Вы находитесь на странице: 1из 156
VY D?CAPITALE CONG HOA XA HOI CHU NGHTA VIET NAM De lap ~ Ty do ~ Hanh phic ‘THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM Independence ~ Freedom - Happiness 000, BAN CAM KET LETTER OF COMMITMENT sao Vigt (Chi du tr duran D”.Capitale) Kinh gui: Cong ty TNHH Du tu Bat dong san Ne Attention to: Viet Star Real Estate Investment Company Limited (The Investor of the Project D’ Capitale) Toi ten Ta: Lam: CMTND IHD chigu sé: * “3 Ngiy ofp: * ‘i cip: BG Ngoai giao va ‘Thuong mai Han Quéc Identity card/Passport Number: Dated: By: Ministry of Foreign Affairs and Trade, Republic of Korea, ja chi thuimg tra: Hin Quéde Permanent residence address: Korea Dia chi lign hg: Ld 56, TT4, Mg Dinh Song Da, Nam Tir Ligm, Ha Noi Contact address: Lot 56, TT4, My Dinh Song Da, Nam Tu Liem, Ha Noi 8 dign thoai: Email: aaron Telephone Number: ¢ nore mail: pe Nely 29/03/2017 T ‘hing t0i da dang ky mua can ho sé: C31510 voi Cho Dau Tu. (On 29/03/2017 /We have registered to buy the Apartment No.: C31510 with the Investor. Bling van ban ny, 101 xin cam két tot Khéng thuge dign duge quyén uu dzi, mign tir ngost giao theo quy dinh ea Phap Ignh v2 quyn uu dai, mign tir inh cho eo quan Dai dign ngosi giao, co quan Linh sy v8 co quan Bai dign eta T6 ehie am hereby committed that | am not entitled to the privileges and diplomatic immunity under the provisions of the Ordinances on the diplomatic privileges and immunities applied for CONG TY TNHH DAU TU BAT BONG SAN NGO! SAO VIET Thna 17 Tatiana Galnvimen 6424 Hana CA PO Che Poin. @. Aina a. TP. He Nov Tet OS STEP Te diplomatic representative missions, consular posts and representative offices of intemational organizations in Vietnam, ‘Toi cam két ede théng tin tén la chinh xéc va chiu trich mhigm vé ede noi dung eam két nay J am also committed that the above-stated information is accurate and responsible for the commitments made in this Letter. Ha NOi, ngay 29/03/2017 Hanoi, day 29/03/2017 NGUOICAM KET THE BUYER A Kim Sumin D°CAPITALE @inh kém Hop Ding Mua Bin Can H6 sé C3 Vv BAN DANG KY CHUONG TRINH HO TRO KHI MUA CAN HQ 510) APARTMENTS - BUILDING BUYING SUPPORT PROGRAM REGISTRATION (Attached with Apartment Sale Contract No C31510) Kinb efi: © CONG TY TNHH DAU TU BAT DONG SAN NGOI SAO VIET VIET STAR REAL ESTATE INVESTMENT COMPANY LIMITED THONG TIN BEN DANG KY: PURCHASER INFORMATION: Tén Cong ty/Ong/B& Mr/Mrs. or The Company CMNDICCCDING chiéw/Gidy CNDKKD sé: vcdp ngiy: v2), boi: BO ‘Ngogi giao va Thuong mai Hin Quéc Idemification/Passport No /Business registration No 1 Issued on ‘By Minisry of Foreign Affairs and Trade, Republic of Kore M§ can hd: Apartment No: «1x8 cde thing tn vé Dyin T6 hop eng trinh thuong mai, dich wy, van phone. in Center (Tén Thuong mai: D’CAPITALE) (“Dy An”) do Quy céng iu Tu va chinh sach ban hang cua Céng ty, Téi/Ching t6i co nhu cau dang ky ty lam Cha nhn/sr dung g6ih6 tg ir Cha Bi Tuc khi mua Cin H6 hr sau After seeing information about Project [Trade ~ Service - Office ~ Housing ~ Nursery Complex named StarCity Center; commercially called D'CAPITALE] (“Project”) that Your Company is Investor and the sale policy of Your Company, /We desire to register to receive/use assistance packages of the Investor as follows str! NOIDUNG CHU [DANG KY NHANISU DUNG | PROGRAM'S CONTENT REGISTER TO RECEIVEUSE 1 KHONG. No (CONG TY neh DAU TU BAT DONG SiN NGOESAO WET Toi cam ket ede thing tn tén la chinh xée vit chi tric nigm vé céc ni dung eam Kt mis. P commit the above information is correct and will be responsible for the accuracy and all contents of this commitment Ha Noi, ngay 29/03/2017 Ha Noi, dated 29/03/2017 Newoi dang ky Register a HOP DONG MUA BAN CAN HO APARTMENT SALE AND PURCHASE CONTRACT 6: C31510/HDMB-D’.CAPITALE, ‘No: C31S10/HDMB - D’.CAPITALE, BETWEEN ING SAN NGOI SAO VIET ENT COMPANY LIMITED CONG TY TNHH DAU VIET STAR REAL ESTAT! va And Ong/Ba: KIM SUMIN Mr./Ms.: KIM SUMIN Ngiy 29/03/2017 Date 29/03/2017 ‘CONG TY TNHH DAU TU BAT DONG SAN NGO! SAO VieT VY DiCAPITALE CONG HOA XA HOL CHU NGHIA VIET NAM Die lip — Ty do ~ Hanh phate ‘THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAl Independence - Freedom - Happiness Tp. Ha Noi, ngaiy 29 Hanoi, day 29 HOP DONG MUA BAN CAN HQ. APARTMENT SALE AND PURCHASE CONTRACT 6: C31510/ HDMB-D'.CAPITALE No: C31510/HDMB - D'.CAPITALE, Can cit BG lute Dn se ngay 24 thing 1} ndm 2015, Pursuant to Civil Code dated 24" November, 2015 Ca et Lud Nha or mgd 25 thdng 11 nim 2014 Pursuant to Law on Housing dated 25" November, 2014; Cain ete Ludt Kinh doan Bat dong sin ngdy 25 thang 11 nd 2014, Pursuant to Law on Real Estate Trading dated 25", November, 2014; Ca tt Lut Bao ve Nene te ding ngay 17 thing 11 nd 2010; Pursuant to Law on Consumer Protection dated 178 November, 2010; Cain ett Nghi dinh sé 99/2015/ND-CP ngéty 20 thang 10 nam 2015 tia Chinh phi quy dinh chi tiét vie hung din thi hank mot sé diéu eva Lut Nhe Pursuant to Decree No 99/201S/ND-CP dated 20" October, 2015 of the Government providing instructions on the implementation of a number of articles of Law on Housing: Can cit Nehi din 50 76/2015/ND-CP nga 10 théng 09 ndm 2015 cia Chin phi guy dink chi tgs thi anh mt sé did eta Ludt Kink doar bt dong sn Pursuant to Decree No 76/201S/NB-CP dated 10 September,2015 of the Governen providing instruetions on the implementation of a number of articles of Law on Real Trading, Can cit Nghi dinh 99/201 1/ND-CP ngay 27 thing 10 ndim 2011 ciia Chink phar guy dink thi hank mot sé diéu ca Lugt Béo vé Ngudi tiéu dmg: chi tds va hung Pursuant 10 Decree No 99/2011/ND-CP dated 27/10/2011 of the Governmen instructions on the implementation of a number of articles of Law on C Protection CONG Ty TuHH DAU TU: At DONG SAN NGO! SAO VET t itindina CA PO.Cha Tk, Pine Ba. TP, HO NO Te: OS 6747 1 (Cn cieThéng te 96 02/2016/1T-BXD ngiy 15/02/2016 ctia BO Nay den vé ve ban hin ‘guy ché qui I vi sie dung nha chung eu: Pursuant to Circular No 02/2016/TT-BXD date 15/02/2016 of Ministry of Construction on the promulgation of Regulation on Management and Use of Apartment Buildings: (Cain ett Thong tw sd 19/2016/TT-BXD ngay 30/6/2016 ciia BO Xdy dung vé vige neéng dén thee hién mét s6 ndi dung ctia Ludt Nha & va Nghi dink 86 99/2015/ND-CP ngay 20 thang 10 nim 2015 eita Chink phir quy dinh chi tiét vi hueéng din thi hanh mt sé diéu cia Ludt Nha 6; Pursuant to Cireular No, 19/2016/TT-BXD dated 30/06/2016 of Ministry af Construction providing instructions on implementation of a number of contents of Law on Housing and Decree No.99/2015/ND-CP of the Government providing instructions on the Implementation of munber of contents of Law on Housing: in eit ce van ban php lnét ke c6 én quan tai img thd dm Pursuans to other relevant legal documents from time to time, Cain ett Van ban 3143/QHKT-P8 do Sé Quy Hoach ~ Kién Triic cdp ngiy 10/06/2016 ve Y kién cp thudin tong mar bing va phuong dn kién tric de dn TS hop cing trinhtacome ‘mai, dich vu, vain phing, lui & var nhs tré - tai 16 dt ky hiéu HH, Khu dé thi Dong Nam ‘hing Trin Duy Hing, Phung Trung Hod, Quin Cau Gidy, Thanh Phd Ha No. Pursuant to Despatch No.3 H/QHKT-PS issued by Planning ~ Architecture Department on 10° June, 2016 aprroving the General Site and Architectural Plan of the Project Commerce, Service, Office, Housing and Nursery Complex ~at Lot No.HiH, Dong Nam Urban Area, Tran Duy Hung Street, Trung Hoa Ward, Cau Giay District, Hanoi City Cin eit Tha thudn vé vide edp bio lank bin nhis 6 hink think trong twomg lai sé 231/2016/TCB - NSX ngay 23 thing 11 ndm 2016 ducac kj kér giita Cong ty Cong ty TNHH Dau ue kinh doanh va phit wrién d thi NeOt sao xanh va Ngan hing TMCP Ky Thheamg Viét Nam wa Phu luc dinh kim: Pursuant t0 the Agreement on Issuance of Guarantee on Off-the-plan aparment sale No, 23112016/TCB - NSX dated on November 23", 2016 signed between Blue Star urban development and commercial investment company limited and Vietnam Technological ‘and Commercial Joint- stock Bank and attached Annexes; in exe Vin bain s6 11479/SXD ~ OLN ngiy 13/12/2016 ctia Si Nay cheng thinh phd Ha N6ivé vige mua bén céin hé thude du én Té hop céng trinh tueong mai, dich vu, vain phone, hi va nhs tré ~ StarCity Conter tai Ib dds ky higw HH, Khu do thi Dong Nam diedng Trin Duy Heng, Phucing Trang Hod, Quan Cau Gidy, Thanh Phd Has Pursuant to Despatch Nol 1479/SXD ~ OLN dated 13/12/2016 of Hanoi Construction Department on Apartment Sale and Purchase of the Project Commerce, Service, Office Housing and Nursery Complex ~ StarCity at Lot No.HH, Dong Nam Urban Area, Tran Duy Hung Street, Trung Hoa Ward, Hanoi City; eae V D!CAPITALE Cac Bén dudi day gm Here by the parties: CONG TY TNHH DAU TU BAT DONG SAN NGOI SAO VIET [VIET STAR REAL ESTATE INVESTMENT COMPANY LIMITED] Giy chimg nhan DKDN: 0107403065 do Sér Ké hogeh va Dau tw TP. Ha Noi ef 20 thang 4 nam 2016. ip lin du Business Registration Number: 0107403065 issued first time on April 20%, 2016 by Department of Planning and Investment of Hanoi Tru si chinh: Ting 17, Toa nha Geleximeo, 36 36 Hodng Cu, phudng O Chg Dia, quan Déng Da, thinh phé Ha N6i. Headoffice Address: 17" floor, Geleximco Building, 36 Hoang Cau street, O Cho Dua ward, Dong Da District, Hanoi City ja chi van phong giao dich: Lé dat ky higu HH, khu d6 thj Dong Nam, duong Trin Duy Hung, phumg Trung Hoa, quin Cau Gidy, thanh phé Ha NGi Contact Office Address: Lot No.HH, Dong Nam Urban Area, Tran Duy Hung Street, Trung Hoa Ward, Cau Giay District, Hanoi City ign thoais 84-04-3203 3333, Telephone Number: 84-04-3203 3333 Pai dién boi Ong : Nguyén Manh Hang, Chite vu: Tang Gi doc Represented by: Mr. Nguyen Manh Hung Position: General Director Sé tai khosin: 19129692453089 tai Ngan hang TMCP K5 thong Vigt Nam ~ Hi sé. Bank Account Number: 1912962453089 with Vietnam Technological and Commercial Joint- stock Bank ~ Head Office Ma sé thué: 0107403065 Tax Code: 0107403065 (cau day goi tit “Ben Ban”) (Hereinafter called “The Seller”) Ong/Ba : Kim Sumin SMr/Mrs: Kim Sumin @ sé can me chiéu 3 Clip ngay 9 Tai: BO Ngoai giao va ccep Thuong mai Hin Que ae ‘CONG TY TNHH DAU TU BAT DONG SAN NGOI SAO viET z Téng 17. Tod nha Geleximco, 36.36 Hoang Céu,P. © Che Dix, @. Béng Bo, TP. Ha NO|- Te: 043 5747 114 Wdemtfication/Passport : *47*7"0~°3 Dated By: Ministry of Foreign No Aflanrs ana Trade, Republic of Korea. HO khdu thudmg trit Han Quée Permanent residential + Korea Address Dia chi lign he 16 56, TT4, My Dinh Song Da, Nam Tir Liém, Ha Noi Contact Address Lot 56, TT4, My Dinh Song Da, Nam Tu Liem, Ha Noi ign thoai © Telephone/Cell phone Email a Email Bén Mua eng nhin ting trong insong hyp Bén Mua o6 tir 02 (hai) cd hn to le thi moi din chigu dén Bén Mua trong Hop ding nay c6 nghia la timg newdi trong s6 ho va ede nghia su 1a nghia vy lign di. Bén Ban khong 6 vu ciing trich nhigm cia Ben Mua theo diy ghia vy phai xae dinh nghfa vy cia timg ngudi thude Bén Mua nhung Bén Ban ¢6 thé yéu cau riéng timg ngudi thude Bén Mua thue hign nghia vu theo Hop ding. Dé thuin tin, nnhimg ngudsi thude Ben Mua sé uy quyén cho bat ky ai thude Bén Mua (“Nguisi Duge U Quyén”) lim neutii dai dign dé thye hign ede giao dich v6i Ben Ban vé hove lién quan di Hop Dang nay va moi hinh dng eda Ngudi Duge Uy Quyén sé ring bude tét cd nhimg ngudi thude Bén Mua va Bén Bén khong cén c6 durge sur chp thudn riéng r8 cia timg ngudi hoje tit ca nhimg ngudi thuge Ben Mua, The Buyer acknowledges that in ease the Buyer has 02 (two) persons or more, any reference to the Buyer in this Agreement shall mean each of them and the obligations and responsibilities of the Buyer hereto are joint ones. The Seller shall not be obliged to determine the obligations of each individual of the Buyer but may request each separately to perform the Buyer's obligations under the Contract. For convenience, all persons of the Buyer shall authorize any person of the Buyer ("Authorized Person") as a representative to cary out transactions with the Seller on or with respect to this Contract and any action of the Buyer will be binding on all persons of the Buyer and the Seller shall not need any approval of cach person separately or all persons of the Buyer collectively “Ben Mua”) (Hereinafter called “The Buyer”) Bon Bén va Ben Mua sau day dtege goi chung la “Cie Bén” va got riéng lr “Ben V DYCAPITALE The Seller and the Buyer hereinafter collectively called as «The Parties» or individually called as «Party» Cie Bin ding 5 hy ket bn hop ding mua bin edn ho chung ove nay (su day got ls “Hap Bing”) véi cdc diéu, khosin sau dy. ties agrees to sign this Apartment Sale and Purchase Contract (Hereinafter called 2s «The Contract ») with the following terms and conditions Bite 1. ii thich tir nga Article 1. Interpretation gp ding ny céc tir vA cum tir dubi dy dupe hiéu nh sau In the Contract, the words and phrases below shall be construed as follows: 1.1 “Can Hg” la mot ean hp duge xdy dung theo edu tric kiéu khép kin theo thiét ké 45 duge phé duyét thuge Nha Chung Cr do Bén Ban dau tw xy dug véi cae de diém duuye md {i tai Digu 2 cua Hop Bang nay; “Apartment” refers to the apartment which is built up in the elosed-type structure under the approved design of Apartment Building constructed by the Seller with the characteristics described in Article 2 of this Contract. 1.2 “Nha Chung Cu” 1a cdc toa nha chung ew thude Dy An bao doanh thuong mai, dich vu vi vin phong thude sé hitu riéng va ede céng trinh tign ich chung ca toa nha, ké cd phin khudn vin (néu c6) thude Du dn T6 hap e6ng trinh thuong, refers to all Apartment blocks ofthe Project including Apartment, Private Ownership Commerce, Service and Office Areas and the Shared Urility Works of all Apartment blocks, and also the precinet (if any) of the Project - Commerce, Service, Office, Housing and Nursery Complex ~ StarCity Center (Commercial name: Project D’CAPITALE] which is built on Lot No.HH, Dong Nam Urban Area, Tran Duy Hung Street, Trung Hoa Ward, Cau Giay District, Hanoi City by the Seller as Investor. 13. “Hop Ding” i hop ding mua ban ean hé chung ex ny vi toan b§ cde Phu Luc, Phu Dinh din kém cing nhir mo sita dé, 6é sung bing van ban déi v6i hop déng mua ben edn hd chung ev niy do Cie Bén ip vi ky két trong qui trinh thye hign Hop Ding niy The Contract” refers to this Apartment Sale and Purchase Contract and all Annexes, achments enclosed wit d by the Parties in the written admendmen supplements which are made and nplementation of this Contract. Ban Can HG p Dang nay ting sé tid Can HG inh tgi Diéu 3 va Phy Lye 2 cia ‘CONG TY TNHH DAU TU BAT DONG SAN NGOISAO WET 5 19 “Apartment Selling Price” refers to the total amount of money collected from the sale of Apartment as defined in Article 3 of and Annex 2 to the Contract, *la gid ban Cin H6 (0a bao gdm gi tr] quyén sir dung dit) khdng bao gdm thué GTGT va Kinh Phi Bio Tri Phin Sé Hot Chung Nhi Chung Cu nhur due quy dlinh chi tiét tai Phu Lue 2 ‘et Selling Price” refers to the Apartment selling price (inctusive of the Land Use Right value) exclusive of Value Added Tax and Shared Ownership Portion of Apartment Building’s Maintenance Fee as specified in Annex 2. ‘Thué GTGT™ la thué Hop Dang niy tai timg thoi diém theo quy dinh eda php Iuét; mua ban bit dOng sin theo id tri gia ting dp dung cho giao ‘Value Added Tax” refers to the valued added tax applied to the Contract from time to time as prescribed by law. Bao Hanh Nhi 0” 1a vige khac phue, sita chita, thay thé thé tai Didu 9 ciia Hop Déng nay khi bj hur hong, khiém khuyét hoc khi van hanh str dung khong binh thudmg ma khong phai do I8i cia nguai sir dung Can Hé gay ra trong khong thoi gian theo quy dinh eda php lugt vé nha & va theo théa thudn trong Hop Dang nay fc hang mue due ligt ‘Housing Warranty” refers to the remedy, repair, replacement of all the categories specified in Article 9 of the Contract in case of any damage, defect or maloperation without any fault caused by Apartment users during the Warranty period as provided by the law on Housing and as agreed in the Contract. ign Tich Sir Dung Ci H9” la dign tich sir dung riéng etia CAn H9 mua bain duge tin theo kich thudc théng thuy va duge ghi vao Gidy Chimg Nhin cp cho Bén Mua, bao gdm ca phin dign tich turmg ngn eéc phong bén trong Can Hé vi dign tich ban eGng, 16 gia (nu c6) win lign véi Can H6 46; khing tinh dign tich twong bao ngoi nha, tuimg phan chia st nim bén trong Can H9. Khi tinh dign tich n tich sin, truimg hap ban eéng ¢6 phan dign tich wimg chung thi inh tirmép trong cua tuong chung durge thé hign 16 trong bain ve thiét ké mat bing Cin Hi di duge phé duyét; Apartment Use Area” refers to the privately used area of Apartment determined by Carpet Area and recognized in the Certificate to be issued to the Buyer, including the area of the partition wall(s) between the rooms inside Apartment and that of the balcony(ies), loggia(s) (if available) of Apartment; excluding that of the enclosing walls, partition walls between Apartments and that of the columns, technical boxes inside Apartment. When determining the area of the balcony(ies), the total floor area must be included; in ease the baleony(ies) has/have shared walls, it shall be calculated from the inner edge of each shared wall as clearly expressed in the approved Apartment Site Design Drawing. fn Tich San, Cin HO, bao g Dyng Can hg” li dign tich duge tinh trim tug bao, tring ngs jm cd ign tich sin e6 o6t, hop kf thugt nim bén trong Cin HG BE "4 DiCAPITALE Apartment Construction Floor Area” refers to the area determined from the center of enclosing walls, partition walls, including the floor area of the columns, technical boxes Liz aside Apartment Phin Sé Hiru Riéng Ciia Ben Mua’ la phin dign tich sir dung Can HO duge quy dinh tai Digu 1.8 , phin dign tich khée trong Toa Nha duge céng nhan la sé hiru riéng (néu e6) a thiét bi KY thudt sir dung riéng gin lién véi Can Ho va phin dign tich Kise thude sé hiru rigng ctia Bén Mua (néu 6); “Buyer's Private Ownership Portion” refers to Apartment Use Area defined in Article 1.8, other areas of Apartment Building recognized as privately owned (if available) and other privately used technical equipment attached to Apartment and other privately owned areas of the Buyer (if any); “Phin Sé Hu Rigng Cin Bén Ban” li phin dign tich trong Nha Chung Cu nhumg Bén Bin khéng bain ma git lai dé sir dung hodc kinh doanh va Bén Ban ciing khéng phn bd ai tr} phin dign tich thuge s6 hitu riéng nay vio Gis Ban Cin HO; “Seller's Private Ownership Portion” is the area of Apartment Building which the Seller does not sell but retains for use or business purposes and the Seller also does not allocate the value to Apartment Selling Price; ay én tich va céc thiét bi thude si Si Hau Chung Cia Nha Chung ew” la phan hu, sir dung chung trong Nhi Chung Cu theo quy dinh cua phap Iugt vé nha @ va duge Cae Bén thoa thudn eu thé tai Diu 11.3 ciia Hop Bing nay; “Shared Ownership Portion of Apartment Building” refers to the commonly owned and used area and equipment in Apartment Building as prescribed by the law on housing and as specified by the Parties in Article 11.3 hereof, in Noi Quy Cum Nha Chung Cu’ la ban ndi quy quai Iy, sir dung nha chung ex dye dinh