Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
APT.line BD (E2)
Incubadoras de conveccin natural
APT.line ED (E2)
Estufas de secado y calentamiento
de conveccin natural
APT.line FD (E2)
Estufas de secado y calentamiento
de conveccin forzada
BINDER GmbH
Direccin Postfach 102
D-78502 Tuttlingen
Tel. +49 7462 2005 0
Fax +49 7462 2005 100
Internet http://www.binder-world.com
E-mail info@binder-world.com
Servicio de lnea directa +49 7462 2005 555
Servicio de fax +49 7462 2005 93 555
Servicio de correo electrnico service@binder-world.com
Servicio de lnea directa USA +1 866 885 9794 o +1 631 224 4340 x3
Servicio de lnea directa Asia Pacifico +852 390 705 04 o +852 390 705 03
Servicio de lnea directa Rusia y EI +7 495 988 15 16
EG KONFORMITTSERKLRUNG
EC - DECLARATION OF CONFORMITY
CE - DECLARATION DE CONFORMITE
CE DECLARACION DE CONFORMIDAD
1/3
Die oben beschriebenen Produkte sind konform mit folgenden harmonisierten Normen:
The products described above are in conformity with the following harmonized standards:
Les produits dcrits ci-dessus sont conformes aux normes harmonises suivantes:
Los productos descritos a continuacin cumplen con las siguientes normas
2/3
P. M. Binder J. Bollaender
Geschftsfhrender Gesellschafter Leiter F & E
Managing Director Director R & D
Directeur gnral Chef de service R&D
Director general Responsable I & D
3/3
EG KONFORMITTSERKLRUNG
EC - DECLARATION OF CONFORMITY
CE - DECLARATION DE CONFORMITE
CE DECLARACION DE CONFORMIDAD
1/3
Die oben beschriebenen Produkte sind konform mit folgenden harmonisierten Normen:
The products described above are in conformity with the following harmonized standards:
Les produits dcrits ci-dessus sont conformes aux normes harmonises suivantes:
Los productos descritos a continuacin cumplen con las siguientes normas
2/3
P. M. Binder J. Bollaender
Geschftsfhrender Gesellschafter Leiter F & E
Managing Director Director R & D
Directeur gnral Chef de service R&D
Director general Responsable I & D
3/3
EG KONFORMITTSERKLRUNG
EC - DECLARATION OF CONFORMITY
CE - DECLARATION DE CONFORMITE
CE DECLARACION DE CONFORMIDAD
1/3
Die oben beschriebenen Produkte sind konform mit folgenden harmonisierten Normen:
The products described above are in conformity with the following harmonized standards:
Les produits dcrits ci-dessus sont conformes aux normes harmonises suivantes:
Los productos descritos a continuacin cumplen con las siguientes normas
2/3
P. M. Binder J. Bollaender
Geschftsfhrender Gesellschafter Leiter F & E
Managing Director Director R & D
Directeur gnral Chef de service R&D
Director general Responsable I & D
3/3
1. Seguridad
Estas instrucciones de uso vienen incluidas en el pack de entrega. Tngalas siempre a mano. El equipo
slo puede ser utilizado por personal de laboratorio que est formado para este fin y que est
familiarizado con todas las medidas de seguridad para trabajar en un laboratorio. Observe las normas
nacionales sobre la edad mnima del personal de laboratorio. Para evitar lesiones y daos, tenga en
cuenta las normas de seguridad de estas instrucciones de uso.
ADVERTENCIA
Inobservancia de la normativa de seguridad.
Lesiones corporales y daos del equipo graves.
Tenga en cuenta las normas de seguridad de estas instrucciones de uso.
Lea detenidamente y en su totalidad las instrucciones de uso de incubadoras BD y
estufas de secado y calentamiento ED y FD.
Segn la gravedad de las consecuencias y la probabilidad de que estas ocurran, se identificarn los
peligros con una designacin, el correspondiente color de advertencia y, si fuera necesario, la seal de
seguridad.
PELIGRO
Indicacin de una situacin de peligro que, si no se evita, provoca directamente la muerte o lesiones
graves (irreversibles).
ADVERTENCIA
Indicacin de una situacin de peligro que, si no se evita, es probable que provoque la muerte o
lesiones graves (irreversibles).
PRECAUCIN
Indicacin de una situacin de peligro que, si no se evita, es probable que provoque daos en el
producto y/o sus funciones, o en el entorno.
1.2.3 Pictogramas
Advertencias
Peligro medioambiental
Obligaciones
Para levantar usar Proteger el medio Usar guantes de Usar gafas de seguridad
ayuda mecnica ambiente proteccin
Prohibiciones
Asimismo, siga el resto de indicaciones y avisos que no hayan sido destacados especialmente con el fin
de evitar incidencias que puedan afectar directa o indirectamente a personas y bienes materiales.
Figura 1: Posicin de los carteles indicativos en la parte frontal del equipo (ejemplo: BD, ED)
No sustituyan ustedes mismos las placas con las advertencias de seguridad deterioradas. Las pueden
obtener en el servicio tcnico BINDER.
PRECAUCIN
Peligro de sobrecalentamiento.
Dao en el equipo.
NO coloque el equipo en espacios sin ventilacin.
Asegrese de que haya suficiente ventilacin para la disipacin del calor.
Las incubadoras BD y estufas de secado y calentamiento ED y FD no se pueden usar en reas con
peligro de explosin.
PELIGRO
Peligro de explosin.
Peligro de muerte.
NO utilice el equipo en reas que representen un riesgo de explosin.
Asegrese de que NO haya cerca polvo explosivo ni mezclas de disolventes y aire.
Las incubadoras BD y estufas de secado y calentamiento ED y FD no disponen de ningn tipo de medida
protectora frente a explosiones.
El disolvente que pueda contener el material introducido no podr ser explosivo ni inflamable. Es decir,
con independencia de la concentracin del disolvente en la cmara de vapor, NO podr formarse
ninguna mezcla que sea explosiva con aire. La temperatura del espacio interior deber estar por debajo
del punto de inflamacin o del punto de sublimacin del material introducido. Infrmese sobre las
caractersticas fsicas y qumicas del material introducido as como de los elementos hmedos
contenidos y de su comportamiento en el caso de aplicacin de energa trmica.
Infrmese tambin sobre posibles peligros para la salud que puedan resultar del material introducido, del
componente hmedo contenido o de los productos reactivos que puedan generarse durante el proceso
de calentamiento. Antes de la puesta en funcionamiento del aparato, tome las medidas adecuadas para
impedir tales peligros.
