Вы находитесь на странице: 1из 8

2do PARCIAL CORRECCIN 15/11

COSERIU Sistema Norma y Habla


Los actos lingsticos son actos de creacin indita por corresponder a intuiciones inditas, pero son al mismo tiempo actos de re-recreacin
que se estructuran sobre modelos precedentes. El hablante utiliza para la expresin de sus intuiciones inditas, modelos, formas e ideales que
encuentra en lo que llamamos lengua anterior.El individuo reproduce en su hablar moldes y estructuras de la lengua de su comunidad. Esas
estructuras normales y tradicionales es lo que llamamos NORMA. La norma es la que a pesar de las variedades, y los dialectos permite que nos
entendamos, es lo que hay por debajo al habla.
El oyente prev lo que le van a decir y cuando eso que le dicen colisiona con lo que espera, aunque haya diferencia de variedad, la norma es
necesaria para seguir adelante con la comunicacin. La norma se refiere a lo habitual, a lo tradicional. Detrs de la norma existe si otra
instancia ms despojada, la representacin absoluta del sistema de valor de Saussure, los elementos esenciales e indispensables de oposiciones
funcionales, lo que llamamos SISTEMA.
El esquema se representa como cajas chinas, uno dentro de otro. El primer cuadrante corresponde al habla: los actos lingsticos registrados en
el momento mismo de su produccin. El cuadrado intermedio representa el 1er grado de abstraccin, la norma: contiene lo que en el habla es
mera repeticin de modelos anteriores. Este pasaje implica la eliminacin en el hablar de todo lo que es totalmente indito, variante individual
y momentnea. El ultimo cuadrado representa al sistema, habindose eliminado todo lo que en la norma es simple costumbre, tradicin,
elemento comn en todo el hablar pero sin valor funcional, es decir, todo lo que es variante facultativa(uso individual del hablante) o
variante combinatoria (posibilidades segn contexto) conservndose lo que es funcionalmente pertinente.

Hechos de sistema y hechos de norma


La oposicin fonolgica entre la vibrante simple ( r ) y mltiple (rr) existe slo en posicin intervoclica (pero-perro, caro-carro) y se neutraliza
en las dems posiciones. Desde el punto de vista del sistema por ejemplo en posicin inicial importa que se trate de vibrante para que no se
confunda con otra palabra: raro con paro. Pero para la norma la realizacin normal es una vibrante mltiple en posicin inicial y simple despus
de l,s,n. Por ejemplo si pronunciamos rey con vibrante simple no se afecta el sistema (no se confunde la palabra con otra) pero no la acepta la
norma. Son intercambiables en el plano funcional, este y est, and y anduve pero no lo admite la norma.

La norma contiene las oposiciones combinatorias y las absolutas, el sistema contiene exclusivamente las oposiciones absolutas. Es decir
que tomando como objeto observable el habla, si llevo a cabo un primer grado de abstraccin llego a la norma, luego al sistema.
En el habla estn todas las oposiciones:
Oposiciones Facultativas: tienen que ver con el uso individual, con las posibilidades de cada sujeto hablante (uso de la ye en Buenos Aires).
Se puede usar uno u otro que no modifica la comunicacin.
Oposiciones combinatorias: tienen que ver con posibilidades que se dan en determinados contextos si y otros no, pongamos por caso en
espaol decimos: cuando llegue la primavera vamos a hacer un picnic, y no cuando llegar la primavera, como se dice en otros idiomas.
Ese valor del subjuntivo presente en castellano, est cargado de un futuro. No lo dicen los hispanohablantes, solo los extranjeros aprendiendo
espaol. Es combinatoria porque de las posibilidades hay una seleccionada.
Oposiciones absolutas: la verificacin del concepto de valor de Saussure. Cuando llegue o cuando llegar la primavera, son iguales en
cuanto a sistema. Si esa opcin es posible es porque el sistema lo admite, no hay perjuicio, las dos son vlidas porque dicen lo mismo.

Desde el punto de vista de la fontica la distincin entre norma y sistema en el campo de la morfologa se la puede buscar en los errores de
flexin que hacen los nios o en general las personas que no conocen suficientemente la norma.

Ejemplos de morfologa >> La regularizacin de los verbos que hacen los nios. Esto no lo sabo, utiliz la forma correspondiente al
paradigma regular. Es una manifestacin que el sistema habilita la posibilidad de esta existencia. Lo normal, lo habitual, la tradicin es saber.
Otro ejemplo: el presente del subjuntivo de haber, haya. Podra ser haiga, pero no es. Esto produce estigmatizacin, al salirse de la norma.
Cuando un hablante extranjero habla con errores lo entendemos porque est dentro del sistema, no usa la norma, pero lo entendemos. Usa un
pasado en una oracin que tuviera que usar el presente.

En el campo sintctico, la distincin entre norma y sistema aparece en primer lugar como distincin entre los tipos generales o regulares de
construccin y las frmulas fijas de las que habla Sausurre: mientras que aquellos pertenecen al sistema, stas representan realizaciones
tradicionales de esquemas contenidos en el sistema mismo, es decir que son hechos de norma.