kém theo Hop Bing nay & Phu Lue 3 va tit ci ede sira déi, b& sung duge Hoi Nehi Nha Chung Cu thong qua trong qua trinh quan ly, sir dung Nha Chung Cu; “Internal Regulation (of Aparment Building)” refers to the Intemal Regulation on management and use of Apartment Building in Annex 3 to the Contract with its all admendments, supplements approved by Apartment Building Meeting during the ‘management and use of Apartment Building. ‘Kinh Phi Bio Tri Phin Sé Hitu Chung Cia Nha Chung exe” la khoan tién 2% ma cée Chit SéHttu Nhi Chung Cur ¢6 nghia vu phai dong gép 66i véi phn sér how rigng ca minh dé phye vy cho vige bio tri Phin So Htu Chung Cla Nhi Chung Cur Maintenance Fee for Shared Ownership Portion of Apartment Building” refers to the rate of 2% of Apartment Selling Price (excluding the value added tax, interest accured amounts and other charges (if any) to which Apartment Building Owners are obliged to contribute in proportion to their private ownership portion for the purpose of maintenance of Shared Ownership Portion of Apartment Building (CONG TY TNHH DAU TU BAT DONG SAN NGO! SAO Viet 115 16 119 120 “Dich Vy Quan Ly Vin Hinh Nhi Chung Cur li cic dich we quan ly van anh Nha Chung Cu, bao gm vige quan IY, vin hinh nhim dim bio cho Nha Chung Cur hoat déng binh thug: “Apartment Building Management and Operation Service” refers to the management and operation services of Apartment Building, including the management and operation in order to to ensure the normal function of Apartment Building. ‘Tei Nha Chung Cu a vigeduy tu, bio dudng than xuyén, sim cht din ky, sta chad xuit Nhi Chung Cw vi hit bi dy dmg e6ng nghé gin voi Ni Chung Curd nhim duy tri chat Ivgng Nha Chung Cur; “Apartment Building Maintenance” refers to the regular maintenance, periodical renovation, and unscheduled repairs of Apartment Building and its technological - constructional equipment in order to preserve the quality of Apartment Building Doanh Nghigp Quan ly Vin Hanh Nha Chung Cu” 1a doanh nghigp c6 di digu kien vé chite nang va nang Iye theo quy dinh cia phap luat vé nha 6, thye hign vige quan ly van hanh Nha Chung Cur sau khi Nha Chung Cu duge xy dumg xong va dura vao sir dung. “Managing Company” refers to a company which satisfies functions and competency as required by the law on housing, carries out management, operation of Apartment Building after Apartment Building has completely been constructed and put into use: ‘Sy Kign Bat Kha khiing’” la ir kign xity ra mt cach khéch quan ma mbi Bén hoae Cae Bén trong Hop Déng nay khdng thé ludng trude duge va khong thé khdc phyc dure dé the hign cée nghia vu ciia minh theo Hop Déng niy, mc du da ap dung moi bign phap An thiét va kha ning cho phép. Céc truémg hop duge coi la Sur Kign Bat Kha Khing duge (Cac Bén nhat tri thoa thudn cu thé tai Digu 14 ciia Hop Déng nay; “Force Majeure” refers to any event which occurs in an objective manner which is not able to be foreseen and which is not able to be remedied by all possible necessary and ‘admissible measures being taken, All the cases which are considered as Force Majeure are agreed by the Parties in Article 14 of this Contract; dy Chimg Nhgn” li gidy chime nhin quyén sir dung dt, quyén s6 hitw nha 6 va tat sin khde gin lién véi dat do co quan nha nude ¢6 thim quyén cp cho Ben Mua theo quy inh ein php hut dt dais “The Certificate” refers to the Certificate of Land use right, Housing Ownership and other assets attached to the land issued by Relevant Competent Authorities to the Buyer in accordance with the provisions of the laws on land “Dign Tich Théng Thuy Dy Kién” c6 nghia nhw duoc quy dinh tai Diéu 2.1(b) eita Hop Dang nay; “Expected Carpet Area” refers to which is defined in Article 2.1(b) of the Contract; Dign Tich Thong Thuy Thye Té” c6 nglifa nu duge guy dinh tai Diéu 2.1(b) eta Hop Déng nay Vv D!CAPITALE Actual Carpet Area” refers to which is defined in Article 2.1 (b) of the Contract, 22 “Bién Bin Bin Gino Cin 119" cb nghia nu duce quy dinh tai Diéu 8.4 cia Hop Ding “Apartment Hand-over Minutes” refers to which is defined in Article 8.4 of the Contract 23. “Ngiy Ban Giao Theo Thing Bio” ki ngiy dy Mua theo Didu 8.2 eta Hop Dang nay; ban giao va duge théng bio cho Bén ‘Notified Hand-over Date” refers to the expected hand-over date to be notified to the Buyer as defined in Article 8.2 of the Contract; 1.24 “Ngay Bin Giao Can H” nghia la ngiy ma Can Hé duoc ban giao trén thu t€ doe xc inh theo Bién Ban Ban Giao Cain Hé hode ngay Can Hé duge coi la d3 ban giao theo Diéu 8.4 ciia Hop Déng nay; “Apartment Hand-over Date” refers to the actual date on which an Apartment shall be delivered as specified in Apartment Hand-over Minutes or the date on which an Apartment shall be deemed to have been delivered as defined in Article 8.4 of the Contract: t ky t6 chit, cd nhan nao e6 quyén sir hitu hop phip hii SéHitu Nh Chung Cu" Li di vdi mot hode nhiéu Can Hé trong Nha Chung Cu hoge ede phin dign tich/khu vue nio khée ciia Nha Chung Cu trén co si Gidy Ching Nhin; hode bit ky 16 chit, eé nhan no sé hu hep phép tr&n co sty hap ddng mua bén, vin ban chuyén nhwong, 66 duroe guy thita ké, ting cho phd hop véi quy dinh ca phap ludt nhung chua duge cdp Gidy Chimg Nhfin; hofe té chit, ¢4 nbn o6 quyén sé hitu hop php phn sé htu rigag nao trong Nha Chung Cu. “Apartment Building Owner” refers to any organization, individual which/who legally owns one oF more apartment or any other area of Apartment Building which is/are recognized in the Certificate or under the form of Sale and Purchase Contract, Aureement of Transfer, Heritage, Gift in accordance with the law but has/have not been granted with the Certificate or any organization/ individual which/who has its private ownership of any portion of Apartment Building ‘Cie Co Quan Nha Nude Hitu Quan” nghia la bit kj Co Quan Nhi Nuse nio €6 lign n trong ng@ cdinh ma thudt ng may thé hign; Relevant Competent Authorities” refers to any concerned state agencies with regard to the context in which this terms is expressed 27 °Cie Co Quan Nha Ni Uy Ban Thuong Vu Quée H6i, Chi Tich Nude, Chinh Phi, Tho Tuéng, Van Phor a li bat ky cor quan ndo sau day eta Vigt Nam: Quée Hoi, g Chinh CONG TY TNHH DAU TU BAT DONG SAN NGOI SAO ViET Pha, cde B6, Uy Ban Nhin dan, Hoi Ddng Nhén Din, Toa An Nhan Dan T6i Cao, Vign Kiém St Nhan Dain T6i Cao vi ea phap lui g quan, t6 chite va ed nhdn khac e6 thim quyén theo ‘Competent Authority(ies)” refers to any state ageney as follows: The Congress, The Congress's Standing Committe, the President, the Government, the Prime Minister, the Government Office, Ministries, People’s Committes, People Councils, the People’s Supreme Court, the People’s Supereme Procuracy, and other competent agencies, organizations and individulas authorized by the law. Diéu 2. DAC DIEM CAN HO MUA BAN Article 2. DESCRIPTION OF APARTMENT Bén Ban dang § ban va Ben Mua déng ¥ mua Can H6 nhu mé ta tai Diéu 2 nay va cde dae diém chi tiét durge néu tai Phu Dinh 1 cia Phy Lue 1 eta Hop Bong nity, nbu sau: ‘The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to buy an Apartment described in Article 2 and with the characteristics as specified in Attachment to Annex 1 to the Contract as follows: 21 Dae diém cua Can HO: Description of Apartment: (@) ge diém cua Can H mua ban: Description of Apartment: if ~ cab tng 15, Th D etn rT a Hh Chan ci Quin Cu Gidy, Thanh Phé Ha N6i. Apartment No.: 10, Floor No. 15, Tower D (Commercial name Tower: C3) of Apartment = Dign Tich Sir Dung Cain Hé la: 108,15 m? va durge quy dinh chi tiét tai Phy Dinh 1 eta Phy Luc 1 kém theo Hop Déng nay; Apartment Use Area: 108,15 m2 and specified in Attachment I to Annex 1 to the Contract; () Dig Tich Sit Dung Can H6 duge quy dinh tai Phy Dinh 1 cha Phy Lye 1. Dign "an HO ich Théng Thuy”) theo quy dinh t Tich Sir Dung. “Dign cit dé tinh Gia Bin Can H6 quy dinh tai Digu 3 eita Hop Ding yy duge tinh theo kich thude théng thuy (goi chung I Diéu 1.8 cia Hop Dong nay va la can y © Agarmment Use Area is defined in Attachment 1 to Annex 1. This Area is dcccemined by net measurement (hereinafter called “Carpet Area”) as defined in AsScle 118 of the Contract and is the basis for calculating Apartment Selling Price defined im Article 3 of the Contract, Hai Béa abit tri ring Dign Tich Théng Thu ghi tai Phu Dinh 1 cia Phu Luc 1 (Diga Tich Thong Thuy Dy Kién”) chi 1a tam tinh va o6 thé ting lén hode im i theo thuc té do dac tai thoi diém ban giao Can H6 (“Dign Tich Thng ‘Thuy Thye Té"). Bén Mua co trach nhiém thanh toan Gia Ban Can H6 cho Bén Bin theo Dign Tich Thong Thuy Thuc Té cia Cin H6 nhumg khéng vuot qua 10% so vei Diga Tich Théng Thuy Du Kién; trong trudng hop Dign Tich Thong ‘Thuy Thue Té chénh Iéch cao hon hode thép hon tr 1% (mét phan trim) tro xudng so vi Dign Tich Thong Thuy Dy Kién thi Céc Bén khéng diéu chinh lai Gia Ban Can H6. Néu Dign Tich Théng Thuy Thyc Té chénh Ich cao hon hoke thap hon 1% (mot phan trim) tré lén so véi Dign Tich Théng Thuy Du Kién thi Gi Bin Cin H6 88 duoc diéu chinh lai theo Dign Tich Théng Thuy Thue Té. ‘The Parties agree that the Carpet Area written in Attachment 1 to Annex 1 (Expected Carpet Area”) is provisional and may be decreased or increased as per actual measurement at the time Apartment is handed over (“Actual Carpet ‘Area”), The Buyer shall be responsible for paying Apartment Selling Price to the Seller based on Actual Carpet Area but not exceeding 10% of Expected Carpet ‘Area; in the event there is an increase or decrease in Actual Carpet Area within 1% (one percent) compared with Expected Carpet Area, then Apartment Selling Price shall be adjusted according to Actual Carpet Area. ‘Trong Bign Ban Bin Giao Cin H6 hoi trong Phy Lue cia Hop Dang, hai Bén nhat tri sé ghi ri Dign Tich Théng Thuy Thye Té khi ban giao Can H6, dién tich chénh Igch gitta Dign Tich Théng Thuy Thuc Té so véi Dign Tich Théng Thuy Dy Kién ghi trong Hop Dang da ky (néu c6). Bién Ban Ban Giao Cin H6 hoe Phu Luc nhwr véy cia Hop Béng la mét 66 phén khdng thé tach roi cla Hop éng nay. Dign tich Can HO duoc ghi vio Gidy Chimg Nhin ep cho Bén Mua dug xac dinh theo Dién Tich Théng Thuy Thuc Té khi ban giao Can HO. In the Apartment Hand-over Minutes or an Annex to the Contract Parties herein agrees to specify Actual Carpet Area for the hand-over of Aparment, the difference (if any) between Actual Carpet Area and Expected Carpet Aree written in the signed Contract. Such Apartment Hand-over Minutes or Annex is am integral part of the Contract, Apartment Area written in the Certificate issued to the Buyer is determined by Actual Carpet Area Dign Tich Sin Xay Dung Cin Ho duge quy dinh tai Phy Dinh 1 cia Phu Lye 1 Dién tich nay dugc tinh theo quy dinh tai Bigu 1.9 cia Hop Bong nay Apartment Construction Floor Area is defined in Attachment 1 to Annex 1. This Area shall be calculated according to Article 1.9 of the Contract, CONG TY TH DAU TU BAT DONG SAN NGOI SAO VIET ug 2 Gelounco, 96 86 Hoang C&u,P, © Cha D0a,@, 9fng Da, TP. HGNGI- Tt 0&3 5747 1 Téng 17, Too r 22 23 (2) Muc dich sit dung: 48 6 Purpose of use: For residence (©) Nam hoan thinh vige xdy dung duge quy dinh tai Phu Dinh 1 cia Phu Lue 1 ‘The completion year of construction is defined in Attachment 1 to Annex 1 Vi tri Nha Chung Cu: Location of Apartment Building Lé dit ky higu HH, Khu 46 thi Dong Nam duéng Trin Duy Hung, Phudng Trung Hod, (Quin Cau Gidy, Thanh Phé Ha NGi Lot NoHH, Dong Nam Urban Area, Tran Duy Hung Street, Trung Hoa Ward, Cau Giay District, Hanoi City ‘Thong tin vé quy hoach: Planning Information: "Nha Chung Cur xy dumg méi theo Van bin s6 3143/QHKT-P8 do Sé Quy Hoach ~ Tric cép ngay 10/06/2016 vé y kién chip thudn quy hoach téng thé mit bing — phuong 4n kign tric du an Té hop céng trinh thyong mai, dich vp, vin phdng, nha & va nha tré - StarCity Center tai 16 dit ky higu HH, Khu 46 thi Déng Nam, dudmg Trin Duy Hung, Phuong Trung Hoa, Quan Cau Giay, Thanh Pho Ha Néi, Apartment Building is constructed under Despatch No.3143/QHKT-P8 of Planning ~ Architecture Department dated 10/06/2016 approving the General site - Architectural plan of the Project “Commerce, Service, Office, Housing and Nursery Complex — StarCity” at Lot NoHH, Urban Area Dong Nam, Tran Duy Hung Street, Tring Hoa Ward, Cau Giay District, Hanoi City ic diém vé dit xiy dying Nha Chung Cu c6 Can H6 néu tai khoan 1 Didu nay: Description of the construction land of Apartment Building of which Apartment is mentioned in Provision 1 of this Article: (@)_—Thita dat sé: 7B, 4A, 4B, 4C; Patch of Land No.: 7B, 4A, 4B, 4C; (b) — Taban 46 56: 00, Map No.: 00; (©) Téng dign tich sin xay dung: 356.258,2 m? Total construction floor area: 356,258,2 m? (@)__Téng dign tich dat six dung: 50,309,0 m* ~ Sir dung rigng;: $0.309,0 m? Sit dung chung (néu 6): 0m? Total land use are: 50.309,0 m? ~ Private use area: $0,309,0 m* Vv D°CAPITALE = Common use area (if any): 0-m2. (©) Nguén gée str dung dat: Nha made giao dat c6 thu tién sir dung dat Origin of land use: Allocated by the State with land use fee Dic diém, tinh chat, cdng ning sit dung, chit lugng cia nha, céng trinh xy dung, thong, tin vé timg loai muc dich sir dung va phan dign tich sir dung chung d6i voi Nha Chung, Cu theo Gidy Phép Xay Dung s6 31/GPXD ngiy 12/4/2016 va Giay Phép Xay Dung s 68/GPXD-SXD ngay 05/09/2016. Characteristics, nature, use purposes and quality of housing, construction works, information on each purpose of use and the common use area of Apartment Building in accordance with the Construction Permit No.31/GPXD dated 12/04/2016 and Construction Permit No. 68/GPXH- SXD dated 05/09/2016 2.6 Thue trang cae cng trinh a ting, dich vw lin quan dén nha, cng tinh xdy dung ‘The actual state of infrastructure works, services facilities in relation to housing, construction works: = Duong giao thong noi khu Internal traffic zone ~ Hé théng dén chiéu sing Lighting system = He théng cap nude Water supply system ~ He théng thodt nuée mura, nude thai Drainage system 2.7 Ho so, gidy t6 vé quyén sé hiu nha, cng trinh xay dung, quyén sir dung dat va gidy to £6 lin quan dén vige dau tu xay dumg bit d6ng sin The papers on housing ownership, construction works, land use right and others in relation to the investment and construction of real estate: ~ Quyét dink s6 584/QD-UBND do Uy ban nhan din Thanh phd Ha Néi cap ngiy 06/02/2017 vé vige thay 48i Chi Déu Tu cia du én D’ Capitale la Céng ty TNHH Dau Tu Bat Dong Sin Ng6i Sao Viet Decision No.584/QD-UBND issued by Hanoi People’s Committe dated on Febuary 6th, 2017 regarding the change of Investor of D' Capitale Project: Viet Star real estate investment company limited. - Gidy Phép Xay Dung sé 31/GPXD ngiy 12/4/2016 va Gidy Phép Xay Dung sé 68/GPXD-SXD ngiy 05/09/2016. CONG TY TNHH BAU TU BAT DONG SAN NGOI SAO VIET nZe Ting 17. Tod nhé Geleximco, +6 36 Hodng Céu.P. © Cho Due. @. Ding Ba, TP, Ha Nol Te: 049 6747 114 28 Dieu 3. Construction Permit No3/GPXD date 12/04/2016 and Construction Permit, 'No.68/GPXD -SXD dated 05/09/2016. Cha diu te da thyc hign ky két voi Ngin hing TMCP Ky Thuong Viét Nam (TECHCOMBANK) Thés thuan vé viée eép bio linh ban nha & hin thanh trong twong, Iai sé: 23112016/TCB - NSX ngiy 23 thang 11 nim 2016 va nhan duge Vin ban ciia Sr Xay Dung vé viée bin nha 6 hinh thanh trong tuong Iai s6 11479/SXD - QLN ngay 13, thang 12 nam 2016, Investor has entered into an agreement with Vietnam Technological and Commercial Joint Stock Bank (TECHCOMBANK) on Issuance of Guarantee on Off-the-plan Apartment Sale No, 23112016/TCB - NSX dated on November 23th, 2016 and has received Despatch of Hanoi Construction Department on Off-the-plan Apartment Sale No. 11479/SXD - QLN dated on December 13, 2016. GIA BAN CAN HQ, KINH PHi BAO TRi, PHUONG THUC THANH TOAN Article3, APARTMENT SELLING PRICE, MAINTENANCE FEE, MODE OF PAYMENT 3.1 Gia Ban Can ho Apartment Selling Price (a) Gia Ban Can H6 duoe tinh theo cdng thie léy don gid O1m? cia Dign Tich Si Dung Can HO (x) v6i Dign Tich Sir Dung Can HO. Gia Bin Can H6 cu thé doe uy dinh tai Phy Lue 2 ea Hop Béng nay. Apartment Selling Price is calculated according to the formula in which the unit price per 01 m2 of Apartment Use Area is multiplied by (x) Apartment Use Area ‘The specific Apartment Selling Price is specified in Annex 2 to the Contract. Gia Ban Can H6 quy dinh tai diémnay 4a bao gém gid tri quyén si dung dat, thué GGT (khong tinh trén tién sir dung dat nop cho Nha nude theo quy dinh cia phap Iuét) va Kinh Phi Bao Tri Phin Sé Hitu Chung Nha Chung Cu. Apartment Selling Price defined in this Item is already inclusive of land use right value, Value Added Tax (not inclusive of the land use fee paid to the State as stipulated by the law) and Maintenance Fee of Shared Ownership Portion of Apartment Building (©) Gig Bin Cin HO quy dinh tai Didu 3.1(a) khng bao gim eae Khodn sau Apartment Selling Price defined in this Article 3.1(a) is exclusive of the amounts as below: (@ Cae Khon 1g phi trude ba, phi va chi phi theo quy dinh cia php lust Hién quan dén vige thyc hign céc thi: tuc xin cép Gidy Ching Nhan cho Bén Mua, Ce khodn Ié phi, phi va chi phi nay do Bén Mua chiu trich nhiém thanh todin truc tiép hod thong qua Bén Bin, a) ii) () ‘CONG TY TNHH DAU TU BAT DONG SAN NGOI SAO VET Téng 17.708 ane G OcreD ‘The registration fee, other fees and charges under the provisions of the law relating to the implementation of the application procedure for a Centficate for the Buyer. Such fees and charges shall be directly paid by the Buyer or through the Seller. CChi phi két néi, lip dat cic thiét bi va str dung céc dich vu cho Cin HO gém: dich vu cung cép gas, dich vu dién, made, dich vu buu chink, vign théng, truyén hinh va cée dich vy khic ma Bén Mua sir dung cho rigng (Cin H6, Cie chi phi ndy Bén Mua thanh toan truc tiép cho dom vi cung img dich vu, Expenses for connection and installation of equipment and services used of Apartment include: gas, electricity, water, post, telecommunications, television s and other services which are privately used by the Buyer for its own Apartment. These expenses shall directly be paid to the service providers by the Buyer, Phi quan ly, van hinh Nha Chung Cu hang thang, ké tir Neay Ban Giao ‘Can H6 cho Bén Mua theo théa thuéin tai Diéu 8 cia Hop Bong nay; Ben Mua cé tric nbiém thanh toén phi quan IY, van hanh Nha Chung Cu, cae loai phi thu cho vige sir dung cdc phin sé hitu chung va cic eéng trinh céng cng, va cic logi phi khic do céc chii Cin H6, ngudi sit dung Cain H6 phai nop theo quy dinh trong Ban Néi Quy Nha Chung Cur theo thoa thudn tai Diéu 11.4 cua Hop Bdng nay; Monthly management and operation Fees of Apartment Building, as from Apartment Hand-over Date as agreed in Article 8 of the Contract; the Buyer shall be responsible for paying aforesaid Fees, and fees for using Shared Ownership Portions and public works, and other fees payable by Apartment Owners/Users under Intemal Regulation as agreed in Article 114 of the Contract, cc chi phi khic do Cie Bén thoa thuan bao gdm: Other expenses agreed by the Parties include: - ‘Cac khodn phi, 1é phi va phi tin khéc lién quan dén viée mua vi thuc hign thi tue xin cp Giéy Ching Nhén chwa bao gdm trong Diu 3.1 (b) (i) 6 trén, bao gdm phi dich vu thye hign thi tue cap Gify Ching Nhin, phi tri cho ede bin vé Can H6 va ban 43 dia chinh do Bén Mua yéu céu thém; céc khoan nay thu theo thoa thudn cu thé cia Cac Bén trude khi tién hanh va do Bén Mua chit tréch nhigm thanh todn truc tiép cho bén cung cép dich vu hode thdng qua Ben Ban; Charges, fees and other expenses related to Apartment Purchase and the application procedure for the Certificate which are TP. HONG Tet 088 S78 8 Boe 32 excluded in Article 3.1 (b)() as mentioned above, including those to be paid for the said procedure, Apartment’s drawings and cadastral maps if further requested by the Buyer; such amounts must bee agreed upon by the Parties before being collected and shall be directly paid to. the service providers by the Buyer or through the Seller, Jogi phi thu cho vige sir dung cde Phin Si Hau Chung Cia Nha Chung Cu va céc céng trinh céng céng, chi phi bao tri Nha Chung Cir vuot qué kinh phi bio tri Phin Sé Htu Chung Ciia Nha Chung Cu do cae Chit Sé Hitu Nha Chung Cur déng g6p va cae loai phi khéc do cic Chi Si Hau Nha Chung Cu phai n6p theo uy dinh trong Ban Ni Quy Nha Chung Cus; va Fees and charges collected from using Shared Ownership Portions of Apartment Building and public works, the amount for maintaining Apartment Building in excess of Maintenance Fee of Shared Ownership Portion of Apartment Building contributed by Apartment Building Owners and others payable by Aparment Building Owners in accordance with Internal Regulation ; and - Phi dau xe (6 16, xe méy, va céc logi xe khac) tai khu vue diu xe thuge Phan Sé Hi Chung Ciia Nha Chung Cur phai ndp theo quy inh trong Ban Néi Quy Nha Chung Cu. Parking fees (cars, motorbikes, and other vehicles) in the parking ‘area under Shared Ownership Portion of Apartment Building payable in accordance with Internal Regulation, (©) Cie Bén théng nhat ké tir Ngty Ban Giao Can H6 va trong suét thoi han sé hit, sir dung Can H6 thi Bén Mua phai nép céc nghia vu tai chinh theo quy dinh hién hanh, thanh toan phi quan IY, vén hinh nha chung cu hing thang, céc loai phi dich vu khic do viée sit dung céc tién ich nhu: khi dét, dién, mud, din thoai, internet, truyén hinh cp v.v. cho nha cung cép dich vp. The Parties agree that as from Apartment Hand-over Date and during ‘Apartment’s ownership and use period, the Buyer shall have to fulfil all financial obligations under current regulations, monthly management and operation fees of Apartment Building, other fees for using other utilities such as gas, electricity, ‘water, telephone, internet, cable television, etc for service providers. Phuong thie thanh ton: thanh toan bing tién Viét Nam thong qua hinh thire tr tién mat hoc chuyén khoin qua ngén hing theo thong tin tii khodn dui day hod theo thong tin hac theo thong bao cia Bén Ban: ‘Mode of payment: In Vietnamese currency, by cash or bank transfer according to the following information or other information as notified by the Seller: wage VY D®CAPITALE - Chitaikhoin —: VND-TGTT-CTTNHH DTBDS NGOI SAO VIET 33 Bank account holder : VND-TGTT-CTTNHH DTBDS NGO! SAO VIET + Tai khoan s6 19129692453089 Bank account No.: 19129692453089 - Nein hing ‘Nein hing TMCP Ky Thuong Viét Nam (TECHCOMBANK) ~ Hoi so Bank name: Vietnam Technological and Commerical Joint-Stock Bank (TECHCOMBANK) - Headoffice. ‘Thai diém xac dinh Bén Mua da thanh toan tién 1a thoi diém Bén Ban xuat phiéu thu vé khoan tign da nbn thanh toan bang tién mat ciia Bén Mua hode s6 tién chuyén khoan 43 ‘ghi c6 vao tai khodn cia Ben Ban ‘The time to determine whether the Buyer has made payment is when the Seller has issued the Receipt for the payment already made in cash by the Buyer or when the transferred amount has been credited to the bank account of the Seller. ‘Toi han thanh toén’ Payment term: (a) Thoi han thank ton Gia Ban Can H6 (khéng bao gdm Kinh Phi Bio Tri Phiin So Hu Chung Ciia Nha Chung Cu) duoc quy inh chi tit tai Phu Lue 2 dinh kém Hop Bang nay, ‘The payment term of Apartment Selling Price (exclusive of Maintenance Fee of Shared Ownership Portion of Apartment Building) is specified in Annex 2 attached to the Contract. () —Thdi han thanh ton Kinh Phi Bao Tri Phin Sé Hiru Chung Nha Chung Cu: Bén Mua cé trach nhiém thanh toan cho Bén Ban trudc thoi diém ky Bién Bin Ban Giao Cin Hé. Céc Bén abit tri ring, Bén Ban c6 trich nhiém giri khodn tién nay ‘vao tai khoan tién giti tiét kiém trong théi han 07 ngay ké tir ngiy thu kinh phi cia Bén Mua dé tam quan ly va théng bao cho co quan quan ly nha 6 cap tinh noi co nha chung cu biét. Théng tin ti khodin nhu saw ‘The payment term for Maintenance Fee of Shared Ownership Portion of Apartment Building: The Buyer shall be responsible for the payment of the aforesaid Fee to the Seller prior to the signing date of Apartment Hand-over Minutes. The Parties herein agrees that the Seller shall transfer such Fee into 2 savings account within 07 days as from the date of receiving such payment from the Buyer for its provisional management and notify the relevant Housing Managing Agency at provincial level ‘The bank account information is as follows = Chi tai khoan; CT TNHH PAU TU BDS NGOI SAO VIET CONG TV THH PAU TU BAT DONG SAN NGOISAO ViET 7 ng 17 To& nh Gelexnco, 6 6 Hoong Cb, © Cho DUD, ©. BSng Da, TP. Ho Not Tet 0&8 677114 © Article 4, Bén Ban cam két bio dim chit Iuong c6ng trinh Nha Bank Account Holder: CT TNHH DAU TU BDS NGOI SAO VIET ~ 86 tai khoan; 19029692453556 Bank Account Number: 19029692453556 ~ Tai ngin hang: Ngan hing TMCP Ky Thuong Viét Nam (TECHCOMBANK) ~ Hoi s6, Bank name: Vietnam Technological and Commercial Joint-Stock Bank (TECHCOMBANK) ~ Headoffice, 'Bén Ban cé trich nhiém ban giao khoan kinh phi niy (bao gém cd tién li) bing hinh thite chuyén khosn vio tai khodn ngin hang, eia ban quan tr nha chung eur quan ly trong thoi han 07 ngay ké tir ngay ban quan tri Nha Chung Cu duge thanh lap theo quy dinh dé phuc vu cho vige bio tri Phin Sé Hau Chung Cia Nha Chung Cu theo quy dinh cia phap luat va théng bao cho ea quan quan I nha 6 cdp tinh bigt. Truong hop Bén Ban khéng ban giao khodin kinh phi nay thi ban quan tri Nha Chung Cur o6 quyén yéu céu Uy ban nhin dan thanh phd Ha Néi thuc hign eudng ché bude Bén Ban phi bin giao, The Seller shall hand over the aforesaid Fee (including its interest) by bank transfer into a bank account of Management Board (of Apartment Building) within 07 days as from the date on which the Management Board is established to maintain Shared Ownership Portion of Apartment Building in accordance with the law and notify the relevant Housing Managing Agency at provincial level. In the event the Seller does not transfer the said, Management Board may request Hanoi People's Committee to force the Seller to do it. Kinh phi bao tri chi duge sit dung dé bao tri cic Phin Sé hiu Chung Cia Nha ‘Chung Cu, khéng duroc sir dung cho vige quan ly van hinh Nh Chung Cu va céc ruc dich khée; truimg hop Nha Chung Cur phai pha d6 ma kinh phi béo tri chua sti dung hét thi due sir dung dé hi tro tai dinh eur hoc dua vio qug bao tri phin sé hitu chung cia nha chung cur méi sau khi due xy dung lai. The said Fee shall be used only for the maintainance of Shared Ownership Portion of Aparment Building, not for the management and operation of Apartment Building and other purposes; In case Apartment Building must be brought down during the time the Maintenance Fee has not been used up, the aforesaid Fee shall be used to finance the re-settlement or put into a Maintenance Fund of Shared Ownership Portion of Apartment Building after its re- construction, CHAT LUQNG CONG TRINH NHA 6 HOUSING QUALITY hung Cu trong d6 c6 Cin H6 néu tai Digu 2 cia Hop Déng nay theo ding thiét ké da duoc phé duyét va sir dung ding VY D'CAPITALE (hote tuong duong) céc vat ligu xdy dung Cin H6 ma Céc Ben di cam két trong Hop Déng nay The Seller is committed to ensure the quality of Apartment Building of which Apartment is mentioned in Article 2 of the Contract to be in accordance with the approved design and the agreed building materials (or similars) in the Contract. 42 Tién dd xay dumg: Cae Ben théng nhit ring Bén Ban c6 trch nhigm thuchign vige xy dung Nha Chung Cu theo ding tién d6 quy dinh tai Phu Binh 4 cia Phu Lye 1 Construction Progress: The Parties agree that the Seller shall be responsible for implementing the construction of Apartment Building as scheduled in Attachment 4 to Annex 1 43 Bén Bin phai thy hign xay dung cée cng trink ha ting kj thudt va ha tang x3 héi phue ‘vy mhu cau 6 tai khu Nha Chung Cu ciia Bén Mua theo diing quy hoach, thiét ké, néi dung, tién 4 dy an 43 duvgc phé duyét va bao dim chat luong theo diing quy chun, tiéu chuiin xay dmg do Nha nude quy dinh, The Selller shall implement the construction of technical and social infrastructure works to meet the housing demand in Apartment Building in accordance with the approved plan, design, content, progress of the Project and ensure the quality to be in compliance with the construction norms and standards regulated by the State 44 Bén Bin phai hoan thanh vigc xéy dung céc cOng tinh ha ting phuc vu nhu céu 6 thiét yéu ciia Bén Mua tai Nha Chung Cx theo n6i dung dur n va tién 46 da duge phé duyét trude ngay Bén Bin bin giao Cin H6 cho Bén Mua, bao gém: hé théng duing giao thdng ndi bd; hg théng dién chiéu sing céng céng, dién sinh hoat; hé théng cung cp nude sinh hoet, nude thai; hé théng thdng tin lién lac: dign thos, internet, truyén hinh cap két ni dén Can 1; hé théng céng trinh ha ting x8 hoi theo thiét ké va quy hoach di urge co quan Nha nude 6 thim quyén phé duyét nhur nha sinh hoat céng dng, bio dam két néi vei é théng he ting chung cia khu vac. Dé tinh hiéu lim, Bén Ban khéng c6 trach nhiém dau tu céc thiét bi dau cuéi tai Can HO dé str dung duoc hé théng théng tin lign lac, Bén Mua phai tu trang bi bang chi phi cia minh ‘The Seller shall complete the construction of the infrastructure works serving the essential demands for living of the Buyer in accordance with the approved content and Progress prior to Apartment Hand-over Date, including: Internal traffic system, public ting system, electricity system; Running water supply system, drainage system; Communications system including: Telephone, Intemet, Cable TV connected to Apartment, Social infrastructure system under the approved design and planning by Relevant Competent Authoritiesites such as community houses, ensuring its connection to the common infrastructure system of the region (where the Project is located). To avoid misunderstanding, it shall be the Buyer not the Seller who itself has the responsibility to furnishe Apartment with Terminals to connect with the communications system at its own expense. CONG TY WHH DAU TU BAT DONG SAN NGO! KO Vit » a Téng 1718 he Golerico, 46 6 Hating Cou, PO Gre Da. ©. Ong 00 TMB Noe 04 574184 DiéuS, QUYEN VA NGHIA VU CUA BEN BAN Article 5. RIGHTS AND OBLIGATIONS OF SELLER 5.1 Quyén cla Bén Ban: Rights of the Seller: (@) —Yéu céu Bén Mus thanh toan cho Bén Ban Gia Ban Cin H6 theo diing théa thuan tai Digu 3 cua Hop Déng nay va duoc tinh Iai trong trudmg hop Bén Mua cham thanh toan so véi tién d6 théa thudn tai Diéu 3 va Phy Luc 2 cia Hap Déng nay. ‘Vigc tinh Iai cham thanh ton duge quy dinh cy thé tai Diéu 12.1 cia Hop Déng nay; To request the Buyer to pay Apartment Selling Price to the Seller as agreed in Article 3 of the Contract and together with the interest arising when the Buyer fails to make payment in the agreed schedule in Article 3 and Annex 2 of the Contract. Such overdue interest shall be calculated as defined in Article 12.1 of the Contract; (b) Yéu cu Bén Mua thanh toan Kinh Phi Bio Tri Phin Sé Hou Chung Nha Chung Cu theo quy dinh tai Hop Déng ny, quin ly Kinh Phi Béo Tri Phin So How Chung Nha Chung Cu theo quy dinh cha phap luat va Hop Bang nay; To request the Buyer to pay and manage Maintenance Fee of Shared Ownership Portion of Apartment Building in accordance withthe law and the Contract, (©) Yéu ciu Bén Mua nhin ban giao Cin H6 theo diing thoi han théa thun ghi trong Hop Béng nay; To request the Buyer to receive Apartment in accordance with the agreed term in the Contract; (@ _Yéu cu Bén Mua cung cép toan b6 cae gidy 18 0 lién quan, tai ligu én thiét theo yéu ciu dé xin cip Gidy Chimg Nhan déi v6i Can H6 cho Bén Mua, phi hap véi cae quy dinh cia php luat; ‘To request the Buyer to provide all relevant papers, necessary documents required to obtain the Certificate for the Buyer in accordance with the law; (© Buge bio Iuu quyén sé hit Cin HO va c6 quyén tir chi ban giao Cin HO ho¥e ban giao ban chinh Gidy Ching Nhan cia Bén Mua cho dén khi Bén Mua hoan tit cc nghia vu thanh todn theo théa thudn trong Hop Déng nay; To retain the ownership of Apartment and refuse to hand over Apartment or the original Certificate of the Buyer until the Buyer has completed its obligations as agreed in the Contract, (© uve quyén thay ddi trang thiét bi, vit igu xdy dumg céng trinh Nha Chung Cu 6 gid tri chét lugng tuong duong theo quy dinh cia phap luét vé xiy dung, trudng hop thay déi trang thiét bi, vit ligu hoan thign bén trong Cin HE thi pha nZ- (a) @ @ 3) co sur chap thugn ca Bén Mua; To replace equipment, building materials of Apartment Building with ones of equivalent quality in accordance with the law on construction; in case of replacement of interior equipment, materials inside Apartment, itis required to be approved by the Buyer. Thuc hién cdc quyén va trich nhiém cia ban quin ti Nhi Chung Cu trong thoi sian chua thinh lap ban quan tri Nh Chung Cu, ban hinh Ban Néi Quy Nia Chung Cu; thanh lép ban quan tri Nh Chung Cu; Iva chon va ky hop déag véi doanh nghigp quan Ij, vn hinh nha chung cu dé quan I vin hinh Nha Chung Cur ké tr khi dua Nha Chung Cu vio sir dung cho dén khi ban quia ti Nha Chung Cu duge thanh lap; To execute the powers and duties of Management Board whilst Management Board has not been established; to issue Internal Regulation; to set up a Management Board for Apartment Building; to adopt and contract with a Managing Company to manage, operate Apartment Building as from when itis put into use until Management Board has been established. Tham gia hoi nghi Nhi Chung Cu vi bidu quyét céc vin 48 thude thim quyén cia héi nghi Nha Chung Cu; sé phiéu biéu quyét ciia Bén Ban sé duge tinh theo 6 mét vudng cia Phin $6 Hou Riéng Cia Bén Bin duoc xéc dinh theo cich tinh thong thuy ~ mdi mét vudng thong thuy cia Phin So Hau Riéng Cia Bén Ban s& tuong duomg véi mot phigu bigu quyét; To participate in Apartment Building Meeting and vote for all the matters under the competence of Apartment Building Meeting; the number of votes of the Seller shall be determined on the meter square (m2) number of Seller's Private Ownership Area by Carpet Area ~ each square meter (m2) of Seller’s Private Ownership Portion shall be equivalent to one vote. Bé xuat doanh nghigp quin ly va van hinh Nha Chung Cu dé h6i nghi Nha Chung Cu lan du thong qua; To propose a Managing Company for the first Apartment Building Mecting’s approval; Don phuong chim dist Hop Déng nay theo théa thug tai Diéu 13 cia Hop Dang nay; ‘To unilaterally terminate the Contract as agreed in Article 13; ‘Yéu cau Bén Mua nép phat vi pham hop dng vishose bi thudng thiét hai khi vi pham cdc théa thuén thude dign phai n6p phat hode phai bi thug theo quy inh cia Hop dng nay hoi theo quy dinh cia phap Iuat hog theo quyét dink iia Cae Co Quan Nha Nude Hou Quan; ‘CONG TY mit DAU TU BAT BONG SAN NGOI SAO VIET 1 15 36 Hoding Gu, PO Cho Odo, @. Ong Ba. TP Ha NG Tek 06574714 Ting 17. Tod nha o (m) (n) (0) To request the Buyer to pay penalties or damages for contractual breaches under the provisions of the Contract or the law or decisions of Relevant Competent Authoritites; ‘Vio Cin H6 khi da thong bao true va trong trang hop khan cép dé thu hign céc céng vige thude tréch nhigm bio hanh Cin H6 vi Nha Chung Cu cia Ben Ban, To enter Apartment with a prior notice and in case of emergency to carry out tasks under the Seller's warranty responsibility for Apartment and Apartment Building, 6 diy dit quyén sé hitu, quan ly, khai thac va thuc hign hoat déng kinh doanh va ceéc quyén khéc 46i v6i Phan $5 Hau Riéng Cua Bén Ban theo quy dinh cia php luat phir hop voi thiét ké da duoc phé duyét; To have full right to own, manage, exploit and carry out its business activities and other rights to Seller’s Private Ownership Portion as stipulated by the law and in accordance with the approved design ‘Yéu clu Bén Mua cung cép cic bio dim dap ing yéu céu cia Bén Ban 48 bio dim cho nghia vu thanh toan Gié Ban Can H6 (bao gm vige thyc hign céc thi tue bio dim duge yéu céu trong trudmg hop Bén Mua thé chép Cin H6 tai t6 chite tin dung); va To request the Buyer to provide all guarantees to meet the Seller's requirements for securing the payment obligation of Apartment Selling Price (including the implementation of security procedures as required in case the Buyer wishes to ‘mortgage Apartment to a credit institution) Cie quyén khéc theo quy dinh ciia Hop Béng va quy dinh cia phép lust Other rights as stipulated by the Contract and the provision of law. 5.2. Nghia vu cia Bén Ban Obligations of the Seller: @ Cung cp cho Bén Mua céc théng tin chinh xac vé quy hoach chi tiét, thigt ké Nha Chung Curva thidt ké Can Hé 43 duoc phé duyét. Cung cp cho Bén Mua kkém theo Hop Pang nay 01 (mot) ban vé thiét ké mat bing Cin H6; 01 (mét) bin ve thiét ké mit bing ting nha c6 Cin H6; va 01 (mét) bin ve thiét ké mat bing tod nha cia Nha Chung Cu ¢6 Can H6 da duge phé duyét va céc gidy ts phap 1y Tign quan dén viée mua ban Can H0; To provide the Buyer with the accurate information on the detailed plan, Apartment design and Apartment Building design which have been approved; To enclose the Contract with one (01) Apartment site design drawing, one (01) Floor design drawing of Apartment, one (01) Design drawing of the block of Apartment nw V ‘CAPITALE Oy o } © a @ @) which have been approved and other legal papers with respect to the sale and purchase of Apartment; Xéy dung Nha Chung Cu va cae céng trink ha ting theo ding quy hosch, sit ) Bén Mua da hoan thanh viée thanh toan cic nghia vy dén han lién quan dén Cin 1H 4% mua cho Bén Ban theo thé thuan trong Hop Déng nay; ‘The Buyer has completed its obligation to make due payments in relation to purchased Apartment as agreed in the Contract; (©) Bénnhén chuyén nhuong Hop Dang phai di diéu kign duge mua va so hitw nha & tai Vigt Nam theo quy dinh ciia phép ludt tai thoi diém nhan chuyén nhugng Hop Dong; The transferree of the Contract must meet the conditions to purchase and use housing in Vietnam as stipulated by the law at the time of the Contract transfer. (@ _Bén nhan chuyén nhuong Hop Déng phai cam két tun thi céc théa thudn cia Bén Ban va Bén Mua trong Hop Déng nay. V D!CAPITA\ 104 Ditull. PHAN SO HUU RIENG, PH Article 13 LE ‘The transferee ofthe Contract must be committed to comply with all the agreed provisions reached by the Buyer and the Seller inthe Contract. ‘Trong cé hai tnximg hop néu tai Digu 10.1 va Didu 102, ngudi mua lai Cin H9 hoe ben han chuyén nhugng Hop Ding nay déu duoc hudng cae quyén