Вы находитесь на странице: 1из 8

@

,tt

rSrS4
-q!!N
7n
--1-.
A IT
MANUFACTURE PRODUZ'ONE PRODUCTION
powerand distributiontransformers trasformatoriin olio di distbuzionee potenza transformateurs de distribution et puissance
cast resintransformers trasformatariinglobatin resina transformateursenrobsen rsine
dry-typetransformers class H trasfarmataria secco classeH transformateurssec en classeH
autotransformers autotrasformatori autotransformateurs
transformers for conveder trasformatori pet impant transformateurs pou r installation
di conversone de conversion

Transformer
20 MVA
46 kV/23-11.5kV
da 2AMVA
ftasformatore
46kVl23-11,5kV
ftansfarmateur
20 MVA
46kV/2311,5kV

Transforrner15 MVA fransformer 3 MVA


insulationsystem ternperatureF nsulationsystemtemperatureH
20kvl10.5kv 20kv/0.4kv.
Trasfarmatore da 15 l',4V4 Trasfarmatore da 3 lr'lVA
temperatun del sistemad'isolamento F temperatura del sistema d'isolamento H
20kv/10,5kv 20kv/0,4kv
Transformate15 MVA Transformateur 3 MVA
temprcturcdu systmed'isalementF temprcturedu systmed'isolementH
20kv/1a,5 kv 20kv/0,4 kv

Reactor2500.47kV4R
2.1 OHIVI/PHASE,630at continuousservlce.
Reattore2500,4/kVAR
2,1 OHMIFASE,630a seNizia conttnuo.
Reacte 250A,47kVAR
2,1 OHM/PHASE,630 seNice continue.

r$

Transformer4 lvlvA cooling systernOFAF


33 kv/o.1797kV(12900A).
Ttasfomatore da 4 MVA sistema di nffreddamento OFAF
s3 kv/o,1 797kv (129004).
ftansformateur4 MVA systmede refroidissementOFAF
33 kV/O,1797kV(129004).
fig.1 lig.2

TOE/MECTYPE- SEF|'ETOE|MEC. TYPETOE|MEC


rat ng

IKVA] Fig.

100 320 1750 4 59 1 , 8 1 5 3 , 5 7 5 97,97 97,48 140 600 1150 700 1300 520 2 1300 750 1300 520
160 460 2350 4 62 1,538 3,429 98,27 97,85 160 750 1300 780 1300 520 2 1350 780 1300 520
200 540 2750 4 2,1 64 1,446 3,378 98,38 97,99 175 880 1350 780 1350 520 2 1400 800 1350 520
250 650 3250 4 2,1 65 1,372 3,335 98,46 98,09 235 1000 1400 830 1350 520 2 1400 830 1350 520
315 770 3450 4 2,0 66 1,295 3,290 98,56 98,20 280 1160 1450 850 1400 670 2 1500 850 1400 670
400 930 4600 4 10 68 1,223 3,247 98,64 98,30 305 1350 1500 920 1400 670 2 1600 920 1400 670
500 1100 5500 4 6S 1 , 1 7 4 3 , 2 1 7 98,70 98,38 335 1580 155010301400 670 2 170010301500 670
630 1300 6500 4 1,8 70 1 , 1 0 63 , 1 7 598,78 98,48 40s 1850 1 6 5 01 1 0 01 5 0 0 6 7 0 2 1 7 5 01 1 0 01 6 C 0 6 i C
800 1400 8300 6 1,7 72 1,212 4,460 98,80 98,51 500 2250 175012301550 670 2 185012301m0 670
1000 1700 10500 6 73 1,224 4,464 98,79 98,50 6302600 178012501600 820 2 19001250r 650 62C
1250 210013100 6 1,4 75 1,223 4,467 98,80 98,50 665 3050 186012801700 420 2 2000 12801800 820
1600 2600 17000 6 1,3 76 1,237 4,477 98,79 98,49 8053700 20501500'1800 820 2 2050 15001850 820
2000 3200 22000 6 79 1,274 4,501 98,76 98,45 870 4250 2150 16002'150'tO70 2 2300 165020001070
2500 3800 26500 6 1,1 al 1,234 4,475 98,80 98,51 9404900 2350165021501070 2 2350 175020501070
3150 4400 34000 6 1,0 83 1,254 4,488 98,80 98,5010505800 2950 17002200 1070 2 2950 170021001070
Sealedlypelank with corugated wals Sealedypeta.k with colng radiatorsand nifogen cushjn
Eseczineenetica integ.ate ftfircddanenta a ande Eseczione emetica con rafireddanenta a Qdiati e batfente d eato
Execunanhntiae refrcidrssement ondes Executian herntique avec elroidisseneht tudiateurs ef caussin d'te

