Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
patatabrava.com
Comparabilidad.
Cuando se analizan los procesos de variacin se necesitan cumplir dos cosas (en
Hispanoamrica no):
-Se ha de hacer en un corto periodo de tiempo.
-Mtodo de recoleccin de material.
Hasta los aos 50 la dialectologa era rural y no tena en cuenta las diferencias
sociales.
Se discuti mucho sobre que materiales coger (sexo, edad,), se puede hacer
dialectologa
1
social sin parmetros externos, aunque en algunos casos es imposible.
Ej: En Chile vosean las clases medias, bajas y los adolescentes pero las altas
tutean. En
otras zonas usan el usted para reflejar cario.
Los dialectos no son solo dialectos, tambin son socialectos (lecto=variante).
Una unidad se utiliza de forma diferente segn las condiciones sociales, la edad, el
sexo, la clase social, etc.
Esta clase de investigacin es bastante nueva, desde 1977.
Etapas de la Hispanoamericana:
2
Argentina porque es enorme y tiene mucha emigracin europea, y Francia se convierte
en la referencia cultural.
En Espaa:
-Suceden cosas buenas: se crea la RAE que estaba apoyada por la corona y
tiene funcin ejecutiva, aunque sola aconsejar. Es importante la RAE ya que supo ver
que Hispanoamrica y Espaa an compartan la unidad cultural, aunque no poltica.
Muchos de los prceres y de los sabios de Hispanoamrica de la poca trabajaron
intensamente para que el espaol siguiera siendo la lengua de Hispanoamrica.
3
los intelectuales de Espaa se van a Hispanoamrica.
Por ejemplo, Toms Navarro Toms se fue a Puerto Rico e hizo el Atlas
lingstico, que fue importante porque incorpora la metodologa de la geografa
lingstica (ciencia que estudia los lmites y la distribucin territorial de los fenmenos
dialectales; por ejemplo: el yesmo palatal alveolar sonora por la fricativa palatal
sonora /y/) a la dialectologa.
Se entrenaron muchos colaboradores para que hicieran sus propios atlas
lingsticos con sus propias lenguas pero no se consigui por circunstancias polticas,
econmicas, sociales, etc. Tambin hicieron y publicaron un cuestionario para hacer
un atlas lingstico de Hispanoamrica tomando como punto de referencia el de
Espaa (cmo se transcriba, criterios para informar, metodologa a seguir, etc.). Los
estudios actuales parten de estos estudios.
-Sociolingstica cuantitativa.
-Sociolingstica cualitativa.
-Labou dice que para explicar muchas cosas hay que tener en cuenta el uso,
4
crea un mtodo llamado estratificacin social. Estudia cmo se realizan las
variables para demostrar que las personas no pronuncian los fonemas al azar
porque la lengua cambia (a diferencia de Chomsky).
En definitiva:
-Se escriben los datos y se calculan los tratos por ciento de aparicin del
fenmeno, que agrupan los resultados segn caractersticas sociales.
5
-Utilizacin del diminutivo ico en vez de ito en Murcia (variante geogrfica).
-Quesmo.
Sociolingstica cualitativa
Internos o lingsticos:
Externos o sociales:
-Situacin comunicativa; segn Fonsada hay que hablar bien frente a decir
variantes propias de la comunidad de habla. Todos adoptamos una idea de lo que es
socialmente correcto y, todos sabemos que para progresar hay que hablar bien ya que
el hombre es social y quiere ser sociable. Todos tendemos a hablar igual que el otro.
6
Sociolingstica cuantitativa
-Reales
Para que las variantes sean de una misma variable la diferencia tiene que ser social.
Grupos sociales distintos intercambia mensajes distintos.
Desde el punto de vista lingstico no, las mismas variantes las hay en uno y otro
lado, la diferencia sera que se distribuye de manera diferente.
