Вы находитесь на странице: 1из 5

1974

CYPRUS
FORBIDDEN MEMORY
DOCUMENTARY EXHIBITION
FOR THE DESTRUCTION OF THE CULTURAL
HERITAGE OF CYPRUS AS A RESULT
OF THE TURKISH INVASION OF 1974

CIPRO
MEMORIA INTERDETTA
MOSTRA DOCUMENTARIA
SULLA DISTRUZIONE DEL PATRIMONIO
CULTURALE DI CIPRO A SEGUITO
DELL INVASIONE TURCA DEL 1974

THE RESEARCH INSTITUTIONS
OF THE EXHIBITION
GLI ISTITUTI DI RICERCA DELLA MOSTRA


BYZANTINO - -
-

- , - (. 1936)
. - , , , ,
) , , - , -

, - . -
. ,
, ) 40.000 -
, -
- , ,
, - . - -
- .
, ) -
, ,
- , ,
, ) -
. : http://www.
cypriotstudies.org
. : http:// . :
www.makariosfoundation.org.cy http://www.religionscultures.org
SOCIETY OF CYPRIOT STUDIES


BYZANTINE MUSEUM OF THE The Society of Cyprus Studies is the oldest
WORLD FORUM FOR RELIGIONS AND
ARCHBISHOP MAKARIOS III. FOUNDATION scientific institution in Cyprus (found. 1936)
CULTURES OF THE KYKKOS MONASTERY
aiming to collect, rescue, study, preserve
The aim of the Museum is to preserve and
This research institution caries out research, and promote the historical, folkart and
promote the Byzantine and post-Byzantine
registration, photographic and other mate- archaeological material of all periods
heritage of Cyprus. Its priorities are: a) the
rial collection, digitization and architectural of Cyprus. It maintains the Central Folk
preservation, study and promotion of the rich
drawings of the religious monuments in the Art Museum of Cyprus, publishes the
collection of ecclesiastical art and of heir-
Turkish-occupied northern part of Cyprus. yearly scientific journal Cypriot Studies,
looms that are gradually repatriated abroad;
It posseses a photo archive of more than organizes conferences, exhibitions,
b) participation in the learning process with
40.000 photographs and monitors closely lectures and research projects in Cyprus
educational programs in collaboration with
the state of preservation of the religious and abroad. The collections include many
the Ministry of Education and Culture, as well
monuments in the Turkish-Occupied Areas. heirlooms from the Turkish-occupied
as with educational events and broadcasts
The Forum has organized numerous photo- areas of northern Cyprus. The Society has
inside and outside Cyprus, c) promoting
graphic exhibitions regarding the destruc- organized events on the cultural heritage
the issue of looted treasures in museums
tion of cultural heritage in Cyprus, in West- of these regions. Information: http://www.
abroad through Congresses and Exhibitions,
ern Europe and in the USA, lectures, related cypriotstudies.org
d) operating as an Unofficial Observatory
publications and collaborations with the
with the purpose of identifying looted treas-
Church and the State, as well as with bodies
ures abroad and claiming them. Information: LA SOCIETA DEGLI
on legal procedures for the identification
http://www.makariosfoundation.org.cy STUDI CIPRIOTI
and repatriation of Cypriot stolen antiquities.
Information: http://religionscultures.org.cy La Societ degli Studi Ciprioti listi-
MUSEO BIZANTINO DELLA tuzione scientifica pi antica di Cipro
(fondata nel 1936) il cui scopo quello di
FONDAZIONE ARCIVESCOVO
IL FORUM MONDIALE DELLE raccogliere, salvare, studiare, preservare
MAKARIOS III
RELIGIONI E DELLE CULTURE e promuovere il materiale storico, etno-
Lobiettivo del Museo quello di preservare e DEL MONASTERO DI KYKKOS grafico ed archeologico di tutti i periodi
trasmettere leredit bizantina e post-bizan- Questo istituto di ricerca porta avanti pro- storici di Cipro. Dirige il Museo Cen-
tina di Cipro. A tal fine le attivit princi- getti di ricerca, catalogazione, raccolta di ma- trale di Arte Popolare di Cipro, cura la
pali in cui si impegna sono: a) il restauro, teriale fotografico ed altro, digitalizzazione pubblicazione annuale Studi Ciprioti,
lo studio e la valorizzazione della sua ricca ed impronta architettonica dei monumenti organizza conferenze, mostre, relazioni e
collezione di arte ecclesiastica e delle opere religiosi nella parte settentrionale di Cipro progetti di ricerca a Cipro e allestero. Le
che vengono progressivamente rimpatriate occupata dalle truppe turche. Possiede un ar- sue collezioni includono molti reperti dalle
dallestero; b) la realizzazione di programmi chivio fotografico con oltre 40.000 fotografie aree attualmente sotto occupazione turca.
didattici e educativi in collaborazione con il e monitora da vicino lo stato di conservazione La Societ ha organizzato vari eventi sul
Ministero dellIstruzione e della Cultura e dei monumenti religiosi nella parte occupata patrimonio culturale di queste aree.
lorganizzazione di eventi utili alla sensi- dellIsola. Il Forum ha organizzato vari con- Per informazioni: http://www.
bilizzazione al tema a Cipro e allestero; c) vegni e mostre fotografiche sulla distruzione cypriotstudies.org
linformazione riguardo il tema del traffico del patrimonio culturale di Cipro, in Europa
illecito di opere darte attraverso convegni e Occidentale e negli Stati Uniti, ed ha curato
esposizioni; d) la cooperazione con le forze pubblicazioni e avviato collaborazioni con la
dellordine internazionali per garantire lin- Chiesa di Cipro, con lo Stato Cipriota, e con
tercettazione e il rimpatrio delle opere darte altri enti circa procedure legali per liden-
saccheggiate. tificazione e rimpatrio di antichit cipriote
trafugate allestero.
CYPRUS CIPRO
FORBIDDEN MEMORY MEMORIA INTERDETTA
DOCUMENTARY EXHIBITION MOSTRA DOCUMENTARIA
FOR THE DESTRUCTION OF THE CULTURAL SULLA DISTRUZIONE DEL PATRIMONIO
HERITAGE OF CYPRUS AS A RESULT CULTURALE DI CIPRO A SEGUITO
1974 OF THE TURKISH INVASION OF 1974 DELL INVASIONE TURCA DEL 1974

