Вы находитесь на странице: 1из 574

WIrtGen GroUP:

Parts and more 2013.

ROAD AND MINERAL TECHNOLOGIES www.wirtgen-group.com


WIRTGEN GROUP:
PARTS AND MORE 2013.

ROAD AND MINERAL TECHNOLOGIES www.wirtgen-group.com


WIRTGEN GROUP
NOvEDADES DEl cATlOGO PARTS AND MORE 2013

Wirtgen Group se complace en presentarle el nuevo


catlogo Parts and More 2013.
Gracias a las numerosas propuestas y a la experiencia que juntos hemos
acumulado en este campo, ha sido posible volver a ampliar nuestra
oferta de repuestos y adaptarla a sus necesidades.

Tenga siempre el catlogo a mano en su actividad diaria. Como


herramienta auxiliar le ayudar a decidir con rapidez qu artculos
de desgaste son relevantes para sus aparatos Wirtgen Group.
Para ayudarle con la orientacin, adems de incluir un ndice
detallado, hemos marcado cada rea de repuestos con un
pequeo icono que encontrar en la parte inferior derecha
de todas las pginas del catlogo. Tambin se ha dado
un color distinto a cada marca.

La amplia gama de repuestos de Wirtgen Group ofre-


ce paquetes de servicio variados que renen todos
los componentes necesarios para realizar el manteni- Idiomas
miento de determinadas mquinas. Esto no slo facilita la disponibles:
demanda estimada para el pedido que desea realizar, sino que
adems garantiza que recibir exclusivamente las piezas de recam- DE E N FR IT
T
bio que necesita, con el consiguiente ahorro de tiempo y de dinero. ES RU Pl P

El catlogo Parts and More 2013 incluye


los siguientes nuevos aparatos de Wirtgen Group:
Mquinas de Mquinas de Mquinas de
Wirtgen GmbH: Joseph Vgele AG: Hamm AG:

Fresadoras de carretera Vgele SUPER 3000-2 Tambores Hamm H18i-H20i


Wirtgen W 220 y W 250i Alimentador Vgele MT 3000-2 Tambor Hamm H25i
Recicladores Wirtgen
WR 240, WR 240i y WR 250

2 2013 by Wirtgen Group


Se han optimizado o agregado las siguientes piezas de recambio:

Wirtgen Group: Kleemann GmbH:

Se ha ampliado la variedad de Se han realizado numerosas me-


lubricantes para suministrar a joras en los aparatos Kleemann.
los aparatos Kleeman aceites Adems, el siguiente contenido
y grasas de la mejor calidad. del catlogo Parts and More 2013
se ofrece de forma sinptica:

Rotores
Kits de deflectores
Componentes del tren de rodaje
Wirtgen GmbH: Elementos del filtro, relacin de-
tallada de los filtros necesarios
La gama de productos de la pica Paquetes de servicio de filtros,
se ha revisado desde la fresadora integracin de filtros de motor
de carretera hasta el Surface en los paquetes de servicio
Miner, pasando por el reciclador. Malla de alambre, ampliada
Aqu se han incluido los productos con otros componentes
ms habituales a nivel mundial de Mandbulas quebrantadoras,
Wirtgen GmbH. diseo revisado
Lubricantes e inventario de
lubricantes necesarios
Joseph Vgele AG:

Se ha actualizado el portfolio de
productos pertenecientes al mbito
de la nivelacin, con lo que los com-
ponentes que se establecen a con-
tinuacin son modelos revisados:

Big-MultiPlex-Ski
Sensor de altura ultrasnico
Sensor de altura mecnico
Patn y pulsador en arco
Accesorios de hilo y de
soporte de nivelacin

Le deseamos mucho xito cuando utilice nuestros equipos y esperamos que el ao prximo
prosiga nuestra excelente colaboracin. Transmtanos sus nuevas propuestas sobre todos los
servicios y productos de Wirtgen Group.

Saludos cordiales,
Su equipo de Servicio Tcnico de Wirtgen Group

2013 by Wirtgen Group 3


PIEzAS ORIGINAlES DEl WIRTGEN GROUP

Picas 10
Portapicas 62
Tambores de fresado 84
Cajas del tambor de fresado 106
Cintas transportadoras 114
Componentes del tren de rodaje 122
Ruedas y bandajes 136
Correas de accionamiento, poleas de transmisin y sistemas tensor de correas 140
Embragues 146
Nivelacin 152
Instalacin de rociado 170
Piezas montables en los motores de combustin interna 178
Cabina 184
Vibradores elctricos e hidrulicos 186
Piezas para recicladoras en fro 188
Piezas elctricas pequeas 194
Herramientas 202
Filtros y paquetes de servicio para filtros 212
Paquetes de mantenimiento 228
Lubricantes 232

Parts and More en Internet: www.partsandmore.net

4 2013 by Wirtgen Group


240

Transporte longitudinal de material 242


Transporte transversal de material 264
Tecnologa de compactacin 306
Gestin del generador y tcnica de calentamiento 348
Guiado de reglas 364
Componentes de traslacin 370
Ruedas y bandajes 378
Nivelacin 382
Piezas montables en los motores de combustin interna 390
Cabina 396
Herramientas 398
Filtros y paquetes de servicio para filtros 408
Lubricantes 420

424

Tecnologa de compactacin 426


Ruedas y bandajes 430
Instalacin de rociado 446
Piezas montables en los motores de combustin interna 452
Cabina 456
Piezas elctricas pequeas 460
Paquetes de servicio para filtros 468
Lubricantes 474

484

Listones de impacto 486


Revestimiento de desgaste 494
Portadores de las mordazas tritaduras 506
Mordazas trituradoras 508
Correas de accionamiento 514
Componentes de traslacin 516
Platos perforados 520
Instalacin de rociado 534
Piezas elctricas pequeas 536
Filtros y paquetes de servicio para filtros 538
Lubricantes 562

2013 by Wirtgen Group 5


PARTS AND MORE
PIEzAS ORIGINAlES y SERvIcIO ORIENTADO Al clIENTE

Wirtgen, Vgele, Hamm y Kleemann son cua-


tro marcas con vigencia mundial, unidas por
la pasin por tecnologas de construccin
innovadoras y orientadas al futuro.

Juntas ofrecemos, en nuestras empresas


centrales y sucursales distribuidas en todo
el mundo, un excelente ser vicio que corres-
ponde a la calidad de nuestros productos. La
organizacin de nuestro grupo empresarial,
de jerarqua horizontal y estructura eficiente,
posibilita una comunicacin directa, creando
una atmsfera agradable de eficaz trabajo en
equipo.

De esta forma, nuestros expertos pueden


transformar rpidamente las exigencias que
impone la prctica en soluciones innovadoras
para apoyar as eficazmente a nuestros clientes.
Al disear y fabricar nuestras mquinas toma-
mos como base esta exigencia orientada a la
prctica, de la misma manera que tambin al
desarrollar conceptos de servicio fciles para
el usuario.

Las mquinas de construccin del Wirtgen


Group convencen igualmente por su calidad,
potencia y rentabilidad. Diseos inteligentes,
procesos modernos de fabricacin, as como
materiales de alta calidad, resistentes al des-
gaste contribuyen a que nuestras mquinas
demuestren ser particularmente fiables en el
duro trabajo cotidiano.

1 El dilogo con el
cliente es para noso-
tros un placer y, a la
vez, un estmulo.

2 El empleo de piezas
originales marcadas
de forma inequvoca
facilita el trabajo a los
tcnicos de los talleres.
1 2

6 2013 by Wirtgen Group


A fin de aprovechar estas ventajas a largo pla-
zo y de mantener permanentemente el valor
de su mquina, le recomendamos emplear
nuestras piezas originales. Adaptadas perfec-
tamente a las exigencias del usuario y de la
mquina, se distinguen por su larga vida til,
su excelente calidad y su montaje sin proble-
mas.

Las piezas individuales, cuyo diseo se adap-


ta a las necesidades del cliente, y los paquetes
de servicio de mantenimiento sencillo facilitan
el almacenamiento y la planificacin, as co-
mo el recambio de las piezas. Para ello, no en
ltimo lugar estn a la disposicin unas herra-
mientas especiales hechas a la medida de las
necesidades.

Con ms de 50 sucursales a escala mundial,


distribuidas por todos los continentes, apoya-
mos a nuestros clientes tambin despus de
la compra de maquinaria, en calidad de socios
de cooperacin. Nuestros especialistas en
cuestin de piezas in situ no slo le respaldan
en casos de mantenimiento, sino tambin
cuando usted quiera mejorar su mquina,
equipndola con algunas piezas opcionales.

A travs de las sucursales, podemos poner a


la disposicin, a corto plazo, todas las piezas
necesarias y eso a pesar de que son ms
de 50.000 piezas diferentes. El sistema in-
terno de informacin y logstica del Wirtgen
Group aporta informacin fiable a todos los
colaboradores en todo el mundo, por ejemplo,
informacin sobre la disponibilidad de piezas,
incluyendo las exticas y eso las 24 horas
de da, 7 das a la semana y desde cualquier
lugar del mundo.

1 El sistema de alma-
cenamiento ha sido
optimizado para garan-
tizar la disponibilidad.
1

2013 by Wirtgen Group 7


WIRTGEN GMBH
EL LDER MUNDIAL DEL MERCADO
PARA FRESADORAS DE CALZADAS

Wirtgen GmbH 8
Picas 10
Picas de mxima calidad 10
Picas para fresadoras de calzadas 16
Picas para recicladoras en fro y estabilizadoras 34
Picas para mquinas Surface Miner 48
Portapicas 62
Sistemas portapicas - Generalidades 62
Sistemas portapicas recambiables 64
Portapicas soldados 74
Sistemas portapicas para Surface Miner 76
Expulsores 80
Tambores de fresado 84
Tambores de fresado de los lderes en el mercado mundial 84
Gama de productos de tambores de fresado 88
Ruedas de corte y hojas de sierra 100
Rumble Strips 102
Unidades de fresado FCS 104

8 2013 by Wirtgen Group


Cajas del tambor de fresado 106
Rascadores y paquete de servicio para rascadores 106
Segmentos de proteccin contra el desgaste 110
Cintas transportadoras 114
Correas transportadoras 114
Rodillos motrices y poleas de inversin 116
Poleas de gua y rodillos portadores 118
Componentes del tren de rodaje 122
Orugas 122
Tejas POLY GRIP Standard System 124
Tejas POLY GRIP Easy-Pad-System 128
Rodillos para orugas 132
Componentes para el tren de rodaje 134
Ruedas y bandajes 136
Correas de accionamiento, poleas de transmisin y sistemas tensor de correas 140
Embragues 146
Nivelacin 152
Tecnologa de nivelacin 152
Control de nivelacin 155
Sensores y componentes de nivelacin 156
Kits de reequipamiento para sistemas de nivelacin 164
Instalacin de rociado 170
Bombas de agua 170
Boquillas de rociado 174
Piezas montables en los motores de combustin interna 178
Cabina 184
Vibradores elctricos e hidrulicos 186
Piezas para recicladoras en fro 188
Piezas elctricas pequeas 194
Maletn de servicio de piezas elctricas 194
Kits de emergencia 196
Faros de trabajo y dispositivos de advertencia 197
Herramientas 202
Herramientas para tambores de fresado 202
Herramientas de servicio y de diagnstico 208
Filtros y paquetes de servicio para filtros 212
Elementos filtrantes 212
Paquetes de servicio para filtros 224
Paquetes de mantenimiento 228
Lubricantes 232

2013 by Wirtgen Group 9


picas oRiginales WiRtgen
continuacin con HeRRamientas de calidad paRa
aplicaciones de fResado de alto Rendimiento

WIRTGEN y BETEK socios de coopera-


cin al servicio de clientes comunes
Una alta velocidad de avance de la mquina
y pocos cambios de herramientas dan por
resultado rendimientos por jornada elevados.
Para que en esta ecuacin los gastos de servi-
cio resulten bajos, es un requisito imprescindi-
ble disponer de mquinas potentes con herra-
mientas de alta calidad. Slo las herramientas
de corte de excelente calidad, adaptadas
perfectamente a la mquina y a la finalidad de
la aplicacin, garantizan una larga duracin y
un comportamiento de rotacin impecable.

La asociacin sistmica de muchos aos en-


tre WIRTGEN y BETEK persigue efectivamen-
te la mejora constante, basada en numerosas
experiencias prcticas conjuntas. Frecuente-
mente las nuevas aplicaciones prcticas se
convierten en motivo de optimizacin o inclu-
so de nuevo desarrollo de tiles para cortar.

En el punto crucial de un elevado grado de


ventajas para el cliente, la Ca. WIRTGEN, en
cooperacin con BETEK, encauza sus activi-
dades para obtener una mayor rentabilidad.
Los dos fabricantes de mayor importancia
concentran consecuentemente sus conoci-
mientos tcnicos con el fin de conseguir una
cooperacin nica en todos los sectores:
desarrollo, fabricacin y aseguramiento de la
calidad, as como establecimientos de venta y
asesoramiento in sit.

A pesar de las mximas exigencias a los inge-


nieros de ambas empresas, se logran breves

tiempos de desarrollo hasta la madurez de la


serie, que es otra prueba de la perfecta coo-
peracin de la que los clientes se benefician.

Excelente resultado de fresado para que


los clientes trabajen con xito
El resultado lo constituyen unos componentes
de sistema adaptados entre s que le ofrecen
al usuario un alto potencial de ahorro, pues s-
te recibe todo de una mano y tiene la certeza
de poder contar con un abastecimiento segu-
ro de la obra a nivel mundial, y ser asesorado
ampliamente, tambin in situ en la obra. En
caso de plantearse algn problema o pregun-
ta, buscaremos inmediatamente una solucin.
Las crecientes cifras de ventas confirman el
concepto de xito.

10 2013 by Wirtgen Group


Excelente tecnologa
El metal duro es un material compuesto
formado por carburo de volframio y cobalto. 1
Mientras que e carburo de volframio se en-
carga de proporcionar una extrema dureza
y resistencia al desgaste, el cobalto, que es
blando en comparacin, liga los granos
de carburo de volframio, asegurando una 2
excelente resistencia a la rotura, soportando
incluso fuertes cargas de choques. Pero,
metal duro no es siempre metal duro. Las
puntas de metal duro de nuestras picas se
fabrican con componentes de carburo de
volframio de granos especialmente gruesos,
para resistir.

La soldadura 3
Las puntas de metal duro de las picas estn
bien soldadas con un cuerpo de acero que
se instala en el portapicas sobre el tambor
de fresado. El metal duro y el acero se di-
latan con el calor de manera diferente. Esta
unin sometida a tensin se realiza mediante
un procedimiento de soldadura desarrollado
por nosotros, el cual se somete a severos 4
tests de carga durante la produccin conti-
nua, para asegurar la calidad.
1 Punta de pica
El cuerpo de acero 2 Soldadura
El cabezal de la pica debe resistir enormes
fuerzas de cizallado y cargas de choque. Al 3 Cuerpo de pica
mismo tiempo, la pica tiene que estar fija en 5
4 Disco
el portapicas de manera segura y a prue-
ba de rotura durante la duracin total de la 5 Manguito
herramienta. Las picas para fresadoras de de sujecin
calzadas de Wirtgen disponen de un cuer-
po de acero que rene perfectamente las
dos propiedades resistencia al desgaste y que tambin evita que las picas se caigan,
resistencia a la rotura. Adems, en un ciclo ahorrando tiempos de parada de mquina
de trabajo especial se crean los diferentes innecesarios y gastos mayores debidos al
grados de dureza del cabezal y vstago de desgaste de las piezas.
la pica.
El disco
Excelente sujecin y cambio rpido El disco de desgaste est adaptado al soporte
Las picas para fresadoras de calzadas de tal forma que absorbe la mayor parte del
de Wirtgen estn dotadas de un manguito proceso de desgaste. En funcin del mbito
cilndrico de sujecin que proporciona un de aplicacin, varan el diseo y las dimensio-
comportamiento de giro ptimo, un posicio- nes del disco.
namiento exacto y un buen asiento de la pica
en el portapicas. El dimetro y la longitud del
manguito estn sujetos a tolerancias muy
reducidas en la fabricacin. Esto no slo
conlleva un desgaste considerablemente
menor de las picas y de los portapicas, sino

2013 by Wirtgen Group 11


geometRa de picas y letRas caRacteRsticas
oRiginales WiRtgen

Identificacin Significado
W Pica Wirtgen
Identificacin para puntas de metal duro con forma de capuchn Ejemplo grfico

W4 con un dimetro de base de 16 mm (Longitud: 16 mm)

W5 con un dimetro de base de 17,5 mm (Longitud: 16 mm)

W5L con un dimetro de base de 17,5 mm (Longitud: 17,5 mm)

W6 con un dimetro de base de 19 mm (Longitud: 17,5 mm)

W6L con un dimetro de base de 19 mm (Longitud: 19,5 mm)

W6C con un dimetro de base de 19 mm (Longitud: 10 mm)

W6M con un dimetro de base de 19 mm (Longitud: 18 mm)



W6ML con un dimetro de base de 19 mm (Longitud: 21 mm)

W7 con un dimetro de base de 20,5 mm (Longitud: 20,5 mm)

W8 con un dimetro de base de 22 mm (Longitud: 20 mm)

W8M con un dimetro de base de 22 mm (Longitud: 21,5 mm)

Identificacin para puntas de metal duro cilndricas Ejemplo grfico

W1-8 8 mm dimetro de punta de metal duro (Longitud: 15 mm)

W1-10 10 mm dimetro de punta de metal duro (Longitud: 25 mm)

W1-13 13 mm dimetro de punta de metal duro (Longitud: 25 mm)

W1-15 15 mm dimetro de punta de metal duro (Longitud: 24 mm)



W1-17 17 mm dimetro de punta de metal duro (Longitud: 28,5 mm)

W1-19 19 mm dimetro de punta de metal duro (Longitud: 29 mm)

Conformacin de la punta de metal duro Ejemplo grfico

C Compact Punta de metal duro en modelo plano

L Long Punta de metal duro modelo ms largo (en altura)

M Massive Punta de metal duro en modelo macizo

sin validez para la gama de productos de la pica surface miner.

12 2013 by Wirtgen Group


Identificacin Significado
Conformacin del cuerpo de acero (del cabezal de la pica) Ejemplo grfico

-G Groove Cuerpo de acero con ranura de extraccin

Cuerpo de acero modelo fino


-N Narrow
(aqu representado con ranura de extraccin)

-T Twinhead Cuerpo de acero con cono de desgaste

-V Voluminous Cuerpo de acero en modelo reforzado (ms volumen)

-S Short Cuerpo de acero en modelo reducido

Indicaciones de dimetro de vstago de la pica Ejemplo grfico

/ 13 El dimetro del vstago se corresponde con 13 mm

/ 20 El dimetro del vstago se corresponde con 20 mm

/ 22 El dimetro del vstago se corresponde con 22 mm

/ 25 El dimetro del vstago se corresponde con 25 mm

sin validez para la gama de productos de la pica surface miner.

2013 by Wirtgen Group 13


eJemplos de identificaciones de picas
oRiginales WiRtgen

Pica Identificacin Significado

W1 Punta de metal duro cilndrica

Dimetro de la punta de metal duro


-15
en mm
W1-15-S/25

-S Cabeza de pica corta

El dimetro del vstago de la pica


/25
es de 25 mm

Pica Identificacin Significado

Punta de metal duro con forma de


W6
capuchn, dimetro de base 19 mm

M Punta de metal duro en modelo macizo

W6ML-G/20 L Punta de metal duro modelo ms largo

Cuerpo de acero con ranura


-G
de extraccin

El dimetro del vstago de la pica


/20
es de 20 mm

Pica Identificacin Significado

Punta de metal duro con forma de


W6
capuchn, dimetro de base 19 mm

C Punta de metal duro en modelo plano

W6C-T/22

-T Cuerpo de acero con cono de desgaste

El dimetro del vstago de la pica


/22
es de 22 mm

sin validez para la gama de productos de la pica surface miner.

14 2013 by Wirtgen Group


2013 by Wirtgen Group 15
picas oRiginales WiRtgen
paRa fResadoRas de calzada
( = 20 mm)

Pica original Wirtgen con manguito


de sujecin guiado

Gracias a esta tecnologa, el manguito


de sujecin tambin est centrado en
estado montado en el disco de desgas-
te. El cuerpo de acero, el disco de des-
gaste y el manguito de sujecin forman
conjuntamente una junta laberntica que
reduce la penetracin de suciedad en
el orificio del portapicas y, por tanto, el
desgaste.

Pica con punta de metal duro Pica con punta de metal duro
en forma de capuchn cilndrica

Las picas con punta de metal duro en forma de Las picas con punta de metal duro cilndrica se
capuchn se utilizan en materiales con efecto utilizan principalmente para quitar materiales du-
abrasivo que provocan un desgaste intenso en ros, que provoquen un gran desgaste de metales
el cuerpo de acero/material de base. Gracias al duros (por ejemplo, hormign). La geometra ciln-
gran dimetro de base de la punta de metal duro, drica optimiza notablemente el comportamiento
el material de fresado se conduce alrededor del de corte y penetracin de la pica.
cuerpo de acero y queda protegido as contra la
erosin.

16 2013 by Wirtgen Group


El cuerpo de acero

1
1 Cabeza de pica endurecida para un
tiempo ptimo de aplicacin de la pica

2 Vstago de pica resistente a la rotu-


ra gracias a su geometra optimizada y
2 a un mtodo de produccin especial

El disco de desgaste

1 Desgaste reducido del soporte gracias al


dimetro exterior ampliado de 45 mm

2 El disco de desgaste espeso, forjado, pro-


2 tege el portapicas contra la erosin

3 3 Montaje de pica simplificado gracias a


1 4 una mayor tensin previa del manguito

4 Funcin de centraje en el disco de


desgaste para un desgaste redu-
cido del orificio del soporte

El manguito de sujecin
1 Manguito de sujecin reforzado para una
funcin de soporte fiable y un desgas-
te reducido en el orificio del portapicas
1 2 La funcin Twin-Stop define la holgura lon-
gitudinal de la pica con cargas cambiantes
2
3 El manguito de sujecin prolongado
3 est centrado en el disco de desgas-
te tambin en estado montado
4 4 El manguito cilndrico garantiza un pti-
mo comportamiento de giro de la pica
gracias a la redondez exacta

2013 by Wirtgen Group 17


Recomendacin de empleo
de picas paRa fResadoRas de calzadas

Fresadoras pequeas

Revestimientos asflticos
Tipo de la pica Pgina
W 350, W 35, 500 DC,
W 500 W 50 W 50 DC
W 350 E W 35 DC W 600 DC

W4/13 22

W4-G/20 23

W5-G/20 24

W5/20 24

W5L/20 25

W6-G/20 26

W6/20 26

W6L-G/20 27
Abrasividad del material a fresar

W6L/20 27

W6M/20 28

W6ML-G/20 28

W7-G/20 29

W7/20 29

W8M-G/20 30

W8M/20 30

Hormign
Tipo de la pica Pgina
W 350, W 35, 500 DC,
W 500 W 50 W 50 DC
W 350 E W 35 DC W 600 DC

W1-8/13 22

W1-10-NG/20 31

W1-10-G/20 31

W1-13-G/20 32

Recomendable en general Recomendable para material blando no recomendable

18 2013 by Wirtgen Group


Fresadoras de clase media

Revestimientos asflticos
Tipo de la pica Pgina
W 60*, W 100 F*, W 120 F*, W 130 F*,
W 1000 L W 1000
W 100* W 1000 F W 1200 F W 1300 F

W4/13 22

W4-G/20 23

W5-G/20 24

W5/20 24

W5L/20 25

W6-G/20 26

W6/20 26

W6L-G/20 27
Abrasividad del material a fresar

W6L/20 27

W6M/20 28

W6ML-G/20 28

W7-G/20 29

W7/20 29

W8M-G/20 30

W8M/20 30

Hormign
Tipo de la pica Pgina
W 60*, W 100 F*, W 120 F*, W 130 F*,
W 1000 L W 1000
W 100* W 1000 F W 1200 F W 1300 F

W1-8/13 22

W1-10-NG/20 31

W1-10-G/20 31

W1-13-G/20 32

esta tabla tambin es vlida para todas


Recomendable en general Recomendable para material blando no recomendable
las mquinas modelo i.

2013 by Wirtgen Group 19


Recomendacin de empleo
de picas paRa fResadoRas de calzadas

Fresadoras grandes

Revestimientos asflticos
Tipo de la pica Pgina
1300 - 1900 -
W 150* W 1500 W 1900 W 200* W 2000
1500DC 2000DC

W4/13 22

W4-G/20 23

W5-G/20 24

W5/20 24

W5L/20 25

W6-G/20 26

W6/20 26

W6L-G/20 27
Abrasividad del material a fresar

W6L/20 27

W6M/20 28

W6ML-G/20 28

W7-G/20 29

W7/20 29

W8M-G/20 30

W8M/20 30

Hormign
Tipo de la pica Pgina
1300 - 1900 -
W 150* W 1500 W 1900 W 200* W 2000
1500DC 2000DC

W1-8/13 22

W1-10-NG/20 31

W1-10-G/20 31

W1-13-G/20 32

esta tabla tambin es vlida para todas


Recomendable en general Recomendable para material blando no recomendable
las mquinas modelo i.

20 2013 by Wirtgen Group


Fresadoras grandes

Revestimientos asflticos
Tipo de la pica Pgina
W 210* 2100 DC W 2100 W 220 W 2200 W 250*

W4/13 22

W4-G/20 23

W5-G/20 24

W5/20 24

W5L/20 25

W6-G/20 26

W6/20 26

W6L-G/20 27
Abrasividad del material a fresar

W6L/20 27

W6M/20 28

W6ML-G/20 28

W7-G/20 29

W7/20 29

W8M-G/20 30

W8M/20 30

Hormign
Tipo de la pica Pgina
W 210* 2100 DC W 2100 W 220 W 2200 W 250*

W1-8/13 22

W1-10-NG/20 31

W1-10-G/20 31

W1-13-G/20 32

esta tabla tambin es vlida para todas


Recomendable en general Recomendable para material blando no recomendable
las mquinas modelo i.

2013 by Wirtgen Group 21


picas oRiginales WiRtgen
paRa fResadoRas de calzada
( = 13 mm)

W4 / 13 Referencia: 182598

Minipica

para quitar revestimientos asflticos


con punta de metal duro con forma de capuchn
para trabajos de demarcacin en tambores
de fresado extra finos
28

54,2

28

8,5

13

16
19,7 g

16 Peso de
metal duro

W1-8 / 13 Referencia: 193701

Minipica

para quitar hormign


con punta de metal duro cilndrica
para utilizar en tambores de fresado extra finos
28

54,2

26

13
15

8,8 g

Peso de
metal duro

Dimensiones en mm

22 2013 by Wirtgen Group


picas oRiginales WiRtgen
paRa fResadoRas de calzada
( = 20 mm)

W4-G / 20 Referencia: 2218469

Pica universal para fresadoras pequeas

para quitar revestimientos asflticos


con punta de metal duro con forma de capuchn
dotada con una ranura de extraccin como ayuda
para el desmontaje
48

30
88

8,5
7

45

16
20 19,7 g

16 Peso de
metal duro

Dimensiones en mm

2013 by Wirtgen Group 23


picas oRiginales WiRtgen
paRa fResadoRas de calzada
( = 20 mm)

W5-G / 20 Referencia: 2218470

Pica universal para fresadoras pequeas y de clase media

para quitar revestimientos asflticos


con punta de metal duro con forma de capuchn
dotada con una ranura de extraccin como ayuda
para el desmontaje
48

34
88

9,5
7

45

16
20 23,4 g

17,5 Peso de
metal duro

W5 / 20 Referencia: 2218476

Pica universal para fresadoras pequeas y de clase media

para quitar revestimientos asflticos


con punta de metal duro con forma de capuchn
48

34
88

9,5
7

45
16

20 23,4 g

17,5 Peso de
metal duro

Dimensiones en mm

24 2013 by Wirtgen Group


W5L / 20 Referencia: 2218477

Pica para fresadoras pequeas y de clase media

para quitar revestimientos asflticos


con punta de metal duro con forma de capuchn
con punta de metal duro ms larga y, por tanto,
de corte ms sencillo
49,5

89,5

34

9,5
7

45

17,5
20 23,6 g

17,5 Peso de
metal duro

Dimensiones en mm

2013 by Wirtgen Group 25


picas oRiginales WiRtgen
paRa fResadoRas de calzada
( = 20 mm)

W6-G / 20 Referencia: 2218471

Pica universal para fresadoras de clase media y grandes

para quitar revestimientos asflticos


con punta de metal duro con forma de capuchn
dotada con una ranura de extraccin como ayuda
para el desmontaje
48

36
88

10,5
7

45

17,5
20 30,2 g

19 Peso de
metal duro

W6 / 20 Referencia: 2218478

Pica universal para fresadoras de clase media y grandes

para quitar revestimientos asflticos


con punta de metal duro con forma de capuchn
48

36
88

10,5
7

45
17,5

20 30,2 g

19 Peso de
metal duro

Dimensiones en mm

26 2013 by Wirtgen Group


W6L-G / 20 Referencia: 2218472

Pica para fresadoras de clase media y grandes

para quitar revestimientos asflticos con un desgaste elevado


previsto del metal duro
con punta de metal duro con forma de capuchn
con punta de metal duro ms larga y, por tanto,
de corte ms sencillo
48

dotada con una ranura de extraccin como ayuda


para el desmontaje
36
88

10,5
7

45

19,5
20 32,9 g

19 Peso de
metal duro

W6L / 20 Referencia: 2218480

Pica para fresadoras de clase media y grandes

para quitar revestimientos asflticos con un desgaste elevado


previsto del metal duro
con punta de metal duro con forma de capuchn
con punta de metal duro ms larga y, por tanto,
de corte ms sencillo
48

36
88

10,5
7

45
19,5

20 32,9 g

19 Peso de
metal duro

Dimensiones en mm

2013 by Wirtgen Group 27


picas oRiginales WiRtgen
paRa fResadoRas de calzada
( = 20 mm)

W6M / 20 Referencia: 2218486

Pica para fresadoras grandes

para quitar revestimientos asflticos con capas duras


(p. ej. hormign)
con punta de metal duro con forma de capuchn
punta de metal duro desarrollada de forma especial
y estable a la rotura
48,6

88,6

36

11,5
7

45

18
20 36,4 g

19 Peso de
metal duro

W6ML-G / 20 Referencia: 2218488

Pica para fresadoras grandes

para quitar revestimientos asflticos con un desgaste elevado


previsto del metal duro
con punta de metal duro con forma de capuchn
con punta de metal duro desarrollada de forma especial
y estable a la rotura
49,5

dotada con una ranura de extraccin como ayuda


para el desmontaje
89,5

36

11,5
7

45
21

20 41,0 g

19 Peso de
metal duro

Dimensiones en mm

28 2013 by Wirtgen Group


W7-G / 20 Referencia: 2218473

Pica universal para fresadoras grandes

ideal para quitar capas de asfalto con un alto desgaste previsto


del metal duro y/o del cuerpo de acero
con punta de metal duro con forma de capuchn
dotada con una ranura de extraccin como ayuda
para el desmontaje
48

36
88

11
7

45

20,5
20 41,4 g

20,5 Peso de
metal duro

W7 / 20 Referencia: 2152111

Pica universal para fresadoras grandes

ideal para quitar capas de asfalto con un alto desgaste previsto


del metal duro y/o del cuerpo de acero
con punta de metal duro con forma de capuchn
48

36
88

11
7

45
20,5

20 41,4 g

20,5 Peso de
metal duro

Dimensiones en mm

2013 by Wirtgen Group 29


picas oRiginales WiRtgen
paRa fResadoRas de calzada
( = 20 mm)

W8M-G / 20 Referencia: 2218474

Pica de alto rendimiento para fresadoras grandes

para quitar capas asflticas para exigencias y tiempos


de aplicacin mximos
con punta de metal duro con forma de capuchn
diseo optimizado con forma de capuchn a semejanza
de la punta W6ML con mayor volumen de metal duro
48

en la zona cortante
dotada con una ranura de extraccin como ayuda
36 para el desmontaje
88

11,7
7

45

21,5
20 48,6 g

22 Peso de
metal duro

W8M / 20 Referencia: 2218482

Pica de alto rendimiento para fresadoras grandes

para quitar capas asflticas para exigencias y tiempos


de aplicacin mximos
con punta de metal duro con forma de capuchn
diseo optimizado con forma de capuchn a semejanza
de la punta W6ML con mayor volumen de metal duro
48

en la zona cortante

36
88

11,7
7

45
21,5

20 48,6 g

22 Peso de
metal duro

Dimensiones en mm

30 2013 by Wirtgen Group


W1-10-NG / 20 Referencia: 2218467

Pica para fresadoras pequeas

para quitar hormign


con punta de metal duro cilndrica
con cuerpo de acero fino y, por tanto, de corte ms sencillo para
aplicaciones Rumble Strip y trabajos de demarcacin
dotada con una ranura de extraccin como ayuda
48

para el desmontaje

31
88

10
7

45

25
20 24,4 g

Peso de
metal duro

W1-10-G / 20 Referencia: 2218466

Pica para fresadoras pequeas y de clase media

para quitar hormign


con punta de metal duro cilndrica
dotada con una ranura de extraccin como ayuda
para el desmontaje
48

31
88

10
7

45
25

20 24,4 g

Peso de
metal duro

Dimensiones en mm

2013 by Wirtgen Group 31


picas oRiginales WiRtgen
paRa fResadoRas de calzada
( = 20 mm)

W1-13-G / 20 Referencia: 2281964

Pica para fresadoras de clase media y grandes

para quitar hormign y otros materiales duros


con punta de metal duro cilndrica
dotada con una ranura de extraccin como ayuda
para el desmontaje
48

88

34

13
7

45

25
20 38,3 g

Peso de
metal duro

Dimensiones en mm

32 2013 by Wirtgen Group


el pRogRama de suministRo completo
de picas paRa fResadoRas de calzada
( = 20 mm)

Punta de Peso Cantidad


Referencia Cantidad
Tipo de la pica metal duro de por caja Paleta estndar Pgina
(por una pieza) por caja
la pica (kg) (Paleta ultramar)

W4/13 19,7g 182598 200 19,30 12000 (10800) 22

W1-8/13 8,8g 193701 200 19,10 12000 (10800) 22

W4-G/20 19,7g 2218469 50 14,85 3000 (2700) 23

W5/20 23,4g 2218476 50 16,20 3000 (2700) 24

W5-G/20 23,4g 2218470 50 15,90 3000 (2700) 24

W5L/20 23,6g 2218477 50 16,35 3000 (2700) 25

W6/20 30,2g 2218478 50 16,50 3000 (2700) 26

W6-G/20 30,2g 2218471 50 16,30 3000 (2700) 26

W6L/20 32,9g 2218480 50 16,85 3000 (2700) 27

W6L-G/20 32,9g 2218472 50 16,20 3000 (2700) 27

W6M/20 36,4g 2218486 50 16,80 3000 (2700) 28

W6ML-G/20 41,0g 2218488 50 16,65 3000 (2700) 28

W7/20 41,4g 2152111 50 16,60 3000 (2700) 29

W7-G/20 41,4g 2218473 50 16,25 3000 (2700) 29

W8M/20 48,6g 2218482 50 16,95 3000 (2700) 30

W8M-G/20 48,6g 2218474 50 16,25 3000 (2700) 30

W1-10-G/20 24,4g 2218466 50 15,80 3000 (2700) 31

W1-10-NG/20 24,4g 2218467 50 14,20 3000 (2700) 31

W1-13-G/20 38,3g 2281964 50 17,35 3000 (2700) 32

2013 by Wirtgen Group 33


picas oRiginales WiRtgen
paRa RecicladoRas en fRo y estabilizadoRas
( = 22 mm)

Pica original Wirtgen con funcin


Twin-Head

La funcin Twin-Head se desarroll


adaptada a los mecanismos de des-
gaste en los trabajos de estabilizacin
o reciclaje. A diferencia de las picas
convencionales, la pica con la funcin
Twin-Head posee una cabeza de pica de
dos piezas. El cono de desgaste exterior
es adems especialmente resistente
contra el desgaste abrasivo.

Pica con punta de metal duro Pica con punta de metal


en forma de capuchn duro cilndrica

Las picas con Twin-Head se combinan en la ma- La utilizacin de puntas de metal duro cilndricas
yora de las ocasiones con puntas de metal duro es indicada en materiales de fresado especial-
con forma de capuchn. Esta geometra de metal mente duros con elevada solicitacin al choque.
duro protege el cuerpo de acero (cono de desgas- Gracias a la punta larga engastada en el cuerpo
te) frente a la erosin y al desgaste excesivo. Gra- de acero pueden transmitirse cargas extremada-
cias a la forma constructiva compacta, la punta es mente altas.
muy robusta y tiene una larga vida til.

34 2013 by Wirtgen Group


El cuerpo de acero

2
1 Vstago de pica resistente a la rotura gracias
a un procedimiento probado de bonificado

2 Centraje preciso del cono de des-


gaste respecto al vstago
1 3 Propensin menor a la rotura del vstago gra-
cias a unos radios de transicin optimizados

El cono de desgaste

1 En el estado no montado, el man-


guito de sujecin es pretensado
1 mediante el cono de desgaste

2 Tiempo de aplicacin optimizado gracias al


2 material altamente resistente al desgaste

3 Proteccin mejorada del soporte gracias


3 a una geometra reforzada del cono

El manguito de sujecin
1 Manguito de sujecin reforzado para una
funcin de soporte fiable y un desgas-
te reducido en el orificio del portapicas
1 2 La funcin Twin-Stop define la holgura lon-
gitudinal de la pica con cargas cambiantes
2
3 El manguito de sujecin prolongado
3 est centrado en el disco de desgas-
te tambin en estado montado
4 4 El manguito cilndrico garantiza un pti-
mo comportamiento de giro de la pica
gracias a la redondez exacta

2013 by Wirtgen Group 35


picas oRiginales WiRtgen
paRa RecicladoRas en fRo y estabilizadoRas
( = 25 mm)

Picas Wirtgen originales con cabeza


de pica acortada

De manera particular, en la estabilizacin


del suelo los materiales de fresado estn
mezclados frecuentemente con rocas
grandes. Esto conlleva unas enormes
solicitaciones al choque y a la flexin so-
bre la construccin completa de la pica.
Gracias a la combinacin del dimetro
de vstago de 25 mm con la cabeza de
pica acortada se logra un diseo de pica
compacto y estable.

Pica con punta de metal duro Pica con punta


en forma de capuchn de metal duro cilndrica

Las picas con dimetro de vstago de 25mm y La larga geometra de la cabeza de la pica de
metal duro de la tapa se utilizan principalmente en 25mm, en combinacin con una punta de metal
materiales cohesivos y abrasivos. El cuerpo volu- duro cilndrica, se caracteriza por un comporta-
minoso de la pica es protegido por el destacado miento de corte muy sencillo. Es especialmente
dimetro de base del metal duro. indicada para su uso en suelos no homogneos,
naturales.