PELIGRO
Peligro de descarga elctrica.
Peligro de muerte.
Durante el uso o el mantenimiento, el equipo NO podr estar mojado.
Los aparatos estn fabricados segn las normas VDE aplicables y comprobados individualmente segn
VDE 0411-1 (IEC 61010-1).
Durante y despus de la operacin, las superficies internas estn a una temperatura cerca del valor
terico.
PRECAUCIN
Durante el manejo del equipo, las puertas de cristal, las manijas de las puerta de
cristal, el espacio interior, el conducto de extraccin, la ventana (opcin) y las juntas
de puerta se calientan.
Peligro de quemaduras.
Durante el funcionamiento del equipo, NO toque las puertas de cristal, las superficies
interiores, el conducto de extraccin, la ventana, las juntas de puerta ni el material
introducido.
1.6.1 Incubadoras BD
Las incubadoras BD son apropiadas para la atemperacin exacta de productos cargados no peligrosos.
Debido a la precisin espacial de la temperatura, estos aparatos son especialmente indicados para la
cra de cultivos, normalmente a 37C. El disolvente que contenga eventualmente, no debe ser explosivo
ni inflamable. Los componentes del material introducido NO deben crear una mezcla explosiva con el
aire. La temperatura del espacio interior deber estar por debajo del punto de inflamacin o del punto de
sublimacin del material introducido.
Otras aplicaciones no son permitidas.
Las incubadoras BD no son productos mdicos en el sentido de la Directiva 93/42/CEE.
NO utilizar el equipo para aplicaciones de secado donde se libere gran cantidad de vapor, esto puede
causar condensacin.
La utilizacin correcta del equipo tambin implica el respeto de las instrucciones de este
manual y las advertencias (Cap. 9).
ADVERTENCIA: Para los aparatos que funcionan en la operacin continua sin supervisin,
en el caso de introduccin de muestras insustituibles, se recomienda fuertemente a distribuir
las muestras en al menos dos aparatos, si es posible.
El material de carga no debe contener componentes corrosivos que puedan daar los
componentes del equipo. Estos incluyen, en particular, los cidos y halogenuros. Por los
posibles daos por corrosin causada por dichas sustancias la BINDER GmbH no asume
ninguna responsabilidad.
Las estufas de secado y calentamiento ED y FD son indicados para secar y para el tratamiento trmico
de productos cargados slidos o pulverizados, as como de material a granel mediante la aplicacin de
calor. El disolvente que contenga no debe ser explosivo ni inflamable. Los componentes del material
introducido NO deben crear una mezcla explosiva con el aire. La temperatura del espacio interior deber
estar por debajo del punto de inflamacin o del punto de sublimacin del material introducido. Las
estufas de secado y calentamiento ED y FD pueden ser utilizados para el secado p. ej. de material de
vidrio.
Otras aplicaciones no son permitidas.
Las estufas de secado y calentamiento ED y FD no son productos mdicos en el sentido de la
Directiva 93/42/CEE.
NO utilizar el equipo para aplicaciones de secado donde se libere gran cantidad de vapor, esto puede
causar condensacin.
Debido a los requisitos especiales, segn la ley de productos mdicos, estos aparatos no
son adecuados para la esterilizacin de productos mdicos en el sentido de la Directiva
93/42/CEE.
La utilizacin correcta del equipo tambin implica el respeto de las instrucciones de este
manual y las advertencias (Cap. 9).
El material de carga no debe contener componentes corrosivos que puedan daar los
componentes del equipo. Estos incluyen, en particular, los cidos y halogenuros. Por los
posibles daos por corrosin causada por dichas sustancias la BINDER GmbH no asume
ninguna responsabilidad.
Los aparatos estn calefaccionados elctricamente y tienen ventilacin natural completa. Las estufas de
secado y calentamiento FD disponen de conveccin forzada por medio de ventilador.
El sistema de cmara de precalentamiento APT.line garantiza una gran exactitud en la temperatura
espacial y temporal gracias a la directa y ordenada distribucin del aire en el interior. En el FD, el
ventilador permite conseguir y mantener con precisin la exactitud deseada en la temperatura.
Las incubadoras BD y estufas de secado y calentamiento ED y FD estn equipadas de serie con un
dispositivo de seguridad de temperatura, segn DIN 12880 (Cap. 7).
El interior, la cmara de precalentamiento y los lados interiores de las puertas son de acero inoxidable
V2A (n material 1.4301, equivalente para EE.UU. AISI 304). Estufas de secado y calentamiento ED y
FD: A temperaturas mayores a 150 C puede aparecer una oxidacin natural en las superficies metlicas
de la cmara interna (coloraciones amarillas-marrones o azules), causadas por la influencia del oxgeno
en el aire. Estas coloraciones no influencian la funcin o la calidad del equipo. La caja tiene un
revestimiento en polvo RAL 7035. Todas las esquinas y bordes estn totalmente revestidos.
Gracias a su clara disposicin, todas las funciones del aparato son cmodas y fciles de manejar. Sin
embargo, las caractersticas principales son la fcil limpieza de todas las piezas del aparato y la
prevencin de contaminaciones no deseadas.
Las incubadoras BD y estufas de secado y calentamiento ED (opcin) disponen de una interfaz de serie
RS 422 para la comunicacin entre ordenadores p.ej. del software de comunicacin APT-COM 3
DataControlSystem (opcin, Cap. 8.2). Vase ms opciones en Cap. 0 hasta 12.9.
Los aparatos de tamao 720 estn equipados con cuatro ruedas, las ambas anteriores se pueden
bloquear por medio de frenos.
Rango de temperatura a una temperatura ambiente de 18 C a 40 C:
Incubadoras BD: 5 C por encima de la temperatura ambiente hasta 100 C.
Estufas de secado y calentamiento ED y FD: 5 C por encima de la temperatura ambiente hasta 300
C.
PRECAUCIN
Resbalamiento o vuelco del equipo.
Dao en el equipo.
Riesgo de lesin por levantar cargas pesadas.
NO levante ni transporte el equipo por la manija ni la puerta.
NO levante aparatos de tamaos 400 y 720 manualmente.
Levante del palet el equipo de tamaos 23, 53, 115 con ayuda de 2 personas, el
equipo de tamao 240 con ayuda de 4 personas en el rea donde se encuentran las
cuatro patas del aparato.
Levante del palet el equipo de tamaos 400 y 720 con medios tcnicos de ayuda
(horquilla). Colocar la horquilla en el centro del aparato solo por detrs. Los soportes
laterales deben colocarse completamente sobre la bifurcacin.
