Вы находитесь на странице: 1из 17

5577068.fm Seite 19 Montag, 8.

Juli 2002 8:55 08

LadyBraun style
1
0
Lady Braun style

Type 5577
5-577-068/00/VI-02/G2

Deutsch Nederlands
Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing
Garantie Garantie
Kundendienst Servicecentra

English Dansk
Use Instructions Brugsanvisning
Guarantee Garanti
Service Centers Serviceafdelinger

Franais Norsk
Mode demploi Bruksanvisning
Garantie Garanti
Centrales service aprs-vente Autoriserte verksteder

Espaol
Instrucciones de uso Svenska
Garanta Bruksanvisning
Servicios de asistencia Garanti
tcnica Servicecenters

Italiano Suomi
Istruzioni duso
Garanzia
Centri servizio clienti
5577068.fm Seite 2 Montag, 8. Juli 2002 8:55 08

Braun Infoline

D Haben Sie Fragen zu diesem Produkt?


Rufen Sie an: (gebhrenfrei)
A 00 800 27 28 64 63
00 800 BRAUNINFOLINE

CH 08 44 - 88 40 10

E Servicio al consumidor para Espaa:


9 01-11 61 84

I Servizio consumatori:
(02) 6 67 86 23

NL Heeft u vragen over dit produkt?


Bel Braun Consumenten-infolijn:
(070) 4 13 16 58

B Vous avez des questions sur ce produit ?


Appelez Braun Belgique
(02) 711 92 11

DK Har du sprgsml om produktet? S ring


70 15 00 13

N Sprsml om dette produktet? Ring


88 02 55 03

S Frgor om apparaten? Ring Kundservice


020 - 21 33 21

FIN Onko Sinulla kysyttv tuotteesta? Soita


0203 77877
5577068.fm Seite 3 Montag, 8. Juli 2002 8:55 08

4
3
6
4

2
1.
0.
Lady Braun style

Vaseline

Braun GmbH
Kronberg
Made in Germany

5 577 120

e
5577068.fm Seite 4 Montag, 8. Juli 2002 8:55 08

Deutsch
Vorsicht
Dieses Gert darf nicht in der Nhe von mit Wasser gefllten Behltern
wie z. B. Badewanne, Dusche, Waschbecken verwendet werden.
Prfen Sie gelegentlich das Netzkabel, ob es Schadstellen aufweist oder
ob der Stecker im Gert locker sitzt. Sollte dies der Fall sein, ersetzen Sie
es aus Sicherheitsgrnden sofort durch ein neues Netzkabel.
Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gert.

Lady Braun style


 Netzkabelanschluss
 Ein-/Aus-Schalter
 Scherfolie
 Langhaarschneider } Scherkopf
 Schutzkappe
 Reinigungsbrste

Bevor Sie anfangen


Ihr Lady Braun style passt sich jeder Netzspannung (100240 Volt)
automatisch an. Sie knnen den Rasierer also ohne Umschaltung berall
auf der Welt benutzen. In einigen Lndern werden Sie allerdings einen
Adapterstecker bentigen, der in die ortsblichen Steckdosen passt.

Der Schalter  schaltet sowohl das Scherfolien-System als auch die


beiden Langhaarschneider-Systeme ein:

Ein = Schalter nach oben schieben


Aus = Schalter nach unten schieben.

Nehmen Sie die Schutzkappe  vor Gebrauch ab: Einfach in der Mitte
anfassen und abziehen. Nach dem Gebrauch sollten Sie die Schutzkappe
immer wieder aufsetzen, um die Scherfolie vor Beschdigung zu
schtzen.

Achten Sie bitte darauf, dass Ihre Haut vor der Haarentfernung trocken ist.

Haare entfernen
Die Haarentfernung mit dem kombinierten Scherfolien-/Langhaar-
schneider-System Ihres Lady Braun style ist schnell, grndlich, aber auch
sanft und schonend: Zuerst richtet der gewlbte Langhaarschneider 
die lngeren Haare auf und schneidet sie ab. Dann folgt die flexible
Scherfolie  und entfernt alle noch verbliebenen Hrchen. Am besten
halten Sie den Scherkopf so gegen Ihre Haut, dass etwa die Hlfte der
Scherfolie und einer der Langhaarschneider auf der Haut aufliegen.
Fhren Sie das Gert langsam ber Ihre Haut, ohne fest aufzudrcken.
Den Lady Braun style knnen Sie auf beiden Langhaarschneider-Seiten
verwenden. Durch die symmetrische Form des Scherkopfes knnen Sie
ihn also mit der einen Seite vorwrts und mit der anderen zurck fhren.
Durch die abgerundeten Seiten des Scherkopfes kommen Sie auch an die
schwierigen Stellen bequem heran z. B. an den Knien, Kncheln,
Unterarmen und an die Bikini-Linie. Sie knnen also das Gert in jeder
beliebigen Richtung benutzen.

brigens: Ihre Haare wachsen nicht schneller nach, wenn sie mit dem
Lady Braun style entfernt werden.

Nach der Haarentfernung


Nach der Haarentfernung mit dem Lady Braun style knnen Sie etwas
Creme auftragen. Unmittelbar nach der Benutzung sollte man jedoch mit
Parfum oder Deodorant vorsichtig sein.
Nach dem Gebrauch sollten Sie den Lady Braun style im praktischen
Beutel aufbewahren. Darin ist er platzsparend verstaut und gleichzeitig
gegen Beschdigung geschtzt (a).

So halten Sie Ihren Lady Braun style in Top-Form


Vor der Reinigung schalten Sie das Gert aus und ziehen den
Netzstecker. Der Scherkopf Ihres Lady Braun style ist ein Przisionsteil.
Um es vor Beschdigung zu schtzen, sollte es sorgsam behandelt
werden.
Nach jedem Gebrauch: Ziehen Sie den Scherkopf ab (b) und klopfen Sie
die Unterseite leicht auf einer flachen Oberflche aus (c) (nicht auf die
Metallseite klopfen). Brsten Sie die Unterseite des Scherkopfes aus (d).
Die Scherfolie nicht mit der Brste reinigen, da es die Scherfolie
beschdigen knnte. Dann das Oberteil des Gertes ausbrsten. Zum
Schluss den Scherkopf wieder aufsetzen und einrasten.
Verwenden Sie das Gert nicht mit beschdigter Scherfolie oder Kabel.
Damit knnten Sie sich verletzen. Sollte die Scherfolie oder das Kabel
einmal beschdigt sein, wird das Gert bei Ihrem Fachhndler oder beim
Braun Kundendienst (siehe Anhang) wieder instand gesetzt.

Um eine konstant hohe Leistung des Rasierers zu gewhrleisten, tragen


Sie bitte etwa alle drei Monate oder nach jeder Reinigung etwas Vaseline
im Gert auf. Nehmen Sie dazu bitte den Rasierkopf ab und tragen Sie
wie in Abb. (e) gezeigt eine winzige Menge Vaseline auf.

nderungen vorbehalten.

Dieses Gert entspricht dem EMV-Gesetz (EG-Richtlinie (89/336/


EWG) sowie der Niederspannungsrichtlinie (73/23 EWG).
5577068.fm Seite 5 Montag, 8. Juli 2002 8:55 08

English
Lady Braun style
 Cord socket
 On/off switch
 Shaving foil
 Trimmers }
Shaver head
 Protective cap
 Cleaning brush

Before starting off


Your Lady Braun style automatically adapts to any normal voltage
(100240 Volts). You can use it all over the world without having to re-set
anything. When travelling abroad you may, however, need a plug adapter
to fit local sockets.

The switch  turns on both the foil shaving system and the two curved
trimmers:

On = push switch up
Off = push switch down.

Before shaving remove the protective cap . Grasp both sides in the
middle and lift gently off. After you are finished, always put it back on
again to protect the foil against damage.
Before shaving, make sure your skin is completely dry.

