Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
ESPAOL
Motocicleta
Manual del propietario
Black plate (2,1)
Black plate (3,1)
PREFACIO
Enhorabuena por la compra de su nueva motocicleta Kawasaki. Esta motocicle-
ta es el resultado de la ingeniera avanzada, las pruebas exhaustivas y el esfuerzo
continuo por proporcionar un nivel superior de fiabilidad, seguridad y prestaciones
de Kawasaki.
Para garantizar una vida larga y sin problemas a su motocicleta, siga las instruc-
ciones sobre cuidados y mantenimiento que se describen en este manual. Aque-
llos que deseen obtener informacin ms detallada sobre su motocicleta
Kawasaki, pueden adquirir el Manual de taller, a la venta en cualquier concesiona-
rio autorizado Kawasaki. El Manual de taller incluye informacin ms minuciosa
sobre desmontaje y mantenimiento. Aquellos que deseen realizar estas tareas
ellos mismos deben, por supuesto, ser mecnicos capacitados y disponer de las
herramientas especiales descritas en dicho manual.
Lleve el Manual del usuario en la motocicleta en todo momento para poder con-
sultarlo siempre que lo necesite.
Este manual debe considerarse una pieza fija de la motocicleta y deber acom-
paarla cuando se venda.
Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este documento puede ser re-
producida sin el previo consentimiento por escrito de Kawasaki.
Todos los productos estn sujetos a cambios sin previo aviso u obligacin.
NDICE
10 ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
RENDIMIENTO
Potencia mxima 94,1 kW (128 PS) a 14.000 r/min
(HR) 78,2 kW (106 PS) a 14.000 r/min
Par mximo 66,7 Nm (6,8 kgfm) a 11.800 r/min
(HR) 60 Nm (6,1 kgfm) a 11.000 r/min
Radio de giro mnimo 3,4 m
DIMENSIONES
Longitud total 2.090 mm
Anchura total 710 mm
Altura total 1.115 mm
Distancia entre ejes 1.400 mm
Altura libre al suelo 120 mm
Peso en orden de marcha 191 kg
MOTOR
Doble rbol de levas en culata, 4 cilindros, 4 tiempos,
Tipo
refrigeracin lquida
Cilindrada 599 cm
Dimetro carrera 67,0 42,5 mm
Relacin de compresin 13.3 : 1
Black plate (11,1)
ESPECIFICACIONES 11
TRANSMISIN
Tipo de transmisin 6 velocidades, cambio con retorno
Tipo de embrague Embrague multidisco hmedo
Sistema de transmisin Cadena de transmisin
Relacin de transmisin primaria 1,900 (76/40)
Relacin de transmisin secunda-
2,688 (43/16)
ria
Relacin de transmisin general 6,638 (marcha ms alta)
Black plate (12,1)
12 ESPECIFICACIONES
Relacin de mar-
Primera 2,714 (38/14)
chas:
Segunda 2,200 (33/15)
Tercera 1,850 (37/20)
Cuarta 1,600 (32/20)
Quinta 1,421 (27/19)
Sexta 1,300 (26/20)
CHASIS
ngulo de inclinacin 24
Avance 103 mm
Tamao de neumti-
Delantera 120/70ZR17 M/C (58 W)
co:
Trasera 180/55ZR17 M/C (73 W)
Tamao de llanta: Delantera J17M/C MT 3,50
Trasera J17M/C MT 5,50
Capacidad del depsito de com-
17 L
bustible
EQUIPO ELCTRICO
Batera 12 V 8 Ah
Faro delantero: Luz de ca-
12 V 55 W + 65 W
rretera
Black plate (13,1)
ESPECIFICACIONES 13
Luz de cru-
12 V 55 W
ce
Luces trasera y de
LED
frenos
12. Faro delantero 21. Luces trasera y de frenos 28. Caballete lateral
13. Toma del filtro del aire 22. Luz de matrcula 29. Regulador de la exten-
14. Luz del intermitente 23. Disco de freno sin
15. Bujas 24. Regulador de la precarga 30. Pedal de cambio
16. Depsito de combustible del muelle 31. Regulador de la amorti-
17. Filtro de aire 25. Horquilla delantera guacin en compresin
18. Asiento del conductor 26. Pinza de freno 32. Cadena de transmisin
19. Bloqueo del asiento 27. Tornillo de ajuste del ra- 33. Tensor de la cadena
20. Asiento del pasajero lent
Black plate (16,1)
Estn diseados para objetos lige- puede provocar una conduccin in-
ros y si se sobrecargan pueden segura.
afectar al manejo del vehculo debi- 8. Los carenados, el parabrisas, los
do a los cambios en la distribucin respaldos y otros elementos de di-
del peso y a las fuerzas aerodin- mensiones grandes pueden afectar
micas. a la estabilidad y la manejabilidad
6. No coloque accesorios o transpor- de la motocicleta, no solo por el pe-
te equipaje que perjudiquen el ren- so, sino tambin por las fuerzas
dimiento de la motocicleta. aerodinmicas que actan sobre
Verifique que ningn componente estas superficies cuando la motoci-
de la iluminacin, la altura libre al cleta se desplaza. Los objetos mal
suelo, la capacidad de inclinacin diseados o colocados pueden lle-
lateral (es decir, el ngulo de incli- var a condiciones de conduccin in-
nacin), el funcionamiento de los segura.
mandos, el recorrido de la suspen- 9. En esta motocicleta no se ha pre-
sin, el movimiento de la horquilla visto la incorporacin de un sidecar
delantera o cualquier otro aspecto ni est diseada para arrastrar un
del funcionamiento de la motocicle- remolque u otro vehculo. Kawasaki
ta se vean afectados de manera no fabrica sidecar o remolques para
negativa. motocicletas as que no puede pre-
7. El peso acoplado al manillar o a la decir los efectos de dichos acceso-
horquilla delantera aumentar el rios en el manejo o la estabilidad,
peso del conjunto de la direccin y pero s puede advertir que los
Black plate (20,1)
INFORMACIN GENERAL 21
INFORMACIN GENERAL
Panel de instrumentos
A. Botn MODE (MODO)
B. Botn RESET
C. Luz indicadora de cambio de marcha
D. Tacmetro
E. Zona de peligro
F. Luz de aviso del nivel de combustible
G. Luz del indicador de luz de carretera
H. Luz del indicador de punto muerto
I. Luz indicadora de los intermitentes
J. Luz de aviso
K. Polmetro
Black plate (22,1)
22 INFORMACIN GENERAL
Tacmetro:
El tacmetro muestra la velocidad AVISO
del motor en revoluciones por minuto Se debe evitar que el rgimen del
(r/min). En el lado superior de la esfera motor penetre en la zona roja; en
del tacmetro se encuentra una parte dicha zona, el motor se sobrecar-
denominada zona de peligro. Las r/ ga y puede sufrir daos graves.
min del motor en la zona roja estn por
encima del rgimen mximo recomen-
dado y tambin por encima del margen
para obtener un buen rendimiento.