PRECAUCIN
Resbalamiento o vuelco del equipo.
Dao en el equipo.
Riesgo de lesin por levantar cargas pesadas.
Transporte el equipo nicamente dentro del embalaje original.
Para transportarlo, asegure el equipo con correas de transporte.
NO levante ni transporte el equipo por la manija ni la puerta.
NO levante aparatos de tamaos 400 y 720 manualmente.
Levante el equipo de tamaos 23, 53, 115 con ayuda de 2 personas, el equipo tamao
240 con ayuda de 4 personas en el rea donde se encuentran las cuatro patas del
aparato, colocarlo en una paleta con ruedas y empujarlo hasta la posicin deseada.
Despus, levante del palet en el rea donde se encuentran las cuatro patas del
aparato.
Coloque el equipo de tamaos 400 y 720 en una paleta de transporte con medios
tcnicos de ayuda (horquilla). Colocar la horquilla en el centro del aparato solo por
detrs. Los soportes laterales deben colocarse completamente sobre la bifurcacin.
Transporte el equipo de tamaos 400 y 720 nicamente con la paleta de transporte
original. Colocar la horquilla SOLAMENTE con un palet. Sin la utilizacin de la paleta
puede haber riesgo de volcar el equipo.
3.3 Almacenaje
Cuando guarde temporalmente el dispositivo, depostelo en un espacio cerrado y seco. Tenga en cuenta
las instrucciones sobre una puesta fuera de servicio de carcter temporal (Cap. 10.2).
Margen de temperatura ambiental permitido para el almacenamiento: -10 C hasta +60 C.
Margen de humedad ambiental permitido para el almacenamiento: mx. 70% r.H., sin condensacin
Tras estar guardado en un lugar fro, si el equipo se lleva a su lugar de instalacin para su puesta en
marcha, puede aparecer roco. Antes de encenderlo, espere al menos una hora hasta que el equipo haya
alcanzado la temperatura ambiental y est absolutamente seco.
PRECAUCIN
Peligro de sobrecalentamiento.
Dao en el equipo.
No coloque el equipo en espacios sin ventilacin.
Asegrese de que haya suficiente ventilacin para la disipacin del calor.
PRECAUCIN
Resbalar o volcar el equipo superior.
Dao en los equipos.
Para apilamiento utilice patas de goma para posicionamiento estable debajo de las
cuatro patas del aparato superior.
Para aislar la unidad completamente del suministro principal, se debe desconectar el enchufe principal.
Es necesario que la unidad sea instalada de una forma tal que permita el fcil acceso y desconeccin del
enchufe en caso de riesgo.
El equipo NO se podr instalar ni usar en zonas con peligro de explosin.
PELIGRO
Peligro de explosin.
Peligro de muerte.
Asegrese de que NO haya cerca polvo explosivo ni mezclas de disolventes y aire.
Instale el equipo siempre fuera de zonas con peligro de explosin.
PRECAUCIN
Peligro por tensin de red incorrecta.
Dao en el equipo.
Antes de conectar el equipo y antes de su puesta en funcionamiento, compruebe la
tensin de la red.
Compare la tensin con los datos de la placa de caractersticas del equipo.
Cf. tambin con los datos tcnicos (Cap. 12.4 hasta 12.6).
Para aislar la unidad completamente del suministro principal, se debe desconectar el enchufe
principal. Es necesaria que la unidad sea instalada de una forma tal que permita el fcil
acceso y desconexin del enchufe en caso de riesgo.
Extraer aire interior del equipo solamente es permitido junto con el aire exterior. Para esto se
debe perforar la pieza de conexin del conducto o se debe colocar un embudo de absorcin a
cierta distancia del conducto de extraccin.
PRECAUCIN
Durante el manejo del equipo, el conducto de extraccin de la parte posterior del
aparato se calienta.
Peligro de quemaduras.
Durante el funcionamiento del equipo, NO toque el conducto de extraccin.
5. Puesta en marcha
5.1 Conectar el aparato
Los equipos que generan calor pueden producir olor los primeros das de funcionamiento. No
supone ningn fallo de calidad. Para reducir rpidamente la generacin de olor,
recomendamos calentar el equipo un da entero a temperatura terica y ventilar bien la sala.
1. Pulsar la tecla
La pantalla muestra por turno SP y el valor terico de temperatura ajustado antes (ejemplo: 60
C):
3. Esperar 2 segundos, hasta el valor de temperatura ajustada se acepta automticamente (la pantalla
parpadea una vez).
4. Pulsar la tecla , para volver a la Funcin bsica (indicacin del valor actual) (automtico
despus de 30 segundos aprox.).
con la tecla el valor terico final de temperatura ajustado as como tambin el valor terico de
temperatura actual de rampa aumentando con el gradiente seleccionado.
El aparato funciona, el regulador est en Funcin bsica (indicacin del
valor actual). La pantalla muestra el valor actual de temperatura actual
(ejemplo: 22 C):
1. Pulsar la tecla
La pantalla muestra por turno SPr y el valor terico de temperatura de rampa actual
aumentando con el gradiente seleccionado (ejemplo: 42 C):
2. Pulsar la tecla
La pantalla muestra por turno SP y el valor terico de temperatura final ajustado (ejemplo: 60
C):
4. Esperar 2 segundos, hasta el valor de temperatura ajustada se acepta automticamente (la pantalla
parpadea una vez).
5. Pulsar la tecla para volver en la Funcin bsica (indicacin del valor actual) (automtico
despus de 30 segundos aprox.).
Funcionamiento continuo
La pantalla muestra por turno t1 (funcin de tiempo) y la funcin de tiempo funcionamiento continuo
t inf:
La calefaccin y el ventilador (en el FD) estn activos permanentemente, con independencia del tiempo
ajustado del temporizador.
Funcionamiento de temporizador
La pantalla muestra por turno t1 (funcin de tiempo) y el tiempo restante del temporizador o tOff:
Pulsar la tecla para volver a la Funcin bsica (indicacin del valor actual) (automtico despus de
30 segundos aprox.).
Funcionamiento continuo
2 segundos 2 segundos.
Pulsar la tecla para volver a la Funcin bsica (indicacin del valor actual) (automtico despus de
30 segundos aprox.).
3. Pulsar la tecla para volver a la Funcin bsica (indicacin del valor actual) (automtico
despus de 30 segundos aprox.).