36 2013 by Wirtgen Group


El cuerpo de acero

2
1 Vstago de pica reforzado, resistente a la rotura

3 2 Geometra de cabeza larga, de corte sencillo

3 Cabeza de pica grande para una larga vida til

1 4 Propensin menor a la rotura del vstago gra-


cias a un mtodo de fabricacin optimizado
4

El disco de desgaste

1 Disco de desgaste grande ( = 60 mm)


para una ptima proteccin del soporte

1 2 El borde reforzado del disco redu-


2 ce el desgaste del soporte
3 3 Asiento de pica mejorado gracias a un
gran canto biselado de centraje

El manguito de sujecin
1 Manguito de sujecin reforzado para una
funcin de soporte fiable y un desgas-
te reducido en el orificio del portapicas

1 2 La funcin Twin-Stop define la holgura lon-


gitudinal de la pica con cargas cambiantes
2
3 El manguito de sujecin prolongado
est centrado en el disco de desgas-
3 te tambin en estado montado
4
4 El manguito cilndrico garantiza un pti-
mo comportamiento de giro de la pica
gracias a la redondez exacta

2013 by Wirtgen Group 37


Recomendacin de empleo
de picas paRa RecicladoRas en fRo
y estabilizadoRas

Campo de empleo
Dimetro
Tipo de mquina
del vstago
Estabilizacin de suelos
Estabilizacin de suelos Reciclaje en frio
con piedras

W6-V/20 W6C-V/20
20 mm Referencia: 2218485 Referencia: 2218489
Pgina 39 Pgina 39

W6/22 W6C/22
Referencia: 2064872 Referencia: 2064870
Pgina 40 Pgina 41
22 mm
WS 2000,
W6-T/22 W1-17/22
WS 2500,
Referencia: 2143715 Referencia: 2088112
WS 220,
Pgina 40 Pgina 43
WS 250

W1-15/25
Referencia: 2143497
Pgina 45
W8/25
25 mm Referencia: 2143236
Pgina 42
W6C/25
Referencia: 2143486
Pgina 42

W6-V/20 W6C-V/20 W6-V/20


20 mm Referencia: 2218485 Referencia: 2218489 Referencia: 2218485
Pgina 39 Pgina 39 Pgina 39

W6/22
W6/22 W6C/22 Referencia: 2064872
Referencia: 2064872 Referencia: 2064870 Pgina 40
Pgina 40 Pgina 41
W6-T/22
Referencia: 2143715
WR 2000, Pgina 40
W6-T/22 W1-17/22
WR 2400, 22 mm
Referencia: 2143715 Referencia: 2088112 W8/22
WR 240,
Pgina 40 Pgina 43 Referencia: 2088117
WR 240i,
RACO 350, Pgina 41
WR 2500, W8/22 W1-13/22
WR 2500 S, W1-13/22
Referencia: 2088117 Referencia: 2088111
WR 250i Referencia: 2088111
Pgina 41 Pgina 43
Pgina 43

W1-19/25
Referencia: 2143499
Pgina 45
W8/25 W8/25
25 mm Referencia: 2143236 Referencia: 2143236
Pgina 42 Pgina 42
W6C/25
Referencia: 2143486
Pgina 42

38 2013 by Wirtgen Group


picas oRiginales WiRtgen
paRa RecicladoRas en fRo y estabilizadoRas
( = 20 mm)

W6-V / 20 Referencia: 2218485

Pica universal

para aplicaciones de estabilizacin y de reciclaje


con punta de metal duro con forma de capuchn
con cuerpo de acero voluminoso
48

37
88

10,5
7

45

17,5
20 30,2 g

19 Peso de
metal duro

W6C-V / 20 Referencia: 2218489

Pica universal

para aplicaciones de estabilizacin en base mezclada con roca


punta de metal duro plana y, por tanto, resistente a la rotura,
con forma de capuchn
con cuerpo de acero voluminoso
40,5

37
80,5

19
7

45
10

20
22,0 g

Peso de
metal duro

Dimensiones en mm

2013 by Wirtgen Group 39


picas oRiginales WiRtgen
paRa RecicladoRas en fRo y estabilizadoRas
( = 22 mm)

W6 / 22 Referencia: 2064872

Pica universal

para todo tipo de aplicaciones de estabilizcion y de reciclaje


punta de metal duro con forma de capuchn para
solicitaciones mximas
51

92

40

10,5
7

45

17,5
22 30,2 g

19 Peso de
metal duro

W6-T / 22 Referencia: 2143715

Pica universal

para todo tipo de aplicaciones de estabilizacin y de reciclaje


con punta de metal duro con forma de capuchn
diseo de cuerpo de acero nico y resistente al desgaste
44,5
(construccin Twin-Head)
51

92

10,5

45
17,5

22 30,2 g

19 Peso de
metal duro

Dimensiones en mm

40 2013 by Wirtgen Group


W6C / 22 Referencia: 2064870

Pica universal

para aplicaciones de estabilizacin en base mezclada con roca


punta de metal duro plana y, por tanto, resistente a la rotura,
con forma de capuchn
44

40
84

19
7

45

22 10 22,0 g

Peso de
metal duro

W8 / 22 Referencia: 2088117

Pica

para aplicaciones de estabilizacin en materiales


extremadamente abrasivos
con punta de metal duro con forma de capuchn
51

92

40

11,5
7

45
20

22 43,0 g

22
Peso de
metal duro

Dimensiones en mm

2013 by Wirtgen Group 41


picas oRiginales WiRtgen
paRa RecicladoRas en fRo y estabilizadoRas
( = 25 mm)

W6C / 25 Referencia: 2143486

Pica de alto rendimiento

para aplicaciones de estabilizacin en base mezclada con roca


punta de metal duro plana y, por tanto, resistente a la rotura,
con forma de capuchn
64

113

43

19
9

10
60
22,0 g

25 Peso de
metal duro

W8 / 25 Referencia: 2143236

Pica de alto rendimiento

para aplicaciones de estabilizacin en materiales


extremadamente abrasivos
punta de metal duro con forma de capuchn para solicitaciones
64

mximas
113

43

11,5
9

20

60
43,0 g

22
25 Peso de
metal duro

Dimensiones en mm

42 2013 by Wirtgen Group


picas oRiginales WiRtgen
paRa RecicladoRas en fRo y estabilizadoRas
( = 22 mm)

W1-13 / 22 Referencia: 2088111

Pica

para aplicaciones de estabilizacin de suelos que estn


mezclados con materiales duros
con punta de metal duro cilndrica
con cuerpo de acero reforzado
51

91

38

13
7

45

22 25 38,3 g

Peso de
metal duro

W1-17 / 22 Referencia: 2088112

Pica extremadamente robusta

para aplicaciones de estabilizacin de suelos que estn


mezclados con materiales duros
para quitar hormign con tambores de fresado de distancia
superior entre lneas
con punta de metal duro cilndrica
51

con cuerpo de acero reforzado


91

38
17
7

45
28,5

22 74,3 g

Peso de
metal duro

Dimensiones en mm

2013 by Wirtgen Group 43


picas oRiginales WiRtgen
paRa RecicladoRas en fRo y estabilizadoRas
( = 25 mm)

W1-13-S / 25 Referencia: 2218500

Pica especialmente resistente a la rotura

para aplicaciones de estabilizacin de suelos que estn


mezclados con materiales duros y grandes rocas
con punta de metal duro cilndrica
con cuerpo de acero corto
52

43
101

13
9

60

25 38,3 g
25
Peso de
metal duro

W1-15-S / 25 Referencia: 2179693

Pica especialmente resistente a la rotura

para aplicaciones de estabilizacin de suelos que estn


mezclados con materiales duros y grandes rocas
con punta de metal duro cilndrica
52

con cuerpo de acero corto resistente a la rotura


101

43

15
9

60
24

47,2 g
25
Peso de
metal duro

Dimensiones en mm

44 2013 by Wirtgen Group


W1-15 / 25 Referencia: 2143497

Pica

para aplicaciones de estabilizacin de suelos que estn


mezclados con materiales duros y rocas
con punta de metal duro cilndrica
64

113

43
15
9

60 24
47,2 g

25 Peso de
metal duro

W1-19/25 Referencia: 2143499

Pica

para aplicaciones de estabilizacin de suelos muy duros


con punta de metal duro extremadamente robusta
64

113

43
19
9

29

60
84,1 g

25 Peso de
metal duro

Dimensiones en mm

2013 by Wirtgen Group 45


el pRogRama de suministRo completo de picas
paRa RecicladoRas en fRo y estabilizadoRas
( = 20 mm a 25 mm)

Punta de Peso Cantidad


Referencia Cantidad
Tipo de la pica metal duro por caja Paleta estndar Pgina
(por una pieza) por caja
de la pica (kg) (Paleta ultramar)

W6-V/20 30,2g 2218485 40 14,8 2400 (2160) 39

W6C-V/20 22,0g 2218489 40 14,5 2400 (2160) 39

W6/22 30,2g 2064872 40 16,5 2400 (2160) 40

W6-T/22 30,2g 2143715 40 16,5 2400 (2160) 40

W6C/22 22,0g 2064870 40 16,1 2400 (2160) 41

W8/22 43,0g 2088117 40 17,2 2400 (2160) 41

W6C/25 22,0g 2143486 15 10,8 900 (810) 42

W8/25 43,0g 2143236 15 10,5 900 (810) 42

W1-13/22 38,3g 2088111 40 18,0 2400 (2160) 43

W1-17/22 74,3g 2088112 40 18,6 2400 (2160) 43

W1-13-S/25 38,3g 2218500 15 9,8 900 (810) 44

W1-15-S/25 47,2g 2179693 15 9,9 900 (810) 44

W1-15/25 47,2g 2143497 15 10,8 900 (810) 45

W1-19/25 84,1g 2143499 15 11,1 900 (810) 45

46 2013 by Wirtgen Group


2013 by Wirtgen Group 47
picas oRiginales WiRtgen
paRa mquinas suRface mineR

Las mquinas Surface Miner de Wirtgen se


utilizan en todo el mundo tanto en obras como
bajo tierra para extraer los ms variados ma-
teriales. Las ventajas de la tecnologa de los
Surface Miner de Wirtgen consisten en:

Extraccin sin perforacin ni voladura


Procedimiento de extraccin selectiva
Mayor calidad del material
Superficies de fresado limpias y accesibles

Al realizarse simultneamente los trabajos Las mltiples posibilidades de aplicacin


de corte, triturado y carga, la extraccin de suponen diferentes cargas para los compo-
material con los Surface Miner de Wirtgen es nentes de corte de alta calidad de los Surface
extraordinariamente eficiente. Empresas de Miner.
minera y explotadores de minas de todo el
mundo estn aprovechando ya las ventajas Gracias a la experiencia prctica de Wirtgen
de esta tecnologa. Gracias a la precisin del se ha conseguido desarrollar herramientas
control de la profundidad de corte, la mquina de corte innovadoras y de funcionamiento
puede ajustarse de forma ptima a las con- seguro, que proporcionan resultados ptimos
diciones del entorno, por ejemplo para retirar incluso en las condiciones ms difciles.
capas, capas intermedias o para extraer mate-
riales cualitativamente valiosos como carbn,
fosfato o yeso.

1 Fresadora de asfalto
Wirtgen 4200 SM
1

48 2013 by Wirtgen Group


Wirtgen ha desarrollado durante dcadas la
tecnologa de corte, ncleo de su actividad, de
forma continua. Su experiencia en los mbitos
del asfalto y el hormign, as como los cre-
cientes descubrimientos en las aplicaciones
de extraccin, han llevado a un proceso de
mejora constante de los siguientes factores:

ptimo rendimiento de corte


Mxima duracin de servicio de las herra-
mientas de corte (pica de vstago cilndrico)
Mnimos costes operativos
Control del tamao del grano del material
cortado

Los criterios decisivos para seleccionar la pica


correcta vienen determinados por:

La dureza de la roca (resistencia a la com-


presin unaxial)
La estructura de la roca
La abrasividad de la roca
La potencia de fresado
La estructura del tamao de los granos
Los costes operativos
Los tiempos de cambio de la pica

Las tablas esquemticas de la pgina siguien-


te aportan informacin detallada sobre la utili-
zacin de las herramientas de corte en funcin
del material y la mquina.

1 Extraccin selec-
tiva de finas capas
de carbn

2 Extraccin sin vola-


dura, cerca de edificios
o lneas elctricas etc.
1 2

2013 by Wirtgen Group 49


geometRa de picas paRa suRface mineR
y letRas caRacteRsticas
oRiginales WiRtgen

Identificacin Significado
WSM Wirtgen Surface Miner
Identificacin para puntas Ejemplo grfico

WSM1 Punta de metal duro cilndrica

WSM2 Punta de metal duro fungiforme

WSM3 Punta de metal duro con forma de capuchn

Datos de dimetro para puntas de metal duro Ejemplo grfico

-15 15 mm dimetro de punta de metal duro

-17 17 mm dimetro de punta de metal duro

-19 19 mm dimetro de punta de metal duro


-22 22 mm dimetro de punta de metal duro

-25 25 mm dimetro de punta de metal duro

Caractersticas de forma de punta de metal duro Ejemplo grfico

L Long Punta de metal duro modelo ms largo (en altura)

50 2013 by Wirtgen Group


Identificacin Significado
Caractersticas de formas de cabezas de pica Ejemplo grfico

-P Protected Blindaje de cabeza de pica

-V Voluminous Cabeza de pica en modelo reforzado (ms volumen)

90mm El nmero despus del guin segundo es la longitud de la cabeza


-90 (nmero) longitud de la del pica Miner en mm (en el ejemplo: longitud de la cabeza a la
cabeza izquierda 90 mm, longitud de la cabeza a la derecha 77 mm)


Datos dimetro del vstago de la pica Ejemplo grfico

/38/30 Dimetro de vstago escalonado de 38 mm a 30mm


/42 Dimetro de vstago es de 42mm

Elemento de fijacin de la pica

LR Locking Ring La pica Miner se fija con un locking ring (anillo de seguridad).

CR Clip Ring La pica Miner se fija con un anillo tipo clip.

Si las indicaciones de dimetro del vstago de la pica no incluyen ninguna codificacin,


no indicacin
la pica llevar un manguito de sujecin para fijarla al sistema de soporte.

2013 by Wirtgen Group 51


eJemplos de identificaciones de picas
oRiginales WiRtgen

Pica Miner Identificacin Significado

WSM1 Punta de metal duro cilndrica

15 mm dimetro de punta de
-15
metal duro

WSM1-15-90/38/30CR -90 90 mm longitud de la cabeza

Dimetro de vstago escalonado de


/38/30
38 mm a 30 mm

CR se fija con un Clip Ring

Pica Miner Identificacin Significado

WSM2 Punta de metal duro fungiforme

17 mm dimetro de punta de
-17
metal duro

WSM2-17-90P/42 -90 90 mm longitud de la cabeza

P Protected (blindaje de cabeza de pica)

El dimetro de vstago se
/42 corresponde con 42 mm
(se fija con un manguito de sujecin)

Pica Miner Identificacin Significado

WSM1 Punta de metal duro cilndrica

17 mm dimetro de punta de
-17
metal duro

WSM1-17-77/42LR -77 77 mm longitud de la cabeza

El dimetro de vstago se
/42
corresponde con 42 mm

se fija con un locking ring


LR
(anillo de seguridad)

52 2013 by Wirtgen Group


Recomendacin de empleo
de picas paRa suRface mineR

Campos de empleo

Los campos de empleo que se indican a continuacin son de ndole puramente indicativa. La cortabilidad, el rendimiento de corte que se
puede lograr y el desgaste de las picas depienden tanto de la resistencia uniaxial a la compresin, como tambin de la
resistencia a la extensin, la abrasin, la fisuracin y de la falta de homogeneidad.

Capas Capas Capas Capas


blandas semiduras duras muy duras

Asfalto Hormign Hormign duro Piedra caliza dura


Arena Caliza de conchas Piedra caliza Piedra arenisca carbonfera
Puede utilizarse Arcilla Piedra caliza blanda Mineral de hierro
con los siguien- Lignito Hulla Dolomita
tes sistemas de Sal Marga
soporte Esquisto
Hulla dura
Bauxita

Resistencia a la compresin Resistencia a la compresin Resistencia a la compresin Resistencia a la compresin


0 - 20 N/mm 20 - 50 N/mm 50 - 80 N/mm 80 N/mm

WSM1-13-77/38/30LR
Referencia: 95744 WSM1-17-77/38/30LR
Pgina 54 Referencia: 48350
Pgina 56

WSM1-15-77/38/30LR WSM1-19-77/38/30LR
HT06,
Referencia: 47571 Referencia: 70225
HT6
Pgina 54 Pgina 58

WSM1-17L-90/37/29CR
WSM1-15-90/38/30CR Referencia: 2199767
Referencia: 2218490 Pgina 57
Pgina 55

WSM1-17-77/42
Referencia: 2112487 WSM1-19-77/42 WSM1-25-77P/42
Pgina 56 Referencia: 2100411 Referencia: 2100415
Pgina 58 Pgina 59

WSM1-15-77/42 WSM1-17-77/42LR
HT14,
Referencia: 2143234 Referencia: 2197793
HT15
Pgina 55 Pgina 57

WSM1-22-77P/42 WSM1-25-77P/42
WSM2-17-90P/42 Referencia: 2091737 Referencia: 2100415
Referencia: 2234194 Pgina 59 Pgina 59
Pgina 60

2013 by Wirtgen Group 53


picas oRiginales WiRtgen
paRa mquinas suRface mineR

WSM1-13-77/38/30LR (sustituye WSM-13) Referencia: 95744

Pica para mquinas Surface Miner

para cortar materiales tiles blandos


con punta de metal duro cilndrica de fcil penetracin
con = 13mm
77

fijacin de pica con anillo de seguridad


(Referencia: 155281, incluido en la entrega)
152

60
13

38

25
38,78 g

30
Peso de
metal duro

WSM1-15-77/38/30LR (sustituye WSM-15) Referencia: 47571

Pica para mquinas Surface Miner

para cortar materiales tiles blandos


con punta de metal duro cilndrica de fcil penetracin
con = 15mm
fijacin de pica con anillo de seguridad
77

(Referencia: 155281, incluido en la entrega)


152

60
15

38
24

47,82 g

30
Peso de
metal duro

Dimensiones en mm

54 2013 by Wirtgen Group


WSM1-15-77/42 (sustituye WSM-15-42 E) Referencia: 2143234

Pica para mquinas Surface Miner

para cortar materiales tiles blandos


con punta de metal duro cilndrica de fcil penetracin
con manguito de sujecin grueso para elasticidad constante
77

153

63

15
14

78

24
47,82 g

42 Peso de
metal duro

WSM1-15-90/38/30CR (sustituye W49K17) Referencia: 2218490

Pica para mquinas Surface Miner

para cortar materiales tiles blandos


con cabeza de pica alargada para reducir las fuerzas de corte
fijacin de pica con seguro anillo tipo clip
(Referencia: 2282852, incluido en la entrega)
90

166

60
15

38
24

47,82 g

30
Peso de
metal duro

Dimensiones en mm

2013 by Wirtgen Group 55


picas oRiginales WiRtgen
paRa mquinas suRface mineR

WSM1-17-77/38/30LR (sustituye WSM-17) Referencia: 48350

Pica para mquinas Surface Miner

para cortar materiales de dureza media


con punta de metal duro cilndrica estable con = 17mm
fijacin de pica con anillo de seguridad
77

(Referencia: 155281, incluido en la entrega)


152

60
17

38

28,5 73,69 g

30
Peso de
metal duro

WSM1-17-77/42 (sustituye WSM-17-42 E) Referencia: 2112487

Pica para mquinas Surface Miner

para cortar materiales de dureza media


con punta de metal duro cilndrica para una larga vida til
con manguito de sujecin grueso para elasticidad constante
77

153

63

17
14

78
28,5

73,69 g

42 Peso de
metal duro

Dimensiones en mm

56 2013 by Wirtgen Group


WSM1-17-77/42LR (sustituye WSM-17-42 J) Referencia: 2197793

Pica para mquinas Surface Miner

para cortar materiales de dureza media


con punta de metal duro cilndrica para una larga vida til
con vstago de pica maciza (= 42mm)
77

fijacin de pica con anillo de seguridad


(Referencia: 2091739, incluido en la entrega)

60
153

17
14

78

28,5
73,69 g

42 Peso de
metal duro

WSM1-17L-90/37/29CR (sustituye W49K17/C) Referencia: 2199767

Pica para mquinas Surface Miner

para cortar materiales de dureza media


con cabeza de pica alargada para reducir las fuerzas de corte
fijacin de pica con seguro anillo tipo clip
(Referencia: 2282852, incluido en la entrega)
90

172

17
60

38
35

95,20 g

30
Peso de
metal duro

Dimensiones en mm

2013 by Wirtgen Group 57


picas oRiginales WiRtgen
paRa mquinas suRface mineR

WSM1-19-77/38/30LR (sustituye WSM-19) Referencia: 70225

Pica para mquinas Surface Miner

para cortar roca dura


con punta de metal duro cilndrica estable con = 19mm
fijacin de pica con anillo de seguridad
77

(Referencia: 155281, incluido en la entrega)


152

60
19

38

29 89,66 g

30
Peso de
metal duro

WSM1-19-77/42 (sustituye WSM-19-42 E) Referencia: 2100411

Pica para mquinas Surface Miner

para cortar roca dura


con punta de metal duro cilndrica y robusta
con manguito de sujecin grueso para elasticidad constante
77

152

63
19
14

78
29

89,66 g

42 Peso de
metal duro

Dimensiones en mm

58 2013 by Wirtgen Group


WSM1-22-77P/42 (sustituye WSM-22-42 EP) Referencia: 2091737

Pica para mquinas Surface Miner

para cortar roca dura


con blindaje de la pica para alargar la vida til
con manguito de sujecin grueso para elasticidad constante
77

153

63
22
14

78

34 139,96 g

42 Peso de
metal duro

WSM1-25-77P/42 (sustituye WSM-25-42 EP) Referencia: 2100415

Pica para mquinas Surface Miner

para cortar roca muy dura


con punta de metal duro maciza (= 25mm)
para las condiciones ms exigentes
77

con blindaje de la pica para alargar la vida til


153

63
25
14

78
35

205,17 g

42 Peso de
metal duro

Dimensiones en mm

2013 by Wirtgen Group 59


picas oRiginales WiRtgen
paRa mquinas suRface mineR

WSM1-27-85VP/42 (sustituye WSM-27-42-85 VPH) Referencia: 2268140

Pica para mquinas Surface Miner

para cortar roca muy dura


con blindaje de la pica para un uso ptimo de la punta
de metal duro (= 27mm)
con cabeza de pica alargada para reducir las fuerzas de corte
85

153

27
60

35 209,36 g

42
Peso de
metal duro

WSM2-17-90P/42 (sustituye WSM-17/2-42-90 EP) Referencia: 2234194

Pica para mquinas Surface Miner

para cortar materiales abrasivos de dureza media


con cabeza de pica alargada para reducir las fuerzas de corte
con metal duro con forma de capuchn y blindaje de la pica
90

para alargar la vida til


166

63
17
14

73
26

44,66 g

Peso de
42
metal duro

Dimensiones en mm

60 2013 by Wirtgen Group


el pRogRama de suministRo completo
de picas paRa suRface mineR
( = 38/30 mm y 42 mm)

Peso Cantidad
Punta de metal Referencia Cantidad
Tipo de la pica por caja Paleta estndar Pgina
duro de la pica (por una pieza) por caja
(kg) (Paleta ultramar)

WSM1-13-77/38/30LR 38,78g 95744 10 12,50 540 (540) 54

WSM1-15-77/38/30LR 47,82g 47571 10 12,50 540 (540) 54

WSM1-15-77/42 47,82g 2143234 6 10,50 324 (300) 55

WSM1-15-90/38/30CR 47,82g 2218490 10 13,60 540 (540) 55

WSM1-17-77/38/30LR 73,69g 48350 10 13,70 540 (540) 56

WSM1-17-77/42 73,69g 2112487 6 11,50 324 (300) 56

WSM1-17-77/42LR 73,69g 2197793 6 13,40 324 (300) 57

WSM1-17L-90/37/29CR 95,20g 2199767 10 15,44 540 (540) 57

WSM1-19-77/38/30LR 89,66g 70225 10 13,60 540 (540) 58

WSM1-19-77/42 89,66g 2100411 6 12,50 324 (300) 58

WSM1-22-77P/42 139,96g 2091737 6 12,50 324 (300) 59

WSM1-25-77P/42 205,17g 2100415 6 12,50 324 (300) 59

WSM1-27-85VP/42 209,36g 2268140 6 14,30 324 (300) 60

WSM2-17-90P/42 44,66g 2234194 6 12,40 324 (300) 60

2013 by Wirtgen Group 61


SiStemaS portapicaS originaleS Wirtgen
la norma en cuanto a la calidad y la rentabilidad

Sistemas optimizados para picas


y portapicas
Las portapicas son componentes expuestos
a cargas elevadas. Casi toda la potencia del
motor se transforma en rendimiento de corte
a travs de las portapicas. En el transcurso de
su vida til, una portapica tiene que soportar
ms de 5 millones de cambios de carga en
materiales dursimos y garantizar un com-
portamiento ptimo de rotacin de las picas.
Esta es la razn por la cual los ingenieros de
Wirtgen dan gran importancia al empleo de
materiales de poco desgaste y a sistemas de
portapicas de diseo ptimo.
A
Wirtgen la norma en cuanto a sistemas
de portapicas recambiables
En los primeros modelos de los sistemas de
portapicas recambiables las portapicas estn
soldadas fijamente en el tambor, sin embargo,
Wirtgen comenz a perseguir la idea de dise-
ar portapicas que fueran fciles de cambiar.

Ya en el ao de 1992 el desarrollo de la pri-


mera generacin de portapicas recambiables
lleg al grado de poder realizar la produccin
en serie y, el recambio de portapicas desgas-
tadas o daadas era ya slo una cuestin de
minutos. Adems poda realizarse en la obra y B
sin aparatos de corte o para soldar.

Los sistemas de portapicas recambiables de


Wirtgen no slo se distinguen por la intercam-
biabilidad sencilla, sino tambin por su larga
vida til, que se consigue dado que no se re-
quieren uniones soldadas y ya que se utilizan
materiales de mejor calidad.

El xito de los sistemas de portapicas recam-


biables de Wirtgen, nicos en su gnero, no
nicamente se basa en las minuciosas inves-
tigaciones teorticas y simulaciones en el or-
denador, sino tambin en pruebas continuas
C
realizadas en la prctica durante el empleo de
las mquinas por el cliente en innumerables A Sistema de portapicas
obras, as como en aplicaciones especiales recambiables
bajo condiciones extremas. HT11 (a partir de 2005)

B Sistema de portapicas
recambiables
HT3 (1997 - 2003)

C Sistema de portapicas
recambiables
HT2 (1992 - 1996)

62 2013 by Wirtgen Group


25
Desgaste longitudinal de las portapicas
de fresadoras grandes y pequeas
en funcin de las horas de servicio
Desgaste longitudinal en mm
realizadas. 20

15

10

Fresadoras grandes mx 5
Fresadoras grandes en promedio
Fresadoras grandes mn
Fresadoras pequeas mx 0
Fresadoras pequeas en promedio 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1200
Fresadoras pequeas mn
Horas de servicio

Fabricacin de la mxima calidad gracias Es de una especial importancia la mejora y el


a modernos procesos de fabricacin endurecimiento ulterior de las portapicas, ya
Los gastos operativos de las fresadoras de que son importantes propiedades, tanto la
carreteras y las recicladoras son determina- elevada dureza para un bajo desgaste, como
dos esencialmente por la vida til de las herra- la necesaria resistencia.
mientas de corte. Por ello, precisamente esas
piezas deben cumplir los mximos requisitos Gracias a los ms modernos sistemas de fa-
1 Processo de forjado de calidad. bricacin y ensayo, Wirtgen suministra perma-
de las partes superi- nentemente portapicas de la misma calidad,
ores de las portapi-
cas recambiables. Al producirse mediante forja se procesan ma- garantizando as una vida til ptima de los
teriales de alta calidad de forma econmica, sistemas de sujecin.
2 Mecanizado por adquiriendo adems una resistencia extrema-
desprendimiento de damente elevada de las piezas. En el subsi-
virutas de alta pre-
cisin de las partas guiente destensado se mantienen estrechos
superiores des las lmites de tolerancia para lograr unas piezas
portapicas recambiab- lo ms exactas posible, que se usarn ms
les en tornos acaba- tarde, p.ej. para el fresado fino.
dores automticos.

1 2

2013 by Wirtgen Group 63


SiStema de portapicaS
original Wirtgen
SyStem rotation

El sistema de portapicas recambiables


con comportamiento de giro
de las picas mejorado:
El Sistema de Rotacin para reducir el
desgaste de las picas y para facilitar el
cambio de las mismas

1 1 Entalladura en el rea posterior


de la parte superior

2 2 Eliminacin de las finas partculas


de material fresado a travs de
3 la perforacin del portapicas
4
3 Reduccin de la adherencia
5 de las picas a causa de la
continua eliminacin

4 Enfriamiento adicional de las


picas en el rea del vstago

5 Acceso optimizado para las


herramientas de eyeccin

64 2013 by Wirtgen Group


el programa de SuminiStro completo
de loS SiStemaS de portapicaS
recambiableS rpidoS

Sisteme de Dimetre de vstago de pica


portapica 20 22 25

Portapica HT11-R Portapica HT11-R Portapica HT11


Portapica Referencia: 187002 Referencia: 199001 Referencia: 199002
Pgina 69 Pgina 69 Pgina 69

Parte superior falsa HT11 Parte superior falsa HT11 Parte superior falsa HT11
Parte superior
Referencia: 194755 Referencia: 194755 Referencia: 194755
falsa
Pgina 69 Pgina 69 Pgina 69
HT11
Empaquetadura de la parte inferior
Tapn de cierre HT11
HT11
Tornillo de fijacin HT11 M30x2 Referencia:
Referencia:
Referencia: 158508 (1 pieza)
Accesorio 158509 (1 pieza)
158501 Referencia:
Referencia:
Pgina 69 187004 (100 piezas)
187005 (100 piezas)
Pgina 69
Pgina 69

Portapica HT3-R Portapica HT3-R


Portapica Referencia: 198000 Referencia: 198001
Pgina 71 Pgina 71

Parte superior falsa HT3 Parte superior falsa HT3 Parte superior falsa HT3
Parte superior
Referencia: 101472 Referencia: 101472 Referencia: 101472
falsa
Pgina 71 Pgina 71 Pgina 71
HT3

Tornillo de fijacin HT3 M24x2 Tornillo de fijacin HT3 M24x2 Tornillo de fijacin HT3 M24x2
Referencia: 79998 Referencia: 79998 Referencia: 79998
Pgina 71 Pgina 71 Pgina 71
Accesorio
Tapn de cierre HT3 Tapn de cierre HT3 Tapn de cierre HT3
Referencia: 126110 Referencia: 126110 Referencia: 126110
Pgina 71 Pgina 71 Pgina 71

Portapica HT2
Referencia: 49765
Pgina 73
Portapica HT2-170 Portapica HT2-170
Portapica Referencia: 74801 Referencia: 97180
Pgina 73 Pgina 73
Portapica de correccin HT2
Referencia: 82755
Pgina 73
HT2

Parte superior falsa HT2 Parte superior falsa HT2 Parte superior falsa HT2
Parte superior
Referencia: 89888 Referencia: 89888 Referencia: 89888
falsa
Pgina 73 Pgina 73 Pgina 73

Tornillo de fijacin HT2 Tornillo de fijacin HT2 Tornillo de fijacin HT2


Accesorio Referencia: 56290 Referencia: 56290 Referencia: 56290
Pgina 73 Pgina 73 Pgina 73

2013 by Wirtgen Group 65


el programa de SuminiStro completo
de loS SiStemaS de portapicaS SoldadoS y
portapicaS Surface mining

Sistemas de portapicas Dimetre de vstago de pica


soldados 13 20 22 25

Portapica HT9
HT9 Portapica Referencia: 137503
Pgina 75

Portapica HT13
HT13 Portapica Referencia: 2068238
Pgina 75

Portapica HT5 plus


HT5 plus Portapica Referencia: 194362
Pgina 75

Portapica HT5 Portapica HT5


HT5 Portapica Referencia: 74745 Referencia: 124218
Pgina 75 Pgina 75

Portapica HT04
HT04 Portapica Referencia: 57629
Pgina 75

Portapica HT4
HT4 Portapica Referencia: 72258
Pgina 75

Portapica HT03
HT03 Portapica Referencia: 5243
Pgina 75

Portapica HT02 Portapica HT02


HT02 Portapica Referencia: 5244 Referencia: 2046579
Pgina 75 Pgina 75

Portapica HT01
HT01 Portapica Referencia: 36780
Pgina 75

Protegecantos triple Protegecantos triple


Protege-
Portapica Referencia: 69902 Referencia: 162459
cantos
Pgina 75 Pgina 75

Sistemas de portapicas Dimetre de vstago de pica


Surface Mining 38-30 42
Portapica HT6
HT6 Portapica Referencia: 95781
Pgina 76
Portapica HT06
HT06 Portapica Referencia: 78556
Pgina 76
Portapica HT14
HT14 Portapica Referencia: 2068087
Pgina 76
Portapica HT15 (incl. tapn y tornillos)
Portapica Referencia: 2202084
Pgina 78
HT15
Tornillo de fijacin HT15 M36x2 Tapn de cierre HT15
Accesorio Referencia: 2162867 (1 pieza) Referencia: 2189085 (1 pieza)
Pgina 78 Pgina 78

66 2013 by Wirtgen Group


2013 by Wirtgen Group 67
SiStema portapicaS recambiableS Ht11
original Wirtgen para freSadoraS de calzada,
recicladoraS en fro y eStabilizadoraS

Recambio sencillo, mantenimiento rpido Pieza superior HT11-R con un mejor com-
Con el sistema de portapicas recambiables portamiento de rotacin de las picas
HT11, Wirtgen ha desarrollado una solucin Con frecuencia sucede que el comportamien-
prctica para fresadoras de calzadas y reci- to de giro se ve obstaculizado porque el ma-
cladoras que contribuye a que el operador terial de fresado se deposita en el taladro del
de la mquina pueda realizar el manejo y los portapicas. La parte superior HT11-R dispone
trabajos de mantenimiento de forma an ms de una ranura en el rea posterior de la parte
sencilla y rpida y, por lo tanto, ms econ- superior por la cual se eliminan las finas par-
mica. tculas de material fresado que se encuentran
en el taladro.
Debido a la superficie de contacto incremen-
tada de la parte superior, que cubre comple- La adhesin de la pica al taladro se evita casi
tamente la superficie de contacto de la parte por completo y, debido a su mejor compor-
inferior, se garantiza un asiento perfecto de la tamiento de giro es posible emplear la pica
parte superior sobre la inferior. durante un tiempo considerablemente mayor.

1 Gracias al sistema 45, hasta un 20%


1 ms de vida til de la parte superior

2 Indicadores de desgaste
2 a una distancia de 5mm
3
3 Proteccin de la parte inferior
4 perfeccionada, superponiendo
completamente la parte superior
5
4 Eliminacin de las finas partculas
de material fresado a travs de
la perforacin del portapicas
6 5 Taln rompevirutas para una tritura-
cin adicional del material de fresado
11
6 Geometra del ngulo del
vstago optimizada para una
mayor resistencia de la pieza
10
7 Empaquetadura entre la parte
9 superior e inferior para un mon-
8 7 taje, o bien, desmontaje sencillo
y rpido de la parte superior

8 Superficie de contacto de la parte


superior con la parte inferior incre-
mentada en un 75% para una vida
til ms larga de la parte inferior

9 Perno de presin cnico


para una transmisin segura
de la fuerza de priete

10 Tornillo de fijacin robusto con


rosca M30x2 y accionamiento por
hembra hexagonal de 17mm

11 Tapn de cierre para la


cabeza del tornillo

68 2013 by Wirtgen Group


1 2 3

1 Portapica HT11-R
Referencia: 187002
20mm

2 Portapica HT11-R
Referencia: 199001
5
22mm
4
3 Portapica HT11
Referencia: 199002
25mm

4 Parte superior falsa HT11


Referencia: 194755

5 Tapn de cierre HT11


Referencia
1 pieza: 158508
100 piezas: 187004

6 Guarnizione di tenuta parte HT11


Referencia
1 pieza: 158509
100 piezas: 187005

6 7 7 Tornillo di fijacin HT11 M30x2


Referencia: 158501

2013 by Wirtgen Group 69


SiStema portapicaS recambiableS Ht3
original Wirtgen para freSadoraS de calzada,
recicladoraS en fro y eStabilizadoraS

La primera generacin de portapicas recam- Parte superior estndar para picas con un
biables de Wirtgen constituye la base para el vstago de 20mm
desarrollo del sistema de portapicas recam- - para las fresadoras W600DC, W1000L,
biables HT3 (1997-2004), teniendo en cuenta W1000, W1000F, W1200F, W1300F,
la experiencia prctica. En el ao 2001, este 1300-2000DC, W1500, W1900,
sistema se optimiz decisivamente, incre- W2000, 2100DC, W2100 y W2200
mentando en ms de un 50% la superficie de - para las recicladoras WR2500 y
contacto, siendo ahora de 45 mm, con lo que WR2500S
se ha conseguido la reduccin del desgaste Parte superior especial para picas con un
tanto de la pica, como tambin de las porta- vstago de 22mm
picas. - para las mquinas WR2500, WR2500S
y Raco 350
Desde esta poca, este sistema HT3 Plus Parte superior falsa para proteger la parte in-
se instala en todos los tambores de fresado ferior del soporte de cambio para modificar
nuevos. Adems de la superficie de contacto, las distancias entre lneas de la fresadora de
tambin se ampli el blindaje de proteccin de asfalto.
la parte superior.

1 Amplia superficie de contacto


3 con sistema 45 para garantizar
un menor desgaste
4
2 Indicador del estado de desgaste
para el control sencillo del desgaste

3 Parte superior sostenida de manera


segura en la parte inferior
5
4 Forma del cabezal optimizada
para garantizar mejores
valores de desgaste
9 6
5 Parte superior igual para todos
los tambores de fresado
8
7 6 Vstago pentagonal para garantizar
un posicionamiento preciso

7 Eliminacin de las finas partculas


de material fresado a travs de
la perforacin del portapicas

8 Tornillo sin tope limitador con


rosca de autorretencin

9 Tapn de cierre de proteccin


de los tornillos

70 2013 by Wirtgen Group


1 2 3

1 Portapica HT3-R
Referencia: 198000
20mm

2 Portapica HT3-R
Referencia: 198001
22mm

3 Parte superior falsa HT3


Referencia: 101472
4
5 4 Tapn de cierre HT3
Referencia: 126110

5 Tornillo di fijacin HT3 M24x2


Referencia: 79998

2013 by Wirtgen Group 71


SiStema portapicaS recambiableS Ht2
original Wirtgen para freSadoraS de calzada,
recicladoraS en fro y eStabilizadoraS

El sistema de portapicas recambiables HT2 Parte superior de correccin con un vs-


(1992-1996) fue diseado para una amplia ga- tago modificado cuadrado para el empleo
ma de mquinas y de aplicaciones. en tambores de fresado con ms de 2000
horas de servicio
Parte superior estndar para picas de vsta- - para fresadoras 1300-2000DC y
go cilndrico con un vstago de 20mm 2100DC
- para las fresadoras W1000F, Parte superior falsa para proteger la parte
1300-2000DC y 2100DC inferior de las portapicas en caso de una
Parte superior estndar para picas de vsta- disposicin modificada de picas
go cilndrico con un vstago de 20mm - para fresadoras con tambores de fresa-
- para la fresadora W1000 do fino
- para la recicladora WR2500 - para la recicladora WR2500
Parte superior especial para picas de vsta-
go cilndrico con un vstago de 22mm
- para la recicladora WR2500

72 2013 by Wirtgen Group


56

56

56
2 2 2
0 0 0

1 2 3

30
56

2
2

67
50
6

4 5 M 20 x 2,5

1 Portapica HT2 4 Parte superior falsa


20mm Referencia: 89888
Referencia: 49765
5 Portapica HT2-170
2 Portapica HT2-170 22mm
20mm Referencia: 97180
Referencia: 74801
6 Tornillo de fijacin
3 Portapica de correccin HT2 HT2
20mm Referencia: 56290
Referencia: 82755

2013 by Wirtgen Group 73


portapicaS SoldadaS originaleS Wirtgen
para freSadoraS de calzada, recicladoraS en fro
y eStabilizadoraS

Portapicas pequeos para el sistema Portapicas HT5: portapicas en forma de


de minipicas con vstago de 13mm de casquillo para picas de vstago cilndrico
dimetro con la posibilidad de un posicionamiento
El sistema de minipicas se emplea para tam- exacto en el tubo del tambor de fresado
bores de fresado o diferentes ruedas de corte preparado.
que exigen dimensiones de montaje extrema- Portapicas HT5 plus: portapicas en forma
damente reducidas. de casquillo con una superficie de contacto
ampliada a 44mm para reducir el desgaste
Para estos casos estn a disposicin dos va- del portapicas. Posibilidad de posiciona-
riantes: miento exacto en el tubo del tambor de fre-
HT04: portapicas forjado para minipicas sin sado preparado.
posicionamiento.
HT4: portapicas que permite posicionar Portapicas para picas con un vstago de
exactamente en un tubo preparado del tam- 25mm de dimetro
bor de fresado. Portapicas HT9: sencillos forjados. Sin po-
sicionado.
Portapicas para picas con unvstago de Portapicas HT13: portapicas en forma de
20mm de dimetro casquillo para picas de vstago cilndrico de
Estos portapicas corresponden al estndar 25mm, en particular, para la estabilizacin
mundial de los dimetros de vstago ms de suelos y el reciclado en fro. Posibilidad
usuales para picas de vstago cilndrico para de posicionamiento en asientos de sujecin
fresadoras de calzadas. preparados en el tambor de fresado.

La soldabilidad y la larga vida til se consiguen Protegecantos para picas con un dime-
gracias a los materiales de alta calidad y a los tro de vstago de 20 y 22mm
procedimientos especiales de endurecimien- Portapicas triple con ngulos de incidencia
to. Estn disponibles los siguientes tipos: preajustados.
Portapicas HT02 y HT03 sencillos forjados.
Sin posicionado.
Portapicas HT01: pernos eficientes con
superficie de contacto grande con un
de 42mm y con dos pernos de posiciona-
miento para el posicionamiento preciso en
los elementos helicoidales soldados. Los
portapicas estn biselados para una mejor
soldadura.

74 2013 by Wirtgen Group


1 2 3 4 5

6 7 8 9

10 11 12

1 Portapica HT04 5 Portapica HT03 9 Portapica HT9


13mm 20mm 25mm
Referencia: 57629 Referencia: 5243 Referencia: 137503

2 Portapica HT4 6 Portapica HT5 10 Portapica HT13


13mm 20mm 25mm
Referencia: 72258 Referencia: 74745 Referencia: 2068238

3 Portapica HT01 7 Portapica HT5 plus 11 Protegecantos triple


20mm 20mm 20mm
Referencia: 36780 Referencia: 194362 Referencia: 69902

4 Portapica HT02 8 Portapica HT5 12 Protegecantos triple


20mm 22mm 22mm
Referencia: 5244 Referencia: 124218 Referencia: 162459
22mm
Referencia: 2046579

2013 by Wirtgen Group 75


portapicaS SoldadaS
originaleS Wirtgen
para mQuinaS Surface miner

Portapicas extremadamente robustas


A diferencia de la estructura relativamente
homognea de un firme de asfalto, las forma-
ciones irregulares de la roca pueden provocar
enormes cargas mximas en los diferentes
portapicas. Por esta razn se han diseado
sistemas especiales, en los que todos los
componentes de un tambor de fresado es-
tn adaptados a este conjunto expuesto a la
carga.

Portapicas HT06: portapicas pesadas con


dos pernos de posicionamiento para el
posicionamiento preciso en los elementos
helicoidales soldados.
Portapicas HT6: con forma cncava para
picas de vstago cilndrico, con posibilidad
de posicionamiento exacto en la parte infe-
rior, ya preparada, del tambor de fresado. El
moldeado del portapicas en contacto con
la parte inferior se ha elegido de forma que
puedan transmitirse grandes cargas.
Portapicas HT14: en forma de casquillo co-
mo el HT6, aunque con orificio de 42mm y
mayor dimetro externo con revestimiento
antidesgaste.

1 Portapica HT06
38-30mm
Referencia: 78556

2 Portapica HT6
38-30mm
Referencia: 95781

3 Portapica HT14
42mm
1 2 3 Referencia:
2068087

76 2013 by Wirtgen Group


2013 by Wirtgen Group 77
SiStema portapicaS recambiableS
original Wirtgen Ht15
para Surface mining

Sobre la base de una experiencia de dcadas


en el mbito de las fresadoras de carreteras,
en 2011 se desarroll el primer sistema de
portapicas intercambiable para el mbito de
aplicacin Surface Mining. Gracias al rpido y
sencillo intercambio del portapicas desgasta-
do puede incrementarse notablemente la dis-
ponibilidad y por tanto, tambin la productivi-
dad de la mquina. Gracias a esta innovacin,
la recuperacin rentable de materiales usados
as como la explotacin de la roca sern an
ms atractivas.

1
5
1 Alojamiento de vstago robusto para
4 la utilizacin de picas 42 mm

2 Superficies de contacto precisas entre


la parte superior e inferior para des-
viar las fuerzas de corte que surgen

3 Tratamiento trmico especial de


2 vstago de la portadora para una
3 mayor resistencia en la obra
7
4 Las aletas guiadoras de material protegen la
parte inferior contra el desgaste por abrasin

5 Abertura de gran tamao en la parte


superior para una capacidad de acce-
so ptimo en el cambio de pica

9 6 Tornillo de fijacin macizo con rosca M36x2 y


6 22 mm de accionamiento de hexgono interior

7 Tapn de silicona flexible para obturar la


rosca fina contra la suciedad y la humedad

8 8 Las entalladuras pronunciadas en la


parte superior protegen la rosca inte-
rior y los tornillos contra daos

9 El prisma doble conduce a una contac-


to y a un efecto de proteccin ptimos
de la parte superior en la parte inferior

78 2013 by Wirtgen Group


1 2

1 Portapica HT15
Referencia: 2202084
42mm
(incl. tapn y tornillos)

2 Portapica HT15 blindado


Referencia: 2218787
42mm
(incl. tapn y tornillos)

3 Tornillo de fijacin HT15 M36x2


Referencia: 2162867
Se requieren dos por portapica

4 Tapn de cierre HT15


3 Referencia: 2189085
4 Se requieren dos por portapica

2013 by Wirtgen Group 79


paQueteS de SerVicio originaleS Wirtgen
para expulSoreS tipo1

Expulsores de larga duracin


Los expulsores situados en la posicin ideal Expulsor tipo1
en el tambor de fresado facilitan la transferen-
cia directa del material de fresado de la cma-
ra del tambor a la cinta recogedora.
1 2
Para que sea posible realizar sin interrupciones
el proceso de fresado y el transporte de ma-
terial, el listn del expulsor siempre debe pre-
sentar una capa de desgaste suficiente. De no
ser as, recomendamos recambiar completa-
mente los expulsores del tambor de fresado.
La composicin de paquetes de servicio le
facilita la seleccin y el pedido.

Tornillos de fijacin individuales


Referencia: 4633 (sin fig.)
1 Expulsores de anchura
150mm, Tuercas de fijacin individuales
Referencia: 45220 Referencia: 36105 (sin fig.)

2 Expulsores de anchura Arandelas de seguridad individua-


250mm les (una por cada unin roscada)
Referencia: 44097 Referencia: 5160 (sin fig.)

Anchura del tambor Anchura del Cantidad de


Tipo de mquina Serie de fresado expulsor expulsores en el Referencia
(mm) (mm) pack de servicio
W 600 DC, W 1000 L,
400/500/600 150 5 194342
W 1000,
cada
W 60, W 60i,
1000 150 4 194343
W 100, W 100i
W 1000 F, 1000/1200 150 6 194344
W 1200 F, 07.10
W 1300 F 1320 250 6 194345

W 100 F, W 100 Fi, 1000 250 3 2143853


08.10,
W 120 F, W 120 Fi,
13.10
W 130 F, W 130 Fi 1200/1300 150 6 194344
05.13,
W 150, W 150i 1200/1300/1500 150 6 194344
06.13
1320/2000 250 6 194345
W 1500, W 1900 cada
1500 250 5 194346

1300-2000 DC,
W 2000, cada 2000/2100/2200 250 6 194345
2100 DC, W 2100,
W 200, W 200i,
cada 2000/2200 250 6 194345
W 210, W 210i
W 220 05.22 2200/2500 250 6 194345

W 2200, W 250 cada 2200/3800/4300 250 6 194345

los paquetes de servicio para expulsores contienen el nmero indicado de expulsores y todos los componentes necesarios para su montaje.