vi phai thuc hig cae nghia vu cia Bén Mua theo théa thuan trong Hop Déng nay va trong Ban Noi Quy Nha Chung Cur inh kém tai Phy Luc 3 cia Hap Bang nay In both cases mentioned in Article 10.1 and Article 10,2, the rebuyer of the Contract or the transferree of the Cotnract shall enjoy the rights and fulfil the obligations of the Buyer as agreed in the Contract and Internal Regulation in Annex 3 to the Contract, N SO WU CHUNG VA VIEC SU’ DUNG CAN HO TRONG NHA CHUNG CU 11. PRIVATE OWNERSHIP PORTION, SHARED OWNERSHIP PORTION AND USE OF APARTMNENT IN APARTMENT BUILDING. Bén Mua duge quyén s6 hit riéng ddi véi Phin Sé Hiu Rigng Cia Bén Mua d mua theo thod thudn eia Hop Bang nay va céc trang thiét bi KY thuat sir dung riéng ein lién ‘vi Can Hé duge quy dinh tai Phu Dinh 3, Phu Luc 1; c6 quyén so hitu, sit dung adi voi Phan S Hitu Chung Ciia Nha Chung Cu va cac thiét bi thude sé hiru chung trong ‘Nha Chung Cu quy dinh tai Digu 11.3; “The Buyer is entitled to privately own Private Ownership Portion of the Buyer as agreed in the Contract and to the privately used technical equipment attached to Apartment defined in the Attachment 3 to Annex 1; to own, use Shared Ownership Portion of ‘Apartment Building and the equipment thereof as defined in Article 11 3; Céc dign tich va trang thiét bi ky thuit thuje Phan S6 Hou Riéng Cia Bén Ban, bao gém ‘The area and technical equipment of Seller’s Private Ownership Portion include: (a) Phin din tich dich vy, thong mai, cin hé dich vu vin phong; ‘The area of service, commerce, officetel; (b) Phin dign ich cdc edn ho chua ban va cfc dign tich khéng thude Phy luc 8 ‘The area of unsold Apartments and others not included in Annex 8 phan dign tich va thiét bi thude phan sé hdu chung, sir dung chung cia cic Chit So Hou Nha Chung Cu duoc quy dinh chi tét tai Phu tue 8 cia Hop Dang The areas and equipment of Shared Ownership Portion, Shared Use Portion of Apartment Building Owners as stipulated in Annex 8 to the Contract. Céc Bén nhit tr théa thuén mete phi quan ly vén hanh Nha Chung Cur nur sau: The Parties agrees to Apartment Building's management and operation fees of as follows: (@) _ KétirNaiy Bin Giao Cin H6 tir Bén Bén sang Bén Mua theo quy dinh tai Big 8 cia Hop Déng dén thoi diém ban quan tri Nhd Chung Cu duge than lap va ky CONG TY TNHH DAU TU BAT DONG SAN NGO! SAO VIET « Tang 17.To8 nha Gelexmco, 26 36 Hong Cu, P.O Cho Dua, @. Déng Bo, TP. He Nol Tet Ze s7a7 18 &) © hop déng quan IY, vin hanh Nha Chung Cur véi don vi quan Iy van han, phi quin ly va van hanh Nha Chung Cu du kién t8i da khéng qué 16.500 dong/m’/thang (4a bao gom thué GTGT). Mite phi nay 6 thé duoc diéu chinh theo quyét din ei Bén Ban nhung phi tinh toan hap ly cho phit hop voi thue té tig thoi diém. Bén Mua ¢6 tréch nhiém déng khoan phi nay cho O1 (mot) thing diu cho Bén Ban truée Ngay Ban Giao Theo Thong Bao va sau 46 la thanh toan hing thing vao thai diém ngay ming 05 (nim) hing thing [As from Apartment Hand-over Date as defined in Article 8 of the Contract until the time Management Board is established then sign a Contract of Management and Operation of Apartment Building with a Managing Company, expected Apartment Building’s management and operation fees shall be maximum of 16,500 VNB/m2/month (including VAT). This fes shall be adjusted by the Seller but must property be calculated in accordance with the fact from time to time. The Buyer has the responsiblity to pay the aforesaid fee for the first time O1 (one) month before Notified Hand-over Date and, afterwards, on 5" (fifth) monthly to the Seller. Phi quan ly due sir dung dé thyc hign céc céng viée, dich vu quan Iy van hanh Nha Chung Cu bao gém dich vu bio vé, vé sinh khu vuc céng cng, vé sinh mat ngoai Nha Chung Cur, diét c6n tring, van chuyén rac thai va ric thai nguy hai chim sé cay xanh, vat dung nha vé sinh céng cng, chi phi tiéu thy nang luong cho khu vu sé hitu chung, xir ly nuéc hé boi, vé sinh hé théng cép, thoat mde, thir mide sinh hoat va chi phi Khac cho muc dich duy tri tién ich cOng cOng cia Phin Sé Hou Chung Cha Nha Chung Cu. The aforesaid fee shall be used to perform management, operation services of Apartment Building including those of security, public area cleaning, exterior leaning of Apartment Building, insects extermination, waste and hazardous ‘waste transport, tree care, public toilet utilities, energy consumption expenses for Shared Ownership Portion, swimming pool water treatment, water supply and drainage system, running water test and other expenses for the purpose of ‘maintaining public facilities of Shared Ownership of Apartment Building, ‘Sau khi ban quan tri Nha Chung Cur duge thanh lp thi danh mye cdc eng vie, dich vu, mite phi va vige dong phi quan ly van hinh Nhé Chung Cur sé do hoi nghj Nha Chung Cur quyét dinh va do ban quan tri Nha Chung Cu théa thudn véi don vi quan ly van hanh Nha Chung Cu. After Management Board is established, the range of tasks, services, management and operation fees of Apartment Building and the payment of said fees shall be decided by Apartment Building Meeting and under the agreement between Management Board and Managing Company. Trudng hop Uj Ban Nhan Din Thinh Phd Ha Noi c6 quy dinh vé mite phi quan Iy van hanh nha chung cu thi mitc phi nay duge déng theo quy dinh ciia Nha nude, tri trudng hop Céc Bén c6 tha thuiin khée; dé trinh hiéu lam, cae tha V D!CAPITAI LE @ © (O) @ Digu 12. Article 12. 124 thuan tai Didu 11.4 nay chin 1 cde thoa thudn kha 4, In case there exist regulations on management and operation fees of Apartment Building which are promulgated by Hanoi People's Committe, according to whichthe aforesaid fee shall be paid, except when the Parties have other agreements; to avoid misunderstanding, those specified in this Article 114 are just the other agreements. \Vige dau xe dap, xe gin may, xe 6 t8 vishode xe ¢6 déng co khéc ci cic chi si hn cic Cin H@ trong Nha Chung Cu tai Nha Chung Cu va cac khu vue lién ke [Nha Chung Cur s® theo cde quyét dinh cia Bén Bin s® dugc dua ra vio timg thot diém “The parking of bicycles, motorbikes, automobiles and/or other engined-vehicles of Apartment Building Owners in Apartment Building and its adjacent areas shall be decided by the Seller from time to time Mic phi quan ly s€ due tinh tn Dign Tich Sir Dung Cin HO Apartment Building's management and operation fees shall be determined on Apartment Use Area Mic phi quan ly khéng bao gm phi va cdc khodn tién phit sinh do Bén Mus sit dung cae dich vu hod cée hé tro 06 lién quan t6i Phin So Hira Rigng Chia Bén Ban va Bén Mua s® tri phi va céc khodn tién niy cho Bén Ban theo céc quyét dinh cia Bén Bin s8 duge dua ra vio ting thoi diém Management and operation fees shall not include the fees and expenses arising from the Buyer's use of services and supports in relation to Seller's Private ‘Ownership Portion and the Buyer shall pay said fees and expenses to the Seller as decided by the Seller from time to time. Mite phi quin Iy Khing bao gm cée khodn phi sir dung céc dich vu ti nha cung cap dich vu tht ba nhur dign, nud, internet, trayén inh cp vv... va Ben Mua sé tra cic khodin phi sir dung nay theo quy dinh cia cic nha cung cép dich vu 46. Management and operation fees of Apartment Building shall not include the fees to be paid to service providers for such services as electricity, water, internet, cable television etc and the Buyer shall pay the aforesaid fees under the provisions of those providers. XU LY VI PHAM HOP DONG HANDLING OF VIOLATION OF CONTRACT Cie Bén thing nhit inh tite xi Ij vi pham khi Bén Mua chim tr thanh tan tién mua Cin Hé: “The Parties herein agrees tothe forms of handling violations when the Buyer delays in snaking payment of Apartment Selling Price as follows @ ‘Néu qua 15 (mui Him) nga ké tr ng dn han ph thanh toén Gd Ban Cin WO theo tha thudn tai Dida 33 va Phu Luc 2 ia Hop Déng nay ma Bén Mua khong the hin thanh fon hose thank todn Khng diy di thi Bén Mua ngodi viée phi 24 ; 5B (CONG TY 1H BAU TU BAT DONG SAN NGOISAO VIET op ea eae Ree as sonoongCbu.? © cra 000.0. Org 00.1. NON Teh 8 9747 14 (b) 12.2 Cac Bén thong nhat dn één han thanh todn, 28> tinh IRi phat qué han trén téng #6 tién cham thanh todn vi lai suat bing 0,05%/ngay tir ngay dén han phai thanh toa cho dén ngiy Bén Ban nhan duoc khodn tién thanh todn cham 46. than ton s6 If the Buyer does not make (full) payment of Apartment Selling Price to the Seller within 15 (fifteen) days from the due date as scheduled in Article 3.3 and Annex 2 of the Contract, the Buyer shal have to pay not only that delayed payment but also the overdue interest on such at the rate of 0.05% per day which is calculated from the due date to the actual receipt date of such. ‘Trong qua trinh thyc hién Hop Béng nay, néu tong thoi gian Ben Mua tré han thanh toin cia tit cd cae dot phai thanh todn quy dinh tai Diéu 3.3 va Phu Luc 2 cia Hop Dong nay vuot qua 45 (b6n muoi lam) ngy thi Bén Ban 6 quyén don phuong chim dit Hop Déng theo quy dinh tai Biéu 13 cia Hop Déng nay During the implementation course of the Contract, ifthe total delay time of all the installments payable as specified in Anicle 3.2 and Annex 2 to the Contract exceeds 45 (fourty five) days, the Seller has the right to unilaterally terminate the Contract as provided in Article 13. ‘Trong trudng hop nay, héu qua cia vige chm dit Hop Bang s€ nhur quy dinh tai Didu 13.206). In this case, the consequence of termination of the Contract shall be as defined in Article 13.2(b). inh thise xir ly vi pham khi Bén Bén chém tré ban giao can ho cho Bén Mua ‘The Parties herein agree to handle the Seller’s delay in handing over Apartment to the Buyer as follows: (@) ) ‘Néu Bén Mua di thanh ton tién mua cin h6 theo tién 46 théa thuan trong Hop éng nay hode da khiic phuc céc vi pham vé nghia vu thanh tofn, ngoai trir Diéu 12.1(b), nhung qué 180 (mét trim tim mui) ngay ké tir Nay Ban Giao Theo ‘Théng Béo ma Bén Ban vin chua ban giao Can H6 cho Bén Mua, thi Bén Ban phai thanh toan cho Bén Mua khodn tién phat vi pham tinh véi lai suat bing 0,05%/ngay trén tong s6 tién ma Bén Mua da thanh toan cho Bén Ban va duoc tinh ké tir ngay Bin Giao Theo Théng Bao dén ngiy Bén Ban bin giao Cin Ho thyc té cho Bén Mua, If the Buyer has made payment of Apartment Selling Price on schedule as agreed in the Contract or has remedied its violation of payment obligations but after 180 (one hundred and eightly) days as from Notified Hand-over Date, except as otherwise agreed in Article 12.1(b), the Seller shall have to pay a penalty at the rate of 0,05%/day on the total amount already paid by the Buyer to the Seller from Notified Hand-over Date to the Actual Apartment Hand-over Date Néu Bén Ban chim ban giao cin hd qué 180 (mot trim tim muroi) ngay ké tir Nsiy Ban Giao Cin H6 Theo Théng Béo, thi Bén Mua ¢6 quyén tiép tue thyc E a ya V ‘CAPITAI LE hign Hop Bdng nay véi thoa thud b6 sung vé thoi diém ban giao Cin HO mot hoc don phuong chm ditt Hop Déng theo théa thun tei Diéu 13 cia Hop Dag nay If the Seller delays in handing over Apartment for over 180 (one hundred and cighty) days as from Notified Hand-over Date, the Buyer may either continue the Contract with an supplemental agreement on another Apartment Hand-over Date cor unilaterally terminate the Contract as agreed in Article 13 of the Contract Trong trang hgp Bén Mua don phuong chim dist Hop Bing nay, Digs 13 2(¢) 8 duoe ap dung, the Contract, Article 13.2(6) shall In case the Buyer opts to unilaterally termi be applied Truéng hep Bén Ban cham ban giao Cin HO qué 180 (mt trim tam muoi) ngay ké tir Neay Ban Giao Theo Thong Bao nhung Bén Mua va Bén Ban cé thos thugn sia han thoi han ban giao Cn H6 thi Céc Bén thyc hign bin giao Cin Hé theo théa thudn gia han nay. In case the Seller delays in handing over Apartment for over 180 (one hudred and ighty) days as from Notified Hand-over Date but the Buyer and the Seller has an agreement on extension of Apartment hand-over period, the Parties shall carry ‘out Apartment hand-over under such agreement. pigu 13. CHAM DUT HQP DONG Article Bd 13, TERMINATION OF CONTRACT Hop Bing nay duge chim dit khi xy ra mt trong céc trang hop sau diy: ‘The Contract shall be terminated upon any of the following cases: (a) Cac Bén ding y chim ditt Hop Déng nay bing vin ban, trong trang hop nay, Cie Bén lap van ban théa thuan ou thé cdc diéu kién va thoi han chim ditt Hop Déng; ‘The Parties agree to terminate the Contract in writing, in this case, the Parties shall make a specific agreement in a written instrument on the conditions and the period of termination of the Contract; (b) _Bén Mua cham thanh todn Gié Ban Cin H6 theo théa thudn tai Didu 12.1(b) cia Hop Déng nay; ‘The Buyer delays in making payment of Apartment Selling Price as agreed in Article 12.1(b) of the Contract; (©) Bén Mua tir ch6i nhin bin giao Can H6 theo quy dinh tai Biéu 8.4 cla Hop Ding nay; ‘The Buyer refuses to receive Apartment as defined in Article 8.4 of the Contract, (@ _Bén Bén cham ban giao Cin H6 theo théa thuan tai Diéu 12.2(b) cia Hop Déng nay, vas SB CONG TY Mit DAU TU BKT BONG SAN NGOI SAO Vier sa Ting 17.708 nid Gelexmeo, £6.36 Hoang Cou, P.O Cho Dix.@. D6ng Ba. TP, H6 NOV Te: O43 6747 114 13.2 © ‘The Seller delays in handing over Apartment as agreed in Articl 12.2(b) of the Contract; and ‘Trong trudng hop mot Bén bi tac dong boi Sw Kign Bét Kha Khang va khOng thé hic phuc trong thoi han 180 nga ké tir ngay xay ra Su Kign Bat Kha khang dé tiép tuc thyc hign nghia vu cia minh theo Hop Bong nay vi Cée Bén cing khong, 6 théa thudn kha thi mot trong Cac Bén c6 quyén don phuong chim ditt Hop Déng niy. Vige chim dirt Hop Déng trong trudng hop nay nay Kh6ng bi coi la vi pham Hop Déng Tn case one Party is affected by Force Majeure and unable to overcome such within 180 days as from the occurence date to continue its obligations in the Contract and the Parties also have no further agreement, either Party may unilaterally terminate the Contract. The termination of the Contract in such case shall not be considered as a breach of Contract. Hiiu qua cia vige chim dit Hop Déng Consequence of termination of the Contract @ ©) © ‘Truong hop chim dit Hop Déng theo Diu 13.1(a) & trén, hau qua cia vige chim dist Hop Déng sé do Céc Bén thos thuan. In case of termination of the Contract in Article 13.1(@), the consequence of the termination of the Contract shall be agreed by the Parties Trung hop chim dit Hop dng theo Digu 13.1(b) 6 tr, khong an hime, 0 cée quyén va céc bién phap khiic phyc khéc ma Bén Ban c6 thé 6 theo Hop ‘Dong nay va theo phap luat In case of termination of the Contract in Article 13.1(b), not affecting the rights and the admissible remedial measures may be taken by the Seller according to the Contract and the law: (@) _Bén Ban duge quyén ban cin h6 cho khach hang khic ma khéng cin 6 su déng ¥ cia Ben Mua; va ‘The Seller is entitled to sell Apartment to another customer without the consent of the Buyer; (i) Bén Ban sé hoan tra Iai s6 tién ma Bén Mua da thanh ton cho Cin HO (khang tinh Iai) sau khi khdu tris tién lai do chm thanh tofn trén téng sO tién Bén Mua chim thanh toan véi Iai sudt bing 0,059%/ngay ké tt ngay dén han thanh toan cho dén ngay chim dirt Hop Déng va mét Kkhoan tién phat vi pham Hop Déng twong duong v6i 30% Gid Ban Thulin ‘The Seller shall reimburse the amount of money that the Buyer has paid for Apartment (without interest) after deducting the overdue interest on the total delayed amount at the rate of 0,05% per day which is calculated from the due date to the termination date of the Contract and a fine for the breach of the Contract equivalent to 30% of Net Selling Price. ‘Trong truimg hop Hop Dang nay duge chim dit theo Bigu 13.1(¢) 6 trén, khong Anh huréng dén céc quyén va céc bién phap khic phue khéc ma Ben Ban c6 thé c6 463 4 D!CAPITALE @ theo Hap Déng nay va theo phip uit In case of termination of the Contract in Article 13.1(¢), not affecting the rights and admissible measures may be taken by the Seller according to the Contract and the law @_Bén Ban sé hoa tri ai s6 tién ma Ben Mua 45 than toan cho Cin H6 (kiéng tinh li) sau khitrir mot khodn tén phat vi pham Hop Ding twong durong v6i 30% Gidi Bin Thun va Bén Ban van phai than toin cho Béa ‘Mua tidn Ii tinh trén tng s6 tién ma Bén Mua 43 thanh toén véi mc Iai suit bing 0,05%/ngiy ké ti ngay chim dit Hop Déng dén ngay Béa Bin hii tr Iai cho Bén Mua s6 tién ma Bén Mua di thanh toa, The Seller shall reimburse the amount which the Buyer has paid for Apartment (without interest) after deducting a fine for the breach of the Contract equivalent to 30% of Net Selling Price and the Seller shall sil have to pay the interest on the already paid amount of the Buyer at the rate of 0,05% per day as from the termination date of the Contract. tothe date such amount is reimbursed; (ii) Sau kh thanh ton céc khodin trén cho Bén Mua, Bén Ban duge quyéa bin Cin H6 cho khich hang khéc ma khéng cin c6 sy déng ¥ cia Ben Maa, After the aforesaid amount is reimbursed to the Buyer, the Seller is entitled to sell Apartment to another customer without any consent of the Buyer rong tnxéng hyp Hop Déng nay duge chim dit theo Digu 13.1(d) 6 trén, khong inh hudng dén cic quyén va cac bién php khiic phuc khac ma Bén Mua c6 thé 6 theo Hop Dang nay va theo phip luat In case of termination of the Contract in Article 13.1(4) as mentioned above, not affecting the rights and admissible remedial measures may be taken by the Buyer according to the Contract and the law: @ __Bén Ban sé hon ta lai ton b6 s6 tién ma Bén Mua da thanh toin cho Cin Ho (khong tinh lai), ‘The Seller shall reimburse the whole amount that the Buyer has paid for Apartment (without interest); Gi) Bén Ban sé tré cho Bén Mua tién phat vi pham Hop Ding twong dong v6i 30% Gi Ban Thuan va Bén Bin vin phai thanh toén cho Bén Mua tign li tinh trén tng s6 tign ma Bén Mua 3 thanh todn véi mite Ii suit bing 0,059%/ngiy ké tir ngay dén hn phai bin giao Cin h6 dén ngay Ben Ban hodn tri Iai cho Bén Mua s6 tin ma Bén Mua 43 thanh ton; vi ‘The Seller shall pay the Buyer a fine for its breach of the Contract equivalent to 30% of Net Selling Price and the Seller shall have to pay the Buyer the interest on the amount alzeady paid by the Buyer at the rate of ‘CONG TY TNHH DAU TU BAT DONG SAN NGOI SAO ViET 4 to Téng 17. Tod nh Gelexco, 3624 Hoang Céu,P.O.Cho Di, ©. Béng Ba TP. He NO-Tok 0&3 §747 114 © Dieu 14. Article 14. Ma 0.05% per day from the due hand-over date of Apartment to the date that the already paid amount is reimbursed by the Seller to the Buyer, and (ii) Sau khi thanh toan cae khodn trén cho Bén Mua, Bén Ban duoc quyén bin Cin H6 cho khich hing khae ma khéng edn c6 sv ding y iia Bén Mua After the aforesaid amounts are paid to the Buyer, the Seller is entitled to sell Apartment to another customer without any consent of the Buyer ‘Trong trxbng hop Hop Déng nay durge chim dit theo Diéu 13.1(e) 6 ten: In case of termination ofthe Contract in Article 13.1(e) (@ Ben Ban sé hoan tra lai toan b6 s6 tién ma Bén Mus di thanh tain cho (Can HO (Khong tinh Iai) theo phuong thite do Céc Ben thod thuan; va ‘The Seller shall reimburse the amount of money that the