Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Este boi bonito no deve morrer, porque s nasceu para conviver. Cantiga
do Reisado do bumba-meu-boi.
Slvio Romero (1954:350)
alii 1992; Vilhena 1997a; Cavalcanti 2004; Stocking Jr. 1989; Zengotita 1989;
Duarte 2004). Vises racialistas da cultura, celebrando os ideais de mestia-
gem, freqentemente tambm se fizeram presentes (Andrade 1982; Cascudo
1984). Essa bibliografia construiu para o folguedo do boi um lugar ideolgico
singular que sobredetermina a maneira pela qual hoje o conhecemos.
Em especial, Mrio de Andrade expressou clara predileo pelo Bumba.
Na complexa arquitetura de sua obra, o Bumba-meu-boi ergueu-se como
modelo esttico e smbolo paradoxal de uma possvel unidade cultural
nacional (Moraes 1978, 1983, 1992; Lopez 1972; Mello e Souza 1979). A
imensa influncia do autor sobre geraes subseqentes de estudiosos da
cultura popular pode ser percebida na afirmao recorrente desse leit-motiv:
o folguedo do boi seria o mais exemplarmente brasileiro5.
Nas formulaes sobre as danas dramticas, Mrio de Andrade (1982)
alimentou tambm a reflexo sobre o bumba-meu-boi de uma dimenso
conceitual mais profunda (Cavalcanti 2004), ao encontrar o princpio de sua
unidade no tema mtico da morte e da ressurreio do boi. Mito era noo
entendida na acepo evolucionista6. O Boi animal totmico, elemento
isolado de contextos narrativos ou etnogrficos, guiou a compreenso das
origens e do nexo do folguedo. A noo de mito utilizada por Andrade tende,
como assinalou Dtienne (1992), a essa quase desrazo atribuda aos pri-
mitivos e ao povo, a uma outra forma da razo humana, cuja obscuridade
lgica e intensidade afetiva produzem a um s tempo fascnio e repulsa.
A noo evolucionista de mito ocupou, assim, lugar-chave no esquema
conceitual dessa dana dramtica, permitindo atribuir ao boi que morre
e ressuscita a significao de cone e indcio de uma camada primitiva da
humanidade, ainda presente na mentalidade e nas prticas das camadas
populares brasileiras. O tema mtico da morte e da ressurreio do boi
propiciaria ao folguedo uma estrutura central, um ncleo fixo, um eixo,
enfim, pois seria dramatizado no entrecho central ao qual se acoplariam
as mltiplas encenaes da rapdsia. Para Andrade, o mito seria, em
suma, a chave da compreenso do folguedo7.
Nas vises subseqentes, a idia andradiana de que o ncleo de sentido
situar-se-ia no entrecho dramtico mtico amalgamou-se idia difusa de
que o folguedo do boi corresponderia, em suas supostas origens, encenao
do enredo de um auto. Ascenso Ferreira (1944), colaborador de Mrio de
Andrade e autor de registro sobre o Boi de Afogados no Recife, cita expres-
samente um trecho das Danas Dramticas para corroborar a impresso de
ser o bumba-meu-boi o mais nebuloso dos bailados populares do nordeste
pois, tendo sido outrora um auto, do enredo desse auto que se perdeu
indiscutivelmente o roteiro (1944:52)8.
72 TEMA E VARIANTES DO MITO: SOBRE A MORTE E A RESSURREIO DO BOI
mito e rito. Entretanto, como lidamos com processos culturais cujos ml-
tiplos nveis guardam algum tipo de coerncia, expresses de uma atividade
mental organizada (Vernant 1999), parece razovel supor que h formas de
ligao entre essas narrativas e os diferentes tipos do folguedo do boi.
Tomando ento os relatos como objetos em si mesmos, proponho sua an-
lise estrutural. Amparo-me nas conhecidas formulaes de Lvi-Strauss, cuja
natureza problemtica tem a vantagem de delimitar com clareza o plano e os
pressupostos dessa investida analtica. Destaco a idia de que a substncia
do mito no se encontra nem no estilo, nem no modo de narrao, nem na
sintaxe, mas na histria que relatada (Lvi-Strauss 1967:242). Essa histria
fundamenta a base lingstica, operando em um plano metalingstico, atravs
da qual um certo problema proposto reflexo coletiva. Mantenho viva,
entretanto, outra idia, que amplia e relativiza essa primeira: a de que mito e
rito podem integrar um mesmo sistema, visvel aqui e acol se, renunciando
busca de causalidades mecnicas, concebermos suas relaes no plano de
uma dialtica, acessvel somente sob a condio de ter previamente reduzido
ambos a seus elementos estruturais (Lvi-Strauss 1967:268)21.