80 2013 by Wirtgen Group


paQueteS de SerVicio originaleS Wirtgen
para expulSoreS tipo2

La prxima generacin: expulsores del


Expulsor tipo2 tipo2
Para optimizar el proceso de fresado, es ne-
cesario un transporte rpido y efectivo del ma-
terial, para extraerlo del armazn del tambor.
Gracias al diseo perfeccionado y a la geome-
1 2
tra optimizada del expulsor del tipo2, se ha
mejorado decisivamente este proceso.

El transporte eficiente del material a fresar


reduce el desgaste del tambor de fresado as
como de todos los componentes de corte en
general (pica de vstago cilndrico, sistema
portapicas y tambor de fresado).

Dado que los expulsores estn dispuestos de


forma simtrica y tienen por tanto dos bordes
de desgaste idnticos, pueden voltearse. De
1 Expulsores de anchura
esta forma aumenta notablemente la duracin
150mm, Tornillos de fijacin individuales de servicio del expulsor. El relieve hexagonal
Referencia: 2140636 Referencia: 4620 (sin fig.) del rea frontal facilita adems el montaje con-
siderablemente y reduce el tiempo de cambio.
2 Expulsores de anchura Tuercas de fijacin individuales
250mm (de autobloqueo):
Referencia: 2140635 Referencia: 30392 (sin fig.)

Anchura del tambor Anchura del Cantidad de


Tipo de mquina Serie de fresado expulsor expulsores en el Referencia
(mm) (mm) pack de servicio
W 600 DC, W 1000 L,
400/500/600 150 5 2151555
W 1000,
cada
W 60, W 60 i, W 100,
1000 150 4 2151556
W 100i
W 1000 F, 1000/1200 150 6 2151560
W 1200 F, 07.10
W 1300 F 1320 250 6 2151580

W 100 F, W 100 Fi, 1000 250 3 2151581


08.10,
W 120 F, W 120 Fi,
13.10
W 130 F, W 130 Fi 1200/1300 250 6 2151580
05.13,
W 150, W 150i 1200/1300/1500 150 6 2151560
06.13
1320/2000 250 6 2151580
W 1500, W 1900 cada
1500 250 5 2151582

1300-2000 DC,
W 2000, cada 2000/2100/2200 250 6 2151580
2100 DC, W 2100
W 200, W 200i,
cada 2000/2200 250 6 2151580
W 210, W 210i
W 220 05.22 2200/2500 250 6 2151580

W 2200, W 250 cada 2200/3800/4300 250 6 2151580

los paquetes de servicio para expulsores contienen el nmero indicado de expulsores y todos los componentes necesarios para su montaje.

2013 by Wirtgen Group 81


SetS de reeQuipamiento originaleS Wirtgen
para expulSoreS tipo2

Set de reequipamiento para la nueva


generacin de expulsores tipo 2
Gracias a los sets de reequipamiento ya dis-
ponibles para los tambores de fresado que
se indican a continuacin podemos ofrecer
a nuestros clientes la posibilidad de cambiar
al sistema de expulsores tipo 2 ms econ-
micos.
Adems, se garantizan tiempos de cambio
ms cortos que con el modelo anterior.

El set de reequipamiento contiene todos los


componentes necesarios y, en comparacin
con el paquete de servicio, incluye adems los
soportes del nuevo expulsor tipo 2 que susti-
tuye la parte inferior anterior.

Anchura del tambor Anchura del Cantidad de


Tipo de mquina Serie de fresado expulsor expulsores en el Referencia
(mm) (mm) pack de servicio

W 600 DC, W 1000 L, 400/500/600 150 5 2151538


W 1000, cada
W 60, W 100 1000 150 4 2151539

W 1000 F, 1000/1200 150 6 2151540


W 1200 F, 07.10
W 1300 F 1320 250 6 2151541

W 100 F, 1000 250 3 2151542


08.10,
W 120 F,
13.10
W 130 F 1200/1300 250 6 2151541

05.13,
W 150 1200/1300/1500 150 6 2151540
06.13

1320/2000 250 6 2151541


W 1500, W 1900 cada
1500 250 5 2151544

1300-2000 DC,
W 2000, cada 2000/2100/2200 250 6 2151541
2100 DC, W 2100

W 2200 cada 2200/3800/4300 250 6 2151541

los sets de reequipamiento para expulsores tipo2 contienen el nmero indicado de expulsores y todos los componentes necesarios para su montaje.

82 2013 by Wirtgen Group


2013 by Wirtgen Group 83
Tambores de fresado originales WirTgen
del lder en el mercado mundial
para mlTiples aplicaciones

Empresa lder en el diseo y la produccin


de tambores de fresado
El corazn de las fresadoras de calzadas, fa-
mosas a nivel mundial, lo constituye su tambor
de fresado, diseado y producido en la planta
de Windhagen. El simple hecho de que la Ca.
Wirtgen sea la empresa lder del mercado en
el mbito de maquinaria para obras, explica
la importancia de la tecnologa de corte para
dicha empresa.

Por consiguiente, Wirtgen invierte continua-


mente en la ampliacin de este sector central
de competencia, beneficiando as a su clien-
tela.

La clave de la versatilidad de las


fresadoras
Los operadores desean utilizar sus fresadoras
para el mayor nmero de aplicaciones posible.
Por esta razn, la gama estndar de produc-
tos de Wirtgen abarca un gran nmero de
tambores opcionales.

De esta manera el cliente tiene la posibilidad


de realizar una enorme cantidad de aplica-
ciones en el tratamiento de firmes, tareas de
reciclaje o en la extraccin por corte de roca
dura. Esta versatilidad es determinante en la
decisin por una mquina de Wirtgen.

84 2013 by Wirtgen Group


La realizacin de proyectos especiales A fin de realizar esta tarea de forma econ-
contribuye a la satisfaccin de la clientela mica, las secciones de diseo y produccin
En el sector de la construccin las exigencias estn equipadas con la ms moderna tecnolo-
son cada vez mayores, razn por la cual ca- ga de CAD y CNC. Ya en la pantalla del orde-
si no pasa un da en el que en Wirtgen no se nador se crea un producto nuevo, cuya base
reciba al menos una solicitud de solucin de son los conocimientos y la experiencia que los
problemas relacionados con la tecnologa de expertos han adquirido a lo largo de muchas
fresado. dcadas. El empleo de programas inteligentes
de informtica contribuye a la optimizacin del
Y las consultas se solucionan con xito; prue- producto. Despus de los correspondientes
ba de ello son los mltiples tambores de fresa- clculos de simulacin y la autorizacin por
do especiales para mquinas de Wirtgen y de el jefe de proyecto responsable, los datos se
la competencia, pero tambin para mquinas transfieren en lnea a la seccin de produccin,
especiales, tales como los equipos estaciona- de modo que dentro de un tiempo cortsimo el
rios de procesamiento o, incluso dragaminas. cliente pueda utilizar su tambor especial en su
obra.

1 Tambor de fresado estndar

2 Tambor de fresado fino

3 Tambor de fresado finsimo

4 Tambor de fresado finsimo

5 Hoja de sierra

6 Rueda de corte

1 2

3 4 5 6

Una seleccin de distintos tambores para W 350 o


W35, que muestra las variadas posibilidades de las
fresadoras originales de Wirtgen.

2013 by Wirtgen Group 85


Tambores de fresado originales WirTgen
del lder en el mercado mundial
para mlTiples aplicaciones

El fresado fino sienta nuevas normas en el


resultado del fresado
Gracias a unos procedimientos especiales
y precisos en la produccin de tambores de
fresado, Wirtgen est capable de fabricar
tambores con distancias entre lneas de 3 mm.

De esta forma, las empresas dedicadas al fre-


sado disponen de una multitud de aplicacio-
nes nuevas, pues podrn emplear su mquina
fresadora de Wirtgen en todas aquellas obras,
en las que las exigencias a la calidad de la su- Tambor de fresado Tambor de fresado Tambor de fresado
perficie de fresado son elevadas. Por medio fino LA6x2 fino LA8 LA15
del nuevo y patentado Flexible Cutter System Distancia entre lneas: Distancia entre lneas: Distancia entre lneas:
6 x 2mm 8mm 15mm
(FCS), el cambio de tambores de fresado es
muchsimo ms sencillo.

1 2

1 Incremento de
la rugosidad de
la carretera.

2 Restablecimiento de
la planeidad/nivelacin.

3 Gracias a una unidad


especial, las marcas
de la sealizacin vial
se eliminan de forma
rpida y precisa.

4 Fresado de capas
de resina/capas de
plstico en naves.
3 4

86 2013 by Wirtgen Group


25
LA

15

8
LA
LA

1 2 3
6

4
LA

LA
LA

4 5 6
3

2
LA

LA

7 8

1 ECO Cutter LA25 a a b c


c
b

2 Fresado estndar LA15 25 7,21 120

3 Fresado fino LA8 15 4,33 120


8 2,31 120
4 Fresado fino LA6
6 1,73 120
5 Fresado finsimo LA5
5 1,44 120
6 Fresado finsimo LA4 4 1,15 120
a = Distancia entre lneas en mm
7 Fresado finsimo LA3 b = Altura terica del alma en mm 3 0,87 120
c = ngulo terico en grados de la punta del perfil
2 0,58 120
8 Fresado finsimo LA2 triangular empleado para el fresado

2013 by Wirtgen Group 87


Tambores de fresado
originales WirTgen

Tambor de fresado Portapica Pica


Tipo de Distancia Prof. de
Serie Anchura
mquina entre fresado Canti- Canti-
Ref. Tipo de fresado Sistema Ref.
lineas mx. dad dad
(mm)
(mm) (mm)

133848 Tambor de fresado 500 12 100 HT01 47 36780 47

68850 Tambor de fresado 350 12 100 HT01 36 36780 36

72257 Tambor de fresado fino 350 6x2 30 HT4 116 72258 116

74737 Tambor de fresado fino 350 6 50 HT5 57 74745 57

140808 Tambor de fresado finisimo 350 3 30 HT4 117 72258 117

105073 Tambor de fresado 200 10 100 HT02 29 5244 29

151642 Tambor de fresado 100 10 100 HT02 16 5244 16


W 350 02.03
139699 Tambor de fresado fino 450+2x25 6x2 30 HT4 164 72258 164

81564 Tambor de fresado fino 300+2x25 6x2 30 HT4 116 72258 116

129694 Tambor de fresado finisimo 300+2x25 3 30 HT4 117 72258 117

134590 Tambor de fresado finisimo 150+2x25 3 30 HT4 67 72258 67

105487 Tambor de fresado 80 160 HT02 18 5244 18

86750 Hoja de sierra 19 100 18

78569 Hoja de sierra 14 100 24

187363 Tambor de fresado 350 12 60 HT01 36 36780 36

187372 Tambor de fresado fino 350 6 50 HT5 57 74745 57

187368 Tambor de fresado finisimo 350 3 30 HT4 117 72258 117

192947 Tambor de fresado finisimo 300+2x25 3 30 HT4 117 72258 117


W 35 05.03
194770 Tambor de fresado finisimo 250+2x25 3 30 HT4 99 72258 99

194767 Tambor de fresado finisimo 200+2x25 3 30 HT4 83 72258 83

194764 Tambor de fresado finisimo 150+2x25 3 30 HT4 67 72258 67

188357 Tambor de fresado 80 60 HT02 12 5244 12

88 2013 by Wirtgen Group


Tambor de fresado Portapica Pica
Tipo de Distancia Prof. de
Serie Anchura
mquina entre fresado Canti- Canti-
Ref. Tipo de fresado Sistema Ref.
lineas mx. dad dad
(mm)
(mm) (mm)

187228 Tambor de fresado 500 12 110 HT01 47 36780 47

193418 Tambor de fresado fino 500 6 50 HT5 82 74745 82

187201 Tambor de fresado 350 12 110 HT01 36 36780 36

187267 Tambor de fresado fino 350 6 50 HT5 57 74745 57

187266 Tambor de fresado finisimo 350 3 30 HT4 117 72258 117

W 35 DC 04.03 193419 Tambor de fresado finisimo 450+2x25 3 30 HT4 166 72258 166

193337 Tambor de fresado finisimo 300+2x25 3 30 HT4 117 72258 117

195053 Tambor de fresado finisimo 250+2x25 3 30 HT4 99 72258 99

195052 Tambor de fresado finisimo 200+2x25 3 30 HT4 83 72258 83

193416 Tambor de fresado finisimo 150+2x25 3 30 HT4 67 72258 67

188358 Tambor de fresado 80 110 HT02 12 5244 12

67920 Tambor de fresado 500 15 160 HT01 50 36780 50

89502 Tambor de fresado fino 500 6 50 HT5 82 74745 82

W 500 06.05 56855 Tambor de fresado 80 220 HT02 24 5244 24

113292 Hoja de sierra 19 120 24

79855 Hoja de sierra 14 120 24

2013 by Wirtgen Group 89


Tambores de fresado
originales WirTgen

Tambor de fresado Portapica Pica


Tipo de Distancia Prof. de
Serie Anchura
mquina entre fresado Canti- Canti-
Ref. Tipo de fresado Sistema Ref.
lineas mx. dad dad
(mm)
(mm) (mm)

177107 Tambor de fresado 500 15 160 HT01 32 36780 32

166076 Tambor de fresado 500 15 160 HT01 50 36780 50

172199 Tambor de fresado fino 500 6 50 HT5 84 74745 84

179276 Tambor de fresado finisimo 500 3 30 HT5 166 74745 166

177011 Tambor de fresado 500 3 30 HT4 166 72258 166

180541 Tambor de fresado finisimo 450+2x25 6 50 HT5 62 74745 62


08.05,
W 50
10.05
172193 Tambor de fresado 400 12 160 HT01 46 36780 46

172195 Tambor de fresado 300 12 160 HT01 38 36780 38

180542 Tambor de fresado finisimo 300 3 30 HT4 101 72258 101

172201 Tambor de fresado finisimo 300+2x25 3 30 HT4 117 72258 117

176725 Tambor de fresado surco 500 15 160 HT5 40 74745 40

172197 Tambor de fresado 80 160 HT02 30 5244 30

166444 Tambor de fresado 500 15 210 HT01 50 36780 50

177179 Tambor de fresado fino 500 6 50 HT5 82 74745 82

178362 Tambor de fresado finisimo 500 3 30 HT4 166 72258 166

178814 Tambor de fresado 400 12 210 HT01 46 36780 46

W 50 DC 09.05 178815 Tambor de fresado 300 12 210 HT01 38 36780 38

178953 Tambor de fresado 200 10 210 HT01 29 36780 29

183191 Tambor de fresado fino 450+2x25 6x2 30 HT4 164 72258 164

183119 Tambor de fresado 80 210 HT02 24 5244 24

179301 Tambor de fresado 80 300 HT02 30 5244 30

90 2013 by Wirtgen Group


Tambor de fresado Portapica Pica
Tipo de Distancia Prof. de
Serie Anchura
mquina entre fresado Canti- Canti-
Ref. Tipo de fresado Sistema Ref.
lineas mx. dad dad
(mm)
(mm) (mm)

185260 Tambor de fresado 600 15 300 HT11 54 187002 75

185276 Tambor de fresado 500 15 300 HT11 46 187002 67

W 600 DC 07.05 185277 Tambor de fresado 400 15 300 HT11 40 187002 61

185278 Tambor de fresado 300 15 250 HT11 31 187002 55

111335 Tambor de fresado 80 250 HT02 30 5244 30

185260 Tambor de fresado 600 15 300 HT11 54 187002 75

W 60, 09.10,
185276 Tambor de fresado 500 15 300 HT11 46 187002 67
W 60i 12.10

185277 Tambor de fresado 400 15 300 HT11 40 187002 61

184990 Tambor de fresado 1000 15 250 HT11 76 187002 100


W 1000 L 07.05
185272 Tambor de fresado fino 1000 8 100 HT11 130 187002 130

W 1000 04.10 71250 Tambor de fresado 1000 15 180 HT01 80 36780 84

184990 Tambor de fresado 1000 15 250 HT11 76 187002 100


W 1000 05.10
185272 Tambor de fresado fino 1000 8 100 HT11 130 187002 130

2049635 Tambor de fresado 1000 15 300 HT11 76 187002 100

2049700 Tambor de fresado FCS 1000 15 300 HT11 76 187002 100


W 100, 09.10,
W 100i 12.10
2062030 Tambor de fresado fino FCS 1000 8 100 HT11 130 187002 130

2062033 Tambor de fresado fino FCS 1000 6x2 30 HT5 340 74745 340

2013 by Wirtgen Group 91


Tambores de fresado
originales WirTgen

Tambor de fresado Portapica Pica


Tipo de Distancia Prof. de
Serie Anchura
mquina entre fresado Canti- Canti-
Ref. Tipo de fresado Sistema Ref.
lineas mx. dad dad
(mm)
(mm) (mm)

185280 Tambor de fresado 1000 15 315 HT11 84 187002 102

185279 Tambor de fresado fino 1000 8 100 HT11 131 187002 149

161484 Tambor de fresado fino 1000 6x2 30 HT5 340 74745 340

185288 Tambor de fresado FCS 1000 15 315 HT11 84 187002 102

185295 Tambor de fresado fino FCS 1000 8 100 HT11 131 187002 149

185319 Tambor de fresado fino FCS 1000 6 50 HT11 168 187002 168
W 1000 F 07.10
150396 Tambor de fresado fino FCS 1000 6x2 30 HT5 340 74745 340

185286 Tambor de fresado FCS 900 15 290 HT11 84 187002 102

185296 Tambor de fresado FCS 750 15 290 HT11 66 187002 84

185285 Tambor de fresado FCS 600 12 290 HT11 62 187002 80

185313 Tambor de fresado FCS 500 15 290 HT11 48 187002 72

185309 Tambor de fresado FCS 300 12 290 HT11 31 187002 55

185290 Tambor de fresado 1200 15 315 HT11 97 187002 115

185284 Tambor de fresado fino 1200 8 100 HT11 156 187002 174

185287 Tambor de fresado FCS 1200 15 315 HT11 97 187002 115

185297 Tambor de fresado fino FCS 1200 8 100 HT11 156 187002 174

179345 Tambor de fresado fino FCS 1200 6x2 30 HT5 410 74745 410

W 1200 F 07.10 185288 Tambor de fresado FCS 1000 15 290 HT11 84 187002 102

185286 Tambor de fresado FCS 900 15 290 HT11 84 187002 102

185296 Tambor de fresado FCS 750 15 290 HT11 66 187002 84

185285 Tambor de fresado FCS 600 12 290 HT11 62 187002 80

185313 Tambor de fresado FCS 500 15 290 HT11 48 187002 72

185309 Tambor de fresado FCS 300 12 290 HT11 31 187002 55

92 2013 by Wirtgen Group


Tambor de fresado Portapica Pica
Tipo de Distancia Prof. de
Serie Anchura
mquina entre fresado Canti- Canti-
Ref. Tipo de fresado Sistema Ref.
lineas mx. dad dad
(mm)
(mm) (mm)

185281 Tambor de fresado 1320 15 315 HT11 105 187002 123

185312 Tambor de fresado FCS 1320 15 315 HT11 105 187002 123

185308 Tambor de fresado fino FCS 1320 8 100 HT11 169 187002 187

185287 Tambor de fresado FCS 1200 15 290 HT11 97 187002 115

185288 Tambor de fresado FCS 1000 15 290 HT11 84 187002 102


W 1300 F 07.10
185286 Tambor de fresado FCS 900 15 290 HT11 84 187002 102

185296 Tambor de fresado FCS 750 15 290 HT11 66 187002 84

185285 Tambor de fresado FCS 600 12 290 HT11 62 187002 80

185313 Tambor de fresado FCS 500 15 290 HT11 48 187002 72

185309 Tambor de fresado FCS 300 12 290 HT11 31 187002 55

192631 Tambor de fresado 1000 15 320 HT11 81 187002 99

2097570 Tambor de fresado FCS 1000 25 320 HT11 63 187002 87

2105967 Tambor de fresado FCS 1000 18 320 HT11 72 187002 90

194882 Tambor de fresado FCS 1000 15 320 HT11 81 187002 99

W 100 F, 08.10,
2062047 Tambor de fresado fino FCS 1000 8 100 HT11 131 187002 149
W 100 Fi 13.10

2062046 Tambor de fresado fino FCS 1000 6x2 30 HT5 340 74745 340

197836 Tambor de fresado FCS 600 12 290 HT11 62 187002 80

2054765 Tambor de fresado FCS 500 15 290 HT11 48 187002 72

2062045 Tambor de fresado FCS 300 12 290 HT11 31 187002 55

2013 by Wirtgen Group 93


Tambores de fresado
originales WirTgen

Tambor de fresado Portapica Pica


Tipo de Distancia Prof. de
Serie Anchura
mquina entre fresado Canti- Canti-
Ref. Tipo de fresado Sistema Ref.
lineas mx. dad dad
(mm)
(mm) (mm)

199687 Tambor de fresado 1200 15 320 HT11 97 187002 115

2066479 Tambor de fresado FCS 1200 25 320 HT11 71 187002 95

2102433 Tambor de fresado FCS 1200 18 320 HT11 82 187002 100

197661 Tambor de fresado FCS 1200 15 320 HT11 97 187002 115

2062052 Tambor de fresado fino FCS 1200 8 100 HT11 156 187002 174
W 120 F, 08.10,
W 120 Fi 13.10
2062051 Tambor de fresado fino FCS 1200 6x2 30 HT5 410 74745 410

2062050 Tambor de fresado FCS 900 15 290 HT11 84 187002 102

197836 Tambor de fresado FCS 600 12 290 HT11 62 187002 80

2054765 Tambor de fresado FCS 500 15 290 HT11 48 187002 72

2062045 Tambor de fresado FCS 300 12 290 HT11 31 187002 55

2057623 Tambor de fresado 1300 15 320 HT11 103 187002 121

2062068 Tambor de fresado FCS 1300 15 320 HT11 103 187002 121

2097569 Tambor de fresado FCS 1300 25 320 HT11 68 187002 86

2075664 Tambor de fresado FCS 1300 18 320 HT11 89 187002 107

2062071 Tambor de fresado fino FCS 1300 8 100 HT11 167 187002 185
W 130 F, 08.10,
W 130 Fi 13.10
2062070 Tambor de fresado fino FCS 1300 6x2 30 HT5 444 74745 444

2062050 Tambor de fresado FCS 900 15 290 HT11 84 187002 102

197836 Tambor de fresado FCS 600 12 290 HT11 62 187002 80

2054765 Tambor de fresado FCS 500 15 290 HT11 48 187002 72

2062045 Tambor de fresado FCS 300 12 290 HT11 31 187002 55

94 2013 by Wirtgen Group


Tambor de fresado Portapica Pica
Tipo de Distancia Prof. de
Serie Anchura
mquina entre fresado Canti- Canti-
Ref. Tipo de fresado Sistema Ref.
lineas mx. dad dad
(mm)
(mm) (mm)

185268 Tambor de fresado 1500 15 300 HT11 117 187002 135

08.20,
W 1500 185269 Tambor de fresado 1320 15 300 HT11 105 187002 123
09.20

185275 Tambor de fresado fino 1320 8 100 HT11 169 187002 187

2081393 Tambor de fresado 1500 15 320 HT11 118 187002 136

2095458 Tambor de fresado FCS 1500 25 320 HT11 82 187002 106

2159612 Tambor de fresado FCS 1500 18 320 HT11 104 187002 122

2090867 Tambor de fresado FCS 1500 15 320 HT11 118 187002 136

2090830 Tambor de fresado fino FCS 1500 8 100 HT11 192 187002 210

2090831 Tambor de fresado fino FCS 1500 6x2 30 HT5 512 74745 512

2080530 Tambor de fresado 1200 15 320 HT11 97 187002 115


W 150, 05.13,
W 150i 06.13
2066479 Tambor de fresado FCS 1200 25 320 HT11 63 187002 87

2102433 Tambor de fresado FCS 1200 18 320 HT11 82 187002 100

197661 Tambor de fresado FCS 1200 15 320 HT11 97 187002 115

2062052 Tambor de fresado fino FCS 1200 8 100 HT11 156 187002 174

2062051 Tambor de fresado fino FCS 1200 6x2 30 HT5 410 74745 410

2062050 Tambor de fresado FCS 900 15 280 HT11 84 187002 102

197836 Tambor de fresado FCS 600 12 280 HT11 62 187002 80

185300 Tambor de fresado 2000 15 320 HT11 144 187002 162

185283 Tambor de fresado fino 2000 8 100 HT11 256 187002 274

08.20, 123977 Tambor de fresado fino 2000 6x2 30 HT5 672 74745 672
W 1900 09.20,
10.20, 185301 Tambor de fresado FCS 2000 15 320 HT11 144 187002 162

185298 Tambor de fresado fino FCS 2000 8 100 HT11 256 187002 274

144986 Tambor de fresado fino FCS 2000 6x2 30 HT5 672 74745 672

2013 by Wirtgen Group 95


Tambores de fresado
originales WirTgen

Tambor de fresado Portapica Pica


Tipo de Distancia Prof. de
Serie Anchura
mquina entre fresado Canti- Canti-
Ref. Tipo de fresado Sistema Ref.
lineas mx. dad dad
(mm)
(mm) (mm)

185282 Tambor de fresado 2200 15 320 HT11 156 187002 174

185294 Tambor de fresado fino 2200 8 100 HT11 280 187002 298

2108644 Tambor de fresado 2000 25 320 HT11 100 187002 124

185300 Tambor de fresado 2000 15 320 HT11 144 187002 162

185283 Tambor de fresado fino 2000 8 100 HT11 256 187002 274
06.20,
W 2000
11.20
123977 Tambor de fresado fino 2000 6x2 30 HT5 672 74745 672

2120787 Tambor de fresado FCS 2000 25 320 HT11 100 187002 124

185301 Tambor de fresado FCS 2000 15 320 HT11 144 187002 162

185298 Tambor de fresado fino FCS 2000 8 100 HT11 256 187002 274

144986 Tambor de fresado fino FCS 2000 6x2 30 HT5 672 74745 672

2112497 Tambor de fresado 2200 15 330 HT11 156 187002 174

2119183 Tambor de fresado FCS 2200 25 330 HT11 110 187002 134

2193987 Tambor de fresado FCS 2200 18 330 HT11 141 187002 159

2119184 Tambor de fresado FCS 2200 15 330 HT11 156 187002 174

2119189 Tambor de fresado fino FCS 2200 8 100 HT11 280 187002 298

2119190 Tambor de fresado fino FCS 2200 6x2 30 HT5 748 194362 748
W 200, 12.20,
W 200i, 14.20,
2112474 Tambor de fresado 2000 15 330 HT11 144 187002 162
W 210, 13.20,
W 210i 15.20
2112502 Tambor de fresado FCS 2000 25 330 HT11 100 187002 124

2128777 Tambor de fresado FCS 2000 18 330 HT11 130 187002 148

2112479 Tambor de fresado FCS 2000 15 330 HT11 144 187002 162

2112480 Tambor de fresado fino FCS 2000 8 100 HT11 256 187002 274

2112481 Tambor de fresado fino FCS 2000 6x2 30 HT5 672 194362 672

2138524 Tambor de fresado 1500 15 330 HT11 118 187002 136

96 2013 by Wirtgen Group


Tambor de fresado Portapica Pica
Tipo de Distancia Prof. de
Serie Anchura
mquina entre fresado Canti- Canti-
Ref. Tipo de fresado Sistema Ref.
lineas mx. dad dad
(mm)
(mm) (mm)

185274 Tambor de fresado 2200 15 300 HT11 168 187002 186

185270 Tambor de fresado 2100 15 300 HT11 150 187002 168

2100 DC 03.21 185273 Tambor de fresado fino 2100 8 100 HT11 270 187002 288

185263 Tambor de fresado 2000 15 300 HT11 150 187002 168

185271 Tambor de fresado fino 2000 8 100 HT11 258 187002 276

185274 Tambor de fresado 2200 15 320 HT11 168 187002 186

185270 Tambor de fresado 2100 15 320 HT11 150 187002 168

W 2100 09.21 185273 Tambor de fresado fino 2100 8 100 HT11 270 187002 288

185263 Tambor de fresado 2000 15 320 HT11 150 187002 168

185271 Tambor de fresado fino 2000 8 100 HT11 258 187002 276

185310 Tambor de fresado 2200 15 350 HT11 170 187002 188

2183125 Tambor de fresado FCS 2200 15 350 HT11 170 187002 188

W 220 05.22 2120232 Tambor de fresado FCS 2500 15 350 HT11 193 187002 211

2217719 Tambor de fresado FCS-L 2200 15 350 HT11 170 187002 188

2270270 Tambor de fresado FCS-L 2200 18 350 HT11 146 187002 164

2013 by Wirtgen Group 97


Tambores de fresado
originales WirTgen

Tambor de fresado Portapica Pica


Tipo de Distancia Prof. de
Serie Anchura
mquina entre fresado Canti- Canti-
Ref. Tipo de fresado Sistema Ref.
lineas mx. dad dad
(mm)
(mm) (mm)

185310 Tambor de fresado 2200 15 350 HT11 170 187002 188

2183130 Tambor de fresado FCS 4400 15 350 HT11 326 187002 353

2120235 Tambor de fresado FCS 3800 15 350 HT11 287 187002 314

W 2200 08.21 2183128 Tambor de fresado FCS 3500 15 350 HT11 268 187002 295

2183127 Tambor de fresado FCS 3100 15 350 HT11 234 187002 261

2183126 Tambor de fresado FCS 2500 15 350 HT11 193 187002 211

2183125 Tambor de fresado FCS 2200 15 350 HT11 170 187002 188

185310 Tambor de fresado 2200 15 350 HT11 170 187002 188

2120233 Tambor de fresado FCS 2200 25 350 HT11 110 187002 134

2270270 Tambor de fresado FCS 2200 18 350 HT11 146 187002 164

2214719 Tambor de fresado FCS 2200 15 350 HT11 170 187002 188

2120236 Tambor de fresado fino FCS 2200 6x2 350 HT5 748 194362 748

2183130 Tambor de fresado FCS 4400 15 350 HT11 326 187002 353

W 250 04.22 2120235 Tambor de fresado FCS 3800 15 350 HT11 287 187002 314

2183128 Tambor de fresado FCS 3500 15 350 HT11 268 187002 295

2183127 Tambor de fresado FCS 3100 15 350 HT11 234 187002 261

2183126 Tambor de fresado FCS 2500 15 350 HT11 193 187002 211

2183125 Tambor de fresado FCS 2200 15 350 HT11 170 187002 188

2214719 Tambor de fresado FCS-L 2200 15 350 HT11 170 187002 188

2270270 Tambor de fresado FCS-L 2200 18 350 HT11 146 187002 164

98 2013 by Wirtgen Group


Tambor de fresado Portapica Pica
Tipo de Distancia Prof. de
Serie Anchura
mquina entre fresado Canti- Canti-
Ref. Tipo de fresado Sistema Ref.
lineas mx. dad dad
(mm)
(mm) (mm)
HT11
RACO 350 H4.24 185289 Tambor de fresado 2350 16 450 176 199001 200
D22
HT11
WS 2200 01.AS 187932 Tambor de fresado 2150 40 500 74 199001 90
D22
HT11
WS 220 02.AS 2099082 Tambor de fresado 2150 40 500 78 199001 96
D22
HT11
WS 2500 01.AS 187931 Tambor de fresado 2500 40 500 82 199001 98
D22
HT11
WS 250 02.AS 2099080 Tambor de fresado 2500 40 500 86 199001 104
D22
HT11
WR 2000 03.WR 2120460 Tambor de fresado 1960 20 500 142 199001 166
D22
HT11
WR 2400 05.WR 2092109 Tambor de fresado 2360 20 500 162 199001 186
D22
HT11
187094 Tambor de fresado 3048 30x2 500 192 199001 216
D22
WR 2500 S 04.WR
HT11
185305 Tambor de fresado 2438 30x2 500 192 199001 216
D22
HT11
2190955 Tambor de fresado 2400 20 510 146 199001 170
WR 240, 07.WR D22
WR 240i 10.WR HT11
2281887 Tambor de fresado 2400 20 510 146 199002 162
D25
HT11
2229118 Tambor de fresado 2400 30x2 560 184 199001 208
D22
WR 250 08.WR
HT11
2279533 Tambor de fresado 2400 30x2 560 184 199002 200
D25

118216 Tambor de fresado 2000 50 250 HT6 60 95781 60


2100 SM 09.21
95819 Tambor de fresado 2000 35 300 HT6 76 95781 76

2045386 Tambor de fresado 3800 50 300 HT6 92 95781 92

2143828 Tambor de fresado 3800 50 300 HT13 92 2068238 92

2143830 Tambor de fresado 2200 38 300 HT14 78 2068087 78


2200 SM 08.21
2143829 Tambor de fresado 2200 76 300 HT14 46 2068087 46

127333 Tambor de fresado 2200 38 300 HT6 78 95781 78

141663 Tambor de fresado 2200 76 300 HT6 46 95781 46

2013 by Wirtgen Group 99


ruedas de corTe Y HoJas de sierra
originales WirTgen

En la construccin de carreteras hay muchas


aplicaciones que exigen cortar asfalto: cons-
truccin de canales, cortes de distensin, ten-
dido de cables, trabajos de fresado sucesivo,
fresado a lo largo de los carriles de tranvas,
etc. Con las fresadoras de empleo mltiple
de Wirtgen es posible realizar tambin estas
tareas de forma rpida y econmica.

La gama abarca desde la incorporacin de


tambores de fresado estrechos hasta los kits
para el montaje lateral de ruedas de corte, pa-
sando por el empleo de ruedas de corte, con
la cual Wirtgen, una vez ms, da prueba de la
flexibilidad y de la anchura de empleo de sus
mquinas.

1 Montaje sencillo y rpido de


la rueda de corte lateral en
muchas fresadoras pequeas

2 Adaptador optimizado del engra-


naje del tambor de fresado al
tambor de fresado para la trans-
misin segura de la fuerza motriz

3 Dotacin de picas origina-


les de Wirtgen para resulta-
dos de trabajo ptimos y una
4 larga duracin de las picas

2 4 Kits completos para la amplia-


cin sencilla de la funcionalidad

5 5 Cubiertas adaptadas para


trabajos de fresado y de
corte seguros y precisos

6 Rueda de corte de diseo


ideal para el corte eficaz
de capas de asfalto
6
3

100 2013 by Wirtgen Group


Hojas de sierra montadas en la caja del tambor con una anchura de fresado de 14 hasta 25 mm
Adaptador para Anchura de Prof. de fresado Circulo de corte
Tipo de mquina Serie Tipo Referencia
hoja de sierra fresado (mm) mx. (mm) (mm)

Hoja de sierra 14 100 460 78569


W 35 DC 04.03 2048619
Hoja de sierra 19 100 460 86750

Hoja de sierra 14 100 460 78569

W 350 02.03 79103 Hoja de sierra 19 100 460 86750

Hoja de sierra 25 100 460 123976

Hoja de sierra 14 120 614 79855

W 500 06.05 154281 Hoja de sierra 19 120 614 113292

Hoja de sierra 25 120 610 129146

W 50 10.05 180976 Hoja de sierra 14 160 590 180543


alcance de suministro: slo la hoja de sierra

Rodillos de fresado montados en la caje del tambor con una anchura de fresado de 80 hasta 100 mm
Anchura de Prof. de fresado
Tipo de mquina Serie Tipo Portapica Referencia
fresado (mm) mx. (mm)

W 350 02.03 Tambor de fresado 100 110 HT02 151642

W 35 05.03 Tambor de fresado 80 60 HT02 188357

W 35 DC 04.03 Tambor de fresado 80 110 HT02 188358

W 50 DC 09.05 Tambor de fresado 80 210 HT02 183119

W 600 DC 07.05 Tambor de fresado 80 250 HT02 111335

W 1000 F - FCS 07.10 Tambor de fresado 80 280 HT02 180832

alcance de suministro: slo el tambor de fresado

Kit completo para las ruedas de corte exteriores


Anchura de Prof. de fresado
Tipo de mquina Serie Tipo Portapica Referencia
fresado (mm) mx. (mm)
Montaje de la rueda
W 350 02.03 80 160 HT02 107126
de fresado completa
Montaje de la rueda
W 35 DC 04.03 80 180 HT02 195212
de fresado completa
Montaje de la rueda
W 500 06.05 80 220 HT02 78544
de fresado completa
Montaje de la rueda
W 50 10.05 80 250 HT02 175772
de fresado completa
Montaje de la rueda
W 50 DC 09.05 80 300 HT02 179296
de fresado completa
Montaje de la rueda
W 600 DC 07.05 80 300 HT02 103988
de fresado completa
alcance de suministro: rueda de corte, adaptador engranaje del tambor de fresado al tambor de fresado, cubiertas necesarias, picas y material pequeo necesario

2013 by Wirtgen Group 101


rumble sTrips
originales WirTgen

Para aumentar la seguridad en el trnsito


se estn realizando en mayor medida las
llamadas franjas preventivas, es decir, unas
irregularidades de la superficie de la calzada
dirigidas al fin de advertir al conductor cuando
ste se est saliendo de la carretera.

Realizando un reajuste sencillo de la mquina


ser posible fresar sin ningn problema
estas franjas preventivas en la carretera con
las fresadoras pequeas de Wirtgen. Esta
posibilidad representa campos adicionales de
aplicacin para las fresadoras pequeas de
Wirtgen, incrementando an ms su rentabi-
lidad.

W500, W50, W50DC

Rueda de 5 bordes

W350, W35, W35DC

Rueda de 4 bordes

Debido a los diferentes dimetros de rueda, se requiere una rueda de 4 o 5 bordes.

102 2013 by Wirtgen Group


Rueda Variante
Tambor de fresado
para las de rueda
Tipo de
Serie Segmento franjas Anchura Circulo de Distancia
mquina 4 5
preven- de fresado corte Portapica entre lineas Ref.
tivas bordes bordes
(mm) (mm) (mm)

W 350 02.03 0001 - 9999 174463 x 350 460 HT4 LA6 x 2 72257

0001 - 0038 174463 x

W 35 05.03 350 460 HT4 LA6 x 2 187367

0039 - 9999 194144 x

W 35 DC 04.03 0001 - 9999 194144 x 350 460 HT4 LA6 x 2 187261

W 500 06.05 0001 - 9999 181984 x 350 530 HT4 LA6 x 2 155708

0001 - 0067 181620 x

W 50 08.05 350 590 HT4 LA6 x 2 181952

0068 - 9999 186680 x

W 50 10.05 0001 - 9999 186680 x 350 590 HT4 LA6 x 2 181952

0001 - 0050 181620 x


W 50 DC 09.05 Tambor de fresado segn se requiera
0051 - 9999 186680 x

2013 by Wirtgen Group 103


unidades de fresado fcs
originales WirTgen

El empleo de una mquina en diferentes obras


para distintas aplicaciones incrementa consi-
derablemente la rentabilidad de la mquina.
La flexibilidad se est convirtiendo en una de
las caractersticas cada vez ms importantes
de las fresadoras en fro.

Con el Flexible Cutter System (FCS) Wirtgen


ha desarrollado un sistema patentado que
permite diferentes anchuras de fresado en una
sola mquina.

El cambio entre las diferentes anchuras es fcil


y se puede realizar rpidamente en cualquier
obra. El Flexible Cutter System est diseado
de tal manera que tambin sea posible reequi-
par mquinas existentes.

5 1 Cambio fcil del


tambor de fresado
para una mayor
flexibilidad

2 Montaje rpido de la
parte inferior del ras-
cador en el rascador
tndem para la
adaptacin rpida a
6 las diferentes tareas

3 Parte inferior del


1 rascador adaptada a
la anchura del FCS
2 4 Listnes del ras-
cador dotadas
de metal duro de
larga vida til para
superficies de fre-
sado perfectas

3 5 Picas de Wirtgen
de duracin extre-
madamente larga

6 Tambor de fresa-
4 do FCS original
de Wirtgen en la
anchura de fresa-
do minimizada

Volumen de suministro del separador tndem: Piezas para la funcin del separador tndem
Volumen de suministro de las unidades de fresado: Tambores de fresado equipados con picas, soporte del separador, listn del
separador y material requerido para la fijacin

104 2013 by Wirtgen Group


Carro de montaje Rascador tndem FCS Unidad de fresado
Tipo de
Serie para tambores de
mquina Anchura Anchura de fresado
fresado Referencia Portapica Referencia
(mm) (mm)
400 HT01 172145
W 50 10.05 177240 500 172594
300 HT01 172146
400 HT01 176432
W 50 DC 09.05 177240 500 174425
300 HT01 176433
500 HT11 187129
W 600 DC 07.05 105240 400 HT11 187130
300 centrado HT11 187131

09.10, 400 HT11 2066690


W 60, W 60i 105240
12.10 500 HT11 2056257
300 HT11 187206
500 HT11 187207
W 1000 F 07.10 105240 1000 160152 600 HT11 187208
750 HT11 187209
900 HT11 187210
300 HT11 187206
500 HT11 187207
600 HT11 187208
W 1200 F 07.10 105240 1200 161390
750 HT11 187209
900 HT11 187211
1000 HT11 187212
300 HT11 187206
500 HT11 187207
600 HT11 187208
W 1300 F 07.10 105240 1320 161392
750 HT11 187209
900 HT11 187213
1000 HT11 187214
300 HT11 2061113
W 100 F, 08.10,
105240 1000 191423 500 HT11 2054508
W 100 Fi 13.10
600 HT11 198499
300 HT11 2061113

W 120 F, 08.10, 500 HT11 2054508


105240 1200 191424
W 120 Fi 13.10 600 HT11 198499
900 HT11 2061114
300 HT11 2061113

W 130 F, 08.10, 500 HT11 2054508


105240 1300 191425
W 130 Fi 13.10 600 HT11 198499
900 HT11 2061127

W 150*, 05.13, Incluido en el volumen de suministro 600 HT11 2090951


105240
W 150i* 06.13 de la opcin de mquina FCS 900 HT11 2090952
*slo para la mquina: modelo 2086129 caja del tambor de fresado fcs fb 1200

2013 by Wirtgen Group 105


rascadores
originales Wirtgen

Rascadores de larga duracin


El rascador en la placa posterior de las fresa- Rascador
doras sella la cmara del tambor, garantizan- tipo 1
do una recogida limpia del material fresado.
Adicionalmente, sirve para alisar la superficie 1 Rascador
fresada, cortando los resaltes de asfalto de- B100
1 Referencia: 56731
masiado altos. Este trabajo se realiza con
regletas de rascado dotadas de elementos de 2 Rascador
metal duro. B145
Referencia: 60117

3 Rascador
B145R
Referencia: 56336
2
4 Rascador
B145L
Referencia: 56335

5 Rascador
B248
Referencia: 43408
Rascador FB50
Referencia: 8838 6 Rascador
3 B248R
Referencia: 44638

7 Rascador
B248L
Referencia: 44639

5
Rascador FB50: elementos de metal duro
con una anchura de rascado de 50 mm
intercambiables individualmente.
Rascador del tipo 1: rascadores de un solo
cuerpo dotadas de elementos de metal duro,
de diferentes anchuras y que, dependiendo
de la anchura de trabajo de la fresadora, se
atornillan una junta a la otra en el rascador. 6
Los elementos de metal duro a la derecha o
a la izquierda permiten efectuar un montaje
en las reas laterales.

106 2013 by Wirtgen Group


Mediante los nuevos rascadores, la recogida
Rascador completa del material de fresado detrs de la
tipo2 mquina ha sido perfeccionada an ms. Los
nuevos rascadores del tipo 2 se distinguen
1 Rascador de los rascadores anteriores por su contorno
B100 tipo2 exterior y por la forma de los elementos de
1 Referencia: 146459
metal duro. El comportamiento de rascado es
2 Rascador ahora mejor debido, particularmente, a la po-
B145 tipo2 sicin optimizada de los elementos de metal
Referencia: 146515 duro.
3 Rascador
B145R tipo2 Rascadores del tipo 2: regletas de rascado
Referencia: 146460 de un solo cuerpo dotadas de elementos de
2 metal duro, de diferentes anchuras y que,
4 Rascador
B145L tipo2
dependiendo de la anchura de trabajo de la
Referencia: 146461 fresadora en fro, se atornillan una junto al
otra en el rascador. Los elementos de metal
5 Rascador duro a la derecha o a la izquierda permiten
B248 tipo2
Referencia: 146456
efectuar un montaje en las reas laterales.