Buyer has paid for Apartment (without interest) in the mode agreed by the Parties; and Gi) Sau ki thanh ton céc khodn trén cho Bén Mua, Bén Ban duge quyén bin Cin Ho cho khich hang Khc ma khong cn c6 su ding § cia Bén Mua After the aforesaid amounts are paid to the Buyer, the Seller is entitled to sell Apartment to another customer without any consent of the Buyer SU KIEN BAT KHA KHANG FORCE MAJEURE Céc Bén nhat tri théa thuén mét trong céc trong hop sau day dugc coi la Sw Kién Bat Kha Khang ‘The Parties unanimously agree to any of the following circumstances to be considered as Force Majeure @ 0) © @ (©) Do chién tranh hoiic do thién tai hoc do thay déi chinh séch phép Iuat cia Nha use; Due to wars or natural disasters or changes in the law of the State; Do phai thuc hign chi thi hoe quyét dinh cia co quan nha nude c6 thm quyén hod céc trudmg hop khéc do php luat quy dinh; Due to mandatory implementation of directives or decisions by competent authorities or other cases as prescribed by the law; Do tai nan, 6m dau thude dign phai di cap citu tai co so y t&, Due to accidents, illnesses under emergency cases at medical establishments, Do chay né, bio, Id fut, déng dit, chién tranh, bao loan, bao déng din su, khéi ghia, hinh déng khing bé, dinh céng, dich béah hoe hen ché do kiém dich, thiét bi hur héng kh6ng thé luong truée duc; Due to fires, storms, floods, earthquakes, wars, riots, civil uprising, insurrections, terrorism, strikes, epidemics or restrictions due to quarantine, unpredictable damaged equipment, Khong 6 kha ning c6 duge bit ky cic phé chuin e6 lign quan nao tir Cac Cor ‘Quan Nha Nudc Htu Quan do thay 48i phap Iuét, hode bat ky cae hen ché hoe gin cim néo do Céc Co Quan Nha Nude Hu Quan ban hin ma khéng do 18i cia Bén Ban; DCAPITALE —Imbility to obtain any relevant approval from Relevant Competent Auth Vv ies due to changes in the law, or any prohibition or restriction promulgated by Relevant 8 YP Competent Authorities without any fault ofthe S (0) Céc trudng hop khée theo quy dink eta phap lug, Other eases as prescribed by the law Moi trang hop khé khan vé tii chinh dom thuan sé khéng durge coi la Su Kign All pure financial difficulties will not be considered as Force Majeure. Khi xuit hign m6t trong ede Su Kign Bit Kha Khiing theo théa thug tai Digu 14.1 thi Bea bi tde ding boi Si Kign Bat Kha Khing phii thing bio bing vin bin cho Bén kia big trong thoi han 10 (mudi) ngay lim vige ké tir ngiy xiy ra Si Kign Bat Kha Kh theo gy tb chimg minh vé Sw Kign Blt Kha Khang (néu o6). Sau khi dua ra thong bao, Ben bj ie dng boi Sy Kign Bat Kha Khing khéng thye hign duge nghta vy cia minh sé vu theo Hap Ding va eting khéng phai la eo sé d8 bén cin Iai c6 quyén chim dit Hop dng nay khong bi coi la vi pham nghi When any Force Majeure agreed in Article 14.1 occurs, the Party affected by such Force Majeure must give a written notice to the other Party within 10 (ten) working days as from its occurence date with accompanied by documents as proof of Force Majeure (if any). After such notice is given, the Party affected by Force Majeure fails to perform its obligation will not be considered as a violation of the Contract and also is not the basis for the other Party to terminate this Contract. 145. Vige thu ign nee vu theo Hop Bing ca Ben bj Anh hug. 58 dye tam dime trons thd ean xay ra Sy Kign Bat Kha Khing. Bén bi nh hutmg 3 tgp tue the hign cdc neha vu cia minh sau Khi Sy Kign Bat Khi Khang chim di, rir tring hop quy dinh tai Dida 13.1(e) ela Hop Ding nay. The affected Party's performance of the contractual obligations will be suspended during the occurence time of Force Majeure. The affected Party shall have to continue to perform its obligation after the termination of Force Majeure, except as otherwise provided in Article 13.1(e) of the Contract, Bén bi tie dng boi Su Kign Bit Kha Khang phi gi thdng bo cho Bén kia khi King ein bj anh hud boi Si Kign Bit Kha King vi tgp te thye hign ee nghia va di bj tam dlimg béi Su Kien Bit Kha Khéng The Party affected by Force Majer must also give notice tothe other Party when no + affected by Force Majeure and continue to perfom its contractual obligations suspended by Force Majeure ul THONG BAO Article 15. NOTICE 5.1 Bia chi dé Cée Bén nn thing bio cia Ben ki i nu sa The 's for one Party to receive Notice from the other Party are as follows: ‘CONG TY TNH DAU TU BAT DONG SAN NGOI SAO VIET 9 Téng 17, Tod nhd Goleumeo, 6 38 Hone Cau. P.O Cho (2) Ben Ban: The Seller: CONG TY TNHH BAU TU BAT BONG SAN NGOI SAO VIET VIET STAR REAL ESTATE INVESTMENT CONPANY LIMITED Dia chi Khu nha miu D’.Capitale, Lo dit ky higu HH, Khu dé thi Dong Nam, during Trin Duy Hung, Phuong Trung Hoa, Quiin Cau Gidy Thanh PhO Ha Noi Address: D'Capitale Typical Apartments Zone, Lot No.HH, Dong Nam Urban Area, Tran Duy Hung Street, Trung Hoa Ward, Cau Giay District, Hanoi City Dign thogi 24 3. Mail: deapitale@tanhoangmink.com.vn Telephone : 84-04-3203 3333 Mail: deapitale@tanhoangminh.com.vn (h) Ben Mua: Ong/Bi Kim Sumin ‘Mr/Mrs Kim Sumin ia chi lign hé: L6 56, TT4, My Dinh Séng Ba, Nam Tir Liém, Ha NOi Contact Address: Lot 56, TT4, My Dinh Song Da, Nam Tu Liem, Ha Noi ign thogi Telephone/ Cellphone: Email: 5 zom Email h Hinh thie thong bio gia Cie Bén: giao true tiép, gi bing thur bao dim (e6 ky nhén, aii bing fax. Form of notice between the Parties: by direct delivery, by registered letter (with cconlirmation signature), by fax. 153 Bat thong tin, khigu nai phat sinh lién quan dén Hop Dang nay phi duge ip thinh vin ban, Cée Bén théng nit ring, ef thong bio, yéu cd, Khiéu nai duge coi la da nhfin néu gti dén ding dia chi, ding tén ngwiyi nhin théng béo, diing hinh thire thong bio theo théa thu tai iu 15.1 va 15.2 va tong thé gian nhur sa F thang bio, yB Any notice, request, information, elaim arising in relation to the Contract must be macle in writing. The Parties herein agree such shall be deemed to have been received when having been delivered to the right address, recipient under the ight form as agreed in Article 15.1, and Article 15.2 and in the tim Vv D'CAPITALE (@) —_Vao ngay gui trong trang hop thir giao tan tay va co chit ky ciia ngubi niin thong bio; On the date of despatch, in case of hand-delivered letter, withthe signature of the recipient; (©) Vio ngiy gii néa bén gui nhin duge thing béo chuyén fax thinh oa ti aay fax gti di trong tring hop gir thong bao bang fax; On the sent date when the Sender receives a notification of successful fax in case ‘of Notice by fax; (©) Vao ngay giao thy theo chit ky ciia ngudi théng béo trong trong hop giti bing thu bao dim (c6 ky nhan); On the delivery date under the Sender’s signature in case of registered mail (with confirmation signature); (2) Vao ngiy thir 3 ké tir ngiy ding déu buu dién trong truémg hop siti thong béo bing thur chuyén phat nhanh, (On the 3th (third) day as from the date of postmark in case of mail courier; 15.4 Cac Bén phai thong bio bling vin ban cho nhau biét néu co dé nghi thay déi vé dia chi, hinh thite va tén ngudi nhan théng béo trude it nhat 7 (bay) ngay Lm viée; néu khi da 06 thay déi vé dia chi, hinh thir, tén ngudi nhén théng bao nhu quy dinh tai Bigu 15.1 va 15.2 6 trén ma Bén c6 thay di khong théng bao cho Bén kia biét, Bén gti thong béo kkhéng chiu trach nhiém vé viée Bén c6 thay déi khong nhan durgc céc van ban thong bio, Each Party must give a notice in writing to the other Party of any proposed change of address, form of notice and recipient at least 7 (seven) working days in advance in case there is any change of address, form of notice, recipient as provided in Article 15.1 and Article 15.2 but the changing Party give no Notice of such to the other Party, the other Party shall have no responsibility in case the changing Party thereby will not be able to receive any Notice from the other Party. Diéu 16. GIAI QUYET TRANH CHAP Article 16. DISPUTE RESOLUTION Trrdng hop Cac Bén e6 tranh chap vé céc ndi dung cia Hop Dang nay thi Cée Bén cing nhau ban bac gidi quyét thong qua thuong Iuong, Trong thai han 30 (ba muoi) ngity, ké tir ngiy mét Bén théng bio bing vin bin cho Bén kia vé tranh chép phat sinh ma tranh chap 46 khéng duge thuong luong gidi quyét thi mét trong Céc Bén cé quyén yéu cau tia én gidi quyét theo quy dinh cia phép Inat In the event of any dispute arsing out of or in connection with the Contract, the Parties, shall jointly discuss the settlement by negotiation. Within 30 (thirty) days, as from the day one Party gives notice in writing to the other Party of such dispute but the dispute is ie CONG TY HH BAU TU BAT BONG SAN NGO! SAO Vt s "eng 17 tot ha Geloxnco, 06 Hong CP. 0 Cro DUD. ©, Ding B.1P. MB NOL Tol 04647 1a Diéu not later negotiated for resolution, either Party may request the relevant competent court for its resolution as stipulated by the law. CAM KET CUA CAC BEN Article 17. COMMITMENT OF PARTIES 11 172 Bén Ban cam két ‘The Sel 's commitments, (@) Cin H6 néu tai Bidu 2 cia Hop Bang nay thude quyén s6 hin cia Bén Ban va khéng thuée dién da ban cho ngudi khac, khéng thudc dién bi cm giao dich theo uy dinh cia php ust; Apartment mentioned in Article 2 of the Contract is under the ownership of the Seller and is not sold to any party else, not prohibited from trading as stipulated by the law; (b) Can H6 néu tai Diéu 2 cia Hop Déng nay durge xay dung theo diing quy hoach, diing thiét ké va cae ban ve duge duyét da cung cp cho Bén Mua, bao dim chit Iwong va ding céc vat liu xy dumg theo théa thusn trong Hop Déng nay Apartment mentioned in Article 2 of the Contract has been constructed in accordance with the approved planning, design and drawing which have been provided to the Buyer, with the quality and the right building materials as agreed in the Contract. Bén Mua cam ket: ‘The Buyer's commitments (®) _D&tim higu, xem xét ky thong tin vé Cin H6; It has carefully examined, found out about Apartment; (©) Daduoc Bén Bain cung cp ban sao cd sid t,t igu va théng tin can thiétlién quan dén Can H6, Bén Mua da doc dn than va hiéu céc quy dinh cia Hop Déng nay cing nhu cdc phu luc, phu dinh dinh kém. Bén Mua da tim higu moi vin 48 ‘ma Bén Mua cho la cén thiét dé kiém tra mite d6 chinh xac cia céc gidy 10, tai Jigu va thang tin 46, It has been provided with copies of necessary documents, papers and information in relation to Apartment, having carefully read and understood the provisions of the Contract as well as its annexes, attachments. The Buyer has aslo assessed all aspects as supposed to be necessary by the Buyer to check the accuracy of those documents, papers and information, (©) $6 tién ding dé thanh to’n Gié Ban Cin Hé theo Hop Déng nay li hop phap, 2g Vv D‘CAPITAI 173 174 175 LE khong ¢6 tranh chap vei bén thr ba. Bén Ban sé khéng chiu trach nhiém 65! wi vige tranh chép khodn tién ma Bén Mua di thanh toin cho Bén Ban theo Hop Sng nay. Trong traéng hop od tranh chip vé khoin tén ding dé thank ton Gis Bin Can H6 nay thi Hop Dng nay vin c6 higu hue i voi Cic Bén; The amount of money to be paid for Apartment Selling Price in the Contract is lawful, under no dispute with any third party. The Seller shall not be responsible for any dispute over the amount wt has already been paid by the Buyer to the Seller under the Contract. In case of any dispute over the amount paid for Apartment Selling Price, the Contract shall still remain in force and effect to the Parties. (@) —Cung cap cée giy ta can thiét khi Ben Ban yéu cau theo quy dinh cise phap lust dé lam thi tue dp Gidy Ching Nhin cho Bén Mua; To provide all necessary papers at the request of the Buyer in accordance with the law to obtain the Certificate for the Buyer; (©) Bén Mua la déi tuong doe mua va so hitu Cin H6 theo php luét cba Vigt Nam. ‘The Buyer is allowed to purchase and own an Apartment in accordance with the Vietnamese law. Vige ky két Hop Bing nay gitta Cée Bén la hodn toan tw nguyén, khéng bi ép bude, lira di. ‘The conclusion of the Contract between the Parties is completely voluntary, without coercion, decept ‘Trong trong hop mét hoe nhiu digu khodn trong Hop dng nay bi Co Quan Nha nude tuyén li v6 higu, khéng c6 gia tri phap IY hoc khong thé thi hinh theo quy hién hanh cia phap luat thi cdc diéu khoan khic cia Hyp Dong nay van c6 hiéu lye thi hanh déi v6i Céc Bén. Cac Bén sé théng nhat siza déi cac diéu, khodn bi v6 hiéu hoic hing c6 gid tri phap ly hoc khéng thé thi hanh theo quy dinh ciia phap luat va phi hop vGi y chi cia Cic Bén, In case one or more provisions in the Contract be declared invalid, incompetent or unenforceable as stipulated by the law, the other ones remain in force and binding upon both Parties. The Parties shall thereby agree to amend the valid, incompetent or unenforceable ones as stipulated by the law and in comformity to the will ofthe Parties ‘Céc bén cam két thu hign diing céc théa thun da quy dinh trong Hop Déng nay. ‘The Parties are committed to abide by all the provisions agreed in the Contract. Diéu 18. | THOA THUAN CHUNG Article 18.1 18. GENERAL PROVISIONS ‘Tai ligu dink kém sau day ‘The following attached documents: CONG TY TNHH DAU TU BAT DONG SAN NGOISAO ViET Téng 17, 108 nha Gelenmco, 26 36 Hong Céu, P.O Cho 09. @ sa 1. Ha NOW Tel 043 9747 114 182 = Phu Lye 1 - Phin M6 Ta Cin H6 Annex | —Description of Apartment. © Phu Dinh 1: Cac Dic Diém Cua Cin HO Attachment 1: Characteristics of Apartment. © Phu Dinh 2: Cae Ban Ve Attachment 2: Drawings. © Phu Dinh 3: Danh Muc Vat Ligu Hoan Thign Bén Trong Cin HO ‘Attachment 3; Table of Interior Building Materials of Apartment. © Phy Dinh 4: Tién D6 Xéy Dung Du Kién ‘Attachment 4: Expected Construction Schedule. = Phu Lue 2 - Gia Bén Cin H6, Kinh Phi Béo Tri, Phuong Thire Thanh Todn ‘Annex 2 ~ Apartment Selling Price, Maintenance Fee, Mode of Payment. = Phu Luc 3 - Ban Noi Quy Quan Ly Sir Dung Cum Nha Chung Cr Annex 3 ~ Internal Regulation (of Aparment Building) - Phu Luc 4 - Mau Dé Nghi Thanh Toan Annex 4— Form of Payment Request ~ Phu Luc 5 - Mau Théng Bao Ban Giao Cin H6 Annex 5 —Form of Apartment Hand-over Notice - Phu Lue 6 - Mau Bién Ban Ban Giao Cin H6 ‘Annex 6 — Form of Apartment Hand-over Minutes = Phy Luc 7 ~Miu Thong Bio Tién D6 Thi Céng Xiy Dung Annex 7 — Form of Construction Progress Notice ~ Phu luc 8 Din tich va thi bj thude si hitu chung cia Cum Nha Chung Cur ‘Annex 8 ~Shared Ownership Area and Equipment of Aparment Building 1a nhiing phn King thé téch 81 eda Hop Béng niy. Céc Bén 44 doe kY va dng ¥ vi cdc néi dung duge néu trong cic Phy Luc va Phy Dinh nay. are integral to the Contract. The Parties have carefully read and agree to all the contents, stated in the Annexes and Attachments, (Cie Bén cam kt hye hign dig cc thda thud d& quy dinh trong Hop Dang nay ‘The Parties undertake to strictly comply with all the provisions in the Contract. V D'CAPITALE Di 19, HIEU LYCHQP DONG Article 19. EFFECTIVENESS OF THE CONTRACT 191 193 19.4 Hop Déng nay 06 hiu luc Ké tir ngay ky. ‘The Contract comes into effect from the date itis signed. Hop Déng nay co 19 Bigu, duoc lap thanh 05 ban va c6 gid tri nhu nhau, Bén Mua git 01 ban, Bén Ban gitt 04 ban 4é luu tri, lim thi tue nop thué, 1é phi va thi tue cap Gay Chimg Nhan cho Bén Mua ‘The Contract is comprised of 19 Articles, maded in 0S five copies with the same legal value, the Buyer keeps 01 (one) copy, the Seller keeps 04 (four) copies for storage, procedures of taxes, fees payment and issuance of the Certificate for the Buyer. Kém theo Hop Béng nay li 01 (mét) ban vé thiét ké mat bing Can HO, 01 (mét) ban vé thiét ké mat bing ting c6 Can H6, 01 (mot) ban vé thiét ké mat bing téa nha cia Nha ‘Chung Cu e6 Cin H6 néu tai Bidu 2 cia Hop Déng nay, 01 (mat) bin ve mat bing khu vue dé xe da durge phé duyét, 01 (mét) Ban Noi Quy Nha Chung Cu, The Contract is enclosed with one (01) layout design drawing of Apartment, one (01) layout design drawing of Apartment’s floor, one (01) layout design drawing of Apartment block as set out in Article 2, 01 (one) layout design drawing of Apartment Building's parking area which has been approved, 01 (one) Internal Regulation ‘Céc Phu luc, Phu dinh dinh kém Hop Béng nay va cée siza d6i, b6 sung theo théa thuén cia Cac Bén 1a ndi dung khéng tach roi Hop Dong nay va cé higu lye thi hanh déi véi Céc Ben. ‘The Annexes, Attachments to the Contracts with the admendments, supplements as agreed by the Parties are inseparable from the Contract and legally binding upon both Parties. ‘Tong trum hop Céec Bén thin thuan thay &6i ni dung cia Hop Dang nay thi phi ip bing vin ban c6 chit ky cia Cae Ben In case the Panties agree to amend any content of the Contract, such admendment must bbe made in writing with the signatures of the Parties. Hop ding nay due bing cé Tigng Anh va Tiéng Viétc6 gi ti nh nhau, Trong trang hop c6 si khdng théag nhit gida phin bing Tiéng Anh va phan tuong ing bing Tiéng Viet cia bat ky quy dinh nao, phin Ting Viet sé duoc uu tién p dung trong pham vi sr khng thdng nhat 46 ‘This Contract is made in both English and Vietnamese with the same validity. In case of any inconsistency between a part in English and its counterpart in Vietnamese, the part in ‘Vietnamese will prevail to the extent of such inconsistency ‘CONG TV TNHH DAU TU BAT DONG SAN NGO! SAO ViET Téng 17, Toa nbd Geteximco, #6 36 He P.O 3 ing Do, TP, HO NO Tok 0498747 114 (Cae Bén di doe toin b6 n6i dung, higu r3 va dng ¥ tuén thi diy dit cée quy dinh cia Hop Bing. BE LAM BANG CHUNG, Hop Béng nay diye dai dign cia Cac Bén da ky két vio ngiy duge ghi 6 trang diu tin cia Hop Dong nay ‘The Parties have carefully read, clearly understood and agreed to abide by all the provisions of the Contract. IN WITNESS WHEREOF, the Contract is signed by the legal representatives of the Parties as written in the first page of the Contract. BEN MUA BEN BAN ‘THE BUYER ‘THE SEI (09 ghi ro ho ten, nd la 16 cite mua nha thi (A) va ghirB ho ten, hie vu vi ong di dling dé cia 16 chic) ‘ia doanh nghitp bin nh) (SIGN AND WRITE FULL NAME, AND STAMP IN (SIGN AND WRITE FULL NAME, TITLE CASE OF ORGANIZATION) AND STAMP OF SELLER COMPANY) D®CAPITALE PHU LUCI ANNEX 1 kom Hop Déing Mua Bén Cin H6 sé C31510/HDMB - D’.CAPITALE) iched to the Sale and Purchase Contract No. C31510/HDMB - D’\CAPITALE) PHAN MO TA CANO, DESCRIPTION OF APARTMENT oa Phy L uc I nay bao gdm: ‘hment to Annex 1 include: Phu Dinh 1: Chi Tiét 'an HO Attachment 1: Details of Apartment. 2 Phy Dinh 2: Cée Ban VE Attachment 2: Drawings ~ Bain vé thiét ké mat bing Can Ho; Layout Site Design Drawing of Apartment; = Bain ve thiét ké mgt bing cia ting 6 Can H; Floor Layout Design Drawing of Apartment; + Ban ve thiét ké mat biing eva Nha Chung Cur, Layout Design Drawing of Apartment Building; ~ Bain v8 mit bing khu ve dé xe Layout Design Drawing of Parking Area 3. Phy Dinh 3: Danh Mue Cie Vét Ligu Hoan ‘Thign Bén Trong Can H6 Attachment 3: Table of Interior Building Materials of Apartment. 