-Centro-norte
-Regin meridional
-Lambdacismo y rotacismo
-voseo
Hay otra forma de dividir: por pases, pero no es una buena forma, aunque s es
7
algo til. Hay que tener en cuenta la poblacin indgena, el grado de aislamiento
social (slo sala un galen al ao de Andaluca a Amrica) y econmico, etc.
La primera divisin que se hace es en 1921 por Henrquez Urea, quien era de
la Repblica Dominicana y gramtico. Su divisin por reas la hace por una parte por
el sustrato y por otro haba sacado los diez rasgos de pronunciacin ms comunes de
Hispanoamrica, aunque luego no los us para su clasificacin.
-Rona (1964) seala que no se pueden dejar en cinco las grandes lenguas
americanas, pues hay ms de cien que pudieron ejercer influencia en el
espaol (maya, tarasco, cacana...) y que en general la misma distribucin
8
geogrfica de las lenguas es equivocada. Como crtica de fondo y que
descartara completamente el mtodo seguido y por tanto la clasificacin,
seala que Henrquez utiliz criterios extralingsticos (considera la mezcla de
espaol con lenguas aborgenes un criterio subjetivo), no basados en hechos
lingsticos.
Otra divisin muy atacada de Henrquez Urea fue una divisin geogrfica: en
tierras altas y tierras bajas.
En las tierras altas caen las vocales y en las bajas o costeras caen las
consonantes (yesmo, velarizacin, etc. rasgos andaluces).
Rosemblat dice que tiene sentido porque Andaluca est al lado del mar.
Canfield
En 1962 hace otra divisin, para ello utiliza como punto de apoyo el clima.
Rona
Hace una divisin basada en rasgos morfolgicos y fonolgicos, para ello tiene
en cuenta las isoglosas. Encuentras solamente cuatro fenmenos cuya distribucin
geogrfica pueda ser realmente conocida:
Fonolgico: yesmo
Sintctico: voseo
9. Sur de Per.
9
Luego aade siete zonas ms, entresacadas de las anteriores, definidas
aadiendo otras dos caractersticas que difcilmente pueden marcarse mediante
isoglosas, el contacto con el ingls o el portugus. Rona sobrevaloriza la influencia de
dichas lenguas, sobre todo de la primera de ellas. A pesar de que esta clasificacin se
hace con base en un volumen de informacin ms amplio, y de que la actitud es ms
cientfica que en las anteriores, las deficiencias saltan a la vista.
Crticas:
Zamora y Guitar
Toman los tres rasgos que consideran ms vlidos y tiles para una clasificacin
primaria del espaol americano: dos de carcter fnico (aspiracin o prdida o
conservacin de /s/ implosiva y realizacin velar de /x/ frente al alfono glotal) y uno
morfosintctico (presencia frente a ausencia de voseo o convivencia con el tuteo).
Proponen nueve zonas:
-Ecuador y Per, excepto las regiones en las dos zonas anteriores; occidente y
centro de Bolivia; noroeste de Argentina.
-Chile.
10
Unidad o diversidad del espaol de Amrica (polmica de cuervo y
Valera / riesgos de fragmentacin)
El espaol tiende a la unidad o a la diversidad (como el latn)?
Para Lapesa no puede haber una unidad completa, pero el fondo comn de
la lengua espaola es ms fuerte que los particularismos regionales.
Se da a fines del XIX, discuten sobre si en el paso del latn a lenguas romances
sucedi o no algo que no sucediese en Amrica.
Juan Valera: para que eso ocurriera se tendra que dar algo similar a la invasin
de los brbaros.
11
Hubo un momento en que naci un sentimiento nacionalista muy fuerte por
ejemplo en Argentina, en Chile (queran su propia ortografa), etc.
Una de las cosas que ayud a tener concepto de nacin fue el referente
del buen hablar de Espaa.
