Вы находитесь на странице: 1из 11

O ENGASGO DA FBRICA: DO FEMININO NA

POESIA DE PAULA GLENADEL

ngela Maria Dias


UFF

RESUMO:
A voz feminina na poesia de Paula Glenadel, particularmente, no seu segundo
livro, A fbrica do feminino, pela potncia do paradoxo que a alimenta, se prope a
desconstruir essas palavras que h milnios fabricam o mundo, suas formas por meio
de duas estratgias. A primeira, j experimentada, desde Quase uma arte, dispe-se a
desnomear o nomeado, a partir da potencializao da fisicalidade das palavras por
meio do investimento em sua dimenso ldico-sonora e da metfora do animal. A
segunda estratgia, desenvolvida especificamente em A fbrica do feminino, consiste na
ritualizao da ausncia de mito j apontada por Bataille, desde o ps-guerra em
novas mitologias.

PALAVRAS-CHAVE:
Poesia; corpo; voz feminina.

ABSTRACT:
This essay examines the feminine voice in the work of Paula Glenadel,
particularly in her second book, A fbrica do feminino. The paradox which characterizes
the poetic construction is developed through two strategies. The first one, unfolded
since her first book, Quase uma arte, is committed to undo the usual names of things
by powering the semiotic dimension of words or accentuating their corporeal
consistency. The second aims to ritualize the absence of the myth in the contemporary
world already considered in Bataille's essays by creating new mythologies against
the current banality of ideological stereotypes commonly used to designate gender
issues.

KEYWORDS:
Feminine voice; body; poetry.

RCL | Convergncia Lusada n. 28, julho - dezembro de 2012 5


O engasgo da fbrica: do feminino na poesia de Paula Glenadel

A poesia de Paula Glenadel movida por um erotismo essencial, que se processa


por meio de duas foras prevalentes, a opacidade e a pregnncia do corpo e uma espcie
de energia radical e negadora, inerente ordem da despesa, entendida como mpeto de
exploso destrutiva do mundo da cultura instituda e objetivada.
Ao refletir sobre o triunfo do corpo na linguagem, Bataille constata um
inelutvel movimento de retrao na escritura, como marca indelvel da fisicalidade.
No outra a deriva da potica aqui em pauta, pelo menos, desde o livro Quase uma
arte (2005). Nele, a transformao do corpo em palavra anuncia a via do animal como
acirrada paixo, destino ritual e fatalidade acolhida.
Assim, as quatro partes do volume emolduram o corpo, ou como matriz geradora
(Ao que no pde ser), ou como espao identitrio (Dentro, fora), ou ento,
explicitamente referidas a modos da existncia animal: Poemas do caranguejo e A
pele da jiboia. Poemas do caranguejo, praticamente a primeira parte do livro, apenas
precedida pelo poema que constitui a abertura (Ao que no pode ser), imediatamente
d a medida da escrita, em modo minguante, ao apresentar o vaivm do caranguejo
como matriz estruturante do poetar e do poema : corpo de lama e muita cincia/ corpo
de alma na vazante (GLENADEL, 2005, p. 21).
Logo adiante, o recuo caracterstico do animal, em seu passo arisco ( reculons,
reculons), d lugar primeira de sucessivas metamorfoses. Tornar-se rosa e raposa,
neste poema, ser uma rosa desespinhada, ao mesmo tempo em que uma raposa
que desespera. Trata-se de um lirismo desavindo com a suavidade que escolhe um cho
de secura (como no segundo poema, Seca) e desanda sem espinhos. A epgrafe de
Guimares Rosa (A espinha da raposa uma espcie de serpente) constitui o mote a
ser glosado e uma espcie de emblema enigmtico que produz um animal terrestre e
hbrido. Aqui o corpo da raposa precisa da serpenteante espinha e a busca como esteio
para ser.
A serpente, segundo Bachelard, um dos arqutipos mais importantes da alma
humana, certamente porque, ao constituir-se no mais terrestre dos animais, funda,
na ordem das imagens, o trao de unio entre o reino vegetal e o reino animal
(BACHELARD, 1990, p. 202) e possui uma qualidade csmica, sendo interpretada
como a terra inteira, o fogo vital da terra, a terra que vive, a matria prima de
tudo (BACHELARD, 1990, p. 212). Esta imagem primria consiste numa das mais
assduas encarnaes da poesia de Paula Glenadel, num dos seus corpos preferenciais e,
mesmo, na pele essencial que reveste todos os outros animais, formando-se e
deformando-se da mesma forma que a jiboia (GLENADEL, 2005, p. 53), em seu
repasto.

