lancer un test de cble


Avant de tester Ethernet 10/100/1000 electrique , lIP, ou TCP/UDP, vous
pouvez utiliser le MTS/T-BERD 4000 pour examiner ltat des cbles
utiliss pour transmettre des signaux lectriques 10/100/1000. Typique-
ment, ceci comporte le test hors service pour dterminer ltat de la
liaison, les affectations de paire pour les liaisons 1000M, la polarit de
chaque paire et linclinaison de la paire.Si le lien est inactif, vous pouvez
utiliser le MTS/T-BERD 4000 pour dterminer la nature de lerreur.

Lancer un test de cble


1 Se connecter la ligne (voir Se connecter la ligne page 138).
2 Appuyer sur la touche View et slectionner Test Cable.

NOTE
Le test de Cble Ethernet est une application optionnelle. Si votre
appareil nest pas quip de cette option la slection de Test Cable
nest pas disponible.

Lcran Test Cable Ethernet saffiche.


3 Optionel. Pour modifier les rsultats de mesure, utiliser la touche
Units et slectionner Pied ou Mtres.
4 Appuyer sur Dmarrer Test.
Le test se lance puis les rsultats saffichent.
Voir Rsultats Ethernet TE page 140 pour linterprtation des rsultats.

Visualiser les rsultats


Aprs la spcification des paramtres de test et la connexion la ligne,
vous pouvez visualiser les rsultats.

User Manual 770000001/04 139


Chapitre 9 Test Ethernet TE
Visualiser les rsultats

Pour viasualiser les rsultats


1 Utiliser la touche RESULTS pour accder longlet Ethernet tab et
voir les rsultats.
Le dernier cran dee rsultats visualis saffiche.
2 TPour voir une autre catgorie de rsultats, suivre lune des proc-
dures suivantes:
a Appuyer sur la flche gauche ou droite pour naviguer dans les
menus.
b Appuyer sur la touche View, puis slectionner une catgorie.

Rsultats Les catgories de rsultats suivantes sont disponibles dans lapplication


Ethernet TE Ethernet TE :

Rcapitulatif Ethernet
Test Cable Ethernet
Journal dvnement
Dautres rsultats peuvent tre vus en appuyant sur les touches direc-
tionnelles ou en utilisant la touche View puis en slectionnant une autre
catgorie.

Les chapitres suivants dcrivent les rsultats de chaque catgorie.

Rsultats Rsum Cet cran de rsultats saffiche par dfaut et donne un rcapitulatif des
Ethernet rsultats de test les plus frquemment utiliss. Le Tableau 5 dcrit les
rsultats de lcran Rcapitulatif Ethernet.

Fig. 89 Page Rcapitulatif

140 User Manual 770000001/04


Chapitre 9 Test Ethernet TE
Visualiser les rsultats

Table 5 Rsultats Rcapitulatif Ethernet


Rsultat Dfinition

Schma Circuit Situ en haut de lcran, montre une indication


graphique du circuit, incluant le statut de la
liaison (Liaison en Amont/Liaison en A).
Statut Liaison Situ gauche de lcran, indique si la liaison
est en amont ou en aval
Duplex Indique le type de mdia: half duplex ou full
duplex.
Vitesse Indique la vitesse du mdia: 10Mbps, 100Mbps,
ou 1000Mbps.
Octets Total des octets reus et mis.
Trames Total des trames reues et mises.
Erreurs Total des erreurs reues et mises
Trames perdues Total des trames perdues
Collisions TX Les trames Ethernet sont transmises en fonc-
tion de lespace disponible ds quil y a une
pause dans le signal sur le cble. Il arrive que
cette transmission se produise en mme temps
quune autre, ce qui entrane une collision
des trames.

Test Cable Cette catgorie fournie les statistiques sur les paires lintrieur du
Ethernet cble. Le Tableau 6 dcrit les rsultats du Test du Cble Ethernet.

Fig. 90 Page Test Cble

User Manual 770000001/04 141


Chapitre 9 Test Ethernet TE
Visualiser les rsultats

Table 6 Rsultats Test Cble Ethernet

Rsultat Dfinition
Paire La paire en cours de test.
Canal Soit Tx ou Rx pour 10/1000.
A, B, C, ou D pour GigE.
Type Dfaut Bon saffiche si aucun dfaut nest trouv; si un
dfaut est dtect, un des message suivant
saffichera: Ouvert, Court, ou Incohrence Imp.
(Impdance).
Dx jusquau dfaut La distance jusqu lerreur.
Polarit Normale ou inverse (Utilis pour les tests GigE.)
Inclinaison 0, 16, 32, ou 64 nanosecondes. (Utilis pour les
tests GigE)
Oprateur Si allum, indique que la liaison est active.
Vitesse Indique la vitesse du circuit: 10 Mbps, 100 Mbps,
ou 1000 Mbps.
Croisement Auto Indique si le Croisement Auto est actif.
Lngueur Estime Indique la longueur stime de chaque paire.
Paire Seulement remplis lors du test dune liaison
GigE.
NOTE: Ceci est une estimation approximative.

Journal Cette catgorie fournie un journal en cours des vnements et erreurs


dvnement significatifs.
Ethernet

Fig. 91 Page Journal Evnement

142 User Manual 770000001/04


Chapitre 9 Test Ethernet TE
Navigateur Web

Navigateur Web

A propos du Grce aux caractristiques du navigateur Web, vous pouvez fournir aux
Navigateur Web clients une preuve visuelle quun circuit est approvisionn tout le long
correctement Internet. Le navigateur fonctionne via Ethernet, et les
interfaces 802.11, vous permettant de surfer sur le web partir du NID
client ou du point de demarcation en utilisant seulement le MTS/T-BERD
4000. Le navigateur vous permet de vous connecter nimporte quel site
web publique grce un fournisseur daccs internet.

Du fait que le but premier du navigateur est de dmontrer la connectivit,


il na pas toutes les capacits des navigateurs web typiques tel
quInternet Explorer ou Netscape Navigator. Le navigateur Web du MTS/
T-BERD 4000 a les limites suivantes:

Le navigateur ne met pas en mmoire cache les pages web. Le


MTS/T-BERD 4000 na pas suffisament de mmoire pour mettre en
cache ces pages. Chaque fois quune page est slectionne, le
MTS/T-BERD 4000 recharge la page.
Le navigateur ne permet pas lutilisation des applets Java, et naffi-
chera pas les pages web crites en Java. Les sites optimiss pour
un chargement rapide, tel que DSLReports.com, ne sont pas
supports car ils sont bass sur Java.
Le navigateur ne permet pas lutilisation dun contenu Shockwave
Flash (SWF).
Les chapitres suivants dcrivent comment accder au navigateur Web et
comment lutiliser.

Accder au Comme pour le ping IP, vous devez avoir tablie une connexion au
navigateur web rseau sous-jacent, tel que PPP sur Ethernet, avant de pouvoir utiliser le
navigateur web. Aprs avoir tabli la connexion au rseau avec succs,
le statut Rseau du MTS/T-BERD 4000 (en haut de lcran) devient vert.
Si le statut Rseau est rouge, la connexion sous-jacente nest pas prte,
et le navigateur web (et ping IP) ne fonctionnera pas.

Accder au navigateur web


1 Sassurer que la connexion rseau existe, tel que PPP sur
Ethernet.
2 Appuyer sur la touche Afficher, puis slectionner Web Browser.
3 Appuyer sur RESULTS pour vous atteindre longlet Navigateur.

User Manual 770000001/04 143


Chapitre 9 Test Ethernet TE
Navigateur Web

4 Slectionner Web Browser.


La page daide du Web Browser saffiche.

Fig. 92 Page Aide Web Browser

Naviguer dans Une souris USB ou un combin cran/souris USB peuvent tre connec-
le web browser ts au MTS/T-BERD 4000 pour naviguer dans le Web Browser comme
cela se fait sur un PC de bureau. Si une souris nest pas utilis, les fl-
ches de la Plate-forme peuvent tre utilises. Les chapitres suivants
dcrivent comment naviguer dans le Web Browser.

Faire dfiler la vue Lcran affiche uniquement la partie suprieure gauche de la page web.
Pour visualiser dautres zones, utiliser les flches du MTS/T-BERD 4000
pour faire dfiler les vues. Si un cran tactile est utilis, appuyer sur la
barre de dfilement.

Dplacer le Utiliser simultanement la touche Shift + les touches directionnelles pour


curseur dplacer le cuseur sur les diffrentes zones de la page.
Lorsque le pointeur de la souris est positionn sur un lien, il devient un
pointeur doigt.

Slectionner les La procdure suivante dcrit comment slectionner un lien sur la page.
liens

144 User Manual 770000001/04


Chapitre 9 Test Ethernet TE
Navigateur Web

Pour slectionner un lien


1 Naviguer vers le lien en utilisant les touches de direction et la
touche Shift + les flches.
Lorsque le pointeur flche passe sur le lien, il devient un pointeur
doigt.
2 Appuyer sur ENTER.
Avec un cran tactile, double cliquer sur le lien.
Lcran affiche la page correspondant au lien.

Se dplacer dans Cette caractristique est seulement diponible sur les appareils nayant
les champs pas dcran tactile. Aprs le chargement de la page, utiliser la touche
Next Item pour atteindre le champs suivant de la page. Ceci a la mme
fonction que dappuyer sur la touche Tabulation dun PC. De la mme
manire, appuyer sur la touche Prev Item pour reculer dun champs
(comme lappui sur shift-tab sur un PC).

Saisir des donnes La procdure pour la saisie de donnes diffre suivant le type dcran de
dans les champs lappareil.

Saisir des donnes dans les champs


Avec un cran tactile, suivre la procdure suivante:

1 Slectionner le champs, puis appuyer sur Show Keyboard.


2 Utiliser le clavier affich lcran pour saisir le texte.
Si lcran nest pas tactile, suivre la procdure suivante:

1 Naviguer vers le champs et appuyer sur la touche Edit Field.


2 Utiliser le clavier alpha-numrique sur le MTS/T-BERD 4000 pour
saisir les donnes dans la bote de dialogue.

Revenir la page Pour revenir la page Home nimporte quel moment, appuyer sur
Home Navigate puis slectionner Home.

Choisir votre page Pour dfinir une page comme page home, appuyer sur la touche
home Options puis sur Set as Home Page.

Revenir la page Pour revenir la page prcdente, appuyer sur la touche Back.
prcdente

User Manual 770000001/04 145


Chapitre 9 Test Ethernet TE
Navigateur Web

Ouvrir une page Trois procdures peuvent tre utilises pour ouvrir une page web.
web Saisir ladresse
Slectionner une adresse partir des cinq dernires pages visites.
Utiliser un signet. Voir Ajouter et suppimer des signets page 147
pour plus dinformations.

Saisir une adresse La procdure suivante dcrit comment saisir une adresse web.

Pour saisir une adresse


1 Appuyer sur la touche Navigate.
2 Slectionner Enter URL.
3 Entrer lURL.
Pour saisir un point (.), utiliser la touche Symbols.
4 Appuyer sur ENTER.

Slectionner une La procdure suivante explique comment slectionner ladresse dune


adresse page prcdemment ouverte.
prcdente
Pour slectionner une adresse prcdente
1 Appuyer sur la touche Navigate.
2 Slectionner Recently Entered URLs.
La liste des cinq derniers sites visits saffiche.
3 Slectionner ladresse atteindre.