Cuando se gira la llave de contacto a
la posicin de ON, el tacmetro se
mueve momentneamente del mnimo
al mximo y despus va del mximo al
mnimo para comprobar su funciona-
miento. Si el tacmetro no funciona co-
rrectamente, deber revisarlo en un
concesionario autorizado Kawasaki.
Black plate (23,1)
INFORMACIN GENERAL 23
Indicador digital:
El indicador digital muestra las si-
guientes funciones: velocmetro, reloj,
medidor de distancia, cuentakilme-
tros, temperatura del refrigerante, cro-
nmetro, posicin del cambio de
A. Cuentakilmetros
marchas, smbolo de aviso de presin B. Medidor de distancia
de aceite, smbolo de aviso del inmovi- C. Cronmetro
lizador y smbolo de aviso de la inyec- D. Pulsar el botn MODE
cin. Al pulsar el botn MODE, la
pantalla del polmetro muestra conse-
cutivamente los tres modos siguientes:
odmetro, medidor de distancia y cro-
nmetro. Cuando se gira la llave de
contacto a la posicin ON, todos los
segmentos del LCD se muestran du-
rante tres segundos. A continuacin,
segn la funcin que est selecciona-
da, el reloj y los indicadores funcionan
con del modo normal.
Black plate (24,1)
24 INFORMACIN GENERAL
Polmetro NOTA
Por motivos de seguridad, no cam-
bie la pantalla del polmetro mientras
conduce.
Indicacin de mphkm/h -
La indicacin de mphkm/h en el indi-
cador digital se puede alternar entre el
sistema ingls (mph) y el sistema m-
trico (km/h). Antes de iniciar la marcha,
verifique que los km/h o mph se indi-
quen correctamente de acuerdo con la
A. Posicin del cambio normativa local.
B. Velocmetro
C. Inyeccin de combustible (FI)/inmoviliza- NOTA
dor ( )/smbolo de aviso de la pre-
sin del aceite ( ) No circule si el polmetro no muestra
D. Medidor de distancia/odmetro/cronme- la unidad correcta (km/h o mph).
tro Cambie la indicacin de mphkm/h
E. Reloj
F. Cuentavueltas/indicador de temperatura en el indicador digital del modo si-
del refrigerante guiente.
Black plate (25,1)
INFORMACIN GENERAL 25
A. Visualizacin de km/h y C
B. Indicacin en mph y F
C. Indicacin en mph y C
D. Visualizacin de km/h y F
E. Presionar botn RESET (REINICIO) con bo-
tn MODE (MODO) pulsado
NOTA
A. Indicacin de mphkm/h
B. Visualizacin de C/F
La informacin se mantiene aunque
se desconecte la batera.
Velocmetro -
El velocmetro muestra la velocidad
del vehculo en valores digitales.
Black plate (26,1)
26 INFORMACIN GENERAL
Posicin del cambio - Reloj -
Esta indicacin muestra la posicin Para ajustar las horas y minutos:
correspondiente del cambio cuando se
cambia de marcha. Cuando se cambia
Gire la llave a la posicin de encen-
dido (ON).
de marcha, esta indicacin muestra la
marcha correspondiente (1 6). En
Presione el botn MODE para ver el
odmetro.
punto muerto no hay ninguna indica-
cin y se ilumina el indicador de punto
Presione el botn RESET (REINI-
CIO) durante ms de dos segundos.
muerto. Los indicadores de horas y minutos
comienzan a parpadear.
INFORMACIN GENERAL 27
NOTA
Al presionar el botn MODE (MO-
DO) brevemente, las horas o los mi-
Pulse el botn RESET (REINICIO).
Las horas dejan de parpadear y co-
nutos aumentan uno a uno. Si se
presiona y mantiene pulsado el bo-
mienzan a hacerlo los minutos. Pul- tn, aumentarn las horas y los mi-
se el botn MODE (MODO) para nutos continuamente.
adelantar los minutos. El reloj sigue funcionando con nor-
malidad gracias a la energa de re-
serva cuando se ha quitado el
contacto.
Si se desconecta la batera, el reloj
se reinicia en 1:00 y empieza a fun-
cionar de nuevo al conectar la bate-
ra.
Black plate (28,1)
28 INFORMACIN GENERAL
Odmetro - Para poner a cero el cuentakilme-
El cuentakilmetros muestra la dis- tros parcial:
tancia total en kilmetros o millas que
ha recorrido el vehculo. Este instru-
Presione el botn MODE (MODO)
para visualizar el medidor de distan-
mento no se puede poner a cero. cia.
Pulse el botn RESET (REINICIO) y
mantngalo pulsado.
Despus de dos segundos, la cifra
mostrada cambia a 0.0, el contador
se iniciar al poner en marcha el ve-
hculo. El medidor sigue contando
hasta que se pone a cero.
NOTA
La informacin se mantiene aunque
se desconecte la batera.
Cuando la cifra alcanza 999999, se
detiene y no avanza ms.
Medidores de distancia -
El medidor de distancia muestra la
distancia en kilmetros o millas recorri-
da desde la ltima vez que se puso a
cero.
Black plate (29,1)
INFORMACIN GENERAL 29
30 INFORMACIN GENERAL
Sit por
la temperatura del refrigerante es-
encima de 115 C y por debajo
Simenta
la temperatura del refrigerante au-
por encima de 120 C, apare-
de 120 C, empezar a parpadear la cer HI (alta) y comenzar a
temperatura. Se trata de un aviso al parpadear. Se trata de un aviso al
conductor de que la temperatura del conductor de que la temperatura del
refrigerante es elevada. refrigerante es demasiado elevada.
Pare el moto y, cuando se haya en-
friado, compruebe el nivel de lquido
refrigerante en el depsito de reser-
va.
Black plate (31,1)
INFORMACIN GENERAL 31
AVISO
No deje que el motor siga en fun-
cionamiento cuando la tempera-
tura del refrigerante muestra
HI. Un funcionamiento prolon-
gado del motor producir daos
graves en l debido al sobreca-
lentamiento.
32 INFORMACIN GENERAL
Ellar cronmetro
las vueltas.
comenzar a contro- Despus de cada vuelta, presione el
botn LAP situado en el manillar iz-
quierdo.