4. Phu Dinh 4: Tién B6 Xay Dung Dy Kién Attachment 4: Expected Construction Schedule. Ba CONG 1 hl DAU TU BAT BONG SAN NGOIsAO Vit ae Tina 17.708 nid Gelexsnco, +6 36 Hosa Cu P.O Cheri © Ane fi TP HA NA Tak 8 5747 104 Phu Dinh 1 Attachment 1 Cie Dic Diém Cia Cin ¥ Characteristics of Apartment 1. Cie dic digm etia Can H6 nb sau The characteristics of Apartment are as follows: [Koni cam | Apartment type Nim bit du xdy dmg tng year of bo __| Apartment ‘Cin hd chung ew 2016 20 Cin HO 86: 10 Apartment Ni 1 Ta Cin HO): 15 : Is Floor (of Apartment) Tén Dyan Project’s Name: — The Aparment Block [Ten thuong mai: Téa Apartment Block Toop cing ein throne mai dich vu, vin phong, nh va nha We tai 6 dit ky higu HH Khu dé th Dong Nam dung Tran Duy Hum, Quin Ci Gidy (Ténthuong mai “D”.CAPITALE”) Commerce, Service, Office, Housing and Nursery Complex, at Lot HH, Dong Nam Urban Area, Tran Duy Hung Street, Cau Giay District (Commercial name “D'.CAPITAL") - D D C3 trong Dy an D’.CAPITALI 3 in the Project D* CAPITAL (Dign Tich Thong thuy Dye Kién: Apartment Use (Expected Carpet Area) Area ign tch sin Ho Apariment Floor Area | War lgw hon thign ben rong Expected Apartment Hand- over dat relevant Drawing in Attachn iy dung Cin Cain Ho: Apartment Interior Building Material: Thi gian diy kign bin giao Can H6: Dia chi 16 dat ky higu HH Khu 6 dl Address Phuong Trung Hoa, Quin Cu Gidy Lot No.HH ~ Dong Nam Urban Area ~ Tran Duy Hung Street, = Trung Hoa Ward, Cau Giay District, Hanoi Cit Dign Tich Sir Dung Cin Hip | 108,15 m2 it Dung Cin 1G (Dign Tich Thong thuy Dur Kién) duge née thé trong bin vélign quan trong Phy Dinh 2 cia Phu Le 1 | cua Hop Dang. Apartment Use Area (Expected Carpet Area) is specified in the 2to Annex I to the Contract, 121,96 m2 121,96 m2 Duge néu tai Phy Dinh 3 cia Phy Lye 1 cia Hop Ding As specified in Attachment 3 to Annnex 1 to the Contract. | | | | 31122018 31/12/2018 Vv D'CAPITALE Phu Dinh 2 Ban vé thiét ké mit bing Can Hé/ Tang 06 ‘Can Hoy Toa e6 Can Ho CAN HO C31510 TOA C3 (CONG TY TNHH DAU TU BAT DONG SAN NGO! SAO VIET ea ee eee re tcong ca Po cnoDos 0 Déng De Ha NGLTek 74714 Vv DCAPITALE CONG TY HH DAUTU BAT DONG SAN NGOI SAO ViET Ting 17. Toa nine Gelewmco, #536 Hodng Céu, P.O Cho Dus, @. 86ng Ba, TP. Ha NOI Tel O83 S747 14 V D°CAPITALE 01 sk0 wer Za CONG Ty aH DAU TU ; © CheDie. Beng Ba. P. HONeN- Tet 747118 Tang 17, Tes nine Geta S {T DONG SAN NGO! SAO £6.36 Hotng Chu. P.O) 6 TP. Ha Not Tek 0498747 114 Vv ‘CAPITALE Phu Dinh 3 Attachment 3 Danh Muc Céc Vat Ligu Hoan Thign Bén Trong Cin H6 ‘Table of Interior Build Material of Apartment ‘ Trin eting Teo tue | # oi ie = a Conerte || by actual caling i Theo tue apes Tin | Téting be te a2 wat | om | ok plasenng By seul | Piss walls with cement # design 7 Ps ‘Borba, son Tt ieo é vb som ot ‘Theo the | chin Masaite hoe tons, i 3 sma, | teen e ‘aug a By actual | Skim coat power, Primer a design | coat painting under Mexite standards o equivalent Goch ot iu Grate ‘Theo tne | Prime VietNam hoke tong Sin gach vehi dung Tiledooring |"? | By actual | Aggregate concrete blocks design | Granite Prine Vietum or az ‘eaten 7 ‘Theo te | Pio chin tong composte As Pie | yy | itt | hod tong dome, By actual | Baseboard in composite design | __ plas or equivalent, Dinciver ‘Di chi diy dig theo cle | a we feneeks | Weehigebi gin tn a6 Standby 1 | Bywater | Standby connection point | coanection | 9 | Byactual | Jong spas of eiing point i mounted equipment —] Ting ees ing te Sei ean ep ra sim | 69 | Theostye | Legrand bode tong dong Contact and | set | t8ietKE | Hiphgrade socket Legend Socket tr euivalent [[Chotog ote Theo hve | ABB, Panasonic ~ Trung le Jenin | 3 | mideke | Qui hots tums dong | Main door| set | By actual | ABB, Panasonic China or bell desien cquivaleat ‘CONG TY MinH DAU TU BAT DONG SAN NGO! SAO ViET ‘ng 17,108 nha Gelonimeo,x6:36 Hoong Cau. 0 1 a 2 DUG. @. Ong Do, TP. HO Nol Tel: 048 8747 114 T Theo thve Diy din, Gag ioda vi 6 chm Prin ae ne | Pee | cho he thbag mang hoa, ag Lowsvoinge | thing | SMM truyén ink over | system | PY | Wires condits and sockets | for network, telephone, TV vaio i Theo thve Tf af Trin bé tong wna | wtherke as — By actual 6 design “ates a be sng | | etre ming ae iy actual | Plaster walls with cement Daserng design sore gs "| BATE, son Treo | ze ‘Theo tte | chudn Mate hoe omg - Bene | | eee ume Skimming, | ™2 | By acta | skimming powder, Primer priming design | coat painting under Masiite standards or equivalent - Sin gb engineer, bon tiga | 88 Séi - Theo hue | Vinh An/Tratmg Thanh 7 sing |, | atthétid | hose tuome duone Wood floor By actual | Wooden floor ~ engineer, . design | complete oak-wood Vinh ag ‘An/Traon Thanh esivalent aaa Theo fae | Phi chin axing composite bs wang | m_ | itll | Bott mg 5 act jaseboard by plastic oe design | composite or equivalent Di chi dy ign thew oie Di chiroo Theo the ah Gia ts bo den we Pek | ony electric wite along 5 Stand 1 | By ato a aim, | eo | By ti) eng mond aL ‘erent fe ng te 6 Theo thee | , Cone He 8 cfm eso ofp 7 ga a bs | SQEE | Lesrand hose trong dvomg constant | set | Eyal | Hihgradconact and = design cum theo tinge | DAY dit. Sng luda va 8 elm pitaabe |g | Tersive |e ete mang to, Bs Low-volage | tng | SON teuyén inh | power system | PY" | wires, conduits and sockets ® | for network, telephone, TV Bao Vv D‘CAPITALE Khang ewee Van Toe Wi tn occas caved 4, chéng im Gyproc -This Lam | | Ten hoch Theo hue ‘cao retiree | __ Bode tuong dome | ci} m2 Framework Vinh Teong— | Gypsum by ual | sewer Vb Tag ne Scie | Venn leben af Gyre Tanner a mae | e ‘Bot ba, som 16 som hoa Theo tue | "tueno ta cha c2 Sin, ba oe Aéthiét ké | Maxilite hose taong duong : Paiig By ata | Cot skim powcr fal coat ong ‘ener | ‘peng ner eae Tinta queen Tsoi | Tring Bg ad | Taine sé chide ke mae . ce a | a wa By actual | Plaster walls wth cement pase se r : Gack oi Oie= 3 vine Viet Nam be Ze Theo hue | Prime VE Somos om Op gach sb chide ke ca m2 Agere cntt Hocks Tile paving By actual | Gram Prime Vietnam design ‘equivalent Gosh oC Gra Prime Vit Nam ote tn peti Nam nto es gi Sind |g | HIBELKE | pcrepa conc lcks ae Brick lor By stad | Gyo Pame Viet oF — ‘equivalent ccs Theo fog | Kotla Dai ior tae ce Toilet Cai | te thidt ke dong: ' unit | By actual Kohler/Duravit or ‘un ceva Tico ns | Rae” Darvin Tome o chun | ca | euend ‘imme zg Basin | unit | Byactual | Kotler/Duravit or si ‘eson ona rq ee Thc ny | Roi Tange Toe cs Ee Voi chduriia | Cai | td thidt ké ‘wong dyong | Basin fowet | wit | By acuat | Koblerengrbc or | design ‘equivalent Boa im la Theo thas | Kohler” Duravt hose trong] co oO | ca | wud ieee Batoom Gf | ant | By cual | KobleyDureitor = sestn count a Duo, @. O6ing Ba, TP. Hé Not To: 0&8 5747 114 ‘CONG TY TNHH BAU TU BAT DONG SAN NGO! SAO VIET Téng 17. Tos nha Geleximen,s6 36 Hoang Cou, P.O —— cio cus cas cu cas ‘Voi sen cho én tim (néu ‘Theo the | Kobler/ Hansgrohe bode 6) bd | te thidt ke ‘twong dong Bath | anit | By actual | Koblertansproe or shor (i design equivalent om) 6 sn tw Thc hus | ~ Kole Hansgrohe bose img | bo | semudeas tung dems Sund shower | unit | By cual | Koblrdiansgrobe or = desen uivalent “Theo thus | Koi Hansgrohe bose Voisin | cai | abst tome dong vit | By seal | Kohlertansgrohe or Tol seeayer design equivalent Bopha rising then 1s gua, wit thin me vote | [tee frowrsan | yg | abthrké | Phu kit nox ding bo wceieene, | set | By sewal | Complete nox accessories Par design aispenser, towel ra towel rng. Toren Dee LED am win = Tre Denchidu | og, | IREAEE | — Quidco teomg dmg sang By actual Recessed ceiling LED lights luminator | “SM setual | _ China or equivalent m design F cing’ | | ticoae | Come te Sin sn ip cin cai | teks ee ne ual | High-grade contac Contact & | uit) By acta | Socket Lerand or ist ‘equivalent Tico tae Quat hat WC | Cai | téthiét ké | Lonnon hoge ttromg ditomg WCeshauser | unit | By aust | —Lonnon or equivalent denen | Bink mae Theo thie ‘néng. cai | dthidtké | Ariston hote trong dong etic water | vit | By actual | Arison or equivalent ester design Theo hue | Tu g® cing nghifp MEC ‘Tech nia emcee ching im Basin cabinet | ™ | By actual | Anti-damp industrial timber dsien conor MIC WB VY DSCAPITALE : ] Dima chia Theo tue | Dian to ai och a wWitierké | hose mmong doo Basin paving | "| By actual | Artificial sone orgies x sone design | quartor equraiest Theo thee 1 Gung | | émidend | | Minor By actual | desien | 1 ‘Kiang suong Vinh Tetag = ‘WN; thn thach ao ao elp | rp hibng im Gyproc Thi Lan | in Thoo hue | ee Wind | __obeanmg dmg jpa Gypum | 2 | Byscuat | amework Vinh Voong— | a y actual | Vicia, high-grade ant | toed eel design | “amp gypsum board | ai Gyproc-Thailand or equivalent, BABI, sont, som bo thign theo tu ehuln son. 88 Teste | agate wong ng p2 Painting, | m2 | EUMIM' | Skim coat powder, primer, skim-coaing 8 Fiish-coat paint under © | Mauiie’s tundards or equivalent a Theo the | — Trt hing vax - winring ff wnt ing wa By aul | Pht wal ih ment . ache design mortar =| Bs Gach eb ib Graie= a Op goch Teagan | Prime Viet Nam hogetuong D4 Waring | m2 | Smet drone fetual| Aggregate concrete Blocks — ‘sien | Prme Viewam or equivalent ‘Gach ota Granite - Theo the _ a sinexs |, | i | Mine van stone ee see! By scual | ggrgate concrete blocks — ie | Prine Vietnam or equivalent Theo te | Kohler Duravithotc tong oi Bineia | 4, | weneeke tug Toilet By actust | Kobler/Duravitor design euivatent = | Teo thus | Kohler Duravit boss tog 3 ctu ta wear ke ‘ung, by = oli = Basin By actual | KohlerDuravit or | E design equivalent “Theo tne | Kabler Hansgrohe hose i. Vor chu ria |_| tthidene tung dug | Basin tp By actual | KohlerHansgrobe or dean nivale CONG TY TNHH DAU TU BAT DONG SAN NGO! SAO ViET . Tang 17. Tod nha Geleximco, #6 36 Hoang Ce nA ng Bo. TP He No|- To: 043 5747 114 Biseatin Theo te | Kohler Hansgrohe bobo ding 5 | wane tong dzong | bs 6 Stand shower By actual | Kobleransgrobe or x design quivalent Voixkbla Theo tive | Kobe’ Hansgrohe boo i. ee cai | Heth tung ong ae By actual | KolerHansprobe or on design ceivaent Bop ea pining tim Lo gi it tin, mde ‘reo kin, ‘tha in ae “Theo hye \ Seto wethiétké | Phu kign nox ding bs pir bathroom ataroom | %9 | By actual | Complete inox accesories de Paper : dispenser, towel a. suspension hook, towel ting floor ‘ain Din LED am in - Trang Dinctiga ‘ho tue | “Quote ao one bia sing | ct | UMM | necesd ceiling LED lights Iuminator acu | “Chinnor equaest ave ‘Cig is 3 ci a0 op ing te 8 ‘eotiue | Sad hots tong doe 7 contact and | | By acuat | High-grade contact and poh seul | socket Legrand or equivalent Theo tue : bu uathiewe |, | e'tuetké | Lomon hose tng dong WC exhauster By acual | Lennon or equivalent, design Bink anos Theo tus bis ning |, | th ké | Anson hose tong duong lectrial By acual | Ariston or equivalent svar heater design Theo tne | Tia ong nghigp MF | Tichiuria | | inet ke cling dm Basin cabinet By actual | Anti-damp industri imber desig xboard MFC Dé mit chiu ‘Theo tune | PA pa ‘vo ao ch anh nila tht ke canine Gel bi a | RUMSEY | Ati tone originated in asin paving y actual | "quarto equivalent stone design | ‘Tatoremuval ne VY D.CAPITALE Tape Gung matte ms Mirror m2 | By actual ‘ie D coseespeer tomers] Cia thing ‘MDF phi veneer pitog cbe Theo thve | An Cuing Yen Sombose | 4 ioe | yy fuead | ne dene | Pesta By ata | Engine wood urs MDE g doors of. design veneer finishing = 2 siferent type ‘An Cuong / Yea Son or a3 couse i 2 7 ‘Phu kién kim khi ing 66, Kian Theo thus | Khe os Hae ole eg = momiis | 4, | inert ome Door sk By oct | _Syacronns hardware sooner Senn | scones Hueco Soule! ig Cin oa rg ing eb cg gh than ang chy, sin MDF ‘chéng ém, phi vencer Séi, fon PU bin ig sia An cing! Yen So te coon dng Pha be in Th ding, Kha oa as cenctian Theo tue | Tate hte tone ens io ag vioeinhs | 66 | téthiétké | Wooden door: Doors and 33 Maindorio | st | By etal | tame im mid wod tar 83 the Aparinet dea | coping fiero onsen MDE Ok vec pint fnshing PU antic Wooded conte MDF bang costed nieve An CungYen Sonor equate Compe seis oomercg Dor Tok Hatleor equa Craver ie gee : Bhi hangs Ki xing | 3 rong hh Tho ths | ie po en VPP Rng a eiashwe |b} | tbthidtké | hose trong dome. 2 Doorto | set | By actual | Reinforced aluminum frame, : tates dor Geum | scans VPP a to washing ‘equivalent sce teioos | ‘ing We res cone rr ok ak 96N0 sin NoOLSAO at a Téng 17. Tod nh Geloximco, v6 46 Hoona Cu. P. OC: 52.0, O8n@ Da. TP, Ha NOT O88 8747 114 The thre Trin eters | ng | mtr ké = By acta me design | Bs, som Tt, Som oa Theo thee | tiga thoo ta chun | = te mug | Wtieeké | Marit hose trong dong Punting By actual | Skim coat powder, primer skimming design | coat painting under Mexiite standards or equivalent HOt Bi, sot, som on Ao “Theo thse | thign theo tia chin . Tae | gag | Heke | Mati ke omg doe Rae By ctl | Stim coat order. primer_| = design | cost painting under Masiite . standards or equivalent | fy op gach cia tng gach cf iu Granite -Pame Vi | pectin | | shee | SEC -Prine Va | oI ‘wong | ates eee Footwal ile Sysco | Tomales | peving desien | Granite Prime Vietnam or uivlent Tat gach bt ibu Gane cothve | Prime Viet Nam hoke tang | Lithia en | Pine nem hs FS rabaneing | ma. = By actaal | Tiling agaregateconerete iting design | block Granite Vietnam or _ equivalent a2 — Ei gach ching tot gash “Theo the | cit gu Grate - Prime Viet be singacn |) | aétnéené |” Nam bos ong duone : Titefocring |"? | By actual | Anis ties, Agarepate design | concrete blocks Granite ~ Prime Vietoam or equivalent Tan ean ban Tico thas | Tan can sitting kém hota a2 bn tek én so chin vt ae | gy tetmiBtke | then som ching Ba Balcony By actual | Antifosting, galvanized =o banister design | finishing om railing Thco ws n ehiba : ragon hode tome en chit | cas | ascend | AC Paragon ote trong Fs re sing nit | By actual duong i Tlsnistor 8 | Ac, Paragon or equivalent ee Ting eS Tico tne | — Cong te i eo ep _ it oi cat | tudtké | Legrand otc ng dang Cont, anit | By actual | Socket Legrand or socket design equivalent VY CAPITALE Tra THs | eT PDR a ratvause | oa | dinate | "Nt: mg one ; Boor | ge | by anal | Ne Tio, PhD Aig | Vise eponune | Bin cho cl _ — omiceay oH | gy | TeAMME]) — aiacrmiy it Pu Wing | CH |B ety wating matin tater ut seen ~ i Tedhingbio |p| Theothve | Day ua iu, Gn ud iu on chy | gly | eit bio chiy " realm actual | Signal wie, conduit, fre "yen [22 | Mle | aeons TethBng | yg | Theo hve | Ong the, Aa phan chit 7 cha chiy | dng | tite chy i dong = Fe fightin By actual | Stel pipe, autonomic Freeing | sgn | O44 ie syst lesen sprinkler Ghi chi “Khoi Idyng timg hang moe s8 dave xe din cw th theo ting ea ‘The quantity of each item shal be specifically determined foreach apartment, - Dé dim quy eich, chit long ong tinh, cdc du muc cng vide 0 the duce digu chinh theo thye thi cng ting cin hi To guarantoc the specification, the works quality, the work items may be adjusted according to the actual construction state of each apartment BEN MUA, BEN BAN (hy vit ghi rd ho ten, néw lis #6 chite mua nhis thi (i va ghi rd ho ten, chize vu va ding du ing du cta tb chie) ‘ia doanh nghip ban nh) KIM sv Muy sa HO NO\- Tel: 0488747 114 ‘CONG TY TNHH DAU TU BAT BONG SANINGOI SAO VIET Ting 17, Tos nha Geleximco, 35 ¢ Hoang Céu, P.O Cho Doe, @. OSo9 Be, Phy Di Attachment 4 Tién D9 Xay Dung Dy Kién Expected Construction Schedule 4 Hang mye Thoihan | Thiihan hoin | Thi han hoin No. |. cing vige hoan thin | thanh theo diy | thinh theo dir | theodykién | theo dwkién | kién Toa C3 | kién Toa C6 & Category « | kiéa 7 ToaCh | TeCKCS | Completion date) C7 Completion | Completion | of Apartment | Completion date of date of Block C3 date of Apartment | Apartment Apartment Block Ct | Block C2 Block C6 & C7 &C5 1 | Ting 15 82017 1072017 1072017 122017 15th floor 2 | Ting 30 122017 012018 03/2018 osn20i8 30th Floor 3} Tingtum va | os/2018 o7noi8 672018 o772018 TTop and roof 4 | Hointhign va | 2202018 | sin2e018 | sinaz0is | sinanois bin giao Completion and Hand-over we Vv D'CAPITALE PHU LUC? ANNEX2 (ain kim Hop Bing Mua Bin Cain Hp s6 C31510/HBMB ~ D .CAPITALE) (attached to the Apartment Purchase and Sale Contract No.C31510/HDMB - D’\CAPITALE) GIA BAN CAN HO, KINH PHI BAO TRI, PHUONG THUC THANH TOAN APARTMENT SALE PRICE, MAINTENANCE FEI 1. Gig Ban Can H6: Apartment Sale Pr Buin Can H9 durge tinh bang dng Vigt Nam theo eéng thite iy don gi 66.993.757 ding/01m? Dign Tinh Sir Dung Cin H6 (x) véi Dign Tich Six Dung Can H6, cu t The Apartment Sale Price is determined in VND according to the formula 66.993.757 VNDIO1 ‘m2 The Apartment Use Area is (x) multiplied by Unit Price per m2, to be specific id Ban Can HO tam tinh dya tén Dign Tinh Théng Thuy Dy Kién 108,15 m? 1a 108,15 m? (x) (6.993.787 dng! Im? = 7.248.374.843 ding. (Bag chit: Bay, hai trim bn mec lim trig, ba tram baiy mci bn ngin, tim trim bin mueotba cling chin), (“Gis Bam Cam HG Tam Tinh”) ‘The Apartment Sale Price which is estimated on the E} 108,15 m2 (x) 66.993.757 VND/m2 = 7.245.374.843 VND (in words: Seven billion, nwo hundred forty-five million, three hundred and seventy four thousand, eight hundred forty-three dongs). (The Estimated Apartment Sale Price”) spected Carpet Area 108,15 m2 is bao gm: including Bain Thun: 6.807.874.310 dng (Bang cht: Sw, nm trim 18 bay trie, ni tram bay muert bin ngan, ba tram mud ding chin) The Net Selling Price: 6.507.574.310 VND (in words:Six billion, five hundred and seven million, five hundred and seventy four thousand, three hundred and ten dongs) = Thu GTGT ¢khdng tinh tén tin sir dung dt np cho Nha nude theo quy dinh tia php lust): 607.649.047 dng (Bing chit: Sd ard lé Bay trig, su tram bn mc chin mgin, bin mei bay ding chin), The Value Added Tax (not inclusive of the land use fee paid to the State as stipulated by the law): 607.649.047 VND (In words: Six hundred and seven million, six hundred and forty-nine thousand, forty-seven dongs) Kinh Ph Bao Tri Phin Sé Htu Chung Nhi Chung Cu: 130.151.486 ding (Bing chit: Mét ard ba maeoi tru, mit trim nem macai mét ngéan, bOn tram tim mec su déng chan) Za 2 ‘CONG TY THHH DAU TU BAT DONG SAN NGO! SAO ViET Téng 17,100 nha Gelexmen 3536 Hoang Cau, P.O Cho Du, @. B6ng Da. TP. HAND Tet 0495747 114 The Maintenance Fee of the Shared Ownership Portion of Apartment Building: 130.151.486 VND (In words: One hundred and thirty million, one hundred and fifty one thousand, four hundred and eighty six dongs) Phung thie thanh ton Mode of payment « cy) o én Viet Tit ci ede khan thanh tod theo Hop Bang ny duge thye hig bing ‘Nam thing qua hinh thi than ton hing tiéa met ho8e chuyén khosn qua ngin tng theo ti Khon cia Ben Bain nou ti Du 3.2 ca Hop Dang Mua in Cin H6 ny hoe ti khodn Kl theo thong bo eda Bén Bén, All the payments to be made in the Contract shall be in Vietnames cash or bank transfer into the Seller's bank account as mentioned in Article 3.2 of the Apartment Sale and Purchase Contract or into another bank account as notified by the Seller. ‘Thai diém xae dinh Ben Mua da thanh ton tién Ia thoi diém Ben Ban xuit phiéu thu vé khodn tién da nhgn thanh todn bing tién mat cia Bén Mua hoe sé tién khodin di ghi o6 vao tai Khoin eiia Ben Bain, chuy ‘The time to determine whether the Buyer has made payment is when the Seller issues the receipt for the payment already made in cash by the Buyer or when the transferred amount of money has been credited to the Bank account of the Seller. 