Ejemplos de sintaxis >>Hay una clase de adjetivos, los relacionales que son reemplazables por un sintagma preposicional, siempre van
pospuestos en relacin con el sustantivo. Ejm: normativa gubernamental, no lo decimos al revs pero no es impensable que en un futuro lo
digamos al revs. La lengua cambia pero cambia dentro de un mismo sistema, cambian algunas opciones habilitadas por el sistema porque no
perjudicaban la idea de oposicin absoluta. En la sintaxis tenemos algo normal en Buenos Aires: lo saludo. Pero el sistema soporta le saludo.
Lo que queda claro que ac en Buenos Aires, lo sentimos raro. Qu dice cuando el sistema lo soporta, que se entiende el sentido de lo que se
quiere decir por ms que no cumpla con la norma. La norma es conservadora, rechaza lo que no es habitual.

GARCIA NEGRONI Y TORSEDILLAS La modalidad

1
Todo enunciado tiene algun tipo de modalidad, es la expresin de la subjetividad en el lenguaje. La modalidad afecta lo dicho aadiendo la
perspectiva desde la cual el locutor considera el contenido de lo que dice. Es decir que siempre remite a la relacion entre el locutor y los
enunciados que produce, aunque tambin manifiesta el vnculo que el locutor instaura con sus interlocutores. Hay dos tipos de modalidad
lingstica: de enunciado y de enunciacin.
Segn Benveniste, el enunciador se sirve de la lengua para influir de algn modo sobre el comportamiento del alocutario, para ello dispone de
un aparato de funciones que le permiten al locutor situarse con respecto a su interlocutor, estas funciones se llaman modalidades de
enunciacin, entre ellas:
>> La interrogacin: construida para suscitar una respuesta x parte del alocutario.
>> La intimacin: construida para suscitar una accin del t (imperativo y vocativo)
>> La asercin: por su entonacin y sintaxis, apunta a comunicar una certeza. Es el grado cero de la modalidad (el locutor presenta la verdad
de la proposicin que enuncia).
- Ciertos adverbios tb pertenecen a esta categora ya que califican la enunciacin en la que se aparecen. (francamente, sinceramente,
confidencialmente, etc.)

El locutor tambin posee una serie de formalidades que le permiten expresar sus actitudes respecto de lo que dice o enuncia (esperanza, deseo,
aprensin, duda, probabilidad). Los modos verbales (potencial, subjuntivo) y ciertos adverbios modales (probablemente, sin duda, quizs).
Estas modalidades reciben el nombre de modalidades de enunciado.
Mientras que las modalidades de enunciacin hacen referencia al acontecimiento enunciativo y corresponden a la relacin interpersonal y
social; las de enunciado son la manera que el locutor sita su enunciado con respecto a la verdad-falsedad, a la verisimilitud, la probabilidad.

La propuesta de Charles Bally


Desde el punto de vista semntico, la nocin de modalidad implica la idea de que en un enunciado siempre es posible distinguir los dicho
(contenido representativo o dictum) y una modalidad, definida como la actitud o punto de vista adoptado por el hablante respecto a lo dicho
(modus). Esta modalidad se puede manifestar a travs de variados medios de expresin. Cuando el hablante asevera, conjetura, desea e
interroga no varia el dictum sino el modus.
Bally es quien hace a las nociones de dictum y modus el centro de su teora de la enunciacin. Define la modalidad como la forma lingstica
de un juicio intelectual, un juicio afectivo o de una voluntad que un sujeto pensante enuncia respecto de una percepcin o de una representacin
de su espritu. Distingue tres clases esenciales de relaciones modales:
a) Intelectuales: El sujeto pensante puede enunciar la idea como correspondiente a la realdad (modalidad real: juan viene hoy) o como no
correspondiente a la realidad (modalidad potencial: juan vendra hoy)
b) Afectivas: La idea aparece como dependiente de una valoracin afectiva del sujeto pensante (ej: juan viene hoy!!!)
c) Volitivas: La idea aparece como objeto de la voluntad del sujeto pensante (ej: quiero que juan venga hoy)
>>4to tipo de relacin modal, intermedio entre lo intelectual y lo volitivo:
d) Interrogativas: el sujeto hablante desea saber si el contenido de su enunciacin corresponde o no a la realidad o cuales son las relaciones
entre las distintas partes de la enunciacin y la realidad (vendr juan hoy???)

>>Bally tambin hace la distincin entre modalidad explcita y modalidad implcita.


Explcita: cuando el tipo de relacin modal est expresado por una unidad lxica autnoma: verbos, adjetivos, palabras o frases con valor
adverbial: S que viene maana (modalidad intelectual aseverativa).
Implicita: cuando la relacin modal no es designada por ninguna entidad lxica en particular. El modus no se separa del dictum y queda
implicado en l. (recursos morfolgicos formas del verbo- y prosdicos entonacin).

Modalidades de la lgica.
Para la lgica las modalidades fundamentales son aquellas que se relacionan con la verdad de los contenidos de las proposiciones.
Altica: segn si la atribucin es acertada como un hecho, o presentada como una posibilidad o necesidad, el juicio ser presentado
como categrico, hipottico o apodctico.
Epistmico: deriva de conocimiento y se vinculan con el mbito de la posibilidad.
Dentica: deriva de lo que debe ser y se vincula con la necesidad.

Segn Kovacci la estructura lxico-sintctica que manifiesta el mismo contenido representativo es el dictum. La actitud subjetiva es el modus o
modalidad.
La modalidad tiene carcter complejo ya que incluye la actitud adoptada con respecto al dictum (declarativa, dubitativa) y la indicacin que
presenta el hablante como tal que implica su responsabilidad por la actitud.
La modalidad est ligada al tiempo de la emisin: el presente, el indicio del emisor.

