Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
RESUMEN
La elicitacin y uso de habla espontnea en logopedia es inherentemente
paradjica: supone desarrollar un procedimiento profesional en un entorno ins-
titucional para provocar supuestas secuencias de conversacin natural. En la prc-
tica estandarizada de evaluacin e intervencin, el habla espontnea se suele va-
lorar por su validez ecolgica. El propsito de este artculo es evaluar esa validez
examinando los procedimientos institucionales que generan habla espontnea y
contrastndolos con los procedimientos de la conversacin casual.
Para ello, me centro en un fragmento de una sesin de evaluacin-interven-
cin logopdica con un nio disfmico en el que se est haciendo lo que se po-
dra considerar, temticamente hablando, conversacin de contacto. Destaco tres
caractersticas conversacionales que contrastan con la conversacin casual: (1) el
recurso funcional al formato Pregunta-Respuesta y al formato de Iniciacin de
Reparacin en el Siguiente Turno para garantizar que la logopeda controla la in-
teraccin; (2) la adaptacin de estos formatos para articular la doble tarea de man-
tener la conversacin y entregar instrucciones; y (3) la imposicin de la organi-
zacin temtica por la logopeda.
PALABRAS CLAVE: habla espontnea, logopedia, interaccin institucional, conversacin
de contacto.
ABSTRACT
The elicitation and use of spontaneous speech in speech therapy is inherently
paradoxical: it involves the deployment of a professional procedure in an institu-
tional setting to generate allegedly natural sequences of conversation. In standard
assessment and intervention practice, spontaneous speech is often valued for its
ecological validity. In this paper I intend to evaluate that validity by examining the
conversational institutional procedures that generate spontaneous speech and con-
trasting them with the procedures of casual conversation.
To that aim, I focus on a fragment of a speech therapy session with a dysphemic
child involving what can be rendered, in topical terms, as small talk, I highlight
ORALIA, vol. 11, 2008, pgs. 89-106.
90 Flix Daz Martnez ORALIA, vol. 11, 2008, pgs. 89-106.
three conversational features that contrast with casual conversation: (1) the func-
tional resource to the Question-Answer format and the Next Turn Repair Initiation
format to guarantee control over the interaction by the therapist; (2) the adap-
tation of these formats to articulate the double task of maintaining conversation
while delivering instructions; and (3) the imposition of topical organisation by the
therapist.
KEY WORDS: spontaneous speech, speech therapy, institutional interaction, small talk.
1. DATOS
1
La transcripcin completa del fragmento se incluye como Apndice I al final de este
documento; las convenciones de transcripcin son el Apndice II .
ORALIA, vol. 11, 2008, pgs. 89-106. Una extraa conversacin de contacto 93
2
Segn me han indicado pertinentemente las editoras de este libro, este abierto desin-
ters por el contenido se puede encontrar tambin en entornos de enseanza de lenguas, que
pueden tener en comn con la logopedia la priorizacin programtica del aprendizaje de es-
tructuras formales o recursos lxicos.
3
En logopedia tambin se hacen preguntas con la funcin pragmtica estndar de reca-
bar informacin en lo que llamo formato de entrevista, ms ocasional, donde la pregunta so-
licita informacin que la logopeda necesita y utiliza.
94 Flix Daz Martnez ORALIA, vol. 11, 2008, pgs. 89-106.
Este caso es muy distinto al ejemplo anterior de IRST: aqu hay un sea-
lamiento indirecto de la existencia de error en el turno previo. Ese seala-
miento es acogido por Jose en el turno siguiente, corrigindose. Y hay una
distribucin caracterstica del trabajo (la logopeda identifica error, Jose lo
autocorrige) reconocida por ambos en el curso de la prctica. Estn ha-
ciendo correccin del lenguaje, con los roles claramente distribuidos, con
normalidad institucional, y utilizando un formato (la IRST ) convencionali-
zado en la conversacin casual normal.
As que la logopeda explota estructuras de la conversacin casual para el
mantenimiento de una secuencia de interaccin a base de turnos breves, y
esto le permite dar retroalimentacin muy puntual y localizada sin necesi-
dad de interrumpir. El mantenimiento de la conversacin se articula con la
entrega de retroalimentacin formal de manera estratgica pero fluida.