A. Tiempo de vuelta
A. Botn Lap
Black plate (33,1)
INFORMACIN GENERAL 33
A. Tiempo de vuelta
B. Nmero de vuelta
34 INFORMACIN GENERAL
INFORMACIN GENERAL 35
36 INFORMACIN GENERAL
llave de contacto a la posicin ON, el llave. Sin embargo, cuando se utilice la
smbolo de aviso del inmovilizador llave con el cdigo correcto, o la comu-
( ) se apaga poco despus de nicacin sea ntida, el indicador de avi-
comprobar que el circuito funciona co- so no parpadear.
rrectamente. Si el indicador y el smbo-
lo de aviso parpadean, dirjase a un NOTA
concesionario autorizado Kawasaki El modo de parpadeo de la luz de
para que comprueben el sistema del aviso puede definirse en modo acti-
inmovilizador. vado o desactivado. Presione y
mantenga pulsados los botones MO-
(Para modelos equipados con siste- DE (MODO) y RESET (REINICIO)
ma inmovilizador) simultneamente durante ms de
Cuando la llave se gira a la posicin dos segundos dentro de los veinte
OFF, la luz de aviso comienza a par- segundos siguientes despus de gi-
padear para indicar que el sistema in- rar la llave de contacto a la posicin
movilizador est activado. OFF. La luz de aviso no parpadea-
Transcurridas 24 horas, la luz de aviso r.
dejar de parpadear aunque el siste-
ma inmovilizador seguir estando acti-
Cuando la batera se conecta, el par-
padeo de la luz de aviso se activa de
vado. modo predeterminado.
El indicador de aviso parpadear si
se emplea una llave con un cdigo in-
Cuando el voltaje de la batera est
bajo (por debajo de 12 V), el parpa-
correcto, o si se establece una comuni- deo de la luz de aviso se apaga
cacin incorrecta entre la antena y la
Black plate (37,1)
INFORMACIN GENERAL 37
38 INFORMACIN GENERAL
Indicador luminoso de cambio de del cambio de marcha en el tacmetro,
marcha - lleve a cabo lo siguiente con la motoci-
El indicador luminoso de cambio de cleta parada:
marcha puede usarse en competicio-
nes en circuitos cerrados. No lo utilice
Presione el botn MODE (MODO) y
el botn RESET (REINICIO) simult-
durante la conduccin normal. neamente durante ms de dos se-
Cuando el rgimen del motor alcan- gundos. En el indicador del
za un nivel predefinido, el indicador lu- tacmetro aparecer el rgimen de
minoso de cambio de marcha se revoluciones al que se activaba an-
enciende para indicar el momento de teriormente el aviso de necesidad de
cambiar a la marcha superior y as cambio de marcha.
evitar daos en el motor.
Dispone de cuatro modos: luz apa-
Para cambiar la iluminacin del indi-
cador, presione el botn MODE para
gada, parpadeo, luz encendida (ate- cambiar entre luz apagada, parpa-
nuada) y luz encendida (brillante). El deo, luz encendida (brillante) y luz
momento de activacin del indicador encendida (atenuada). La velocidad
de cambio de marcha puede estable- del motor a la que avisar de la con-
cerse entre las 14.000 r/min y las veniencia del cambio de marcha s-
16.500 r/min. lo puede ajustarse en el modo de luz
Para seleccionar un modo de ilumi- encendida.
nacin del indicador de cambio de
marcha o ajustar la velocidad del mo-
Para ajustar el rgimen de cambio,
pulse el botn RESET para au-
tor a la que avisar de la conveniencia mentar el rgimen en incrementos
Black plate (39,1)
INFORMACIN GENERAL 39
40 INFORMACIN GENERAL
NOTA Llave
Si se presiona y se mantiene presio- Esta motocicleta dispone de una lla-
ve de combinacin, que se utiliza para
nado el botn RESET (REINICIO), la
velocidad del motor a la que avisar el interruptor principal o el bloqueo de
del cambio de marcha aumentar de la direccin, el bloqueo del asiento y el
forma continua. tapn del depsito de combustible.
La informacin se mantiene aunque Sistema inmovilizador
se desconecte la batera. Esta motocicleta est equipada con
un sistema inmovilizador que la prote-
AVISO ge de los robos. Esta motocicleta
cuenta con dos llaves de usuario.
Se debe evitar que el rgimen del
Guarde una de las llaves de usuario y
motor penetre en la zona roja; en
la etiqueta de la llave en un lugar segu-
dicha zona, el motor se sobrecar-
ro. Si pierde todas las llaves de usua-
ga y puede sufrir daos graves.
rio, no se podrn programar los
nuevos cdigos para llaves de usuario
de repuesto en la unidad de control
electrnico. La programacin de una
llave de usuario adicional debe reali-
zarla un concesionario autorizado Ka-
wasaki. Los concesionarios Kawasaki
disponen de llaves ciegas. Pregunte
Black plate (41,1)
INFORMACIN GENERAL 41
42 INFORMACIN GENERAL
Si se utiliza una llave codificada in-
AVISO correctamente o la comunicacin entre
Si pierde todas las llaves de la ECU y la llave no es correcta, el mo-
usuario, un concesionario autori- tor no arranca y la luz de aviso parpa-
zado Kawasaki deber cambiar la dea.
ECU y ordenar nuevas llaves de Debe usarse una llave codificada
usuario. adecuadamente o la comunicacin de-
be ser fluida para que arranque el mo-
tor.
Cuando la llave se gira a la posicin
OFF, la luz de aviso comienza a par-
padear para indicar que el sistema in-
movilizador est activado.
Transcurridas 24 horas, la luz de aviso
dejar de parpadear aunque el siste-
ma inmovilizador seguir estando acti-
vado.
Si pierde todas las llaves de usuario,
no se podran programar los nuevos
A. Llaves de repuesto codigos de llave y sera necesario
Llaves de repuesto: podra registrar
un maximo de 5 llaves de repuesto
reemplazar la ECU.
de una vez.
Black plate (43,1)
INFORMACIN GENERAL 43
44 INFORMACIN GENERAL
Interruptor principal/bloqueo de
la direccin
Se trata de un interruptor accionado
mediante una llave con cuatro posicio-
nes. La llave se puede quitar del inte-
rruptor cuando se encuentra en
posicin OFF, LOCK (bloquear) o P
(aparcar).
INFORMACIN GENERAL 45
NOTA
Las luces de posicin y la luz de la
matrcula estn encendidas siempre
que la llave de contacto se encuen-
tra en la posicin ON. Se encender
un faro al soltar el botn de arranque
tras poner en marcha el motor. Para
evitar que la batera se descargue,
Black plate (46,1)
46 INFORMACIN GENERAL
Interruptores derechos del mani-
llar
Interruptor de paro del motor:
Adems del interruptor principal, el
interruptor de paro del motor debe si-
tuarse en la posicin para que la
motocicleta pueda funcionar.
Si esnecesario, mueva el interruptor
a la posicin .
NOTA
Aunque con el interruptor de paro A. Interruptor de paro del motor
B. Interruptor Start/Stop (cronmetro)
del motor este se para, no se desco- C. Botn de arranque
nectan todos los circuitos elctricos.