Amado Alonso dice que lo que hay que rechazar son los vulgarismos y
regionalismos
12
habla coloquial (se entender mejor un acadmico de la lengua espaola con uno de
Hispanoamrica que un campesino de aqu y otro de all). Esas diferencias
americanas son parte de la lengua espaola.
13
Un americano estudi los porcentajes del origen de los colonizadores, todos se
apoyan en l para decir que fueron andaluces, pero es que l estudia el 2% de los que
fueron (incluyendo mujeres). Entonces, De quin es el origen: asturianos,
andaluces?
Hay una koin antillana que tuvo importancia en el lxico, pero esto no tiene porqu
ser quien forme toda la diversidad americana, solo es una parte.
Los periodos crticos los dividen en:
-Descubrimiento
-Conquista
-Colonizacin
14
Cules eran los dialectos regionales de Espaa en ese periodo?
-Wagner: Seal semejanzas fonticas entre andaluz y espaol, por ejemplo en Las
Antillas.
1. Las cuatro sibilantes del XV, quedaron reducidas en Andaluca a una /s/ o a
una interdental, y en Amrica slo a una /s/, la interdental no aparece.
2. El yesmo no es exclusivo de Andaluca, tambin se da en Castilla la Nueva,
15
y hay zonas en Amrica que conservan la ll.
3. Otros paralelismos fonticos, como las aspiraciones de /s/ y /x/, o la
confusin de lquidas, son imperfectos y las semejanzas de vocabulario son
fortuitas y asistemticas.
4. Hace correcciones geogrficas, como que Extremadura est ms cerca de
Castilla que de Andaluca.
5. No hubo predominio de andaluces en la conquista, y no es verdad que las
costas se poblaran antes que el interior.
6. Presenta su divisin dialectal en cinco zonas y distingue dos tipos de
pronunciacin, el de las tierras altas y las tierras bajas, donde se dan los
fenmenos similares al andalucismo.
Tras esta polmica han seguido los estudios. Tal vez el ms clebre anti-
andalucista, tras Urea, es Amado Alonso. Reconoce la semejanza entre los
dialectos, basada en el seseo y el yesmo, pero aclara que el yesmo est
documentado antes en Amrica que en Espaa, que el seseo es un proceso
autctono, y que el espaol de Amrica es muy variado. Tampoco ve un predominio
de andaluces en la colonizacin, se mantiene en su teora de que el origen del
espaol americano es una nivelacin (koinizacin) de todos los dialectos
hablados por los conquistadores.
16
sido exportado por andaluces, lo vea como un proceso autctono.
Eso es respecto a los tericos andalucistas, pero hay otros que an dudan de esa
teora. Entre ellos estn Urea, A. Alonso...y Danesi, quien seala, primero, que lo
nico que apoya la tesis andalucista es el seseo, los otros fenmenos podran tener
otras explicaciones.
Salvador, buen conocedor del espaol andaluz, elabor varios argumentos contra la
tesis andalucista:
17
su extensin en Amrica.
Para l, sera ms til estudiar el lxico que la fonologa. Pero no hay estudios lo
bastante exhaustivos, y con los que hay no se ve una relacin entre lxico andaluz e
hispanoamericano. Sin embargo, el seseo, por su naturaleza fonolgica y su
extensin continental, s es un verdadero americanismo andaluz, el nico que
acepta Salvador. Por eso l prefiere hablar de sevillanismo y no de andalucismo,
pues no es autctono ni de Canarias ni de Amrica, sino que es un verdadero
sevillanismo.
Predominan entre los colonos, cuya habla form las bases de los
dialectos hispanoamericanos los hidalgos, campesino o qu?
18
muchsimo, sobre todo, los incas, adems no ayudaron las organizaciones que traan
espaoles.
Umberto Lpez Morales dice que esta poltica fue dbil y asistemtica, en el siglo
XVIII solo haba tres millones de hispanohablantes.