RCL | Convergncia Lusada n. 28, julho - dezembro de 2012 6


ngela Maria Dias

A opacidade do corpo tambm vai ainda multiplicar-se como corcis na alma


desembestados (GLENADEL, 2005, p. 24) ou ainda na alegria do co quando lhe
volta o dono [...] pobre-em-mundo/rico em corpo/ simplesmente (GLENADEL, 2005,
p. 49), mas ser com a formiga tambm um animal caracteristicamente terrestre e,
ainda segundo Bachelard, frequentemente associado serpente (1990, p. 221) que a
questo da confluncia corpo/palavra, em sua implausvel fatura, ficar cripticamente
delineada: h formigas na pia [...] no desejo que elas morram/ embora no consiga
decifr-las [...] so pontos e traos// vivem da v i d a/ intratvel da letra (GLENADEL,
2005, p. 50).
Julia Kristeva, ao conceber, psicanaliticamente, o processo gradativo de
individuao do ser vivo, como um progressivo afastamento e/ou banimento do corpo
da me, caracteriza este transe difcil e indeterminado como a fase da abjeo
(KRISTEVA, 1982).1 Nele, a expulso da me se torna uma autoexpulso, uma
expulso na linguagem. Ou seja, a aquisio do simblico, ou, em termos lacanianos, do
nome do pai, da civilizao, com sua contrapartida de idealizao flica, s acontecem,
na medida em que o ser-falante por vir, sem ainda diferenciar o seu prprio corpo,
expelido de si mesmo e/ou de sua me, no reino da linguagem. A linguagem, assim,
passa a constituir-se como um pas estrangeiro, resultante da perda da terra materna e,
nesse sentido, constitui para sempre um espao de perda, de falta: ser o seu vazio que
vai produzir a significao e a subjetividade.
Neste sentido, a linguagem se desenvolve radicalmente como transposio,
transporte, metfora, traduo, para alm da perda e num registro imaginrio e
simblico, das marcas da interao com o outro [...] mas num registro heterogneo
quele em que se opera a perda afetiva, a renncia, a fratura: Se no consinto em perder
mame, no poderia imagin-la nem nome-la (KRISTEVA, 1989).2 Desta maneira, a
formao do ser falante ocorre como um exlio, como um afastamento de um passado
que nunca passa, que para sempre assombra o ser falante, como uma terra de oblvio
que constantemente relembrada (KRISTEVA,1982, p. 8). Na orfandade do corpo,
revela-se o vazio fascinante do discurso e a insopitvel melancolia que ele, ao mesmo
tempo, redime e insufla.
O poema A vida da letra (GLENADEL, 2005, p. 50), com suas formigas-letras
indecifrveis, simultaneamente nos fala da enigmtica opacidade do corpo e da
intratabilidade da letra como significante, e/ou diferena 3 irredutvel a qualquer
significado. Por isso mesmo, na encarnao mais intensa deste corpo irredutvel e
1
Consultar, sobretudo, os dois primeiros captulos.
2
Consultar, sobretudo, os dois primeiros captulos.
3
Aqui a palavra poderia designar a diferena nunca pura entre significado e significante e, certamente por
isso, poderia remeter noo de diffrance de Derrida.