TOE/RRTYPE- SEIE TOEIBR. WPE TOEIRR


ranng

IKVA]

'1 1050 700 1200 520 2 '1250 700 1300 520


100 2s0 1400 4 1,50 4a 1 , 4 7 0 3,391 98,81497,980 130 630
160 360 1850 4 1,30 50 1,230 3,251 98,98298,303 150 790 1 1100 750 1250 520 2 1300 750 1350 520
200 430 2200 4 'l,20 51 't,174 3,217 99,03098,383 165 920 1 1120 770 1270 520 2 1320 800 1370 520
250 520 2600 4 1,10 52 1 , 1 1 5 3,180 99,073 98,464 210 1070 1 1150 780 1300 520 2 1350 850 1400 520
315 610 3100 4 1,00 53 1,059 3,145 99,128 98,549 230 1250 1 1200 800 1400 670 2 1400 850 1500 670
400 740 3650 4 0,95 54 0,988 3,100 99,18198,647 280 1470 1 1300 850 1400 670 2 1550 900 1500 670
'1 1400 900 1450 670 2 1600 950 1550 670
500 870 4350 4 0,90 55 0,946 3,072 99,223 98,712 315 1700
630 900 5600 6 0,80 56 1,065 4,360 99,27598,727 355 1950 1 1500 950 1450 670 2 1650 950 1600 670
800 1100 7000 6 0,75 57 1,051 4,351 99,293 98,750 430 2420 1 '165010501550 670 2 170010501700 670
1000 1300 9000 6 0,70 58 1,076 4,368 99,289 98,725 520 2760 1 170011501600 820 2 175011501700 820
1 180012501650 820 2 '180012501800 820
1250 1650 11000 6 0,60 4,354 99,301 98,751 565 3250
1600 2090 13000 6 0,50 60 0,989 4,308 99,33798,935 685 3750 1 190013001800 820 2 185014001950 820
2000 2400 16000 6 0,50 62 0,977 4,299 99,364 98,863 815 4600 1 2 1 0 01 6 5 02 1 5 01 0 7 0 2 200016502050 1070
2500 3040 21000 6 0,50 64 1 , 0 1 6 4,327 99,341 98,812 920 5200 1 2300 17002250 1070 2 230017002100 1070
3150 3800 25000 6 0,50 66 0,971 4,295 99,366 98,870 980 6200 1 2800 175023501070 . 2 2800 17502200 1070
Sealedtype lank wlh codgaled wails Seaed type lank wth coolingrad aioF and r troge. csh or
Esecuzione merica integnle raffreddanento a nde Eseczione ermetica can .aft.eddanento a.adiaod e battente d Eata
Executian hemtiq refroidissemeri ordes Executian hetntique aeec relrcidissenent rcdiateurs et caussih d dote
TOE/MEC TYPE SERIE:TOEMEC SEBTE:TOEIMEC
ACCORDING TO CONTiONTM ETLNORME CONFOEMESAUX NORMES
tEc 60076 ,EC 60076 lEc 60076
STAI|DARD LOSSES PERDIIE MTRMALI PERES NORMALES