Modalidad intelectual.
Declarativas: presenta el dictum como un hecho real o cierto. Caractersticas: modo verbal indicativo, predicado no verbal, si y pero + si
(reforzadores).
Dubitativas: el hablante presenta el dictum como probable, posible, dudoso o hipottico. Caractersticas: futuro y condicional del indicativo por
su valor modal elementos decticos, adverbios de duda, frases verbales.

2
Interrogativas: expresa la actitud de incertidumbre o desconocimiento con respecto del dictum. Entonacin ?, modo indicativo. La presencia
del potencial o subjuntivo indica que la oracin (si no incluye pronombres) es dubitativa con refuerzo.

Modalidad volitiva.
Exhortativas: pueden expresar mandato, consejo, invitacin, peticin, ruego. Presencia de los tres modos verbales
Desiderativas: son expresiones de deseo, llamadas tambin optativas.
Exclamativas: expresan actitud emocional.

Modalidad afectiva
Exclamativas: expresan actitudes emocionales, admiracin, sorpresa, alegria, disgusto, aprobacin, etc. Todo pueden superponerse a las
modalidades ya descriptas.

OSWALD DUCROT La polifona en la lingstica.

El autor de un enunciado no se expresa nunca directamente, sino que pone en escena en el mismo enunciado un cierto nmero de personajes. El
sentido del enunciado no es ms que el resultado de las diferentes voces que all aparecen.
Unicidad del sujeto hablante >> detrs de cada enunciado habra una y solamente una persona que habla. Esta unicidad del sujeto hablante es
mucho menos evidente de lo que se piensa. Para eso Ducrot construye una teora polifnica de la enunciacin, segn la cual en un mismo
enunciado hay presentes varios sujetos con status lingsticos diferentes. El sujeto hablante puede remitir a funciones muy diferentes: la de
sujeto emprico, la de locutor, la de enunciador.

Sujeto emprico: es el autor efectivo, el productor del enunciado. Pero en una circular administrativa quin es el SE?, la secretaria, el
funcionario que la dict, el funcionario que tom las decisiones?
Podemos decir que todos nuestros discursos son repeticin de cosas que ya hemos dicho antes o ledo en otro lugar. Incluso en la conversacin
cotidiana repetimos cosas que ya hemos escuchado. Pero la determinacin del SE no es un problema lingstico sino de los socio o
psicolingistas.
Locutor: es el presunto responsable del enunciado, la persona a quien se le atribuye la responsabilidad de la enunciacin en el
enunciado mismo. El locutor tiene marcas en el enunciado mismo: las de 1era persona (yo, mi, me, etc.) El locutor puede ser totalmente
diferente del SE y a menudo es un personaje ficticio a quien el enunciado atribuye la responsabilidad de su enunciacin.
Esta distincin permite conceder la palabra a quienes no pueden expresarse:
Un cesto de basura con la siguiente leyenda: no dude en utilizarme donde el me remite al cesto y no es el SE pero es presentado como el
locutor.
Hay enunciados impersonales es decir que no tienen Locutor pero si un SE, por ejemplo los proverbios. El responsable es ajeno a la situacin
de discurso. Es una sabidura situada mas all de cualquier subjetividad individual. Una estrategia interesante usada generalmente por polticos
es el de nombrarse a si mismo, no con pronombre yo, sino con su nombre propio.
Enunciador: Todo enunciado presenta un cierto nmero de puntos de vista relativos a las situaciones de las que se habla, esos puntos
de vista son llamados espacios mentales. Ducrot llama enunciadores a los orgenes de los diferentes pntos de vista que se presentan en el
enunciado. No son personas sino puntos de perspectiva abstractos.
Explicita estas dos funciones mediante el humor y la negacin
Un Enunciado humorstico cumple tres condiciones:
1- Entre los puntos de vista representados hay uno que es absurdo.
2- El punto de vista absurdo no es atribuido al locutor.
3- En el enunciado no se expresa ningn punto de vista opuesto al punto de vista absurdo. En los irnicos el punto de vista absurdo es
atribuido a un personaje al que se busca ridiculizar.
Ducrot, siguiendo a Freud, sostiene que la negacin permite decir cosas y al mismo tiempo censurarlas donde un primer enunciador E1que
expresa un punto de vista representado por P y un segundo enunciador E2 que presenta un rechazo de ese punto de vista. Un enunciado
negativo es pues una especie de dilogo entre dos enunciadores que se oponen el uno al otro.

GRACIELA REYES Los procedimientos de cita, estilo directo y estilo indirecto

Citar es construir una representacin de palabras ajenas, trasponindolas de un sitio a otro (de un discurso a otro). El texto citado ha sido
cambiado de lugar, pas del contexto en el que lo dijo A al contexto en el que lo dice B. Si distingues tres mecanismos de cita: ED, EI, EI
Libre. Mediante una cita, el hablante atribuye a otro ciertas palabras, citar es siempre atribuir intencionalmente. La atribucin puede ser falsa,
aproximativa o ficticia, tambin puede respetar el discurso original, reproduciendo exactamente su contenido y su estilo, aunque no su contexto
que es irrepetible. La cita pone en contacto el texto presente con otro anterior, al interpretar textos distinguimos quien dice qu. Importa tanto
distinguir las voces como asignar un valor a la relacin entre ellas. Reyes dice que la cita es un fenmeno discursivo no oracional, porque para
descifrarlas necesitamos conocer tanto el texto entero como su contexto.
Las citas tienen como rasgo comn el hecho de ser representaciones de discurso es decir, que entre el texto citado y el citador hay siempre
alguna relacin de semejanza.
El ED y el EI son los procedimientos de cita mas frecuentes, la diferencia ms notable es que en el ED se reproducen las palabras de otra
persona mantenindolas aparentemente idnticas a como fueron pronuncias o escritas, mientras que en el EI las palabras narradas sufren