RCL | Convergncia Lusada n. 28, julho - dezembro de 2012 7


O engasgo da fbrica: do feminino na poesia de Paula Glenadel

intransparente, o poema, para este sujeito potico melanclico e meio fora dos eixos,
sempre indefinvel, no lugar da falta que busca inutilmente superar: despertar de um
sonho e querer lembr-lo/ quase to ocioso quanto tentar escrever / um poema seja l o
que isso for:/ por a alma nas formas/ por pura impossibilidade/ de suportar a falta/ das
horas de veludo/ em que o repouso mais profundo (GLENADEL, 2005, p. 65).
Na vida do corpo multiplicada em letra, pelas metamorfoses animais, A pele da
jiboia nos fala, em alguns poemas, sob a influncia da serpente, em sua dinmica de
deslizamentos, da alegria de trocar de pele, da pele e suas sensaes. como se Paula
Glenadel dissesse, como Biely, um dos muitos poetas anotados por Bachelard: Para
mim, a sensao uma serpente: nela, o desejo, o sentimento e o pensamento
confundem-se num vasto corpo-com-ps-de-serpente, o corpo de um Tit
(BACHELARD, 1990, p. 219).
Sonhar com serpentes, de acordo com o filsofo francs, tentar encontrar as
foras primitivas na prpria matria do corpo, num esforo verdadeiramente titnico
(BACHELARD, 1990, p. 220): sonhei com cobras, e tanta coisa/ sinuosa e confusa [...]
de manh outra pele/ no a viscosa da noite// escamas de sol// trocar de pele/ coisa
boa/ entre as rvores/ ficou a velha casca (GLENADEL, 2005, p. 53). A epgrafe deste
poema, de mesmo ttulo da parte que o anuncia, de Michel Deguy e sintetiza, com
preciso, todo o movimento da escrita, segundo a poeta: Traduire, cest--dire
recommencer. Ou seja, no exlio da escrita, a traduo melanclica do bero perdido
um movimento constante sempre renovado. Da as incessantes metamorfoses do corpo,
expelindo sensaes que, como num sonho primitivo, separam-se da pele, estiram-se e
rompem-se como bainhas.
Talvez seja esta a sensibilidade poderosamente inscrita em Prvia: associo ao
pr-vero/ isso que vem chegando/ outubramente em novembro/ rubor no rosto e a
sensao/ que encontrei meu fio-terra// a pele quem diz/ ela anda eltrica e grata/ e
como no jardim/ antes da queda// reluz (GLENADEL, 2005, p. 55). Ou tambm,
provavelmente decalcada, como afeto semelhante, na radiografia potica do crescimento
de Lusa a quem Crislida dedicado: agora j no pedes/ meus nervos em pasto//
agora j te afastas/ crescida em beleza// agora me contas piadas// que aprendes ou
inventas// agora pressinto tuas asas (GLENADEL, 2005, p. 54).
Nessa direo, a vida intratvel da letra, eternamente tentando presentificar as
metamorfoses e mudanas de pele do corpo, como troca de nome, refaz a Litania do
novo poema, definindo o ato de escrever como um contradestino: troca de nome
quem perde ganhando/ troca de nome quem renasce/ troca de nome quem escreve//
escrever um contradestino/ escrever desnomeia o nomeado/ escrever desafia e afina o
hierglifo (GLENADEL, 2005, p. 56).