Slectionner un Slectionner un site ayant un signet


signet 1 Appuyer sur la touche Bookmarks.
Une liste de signets saffiche.
2 Appuyer sur la touche appropri pour slectionner le signet
souhait.

Recharger ou Aprs la slection dune URL ou dun signet, le chargement de la page


arrter le peut tre interrompu en appuyant sur la touche Stop. Cette touche
saffiche uniquement pendant le chargement. Si un cran tactile est
chargement
dune page

146 User Manual 770000001/04


Chapitre 9 Test Ethernet TE
Navigateur Web

disponible, aprs le chargement complet de la page, le nom de la touche


devient Reload; sur un cran non tactile, le nom de la touche redevient
Prev Item.

Pour recharger la page actuelle, appuyer sur la touche Reload.

Visualiser en Pour en voir davantage de la page web affiche, appuyer sur la touche
plein cran Options puis slectionner Full Screen. Les touches disparaissent.
Slectionner CANCEL full screen pour fermer le mode plein cran.

Ajouter et Si vous souhaitez voir une page web spcifique ou que vous visitez rgu-
suppimer des lirement un site, vous pouvez y apposer un signet. La procdure
suivante dcrit comment ajouter ou supprimer des signets.
signets
Ajouter ou supprimer des signets
1 Une fois sur la page Web, appuyer sur la touche Bookmarks.
2 Suivre une des tapes suivantes:

Pour... Do the following

Ajouter lURL actuelle Slectionner Bookmark this Page.


la liste des signets Ladresse apparaitra dans la liste des
signets la prochaine fois quelle est affi-
che.

Supprimer un signet Slectionner Manage Bookmarks, puis


Supprimer.La liste des signet saffiche.
Slectionner le signet supprimer.

Ladresse est ajout ou surrpim de la liste des signets.

Sortir du Une fois la demonstration de laccs internet au client termine, vous


navigateur pouvez quitter le navigateur.

Pour sortir du navigateur


1 Appuyer sur la touche RESULTS pour afficher un onglet diffrent.
Le Navigateur fonctionne en arrire plan.
2 Pour quitter le navigateur, slectionner la touche View et dselec-
tionner Browser.

User Manual 770000001/04 147


Chapitre 9 Test Ethernet TE
Navigateur Web

148 User Manual 770000001/04


Chapitre 10 Microscope

10
La fonction Microscope est une fonction hot-plug accessible sur simple
insertion dun microscope USB vendu en option (voir "Options et acces-
soires" page 199).

Les sujets traits dans ce chapitre sont:

"Fonction Microscope" page 150


"Connexion dun microscope" page 150
"Affichage des rsultats" page 151
"Barre doutils fichiers" page 153
"Mode mosaque" page 155
"Nouvelles fonctions disponibles avec le microscope P5000" page
157

Manuel dUtilisation 770000001/04 149


Chapitre 10 Microscope
Fonction Microscope

Fonction Microscope
Cette fonction permet de sassurer du bon tat dun connecteur optique
et de sa parfaite propret.

Fig. 93 Plate-forme 4000 et microscope

Connexion dun microscope


Pour utiliser cette fonction, utiliser un microscope USB parmi ceux dispo-
nibles dans la liste des accessoires de la Plate-forme 4000. Enficher le
cordon du microscope dans une des prises USB de la base.

1 Enficher le connecteur de la fibre dans la prise du microscope


prvue cet effet.
2 Connecter la sonde la fibre tester
3 Appuyer sur le bouton HOME, puis laide des touches <- et ->
slectionner licne Scope et valider la slection par appui sur
ENTER.

Fig. 94 Slection de licne Scope

150 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 10 Microscope
Affichage des rsultats

La slection de cette option est compatible avec une autre fonction


(OTDR, etc...).

Afin de voir apparatre licne Scope et de pouvoir le slectionner,


vous devez insrer le cordon USB du microscope avant daller sur cet
cran, ou bien sortir et y revenir, afin de rafrachir celui-ci.

Affichage des rsultats


Pour afficher le rsultat, cliquer sur la touche RESULTS tout en gardant
active la slection de Scope

Mode camra Slectionner la cl Camra/Gel sur Camra, afin dobtenir le rsultat


live de ce que voit le microscope.

Utiliser la mollette du microscope pour rgler le centre de limage.

Rglage de la lumire et du contraste


La luminosit et le contraste peuvent tre rgls manuelle-
ment en utilisant la touche Lumin./Cont.. Aprs avoir slec-
tionn le paramtre que vous souhaitez modifier, utiliser les
touches de direction et pour rgler la luminosit et le
contraste. Noter que les valeurs rgles sont affiches sur la
cl.

Vous pouvez galement choisir dutiliser la fonction Contraste Auto afin


dobtenir un rglage automatique des deux lments par lappareil.

NOTE
Les parties de limage ventuellement satures apparaissent en
jaune. Modifier la luminosit et le contraste, ou utiliser la fonction
Contraste auto pour supprimer la saturation.

La touche Contraste Auto doit tre utilise avec un connecteur


de fibre parfaitement nettoy, et non endommag. Modifier les
rglages de luminosit et contraste peut changer de manire
siginificative le rsultat de test de linspection de la fibre.

Manuel dUtilisation 770000001/04 151


Chapitre 10 Microscope
Affichage des rsultats

Fig. 95 Exemple de limage de lextrmit dun connecteur


de fibre en utilisant un microscope

Mode gel Lorsque limage est acceptable (nettet, luminosit et contraste parfaite-
ment rgls), vous pouvez geler limage. Cette fonction permet de
stocker cette image fige en mmoire, dans le but de la comparer ven-
tuellement dautres ou de la sauvegarder dans un fichier.

Geler un rsultat ne signifie pas sauver limage dans un fichier (voir


"Sauvegarde de limage" page 153). Le rsultat est perdu si linstru-
ment est arrt ou si plus de 3 images sont geles (voir "Mode mosa-
que" page 155)

NOTE
Le bouton positionn sur la sonde ou le bouton QuickCapture sur
le P5000 permet de geler limage ou de prendre une photo.

Ajout dun commentaire


La cl Commentaire permet dajouter un commentaire une image
fige si ncessaire. Le commentaire apparat alors gauche en dessous
de limage.

A droite en dessous de limage est galement inscrite la date dacquisi-


tion, cest--dire la date et lheure du gel de limage.

152 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 10 Microscope
Barre doutils fichiers

NOTE
Le commentaire et la date seront tous deux sauvs avec limage si
celle-ci est sauvegarde.

NOTE
Le commentaire peut tre modifi tout moment.

Commen- Date dacquisi-

Fig. 96 Image gele

Barre doutils fichiers


Cliquer sur le bouton FILE, afin daccder la barre de boutons Fichiers
droite de lcran.

Sauvegarde de Il est possible de sauvegarder une image prise par le microscope une
limage fois limage gele.

Pour cela, slectionner Sauver. Un cran ddition du nom de fichier


apparat et permet dinsrer les caractres alphanumriques souhaits.

Manuel dUtilisation 770000001/04 153


Chapitre 10 Microscope
Barre doutils fichiers

NOTE
Par dfaut, le rpertoire de sauvegarde et de lecture est disk/Scope.
Il est possible de dplacer ensuite ces fichiers si besoin, grce
lexplorateur de fichiers.
Cependant, la lecture se fera toujours dans le rpertoire initial.

NOTE
Les fichiers sont sauvegards au format JPG.

Lecture dune Il est possible de retrouver et ouvrir une image prcdement sauve
image dans le rpertoire de travail par dfaut (voir "Sauvegarde de limage"
page 153 pour connatre quel est le rpertoire par dfaut).

1 Slectionner Lire.
La liste de tous les fichiers au format JPEG est prsente, montrant
pour chacun des fichiers :
Une icne indiquant le type de fichier JPG ( ( image inconnue
ou image reconnue1
Le nom du fichier
La date dacquisition de limage (apparat seulement pour les
images reconnues)
Un commentaire potentiel (seulement pour les images reconnues)
2 Appuyer sur Afficher/Confirmer pour charger limage slectionne.

Fig. 97 Liste des fichiers JPG proposs la lecture

NOTE
Les images reconnues sont les images rsultant de loption micros-
cope et sauves sur le disque grce la Plate-forme 4000.

Quelques images, rsultant de loption microscope, peuvent nanmoins


apparatre inconnues, si elles ont t enregistres avec une version du
microscope plus ancienne ou bien avec un autre diteur dimages.

1.comme tant une image prise par la fonction microscope

154 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 10 Microscope
Mode mosaque

Louverture dun tel fichier et son renregistrement par la Plate-forme


4000 permettront ce fichier dtre ensuite nouveau reconnu (logo du
microscope).

Bien que lditeur JPG de la fonction microscope ait t conu pour affi-
cher les images du microscope en noir et blanc, il est galement possible
dafficher des images JPG provenant dautres sources en couleurs. Ces
images sont largies ou rtrcies la taille de lcran (plein cran, ou
mosaque, voir "Mode mosaque" page 155)

NOTE
Lditeur dimages JPG permet douvrir tous les fichiers au format
JPG (si le format est reconnu valide), que lextension soit jpg ou
jpeg.

Cliquer sur le bouton RESULTS si vous souhaitez revenir lcran prc-


dent.

Mode mosaque
Il est possible dafficher une seule image en plein cran (640 x 390
pixels) ou jusqu 4 images (320 x 180 pixels chacune, incluant limage
live de la camra) en mode mosaque. Utiliser la cl Plein cr./Mosa-
que pour passer dun mode un autre.

Position 1 : Position 2: Copie dcran sauve


Camra live sur le disk, montrant un connect-

Image
slection-
ne

Position 3 : Connecteur avant nettoy- Position 4 : Image JPG

Fig. 98 Mode mosaque

Manuel dUtilisation 770000001/04 155


Chapitre 10 Microscope
Mode mosaque

Vous pouvez slectionner nimporte quelle image du haut de lcran en


utilisant les touches de direction , , . ou .

Limage slectionne est encadre en vert.

La barre de boutons droite varie en fonction de limage slectionne


(camra ou image statique).

Camra
Tous les paramtres de contraste et de luminosit sont disponibles,
exactement comme en plein cran.

Photo Une photo de limage vue par le microscope est prise


mais ne remplace pas limage live la position 1. La
nouvelle image est place en seconde position, et toutes
les images existantes sont pousses la position
suivante.

Si toutes les positions taient prises, limage prcdemment la der-


nire position nest plus conserve en mmoire. Les images geles et
les photos sont ainsi perdues, sauf si elles ont t pralablement sau-
ves sur le disque.

Images statiques
Commentaire Il est possible dajouter un commentaire une image,
exactement comme en plein cran.

Barre doutils La barre doutils fichier est galement disponible en mode mosaque.
Fichier Les actions demandes grce cette barre doutils concernent le fichier
slectionn.

Cliquer sur le bouton FILE pour accder la barre doutils File droite
de lcran.

Jusqu deux choix sont proposs :

Lire Se rfrer "Lecture dune image" page 154


Enregistrer Ce choix est seulement disponible si limage a t
reconnue par le systme comme une image provenant
de la fonction microscope, soit avant douvrir le fichier,
soit aprs ouverture (photos enregistres avec des
versions diffrentes). Lorsque ce choix est disponible, se
rfrer "Sauvegarde de limage" page 153.