La pantalla muestra el valor actual de temperatura actual
(ejemplo: 22 C):
Entonces el regulador contina en funcionamiento hasta que alcance el valor terico (Cap. 6.1) en el
funcionamiento continuo. La calefaccin y el ventilador (en el FD) estn activos permanentemente, con
independencia del tiempo ajustado del temporizador.
Para apagar el Funcionamiento continuo, haga como indicado:
5. Pulsar la tecla para volver a la Funcin bsica (indicacin del valor actual) (automtico
despus de 30 segundos aprox.).
La pantalla muestra el valor actual de temperatura actual (ejemplo:
22 C):
Il regulador trabaja con los valores tericos introducidos (Cap. 6.1) hasta que el tiempo del temporizador
ha finalizado. La calefaccin y el ventilador (en el FD) estn activos, hasta que el tiempo ajustado ha
finalizado.
Para comprobar cuanto tiempo queda todava en el temporizador o para cambiarlo se debe pulsar de
Despus de finalizado el tiempo del temporizador ajustado, la pantalla muestra por turno el valor actual
(ejemplo: 22 C) y tOff:
Si en la funcin bsica (indicacin del valor actual) se ha pulsado la tecla durante 5 segundos,
aparecer el nivel de usuario. Aqu puede realizar ajustes relacionados con la utilizacin del regulador.
Visin general del nivel de usuario:
Pulsar la tecla
Pulsar la tecla para volver a la Funcin bsica (indicacin del valor terico de temperatura). O:
Despus de 30 segundos aprox., el regulador cambia automticamente en funcin bsica (indicacin del
valor actual).
Los ajustes pueden realizarse separadamente (como se ha descrito en los distintos captulos) o uno
detrs del otro.
Durante el ajuste de la rampa de valor terico (Cap. 6.4.2) se toma como base este ajuste.
Las rampas de temperatura pueden programarse para prolongar los tiempos de calentamiento. Esto
puede ser necesario para evitar tensiones de temperatura en el producto durante la fase de
calentamiento. Las rampas de temperatura solamente deben utilizarse si es necesario. Usando rampas
de temperatura pueden retrasarse considerablemente los tiempos de calentamiento.
La entrada significa gradiente del valor terico y limita el aumento de la temperatura a este valor, como
mximo. En base a la energa de calor y de evaporacin que absorbe el producto a secar, pueden
obtenerse gradientes de temperatura tambin menores.
La rampa transcurre desde el valor terico ajustado anteriormente al nuevo. El valor terico inicial debe
ser equilibrado al principio. El ajuste se efecta en 3 pasos:
1. Ajustar el valor terico con el que debe empezar la rampa. Hacer equilibrar la temperatura a este
valor.
2. Ajustar la rampa al gradiente deseado en C/min o F/min.
El gradiente se puede ajustar desde 0,0 C/min hasta 1,0 C/min (BD) / desde 1 C/min hasta 10
C/min (ED, FD).
Una velocidad de calentamiento de 0,4/min (BD) o 4/min (ED, FD) puede considerarse como
mximo realista.
3. Introducir el valor terico de la rampa (temperatura objetivo).
La rampa solamente debe ajustarse si es necesario. El ajuste 0 significa que la funcin de rampa est
desconectada, el equipo calienta a mxima capacidad.
3. Ajustar con las teclas el valor de rampa deseada (gradiente del valor terico en F o C
segn el ajuste, Cap. 6.4.1).
4. El valor ajustado se acepta automticamente despus de 2 segundos aprox.
Durante el curso de la rampa aumenta el valor terico actual (SPr) segn las gradientes ajustadas,
continuamente desde el primer valor terico hasta el nuevo valor terico ajustado (SP). Despus del
valor terico viene el valor actual.
Para ver la indicacin de los valores tericos mientras el equipo est en funcionamiento de rampa, vase
en el Cap. 6.2.
6.4.3 Direccionamiento
El ajuste de la temperatura nominal (Cap. 6.1), las funciones de tiempo (Cap. 6.3) y la
seleccin del nivel de usuario (Cap. 6.4) solamente pueden seleccionarse desde la Funcin
bsica (indicacin del valor actual).
Durante la seleccin del ajuste de la temperatura nominal y de las funciones de tiempo como
(7b)
(7)
(7a)
Si se gira el mando de control (7) hasta la posicin mxima, el dispositivo de seguridad de temperatura
clase 2 funciona como un dispositivo de seguridad para el aparato. Si se programa a una temperatura
algo superior que el valor terico ajustado al regulador, hace las funciones de un dispositivo de
proteccin para el material a tratar.
Si el dispositivo de seguridad de temperatura clase 2 haya desconectado el aparato, lo cual se puede
comprobar ya que se ilumina la luz roja de la alarma (7a) y con la opcin de alarma acstica con
zumbador activado (Cap. 8.1) adicionalmente una seal acstica, por favor haga lo siguiente:
Desconecte el aparato de la corriente.
Realizar un chequeo de la causa del fallo y rectificar con un experto.
Desbloquear el dispositivo de temperatura pulsando la tecla de rearme (7b)
Ponga de nuevo el aparato en marcha tal y como se describe en el captulo 5.
Ajuste:
Para controlar a qu temperatura responde el dispositivo de seguridad de temperatura, ponga el aparato
en funcionamiento y programe el valor terico que desee en el regulador de la temperatura.
Las secciones de la escala desde 1 hasta 10 corresponden al rango de temperatura desde 30 C hasta
320 C y sirven como ayuda para el ajuste.
Si reacciona el dispositivo de temperatura, se ilumina la luz roja de la alarma (7a), la tecla de rearme (7b)
salta hacia fuera, y el aparato se desconecta permanentemente.
Se debe verificar el ajuste de forma regular y debe ser ajustado de acuerdo con el valor
terico.
Control de funcionamiento:
Compruebe el dispositivo de seguridad de temperatura clase 2 a intervalos apropiados para su
funcionalidad. Se recomienda dejar este examen por el operador autorizado, por ejemplo, antes del inicio
de un proceso de trabajo ms largo.
Funcionamiento:
El dispositivo de temperatura clase 3.1 e independiente del sistema de control de la temperatura tanto en
funcionamiento como en suministro elctrico y asumen la funcin de regulacin en caso de que se
produzca un error.
(7)
(7a)
Ajuste:
Para controlar a que temperatura responde el dispositivo de seguridad de temperatura, ponga el aparato
en funcionamiento y programe el valor terico que desee en el regulador de la temperatura.