RCL | Convergncia Lusada n. 28, julho - dezembro de 2012 8


ngela Maria Dias

O poema em questo, simultaneamente, d o roteiro da escrita, no encalo do


corpo e suas metamorfoses, e aponta a poesia como distoro, diante do prprio corpo,
como limite inalcanvel, e frente ditadura da lngua e ao que ela obriga a dizer. Nesse
sentido, o renascimento , ao mesmo tempo, a troca da pele e a revolta contra a fala
instituda; e a lgica bimembre do contradestino pode resolver-se na encruzilhada
entre um destino que do contra e um destino que se inventa no jogo da arte, em peleja
com as peles da vida.
Por outro lado, este poema pode tambm ser visto como uma espcie de divisor
de guas entre as duas foras motrizes do erotismo gerador da poesia de Paula Glenadel:
o corpo e a revolta. Pela revolta como valor moral, posso pressentir, na temperatura do
texto da poeta, a presena da paixo surrealista e de sua escandalosa tradio de
engajamento pela liberdade do esprito, por meio de uma atividade esttica vivificada
pelo pensamento e encarnada no corpo que deseja.
Nessa direo, o surrealismo na poesia de Paula Glenadel constitui a segunda
estratgia de sua voz feminina: a reverso da palavra em corpo voltada para a
desconstruo das palavras que h milnios fabricam o mundo, suas formas,
desenvolvida especificamente em A fbrica do feminino (GLENADEL, 2008).
A potncia surrealista deste ltimo livro se inflete em trs nveis de criao: um
procedimento estruturante da concepo potica do volume, a diretriz ldico-sonora da
criao e da combinao vocabular e uma constante imagtica.
Presidindo a sintaxe da fabulao potica, surpreendo uma postura
desconstrutora, inequivocamente vinculada histria do surrealismo a partir dos anos
1930, peculiarmente agenciada por Bataille. De fato, a preocupao com a redescoberta
de atitudes da mente que permitiram ao homem primitivo encontrar no ritual as mais
incisivas e tangveis formas de vida potica, alm de consistir numa espcie de obsesso
para o filsofo, durante o perodo, foi, segundo ele, uma constante do movimento, desde
as iniciativas de Breton, em torno do sagrado e do mito (BATAILLE, 2006, p. 75).4
A busca da reconstituio do que era fundamental ao homem, antes que a
natureza humana se visse aprisionada pela necessidade do trabalho tcnico, de acordo
com este apaixonado surrealista, era um objetivo superior. Convencido de que a cultura
objetivada da moderna era maqunica alterou profundamente o vnculo do homem com
o universo, na medida em que passou a subordin-lo a resultados prticos e materiais,
Bataille se prope, em pleno ps-guerra, a resgatar o legado da fundao do
Surrealismo, ou seja, da escrita automtica. Declara, ento, o filsofo:

4
Leia-se, a respeito do assunto, a importante e significativa conferncia de 1948, contendo, inclusive,
uma espcie de balano do Surrealismo, cujo ttulo The Surrealist Religion.

RCL | Convergncia Lusada n. 28, julho - dezembro de 2012 9


O engasgo da fbrica: do feminino na poesia de Paula Glenadel

O que essencialmente caracteriza a escrita automtica [...] que se trata de


um ato de ruptura [...] com uma escravizao que, comeando com o mundo
da atividade tcnica, determinado pelas palavras em si mesmas, na extenso
do que estas palavras participam no mundo profano ou no mundo prosaico.
(BATAILLE, 2006, p. 76.)

Na radicalizao deste mpeto inicial, o filsofo, depois de algumas experincias


frustradas, passa a entender que o moderno conceito de mito precisa comear com o
conceito da sua ausncia: Ningum pode dizer que a ausncia de mito no exista como
um mito (BATAILLE, 2006, p. 81). E, em consequncia disso, que esta ausncia no
corresponda a uma ausncia de comunidade, sempre novamente ritualizada em outras
mitologias.
Justamente estas novas mitologias da cultura objetivada, pela parafernlia
tecnolgica que nos cerca, constroem a face neutra das ideologias circulantes ou, como
o concebe a poesia de Paula Glenadel: A fala, fbrica da fbrica. Por esta fala
dominante e insidiosa somos, ento, concebidos, conforme pontua a abertura de A
fbrica do feminino:

O FEMININO FEITO NUMA FBRICA. O masculino fabricado. Tudo


o que humano feito mquina.