CONTRIBUTORS IDENTITA` DELLA MOSTRA


OF THE EXHIBITION

ORGANISATOR PROMOTORE
Greek Community Comunit Ellenica di
of Naples and Campania Napoli e Campania
COOPERATING INSTITUTIONS IN COLLABORAZIONE
Byzantine Museum Museo Bizantino della Fondazione
. () of the Makarios III. Arcivescovo Makarios III. (Lefkosia)
Foundation (Lefkosia) Societ degli Studi Ciprioti (Lefkosia)
() Society of Cypriot Studies (Lefkosia) Comune di Napoli
() Community of Naples
ORGANIZZAZIONE-COORDINAMENTO
ORGANISATION-GENERAL GENERALE
COORDINATION
Paul Kiprianou
Paul Kiprianou
Sotiris Papadimitriou
Sotiris Papadimitriou
COORDINAMENTO
E SCIENTIFIC COORDINATION
SCIENTIFICO E TESTI
AND TEXTS
. Dr Ioannis A. Eliades
Dr Ioannis A. Eliades,
. Prof. Charalampos G. Chotzakoglou
Prof. Charalampos G. Chotzakoglou
MATERIALE FOTOGRAFICO
PHOTHOGRAPHIC MATERIAL
Archivio del Foro delle Religioni
Archive of World Forum for
e delle Culture del Monastero
Religions and Cultures of the
() di Kykkos (Lefkosia)
Kykkos Monastery (Lefkosia)
Museo Bizantino della Fondazione
Byzantine Museum of the
. Arcivescovo Makarios III (Lefkosia)
Makarios III Foundation (Lefkosia)
() GRAFICA DEI PANNELLI
ART AND DESIGN OF THE PANELS

Vivliotechnia Ltd. (Atene)


Vivliotechnia Ltd. (Athens)
Studiolavonaarchitetti () Sotiris Papadimitriou
Sotiris Papadimitriou
Iris Skolidi (Napoli)
Iris Skolidi (Naples)
DEPLEANT
() ART AND DESIGN OF THE LEAFLET
Testi: Prof. Ch. Chotzakoglou
Texts: Prof. Ch. Chotzakoglou
() Grafica: Vivliotechnia Ltd. (Atene).
Design: Vivliotechnia Ltd. (Athens)
STAMPA
PRINTING OFFICE
: . Studiolavonaarchitetti (Napoli)
Studiolavonaarchitetti (Naples)
: () TRADUZIONI
TRANSLATIONS