156 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 10 Microscope
Nouvelles fonctions disponibles avec le microscope P5000

Une nouvelle image prendra la place de limage slectionne, sauf dans


les cas suivants :

Limage slectionne correspond la camra (premire posi-


tion). Dans ce cas, la rgle est la mme que lorsquune photo
est demande (voir "Camra" page 156)
Des emplacements sont disponibles dans la mosaque. Dans ce
cas, la nouvelle image prend la deuxime position pendant que
les autres sont pousses la suivante.

NOTE
Cliquer sur Enregistrer pendant que la camra est slectionne a
pour effet simultan de crer une photo (voir "Camra" page 156) et
de lenregistrer sur disque

Nouvelles fonctions disponibles avec le microscope P5000


Le Microscope Digital P5000 est un microscope portable, utilis pour
visualiser et inspecter les raccords (connecteurs type mle) et les
jarretires (connecteurs type femelle) des connecteurs de fibre, ainsi que
dautres appareils optique, tels que les emetteurs rcepteurs.

La sonde a t spcialement conue pour permettre lutilisateur


dinspecter les connecteurs difficiles daccs qui sont installs larrire
des panneaux de commutation ou lintrieur dappareils. Le P5000
requiert un adaptateur de type FBPT et est reli la Palte-forme 4000
via un connecteur USB 2.0.

Le kit Microscope P5000 vendu avec la Palte-forme (Rf


EDFSCOPE5K) contient le raccord dassemblage (FBPP-BAP1), des
embouts de jarretires standards et des embouts de traverses stan-
dards.

Bouton QuickcaptureTM
Capture instantanment limage
Rglage du foyer

Adaptateur

Cble
Raccord dassemblage Connecteur
Systme de vrouillage
USB 2.0
Serrer les 2 extrmits pour dtacher

Fig. 99 Composants du P5000

Manuel dUtilisation 770000001/04 157


Chapitre 10 Microscope
Nouvelles fonctions disponibles avec le microscope P5000

Avant dutiliser le microscope, sassurer que loption Bluetooth


na pas t active au moins une fois aprs le demarrage du
MTS/T-BERD 4000.
Sinon, rebooter lappareil avant dutiliser le microscope.

Configurer le Une fois le licne P5000 Fiber Microscope slectionn sur la page
microscope Home , appuyer sur la touche Setup pour configurer le P5000.

P5000 Lcran suivant saffiche

Fig. 100 Configuration du P5000

Remarques sur lutilisation des embouts


La fonction danalyse des connecteurs sur le MTS / T-BERD 4000 peut
tree utilise uniquement avec certains embouts monts sur le P5000.

Seul les embouts qui sont relis au raccord dassemblage standard (rf:
FBPP- BAP1) donneront un rsultat de test prcis: les embouts de
jarretire standards et les embouts de traverses standards.

Les embouts spciaux, tel que ceux rfrencs FBPT - LC - L (Adapta-


teur LC Long pour raccord femelle) et FBPT - MTP (Adaptateur MTP
coulissant pour raccord femelle) peuvent tre utiliss seulement pour
visualiser et sauvegarder les images des extrmits de fibre, mais
engendreront des rsultats de test errons sur le MTS/T-BERD 4000.

158 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 10 Microscope
Nouvelles fonctions disponibles avec le microscope P5000

Vue et enregistrement de lextrmit de la fibre (rsultats de test errons)


Adaptateurs de raccord LC long

Adaptateurs de jarretire
MTP-APC / Adapt. vas

Adaptateurs de
jarretire standards Raccord
dassemblage
Adaptateurs de
jarretire standards

Adaptateurs de raccord
angle de 60

Adaptateurs
RibbonDriveTM

Rsultats de test
Adaptateurs de
jarretire standards

Adaptateurs de
raccord standards Raccord
dassemblage

Fig. 101 Utilisation des embouts sur le microscope P5000

Test
Sur la ligne Profil, slectionner le profil qui sera utilis pour tester le
connecteur de la fibre:

IEC SM-UPC: critre Pass/Fail pour connecteurs UPC monomode


de la norme IEC 61300-3-35.
IEC SM-APC: critre Pass/Fail pour connecteurs APC monomode
de la norme IEC 61300-3-35.
Les profils contienent les paramtres danalyse pour lesquels les critres
de russite ou dchec du test ont t dfinis.

Une fois la ligne slectionne, vous pouvez galement ajouter un


nouveau profile en cliquant sur le bouton Ajouter (voir "Ajouter un
nouveau profil" page 160).

Sur la ligne P5000 Type, slectionner FBP-P5000.

Rapport
Les paramtres de la section Rapport permettent de configurer la mise
en page du rapport.

Manuel dUtilisation 770000001/04 159


Chapitre 10 Microscope
Nouvelles fonctions disponibles avec le microscope P5000

Sur la ligne Entreprise, entrer le nom de la socit, en utilisant le clavier


ddition qui saffichera automatiquement une fois que le champs
ddition sera activ ou que la touche de direction droite sera presse.

Sur la ligne Logo, slectionner une image dans lexplorateur du MTS/T-


BERD 4000 aprs avoir appuyer sur la touche de direction droite. Cette
image sera affiche en haut, gauche du rapport. Appuyer sur SETUP
pour revenir la page de configuration du P5000.

Sur la ligne Oprateur, vous pouvez entrer le nom de loprateur, qui


saffichera dans le tableau den-tte du rapport.

Voir Affichage du rapport page 163 pour une description du rapport en


pdf.

Fibre
La section Fibre permet de configurer la fibre connecte au microscope.

Sur la ligne Nom Fibre, utiliser le pav ddition pour entrer le nom de la
fibre.

Sur la ligne Numro de la fibre, utiliser le pav numerique, pour saisir


le numro de la fibre.

Appuyer sur Sortie pour accder lcran Rsultats du microscope.

Ajouter un Une fois la page Setup du microscope affiche, un profil spcifique peut
nouveau profil tre ajout et sera utilis pour le test:

1 Vrifier que le profile a t correctement cre via Fiber Check, et


que le fichier a t sauvegard sur un mdia de stockage du MTS /
T-BERD 4000 (disque, disque interne ou cl mmoirer USB). Si une
cl USB est utilise, slectionner USB FLASH.
2 Sur lcran de configuration, slectionner le paramtre Profil et
appuyer sur la touche Ajouter.
3 Dans lexplorateur, slectionner le fichier qui sera utilis comme
profil (icne ; extension: .PRO)
4 Appuyer sur Lire
Une fois charg, laffichage revient automatiquement lcran de
configuration du microscope.
5 Utiliser les touches directionnelles pour slectionner le profil qui
vient dtre charg.

160 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 10 Microscope
Nouvelles fonctions disponibles avec le microscope P5000

Supprimer un profil
1 Dans la liste du paramtre Profil, slectionner le profil supprimer,
en utilisant les touches de direction.
2 Appuyer sur la touche Supprimer.
3 Appuyer sur Sortie.

Lancer un test Une fois que le connecteur est branch au microscope, lcran suivant
du connecteur saffiche:

et de lextrmit
de la fibre

Fig. 102 Exemple dun rsultat via le microscope P5000

Voir "Mode camra" page 151 et "Mode gel" page 152 pour plus dinfor-
mations sur les commandes disponibles.

La touche High mag. / Low mag. permet dafficher limage avec une
haute ou faible magnitude.

Pour lancer le test:

1 Vrifier lafficher et modifier si ncessaire la luminosit et le


Contraste en utilisant les touches and .

2 Appuyer sur Test pour lancer le test du connecteur de fibre branch.


Le test est termin lorsque:
le voyant Testing est teint
licne nest plus affich sur le bandeau suprieur
une fois quun cran comme celui ci-dessous saffiche:

Manuel dUtilisation 770000001/04 161


Chapitre 10 Microscope
Nouvelles fonctions disponibles avec le microscope P5000

Rsultat du test en
Haute magnitude

Fig. 103 Rsultats du test

Un rsum des rsultats du test est affich, en haut droite de lcran:

Zone A: reprsente la zone Coeur. Cest la


Zone C
zone entourant le coeur
Zone B: reprsente la zone de gainage. Zone B
Elle entoure la majorit du gainage de la
Zone A
fibre.
Zone C: reprsente la zone Ferrule. Elle
dlimite une portion de la ferrule, proche et
autour de la fibre.

NOTE
Pour revenir en mode Camra et avoir une image directe, appuyer
sur la touche Camera/Gel ou appuyer sur la touche Plein Ecr./
Mosaique pour voir simultanment limage actuelle et le rsultat de
test.
En mode mosaque, le rsultat du test affiche uniquement le statut
Pass ou Fail; ltat de chaque zone est renseign en plein cran.

Fig. 104 Rsultat de test en mode Mosaque

162 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 10 Microscope
Nouvelles fonctions disponibles avec le microscope P5000

Sauvegarder le Une fois le test effectu et le rsultat affich sur lcran du MTS / T-BERD
rsultat du test 4000:

dans un fichier 1 Appuyer sur la touche Enregistrer pour sauvegarder le rsultat


jpg dans un fichier jpg sur le disque du MTS / T-BERD 4000, dans le
repertoire Scope.
2 Sur le clavier ddition, entrer un nom de fichier
3 Appuyer sur Entrer pour sauvegarder le document.
Le fichier sera enregistr automatiquement sur le disque, dans le
rpertoire Scope.

Gnrer un Une fois le test effectu via le Microscope P5000, un rapport peut tre
rapport gnr dans un document pdf.

Gnrer le rapport
1 En mode mosaque, sassurer que le rsultat de test pour lequel un
rapport doit tre gnr est slectionn (encadr en vert).
2 Appuyer sur le bouton FILE.
La barre de menu change.
3 Appuyer sur la touche Rapport.
4 Sur le menu ddition, entrer le nom du fichier pdf et appuyer sur
Entrer pour valider le nom et commencer la gnration du rapport.
La gnration du rapport est termine une fois que licne nest
plus affich sur le bandeau suprieur de lcran.

NOTE
Le fichier pdf sera automatiquement sauvegard sur le disque de la
Plate-forme, dans le rpertoire Scope.

Affichage du rapport
Une fois le rapport gnr et suavegard:

1 Revenir la page Home.


2 Slectionner Applis > File Explorer
3 Dans lexplorateur, slectionner le rpertoire Scope.
4 Slectionner le fichier pdf du rapport.
5 Appuyer sur Lire > Confirmer Lecture

Manuel dUtilisation 770000001/04 163


Chapitre 10 Microscope
Nouvelles fonctions disponibles avec le microscope P5000

Le rapport pdf saffiche via lapplication PDF Reader sur la Plate-


forme 4000.

Logo, nom de lentreprise


et de loprateur slec-
tionns dans la page
Setup (voir Rapport
page 159)

Fig. 105 Rapport PDF

164 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 11 Gestion des fichiers

11
La gestion des fichiers de la Plate-forme 4000 peut se faire, quun
module soit prsent ou pas dans lappareil.

ATTENTION
Le chapitre suivant concerne la gestion des fichiers, autre que les
fichiers FO, en utilisant le bouton FILE ou lapplication File Explorer,
lorsquaucun module nest install dans la Plate-forme 4000 ou lor-
sque le(s) module(s) FO nest/ne sont pas slectionn(s) sur la page
Home (voir le manuel Modules Srie 4100 pour la lecture des fichiers
FO, la sauvegarde...).