A fbrica meio antiquada, escura. Contudo, entrevemos uma linha de


montagem que produz e reparte androides femininos e androides masculinos
em dois compartimentos distintos.

Saem dali para o mercado, na cidade dos homens, onde catlogos, discursos
promocionais j os esperam, onde vo ocupar sempre as mesmas prateleiras.

Ver. Ouvir. Observar essas palavras que h milnios fabricam o mundo, suas
formas. Falar com elas. Habitar a cidade fantasma.

A fala, fbrica da fbrica. (GLENADEL, 2008, p. 7.)

Assim, a convocao dos inmeros mitos e figuras histricas, lendrias e


religiosas (Galateia, Ceres, Persfone, Hades, Marte, Pluto, As Parcas, A Sereia, A
Virgem Maria, Zo, Brbara), atravs do minimalismo das narrativas, apresentadas na
primeira parte do livro (A fbrica do feminino), atinge um tom eminentemente cmico-
pardico, em que os enredos reduzidos e derrisrios, no decalque do preconceito e dos
exageros hiper-reais, brincam, a cada momento, ao imprimir, em tintas fortes, as figuras
sexualizadas no desfile das vaidades nas vitrines miditicas. Como, por exemplo, em
Mole:
Escuta: aqueles rappers fabricaram uma fmea chester. Foi obtida por
modificaes genticas da galinha, ou da franga, a chamada fmea fcil. a

RCL | Convergncia Lusada n. 28, julho - dezembro de 2012


10
ngela Maria Dias

fmea plstica, com muito peito e miolo mole, inspirada na Marilyn Monroe,
na Barbie, na irm dos outros. Gostosa!...Poderia ser irm nossa, essa boneca
de plstico, essa fmea inflvel, pelo ar de famlia. Sagrada famlia. A
Virgem Maria era me, santa e virgem, de onde se conclui, primeiramente,
que toda mulher vagabunda, e, depois, que toda loura burra.
(GLENADEL, 2005, p. 12.)

O cinismo crtico e agressivo da linguagem apresenta, com intrpida alegria,


todos os clichs da beleza sensualizada e fabricada da mulher-objeto de consumo sexual
para massas, baseada em exemplos emblemticos da indstria hollywoodiana do cinema
e do entretenimento, como Marilyn Monroe e a boneca Barbie, verses mais que
perfeitas da variante brasileira da vamp-ingnua, a famosa loura burra.
Por outro lado, num segundo nvel, o da diretriz ldico-sonora dos versos, o
corpo das palavras aparece potencializado por meio de um marcante livre
associacionismo, apoiado nas cadeias e coincidncias de ordem fnica e/ou semntica,
capazes de misturar os mais diferentes materiais e universos de sentido: os mitos
tradicionais, os cones da indstria cultural, os esteretipos do preconceito sexista, as
grias, as palavras e expresses coloquiais, retiradas de contextos culturais, os mais
diversificados e dspares. Da a disparatada associao entre o ar de famlia da
banalidade provocante e previsvel da fmea inflvel e a imagem da Virgem Maria,
que, santa e virgem, vai, pelo avesso, desembocar nos esteretipos da mulher
vagabunda e da loura burra.
Alis, esta espcie de crueldade brincalhona da voz potica, assiduamente,
manifesta o trabalho do que Walter Benjamin denominou de carter destrutivo. Tem a
sua jovialidade e alegria, tem um ritmo muscular e um nimo novo e possui a
conscincia do homem histrico, cujo sentimento bsico uma desconfiana
insupervel na marcha das coisas (BENJAMIN, 1987 , p. 235-237).
Assim, este indefectvel tom de poema piada, despido de certa ingenuidade
modernista, concebe um tipo de dico que eu chamaria de bandalha crtica. Por
exemplo, na irreverncia de 00, a esgrima sexista entre o homem e a mulher
desdobra um infindvel jogo de associaes que comea no Jardim do den, passa por
uma piada sobre a criao e envereda, sempre no mesmo tom casual e provocador,
numa enumerao contrastiva de expresses ou sequncias, em que o gnero e o sexo se
contrapem, pela estridncia gramatical entre a morfologia e a semntica das palavras.
A concluso, dentro do mesmo clima informal, arrola, ento, uma srie de grias e frases
feitas e termina num contrassenso: a splica final da fmea flica, designada, ao
incio, como a matriz da voz potica.