Las secciones de la escala desde 1 hasta 10 corresponden al rango de temperatura desde 0 C hasta
120 C (BD) o de 63 C hasta 350 C (ED / FD, opcin) y sirven como ayuda para el ajuste.
Se debe verificar el ajuste de forma regular y debe ser ajustado de acuerdo con el valor
terico.
Control de funcionamiento:
Compruebe el dispositivo de seguridad de temperatura clase 3.1 a intervalos apropiados para su
funcionalidad. Se recomienda dejar este examen por el operador autorizado, por ejemplo, antes del inicio
de un proceso de trabajo ms largo.
PIN 1: Temperatura
PIN 2: Temperatura +
Rango de temperatura:
BD: 0 C hasta +100 C
ED, FD: 0 C hasta +300 C
ADVERTENCIA
Sobrepasar la temperatura mxima permitida.
Peligro de descarga elctrica.
Peligro de muerte.
Dao en el enchufe interior.
NO sobrepasar el valor terico de temperatura de 90 C.
Ajuste el dispositivo de seguridad de temperatura clase 3.1 a 90 C.
PRECAUCIN
Riesgo de corto circuito.
Dao en el equipo.
Slo utilizar los enchufes suministrados (tipo de proteccin IP 67). Conectar el enchufe
y asegurar con un giro
Si no se utiliza el enchufe taparlo con el tapa roscada y asegurarlo con un giro.
La desconexin del regulador con el interruptor CON / DES (5) no ejerce ningn efecto sobre el enchufe
del interior.
ADVERTENCIA
Enchufe interno activado a pesar de la desconexin del regulador.
Peligro de descarga elctrica.
En caso de no usarlo, apague por separado el enchufe interno con el interruptor (9).
PELIGRO
Peligro de descarga elctrica.
Peligro de muerte.
Durante el uso o el mantenimiento, el equipo NO podr estar mojado.
NO destornillar la pared trasera del equipo.
Desenchufe el equipo antes de las tareas de mantenimiento.
Todos los trabajos sern realizados exclusivamente por electricistas especialistas o
por personal cualificado autorizado por BINDER.
Sustituya las juntas de la puerta nicamente cuando el equipo est fro. De lo contrario, la
junta puede daarse.
PELIGRO
Peligro de descarga elctrica.
Peligro de muerte.
NO cubra las superficies internas ni externas con agua o detergente
Desenchufe el equipo antes de las tareas de limpieza.
Seque el equipo completamente antes de volverlo a usar.
El interior del equipo debe mantenerse limpio. Eliminar los residuos del material introducido a
fondo.
Pase un trapo hmedo por las superficies. Adems, puede usar los siguientes detergentes
Superficies externas, Detergente habitual sin cidos ni halogenuros.
interior del equipo,
Soluciones alcohlicas.
bandejas, juntas de
la puerta Recomendamos el uso del limpiador neutro ref. 1002-0016.
Detergente habitual sin cidos ni halogenuros.
Panel de control
Recomendamos el uso del limpiador neutro ref. 1002-0016.
Bisagras Detergente habitual sin cidos ni halogenuros.
galvanizadas, pared
posterior de la caja NO utilice el limpiador neutro sobre superficies galvanizadas.
No utilice productos de limpieza que puedan causar un peligro debido a la reaccin con los componentes
del dispositivo o del material de carga. Si hay duda sobre la idoneidad de los productos de limpieza, por
favor pngase en contacto con el Servicio Tcnico de BINDER.
Para la profunda limpieza del equipo recomendamos el limpiador neutro ref. 1002-0016.
BINDER no se hace responsable si se presenta corrosin, despus del uso de otros medios
limpiadores.
Por los posibles daos por corrosin causada por limpiezas no realizadas, la BINDER GmbH
no asume ninguna responsabilidad.
PRECAUCIN
Peligro de corrosin.
Dao en el equipo.
NO utilice detergentes que contengan cidos ni halogenuros.
NO utilice el limpiador neutro sobre otras superficies (p. ej. bisagras galvanizadas,
pared posterior de la caja)
Jabn de leja puede contener cloro y por lo tanto NO debe utilizarse para la limpieza del
equipo.
Siempre que se realiza una limpieza, hay que prestar especial atencin a que la proteccin
personal sea adecuada para el peligro.
Despus de la limpieza deje la puerta abierta o quitar los tapones de los puertos de acceso (opcin).
El detergente neutro puede causar daos a la salud si entra en contacto con la piel y/o si
es ingerido. Siga las instrucciones del uso y de seguridad de la botella del detergente
neutro.
Medidas recomendadas de proteccin: Para proteger los ojos, usar gafas de proteccin. Se deben usar
guantes de proteccin adecuadas propiedades en caso de contacto completo: caucho butilo o nitrilo,
tiempo de penetracin: > 480 min
9.2.2 Descontaminacin
El operador debe garantizar que se lleva a cabo la descontaminacin adecuada, cuando se ha llegado a
una contaminacin del producto por sustancias peligrosas.
Deje sin tensin el equipo antes de su descontaminacin. Desenchfelo para ello.
No utilice desinfectantes que puedan causar un peligro debido a la reaccin con los componentes del
dispositivo o del material de carga. Si hay duda sobre la idoneidad de los productos de limpieza, por
favor pngase en contacto con el Servicio Tcnico de BINDER.
Desinfectantes adecuados:
Interior del equipo Desinfectante habitual para superficies, sin cidos ni halogenuros.
Soluciones alcohlicas.
Recomendamos el uso del desinfectante ref. 1002-0022.
Para la descontaminacin qumica recomendamos el uso del spray desinfectante ref. 1002-
0022.
BINDER no se hace responsable si se presenta corrosin, despus del uso de otros medios
desinfectantes.
Siempre que se realiza una descontaminacin, hay que prestar especial atencin a que la
proteccin personal sea adecuada para el peligro.
En caso de contaminacin del interior con materiales peligrosos biolgicos o qumicos, en principio hay 3
maneras posibles de proceder, dependiendo del tipo de contaminacin y del material introducido:
(1) Las estufas de secado y calentamiento ED y FD pueden esterilizarse con aire caliente a 190 C con
un tiempo de 30 minutos, como mnimo. Todas las sustancias inflamables deben extraerse
previamente del interior. En las incubadoras BD se puede realizar une desinfeccin por aire caliente
a 100 C.
(2) Roce el espacio interior del equipo con un desinfectante adecuado.
Antes de ponerlo en marcha, siempre hay que secar el equipo concienzudamente y dejarlo secar
completamente al aire porque, durante la desinfeccin, pueden haberse formado gases explosivos.