3
algunos cambios, porque quien cita las acomoda a su situacin comunicativa. En el EI el discurso original no puede recuperarse. Se trata de dos
procedimientos distintos, tanto por su estructura sintctica y semntica cuanto por su valor comunicativo y sus funciones en el discurso. En el
ED se mantienen las referencias decticas del hablante citado y en el EI estas referencias se acomodan a la situacin de comunicacin del que
cita. La peculiaridad del ED es mantener intacto ese sistema lo que da lugar a la situacin de que un hablante pueda decir YO sin referirse a s
mismo. El ED puede imitar tambin el modo de hablar, vocabulario, entonacin, acento, etc propios de la persona citada. En el EI tal imitacin
es menos frecuente.

ESTILO DIRECTO
Se presenta como una yuxtaposicin de dos segmentos: el marco de la cita, y la cita misma. La cita se distingue del marco por la entonacin o
las pausas y tipograficamente usando comillas o guiones. El marco de la cita esta formado por unverbo de comunicacin, al que le siguen los
dos puntos y las comillas. Los verbos de comunicacin son los q expresan las actividades verbales de los seres humanos, solo las que son
especficamente comunicativas (decir, comunicar, prometer, preguntar, asegurar, pedir, etc.). Toda cita directa es un simulacro, una imagen
hecha a semejanza de otra cosa, nunca completamente igual a su modelo. Solo por desplazarse de contexto, el texto citado se altera
irremediablemente. El ED puede reconstruir un discurso realmente emitido, o bien uno imaginario, deseable, posible o anticipado.

ESTILO INDIRECTO
Las citas indirectas estn formadas por un verbo de comunicacin verbal y una subordinada sustantiva, encabezada por la conjuncin QUE, las
interrogativas indirectas van encabezadas por SI y las interrogativas parciales por un pronombre interrogativo. La cita indirecta funciona como
OD del verbo introductor. En el EI las palabras o la verbalizacion de pensamientos y percepciones se relatan sin mmica o con mimica solo
parcial. Es propio del EI la fusin de voces y la subordinacin sintctica. Los centros decticos por lo tanto son diferentes, la segunda persona
se convierte en tercera, y el presente se convierte en pasado. El EI quita dramatismo al relato y atiende mas a lo que se dijo que a cmo se dijo.
Es mas apto para discursos formales, ensayos o en general textos escritos.

ESTILO INDIRECTO LIBRE


El EIL consiste en una reproduccin de discurso sui generis, que presenta los contenidos de la conciencia de un personaje desde el aqu-ahora
de esa conciencia, pero en la voz del narrado, y, por lo tanto, en el tiempo pasado de la narracin. El EIL es ambiguo por excelencia,
inadmisible fuera del discurso ficcional de la literatura. Existen tres tipos
a) reproduccin de pensamientos
b) reproduccin de percepciones
c) reproduccin de palabras

GRACIELA REYES Los procedimientos de cita: citas encubiertas y ecos

Oracin: Entidad terica abstracta con ciertas caractersticas formales. Su contenido semntico se llama proposicin.
Enunciado: oracin o fragmento de una oracin realmente emitido por alguien en un intercambio verbal. Expresa una proposicin y adems,
puede y suele expresar significados no dichos explcitamente, pero inferibles gracias a informacin contextual. Tienen un autor y un
destinatario y se sitan en un lugar del tiempo y el espacio.
>>La diferencia ms importante es que una cosa es el significado de una oracin, o de las palabras que constituyen una oracin, y otra cosa es
el significado de esa oracin emitida por alguien en cierto contexto. Puede haber una diferencia entre la proposicin expresada por la oracin y
lo que el hablante quiere decir con ella.

Asercin: enunciados declarativos en los que el hablante se hace responsable de forma plena o atenuada de la verdad de lo que expresa.
Pseudoasercin o no-asercin: enunciados declarativos en los que el hablante transmite proposiciones cuya verdad no asume.

ESTILO INDIRECTO ENCUBIERTO


Se trata de citas que no parecen citas, enunciados en que el hablante parece hacer aserciones, pero no las hace, o no las hace del todo, sino que
expresa el punto de vista de otra persona. Se necesitan seales contextuales para saber que los enunciados son reproducciones de discursos
ajenos y no aserciones de quien habla. El hablante no se hace cargo de lo que repite: su entonacin y gesto indican su distancia.
El estilo cuasi indirecto puede confundirse con el discurso recto, sin citas, y como no tiene marcas gramaticales llamativas, se infiere gracias al
conocimiento que el lector u oyente tiene del mundo que se describe, del locutor y su sistema de valores, etc. Este estilo sirve como punto de
partida para comprender mejor el efecto estilstico y el valor ideolgico del narrador impasible, que reformula los lugares comunes, las
visiones y creencias de la colectividad fusionando su voz con la de todos, y con las voces cristalizadas del lenguaje mismo: fusin sin fisura, sin
irona.