'Bén Mua phat ty chiu tt ed ede khosin phi ngin hing, phi chuyén tidn va ede phi ‘wong tt Khe pha tr tgn quan dén vigethanh tin 46, tir teudmg hap than toén thing ién mat 43 duge Bén Ban ep thud The Buyer shall bear all bank fees, transfer fees, and other similar fees payable in ‘connection with the aforesaid payment, unless payment in cash has been accepted by the Seller, Thi han than toa: Mode of payment @ Thi han thanh todn Gi Ban Can HO: ‘Terms of the Apartment Sale Price Trirkhi Cae Bén e6 thda thufn Khe, thdi hgn thanh ton Gid Ban Can H6 theo Hap Déng s@ duge thye hign theo tign a nhur sau: Unles otherwise agreed by the Parties, the terms of the Apartment Sale Price in the Contract shall be made on schedule as below: Dot 1: 30% Gia Ban thuin + Thué GTGT ngay khi ky két Hop Bng Mua Ban; Fitst (Ist) installment: 30% of the Net Selling Price plus (+) the corresponding Value Added Tax upon signing the Apartment Sale Price: Dot 2: 10% Gia Ban thuin + Thué GTGT cham nhét vio ngay 30/06/2017; Ba Vv D'CAPITALE The second (2nd) installment:10% of the Net Selling Price + the corresponding Value Added Tax lastest on 30/06/2017; = Dot 3: 15% Gis Ban th n+ Thu GTGT chim ahét vio ngiy 30/0972017; ‘The third Grd) installment: 15% of the Net Selling Price + the corresponding Value Added Tax lastest on 30/09/2017; - Dot 4; 15% Gidé Ban thuiin + Thué GTGT cham nhat vio ngay 30/12/2017; The fourth (4th) installment: 15% of the Net Selling Price + the corresponding Value Added Tax lastest on 30/12/2017; = Bor 5: 25% Gi Bin Thun + ton b6 thué GTGT con Iai eda Gi Ban Thuan +2% Kinh Phi Baio Te Phin So Hau Chung va phi gun ly vn han hi Chung Cr dy kién cho ting dw tién theo Thing bso bin giao Cin 16 cia Bén Bin, ‘The fifth (Sth) installment: 25% of the Net Selling Price + the corresponding Value Added Tax + 2% ofthe Maitenance Fee of the Shared Ownership Porton of Apartment Building + the expected Management and Operation Fee of Apartment Building forthe frst (Ist) month according to the Apartment Hand-over Notice of the Seller. = Dot 6: 5% Gid Ban Thulin khi Can 9 duge clip Gidy ching nbn g sit dung dit, quyén si how nhi i ti sin Kha gin lién véi dt cho Bén Mua ‘The sixth (6th) installment: 5% of the Net Selling Price upon the issuance Of the Certificate of Land use right, Housing ownership and Land-linked Properties for the Buyer. (Cée dot thanh tosin s@ dén han theo diing lich biéu trén cho dit Ben Bain c6 giti thing bio cho Ben ‘Mua hay khong. All the payments shall come due on the above schedule whether the Seller has notified the Buyer or not Tay theo thoi diém ky’ két Hop Ding Mua Ban Cin H6 thi tt cd ede khodn tién thanh todn trade (néu 66) s€ duge ket chuyén thinh ede dot thank ton néw trén. Trutmg hap vige kétchuyén tir tify thank thi so vi dt than toi twomg kg thi Bén Mua phi ed neha ve chanh tin phn edn thigu nay cho Bén Ban tai mgiy ket chuyén, Trong trudmg hop sé tiénthanh voi vagt qua sb ién guy din ota time dot thi 6 tién vagt qua sé due chuyién vio mat ti khodin ke qug eua Ben Ban dé dim bio cho nga vu thanh ton cho ede dot thanh tin ebn Ia ea Ben Mua, rude (b) Depending on the time of signing the Apartment Sale and Purchase Contract, all payments which have been made before shall be cartied forward into the corresponding installments as mentioned above. In case of the amount to be carried forward is lower than the corresponding installment, the Buyer shall be obiliged to ent amount for the Seller on the due date. In case the paid pay for the insuffi ‘CONG TY TNHH DAU TU BAT DONG SAN NGO! SAO ViET = Teng 17, Toa ne Gelexinco, 6 36 Hone Cu. 52.0. 609 Da. TP. H& NOV Tot 0496747 114 amount is higher than the current installment, the excess amount shall be transferred into a deposit account of the Seller to ensure the Buyer's payment obligation of the following installment(s). 6 tién chénh Ich cia cdc dot thanh toan do diéu chinh Gid Ban Can H6 do chénh Ich vé Dign Ti Thuy Thye ‘Té so v6i Dign Tich Thong Thuy Dy Kién theo quy dinh tai Dieu 2.1(b) s& duge (Cae Bén thanh tosn cho nhau nhu sau: The difference amount between the installments determined by the Expected Carpet Area and those determined by the Actual Carpet Area defined in Article 2.1(b) shall be paid by the Parties as follows: (i) _-Néu diéu chinh ting: Bén Mua phai thanh toi cho Ben Bain trong v (ond) ngaty KE Giao Theo Thing Bao; 1210 tirngay nhan duge Thong bio bin giao va trude Ngdiy Bin If the installments are higher: the Buyer shall pay such to the Seller within 10 (ten) days from the receipt date of Hand-over Notice till before the Notified Hand-over Date; Gi) Néu digu chinh gidm: Bén Ban s® tir vio dot thanh ton dén han trude Ney Ban Giao Can hi. If the installments are lower: The Seller shall deduct the difference from the installment(s) due before the Apartment Hand-over Date, Vv D‘CAPITALE PHU LUC3 ANNEX 3 (dink kém Hop Béng Mua Bén Can H6 sé C2NS.AB..../ HBMB — D°\CAPITALE (“Hop Déng”)) (attached to Apartment Sale and Purchase Contract No.3 Ad):./HDMB - D’CAPITALE (The Contract") BAN NOI QUY QUAN LY VA SU’ DUNG CUM NHA CHUNG CU’ D’.CAPITALE ERNAL REGULATION ON MANAGEMENT AND USE OF APARTMENT BUILDING ~ D*.CAPITALE HAN I PARTI DINH NGHIA VA DIEN GIAL DEFINITION AND INTERPRETATION (Ci thuat ngir va tir ngir duve viét hoa trong N6i Quy nay s& c6 nga nhur sau: ‘The terminology and wording in capital inthis Regulation shall be construed as below: “Ban Quan Tri” la Ban Quan Tri cia Nh Chung Cu, thay mat cée Chi Sé Hw Nha Chung Cu, Neubi Sir Dung Nha Chung Cu dé thue hign céc quyén va trich nhiém lién quan dén vige quai ly, sir dung Nha Chung Cu theo quy dinh cia php Iuat vé nha 6 va Noi Quy nay. “Management Board” refers to Management Board of Apartment Building, on behalf of Apartment Building Owners/Users to exercise the rights. and responsibilities in relation to the management, use of Apartment Building under the provisions of the law on Housing and this Regulation Phan Dign Tich vi Thiét Bj Thuge Sé Hiu Chung cia Khu Cin 16” la cae tich, hé thong thiét bi thudc so hitu, str dung chung cia cae Chi $6 Hitu Can H6 «ue m6 ta cu thé tai Phu Lue 8 Hop Bong Mua Ban Can Ho. “Shared Ownership Areas and Equipment of Residential Zone” refers to the areas, equipment system under the shared ownership and use of Apartment Owners as lly described in Annex 8 to Apartment Sale and Purchase Contract. Cie Phin Dign ‘Thude Sir Hu Chung cia Khu Vin Phing, Vu, Thwong Mai” li céc dign tic, he théng thiét bi thude s6 hitu, sir dung chung cia ‘cic Chi S@ Hit Kha trong Nha Chung Cur “Shared Ownership Areas and Equipment of Office, Service, Commerce Zone” refers to the areas, equipment system under the shared ownership and use of other Owners in Apartment Building ‘CONG TY TH DAU TY BAT BONG SAN NGO! SAO ViEr 1a Téng 17. To6 nine Golexenco, 26 36 Hadng Céu, P.O Che Dua, @. ng Ba, TP. Ha NOL Tek O43 6747 “Cae Phan Dign Tich va Thid Ge Si Hiru Chung eta Nhi Chung Cur” li cic dién tich, hé thong thiét bi, hé ky thuat thudc so hitu, sir dung chung cia cc Chii So Hou Nh Chung Cu duoc mé ta ca thé tai Phu Luc 8 cia Hop Ding Mua Ban Cin Ha “Shared Ownership Areas and Equipment of Apartment Building” refers to the areas, equipment system, technical infrastructure system under the Shared ownership, use of Apartment Building Owner as specifically prescribed in Annex 8 to Apartment Sale and Purchase Contract. “Che Phin Dign Tich va Thiét Bj Thuge Sé Hizu Chung cia Dy An” la cic cong trinh, tign ich trong Dy An khéng bao gdm Cae Phin Dign Tich va Thigt Bi Thude So Hitu Chung eia (1) Khu Cin Ho; vi @2) Khu Vin Phong, Dich Vu, Thong Mai; va @) ‘Nha Chung Cur thuge quyén s6 hitu, sir dung chung cia cic Chi So Hiru Nha Chung Cu, (Chi Dau Tur va cdc cho sé hau khac nhur duvye xac dinh tai Phu luc 8 cia Hop Bong Mua Ban Can H6 “Shared Ownership Areas and Equipment of the Project” refers to the works, utes inthe Project, exclusive of Shared Ownership Areas and Equipment of (1) Residential Zone, and (2) Office, Service, Commerce Zone; and (3) Apartment Building under the shared ownership, use of Apartment Building Owners, Investor, and other Owners as determined in Annex 8 to Apartment Sale and Purchase Contract ‘Clin 19” la cin ho thage Khu Cin H, “Apartment” refers to an apartment under Residential Zone. “Chi Diu Tw” la Céng ty TNH Diu ty Bét ding sin Nadi Sao Viet, mot doanh nghigp thinh lép hop phap theo Gidy chimg nan ding ky doanh nghigp 0107403065 do $6 Ké hogch va Diu tw thinh phd Ha Noi cdp lin di ngiy 20/04/2016, c6 quyén xy dmg va khai thie Dyan DY CAPITALE (hod tén goi ke do Chi Dau tu hode eo quan 6 thim quyén quyét dinh vio timg thoi diém) tai dia khu dit v6i cdc thir dit sé. 7B, 4A, 4B, 4C tai 16 dat ky hign HH, Khu d6 thi Déng Nam, dng Tran Duy Hung, Phuirg Trung Hoa, Quin Céu Gidy, ‘Thanh Pho Hit NOt “Investor” refers to Viet Star Real Estate Investment Company, a legally established ‘one under the Business Registration Certificate 0107403065 issued first time on Apyil 20", 2016 by Department of Planning and Investment of Hanoi, entitled to construct and exploit the Project named D' CAPITALE (or otherwise named by Investor or relevant competent authorities from time to time) at the land area with the Patches of Land No 7B, No4A, No.4C at Lot HH, Dong Nam Urban Area, Tran Duy Hung Stret, Trung Hoa Ward, Cats Giay Distict, Hanoi City. “Chi Sé Hitu Nha Chung Cu” la Chii So Hau Can HO va Chii So Hit Kha. ig Owner” refers to any Apartment owner and other Owners. ‘Chai So: Hau Cin HG” 1a t8 chitc, cé nhéin 58 hiru mét hode nhiéu Can Hé trong Nha Chung Cur trén oa sé (i) Gidy ching nbn quyén sie dung dit, quyén s6 hirw nha va ti sin khae gin ién v6i dat hoie tén gi khéc theo quy dinh cia phap luat (“Gidy Chang Nhdn Quyén Si Hérw”) do co quan Nha nuée 6 thim quyén ban hinh, hode (i) hop déng mua bin, vin bin chuyén nhuong, ting cho, this ké phis hop véi quy dinh cia phap luat, rong truémg hop Cin H6 chua duge eip Gidy Chimg Nhan Quyén 86 Hau va cic truémg hop khéc theo quy dinh cia phap luat “Apartment Bu 4 D‘CAPITALE “Apartment Owner” refers 10 any orparizaton, individual whichwho owas one Apartment or more in Apartment Building under: (@) The land use righ, housing and landsinked property ownership Certificate ("The Certificate") issued by Relevant Competent Authorities, or (i) sale and purchase contac, transfer agreement, document on gif, inheritance in accordance with the provisions ofthe lave, in case the Cerificate has not been issued and in other eases as stipulated bythe la 10. “Cha Si Haw Khée” a chi sé hu hop phap d6i véi mOt phan dign tich, hé théng thiée bj, he thing ha ting KF thuit tong Nha Chung Cu ma khong phaifé Chi So itu Cin HO “Other Owner” refers to any legal owner of part of the area, equipment sytem, technical infastature system of Apartment Building who isnot an Apariment Owner 11, “Cong Ty Quin L$" la edngty the hig dich vy quan If, vin hin, bo ti Nha Chung Cu vi cic ebag vide khae theo Hop Déng Dich Vu Quan Ly ky v6i Chi Diu Tw hoe Ban Quan Ta “Managing Company” refers to any Company which provides management, operation, maintenance services and others under a Management Service Contract signed between it and Investor or Management Board 12. “Dy An” a dy an Té bop cong nh thuong mai, dich vy, vin phOng, ni va nite - StatCity Center (Tn thong mai: Dy an D' CAPITALE] toa etl da chi 10 thy hia HH, Ku dé thi Bog Nam, dvimg Trin Duy Hung, Phuong Trung Hod, Quin Cau Giay, ‘Tinh Pho Ha Néi “The Project” refers othe Project ~ Commerce, Service, Office, Housing and Nursery Complex — StarCity Center [Commercial name: Project D'\CAPITALE] located at Lot HH, Dong Nam Urban Area, Tran Duy Hung Street, Tring Hoa Ward, Cau Giay Distiet, Hanoi City 15, “Dai Dign Chi Si Hw" Ia ngudi ai dign cia Chi $6 Hits Nha Chung Curtheo ce vi ‘ban diy quyén hop phap. “Owner's Representative” refers to a representative of Apartment Building Owner under legal Power of Attorney 14, “HG: Nghi Nha Chung Cu” i hi nahi c6 su ham gia ca cic Chi Hou Nh Chung Car (ham sa ne ip hokey quyén hp Iécho nguoi Khe tham gi) duge tia ip vA 16 chite theo quy dinh tai Ndi Quy va quy dinh cua phap luat, “Apartment Building Meeting” refers to « meeting in which Apartment Building Owners (directly participating in or legally authorize ethers to participate in) are convened ad held under the provisions of Internal Regulation and the law. op Ding Dich Vu Quin 1" la hop ding due kj ke glia @) Ban Quin Ti véi Céng Ty Quin LY hofe Chi Diu Tu; hoe (i) gida Chi Dau Ta vi COng Ty Quin Ly trade thai diém Ban Quin Tri duge thaah lip cho vige eang cép dich wu qui ly vin hnh Nha Chung Cur theo quy dinh tai Noi Quy nay “Management Service Contract” refers to a Contract signed between (i) Management Board and Managing Company or Investor, or (ii) between Investor and Managing Company before Management Board’s establishment to provide management and operation services of Apartment Building under Internal Regulation, ‘CONG TV THH BAU TU BAT DONG SAN NGO! SAO VIET 1e Téng 17.108 nha Geloxmco,s6 36 Hotng Céu, P.O Che Di. @, B6ng Ba, TP. Hd NO\-Tel: 49 S747 114 19, “Hop Déng Mua Bin Cin HG” la hop déng mua bin Cin H6 theo 46 Chi Diu Tw ding ¥ ban Cin H6 cho Chi Sé Hou Cin H6 (bao gém truémg hop Chi Sé Htru Cin HO 1a bén mua Ji, nhn ké tha qu cae bén khic) “The Contract” refers to an Apartment Sale and Purchase Contract according to which Investor agrees to sell an Apartment to a Buyer (including cases in which an Apartment ‘Owner is a rebuyer, a receiver of Apartment purchase right from another party) “Khu Cin H6" 1 tap hop nhiig Can 6 thude Nha Chung Cu do Chit Dau Tw dau tu, thidt ké va xiy dung, “Residential Zone” refers to the collection of Apartments under Apartment Building which i invested, designed and constructed by Investor. “Khu Vin Phong, Dich Vy, Thuong Mai” la phin dién tich c6n Iai trong Nha Chung Cu khing bao gom Khu Cin Hé va Céc Phin Dién Tich va Thiét Bj Thude So Hitu ‘Chung iia (1) Khu Cin H6, (2) Nha Chung Cu va (3) Du An. “Office, Service, Commerce Zone” refers to the remaining area of Apartment Building, ‘excluding Residential Zone and Shared Ownership Areas and Equipment of (1) Residential Zone; (2) Apartment Building and (3) the Project. “chu Vue Sé Hau Rigng” la Khu Vue S¢ Hitu Riéng eta Chi So Hitu Cin HO va. Khu Vue Sé Hou Riéng cia Chi Sé Hitu Khac. Khu Vue Sé Hitu Riéng cia Chi So Hw (Cin H la phan dign tich rigng bén trong Can H6, bao gm cé dién tich ban cng, 16 gia sn lién voi Cin HG, hé théng trang thet bi kj thust si dung rigng gin lin voi Can Hi, uve xac dinh eu thé theo Hop Bong Mua Ban Can H6 ky két gida ting Chit So Hw Cn H6 voi Chi: Diu Tu, Khu Vue $6 Hou Riéng cia Chis $6 Hitu Khie [a phin dign tich, cdng trinh va hé théng trang thiét bi kY thuat thude sé hiu riéng cia Chit So Hizu Khic “Private Ownership Area” refers to the Private Ownership Area of Apartment Owner and that of Other Owner. Private Ownership Arca of Apartment Owner refers to the internal area of Apartment, inclusive of the area of balconies, loggias attached to that Apartment, which is specified under the relevant Contract signed between Apartment Owner and Investor. Private Ownership Area of Other Owner refers to the area, works and technical equipment system under the private ownership of Other Owner. “Nha Chung Cu” lic toa nha chung ex thuge Du An, “Apartment Building” refers any or all Apartment block(s) of the Project. “Nguoi Sir Dung Nha Chung Cu” li Chit Sé Hit Cin H6 dang truc iép sit dung Nha Chung Ci ode 16 chite,hé gia dinb, cé nhan dang sit dung hop phap Cin H, phan dign tich khae trong Nha Chung Cu théng qua hinh thie thué, muon, & nho, duoc ty quyén qui ly si dung hote st dung theo quyét dinh cia ex quan ha nude c6 thm quyén “Apartment Building User” refers to any Apartment Owner who is directly using Apartment Building or anyorganization, household, individual which/who is legally using Apartment, other area(s) of Apartment Building in the form of renting, borrowing, temporary occupancy with friends or relatives or being authorized to manage ot use as decided by Relevant Competent Authorities, N6i Quy” ta NOiquy quan ly, st dung Ni Chung Cu nay va ttc ic pu tc, ec vin bin dinh kém, vA cde sta, bo sung iy tig tdi diém, Vv DYCAPITALE 2s. 26 27. “Internal Regulation” refers to this Intemal Regulation on Management, Use of Apartment Building and its annexes, attachments and admendments, supplements from time to time, Phi Quin Ly” la cic khodn chi phi phai tra cho Céng Ty Quan Ly hang thing dé quin ly van hanh Nha Chung Cu duoc quy dinh trong Hop Déng Dich Vu Quan Ly. “Management Fee” refers to monthly expenses payable to Managing Company to ‘manage and operate Apartment Building as stipulated in signed Management Service Contra Kinh Phi Biv Tri” ta khosin phi bio tri do Chi So Hitu Nha Chung Cu déng gép va si dung dé bio tri Cae Phin Dign Tich va Thiét Bi Thude S@ Hitu Chung cia (1) Khu Cin Ho, (2) Nha Chung Cur, vi 3) Du An phi hop v6i quy dinh cia Néi Quy nay; “Maintenance Fee” refers to the maintenance expense amount which is contributed and used by Apartment Building Owner to maintain Shared Ownership Areas and Equipment of (1) Residential Zone; (2) Apartment Building, and (3) the Project in accordance with the provisions of this Internal Regulation, “Quy Ché Nha Chung Cu” li Quy ché quan ly, si: dung nha chung cur dinh kém theo ‘Thong tu 02/2016/TT-BXD do B6 Xay dung ban hinh ngiy 15/02/2016 va cae vin bin siia déi, bé sung ty tig thai diém “Regulation of Apartment Building” refers to Regulation on Management and Use of Apartment Building enclosed with Circular 02/2016/TT-BXD issued by Ministry of Construction promulgated dated 15/02/2016 and its admendments, supplements from time to time “Sw Kign Bat Kha Khdng” nghia 1a mot trong cée sw kign sau diy néu xiy ra mot cich kkhach quan khéng thé luimg tnade duoc va khdng thé khiie phuc doc mic di da 4p dung mi bign php cin hit vA kh ning cho php, bao gm ei sign nh: () Do tranh c6 tuyén chién ho&ic khéng tuyén chién, bao loan, phién loan, khdi nghia seh dich, héa hoan, If Tut, ddng dit, bao t6, cc thim hoa tu nhin khac, tinh trang khi ccip quéc gia, bai cong hay hanh dong 6 tinh lién két cia 61g nn Gi) Do thay di chinh sich phip luat cia Nha music hoa do phai thuc hién qui tie, qui dink, quyét dinh, lénh hay chi thi cia co quan chinh quyén hay co quan chire ning hoke lénh cia bit ky téa dn ¢6 thim quyén nao khdng do I6i cia cée Bén; (ii) Tai nan, 6m dau thuge dién hii di cdp cia tai co iy t€; hod (iv) Céc trutmg hop khic do phép lust quy dink Force Majeure” refers to any of the following events occurring in an objective manner which is not able to be foreseen and which is not able to be remedied by all possible necessary and admissible measures being taken, including but not limited to: (i) Due to wars with/without declaration, riots, rebellions, insurrections, epidemics, fires, floods, earthquakes, hurricanes and other natural catastrophes, national emergencies, strikes or collective actions by workers; (i) Due to changes in policies and laws of the State or in order to abide by rules, regulations, decisions, orders or directives of the governmental ‘or competent authority or orders of any competent court without fault of any