01 A: Vienes al cine?
02 B: Va a venir tu novio?
03 A: Pues claro
04 B: Entonces no, que me voy a sentir incmoda
Hay una marcada diferencia entre los dos primeros ejemplos y el terce-
ro. En los dos primeros casos, la transicin es violenta y aparentemente ca-
prichosa. No hay una inversin de esfuerzo en justificarla o negociarla. En
el tercer caso obtenemos cierto aroma natural, ambientado principalmen-
te por la relevancia de la pregunta de la logopeda en 39. Slo hay una asig-
natura que no le gusta a Jose. La peticin de una aclaracin se justifica en
esta excepcionalidad (v. Heritage, 1988) y en un principio de cortesa con-
versacional que recomienda mostrar inters por asuntos que pueden ser pro-
blemticos o preocupantes para el interlocutor.
Varias caractersticas formales hacen chocantes los dos primeros ejem-
plos (17-19 y 26-27). La partcula vale se limita a cerrar el tema anterior,
sin valorar el contenido ni la forma de la aportacin previa de Jose. Por otra
parte, la transicin no parece motivada por el flujo conversacional. Tam-
poco se justifica abiertamente el nuevo tema iniciado por la logopeda, o la
actividad que emprende. Parece ser que la logopeda sencillamente desarro-
100 Flix Daz Martnez ORALIA, vol. 11, 2008, pgs. 89-106.
6. COMENTARIOS FINALES
APNDICE I
TRANSCRIPCIN NTEGRA DEL FRAGMENTO DE REFERENCIA
01. Jose:
yyy me he ido a jugar . al . baloncesto al colegio . ya est
02. Logo:
y quin ha ganao el partido?
03. pues no . nosotros no lo cont poor puntos . sinooo . jugar
Jose:
04. Logo:
ah . vale . yy qu deporte te gusta ms?
05. Jose:
baloncesto . y balonmano
06. Logo:
y dnde . los ves en la tele?
07. sii si puedo s
Jose:
08. Logo:
qu te gusta ms? la ene b a o la a c b?
09. eh eeh la la la ene b a
Jose:
10. Logo:
y el pacto?
11. la ene b a
Jose:
12. Logo:
ah . y por qu te gusta ms?
13. Jose:
yo qu s . [por
14. Logo: [ah
15. porque porque yo s . me me . que me gustan ms los (ChigaBul) .
Jose:
que el (Real) Madrid, prefiero (los ChigaBul) por ejemplo
16. Logo: pactoo
17. Jose: ah ya . me gustan ms los ChigaBul en vez dell Real Madrid
18. (2)
19. Logo: vale . bueno (1) pueees qu ms exmenes te quedan? . por ( )?
20. Jose: pue e en esteeee mes? O en esta en esta semana? . [en este
21. Logo: [en esta semana
22. Jose: pues ninguno
23. Logo: y en este mes?
24. Jose: pues tengo el doos de marzo . eh uno de francs . y y otro de sociales,
25. Logo: mhmh?
26. Jose: eeeh y y u y uno y uno y uno de ingls en el martes . este martes
27. Logo: vale . y ahora coge . aire por la nariz . y dime cmo se llaman tus padres
28. Jose: eh: LuLuis Miguel y Luca
29. Logo: muy bien, coge aire por la nariz y dime cmo se llaman tus hermanos .
hermanos?