Ce chapitre dcrit les oprations suivantes :

"Menu Fichier" page 166


"Fonction ddition des rpertoires" page 170
"Edition de Fichier" page 172

Manuel dUtilisation 770000001/04 165


Chapitre 11 Gestion des fichiers
Menu Fichier

Menu Fichier
Appuyer sur le bouton FILE.
ou
Sur la page Home ,slectionner Apps > File Explorer.
Lcran ci-dessous saffiche

Espace libre sur le


support slectionn

Fig. 106 Exemple de page Fichier

Description du Le menu Fichier permet de slectionner le support de stockage ou le


menu Fichier fichier, de crer, de renommer ou de copier des rpertoires ou des
fichiers.

sa partie gauche prsente larchitecture du stockage. Utiliser les


touches et pour vous dplacer sur lensemble des
supports ainsi que dans leurs rpertoires respectifs.
sa partie droite affiche lensemble des fichiers prsents dans le
rpertoire slectionn.
Les touches directionnelles permettent de se dplacer horizontalement
entre les deux parties et verticalement dans chaque zone.

Supports de Pour sauvegarder ou rappeler des donnes, la Plate-forme 4000 offre un


stockage large choix de supports intgrs ou externes.

Lespace libre sur le support de stockage slectionn est clairement indi-


qu au bas du panneau gauche de lexplorateur.

166 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 11 Gestion des fichiers
Menu Fichier

Supports de Une mmoire interne


stockage intgrs une extension mmoire, sur option
la Plate-forme
4000

Supports de La Plate-forme 4000 est quipe en standard de 2 ports USB. Lun


stockage externes dentre eux peut tre utilis pour connecter un support de stockage
USB externe, en particulier une cl mmoire USB.
NOTE
Bien que deux ports USB soient prsents, il n'est pas possible d'utili-
ser simultanment plus d'un seul support de stockage externe USB.
Pour les cls mmoire USB de 2 Go ou plus, seules les cls USB
fournies par JDSU sont conseilles .

Connexion de la cl mmoire USB


Insrer la cl mmoire USB dans le port USB de la Plate-forme 4000.

Un son est mis pour confirmer le succs de linsertion et la recon-


naissance de la cl mmoire USB.
Quelques secondes plus tard, licne , clignotant en rouge, est
affich en haut de lcran, informant lutilisateur que la cl USB est
prt tre utilise.

Ne pas connecter la cl mmoire USB lorsquune imprimante


USB est en cours dimpression.

Si la Plate-forme 4000 nmet aucun son, dconnecter puis reconnecter


la cl mmoire USB (veuillez ne pas effectuer ces actions trop rapide-
ment enchaines, attendre environ 5 secondes entre la dconnexion et
la reconnexion).

Si, aprs plusieurs tentatives, aucun son nest mis, deux problmes
peuvent tre pris en considration:

Une ancienne cl mmoire USB na pas t correctement dcon-


necte. Voir "Dconnexion de la cl mmoire USB" page 168
la cl mmoire USB nest pas dtecte par la Plate-forme 4000:
utiliser une autre cl mmoire USB ou transfrer les donnes via
Ethernet (voir "Accs la mmoire interne ou la cl USB de la
Plate-forme 4000 via un PC" page 38).

Manuel dUtilisation 770000001/04 167


Chapitre 11 Gestion des fichiers
Menu Fichier

En cas derreurs, licne est affiche:

La cl nest pas formate


La cl a t enlev sans appui pralablme sur la touche Retirer la
cl USB et certaines applications utilisent toujours la cl USB (par
exemple, un transfert de fichier est en cours vers la cl USB...).
Si la taille de lespace libre sur la cl est fausse, la cl doit tre formate:

a Appuyer sur la touche HOME


b Slectionner Outils Expert>Utilitaires Media>Formater
Usbflash
c Confirmer pour lancer le formatage de la cl
d Une fois le formatage effectu, dconnecter la cl mmoire USB
en utilisant la touche Retirer la cl USB puis reconnecter la.

Comme pour tout formatage de media, veuillez noter que toutes


les donnes de la cl mmoire USB seront irrmdiablement
perdues aprs validation du formatage.

Lors de dplacement de fichier dans le navigateur de la Plate-


forme 4000, la fin du dplacement sur l'cran ne signifie pas la
fin de l'criture sur le support. Certaines donnes peuvent tre
encore en cours d'criture lors du retrait prmatur de celui-ci.

Dconnexion de la cl mmoire USB


Avant de dconnecter la cl mmoire USB, toujours slectionner un
autre outil de stockage que usbflash dans lexplorateur (disk par
exemple).

Assurez-vous quaucune application utilisant la cl mmoire USB nest


en cours. La cl mmoire USB peut tre enleve du port USB de la
Plate-forme 4000.

Lutilisateur doit utiliser la touche Retirer la cl USB disponible dans


Home > Applis > Navigateur de fichiers. et galement dans Home >
Outils Expert > Utilitaires de Mdia.

Licne devient pour indiquer quelle peut tre enleve sans


danger. A ce stade, la cl USB ne peut plus tre rutilise.

168 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 11 Gestion des fichiers
Menu Fichier

NOTE
Si la Plate-forme fonctionne sur batterie et est teinte avant que la cl
soit correctement dconnecte, toutes les applications utilisant le
media de stockage usbflash seront automatiquement arrtes et la
cl USB pourra tre ensuite dconnecte sans problme.

NOTE
Si la Plate-forme 4000 est branche sur secteur et teinte avant que
la cl soit correctement dconnecte, elle doit tre teinte intgrale-
ment (en utilisant le bouton ON/OFF et en dbranchant la prise sec-
teur).

NOTE
La cl mmoire USB peut galement tre enleve en utilisant dans la
page Home, les touches Outils Expert > Utiliitaires de Mdia (voir
"Retirer la cl USB" page 62).

Abrviations des Les abrviations utilises dans lexplorateur pour les diffrents supports
supports des de stockage sont :
stockage
Abrviation Support de stockage

disk Mmoire interne

extmem Mmoire interne tendue

usbflash cl mmoire USB

bluetooth-inbox Repertoire de stockage des fichiers Bluetooth1

1. Les fichiers sauvegards dans bluetooth-inbox sont perdus lorsque la


Plate-forme est teinte.

Les disques distants ont des noms diffrents en fonction de qui a initi
ou accept la connexion. Nanmoins, les possibilits dactions sur
ces disques sont les mmes. Il ny a pas de notion Matre/Esclave
pour lchange de donnes malgr le nom.

Manuel dUtilisation 770000001/04 169


Chapitre 11 Gestion des fichiers
Fonction ddition des rpertoires

Fonction ddition des rpertoires


Les fonctions ddition sont analogues celles dautres explorateurs.
Les rpertoires sont dans la partie gauche de lcran. Si le curseur est
dans cette partie, les fonctions proposes par les touches sont propres
la gestion des rpertoires.

Slection de Si le curseur est dans la partie gauche de lcran :


rpertoires les touches de direction permettent de slectionner un rper-
toire.
la touche ENTER permet louverture du rpertoire slectionn et
sa fermeture sur nouvel appui.

Edition de Lorsquun rpertoire est slectionn les touches proposent diffrentes


rpertoires actions possibles sur les rpertoires.

Oprations
sur les
rpertoires

Fig. 107 Actions possibles sur les rpertoires

Crer Rpertoire Cette touche permet la cration dun nouveau rpertoire.


Slectionner le support de stockage sur lequel sera enregistr le
nouveau rpertoire.
Cliquer sur la touche .Crer Rpertoire.
Le menu ddition saffiche
Saisir le nom du nouveau rpertoire
Cliquer sur Entrer

170 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 11 Gestion des fichiers
Fonction ddition des rpertoires

Le rpertoire est sauvegard sur le support de stockage slectionn


au pralable.

Renommer Cette touche permet de renommer le rpertoire slectionn.


Rpertoire
Slectionner le rpertoire pour lequel le nom sera modifi.
Cliquer sur Renommer Rpertoire.
Le menu ddition saffiche
Saisir un nouveau nom pour le rpertoire voulu
Cliquer sur Entrer
Le rpertoire est sauvegard sous un nouveau nom, sur le mme
support de stockage

Edition La touche Edition lance louverture dun nouveau menu donnant les
fonctions ddition des rpertoires.

Copier un rpertoire sur le mme support ou sur un support


diffrent

NOTE
Un rpertoire entier avec son contenu peut tre copi dans un autre
rpertoire ou sur un autre media.

Slectionner le rpertoire copier


Cliquer sur Copier ou Couper
Slectionner le rpertoire et/ou le support de stockage cible
Cliquer sur Coller

Effacer un Le menu Edition permet de supprimer un repertoire du support de stoc-


rpertoire kage.
Slectionner le rpertoire supprimer
Cliquer sur Effacer.
Un message de confirmation saffiche: cliquer sur Oui pour
confirmer la suppression du rpertoire ou cliquer sur Non pour
annuler lopration.

Manuel dUtilisation 770000001/04 171


Chapitre 11 Gestion des fichiers
Edition de Fichier

Edition de Fichier
Une fois le / les fichiers slectionn(s), plusieurs oprations sont
possible sur la Plate-forme 4000.

La partie droite de lcran permet de travailler sur les fichiers du rper-


toire slectionn.

Oprations
sur les
fichiers

Fig. 108 Actions possibles sur les fichiers

Type et format Un tableau donne la liste des fichiers du rpertoire en indiquant pour
de fichiers chacun: le nom, la taille, le type et sa date de cration.

Types de fichiers Pour les fichiers reconnus par la Plate-forme 4000, des icnes symboli-
sent le type. Par exemple :

Icne Fichier FO

Fichier OTDR (extension .SOR)

Fichier Multi OTDR (extension .MSOR)

Fichier OSA (extension .OSA)

Fichier radiomtre (extension .LTS)

172 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 11 Gestion des fichiers
Edition de Fichier

Icne Autres fichiers

Fichier HTML (extension .HTML)

Fichier PDF (extension .HTML

Fichier texte (extension .TXT)

Fichier licence (extension .LIC)

Fichier CSV (.CSV extension)

Fichier JPEG / JPG (extension .JPEG)

Fichier XML (.extension .XML )

Fichier Audio / Video (extension .AVI, .MP3...)

Avec la Plate-forme 4000, vous pouvez ouvrir et charger tout les


types de fichiers (OTDR, ou LTS) mme si les modules
correspondants ne sont pas installs dans la Plate-forme 4000.

Format de fichiers Les fichiers OTDR lisibles par la Plate-forme 4000 sont de type Bell-
core 1.0, 1.1 et 2.0.
Les fichiers PDF sont lisibles via le Lecteur PDF (voir "Lecteur PDF"
page 79).
Les fichiers audio, vido, HTML, XML et JPEG sont lisibles via le
Navigateur Web (voir "Navigateur Web" page 80).
Les fichiers TXT et CSV sont lisibles via lEditeur de texte (voir
"Editeur de texte" page 85).
Les fichiers LIC permettent de charger de nouvelles licences (voir
"Installer Option" page 59).
Pour lire dautres formats, utiliser les logiciels FiberTrace, ou FiberCable
de JDSU.

Slection de Pour slectionner un ou plusieurs fichier(s):


fichier(s) Cliquer sur la touche pour passer de la slection du rpertoire
celle du fichier.
Utiliser les flches et pour naviguer dans la liste des fichiers

Manuel dUtilisation 770000001/04 173


Chapitre 11 Gestion des fichiers
Edition de Fichier

Cliquer sur ENTER pour valider la slection de chaque fichier voulu.


Pour slectionner tous les fichiers du rpertoire, cliquer sur Slect.
Tous.