EVIDENCIALES
Se llama evidencial a un tipo de significado transmitido por ciertas formas del verbo y por algunas construcciones adverbiales. Se produce
cuando el hablante tiene la intencin de expresar algn escrpulo acerca del conocimiento de lo que afirma, especialmente cuando quiere
indicar que es algo que ha inferido o que le han comentado. Sealan que el conocimiento de lo que se dice procede, no de la experiencia directa
del hablante. A los evidenciales que se especializan en sealar una fuente verbal se los llama citativos, son usados con frecuencia con la
funcin de sealar la procedencia verbal del conocimiento.

4
ECOS
El eco es la repeticin de un enunciado previo y puede usarse para sealar por ejemplo, conformidad con ese enunciado o simplemente para
indicar que se lo ha entendido. En los casos de la irona el hablante hace eco del contenido de otro enunciado deformndolo, exagerndolo o
modificndolo burlonamente, con la intencin de mostrar una actitud negativa ante ese enunciado o hacia su autor. (Ejemplo mafalda y la sopa)
La irona es una cita porque el hablante repite o se hace eco de una proposicin ajena, que proviene de un enunciado inmediato, o de un lugar
comn. El desajuste ente el contenido de la expresin y la situacin que se comenta con ella nos obliga a entender otra cosa distinta de lo dicho
literalmente, procedimiento de interpretacin que aplicamos en general a las figuras.
El lenguaje es figurado cuando significa de manera no literal, si alteramos el significado literal de una expresin, y esa alteracin es
interpretada de acuerdo con nuestras intenciones comunicativas, hemos producido una figura. El autor de una irona no se responsabiliza de la
verdad literal de su proposicin, y generalmente nos lo hace saber por medio de gestos, tonos de voz, o por el registro utilizado.
La irona consiste en evaluar una situacin repitiendo una frase que sirve para otra situacin, evaluando as dos cosas a la vez: la situacin
misma y el lenguaje con el que hablamos de la realidad. La irona es una reflexin sobre la realidad, sobre la relacin entre el lenguaje y la
realidad y sobre la relacin entre una frase y los usos previos de esa frase. En la irona su interpretacin exige una serie de conocimientos sobre
el mundo, sobre e hablante, sobre la relacin entre hablante y oyente.
RAMIREZ GELBES Variacin: lectos y registros

Existe una relacin constante entre lo que uno habla y la situacin que uno se encuentra. Cada uno tiene una idea del lenguaje relacionada con
las experiencias propias y conocimientos que uno tiene. El lenguaje se puede describir desde distintas perspectivas:
- como sustancia, los sonidos
- como signos visibles, la lengua escrita (forma)
- como situacin, el complejo social del comportamiento y las relaciones humanas.
Variedad lingstica: subconjunto de rasgos de sustancia o de forma que aparecen siempre relacionados a un cierto tipo de rasgo sociocultural.
Existen dos grandes grupos de rasgos permanentes: LECTOS y REGISTROS.
Dialectos: rasgos relativamente permanentes de la lengua del hablante en las diversas situaciones.
Registros: rasgos recurrentes de la lengua del hablante en situaciones dadas.

VARIACION LECTAL
Lectos o dialectos: Se refieren a rasgos que estn diseminados a lo largo de toda la lengua, no solamente fonolgicos sino tambin lxicos,
gramaticales y pragmticos. La categora situacional que se toma como base es la individualidad del hablante, el conjunto de rasgos lingsticos
que se asocian a una persona determinada.
Cronolecto: Hablamos del tipo de habla que usa como parmetro el temporal, se relaciona con el momento de la vida. El cambio puede ser
rpido e inesperado, o bien puede ser lentamente gradual. El cambio nos afecta a todos, nadie habla de la misma manera a los 15 y a los 40. Las
diferencias muestran el crecimiento personal en trminos de conocimientos y de experiencia.
Dialecto o lecto geogrfico: La categora que tomamos en cuenta es la localizacin geogrfica. Las diferencias entre las variedades geogrficas
estn ms relacionadas con los espacios fsicos que con otras condiciones.
Sociolecto: Muestra al lenguaje como un espejo de la realidad social. La adquisicin del sociolecto depende de la clase a la que el sujeto
pertenece por su nacimiento, por su educacin, por su profesin, por si status econmico, por su raza o por su religin. Parece que quienes
tienen un lenguaje menos prestigioso tambin estigmatizan ciertos rasgos, ms all de que ellos mismo tambin los produzcan.
Dialecto estndar: lengua general o forma universal de la lengua y se relaciona con el conjunto de reglas semnticas, gramticas, fonolgicas,
lxicas y tambin pragmticas, que permiten a todos los miembros de la comunidad de lengua comunicarse entre s. Para su existencia debe
someterse a procesos de seleccin, codificacin, elaboracin funcional y aceptacin. La lengua estndar tiene la mayor inteligibilidad posible
en todas las situaciones y la no estndar tendr una inteligibilidad restringida.
Idiolecto: Contiene al resto de los lectos todos juntos. Las variaciones que se dan en el propio idiolecto a lo largo del tiempo o en las distintas
circunstancias ponen en evidencia el crecimiento de las personas en trminos de conocimiento y de experiencia. A lo largo de la vida vamos
adoptando distintos estilos que manifiestan nuestra necesidad de adecuarnos a las distintas circunstancias por las que atravesamos.