Shaving
Hair removal with the combined actions of the Lady Braun style foil and
trimmer systems is fast, thorough, yet gentle to skin: The curved trimmers
 first raise all long hairs and cut them off. Then the flexible foil  follows
to smooth away any stubble. For best results, hold the shaver so that
about half of the foil and one of the trimmers are in contact with your skin,
with the trimmer leading.
Guide the shaver slowly over your skin without pressing. The Lady Braun
style gives you equal shaving action on both trimmer sides, so you can
move the shaver forwards and backwards as you wish. The large,
rounded shaver head lets you easily shave those difficult curvers and
countours on knees, ankles, underarms, bikini line, for instance.

When you are finished


After shaving, you may want to smooth on a little body cream or lotion.
Caution, however, is advised in applying perfume or deodorants right
away.
Store your Lady Braun style in its bag (pouch) when not in use. Besides
offering practical storage, it also protects the foil against possible damage
(a).

Keeping your Lady Braun style in good condition


Before cleaning, turn the shaver off. The foil of your Lady Braun style is a
precision part. To avoid damaging it, be careful when handling the shaver
head.
After every use: Remove the shaver head by pulling it off (b). Tap the
bottom (not the metal parts) on a flat surface (c). Brush out the inside of
the shaver head (d). Do not brush the shaving foil surface, because that
may damage it. Then give the top of the shaver a quick cleaning with the
brush. Replace the shaver head by clicking in place.
Do not shave with a damaged foil or cord. You may injure yourself if you
do. If damage to the foil or the cord does occur, a replacement can be
obtained via your authorised Braun dealer or a Braun Service Centre (see
appendix). Do not wind the cord around the appliance.
To maintain the high performance of your shaver, please apply some
vaseline approximately every 3 months or after each cleaning of the
shaver. Take off the shaver head and apply a tiny amount of vaseline as
indicated in illustration (e).

Subject to change without notice.

This product conforms to the EMC-Requirements as laid down by


the Council Directive 89/336/EEC and to the Low Voltage
Regulation (73/23 EEC).

Franais
Lady Braun style
 Prise fil
 Interrupteur de mise en marche
 Grille
 Tondeuses }Tte de coup
 Capot de protection
 Brosse de nettoyage

Lady Braun style sadapte automatiquement toutes les tensions les plus
rpandues (100/240 Volts). Il peut tre utilis dans le monde entier sans
que rien ne soit modifi sur lappareil.
Cependant, il est possible quau cours dun voyage ltranger il soit
ncessaire de recourir un adaptateur qui permette de brancher le fil sur
une prise locale.

Linterrupteur  commande la mise en marche de la grille et des


2 tondeuses courbes:

Mise en marche : pousser linterrupteur vers le haut.


Arrt : pousser linterrupteur vers le bas.
5577068.fm Seite 6 Montag, 8. Juli 2002 8:55 08

Avant lpilation enlever le capot de protection . Le saisir par le milieu


de chacun des ctes et soulever lgrement.
Ds lpilation termine, toujours le remettre en place pour protger
la grille.

Conseil avant pilation


Avant lpilation, sassurer que la peau est parfaitement sche.

Des jambes parfaitement lisses


Lpilation grce laction simultane de la tondeuse et de la grille de
Lady Braun style est rapide et efficace: Dans un premier temps les
tondeuses courbes  liminent les poils les plus longs. Immdiatement
aprs la grille  assure la finition en liminant les poils restants. Pour un
meilleur rsultat sassurer que la moiti de la grille et lune des tondeuses
sont en contact simultanment avec votre peau.
Procder lentement et sans appuyer. Lady Braun style offre la mme
efficacit sur ses tondeuses permettant ainsi un mouvement de va et
vient. La forme arrondie de la tte de coupe permet galement dpiler les
endroits difficiles tels que genoux, chevilles, aisselles et bikini.

Conseil aprs pilation


Aprs pilation vous pouvez appliquer une crme hydratante. En
revanche, il est dconseill dutiliser un parfum ou un dodorant sur les
rgions qui viennent dtre piles.
Rangez Lady Braun style dans sa pochette quand il nest pas utilis. En
plus de laspect pratique du rangement, la grille se trouve ainsi protge
contre des chocs ventuels (a).

Un appareil bien entretenu


Arrter lappareil avant de le nettoyer. Manier la tte de coupe avec
prcaution afin de ne pas abmer la grille, pice de prcision dont dpend
la qualit de lpilation.
Aprs chaque utilisation: retirer la tte de coupe en la tirant vers le haut
(b), puis tapoter sa base sur une surface plane (non mtallique) (c).
Brosser trs lgrement lintrieur de la tte de coupe (d) lexception de
la grille afin de ne pas lendommager. Remettre ensuite la tte de coupe
en place sur lappareil en appuyant jusqu ce quelle senclenche.
Ne pas spiler lorsque la grille ou le cordon sont endommags. Vous
risqueriez de vous blesser. Si lune de ces pices est abme, la faire
remplacer chez un revendeur agr Braun ou une Station-Service Braun.
Ne pas enrouler le cordon autour de lappareil. Pour maintenir un niveau
de performance lev de votre rasoir, il faut mettre de la vaseline environ
tous les 3 mois, ou aprs chaque nettoyage du rasoir. Enlevez la tte rasoir
et mettez une petite quantit de vaseline, comme indiqu sur le schma.
(e).

Sauf modifications.

Cet appareil est conforme aux normes europennes fixes par la


directive 89/336/EEC et par la directive basse tension (73/23 EEC)

Espaol
Lady Braun style
 Conexin para cable
 Interruptor puesta en marcha y paro
 Lmina
 Trimmers }Cabezal
 Cpsula protectora
 Cepillo limpiador

Antes de empezar
Su Lady Braun style se adapta automticamente a cualquier voltaje (100
240 volts.). Puede usarla en cualquier parte del mundo sin necesidad de
cambiar el voltaje. Cuando viaje al extrangero puede necesitar un
adaptador para conectar el aparato a los enchufes locales.

El interruptor  pone en funcionamiento el sistema de lmina y los


trimmers:

Conexin: interruptor hacia arriba


Desconexin: interruptor hacia abajo.

Antes de depilarse saque la cpsula protectora : Sujete ambos lados y


tire hacia arriba. Cuando haya terminado, coloque la cpsula protectora
de nuevo para proteger la lmina.
Asegrese antes de cualquier depilacin de que su piel est
completamente seca.

Depilacin
La depilacin mediante la accin combinada de la lmina y los trimmers
de la Lady Braun style es rpida, minuciosa y suave para la piel: Los
trimmers de forma redondeada  levantan el vello largo y lo cortan. La
lmina flexible  se encarga de repasar posibles restos. Para una buena
depilacin debe colocar la depiladora de forma que al menos la mitad de
la lmina y uno de los trimmers estn en contacto con su piel, con el
trimmer por delante.
Desplace la depiladora lentamente sobre su piel sin presionar. La Lady
Braun style le da el mismo resultado en ambos trimmers, as usted puede
5577068.fm Seite 7 Montag, 8. Juli 2002 8:55 08

mover la depiladora tanto hacia adelante como hacia atrs. El cabezal


redondeado permite una depilacin fcil en todas las partes difciles
rodillas, axilas

Despus del uso


Se aconseja tener cuidado en la aplicacin de perfumes o desodorantes
despus de la depilacin. Cuando no use su Lady Braun style gurdela
en su estuche, adems de ser prctico protege el aparato de posibles
daos (a).