Generalmente, debe utilizarse el in- Botn de arranque:
terruptor de contacto para parar el El botn de arranque acciona el
motor. arranque elctrico cuando la transmi-
sin est en punto muerto.
Consulte el apartado sobre Arranque
del motor dentro del captulo CMO
CIRCULAR CON LA MOTOCICLETA
para obtener instrucciones sobre el
arranque.
Black plate (47,1)
INFORMACIN GENERAL 47
NOTA
Cuando se selecciona la luz de ca-
rretera, se encienden los dos faros.
Cuando se selecciona la luz de cru-
ce, slo se enciende un faro.
Black plate (48,1)
48 INFORMACIN GENERAL
Para que dejen de parpadear, pre-
sione el interruptor.
Botn de bocina:
Al pulsar el botn de bocina, sta
suena.
Botn de rfagas:
Cuando se pulsa el botn de rfa-
gas, la luz de carretera (rfagas) se
enciende para indicar al conductor del
vehculo precedente que est a punto
A. Interruptor de luces de adelantarle. La luz de adelanta-
B. Interruptor de los intermitentes
C. Botn de la bocina miento se apaga en cuanto se suelta
D. Botn Lap el botn.
E. Botn de rfagas
Botn LAP:
Interruptor de los intermitentes: Consulte la seccin Indicator digital
Cuando el interruptor de los intermi- en este captulo para obtener instruc-
tentes se pulsa hacia la izquierda ciones acerca del cronmetro.
( ) o hacia la derecha ( ), el in-
dicador del intermitente correspon-
diente parpadea.
Black plate (49,1)
INFORMACIN GENERAL 49
50 INFORMACIN GENERAL
Combustible AVISO
Requisitos de combustible:
Su motor Kawasaki ha sido diseado Si el motor produce golpeteo o
para usar slo gasolina sin plomo con picado, utilice una marca dife-
un octanaje mnimo como se indica a rente de gasolina con un octanaje
continuacin. Para evitar daos seve- mayor. Si permite que contine
ros en el motor, nunca utilice gasolina en estas condiciones, puede re-
con un octanaje inferior al valor mni- sultar en daos severos en el mo-
mo especificado por Kawasaki. tor. La calidad de la gasolina es
El octanaje de una gasolina es una muy importante. Los combusti-
escala que mide su resistencia a la de- bles de baja calidad o que no
notacin o el golpeteo. El trmino cumplen con las especificacio-
que se suele utilizar para describir el nes industriales estndar pueden
octanaje de una gasolina es el RON producir un rendimiento deficien-
(Nmero de Octano Research). te. Los problemas de funciona-
miento resultantes del uso de
AVISO combustibles de mala calidad o
No use gasolina con plomo ya no recomendados pueden no
que daara el catalizador. (Para estar cubiertos por la garanta.
obtener ms informacin, consul-
te el apartado Catalizador del
captulo Cmo circular con la
motocicleta.)
Black plate (51,1)
INFORMACIN GENERAL 51
52 INFORMACIN GENERAL
Llenado del depsito:
Evite llenar el deposito bajo la lluvia
o en lugares con mucho polvo, ya que
podria contaminar el combustible.
(Tapn del depsito de combusti-
ble)
Para abrir el tapon del deposito de
combustible, tire hacia arriba de la cu-
bierta del orificio para la llave. Intro-
duzca la llave de contacto en el tapon
del deposito de combustible y gire la A. Cubierta del orificio de la llave
llave hacia la derecha. B. Llave de contacto
Para cerrar el tapon, empujelo para C. Tapn del depsito de combustible
colocarlo en su sitio con la llave pues-
ta. La llave se puede quitar girandola NOTA
hacia la izquierda hasta su posicion El tapn del depsito de combustible
inicial. no se puede cerrar si la llave no est
puesta y sta no se puede quitar a
menos que el tapn se haya cerrado
correctamente.
No empuje con la llave para cerrar el
tapn o ste no se podr cerrar.
Black plate (53,1)
INFORMACIN GENERAL 53
ADVERTENCIA
La gasolina es muy inflamable y
puede explotar en determinadas
condiciones, con el consiguiente
riesgo de quemaduras graves. Si-
te el contacto en OFF. No fu-
me. Asegrese de que el rea
est bien ventilada y de que no
exista riesgo alguno de que se
produzcan llamas o chispas; esto
A. Tapn del depsito
B. Depsito de combustible incluye cualquier dispositivo con
C. Nivel superior llama piloto. No llene nunca el de-
D. Boca de llenado psito hasta arriba. Si llena el de-
psito hasta arriba, el calor
puede provocar la expansin del
combustible, el cual se desborda-
r por los respiraderos del tapn.
Tras repostar, verifique que el ta-
pn del depsito quede bien ce-
rrado. Si se derrama gasolina
fuera del depsito, lmpiela inme-
diatamente.
Black plate (54,1)
54 INFORMACIN GENERAL
A. Caballete lateral
NOTA
Cuando utilice el caballete lateral, gi-
re el manillar hacia la izquierda.
Siempre que se use el caballete late-
ral, tenga como norma levantar el
Black plate (55,1)
INFORMACIN GENERAL 55
A. Tornillo
B. Saliente
C. Fijacin de gancho y bucle
D. Gancho
E. Cubierta lateral
Black plate (56,1)
56 INFORMACIN GENERAL
Retire los pernos y tire del asiento Instalacin del asiento del conductor
hacia arriba y hacia adelante. Site la pestaa de la parte posterior
del asiento del conductor en la ranu-
ra del chasis y apriete el perno.
INFORMACIN GENERAL 57
58 INFORMACIN GENERAL
INFORMACIN GENERAL 59
60 INFORMACIN GENERAL
Juego de herramientas Toma del filtro del aire
El juego de herramientas est situa- La toma del filtro del aire permite que
do debajo del asiento del pasajero. el aire entre en el sistema de combusti-
Este juego incluye herramientas que ble. Impida siempre que se bloquee el
se pueden utilizar para realizar repara- paso del flujo de aire en el filtro del ai-
ciones en carretera, reglajes y algunas re. De no hacerlo, se reducira el rendi-
operaciones de mantenimiento que se miento de la mquina y aumentaran
explican en este manual. Mantenga el las emisiones del tubo de escape.
juego de herramientas en su lugar ori-
ginal.
A. Juego de herramientas
B. Banda
Black plate (61,1)
RODAJE 61
RODAJE
62 RODAJE
ADVERTENCIA
Los neumticos nuevos resbalan ms y pueden provocar prdidas de
control y lesiones.
Es necesario un periodo de rodaje de 160 km para establecer la traccin
normal de los neumticos. Durante este recorrido, evite frenar y acelerar
de manera brusca o a fondo, as como tomar las curvas con brusquedad.
NOTA
La motocicleta est equipada con un
interruptor de bloqueo del arranque.