Variacin diatpica: relacionada con la variacin en las situaciones. Las tres dimensiones de esta variacin son: el campo, el modo y el tono del
discurso.
- campo del discurso: es el resultado de los objetivos del hablante, refleja lingsticamente las intenciones de los usuarios en una situacin
dada.
- modo del discurso: refleja la relacin lingstica existente entre el hablante y el medio por el que produce el discurso: oral y escrito.
- tenor del discurso: relacin entre el hablante y su audiencia, desde un eje ms formal hasta el ms informal o familiar.

HORST GECKELER Semntica estructural y teora del campo lxico

Sinnimos y antnimos.
La sinonimia y la antonimia pueden representarse como relaciones de contenido dentro del campo lxico. Pero, hay en la lengua palabras con
igual significado? La definicin tradicional: coincidencia en el significado entre dos o ms vocablos: can-perro, pelo-cabello, etc. Pero para
garantizar al concepto de sinnimo se ha considerado un valor operacional en el que no deben entenderse como sinnimos palabras del mismo
significado, sino palabras de significado semejante.

5
- Siguiendo a Gauger: sinnimos son palabras que tienen significados semejantes y sinonimidad es la relacin de semejanza diversidad
existente entre ellos.
- Segn Mller sinnimo es una palabra que puede estar en lugar de otra en un determinado contexto a pesar de ciertos matices de contenido y
estilsticos. Sin embargo esta posibilidad de sustitucin no existe, respecto a la identidad total del contenido, sino slo respecto a un punto
determinado del texto. La mayora de los lingistas estn de acuerdo en que no existen palabras con el mismo significado en el sistema de la
lengua. El hecho de que en ninguna lengua existan casos de total sinonimia podra aludir a la asimetra de la relacin entre el plano de la
expresin y el plano del contenido, es decir que sera posible la combinacin de un significante con diferentes significados pero no la relacin
inversa.
>>Criterios para afirmar si diferentes lexemas tiene absolutamente el mismo significado:
1) Su capacidad ilimitada de sustitucin en todos los contextos.
2) Su coincidencia tanto en el significado denotativo como en el significado connotativo

La problemtica de la sinonimia es tomada por varios autores con distintos resultados; ningn lingista sealas ejemplos de sinnimos
completos o totales. Coseriu relaciona la sinonimia con el fenmeno de la neutralizacin, J. Lyons hace notar que ciertos casos de sinonimia
condicionados por el contexto pueden reducirse a la relacin semntica de la hiponimia.

Antonimia
Un antnimo es una palabra que se encuentra respecto a otra en oposicin contradictoria (recto:curvo), contraria (venir:ir) o correlativa
(hermano:hermana). La importancia de la antonimia se da en la relacin de contenido dentro del campo.
- Segn Trier: Ninguna palabra pronunciada est en la conciencia del hablante y del oyente tan aislada como se podra deducir de su
aislamiento fnico. Toda palabra pronunciada hace recordar a la de sentido opuesto. El valor de una palabra se reconoce slo si se la delimita
frente al valor de las palabras vecinas y opuestas.
- Veinte aos antes Ch. Bally afirmaba: Las nociones lgicas existen juntas en nuestro espritu con los conceptos opuestos y estas oposiciones
estn siempre dispuestas a presentarse en la conciencia del sujeto hablante, puede decirse que el contrario de una palabra abstracta forma parte
del sentido de esta palabra. Pero debemos entender por contrarias las oposiciones que surgen espontneamente en el espritu.
Y diferencia dos tipos de antnimos aunque sin expresarla claramente desde el punto de vista terminolgico:
1) Las oposiciones de conceptos que se excluyen entre si (calor:fro)
2) Pares de ideas que habitualmente se corresponden, sin anularse por ello (derecha:izquierda)
Sin embargo la definicin de estos trminos y su adscripcin a los dos tipos de antnimos diferenciados sigue siendo oscura.

- J. Lyons explica en primer lugar que sinonimia y antonimia son relaciones semnticas de naturaleza lgica muy diferentes (amor:odio,
caliente:fro, etc.) no es simplemente el caso extremo de diferencia de significado. Subdivide el concepto global tradicional de antonimia en
tres subconceptos:
Oposicin de significado
Complementariedad: establece como caractersticas que la negacin de una implica la asercin de la otra y viceversa. As Juan no
est casado implica que Juan es soltero, mientras que Juan est casado implica que Juan no es soltero. Esta relacin semntica puede
considerarse tambin como caso especial de la incompatibilidad cuando se da en un grupo reducido a dos unidades. No admiten grados.
(soltero/casado, hembra/macho)
Antonimidad: cita el par de opuestos por excelencia. Estos pueden admitir diversos grados. (pequeo/grande)
Convertibilidad: La tercera no es definida desde el punto de vista del contenido.(comprar/vender, marido/mujer)
>>Un problema lingstico sin resolver es la cuestin de cul es el motivo de que se puedan constituir de manera inmediata posiciones
contrarias para ciertos contenidos lxicos por Ej. viejo /joven y no para libro?. En este tipo de antnimos se trata de estructuras mentales que se
han condensado en estructuras lingsticas o es la preexistencia de un gran nmero de pares antnimos en nuestra lengua madre la que nos
hace pensar en estos trminos?
Para Bally es de naturaleza Psicolgica: siendo esta oposicin de ideas lgicas y sencillas un rasgo natural de nuestro espritu. Lyons indica que
es una tendencia humana general a polarizar experiencia y juicio, a pensar en opuestos. La dicotomizacin es un principio muy importante en la
estructura semntica del lenguaje. Otros autores aluden a dominios del vocabulario preferentemente estructurados por antnimos. Se destaca al
adjetivo como atravesado por series polares.