Todos esses relatos aludem a, ou tm como finalidade explcita indicar
um comeo cujos termos configuram um ativo sistema de relaes. Nar-
rativas de origem, portanto, cuja natureza mtica como criaes coletivas
sujeitas coero de regras inconscientes trata-se de demonstrar.
Elegi a concisa variante sumarizada por Bordallo da Silva (1981:51)
(Verso 1) como verso de referncia. Proponho sua anlise, qual incor-
poro os elementos das demais variantes, em trs seqncias que guardam a
ordenao das fases de um rito de passagem (Van Gennep 1978): separao,
liminaridade, reagregao ou aquelas de um drama social (Turner 1957,1971)
com a crise provocada pela ruptura da regra social, reparao e reintegra-
o (ou cisma)22. Sigo o mtodo proposto por Lvi Strauss (1967:237-265;
1993:152-205), desdobrando as narrativas em mitemas, seqncias e cdigos,
trabalhando nos planos sintagmtico e paradigmtico.
ERL O
(filha)
(filha) O = ?
(fazendeiro) = ?
ERL
(vaqueiro) = ?
Mdico, padre ou paj so, cada um a seu modo, mediadores entre este e um
outro mundo, so operadores de passagens entre o mundo do alm e o daqui.
Na narrativa, esses personagens interpem-se entre fazendeiro e vaqueiro no
esforo de suavizar o terrvel conflito explicitado: a reproduo do senhor nega
a do escravo/trabalhador ou vice-versa. Universo impossvel, complementari-
dade transformada em antagonismo puro, no qual a sobrevivncia e a continui-
dade de um dos termos a destruio do outro. Suavizando o confronto rico x
pobre, lealdade x traio, mdico, padre e paj buscam devolver ao universo
descrito o seu mediador essencial: o boi. Todos tentam e terminam por realizar
o impossvel: ressuscitar o boi. O boi deve agora concretizar novo trnsito,
retornando da morte para a vida. Por que a imaginao o ressuscita?
Notas
1
Brincadeira expresso nativa muito usada em vrios folguedos brasileiros.
O termo assinala, com propriedade, sua dimenso ldica e festiva. Para enumerao
de suas variantes, ver tambm CNFCP, 2003a.
2
A pesquisa iniciou-se em Parintins, Amazonas, onde estive em 1996, 1999 e
2004. Em 2000, conheci a brincadeira maranhense durante o perodo junino em So
Lus e orientei a pesquisa de Carvalho (2005), com a qual este texto mantm estreito
dilogo. O Centro Nacional de Folclore e Cultura Popular (2003b) realizou tambm a
pesquisa etnogrfica do Bumba-meu-boi maranhense coordenada por Luciana Carva-
lho e Gustavo Pacheco. Para uma discusso da insero do folguedo nas respectivas
sociedades locais, remeto o leitor a Cavalcanti, 2000 para o Bumb de Parintins e a
Carvalho, 2005 para o Bumba-meu-Boi maranhense.
3
No cabe aqui resenhar essa extensa literatura, na qual gostaria de destacar a
dissertao de Prado (1977). Essas consideraes esquemticas visam apenas situar
o plano das indagaes propostas.
4
Alguns estudiosos sugeriram as ltimas dcadas do sculo XVIII (Cascudo
1984:150; Andrade 1982:71-73) como perodo de formao do folguedo. A brincadeira
integraria ento o processo histrico mais amplo de formao do que hoje conhecemos
como folclore ou cultura popular brasileira, cuja base catlica j foi assinalada por Abreu
(1998). O registro mais antigo que encontrei na pesquisa uma pequena nota de 7 de
julho de 1829 no jornal O Farol Maranhense, n.104. p. 451 na seo de variedades.