6 Rascador Nota:
3 B248L tipo2 Los paquetes de servicios relacionados
Referencia: 146457 son exclusivamente modelos estndar.
7 Rascador En caso necesario, y si se desea, tambin
B248R tipo2 puede utilizarse otro tipo de rascador. En
Referencia: 146458 ese caso, pngase en contacto con la de-
legacin ms cercana de Wirtgen Group.

2013 by Wirtgen Group 107


Paquetes de servicio de rascadores
originales Wirtgen

Modelo estndar
Tipo de
Serie Segmento Anchura de fresado
mquina Referencia Tipo
(mm)

W 500 06.05 0001 - 9999 500 194396 1

10.05,
W 50, W 50 DC 0001 - 9999 500 194390 1
09.05

300 194397 1

400 194398 1

W 600 DC,
07.05 0420 - 9999 500 194399 1
W 1000 L

600 194400 1

1000 194401 1

W 1000 05.10 0001 - 9999 1000 194401 1

09.10,
W 100, W 100i 0001 - 9999 1000 2215148 1
12.10

1000 194402 1
W 1000 F,
W 1200 F, 06.10 0001 - 9999 1200 194403 1
W 1300 F
1320 194404 1

1000 194402 1

0001 - 0388 1200 194403 1

W 1000 F, 1320 194404 1


W 1200 F, 07.10
W 1300 F 1000 194426 2

0389 - 9999 1200 194414 2

1320 194407 2

W 100 F, 1000 194426 2


W 120 F,
W 130 F, 08.10,
0001 - 9999 1200 194414 2
W 100 Fi, 13.10
W 120 Fi,
W 130 Fi 1320 194407 2

1300 194407 2
W 1500 08.20 0001 - 9999
1500 194408 2

los paquetes de servicio de los rascadores contienen todos los componentes necesarios para el montaje.

108 2013 by Wirtgen Group


Modelo estndar
Tipo de
Serie Segmento Anchura de fresado
mquina Referencia Tipo
(mm)

1200 2116633 1
W 150, 05.13,
0001 - 9999
W 150i 06.13
1500 2116636 1

2000 2172937 1
12.20,
W 200, W 210, 13.20,
0001 - 9999
W 200i, W 210i 14.20,
15.20
2200 2172942 1

06.20, 2000 194410 2


08.20,
W 1900, W 2000 09.20, 0001 - 9999
10.20,
11.20 2200 2138933 2

2000 194418 FB50

2100 DC 03.21 0001 - 9999 2100 194419 FB50

2200 194420 FB50

2000 194410 2

W 2100 09.21 0001 - 9999 2100 194411 2

2200 194409 2

W 2200 08.21 0001 - 9999 2200 194409 2

W 220, 05.22,
W 250, 04.22, 0001 - 9999 2200 2172942 1
W 250i 06.22

los paquetes de servicio de los rascadores contienen todos los componentes necesarios para el montaje.

2013 by Wirtgen Group 109


segmentos Protectores contra el desgaste
originales Wirtgen

A fin de hermetizar completamente la parte la-


teral de la caja del tambor de fresado e impedir
as, que el material puede salir, el protegecan-
tos tiene contacto perfecto con la superficie
de fresado y, por lo tanto, est expuesto al
desgaste natural.

Para minimizar este desgaste y facilitar el


cambio de los elementos, se emplean unos
elementos de desgaste especiales.

Estos elementos de desgaste constan de un


material particularmente resistente al des-
gaste, en parte de metal duro, y, es muy fcil
reemplazarlos.

Segmentos protectores contra el desgaste

1 Patn protector 2K 50 x 625


Referencia: 155630
2
2 Patn protector 2K 50 x 490
Referencia: 157828

3 Patn protector HM 40 x 180


Referencia: 113001

4 Patn protector 2K 40 x 180


3 Referencia: 2069177

HM = Metal duro
4 2K = material de blindaje con combinacin
de 2componentes

110 2013 by Wirtgen Group


Segmentos protectores contra el desgaste

1 Patn protector 2K 50 x 450


Referencia: 2106074

2 Patn protector 2K 50 x 200


1 Referencia: 2111404

3 Patn protector 2K 40 x 170


Referencia: 2129390

2K = material de blindaje con combinacin


2 3 de 2 componentes

Seg. protegecantos Seg. protegecantos Seg. de desgaste de la


Tipo de delanteros traseros corredera de la cinta
mquina
Denominacin Cant. Ref. Denominacin Cant. Ref. Denominacin Cant. Ref.

Patn protector 2K
Patn protector 2K
50 x 490 1 157828 1 2069177
40 x 180
(izquierdo)
W 1500
Patn protector 2K
Patn protector 2K
50 x 625 1 155630 1 2069177
40 x 180
(derecho)

Patn protector 2K
Patn protector 2K
50 x 625 1 155630 1 2069177
40 x 180
(izquierdo)
W 150, W 150i
Patn protector 2K
Patn protector 2K
50 x 625 1 155630 1 2069177
40 x 180
(derecho)

Patn protector 2K Patn protector 2K


W 1900 2 155630 2 2069177
50 x 625 40 x 180

Patn protector 2K
1 2106074
50 x 450
Patn protector 2K
50 x 625 1 155630
W 200, W 210, (izquierdo)
Patn protector 2K Patn 2K
W 200i, W 210i 2 56731 4 2129390
50 x 200 40 x 170
(FB 1500)

Patn protector 2K
Patn protector 2K
50 x 625 1 155630 2 2106074
50 x 450
(derecho)

el nmero de segmentos de desgaste de la corredera de la cinta es vlido para la anchura de fresado estndar de la correspondiente fresadora.
FB = anchura del tambor de fresado en mm

2013 by Wirtgen Group 111


segmentos Protectores contra el desgaste
originales Wirtgen

Seg. protegecantos Seg. protegecantos Seg. de desgaste de la


Tipo de delanteros traseros corredera de la cinta
mquina
Denominacin Cant. Ref. Denominacin Cant. Ref. Denominacin Cant. Ref.

Patn protector 2K
1 2106074
50 x 450
Patn protector 2K
50 x 625 1 155630
W 200, W 210, (izquierdo)
W 200i, W 210i Patn protector 2K Patn 2K
1 2111404 4 2129390
(FB 2000 y 50 x 200 40 x 170
FB 2200)

Patn protector 2K
Patn protector 2K
50 x 625 1 155630 2 2106074
50 x 450
(derecho)

Patn protector 2K Patn protector 2K Patn 2K


W 2000 2 155630 2 2069177 8 2129390
50 x 625 40 x 180 40 x 170

Patn protector 2K Patn protector 2K


2 155630 2 2069177
50 x 625 40 x 180

Patn protector
W 2100, Desmontaje de los Patnes protectores Patn 2K
largo* 2 196501 8 2129390
W 2200 estndares 40 x 170
50 x 1700

Patn protector
Desmontaje de los Patnes protectores
largo* 2 155628
estndares
100 x 1700

Patn protector 2K
1 2106074
50 x 450
Patn protector 2K
50 x 625 1 155630
(izquierdo)
W 220,
Patn protector 2K Patn 2K
W 250, 1 2111404 4 2129390
50 x 200 40 x 170
W 250i

Patn protector 2K
Patn protector 2K
50 x 625 1 155630 2 2106074
50 x 450
(derecho)

el nmero de segmentos de desgaste de la corredera de la cinta es vlido para la anchura de fresado estndar de la correspondiente fresadora.
FB = anchura del tambor de fresado en mm * Patn protector largo = Patn protector pasante p. ej., en caso de subsuelo s. firme

112 2013 by Wirtgen Group


2013 by Wirtgen Group 113
Cintas transPortadoras
originales Wirtgen
VulCaniZada en Caliente

El rendimiento de las fresadoras de calzadas


de Wirtgen se ve determinado decisivamente
por la capacidad de transporte del equipo de
cintas transportadoras.

Las correas transportadoras originales de


Wirtgen se distinguen por su elevada suavidad
de marcha y por su capacidad de transporte
de hasta 1000 toneladas por hora.

Wirtgen desarrolla cintas transportadoas se-


gn el principio de vulcanizacin en caliente.
Las correas transportadoras originales de
Wirtgen vulcanizadas en caliente se producen
en una sola operacin como cinta sinfn y, por
consiguiente, ofrecen una duracin ptima.

1
2

4
5

1 Comportamiento
de marcha suave
gracias al perfi- 7 Capa supe-
lado especial rior resistente
al asfalto
2 Perfil transversal
optimizado con 8 Capa interme-
obturacin integrada 5 Unin duradera 7 dia elstica
entre las nerva-
3 Mxima capaci- duras y la capa 9 Capas de tejido
dad de transporte superior gracias a de polisterpo-
gracias a las ner- la fabricacin en 8 liamida resisten-
vaduras particu- una sola operacin tes a la rotura
larmente altas 9 (hasta 5 capas)
6 Extremada resis-
4 Alto grado de resis- tencia a la rotura 10 Capa de base
tencia a la abrasin, de hasta 800 N 10 con coeficien-
manteniendo inalte- por centmetro de te de friccin
rada la elasticidad anchura de la cinta optimizado

114 2013 by Wirtgen Group


Tipo de mquina Serie Tipo de cinta Denominacin Referencia

W 35 DC 04.03 Cinta de descarga Cinta transportadora B250 182130


W 500 06.05 Cinta de descarga Cinta transportadora B400 50002
W 50 10.05 Cinta de descarga Cinta transportadora B400 50002
W 50 DC 09.05 Cinta de descarga Cinta transportadora B400 50002
W 600 DC, W 1000 L 07.05 Cinta de descarga Cinta transportadora B400 97243
W 1000 05.10 Cinta de descarga Cinta transportadora B500 71776
W 60, W 100, 09.10,
Cinta de descarga Cinta transportadora B500 71776
W 60i, W 100i 12.10

W 1000 F, W 1200 F, Cinta de carga Cinta transportadora B600 90123


06.10
W 1300 F Cinta de descarga Cinta transportadora B600 51873

W 1000 F, W 1200 F, Cinta de carga Cinta transportadora B600 125134


07.10
W 1300 F Cinta de descarga Cinta transportadora B600 51873
Cinta de carga Cinta transportadora B650 191410
W 100 F, W 120 F,
08.10 Cinta de descarga Cinta transportadora B600 51873
W 130 F
Cinta de descarga (corta) Cinta transportadora B600 2068042
Cinta de carga Cinta transportadora B650 2173916
W 100 Fi, W 120 Fi,
13.10 Cinta de descarga Cinta transportadora B600 51873
W 130 Fi
Cinta de descarga (corta) Cinta transportadora B600 2068042
08.20, Cinta de carga Cinta transportadora B800 52890
W 1500, W 1900 09.20,
10.20 Cinta de descarga Cinta transportadora B800 57482
Cinta de carga Cinta transportadora B650 2075932
W 150, 05.13,
Cinta de descarga Cinta transportadora B600 51873
W 150i 06.13
Cinta de descarga (corta) Cinta transportadora B600 2068042
12.20, Cinta de carga Cinta transportadora B850 2106093
W 200, W 210, 13.20,
W 200i, W 210i 14.20,
15.20 Cinta de descarga Cinta transportadora B850 2106086

06.20, Cinta de carga Cinta transportadora B800 112781


W 2000
11.20 Cinta de descarga Cinta transportadora B800 57482
Cinta de carga Cinta transportadora B1000 53870
2100 DC 03.21
Cinta de descarga Cinta transportadora B1000 14920
Cinta de carga Cinta transportadora B1000 53870
W 2100 09.21
Cinta de descarga Cinta transportadora B1000 138316
Cinta de carga Cinta transportadora 1100 2161723
W 220 05.22
Cinta de descarga Cinta transportadora 1000 2178711
Cinta de carga Cinta transportadora B1100 116577
W 2200 08.21
Cinta de descarga Cinta transportadora B1100 116578

W 250, 04.22, Cinta de carga Cinta transportadora 1100 116577


W 250i 06.22 Cinta de descarga Cinta transportadora 1100 2147320

2013 by Wirtgen Group 115


rodillos MotriCes y Poleas de inVersin
originales Wirtgen

La elevada capacidad de fresado de las fre-


sadoras de Wirtgen exige un transporte fiable
del material fresado.

Los rodillos motrices y las poleas de inver-


sin originales de Wirtgen han sido disea-
dos mediante procedimientos especiales
de diseo y de fabricacin para cumplir esta
tarea. La transmisin segura de la potencia,
presentando simultneamente un alto grado
de suavidad de marcha, garantiza la elevada
rentabilidad de las fresadoras de pavimentos
de Wirtgen.

1 Alta duracin gracias a 4 Centraje preciso de la


la mezcla especial de cinta debido al contorno
cauchos de pared espesa exterior de forma opti-
y resistente al asfalto mizada y abovedada

2 Transmisin segura de 5 Suavidad de marcha segu-


la potencia a causa de ra gracias a la estructura
las caractersticas de de acero con tolerancias
material con coeficiente mnimas de produccin
de friccin optimizado
6 Larga vida til a causa de
3 5 3 La superficie de per- la unin duradera entre
2 fil a rombo evita la el caucho y el metal
4
1 adherencia del asfalto
7 Alto grado de suavi-
dad de marcha por el
empleo de por lo menos
9 nervios de apoyo

6 8 El principio de diseo
abierto evita la adhe-
rencia de asfalto

9 Alta duracin gracias


a los nervios de apoyo
hechos de aleaciones de
acero de elevada calidad

4 10 Estabilidad duradera
de la forma, incluso en
el caso de aplicaciones
extremas, gracias a la
estructura slida de acero

10
8 9

116 2013 by Wirtgen Group


Tipo de mquina Serie Tipo de cinta Denominacin Referencia
Rodillo motriz B250 182505
W 35 DC 04.03 Cinta de descarga
Polea de inversin B250 182519
Rodillo motriz B400 43231
W 500 06.05 Cinta de descarga
Polea de inversin B400 7654
Rodillo motriz B400 43231
W 50 10.05 Cinta de descarga
Polea de inversin B400 7654
Rodillo motriz B400 43231
W 50 DC 09.05 Cinta de descarga
Polea de inversin B400 7654
Rodillo motriz B400 43231
W 600 DC, W 1000 L 07.05 Cinta de descarga
Polea de inversin B400 7654
Rodillo motriz B500 72052
W 1000 05.10 Cinta de descarga
Polea de inversin B500 72060
W 60, W 100, 09.10, Rodillo motriz B500 72052
Cinta de descarga
W 60i, W 100i 12.20 Polea de inversin B500 72060
W 1000 F, W 1200 F, 06.10, Rodillo motriz B600 90117
Cinta de carga y de descarga
W 1300 F 07.10 Polea de inversin B600 90059
Rodillo motriz B650 190358
W 100 F, W 120 F, Cinta de carga
08.10, Polea de inversin B650 190357
W 130 F, W 100 Fi,
13.10 Rodillo motriz B600 90117
W 120 Fi, W 130 Fi Cinta de descarga
Polea de inversin B600 90059
Rodillo motriz B800 52667
08.20, Cinta de carga
Polea de inversin B800 52666
W 1500, W 1900 09.20,
10.20 Rodillo motriz B800 95865
Cinta de descarga
Polea de inversin B800 110871
Rodillo motriz B650 190358
Cinta de carga
W 150, 05.13, Polea de inversin B650 190357
W 150i 06.13 Rodillo motriz B600 90117
Cinta de descarga
Polea de inversin B600 90059
12.20, Rodillo motriz B850 2107985
W 200, W 210, 13.20,
Cinta de carga y de descarga
W 200i, W 210i 14.20,
15.20 Polea de inversin B850 2105093

06.20, Rodillo motriz B800 95865


W 2000 Cinta de carga y de descarga
11.20 Polea de inversin B800 110871
Rodillo motriz B1000 15092
2100 DC 03.21 Cinta de carga y de descarga
Polea de inversin B1000 38279
Rodillo motriz B1000 138926
W 2100 09.21 Cinta de carga y de descarga
Polea de inversin B1000 128671
Rodillo motriz B1100 127761
Cinta de carga
Polea de inversin B1100 2141645
W 220 05.22
Rodillo motriz B1000 138926
Cinta de descarga
Polea de inversin B1000 2178746
Rodillo motriz B1100 127761
W 2200 08.21 Cinta de carga y de descarga
Polea de inversin B1100 111225
W 250, 04.22, Rodillo motriz B1100 127761
Cinta de carga y de descarga
W 250i 06.22 Polea de inversin B1100 2141645

2013 by Wirtgen Group 117


Poleas de gua y rodillos Portadores
originales Wirtgen

Los sistemas de cintas transportadoras de


Wirtgen se distinguen por su alta capacidad
de transporte y su bajo consumo de energa.

Las poleas de gua originales de Wirtgen se


encargan de la circulacin con una friccin
muy reducida de las cintas transportadoras,
siendo los rodamientos de alta calidad y las
superficies de rodadura resistentes al desgas-
te las caractersticas esenciales. Las conexio-
nes de fcil separacin permiten el cambio
sencillo de las poleas de gua.

1 Elementos de unin 3 Mediante el libre movi-


altamente templados y miento de los rodillos
revenidos para mxima individuales de disposicin
capacidad de carga de en guirnalda se evitan las
los rodillos de dispo- adherencias de asfalto
sicin en guirnalda
4 Alta capacidad de trans-
2 Cargas reducidas de porte dado que la cinta
la cinta transportado- transportadora adopta
ra gracias a los anillos automticamente una
amortiguadores de forma cncava en la
dimensiones generosas zona de las guirnaldas

5 Cambio rpido de
la cinta debido a las
conexiones que son de
fcil separacin, pero
altamente resistentes
5
6 Gua que presenta muy
4 poca friccin debido
a los rodamientos de
alta calidad con obtu-
racin de laberinto
3
2 7 Estabilidad direccional
1 gracias a la gua lateral de
la cinta transportadora
6
8 Desgaste reducido debido
a los materiales de coefi-
ciente mnimo de friccin
6
9 Gua segura y limpieza
9 sencilla de la cinta trans-
7 portadora debido a que
los rodillos inferiores de
8 soporte vienen completa-
6 mente revestidos de goma

118 2013 by Wirtgen Group


Nmero de piezas Juego de cojinetes
Tipo de utilizadas de repuesto
Serie Tipo de rodillo Referencia
mquina en la cinta de en la cinta de Referencia
recogedora descarga (por cada uno de los rodillos)

W 35 DC 04.03 Rodillo portador B250 4 182129 2145406

Polea de gua 2 54954

Rodillo portador B400 10 8363


W 500 06.05
Rodillo portador B400 5 8362 2145406

Rod. inferior de soporte B400 6 71844

Polea de gua 4 54954

W 50, 10.05,
Guirnalda B400 9 171832 2145406
W 50 DC 09.05

Rod. inferior de soporte B400 3 71844 2145406

Polea de gua 4 54954

Guirnalda B400 4 99285


W 600 DC,
07.05
W 1000 L
Guirnalda B400 6 99286 2145406

Rod. inferior de soporte B400 5 71844

Polea de gua 4 54954

Guirnalda B500 4 72068


W 1000 05.10
Guirnalda B500 7 71777 2145406

Rod. inferior de soporte B500 6 72067

Polea de gua 4 54954

W 60, Guirnalda B500 4 72068


W 100, 09.10.
W 60i, 12.10
W 100i Guirnalda B500 7 71777 2145406

Rod. inferior de soporte B500 6 72067

Polea de gua 2 4 54954

W 1000 F, Guirnalda B600 5 4 90120


W 1200 F, 06.10
W 1300 F Guirnalda B600 7 90122 2145406

Rod. inferior de soporte B600 3 6 90121

2013 by Wirtgen Group 119


Poleas de gua y rodillos Portadores
originales Wirtgen

Nmero de piezas Juego de cojinetes


Tipo de utilizadas de repuesto
Serie Tipo de rodillo Referencia
mquina en la cinta de en la cinta de Referencia
recogedora descarga (por cada uno de los rodillos)

Polea de gua 4 4 54954

W 1000 F, Guirnalda B600 6 4 90120


W 1200 F, 07.10
W 1300 F Guirnalda B600 7 90122 2145406

Rod. inferior de soporte B600 3 6 90121

Polea de gua 2 4 54954

Guirnalda B650 6 190448 2137880


W 100 F,
W 120 F, Rod. inferior de soporte B650 3 191392
W 130 F, 08.10,
W 100 Fi, 13.10
W 120 Fi, Guirnalda B600 4 90120
W 130 Fi 2145406
Guirnalda B600 7 90122

Rod. inferior de soporte B600 6 90121

Polea de gua 2 4 54954

Guirnalda B800 10 111363


08.20, 2137880
W 1500,
09.20, Guirnalda B800 4 65967
W 1900
10.20
Rod. inferior de soporte B800 2 52889

Rod. inferior de soporte B800 5 111348

Polea de gua 2 54954

Guirnalda B650 4 190448 2137880

Rod. inferior de soporte B650 3 191392


05.13,
W 150, W 150i
06.13
Guirnalda B600 4 90120
2145406
Guirnalda B600 7 90122

Rod. inferior de soporte B600 6 90121

Polea de gua 4 4 54954


12.20,
W 200, W 210, 13.20,
Guirnalda B850 5 10 2091189 2137880
W 200i, W 210i 14.20,
15.20
Rod. inferior de soporte B850 2 5 2091190 2145410

120 2013 by Wirtgen Group


Nmero de piezas Juego de cojinetes
Tipo de utilizadas de repuesto
Serie Tipo de rodillo Referencia
mquina en la cinta de en la cinta de Referencia
recogedora descarga (por cada uno de los rodillos)

Polea de gua 4 4 54954

06.20,
W 2000 Guirnalda B800 5 10 111363 2137880
11.20

Rod. inferior de soporte B800 2 5 111348 2145406

Rod. de limpieza de la
6 14919
cinta B1000

Polea de gua 2 54954

Rodillo acolchado B1000 10 40746

2100 DC 03.21 Rodillo acolchado B1000 5 40745

Rodillo portador B1000 18 9352 2145406

Rodillo portador B1000 9 15744

Rod. inferior de soporte B1000 3 53907

Polea de gua 4 4 54954

Guirnalda B1000 5 10 138312 2145408


W 2100 09.21
Rod. inferior de soporte B1000 2 146073 2137880

Rod. inferior de soporte B1000 5 53907 2145406

Polea de gua 2 4 54954

Guirnalda B1100 6 116524 2145408

W 220 05.22 Rod. inferior de soporte B1100 2 2147184 2145410

Guirnalda B1000 10 138312 2145408

Rod. inferior de soporte B1000 5 2219716 2145410

Polea de gua 4 54954

Guirnalda B1100 6 10 116524 2145408


W 2200 08.21
Rod. inferior de soporte B1100 2 146072 2137880

Rod. inferior de soporte B1100 5 116747 2145406

Polea de gua 2 4 54954

W 250, 04.22,
Guirnalda B1100 6 10 116524 2145408
W 250i 06.22

Rod. inferior de soporte B1100 2 5 2147184 2145410

2013 by Wirtgen Group 121


orugas
originales Wirtgen

Para las mqinas modernas de Wirtgen, la


transmisin segura de la fuerza de traccin,
incluso bajo circunstancias difciles de la obra,
es algo que se sobreentiende.

Las orugas originales de Wirtgen con las tejas


atornilladas cumplen todos los requisitos, ta-
les como mxima estabilidad y larga vida til,
incluso bajo cargas extremas.

3 Alta capacidad
de solicitacin y
desgaste reduci-
do debido a los
1 bulones de oruga
y a los casqui-
llos templados
y revenidos (en
parte lubricados)

4 Comportamiento
ptimo de des-
7 gaste debido a
las superficies de
6 2 rodadura above-
dadas y templadas
por induccin
5
5 Estabilidad dura-
dera de los can-
4 tos gracias a su
diseo especial
3
6 Alto grado de resis-
tencia inherente de
1 Reduccin de la los eslabones de
cantidad de pie- cadena, optimizada
zas de desgaste segn el mtodo
mediante cons- de elementos
truccin modular finitos (MEF)
en las tejas estn-
dares o EPS 7 Alta resistencia
a la solicitacin
2 Buenas propieda- dinmica de las
des dearticulacin uniones por torni-
a bisagras, incluso llo a causa de la
en caso de sucie- longitud de alarga-
dad excesiva miento optimizada

122 2013 by Wirtgen Group


Oruga de eslabones Cadena de eslabones Cadena de eslabones
sin zapatas con tejas estndares con tejas EPS
Tipo de
Segmento
mquina Incl. Incl.
Denominacin Ref. Denominacin la cant. Ref. Denominacin la cant. Ref.
de tejas de tejas
W 1000 F, W 1200 F,
W 1300 F, W 100 F, Cadena del tren Cadena del tren
Cadena articu-
W 120 F, W 130 F, 0001 - 9999 131296 de oruga 20 131303 de oruga 20 2121472
lada W1/20
W 100 Fi, W120 Fi, W1/20-260 W1/20-260 EPS
W 130 Fi
Cadena del tren Cadena del tren
Cadena articu-
W 1500, W 1900 0001 - 9999 108750 de oruga 24 108756 de oruga 24 2136667
lada W1/24
W1/24-260 W1/24-260 EPS
Cadena del tren Cadena del tren
Cadena articu-
W 150, W150i 0001 - 9999 131296 de oruga 20 131303 de oruga 20 2121472
lada W1/20
W1/20-260 W1/20-260 EPS
Cadena del tren Cadena del tren
Cadena articu-
W 200, W 200i 0001 - 9999 108750 de oruga 24 108756 de oruga 24 2136667
lada W1/24
W1/24-260 W1/24-260 EPS
Cadena del tren Cadena del tren
Cadena articu-
W 2000 0001 - 9999 121236 de oruga 23 121235 de oruga 23 2136665
lada W3/23
W3/23-300 W3/23-300 EPS
Cadena del tren Cadena del tren
Cadena articu-
W 210, W 210i 0001 - 9999 121236 de oruga 23 121235 de oruga 23 2136665
lada W3/23
W3/23-300 W3/23-300 EPS
Cadena del tren
Cadena articu-
2100 DC 0001 - 9999 43357 de oruga 25 43358
lada W4/25
W4/25-350
Cadena del tren
Cadena articu-
0001 - 0147 41344 de oruga 24 41345
lada W4/24
W4/24-350
W 2100
Cadena del tren Cadena del tren
Cadena articu-
0148 - 9999 191688 de oruga 24 193228 de oruga 24 2213105
lada W4/24
W4/24-350 W4/24-350 EPS
Cadena del tren
Cadena articu-
W 220 0001 - 9999 191688 de oruga 24 2213105
lada W4/24
W4/24-350 EPS
Cadena del tren
Cadena articu-
W 2200 0001 - 9999 176322 de oruga 26 176321
lada W5/26
W5/26-360
Cadena articu-
W 250, W 250i 0001 - 9999 176322
lada W5/26

Cadena del
Cadena articu-
SP 150 0001 - 9999 131296 tren de oruga 20 131303
lada W1/20
W1/20-260
Cadena del
Cadena articu-
SP 250, SP 500 0001 - 9999 120561 tren de oruga 27 120610
lada W0/27
W0/27-300
Cadena del
SP 850, SP 850 Cadena articu-
0001 - 9999 41193 tren de oruga 25 41194
Vario lada W2/25
W2/25-300
Cadena del
Cadena articu-
SP 1500L 0001 - 9999 124980 tren de oruga 44 124979
lada W2/44
W2/44-300
Cadena del
Cadena articu-
SP 1600 0001 - 9999 147465 tren de oruga 31 147464
lada W5/31
W5/31-500

2013 by Wirtgen Group 123


tejas originales Wirtgen
sistema PolY griP standard

Durante su utilizacin diaria en los sitios de


obras, las tejas de plstico evitan que las fre-
sadoras produzcan daos en la capa asfltica.
Wirtgen trabaja conjuntamente con uno de los
ms importantes fabricantes de plstico a
nivel mundial, para optimizar constantemente
las caractersticas del material, la forma y la
calidad de las tejas. El ms reciente resultado
de este trabajo conjunto es la serie de tejas de
orugas POLY GRIP, que marca nuevas pautas
en lo referente a la vida til y a la traccin de
las mquinas.

1
5 Vida til ms
larga gracias al
volumen de poliu-
2 retano aumenta-
3
do en el 30%
4
6 Unin por adhe-
5 rencia optimizada
entre el acero y
el poliuretano
6
7 Placa de acero alta-
mente templado y
8 revenido, tratada con
chorro de arena y
7 recubierta por todos
los lados, hecha de
9 acero al boro espe-
cial que presenta
10 buena capacidad
de charnela

8 Tornillos para tejas


3 Superficie de roda- de orugas alta-
miento inclinada mente resistentes
para caractersti- y con cabezas
cas de gobierno redondeadas, para
optimizadas atornilladuras resis-
tentes a la fatiga
1 Nueva mezcla espe- 4 Bordes redondea-
cial de poliuretano dos, pequeas 9 Atornilladura
con una resistencia superficies inclina- fiable gracias a
a la rotura extre- das, con saliente roscas finas
madamente alta hacia la placa de
base para evitar 10 Tuerca de teja
2 Marca de las piezas que los bordi- cuadrada, altamente
originales de Wirtgen llos se daen resistente a la rotura

124 2013 by Wirtgen Group


Tipo de mquina Teja Referencia Tornillo Tuerca

W 1000 F, W 1200 F, W 1300 F,


W 100 F, W 120 F, W 130 F, POLY GRIP W1/260 150740 18501 18502
W 100 Fi, W 120 Fi, W 130Fi

W 150, W 150i POLY GRIP W1/260 150740 18501 18502

W 1500, W 1900 POLY GRIP W1/260 150740 18501 18502

W 2000 POLY GRIP W3/300 150821 1861 1860

2100 DC POLY GRIP W4/350 144728 37824 37825

W 2100 POLY GRIP W4/350 144728 37824 37825

W 2200 POLY GRIP W5/360 144727 43500 43499

SP 150 POLY GRIP W1/260 150740 18501 18502

SP 250, SP 500 POLY GRIP W0/300 151757 120552 120553

SP 850, SP 850 Vario,


POLY GRIP W3/300 150821 1861 1860
SP 1500L

SP 1600 POLY GRIP W5/500 151765 43500 43499

2013 by Wirtgen Group 125


Paquetes de servicio
originales Wirtgen
Para tejas sistema PolY griP standard

Paquete de servicio I Paquete de servicio II


(todos los componentes necesarios (todos los componentes necesarios para
para una oruga) el montaje del nmero de zapatas indicado)
Tipo de mquina

Zapatas por oruga Referencia Zapatas por pal Referencia

W 1000 F, W 1200 F, W 1300 F,


W 100 F, W 120 F, W 130 F, 20 162455 200 2063664
W 100 Fi, W 120 Fi, W 130 Fi

W 150, W 150i 20 162455 200 2063664

W 1500, W 1900 24 85186 200 2063664

W 2000 23 162456 200 2063665

2100 DC 25 85236 100 2063666

W 2100 24 165045 100 2063666

W 2200 26 130346 104 2063667

SP 150 20 162455 200 2063664

SP 250, SP 500

SP 850, SP 850 Vario,


SP 1500L

SP 1600

126 2013 by Wirtgen Group


2013 by Wirtgen Group 127
tejas originales Wirtgen
sistema easY-Pad PolY griP (ePs)

La innovacin en la serie POLY GRIP de tejas


originales de Wirtgen la constituye el sistema
Easy-Pad. Este sistema permite el intercambio
de la zapata una vez desgastada la capa til
de poliuretano simplemente destornillando la
placa de base. Todos los componentes (pla-
ca de base, zapata y juego de tornillos) estn
disponibles de forma individual o en forma de
paquete de servicio completo para un tren
(con o sin placa de base).

1 Gracias a su forma 5 Zapata hecha de


compacta el trans- una mezcla espe-
porte y el manejo cial de poliuretano
durante el montaje que ofrece una
son sencillos muy elevada resis-
tencia a la rotura
2 Superficies cerra-
das para obras 6 Marca de las
1
limpias y un piezas origina-
mayor volumen de les de Wirtgen
2 desgaste (aprox.
6 13% respecto al 7 Insertos de acero
4 5 sistema estndar) con rosca para una
3 unin segura a la
3 Bordes redon- placa de acero
deados, peque-
7 as superficies 8 Placa de base de
inclinadas, con acero altamente
saliente hacia la templado y reve-
placa de base nido, tratada con
para evitar que los chorro de arena y
bordillos se daen barnizada por todos
los lados, hecha de
4 Superficie de acero al boro espe-
8 rodadura angular cial que presenta
para un compor- buena capacidad
tamiento de mar- de articulacin
cha optimizado
9 Uniones roscadas
seguras mediante
rosca fina y dispo-
9 sitivo de retencin
de tornillos, fcil
montaje mediante
fcil accesibilidad
y atornillada

128 2013 by Wirtgen Group


Tipo de mquina Placa de base Referencia Zapata Referencia Juego de tornillos Referencia

W 1000 F, W 1200 F,
W 1300 F, W 100 F,
POLY GRIP EPS POLY GRIP EPS
W 120 F, W 130 F, 2063489 2102696 100 piezas 2103002
W1/260 BASIS W1/260 PAD
W 100 Fi, W 120 Fi,
W 130 Fi

W 1500, POLY GRIP EPS POLY GRIP EPS


2063489 2102696 100 piezas 2103002
W 1900 W1/260 BASIS W1/260 PAD

W 150, POLY GRIP EPS POLY GRIP EPS


2063489 2102696 100 piezas 2103002
W 150i W1/260 BASIS W1/260 PAD

W 200, POLY GRIP EPS POLY GRIP EPS


2063489 2102696 100 piezas 2103002
W 200i W1/260 BASIS W1/260 PAD

POLY GRIP EPS POLY GRIP EPS


W 2000 2063490 2102697 100 piezas 2103002
W3/300 BASIS W3/300 PAD

W 210, POLY GRIP EPS POLY GRIP EPS


2063490 2102697 100 piezas 2103002
W 210i W3/300 BASIS W3/300 PAD

2100 VC, POLY GRIP EPS POLY GRIP EPS


2063491 2102698 50 piezas 2103003
2100 DC W4/350 BASIS W4/350 PAD

POLY GRIP EPS POLY GRIP EPS


W 2100 2063491 2102698 50 piezas 2103003
W4/350 BASIS W4/350 PAD

POLY GRIP EPS POLY GRIP EPS


W 220 2063491 2102698 50 piezas 2103003
W4/350 BASIS W4/350 PAD

POLY GRIP EPS POLY GRIP EPS


W 2200 2063492 2102699 50 piezas 2103003
W5/360 BASIS W5/360 PAD

W 250, POLY GRIP EPS POLY GRIP EPS


2063492 2102699 50 piezas 2103003
W 250i W5/360 BASIS W5/360 PAD

tornillo ePs (individual) para zapatas de tamao W1 o W3: 2167049


tornillo ePs (individual) para zapatas de tamao W4 o W5: 2167050

2013 by Wirtgen Group 129


Paquetes de servicio
originales Wirtgen
tejas sistema PolY griP easY-Pad (ePs)

Paquete de servicio I
Paquete de servicio II
(para convertir una oruga a
(cojines EPS con tornillos
Tipo de mquina Zapatas por oruga EPS, sin cadena del tren de
para una oruga)
oruga)

Referencia Referencia

W 1000 F, W 1200 F,
W 1300 F, W 100 F,
W 120 F, W 130 F, 20 2063498 2063504
W 100 Fi, W 120 Fi,
W 130 Fi

W 1500,
24 2063499 2063505
W 1900

W 150,
20 2063498 2063504
W 150i

W 200,
24 2063505
W 200i

W 2000 23 2063500 2063506

W 210,
23 2063506
W 210i

2100 VC,
25 2063501 2063507
2100 DC

W 2100 24 2063502 2063649

W 220 24 2063649

W 2200 26 2063503 2063650

W 250,
26 2063650
W 250i

130 2013 by Wirtgen Group


Paquete de servicios para planchas EPS pedidos al por mayor
(contiene todas las tejas EPS, sin placa base de acero,
Tipo de mquina incluidos todos los tornillos necesarios en cantidad suficiente)

Tejas por paleta Referencia

W 1000 F, W 1200 F, W 1300 F,


W 100 F, W 120 F, W 130 F, 200 2275797
W 100 Fi, W 120 Fi, W 130 Fi

W 150, W 150i 200 2275797

W 1500, W 1900 200 2275797

W 200, W 200i 2275797

W 2000 200 2275798

W 210, W 210i 2275798

2100 DC 100 2275799

W 2100 100 2275799

W 220 100 2275799

W 2200 104 2275800

W 250, W 250i 104 2275800

SP 150 200 2275797

SP 250, SP 500

SP 850, SP 850 Vario,


SP 1500L

SP 1600

2013 by Wirtgen Group 131


rodillos Para orugas
originales Wirtgen

Como es sabido, las fresadoras de calzadas


de Wirtgen alcanzan velocidades de avance
muy altas, incluso al tratarse de profundidades
grandes de fresado. Al realizar estas tareas,
los trenes de orugas de las fresadoras estn
expuestos a cargas mximas. La absorcin
de la carga se realiza, sobre todo, a travs
de los rodillos para las orugas, pues stos
absorben los pesos elevados de la mquina,
garantizando el seguimiento fiable de la pista.

Wirtgen emplea rodillos para orugas de roda-


mientos o de cojinetes de deslizamiento de
alta calidad, diseados exclusivamente para
los diferentes tipos de mquina.

Empaquetadura de anillo deslizante 1 Anillo trico para 4 Empaquetadura sin


mxima resistencia mantenimiento para
a la temperatura todas las aplicacio-
nes (es posible el
2 Anillo de fundi- cambio de empa-
cin dura anti- quetadura sin des-
deformante con montar el cojinete)
2 microporosidad
1 para lubricacin 5 Ajuste del roda-
3
por aceite fiable miento para
altas cargas y
3 Superficies de elevada vida til
obturacin bruidas
6 Llenado con aceite
sinttico (carga
de aceite para
toda la vida til)

7 Dureza adaptada
de la superficie de
4 rodadura fabrica-
da exactamente
de acuerdo al
perfil, adecuada
5 para las orugas
Wirtgen para una
larga vida til

132 2013 by Wirtgen Group


Rodillos para Rodillos para rodamien-
Tipo de mquina Segmento Referencia
rodamientos tos de deslizamiento

W 1000 F, W 1200 F,
0001 - 9999 Rodillo W1 R HE 193999
W 1300 F

W 100 F, W 120 F,
W 130 F, W 100 Fi, 0001 - 9999 Rodillo W1 HE 191936
W 120 Fi, W 130 Fi

W 1500, W 1900 0001 - 9999 Rodillo W1 R HE 193999

W 150, W 150i 0001 - 9999 Rodillo W1 HE 191936

W 200, W 200i 0001 - 9999 Rodillo W1 R HE 191936

W 2000 0001 - 9999 Rodillo W3 HE 2066123

W 210, W 210i 0001 - 9999 Rodillo W3 HE 2111494

2100 DC 0001 - 9999 Rodillo W4 HE 2070670

W 2100 0001 - 9999 Rodillo W4 HE 2070670

W 220 0001 - 9999 Rodillo W4 HE 2070670

0001 - 0311 Rodillo W5 F 118719


W 2200
0312 - 9999 Rodillo W5 F 2053169

W 250, W 250i 0001 - 9999 Rodillo W5 HE 2165046

SP 150 0001 - 9999 Rodillo W1 HE 191936

SP 250,
0001 - 9999 Rodillo W0 F 120585
SP 500

SP 850,
0001 - 9999 Rodillo W2 F 41190
SP 850 Vario

SP 1600 0001 - 9999 Rodillo W5 F/S 71674

2013 by Wirtgen Group 133


comPonentes del tren de rodaje
originales Wirtgen

Los trenes de Wirtgen estn diseados de tal


manera, que transfieran de forma segura la
potencia para conseguir un avance eficaz en el
proceso de fresado, incluso bajo condiciones
duras en el trabajo cotidiano en las obras. La
forma y las dimensiones de todas las piezas
estn adaptadas exactamente a la oruga,
asegurando as una transmisin segura de
la fuerza motriz y una elevada precisin de
guiado. Los materiales empleados garantizan
una larga vida til y un alto grado de seguridad
funcional.

Las unidades de ruedas conductoras y los


sistemas de tensores premontados facilitan el
recambio rpido, incrementando as la dispo-
nibilidad de la mquina.

1 Perfecta precisin 4 El tensor hidrulico


de ajuste para una insensible a los
transmisin ptima choques y exento
de la fuerza motriz de mantenimiento
garantiza, en todo
2 Polea motriz de momento, una
acero fundido presin de ten-
templado, alta- sado correcta
mente resistente
al desgaste, para 5 Cojinete articula-
una larga vida til do de precisin
con propiedades
2 3 Gua de desli- de deslizamiento
1 zamiento de las ptimas y alta
orugas insonori- fuerza de carga
zante de poliamida
3 autolubricante 6 Guas de des-
gaste de bordes
templados para
un seguimiento
fiable de la pi
4
7 Rueda conductora
lubricada por
5 aceite, de mate-
rial resistente al
7 desgaste, para un
guiado preciso
6

134 2013 by Wirtgen Group


Unidad de Unidad de rueda gua com- Gua de Alojamiento de la
Tipo de Rueda rueda gua, pleta, incl. unidad tensora desliza- suspensin pendular
Segmento
mquina motriz incl. gua miento de Cojinete
de la rueda adelante atrs las orugas Manguito
articulado
W 1000 F, W 1200F,
0008 - 9999 55602 87705 2 x 18503
W 1300F*
W 100 F, W 120 F,
W 130 F, W 100 Fi, 0001 - 9999 55602 87705 2056527 2 x 18503
W 120 Fi, W130 Fi
W 150, W 150i 0001 - 9999 55602 87705 2056527 2 x 18503
0001 - 0107 55602 87705 106030 106031 2 x 55660
W 1900
0108 - 9999 55602 87705 106030 106031 2 x 18503
W 200, W 200i 0001 - 9999 55602 2139776 2139779 2 x 153718
0001 - 0293 121234 121232 121231 121231 138451 2 x 121258
W 2000
0294 - 9999 121234 121232 121231 121231 138451 2 x 153718
W 210, W 210i 0001 - 9999 121234 2139776 2139779 2 x 153718
2100 DC 0001 - 9999 41346 73749 43356 43356 41354 2 x 55592
0001 - 0147 41346 73749 138451 2 x 20345
W 2100
0148 - 9999 41346 191689 138451 2 x 20345
W 220 0001 - 9999 41346 191689 2212009 2 x 21063
0001 - 0115 133013 133014 133018 2 x 133017
W 2200
0116 - 9999 133013 133014 133018 2 x 21063
W 250, W 250i 0003 - 9999 133013 133014 133018 2 x 21063
SP 150 0001 - 9999 55602 87705 2056527 2 x 18503
* solo para la serie 07.10
Unidad tensora Sistema de
Unidad tensora Sistema de muelle/grasa
cilindro hidrulico
Tipo de
Segmento Unidad tensora completa Juego empa- Juego empa-
mquina Racor de Unidad tensora
quetaduras quetaduras
adelante atrs engrase completa
del tensor del tensor
W 1000 F* 0008 - 9999 129987 129989
W 100 F, W 120 F,
W 130 F, W 100 Fi, 0001 - 9999 2056849 2056852
W 120 Fi, W 130 Fi

W 150, W 150i 0001 - 9999 2056849 2056852

W 1500, W 1900 0001 - 9999 106035 106036 38480 101814

W 200, W 200i 0001 - 9999 2056849 2056852

W 2000 0001 - 9999 121233 121233 38480 149063

W 210, W 210i 0001 - 9999 2056849 2056852

2100 DC 0001 - 9999 51329 51329 38480 38479

W 2100 0001 - 9999 133015 133016

W 220 0001 - 9999 133015 133016

W 2200 0001 - 9999 133015 133016

W 250, W 250i 0003 - 9999 133015 133016

SP 150 0001 - 9999 2056849 2056852


* solo para la serie 07.10

2013 by Wirtgen Group 135


RUEDAS, BANDAJES, NEUMTICOS
Y NEUMTICOS MACIZOS
ORIGINALES WIRTGEN

La traccin de la mquina es una de las prin-


cipales condiciones previas para conseguir un
rendimiento de fresado ptimo. Es de suma
importancia adaptar exactamente las ruedas
a la fresadora.