30. Jose: mh . s . Mmaria Pilar, . Luis Miguel, . eh Francisco Javier, (1) yy los y
nada ms
31. Logo: [y?
32. Jose: [no y ninguno ms
33. Logo: ah y no tienes ms . no . ahora coge aire por la nariz y dime cmo se lla-
man tus her amigos
104 Flix Daz Martnez ORALIA, vol. 11, 2008, pgs. 89-106.
34. Jose: David, eh Jo Jose Infante, . Javieer, . Cristian, . Mguel, . MiMiguel ngel,.
Jos Manuel, . no s . mh . [no hay ms
35. Logo: [ahora coge aire por la nariz, y dime .
cules son las asignaturas que ms te gustan
36. Jose: francs, sociales, naturales, . y lengua
37. Logo: y coge aire por la nariz, y dime las que menos te gustan
38. Jose: puees . la de msica, . yyy . y y ninguna ms . ningunaa . y ninguna en
especial (1) slo la slo la de msica
39. Logo: y por qu no te gusta la de msica?
40. Jose: porque no porque no (no nada)
41. Logo: por qu?
42. Jose: porque no hacemos nada . solo exmenes
43. Logo: ah s?
44. Jose: s
45. Logo: y en clase no hacis nada?
46. Jose: pues s, ej ejercicios
47. Logo: de qu?
48. Jose: pues de msica
49. Logo: ah . y cu cmo son, esos ejercicios, cuntame
50. Jose: puees yo qu s, de todo . eeeh
ORALIA, vol. 11, 2008, pgs. 89-106. Una extraa conversacin de contacto 105
APNDICE II
CONVENCIONES DE TRANSCRIPCIN
BIBLIOGRAFA
ACOSTA, V. M.; MORENO, A.; RAMOS, V.; QUINTANA, A. y ESPINO, O. (1996): La eva-
luacin del lenguaje, Archidona (Mlaga), Aljibe.
DAZ, F. (2002): Sobre el carcter institucional de la interaccin logopdica, Po-
nencia presentada en el XX Congreso Anual de la Asociacin Espaola de Lin-
gstica Aplicada, Jan.
HADLEY, A. O. (2001): Teaching Language in Context, Boston, Heinle and Heinle.
HERITAGE, J. (1984): Garfinkel and Ethnomethodology, Oxford, Polity.
HERITAGE, J. (1988): Explanations as accounts: a conversation analytic perspecti-
ve,, en C. Antaki (ed.), Analyzing Everyday Explanation: A Casebook of Methods,
Londres, Sage, pgs. 127-144.
HERITAGE, J. (1997): Conversation analysis and institutional talk, en D. Silver-
man (ed.), Qualitative Research: Theory, Method and Practice, Londres, Sage, pgs.
161-182.
JUNCOS, O. y PEREIRO, A. X. (2003): Comunicacin y lenguaje en edades avanza-
das, en M. Puyuelo y J. A. Rondal (eds.), Manual de desarrollo y alteraciones del
lenguaje, Barcelona, Masson, pgs. 565-586.
LEVINSON, S. C. (1983): Pragmatics, Cambridge, Cambridge University Press.
PASCUAL GARCA, P. (1999): Tratamiento de los defectos de articulacin en el lenguaje del
nio, Madrid, Escuela Espaola.
RONDAL, J. A. (2000a): Componentes del lenguaje y aspectos del desarrollo des-
de la perspectiva de la evaluacin, en M. Puyuelo Sanclemente, J. A. Rondal
y E. H. Wiig (eds.), Evaluacin del lenguaje, Barcelona, Masson, pgs. 1-28.
RONDAL, J. A. (2000b): Anlisis del lenguaje espontneo en M. Puyuelo San-
clemente, J. A. Rondal y E. H. Wiig (eds.), Evaluacin del lenguaje, Barcelona,
Masson, pgs. 131-171.
SACKS, H. (1992): Lectures on Conversation, Vols. I y II, Oxford, Blackwell.
SCHEGGLOFF, E. A. (1972): Sequencing in conversational openings, en J. J. Gum-
perz y D. H. Hymes (eds.), Directions in Sociolinguistics, Nueva York, Holt, Ri-
nehart & Winston, pgs. 346-380.
SCHEGLOFF, E. A. (1987): Analyzing single episodes of interaction: An exercise in
conversation analysis, Social Psychological Quarterly, 50(2) pgs. 101-114.
SCHEGLOFF, E. A.; JEFFERSON, G. y SACKS, H. (1977): The preference for self-co-
rrection in the organization of repair in conversation, Language, 53, pgs.
361-382.
SILVERMAN, D. (1989): The impossible dreams of reformism and romanticism,
en J. F. Gubrium y D. Silverman (eds.), The Politics of Field Research: Sociology
beyond Enlightenment, Londres, Sage, pgs. 30-48.
SKINNER, B. F. (1957): Conducta verbal, Mxico, Trillas.