RCL | Convergncia Lusada n. 28, julho - dezembro de 2012


11
O engasgo da fbrica: do feminino na poesia de Paula Glenadel

A fmea flica quis virar o jogo mas virou piada. Eu sei uma piada. No
jardim do den, sem ter nada para fazer, Ado vira-se para Deus e diz: Tem
coisas que eu no entendo. Por que voc fez a fmea to formosa, to macia,
to cheirosa, to perfeita? Deus diz: Para que voc pudesse am-la. Ado
insatisfeito, continua a questionar o Criador: Mas ento, Deus, por que voc
a fez to estpida? E Deus: para que ela pudesse amar VOC! uma piada
androfbica. Deus me livre! S um pouco. Porco no. Eles tambm sofrem
com a fabricao, fingem que no. Solo ptrio e lngua materna. A libido
masculina. O falo no o pnis. Gnero no sexo. Atleta, cobra, serpente.
O lagarto um bicho, a lagarta outro diferente. O prato e a prata. O sapato e
a sapata. Mulher fala demais. A minha chefe est na TPM. Mulher de bigode,
nem o diabo pode. Isso falta de homem. No faz assim. Voc est meio
gorda. Foi bom para voc? Fala baixo seno eu grito. Que foi, vai encarar?
Fica comigo esta noite. (GLENADEL, 2008, p. 33.)

Por outro lado, a reverso da palavra em corpo assume tambm momentos mais
francamente surrealistas, pelas aluses a obras emblemticas do movimento, como o
caso dos poemas Cores e Crdito, em que Rimbaud e seu poema clebre, habitante
de todas as antologias, ou a personagem Nadja, do romance de Breton, comparecem, na
explorao do arbitrrio da lngua e de efeitos inusitados de sentido, baseados em
aproximaes fnicas e associaes semnticas. O primeiro poema mencionado brinca,
de maneira bem-sucedida, com temas e figuras do imaginrio feminino, comeando
com o A de abre-alas e a personagem histrica de Chiquinha Gonzaga, at o U de
tero, ntimo ba.
A amarelo, de abre-alas,/ que eu quero passar./ Chiquinha Gonzaga/ no era
negra, no era branca./ Cada poca tem os seus mulatos. [...] U verde, em
forma de pera/ inversa que no se visse por fora,/ ou ncar de prola barroca/
com acento dramtico:/ tero, ntimo ba (GLENADEL, 2005, p. 32.)

Mas a energia surrealista destes poemas tambm se traduz numa constante


imagtica, da ordem da despesa, do desperdcio, da exploso incendiria. Assim, em
vrias ocasies (Teatro, Economia, Trs, Fogo), o fogo, e uma alegria que
se acende, labareda de palavras, figura em chamas (GLENADEL, 2005 ,p. 66),
despontam como o mpeto do dispndio ou o signo da revolta contra o museu de cera e
cultura. Em Economia, o contrassenso, que o caracteriza, potencializa uma espcie
de obstinada fria de tocar o fundo/ do que sem fundo: Na minha casa/ poupo
energia/ junto o que sobra/ peso palavras/ penso receitas// e quando gasto/ fao um
incndio/ eu queimo at/ no ficar nada// assim dispenso/ tocar o fundo/do que sem
fundo (GLENADEL, 2005, p. 41).
Entretanto esta tpica da revolta e da reverso de expectativas, do
desconcertante e do implausvel, se manifesta tambm radicalmente no

RCL | Convergncia Lusada n. 28, julho - dezembro de 2012


12
ngela Maria Dias

autoestranhamento da voz feminina que, paradoxal e ctica, desconfia das identidades


estveis e desafia a subjetividade sem sombras. Assim em Eufemismo, em que o eu
radicalmente um eufemismo: uma maneira suavizadora de dizer o negativo, ou a
negao inerente a toda forma de autoconscincia, como apreenso da prpria natureza
subjetiva5.