El interruptor se ha diseado de ma-
nera que el motor no arranca cuando
hay una marcha puesta y el caballe-
te lateral est bajado. No obstante,
el motor puede arrancar si se accio-
na la maneta del embrague y el ca-
ballete lateral est subido
totalmente. A. Maneta del embrague
B. Interruptor del paro motor
AVISO
No mantenga el motor al ralent
durante ms de cinco minutos o
se calentar en exceso y podra
daarse.
Black plate (66,1)
A. Pedal de cambio
NOTA
La motocicleta est equipada con un
interruptor de caballete lateral. El in-
terruptor se ha diseado de manera
que el motor no arranca cuando hay
una marcha puesta y el caballete la-
teral est bajado.
Cuando se selecciona la luz de ca-
rretera, se encienden los dos lados
del faros; cuando se selecciona la
Black plate (71,1)
Situra,aparca
Si utiliza el interruptor de paro del mo-
tor, apague el interruptor principal tras en un garaje u otra estruc-
detener la motocicleta. asegrese de que est bien
ventilada y que la motocicleta no es-
t cerca de ninguna fuente de llamas
o chispas, incluido cualquier disposi-
tivo con llama de encendido.
Black plate (76,1)
ADVERTENCIA Bloquee
robo.
la direccin para evitar el
ADVERTENCIA
La gasolina es extremadamente
inflamable y puede ocasionar ex-
plosiones en determinadas con-
diciones.
Black plate (77,1)
Catalizador
Esta motocicleta est equipada con ADVERTENCIA
un catalizador en el sistema de esca- El silenciador y el tubo de escape
pe. El platino y el rodio del catalizador estn muy calientes cuando el
reaccionan al monoxido de carbono, a motor est en marcha y justo
los hidrocarburos y a los oxidos de ni- despus de que se detenga. Esto
trogeno para convertirlos en dioxido de puede provocar un incendio, dan-
carbono, agua y oxigeno, con lo que do lugar a daos materiales o le-
los gases de escape que se liberan a siones graves. No deje el
la atmosfera son mucho mas limpios. vehculo al ralent o estacionado
Para que el catalizador funcione co- en una zona donde materiales in-
rrectamente, deben tenerse en cuenta flamables, como hierba u hojas
las precauciones siguientes. secas, puedan estar en contacto
con el silenciador o el tubo de es-
cape.
Black plate (78,1)
CONDUCCIN SEGURA 79
CONDUCCIN SEGURA
80 CONDUCCIN SEGURA
Durante la marcha, mantenga De forma general, debe actuar con
siempre las dos manos en el mani- suavidad ya que si acelera, frena o
llar y los dos pies en las estriberas. gira con brusquedad puede perder
Puede ser peligroso retirar las ma- el control, especialmente sobre su-
nos del manillar o los pies de las es- perficies mojadas o sueltas en las
triberas durante la marcha. Con que la capacidad de maniobra es
solo retirar una mano o un pie, su menor.
capacidad para controlar la motoci-
cleta ya puede quedar reducida. Cuando suba por pendientes muy
inclinadas, cambie a una marcha
Antes de cambiar de carril, mire baja para contar con potencia de so-
por encima del hombro para asegu- bra en lugar de sobrecargar el mo-
rarse de que el camino est libre. No tor.
confe exclusivamente en el espejo
retrovisor ya que podra malinter- Al accionar los frenos, use tanto
pretar la distancia y la velocidad de el delantero como el trasero. Si se
un vehculo, o ni siquiera verlo. acciona slo un freno en el caso de
un frenado brusco, la motocicleta
podra patinar y perderse el control.
Black plate (81,1)
CONDUCCIN SEGURA 81
82 CONDUCCIN SEGURA
Para evitar que el motor sufra da-
os por un exceso de revoluciones,
no reduzca de marcha cuando el r-
gimen sea demasiado alto.
CONDUCCIN SEGURA 83
ADVERTENCIA
La omisin de estas comprobaciones antes de la utilizacin puede ser
causa de una avera grave o un accidente. Realice siempre las comproba-
ciones diarias de seguridad antes de la utilizacin.
PELIGRO
Los gases de escape contienen monxido de carbono, un gas incoloro,
inodoro y txico.
La inhalacin de monxido de carbono puede provocar lesiones cerebra-
les graves o la muerte.
No haga funcionar el motor en espacios cerrados. Pngalo en marcha ni-
camente en lugares bien ventilados.
Black plate (84,1)
84 CONDUCCIN SEGURA
Combustible ................ Suministro adecuado en el depsito, no hay prdidas.
Aceite de motor ........... Nivel de aceite entre las marcas de nivel.
Neumticos ................. Presin de aire (en fro):
Delantera 250 kPa (2,50 kgf/cm)
Trasera 290 kPa (2,90 kgf/cm)
CONDUCCIN SEGURA 85
86 CONDUCCIN SEGURA
CONDUCCIN SEGURA 87
ADVERTENCIA
Las caractersticas de manejo de una motocicleta a velocidades altas pue-
den variar de aquellas a las que est acostumbrado cuando circula a la ve-
locidad permitida en autopista. No intente conducir a velocidades altas a
menos que haya recibido la formacin suficiente y disponga de las habili-
dades necesarias.