Rpertoire slectionn Fichiers slectionns

Fig. 109 Slection Rpertoire - Fichier

Pour slectionner une liste de fichiers:

1 Slectionner et valider le premier fichier de la liste (affichage rouge)


2 Positionner le curseur sur le dernier fichier (affichage bleu)
3 Appuyer sur jusqu ce que la liste soit slectionne.

Fig. 110 Slction dune liste de fichiers

NOTE
En cas dutilisation dune souris, cliquer sur un fichier pour le slec-
tionner (affichage rouge), et cliquer nouveau pour le dslectionner.

Si aucun fichier na t slectionn par la touche ENTER, le fichier sur


lequel se trouve le curseur est considr comme slectionn.
En revanche, si un fichier a t slectionn avec la touche ENTER, et
que le curseur se trouve sur un autre fichier, ce dernier nest pas
slectionn.

174 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 11 Gestion des fichiers
Edition de Fichier

Renommer un Slectionner un fichier dans la liste


fichier Cliquer sur Renommer Fichier
Le menu ddition saffiche
Saisir le nouveau nom de fichier ou complter le nom existant
Cliquer sur Entrer.

Trier les fichiers Que les fichiers soient slectionner ou non, la touche Tri permet dacc-
der un sous menu qui propose de trier les fichiers selon un paramtre
dfini:

Tri par nom: en cliquant une fois, les fichiers seront affichs en
ordre croissant (de A Z). En cliquant nouveau sur Tri par
nom, ils seront affichs par ordre dcroissant..
Tri par taille: en cliquant une fois, les fichiers seront affichs du plus
petit au plus grand. En cliquant nouveau sur Tri par taille, ils
seront affichs en ordre inverse.
Tri par type: en cliquant une fois, les fichiers seront affichs en
ordre croissant (de A Z). En cliquant nouveau sur Tri par
type, ils seront affichs par ordre dcroissant.
Tri par date: en cliquant une fois, les fichiers seront affichs du plus
ancien au plus rcent. En cliquant nouveau sur Tri par date, ils
seront affichs par ordre dcroissant.

Copier un / des Vous pouvez copier des fichiers dun support de stockage ou dun rper-
fichier(s) toire vers un autre.

Slectionner le(s) fichier(s) copier


Cliquer sur Copier ou sur Couper
Slectionner le rpertoire / le support de stockage dans lequel
sauvegarder le(s) fichier(s).
Cliquer sur Coller

Concatner des Lors de la sauvegarde dun rsultat de mesure, avec la courbe, un fichier
fichiers txt/pdf .txt peut tre gnr pour chaque type de mesure:

avec les courbes OTDR, slectionner "+ txt" sur la ligne Type de
fichier de lcran Menu (voir manuel Modules Serie 4100).
avec la fonction LTS, le fichier txt est automatiquement sauveg-
ards avec les rsultats.

Manuel dUtilisation 770000001/04 175


Chapitre 11 Gestion des fichiers
Edition de Fichier

Vous pouvez galement choisir dimprimer un fichier pdf de la page


rsultats:

1 Sur lcran Config Systme, dans le menu Imprimante, slection-


ner Imprimante > Fichier (format), et sur la ligne Type, slection-
ner PDF.
2 Revenir la page de rsultat et appuyer simultanment sur les
touches de direction gauche et droite pour lancer limpression en
PDF.
La touche Concat. est utilise pour concatner plusieurs fichiers txt/pdf
en un seul, permettant donc de regrouper tous les rsultats de mesure.

Dans lexplorateur, slectionner les fichiers txt ou pdf gnrs via


les courbes souhaits.
Cliquer sur Editer > Concat.
Le fichier merged_files.txt/pdf est sauvegard dans le mme rpertoire
que celui dans lequel les fichiers txt ont t slectionns.

NOTE
Le fichier merged_files.txt peut tre renomm une fois sauvegard.

Concatner des fichiers pdf


Concatner des fichiers peut galement se faire via la fonction Fiber
Complete, tant donn que les rsultats LTS et OTDR peuvent tre
concatner ensemble dans un seul fichier pdf ou txt:

1 Une fois les deux fichiers gnrs en pdf, les slectionner dans le
Navigateur.
2 Appuyer sur Edition > Concat.
Une fois que les fichiers sont concatns, le nouveau document pdf
cr porte le nom par dfaut suivant:
merged_anne_mois_jours__heure_min_sec.pdf.

Voir le manuel E4100M01 pour plus dinformations.

Envoyer des Ce sous menu apparat lorsque loption mail a t configure avec un
fichiers par mail media, par exemple Ethernet, dans le menu de configuration systme
(voir "Envoi de fichier" page 52).

1 Slectionner le(s) fichier(s)


2 Cliquer sur Envoyer par Courriel.
Le menu ddition saffiche

176 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 11 Gestion des fichiers
Edition de Fichier

Saisir
ladresse
e-mail

Fig. 111 Envoi dun mail

3 Vous devez renseigner les deux champs suivants :


Destinataire Grce la touche , entrez dans la fentre ddition
vous permettant de saisir le nom de votre correspon-
dant.
Objet De la mme manire, saisissez lobjet du mail ou un
commentaire ventuel. Par dfaut, le nom du mail
sera Result + la date de lenvoi.

NOTE
Si une fonction est slectionne dans la page Home, ces deux para-
mtres Destinataire et Objet peuvent tre configurs dans la page
Navigateur, dans le menu Envoi de fichier.

4 Cliquer sur Entrer


Une fois que le mail a t envoy, le message Le courriel est
parti est affich. Appuyer sur une touche pour continuer.

NOTE
Vous pouvez galement envoyer un fichier par e-mail un contact sur
une autre Plate-forme 4000 en utilisant lapplication eMail (voir "Appli-
cation eMail" page 101).

Envoyer des Une fois que la connexion a t tablie avec lappreil bluetooth (voir
fichiers par Installer une connexion Bluetooth page 118):

Bluetooth 1 Aller dans lExplorateur de fichiers

Manuel dUtilisation 770000001/04 177


Chapitre 11 Gestion des fichiers
Edition de Fichier

2 Slctionner le(s) fichier(s)s transfrer via bluetooth de la Plate-


form vers lappareil
3 Appuyer sur Envoyer par Bluetooth

RAPPEL
Pour transfrer des fichiers, la slection dEnvoi de fichier dans
le menu Config. Systme > Interfaces E/S doit tre positionne
sur Bluetooth.

Il est galement possible de transfrer des fichiers de lappareil bluetooth


vers la Plate-forme.

Dans ce cas, les fichiers reus seront sauvegards dans un mdia de


stockage cr automatiquement sur la Plate-forme: bluetooth-inbox.

ATTENTION
Les fichiers sauvegards dans bluetooth-inbox sont dfinitivement
perdus une fois que la Plate-forme est arrte. Dplacer les fichiers
qui doivent tre retrouvs aprs extinction de lappareil en les copiant
dans un autre support de stockage (mmoire interne, cl USB....).

178 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 12 Maintenance

12
Ce chapitre dcrit les oprations principales de maintenance sur la
Plate-forme 4000.

Les sujets traits dans ce chapitre sont :

"Procdure de maintenance" page 180


"Nettoyage" page 181
"Prcautions demploi des connecteurs optiques" page 181
"Installation dune nouvelle version du logiciel" page 182
"Remplacement de la petite pile OCB (de sauvegarde)" page 188
"Calibrage Ecran tactile" page 189
"Informations sur la Garantie" page 189

Pour la mise jour de nos logiciels ou pour avoir les


coordonnes de nos Services Clients reportez vous notre site
web : www.jdsu.com.

Manuel dUtilisation 770000001/04 179


Chapitre 12 Maintenance
Procdure de maintenance

Procdure de maintenance

La maintenance de cet appareil ne peut tre assure que par un


personnel qualifi, disposant du matriel appropri.

Dans la majorit des cas, il est recommand de faire appel au centre de


maintenance JDSU le plus proche qui prendra en charge le dpannage
de l'appareil.

De par ses performances et sa complexit technique, la Plate-forme


4000 se classe dans une gnration d'appareils pour lesquels JDSU a
dfini une politique de maintenance base sur un change standard
modulaire.
Dans ce but, nous avons mis en place dans nos usines des moyens de
tests puissants conus pour le dpannage des cartes, ainsi qu'un
systme d'acheminement rapide vers nos agences.

Seule cette procdure peut garantir l'appareil son niveau de qualit


aprs intervention; par ailleurs, elle prsente l'avantage de rduire le
cot et le dlai de ces interventions.

Dans un souci de qualit et d'efficacit, en cas de mauvais fonctionne-


ment et avant toutes autres interventions, nous vous conseillons donc de
suivre la procdure suivante :

Vrifier le branchement de lappareil


Vrifier s'il y a lieu les appareils priphriques et leurs connexions
avec la Plate-forme 4000.
Si une panne est dtecte ou si un doute existe, faire appel votre
Service Client JDSU qui prendra en charge l'appareil.

Retour dun Pour le renvoi de l'appareil, mentionner obligatoirement :


appareil le type et le numro de srie de lappareil (sur ltiquette didentifica-
tion) et le code de configuration (sous le code barre).
le dfaut constat sur l'appareil.
L'appareil vous sera renvoy dpann et rgl.

Conditions de Tout dpannage intervenant dans la priode de garantie est pris en


garantie charge par JDSU. Cependant un sous-ensemble dfectueux ayant subi
une intervention hors dun atelier JDSU ne bnficiera plus de la
garantie: un sous-ensemble neuf sera factur lors de la remise en tat.

180 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 12 Maintenance
Nettoyage

Nettoyage

Nettoyage des Les platines avant et arrire ainsi que les capots peuvent se ternir au
platines et cours des manipulations. Pour les nettoyer utiliser uniquement un chiffon
imbib d'eau savonneuse.
capots
Proscrire tous les produits base d'actone, de trichlore, de benzine ou
d'alcool qui attaquent la peinture.

Nettoyage de Pour nettoyer l'cran utiliser des produits antistatiques.


l'cran

Prcautions demploi des connecteurs optiques


La dure de vie dun connecteur optique est value quelques
centaines de manoeuvres. Il est donc conseill de manipuler le plus
rarement possible les connecteurs optiques de la Plate-forme 4000.
le bon fonctionnement de lappareil et lexactitude des mesures
dpendent de la propret de lenvironnement et des connecteurs
utiliss ainsi que du soin apport la manipulation.
Les connecteurs optiques doivent tre propres et sans poussire.
Ds que les connecteurs optiques ne sont plus utiliss, obturer leurs
embouts avec les bouchons protecteurs.
A titre dexemple, le rsultat dune mesure ralise avec des connec-
teurs qui nont pas t nettoys, prsente systmatiquement une erreur
de 10%. Celle-ci sajoute lerreur inhrente la mesure due la qualit
de la fibre (concentricit, circularit), au moyen de raccordement (aligne-
ment des axes, distance entre les faces des fibres, qualit des faces) et
aux modes de propagation.

Nettoyage du Utiliser un papier non pelucheux, du type papier Joseph, imbib


connecteur du dalcool isopropylique.

cordon optique Insister particulirement sur la surface polie de la fibre en frottant


perpendiculairement laxe de la fibre.

Manuel dUtilisation 770000001/04 181


Chapitre 12 Maintenance
Installation dune nouvelle version du logiciel

Nettoyage des Injecter dans le connecteur un liquide solvant trs volatile (alcool
connecteurs isopropylique).

optiques de la Injecter de lair propre et sec issu dune bombe arosol munie dun
prolongateur.
Plate-forme
4000
NOTE
Si votre module est quip dun connecteur universel, dvisser
ladaptateur de celui-ci pour accder la frule.