Transcrevo: Sr. Redactor Moro no Bacanga e poucas vezes venho cidade. Mas
tenho um compadre que me fica visinho, que no passa festa que no venha assistir
a ella. Pela de S. Joo veio elle, s para ver as correrias do Bumba-meu-boi, e na volta
contou-me as seguintes novidades que por duvidar um pouco dllas, tencionei con-
tar-lhas para me fazer o favor de dizer si so ou no verdadeiras. Disse-me o tal meu
compadre, que na noite de So Joo houve muitos fogos: que andavo malocas de
40 e 50 pessoas pelas ruas armados de buscaps, todos mui alegres que a Polcia no
prendeo a ninguem por quanto nenhuma desordem acontecera. Ora Sr. redator, que
diro a isto os meus senhores das revolues? (.) que j no se do passaportes para
o interior da provncia: que j no se prende a ningum por ler o Farol: que o cidado
anda alegre, toca, dansa, tudo sombra das ballas que vem da Fortaleza.
5
Romero (1954), que via nas festas a poesia popular em ao, no conferiu especial
destaque interpretativo ao reisado do boi que conhecia em sua cidade natal, Lagarto,
em Sergipe. Pereira da Costa (1908:260), entretanto, comentando o desuso da folgana
em Pernambuco, referiu-se ao Bumba como uma rapsdia do Norte, e puramente brazi-
leira, sem afinidades e imitaes estranhas. Almeida (1942:52) considerou-o o folguedo
brasileiro de maior significao esttica e social. Mesmo Cascudo, sempre avesso cons-
truo de fronteiras culturais nacionais, viu no folguedo uma criao genial do mestio
(1984:150). Ou ainda: O brasileiro, em alegria, stira, sentimentalismo, piedade, justia
e arbtrio, samba e orao, est no bumba-meu-boi (Cascudo 1952:454).
92 TEMA E VARIANTES DO MITO: SOBRE A MORTE E A RESSURREIO DO BOI
6
Conforme revelou Lopez (1972), Mrio de Andrade foi leitor aplicado de Frazer,
Tylor e Lvy-Bruhl. Sobre o primitivismo em Andrade, ver Travassos (1997).
7
Andrade percebeu tambm a natureza fragmentria dessa rapsdia popular.
Porm, mesmo valorizando essa forma de composio esttica, a ausncia do dito
entrecho central em formas ento contemporneas do folguedo ganhou tambm o
sentido de triste sinal da inexorvel decadncia de nosso folclore (Andrade 1982:54-
70). A constatao da variedade concreta de formas do bumba-meu-boi, e mesmo de
sua fragmentao interna, recorrente na literatura. Esse outro plo da percepo
da brincadeira sempre provocou reaes ambivalentes: Agregado de disparates, j
afirmara em 1840, o mau-humorado Carapuceiro (Lopes Gama 1996:330).
8
Por sinal, esse mesmo Boi Misterioso de Afogados objeto de outro registro do
auto tradicional por Borba Filho (1966). A idia de um auto originrio, entretanto, j
circulava h muito entre os interessados nas expresses populares. Artur Azevedo (1906:9)
comentava: mesmo provvel que o Bumba meu Boi, na forma primitiva, fosse um auto
composto, com todas as regras do gnero, por algum poeta do povo (...) Hoje um simples
folguedo sem significao alguma, exibindo vrios personagens cujas funes no esto
logicamente determinadas. Certamente a ambivalncia do prprio Mrio de Andrade em
relao ao folguedo, bem como a presena constitutiva da retrica da perda (Gonalves
1997) nos estudos de folclore exerceram sua presso nessa direo simplificadora.
1994 e 2002a.
10
Um novo universo dramtico, encontrado no interior por Carvalho (2005), livre-
mente relacionado ao tema do boi, no denominado pelos brincantes de auto, mas
sim de matanas. A narrativa do auto, entretanto, ao se aproximar de uma certa viso
oficial do folguedo, exerce notria presso. Em junho de 2000, em So Lus, pude presen-
ciar acentuada preocupao por parte de instituies culturais e tursticas e de intelectuais
prximos do bumba com a suposta perda da tradio de encenao do auto. Carvalho
(2005) atestou o mesmo entre 2001 e 2004. Desde 1996, quando comecei a pesquisa,
o Bumb de Parintins assumia para si uma espcie de inautenticidade nessa conversa
entre bois quando se explicava a partir da narrativa do auto, que suas performances
riqussimas, entretanto, s encenavam de forma muito enfraquecida. Essa crena foi to
longe que, em 2004, a performance dos dois bois, em uma das trs noites do espetculo
(aquela destinada tradio e ao folclore) trazia um quadro pleno do auto, acom-
panhado por uma meta-narrativa do enredo proferida pelo apresentador.