Conservacin y mantenimiento
Antes de la limpieza, desconecte la depiladora. La lmina de su Lady
Braun style es pieza fundamental, para evitar posibles roturas, tenga
cuidado al levantar el cabezal de la depiladora.
Despus del uso: Sacar el cabezal de la depiladora tirando hacia arriba
(b). Deposite la parte inferior cuidadosamente en una superficie lisa (no
metlica) (c). Cepille el interior del cabezal (d). No cepille la superficie de
la lmina porque podra deteriorarla. Cepille la parte superior de la
depiladora y coloque el cabezal de nuevo en su posicin original.
No se depile con una lmina o cable deteriorado, podra daarse. Puede
obtener recambios en cualquier distribuidor Braun o cualquier Servicio de
Asistencia Braun (ver anexo). No enrollar el cable alrededor de la
afeitadora.
Para mantener el alto rendimiento de su afeitadora femenina, por favor
aplique algo de vaselina aproximadamente cada 3 meses o despus de
cada limpieza. Qutele el cabezal y aplique una pequesima cantidad de
vaselina como se muestra en el dibujo (e).

Modificaciones reservadas.

Este producto cumple con las normas de Compatibilidad


Electromagntica (CEM) establecidas por la Directiva Europea
89/336/EEC y las Regulaciones para Bajo Voltaje (73/23 EEC).

Italiano
Lady Braun style
 Presa per linserimento del cavo
 Interruttore di accensione/spegnimento
 Lamina
 Pettini radenti } Testina de depilatore
 Cappuccio protettivo
 Spazzolino

Prima di iniziare
Il Vostro Lady Braun style si adatta automaticamente a qualsiasi voltaggio
normale (100240 Volts). Potete usarlo in tutto il mondo senza dover
modificare nulla. Se viaggiate allestero potrete, tuttavia, avere bisogno di
un adattatore per le prese locali.

Linterruttore  aziona sia il sistema della lamina che i due pettini curvi:

Accensione: portare in alto linterruttore


Spegnimento: portare in basso linterrutore.

Prima di depilarvi togliete il cappuccio protettivo : Sfilatelo


delicatamente premendolo al centro su entrambi i lati. Dopo luso
rimettetelo sempre, per proteggere la lamina da possibili danni.
Prima di depilarvi assicuratevi che la Vostra pelle sia completamente
asciutta.

Depilazione
La depilazione con lazione combinata della lamina e dei pettini di Lady
Braun style veloce e a fondo ma dolce sulla pelle: dapprima il pettine
lungo  alza i peli lunghi e li taglia. Subito dopo la lamina flessibile 
elimina anche i peli pi corti. Per migliori risultati, impugnate il depilatore
in modo che circa met della lamina e uno dei due pettine siano a diretto
contatto con la Vostra pelle, con il pettine davanti.
Passate delicatamente il rasoio sulla pelle senza premere. Lady Braun
style ha unazione depilatoria efficace con entrambi i pettini, quindi sia in
avanti che indietro, come preferite. La particolare forma arrotondata della
testina radente Vi permette di depilarvi facilmente anche nei punti difficili,
per esempio ascelle, ginocchia, caviglie.

Quando avete finito


Dopo esservi depilate, potete applicare un p di crema o una lozione per
il corpo. Ebene non adoperare profumi o deodoranti immediatamente
dopo esservi depilate.
Riponete il Vostro Lady Braun style nella sua custodia dopo luso. Oltre ad
essere un comodo contenitore, protegge le lamine da pissibili danni (a).

Per una perfetta manutenzione del depilatore


Spegnete sempre il depilatore prima di pulirlo. La lamina del Vostro Lady
Braun style molto delicata. Per evitare di danneggiarla, fate attenzione
nel maneggiare la testina.
Dopo ogni uso: togliete la testina (b). Battetene delicatamente il fondo su
una superficie piana (non su parti di metallo) (c). Spazzolate linterno della
testina (d). Non spazzolate la superficie della lamina, perch potrebbe
danneggiarsi. Poi pulite velocemente la parte superiore del depilatore con
5577068.fm Seite 8 Montag, 8. Juli 2002 8:55 08

lo spazzolino. Reinserite la testina al suo posto con una leggera


pressione.
Non depilatevi con una lamina o un cordone danneggiati: potrste farvi
male. Se la lamina o il cordone si dovessero danneggiare, potrete
sostituirli presso il Vostro negoziante di fiducia oppure al pi vicino Centro
Assistenza Braun (potrete trovarne lindirizo presso lelenco telefonico
della Vostra provincia). Non arrotolate il cordone intorno allapparecchio.
Per mantenere unalta performance di rasatura, applicare della vaselina
allincirca ogni tre mesi e, in ogni caso, dopo loperazione di pulitura del
rasoio. Rimuovere la testina ed applicare un piccolo quantitativo di
vaselina come indicato in figura (e).

Salvo cambiamenti.

Questo prodotto conforme alle normative EMC come stabilito


dalla direttiva CEE 89/336 e alla Direttiva Bassa Tensione
(CEE 73/23).

Nederlands
Lady Braun style
 Lichtnetaansluiting
 Aan /uit schakelaar
 Scheerblad
 Tondeuses } Scheerhoofd
 Beschermkap
 Schoonmaakborsteltje

Voor het scheren


Dit apparaat heeft een automatische voltage aanpassing (100-240 V) en
kan dus zonder omschakelen overal ter wereld worden gebruikt. Een
aantal landen hebben echter een afwijkend stopkontakt. Hiervoor kan een
speciale lichtnetadaptor worden aangeschaft.

Met de aan /uit schakelaar  worden zowel het scheerblad als de


2 tondeuses in werking gesteld:
Aan: schuif de schakelaar naar boven
Uit: schuif de schakelaar naar beneden.

Vr het scheren dient u de beschermkap  te verwijderen. Pak de


beschermkap aan beide zijden in het midden vast en trek hem voorzichtig
van het apparaat. Na gebruik dient u altijd de beschermkamp terug te
plaatsen op het scheerhoofd om zo beschadiging aan het scheerblad te
voorkomen.
Zorg dat uw huid voor gebruik droog en vrij van vet is.

Scheren
Verwijdering van de haartjes met het gecombineerde scheersysteem van
de Lady Braun style is snel, nauwkeurig en zacht voor de huid: U krijgt het
beste resultaat waneer de ladyshaver iets schuin op de huid wordt
geplaatst, waardoor u het scheerblad  samen met de tondeuse 
langs uw huid leidt. De ronde tondeuse tilt de lange haartjes eerst op om
ze vervolgens af te scheren. Daarna volgt het flexibele scheerblad voor
glad uitscheren.
Beweeg de shaver langzaam over uw huid, zonder op het apparaat te
drukken. Door de 2 tondeuses scheert de Lady Braun style aan beide
zijden even goed. U kunt de shaver dus zowel vooruit als achteruit
bewegen. Door de vorm van het scheerhoofd kunt u moeilijke plaatsen
zoals bijvoorbeeld knien, enkels, onderarmen en de bikinilijn goed
bereiken.

Na het scheren
Is de huid helemaal glad en zonder haartjes, dan kunt u een beetje vette
crme aanbrengen. Wij adviseren u parfums en deodorant niet direkt na
het scheren te gebruiken.
Berg het apparaat na gebruik altijd op in zijn etui. Dit voorkomt
beschadiging van het scheerblad (a).

Reiniging en onderhoud
Schakel het apparaat eerst uit, voordat u het gaat schoonmaken. Het
scheerblad is erg kwetsbaar. Behandel het daroom voorzichtig om
beschadigingen te voorkomen.
Na iedere scheerbeurt: Verwijder het scheerhoffd door dit van het
apparaat te trekken (b). Klop de onderkant (dus niet de metalen delen)
voorzichtig uit op een vlakke ondergrond (c). Reinig de binnenkant van het
scheerhoofd met het borsteltje (d). Om beschadigingen te voorkomen
wordt geadviseerd het scheerblad zelf niet met het borsteltje schoon te
maken. Reinig vervolgens de bovenkant van de shaver met het borsteltje.
Plaats het scheerhoofd terug op het apparaat door het op zijn plaats te
klikken.
Gebruik de shaver niet met een beschadigd scheerblad of snoer. Een
nieuw scheerblad en snoer zijkn verkrijgbaar bij de elektro handel of bij de
klantenservice van Braun te Rijswijk. Niet het snoer om het apparaat
wikkelen.
Om uw ladyshaver in optimale conditie te houden, raden wij u aan
ongeveer iedere 3 maanden of na iedere reiniging van het scheerapparaat
wat vaseline aan te brengen. Verwijder het scheerhoofd en breng een
klein beetje vaseline aan zoals aangegeven in de illustratie (e).