Installation dune nouvelle version du logiciel


Lors du chargement dune nouvelle version logicielle, il y a risque de
r-initialisation de la mmoire interne. Il est donc recommand, avant
dinstaller le nouveau logiciel, de sauvegarder les rsultats en
mmoire, en utilisant la fonction Sauve du menu Mmoire appel par
le bouton FILE.

Ne pas interrompre la procdure dinstallation, sous peine de dtrio-


rer lappareil.
Pour viter toute interruption dans la procdure dinstallation, la Plate-
forme 4000 doit tre alimente par le secteur: si la procdure est
lance en fonctionnement sur batterie, un message signale quil faut
connecter lappareil au secteur.

Support du La nouvelle version du logiciel peut tre obtenue partir dun support
nouveau (CD-Rom, stick mmoire USB, carte mmoire CompatFlash) disponible
auprs de votre Service Client JDSU, soit gratuitement par tlcharge-
logiciel ment partir du site Internet de JDSU: www.jdsu.com.

Installation Lorsque le logiciel est obtenu partir dInternet, il devra tre sauvegard
partir dInternet sur un support avant deffectuer la remise hauteur logicielle du produit.

1 Ouvrir Internet Explorer


2 Saisir ladresse http://www.jdsu.com
3 Ouvrir la page du produit concern:
MTS 4000 Multiple Services Test Platform
ou
T-BERD 4000 Multiple Services Test Platform

182 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 12 Maintenance
Installation dune nouvelle version du logiciel

4 Cliquer sur longlet Tlcharger.


5 Cliquer sur le lien 4000 Firmware Update
Une nouvelle page souvre, avec la version actuelle disponible et
plusiers liens.

cliquer pour tlcharger


la mise jour

Fig. 112 Page internet pour la mise jour du MTS/T-BERD


4000

3 Cliquer sur licne ou sur le fichier exe pour le tlcharger.


4 Dans la nouvelle bote de dialogue, cliquer sur Save pour sauveg-
arder le fichier exe sur le PC.
5 Une fois le fichier charg, connecter la cl mmoire USB au PC et
suivre les instructions du chapitre "Installation partir dun stick
mmoire USB" page 185, partir de ltape 7.

Installation Avant de mettre jour les logiciels via Ethernet, assurer vous que
partir ladresse IP du PC serveur est correct.

dEthernet La mise jour peut tre faite directement sur lappareil, via une adresse
http.

1 Connecter la Plate-forme 4000 au PC via un cordon Ethernet.


2 Sur la page Home, appuyer sur la touche Config. Systme
3 Dans le bloc Interfaces E/S, sur la ligne Ethernet, slectionner
Mode: Dynamique.

Manuel dUtilisation 770000001/04 183


Chapitre 12 Maintenance
Installation dune nouvelle version du logiciel

4 Dans le bloc Utilitaires, sur la ligne Mise jour logiciel:


Sur la ligne Type dAdresse, slectionner Nom du Serveur
Sur la ligne Nom du Serveur, entrer ladresse:
4k.updatemyunit.net

Fig. 113 Configuration du Serveur de mise jour

NOTE
Cette configuration est dja paramtre la livraison de lappareil.

5 Dans le bloc Interfaces E/S, sur la ligne Proxy:


Sur la ligne Serveur proxy, slectionner Non, Manuel ou Auto
si un proxy est utilis ou pas.
6 Une fois la configuration effectue, appueyr sur Sortie pour revenir
la page Home.
7 Appuyer successivement sur les touches Outils Expert > Mises
jour > Chargement logiciel > Par Ethernet.
Le message Verifier lAdresse IP du PC serveur apparat.
8 Cliquer sur Continuer
La liste des versions de logiciels du PC saffiche ct des versions
installes sur la Plate-forme 4000.
9 Cliquer sur Choix Suivant ou Choix Prcdent pour afficher les
versions prcdentes ou suivantes disponibles.
10 Cliquer sur Confirmer ce Choix pour mettre jour le logiciel slec-
tionn.
ou
Cliquer sur Confirmer Tous les Choix pour mettre jour toutes les
versions.

NOTE
La liste des versions logicielles n'apparait pas toujours (cf anciennes
versions), ainsi que les boutons Choix Suivant, Choix Prcdent et
Continuer / Confirme. Dans ce cas, la remise hauteur se lance
automatiquement.

184 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 12 Maintenance
Installation dune nouvelle version du logiciel

La remise hauteur dmarre. La Plate-forme 4000 est automatique-


ment reboote. La remise hauteur dure quelques minutes. A la fin
la Plate-forme 4000 est automatiquement remise en route.

Lors de la mise jour logicielle, le voyant Testing est allum en


rouge. Ne pas utiliser la Plate-forme tant que le voyant est
allum.

Installation Vous devez disposer dun stick mmoire dont la capacit minimum
partir dun stick disponible est de 128 Mo.

mmoire USB
Les cls mmoire USB peuvent tre trs diffrentes.
Elles se diffrencient selon les aspects Hw et Sw, mme dans une
marque dtermine.
Les cls USB dont le but initial est lenregistrement audio en particu-
lier, sont souvent formates de manire spcifique et le format est
souvent trs diffrent dun format standard FAT.
Nous recommendons donc aux utilisateurs de choisir les cls mmoi-
re fournies par JDSU.
Dans tous les cas, les stick mmoire USB qui sont reconnus par la
Plate-forme 4000 (un son est mis lorsque la clef est branche sur la
Plate-forme), mais qui ne peuvent pas tre lus ou crit, doivent tre
formats sur la Plate-forme, avec lutilitaire de mdia.
Cependant, si vous rencontrez des problmes avec la cl USB que
vous utilisez, contacter votre Centre dAssistance Technique JDSU.

Avant dinstaller les mises jour, vous devez formater le stick mmoire
USB (tapes 1 5).

1 Enficher le stick USB dans un port USB de la Plate-forme 4000.


2 Allumer la Plate-forme 4000.
3 Appuyer sur le bouton HOME
4 Slectionner Outils Expert > Utilitaires de Mdia > Formater
Usbflash
5 Confirmer votre choix pour lancer le formatage
6 Une fois formate, retirer la cl de la Plate-forme 4000 en utilisant la
touche Retirer la cl USB dans la page Utilitaires de Mdia.

Manuel dUtilisation 770000001/04 185


Chapitre 12 Maintenance
Installation dune nouvelle version du logiciel

NOTE
Comme pour tout formatage de mdia, toutes les donnes du stick
mmoire USB seront irrmdiablement effaces aprs validation du
formatage.

7 Connecter le stick mmoire USB au PC.


8 Dcompresser les fichiers de mise jour sur le PC et envoyer les
vers le stick mmoire USB:
a Sur le PC, tlcharger la mise jour .exe obtenue via le web
(http://www.jdsu.com, voir "Installation partir dInternet" page
182).
b Une fois le transfert termin, double cliquer sur le fichier .exe.
Une fentre souvre. Vrifier que le dossier est correct, que le
lecteur de la cl mmoire USB apparait sur la ligne en bas de la
bote de dialogue. Si cela ne saffiche pas, cliquer sur licne
pour slectionner le bon lecteur USB.

Fig. 114 Liste des mises jour

c Cliquer sur OK et attendre la fin du tlchargement.


9 Enlever la cl USB en utilisant la bonne procdure pour le PC.
10 Enficher le stick mmoire USB sur une des prises de la Plate-forme
4000 conue cet effet.
Licne saffiche, indiquant que la cl peut tre utilise en toute
scurit.

NOTE
Un bip de confirmation est mis chaque fois que la cl mmoire
USB est insre ou retire de la prise USB sur la Plate-forme 4000

11 Appuyer sur le bouton HOME, puis successivement sur les touches


Outils Expert > Chargement logiciel, > Par copie USB.

186 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 12 Maintenance
Installation dune nouvelle version du logiciel

Le message Etes vous sr? apparat.


12 Cliquer sur Confirmer
La liste des versions de logiciels sur la cl saffiche ct des
versions installes sur la Plate-forme 4000.
13 Cliquer sur Choix Suivant ou Choix Prcdent pour afficher les
versions prcdentes ou suivantes disponibles.

NOTE
Le premier choix affiche est toujours la mise jour pour toutes les
versions logicielles de la Plate-forme 4000.

14 Cliquer sur Confirmer pour mettre jour le logiciel slectionn


ou
Cliquer sur Confirmer tous les Choix pour mettre jour toutes les
versions.

NOTE
La liste des versions logicielles n'apparait pas toujours (cf anciennes
versions), ainsi que les boutons Choix Suivant, Choix Prcdent et
Continuer / Confirme.Dans ce cas, la remise hauteur se lance
automatiquement.

La remise hauteur dmarre. La Plate-forme 4000 est automatique-


ment reboote. La remise hauteur dure quelques minutes.
A la fin la Plate-forme 4000 est automatiquement remise en route.

Lors de la mise jour logicielle, le voyant Testing est allum en


rouge. Ne pas utiliser la Plate-forme ou enlever la cl USB tant
que le voyant est allum. La cl USB peut tre retire si
ncessaire une fois que le voyant Testing est teint.

Mettre jour Cette mthode est utilise pour faire une rinstallation complte des
partir du boot versions logiciels.

1 Eteindre le MTS/T-BERD 4000 laide du bouton ON/OFF, en lais-


sant lappareil connecte lalimentation secteur.
2 Insrer la cl USB sur laquelle les versions logiciels sont installes
dans un des ports USB de la Plate-forme 4000
3 Appuyer simultanment sur les boutons SHIFT + SETUP.
4 Un menu est affich,puis lcran de la Plate-forme permet de slec-
tionner Par Copie USB

Manuel dUtilisation 770000001/04 187


Chapitre 12 Maintenance
Remplacement de la petite pile OCB (de sauvegarde)

5 Appuyer sur ENTER pour confirmer


6 Sur le nouvel cran, vous pouvez:
Appuyer sur 1 pour ajouter les lments manquants ou remplacer
les corrompus.
La mise jour dmarrera automatiquement
Appuyer sur 2 pour tout supprimer et rinstaller tous les logiciels
a Si le bouton 2 est appuy, les mises jour disponibles saffi-
chent.
b Utiliser les touches de direction pour afficher les choix
disponibles et installer les versions logiciels souhaites.
c Une fois le choix slectionn, appuyer sur ENTER
La mise jour dmarrera automatiquement.

Lors de la mise jour logicielle, le voyant Testing est allum en


rouge. Ne pas utiliser la Plate-forme ou enlever la cl USB tant
que le voyant est allum.

Une fois la rinstallation termine, la Plate-forme 4000 est automati-


quement remise en route et la page Home saffichera.

Remplacement de la petite pile OCB (de sauvegarde)


La pile Lithium Ion de la Plate-forme 4000 situe sur la carte micropro-
cesseur assure, lorsque l'appareil est hors tension, la sauvegarde de la
date et de lheure, ainsi que certaines informations.

Vrification de En cas de doute sur l'tat d'usure de la pile, arrter l'appareil et vrifier
la pile si, la mise sous tension, la date a t perdue. Si oui, la pile est
changer.

Contacter notre Service Client JDSU le plus proche.

Cette pile a une dure de vie moyenne suprieure 5 ans.

L'change de la pile ne doit pas tre effectu par l'utilisateur :


il peut endommager la carte microprocesseur
(certains composants peuvent tre dtruits)
et il ncessite un outillage spcial.