standard accssories accessori normali accessoires standad


- oil conservatorplaced - conservatorc disposto - conserr'ateurplac su le
on the short side sul lato corto della cassa c6t couft de la cuve
of the tank (soIo esecuzione respirante) (seulementpaur excution-"spi,nt)
(for breathingtype only) - indicatore di lvello - indicateur de niveau
- oil levelindicator (solo esecuzione respircnte) (seulementpaur executionrcspinnt)
(for breathingtype only) - dispositvodi immissione - dispositif de rcnplissage
- oil fillingholeand plug ed areazone avecamtion
- connectionfor silicage - attacco per essicatote - attaquepou asscheur
(for breathingtype only) (solo esecuzione respirante) (seulenentpaur excutionrcspinnt)
- drain valve with plug - valvoladi scaica olio - vannede vdange
- thermometerpocket - pozzetta tetmometico - doigt de gant
- liftinglugs - golfa di sallevanento - anneauxoe levage
- bidirectionalrollers - canello con rulli orientabili - chaiot avec galets
- earthingterminal - morcetto di messaa terra de rculement oti entables
- rating and diagram plate - targa delle carctterstiche - borne pour la nise te e
- plaque des camctistques

optional accessories a richesta sur demande


- dial type oil thermometer - temometro a quadrante - themomtrc cadran
- tl Buchholz - relais Buchholz
(for breathingtype only) (solo esecuzione rcspirante) (seulementpou excutionrespiran,
- DGPT2protectiondevice - di\positivo DGPT2 - dispositif DGPT2
- silicagelbreather - esslcatore - assecreur
(for breathinglype only) (solo esecuzione rcspirante) (s@lement pou excution respirant)
- safety valve - valvola di scoppio - vannede scurit
- filter press valve - valvola filtropressa - vanne de filtre-presse
- box for auxiliarycircuils - boite pour le raccord
cassettaper circuiti aux.
- Elastimoldbushings - isolatoti Elastimold oes serutcesauxtIIatres
- isolateursElastimold
- cable boxes - muffole o cassonetti
- moufles ou boite cbles

H.V. TERMII{ATIOI{ re.,=::.*


TERM'NAZIONTA.T. ttll(=^/-

TERMINALESDE H,T:
-v-1l
:H

Bushings Elastimoldsystem Cablebox compoundfilled Cableboxairinsulated


lsolatori SistemaElastimold Muffola Cassonetto
lsolateurs SystmeElastimold Moufle Boite en air

L.V. TERIilt{ATtOr{
TENMINAZTONIB,T.
TERMINALESDE B,T,

Bushings
lsolatori
/so/ateurs
Cablebox
Cassoretto
Boite
+
P assbar
Barredi uscita
Passebarre
!!{ltE
--'qnl tf
ITiISTALLATION INSTALLAZIONE INSIALLATION
A suilableair supplymust be provided Un idoneo ricambo d'aria deve essere Une provision d'air refroidissant doil
for transformers installedin a closed previsto per i trasformatoriinstallatiin tre fournie pour les transformateurs
ambient. ambientchiusi. placs dans un ambiant ferm. En flut
The air flow should be 4.5 mc/min for Il flusso d'ara di raffreddamentodeve d air de ventilation doil Ire d'environ
each KW loss, which correspondsto essered 4,5 mc/min per KW di perdita 4,smclmin pour KW de perte qui corre-
an ambienttemperaturerise of appro- spond un chauffementd'environ 12
ximately12 'C.
a cui corrisponde un incremento della 'c.
temperature ambiente di circa 12 "C.
The requiredduct cross-section for the La sezione dell'aspirazionee mandata La sectiond'entre/softied'airpeut tre
air-inletand air-outletopeningcan be dell'ariapuo esserededotta con il dia- determinpar le diagrammefig. 1.
obtainedby the diagramof fig. 1. gramma di fig. 1. La section requteest calculpar la
The requiredcross-sectionis calculated La sezione richiesta si calcola con la formule:
by the followingformula: formula:

S^ = 0.188. L in m, S. - 0,188.!- in m, S^ = 0,788.!: en m'


"VH " \/H "VH

where: dove: ou:


Sc = Cross-sectionof air-inletor air- Sc = Sezione condotto d aspirazione e Sc - Supeiicied'entreet softienette
outlet in m'? mandata in m2 en m2
P = Transformerslosses in KW P = Perdite del trasformatore in KW P = PertestotalestransformateurenKW'
H = Hightdifferencebetweenthe axis H = Differenzadi alteza tra I'assedella H = Diffrenced'hauteurentreI'axede
of outletopeningand the centrelineof sezione d'uscita dell'ara e la mez- la sectionde sorfied'air et I'hauteur
transformers. zeria del trasformatore. moyennedu transformateur