Las ruedas originales de Wirtgen han sido de-


sarrolladas sobre la base de una experiencia
de muchos aos con la finalidad de obtener
el mejor resultado de trabajo posible con las
fresadoras pequeas y las recicladoras en fro,
as como para reducir los costes de desgaste
a un nivel mnimo. En recicladoras en fro y ca-
liente se recomienda el uso de neumticos de
caucho macizo y aire de alta calidad.

1
2

1 Anchos de rueda
especialmente adap-
tados a la fresadora
correspondiente

2 Elevada amortiguacin
para un funciona-
miento de la mquina
especialmente sin
vibracin y ruido

3 3 Centrado de rueda con


precisin de ajuste

4 Cuerpo de rueda para


mximo esfuerzo
4
5 Unin de cau-
choacero duradera

6 Mezcla optimizada de
5 elastmero-caucho
resistente al corte,
para las fresadoras
pequeas de Wirtgen

136 2013 by Wirtgen Group


RUEDAS Y BANDAJES
ORIGINALES WIRTGEN

Tipo de mquina Serie Segmento Posicin Rueda completa Bandaje

delante 56529 57151


W 350, 02.03,
0001 - 9999
W 350 E 03.03
detrs 109638

0001 - 9999 delante 2138565 2138566

W 35 05.03 0001 - 0039 detrs 109638

0040 - 9999 detrs 181793

0001 - 9999 delante 2138565 2138566


W 35 DC 04.03
0001 - 9999 detrs 181793

3 rueda
53348 57151
delante + detrs

W 500 06.05 0001 - 9999 4 rueda delante 62602 74626

4 rueda detrs 53348 57151

3 rueda delante 2136673 2136675


0001 - 9999
4 rueda delante 2136641 2136645
W 50 08.05
3 rueda,
0001 - 0067 172139 171108
4 rueda detrs

3 rueda,
0068 - 9999 2136678 2136675
4 rueda detrs

0001 - 0191 3 rueda delante 2136673 2136675

0001 - 0194 4 rueda delante 2136641 2136645

W 50 10.05 0192 - 9999 3 rueda delante 2136673 2136675

0195 - 9999 4 rueda delante 2136641 2136645

3 rueda,
0001 - 9999 2136678 2136675
4 rueda detrs

2013 by Wirtgen Group 137


RUEDAS Y BANDAJES
ORIGINALES WIRTGEN

Tipo de mquina Serie Segmento Posicin Rueda completa Bandaje

0001 - 0099 3 rueda delante 2136373 2136675

0100 - 9999 3 rueda delante 2136683 2136675

0001 - 0099 4 rueda delante 2136641 2136645


W 50 DC 09.05
0100 - 9999 4 rueda delante 2136670 2136645

3 rueda,
0001 - 0050 173684 57151
4 rueda detrs
3 rueda,
0051 - 9999 2136678 2136675
4 rueda detrs

0001 - 0034 3 rueda delante 97720 57151

0035 - 9999 3 rueda delante 111868 56052

W 600 DC,
07.05 0001 - 0106 4 rueda delante 102476 74626
W 1000 L

0107 - 9999 4 rueda delante 117051 117053

3 rueda,
0001 - 9999 97720 57151
4 rueda detrs

0001 - 9999 3 rueda delante 2136698 2136699


W 60,
W 60i, 09.10,
0001 - 9999 4 rueda delante 2136687 2136688
W 100, 12.10
W 100i
3 rueda,
0001 - 9999 2136695 2136696
4 rueda detrs

W 1000 05.10 0001 - 9999 delante + detrs 72790 1512

W 1000 F,
W 1200 F, 06.10 0001 - 9999 delante + detrs 90040 1512
W 1300 F

W 1000 F,
W 1200 F, 07.10 0001 - 9999 delante + detrs 125782 123417
W 1300 F

W 100 F,
W 120 F, 08.10 0001 - 9999 delante + detrs 125782 123417
W 130 F

W 100 Fi,
W 120 Fi, 13.10 0001 - 9999 delante + detrs 125782 123417
W 130 Fi

138 2013 by Wirtgen Group


NEUMTICOS Y NEUMTICOS MACIZOS
ORIGINALES WIRTGEN

Tipo de Rueda
Serie Segmento Posicin Llanta Tubo
mquina completa
delante izquierda
173541
+ detrs
WR 2000 03.WR 0001 - 9999 174912
detrs derecha
173542
+ detrs

delante izquierda
131456
+ detrs
WR 2400 05.WR 0001 - 9999 131453 140981
detrs derecha
131455
+ detrs

delante izquierda
131456
+ detrs
WR 240, 07.WR,
0001 - 9999 131453 140981
WR 240i 10.WR
detrs derecha
131455
+ detrs

delante izquierda
131456
+ detrs
WR 2500, 01.WR,
0001 - 9999 131453 140981
WR 2500 S 04.WR
detrs derecha
131455
+ detrs

delante izquierda
131456
+ detrs
WR 250 08.WR 0001 - 9999 131453 140981
detrs derecha
131455
+ detrs

delante izquierda 142753


80017
delante derecha 142752
Raco 350 H4.24 0001 - 9999
detrs izquierda 142755
137211
detrs derecha 142754

delante izquierda
+ detrs
HM 4500 02.HM 0001 - 9999 15680 15374 15375
detrs derecha
+ detrs

RX 4500 05.RX 0001 - 9999 delante + detrs 32627 32023

delante izquierda
+ detrs
TCM 950,
03.BA 0001 - 9999 97433 106455
TCM 1800
detrs derecha
+ detrs

2013 by Wirtgen Group 139


CORREAS DE ACCIONAMIENTO Y
POLEAS DE TRANSMISIN ORIgINALES WIRTgEN
PARA ACCIONAMIENTOS DE TAMBOR DE FRESADO

Las correas de accionamiento y las poleas


de transmisin forman un sistema fiable de la
potencia del motor al tambor y amortigua las
vibraciones molestas.

Las correas de accionamiento y las poleas de


transmisin adaptadas las unas a las otras y
optimizadas en cuanto a los coeficientes de
friccin, de manera que puedan transferir de
forma segura las elevadas fuerzas de traccin.

Las poleas de transmisin constan de ma-


teriales de fundicin altamente resistentes y
homogneos y estn equilibradas dinmica-
mente.

4 Polea de transmi-
sin, de desgaste
reducido, de mate-
riales de fundicin
altamente resisten-
tes y homogneos
1
5 Placa de ncleo
9 2 armada con fibra
para una elevada
estabilidad de la
8 forma en direc-
3 cin transversal

6 Excelentes pro-
5 piedades de
flexibilidad gra-
cias a la mezcla
CR adaptada
7
7 Eficaz elemento de
traccin de exten-
4 sibilidad reducida
para la transmisin
de la fuerza motriz
1 Coeficientes de
5 8 Material textil de
friccin optimiza-
6 dos para excelen- revestimiento de
tes propiedades varias capas y
de acoplamiento de un tejido de
mezcla resistente
2 Polea de transmi- a la abrasin
sin equilibrada
dinmicamente 9 Placa de cubierta
para una ele- de una mezcla
vada suavidad de materiales
de marcha extremadamente
resistente a las
3 Forma optimizada rasgaduras y de
para una disipacin gran estabilidad
de calor efectiva transversal

140 2013 by Wirtgen Group


CORREAS Y POLEAS DE TRANSMISIN
ORIgINALES WIRTgEN
PARA FRESADORAS DE CARRETERA

Sitio de montaje en estado de entrega


Motor de accionamiento/ Juego de
Tipo de Mecanismo de fresado Rodillo tensor correas
embrague
Serie Segmento
mquina de accio-
Polea de transmisin 1 Polea de transmisin 2 Polea de transmisin 3 namiento
(mm) Referencia (mm) Referencia (mm) Referencia
0001 - 0594 150 77052 187 77051 96 77054 77050
W 350 02.03
0595 - 9999 165 175664 200 175665 105 175666 176066
W 350 E 03.03 0001 - 9999 187 77051 150 77052 96 77054 77050
W 35 05.03 0001 - 9999 150 66891 187 66892 105 175666 176066
W 35 DC 04.03 0001 - 9999 165 175664 200 175665 105 175666 176066
W 50 10.05 0001 - 9999 215 170161 230 170170 155 173410 171089
W 50 DC 09.05 0001 - 9999 215 170161 230 170170 155 173410 171088
W 600 DC 07.05 0001 - 9999 250 97146 300 97148 265 97207** 97153
W 1000 L 07.05 0001 - 9999 250 97146 280 109646 265 97207** 97153
04.10 0001 - 9999 280 52201 250 52203 265 97207** 72069
W 1000
05.10 0001 - 9999 280 52201 250 52203 265 53031*** 72069
W 60, W 100, 09.10,
0001 - 9999 250 97146 280 97147 190 2046453 2044867
W 60i, W 100i 12.10
W 1000 F,
06.10,
W 1200 F, 0001 - 9999 250 52203 325 90042 265 97207** 92815
07.10
W 1300 F
W 100 F, W 120 F,
08.10,
W 130 F, W 100 Fi, 0001 - 9999 265 191432 315 170796 265 191432 194597
13.10
W 120 Fi, W 130 Fi
0001 - 0253 280 67150 250 67151
08.20
0254 - 9999 280 148639 250 186903
W 1500,
0001 - 0219 330 142158 280 67150 250 67151 143377
W 1900 09.20
0220 - 9999 280 148639 250
186903
10.20 0088 - 9999 280 148639 250
0001 - 0103 315 170796 280 67150 250 186903 66894
W 150 05.13
0104 - 9999 315 170796 280 148639 250 186903 66894
W 150i 06.13 0001 - 9999 315 170796 280 148639 250 186903 66894
12.20,
W 200, W 200i 0001 - 9999 355 2096843 280 2102336 365 2079000 2117172
14.20
06.20,
W 2000* 0001 - 9999 315 72438 280 114274 250 114275 113850
11.20
13.20,
W 210, W 210i 0001 - 9999 355 2 x 2096843 280 2102336 365 2079000 2099851
15.20
2100 DC 03.21 0001 - 9999 355 72437 315 72438 265 32702 33142
W 2100 09.21 0001 - 9999 400 80028 355 72437 315 72438 138901
0001 - 0003 420 2096848 355 2101923 365 2163034 2173436
W 220 05.22
0004 - 9999 420 2096848 355 2101923 365 2163034 2205179
W 2200 08.21 0001 - 9999 400 118543 355 118547 315 118545 120650
W 2200 2x
08.21 0001 - 9999 400 118543 355 118547 315 118545
(FB 3500-4300) 134734
W 250, 04.22,
0001 - 9999 420 2 x 2096848 355 2101923 365 2099112 2165101
W 250i 06.22
FB = Anchura del tambor de fresado en mm * FCS sobre demanda ** Rodillo tensor incl. alojamiento *** Rodillo tensor incl. alojamiento y brazo tensor

2013 by Wirtgen Group 141


CORREAS Y POLEAS DE TRANSMISIN
ORIgINALES WIRTgEN
PARA ESTABILIZADORES Y RECICLADORES EN FRO

Estabilizadores y recicladores Wirtgen con 3 poleas


Sitio de montaje en estado de entrega

Motor de accionamiento/ Juego de


Tipo de Mecanismo de fresado Rodillo tensor correas
Serie Segmento embrague
mquina de accio-
Polea de transmisin 1 Polea de transmisin 2 Polea de transmisin 3 namiento
(mm) Referencia (mm) Referencia (mm) Referencia
WR 2000 03.WR 0001 - 9999 400 170798 355 170797 315 170796 173713
WR 2400 05.WR 0001 - 9999 400 80028 355 72437 315 72438 189294
WR 2500, 01.WR,
0001 - 9999 400 80028 355 72437 355 72437 33142
WR 2500 S 04.WR
WS 2200, 2x
01.AS 0001 - 9999 330 182730 330 182730 190 182732
WS 2500 184981
WS 220, 2x
02.AS 0001 - 9999 330 182730 330 182730 190 182732
WS 250 2106383

Estabilizadores y recicladores Wirtgen con 4 poleas


Sitio de montaje en estado de entrega Juego
de
Motor de acciona- correas
Tipo de Mecanismo de fresado Polea de inversin
Serie Segmento miento/embrague Rodillo tensor (liso) de
mquina
Polea de transmisin 1 Polea de transmisin 2 Polea de transmisin 3 accio-
na-
(mm) Referencia (mm) Referencia (mm) Referencia (mm) Referencia miento

WR 240, 07.WR, 0001 -


400 80028 355 72437 315 72438 365 2248223 2194459
WR 240i 10.WR 9999

0001 -
WR 250 08.WR 400 2219400 355 2219396 355 2219396 365 2248223 2240153
9999

WR240 y WR240i WR250

142 2013 by Wirtgen Group


2013 by Wirtgen Group 143
SISTEMAS TENSOR DE CORREAS
ORIgINALES WIRTgEN
PARA ACCIONAMIENTOS DE TAMBOR DE FRESADO

El sistema tensor de correas proporciona la El rbol del cojinete consta de acero de resis-
tensin necesaria de las cintas requerida para tencia elevada, galvanizado adicionalmente y,
la transmisin segura de la potencia, y, a la por lo tanto, protegido contra corrosin. Los
vez, sirve de elemento amortiguador al cam- asientos del rodamiento son templados y es-
biar de carga. tn rectificados. Garantizan el asiento preciso
de los rodamientos y una larga vida til.
Gracias al diseo inteligente del sistema, la
tensin de la correa se regula automticamen-
te a lo largo de toda la vida til de las correas
de accionamiento, facilitando el recambio de 1 El juego de correas
las cintas durante los trabajos de manteni- de accionamiento (en
miento. la ilustracin com-
puesto de tres correas
de accionamiento)
con varias nervadu-
ras respectivamente,
transmite efectiva-
mente la potencia al
tambor de fresado.

1
Fresadoras pequeas Rodillo tensor
rbol del Cojinete 1 Cojinete 2 Elemento tensor/
Tipo de mquina Serie Segmento
cojinete (interior) (exterior) brazo tensor
0001 - 0594 77055
W 350 02.03 10981 10981 68181
0595 - 9999 175832
W 350 E 03.03 0001 - 9999 77055 10981 10981 68181
W 35 05.03 0001 - 9999 175832 2463 10981 68181
W 35 DC 04.03 0001 - 9999 175832 2463 10981 68181
W 50, W 50 DC 10.05, 09.05 0001 - 9999 173409 86498 12071 176568
W 600 DC, W 1000 L 07.05 0001 - 9999 2473 2473 53031
W 60, W 60i 09.10, 12.10 0001 - 9999 2473 2473 2046451
W 1000 04.10, 05.10 0001 - 9999 2473 2473 53031
W 100, W 100i 09.10, 12.10 0001 - 9999 2473 2473 2064106
W 1000 F, W 1200 F, 06.10,
0001 - 9999 2473 2473 93991, 97207
W 1300 F 07.10
W 100 F, W 120 F,
08.10,
W 130 F, W 100 Fi, 0001 - 9999 172728 89593 11465
13.10
W 120 Fi, W 130 Fi

144 2013 by Wirtgen Group


Fresadores grandes/recicladoras Rodillo tensor
rbol del Cojinete 1 Cojinete 2
Tipo de mquina Serie Segmento Anillos de empaquetadura
cojinete (interior) (exterior)
0001 - 0253 143169
08.20, 09.20
W 1500, W 1900 0254 - 9999 89593 11465
187006
10.20 0001 - 9999
W 150, W 150i 05.13, 06.13 0001 - 9999 187006 89593 11465
W 200, W 200i 12.20, 14.20 0001 - 9999 2096852 89593 11465
0001 - 0624 80299
06.20
W 2000 0625 - 9999 89593 11465
187006
11.20 0001 - 9999
W 210, W 210i 13.20, 15.20 0001- 9999 2096852 89593 11465
2100 DC 03.21 0001 - 9999 32689 28727 5913 Anillo de retn radial: 2 x 25504
0001 - 0134 80299
W 2100 09.21 89593 11465
0135 - 9999 187006
W 220 05.22 0001 - 9999 2096852 89593 11465

Anillo de fieltro: 10948


W 2200 08.21 0001 - 9999 122268 50654 1585
Anillo interior: 120158

W 250, W 250i 04.22, 06.22 0001 - 9999 2096852 89593 11465


WR 2000 03.WR 0001 - 9999 172730 89593 11465
WR 2400 05.WR 0001 - 9999 189408 89593 178530 10948
WR 240, WR 240i 07.WR, 10.WR 0001 - 9999 2187320 11177 178530 10948
WR 2500 01.WR 0001 - 0316 80299 89593 11465
0001 - 0123 80299
WR 2500 S 04.WR 89593 11465
0124 - 9999 187006
WR 250 08.WR 0001 - 9999 2187320 11177 178530 10948
WS 2200, WS 2500 01.AS 0001 - 9999 184927 185233 185233
WS 220, WS 250 02.AS 0001 - 9999 184927 185233 185233

Recicladoras Polea de inversin


rbol del Cojinete 1 Cojinete 2
Tipo de mquina Serie Segmento Anillos de empaquetadura
cojinete (interior) (exterior)

WR 240, WR 240i 07.WR, 10.WR 0001 - 9999 2184397 11177 178530 10948

WR 250 08.WR 0001 - 9999 2184397 11177 178530 10948

2013 by Wirtgen Group 145


EMbRAGUES
ORIGINAlES WIRTGEN

Los embragues de las mquinas fresadoras


tienen que transmitir de forma segura la eleva-
da potencia de la mquina fresadora y conec-
tar y desconectar fiablemente la fuerza en el
grupo de accionamiento del fresado.

Los embragues de Wirtgen estn diseados


especialmente para el empleo en el corres-
pondiente grupo de accionamiento de fre-
sado. Se optimizan a fin de que soporten las
cargas resultantes de la dinmica del proceso
de corte.

1 Anillo trico para una


obturacin fiable de la
caja del embrague

2 Recepcin segura de las


fuerzas axiales mediante
el anillo de seguridad

2 3 Corona dentada fundida a


presin y altamente pre-
cisa para la transmisin
exacta de la fuerza motriz
1
4 Robusto disco de presin
10 3 para la tensin previa

5 Transmisin segura de la
9 fuerza motriz al perno y
el cubo de embrague

6 Muelle de compresin a prue-


ba de fatiga, diseado para
4 soportar un elevado nmero
6 de cambios de cargar
7 8 5
7 Lmina exterior con
7 revestimiento optimizado
para un potente accio-
namiento por friccin

8 Lmina interior para una


transmisin de par de
funcionamiento seguro

9 Emparejamiento ptimo del


cilindro y el pistn para una
movilidad exenta de juegoa

10 Retn labial de material resis-


tente a las altas temperaturas

146 2013 by Wirtgen Group


Tipo de mquina Serie Denominacin Segmento Cantidad Referencia

0001 - 0449 1 66626


Embrague completo
0450 - 9999 1 148656
0001 - 0449 1 74339
Inserto de embrague
0450 - 9999 1 185025
Corona dentada 0001 - 9999 1 1556
W 350 02.03
Lmina exterior 0001 - 9999 1 5568
Muelle de compresin 0001 - 9999 6 22137
Distribuidor giratorio 0001 - 9999 1 68180
0001 - 0449 1 74338
Juego de empaquetaduras
0450 - 9999 1 185019
Embrague completo 0001 - 9999 1 182230
Disco de friccin 0001 - 9999 1 2061213

W 35, 05.03, Muelle de compresin 0001 - 9999 12 2061223


W 35 DC 04.03 Muelle de compresin 0001 - 9999 12 2061225
Distribuidor giratorio 0001 - 9999 1 68180
Juego de empaquetaduras 0001 - 0449 1 195516
Embrague completo 0001 - 0214 1 184685
Embrague completo 0215 - 9999 1 2156812
Corona dentada 0001 - 0214 1 2061230
Lmina exterior 0001 - 0214 2 2061232
Lmina interior 0001 - 0214 1 2061231
Muelle de compresin 0001 - 0214 8 2061229

08.05, Membrana con forro de friccin 0215 - 9999 1 2216791


W 50
10.05 Elemento elstico 0215 - 9999 1 2164552
Anillo de conexin 0215 - 9999 1 2214499
Muelle de compresin 0215 - 9999 12 2061223
Muelle de compresin 0215 - 9999 12 2061225
Distribuidor giratorio 0001 - 9999 1 68180
Juego de empaquetaduras 0001 - 0214 1 195515
Juego de empaquetaduras 0215 - 9999 1 2216700
Embrague completo 0001 - 0497 1 180703
Embrague completo 0498 - 9999 1 2172643
Corona dentada 0001 - 0497 1 2061230
Lmina exterior 0001 - 0497 3 2061232
Lmina interior 0001 - 0497 2 2061231
W 50 DC 09.05
Muelle de compresin 0001 - 0497 8 2061334
Elemento elstico 0498 - 9999 1 2164552
Anillo de conexin 0498 - 9999 1 2214499
Distribuidor giratorio 0001 - 9999 1 68180
Juego de empaquetaduras 0001 - 9999 1 195515
Recomendamos recambiar, por principio, las lminas y la corona dentada al mismo tiempo. Cambiar los muelles de compresin siempre en juego.

2013 by Wirtgen Group 147


EMbRAGUES
ORIGINAlES WIRTGEN

Tipo de mquina Serie Denominacin Segmento Cantidad Referencia

Embrague completo 0001 - 9999 1 70196


Inserto de embrague 0001 - 9999 1 76650
Corona dentada 0001 - 9999 1 1568
W 600 DC,
07.05,
W 1000 L, Lmina exterior 0001 - 9999 2 13882
05.10
W 1000
Muelle de compresin 0001 - 9999 6 16589
Distribuidor giratorio 0001 - 9999 1 68180
Juego de empaquetaduras 0001 - 9999 1 76651
Embrague completo 0001 - 9999 1 2063641
Corona dentada 0001 - 9999 1 2061284
W 60, W 60i, 09.10, Lmina exterior 0001 - 9999 2 13882
W 100, W 100i 12.10 Muelle de compresin 0001 - 9999 6 16589
Distribuidor giratorio 0001 - 9999 1 68180
Juego de empaquetaduras 0001 - 9999 1 185020
0001 - 0149 1 70196
Embrague completo
0150 - 9999 1 138200
Corona dentada 0001 - 9999 1 1568
W 1000 F, Lmina exterior 0001 - 9999 2 13882
W 1200 F, 07.10
W 1300 F Muelle de compresin 0001 - 9999 6 16589
Distribuidor giratorio 0001 - 9999 1 68180
0001 - 0149 1 76651
Juego de empaquetaduras
0150 - 9999 1 185020
Embrague completo 0001 - 9999 1 190202

W 100 F, Inserto de embrague 0001 - 9999 1 2061289


W 120 F, Corona dentada 0001 - 9999 1 2061284
W 130 F, 08.10,
Lmina exterior 0001 - 9999 2 13882
W 100 Fi, 13.10
W 120 Fi, Muelle de compresin 0001 - 9999 6 16589
W 130 Fi Distribuidor giratorio 0001 - 9999 1 66852
Juego de empaquetaduras 0001 - 9999 1 2061297
Embrague completo 0113 - 9999 1 159244
Corona dentada 0113 - 9999 1 133789
Lmina exterior 0113 - 9999 2 82243
W 1500 08.20
Muelle de compresin 0113 - 9999 9 16589
Distribuidor giratorio 0001 - 9999 1 66852
Juego de empaquetaduras 0113 - 9999 1 185024
Embrague completo 0129 - 9999 1 159245
Inserto de embrague 0001 - 9999 1 135110
Corona dentada 0001 - 9999 1 135109
08.20,
W 1900 09.20, Lmina exterior 0001 - 9999 3 2068961
10.20
Muelle de compresin 0001 - 9999 6 135107
Distribuidor giratorio 0001 - 9999 1 66852
Juego de empaquetaduras 0129 - 9999 1 134277
Recomendamos recambiar, por principio, las lminas y la corona dentada al mismo tiempo. Cambiar los muelles de compresin siempre en juego.

148 2013 by Wirtgen Group


Tipo de mquina Serie Denominacin Segmento Cantidad Referencia

Embrague completo 0001 - 9999 1 190202


Inserto de embrague 0001 - 9999 1 2061289
Corona dentada 0001 - 9999 1 2061284
W 150, 05.13,
Lmina exterior 0001 - 9999 2 13882
W 150i 06.13
Muelle de compresin 0001 - 9999 6 16589
Distribuidor giratorio 0001 - 9999 1 66852
Juego de empaquetaduras 0001 - 9999 1 2061297
Embrague completo 0001 - 9999 1 2096348
Inserto de embrague 0001 - 9999 1 2139393
Corona dentada 0001 - 9999 1 133789
W 200, 12.20,
Lmina exterior 0001 - 9999 2 82243
W 200i 14.20
Muelle de compresin 0001 - 9999 6 16589
Distribuidor giratorio 0001 - 9999 1 2131394
Juego de empaquetaduras 0001 - 9999 1 2139503
Embrague completo 0001 - 9999 1 2096349
Inserto de embrague 0001 - 9999 1 2139394

W 210, W 210i Corona dentada 0001 - 9999 1 1568


13.20,
(dos acoplamientos Lmina exterior 0001 - 9999 2 13882
15.20
iguales) Muelle de compresin 0001 - 9999 6 16589
Distribuidor giratorio 0001 - 9999 1 2131394
Juego de empaquetaduras 0001 - 9999 1 2139501
Embrague completo 0001 - 9999 1 113902
Inserto de embrague 0001 - 9999 1 156163

06.20, Corona dentada 0001 - 9999 1 133789


W 2000,
11.20, Lmina exterior 0001 - 9999 2 82243
W 2100
09.21 Muelle de compresin 0001 - 9999 9 16589
Distribuidor giratorio 0001 - 9999 1 66852
Juego de empaquetaduras 0001 - 9999 1 155377
Embrague completo 0001 - 9999 1 2174377
Inserto de embrague 0001 - 9999 1 2216807
Membrana con forro de friccin 0001 - 9999 1 2216816
W 220 05.22 Muelle de compresin 0001 - 9999 40 2216818
Muelle de compresin 0001 - 9999 36 2216819
Distribuidor giratorio 0001 - 9999 1 2131394
Juego de empaquetaduras 0001 - 9999 1 2216821
Embrague completo 0118 - 9999 1 82041
Inserto de embrague 0118 - 9999 1 65601
Corona dentada 0118 - 9999 1 65598
2100 DC 03.21 Lmina exterior 0118 - 9999 3 82243
Muelle de compresin 0118 - 9999 1 juego 65602
Distribuidor giratorio 0118 - 9999 1 66852
Juego de empaquetaduras 0118 - 9999 1 65603
Recomendamos recambiar, por principio, las lminas y la corona dentada al mismo tiempo. Cambiar los muelles de compresin siempre en juego.

2013 by Wirtgen Group 149


EMbRAGUES
ORIGINAlES WIRTGEN

Tipo de mquina Serie Denominacin Segmento Cantidad Referencia

Embrague completo 0001 - 9999 1 116937


Inserto de embrague 0001 - 9999 1 156164
Corona dentada 0001 - 9999 1 155368
W 2200 DC / CR 08.21 Lmina exterior 0001 - 9999 2 155369
Muelle de compresin 0001 - 9999 1 juego 155370
Distribuidor giratorio 0001 - 9999 1 66852
Juego de empaquetaduras 0001 - 9999 1 155378
Embrague completo 0233 - 9999 1 192509
Inserto de embrague 0233 - 9999 1 156328
Corona dentada 0233 - 9999 1 156370
W 2200 SM 08.21 Lmina exterior 0233 - 9999 3 156371
Muelle de compresin 0233 - 9999 1 juego 156372
Distribuidor giratorio 0001 - 9999 1 66852
Juego de empaquetaduras 0001 - 9999 1 155378
Acoplamiento uno completo 0001 - 9999 1 2096348
Inserto de embrague 0001 - 9999 1 2139393
Corona dentada 0001 - 9999 1 133789
Lmina exterior 0001 - 9999 2 82243
Muelle de compresin 0001 - 9999 6 16589

W 250, Juego de empaquetaduras 0001 - 9999 1 2139503


04.22,
W 250i Acoplamiento dos completo 0001 - 9999 1 2096349
06.22
(dos acoplamientos) Inserto de embrague 0001 - 9999 1 2139394
Corona dentada 0001 - 9999 1 1568
Lmina exterior 0001 - 9999 2 13882
Muelle de compresin 0001 - 9999 6 16589
Juego de empaquetaduras 0001 - 9999 1 2139501
Distribuidor giratorio 0001 - 9999 2 2131394
Embrague completo 0001 - 9999 1 159871
Inserto de embrague 0001 - 9999 1 185021
Corona dentada 0001 - 9999 1 59946
WR 2000 03.WR Lmina exterior 0001 - 9999 3 13882
Muelle de compresin 0001 - 9999 6 53147
Distribuidor giratorio 0001 - 9999 1 66852
Juego de empaquetaduras 0001 - 9999 1 185022
0001 - 0043 1 113902
Embrague completo 0044 - 0176 1 2068894
0177 - 9999 1 2133716
Inserto de embrague 0001 - 9999 1 156163
WR 2400 05.WR Corona dentada 0001 - 9999 1 133789
Lmina exterior 0001 - 9999 2 82243
Muelle de compresin 0001 - 9999 9 16589
Distribuidor giratorio 0001 - 9999 1 66852
Juego de empaquetaduras 0001 - 9999 1 155377
Recomendamos recambiar, por principio, las lminas y la corona dentada al mismo tiempo. Cambiar los muelles de compresin siempre en juego.

150 2013 by Wirtgen Group


Tipo de mquina Serie Denominacin Segmento Cantidad Referencia

Embrague completo 0001 - 9999 1 2177236


Inserto de embrague 0001 - 9999 1 156163
Corona dentada 0001 - 9999 1 133789
WR 240 07.WR Lmina exterior 0001 - 9999 2 82243
Muelle de compresin 0001 - 9999 9 16589
Distribuidor giratorio 0001 - 9999 1 66852
Juego de empaquetaduras 0001 - 9999 1 155377
Embrague completo 0001 - 9999 1 2177236
Inserto de embrague 0001 - 9999 1 156163
Corona dentada 0001 - 9999 1 133789
WR 240i 10.WR Lmina exterior 0001 - 9999 2 82243
Muelle de compresin 0001 - 9999 9 16589
Distribuidor giratorio 0001 - 9999 1 66852
Juego de empaquetaduras 0001 - 9999 1 155377
Embrague completo 0001 - 9999 1 82039
Kit de acoplamiento 0001 - 9999 1 198210
Inserto de embrague 0001 - 9999 1 65601
Corona dentada 0001 - 9999 1 65598
WR 2500 01.WR
Lmina exterior 0001 - 9999 3 82243
Muelle de compresin 0001 - 9999 1 juego 65602
Distribuidor giratorio 0001 - 9999 1 66852
Juego de empaquetaduras 0001 - 9999 1 65603
Embrague completo 0001 - 9999 1 155280
Inserto de embrague 0001 - 9999 1 185026
Corona dentada 0001 - 9999 1 182696
WR 2500 S 04.WR Lmina exterior 0001 - 9999 3 82243
Muelle de compresin 0001 - 9999 1 juego 65602
Distribuidor giratorio 0001 - 9999 1 66852
Juego de empaquetaduras 0001 - 9999 1 185023
Embrague completo 0001 - 9999 1 2177239
Inserto de embrague 0001 - 9999 1 185026
Corona dentada 0001 - 9999 1 133789
WR 250 08.WR Lmina exterior 0001 - 9999 3 82243
Muelle de compresin 0001 - 9999 1 juego 65602
Distribuidor giratorio 0001 - 9999 1 66852
Juego de empaquetaduras 0001 - 9999 1 185023
Recomendamos recambiar, por principio, las lminas y la corona dentada al mismo tiempo. Cambiar los muelles de compresin siempre en juego.

2013 by Wirtgen Group 151


tEcNologa dE NivElaciN
oRigiNal WiRtgEN

Funcin de la nivelacin El objetivo es, por un lado, el igualado o el


La funcin de la nivelacin consiste en regular copiado de una superficie ya existente y, por
de forma automtica y con la mayor precisin otro, la retirada de capas y la creacin de per-
posible la profundidad y la inclinacin del fre- files superficiales definidos, tales como incli-
sado en funcin de una referencia. naciones transversales.

Para garantizar que el revestimiento superficial En funcin de la obra y de las condiciones


se quita exactamente en la altura deseada, el locales, se utilizarn distintos sistemas con
sistema de nivelacin alinea de forma perma- distintas referencias.
nente la profundidad de fresado real con el
tamao deseado que se ha configurado y se
encarga de su cumplimiento.
1 Para una estabi-
lidad ptima de la
mquina, los trenes
de rodaje acoplados
hidrulicamente nive-
lan la desalineacin
de altura producida.

152 2013 by Wirtgen Group


Nivelacin manual mediante indicador En la obra, el operario est vinculado siempre
mecnico de profundidad de fresado simultneamente al proceso de fresado y de
En el caso de fresadoras pequeas, el ajuste nivelacin.
de la altura se configura manualmente bajan-
do las columnas de elevacin de los trenes de Este factor humano hace que la reaccin
rodaje posteriores. ante diferencias en la profundidad de fresado
sea normalmente ms lenta y la correccin
El operario obtiene la informacin necesaria menos exacta, ya que no se realiza de manera
sobre la profundidad de fresado mediante dos automtica.
indicadores que separan el lado derecho y el
izquierdo. Si la profundidad de fresado difiere
del valor deseado, el operario deber corregir
1 Si las profundidades la altura manualmente con las columnas de
de fresado mostra-
das difieren del valor elevacin posteriores.
nominal, la altura de
los trenes de rodaje
posteriores se adap-
tar manualmente.

2013 by Wirtgen Group 153


tEcNologa dE NivElaciN
oRigiNal WiRtgEN

Nivelacin automatizada en el circuito Los sensores registran las diferencias de la


regulador (con referencias relativas y profundidad de fresado deseada, el regulador
absolutas) de nivelacin las calcula, y la mquina se pre-
En el proceso de la regulacin automatizada, para automticamente con la correspondiente
el sistema de nivelacin facilita las tareas al correccin.
operario de la mquina. En funcin de la referencia se emplean distin-
tos sensores para las distintas tareas.
El objetivo consiste en regular de forma auto-
mtica y precisa la profundidad o la inclinacin
de fresado a partir de una referencia.
1 Los sensores de
Se trata de un circuito regulador cerrado que medicin de recorrido
permite emplear distintos sensores. de los cinlindros hidru-
licos registran la profun-
didad de fresado actual,
tras lo cual el sistema
de nivelacin evala los
datos para corregir la
altura segn convenga.

154 2013 by Wirtgen Group


coNtRol dE NivElaciN
oRigiNal WiRtgEN

DLS1 (hasta 2007) LEVEL PRO (desde 2007)


El regulador de profundidad de fresado DLS1 El sistema de nivelacin LEVEL PRO ha sido
es al mismo tiempo panel de mando y unidad diseado especialmente para las fresadoras
de control. Wirtgen y est organizado como un sistema
modular.
Un componente que se emplea directa-
mente en la plataforma del conductor y Permite regular de forma simultnea y auto-
adicionalmente como set manual externo mtica la profundidad de fresado en ambos
en ambos lados de la mquina para regular lados de la mquina de la plataforma del con-
las profundidades de fresado derecha e ductor.
1 El regulador de pro- izquierda. Para cada circuito regulador (la-
fundidad de fresado teral de mquina) se necesita un regulador. Paneles de mando fciles de usar en la
DLS1 recoge, mediante plataforma del conductor o en los laterales
una interfaz, datos Interfaz para datos de medicin CAN o
de medicin analgi- analgicos para sensores tanto de inclina- de la mquina
cos de los sensores cin transversal como de chapa lateral. Regulador digital montado fijo para un
tanto de inclinacin control centralizado de la regulacin de la
transversal como
con protegecantos. profundidad de fresado en ambos lados
de la mquina y evaluacin de todos los
sensores
Manejo sencillo y rpido de aprender (te-
clas funcionales y pantallas grficas fciles
de usar)
Posibilidad de lectura simultnea de senso-
res CAN y analgicos

LEVEL PRO 2 (desde 2010)


Para cumplir las funciones ampliadas de la
nueva generacin de fresadoras de gran ta-
mao, en el ao 2010 se produjo una integra-
cin de funciones completa en el sistema de
control de toda la mquina gracias a la adap-
tacin al sistema LEVEL PRO.

Integracin de 4 oscilaciones
Integracin del sistema PTS
Introduccin de sensores cilndricos
analgicos
Preparacin Multiplex estndar
en el controlador

2013 by Wirtgen Group 155


comPoNENtES dE ExPloRaciN Y SENSoRES
oRigiNalES WiRtgEN

Sensor cilndrico hidrulico


Las fresadoras de gran tamao de ltima
generacin no disponen de sensores ultra-
snicos ni de cable, pues ambos cilindros
elevadores situados en el protegecantos de
cada lateral poseen sensores de medicin de
recorrido.

Estos sensores trabajan sin contacto y estn


protegidos mecnicamente por la carcasa
cilndrica hidrulica. Gracias a este robusto
mtodo de medicin la superficie se copia con
toda fiabilidad.

1
Sensor ultrasnico
El sensor ultrasnico que funciona sin contac-
to puede explorar tanto la altura del protege-
cantos como la superficie de referencia junto
al tambor de fresado o delante de l.

Enva ondas sonoras de alta frecuencia que


son reflejadas por la superficie de referencia y
registradas de nuevo por el sensor. El perodo
transcurrido entre el envo y la recepcin de
la seal sirve como medida de distancia a la
superficie.

En este mtodo de medicin debe tenerse en


consideracin la dependencia de la velocidad
sonora con la temperatura ambiente. Rfagas
o rachas de viento de vehculos que circulen
cerca de all pueden perjudicar brevemente la
medicin. Los errores de medicin causados 2
por el cambio general de la temperatura am-
biente son compensados en gran medida por
los correspondientes sensores de compensa-
cin del aparato.
1 La medicin de la
profundidad de fresado
en ambas placas pro-
tegecantos se produce
sin contacto mediante
dos cilindros hidruli-
cos con sensores de
medicin de recorrido.

2 Los sensores ultra-


snicos que funcionan
sin contacto registran
la altura del protege-
cantos o una super-
ficie de referencia.

156 2013 by Wirtgen Group


Sensor de inclinacin
El sensor de inclinacin que va montado fijo
en la mquina se utiliza para crear superfcies
en las que no pueden utilizarse referencias
relativas.

El sensor de inclinacin trabaja con un m-


todo de medicin absoluto y sin desgaste.
De este modo pueden crearse superficies en
todas las inclinaciones transversales prede-
finidas.

1
Sensor de cable
El sensor de cable es un sensor de altura que
se cuelga en el protegecantos.

Mientras el protegecantos explora mec-


nicamente la superficie de referencia, el
sensor localiza posibles irregularidades o
diferencias de altura.

La superficie se copia mediante esta medi-


cin directa.

Los sensores de cable son robustos y ga-


rantizan una exploracin fiable, incluso en
condiciones meteorolgicas difciles.

1 El sensor de inclina-
cin electrnico permite
fresar sin problema las
inclinaciones transver-
sales establecidas.

2 Para explorar mec-


nicamente la superficie
se emplean sensores de
cable robustos fijados
en el protegecantos.

2013 by Wirtgen Group 157


comPoNENtES dE ExPloRaciN Y SENSoRES
oRigiNalES WiRtgEN

Sistemas Multiplex
Los sistemas Multiplex se emplean para medir
irregularidades largas y extendidas y combi-
nan varios sensores en uno o en ambos late-
rales de la mquina (por ejemplo, sensores de
cable, ultrasnicos o cilndricos).

La profundidad de fresado actual se calcula


con gran precisin a partir de la media de los
sensores conectados, con lo que las ondas
longitudinales pueden compensarse sin pro-
blema.

Se recomienda utilizar este sistema especial-


mente en trabajos de fresado fino.

1
Sensor Sonic-Ski
Sonic-Ski incluye cinco sensores ultrasnicos
que pueden emplearse no solo para la explo-
racin sin contacto de un cable (orientacin
del sensor transversal al cable conductor),
sino tambin para la exploracin de una su-
perficie (orientacin del sensor en el sentido
de la marcha o en paralelo al protegecantos).

Durante la exploracin de una superficie, la


medicin se establece con la media de las
distintas mediciones ultrasnicas, y las irregu-
laridades del revestimiento que se va a fresar
se compensan inmediatamente.

De estas cinco mediciones ultrasnicas, solo


tres se utilizan para formar la media. Se pres-
cinde de los valores mnimo y mximo.
2
En caso de exploracin por cable, el sensor
se conmutar debidamente y se colocar de
nuevo. Para ello se valorar nicamente el
valor ms pequeo de cada medicin ultras-
nica.

La medicin es susceptible a la temperatura 1 Si la calzada presenta


y al viento, por lo que un sensor puede com- irregularidades largas,
pensar rpidamente la temperatura con una la profundidad de fre-
medicin de referencia separada. sado se establece con
gran precisin calculan-
do la media de varios
El Sonic-Ski puede colocarse longitudinal o sensores conectados.
transversal a la mquina.
2 El valor del Sonic-
Ski se determina
calculando la media
de cinco medicio-
nes ultrasnicas.

158 2013 by Wirtgen Group


Sensor lser
Los sensores lser de la mquina reciben las
seales de un rayo lser giratorio que extien-
de en el espacio una superficie de referencia
lisa mediante rotacin.

La medicin de altura, muy precisa y sin


desgaste, est especialmente recomendada
para trabajos de fresado en tneles, aero-
puertos, centros deportivos y naves.

1
Sensor 3D
La posicin actual de la mquina queda re-
gistrada mediante una estacin total o me-
diante sistemas GPS.
Estos datos se comparan con un modelo
del terreno digital de la superficie de fresado
prevista creado previamente.
Durante el proceso de fresado se comparan
permanentemente las posiciones deseadas
y previstas de la mquina con un ordenador
3D. El sistema LEVEL PRO se encarga de
regular las correspondientes desviaciones.
LEVEL PRO est conectado con el ordena-
dor 3D mediante un bus CAN.
Conforme a este requisito de precisin, el
avance de la mquina debe ajustarse per-
manentemente.
2

1 Sensores lser fija-


dos en la fresadora en
fro trabajan junto con
un emisor lser que
crea en el espacio una
superficie lisa definida.

2 En las aplicaciones
3D, una estacin total o
un sistema GPS focali-
za un prisma fijado en
la fresadora en fro y
calcula la profundidad
de fresado actual.

2013 by Wirtgen Group 159


REcomENdaciN dE EmPlEo
oRigiNal WiRtgEN

Sensores
protege-
cantos Exploracin Palpador
Sensor de Sensor
Posibles (sensor Sistemas ante el de Sensor Sensor
ultrasoni- de patin
aplicaciones cilndrico Multiplex tambor de inclina- lasrico 3D
do sonic
hidrulico fresado cin
o de
cable)

Retirada de una capa


de cubierta
Retirada de capa inter-
media y de cubierta
Desmontaje completo
de calzadas
Trabajos de fresado de
correccin con una ele-
vada exigencia de regu-
laridad de superficie

Retirada de asfalto con


determinada inclinacin
transversal

Trabajos de fresado en
hormign
Retirada de superficies
siguiendo indicaciones
por cable conductor

Creacin de superficies
perfectamente lisas
(saneamiento de suelos
de naves, construccin

de tneles, etc.)

