Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
com/2017/09/errores-preposiciones-en-ingles/
Pues noooo!!
Las traducciones literales del espaol al ingls nos sirven de poco, sobretodo con el
tema de las preposiciones.
La traduccin correcta para decir que estoy casada con Peter sera:
I am married TO Peter
Parece no tener mucho sentido, pero es lo que es y debemos aprender el uso de estas
preposiciones s o s. La mejor manera para dominar a las aparente indomables
preposiciones en ingls es:
Escuchar el ingls hablado lo mximo posible (aqu tienes algunos trucos para practicar
ingls gratuitamente)
Ponerte a prueba con tests y quizzes sobre preposiciones
Pues veamos un cuadro con 20 errores comunes que cometemos los hispanohablantes
con las PREPOSICIONES en ingls. Al final del post tienes una infografa en PDF para
que te las puedas imprimir y tengas estos errores a mano al menos para evitar los que
enumero
Me encontr con mi
4. I met WITH my sister I met my sister
hermana
5. I blamed John ON the I blamed John FOR the Culp a John por el espejo
broken mirror broken mirror roto
No estoy de acuerdo
7. I dont agree TO you I dont agree WITH you
contigo
Marcela me estaba
12. Marcela was waiting Marcela was waiting FOR
esperando en la parada de
me IN the bus stop me AT the bus stop
autobs
15. Gary insisted TO pay Gary insisted ON paying Gary insisti en pagar
17. Susan is waiting the Susan is waiting FOR the Susan est esperando la
arrival of her dad arrival of her dad llegada de su pap
20. Welcome IN
Welcome TO Barcelona! Bienvenidos a Barcelona!
Barcelona!
PDF con el que te podrs descargar e imprimir la infografa que te pongo abajo
[sociallocker id=13354]Pincha aqu:
[/sociallocker]
Comments on this entry are closed.