Black plate (88,1)
88 MANTENIMIENTO Y AJUSTES
MANTENIMIENTO Y AJUSTES
MANTENIMIENTO Y AJUSTES 89
Velocidad al ralent -
comprobar 124
Black plate (90,1)
90 MANTENIMIENTO Y AJUSTES
Frecuencia Lo que
ocurra
*Indicacin del cuentakilmetros
primero
km 1.000 Consul-
te la p-
gina
Funcionamiento Cada 1 6 12 18 24 30 36
(elementos del motor)
Prdidas de combusti-
K ble (manguera de com-
bustible) - comprobar
ao
Daos en conductos
K de combustible - com-
probar
ao
Estado de la instala-
K
cin de los conductos
de combustible - com-
ao
probar
Nivel del lquido refrige-
rante - comprobar 109
MANTENIMIENTO Y AJUSTES 91
Frecuencia Lo que
ocurra
*Indicacin del cuentakilmetros
primero
km 1.000 Consul-
te la p-
gina
Funcionamiento Cada 1 6 12 18 24 30 36
(elementos del motor)
Daos en conducto del
radiador - comprobar
ao 107
Estado de la instala-
cin de los conductos
del radiador - compro-
ao 107
bar
Daos en el sistema de
K induccin de aire -
comprobar
113
Black plate (92,1)
92 MANTENIMIENTO Y AJUSTES
2. Comprobacin peridica (elementos relacionados con el chasis)
Frecuencia Lo que
ocurra
*Indicacin del cuentakilmetros
primero
km 1.000 Consul-
te la p-
gina
Funcionamiento Cada 1 6 12 18 24 30 36
(elementos del chasis)
Embrague y transmisin:
Funcionamiento del em-
brague (juego libre) -
comprobar
126
Lubricacin de la cade-
na de transmisin - cada 600 km 138
comprobar #
Holgura de la cadena
de transmisin -compro- cada 1.000 km 129
bar #
Desgaste de la cadena
de transmisin -compro-
bar #
134
Black plate (93,1)
MANTENIMIENTO Y AJUSTES 93
Frecuencia Lo que
ocurra
*Indicacin del cuentakilmetros
primero
km 1.000 Consul-
te la p-
gina
Funcionamiento Cada 1 6 12 18 24 30 36
(elementos del chasis)
Desgaste de la gua de
K la cadena de transmi-
sin - comprobar
Ruedas y neumticos:
Presin de aire del neu-
mtico - comprobar
ao 156
Daos en rodamientos
K de las ruedas - compro-
bar
ao
Black plate (94,1)
94 MANTENIMIENTO Y AJUSTES
Frecuencia Lo que
ocurra
*Indicacin del cuentakilmetros
primero
km 1.000 Consul-
te la p-
gina
Funcionamiento Cada 1 6 12 18 24 30 36
(elementos del chasis)
Sistema de frenos:
Prdidas de lquido de
frenos - comprobar
ao 140
Daos en conductos de
frenos - comprobar
ao 140
MANTENIMIENTO Y AJUSTES 95
Frecuencia Lo que
ocurra
*Indicacin del cuentakilmetros
primero
km 1.000 Consul-
te la p-
gina
Funcionamiento Cada 1 6 12 18 24 30 36
(elementos del chasis)
Funcionamiento de los
frenos (efectividad, hol-
gura, resistencia) - com-
ao 142
probar
Funcionamiento del in-
terruptor de la luz de fre-
no - comprobar
143
Suspensiones:
Funcionamiento de la
horquilla delantera/
amortiguador trasero
(funcionamiento suave)
146/151
- comprobar
Black plate (96,1)
96 MANTENIMIENTO Y AJUSTES
Frecuencia Lo que
ocurra
*Indicacin del cuentakilmetros
primero
km 1.000 Consul-
te la p-
gina
Funcionamiento Cada 1 6 12 18 24 30 36
(elementos del chasis)
Prdida de aceite de la
horquilla delantera/
amortiguador trasero -
ao 146/151
comprobar
Funcionamiento del ba-
K lancn Uni-trak - com-
probar
Funcionamiento de las
K barras de acoplamiento
Uni-trak - comprobar
Direccin:
K
Holgura de la direccin -
comprobar
ao
K
Rodamientos de la di-
reccin - lubricar
2 aos
Black plate (97,1)
MANTENIMIENTO Y AJUSTES 97
Frecuencia Lo que
ocurra
*Indicacin del cuentakilmetros
primero
km 1.000 Consul-
te la p-
gina
Funcionamiento Cada 1 6 12 18 24 30 36
(elementos del chasis)
Fuga de aceite del
amortiguador de la di-
reccin - comprobar
145
Sistema elctrico:
Funcionamiento de lu-
ces e interruptores -
comprobar
ao
Funcionamiento de inte-
rruptor de caballete late-
ral - comprobar
ao
Black plate (98,1)
98 MANTENIMIENTO Y AJUSTES
Frecuencia Lo que
ocurra
*Indicacin del cuentakilmetros
primero
km 1.000 Consul-
te la p-
gina
Funcionamiento Cada 1 6 12 18 24 30 36
(elementos del chasis)
Funcionamiento del in-
terruptor de paro del
motor - comprobar
ao
Chasis:
K
Piezas del chasis - lubri-
car
ao
K
Tuercas y pernos apre-
tados - comprobar
Black plate (99,1)
MANTENIMIENTO Y AJUSTES 99
3. Cambio peridico
Frecuencia Lo que
ocurra pri- *Indicacin del cuenta- Con-
mero kilmetros sulte
km 1.000 la p-
gina
Cambie/sustituya el elemento Cada 1 12 24 36 48
Filtro de aire # - cambiar cada 18.000 km 115
K Aceite de motor # - sustituir ao 104
K Filtro de aceite - cambiar ao 104
K
Conductos de combustible - cam-
biar
4 aos
K
Conductos de radiador y juntas
tricas - cambiar
3 aos
K
Lquido de frenos (delantero y tra-
sero) - sustituir
2 aos 142
K
Retenes de la bomba de freno y
pinza de freno - cambiar
4 aos
Black plate (100,1)
Frecuencia Lo que
ocurra pri- *Indicacin del cuenta- Con-
mero kilmetros sulte
km 1.000 la p-
gina
Cambie/sustituya el elemento Cada 1 12 24 36 48
K Buja de encendido - cambiar 112
Siespere
la motocicleta acaba de utilizarse,
varios minutos a que baje to-
do el aceite.
Sito,elquite
nivel de aceite es demasiado al-
el exceso de aceite a travs
Black plate (103,1)
AVISO
Si el nivel de aceite del motor dis- A. Smbolo de aviso de la presin del aceite
minuye excesivamente, la bomba B. Luz de aviso
de aceite no funciona bien o los
conductos de aceite estn obs-
truidos, se encender la luz de
aviso en el velocmetro. Si esta
luz sigue encendida cuando el r-
gimen del motor es superior al ra-
lent, pare el motor
inmediatamente y hgalo revisar.
De lo contrario puede producirse
una avera de motor grave.
Black plate (104,1)
ADVERTENCIA
El aceite de motor es una sustan-
cia txica. Deshgase del aceite
utilizado de la forma ms adecua-
da. Pngase en contacto con las
autoridades locales para obtener
informacin sobre los mtodos
A. Tapn de drenaje de aceite del motor autorizados de eliminacin de re-
siduos o el posible reciclaje.
Black plate (105,1)
ADVERTENCIA
El ventilador gira a una velocidad
muy elevada y puede provocar le-
siones graves. Mantenga las ma-
nos y la ropa lejos de las
cuchillas del ventilador en todo
momento.
Black plate (107,1)
A. Depsito de reserva
B. Marca de nivel F (lleno)
C. Marca de nivel L (bajo)
Black plate (111,1)
NOTA
En caso de emergencia puede aa-
dir agua sola al depsito de refrige-
rante; no obstante, debe restablecer
Black plate (112,1)
A. Elemento
B. Levantar
A. Tornillos
Coloque un pao limpio que no deje
pelusa sobre el conducto del ele-
B. Tapa de la caja del filtro de aire
mento del filtro de aire para evitar
que entre suciedad o materiales ex-
traos.
Black plate (118,1)
ADVERTENCIA
Si penetra suciedad o polvo en el
sistema de inyeccin, el acelera-
dor puede atascarse o dejar de
funcionar, con el consiguiente
peligro.