Creacin de nuevos
contornos de superficies
siguiendo modelos de
terreno digitales

Segundo Segundo
Sensor
principal sensor
recomendado
sensor
alternativo
No
adecuado

En las aplicaciones que aqu se relacionan debera emplearse siempre como mnimo el sensor principal. El sensor principal que se muestra en cada caso puede emplearse
tambin en ambos reguladores de altura o combinarse con los respectivos sensores secundarios recomendados.

Puede consultar las distintas aplicaciones en el manual Fresadoras en fro (conclusin en primavera de 2013).

160 2013 by Wirtgen Group


comPoNENtES dE NivElaciN
oRigiNalES WiRtgEN

Denominacin Referencia

Panel de mando LEVEL PRO 2154440

Tapa para panel de mando LEVEL PRO 2064305

Regulator de la profundidad de fresado LEVEL PRO 2196463

Regulator de la profundidad de fresado LEVEL PRO 2 2245137

Regulator de la profundidad de fresado DLS1 2075279

Indicador de la profundidad de fresado 178947

Palpador de cable II 112024

Palpador de cable III (PWM) 161455

Palpador de cable III 165399

Palpador de cable (analgico 0 - 10 Voltio) 181915

Palpador de inclinacin lquida PWM/CAN 157449

Sensor de inclinacin DIGITAL CAN 2207880

Sensor de ultrasonido 58614

Sensor de patin sonic 101244

Palpador de ngulo de rotacin digital 76309

Sensor lasrico LS3000 2147807

Sensor lasrico LS6000 2174727

Sensor de cilindro izquierda: W 200*, W 210*, W 220, W 250* 2103475

Sensor de cilindro derecha: W 200*, W 210*, W 220, W 250* 2105212

Caja Multiplex externa 3 palpadores 2102694

Cuadro de conexin (Cuadro de alarma 3D-LEVEL PRO) 2172896

tambin para las series i indicadas


*

2013 by Wirtgen Group 161


cablE dE coNExiN oRigiNal WiRtgEN
PaRa comPoNENtES dE NivElaciN

Se dispone de cables para palpadores y de


energa en diferentes longitudes que permiten
colocar variablemente los palpadores y los
eguladores de la profundidad de fresado en
la mquina, incrementando as considerable-
mente la flexibilidad en el trabajo cotidiano.
Gracias a su forma espiral requieren poco
espacio, sin embargo, son suficientemente
largos y nunca hay cables que estorben.

Los cables de energa comunican los paneles


de mando y los reguladores de profundidad
DLS1 con la mquina. Se encargan del sumi-
nistro seguro de corriente y transmiten fiable-
mente las informaciones de control a travs de
los conductores integrados para el bus CAN.
Figura para mquina:
06.20
11.20 Sinopsis de las cajas de empalme
10.20 a partir del nmero de preinstaladas:
serie: 0088 - 9999 R = cajas de empalme para reguladores
08.20 a partir del nmero de DLS1 y panel de mandos LEVELPRO
serie: 0332 - 9999 S = cajas de empalme para sensores
09.20 a partir del nmero de
serie: 0252 - 9999
09.21

Por toma de Longitud en espiral/extendido


Denominacin Referencia
corriente (mm)

Cable de energa para panel de mando LEVEL PRO


R 1000 / 3000 192539
(10-/7-polos)

Cable de energa, enchufe acodado de un lado


R 500 / 1750 117833
(10-polos, canoso, con CAN)

Cable de energa (10-polos, amarillo, sin CAN) R - / 1500 102136

Cable de sensor (7-polos) S - / 700 98676

Cable de sensor (7-polos) S 900 / 3100 74459

Cable de sensor (7-polos) S - / 1500 102137

Cable de sensor (7-polos) S 1700 / 6000 58615

Caja adaptadora para cable de sensor


S - 2116372
(para la prolongacin)

Cable de prolongacin para sensores (7-polos) S - / 1600 2102128

Cable de sensor, conectores macho y hembra


S 900 / 3100 117835
acodados por un lado (7-polos)

162 2013 by Wirtgen Group


Los cables de los palpadores unen los dife-
rentes palpadores con los reguladores de la
* profundidad de fresado y transmiten las infor-
maciones de medicin. A fin de garantizar un
funcionamiento seguro, pese a la fuerte carga
por el empleo continuo en la obra, los cables
y los enchufes son de diseo particularmente
robusto.

Figura para mquina: Sinopsis de las cajas de empalme


05.13 preinstaladas:
12.20 R = cajas de empalme para reguladores
13.20 LEVELPRO
04.22 S = cajas de empalme para sensores
*En W 150 (05.13) estn disponibles slo
estas cajas de enchufe

Por toma de Longitud en espiral/extendido


Denominacin Referencia
corriente (mm)

Cable de energa para panel de mando LEVEL PRO


R 1000 / 3000 2096045
(7-polos)

Cable de sensor (7-polos) S - / 700 98676

Cable de sensor (7-polos) S 900 / 3100 74459

Cable de sensor (7-polos) S - / 1500 102137

Cable de sensor (7-polos) S 1700 / 6000 58615

Caja adaptadora para cable de sensor


S - 2116372
(para la prolongacin)

Cable de prolongacin para sensores (7-polos) S - / 1600 2102128

Cable de sensor, Conectores macho y hembra


S 900 / 3100 117835
acodados por un lado (7-polos)

2013 by Wirtgen Group 163


KitS dE REEquiPamiENto oRigiNalES WiRtgEN
PaRa SiStEmaS dE NivElaciN

Con las crecientes exigencias a la precisin


del fresado tambin estn aumentando los
requerimientos al perfil de utilizacin de las
mquinas empleadas.

El sistema de nivelacin de las fresadoras de


carreteras de Wirtgen est diseado de una
forma tan flexible que es muy fcil adaptar el
control a los ms variados requerimientos.

Mediante al reequipo apropiado de las mqui-


nas con nuestros kits, es posible emplearlas
para tareas y campos de aplicacin nuevos.

164 2013 by Wirtgen Group


KitS dE REEquiPamiENto oRigiNalES WiRtgEN
PaRa la REgulaciN dE la altuRa

Palpador de cable/sensor de cilindro

Tipo de mquina Serie Ultrasonido Sonic ski Exploracin en el Palpado frente al tambor
protegecantos
en un lado en ambos lados

Precisin creciente

W 350 02.03

W 35 05.03 b. p.

W 35 DC 04.03 b. p.

W 500 06.05 b. p. b. p. 80940

W 50 10.05 b. p. b. p. 176424

W 50 DC 09.05 b. p. b. p. 176424

W 600 DC, W 1000 L 07.05 b. p. b. p. 102004

W 1000 05.10 b. p. b. p. 72764

W 60, W 100, 09.10,


b. p. b. p. 2053793
W 60i, W 100i 12.10
W 1000 F, W 1200 F,
06.10 b. p. b. p. 90017
W 1300 F
W 1000 F, W 1200 F,
07.10 b. p. b. p. 90017
W 1300 F
W 100 F, W 120 F, W 130 F, 08.10,
b. p. b. p. 190859
W 100 Fi, W 120 Fi, W130 Fi 13.10
W 150, 05.13,
b. p. b. p. 2070573 2094139
W 150i 06.13
08.20,
W 1500, W 1900 09.20, 143459 143462 143344 187202
10.20
W 200, 12.20,
b. p. b. p. Standard 2112702 2112703
W 200i 14.20
06.20,
W 2000 143459 143462 119692 150177
11.20
W 210, 13.20,
b. p. b. p. Standard 2112702 2112703
W 210i 15.20

2100 DC 03.21 75455 109999 75669 b. p.

W 2100 09.21 143459 143462 119692 150177

W 220 05.22 b. p. b. p. Standard 2125960 2125961

W 2200 08.21 143459 143462 124722 150177

W 250, 04.22,
b. p. b. p. Standard 2125960 2125961
W 250i 06.22

Recomendable Recomendable con reservas b. p. = bajo pedido

2013 by Wirtgen Group 165


KitS dE REEquiPamiENto oRigiNalES WiRtgEN
PaRa la REgulaciN dE la altuRa
Y la iNcliNaciN

Multiplex
3 palpadores
Tipo de mquina Serie Segmento Inclinacin transversal
en ambos
en un lado
lados

W 350 02.03 0001 - 9999


W 35 05.03 0001 - 9999 b. p.
W 35 DC 04.03 0001 - 9999 b. p.
W 500 06.05 0001 - 9999 b. p.
W 50 10.05 0001 - 9999 176425
W 50 DC 09.05 0001 - 9999 176452
W 600 DC, W 1000 L 07.05 0001 - 9999 102006
W 1000 05.10 0001 - 9999 157708
W 60, W 100, 09.10,
0001 - 9999 2053826
W 60i, W 100i 12.10

W 1000 F, W 1200 F,
06.10 0001 - 9999 98213
W 1300 F

W 1000 F, W 1200 F,
07.10 0001 - 9999 b. p. b. p. 98213
W 1300 F

W 100 F, W 120 F,
08.10,
W 130 F, W 100Fi, 0001 - 9999 b. p. b. p. 190858
13.10
W 120 Fi, W 130 Fi

05.13,
W 150, W 150i 0001 - 9999 2124541 2124543 2090856
06.13
0001 - 0244 119770 b. p.
W 1500, W 1900 08.20
0245 - 9999 178494 195482
150841
09.20, 0001 - 0209 119770 b. p.
W 1900
10.20 0210 - 9999 2095592 195482
W 200, 12.20,
0001 - 9999 2130277 2130364 2105693
W 200i 14.20

06.20, 0001 - 0604 119770 b. p.


W 2000 b. p.
11.20 0605 - 9999 2095592 195482
W 210, 13.20,
0001 - 9999 2130277 2130364 2105693
W 210i 15.20
2100 DC 03.21 0001 - 9999 178494 b. p. 102321
0001 - 0129 119770 b. p.
W 2100 09.21 b. p.
0130 - 9999 2095592 195482
W 220 05.22 0001 - 9999 2130377 2130364 2105693
0001 - 0199 119770 b. p.
W 2200 08.21 b. p.
0200 - 9999 2095592 195482
W 250, 04.22,
0001 - 9999 2130377 2130364 2105693
W 250i 06.22
WR 2000 03.WR 173133
WR 2400 05.WR 173133
WR 2500 01.WR 150602
WR 2500 S 04.WR 154765

Recomendable Recomendable con reservas b. p. = bajo pedido

166 2013 by Wirtgen Group


KitS dE REEquiPamiENto lEvElPRo
oRigiNalES WiRtgEN

Para poder reequipar series anteriores con el Kit de reequipamiento LEVELPRO


innovador sistema de nivelado LEVELPRO, externo
Wirtgen ofrece kits de retrofit con los que El kit de reequipamiento externo incluye todas
puede realizarse de forma rpida y sencilla el las funciones de LEVELPRO con unas pocas
cambio al nuevo sistema. limitaciones (vase la tabla de pedido). El
montaje del regulador se realiza de forma ex-
Wirtgen ofrece los siguientes kits de retrofit: terna mediante la caja de bornes suministrada
Kitdereequipamientointerno debajo de la caja para guardar objetos (vase
Kitdereequipamientoexterno la imagen superior).*
Kit de reequipamiento compuesto de un
panel de mando El kit de reequipamiento externo consta de las
siguientes piezas:
A fin de garantizar el reequipamiento sin pro- 1paneldecontrol(incl.soporteycubierta)
blemas, rogamos observar las siguientes indi- 1regulador
caciones, as como las notas de pie de pgina 1cajadebornesparaelregulador
en la tabla de pedido que figura en la siguiente 1cabledeconexin
pgina. Instruccionesymaterialdemontaje

Kit de reequipamiento LEVELPRO interno Kit de reequipamiento compuesto de un


El kit de reequipamiento interno incluye todas panel de mando
las funciones de LEVELPRO para mquinas El reequipamiento mediante un panel de man-
seleccionadas (vase la tabla de pedido). En do adicional cuando se sigue utilizando un re-
este kit de reequipamiento, el regulador se gulador DLS, slo permite usar las funciones
monta directamente de forma interna en el de LEVELPRO independientes del regulador.
armario de distribucin existente. En caso de que las mquinas estn ya dota-
das de un regulador LEVEL PRO, se podr
El kit de reequipamiento interno incluye las aprovechar toda la gama de funciones.
siguientes piezas:
1paneldemando(incl.soporteycubierta) El kit de reequipamiento compuesto de un
1regulador panel de mando abarca las siguientes piezas:
1cabledeconexin 1paneldemando(incl.soporteycubierta)
Instruccionesymaterialdemontaje 1cabledeconexin
*en W 2000, W 2100, W 2200

2013 by Wirtgen Group 167


KitS dE REEquiPamiENto lEvElPRo
oRigiNalES WiRtgEN

Kit de reequipamiento Kit de reequipamiento


Tipo de mquina Serie Segmento Referencia
Panel demando LEVEL PRO externo/interno

W 1000 F, W 1200 F, Kitdereequipamiento


06.10 0001 - 9999 sobre demanda
W 1300 F externo *,**

Kitdereequipamiento
0001 - 0814
externo *,**
W 1000 F, W 1200 F,
07.10 sobre demanda
W 1300 F
Kitdereequipamiento
0815 - 9999
externo **

Kitdereequipamiento
0001 - 0211 2093518
externo *,**

Kitdereequipamiento
0212 - 0331 2093518
externo **
W 1500, W 1900 08.20 2093512
Kitdereequipamiento
0332 - 0456 2093518
externo

Kitdereequipamiento
0457 - 0524 2093509
interno

Kitdereequipamiento
0001 - 0128 2106267
externo *

Kitdereequipamiento
0129 - 0519 2093514
externo *,**

Kitdereequipamiento
W 2000 06.20 0520 - 0865 2093512 2093514
externo **

Kitdereequipamiento
0866 - 1072 2093514
externo

Kitdereequipamiento
1073 - 1134 2093509
interno

Kitdereequipamiento
0001 - 0106 2093514
externo *,**

Kitdereequipamiento
W 2100 09.21 0107 - 0259 2093512 2093514
externo **

Kitdereequipamiento
0260 - 0274 2093509
interno

Kitdereequipamiento
0001 - 0159 2093514
externo *,**

Kitdereequipamiento
0160 - 0199 2093514
externo **
W 2200 08.21 2093512
Kitdereequipamiento
0200 - 0362 2093514
externo

Kitdereequipamiento
0363 - 0399 2093509
interno

Posiblemente sea necesario el reequipamiento del sensor de inclinacin lquido 157449 **adicionalmente se requiere un kit para el sensor de inclinacin para caN 2094293
*

Se reservan las limitaciones de funcionamiento de la mquina. En caso de duda, contacte con su distribuidor local Wirtgen.

168 2013 by Wirtgen Group


2013 by Wirtgen Group 169
BOMBAS DE AGUA
ORIGINALES WIRTGEN

La instalacin de rociado es un sistema com-


pleto que consta de bomba, filtro, tubera de
distribucin y toberas, y que ha sido optimiza-
do especialmente para el rociado en fresado-
ras en fro.

La instalacin de rociado reduce eficazmen-


te el desprendimiento de polvo en la cinta,
ligando eficazmente el polvo. En la caja de
tambores refrigera las picas y mejora el com-
portamiento de rotacin de las picas y, por
consiguiente, es imprescindible para apoyar
el proceso de fresado.

1 Bomba de membrana
de pistones
1 Referencia: 194055
3 Referencia: 2136772

2 Bomba centrfuga
(autoaspirante)
Referencia: 2163683

3 Bomba centrfuga
Referencia: 2163648
Referencia: 2163803

170 2013 by Wirtgen Group


Tipo de Juegos de empaqueta-
Serie Segmento Bomba de agua Referencia Referencia
mquina duras y reparacin
W 350, 02.03,
Juego de empaquetaduras
W 35, 05.03, 0001 - 9999 con accionamiento elctrico 2096380 48445
para la bomba
W 35 DC 04.03

0005 - 0281 con accionamiento elctrico 43912


Juego de empaquetaduras
W 500 06.05 48445
para la bomba
0282 - 9999 con accionamiento elctrico 2096380

08.05, Juego de empaquetaduras


W 50 0001 - 9999 con accionamiento elctrico 2096380 48445
10.05 para la bomba

Juego de empaquetaduras
W 50 DC 09.05 0001 - 9999 con accionamiento elctrico 2073216 15617
para la bomba

0001 - 0034 con accionamiento elctrico 2073216

W 600 DC, Juego de empaquetaduras


07.05 0035 - 0515 con accionamiento elctrico 112984 15617
W 1000 L para la bomba

0516 - 9999 con accionamiento elctrico 2073216

W 60, W 100, 09.10, Juego de empaquetaduras


0001 - 9999 con accionamiento elctrico 2073216 15617
W 60i, W 100i, 12.10 para la bomba

Juego de empaquetaduras
109757
para la bomba
W 1000 F 06.10 0001 - 9999 con accionamiento hidrulico 2163803
Juego de reparacin
2163687
para motor

Juego de empaquetaduras
109757
W 1000 F, para la bomba
W 1200 F, 07.10 0001 - 9999 con accionamiento hidrulico 2163803
W 1300 F Juego de reparacin
2163687
para motor

W 100 F, W 120 F,
08.10, Juego de empaquetaduras
W 130 F, W 100 Fi, 0001 - 9999 con accionamiento hidrulico 2163683 109757
13.10 para la bomba
W 120 Fi, W 130 Fi

05.13, Juego de empaquetaduras


W 150, W 150i 0001 - 9999 con accionamiento hidrulico 2163683 109757
06.13 para la bomba

Juego de empaquetaduras
109757
08.20, para la bomba
W 1500,
09.20, 0026 - 9999 con accionamiento hidrulico 2163648
W 1900
10.20 Juego de reparacin
2163687
para motor

2013 by Wirtgen Group 171


BOMBAS DE AGUA
ORIGINALES WIRTGEN

Tipo de Juegos de empaqueta-


Serie Segmento Bomba de agua Referencia Referencia
mquina duras y reparacin
Membrana para bomba
2052244
de agua
12.20, Vlvula para bomba
200089
W 200, W 200i, 13.20, de agua
0001 - 9999 con accionamiento hidrulico 2136772
W 210, W 210i 14.20, Vlvula de seguridad
15.20 2095833
para bomba de agua
Juego de reparacin
2048816
para motor
Juego de reparacin
0001 - 0210 con accionamiento hidrulico 2163803 2163687
para la bomba
Juego de reparacin
153824
06.20, para la bomba
W 2000 0211 - 0774 con accionamiento hidrulico 142023
11.20
Acoplamiento bomba / motor 178413

0775 - 9999 con accionamiento hidrulico 194055

Juego de empaquetaduras
109757
para la bomba
0001 - 0140 38575
Juego de empaqetaduras
41060
para el motor hidrulico
2100 DC 03.21 con accionamiento hidrulico
Juego de empaquetaduras
109757
para la bomba
0141 - 9999 2163803
Juego de reparacin
2163687
para motor
Juego de empaquetaduras
153824
para la bomba
0001 - 0219 142023
W 2100 09.21 con accionamiento hidrulico Acoplamiento bomba / motor 178413

0220 - 9999 194055

Membrana para bomba


2052244
de agua
Vlvula para bomba
200089
de agua
W 220 05.22 0001 - 9999 con accionamiento hidrulico 2136772
Vlvula de seguridad
2095833
para bomba de agua
Juego de reparacin
2048816
para motor
Juego de reparacin
0001 - 0059 con accionamiento hidrulico 2163648 2163687
para motor
Juego de reparacin
153824
para la bomba
W 2200 08.21 0060 - 0277 con accionamiento hidrulico 142023
Acoplamiento bomba / motor 178413

0278 - 9999 con accionamiento hidrulico 194055

Juego de empaquetaduras
2052244
para la bomba
Juego de empaqetaduras
200089
W 250, 04.22, para el motor hidrulico
0001 - 9999 con accionamiento hidrulico 2136772
W 250i 06.22 Juego de empaquetaduras
2095833
para la bomba
Juego de reparacin
2163687
para motor

172 2013 by Wirtgen Group


2013 by Wirtgen Group 173
BOQUILLAS DE ROCIADO
ORIGINALES WIRTGEN

Las distintas boquillas de la fresadora de


carretera colocadas, por ejemplo, en la cinta
transportadora inferior, en la zona de trans-
ferencia de la cinta transportadora inferior
a la superior o en la carcasa del tambor, se
encargan de repartir en cantidad suficiente y
de manera uniforme una neblina de rociado
que limpia todos los componentes.

En la caja del tambor de fresado, el abaste-


cimiento de agua, adems de su efecto lim-
piador favoreciendo la rotacin de las picas,
se encarga de que las herramientas de corte
estn bien refrigeradas. Efectos importantes
que garantizan la ya de por s larga vida til
de las herramientas de fresado.

Boquillas de latn para las mquinas: 1 Unidad de rociado


W 200, W 210, W 220, W 250 y sus modelos i para la cinta
transportadora
Referencia:
2116481

2 Boquilla
Referencia:
2153028

3 Portaboquillas
Referencia:
2111193

5 4 Junta trica
de fijacin
Referencia:
1 2141926

5 Unidad de rociado
para listones de
6 rociado
Referencia:
2116482
2 6 Boquilla
7
Referencia:
2153028

8 7 Portaboquillas
Referencia:
2153032
3 8 Junta
Referencia:
2153033

9 Abrazadera de
montaje (incl.
material de fijacin)
Referencia:
4 9 2153035

174 2013 by Wirtgen Group


Rociado de la caja de tambores Rociado de las cintas

Tipo de mquina Serie Segmento Unidad de toberas Unidad de toberas

Necesidad Referencia Necesidad Referencia

12.20,
W 200, W 210,
13.20,
W 200i, W 210i 0001 - 9999 24 2116482 4 2116481
14.20,
(FB 1500)
15.20
12.20,
W 200, W 210,
13.20,
W 200i, W 210i 0001 - 9999 34 2116482 4 2116481
14.20,
(FB 2000)
15.20
12.20,
W 200, W 210,
13.20,
W 200i, W 210i 0001 - 9999 36 2116482 4 2116481
14.20,
(FB 2200)
15.20

W 220 05.22 0001 - 9999 36 2116482 4 2116481

W 250 (FB 2200),


04.22 0001 - 9999 36 2116482 4 2116481
W 250i (FB 2200)

Rociado de las
Rociado de la caja de tambores
cintas
Tipo de Seg-
Serie Unidad de toberas Toberas individuales
Vlvula esfrica para
Unidad de toberas
mquina mento la unidad de toberas

Necesidad Ref. Necesidad Ref. Necesidad Ref. Necesidad Ref.

05.03, 0001 -
W 35, W 35 DC 3 71765 3 15827 3 74328
04.03 9999
0001 -
W 350 02.03 2 72621 2 15827 2 74328
9999
0005 -
W 500 06.05 4 8667 4 15827
9999
W 50, 0001 -
08.05, 09.05 4 71765 4 15827
W 50 DC 9999
0001 -
W 50 10.05 4 71765 4 15827 4 74328
9999
0001 -
W 600 DC 07.05 6 71765 6 15827 6 74328
9999
0001 -
W 60 09.10 6 71765 6 15827 6 74328
9999
0001 -
8 71765
0003
W 1000 L 07.05 8 15827 8 74328
0004 -
8 112127
9999

2013 by Wirtgen Group 175


BOQUILLAS DE ROCIADO
ORIGINALES WIRTGEN

Rociado de las
Rociado de la caja de tambores
cintas
Tipo de Seg-
Serie Unidad de toberas Toberas individuales
Vlvula esfrica para
Unidad de toberas
mquina mento la unidad de toberas

Necesidad Ref. Necesidad Ref. Necesidad Ref. Necesidad Ref.

0001 -
W 100 09.10 9 71765 9 15827 9 74328
9999

06.10,
W 1000 F, W 100 F, 07.10, 0001 -
10 71765 10 15827 10 74328
W100 Fi 08.10, 9999
13.10

06.10,
W 1200 F, W 1300 F,
07.10, 0001 -
W 120 F, W 130 F, 12 71765 12 15827 12 74328
08.10, 9999
W 120 Fi, W 130 Fi
13.10

05.13, 0001 -
W 150, W 150i 28 71765 28 15827 28 74328 2 15827
06.13 9999

0001 -
W 1500 08.20 12 71765 12 15827 12 74328 8 7537
9999

08.20,
0001 -
W 1900 09.20, 16 71765 16 15827 16 74328 8 7537
9999
10.20

0001 -
16 71765 16 15827 16 74328
0111

06.20, 0112 -
W 2000 16 71765 20 15827 20 74328 8 7537
11.20 0210

0211 -
18 112127 22 111743 22 74328
9999

0001 -
13 38576 2 15827
0117
2100 DC 03.21
0118 -
12 73217 3 15827
9999

0001 -
W 2100 (FB 2000) 09.21 16 112127 16 111743 16 74328 8 111743
9999

0001 -
W 2100 (FB 2100) 09.21 17 112127 17 111743 17 74328 8 111743
9999

0001 -
18 112127
0344
W 2200 08.21 18 111743 18 74328 8 111743
0345 -
18 2073669
9999

FB = Anchura del tambor de fresado en mm

176 2013 by Wirtgen Group


2013 by Wirtgen Group 177
Piezas montables originales Wirtgen
Para motores de combustin interna

El motor es el corazn de toda mquina, su


funcionamiento seguro, requisito indispensa
ble para el servicio. Los motores empleados
en las mquinas de Wirtgen constituyen
junto con las piezas montables y la mquina
completa un sistema complejo que garantiza
la generacin de la potencia requerida y, a la
vez, cumple las ms exigentes normas de pro
teccin del medio ambiente.

A fin de conservar estas propiedades a largo


plazo, recomendamos emplear para el man
tenimiento nicamente piezas de alta calidad.
Las piezas originales de Wirtgen garantizan la
compatibilidad de los componentes entre s y,
por su elevada calidad, aseguran la genera
cin continua de energa.

178 2013 by Wirtgen Group


Imanes de
Tipo de mquina Serie Segmento Motor diesel* Arrancador
desconexin
0001 0153 66725
74318 74321
0154 0345 86251
W 350 02.03 0346 0426 124616 125139
178017
0427 0594 124616 173682
0595 9999 175813 179901 192871
0001 0046 182121
W 35 05.03 179901 192871
0047 9999 2070519
0001 0399 182105
W 35 DC 04.03 179901 192871
0400 9999 2102888
0001 0903 47629
W 500 06.05 59796 69435
0904 9999 105064
W 50 08.05 0001 9999 169585 179901 192871
0001 0199 169585
W 50 10.05 179901 192871
0200 9999 2106537
0001 0234 169584 79141 171032
W 50 DC 09.05
0235 9999 2062194 79141
W 600 DC, 07.05, 0001 0515 93736
79141 79142
W 1000 L 11.05 0516 9999 166643
0001 0286 69065
77605 76904
W 1000 05.10 0287 0577 92754
0578 9999 155810 162128
W 60, W 100 09.10 0001 9999 196471 79141
W 60i, W 100i 12.10 0001 9999 2171285 2277537
W 1000 F, W 1200 F,
06.10 0001 9999 90050 79141 79142
W 1300 F
0001 0329 125230
W 1000 F, W 1200 F, 79141 79142
07.10 0330 0559 155237
W 1300 F
0560 9999 176460 79141
W 100 F, W 120 F,
08.10 0001 9999 189873 2056616
W 130 F
W 100 Fi, W 120 Fi,
13.10 0001 9999 2171338 **
W 130 Fi

08.20, 0055 0223 139144


W 1500, W 1900 09.20, 0224 0331 177271 152955
10.20 0332 9999 194630
W 150 05.13 0001 9999 2060926 2056616
W 150i 06.13 0001 9999 2185581 **
W 200 12.20 0001 9999 2079712 2138801
W 200i 14.20 0001 9999 2203310 2138801
0001 0202 112114
06.20,
W 2000 0203 0865 148654 123808
11.20
0866 9999 190692
W 210 2092471 2056616
13.20 0001 9999
(dos motores disel) 2092474 2138818
W 210i 2171343 2056616
15.20 0001 9999
(dos motores disel) 2171345 **
0001 0282 37891
2100 DC 03.21 43124 72599
0283 9999 86344
*estado de entrega original
**referencia desconocida al cierre de la redaccin

2013 by Wirtgen Group 179


Piezas montables originales Wirtgen
Para motores de combustin interna

Imanes de
Tipo de mquina Serie Segmento Motor diesel* Arrancador
desconexin
0001 0008 138582
123808
W 2100 09.21 0009 0129 148655
0130 9999 180041 192886
W 220 05.22 0001 9999 2163674 192886
0001 0199 116816
40810
W 2200 08.21 0200 0499 182140
0500 9999 2080410 192886
W 250 2117185 2056616
04.22 0001 9999
(dos motores disel) 2099880 2138801
W 250i 2217019 2056616
06.22 0001 9999
(dos motores disel) 2217020 2138801
0001 0174 166999
WR 2000 03.WR 181865
0175 9999 2051050
WR 2400 05.WR 0001 9999 184586 152955
WR 240 07.WR 0001 9999 2173157 2138801
WR 240i 10.WR 0001 9999 2215241 2138801
0001 0041 37891
WR 2500 01.WR 43124 72599
0042 9999 86344
0001 0350 152323 43124
WR 2500 S 04.WR
0351 9999 2100034 2129293
WR 250 08.WR 0001 9999 2205192 192886
* estado de entrega original

Tipo de mquina Serie Segmento Dnamo Correas trapezoidales

0001 0153
0154 0345
74317
W 350 02.03 0346 0426 74319
0427 0594
0595 9999 187670
W 35 05.03 0001 9999 182238 78146
0001 0399 182238 78146 (2x)
W 35 DC 04.03
0400 9999 182238 78146 (2x), 145041
W 500 06.05 0001 9999 56846 58481
W 50 08.05 0001 9999 130869 74319
W 50 10.05 0001 9999 130869 74319
0001 0234
W 50 DC 09.05 164968 173968
0235 9999

Dnamo: 78147
0001 0515 78331 Ventilador: 131543
Bomba de agua/diesel: 148428
W 600 DC, 07.05,
W 1000 L 11.05
Dnamo: 182110
0516 9999 78331 Ventilador: 182112
Bomba de agua/diesel: 182189

180 2013 by Wirtgen Group


Tipo de mquina Serie Segmento Dnamo Correas trapezoidales

0001 0286 Dnamo/ventilador: 76903


77604
0287 0577 Bomba de agua: 76902
W 1000 05.10
Dnamo/ventilador: 162120
0578 9999 162129
Bomba de agua: 162119

W 60, W 100 09.10 0001 9999 164968 2064575

W 60i, W 100i 12.10 0001 9999 2277532 2221082

W 1000 F, Dnamo: 78147


W 1200 F, 06.10 0001 9999 130869 Ventilador: 98376
W 1300 F Bomba de agua/diesel: 148428

0001 0329
W 1000 F, 78331 Dnamo: 78147
W 1200 F, 07.10 0330 0559 Ventilador: 131543
W 1300 F Bomba de agua/diesel: 148428
0560 9999 182687

W 100 F, W 120 F,
08.10 0001 9999 2056612 2056620
W 130 F

W 100 Fi, W 120 Fi,


13.10 0001 9999 * 2056620
W 130 Fi

0055 0223
08.20, 162678 145048
W 1500,
09.20, 0224 0331
W 1900
10.20
0332 9999 162678 2045711

W 150 05.13 0001 9999 2056612 2056620

W 150i 06.13 0001 9999 * 2056620

Bomba de agua/ventilador: 2184266

W 200 12.20 0001 9999 129553 Dnamo: 2171393

Dnamo: 2178133 (para compresor de climatizacin)

para dinamo: 2276066


W 200i 14.20 0001 9999 2264863
para bomba de agua: 2276069

0001 0202 Dnamo: 92101


06.20, 18631
W 2000 0203 0865 Accionamiento intermedio del dnamo: 5552
11.20
0866 9999 18631 192894

W 210 2056612 2056620


13.20 0001 9999
(dos motores disel) 2056612 2056620

W 210i 2056612 *
15.20 0001 9999
(dos motores disel) 2056612 *
*referencia desconocida al cierre de la redaccin

2013 by Wirtgen Group 181


Piezas montables originales Wirtgen
Para motores de combustin interna

Tipo de mquina Serie Segmento Dnamo Correas trapezoidales

0001 0282 40621 40417

2100 DC 03.21 Dnamo/bomba de agua: 40417


0283 9999 40621 Bomba de agua del refrigerador dal aire
de sobrealimentacin: 92101
0001 0008 Dnamo: 92101
18631
W 2100 09.21 0009 0129 Accionamiento intermedio del dnamo: 5552

0130 9999 18631 192894

W 220 05.22 0001 9999 2161580 2219163

0001 0199 Dnamo: 5561


129553
0200 0499 Compresor: 5546
W 2200 08.21
Dnamo: 2096363
0500 9999 2161580
Compresor: 5544

2056612 2056620

W 250 Bomba de agua/ventilador: 2184266


04.22 0001 9999
(dos motores disel) 129553 Dnamo: 2171393 :

Dnamo: 2178133 (para compresor de climatizacin)

* *
W 250i
06.22 0001 9999 para dinamo: 2276066
(dos motores disel) 2264863
para bomba de agua: 2276069

0001 0145 181864 181866

WR 2000 03.WR 0146 0349 181864 2065274

0350 9999 181864 2168804

0001 0035 162678 2045711

WR 2400 05.WR 0036 0226 162678 2065247

0227 9999 162678 2045711

para dinamo: 2171339


WR 240 07.WR 0001 9999 129553
para bomba de agua: 2184266

para dinamo: 2276066


WR 240i 10.WR 0001 9999 2264863
para bomba de agua: *

0001 0041 40621 40417

WR 2500 01.WR Dnamo/bomba de agua: 40417


0042 9999 40621 Bomba de agua del refrigerador dal aire
de sobrealimentacin: 92101
0001 0350 163905 40417
WR 2500 S 04.WR
0351 9999 2128311 2121298

WR 250 08.WR 0001 9999 2161580 *


*referencia desconocida al cierre de la redaccin

182 2013 by Wirtgen Group


2013 by Wirtgen Group 183
COMPONENTES DE LA CABINA Y DEL CHASIS
ORIGINALES WIRTGEN

Cierre de cerrojo
Puertas, chapaletas, tapas: todas las mqui-
nas tienen una gran cantidad de cubiertas,
que deben permanecer perfectamente cerra- A Cierre de cerrojo
das incluso bajo la carga de vibraciones. derecho
Referencia:
34867
Los cierres de cerrojo utilizadas para tal fin
en las mquinas de Wirtgen son de empleo B Cierre de cerrojo
universal en cualquier cerrojo y estn a la dis- izquierdo
posicin como versin para el lado izquierdo Referencia:
34868
y derecho.
C Llave para cierre
A B C de cerrojo
Referencia:
35295

Panel solar
El display en el puesto de mando le proporcio-
na al operador de la mquina muchas informa-
ciones que le permiten evaluar el proceso de
fresado. Cuando la radiacin solar es intensa,
es difcil leer esta informacin.

A fin de incrementar la legibilidad en estos A Panel solar


A
casos, est a la disposicin un panel solar Referencia:
fcil de reequipar o de recambiar en caso de 177514
deterioro. Se puede utilizar universalmente
en todas las mquinas dotadas de un display
CGC.

184 2013 by Wirtgen Group


2013 by Wirtgen Group 185
VIBRADORES
ORIGINALES WIRTGEN

Las extendedoras de encofrado deslizantes


de Wirtgen ofrecen una multitud de aplicacio-
nes en la construccin por encofrado lateral
y el extendido de calzadas de hormign de
alta calidad, cuyo ncleo esencial es siempre
la compactacin de hormign. Las formas
constructivas y las ejecuciones de los vibrado-
res de Wirtgen utilizados para la compactacin
estn adaptados a las diferentes aplicaciones
y, han sido optimizados en cuanto a su forma
y a su funcin.

Las caractersticas ms destacadas son el


altsimo rendimiento de compactacin y mxi-
ma fiabilidad. Otras caractersticas las consti-
tuyen su robustez, su alto grado de eficacia y
su larga vida til.

1 Enchufe resistente a los cho-


ques, a prueba de rotura, incluso
a temperaturas muy bajas

2 Un tubo flexible protector


liso, adicional, evita que el
2 hormign se pegue
1 3 La geometra modificada del
vibrador interior evita que
el tubo flexible protector se
deteriore por el rozamiento
en su propia suspensin
3
4 Conexiones completamente
selladas para la proteccin contra
daos mecnicos y para una
mayor seguridad de aislamiento
y una mejor evacuacin del calor
4
5 Elevado grado de eficacia debido
al empleo de motores asncro-
nos trifsicos de alta calidad

6 Amplio radio de accin y


mayor rendimiento de com-
5 pactacin debido al des-
equilibrio incrementado

6 7 Larga vida til gracias


a unos rodamientos de
rodillos especiales
7

186 2013 by Wirtgen Group


Aplicaciones de encofrado lateral
Al realizar trabajos de encofrado lateral, el en-
cofrado se encuentra junto a la mquina.

En la construccin por encofrado lateral, los


vibradores se colocan directamente en los en-
cofrados y se disponen de tal manera que sea
posible distribuir uniformemente y compactar
el hormign, incluso en moldes pequeos o
complicados. En el procedimiento de encofra-
do lateral, generalmente, se utilizan vibradores
rectos, dependiendo la cantidad y la disposi-
cin de los vibradores de la forma del perfil y
de la cantidad de hormign a extender.

Aplicaciones en el extendido de calzadas


Cuando se trata del extendido de calzadas,
en la mayora de los casos se utilizan vibra-
dores curvos que se sumergen en hormign
enfrente del encofrado. Durante este proceso,
los vibradores se distribuyen a lo largo de
toda la anchura de extendido de tal mane-
ra que se obtenga el mejor rendimiento de
compactacin.

En el extendido de dos capas, para la com-


pactacin de la segunda capa se emplean los
llamados vibradores en T. En otras aplicacio-
nes, p. ej. capas de perfil, se pueden combinar
flexiblemente los diferentes vibradores.

Vibradores interiores elctricos


Aplicacin Denominacin Referencia
Vibrador D66 recto 180705
Encofrados laterales
Vibrador D66 curvo 145963
Vibrador D66 curvo 145963
Encofrado de calzadas 1. capa
Vibrador D76 curvo 145961
Vibrador D76 horizontal (T-Vibrador) con 4,0 kN 180706
Encofrado de calzadas 2. capa Vibrador D76 horizontal (T-Vibrador) con 5,6 kN 2076215
Vibrador D76 horizontal (T-Vibrador) con 7,2 kN 2063738

Vibradores interiores hidrulicos


Aplicacin Denominacin Referencia
Vibrador hidrulico recto 75721
Encofrados laterales
Vibrador hidrulico curvo 75722
Encofrado de calzadas Vibrador hidrulico curvo 75722

2013 by Wirtgen Group 187


ElEmEntos dE unin originalEs WirtgEn
para rEcicladoras En fro

Los elementos de unin originales Wirtgen


son compatibles con todas las recicladoras
Wirtgen y aseguran as, un montaje fcil y se-
guro. Esto resulta con la mxima seguridad de
servicio, ya que todos los componentes que
llevan aglutinantes lquidos, deben soportar
altos volmenes de paso y tambin grandes
cargas trmicas, especialmente en caso de
asfalto caliente.

Con la ayuda del kit de adaptadores existe la


posibilidad de encontrar la unin adecuada,
incluso en caso de diferentes acoplamientos
u opciones especiales.

A B

A MSM
C D
B Pieza intermedia

C MSV

D SK

188 2013 by Wirtgen Group


Condicin indispensable en los trabajos con Para algunos usos, debido al diseo del ca-
ligantes en especial con asfalto es que min cisterna, es necesario montar piezas
el trabajo se desarrolle de forma fiable. Para adaptadoras, como reductores o adapta-
conseguir esto, utilizamos acoplamientos es- dores, para garantizar la seguridad y hacer
pecialmente diseados para nuestras mqui- posible que el proyecto se desarrolle sin pro-
nas (MSV, MSM y SK). Estos acoplamientos blemas con los medios disponibles.
se fabrican en diferentes dimetros y pueden
as adaptarse perfectamente al volumen de
extraccin de las mquinas Wirtgen en fun-
cin de las necesidades del cliente.

Embragues para combinacin individual


Embragues 2 Referencia 3 Referencia 4 Referencia Observacon

MSV 51529 51530 93679 con rosca interior

MSM 84214 51531 93680 con rosca interior

SK 13001 13004 84382 con rosca interior

Piezas intermedias
Tamao (pulgada) Referencia Observacon

2 en 3 2138702 con rosca exterior

3 en 3 27844 con rosca exterior

3 en 4 2138699 con rosca exterior

4 en 4 93819 con rosca exterior

2013 by Wirtgen Group 189


ElEmEntos dE unin originalEs WirtgEn
para rEcicladoras En fro

Dependiendo de las condiciones de la obra, El kit sencillo de empalmes permite conec-


las diferentes conexiones de bombas y ca- tar tubos o conexiones de ligantes con dime-
miones cisterna pueden hacer necesaria una tros diferentes o iguales dentro del sistema
conexin distinta entre el vehculo cisterna o MS y prolongarlos haciendo combinaciones
el mezclador de suspensin (vase pg. 192) en funcin de lo que se necesite.
y el reciclador en fro. Para asegurar una dis-
ponibilidad constante y la mxima flexibilidad
en la obra, se han creado kits de adaptadores
y empalmes basndose en la experiencia ad-
quirida. Por su amplia variedad, estos kits se
componen de piezas individuales, teniendo
por tanto el cliente la opcin de montarlos l
mismo.

Kit adaptador simple* Referencia: 2143002


Denominacin (pulgada) Cantidad necesaria

MSV 4 1x

MSV 3 1x

SK 3 1x

SK 4 1x

MSM 3 1x

MSM 4 1x

Pieza intermedia 3 en 3 1x

Pieza intermedia 3 en 4 1x

Pieza intermedia 4 en 4 1x

Kit de unin simple entre los tubos flexibles de aglutinante* Referencia: 2143005
Denominacin (pulgada) Cantidad necesaria

MSV 3 2x

MSV 4 2x

Pieza intermedia 3 en 3 1x

Pieza intermedia 3 en 4 1x

Pieza intermedia 4 en 4 1x

* Elementos en kit, que se entregan como piezas sueltas, para automontaje

190 2013 by Wirtgen Group


2013 by Wirtgen Group 191
conExionEs originalEs WirtgEn
Entubado dE rEcicladoras En fro

Para operar un reciclador Wirtgen con la Estas conexiones de los equipos Wirtgen para
mxima seguridad en una obra, las piezas de ligantes tendrn distinto dimetro en funcin
conexin entre las mquinas Wirtgen (MSV) del tamao y el diseo del reciclador Wirtgen.
y el vehculo cisterna o el depsito del ligante Por ello, debe crearse un kit que correspon-
del mezclador de suspensin deben estar co- da a las condiciones concretas de la obra en
nectadas sin fuga alguna con el acoplamiento cuestin.
MSM requerido.

Uniones de manguera para suspensin, bitumen y agua

Mezclador se suspensin Vehculo cisterna 2 Vehculo cisterna 1


WM 400 / WM 1000

Empalmes de las mquinas (MSV)


Tipo de mquina Agua (pulgada) Emulsin (pulgada) Asfalto caliente (pulgada) Suspensin (pulgada) 1800 L (pulgada)
WR 2000 3 3 4 4
WR 2400 3 3 4 4
WR 240 / WR 240i 3 3 4 3 4
WR 2500 S 4 4 4 3 4
WR 250 3 3 4 3 4
WR 4200 4 4 4 2
2200 CR 4 4 4 2
3 (paso)
WM 1000 3 (paso) 4 (paso; opcional) 3 (salida)
SK 3 (tanque de agua)

KMA 200,
SK 3 (tanque de agua) 3 3
KMA 220
sK=Empalme para tubos flexibles

192 2013 by Wirtgen Group


Segn la longitud de los camiones cisterna Al elegir los tubos, deber tenerse en cuenta
bastarn los tubos prefabricados para ligan- no slo la longitud sino tambin el dimetro,
tes. En caso de no disponer de tubos de la que puede variar segn el tipo de reciclador.
longitud necesaria para el tren de reciclaje a
utilizar, existe la opcin de adquirir en Wirtgen
tubos para ligantes por metros (sin acopla-
mientos montados, para automontaje).