(3) En caso necesario, un tcnico puede desinstalar las piezas de la caldera interior para limpiar la
cmara de precalentamiento o sustituir las piezas muy sucias de la caldera interior. Las piezas de la
caldera interior tambin se pueden esterilizar en un esterilizador o en una autoclave.
En caso de contacto con los ojos, el spray desinfectante puede causar quemaduras
qumicas en los ojos. Siga las instrucciones del uso y de seguridad en la botella del spray
desinfectante.
PRECAUCIN
Contacto con los ojos.
Daos en los ojos causados por quemaduras qumicas
NO vaciar en los desages.
Usar gafas de seguridad.
Cuando se apaga el equipo con el interruptor principal (10) los parmetros quedan grabados.
Puesta fuera de servicio de carcter temporal: tenga en cuenta las normas para guardar el equipo de
modo adecuado, Cap. 3.3.
Puesta fuera de servicio de carcter definitivo: recicle el equipo conforme a lo expuesto en los
captulos 10.3 a 10.5.
PRECAUCIN
Violacin del derecho vigente.
NO deje los equipos de BINDER en puntos de recogida pblicos.
Dejar el aparato en manos de una empresa de reciclaje del ramo legtimamente
certificada segn el decreto de aparatos elctricos y electrnicos (Electro G) de
23.03.2005, BGBl. I p. 762)
o
Consulten con el Servicio Tcnico de BINDER para que se ocupen. Sirven todas las
condiciones contractuales establecidas en el momento de la compra (AGB) por
BINDER GmbH
Los aparatos desechados de BINDER sern desmontados por materiales para su reutilizacin por parte
de empresas certificadas conforme a la Directiva de la UE 2002/96/CE. Para evitar peligros para la salud
de los trabajadores de las empresas de reciclaje, los equipos no pueden contener ningn material txico,
infeccioso o radiactivo.
ADVERTENCIA
Contaminacin del equipo con material txico, infeccioso o radiactivo.
Peligro de intoxicacin.
Peligro de infeccin.
NUNCA reciclar equipos contaminados con sustancias venenosas o donde se ha
encontrado una fuente de infeccin, conforme a la Directiva de la UE 2002/96/EG.
Antes de desecharlo, elimine las sustancias txicas o fuentes de infeccin adhesivas
del equipo.
Deseche, como residuo especial conforme a la normativa nacional, los equipos con
sustancias txicas o fuentes de infeccin que no se puedan eliminar.
PRECAUCIN
Violacin del derecho vigente.
NO deje los equipos de BINDER en puntos de recogida pblicos.
Mande reciclar el equipo a una empresa especializada en reciclaje que est certificada
conforme a la aplicacin nacional de la Directiva de la UE 2002/96/CE.
o
Consultar con el distribuidor al cual se adquiri el equipo. Sern vlidos los convenios
alcanzados en el momento de la compra del equipo (p.ej. AGB).
Si el vendedor no est capacitado para retirar el equipo y hacerse cargo de l, informar
al Servicio Tcnico de BINDER.
Los aparatos desechados de BINDER sern desmontados por materiales para su reutilizacin por parte
de empresas certificadas conforme a la Directiva de la UE 2002/96/CE. Para evitar peligros para la salud
de los trabajadores de las empresas de reciclaje, los equipos no pueden contener ningn material txico,
infeccioso o radiactivo.
ADVERTENCIA
Contaminacin del equipo con material txico, infeccioso o radiactivo.
Peligro de intoxicacin.
Peligro de infeccin.
NUNCA reciclar equipos contaminados con sustancias venenosas o donde se ha
encontrado una fuente de infeccin, conforme a la Directiva de la UE 2002/96/EG.
Antes de desecharlo, elimine las sustancias txicas o fuentes de infeccin adhesivas
del equipo.
Deseche, como residuo especial conforme a la normativa nacional, los equipos con
sustancias txicas o fuentes de infeccin que no se puedan eliminar.
PRECAUCIN
Daos medioambientales.
Para la retirada definitiva y control del equipo pnganse por favor en contacto con el
Servicio Tcnico de BINDER
Para proteger el medio ambiente, tenga en cuenta las disposiciones legales aplicables
sobre reciclaje a la hora de desechar el equipo.
La platina principal contiene una pila de litio. Ocpense de la misma segn las ordenanzas del pas.
BD / ED / FD (E2) 06/2014 pgina 47/66
11. Solucin de problemas
Fallo Posible causa Medidas a tomar
Temperatura
La puerta del equipo no est Cerrar completamente la puerta del
cerrada. equipo.
La junta de la puerta tiene un
No se alcanza la temperatura Cambiar la junta de la puerta.
defecto.
configurada tras el tiempo
especificado. Regulador no ajustado o
Calibrar y ajustar el regulador.
intervalo de ajuste sobrepasado.
Asegurarse si el enchufe est
Tensin/voltaje no adecuados.
situado a 115V o a 230V
FD: El ventilador non gira o
Ventilador defectuoso Informar al servicio tcnico BINDER
gira lentamente.
Regulador defectuoso.
Sensor Pt 100 defectuoso. Informar al servicio tcnico BINDER.
El equipo calienta por encima
del valor terico ajustado. Rel defectuoso.
Regulador no ajustado o
Calibrar y ajustar el regulador.
intervalo de ajuste sobrepasado.
El equipo no calienta. El punto Calefaccin defectuosa.
rojo de control de calefaccin Informar al servicio tcnico BINDER.
en la pantalla brilla. Rel defectuoso.
Las reparaciones slo pueden ser llevadas a cabo por personal especializado autorizado por
BINDER. Los aparatos deben poseer el certificado de calidad otorgado por BINDER
c
A, B, C = dimensiones interiores (A, A, F)
C a, b, c = separacin de las paredes
b
B
a = 0,1*A
b = 0,1*B
c = 0,1*C
a a
VUSO = (A - 2 * a) * (B - 2 * b) * (C - 2 * c)
c b
A
Figura 11: Determinacin del espacio til
Datos elctricos de conexin ED-UL con registro cUL (para EE.UU. y Canad):
Tamao del equipo ED 23- ED 53- ED 115- ED 240- ED 400- ED 720-
UL UL UL UL UL UL
Datos elctricos
Voltaje nominal (10%) 60 Hz V 115 1N~ 115 1N~ 115 1N~ 208 3N~ 208 3N~ 208 3N~
Potencia nominal kW 0,80 1,20 1,60 2,70 3,40 5,00
Corriente nominal A 7,0 10,5 14,0 11,2 10,6 15,6
Enchufe NEMA 5-20P 5-20P 5-20P L21-20P L21-20P L21-20P
Fusible miniatura 6,3 x 32 mm / 250V / 12,5 16 16 3 x 16 3 x 16 3 x 16
A
superretardante TT externo externo externo interno interno interno
Leyenda: 1) sin ventana 2) hasta el 98 % del valor terico
Todas las especificaciones tcnicas que se enumeran son para equipos vacos con equipamiento
estndar a una temperatura ambiente de 25 C y una fluctuacin de voltaje de 10. Los datos de
temperatura se han establecidos segn la directriz del fabricante BINDER de acuerdo con la normativa
DIN 12880 en lo que respecta a las distancias mnimas a la pared recomendadas del 10 % de altura,
ancho y profundidad de la cmara interior.