Wijzigingen voorbehouden.
Dit produkt voldoet aan de EMC-voorschriften volgens de EEG richtlijn
89/336 en aan de EEG laagspannings richtlijn 73/23.
5577068.fm Seite 9 Montag, 8. Juli 2002 8:55 08

Dansk
Lady Braun style
 Kontakt
 Afbryder
 Skreblad
 }
Langhrsklippere Skrehode
 Beskyttelseskappe
 Rensebrste

Fr brug
Deres Lady Braun style kan tilsluttes alle internationalt forekommende
spndinger (100-240 Volt) uden omstilling. Ved brug p udenlandsrejser
skal De muligvis benytte en adapter, som passer til de lokale
stikkontakter.

Afbryderen  tilslutter bde skrebladet og de to buede


langhrsklippere:
Tilsluttet = skub knappen opad
Afbrudt = skub knappen nedad.

Tag beskyttelseskappen  af fr barbering: Tryk midt p begge sider og


lft forsigtigt af. Efter brug skal beskyttelseskappen sttes p igen for at
beskytte skrebladet.
Srg for Deres hut er helt tr inden hrfjerningen.

Brug
Hrfjerning med Lady Braun styles kombinerede system med skreblad
og trimmer er hurtig, grundig og blid mod huden: Den buede
langhrsklipper  rejser frst de lange hr og skrer dem derp af.
Derefter glider det fleksible skreblad  blidt over huden og fjerner
enhver stub. Det bedste resultat opns nr ca. halvdelen af skrebladet
og en af langhrsklipperne er i kontakt med Deres hud, med
langhrsklipperen frst.
Fr shaveren langsomt hen over huden uden at presse. Lady Braun style
giver Dem ens shaverbevgelser p begge langhrssider, s De kan
bevge shaveren frem og tilbage. Det store, runde skrehoved klarer let
de vanskelige konturer p kn, ankler og under armene f. eks.

Efter brug
Efter hrfjerningen kan De benytte ed fed creme. Umiddelbart efter
hrfjerning br man derimod ikke benytte parfume eller deodorant.
Deres Lady Braun style opbevares let og praktisk i den tilhrende pung.
Udover praktisk opbevaring, beskytter det ogs skrebladet, s det ikke
bliver delagt (a).

Vedligeholdelse
Afbryd for shaveren fr rengring. Skrebladet p Deres Lady Braun style
er fremstillet med strste prcision. For at undg at delgge det, br
De vre forsigtig, nr De skal rengre skrehovedet.

Efter brug: Fjern skrehovedet ved at trkke det af (b). Bank shaveren let
mod en glat overflade (ikke p metaldele) (c). Brst indvendig i
skrehovedet (d). Bruk ikke brsten til selve skrebladet, det kan blive
delagt. Rengr derp det verste af shaveren med brsten. St
skrehovedet p plads igen.

Benyt ikke shaveren med delagt skreblad eller ledning. De kan skade
Dem selv. Hvis skrebladet eller ledningen fr en skade, kan De kbe nyt
hos el-installatrer, isenkrmmere og stormagasiner. Ledingen m ikke
vikles rundt om apparatet.
For at din shaver skal fungere optimalt br pfres lidt vaseline ca. hver
3. mned eller efter hver rengring af shaveren. Fjern shaverhovedet og
pfr en lille smule vaseline som vist p illustrationen (e).

ndringer forbeholdes.

Dette produkt opfylder EMC-bestemmelserne i EU-direktiv


89/336/EEC og Lavspndingsregulativet (73/23 EEC).

Norsk
Lady Braun style
 Ledningsinntak
 P /av bryter
 Skjreblad
 Trimmere }Skjrehode
 Beskyttelse-kappe
 Rensebrste

Fr start
Lady Braun style omkobles automatisk til alle normale spenningsnett
(100-240 volt). Du kan benytte den over hele verden uten at det er
ndvendig omstille den. P reiser i utlandet kan det imidlertid skje at du
trenger en pluggomformer som kan passe til de lokale kontakter.
5577068.fm Seite 10 Montag, 8. Juli 2002 8:55 08

Bryteren  starter bde skjrebladet og de to buede trimmerne:


P: Skyv bryteren opp
Av: Skyv bryteren ned.

Fr hrfjerningen kan begynne m beskyttelse-kappen  fjernes: Ta om


midten p begge sider og lft forsiktig av. Sett den alltid p etter bruk for
beskytte skjrebladet mot skade. Fr hrfjerningen begynner, pas p at
huden er helt trr.

Hrfjerning
Hrfjerning med den kombinerte virkning mellom Lady Braun style
skjreblad og trimmersystem er rask og grundig, men likevel sknsom
mot huden: Den buede trimmeren  lfter frst op alle lange hr og kutter
de ned. Deretter flger det fleksible skjrebladet  og jevner vekk alle
stubber. For best resultat: hold barbermaskinen slik at omtrent halvparten
av skjrebladet og en av trimmerne er i kontakt med huden, med en av
trimmerne i forkant.

Fr barbermaskinen sakte over huden uten presse. Lady Braun style gir
deg lik barbervirkning p begge trimmersider, s du kan bevege
barbermaskinen frem og tilbake som du mtte nske. Met det store
avrundede skjrehodet kan du lett barbere vanskelige kurver og konturer
f.eks. p knr, ankler, under armer og bikini linje.

Nr du er ferdig
Etter hrfjerning vil du kanskje ha p litt fuktighetskrem eller lotion. Vr
imidlertid forsiktig med pfre parfyme eller deodoranter med en gang.
Oppbevar din Lady Braun style i oppbevaringsposen nr den ikke er i
bruk. Foruten vre paraktisk til oppbevaring, beskytter det ogs
skjrebladet mot mulig skade (a).

Hvordan holde din Lady Braun style i topp stand


Fr rengjring, sl barbermaskinen av. Skjrebladet p din Lady Braun
style er en finmekanisk del. For unng at det blir skadet vr forsiktig nr
skjrehodet hndteres.

Etter hver gangs bruk: Fjern skjrehodet ved trekke det av (b). Sl
bunnen (ikke metalldelene) p en flat overflate (c). Brst ut innsiden av
skjrehodet (d). Ikke brst skjrebladets overflate, da dette kan fre til
skade. Gi deretter toppen av maskinen en rask rengjring med brsten.
Sett tilbake skjrehodet ved klikke det p plass.
Ikke foreta hrfjerning med delagt skjreblad eller ledning. Du kan i s
fall skade deg. Hvis det skulle oppst skade p skjrebladet eller
ledningen, kan nye skaffes fra din Braun forhandler eller fra et autorisert
Braun serviceverksted (se vedlegg). Ikke vikle ledningen rundt produktet.
For opprettholde ladyshaverens hye yteevne tas litt vaseline p ca.
hver 3. mned eller etter hver rengjring av ladyshaveren. Ta av
ladyshaverhodet og pfr litt vaseline som vist p illustrasjonen (e).

Endringer forbeholdes.

Svenska
Lady Braun style
 Sladduttag
 Av/p
 Skrblad
 Trimsaxar }
Skrhuvud
 Skyddskpa
 Rengringsborste

Ntdrift
Din Lady Braun style kan drivas utan spnningsomkoppling i alla
internationella lik- eller vxelstrmsnt (100-240 V). Ibland kan dock en
adapter vara ndvndig.