MERCEDES BENGOECHEA El sexismo en el lenguaje de las noticias

Lenguaje sexista: se asocia a la forma masculina de palabras de referente sexuado cuando se utiliza para nombrar a los dos sexos (ej.
Ciudadanos).
Lenguaje no-sexista: aquel que no insulta, ni humilla a ninguno de los dos sexos. No diferencia, discrimina o subordina ni a mujeres ni a
hombres.

Existe la creencia de q es casi imposible reducir el sexismo verbal porque la frmula para acabar con l consistira en duplicar sustantivos,
pronombres, adjetivos y participios. Uno de los problemas de la divulgacin de esta idea es asumir la idea contraria, que se recurre al sexismo
lingstico por pura economa.

6
Aqu algunos usos sexistas que an siguen vivos y que atentan contra el principio de economa lingstica. Su erradicacin no solo
incrementara la concisin periodstica, sino que favorecera la igualdad:

1) La equiparacin femenina mediante la categora mujer.


Sobreutilizacin del trmino mujer. Permanente mencin del sexo en la denominacin femenina. (mujeres abogadas, mujeres afganas,
mujeres cristianas). A veces la intencin que late tras estas construcciones es la creencia de que la acentuacin verbal del hecho de que se trata
de una mujer es positiva en s misma, sin percibir que as se la marca como excepcional en su profesin. Los trminos entre parntesis hacen de
mujeres un trmino redundante e innecesario, que solo sirve para demostrar que lo fundamental de las mujeres en la sociedad sera su
pertenencia al grupo femenino, quedando su identificacin profesional, geogrfica o social en segundo plano. La consecuencia cognitiva del
sealamiento mujer + ttulo profesional es marcar a las mujeres como ajenas al mundo profesional o poltico, extranjeras en el mundo pblico.
Son expresiones que construyen discursivamente a mujeres de forma diferenciada a los hombres, son, por tanto, sexistas. Adems son
redundantes y atentan contra la economa lingstica al sobrar el trmino mujer(es).

2) El uso condescendiente o familiar de la delante del apellido


La utilizacin de la delante del nombre o apellido. Es frecuente encontrar noticias sobre mujeres para con quienes se utiliza la antes de su
apellido. Aunque los manuales de estilo de los medios proscriben expresamente su utilizacin, la se escapa e las noticias incluso con mujeres
que han alcanzado cimas profesionales en campos que nada tienen que ver con las artes o el espectculo. La eliminacin del sexista la
favorecera el principio de economa lingstica tan apreciado en la profesin periodstica.

3) La utilizacin asimtrica del nombre de pila para mujeres y hombres.


Este uso sirve para categorizar a las mujeres en una clase diferente a la de los varones, una clase que hace uso del nombre de pila para su
adscripcin. Tiene adems un efecto condescendiente, como de recordatorio que la persona as identificada es otra cosa con logros de menor
envergadura. El uso de diminutivo o de nombre familiar minoriza a las mujeres por tratarse de un aspecto que incide en el aspecto ms intimo,
domstico y coloquial de las mujeres. El nombre de pila hace que nos olvidemos de que son mujeres pblicas, por contraste con el trato
respetuoso, formal y distante que reciben los varones pblicos, quienes son normalmente mencionados mediante el apellido, a veces
acompaados del nombre de pila. Si a los hombres se les designa mediante el apellido, designar a las mujeres mediante el nombre y el apellido,
es adems de asimtrico, un desperdicio del espacio discursivo, es un uso antieconmico y su desaparicin adems de tener una finalidad
igualitaria, contribuye a la concisin periodstica.

>> Conforme las mujeres adquieren una posicin ms central en la sociedad, el sexismo empieza a diluirse y lo femenino del lenguaje va
tambin ocupando un lugar menos marginal y marcado. Y la feminizacin se ha producido sin que el espaol se hunda, ni desaparezca el
principio de economa verbal.
>> La feminizacin se constata particularmente y con mayor fuerza en el uso cada vez mayor de la forma femenina de cargos y profesiones
para referirse a las mujeres que los ocupan (catedrtica, rbitra, obispa)
>> Un segundo rasgo que marca la feminizacin verbal de los medios en los ltimos aos es el uso de la doble forma para sustituir la forma
masculina utilizada como genrico. Parece claro que se recurre a la doble forma cuando quien escribe tiene en mente alguna mujer.
>> La aparicin de la arroba (abogad@s) en los peridicos es an mas reciente. No solo se emplea intermitentemente en la publicidad grfica,
sino que parece haber resultado til para dar titulo a secciones de contactos en los diarios. Su uso ha trascendido hacia el cuerpo de las noticias,
bien para englobar expresamente ambos sexos, como para designar a personas cuyo sexo es ambiguo o se ha transformado.