Datos elctricos de conexin FD-UL con registro cUL (para EE.UU. y Canad):
Tamao del equipo FD 23-UL FD 53-UL FD 115-UL FD 240-UL
Datos elctricos
Voltaje nominal (10%) 60 Hz V 115 1N~ 115 1N~ 115 1N~ 208 3N~
Potencia nominal kW 0,80 1,20 1,60 2,70
Corriente nominal A 7,0 10,5 14,0 11,2
Enchufe NEMA 5-15P 5-20P 5-20P L21-20P
Fusible miniatura 6,3 x 32 mm / 250V / 12,5 16 16 3 x 16
A
superretardante TT externo externo externo interno
Leyenda: 1) sin ventana 2) hasta el 98 % del valor terico
Todas las especificaciones tcnicas que se enumeran son para equipos vacos con equipamiento
estndar a una temperatura ambiente de 25 C y una fluctuacin de voltaje de 10. Los datos de
temperatura se han establecidos segn la directriz del fabricante BINDER de acuerdo con la normativa
DIN 12880 en lo que respecta a las distancias mnimas a la pared recomendadas del 10 % de altura,
ancho y profundidad de la cmara interior. Los datos tcnicos se refieren al 100% de las revoluciones del
ventilador.
Todas las indicaciones corresponden a valores medios, tpicos de los equipos producidos en
serie. Queda reservado el derecho de variar las especificaciones tcnicas sin previo aviso
El equipo slo puede usarse con accesorios originales de BINDER o con accesorios de otros
proveedores autorizados por BINDER. El usuario debe asumir el riesgo en caso de utilizar
accesorios no autorizados.
El equipo slo puede usarse con accesorios originales de BINDER o con accesorios de otros
proveedores autorizados por BINDER. El usuario debe asumir el riesgo en caso de utilizar
accesorios no autorizados.
El equipo slo puede usarse con accesorios originales de BINDER o con accesorios de otros
proveedores autorizados por BINDER. El usuario debe asumir el riesgo en caso de utilizar
accesorios no autorizados.
BINDER GmbH solo ser responsable de las caractersticas tcnicas de seguridad del
aparato cuando tanto la instalacin como la puesta en funcionamiento haya sido llevada a
cabo por especialistas electrnicos o por personal cualificado autorizado por BINDER y
cuando las piezas, que influyen en la seguridad del equipo, al sustituirlas se empleen
recambios originales. El usuario ser responsable de la utilizacin de accesorios no
originales.
Descripcin Art. N
Regulador R3.2 5014-0186
Tarjeta opcional de interfaz RS422 5014-0189
Dispositivo de seguridad de temperatura clase 3.1, 0 C hasta 120 C 5006-0035
Mando de control para dispositivo de seguridad de temperatura clase
8009-0004
3.1
Luz roja de la alarma 5008-0003
Sensor de temperatura Pt 100 recto 5002-0021
Data Logger Kit T 220 8012-0715
Data Logger Software 8012-0821
Certificado de calibracin de temperatura DL016021
Medicin de temperatura espacial y protocolo (2-5 puntos de medicin) DL016022
Medicin de temperatura espacial y protocolo (6-9 puntos de medicin) DL016023
Medicin de temperatura espacial y protocolo (10-18 puntos de
DL016024
medicin)
Medicin de temperatura espacial y protocolo segn DIN 12880 (27
DL016025
puntos de medicin)
Orden de calificacin DL016031
Limpiador neutro 1 kg 1002-0016
Descripcin Art. N
Regulador R3.2 5014-0186
Tarjeta opcional de interfaz RS422 5014-0189
Dispositivo de seguridad de temperatura clase 2, 30 C hasta 320 C 5006-0031
Mando de control para dispositivo de seguridad de temperatura clase 2 8009-0004
Tecla de rearme para dispositivo de seguridad de temperatura clase 2 6002-0035
Luz roja de la alarma 5008-0003
Sensor de temperatura Pt 100 recto 5002-0040
Data Logger Kit T 350 8012-0714
Data Logger Software 8012-0821
Certificado de calibracin de temperatura DL002021
Medicin de temperatura espacial y protocolo (2-5 puntos de medicin) DL002022
Medicin de temperatura espacial y protocolo (6-9 puntos de medicin) DL002023
Medicin de temperatura espacial y protocolo (10-18 puntos de
DL002024
medicin)
Medicin de temperatura espacial y protocolo segn DIN 12880 (27
DL002025
puntos de medicin)
Orden de calificacin DL002031
Limpiador neutro 1 kg 1002-0016
Descripcin Art. N
Regulador R3.2 5014-0187
Dispositivo de seguridad de temperatura clase 2, 30 C hasta 320 C 5006-0031
Mando de control para dispositivo de seguridad de temperatura clase 2 8009-0004
Tecla de rearme para dispositivo de seguridad de temperatura clase 2 6002-0035
Luz roja de la alarma 5008-0003
Sensor de temperatura Pt 100 doblado 5002-0022
Data Logger Kit T 350 8012-0714
Data Logger Software 8012-0821
Certificado de calibracin de temperatura DL003021
Medicin de temperatura espacial y protocolo (2-5 puntos de medicin) DL003022
Medicin de temperatura espacial y protocolo (6-9 puntos de medicin) DL003023
Medicin de temperatura espacial y protocolo (10-18 puntos de
DL003024
medicin)
Medicin de temperatura espacial y protocolo segn DIN 12880 (27
DL003025
puntos de medicin)
Medicin del cambio de aire segn ASTM D5374 y protocolo DL003026
Orden de calificacin DL003031
Limpiador neutro 1 kg 1002-0016
13.1 Para los equipos ubicadas fuera de Amrica del Norte y Amrica Central
Declaracin con respecto a la seguridad e inocuidad sanitaria
Erklrung zur Sicherheit und gesundheitlichen Unbedenklichkeit
Es necesario que nos sea remitida una copia cumplimentada de este formulario por adelantado
mediante fax (N +49 (0) 7462-2005-93555) o por correo con el fin de que tengamos a nuestra
disposicin dicha informacin antes de que llegue el equipo / la pieza. Se debe remitir otra copia
junto con el equipo / la pieza. Se debe informar de ello al transportista.