Por sinal, a bibliografia j citada traz muitas vezes a ressalva de que esse
11
12
Vernant (2001) chama a ateno para as frouxas fronteiras existentes entre o
que chamamos de crena e a conscincia, por vezes muito clara, da natureza fictcia
das coisas em que se cr. Essa frouxido parece demarcar o domnio do mito por
oposio ao logos, a narrativa baseada na argumentao.
TEMA E VARIANTES DO MITO: SOBRE A MORTE E A RESSURREIO DO BOI 93
13
No prefcio reedio desse livro, publicado inicialmente em 1951, o autor
diria tambm que La Tarasque, ela mesma, integrava uma unidade maior, o cris-
tianismo mediterrneo (Dumont 1987).
14
Para a existncia de outros bichos nas brincadeiras do boi, vale registrar a bela exposio
Os bichos do boi, organizada por Luciana Carvalho e Jandir Gonalves no Centro Cultural
Domingos Vieira Filho, em So Lus do Maranho, como parte do Trduo Junino de 2004.
16
Para uma discusso das toadas no Bumb de Parintins, ver Braga 2001 e
Cavalcanti 2002b.
bumba maranhense .
18
No se trata simplesmente de reivindicar a artificialidade de uma inveno
de tradio (Hobsbawn 2002), mas de assinalar a complexa inventividade de um
processo cultural (Sahlins 1999).
19
Esse universo narrativo, cristalizado no encontro entre oralidade e escrita, no
deixa de pertencer a um processo de criao coletiva cuja natureza Jakobson e Bogatyrev
(1973) investigaram. Sua conformao, muito provavelmente, guarda laos com toda a
tradio oral dos romances do Boi (Matos 2002) e tambm com as muitas histrias referen-
tes aos negros significativamente simbolizados como Pais Joo, Mateus, Jos, Francisco
no contexto escravista e ps-escravista, como o caso de Pai Joo (Abreu 2004).
21
O longo amadurecimento dessa segunda idia desaguaria, como assinala
Dtienne (1981), na noo de mitismo (Lvi-Strauss 1971).
22
Reuni em apndice as demais variantes consideradas.
23
No Bumb de Parintins, a Sinhazinha da fazenda um papel ritual sempre
ocupado por uma jovem bonita e obrigatoriamente solteira, membro das parentelas
da sociedade regional, dado os fortes laos existentes entre Parintins e Manaus.
26
Como lembra DaMatta (1987), o fato de que os trs elementos sociais branco,
negro e indgena tenham sido importantes no processo de formao da sociedade
brasileira bvio. Trata-se antes de realar a funo desses elementos como recursos
ideolgicos na construo da identidade social nacional.
28
As narrativas de origem relacionam-se, por esse vis, s comdias e matan-
as maranhenses criadas em brincadeiras situadas nas margens do apoio oficial
cultura popular (Carvalho 2005). Como nos explica Seu Betinho: falou em desejo,
est dentro da origem (verso 7).
TEMA E VARIANTES DO MITO: SOBRE A MORTE E A RESSURREIO DO BOI 95
Referncias bibliogrficas
O boi, para ns, [] era um grupo de vaqueiros, o amo. Tinha o sacerdote, tinha
o paj, o feiticeiro, tinha o boi, tinha uns trs ou quatro vaqueiros, tinha o ndio
[] e o negro que era representado pelo Pai Francisco e pela Me Catirina.
Ento, esse casal era como se fossem os empregados da fazenda. Tinha o va-
queiro maior, que era o amo, e eles, sob orientao do amo, faziam os trabalhos
da fazenda. E o Pai Francisco, para obedecer o desejo da mulher que queria
comer a lngua, o rgo vital do boi, o corao, o fgado, para ns, ficou sendo
a lngua. [] O touro de raa, o touro de fama. E o pai Francisco, para que o
filho dele no sasse aleijado, ele resolveu matar o touro do patro. A ento
ele mata e resolve se esconder, porque ele sabia que ia ser castigado. A t, vo
caa do Pai Francisco. O ndio, porque conhece muito bem a selva, sai antes
na selva atrs do pai Francisco e a chama todo mundo, chama os vaqueiros e
o padre, chama o doutor curador eram os vrios personagens. Tinha o rebolo.