AVISO
Si penetra suciedad en el motor A. Abrazaderas
este se desgastar en exceso y, B. Mazo de cables
posiblemente, resultar daado.
A. Cables
B. Soportes
Black plate (120,1)
A. Conducto de vaciado
B. Tanque
Siel tanque
hay aceite en el tanque, desmonte
y seque el aceite.
Black plate (121,1)
ADVERTENCIA
Si se conduce con cables daa-
dos, podra dar lugar a una con-
duccin poco segura. Antes de
utilizar la motocicleta, cambie los
cables de control que estn daa-
dos.
A. Tornillo de ajuste del ralent
ADVERTENCIA
Compruebe la holgura de la maneta
del embrague como se muestra en
la ilustracin.
El motor y el sistema de escape
pueden alcanzar temperaturas Holgura de la maneta del embrague
muy elevadas durante el funcio- 2 3 mm
namiento normal y provocar que-
maduras graves. No toque nunca
el motor ni el tubo de escape ca-
lientes cuando ajuste el embra-
gue.
Black plate (127,1)
ADVERTENCIA
Un juego excesivo del cable pue-
de impedir que el embrague se
desacople y provocar un acci-
dente, con el consiguiente riesgo
de lesiones graves o mortales.
Cuando ajuste el embrague o
cambie el cable, verifique que el
extremo superior del cable exte-
rior del embrague est bien asen-
A. Regulador
B. Holgura de la maneta del embrague tado en su sujecin; de lo
contrario, puede desplazarse
Si la holgura no es correcta, ajstela posteriormente y adquirir un jue-
como se indica a continuacin. go que impedir que el embrague
Ajuste se desacople.
Gire el tensor de manera que la ma-
neta del embrague tenga la holgura
correcta.
Silasnotuercas
se puede llevar a cabo, utilice
del extremo inferior del
cable del embrague.
Black plate (128,1)
A. Holgura de la cadena
Black plate (130,1)
Simasiado
la cadena de transmisin est de- Reglaje de la holgura de la cadena
tensa o demasiado floja,
ajstela de manera que la holgura
Afloje las contratuercas derecha e iz-
quierda del tensor de la cadena.
de la cadena se encuentre dentro de
los valores estndar.
Quite el pasador y afloje la tuerca
del eje.
Holgura de la cadena de transmisin
Estndar: 30 40 mm
NOTA
Si no dispone de una llave de tor-
A. Pasador
NOTA
ADVERTENCIA
Al insertar el pasador, si las ranuras
de la tuerca no coinciden con el orifi- Una tuerca del eje floja puede
cio del eje para el pasador, apriete la provocar un accidente, con el
tuerca hacia la derecha hasta el si- consiguiente riesgo de lesiones
guiente alineamiento. graves o mortales. Apriete la
Debe estar situado a 30 grados. tuerca del eje con el par adecua-
Afljela y vuelva a apretarla si la ra- do y coloque un pasador nuevo.
nura ha pasado el orificio ms prxi-
mo. Compruebe el freno trasero (consul-
te el apartado Frenos).
A. Girar a la derecha
Black plate (134,1)
NOTA
En la cubierta de la cadena se utiliza
el remache rpido. Para extraer el
remache rpido, empuje el pasador
central hacia el interior del remache;
Black plate (135,1)
para colocarlo, primero tire del pasa- Instalacin del remache rpido
dor central al mximo hacia arriba y
luego empjelo despus de introdu-
cirlo.
Extraccin del remache rpido
A. Remache rpido
B. Pasador central
C. Tirar hacia arriba completamente.
D. Empujar.
A. Medida
B. Peso
Black plate (137,1)
NOTA
ADVERTENCIA
El desgaste de los piones de salida
Por razones de seguridad, utilice y de la corona trasera se ha exage-
nicamente la cadena estndar. rado para que resulte ilustrativo.
Se trata de un tipo de cadena sin Consulte el Manual de taller para co-
final y no debe cortarse para nocer los lmites de desgaste.
montarla; por ello, acuda a un
concesionario autorizado Kawa-
saki para su montaje.
Sicia,lalmpiela
cadena est especialmente su-
con aceite diesel o que-
roseno y aplique el aceite como se
ha descrito anteriormente.
Black plate (139,1)
Frenos
Comprobacin del desgaste de los fre-
nos
Compruebe el desgaste de los fre-
nos. En las pinzas de los discos del
freno delantero y trasero, si el espesor
de cada pastilla es inferior a 1 mm,
sustituya ambas pastillas de la pinza
como conjunto. La sustitucin de las
pastillas debe realizarla un distribuidor
autorizado de Kawasaki.
A. Espesor del forro
B. 1 mm
ADVERTENCIA
La mezcla de marcas y tipos dife-
rentes de lquidos de frenos pue-
de reducir la eficacia del sistema
de frenos y provocar un acciden-
te, con el consiguiente riesgo de
lesiones o muerte. No mezcle dos
A. Depsito de lquido del freno trasero marcas distintas de lquido de
B. Lnea de nivel superior frenos. Cambie todo el lquido de
C. Lnea de nivel inferior
D. Cubierta
frenos si debe aadir lquido y no
puede identificar el tipo de lqui-
NOTA do que contiene el depsito.
Para aadir lquido del freno trasero,
retire la cubierta. NOTA
Siloseldepsitos
nivel del lquido en alguno de En primer lugar, apriete hasta que
est por debajo de la note una ligera resistencia que indi-
lnea del nivel inferior, compruebe si ca que el tapn se ha asentado en el
hay fugas en las tuberas del freno y depsito; a continuacin, apriete el
Black plate (142,1)
ADVERTENCIA
La presencia de aire en los con-
ductos de los frenos reduce sus
prestaciones y puede provocar
un accidente, con el consiguiente
A. Depsito riesgo de lesiones o la muerte. Si
B. Tapn nota que la maneta o el pedal del
C. Girar en sentido de agujas del reloj freno estn blandos al accionar-
D. 1/6 de vuelta
los, es posible que haya aire en
las tuberas de freno o que el fre-
Cambio del lquido no est daado. Haga revisar in-
Acuda a un concesionario autoriza- mediatamente el freno en un
do Kawasaki para cambiar el lquido concesionario autorizado Kawa-
de frenos. saki.
Black plate (143,1)
Sila luz
no lo est, ajuste el interruptor de
del freno trasero.
Recorrido del pedal de freno
10 mm
Black plate (144,1)
Sidelantera,
tiene dudas acerca de la horquilla
acuda a un concesionario
segn las condiciones de conduccin
y carga. Una tensin de muelle y una
autorizado Kawasaki para realizar amortiguacin ms blandas son ade-
esta revisin. cuadas para una conduccin cmoda,
pero se recomienda aumentarlas para
conducir a velocidades altas o circular
por carreteras con firme irregular.