[...] eu, f, mesmo, no tenho/ mas no deixo de faze // eu fiz mesmo, no


nego,/ mas queria no ter feito// eu disse, mas, se pudesse/ retirava o dito, o
cujo,// se existisse um eu, um faz,/ um diz que no fosse// o calo da mentira/
o travo da blasfmia (GLENADEL, 2005, p. 63.)

A prpria maternidade experimenta a instabilidade de um sujeito sempre em


trnsito, em busca, em transe de mudana. Assim, a reversibilidade entre me e filha
vem sendo tematizada desde o livro de 2005, j que, na sua prpria abertura, Ao que
no pode ser, a voz potica se imagina filha desse filho ou filha dessa filha
(GLENADEL, 2005, p. 17). Em A fbrica do feminino, o poema Cortar cabelo
tambm inverte os papis, j que o reino das mes (GLENADEL, 2008, p. 21) um
lugar na linguagem que, por isso mesmo, sempre pode ser experimentado em diferentes
perspectivas.

Cabelo comprido, cabelo curto, Joana DArc, Iemanj, qual das duas? A
minha filha cortou o meu cabelo, uma droga, eu tambm cortava o das
minhas bonecas, dava um nervoso, e depois aquela boneca ficava esquisita,
mas especial, se vista de repente, feia, se olhada detidamente, bonita. Minha
cobaia, minha vtima, minha falha, minha, minha. Se pudesse, eu jogava na
fogueira. (GLENADEL, 2008, p. 24.)

Aqui, a intensidade do sentimento desestabiliza as distines e torna deslizante e


ambgua a diferena entre aquela boneca [...] esquisita e a filha, minha falha, minha,
minha. Na fogueira dos afetos, a filha e a falha, minha, minha se enlaam, e se
queimam no fundo/ do que sem fundo (GLENADEL, 2008, p. 41).
Na segunda parte de A fbrica do feminino, A cidade dos homens, a violncia
do imprio masculino dispara serialismos agressivos e inspitos, como em Sries
(GLENADEL, 2008, p. 48) e flashes amargos da espoliao feminina, como em

5
Assim o reconhece Eugenio Trias (1978, p.149): De fato, a autoconscincia a apreenso da prpria
natureza subjetiva. E o sujeito definido por Hegel como o negativo. A subjetividade assume
conscientemente sua condio de subjetividade na luta com a morte e no reconhecimento ligado a ela. A
morte determina, pois, a essncia mesma da subjetividade. Da que o substancial pr-subjetivo se
encontre, como diz Rilke, livre da morte e, por isso mesmo, no espao aberto. Pelo contrrio, a
subjetividade negao do espao.