Vista general de los tubos flexibles: los embragues son MSM de ambos lados
Utilizable para (pulgada) Longitud (m) Referencia Observacon

Asfalto caliente, Emulsin, agua 4 4 107812 sin calentamiento

Asfalto caliente, Emulsin, agua 4 8 136591 sin calentamiento

Asfalto caliente, Emulsin, agua 4 20 108689 sin calentamiento

Asfalto caliente, Emulsin, agua 3 6 162915 calentable

Asfalto caliente, Emulsin, agua 3 6 162914 sin calentamiento

Suspensin, agua 3 5 104482 sin calentamiento

Suspensin, agua 3 1,6 114285 sin calentamiento

Agua 3 4 2142840 sin calentamiento

Agua 3 8 2142841 sin calentamiento

Tubo flexible por metro (sin embragues) Kit de embragues


Observacon
Utilizable para (pulgada) Longitud (m) Referencia MSM

Se puede esco-
Asfalto caliente 4 2142850 2142976 sin calentamiento
ger libremente*

Se puede esco-
Agua 3 2142849 2142978 sin calentamiento
ger libremente*

Se puede esco-
Agua 4 2146708 2142976 sin calentamiento
ger libremente*

* En el pedido, se debe indicar la longitud del tubo que desee.

2013 by Wirtgen Group 193


aCCesorios elCtriCos
oriGinales WirtGen

Maletn de servicio de piezas elctricas


para el operador
Los pequeos fallos del sistema elctrico,
como los fusibles fundidos o el fallo de rels,
pueden causar graves interrupciones del pro-
ceso laboral en la obra. El maletn de servicio
de piezas elctricas para el operador de la
mquina contiene en una prctica caja todos
los medios auxiliares y las piezas necesarias
para volver a hacer funcionar la mquina di-
rectamente en la obra y sin que ello requiera
un mayor esfuerzo.

El maletn de servicio incluye varias piezas


elctricas pequeas, tales como rels, fusi-
bles, enchufes de vlvula, interruptores auxi-
liares y los elementos frontales.

Tipo de mquina Serie Segmento Referencia


W 350, W 350 E 02.03, 03.03 0001 - 9999 147320
W 35, W 35 DC 05.03, 04.03 0001 - 9999 148616
W 500 05.05, 06.05 0001 - 9999 147320
W 50, W 50 DC 10.05, 09.05 0001 - 9999 148616
0001 - 0577 147320
W 1000 05.10
0578 - 9999 148616
W 60, W 100, W 60i, W 100i 09.10, 12.10 0001 - 9999 148616
0001 - 0164 147320
W 1000 F, W 1200 F, W 1300 F 06.10, 07.10
0165 - 9999 148616
W 100 F, W 120 F, W 130 F,
08.10, 13.10 0001 - 9999 148616
W 100 Fi, W 120 Fi, W 130 Fi
W 150, W 150i 05.13, 06.13 0001 - 9999 148616
1300 - 2000 DC 05.20 0001 - 9999 147320
W 1500, W 1900 08.20 0001 - 9999 148616
W 200, W 200i 12.20, 14.20 0001 - 9999 2143521
0001 - 0215 147320
W 2000 06.20
0216 - 9999 148616
W 210, W 210i 13.20, 15.20 0001 - 9999 2143521
0001 - 0011 147320
W 2100 09.21
0012 - 9999 148616
W 220 05.22 0001 - 9999 2143521
0001 - 0059 147320
W 2200 08.21
0060 - 9999 148616
W 250 04.22 0001 - 9999 2143521
WR 2000 03.WR 0001 - 9999 148616
WR 2400 05.WR 0001 - 9999 148616
WR 2500 01.WR 0001 - 9999 147320
WR 2500 S 04.WR 0001 - 9999 148616

194 2013 by Wirtgen Group


Maletn de servicio de piezas elctricas
para el personal del taller
El trabajo duro al que estn expuestas las
fresadoras de Wirtgen, frecuentemente bajo
condiciones difciles, exige el mantenimiento
peridico de la instalacin elctrica, a fin de
garantizar, en todo momento, la disponibilidad
de la mquina.
El maletn de servicio de piezas elctricas pa-
ra el personal del taller contiene en un maletn
claramente dispuesto las piezas pequeas
usuales y ms importantes que se necesitan
para realizar estos trabajos de servicio: rels,
fusibles planos, virolas de cable, enchufes
planos, interruptores de proximidad, interrup-
tores auxiliares, los elementos frontales y mu-
chas otras ms.

Tipo de mquina Serie Segmento Referencia


W 350, W 350 E 02.03, 03.03 0001 - 9999 2174835
W 35, W 35 DC 05.03, 04.03 0001 - 9999 2174832
W 500 05.05, 06.05 0001 - 9999 2174835
W 50, W 50 DC 10.05, 09.05 0001 - 9999 2174832
0001 - 0577 2174835
W 1000 05.10
0578 - 9999 2174832
W 60, W 100, W 60i, W 100i 09.10, 12.10 0001 - 9999 2174832

W 1000 F, W 1200 F, 0001 - 0164 2174835


06.10, 07.10
W 1300 F 0165 - 9999 2174832

W 100 F, W 120 F, W 130 F,


08.10, 13.10 0001 - 9999 2174832
W 100 Fi, W 120 Fi, W 130 Fi

W 150, W 150i 05.13, 06.13 0001 - 9999 2174832


1300 - 2000 DC 05.20 0001 - 9999 2174835
W 1500, W 1900 08.20 0001 - 9999 2174832
0001 - 0215 2174835
W 2000 06.20
0216 - 9999 2174832
0001 - 0011 2174835
W 2100 09.21
0012 - 9999 2174832
0001 - 0059 2174835
W 2200 08.21
0060 - 9999 2174832
WR 2000 03.WR 0001 - 9999 2174832
WR 2400 05.WR 0001 - 9999 2174832
WR 2500 01.WR 0001 - 9999 2174835
WR 2500 S 04.WR 0001 - 9999 2174832

2013 by Wirtgen Group 195


Kits De emerGenCia
oriGinales WirtGen

Los tiempos de parada de mquina en las


obras cuestan mucho dinero. A fin de reducir
estos tiempos de parada ocasionados por
reparaciones imprevistas, Wirtgen ha prepa-
rado un kit de emergencia para cada mquina
destinado a reparar los componentes elctri-
cos de las mismas.

El contenido de los kits permite la solucin r-


pida de problemas directamente en las obras
mediante los medios de a bordo, ahorrando
as dinero en efectivo. Por la composicin indi-
vidual de las piezas en funcin de la mquina
siempre se dispone in situ de las piezas de
repuesto ms importantes. El kit se suministra
en un prctico maletn y podr colocarse en la
bandeja portaobjetos.

Tipo de mquina Serie Segmento Referencia


0001 - 0577 200015
W 1000 05.10
0578 - 9999 200016

W 60, W 100, W 60i, W 100i 09.10, 12.10 0001 - 9999 2091528

W 1000 F 06.10 0001 - 9999 194195

W 1000 F, W 1200 F, 0001 - 0329 194195


07.10
W 1300 F 0330 - 9999 200017

W 100 F, W 120 F, W 130 F,


08.10, 13.10 0001 - 9999 2061025
W 100 Fi, W 120 Fi, W 130 Fi

W 150, W 150i 05.13, 06.13 0001 - 9999 2061025

1300 - 2000 DC 05.20 0001 - 9999 194190

W 1500, W 1900 08.20 0001 - 9999 194189

W 200, W 200i 12.20, 14.20 0001 - 9999 2143541

W 2000 06.20 0001 - 9999 194188

W 210, W 210i 13.20, 15.20 0001 - 9999 2143541

W 2100 09.21 0001 - 9999 194188

W 220 05.22 0001 - 9999 2143541

W 2200 08.21 0001 - 9999 194188

W 250 04.22 0001 - 9999 2143541

0001 - 0124 200019


WR 2000 03.WR
0125 - 9999 2061021

WR 2400 05.WR 0001 - 9999 2061021

WR 2500 01.WR 0001 - 9999 194192

WR 2500 S 04.WR 0001 - 9999 200020

196 2013 by Wirtgen Group


sistemas De aDVertenCia
oriGinales WirtGen

Las mquinas de Wirtgen corresponden a las


ms elevadas normas de seguridad europeas
e internacionales. A fin de poder garantizar
permanentemente esta seguridad prescrita,
los diferentes sistemas de seguridad tienen
que estar completos y ser capaces de fun-
cionar totalmente, incluso bajo condiciones
operacionales extremadamente difciles.

En caso de que la capacidad funcional est


reducida, por ejemplo, a causa de un dao,
ser necesario recambiar las piezas corres-
pondientes.

A Lmpara omnidireccional (amarilla)


Referencia: 68407
B
B Bombilla de incandescencia
A para lmpara omnidireccional
Referencia: 16224

C Bocina/zumbador
Referencia: 8015 bocina de advertencia
Referencia: 10484 bocina de aviso

D Bocina de marcha atrs


(para serie 08.05, 09.05, 04.03, 05.03,
10.05, 09.10)
Referencia: 177788

C D E Bocina de marcha atrs


Referencia: 19636

2013 by Wirtgen Group 197


Faros De trabaJo HalGenos
oriGinales WirtGen

En muchas obras se trabaja las veinticuatro


horas del da y muchos trabajos slo se pue-
den realizar de noche. Para estos trabajos,
el alumbrado ptimo del lugar de la obra es
imprescindible. Para cumplir estas exigencias,
Wirtgen ofrece una amplia variedad de faros
de trabajo, que pueden emplearse flexible-
mente para los diferentes trabajos. Es posi-
ble colocar los faros en unos dispositivos ya
existentes en diferentes sitios de la mquina,
o fijarlos de forma completamente individual.
Es fcil desmontarlos y guardarlos para prote-
gerlos contra robos y vandalismo.

D E

A B C

I H
F
G

A Pequeo faro de D Gran faro de trabajo G Gran faro de trabajo I Gran bombilla
trabajo con escuadra con sujecin rpida con pie magntico, de incandescen-
de fijacin Referencia: 57775 cable helicoidal y cia para faros
Referencia: 178477 conector de trabajo hal-
E Gran faro de trabajo Referencia: 117676 genos (vanse
B Pequeo faro de con escuadra de con conector bipolar las ilustraciones
trabajo con sujecin fijacin Referencia: 171305 A a H)
rpida Referencia: 10906 con conector tripolar Referencia: 9778
Referencia: 2085099 (sin imagen)
F Gran faro de trabajo
C Pequeo faro de con escuadra de H Gran faro de trabajo
trabajo con pie fijacin, cable y con escuadra de
magntico y cable enchufe fijacin, cable
helicoidal Referencia: 31926 helicoidal y enchufe
Referencia: 177838 Referencia: 37013
con conector bipolar
Referencia: 2145206
con conector tripolar

198 2013 by Wirtgen Group


Faros De trabaJo De Xenon Y luCes leD
oriGinales WirtGen

Los faros con luz de xenn son los apropiados


para cumplir exigencias al alumbrado particu-
larmente elevadas. Los ultramodernos faros
de xenn son especialmente luminosos y se
encargan de alumbrar perfectamente el lugar
de la obra.

Las posibilidades de colocacin y las conexio-


nes son totalmente compatibles con los siste-
mas convencionales de faros de trabajo.

A B

A Gran faro de trabajo con pie magntico,


cable helicoidal y conector
Referencia: 146979 con conector bipolar
Referencia: 192460 con conector tripolar

C B Gran faro de trabajo con cable helicoidal


y conector
Referencia: 161026

C Gran faro de trabajo con escuadra de fijacin


Referencia: 144623

D Bombilla para faros de trabajo de Xenon


(vanse las ilustraciones de A a C)
Referencia: 144624

E Faro LED
Referencia: 2188610

D E

2013 by Wirtgen Group 199


Globos luminosos
oriGinales WirtGen

Para una mejor iluminacin de la obra al utilizar


la actual generacin de grandes fresas Wirtgen
ofrece, en funcin del tipo y la potencia del
generador (vase debajo), globos luminosos
de diferentes luminosidades. Gracias a ellos,
se pueden organizar de forma mucho ms
clara y segura las obras nocturnas.

Tipo de generador Globo luminoso Tipo de globo luminoso


Tipo de generador
Referencia Referencia (Consumo de potencia)

4,1 kVA / 110 V


2117336 con el motor hidrulico 2139027 110 V / 1,5 kW (3 x 500 W)
(Toma de corriente 16 A CEE)

4,1 kVA / 110 V


2180806 con el motor hidrulico 2180804 110 V / 2 kW (4 x 500 W)
(Toma de corriente 32 A CEE)

4,1 kVA / 230 V


con el motor hidrulico
2117335 2180841 230 V / 2 kW (4 x 500 W)
(Contacto de seguridad caja de enchufe
con anillo de bayoneta [IP68])

200 2013 by Wirtgen Group


2013 by Wirtgen Group 201
HERRAMIENTAS
ORIGINALES WIRTGEN
PARA CAMBIAR PICAS DE VSTAGO CILNDRO

Cambio rpido de picas


Un cambio de picas supone tiempos de para-
da para la mquina. Para minimizar estos tiem-
pos, se garantiza una fcil accesibilidad a los
tambores de fresado en todas las mquinas
Wirtgen. Para extraer las picas desgastadas
y utilizar nuevas herramientas de fresado,
A Tenazas de
Wirtgen ofrece las herramientas adecuadas. montaje
para anillos de
Herramientas de montaje para las picas retencin
de las mquinas Surface Miner Referencia: 5447
Para el desmontaje y el montaje de los anillos
de retencin se utilizan unas tenazas espe-
ciales, que pueden adquirirse en la empresa A
Wirtgen.

A Expulsor para picas


Referencia: 193685
A
B Extractores para picas
Referencia: 28812

C Expulsor para picas


Referencia: 45275

D Expulsor para minipicas


Referencia: 82747

E Martillo de cobre para introducir


B C D E a golpes los picas
Referencia: 5442

Martillo neumtico con insertador y expulsor


Accesorios incluidos (sin imagen)
Referencia: 60604

A Expulsor neumtico de picas


Referencia: 84252

B Resorte de sujecin para


A herramienta propulsora
B C Referencia: 53035

C Martillo neumtico
Referencia: 11512

D Insertador neumtico de picas


D Referencia: 84251

E Manguito enchufable (D12-R1/4)


E
Referencia: 11282

202 2013 by Wirtgen Group


Extractor hidrulico de picas El eyector hidrulico de picas de vstago ci-
Las picas de vstago cilndrico deben cam- lndrico puede reequiparse si se desea en el
biarse regularmente, con independencia de caso de fresadoras de gran tamao. Posee
las condiciones que se den en la obra en que funciones adicionales que pueden activar
se utilicen. Estas tareas de mantenimiento el dispositivo de giro del tambor de fresado,
conllevan tiempos de parada. El uso de un siempre que se disponga de ellas.
extractor de pica hidrulico permite reducirlos
considerablemente. Esta herramienta puede
utilizarse nicamente con el sistema de so-
porte HT11-R 20, ya que este presenta la
geometra necesaria.

Denominacin Referencia

Extractor hidrulico de picas 2137352

Kit de retrofit (para la mquina) para eyectores hidrulicos de picas W 150 2166908

Kit de retrofit (para la mquina) para eyectores hidrulicos de picas W 1500 / W 1900 2166905

Kit de retrofit (para la mquina) para eyectores hidrulicos de picas W 2000 2166907

Kit de retrofit (para la mquina) para eyectores hidrulicos de picas W 2100 2166906

Kit de retrofit (para la mquina) para eyectores hidrulicos de picas W 2200 2166904

2013 by Wirtgen Group 203


HERRAMIENTAS
ORIGINALES WIRTGEN
PARA MANTENIMIENTO DE PORTAPICAS

A Prolongacin de 3/4
Referencia: 10747
B
B Cilindro de adaptacin
con hexgono interior
de 17mm para HT2 + HT11
Referencia: 11886

C Llave de carraca
C de paso a la derecha de 3/4
Referencia: 97204

D Cilindro de adaptacin con


hexgono interior
de 14 mm para HT3
Referencia: 11151
D
E Llave dinamomtrica
hasta 700 Nm
Referencia: 68273

A Adaptador para
A machos de roscar
Referencia para HT3:
169132
Referencia paraHT11:
2089182

B Macho de roscar para HT3


B M 24 x 2
Referencia: 101772

Macho de roscar para HT11


M 30 x 2
(sin imagen)
Referencia: 25392

204 2013 by Wirtgen Group


HERRAMIENTAS DE MONTAJE
ORIGINALES WIRTGEN
PARA SISTEMA PORTAPICAS RECAMBIABLES HT15

Las herramientas de montaje originales


Wirtgen para el sistema portapicas re-
cambiable HT15 son idneas para el uso
prolongado. El cilindro de adaptacin con
hexgono interior forjado est fabricado de
modo que puede transmitir los elevados
pares de fuerza requeridos para fijar los tor-
nillos de sujecin.

La herramienta de filetear para el repaso


de las vueltas de rosca est dotada de una
espiga de gua cilndrica que facilita una co-
locacin de la herramienta. Gracias a ella se
minimiza el riesgo de daar las vueltas de
rosca por una colocacin incorrecta de la
herramienta.

A Herramienta de filetear con


espiga de gua cilndrica
M 36 x 2 mm
Ancho de llave 22 mm
Referencia: 2189068

B Cilindro de adaptacin con


hexgono interior
22 mm para HT15
Alojamiento cuadrado 1
Referencia: 2197997

2013 by Wirtgen Group 205


PERNOS DE CENTRAJE ORIGINALES WIRTGEN
PARA EL MONTAJE DE TAMBORES
DE FRESADO FCS

Los pernos de centraje para tambores de


fresado permiten un cambio rpido y senci-
llo de los tambores de fresado. Para ajustar
el tambor de fresado conducido sobre el
engranaje con ayuda de un carro de montaje
o una carretilla de horquilla elevadora se re-
comienda utilizar dos pernos de centraje.

Perno de centraje
Rosca interior M22 x 1,5mm
Ancho de llave 17mm
Referencia: 163632

206 2013 by Wirtgen Group


CALIBRES DE DESGASTE
ORIGINALES WIRTGEN

Calibre de desgaste de picas Galga de desgaste para poleas de


Referencia: 193940 transmisin
Las galgas de desgaste de Wirtgen ayudan Referencia: 2065403
a determinar el momento adecuado para La galga de desgaste para poleas de trans-
cambiar la pica de vstago cilndrico original misin simplifica la evaluacin del desgaste
de Wirtgen (vase foto) y el portapicas. Lo de los flancos de dientes. De esta forma, se
cual es una condicin indispensable para el puede reconocer en seguida si se requiere un
desarrollo correcto y eficiente de un proyecto. cambio. Para ello, se debe determinar el di-
Un cambio en el momento adecuado no s- metro de la polea de transmisin. A continua-
lo garantiza una disminucin de los tiempos cin y con las medidas indicadas en la galga
de parada, sino que tiene un efecto positivo de desgaste, se puede recurrir al segmento
sobre los costes operativos. correspondiente con el resultante ngulo del
flanco terico para comprobar el desgaste.
Con el calibre de desgaste de picas puede Si el fragmento de la galga de desgaste con
medirse, adems del desgaste de la pica de Smile puede utilizarse sin fugas en la polea
vstago cilndrico, tambin el desgaste longi- de transmisin, est en un buen estado. En
tudinal de los sistemas portapicas HT3 y HT11. caso de que la parte situada delante (lado de
los desechos no-smile) pueda colocarse en-
tre los flancos de dientes, se debe cambiar la
polea. La galga puede utilizarse para todas las
poleas de transmisin, excepto las poleas de
transmisin W200 y W210.

2013 by Wirtgen Group 207


HERRAMIENTAS
ORIGINALES WIRTGEN

Maletn de vaco Maletn de medicin del sistema


Referencia: 95304 hidrulico
Cuando se realiza algn trabajo en la instala- Referencia: 12782
cin hidrulica es de suma importancia evitar Este maletn de medicin contiene las herra-
que salga aceite hidrulico, y, si estos trabajos mientas necessarias para pruebas de presin
se efectan directamente en obras, hay que hidrulica y trabajos de ajuste y de servicio de
tener especial precaucin por respeto al me- las mquinas de Wirtgen. Los componentes
dio ambiente. ms importantes son manmetros de dife-
rentes rangos de presin, racores hidrulicos,
El maletn de vaco permite evitar fiablemente juntas y mini conexiones de medida.
que salga demasiado aceite, por ejemplo, al
desmontar un tubo flexible hidrulico o una Adicionalmente contiene, un juego de llaves
vlvula. hexagonales mtricas con cabeza esfrica
etc. Este maletn es completado por unos jue-
gos de empaquetaduras para varias vlvulas
diferentes y unos anillos tricos.

208 2013 by Wirtgen Group


Maletn de engarzado completo Maletn de medicin del sistema elctrico
Referencia: 2191384 Bestell-Nr.: 89900
El maletn de engarzado se desarroll de El maletn de medicin para la medicin del
manera especial para engarzar los contac- sistema elctrica contiene diferentes he-
tos de enchufe y de engarzado del Wirtgen rramientas de alta calidad que se requieren
Group. Mediante un manual adjunto cualquier para realizar mediciones del sistema elc-
tcnico est en condiciones de asignar los trico y trabajos de ajuste y de servicio de las
distintos contactos de enchufe o engarzado a mquinas de Wirtgen. Un multmetro de alta
la herramienta correcta. Gracias a ello se pue- calidad con muchos accesorios, como cables
den realizar conexiones seguras y duraderas de conexin, puntas de medicin constitu-
sin errores de contacto y evitar resistencias yen el equipo bsico del maletn. El equipo lo
de contacto. Adems, el maletn contiene complementan una pinza para desguarnecer
herramientas extractoras para las uniones de cables, una pinza apretadora para las virolas
enchufe del Wirtgen Group. de cable, unas alicantes de corte diagonal,
unas tenazas de puntas rectas y un juego de
destornilladores.

2013 by Wirtgen Group 209


PAQUETES DE SERVICIO
ORIGINALES WIRTGEN
PARA REPARACIN DE CORREAS

Reparacin de la correa rasgaduras


Referencia: 111850
Para reparar rasgaduras deshilachadas o para
reforzar puntos flojos antes de que se desga-
rren, el paquete de servicio de reparacin de
la correa rasgaduras constituye la solucin
perfecta. Contiene todas las herramientas y
materiales necesarios para reparar rasgadu-
ras longitudinales o de los bordes.

Adems de sacabocados, rompetornillos, cu-


chillas y otros materiales, el kit contiene una
gran cantidad de dispositivos de unin de me-
tal que mantienen consistente la cinta.

Reparacin de la correa desgarros


Referencia: 193618
Con el paquete de servicio Reparacin de la
correa desgarros es posible arreglar fcil-
mente pequeos y medianos desgarros.

Contiene adhesivo, endurecedor y parches


en forma de rombo de diferentes tamaos,
as como un pincel redondo, un aplicador de
parches y una herramienta para hacer spera
la superficie.

Llave para la tuerca ranurada de las cintas


transportadoras
A fin de asegurar la polea de inversin de las
cintas transportadoras en la posicin axial co-
rrecta, las tuercas ranuradas con manguitos
de sujecin fijan la polea de inversin.
A 1300 - 2000DC
Para apretar y aflojar las tuercas ranuradas sin W1500 - W2200
A
que se produzcan daos se necesitan las dos Referencia: 161472
llaves originales de Wirtgen. B W1000F - W1300F
Referencia: 161468
B

210 2013 by Wirtgen Group


2013 by Wirtgen Group 211
ElEmEntos dE filtro
originalEs WirtgEn

Las fresadoras de pavimentos de Wirtgen


que permiten la conocida alta capacidad de
fresado se accionan por medio de modernos
motores diesel e hidrulicos.

Realizando peridicamente los trabajos de


mantenimiento, los elementos de filtro origina-
les de Wirtgen constituyen la base para una
elevada capacidad de fresado y una larga vida
til de los motores.

La adaptacin, optimizada por Wirtgen, de los


lubricantes y carburantes a los correspondien-
tes sistemas de filtraje garantizan, adems, la
pureza necesaria del sistema, minimizando,
en consecuencia, los gastos de servicio.

212 2013 by Wirtgen Group


Intervalo de cambio
Tipo de 250h, 500h, 1000h, mni- cuan-
Serie Denominacin Segmento Cant. Ref.
mquina 750h, 1500h, 2000h, mo do se
50h
1250h 2500h 3000h 1x requie-
al ao ra
0001 - 0594 X X X X 1 10877
Filtro de aceite del motor
0595 - 9999 X X X X 1 251194
Filtro de combustible 0001 - 9999 X X X X 1 234567
Filtro de combustible adicional 0595 - 9999 X X X X 1 179862
W 350 02.03
Filtro principal de aire 0001 - 9999 X X X X 1 35721
X X X X X 1 74332
Filtro de aceite hidrulico 0001 - 9999
X X X X X 1 74334
Filtro de relleno y de ventilacin 0001 - 9999 X X 1 5068
Filtro de aceite del motor 0001 - 9999 X X X 1 251194
Filtro de combustible 0001 - 9999 X X X 1 184822
Prefiltro de combustible 0001 - 0037 X X X 1 179862
Prefiltro de combustible 0038 - 9999 X X X 1 2044633
W 35 05.03 Filtro principal de aire X X X X 1 147170
0001 - 9999
Filtro de siguridad de aire X X X X 1 147171
X X X X X 1 74332
Filtro de aceite hidrulico 0001 - 9999
X X X X X 1 74334
Filtro de relleno y de ventilacin 0001 - 9999 X X 1 5068
Filtro de aceite del motor 0001 - 9999 X X X 1 251194
Filtro de combustible 0001 - 9999 X X X 1 184822
0001 - 0165 X X X 1 179862
Prefiltro de combustible
0166 - 9999 X X X 1 2044633
W 35 DC 04.03 Filtro principal de aire X X X X 1 147170
0001 - 9999
Filtro de siguridad de aire X X X X 1 147171
X X X X X 1 74332
Filtro de aceite hidrulico 0001 - 9999
X X X X X 1 74334
Filtro de relleno y de ventilacin 0001 - 9999 X X 1 5068
Filtro de aceite del motor 0005 - 9999 X X X X 1 56561
Filtro de combustible 0005 - 0903 X X X X 1 1302191
Prefiltro de combustible 0904 - 9999 X X X X 2 1302191
0005 - 0275 X X X X 1 2299
Filtro principal de aire
0276 - 9999 X X X X 1 76494
W 500 06.05 0005 - 0275 X X X X 1 1942
Filtro de siguridad de aire
0276 - 9999 X X X X 1 76495
X X X 1 30294
Filtro de aceite hidrulico 0005 - 9999
X X X 1 36519
Filtro de aceite hidr. adicional 0276 - 9999 X X X 1 80741
Filtro de relleno y de ventilacin 0005 - 9999 X X 1 14171
debido a posibles modificaciones tcnicas, compruebe siempre los datos de las instrucciones de empleo.

2013 by Wirtgen Group 213


ElEmEntos dE filtro
originalEs WirtgEn

Intervalo de cambio
Tipo de 250h, 500h, 1000h, mni- cuan-
Serie Denominacin Segmento Cant. Ref.
mquina 750h, 1500h, 2000h, mo do se
50h
1250h 2500h 3000h 1x requie-
al ao ra
Filtro de aceite del motor 0001 - 9999 X X X 1 251194
Filtro de combustible X X X 1 184822
0001 - 9999
Prefiltro de combustible X X X 1 179862
Filtro principal de aire X X X X 1 1209582
W 50 08.05 0001 - 9999
Filtro de siguridad de aire X X X X 1 1209612
Filtro de aceite hidrulico 0001 - 9999 X X X X X 1 90200
Filtro de relleno y de ventilacin X X 1 5068
0001 - 9999
Filtro de ventilacin X X 1 179642
Filtro de aceite del motor 0001 - 9999 X X X 1 251194
Filtro de combustible 0001 - 9999 X X X 1 184822
0001 - 0027 X X X 1 179862
Prefiltro de combustible
0028 - 9999 X X X 1 2044633
W 50 10.05 Filtro principal de aire X X X X 1 1209582
0001 - 9999
Filtro de siguridad de aire X X X X 1 1209612
Filtro de aceite hidrulico 0001 - 9999 X X X X X 1 90200
Filtro de relleno y de ventilacin X X 1 5068
0001 - 9999
Filtro de ventilacin X X 1 179642
Filtro de aceite del motor 0001 - 9999 X X X 1 234486
0001 - 0234 X X X 2 1940
Filtro de combustible
0235 - 9999 X X X 2 2043673
Prefiltro de combustible 0001 - 9999 X X X 1 1292404
W 50 DC 09.05 Filtro principal de aire X X X X 1 1209590
0001 - 9999
Filtro de siguridad de aire X X X X 1 1209620
Filtro de aceite hidrulico 0001 - 9999 X X X X X 1 90200
Filtro de relleno y de ventilacin X X 1 5068
0001 - 9999
Filtro de ventilacin X X 1 179642
Filtro de aceite del motor 0001 - 9999 X X X 1 234486
0001 - 0515 X X X 1 1213202
Filtro de combustible
0516 - 9999 X X X 2 1940
Prefiltro de combustible (Tamiz) 0001 - 0269 X X X 1 37785

W 600 DC, Prefiltro de combustible 0270 - 9999 X X X 1 122648


07.05
W 1000 L Filtro principal de aire 0001 - 9999 X X X X 1 3181
Filtro de siguridad de aire 0001 - 9999 X X X X 1 34310
X X X X X 1 74332
Filtro de aceite hidrulico 0001 - 9999
X X X X X 1 45452
Filtro de relleno y de ventilacin 0001 - 9999 X X 1 5068
debido a posibles modificaciones tcnicas, compruebe siempre los datos de las instrucciones de empleo.

214 2013 by Wirtgen Group


Intervalo de cambio
Tipo de 250h, 500h, 1000h, mni- cuan-
Serie Denominacin Segmento Cant. Ref.
mquina 750h, 1500h, 2000h, mo do se
50h
1250h 2500h 3000h 1x requie-
al ao ra
Filtro de aceite del motor 0001 - 9999 X X X X 1 1880
Filtro de combustible 0001 - 9999 X X X X 1 77338

Filtro previo de combustible 0357 - 0577 X X X X 1 110563


adicional 0578 - 9999 X X X X 1 119393
0001 - 0286 X X X X 1 74320
Filtro principal de aire 0287 - 0577 X X X X 1 97824
W 1000 05.10 0578 - 9999 X X X X 1 162084
0001 - 0286 X X X X 1 77339
Filtro de siguridad de aire 0287 - 0577 X X X X 1 97825
0578 - 9999 X X X X 1 162085
0001 - 9999 X X X X X 1 74332
Filtro de aceite hidrulico
0001 - 9999 X X X X X 1 45452
Filtro de relleno y de ventilacin 0001 - 9999 X X 1 5068
Filtro de aceite del motor 0001 - 9999 X X X 1 234486
Filtro de combustible X X X 2 2043673
0001 - 9999
Prefiltro de combustible X X X 1 1292404

W 60, Filtro principal de aire X X X X 1 1266748


09.10 0001 - 9999
W 100 Filtro de siguridad de aire X X X X 1 1266721
Filtro de aceite hidrulico 0001 - 9999 X X X X X 1 90200
Filtro de relleno y de ventilacin X X 1 5068
0001 - 9999
Filtro de ventilacin X X 1 179642
Filtro de aceite del motor 0001 - 9999 X X X 1 234486
Filtro de combustible X X X 2 2043673
0001 - 9999
Prefiltro de combustible X X X 1 2248991

W 60i, Filtro principal de aire X X X X 1 1266748


12.10 0001 - 9999
W 100i Filtro de siguridad de aire X X X X 1 1266721
Filtro de aceite hidrulico 0001 - 9999 X X X X X 1 90200
Filtro de relleno y de ventilacin X X 1 5068
0001 - 9999
Filtro de ventilacin X X 1 179642
Filtro de aceite del motor 0001 - 9999 X X X 1 234486
Filtro de combustible X X X 1 1213202
0001 - 9999
Prefiltro de combustible (Tamiz) X X X 1 37785
W 1000 F 06.10 Filtro principal de aire X X X X 1 4624082176
0001 - 9999
Filtro de siguridad de aire X X X X 1 97201
Filtro de aceite hidrulico 0001 - 9999 X X X X X 1 90200
Filtro de relleno y de ventilacin 0001 - 9999 X X 1 5068
debido a posibles modificaciones tcnicas, compruebe siempre los datos de las instrucciones de empleo.

2013 by Wirtgen Group 215


ElEmEntos dE filtro
originalEs WirtgEn

Intervalo de cambio
Tipo de 250h, 500h, 1000h, mni- cuan-
Serie Denominacin Segmento Cant. Ref.
mquina 750h, 1500h, 2000h, mo do se
50h
1250h 2500h 3000h 1x requie-
al ao ra
Filtro de aceite del motor 0001 - 9999 X X X 1 234486
Filtro de combustible 0001 - 0559 X X X 1 1213202
Filtro de combustible adicional 0560 - 9999 X X X 2 1940
Prefiltro de combustible (Tamiz) 0001 - 0074 X X X 1 37785
Prefiltro de combustible 0075 - 9999 X X X 1 122648
W 1000 F, Filtro principal de aire 0001 - 9999 X X X X 1 4624082176
W 1200 F, 07.10
W 1300 F Filtro de siguridad de aire 0001 - 9999 X X X X 1 97201
Filtro de aceite hidrulico 0001 - 9999 X X X X X 1 90200
Filtro de aceite hidr. adicional 0330 - 9999 X X X X X 1 156576
Juego de empaquetaduras
0330 - 9999 X X X X X 1 170082
filtro de aceite hidr. adicional
Filtro de relleno y de ventilacin 0001 - 9999 X X 1 5068
Filtro de aceite del motor 0001 - 9999 X X X 1 195743
Filtro de combustible 0001 - 9999 X X X 1 195744
Prefiltro de combustible 0001 - 9999 X X X 1 2222815
Filtro principal de aire 0001 - 9999 X X X X 1 191526
Filtro de siguridad de aire 0001 - 9999 X X X X 1 191525
W 100 F,
Filtro de aceite hidrulico
W 120 F, 08.10 0001 - 9999 X X X X X 1 90200
(Filtro de retorno combinado)
W 130 F
Filtro de aceite hidrulico
0001 - 9999 X X X X X 1 156576
(Filtro a presin)
Juego de juntas para filtro
0001 - 9999 X X X X X 1 170082
a presin
Filtro de relleno y de ventilacin 0001 - 9999 X X 1 5068
Filtro de aceite del motor 0001 - 9999 X X X 1 195743
Filtro de combustible 0001 - 9999 X X X 1 2222821
Prefiltro de combustible 0001 - 9999 X X X 1 2222815
Filtro principal de aire 0001 - 9999 X X X X 1 2217025
Filtro de siguridad de aire 0001 - 9999 X X X X 1 2217026
W 100 Fi,
Filtro de aceite hidrulico
W 120 Fi, 13.10 0001 - 9999 X X X X X 1 90200
(Filtro de retorno combinado)
W 130 Fi
Filtro de aceite hidrulico
0001 - 9999 X X X X X 1 156576
(Filtro a presin)
Juego de juntas para filtro
0001 - 9999 X X X X X 1 170082
a presin
Filtro de relleno y de ventilacin 0001 - 9999 X X 1 5068
Filtro de aceite del motor 0001 - 9999 X X X X 1 145939
Filtro de combustible 0001 - 9999 X X X X 1 145940
Prefiltro de combustible 0001 - 9999 X X X X 1 122648
Filtro principal de aire 0001 - 9999 X X X X 1 85691
W 1500, Filtro de siguridad de aire 0001 - 9999 X X X X 1 90980
08.20
W 1900 0001 - 0638 X X X X X 1 30294
0639 - 9999 X X X X X 1 2104522
Filtro de aceite hidrulico
X X X X X 1 118266
0001 - 9999
X X X X X 1 74334
Filtro de relleno y de ventilacin 0001 - 9999 X X 1 14171
debido a posibles modificaciones tcnicas, compruebe siempre los datos de las instrucciones de empleo.

216 2013 by Wirtgen Group


Intervalo de cambio
Tipo de 250h, 500h, 1000h, mni- cuan-
Serie Denominacin Segmento Cant. Ref.
mquina 750h, 1500h, 2000h, mo do se
50h
1250h 2500h 3000h 1x requie-
al ao ra
Filtro de aceite del motor 0001 - 9999 X X X 1 195743
Filtro de combustible 0001 - 9999 X X X 1 195744
Prefiltro de combustible 0001 - 9999 X X X 1 2222815
Filtro principal de aire 0001 - 9999 X X X X 1 191526
Filtro de siguridad de aire 0001 - 9999 X X X X 1 191525
Filtro de aceite hidrulico
W 150 05.13 0001 - 9999 X X X X X 1 90200
(Filtro de retorno combinado)
Filtro de aceite hidrulico
0001 - 9999 X X X X X 1 156576
(Filtro a presin)
Juego de juntas para filtro
0001 - 9999 X X X X X 1 170082
a presin
Filtro de relleno y de ventilacin 0001 - 9999 X X 1 5068
Filtro de aceite del motor 0001 - 9999 X X X 1 195743
Filtro de combustible 0001 - 9999 X X X 1 2222821
Prefiltro de combustible 0001 - 9999 X X X 1 2222815
Filtro principal de aire 0001 - 9999 X X X X 1 2217025
Filtro de siguridad de aire 0001 - 9999 X X X X 1 2217026
Filtro ventilacin caja del
0001 - 9999 X X X 1 2225675
cigeal
W 150i 06.13
Filtro de aceite hidrulico
0001 - 9999 X X X X X 1 90200
(Filtro de retorno combinado)
Filtro de aceite hidrulico
0001 - 9999 X X X X X 1 156576
(Filtro a presin)
Juego de juntas para filtro
0001 - 9999 X X X X X 1 170082
a presin
Filtro de relleno y de ventilacin 0001 - 9999 X X 1 5068
Filtro de aceite del motor 0001 - 9999 X X X 1 2111169
Filtro de combustible 0001 - 9999 X X X 1 2111170
Prefiltro de combustible 0001 - 9999 X X X 1 1292404
Filtro de agua de refrigeracin
0001 - 9999 X X 1 2111173
del motor
W 200 12.20 Filtro principal de aire 0001 - 9999 X X X X 2 191526
Filtro de siguridad de aire 0001 - 9999 X X X X 2 191525
X X X X X 1 118266
Filtro de aceite hidrulico 0001 - 9999 X X X X X 1 2104522
X X X X X 1 74334
Filtro de relleno y de ventilacin 0001 - 9999 X X 1 14171
Filtro de aceite del motor 0001 - 9999 X X X 1 2111169
Filtro de combustible 0001 - 9999 X X X 1 2222829
Prefiltro de combustible 0001 - 9999 X X X 1 2222815
Filtro de agua de refrigeracin
0001 - 9999 X X 1 2111173
del motor
Filtro principal de aire 0001 - 9999 X X X X 2 2220358
W 200i 14.20 Filtro de siguridad de aire 0001 - 9999 X X X X 2 2220366
Filtro ventilacin caja del
0001 - 9999 X X X 2 2225675
cigeal
X X X X X 1 118266
Filtro de aceite hidrulico 0001 - 9999 X X X X X 1 2104522
X X X X X 1 74334
Filtro de relleno y de ventilacin 0001 - 9999 X X 1 14171
debido a posibles modificaciones tcnicas, compruebe siempre los datos de las instrucciones de empleo.

2013 by Wirtgen Group 217


ElEmEntos dE filtro
originalEs WirtgEn

Intervalo de cambio
Tipo de 250h, 500h, 1000h, mni- cuan-
Serie Denominacin Segmento Cant. Ref.
mquina 750h, 1500h, 2000h, mo do se
50h
1250h 2500h 3000h 1x requie-
al ao ra
Filtro de aceite del motor 0001 - 9999 X X X X 1 1877
Filtro de combustible 0001 - 9999 X X X X 1 119391
Prefiltro de combustible (Tamiz) 0001 - 9999 X X X X 1 50978

Anillo obturador para filtro


0001 - 9999 X X X X 1 2065709
previo de combustible (Tamiz)

0001 - 0865 X X X X 1 119393


Prefiltro de combustible
0866 - 9999 X X X X 1 187609
0001 - 0865 X X X X 1 85691
W 2000 06.20 Filtro principal de aire
0866 - 9999 X X X X 1 194179
0001 - 0865 X X X X 1 90980
Filtro de siguridad de aire
0866 - 9999 X X X X 1 194180
0001 - 1438 X X X X X 1 30294
1439 - 9999 X X X X X 1 2104522
Filtro de aceite hidrulico
X X X X X 1 118266
0001 - 9999
X X X X X 1 74334
Filtro de relleno y de ventilacin 0001 - 9999 X X 1 14171
Filtro de aceite del motor 0001 - 9999 X X X 2 195743
Filtro de combustible 0001 - 9999 X X X 2 195744
Prefiltro de combustible 0001 - 9999 X X X 2 2222815
Filtro principal de aire 0001 - 9999 X X X X 2 191526
W 210 13.20 Filtro de siguridad de aire 0001 - 9999 X X X X 2 191525
X X X X X 1 118266
Filtro de aceite hidrulico 0001 - 9999 X X X X X 1 2104522
X X X X X 1 74334
Filtro de relleno y de ventilacin 0001 - 9999 X X 1 14171
Filtro de aceite del motor 0001 - 9999 X X X 2 195743
Filtro de combustible 0001 - 9999 X X X 2 2222821
Prefiltro de combustible 0001 - 9999 X X X 2 2222815
Filtro principal de aire 0001 - 9999 X X X X 2 2217025
Filtro de siguridad de aire 0001 - 9999 X X X X 2 2217026
W 210i 15.20 Filtro ventilacin caja del
0001 - 9999 X X X 2 2225675
cigeal

X X X X X 1 118266
Filtro de aceite hidrulico 0001 - 9999 X X X X X 1 2104522
X X X X X 1 74334
Filtro de relleno y de ventilacin 0001 - 9999 X X 1 14171
debido a posibles modificaciones tcnicas, compruebe siempre los datos de las instrucciones de empleo.

218 2013 by Wirtgen Group


Intervalo de cambio
Tipo de 250h, 500h, 1000h, mni- cuan-
Serie Denominacin Segmento Cant. Ref.
mquina 750h, 1500h, 2000h, mo do se
50h
1250h 2500h 3000h 1x requie-
al ao ra
Filtro de aceite del motor 0001 - 9999 X X X X 1 40113
Filtro de combustible 0001 - 9999 X X X X 2 33023
0001 - 0149 X X X X 1 40103
Prefiltro de combustible (Tamiz)
0150 - 9999 X X X X 1 84128
Prefiltro de combustible 0410 - 9999 X X X X 1 122648
Filtro principal de aire 0001 - 9999 X X X X 2 41925
2100 DC 03.21
Filtro de siguridad de aire 0001 - 9999 X X X X 2 41924
Filtro de aceite hidr. (DC/SM) 0001 - 9999 X X X 5
Filtro de aceite hidrulico (DCR) 0001 - 9999 X X X 6
30294
Filtro de aceite hidrulico
0001 - 9999 X X X 7
(DCR con regla)
Filtro de relleno y de ventilacin 0001 - 9999 X X 1 14171
0001 - 0129 X X X X 1 1877
Filtro de aceite del motor
0130 - 9999 X X X X 2 1877
Filtro de combustible 0001 - 9999 X X X X 1 119391
0001 - 0129 X X X X 1 119393
Prefiltro de combustible
0130 - 9999 X X X X 1 187609
Prefiltro de combustible (Tamiz) 0001 - 9999 X X X X 1 50978
Anillo obturador para filtro
0001 - 9999 X X X X 1 2065790
previo de combustible (Tamiz)
W 2100 09.21 0001 - 0129 X X X X 1 85691
Filtro principal de aire
0130 - 9999 X X X X 2 182496
0001 - 0129 X X X X 1 90980
Filtro de siguridad de aire
0130 - 9999 X X X X 2 182497
0001 - 0384 X X X X X 1 30294
0385 - 9999 X X X X X 1 2104522
Filtro de aceite hidrulico
X X X X X 1 118266
0001 - 9999
X X X X X 1 74334
Filtro de relleno y de ventilacin 0001 - 9999 X X 1 14171
Filtro de aceite del motor 0001 - 9999 X X X 2 1877
Filtro de combustible 0001 - 9999 X X X 1 119391
Prefiltro de combustible 0001 - 9999 X X X 1 187609
Prefiltro de combustible (Tamiz) 0001 - 9999 X X X 1 50978
Anillo obturador para filtro
0001 - 9999 X X X 1 2065790
previo de combustible (Tamiz)
W 220 05.22
Filtro principal de aire 0001 - 9999 X X X X 2 191526
Filtro de siguridad de aire 0001 - 9999 X X X X 2 191525
X X X X X 1 118266
Filtro de aceite hidrulico 0001 - 9999 X X X X X 1 2104522
X X X X X 1 74334
Filtro de relleno y de ventilacin 0001 - 9999 X X 1 14171
debido a posibles modificaciones tcnicas, compruebe siempre los datos de las instrucciones de empleo.