A. Tubo interior
Amortiguador trasero
Debe comprobarse el funcionamien-
Siamortiguador
tiene alguna duda acerca del
trasero, debe revisarlo
to del amortiguador trasero y la exis- un concesionario autorizado Kawa-
tencia de fugas de aceite segn la saki.
tabla de mantenimiento peridico.
Inspeccin del amortiguador trasero
Presione hacia abajo en el asiento
varias veces para comprobar el mo-
vimiento.
Inspeccione visualmente el amorti-
guador trasero para detectar fugas
de aceite.
A. Amortiguador trasero
Ruedas
Esta motocicleta est provista de
neumticos sin cmara. Las indicacio-
nes TUBELESS (sin cmara) en el
flanco del neumtico y en la llanta sig-
nifican que tanto el neumtico como la
llanta se han diseado especialmente
para su uso sin cmara.
ADVERTENCIA ADVERTENCIA
La instalacin de una cmara en Deben usarse los neumticos,
un neumtico sin cmara puede las llantas y las vlvulas de aire
crear una acumulacin excesiva estndar recomendados como
de calor que puede daar la c- piezas de repuesto. No utilice
mara y provocar un desinflado r- neumticos con cmara en llan-
pido. Los neumticos, las llantas tas para neumticos sin cmara.
y las vlvulas de aire de esta mo- Es posible que los talones no se
tocicleta se han diseado exclu- asienten correctamente en la
sivamente para ruedas sin llanta provocando que el neum-
cmara. tico se desinfle. No coloque una
cmara en un neumtico sin c-
mara. Un aumento excesivo del
calor podra daar la cmara pro-
vocando que el neumtico se de-
sinfle.
Neumticos -
Carga til y presin de los neumticos
Un error al mantener las presiones
de inflado adecuadas o al respetar los
Black plate (157,1)
NOTA
Mida la presin de los neumticos A. Indicador de presin de los neumticos
cuando estn fros (es decir, cuando
no se haya circulado con la motoci- Presin de aire de los neumticos (en
cleta ms de un kilmetro y medio fro)
durante las ltimas tres horas). Delante-
250 kPa (2,50 kgf/cm)
La presin de los neumticos se ve ra
afectada por los cambios en la Trasera 290 kPa (2,90 kgf/cm)
Black plate (158,1)
BRIDGESTONE
lante- ca en ambas ruedas.
ra
BATLAX BT016F L
Tamao: 180/55ZR17 M/C (73
ADVERTENCIA
Trase- W) Los neumticos nuevos resbalan
ra BRIDGESTONE ms y pueden provocar prdidas
de control y lesiones.
BATLAX BT016R L
Es necesario un periodo de roda-
je de 160 km para establecer la
traccin normal de los neumti-
cos. Durante este recorrido, evite
frenar y acelerar de manera brus-
ca o a fondo, as como tomar las
curvas con brusquedad.
Black plate (161,1)
AVISO
No quite nunca la banda de sella-
do o la batera podra daarse.
No monte una batera convencio-
nal en esta motocicleta o el siste-
ma elctrico dejar de funcionar
correctamente.
Black plate (165,1)
MACIN GENERAL).
Desenganche la correa de goma. Coloque la batera en la caja de la
NOTA
Instale la batera en el orden inverso
al de desmontaje.
AVISO
Collegando il cavo () al termina-
le (+) della batteria o il cavo (+) al
terminale () della batteria si pu
danneggiare gravemente lim-
A. Terminal (+) pianto elettrico.
B. Terminal ()
C. Banda de goma
Black plate (166,1)
A. Regulador horizontal
B. Regulador vertical
Black plate (167,1)
Reglaje vertical
La orientacin del faro se puede AVISO
ajustar en sentido vertical. Si se ajusta Al manipular las bombillas de
demasiado bajo, ni la luz de cruce ni la cuarzo-halgeno, nunca toque el
de carretera iluminarn un espacio su- cristal con las manos. Utilice
ficiente de carretera por delante. Si se siempre un pao limpio. El con-
ajusta demasiado alto, la luz de carre- tacto con la grasa de las manos o
tera no iluminar la parte ms cercana de trapos sucios puede acortar la
de la carretera y la de cruce deslum- vida til de la bombilla o hacer
brar a los conductores que se aproxi- que esta explote.
men.
Gire hacia dentro o hacia afuera el
regulador vertical para ajustar el faro
verticalmente.
NOTA
Con la luz de carretera, los puntos
ms luminosos deben encontrarse li-
geramente por debajo de la lnea ho-
rizontal para el conductor que est
sentado en la motocicleta. Ajuste el
faro delantero con el ngulo adecua-
do segn las normativas locales.
Black plate (168,1)
ADVERTENCIA
Si los fusibles sustituidos no son
los apropiados se puede provo-
car el recalentamiento de circui-
tos, un incendio o una avera. No
utilice ningn sustituto del fusi-
ble estndar. Cambie el fusible
fundido por uno nuevo con la ca-
pacidad correcta, tal y como se
especifica en la caja de fusibles y
A. Fusible principal
el fusible principal.
Black plate (170,1)
ADVERTENCIA
Los protectores de goma pueden
ser resbaladizos y, si se utilizan
en la banda de rodadura, provo-
car la prdida de agarre y un acci-
dente, con el consiguiente riesgo
de lesiones o muerte. No aplique
protector de goma a ninguna par-
te de la banda de rodadura.
Black plate (176,1)
176 ALMACENAMIENTO
ALMACENAMIENTO
ADVERTENCIA
El aceite de motor es una sustancia txica. Deshgase del aceite utilizado
de la forma ms adecuada. Pngase en contacto con las autoridades loca-
les para obtener informacin sobre los mtodos autorizados de elimina-
cin de residuos o el posible reciclaje.
ALMACENAMIENTO 177
ADVERTENCIA
La gasolina es muy inflamable y puede explotar en determinadas condi-
ciones, con el consiguiente riesgo de quemaduras graves. Gire la llave de
contacto a la posicin OFF. No fume. Asegrese de que el rea est bien
ventilada y de que no existe riesgo alguno de que se produzcan llamas o
chispas; esto incluye cualquier dispositivo con llama piloto. La gasolina
es una sustancia txica. Deshgase de la gasolina de manera adecuada.
Pngase en contacto con las autoridades locales para disponer de mto-
dos de desecho aprobados.
178 ALMACENAMIENTO
se aconseja aplicarle una pequea carga (un amperio o menos) una vez al mes
aproximadamente. Mantenga la batera cargada, sobre todo durante estaciones
ms fras.
Ate bolsas de plstico alrededor de los silenciadores para evitar que penetre hu-
medad.
Coloque una lona sobre la motocicleta para evitar que se acumule suciedad y
polvo.
PROTECCIN MEDIOAMBIENTAL
2)
Black plate (184,1)
5)
Black plate (188,1)
7)
8)
Black plate (2,1)