188 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 12 Maintenance
Calibrage Ecran tactile

Calibrage Ecran tactile


Si la Plate-forme 4000 est quipe dun cran tactile, un bouton de cali-
brage permet de configurer cet cran.

1 Appuyer sur le bouton HOME


2 Appuyer sur la touche Config. Systme
3 Appuyer sur le bouton de calibrage cran
Un cran bleu de taille plus petite apparat avec une petite cible en
haut gauche.
4 Cliquer sur cette cible (de prfrence avec le stylo spcial pour
cran tactile).
5 Une nouvelle cible apparat alors et ainsi de suite, permettant au
final de cliquer sur les 4 coins de lcran.
Si toutes les cibles ne sont pas correctement touches, lcran tactile ne
fonctionne pas.

Dans le cas contraire, il est possible ds lors dutiliser lcran de manire


tactile.

Cible

Fig. 115 Calibrage cran tactile

Informations sur la Garantie


Les garanties dcrites ci-aprs sappliquent tous les produits JDSU
disponibles sur le march. Toute garantie supplmentaire ou diffrente
ne sera applicable quavec laccord crit de JDSU. Ces garanties ne sont
pas transfrables sans le consentement crit de JDSU

Manuel dUtilisation 770000001/04 189


Chapitre 12 Maintenance
Informations sur la Garantie

Garantie JDSU garantit que le Matriel vendu au client doit tre, en usage et
Matriel service normaux, exempt de tout dfaut de matire ou de fabrication. Les
informations concernant la priode spcifique de garantie pour ce
produit peuvent tre obtenues en contactant votre reprsentant local du
Service Client JDSU, ou sur notre site web www.jdsu.com. Si les
services dinstallation ont t commands, la priode de garantie
commence (1) ds la fin de linstallation, ou (2) trente (30) jours aprs
lexpdition au client. Si les Services dinstallation nont pas t comman-
ds, la priode de garantie commencera lenvoi au client. Ces priodes
ci-dessus seront collectivement rfrencs comme la Priode de
Garantie Initiale.

Lobligation de JDSU, et le seul et exclusif recours du Client couvert par


cette Garantie Matriel, est limite, au gr de JDSU, rparer ou
remplacer le produit dfctueux. JDSU naura en aucun cas obligation
de rparer tout dfaut sil est prouv que: (a) le produit a t altr, rpa-
r ou refaonn par une tierce personne autre que JDSU sans le consen-
tement crit de JDSU; (b) que de tels dfauts taient le rsultat dun
stockage inappropri, dune mauvaise manipulation, dabus ou dune
mauvaise utilisation du produit par le client; (c) que de tels dfauts
taient le rsultat de lutilisation du produit par le client combin avec un
quipement incompatible electroniquement ou mcaniquement, ou de
qualit infrieur; ou (d) que les dfauts taient le rsultat de dommages
par le feu, lexplosion, un problme de puissance, ou tout acte de la
nature.

Les rparations ralises par JDSU seront garanties sur la matire et la


fabrication dfectueuse pendant ue priode de quatre-vingt dix (90) jours
ou jusqu la fin de la Priode de garantie Initiale, quelle que soit la plus
longue. Le risque de perte ou de dommage sur le produit renvoy
JDSU pour rparation ou remplacement sera pris en charge par le client
jusqu la livraison JDSU. Pour la livraison de tel produit, JDSU sattri-
buera le risque de perte ou de dommage jusquau moment o le produit
rpar ou remplac sera renvoy et livr au client. Le client paiera tous
les cots de tranport pour lappareil / le logiciel envoy JDSU pour
rparation ou remplacement. JDSU paiera tous les cots de transport
ayant trait au produit, remplac ou rpar, envoy au client.

Renonciation Concernant les matriels, logiciels et/ou services fournis par JDSU, les
de la Garantie garanties susdites sappliquent en lieu de toutes autres garanties et
conditions explicites ou implicites. En particulier, JDSU rfute toute autre
garantie explicite ou implicite sur tout matriel, logiciel, documentation
ou services y compris, mais sans sy limiter, les garanties relatives la

190 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 12 Maintenance
Informations sur la Garantie

qualit, aux performances, labsence de contrefaon, la valeur


commerciale ou laptitude assurer une fonction, ainsi que les garan-
ties rsultants de toute transaction, usage ou pratique commerciale.

En aucun cas JDSU ne sera tenu pour responsable de dommages indi-


rects ou rsultants dun manquement cette garantie.

Manuel dUtilisation 770000001/04 191


Chapitre 12 Maintenance
Informations sur la Garantie

192 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 13 Spcifications techniques

13
Ce chapitre indique les spcifications techniques de la Plate-forme 4000.

Les caractristiques des lments suivants sont dcrites dans ce


chapitre:

"Visualisation" page 194


"Mmoire" page 194
"Entres/ Sorties" page 194
"Alimentation" page 194
"Dimensions-Poids" page 195
"Environnement" page 196
"Caractristiques des options" page 198

Manuel dUtilisation 770000001/04 193


Chapitre 13 Spcifications techniques
Visualisation

Visualisation

Ecran Ecran couleur rtro-clair, haute visibilit


Dimension : 7 pouces
Rsolution : 800 x 480 pixels
Standard : cran haute visibilit pour utilisation intrieur et extrieur,
non tactile
Sur option : cran haute visibilit tactile.

Mmoire
Mmoire standard : mmoire interne de capacit 512Mo (dont
environ 32 Mo sont disponibles pour le stockage des donnes).
Options :
- Extension Mmoire: 1Go ou plus

Entres/ Sorties
deux ports USB 2.0 Matre, pour imprimante, souris, clavier, cl
mmoire, camra, microscope optique, etc.
un connecteur RJ 45 pour interface Ethernet 10/100/1G
un microphone et un haut parleur intgrs + casque

Alimentation

Batterie Lappareil peut tre aliment par une batterie Lithium Ion 6 cellules (7400
mV) ou 9 cellules (11100 mV).

Autonomie de la Plate-forme 4000 avec une batterie


Conditions de mesure:
+ 25 C,
capacit optimale (6.6 Ah),
Plate-forme 4000 quipe dun tiroir OTDR LM

194 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 13 Spcifications techniques
Dimensions-Poids

Autonomie

Conditions dutilisation Autonomie

Batterie 6 cellules Batterie 9 cellules


(7400 mV) (11100 mv)
Selon la recommandation Telcordia GR-196-
CORE:
Fonctionnement normal, avec clairage normal jusqu 7 h jusqu 11 h
de lcran, 3 acquisition de 30 secondes par
quart dheure, avec auto off
Acquisition en continu, avec clairage fort de
jusqu 3h15 jusqu 5h15
lcran

Adaptateur
secteur Adaptateur secteur standard

Entre 100-250 V, 50-60 Hz

Sortie 15 V continu, 3,7 A max

Conformit EN 60950

Courant ou Puissance assigns en AC et en DC: 35W

Dimensions-Poids

Poids
Module interface utilisateur sans options, ni batterie ni module 1.2 kg 2.65 lbs
Module interface utilisateur avec une batterie 6 cellules et un 2.2 kg 4.85 lbs
module OTDR LM et un module vide
Module interface utilisateur avec une batterie 9 cellules et un 2.3 kg 5.1 lbs
module Cuivre/VDSL
Module OTDR LM 366 g 0.80 lbs
Batterie 9 cellules 490 g 1.08 lbs

Manuel dUtilisation 770000001/04 195


Chapitre 13 Spcifications techniques
Environnement

Poids
Batterie 6 cellules 344 g 0.76 lbs
Module vide 208 g 0.46 lbs
Option VFL/Radiomtre 26 g 0.06 lbs

Dimensions (mm) Dimensions (mm)


Pare-chocs inclus Sans pare-chocs
Sans module 57.5 x 282 x 153 56.5 x 275 x 129
Avec 2 petits modules 97 x 282 x 153 93 x 275 x 129

Environnement

Temprature
Options non comprises et dissipation combi-
ne des modules < 10 Watts:
Fonctionnement sur lalimentation secteur
Fonctionnement sur batterie 9 cellules,
version ventile -20C +50C
Options non comprises et dissipation combi- (-4F +122F)
ne des modules < 6 Watts:
Fonctionnement sur lalimentation secteur
Fonctionnement sur batterie 9 cellules,
version non ventile

Fonctionnement, toutes options comprises 0 +40C


(spcifications garanties) (+32F +104F)

Stockage -20C +60C


(-4F +140F)

Humidit 5 95% sans condensation

Altitude Altitude: 4000 mtres

196 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 13 Spcifications techniques
Environnement

EMI/ESD Conforme CE classe B (EN61326-1)


Conforme FCC 47-1 Part 15

Scurit Conforme la norme EN 61010-1: 2001


lectrique

Chute Conformment la recommandation Telcordia GR-196-CORE, la Plate-


forme 4000 rsiste au test suivant :

6 chutes de1 de haut, sur un plancher en sapin de 5cm dpaisseur


(1chute sur chacune des 6 faces, hors tension).

Chocs La Plate-forme 4000 rsiste au test suivant :

3 chocs par axe sur chacun des 3 axes, hors tension.


Chocs de 15 g, 1/2 sinus, de dure 11 ms, espacs de 10 secondes.

Secousses La Plate-forme 4000 rsiste au test suivant :

1000 chocs par axe sur chacun des 3 axes, hors tension.
Chocs de 15 g, 1/2 sinus, de dure 6 ms, espacs de 1 seconde.

Vibration La Plate-forme 4000 rsiste aux tests de vibration suivants :

Test complet comprenant 6 cycles pour chaque axe x, y et z.


Un cycle de 5 200 Hz et retour 5 Hz avec balayage 1min/octave.
Test de dplacement de 3 mm damplitude, de 5 Hz 15 Hz.
Test dacclration de 3 g, de 16 Hz 200 Hz.

Inflammabilit Le botier de la Plate-forme 4000 (en ABS de type V0) ne propage pas la
flamme.

Indice de Indice de protection IP de la Plate-forme 4000: IP32


protection IP
NOTE
Pour une classification plus leve, nous contacter.

Manuel dUtilisation 770000001/04 197


Chapitre 13 Spcifications techniques
Caractristiques des options

Caractristiques des options

Option Spcifications donnes 25C, aprs 20 minutes de stabilisation et


Radiomtre aprs prise du zro.

Gamme de longueur donde: 800 1650 nm par pas de 1 nm


Longueurs donde calibres : 850 / 1310 / 1550 nm
Prcision aux longueurs donde calibres : 0,2 dB ( - 30 dBm)
Gamme de puissance dentre : -60 dBm +10 dBm
Rsolution maximum : 0,01 dB / 0,01nW
Gamme de mesure :+ 5 - 50 dBm (-45 dBm de 800 1250 nm)
Linarit dans la gamme de mesure : 0,2 dB

Option Spcifications donnes 25C, aprs 20 minutes de stabilisation et


Radiomtre aprs prise du zro.

Forte Gamme de longueur donde: 800 1650 nm par pas de 1 nm


Puissance Longueurs donde calibres : 850 / 1310 / 1550 nm
Prcision aux longueurs donde calibres : 0,25 dB ( - 15 dBm)
Gamme de puissance dentre : +30 dBm -40 dBm
Gamme de mesure :+ 27 - 30 dBm
Linarit dans la gamme de mesure : 0,25 dB

VFL Longueur donde : 635 nm ou 650 nm


Longueur de la fibre : jusqu 5 km
Laser de classe 2 (normes EN60825-1 et FDA21 CFR Part
1040.10).