2013 by Wirtgen Group 219


ElEmEntos dE filtro
originalEs WirtgEn

Intervalo de cambio
Tipo de 250h, 500h, 1000h, mni- cuan-
Serie Denominacin Segmento Cant. Ref.
mquina 750h, 1500h, 2000h, mo do se
50h
1250h 2500h 3000h 1x requie-
al ao ra
Filtro de aceite del motor 0001 - 9999 X X X X 2 1877
0001 - 0499 X X X X 2 119391
Filtro de combustible
0500 - 9999 X X X X 1 2110145
0001 - 0499 X X X X 1 119393
Prefiltro de combustible
0500 - 9999 X X X X 1 2110146
0001 - 0499 X X X X 2 85691
Filtro principal de aire
0500 - 9999 X X X X 2 95384
W 2200 08.21
0001 - 0499 X X X X 2 90980
Filtro de siguridad de aire
0500 - 9999 X X X X 2 95383
0001 - 0499 X X X X X 2 30294
0500 - 9999 X X X X X 1 2104522
Filtro de aceite hidrulico
X X X X X 1 118266
0001 - 9999
X X X X X 1 74334
Filtro de relleno y de ventilacin 0001 - 9999 X X 1 14171
X X X 1 195743
Filtro de aceite del motor 0001 - 9999
X X X 1 2111169
X X X 1 195744
Filtro de combustible 0001 - 9999
X X X 1 2111170
X X X 1 2222815
Prefiltro de combustible 0001 - 9999
X X X 1 1292404
Filtro de agua de refrigeracin
W 250 04.22 0001 - 9999 X X 1 2111173
del motor
Filtro principal de aire X X X X 3 191526
0001 - 9999
Filtro de siguridad de aire X X X X 3 191525
X X X X X 1 118266
Filtro de aceite hidrulico 0001 - 9999 X X X X X 1 2104522
X X X X X 1 74334
Filtro de relleno y de ventilacin 0001 - 9999 X X 1 14171
X X X 1 195743
Filtro de aceite del motor 0001 - 9999
X X X 1 2111169
X X X 1 2222821
Filtro de combustible 0001 - 9999
X X X 1 2222829
X X X 1 2222815
Prefiltro de combustible 0001 - 9999
X X X 1 2268364
Filtro de agua de refrigeracin
0001 - 9999 X X 1 2111173
del motor
Filtro principal de aire X X X X 4 2220358
W 250i 06.22 0001 - 9999
Filtro de siguridad de aire X X X X 4 2220366
Filtro ventilacin caja del
0001 - 9999 X X X 1 2225679
cigeal
Filtro ventilacin caja del
0001 - 9999 X X X 1 2225675
cigeal
X X X X X 1 118266
Filtro de aceite hidrulico 0001 - 9999 X X X X X 1 2104522
X X X X X 1 74334
Filtro de relleno y de ventilacin 0001 - 9999 X X 1 14171
debido a posibles modificaciones tcnicas, compruebe siempre los datos de las instrucciones de empleo.

220 2013 by Wirtgen Group


Intervalo de cambio
Tipo de 250h, 500h, 1000h, mni- cuan-
Serie Denominacin Segmento Cant. Ref.
mquina 750h, 1500h, 2000h, mo do se
50h
1250h 2500h 3000h 1x requie-
al ao ra
Filtro de aceite del motor 0001 - 9999 X X X X 1 177725
Filtro de combustible 0001 - 9999 X X X X 1 145940
Prefiltro de combustible 0001 - 9999 X X X X 1 1292404
Filtro principal de aire 0001 - 9999 X X X X 1 85691
Filtro de siguridad de aire 0001 - 9999 X X X X 1 90980
WR 2000 03.WR
0001 - 0327 X X X X X 1 30294
0328 - 9999 X X X X X 1 2104522
Filtro de aceite hidrulico
X X X X X 1 118266
0001 - 9999
X X X X X 1 74334
Filtro de relleno y de ventilacin 0001 - 9999 X X 1 14171
Filtro de aceite del motor 0001 - 9999 X X X X 1 145939
Filtro de combustible 0001 - 9999 X X X X 1 145940
Prefiltro de combustible 0001 - 9999 X X X X 1 1292404
Filtro principal de aire 0001 - 9999 X X X X 1 95383
Filtro de siguridad de aire 0001 - 9999 X X X X 1 95384
WR 2400 05.WR
0001 - 0211 X X X X X 1 30294
0212 - 9999 X X X X X 1 2104522
Filtro de aceite hidrulico
X X X X X 1 118266
0001 - 9999
X X X X X 1 74334
Filtro de relleno y de ventilacin 0001 - 9999 X X 1 14171
Filtro de aceite del motor 0001 - 9999 X X X X 1 2111169
Filtro de combustible 0001 - 9999 X X X X 1 2111170
Prefiltro de combustible 0001 - 9999 X X X X 1 1292404
Filtro de agua de refrigeracin
0001 - 9999 X X 1 2111173
del motor
WR 240 07.WR Filtro principal de aire 0001 - 9999 X X X X 1 2185463
Filtro de siguridad de aire 0001 - 9999 X X X X 1 2185460
0001 - 9999 X X X X X 1 118266
Filtro de aceite hidrulico X X X X X 1 2104522
0001 - 9999
X X X X X 1 74334
Filtro de relleno y de ventilacin 0001 - 9999 X X 1 14171
Filtro de aceite del motor 0001 - 9999 X X X 1 2111169
Filtro de combustible 0001 - 9999 X X X 1 2222829
Prefiltro de combustible 0001 - 9999 X X X 1 2268364
Filtro de agua de refrigeracin
0001 - 9999 X X 1 2111173
del motor
Filtro principal de aire 0001 - 9999 X X X X 1 2220358
WR 240i 10.WR Filtro de siguridad de aire 0001 - 9999 X X X X 1 2220366
Filtro ventilacin caja del
0001 - 9999 X X X 1 2225679
cigeal
0001 - 9999 X X X X X 1 118266
Filtro de aceite hidrulico X X X X X 1 2104522
0001 - 9999
X X X X X 1 74334
Filtro de relleno y de ventilacin 0001 - 9999 X X 1 14171
debido a posibles modificaciones tcnicas, compruebe siempre los datos de las instrucciones de empleo.

2013 by Wirtgen Group 221


ElEmEntos dE filtro
originalEs WirtgEn

Intervalo de cambio
Tipo de 250h, 500h, 1000h, mni- cuan-
Serie Denominacin Segmento Cant. Ref.
mquina 750h, 1500h, 2000h, mo do se
50h
1250h 2500h 3000h 1x requie-
al ao ra
Filtro de aceite del motor 0001 - 9999 X X X X 1 40113
Filtro de combustible 0001 - 9999 X X X X 2 33023
Prefiltro de combustible (Tamiz) 0001 - 9999 X X X X 1 84128
Filtro previo de comb. adicional 0150 - 9999 X X X X 1 122648
WR 2500 01.WR Filtro principal de aire 0001 - 9999 X X X X 2 41925
Filtro de siguridad de aire 0001 - 9999 X X X X 2 41924
X X X X X 4 30294
Filtro de aceite hidrulico 0001 - 9999
X X X X X 4 45452
Filtro de relleno y de ventilacin 0001 - 9999 X X 1 14171
0001 - 0350 X X X X 1 40113
Filtro de aceite del motor
0351 - 9999 X X X X 1 8277
0001 - 0350 X X X X 2 33023
Filtro de combustible
0351 - 9999 X X X X 2 1940
Prefiltro de combustible 0001 - 9999 X X X X 1 1292404
0001 - 0350 X X X X
Filtro principal de aire 2 41925
0351 - 9999 X X X X
0001 - 0350 X X X X
Filtro de siguridad de aire 2 41924
WR 2500 S 04.WR 0351 - 9999 X X X X
Filtro ventilacin caja del
0351 - 9999 X X X 2 2128393
cigeal
0001 - 0350 X X X X X 1 30294
0351 - 9999 X X X X X 1 2104522
Filtro de aceite hidrulico X X X X X 1 118266
0001 - 9999 X X X X X 1 74332
X X X X X 1 74334
Filtro de relleno y de ventilacin 0001 - 9999 X X 1 14171
Filtro de aceite del motor 0001 - 9999 X X X X 1 1877
Filtro de combustible 0001 - 9999 X X X X 1 119391
Prefiltro de combustible 0001 - 9999 X X X X 1 187609
Prefiltro de combustible (Tamiz) 0001 - 9999 X X X X 1 50978
Anillo obturador para filtro
0001 - 9999 X X X X 1 2065790
previo de combustible (Tamiz)
WR 250 08.WR
Filtro principal de aire 0001 - 9999 X X X X 1 2185460
Filtro de siguridad de aire 0001 - 9999 X X X X 1 2185463
0001 - 9999 X X X X X 1 2104522
Filtro de aceite hidrulico X X X X X 1 118266
0001 - 9999
X X X X X 1 74334
Filtro de relleno y de ventilacin 0001 - 9999 X X 1 14171
Filtro de aceite del motor 0001 - 9999 X X X 1 251194
Filtro de combustible 0001 - 9999 X X X 1 184822
Prefiltro de combustible 0001 - 0004 X X X 1 179862
Prefiltro de combustible 0005 - 9999 X X X 1 37785
SP 150 09.SP Filtro principal de aire 0001 - 9999 X X X X 1 1209582
Filtro de siguridad de aire 0001 - 9999 X X X X 1 1209612
X X X X X 1 74334
Filtro de aceite hidrulico 0001 - 9999
X X X X X 2 45452
Filtro de relleno y de ventilacin 0001 - 9999 X X X X 1 5068
debido a posibles modificaciones tcnicas, compruebe siempre los datos de las instrucciones de empleo.

222 2013 by Wirtgen Group


Intervalo de cambio
Tipo de 250h, 500h, 1000h, mni- cuan-
Serie Denominacin Segmento Cant. Ref.
mquina 750h, 1500h, 2000h, mo do se
50h
1250h 2500h 3000h 1x requie-
al ao ra
0001 - 0065 X X X X 1 56561
Filtro de aceite del motor
0066 - 9999 X X X 1 176042
Filtro de combustible 0001 - 0065 X X X X 2 1302191
Prefiltro de combustible 0066 - 9999 X X X 1 122648
Filtro de combustible 0066 - 9999 X X X 1 176043
0001 - 0065 X X
Filtro principal de aire 1 76494
0066 - 9999 X X X
0001 - 0065 X X X X
SP 250 08.SP Filtro de siguridad de aire 1 76495
0066 - 9999 X X X X X
X X X X X 1 16312
0001 - 0065 X X X X X 4 45452
X X X X X 1 30294
Filtro de aceite hidrulico
X X X X X 1 118266
0066 - 9999 X X X X X 1 30294
X X X X X 1 74334
Filtro de relleno y de ventilacin 0001 - 9999 X X 1 14171
Filtro de aceite del motor 0001 - 9999 X X X 1 234486
Filtro de combustible 0001 - 9999 X X X 2 2043673
Prefiltro de combustible 0001 - 9999 X X X 1 1292404
Filtro principal de aire 0001 - 0099 X X X X 1 2142670
SP 15 12.SP
Filtro de siguridad de aire 0001 - 9999 X X X X 1 2142671
0001 - 9999 X X X X X 1 74334
Filtro de aceite hidrulico
0001 - 9999 X X X X X 1 2138317
Filtro de relleno y de ventilacin 0001 - 9999 X X X X 1 14171
Filtro de aceite del motor 0001 - 9999 X X X 1 234486
Filtro de combustible 0001 - 9999 X X X 2 2043673
Prefiltro de combustible 0001 - 9999 X X X 1 1292404
Filtro principal de aire 0001 - 0099 X X X X 1 1266748
SP 25 13.SP
Filtro de siguridad de aire 0001 - 9999 X X X X 1 1266721
X X X X X 1 74334
Filtro de aceite hidrulico 0001 - 9999
X X X X X 1 118266
Filtro de relleno y de ventilacin 0001 - 9999 X X X X 1 14171
Filtro de aceite del motor 0001 - 9999 X X X 1 234486
Filtro de combustible 0001 - 0059 X X X 2 1940
Prefiltro de combustible 0001 - 9999 X X X 1 122648
Filtro de combustible 0060 - 9999 X X X 2 2043673
Prefiltro de combustible 0060 - 9999 X X X 1 1292404
Filtro principal de aire 0001 - 9999 X X X X 1 4624082176
Filtro de siguridad de aire 0001 - 9999 X X X X 1 97201
SP 500 10.SP
Filtro de aceite hidrulico X X X X X 1 74332
Mquinas con vibradores 0001 - 9999 X X X X X 1 74334
elctricos X X X X X 2 45452
Filtro de aceite hidrulico X X X X X 1 74334
Mquinas con vibradores 0001 - 9999
hidrulicos X X X X X 4 45452

Filtro de relleno y de ventilacin 0001 - 9999 X X 1 14171


debido a posibles modificaciones tcnicas, compruebe siempre los datos de las instrucciones de empleo.

2013 by Wirtgen Group 223


PaquEtEs dE sErvicio
originalEs WirtgEn
Para filtro dE motor E hidrulico

Intervalo de cambio
Tipo de Paquete de
Serie Segmento 250 h, 750 h, 500 h, 1500 h, 1000 h, 2000 h,
mquina servicio 50 h
1250 h 2500 h 3000 h

0001 - 0594 193099 193099 106519 106519


Motor
W 350 02.03 0595 - 9999 193100 193100 182336 182336

Sistema hidr. 0001 - 9999 107665 107665 106520

0001 - 0037 189278 189278 189278


Motor
W 35 05.03 0038 - 9999 2219665 2089190 2089190

Sistema hidr. 0001 - 9999 107665 107665 106520

0001 - 0165 189278 189278 189278


Motor
W 35 DC 04.03 0166 - 9999 2219665 2089190 2089190

Sistema hidr. 0001 - 9999 107665 107665 106520

0005 - 0275 107686 107686 106521 106521

Motor 0276 - 0903 107686 107686 106523 106523

W 500 06.05 0904 - 9999 125015 125015 125016 125016

0005 - 0275 107649 107649 106522


Sistema hidr.
0276 - 9999 107650 107650 106531

Motor 0001 - 9999 181302 181302 181302


W 50 08.05
Sistema hidr. 0001 - 9999 182467 182467 182469

0001 - 0027 2056606 2056606 2056606


Motor
W 50 10.05 0028 - 9999 2219642 2089191 2089191

Sistema hidr. 0001 - 9999 182467 182467 182469

0001 - 0234 181303 181303 181303


Motor
W 50 DC 09.05 0235 - 9999 2219616 2085671 2085671

Sistema hidr. 0001 - 9999 182467 182467 182469

0001 - 0269 106568 106568 106568

Motor 0270 - 0515 139470 139470 139470


W 600 DC,
07.05
W 1000 L
0516 - 9999 176421 176421 176421

Sistema hidr. 0001 - 9999 107698 107698 106569

0001 - 0286 108904 108904 106540 106540

0287 - 0356 108904 108904 106546 106546


Motor
W 1000 05.10 0357 - 0577 110632 110632 110633 110633

0578 - 9999 164855 164855 164854 164854

Sistema hidr. 0001 - 9999 107698 107698 106569


debido a posibles modificaciones tcnicas, compruebe siempre los datos de las instrucciones de empleo.

224 2013 by Wirtgen Group


Intervalo de cambio
Tipo de Paquete de
Serie Segmento 250 h, 750 h, 500 h, 1500 h, 1000 h, 2000 h,
mquina servicio 50 h
1250 h 2500 h 3000 h

Motor 0001 - 9999 2196864 2063467 2063467


W 60, W 100 09.10
Sistema hidr. 0001 - 9999 182467 182467 182469

Motor 0001 - 9999 2219670 2217206 2217206


W 60i,
12.10
W 100i,
Sistema hidr. 0001 - 9999 182467 182467 182469

Motor 0001 - 9999 105555 105555 105555


W 1000 F 06.10
Sistema hidr. 0001 - 9999 107664 107664 105556

0002 - 0074 136834 136834 136834

Motor 0075 - 0559 136833 136833 136833


W 1000 F,
W 1200 F, 07.10 0560 - 9999 182335 182335 182335
W 1300 F
0001 - 0329 107664 107664 105556
Sistema hidr.
0330 - 9999 181355 181355 172347

W 100 F, Motor 0001 - 9999 2196859 2060509 2060509


W 120 F, 08.10
W 130 F Sistema hidr. 0001 - 9999 181355 181355 172347

W 100 Fi, Motor 0001 - 9999 2219674 2217202 2217202


W 120 Fi, 13.10
W 130 Fi Sistema hidr. 0001 - 9999 181355 181355 172347

Motor 0001 - 9999 193135 193135 147248 147248

W 1500,
08.20 0001 - 0638 181920 181920 130775
W 1900
Sistema hidr.
0639 - 9999 2160672 2160672 2160674

Motor 0001 - 9999 2196859 2060509 2060509


W 150 05.13
Sistema hidr. 0001 - 9999 181355 181355 172347

Motor 0001 - 9999 2219674 2217202 2217202


W 150i 06.13
Sistema hidr. 0001 - 9999 181355 181355 172347

Motor 0001 - 9999 2196860 2141040 2141040


W 200 12.20
Sistema hidr. 0001 - 9999 2110454 2110454 2110456

Motor 0001 - 9999 2219675 2141040 2141040


W 200i 14.20
Sistema hidr. 0001 - 9999 2110454 2110454 2110456

debido a posibles modificaciones tcnicas, compruebe siempre los datos de las instrucciones de empleo.

2013 by Wirtgen Group 225


PaquEtEs dE sErvicio
originalEs WirtgEn
Para filtro dE motor E hidrulico

Intervalo de cambio
Tipo de Paquete de
Serie Segmento 250 h, 750 h, 500 h, 1500 h, 1000 h, 2000 h,
mquina servicio 50 h
1250 h 2500 h 3000 h

0001 - 0865 192887 192887 130774 130774


Motor
0866 - 9999 194311 194311 194312 194312
W 2000 06.20
0001 - 1438 181920 181920 130775
Sistema hidr.
1439 - 9999 2160672 2160672 2160674

Motor 0001 - 9999 2196861 2141041 2141041


W 210 13.20
Sistema hidr. 0001 - 9999 2110454 2110454 2110456

Motor 0001 - 9999 2219676 2217204 2217204


W 210i 15.20
Sistema hidr. 0001 - 9999 2110454 2110454 2110456

0001 - 0149 107677 107677 106559 106559

Motor 0150 - 0409 107673 107673 106560 106560

0410 - 9999 139744 139744 139743 139743

0001 - 9999
107653 107653 106558
2100 DC 03.21 (DC/SM)

0001 - 9999
Sistema hidr. 107656 107656 106562
(DCR)

0001 - 9999
107663 107663 107629
(DCR regla)

0001 - 0129 192887 192887 130774 130774


Motor
0130 - 9999 193132 193132 186536 186536
W 2100 09.21
0001 - 0384 181920 181920 130775
Sistema hidr.
0385 - 9999 2160672 2160672 2160674

Motor 0001 - 9999 2219172 2217203 2217203


W 220 05.22
Sistema hidr. 0001 - 9999 2110454 2110454 2110456

0001 - 0499 193133 193133 130344 130344


Motor
0500 - 9999 2110174 2110174 2110175 2110175
W 2200 08.21
0001 - 0499 193134 193134 130345
Sistema hidr.
0500 - 9999 2110454 2110454 2110456

Motor 0001 - 9999 2196862 2173465 2173465


W 250 04.22
Sistema hidr. 0001 - 9999 2110454 2110454 2110456

Motor 0001 - 9999 2275504 2275505 2275505


W 250i 06.22
Sistema hidr. 0001 - 9999 2110454 2110454 2110456

Motor 0001 - 9999 181918 181918 181919 181919

WR 2000 03.WR 0001 - 0327 181920 181920 130775


Sistema hidr.
0328 - 9999 2160672 2160672 2160674
debido a posibles modificaciones tcnicas, compruebe siempre los datos de las instrucciones de empleo.

226 2013 by Wirtgen Group


Intervalo de cambio
Tipo de Paquete de
Serie Segmento 250 h, 750 h, 500 h, 1500 h, 1000 h, 2000 h,
mquina servicio 50 h
1250 h 2500 h 3000 h

Motor 0001 - 9999 192389 192389 192131 192131

WR 2400 05.WR 0001 - 0211 181920 181920 130775


Sistema hidr.
0212 - 9999 2160672 2160672 2160674

Motor 0001 - 9999 2196860 2223531 2223531


WR 240 07.WR
Sistema hidr. 0001 - 9999 2160672 2160672 2160674

0019 - 0149 107673 107673 106560 106560


Motor
WR 2500 01.WR 0150 - 9999 139744 139744 139743 139743

Sistema hidr. 0001 - 9999 107658 107658 106564

0001 - 0350 165056 165056 165057 165057


Motor
0351 - 9999 2219697 2115213 2115214 2115214
WR 2500 S 04.WR
0001 - 0350 165055 165055 165054
Sistema hidr.
0351 - 9999 2116463 2116463 2116464

Motor 0001 - 9999 2219172 2262419 2262419


WR 250 08.WR
Sistema hidr. 0001 - 9999 2160672 2160672 2160674

0001 - 0004 181302 181302 181302


Motor
SP 150 09.SP 0005 - 9999 2077854 2077854 2077854

Sistema hidr. 0001 - 9999 2060566 2060566 2060566

Motor 0001 - 9999 2196863 2164063 2164063


SP 15 12.SP
Sistema hidr. 0001 - 9999 2164534 2164534 2164534

0001 - 0065 125015 125015 125016 125016


Motor
0066 - 9999 176653 176653 176653
SP 250 08.SP
0001 - 0065 107655 107655 107431
Sistema hidr.
0066 - 9999 176654 176654 176655

Motor 0001 - 9999 2196864 2063467 2063467


SP 25 13.SP
Sistema hidr. 0001 - 9999 2167088 2167088 2167088

0001 - 0059 182335 182335 182335


Motor
0060 - 9999 2103183 2103183 2103183

SP 500 10.SP Sistema hidr.


0001 - 9999 182338 182338 182339
Vibrador elctr.

Sistema hidr.
0001 - 9999 182340 182340 182341
Vibrador hidr.

debido a posibles modificaciones tcnicas, compruebe siempre los datos de las instrucciones de empleo.

2013 by Wirtgen Group 227


Paquetes de mantenimiento
originales Wirtgen

Los paquetes de mantenimiento Wirtgen in-


cluyen, adaptados a los respectivos tipos de
fresas, todos los filtros de aire, de combusti-
ble, de aceite de motor e hidrulicos necesa-
rios, as como los correspondientes lubrican-
tes, aceites y juntas.

228 2013 by Wirtgen Group


Intervalos de mantenimiento
Tipo de
Serie Segmento 250 h, 750 h, 500 h, 1500 h, 1000 h, 2000 h,
mquina 50 h
1250 h 2500 h 3000 h

0001 - 0594 2102976 2102978 2102980 2102982


W 350 02.03
0595 - 9999 2102977 2102979 2102981 2102983

0001 - 0037 2103026 2103026 2103033


W 35 05.03
0038 - 9999 2103027 2103027 2103034

0001 - 0165 2103026 2103026 2103033


W 35 DC 04.03
0166 - 9999 2103027 2103027 2103034

0005 - 0275 2103050 2103055 2103057 2103060

W 500 06.05 0276 - 0903 2103051 2103055 2103058 2103061

0904 - 9999 2103053 2103056 2103059 2103062

W 50 08.05 0001 - 9999 2102984 2102984 2102987

0001 - 0027 2101448 2101448 2101455


W 50 10.05
0028 - 9999 2101449 2101449 2101456

0001 - 0234 2103063 2103063 2103069


W 50 DC 09.05
0235 - 9999 2103064 2103064 2103070
W 60,
09.10 0001 - 9999 2103072 2103072 2103075
W 100
W 60i,
12.10 0001 - 9999 2217272 2217273 2217274
W 100i
0001 - 0269 2103028 2103028 2103038
W 600 DC,
07.05 0270 - 0515 2103039 2103039 2101452
W 1000 L
0516 - 9999 2103065 2103065 2103231

0001 - 0286 2103234 2103240 2103244 2103249

0287 - 0356 2103234 2103240 2103246 2103250


W 1000 05.10
0357 - 0577 2103237 2103242 2103247 2103251

0578 - 9999 2103238 2103243 2103248 2103252

W 1000 F 06.10 0001 - 9999 2103254 2103254 2103263

0001 - 0074 2103254 2103254 2103263

W 1000 F, 0075 - 0329 2103255 2103255 2103264


W 1200 F, 07.10
W 1300 F 0330 - 0559 2103256 2103256 2103265

0560 - 9999 2103257 2103257 2103266

debido a posibles modificaciones tcnicas, compruebe siempre los datos de las instrucciones de empleo.

2013 by Wirtgen Group 229


Paquetes de mantenimiento
originales Wirtgen

Intervalos de mantenimiento
Tipo de
Serie Segmento 250 h, 750 h, 500 h, 1500 h, 1000 h, 2000 h,
mquina 50 h
1250 h 2500 h 3000 h

W 100 F,
W 120 F, 08.10 0001 - 9999 2103071 2103077 2103078
W 130 F

W 100 Fi,
W 120 Fi, 13.10 0001 - 9999 2217276 2217278 2217279
W 130 Fi

0001 - 0638 2103178 2103179 2103180 2103181


W 1500, 08.20,
W 1900 10.20
0639 - 9999 2181376 2103179 2183826 2183827

W 150 05.13 0001 - 9999 2103071 2103077 2103076

W 150i 06.13 0001 - 9999 2217276 2217278 2217280

W 200 12.20 0001 - 9999 2142161 2142163 2142164

W 200i 14.20 0001 - 9999 2217283 2217285 2217286

0001 - 0865 2103158 2103161 2103163 2103165

06.20,
W 2000 0866 - 1438 2103159 2103162 2103164 2103166
11.20

1439 - 9999 2183828 2103162 2183830 2183831

W 210 13.20 0001 - 9999 2142158 2142159 2142160

W 210i 15.20 0001 - 9999 2217287 2217288 2217290

0001 - 0149
2101451 2102985 2103043
(DC/SM)
0001 - 0149
2101451 2103030 2103066
(DCR)
0001 - 0149
2101451 2103037 2103073
(DCR/regla)
0150 - 0409
2101453 2102986 2103044
(DC/SM)
0150 - 0409
2100 DC 03.21 2101453 2103032 2103067
(DCR)
0150 - 0409
2101453 2103041 2103074
(DCR/regla)
0410 - 9999
2101454 2103029 2103054
(DC/SM)
0410 - 9999
2101454 2103036 2103068
(DCR)
0410 - 9999
2101454 2103042 2103235
(DCR/regla)
debido a posibles modificaciones tcnicas, compruebe siempre los datos de las instrucciones de empleo.

230 2013 by Wirtgen Group


Intervalos de mantenimiento
Tipo de
Serie Segmento 250 h, 750 h, 500 h, 1500 h, 1000 h, 2000 h,
mquina 50 h
1250 h 2500 h 3000 h

0001 - 0129 2103296 2103298 2103300 2103302

W 2100 09.21 0130 - 0384 2103297 2103299 2103301 2103303

0385 - 9999 2183833 2103299 2183835 2183836

W 220 04.22 0001 - 9999 2215623 2215625 2215626

0001 - 0499 2103187 2103189 2103191 2103194

W 2200 08.21

0500 - 9999 2110176 2110177 2110178 2110179

W 250 04.22 0001 - 9999 2173466 2173467 2173468

W 250i 06.22 0001 - 9999 2275506 2275507 2275508

0001 - 0327 2173657 2173658 2173659 2173660

WR 2000 03.WR

0328 - 9999 2183837 2173658 2183839 2183840

0001 - 0211 2173661 2173662 2173663 2173665

WR 2400 05.WR

0212 - 9999 2183841 2173662 2183843 2183844

WR 240 07.WR 0001 - 9999 2223472 2223471 2223470

WR 240i 10.WR 0001 - 9999 2262358 2262357 2262354

0001 - 0350 2173672 2173673 2173675 2173676

WR 2500 04.WR

0351 - 9999 2173677 2252057 2173678 2173681

WR 250 08.WR 0001 - 9999 2262420 2262421 2262422

debido a posibles modificaciones tcnicas, compruebe siempre los datos de las instrucciones de empleo.

2013 by Wirtgen Group 231


lubricaNtes
origiNales de WirtgeN group

Durante intensos trabajos de desarrollo y de


ensayos en cooperacin con los consorcios
petrolferos ms importantes se analizaron
las elevadas y complejas exigencias de las
mquinas del Wirtgen Group a los lubricantes,
se desarrollaron las especificaciones ptimas
de los mismos y se aplicaron posteriormente
para el primer relleno en la planta. El resultado
es impresionante:

Un amplio espectro de lubricantes de primera


calidad de una sola fuente, completado por
accesorios altamente funcionales, hechos en
Alemania, para el relleno y la lubricacin. Los
nuevos lubricantes del Wirtgen Group - el elixir
de la vida para su parque de vehculos.

Lubricantes de primera calidad


Los lubricantes del Wirtgen Group combinan
aceites bsicos y aditivos de excelente calidad Wirtgen Group Engine Oil 10W40
en especificaciones hechas a la medida de las El aceite de motor ligero sinttico de ltima
exigencias. Las ventajas para usted son: tecnologa, con extraordinaria proteccin
Intervalos largos de cambio de aceite contra el desgaste y capacidad limpiadora,
Compatibilidad con el lubricante empleado es adecuado para las normas de gases de
en el primer relleno escape TIER 1, 2, 3 (EURO 3a). Para un fun-
Mxima proteccin contra el desgaste cionamiento excelente y seguro. Permite inter-
Perfecta prevencin de la corrosin valos de mantenimiento ms largos segn los
Posibilidad de rastreo en caso de una avera fabricantes de motores.
Envases: 5 l, 20 l, 208 l
Por consiguiente, los lubricantes del Wirtgen Clases: ACEA E7/E5, API CF
Group incrementan la rentabilidad y la vida til Normas de produccin: Daimler Chrysler MB
de sus mquinas. 228.5, Deutz DQC III-05
Wirtgen Group Engine Oil 15W40
Todo de una sola mano Potente aceite de motor alto rendimiento he-
Da igual si se trata de una fresadora de cho de aceites bsicos de excelente calidad
Wirtgen, una extendedora de Vgele, de un y de aditivos especiales. Incrementa el apro-
compactador de Hamm o de una installacin vechamiento del rendimiento de su motor,
de Kleemann para cada campo de aplica- ofreciendo mxima seguridad operacional.
cin de todas las mquinas del WirtgenGroup Envases: 5 l, 20 l, 208 l
se puede utilizar el lubricante correspondiente Clases: ACEA E7/E5, API CI-4 plus
del Wirtgen Group*, contribuyendo as, junto Normas de produccin: Daimler Chrysler MB
con la sofisticada combinacin de envases, 228.3, Caterpillar CAT ECF-1, Cummins CES
a optimizar considerablemente la tramitacin 20078/7/6/2/1
de los pedidos, el almacenamiento de los
lubricantes y el relleno o la lubricacin de las
mquinas.
Accesorios para el relleno y la lubricacin
Los accesorios funcionales facilitan los traba-
jos de lubricacin.
* Las excepciones se indican

232 2013 by Wirtgen Group


Wirtgen Group Gear Oil 85W90
Aceite mineral para el empleo mltiple en en-
granajes y accionamientos de ejes. Destaca
por su alto grado de proteccin contra el des-
gaste y la oxidacin.
Envases: 5 l, 20 l, 208 l
Clases: API GL-5
Normas de produccin: Daimler Chrysler
MB 235.0, ZF-TE-ML05A/07A/12A/16C/17B
Nota: No utilizarlo para los engranajes de los
tambores de fresado de Wirtgen, ni para los
apoyos de los vibradores y los accionamien-
tos de rodillos de Hamm ni para las cajas de
transferencia o los mecanismos de traslacin
de Vgele.

Wirtgen Group High-Performance Gear Oil


Aceite exclusivo para engranajes, completa-
Wirtgen Group Engine Oil Low SAPS mente sinttico, adaptado al empleo de alto
10W30 rendimiento en los engranajes de los rodillos
Aceite de motor Low SAPS parcialmente de fresado de Wirtgen. Extremadamente es-
sinttico (contenido bajo de cenizas de sul- table a la presin y a la temperatura.
fato, de azufre y fsforo) con tecnologa Fuel Envases: 5 l, 20 l, 208 l
Economy. Su bajo contenido de cenizas de
sulfato hace que los componentes quemados Nota: no mezclarlo con aceites minerales para
del aceite no obstruyan anticipadamente el engranajes.
filtro de partculas del tratamiento de gases de
escape. Para WR2000/2400 y WS 2200/2500 vase la
Envases: 5 l, 20 l, 208 l tabla.
Norma sobre gases de escape: EPA/CARB
Tier 4i, EU-2004/26/EG nivel IIIB
Clases: ACEA E9/E7, API CJ-4 Wirtgen Group Multipurpose Grease
Normas de produccin: Deutz DQC III-10 LA, Grasa multiuso finsima para mltiples aplica-
Caterpillar CAT ECF-3, Cummins CES 20081, ciones, por ejemplo, en pivotes y apoyos de
Daimler Chrysler MB 228.31 ruedas. Por su modernsima tecnologa de
aditivos es particularmente adecuada para
Wirtgen Group Hydraulic Oil HVLP 46 elementos expuestos a choques y vibraciones.
Aceite hidrulico multigrado de alta calidad Envase: Cartucho de 400 g
con un elevado ndice de viscosidad para
mxima proteccin contra el desgaste bajo las Wirtgen Group Clutch and Remixer Grease
ms duras condiciones de empleo. La nueva Grasso esclusivo per la lubrificazione di innesti
especificacin mejorada permite utilizarlo con e remixer Wirtgen.
intervalos de cambio muy largos. Garantiza un Envase: Cartucho de 400 g
comportamiento ptimo de arranque en fro.
Envases: 20 l, 208 l
Clases: DIN 51524 Parte 3, HVLP ISO 6743/4
Tipo HV

2013 by Wirtgen Group 233


accesorios para lleNado Y lubricaciN
origiNales de WirtgeN group

Bombas de aceite

Bomba de mano para bidones de 20 l:


Bomba de pistn
Tubo flexible de salida con espiral de resor-
te y muelle protector de dobleces
Salida a prueba de goteo con soporte
Vlvula de pie

Bomba de palanca para barricas de 208 l:


Ejecucin en metal
Tubo de aspiracin telescpico
Codo de salida giratorio
Caudal: 0,2 l / carrera

Pulverizadores de presin y jeringas


de grasa

Pulverizadores de presin:
Ejecucin en metal
Tubo flexible
Tamaos: 500 g, 1000 g

Jeringas de grasa:
Ejecucin en metal
Alto rendimiento de presin
Tamao: 400 g

Jarras y embudos para el relleno

Jarras:
Salida flexible
Incl. tapa
Tamaos: 1 l, 2 l , 5 l

Embudo:
Plstico transparente
Incl. tapa
Dimetros: 180 mm, 220 mm

234 2013 by Wirtgen Group


Denominacin Envases Referencia
5l 2065020
Wirtgen Group Engine Oil 15W40 20 l 2065025
208 l 2065026
5l 2112355
Wirtgen Group Engine Oil 10W40 20 l 2112354
208 l 2219171
5l 2210320
Wirtgen Group Engine Oil Low SAPS 10W30 20 l 2210322
208 l 2210323
20 l 2065028
Wirtgen Group Hydraulic Oil HVLP 46
208 l 2065029
Wirtgen Group Hydraulic Oil HVLP 68 20 l 2118574
20 l 2118575
Wirtgen Group Bio Hydraulic Oil 46
208 l 2270558
5L 2268030
Wirtgen Group Clutch Fluid 32
20 L 2268032
5l 2065030
Wirtgen Group Gear Oil 85W90 20 l 2065031
208 l 2065032
5l 2170074
Wirtgen Group High-Performance Gear Oil VG 220 20 l 2065033
208 l 2065034
5l 2173019
Wirtgen Group High-Performance Gear Oil VG 150
20 l 199752
Wirtgen Group Multipurpose Grease 400 g 2065035
Wirtgen Group Clutch and Remixer Grease 400 g 47259
5l 2173022
Wirtgen Antifreezing Compound 20 l 2173023
208 l 2173024

Denominacin Referencia
Bomba de mano para bidones de 20 l 2065044
Bomba de palanca para barricas de 208 l 2065045
Pulverizadores de presin 500 g 2065046
Pulverizadores de presin 1000 g 2065047
Bomba de engrase a palanca manual 400 g 2065048
Pistola de grasa 400 g 2065049
Jarras 1 l 2065041
Jarras 2 l 2065042
Jarras 5 l 2065043
Embudo 180 mm 2065039
Embudo 220 mm 2065040

2013 by Wirtgen Group 235


Necesidad de lubricaNte eN caso
de utilizaciN de eNvases de lubricaNtes
origiNales de WirtgeN group

High-Performance
Engine Oil Gear Oil
Gear Oil VG 220
Tipo de Envases Volumen Envases Volumen Envases
Serie Volumen
mquina de llena- de llena-
de llenado 5 litros 20 litros 5 litros 20 litros 20 litros
Referencia: Referencia: do Referencia: Referencia: do Referencia:
(litro)
2065020 2065025 (litro) 2065030 2065031 (litro) 2065033

W 350 02.03 10,5 3 1,5 1 5,5 1

W 35 05.03 6,5 2 3 1 5,5 1

W 35 DC 04.03 11 3 3 1 6,5 1

W 500 06.05 11,5 3 3,5 1

W 50 08.05 14 3 8 1

W 50 10.05 14 3 8 1

W 50 DC 09.05 10 3 2 1 15 1

W 60,
09.10 13 3 1 1 29 2
W 100

W 600 DC,
07.05 19 1 3,5 1 28 2
W 1000 L

W 1000 05.10 24 1 1 7 2 24 2

W 1000 F 06.10 21 1 1 4 1 21 1

W 1000 F 07.10 20 1 1 4 1 28 2

W 100 F 08.10 26 2 1 4 1 26 2

08.20,
W 1500,
09.20, 38 2 9 2 21 1
W 1900
10.20

W 150 05.13 26 2 1 4 1 26 2

W 200 12.20 45 1 2 8 2 21 1

06.20,
W 2000 34 2 16 1 21 1
11.20

W 210 13.20 20 + 24,5 2 2 8 2 21 1

W 2100 09.21 34 2 19 1 37 2

W 220 05.22 34 2 19 1 41 2

W 2200 08.21 68 4 40 2 41 2

W 250 04.22 24,5 + 45 4 40 2 41 2

WR 240 07.WR 47 3 3 1 21 1 x 199752

WR 250 08.WR 40 2 3 1 41 2

debido a posibles modificaciones tcnicas, compruebe siempre los datos de las instrucciones de empleo.

236 2013 by Wirtgen Group


High-Performance
Engine Oil Gear Oil
Gear Oil VG 220
Tipo de Envases Volumen Envases Volumen Envases
Serie Volumen
mquina de llena- de llena-
de llenado 5 litros 20 litros 5 litros 20 litros 20 litros
Referencia: Referencia: do Referencia: Referencia: do Referencia:
(litro)
2210320 2210322 (litro) 2065030 2065031 (litro) 2065033

W 60i,
12.10 13 3 1 1 29 2
W 100i

W 100 Fi,
W 120 Fi, 13.10 26 2 1 4 1 26 2
W 130 Fi

W 150i 06.13 26 2 1 4 1 26 2

W 200i 14.20 45 1 2 8 2 21 1

W 210i 15.20 20 + 24,5 2 2 8 2 21 1

W 250i 06.22 25 + 45 2 3 40 2 41 2

WR 240i 10.WR 47 3 3 1 21 1 x 199752

High-Performance
Engine Oil Gear Oil
Gear Oil VG 150
Tipo de Envases Volumen Envases Volumen Envases
Serie Volumen
mquina de llena- de llena-
de llenado 5 litros 20 litros 5 litros 20 litros 20 litros
Referencia: Referencia: do Referencia: Referencia: do Referencia:
(litro)
2112355 2112354 (litro) 2065030 2065031 (litro) 199752

WR 2000 03.WR 39 2 25 1 1 21 1

WR 2400 05.WR 38 2 34 3 1 21 1

WR 2500 S 04.WR 53 3 2 30 2 1 41 2 x 2065033

debido a posibles modificaciones tcnicas, compruebe siempre los datos de las instrucciones de empleo.

2013 by Wirtgen Group 237


Necesidad de lubricaNte eN caso
de utilizaciN de eNvases de lubricaNtes
origiNales de WirtgeN group

Clutch and Remixer


Hydraulic Oil Multipurpose Grease
Grease
Tipo de
Serie Envases 20 l Envases 400 g Envases 400 g
mquina Volumen de llenado
Referencia: Referencia: Referencia:
(litro)
2065028 2065035 47259

W 350 02.03 60 3 4
W 35 05.03 55 3 4
W 35 DC 04.03 55 3 4
W 500 06.05 180 9 x 2118574 6
W 50 08.05 80 4 6
W 50 10.05 80 4 6
W 50 DC 09.05 80 4 6
W 60,
09.10 80 4 8
W 100
W 600 DC,
07.05 70 4 8 1
W 1000 L
W 1000 05.10 85 5 8 1
W 1000 F 06.10 110 6 12 1
W 1000 F 07.10 110 6 12 1
W 100 F 08.10 130 7 12 1
08.20,
W 1500,
09.20, 280 14 12 1
W 1900
10.20
W 150 05.13 120 6 12 1
W 200 12.20 330 17 12 1
06.20,
W 2000 300 15 12 1
11.20
W 210 13.20 330 17 12 1
W 2100 09.21 300 15 12 1
W 220 05.22 300 15 12 1
W 2200 08.21 500 25 12 1
W 250 04.22 300 15 12 1
WR 2000 03.WR 350 18 12 1
WR 2400 05.WR 450 23 12 1
WR 240 07.WR 450 23 12 1
WR 2500 S 04.WR 270 14 12 1
WR 250 08.WR 450 23 12 1

Clutch and Remixer


Hydraulic Oil Multipurpose Grease
Grease
Tipo de
Serie Envases 20 l Envases 400 g Envases 400 g
mquina Volumen de llenado
Referencia: Referencia: Referencia:
(litro)
2065028 2065035 47259

W 60i,
12.10 80 4 8
W 100i

W 100 Fi 13.10 130 7 12 1


W 150i 06.13 120 6 12 1
W 200i 14.20 330 17 12 1
W 210i 15.20 330 17 12 1
W 250i 06.22 300 15 12 1
WR 240i 10.WR 450 23 12 1
debido a posibles modificaciones tcnicas, compruebe siempre los datos de las instrucciones de empleo.

238 2013 by Wirtgen Group


2013 by Wirtgen Group 239
JOSEPH VGELE