Party; (ii) Accidents ilinesses under emergency cases at health facilities; or (iv) Other cases prescribed by the law. “UBND cip phudmg” la Uy ban nhan dan cép xa, phuong, th ‘ran noi c6 Nha Chung Cu, cum Nha Chung Cu. “People’s Committee at ward level” refers to People’s Committee of Communes, Districts, Towns where Apartment Building is located a (CONG TY TNHH DAU TU BAT DONG SAN NGO SAO Vier 5A 209, © 909 90.1. Ho Ne Tot 049 747 114 Teng 17 Hoang Cau, P.O PHAN PARTI CAC NOLDUNG CUA NOL QUY CONTENTS OF INTERNAL REGULATION Diéu 1. Pham vi va doi twong ap dung Article 1, Scope and subject of application. LI 13 Bin Noi Quy iy quy dinh ce néi dung vé quin ly, sit dung Nhi Chung Cu D’CAPITALE duge ap dung doi v6i Chi So Hitw Nha Chung Cu va Nauoi Siz Dung Nha Chung Cx, Chi Diu Tu, Céng Ty Quan Ly, Ban Quin Tri va cae cd nhin, 16 chic kkhac lign quan dén quan ly st dung Nha Chung Cu nay. ‘This Internal Regulation provides the contents on the management, use of Apartment Building D’CAPITALE applicable to Apartment Building Owner and Apartment Building User, Investor, Managing Company, Management Board and other individuals, organizations in relation to the management and use of Apartment Building Tit ed ce Chi So Hou Nhi Chung Cu déu 48 duge cung céip bin sao cia NOi Quy nit la mot Phu Luc dinh kem Hop Déng Mua Ban Cin Hé hodc Hop Déng Mua Bin phin ign tich khac trong Nhi Chung Cu. Chir $6 Hu Nha Chung Cur ¢6 nghia vy t6n trong, tun thir nghiém tic, hye hign ding va yéu ctu nhiing Ngudi Sir Dung Nha Chung Cu s& ‘én trong, tuin thi nghiém tic, va thyc hign ding Quy Ché Nha Chung Cur va Noi Quy nay. Chi $6 Hou Nha Chung Cu, te minh hoBe qua nhing Nawoi Sir Dung Nha Chung Cu, phai kip thoi khiéc phuc nhimg vi pham vé Néi Quy ma minh chiu trach nhigm trong vvong 02 ngay ké tir ngay Ban Quan Tri hoac Céng Ty Quan Ly c6 théng bao vé (céc) vi pham 46 AAll Apartment Building Owners who have been provided with a copy of this Internal Regulation as an Attachment to the Contract or a Sale and Purchase Contract of other area of Apartment Building, Apartment Building Owners are obliged to respect, strictly ‘comply with, rightly implement and request Apartment Building Users to respect, strictly comply with and rightly implement Regulation of Apartment Building and this Internal Regulation. Apartment Building Owners themselves or through Apartment Building Users shall have to promptly overcome any committed violation of Internal Regulation within 02 days as from the receipt date of the Notice on such violation(s) of Management Board or Managing Company Noi Quy nay cing sé duoe &p dung d& gi quyét cdc tranh chép phat sinh lén quan ti vie quin If, sr dung Khu Cin H6. Trong trong hop & mau thuin gia Noi Quy nay va Hop Déng Mua Ban Cin Hé ky ket gia Chit Dau Tur va Chit So Hit Nha Chung Cu, th ceac Hop Diag Mua Bin Cin HG s® due wa tién sit dung dé aii quyéttranh chip hose smi thin gita Chi Si Hit Nh Chung Cir vi Chi Dia Tt ‘This Internal Regulation shall also be applied to resolve all disputes in connection with the management, use of Residential Zone. In the event of any conflict arising between this Internal Regulation and the Contract, the Contract shall prevail. 6 VY D:CAPITALE 14 DOi véi ning vin dé Noi Quy nay khong quy dinh thi tun theo quy dinh cia Hop Dong Mua Ban Cin HO, cae vin ban riéng bigt ky két gitta Chi Dau Tu va Chi So Hit Nha Chung Cu va cée van ban phap ludt co lign quan, For matters not provided in this Intenal Regulation, the Contract, other severally signed documents between Investor and Apartment Building Owner and other relevant legal documents shall be complied with Dieu 2. Quyén han va trach nhigm cia Chi Diu Tw Article 2. Rights and Responsibil 2.1. Trae tiép quan 1 van hanh néu Chi Dau Tu 06 chite nding, ning lye quan ly vin hinh Nha Chung Cur hod ly hop déng véi doanh nghigp c6 chite ning va chuyén mén 42 lam Céng Ty Quin LY thue hign viée quan Ij, vin hanh Khu Can H6 (ké cd doanh nghigp ‘nue thude Chi) Bau Tu) ké ti khi dua Khu Can H6 nay vao siz dung cho dén khi Ban Quan Tri duoc thinh lap. Dé xuat Céng Ty Quin Ly Khu Cin H6 4 Hoi Nehi Nha Chung Cu lin du xem xét, quyét dink Iva chon trong trudng hop To directly manage and operate Apartment Building if having function and competence in management and operation of apartment buildings or sign a contract with @ company having such function and competence to work as Managing Company to manage, operate Residential Zone (even in case such company is under Investor) as from when Residential Zone is put into use until Management Board is established; To propose a Managing Company for Residential Zone to the first Apartment Building Meeting for its consideration, adoption decision in the following cases: (Chi Diu Tur kh6ng c6 chite nang, ning lve quan Iy van hanh va khéng ty thée cho don Vi khée e6 chite ning, ning luc thu hign quan ly vin hinh Nha Chung Cur Investor has no relevant function, competence and does not also entrust any unit with relevant function, competence in management and operation of apartment buildings. Gi) Chi Dau Ta 6 chite nang, ning Ive quan ly vn hanh nhung khéng tham gia quan ly vén hin Nha Chung Curva eding khéng dy thée cho don vi khde e6 chise nang, ning luc thc hign quan ly van hank Nha Chung Cu. ies of Investor. Investor has relevant function, competence in management and operation but neither directly participate in management and operation of apartment buildings nor entrust any unit with relevant function, competence to manage and operate Apartment Building, 22. Thu Kinh Phi Bio Tri theo quy dinh cia Lugt Nha 6 2014, cfc van ban hung din thi hhanh va ban giao lai kinh phi nay cho Ban Quin Tri theo quy inh cia php ludt nha 6 va Quy ché nay, To collect Maintenance Fee as stipulated by the law on Housing 2014 and its instruction documents and hand over such Fee to Management Board in accordance with the provisions ofthe law on housing and this Internal Regulation (Chi tri td chite HOi Neh Nha Chung Cu lin du, 48 ct ngudi tham gia Ban Quin Tri va tham gia biéu quyét, bo phiéu tai H6i Nghi Nhat Chung Cur theo quy dinh php hut. To chair the first Apartment Building Meeting, nominate members of Management Board and participate in voting, casting a ballot in Apartment Building Meeting as stipulated by the law. aa he Duo, @. Being Ba, TP. He Nbi- Te 043 5747 114 CONG TY TNHH DAUTY BAT DONG SAN NGOISAO ‘Téng 17. Toa nha Gelouco, $6 38 Ho 24, 25. @ a Gi) Ww) Ban giao hé théng két cu ha ting bén ngodi Nha Chung Cur cho co quan quan ly chuyén nganh 6 dia phuong theo quy dinh cia php luat, To transfer the infrastructure system outside Apartment Building to the local Housing ‘Managing Agency as prescribed by the law; Ban giao 02 b6 hd so Nha Chung Cu sao y tr bin chinh cho Ban Quin Tri trong thoi han 20 ngay lam viée ké tir ngiy Ban Quan Tri c6 van bin yéu du ban giao. HO so bao cc ta ligu sau diy To hand over 02 certified copies of Apartment Building's dossier to Management Board within 20 working days as from the request date of Management Board, The dossier include the following documents: Hi so_ dun di tu xiy dung Nha Chung Cu da duge co quan o6 thm quyén phe duyét, bao jm hé so phap ly ciia dur dn va hé so oan dng theo quy dinh cia phap lust vé xay dung; déi véi Nha Chung Cir khong cén hd so phap ly, hé so hoan cng thi phai lap ho so do-vé lai Nha Chung Cu The Project’s investment and construction dossier of Apartment Building which have been approved by Relevant Competent Authorities, including the Project's legal dossier and the construction completion dossier under the law on construction; in case the said dossiers are not available, it is required to remake the measurement and drawing of Apartment Building in another dossier, Quy trinh bao tri Nh Chung Cu do Chi Déu Tu té chic lap va phé duyét theo quy dinh cia php luét vé xy dung; Guidlines on Apartment Building's maintenance which are made and approved by Investor under the provisions of the law on constuction, ‘Quy trinh bao tri cac thiét bi thuéc phan sé hu chung cia Nha Chung Cu do nha cung cp hitb lp, Guidelines on Shared Ownership Porton of Apartment Building made by service providers. Ban vé mat bing khu vuc dé xe do Chi Dau Tu lap trén co sé hé so dur an va thiét ké da duge phé duyét, trong do phan dinh r6 khu vuc dé xe cho cic chi s6 hitu, ngudi sit dung: Nha Chung Cur ao gm chd d8 xe thudc shu chung, ché dé xe 010) va Khu ve 68 xe ‘cng cong. Parking Area Layout Drawing made by Investor under the approved project and design dossier: which delimit the. parking” area for Apartment Building Owners, Users Gncluding Shared Ownership Parking Area, Car Parking Area) and the public parking area, Quan Ij, sir dung cdc cdng tinh phuc vy cho sinh hoat chung cia cée Chi $6 Hitu Nha Chung Cu, Ngudi Sir Dung Nha Chung Cir do Nha muée giao hoc duge xay dung dé inh doanh theo diing muc dich néu trong ni dung Du An di due ph duyét. To manage, use the works which serve common activities of Apartment Building, Owners, Users as assigned by the State or are constructed for the commercial purpose as stated in the approved Project. Bio tri phin si hu ring cia minh; o6 trich nhiém b8i thuimg néu vige bio tr hole hing bio ti gy ra thigt hai cho cde Chi So Hu Nha Chung Cur kh Vv DICAPITALE ‘To maintain its private ownership portion; to be responsible for compensation in case its ‘maintenance or non-maintenance causes damage to other Apatment Building Owners. 28. Yéu edu co quan e6 thim quyén wit ly cée htnh vi xim pham tai sin thude show hop php ea minh ho8e cée hanh vi ein tr vige kinh doanh hop phip theo n6i dung Dy An 45 duoc duyét To request Relevant Competent Authortis(es) to deal with acts of infringement of its legally owned assets or acts of obstruction of is legal business activities in the approved Project. 2.9. Phéi hop vei Ban Quan Tri dé gidi quyét céc kh6 khan, vusing mic trong vige quan IY, sir dung Nha Chung Cu. To coordinate with Management Board to deal with difficulties, troubles in the management and use of Apartment Building. 2.10. Mua bio hiém chay, né bit bude theo quy dinh cia php Iuat phéng chay, chia chiy va php lust vé kinh doanh bio hiém. To buy Fire and Explosion Insurance as mandated by the law on fire prevention and fre fighting and the aw on insurance business, 2.11. BG: thug thit hai cho bén bi thiét hai theo théa thun hod theo quy dinh eia phap Jude; chép hnh quyét dinh giai quyét,xirly,xir phat vi pham cia co quan nhi nude 66 thim quyéa To pay damages for the damaged party under agreement or in accordance with the law; to implement decisions on settlement, handling and penalty of violations of Relevant Competent Authorites(es). 2.12. Cae quyén va trich nhigm khéc theo quy dinh cia php lit. Other rights and responsibilities as stipulated by the law. Didu3. Cong Ty Quin Ly Nha Chung Cw Article 3. Managing Company of Apartment Building 3.1, Chit Diu Tw 66 thé déng thai la Céng Ty Quin Ly Nha Chung Cu néu Chi Blu Tu c6 chite ning, ning Ive quén IY vin hanh Nha Chung Cur hode Chi Diu Tw c6 thé ky hop déng dich’ vu quan Iy Nh Chung Cu (“Hop Dong Djch Vu Quin Ls”) véi doanh nghiép c6 chitc ning, nang Ie dé quin ly vén hainh nha chung cu trong thai gian Ban (Quan Tri chura chinh thite duge thanh Kip 48 thye hign quan ly vn hnh Nha Chung Cu, the hign bio tri phin Cae Phin Dign Tich vi Thiet Bj Thude Sé Hitu Chung cia (1) Khu Cin H6 va (2) Nha Chung Cur theo hop déng bao tr néu c6 ning Ive bao tr Investor may also be Managing Company if having function, competence in management and operation of apartment buildings or sign an apartment building management service Contract (“Management Service Contract”) with @ company which has said function, competence whilst Management Board has not been established to manage and operate Apartment Building as well as maintain Shared Ownership Areas and Equipment of (1) Residential Zone and (2) Apartment Building under a maintenance contract if having relevant function, competence in apartment building maintenance Sau khi Ban Quin Tri chinh thie duoe thinh lip, néu Chi Dau Tur 06 chite ning. ning lec quin If vin hinh Nha Chung Cu, Ban Quin Tri va Chi Diu Tw s€ ky két Hop Déng Z CONG Ty mt DAU TU BAT DONG SAN NGO! SAO Viet a "ng 17, Ted nho Gelenimco, 36:36 Hoang Cu. P.O vie Dich Vu Quin Ly tnt truémg hop Chi Bau Tw khéng tham gia quan ly, vn hin Nha ‘Chung Cu hoe H6i Nehi Nha Chung Cur quyét dinh khong ky két Hop Dang Dich Vu Quan Ly voi Chi Dau Tu do Chi Dau Tu tham gia quan ly vin hanh Nha Chung Cu hung khéng dap ting duoc cae yéu cau nhur da théa thuén trong Hop Déng Dich Vu Quin Ly ky v6i Ban Quin Ts. Trong céc trudng hop khae, Ban Quin Tri sé tigp nhén, ké thia toin b6 quyén va nghfa vu cia Chi Diu Tw trong Hop Déng Dich Vu Quin Ly ky Két voi Céng Ty Quan Ly trong trudmg hop hop déng dé chua hét han. Sau khi chuyén giao Hop Dong Dich Vu Quén L¥ cho Ban Quan Tri, Chit Dau Tu sé khing con bit ky quyén han hay trich nhiém ndo theo Hop Bang Dich Vu Quin Ly v6i Cong Ty Quin Ly, trir céc nghia vu lién quan dén vi pham cia Chi Diu Tu hoie traéng hop Chi Diu Tu, Cong Ty Quan Ly va Ban Quan Tri c6 théa thun khée. Afier Management Board is officially established, if Investor has function, competence ‘in management and operation of apartment buildings, Management Board and Investor shall sign a Management Service Contract except in case Investor does not wish to participate in the management and operation of Apartment Building or Apartment Building Meeting decides that Management Board shall not sign said Contract with Investor because Investor's participation in the management and operation of Apartment Building has not satisfied the requirements as agreed in the Management Service Contract signed with Management Board. In other cases, Management Board shall assume, inherit all the rights and obligations of Investor in the Contract signed between Investor and Managing Company until that Contract expires. After having transferred the said Contract to Management Board, Investor shall no longer have any right or responsibility in such, except for the obligations related to any violation it might have made or except as otherwise agreed by Investor, Managing Company, and Management Board, ‘Trach nhigm va quyén han cba Cong Ty Quin Ly: Righst and responsibilities of Managing Company ‘Thue hign vige quin ly vin hinh Nhi Chung Cur theo quy dinh cia Noi Quy va hop dong dich vu quan ty vin hinh di ky véi Ban Quin Ti, bao gdm quan ly viée diéu khién, duy tri hoat d&ng, béo dung thug xuyén hg théng trang thigt bi (bao gém thang may, may bom nude, méy phat dién du phong, hé thdng bao chy tw dng, hé théng chia chay, dung cu chia chay va cde trang thiét bi Khe) thue phan thuge phan s6 hiru chung, si dung chung cia Nhi Chung Cur, cung cip cic dich vu (bio vé, vé sin méi tubng, thu gom ric thai, chim s6c vutm hoa, edy ednh, diét e6n tring va cic dich vu khic) bao cho Nha Chung Cur hoat dong binh thuimg va céc céng vige khac e6 lign quan; ‘To perform the management and operation of Apartment Building as defined in Internal Regulation and the Management Service Contract signed with Management Board, inclusive of control management, operation maintenance, regular maintenance of the equipment system (including lifts, water pumpers, backup electricity generators, fire alarms, fire fighting and others) under the shared ownership/use portion of Apartment Building, to provide services (of protection, environmental sanitation, garbage collection, flower garden and bonsai care, insect extermination, and others) to ensure the normal operation of Apartment Building and other relevant tasks; 10 V D!CAPITALE a Gi) ww) © wi) Ky két hop dng phy véi cae doanh nghigp, don vi cung cép dich vu cho Nh Chung Cur (néu 6); 66 trtch nhiém gidm sit vige cung cap cdc dich vu quan ly van hanh Khu Cin HG d6i véi cdc doanh nghiép, don vi néu trén dé dim bao thuc hign theo hop déng da ky To sign a secondary contract with companies/units which provide services to Apartment Building (if any) to be responsible for supervising the said companies/units’ provision of management and operation services for Residential Zone to secure their compliance with the signed Management Service Contract. Tang bio bing vin bin vé vige thy, nop cae Khosn kinh phi 6 lién quan; thing béo ve cae yeu edu, nhimng n6i dung can chi y cho Neubi Sir Dung Nha Chung Cu trong traomg hop xay ra cc tinh hung d6t xt nur thign tai, dich bénb, hda hoan, hung din vige lap d&t ede trang thiét bi thude phan shu riéng cia céc Chi S6 Hau Nha Chung Cu, To give a written Notice on collection, payment of relevant expenses; to give a Notice on requests for, notes to Apartment Building User in such emergency cases as natural disasters, epidemics, fires; to give instructions on installation of the equipment under Apartment Building Owners’ private ownership. ‘Thu kinh phi dich vu quan ly van hanh Nh Chung Cu theo théa thuin véi Cée Chi So Hau Nha Chung Cu, Ngudi Sir Dung Nha Chung Cu; thu, chi tré thi lao cho cdc thanh vvign Ban Quan Tri theo quyét dinh cua Hi Nghi Nha Chung Cu, To collect Management Fee for the management and operation service of Apartment Building as agreed with Apartment Building Owners, Apartment Building Uses; to pay remuneration for Management Board as decided by Apartment Building Meeting; Dinh ky 06 thing mt lin hod theo yéu edu cia co quan c6 thim quyén bdo cio céng kai vé cng tic quan ly vn hanh Nha Chung Cu v6i Ban Quin Tri bao edo tinh hink quan Iy van hanh tai H6i Neh Nha Chung Cur, lay § kién cia Nguoi Sir Dung Nha Chung Cu ve vige eung edp dich vu quin ly vin hinh Nhi Chung Cu (On semi-annual basis or under competent authority(ies)’s request, to publicly report on its task of management and operation of Apariment Building to Management Board; to report on its management and operation state in Apartment Building Meeting, to collect Sagestions fom Apartment Building Users on its provision of Apartment Building ‘management and operation sevice; ‘Duoc tam ngimg hole dé nghi cde don vi cung cap dign, nude, céc dich vu khac ngimg cong cap, néu Chi $3, Hu Nha Chung Cu hoe Nauii Sis Dung Nha Chung Cu khong the hign dong gop diy di, diing han Phi Quan Ly’ sau khi Cong Ty Quin Ly di thong ‘bio bing vin bin dén lin thir hai theo quy dinh cho Chi So Hu Nha Chung Cu hoe ‘Nati Sir Dung Nha Chung Cu hoe Chi 86 Hitu Nha Chung Cu hoiic Newdi Sir Dung Nha Chung Cur khiéng stta chia hu héng Khu Vue So Hi Riéng lim énh hung dén Chi $8 Haw Nha Chung Cu hote Ngudi Sis Dung Nha Chung Cur khiéc; To suspend or request providers of electricity, water and other services to suspend their provision of such if Apartment Building Owner or Apartment Building User does not make full and due payment of Management Fee after having been notified by Managing Company up to twice; or when Apartment Building Owner's or Apartment Building User's non-performance of repair of damaged part of Private Ownership Portion affects other Apartment Building Owners and Apartment Building Users; 4B CONG TY nil DAUTU BAT DONG SAN NGOISAO Vit ae Tony Toa Gelnnos,s5 96 etngebu,P © Che Ot, 0. Bag De. HNG-Tek 28 6747114

Вам также может понравиться