F i g .1 Fig.2

4,7
I X'

,#,
0,6 ,/ /
( m ,)
0,5

I
I
4 0.4

3 0,3

"Y/ l/
'//V'r" &
//

2 4,2
,/

,/

0,1
0,9 0,0s 100 250 315 400/500 630/800

0,8 0,08 550 600 650 700 800 850


1 2 3 5 6 7 8 9 10
1000 1250 1600 2000 2500 3000
10 15 2A 30 40 50 60 708090100
950 1000 I000 1000 I050 1100
-------+ P (Kw)

F i g .1 Fig. 1 Fig. 1
Diagramfor lhe calculationof inlet or Diagramma per determinare la sezone Diagramme pour la dtermnaton de la
outletair cross-section. tlll'^<nira7i.,n fftandata dell'afia. section d'entre/softiede I'air
Fig.2 Fig. 2 Fig.2
TrasformertvDicalindoor installation. lnstallazione
di un trasformatore
all'interno.lnstallation
du transfotmateur
I'intieur.
Act ve part lransformer
6.5 MVA63kV/6.3kV.-
'T"":.!'.'i;f
:JlTX:i?
Parl'- act \e t,ans{o mator
.rit ! 6,5 MVA 63kV/6,3kV
r.-- dt
-4=
-4F

rl l;' *'
.,8

$-,mi t,

tt'-

Transformer
3/3,5MVAONAN/ONAF
20kv/0.4kv
Trasfarmatorc
da 3/3,5 MVA ANAN/ONAF
20kv/0,1kv
Transfarmateur
3/3.5 MVA ONAN/ONAF
20kv/a,4kv

are*

Act ve part transformer30 MVA Transforrner10 5 lu4VA (3x3.5l\4VA)


15.75kV,/6.3kV 30kv/14.714.7 14.7kV
Pafte ettlva trasfarmatorcda 3A MVA Trasfarmatoreda 14,5I,,IVA(3x3,5l,4VA)
15.75kV/6,3kV 30kv/14,714,7-14,7kV
Paftie actve transfarmateur30 lr4VA Transfarmateur10,5 MVA (3x3,5MVA)
15,75kVt6,3kV 30kv/ 11, 7-11, 7-11, lkv

tF* il,

"ii-l

-; -l
t
rtt{

lfi, Transforner1.8 MVA (3x0.6MVA)


6kv/1 .25 1.25 1.25kV.
Ttasformatare da 1,8 MVA (3x0,6MVA)
6kv/1,25-1,25-1,25kV
Ttansfarmateur1,8 MVA (3xA,6MVA)
6kvt1,25-1 ,25-1,25kV
x
EXPLOSIOIIPROOF
!_r
RASFORMAOBT TPANSFORMATEURS
TRANSFORMERS ANT'DEFLAGRANTI ANTIDEFLAGRANTS
OCREVhasbeenmanufacturing explo- Per impiantiparlicolari,quali la desali- Pour installationspafticulires,comme
sionprooftransformers, padicularysu- nizzazionedel greggio ed installazioni le dessalementdu ptroleet installation
itablefor desaltingplantsand mines. in miniere, sonodisponibiliesecuzioni en minircs,sontdisponiblesexcutions
Theyaredesignedand manufactured antideflagrantiprogettatee costruite antidflagrantsprojefeset corsfrultes
according to IECand CENELEC stan- secondole normeIEC e CENELECEN suivantla norme IEC et CENELECEN
dardsfor electricalapparatusin poten- per costruzionielettrichein atmosfere pour constructionslectriquesen atmo-
tiallyexplosiveatmospheres. potezialmente espIosive. sphrespotentiellement explosives.
Eachtransformer is certifiedCESI-ATEX Ognitipodiesecuzione ceIifcataCESI- Chaquetype d'excutionest certifi
according to the relevant use. ATEXa secondadel relativoimpiego. CESI-ATEXselon le type d'emploi.

CERTIFICATE
,{! ,
rH'
tr

,t:-

w..
s
.r

Вам также может понравиться