Pkopplaren  stter igng bde skrbladet och de tv rundade


trimsaxarna:
P = Tryck kontakten uppt
Av = Tryck kontakten nedt.

Ta bort skyddskpan  fre rakning. Fatta tag p mitten av kpan och


lyft frsiktigt av den. Nr du r klar, stt alltid tillbaka kpan fr att skydda
skrbladet frn skador.

Innan rakning
Se till att huden r helt torr innan du brjar raka dig.

Rakning
Rakning med Lady Braun style kombinerade skrblad och trimsax gr fort
och smidigt, och r ocks skonsam mot huden: De mjukt rundade
trimsaxarna  rakar frst bort alla lnga hrstr. Sedan putsar skrbladet
 bort all stubb. Fr bsta resultat: Hll rakapparaten s att halva
skrbladet och en av trimsaxarna kommer i kontakt med skinnet, med
trimsaxen frst.
Lt rakapparaten glida ver armhlen, utan att trycka fr hrt. Lady Braun
style rakar lika bra t bgge hll, s du kan anvnda rakapparaten bde
framt och bakt, som du vill. Det rundade skrhuvudet gr det ltt att
komma t ven i svra bjar och konturer t ex p knn, anklar, under
armarna och bikini-linjen.
5577068.fm Seite 11 Montag, 8. Juli 2002 8:55 08

Efter anvndning
Nr huden r sltt och fri frn hr kan du stryka p en hudkrm. Parfymer
och deodoranter br inte anvndas omedelbart efter rakningen.
Frvara din Lady Braun style i psen nr du inte anvnder den. Frutom
en praktisk frvaringsplats, s skyddar etuiet skrbladet mot skador (a).

En vlsktt apparat
Stng av rakapparaten fre rengring. Skrbladet p din Lady Braun style
r en precisionsdel. Var frsiktig s du inte skadar det.
Efter varje anvndning: Ta av skrhuvudet genom att frsiktigt dra av det
(b). Knacka det frsiktigt mot en plan yta (ej metall) (c). Borsta insidan av
skrhuvudet (d). Borsta inte p skrbladsytan, det kan skada det. Borsta
sedan rakapparatens verdel med borsten. Stt drefter tillbaka
skrbladsramen.
Om skada skulle uppst p skrbladet eller sladden, raka dig inte
eftersom du d kan skada dig. Kontakta din nrmaste Braun terfrsljare
eller Braun serviceverkstad fr utbyte av skrbladet eller sladd. Vinda inte
ntsladden runt aparaten.

Fr att din rakapparat skall bibehlla en hg prestanda applicera lite


vaselin med ca 3 mnaders mellanrum eller efter varje gng du rengr
apparaten. Tag av rakhuvudet och applicera lite vaselin som illustrationen
visar (e).

ndringar frbehlles.

Denna produkt r anpassad til EMC-freskrifterna 89/336/EEC


och till lgspnningsdirektivet (73/23 EEC).

Suomi
Lady Braun style
 Kojevastake
 Kytkin
 Terverkko
 Rajaajat }Ajop
 Terverkon suojus
 Puhdistusharja

Ennen kytt
Lady Braun style-ihokarvanpoistajassasi on automaattinen
jnnitteenvalitsin (100-240 V). Voit kytt laitetta kaikkialla maailmassa
ilman erityist uudelleen asennusta. Matkustaessasi ulkomailla voit
kuitenkin tarvita sovitusadapterin, jotta pistoke sopii paikailliseen
pistorasiaan.

Kytkin  kynnist samanaikaisesti sek terverkkoajomenetelmn ett


rajaajat:
Kaynnistys: tynn kytkin yls
Pysytys: tynna kytkin alas.

Ennen ajoa poista terverkon suojus : Tartu molemmista sivuista


keskelt kiinni ja nosta kevyesti. Ajon jlkeen aseta suojus aina takaisin
suojaamaan terverkkoa kolhuilta.
Ennen ihokarvojen poistoa varmistu, ett ihosi on tysin kuiva.

Ihokarvojen poistaminen
Ihokarvojen poistaminen yhdistmll Lady Braun stylen terverkko- ja
rajaaja-ajomenetelmt on nopeaa, mutta kuitenkin iholle hellvaraista:
Kaareva rajaaja  nostaa ensin kaikki pitkt ihokarvat ja katkaisee ne.
Tmen jlkeen seuraa joustava, hellvarainen terverkko  ja
viimeistelee tarkan ajotuloksen poistaen jljelle jneen sngen. Parhaan
lopputuloksen saat pitmll lailetta siten, ett noin puolet terverkosta ja
toinen rajaajista kulkevat ihollasi, rajaaja edell.

Kuljeta laietta painamatta hitaasti ihollasi. Lady Braun stylessa on


samanlaiset ajomenetelmt molempien rajaajien puolella, joten voit
kuljettaa laitetta eteen- ja taaksepin kuten vain haluat. Iso, pyristetty
ajop helpottaa vaikeiden pyreiden ja kaarevien pintojen ajoa ja
rajausten tekoa (esim. kainalot, pohkeet, nilkat, uimapukurajaus jne.).

Ihokarvojen poiston jlkeen


Ihokarvojen poiston jlkeen voit rasvata ihon kevyesti. Noudata kuitenkin
varovaisuutta hajuvesien ja deodoranttien kytss heti ajon jlkeen.

Silyt Lady Braun style -ihokarvanpoistajaasi pussissaan kyttjen vlit.


Sen lisksi, ett pussi on ktev silytyspaikka, suojaa se mys
terverkkoa mahdollisilta kolhuilta. (a).

Lady Braun stylen hoitaminen


Ennen puhdistusta pysyt kone. Lady Braun stylen terverkko
viimeistelee ajotuloksen. Vlttksesi terverkon turmeltumisen
noudata erityist varovaisuutta ksitellesssi ajopt.

Jokaisen kytn jlkeen: Poista ajop vetmll (b). Kopauta


ajopn pohjaa kevyesti tasaiseen pintaan (ei metalliin) (c). Puhdista
harjaamalla ajopn sispuoli (d). l harjaa terverkkoa, koska
harjaus saattaa vahingoittaa sit. Puhdista mys itse laitteen ylosa
kevyesti harjalla. Aseta ajop takaisin paikoilleen.
5577068.fm Seite 12 Montag, 8. Juli 2002 8:55 08

l aja rikkinisell terverkolla tai terll, sill se saattaa vahingoittaa


ihoa. Uusia terverkkoja ja teri myyvt alan liikkeet sek valtuutetut
Braun-huoltoliikkeet. l kierr johtoa parranajokoneen ymprille.

Lady Shaverin parhaan mahdollisen suoristuskyvyn yllpitmiseksi, irrota


ajop ja lis kuvan osoittamaan kohtaan hieman vaseliinia, noin kolmen
kuukauden vlein tai koneen puhdistuksen yhteydess (e).

Muutosoikeis pidtetn.

Tm tuote tytt EU-direktiivin 89/336/EEC mukaiset EMC-


vaatimukset sek matalajnnitett koskevat snnkset
(73/23 EEC).

Deutsch
Garantie
Als Hersteller bernehmen wir fr dieses Gert nach Wahl des Kufers
zustzlich zu den gesetzlichen Gewhrleistungsansprchen gegen den
Verkufer eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Innerhalb dieser
Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder
Austausch des Gertes unentgeltlich alle Mngel, die auf Material- oder
Herstellungsfehlern beruhen. Die Garantie kann in allen Lndern in
Anspruch genommen werden, in denen dieses Braun Gert von uns
autorisiert verkauft wird.

Von der Garantie sind ausgenommen: Schden durch unsachgemen


Gebrauch, normaler Verschlei und Verbrauch sowie Mngel, die den
Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Gertes nur unerheblich
beeinflussen. Bei Eingriffen durch nicht von uns autorisierte Braun
Kundendienstpartner sowie bei Verwendung anderer als Original Braun
Ersatzteile erlischt die Garantie.