Em volta do boi os vrios personagens, que atravs de uma cantoria cmica
faziam o boi reviver. Espirrando debaixo do boi, levantava o boi. Tinha os ver-
sos que eles declamavam e iam fazendo as piruetas em volta do boi, at que o
boi revivia e a a alegria de todos. Comeava de novo a cantoria e todo mundo
festejava a ressurreio do boi [].
Depois continuaram a fazer festa todos os anos, pois o coronel tinha gostado
muito de ver como pai Francisco ficava zangado [].
O narrador prossegue:
Pai Francisco acabava por confessar o furto e por admitir a idia de colaborar
no tratamento do boi.
A cena, ento, era do paj: cantava e danava at que seus trabalhos surtiam
efeito e o boi ressuscitava, dando um grande urro como sinal
Urrou! Urrou!/Urrou que ouvi!/Boi mais bonito que este/Garanto que nunca
vi!/Urrou! Urrou!/Urrou fama re!/Boi de fama como este/No serto no haver.
Era o perdo de Chico, era a cantoria, era a festa.
O Pai Francisco, ele era o capataz da fazenda. A mulher dele, a Catirina tava
grvida, ento ela desejou comer a lngua do boi, do boi Garantido, n? Que
era o boi mais bonito da fazenda. A, pro Pai Francisco no perder o filho dele
porque antigamente esse negcio de desejo, dizia-se que quando o desejo
no era realizado, a criana nascia com a cara do bicho que a me desejava
TEMA E VARIANTES DO MITO: SOBRE A MORTE E A RESSURREIO DO BOI 103
comer, com a cara de fruta, e assim se fala. A ela desejou, ela desejou comer a
lngua do boi. A o Pai Francisco foi l, no matou o boi, s puxou a lngua dele
e cortou e fez. S que o boi ficou se debatendo l, e ele pensou que o boi tinha
morrido. Quando foi depois o boi sumiu. S que quando chegava a noite, o boi
aparecia para o Pai Francisco e para a Me Catirina atormentando. A vira essa
lenda. Como o Pai Francisco no podia mais devolver a lngua do boi porque a
Catirina j tinha comido, ele fez uma promessa: que ele ia velar o boi e que ele
nunca mais ia comer carne de boi [].
Chega a Catirina do Boi, oi, oi, oi oi/ Chega a Catirina do Boi, oi, oi, oi oi/ Com
desejo de comer a lngua,/ tira a lngua do meu Boi./ Vem brincar de Boi-Bumb./
Pai Francisco e Catirina./ A festa vai comear./ Bumba, bumba, bumba boi,/ vem
brincar de Boi-bumb./ Bumba, bumba, bumba boi,/ vem brincar de boi-bumb.
104 TEMA E VARIANTES DO MITO: SOBRE A MORTE E A RESSURREIO DO BOI
Resumo Abstract
O texto indaga sobre a presena e o sen- This text discusses the presence and
tido de processos mticos relacionados meaning of mythic processes related to
ao folguedo do boi, em uma abordagem the folguedo do boi (the revelry of the
de inspirao estruturalista. A primeira ox), adopting a structuralist-inspired
parte trata de desconstruir a difundida approach. The first part deconstructs the
idia de que o folguedo do boi corres- widespread idea that the folguedo do boi
ponderia, ou teria correspondido em corresponds, or orginally corresponded,
suas supostas origens, encenao de to the performance of a folk play or auto.
um auto. Argumento que essa crena I argue that this belief is a clear example
um notvel efeito da iluso do arcasmo of the illusion of archaism typically fos-
caracterstica dos estudos de folclore. tered by folklore studies. Reformulating
Reformulando o problema do auto, the problem of the auto, I propose com-
proponho sua compreenso como um prehending it as a set of origin narratives
conjunto de narrativas de origem que which emerge in the literature in the
emerge da bibliografia em meados do middle of the 20th century. The text works
sculo XX. Trata-se de demonstrar a to demonstrate the mythic nature of these
natureza mtica dessas narrativas. As narratives. The conclusions reached by
concluses, seguindo sugestes da an- this analysis enable a fresh perspective
lise realizada, buscam situar em nova on the relation between myth and rite in
perspectiva a relao entre mito e rito the folguedo do boi.
na brincadeira do boi. Key words: Myth, Rite, Bumba-Meu-Boi,
Palavras-chave: Mito, Rito, Bumba- Structural Analysis, Origin Narratives
meu-boi, Anlise estrutural, Narrativas
de origem