Etapas:
La poltica de la corona fue favorable a esta postura por un lado con leyes y
decretos, por ejemplo: se estableca que para que un sacerdote regentara una
iglesia all deba conocer la lengua. Esto dio como resultado algo importante para la
salvacin de las lenguas indgenas:
Gramtica indgena:
Se crean colegios para los hijos de los nobles indgenas, en realidad eran
19
seminarios disfrazados ya que convertan a sacerdotes para que siguiera la
evangelizacin. Esta costumbre ha durado hasta el siglo XX.
Lo malo de esto es que era para controlar a los indgenas. Tampoco aprendan
espaol como tal, ms bien era latn y griego. En las escuelas que hicieron haba
pocos maestros y no sirvieron de mucho para aprender espaol. Las reducciones
donde se mantenan a los indios para ensearles era un espacio solo para indgenas
pero gobernado por blancos (sacerdotes).
Por un lado se oponen a la esclavitud ya que tienen la idea del buen salvaje,
puro. Por otro, los indios estaban vistos como una clase inferior.
Hasta mediados del XVIII entre las comunidades criollas y los espaoles no
hay mucho contacto, por tanto no hay contacto entre espaol y lenguas indgenas.
A finales del XVII se inicia un cambio radical entre la poltica y la Iglesia ya que
la corona empieza a ser ms firme en que los indios aprendan espaol, de ah que se
hagan escuelas, pero hay escasez de maestros, etc.
Etapa poscolonial
Etapa de las lenguas se consideraba a los indios intrpretes.
Se les permita tomar cautivos a uno o dos indios jvenes a los que ensearles
espaol
para que les sirvieran de intrpretes. Otra caracterstica importante: son los
espaoles
idealizados despus de haber sufrido naufragios, etc.
20
entre indios y colonizadores que exista, la precaria situacin econmica y social, la
escasez de escuelas, hacen pensar que el espaol aprendido hasta entonces haba
sido gracias al trato cotidiano con espaoles, a la inmersin cultural.
A principios del XX, los nuevos pases independientes como Mxico, Guatemala, Per,
Ecuador, Bolivia, tenan mayora de habitantes indgenas. Lpez Morales habla de tres
millones de hispanohablantes en Amrica a fines XVIII, un nmero muy reducido. La
hispanizacin que se produce en este siglo (en que an hay millones de indios
monolinges) se da por la accin arrolladora del desarrollo demogrfico y social
(Rosenblat).
Muchas voces indgenas pasaron de las islas del Caribe a tierra firme, a Castilla
del Oro, Mxico y Panam. Algunas de estas palabras son sabana, canoa,
bejuco, iguana, yuca, maz, jejn, boho...
21
Voces indgenas americanas en textos de Fernndez de Oviedo
Lista de Buesa:
22
caribes: canbal, canoa, piragua, manat, caimn, colibr
mayas: huracn.
Bello usa las voces americanas slo como licencia potica. A mediados XIX,
con el romanticismo, aparecen ms indigenismos. Pero nunca consideraron en
serio que los indigenismos pudieran aportar algo a la renovacin literaria que
pretendan. Con el realismo, el naturalismo y el modernismo desaparece esta
tendencia, pero cuando entra el siglo XX, las literaturas regionales compiten
entre s por llevar al plano de la lengua universal los nombres tpicos de fauna,
flora, instrumentos, instituciones. Aparecen vocablos regionales. La Academia
incorpora en su Diccionario infinidad de indigenismos, y los diccionarios
actuales de americanismos rivalizan por incluir el mayor nmero posible, estn o no
en uso.
Resumen: lenguas indias fueron y son una fuente importante de lxico, los
indigenismos se mezclaron con el espaol general en el espaol hablado en Amrica;
se dan en la literatura como parte del proceso de formacin de las literaturas
nacionales; los diccionarios no pueden en general ser considerados como un reflejo
fiel del estado actual del proceso de la colonizacin lingstica.
23
24