Im Garantiefall senden Sie das Gert mit Kaufbeleg bitte an einen


autorisierten Braun Kundendienstpartner. Die Anschrift fr Deutschland
knnen Sie kostenlos unter 00800/27 28 64 63 erfragen.

English
Guarantee
We grant 2 years guarantee on the product commencing on the date of
purchase. Within the guarantee period we will eliminate, free of charge,
any defects in the appliance resulting from faults in materials or
workmanship, either by repairing or replacing the complete appliance as
we may choose.
This guarantee extends to every country where this appliance is supplied
by Braun or its appointed distributor.

This guarantee does not cover: damage due to improper use, normal wear
or use as well as defects that have a negligible effect on the value or
operation of the appliance. The guarantee becomes void if repairs are
undertaken by unauthorised persons and if original Braun parts are not
used.

To obtain service within the guarantee period, hand in or send the


complete appliance with your sales receipt to an authorised Braun
Customer Service Centre.

For UK only:
This guarantee in no way affects your rights under statutory law.

Franais
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, partir de la date
d'achat.
Pendant la dure de la garantie, Braun prendra gratuitement sa charge
la rparation des vices de fabrication ou de matire en se rservant le
droit de dcider si certaines pices doivent tre rpares ou si l'appareil
lui-mme doit tre chang.
Cette garantie s'tend tous les pays o cet appareil est commercialis
par Braun ou son distributeur exclusif.

Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionns par une


utilisation inadquate et l'usure normale. Cette garantie devient caduque
5577068.fm Seite 13 Montag, 8. Juli 2002 8:55 08

si des rparations ont t effectues par des personnes non agres par
Braun et si des pices de rechange ne provenant pas de Braun ont t
utilises.

Pour toute rclamation intervenant pendant la priode de garantie,


retournez ou rapportez l'appareil ainsi que l'attestation de garantie votre
revendeur ou un Centre Service Agr Braun.
Appelez au 01.47.48.70.00 pour connatre le Centre Service Agr Braun
le plus proche de chez vous.

Clause spciale pour la France


Outre la garantie contractuelle expose ci-dessus, nos clients bnficient
de la garantie lgale des vices cachs prvue aux articles 1641 et suivants
du Code civil.

Espaol
Garanta
Braun concede a este producto 2 aos de garanta a partir de la fecha de
compra.
Dentro del periodo de garanta, subsanaremos, sin cargo alguno,
cualquier defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la
fabricacin, ya sea reparando, sustituyendo piezas, o facilitando un
aparato nuevo segn nuestro criterio.

En el supuesto de que la reparacin no fuera satisfactoria, el usuario tiene


derecho a solicitar la sustitucin del producto por otro igual, o a la
devolucin del precio pagado.

La garanta no ampara averas por uso indebido, funcionamiento a


distinto voltaje del indicado, conexin a un enchufe inadecuado, rotura,
desgaste normal por el uso que causen defectos o una disminucin en el
valor o funcionamiento del producto.
La garanta perder su efecto en caso de ser efectuadas reparaciones por
personas no autorizadas, o si no son utilizados recambios originales de
Braun.

La garanta solamente tendr validez si la fecha de compra es confirmada


mediante la factura o el albarn de compra correspondiente.

Esta garanta tiene validez en todos los pases donde este producto sea
distribuido por Braun o por un distribuidor asignado por Braun.

En caso de reclamacin bajo esta garanta, dirjase al Servicio de


Asistencia Tcnica de Braun ms cercano.

Solo para Espaa


Servicio y reparacin: Para localizar a su Servicio Braun ms cercano,
llame al telfono 934 01 94 40.

Servicio al consumidor: En el caso de que tenga Ud. alguna duda


referente al funcionamiento de este producto, le rogamos que contacte
con el telfono de ste servicio 901 11 61 84.

Italiano
Garanzia
Braun fornisce una garanzia valevole per la durata di 2 anni dalla data di
acquisto.

Nel periodo di garanzia verranno eliminati, gratuitamente, i guasti


dellapparecchio conseguenti a difetti di fabbrica o di materiali, sia
riparando il prodotto sia sostituendo, se necessario, lintero apparecchio.

Tale garanzia non copre: danni derivanti dalluso improprio del prodotto,
la normale usura conseguente al funzionamento dello stesso, i difetti che
hanno un effetto trascurabile sul valore o sul funzionamento
dellapparecchio.
La garanzia decade se vengono effettuate riparazioni da soggetti non
autorizzati o con parti non originali Braun.

Per accedere al servizio durante il periodo di garanzia, necessario


consegnare o far pervenire il prodotto integro, insieme allo scontrino di
acquisto, ad un centro di assistenza autorizzato Braun.

Contattare il numero 02/6678623 per avere informazioni sul Centro di


assistenza autorizzato Braun pi vicino.

Nederlands
Garantie
Op dit produkt verlenen wij een garantie van 2 jaar geldend vanaf datum
van aankoop. Binnen de garantieperiode zullen eventuele fabricagefouten
en/of materiaalfouten gratis door ons worden verholpen, hetzij door
reparatie, vervanging van onderdelen of omruilen van het apparaat.
Deze garantie is van toepassing in elk land waar dit apparaat wordt
geleverd door Braun of een officieel aangestelde vertegenwoordiger van
Braun.

Beschadigingen ten gevolge van onoordeelkundig gebruik, normale


slijtage en gebreken die de werking of waarde van het apparaat niet
noemenswaardig beinvloeden vallen niet onder de garantie. De garantie
vervalt bij reparatie door niet door ons erkende service-afdelingen en/of
gebruik van niet originele Braun onderdelen.

Om gebruik te maken van onze service binnen de garantieperiode, dient


u het complete apparaat met uw aankoopbewijs af te geven of op te
sturen naar een geauthoriseerd Braun Customer Service Centre.

Bel 0800-gillette voor een Braun Customer Service Centre bij u in de


buurt.

Dansk
Garanti
Braun yder 2 rs garanti p dette produkt gldende fra kbsdatoen.
Inden for garantiperioden vil Braun for egen regning afhjlpe fabrikations-
og materialefejl efter vort skn gennem reparation eller ombytning af
apparatet. Denne garanti glder i alle lande, hvor Braun er
reprsenteret.

Denne garanti dkker ikke skader opstet ved fejlbetjening, normalt slid
eller fejl som har ringe effekt p vrdien eller funktionsdygtigheden af
5577068.fm Seite 14 Montag, 8. Juli 2002 8:55 08

apparatet. Garantien bortfalder ved reparationer udfrt af andre end de


af Braun anviste reparatrer og hvor originale Braun reservedele ikke er
anvendt.

Ved service inden for garantiperioden afleveres eller indsendes hele


apparatet sammen med kbsbevis til et autoriseret Braun Service Center.
Ring 7015 0013 for oplysning om nrmeste Braun Service Center.

Norsk
Garanti
Vi gir 2 rs garanti p produktet gjeldende fra kjpsdato.
I garantitiden vil vi gratis rette eventuelle fabrikasjons- eller materialfeil,
enten ved reparasjon eller om vi finner det hensiktsmessig bytte hele
produktet.
Denne garanti er gyldig i alle land der Braun eller Brauns distributr selger
produktet.

Denne garanti dekker ikke: skader p grunn av feil bruk, normal slitasje
eller skader
som har ubetydelig effekt p produktets verdi og virkemte. Garantien
bortfaller dersom reparasjoner utfres av ikke autorisert person eller hvis
andre enn originale Braun reservedeler benyttes.

For service i garantitiden skal hele produktet leveres eller sendes sammen
med kopi av kjpskvittering til nrmeste autoriserte Braun
Serviceverksted.