Options WIFI et WIFI: norme IEEE802.11b/g


Bluetooth Option Bluetooth
Classe 2
Porte: Jusqu 10 mtres

198 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 14 Options et accessoires

14
Ce chapitre indique les rfrences des options et accessoires de la
Plate-forme 4000.

Les sujets traits dans ce chapitre sont:

"Rfrence des options de la Plate-forme 4000" page 200


"Rfrences du microscope" page 201
"Rfrences des accessoires" page 201
"Rfrence des manuels" page 202
"Rfrences des logiciels de traitement des rsultats" page 202

Manuel dUtilisation 770000001/04 199


Chapitre 14 Options et accessoires
Rfrence des options de la Plate-forme 4000

Rfrence des options de la Plate-forme 40001

Rfrences des Plate-formes Rfrences


Plate-forme Fibre MTS-4000a M4000SP
a
Plate-forme Fibre T-BERD 4000 TB4000SP
b
Plate-forme MTS-4000 Fibre / Cuivre M4000
Plate-forme T-BERD-4000 Fibre / Cuivreb TB4000
Plate-forme MTS-4000 Fibre / Cuivre avec cran tactileb M4000T
b
Plate-forme T-BERD-4000 Fibre / Cuivre avec cran tactile TB4000T
Plate-forme MTS-4000 Fibre / Cuivre / Entreprise avec cran tactileb M4000HPT
b
Plate-forme T-BERD 4000 Fibre / Cuivre / Entreprise avec cran tactile TB4000HPT

a. Fourni avec une batterie 6 cellules


b. Fourni avec une batterie 9 cellules

Options de la Plate-forme Rfrences


Plaque arrire pour Plate-forme 4000 40BACKP

Options mmoires Rfrences


Extension mmoire Plate-forme 4000 40EXTMEM

Options Radiomtre / VFL Rfrences


Radiomtre avec connecteur UPP 2,5 mm 40PM
Radiomtre forte puissance avec connecteur universel UPP 2.5MM
40HPPM
pour la Plate-forme 4000
VFL avec connnecteur UPP 40VFL
Radiomtre et VFL, avec connecteurs UPP 2,5 mm 40PMVFL
Interface Wifi/Bluetooth 40WIFIBLU

Options batterie Rfrences


Batterie rechargeable LiIon supplmentaire LIION9C

1.Ces options doivent tre commandes avec lappareil.

200 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 14 Options et accessoires
Rfrences du microscope

Options secteur Rfrences


Adaptateur secteur / Chargeur (USA) 40PWUS
Adaptateur secteur / Chargeur (UK) 40PWUK
Adaptateur secteur / Chargeur (Europe) 40PWE
Adaptateur secteur / Chargeur (Australie) 40PWAU
Adaptateur secteur / Chargeur (Suisse) 40PWCH
Adaptateur secteur / Chargeur (Inde/Afrique du Sud) 40PWIN
Adaptateur secteur / Chargeur (Italie) 40PWIT
Adaptateur secteur / Chargeur (Isral) 40PWIL
Adaptateur secteur / Chargeur (Japon) 40PWJP
Adaptateur secteur / Chargeur (Danemark) 40PWDK
Adaptateur allume-cigare pour Plate-forme 4000 40Lighter

Rfrences du microscope

Rfrences
Microscope capture rapide, 200x/4000x avec adaptateur USB, com-
prenant des embouts FC, SC, SC-APC, LC, U25M, U25MA et U12M, EFSCOPE400
et une sacoche souple
Kit Microscope Digital incluant sonde FBP-P5000 (USB2.0) dans une
petite sacoche souple, et 7 embouts dans un boitier (FBPT-FC, FBPT-
EDFSCOPE5K
LC, FBPT-SC, FBPT-SC-APC, FBPT-U12M, FBPT-U25M, FBPT-
U25MA)

Rfrences des accessoires

Sacs et housse de transport Rfrences


Sacoche large pour modules de la plate-forme 4000 40LMODSCASE1
Sacoche pour petit module de la plate-forme 4000 40SMODSCASE1
Valise rigide pour le MTS/T-BERD 4000 et nombreux accessoires EHCASE6

Manuel dUtilisation 770000001/04 201


Chapitre 14 Options et accessoires
Rfrence des manuels

Sacs et housse de transport Rfrences


Housse souple pour plate-forme MTS/T-BERD 4000 40GLOVE
Sacoche de transport souple pour plate-forme MTS/T-BERD 4000 40SCASE1
Poignes / Sangles
Poigne pour plate-forme MTS/T-BERD 4000 40HANDSTRAP1
Sangle de suspension pour plate-forme MTS/T-BERD 4000 40HOOKSTRAP1
Clavier / Souris
Souris USB E80mouse
Clavier Qwerty USB E80keyB

Rfrence des manuels

Manuel dutilisation de la Plate-forme 4000 Rfrences


Manuel dutilisation de la Plate-forme 4000 (Franais) E4000M01
Manuel dutilisation de la Plate-forme 4000 (Anglais) E4000M02
Manuel dutilisation de la Plate-forme 4000 (Allemand) E4000M03
Manuel utilisateur pour plate-forme 4000 (sur clef USB) E4000MUSB

NOTE
Une cl USB est dlivre, avec tous les manuels au format pdf.
Les versions imprimes de ces manuels sont disponibles en option,
en Franais, Anglais et Allemand.

Rfrences des logiciels de traitement des rsultats2


Logiciel Rfrences
Logiciel Optical Fiber Trace EOFS100
Logiciel Optical Fiber Trace (5 licences) EOFS1005L

2.Mise jour des logiciels gratuite sur le Web (mais sans manuels dutilisation)

202 Manuel dUtilisation 770000001/04


Chapitre 14 Options et accessoires
Rfrences des logiciels de traitement des rsultats

Logiciel Rfrences
Logiciel Optical Fiber Trace (licence pour le site) EOFS100SL
Logiciel FiberTrace - mise jour EOFS100UP
Logiciel Optical Fiber Cable EOFS200
Logiciel Optical Fiber Cable (5 licences) EOFS2005L
Logiciel Optical Fiber Cable (licence pour le site) EOFS200SL

Manuel dUtilisation 770000001/04 203


Chapitre 14 Options et accessoires
Rfrences des logiciels de traitement des rsultats

204 Manuel dUtilisation 770000001/04


Index

recherche appareils 118


A Boutons de commande 26
Accessoires 199 Brevets 20, 47
Adaptateur secteur
rfrences 201
spcifications 195 C
utilisation 18
Affaiblissement Calculatrice 86
prcision des mesures 67 Calendrier 89
Application Casque 54
calculatrice 86
Commandes
calendrier 89
boutons 26
diteur de texte 85
clavier externe 29
visionneur VNC 87
Configuration
principe 44
systme 47
B
Connecteur
Batterie nettoyage 181
autonomie 16, 195
Connecteurs 41
charge 14
installation 17 Connexion un PC 35
instructions de scurti 3 Contacts 99
niveau de charge 16
rfrences 200
spcifications 194
utilisation 14 D
Bluetooth Date 51
couplage 118
envoi de fichiers 119, 177 Dballage de lappareil 10

Manuel dUtilisation 770000001/04 205


Index

Dimensions 195 XML 173


Fichiers
concatner 175
E copie 175
envoi 176
Ecran envoi par bluetooth 177
conomiseur 50 slection 173
niveau dclairage 49 tri 175
spcifications 194 types 172
Ecran tactile 25
calibrage 189
Editeur de texte 85 G
Edition 31 Garantie 180
eMail
nouveau compte 109
paramtres Advanced 109 H
paramtres Basic 103
paramtres Compose 107 Heure 51
paramtres Receive 105
Housse 13
paramtres Send 106
rfrence 202
paramtres Templates 108
rdiger un 111
Ethernet
mode TE 134 I
paramtres du rseau local 52 Imprimante 55
Web browser
accs 143 Installer option 59
ajout/supprimer signet 147 Interface
navigation 144 Dport sur un PC 37
ouvrir une page web 146
Interface de commande 24
Extinction automatique 54
Interface E/S 51

F J
Fiber Cable Fiber Trace
rfrences 202 Jounal vnement 132

Fichier
audio 173
CSV 173 L
HTML 173
JPEG,JPG 173 Langue 51
licence 173 Laser 2
MSOR 172
Lecteur PDF 79
OSA 172
OTDR 172 Licence
PDF 173 fichier 173
radiomtre 172 importation 60
TXT 173 Logiciel
video 173 mise jour 182

Manuel dUtilisation 770000001/04 206


Index

adresse IP serveur 54 Nettoyage


connecteurs optiques 181
platine, capot, cran 181
M
Mail P
application 101
envoi de fichier 176 P5000 Microscope 157
Mains-libres 54 Page A propos 46
Maintenance Page Aide 46
procdure 180
Page info service 47
Manuel dutilisation
Page options logiciel 46
rfrences 202 Pile OCB
remplacement 188
Manuels dutilisation vrification 188
rfrences 202
Plate-forme
Mmoire
accs cl USB 38
capacit 194
accs mmoire interne 38
Menu fichier 166 architecture 5
arrt 19
Mesure
arrt auto 54
daffaiblissement 66
assemblage 10
de perte dinsertion 66
configuration 44
de puissance 66
connexion un PC 35
Microscope dimensions 196
barre doutils fichier 156 interface utilisateur 6
commentaire 152 mise en service 18
connexion 150 page de prsentation 20
fonction 150 panneau avant 24
image 153, 154 panneau suprieur 41
lumire & contraste 151 pannes et remdes 21
mode gel 152 pav numrique 27
mosaque 155 position 12
rfrence 201 rfrences 200
Mise jour rinitialisation 19
via Ethernet 183 touches directionnelles 29
via Internet 182 verrouillage 62
via USB 185 voyants 28

Module Plateforme
mise en place et retrait 10 poids 195
Puissance
de rf.(radiomtre) 72
N
Navigateur web 80 R
navigation 82
ouvrir page 80 Radiomtre
proxies 81 alarme 69
quitter 84 compensation attnuateur 69
signets 83 configuration 68

Manuel dUtilisation 770000001/04 207


Index

connexion 67 proprits BSS 126


fichier 74 rseaux dans la gamme 131
mesure 71, 73 rsum 124
mesure rfrence 72 statistiques de trame 129
rfrence 200 Touches directionnelles 29
rglage zro 72
rsultats 69
spcifications 198
Radiomtre forte puissance 198 U
rfrence 200 USB
Rfrence en boucle 71 connexion 167
dconnexion 168
Rpertoires
formatage 61
dition 170
mise jour via 185
effacement 171
slection 170
Rsultats
jounal vnement 132 V
VFL
connexion 67
S emission dun signal 73
fonction 73
Sacs & housses mode 54
rfrences 201 rfrence 200
spcifications 198
Voyants 28
T
Test sans fil
erreurs 128 W
lancer 122
Wireshark 112
paramtres 122

Manuel dUtilisation 770000001/04 208


Test and Measurement Regional Sales

North America Latin America Asia Pacific EMEA www.jdsu.com


Toll Free: 1 800 638 2049 Tel: +55 11 5503 3800 Tel: +852 2892 0990 Tel: +49 7121 86 2222
Tel: +1 240 404 2999 Fax:+55 11 5505 1598 Fax:+852 2892 0770 Fax:+49 7121 86 1222
Fax:+1 240 404 2195

4000M01/UM/OPT/09-10/FR
Rev. 04, 09-10
Franais

Вам также может понравиться