Faltan resmenes de:


Bosque Sexismo lingstico
Suer y Padilla Concordancia temporal y subjuntivo
Voseo
Serrano Sociolingstica
Rosenblat Criterio de correccin lingstica

LILA PETRELLA El espaol neutro de los doblajes: intenciones y realidades

Se entiende por castellano neutro al hablar puro, fontica, sintctica y semnticamente, conocido y aceptado por todo el publico
hispanohablante, libre de modismos y expresiones idiomticas de sectores, pero,
el espaol neutro fue creado con un propsito comercial y para conseguirlo se procur sistematizar un conjunto de rasgos lingsticos en los
distintos niveles, pero estos no responde a una sola norma sino a diferentes normas dialectales yuxtapuestas que no se atienen al uso, no
contemplan la difusin de los fenmenos lingsticos en reas mayores con una norma panamericana subyacente.

Rasgos morfosintcticos
o Uso del tu de segunda persona
o Ausencia de vosotros y sus formas para la segunda persona plural
o Pretrito perfecto compuesto indicativo privilegiado
o Futuro imperfecto indicativo como nica forma de futuro.
o Uso del condicional en oraciones independientes para expresar deseo y probabilidad (deberas estar ac)

7
o Frecuente aparicin de oraciones en voz pasiva
o Uso reiterado de perfrasis verbales (deber/poder+infinitivo)
o Poco uso de otras perfrasis verbales
o Traduccin literal del ingles go home x a casa sin aparicin del posesivo.
o Vasta presencia del proverbio hacer. (si, lo hice)
o Empleo como verbos no pronominales de algunos que s lo son en algunos dialectos. (re por todo)
o Escaso uso de tiempos compuestos
o Escasa presencia de conectores extraoracionales.
o Uso del alomorfo diminutivo ito
o Las oraciones poseen estructuras sintcticas simples.
o Imperfecto de subjuntivo con valor de pretrito perfecto simple o pluscuamperfecto (no creo q falleciera)
o Traduccin de sujeto no enftico (piensa eso usted? Pase usted)
o Orden de oraciones imperativas e interrogativas verbo+sujeto+objeto (trajo eso usted?)
o Lesmo y loismo a veces
o Falta de concordancia nominal y verbal y conjugacin del verbo haber en construccin impersonal (hubieron problemas)

Rasgos lxicos:
o Predomina, la norma culta madrilea peridico, recordar, empacar, maleta, piscina, etc.
o Aparece la norma culta mexicana bistec, aguacate, cacahuate.
o Hay presencia de calcos en los doblajes extranjeros perros calientes, rascacielos, aparcamiento.
o Se evitan las malas palabras, y se los reemplazan con eufemismos que responden a normas lingsticas hispanoamericanas no argentinas
(bastardo, maldito).

Rasgos semnticos
o Uno de los rasgos ms destacados es la neutralizacin del campo semntico, ya que cada termino tiene un significado conceptual, pero no
asociativo q nos den info pragmtica acerca de la situacin social, temporal, regional del hablante, as como del registro empleado.

GRACIELA REYES Como escribir bien en espaol (Cp. 2)

El lenguaje con el cual se expresa una persona es muy variado, estas variaciones se producen por decisiones estilsticas del autor, guiadas en
gral por una aspiracin a expresarse lo mejor posible y a sintonizar con los interlocutores y el contexto.
Una de las variaciones ms importantes es la del REGISTRO de un texto, es decir, el conjunto de diferencias provocadas por la relacion entre
el texto y el contexto situacional. Se presentan como maneras de hablar, coloraciones, tonos q se relacionan con elementos de la situaciones
en que se producen los textos. Son el resultado de selecciones hechas por el hablante, son aspectos del estilo de un texto.
ESTILO es el conjunto de elecciones que ha hecho el autor entre las formas de expresin que tena disponibles, dependen del tipo de texto y su
funcin social, podemos entonces considerar que el estilo de un texto es un aspecto del gnero que pertenece a ese texto.
Tanto el REGISTRO como el ESTILO resultan de una opcin entre disponibilidades, pero en las elecciones de registro intervienen cdigos
lingsticos que hacen el registro menos personal que el estilo. Las opciones de estilo son ms amplias, las de registro dependen estrictamente
de la situacin o contexto situacional.
El CONTEXTO SITUACIONAL en el cual sucede una interaccin lingstica tiene tres rasgos: el tema de comunicacin, la relacin entre los
participantes y el papel del lenguaje en esa interaccin. El registro surge de la correlacin entre los rasgos lingsticos yesos tres rasgos del
contexto. Se suele llamar CAMPO al tipo de accin social realizada, TENOR a las relaciones entre los participantes y MODO al papel que
desempea el lenguaje en ese acto comunicativo.
Se denomina ESTILSTICA a la diferencia entre dos trminos que refieren a lo mismo pero que corresponden a dos situaciones de uso y
dialectos distintos.
Un DIALECTO es una variedad de una lengua (geogrfico, socio cultural, educacional, etc.). Todos hablamos algn dialecto de nuestra
lengua, que es un conjunto de de dialectos. A veces utilizamos ms de un dialecto, pero siempre se nos atribuye uno predominante, el que
corresponde a nuestra procedencia geogrfica, y a nuestro nivel cultural y socioeconmico. Llamamos CORTESA VERBAL al conjunto de
recursos que se usan para que tanto el emisor como el receptor mantengan o refuercen su mejor imagen pblica (el deseo de presentar una
imagen favorable de uno mismo y el deseo de influir en el interlocutor ya sea para acercarlo o para alejarlo)

Вам также может понравиться