Ring 88 02 55 03 for bli henvist til nrmeste autoriserte Braun


serviceverksted.

NB
For varer kjpt i Norge har kunden 1 rs garanti i henhold til NELs
Leveringsbetingelser.

Svenska
Garanti
Vi garanterar denna produkt fr tv r frn och med inkpsdatum. Under
garantitiden kommer vi utan kostnad, att avhjlpa alla brister i apparaten
som r hnfrbara till fel i material eller utfrande, genom att antingen
reparera eller byta ut hela apparaten efter eget gottfinnande.
Denna garanti gller i alla lnder dr denna apparat levereras av Braun
eller deras auktoriserade terfrsljare.

Garantin gller ej: skada p grund av felaktig anvndning eller normalt


slitage, liksom brister som har en frsumbar inverkan p apparatens
vrde eller funktion. Garantin upphr att glla om reparationer utfrs av
icke behrig person eller om Brauns originaldelar inte anvnds.

Fr att erhlla service under garantitiden skall den kompletta apparaten


lmnas in tillsammans med inkpskvittot, till ett auktoriserat Braun
verkstad.
Ring 020-21 33 21 fr information om nrmaste Braun verkstad.

Suomi
Takuu
Tlle tuotteelle mynnmme 2 vuoden takuun ostopivst lukien
Suomessa voimassa olevien alan takuuehtojen TE90 mukaan.
Takuuaikana korvataan veloituksetta kaikki viat, jotka aiheutuvat
materiaaliviasta tai valmistusvirheest. Korvaus tapahtuu harkintamme
mukaan korjaamalla, vaihtamalla viallinen osa tai vaihtamalla koko laite
uuteen. Takuu on voimassa kaikkialla maailmassa sill edellytyksell, ett
laitetta myydn ko. maassa Braunin tai virallisen maahantuojan toimesta.

Takuun piiriin eivt kuulu seuraavat viat: viat, jotka johtuvat virheellisest
kytst, normaalista kulumisesta tai viat, jolla on vhinen merkitys
laitteen arvoon tai toimintaan. Takuun voimassaolo lakkaa, jos laitetta
korjataan muualla kuin valtuutetussa Braun-huoltoliikkeess tai jos
laitteessa kytetn muita kuin alkuperisi varaosia.

Yksility ostokuitti riitt takuun voimassaolon osoittamiseksi.

Listietoa takuuseen liittyvist asioista saa


asiakaspalvelukeskuksestamme numerosta 020-377 877.
5577068.fm Seite 15 Montag, 8. Juli 2002 8:55 08

Garantiebros und Deutschland


Kundendienstzentralen Braun GmbH, Kundendienst,
Westerbachstr. 23 H,
Guarantee and Service Centers 61476 Kronberg,
00 800 / 27 28 64 63
Bureaux de garantie et centrales
service aprs-vente Argentina
Central Reparadora
Oficinas de garantia y oficinas de Afeitadoras S. A.,
centrales del servicio Av. Santa Fe 5270,
1425 Capital Federal,
Uffici e sede centrale del 0800 44 44 553
servizio clienti
Australia
Garantiebureaux en service- Gillette Australia Pty. Ltd.,
centrales Private Bag 10, Scoresby,
Melbourne, Victoria 3179,
Garantikontorer og centrale 1 800 641 820
serviceafdelinger
Austria
Garanti og servicecenter Gillette Gruppe sterreich,
IZ-N Sd, Strae 2, Objekt M21,
Servicekontor och centrala 2355 Wiener Neudorf,
kundtjnstplatser 00800-27 28 64 63
Asiakaspalvelu ja tekninen Bahrain
neuvonta Yaquby Stores,
18 Bab ALBahrain,
P. O. Box 158,
Manama,
02-28 88 7
Barbados
Dacosta Mannings Inc.,
P. O. Box 176, Pier Head, Bridgetown,
431-8700
Belarus
Electro Service & Co Ltd.,
Chernyshevskogo str. 10 A,
220015 Minsk,
2 85 69 23
Belgium
Gillette Group Belgium N.V.,
J. E. Mommaertslaan 18,
1831 Diegem,
02/71 19 211
Bermuda
Stuarts Ltd., Reid Street,
P. O. Box HM 2705, Hamilton OR,
2 95 54 96
Brasil
Picolli Service,
Rua Tlio Teodoro de Campos, 209,
So Paulo SP,
0800 16 26 27
Bulgaria
Stambouli Ltd.,
12, Hrist Botev Str.,
Sofia, Bulgaria
+ 359 2 528 988
Canada
Gillette Canada Company,
4 Robert Speck Parkway,
Mississauga L4Z 4C5, Ontario,
(905) 566-5000
esk Republika
PH SERVIS sro.,
V Mezihori 2,
18000 Praha 8,
(02) 663 105 74
Chile
Viseelec,
Braun Service Center Chile,
Av. Concha y Toro #4399,
Puente Alto,
Santiago,
2 288 25 18
China
Gillette (Shanghai) Sales Co. Ltd.
550 Sanlin Road, Pudong,
Shanghai 200124,
800 820 13 57
Colombia
Gillette de Colombia S.A.,
Calle 100 No. 9A - 39 Piso 3.
Bogot, D.C.,
9800-5-27286
Croatia
Iskra elektronika d.o.o.,
Bozidara Magovca 63,
10020 Zagreb,
1 - 6 60 17 77
Cyprus
Kyriakos Papavasiliou Trading
70, Kennedy Ave.,
1663 Nicosia,
3572 314111
Danmark
Gillette Group Danmark A /S,
Teglholm All 15,
2450 Kobenhavn SV,
70 15 00 13
Djibouti (Republique de)
Ets. Nouraddine,
Magasin de la Seine,
12 Place du 27 Juin, B.P. 2500,
Djibouti, 35 19 91

Egypt
United Sons
International Trading,
25 Makram Ebied Street,
P.O. Box 7607,
Cairo,
02-2740652
5577068.fm Seite 16 Montag, 8. Juli 2002 8:55 08