RCL | Convergncia Lusada n. 28, julho - dezembro de 2012


13
O engasgo da fbrica: do feminino na poesia de Paula Glenadel

Calada, em que garotas com olhos de Anbis/ riso de anzol esperam por um
gringo redentor que vir/ tir-las deste lugar (GLENADEL, 2008, p. 49). Mas, o
sintoma mais marcante da corrupo geral da metrpole a persistncia do corpo
animal e sua identificao com o da mulher, como presa fcil. A esse respeito, Do
caderninho de um filsofo emblemtico: Na clareira, o bicho espera que lhe venha a
claridade, mas no v chegar nada: a floresta negra e o homem ainda impera
(GLENADEL, 2008, p. 47). Ele faz eco ao Entre espcies (GLENADEL, 2008, p. 18)
Eu era uma fmea e voc o meu filhote da primeira parte do livro.
Entretanto, isto no impede que tambm os animais automveis (Jaguar,
Puma, Impala), numa achega ldica, sejam vistos como o avesso da mansido
sacrificial da lendria Jeric, agora, atropelada/ como um co (GLENADEL, 2008,
p. 54). A reversibilidade dos papis persiste na selva das cidades, onde a nica constante
a a fria, a ira/ a fome, a fome (GLENADEL, 2008, p. 48) das enumeraes
amargas.
Na terceira parte do livro, A cidade fantasma, desfilam os simulacros, isto ,
as falas da fbrica nas vitrines da cidade. Entre a referncia aos esteretipos correntes,
e/ou ao Eufemismo da subjetividade, avulta a reflexo sobre o enigma e a dificuldade
da poesia, como em A voz (poema enfarinhado), j que agora o que seja verso/ j
nasce solado (GLENADEL, 2008, p. 70). Mas apesar desta ltima parte sobre o o
exlio da poesia em meio s lendas urbanas, ou perplexidade do que no se deixa
explicar, o que fica como promessa arquetpica o horizonte neutro do engasgo da
fbrica, ou seja, da possibilidade da poesia, pelo desvo deste engasgo, ou do que
escapole compartimentao e produo em srie da fbrica: o sol/ a lua// a sol/ o
lua// entre (duas) lnguas/ um horizonte neutro// o animus da anima/ a anima do
animus// aqui o fbrica engasga (GLENADEL, 2008, p. 29).
Na linguagem, habita o mais alm da poesia, ainda que nela, o poema esteja
sempre incgnito, enigmtico ou ainda, em estado de dicionrio. Entretanto, o que
importa que, por caminhos insuspeitos, ele seja capaz de saltar obstculos e
transformar em ddiva as lies do corpo e o poder annimo da memria6: o animus da
anima/ a anima do animus.

REFERNCIAS:
BACHELARD, Gaston. A terra e os devaneios do repouso. Ensaio sobre as
imagens da intimidade. Trad. Paulo Neves da Silva. So Paulo: Martins Fontes, 1990.

6
A expresso alude a um poema de Silviano Santiago (1995, p. 43): Memria/ (de um, de outro e outro
mais):/ esse poder annimo/ sobre mim.

RCL | Convergncia Lusada n. 28, julho - dezembro de 2012


14
ngela Maria Dias

BATAILLE, Georges. The Absence of Myth Writings on Surrealism. Edited,


translated and introduced by Michael Richardson. London/New York: Verso, 2006.
BENJAMIN, Walter. Obras escolhidas II. Rua de mo nica. Trad. Rubens
Rodrigues Torres Filho e Jos Carlos Martins Barbosa. So Paulo: Brasiliense, 1987.
GLENADEL, Paula. Quase uma arte. So Paulo/Rio de Janeiro: Cosac
Naify/Viveiros de Castro Editora, 2005.
. A fbrica do feminino. Rio de Janeiro: 7Letras, 2008.
KRISTEVA, Julia. Powers of Horror An Essay on Abjection. Translated by
Leon S. Roudiez. New York: Columbia University Press, 1982.
. Sol negro depresso e melancolia. Trad. Carlota Gomes. Rio de
Janeiro: Rocco, 1989.
SANTIAGO, Silviano. Cheiro forte. Rio de Janeiro: Rocco, 1995.
TRIAS, Eugenio. La memoria perdida de las cosas. Madrid: Taurus, 1978.

MINICURRCULO:

Professora de Literatura Brasileira e Literatura Comparada da UFF, ex-


professora de Teoria Literria da UFRJ, ensasta, crtica literria e pesquisadora do
CNPq. Alm de vrios artigos em peridicos especializados, publicou recentemente
Cruis paisagens: literatura brasileira e cultura contempornea (2007) e organizou, em
colaborao com Paula Glenadel, a coletnea Valores do abjeto (2008).

RCL | Convergncia Lusada n. 28, julho - dezembro de 2012


15

Вам также может понравиться