Eine vollstndig ausgefllte Kopie dieses Formblattes soll per Telefax (Nr. +49 (0) 7462-2005-93555) oder Brief
vorab an uns gesandt werden, so dass die Information vorliegt, bevor das Gert/Bauteil eintrifft. Eine weitere
Kopie soll dem Gert/Bauteil beigefgt sein. Ggf. ist auch die Spedition zu informieren.
Unas indicaciones incompletas o el no cumplimiento de este proceso supondr un retraso
considerable. Le rogamos su comprensin respecto a medidas que van ms all de nuestro control y
le pedimos una vez ms nos ayude a acelerar la realizacin de este procedimiento.
Unvollstndige Angaben oder Nichteinhalten dieses Ablaufs fhren zwangslufig zu betrchtlichen
Verzgerungen in der Abwicklung. Bitte haben Sie Verstndnis fr Manahmen, die auerhalb unserer
Einflussmglichkeiten liegen und helfen Sie mit, den Ablauf zu beschleunigen.
Por favor, complete este formulario en su totalidad!
Bitte unbedingt vollstndig ausfllen!
3. Detalles sobre las sustancias / materiales biolgicos utilizados: / Einzelheiten ber die eingesetzten
Substanzen/biologische Materialien:
a) ____________________________________________________________________________
b) ____________________________________________________________________________
c) ____________________________________________________________________________
b) ____________________________________________________________________________
c) ____________________________________________________________________________
3.3 Medidas en caso de liberacin o de contacto con la piel: / Manahmen bei Personenkontakt oder
Freisetzung:
a) ____________________________________________________________________________
b) ____________________________________________________________________________
c) ____________________________________________________________________________
d) ____________________________________________________________________________
3.4 Otras informaciones importantes o regulaciones a seguir: / Weitere zu beachtende und wichtige
Informationen:
a) ____________________________________________________________________________
b) ____________________________________________________________________________
c) ____________________________________________________________________________
d) ____________________________________________________________________________
4. Declaracin con respecto al riesgo de estos materiales (por favor, seale el que sea oportuno)
/ Erklrung zur Gefhrlichkeit der Stoffe (bitte Zutreffendes ankreuzen):
4.1 para materiales no txicos, no radiactivos, biolgicamente no peligrosos / fr nicht giftige,
nicht radioaktive, biologisch ungefhrliche Stoffe
Garantizamos que los equipos / las piezas arriba mencionados / Wir versichern, dass das oben genannte
Gert/Bauteil
no contienen ningn tipo de material txico u otros materiales peligrosos / weder giftige, noch sonstige
gefhrliche Stoffe enthlt
que la eventual reaccin de los productos no es txica ni representa ningn riesgo / auch evtl.
entstandene Reaktionsprodukte weder giftig sind noch sonst eine Gefhrdung darstellen
se han retirado los posibles residuos de los materiales peligrosos / evtl. Rckstnde von Gefahrstoffen
entfernt wurden
4.2 para materiales txicos, radioactivos, biolgicamente peligrosos o cualquier otro tipo de
materiales peligrosos / fr giftige, radioaktive, biologisch bedenkliche bzw. gefhrliche Stoffe oder
anderweitig gefhrliche Stoffe
Garantizamos que los materiales con los que ha estado en contacto el equipo / la pieza que arriba se
menciona, se citan en 3.1 y que todas las indicaciones son correctas. / Wir versichern, dass die
gefhrlichen Stoffe, die mit dem oben genannten Gert/Bauteil in Kontakt kamen, in 3.1 aufgelistet sind und alle
Angaben vollstndig sind.
5. Tipo de transporte / agente expedidor: / Transportweg/Spediteur
Transporte a cargo de (medio y nombre del agente expedidor, etc.) / Versendung durch (Namen Spediteur
o. .):
____________________________________________________________________________
Fecha del envo a BINDER GmbH / Tag der Absendung an BINDER GmbH: _________________________
La declaracin de inocuidad tiene que ser cumplimentada y adjuntada con el aparato cuando
se enve ste de nuevo a la fbrica para proceder a su reparacin. En el caso de que los
trabajos de servicio o de mantenimiento se hayan efectuado en el lugar, se debe entregar
esta declaracin al ingeniero del servicio antes de iniciar el trabajo. Sin esta declaracin, no
es posible efectuar ningn tipo de trabajo de servicio o de mantenimiento.
Please fill:
Reason for return request Duplicate order
Duplicate shipment
Demo Page one completed by sales
Power Plug / Voltage 115V / 230 V / 208 V / 240V
Size does not fit space
Transport Damage Shock watch tripped? (pictures)
Other (specify below)
_____________________
Is there a replacement PO? Yes No
If yes -> PO #
If yes -> Date PO placed
To protect the health of our employees and the safety at the workplace, we require that this form is
completed by the user for all products and parts that are returned to us. (Distributors or Service
Organizations cannot sign this form)
NO RMA number will be issued without a completed form. Products or parts returned to our
NY warehouse without a RMA number will be refused at the dock.
A second copy of the completed form must be attached to the outside of the shipping box.
1. Unit/ component part / type:
2. Serial No.
3. List any exposure to hazardous liquids, gasses or substances and radioactive material
3.1 List with MSDS sheets attached where available or needed
(if there is not enough space available below, please attach a page):
a) ____________________________________________________________________________
b) ____________________________________________________________________________
c) ____________________________________________________________________________
3.2 Safety measures required for handling the list under 3.1
a) ____________________________________________________________________________
b) ____________________________________________________________________________
c) ____________________________________________________________________________
3.3 Measures to be taken in case of skin contact or release into the atmosphere:
a) ____________________________________________________________________________
b) ____________________________________________________________________________
c) ____________________________________________________________________________
d) ____________________________________________________________________________
a) ____________________________________________________________________________
b) ____________________________________________________________________________
c) ____________________________________________________________________________
Name: _______________________________________________________________________
Position: _______________________________________________________________________
Company: _______________________________________________________________________
Address: _______________________________________________________________________
Phone #: _______________________________________________________________________
Email: _______________________________________________________________________
Date: _______________________________________________________________________
Signature: _______________________________________________________________________