Espaa Libya
Braun Espanola S.A., Al-Muddy Joint-Stock Co.,
Braun Service, Istanbul Street 6,
Enrique Granados, 46, P.O. Box 4996, Tripoli,
08950 Esplugues de Llobregat 21 333 3421
(Barcelona), 901 11 61 84
Lithuania
Estonia Elektronas AB,
Servest Ltd., Kareiviu 6,
Raua 55, 10152 Tallinn, 2600 Vilnius,
627 87 39 277 76 17
France Luxembourg
Groupe Gillette France - Sogel S. A.,
Division Braun, 1 Dernier Sol, BP 1941,
9, Place Marie Jeanne Bassot, 1019 Bonnevoie,
92693 Levallois Perret Cdex, 4 00 50 51
(1) 4748 70 00,
Minitel 3615 code Braun. Malaysia
Gillette Malaysia Sdn. Bhd.,
Great Britain Braun Customer Service,
Gillette Group UK Ltd., 11 A Persiaran Selangor,
Braun Consumer Service, 40200 Shah Alam,
Great West Road, 3 55 19 23 10
Isleworth TW7 5NP;
Middlesex, Malta
0800 783 70 10 Kinds,
287, Republic Street,
Greece Valletta VLT04,
Berson S.A., 24 71 18
47, Agamemnonos,
17675 Kallithea Athens, Maroc
1-9 47 87 00 Indimar S.A.,
86, rue de Chaouia
Guadeloupe (ex. rue Colbert),
Ets. Andr Haan S.A., Casablanca, 20 000,
Zone Industrielle 2 26 86 31
B.P. 335,
97161 Pointe--Pitre, Martinique
26 68 48 Decius Absalon,
23 Rue du Vieux-Chemin,
Hong Kong 97201 Fort-de-France,
Audio Supplies Company, 73 43 15
Room 506,
St. Georges Building, Mauritius
2 ICE House Street, J. Kalachand & Co. Ltd.,
Hong Kong, 25 24 - 93 77 Bld DBM Industrial Estate, Stage 11,
Plaine Lauzun,
Hungary 2 12 84 13
Kisgep KFT,
Pannonia u. 23, Mexico
1136 Budapest, Gillette Manufactura, S.A. de C.V./
13 494 955 Gillette Distribuidora, S.A. de C.V.
Atomo No. 3
Iceland Parque Industrial Naucalpan
Verzlunin Pfaff h. f., Naucalpan de Juarez
Grensasvegur 13, Estado de Mxico, C.P. 53370
Box 714, 121 Reykjavik, 01-800-508-58-00
5 33 22 22
Nederland
India Gillette Groep Nederland BV,
Braun Division, Visseringlaan 20-22,
c/o Gillette Div. Op. Pvt. Ltd., 2288 ER Rijswijk,
34, Okhla Industrial Estate, 070 - 4 13 16 58
New Delhi 110 020,
11 68 30 218 Netherlands Antilles
Boolchands Ltd,
Iran Heerenstraat 4 B,
Tehran Bouran Company P. O. Box 36,
Irtuc Building, Curacao, 00802, Netherlands Antilles
No 874 Enghelab Ave., 9 61 22 62
P. O. Box 15815-1391,
Tehran 11318,
021 67 03 50 New Zealand
Key Service Ltd.,
c/o Gillette NZ,
Ireland (Republic of) 59-63 Druces Rd.,
Gavins Shaver Centre, Manakau City,
83/84, Lower Camden Street, Auckland,
Dublin 2, 9 - 262 58 38
1800 509 448
Nippon
Israel Braun Gillette Japan Inc.,
S. Schestowitz Ltd., Siber Hegner Bldg., 7th Floor,
8 Shacham Str., 89 -1 Yamashita-cho, Naka-ku,
Tel-Aviv, 49517, P.O. Box 247,
1 800 335 959 Yokohama 231-0023,
045-6817591
Italia Norge
Servizio Consumatori Braun Gillette Group Norge AS,
Gillette Group Italy S.p.A., Nils Hansensvei 4,
Via G. B. Pirelli, 18, P.O. Box 79 Bryn,
20124 Milano, 0667 Oslo,
02 / 6678623 022-72 88 10
Jordan Oman ( Sultanate of )
Dajani Group, Naranjee Hirjee & Co. LLC.,
Shamaisani/Sherif Jamil Bin Naser, 10 Ruwi High,
P.O. Box 926976, Amman 11110, P.O. Box 9, Muscat 113,
962-6552 5545 703 660
Kenya Pakistan
Radbone -Clark Kenya Ltd., Gillette Pakistan Ltd.,
P. O. Box 40833, Dr. Ziauddin Ahmend Road,
Nairobi-Mombasa Road, Karachi 74200,
Nairobi, 2 82 36 60 21 56 88 930
Korea Paraguay
STC Industries Corp. Braun Division, Paraguay Trading S. A.,
32, Mullae - Dong 3-KA, Avda. Artigas y Cacique Cara Cara,
Youngdeungpo -Ku, Asuncin,
Seoul 150-090, 21203350/48/46
080 258 25 89
Philippines
Kuwait Gillette Philippines Inc.,
Union Trading Co., Braun Service Centre
Braun Service Center, Villongco Road, Sucat,
P. O. Box 28 Safat, Paranaque City,
Safat Code 13001, Kuwait, 2 8 42 31 54
04 83 32 74
Poland
Latvia Gillette Poland S.A.,
Latintertehserviss Co., Budynek Orion,
72 Bullu Street, House 2, ul. Domaniewska 41,
Riga 1067, 02-672 Warszawa,
2 40 39 11 22 548 89 74
Lebanon
Magnet SAL - Fattal HLDG,
P. O. Box 110 -773,
Beirut, 1 51 20 02
5577068.fm Seite 17 Montag, 8. Juli 2002 8:55 08

Portugal Turkey
Gillette Portuguesa, Ltd., Gillette Sanayi ve Ticaret A.S.,
Braun Service, Polaris Is Merkezi, Ahi Evran Cad.,
Rua Toms da Fonseca, No:1,
Torre G - 9 B, 80670 Maslak, Istanbul,
1600-209 Lisboa, 0212-473 75 85
808 2 000 33
United Arab Emirates
Qatar The New Store,
Al Baker Trading Co., P. O. Box 3029,
P. O. Box 9, Doha, Al Suog Street No-10,
04 15 0 57 Dubai,
43 53 45 06
Runion
Dindar Confort, Uruguay
58, rue Marchal Leclerc, Driva S. A.,
P. O. Box 12, Marcelilno Sosa 2064,
97400 St. Denis, 11800 Montevideo,
40 12 02 2 924 95 76
Romania USA
Gillette Romania srl. The Gillette Company - SBMC
Calea Floreasca nr. 133-137 Braun Consumer Service,
et 1, sect 1, 1, Gillette Park 4k-16,
71401 Bucuresti Boston, MA 02127-1096,
01-2319656 1- 800 -272 - 8611
Russia Venezuela
RTC Sovinservice, Gillette de Venezuela S.A.,
Rusakovskaya 7, Av. Blandin, Centro San Ignacio
107140 Moscow, Torre Coprnico, Piso 5
(095) 264 96 02 La Castellana, Caracas
0800-4455388
Saudi Arabia
Salem M. Bakhashwain Sons, Yemen ( Republic of )
P. O. Box 743, Saba Stores for Trading,
Tabuk Street, 26th September Street,
21421 Jeddah, P. O. Box 5278,
657 31 11 Taiz,
967 4-25 23 80
Schweiz /Suisse/Svizzera
Telion AG, Rtistrasse 26, Yugoslavia
8952 Schlieren, BG Elektronik,
0844-88 40 10 Bulevar revolucije 34,
11000 Beograd,
Singapore (Republic of) 11 3240 030
Beste (S) Pte. Ltd.,
6 Tagore Drive,
# 03- 04 Tagore Industrial Building,
Singapore 787623,
4 552 24 22
Slovakia
Techno Servis Bratislava spol. s.r.o.,
Bajzova 11/A,
82108 Bratislava,
(02) 555 68 161
Slovenia
Coming d. d.,
Slovenceva 024,
1000 Ljubljana,
386-01-560-40-00
South Africa (Republic of)
Fixnet After Sales Service,
17B Allandale Park,
P.O. Box 5716,
Cnr Le Roux and Morkels Close,
Johannesburg 1685,
Midrand, Gauteng,
11 315 9260/1
St. Maarten
Ashoka,
P. O. Box 79,
Philipsburg,
Netherlands Antilles,
52 29 31
St. Thomas
Boolchands Ltd.,
31 Main Street,
P. O. Box 5667,
00803 St. Thomas,
US Virgin Islands,
340 776 0302
Suomi
Gillette Group Finland Oy/Braun,
P.O. Box 9,
Niittykatu 8, PL 9, 02200 Espoo,
09-45 28 71
Sverige
Gillette Group Sverige AB,
Dept. Sweden, Stockholm Gillette
Rsundavgen 12,
Box 702,
16927 Solna,
020-21 33 21
Syria
c/o Khalil Daoud
Amro Ibn Kalthoum Str.
Unisyria, P. O. Box 35002,
Damascus,
11 622 28 81
Taiwan
Audio & Electr. Supplies Ltd.,
Brothers Bldg., 10th Floor,
85 Chung Shan N Rd., Sec. 1,
Taipei (104),
0 80 221 630
Thailand
Gillette Thailand Limited,
109 Moo 4,
Chalongkrung Rd.,
Lamplatew Ladkrabang,
Bangkok 10520,
645-0800 22 16 30
Tunesie
Generale dEquipement Industr.,
34 rue du Golfe Arabe,
Tunis, 2000,
00216 171 68 80

Вам также может понравиться