Dr Ioannis A. Eliades
Dr Ioannis A. Eliades
Prof. Charalampos G. Chotzakoglou,
Prof. Charalampos G. Chotzakoglou
. eatrice Spampinato
eatrice Spampinato
eatrice Spampinato Paul Kiprianou
Paul Kiprianou
Alfredo Ledonne
Alfredo Ledonne
Alfredo Ledonne CORTO VIDEO INFORMATIVO
INFORMATIVE SHORT FILE
E
Con la cortese concessione
With the kind concession of the
dellUfficio Stampa delle
Press Information Office of the
Repubblica di Cipro:
Republic of Cyprus: Cyprus
: : Cipro. Una eredit che svanisce,
religious cultural heritage in peril,
, -: sceneggiatura Thomas Kallis,
screenplay-direction Thomas Kallis,
, / : direttore della fotografia:
director of photography: Nikos
,: , Nikos Abraamides, annunciatore:
Abraamides, announcer: Kostas
: , : Kostas Charalampides, musica:
Charalampides, music: Savvas Savva,
, 2006, : 9 Savvas Savva, produzione:
production: IRIDA, Duration: 9 min.
IRIDA, Durata: 9 min.
EXHIBITION CATALOGUE
CATALOGO DELLA MOSTRA
X. , Ch. Chotzakoglou, Religious Monuments
Ch. Chotzakoglou, Monumenti
, 42011 in Turkish-Occupied Cyprus, Lefkosia 22011
religiosi nella patrte di Cipro occupata
Ch. Chotzakoglou, Monumenti Religiosi nella parte INFORMATION dalla Turchia, Lefkosia 22019
di Cipro occupata dalla Turchia, Lefkosia 22009 Greek Community of Naples
INFORMAZIONI
and Campania,
Comunit Ellenica di Napoli
Tel.: (0039) 081 790.1364,
e Campania,
E-Mail: info@comunitaellenicanapoli.it
.: (0039) 081 790.1364 Tel .: (0039) 081 790.1364,
Society of Cypriot Studies (Lefkosia),
: E-Mail: info@comunitaellenicanapoli.it
Tel.: (00357) 22.432.578,
info@comunitaellenicanapoli.it Societ di studi ciprioti (Lefkosia),
E-Mail: cypriotstudies@gmail.com
Tel .: (00357) 22.432.578,
SUPPPORTER E-Mail: cypriotstudies@gmail.com
() .: (00357) 22.432.578
Ministry of Foreign Affairs of the
: CON IL SOSTEGNO
Republic of Cyprus, Honorary
cypriotstudies@gmail.com Ministero degli Esteri della
Consulate of Cyprus in Naples

Repubblica di Cipro, Consolato


UNDER THE AUSPICES Onorario di Cipro a Napoli
,
Embassy of the Republic
CON IL PATROCINIO
of Cyprus in Rome

Ambasciata della Repubblica


SPONSOR di Cipro a Roma

Medochemie
SPONSOR

Medochemie
Medochemie
HISTORICAL EXCURSUS
BACKGROUND OF STORICO DI
CYPRUS CYPRO

Carta geografica della parte settentrionale


Map of the Turkish-occupied northern part dellIsola controllata dalle truppe
of Cyprus with the occupied villages turche con i villaggi occupati

THE ARCHAEOLOGICAL REMAINS of Cyprus are at least I REPERTI ARCHEOLOGICI di Cipro coprono oltre 9.000
9,000 years old. Christianity was preached on the island by the anni grazie alla presenza sullIsola di varie civilt: arcaica, micenea,
apostles Barnabas and Paul. During the 800 years of Byzantine persiana, tolemaica, romana, bizantina, franca, veneziana, ottoma-
history, hundreds of churches were erected on the island, na, britannica. La fede cristiana stata predicata sullIsola dagli
decorated with luxurious mosaics and impressive frescoes. The apostoli Barnaba e Paolo. Durante gli 800 anni di storia bizantina
geographical position of Cyprus on the way to the Holy Land
centinaia di chiese sono state erette sullIsola, finemente decorate
con sfarzosi mosaici e maestosi affreschi. La posizione geografica
and the flourishing of trade brought prosperity to the island,
di Cipro lungo la rotta verso i Luoghi Santi ed il commercio fior-
making it to target of the Arab raids (7th-9th centuries). The
ente portarono prosperit allIsola, trasformandola in un bersaglio
same reasons caused the successively conquest of Cyprus by
delle incursioni arabe (VII-IX secolo). Le stesse ragioni portarono
British crusaders, Templars and Hospitallers knights, Frankish alla successiva conquista di Cipro da parte di Crociati Britannici,
Lusignans, Genoese, Venetians, Ottomans, and British. In 1960, Cavalieri Templari e Ospedalieri, Franchi del casato dei Lusigna-
after fighting against the British colonialists, Cyprus gained its no, Genovesi, Veneziani, Ottomani e Britannici. Nel 1960, dopo
independence, consisting of 80% of Christians Orthodox, 18% una lotta armata durata quattro anni contro i Britannici, Cipro
Muslims, and 2% Armenians, Maronites, Roman Catholics, ottiene la sua indipendenza con una popolazione formata dall80%
Protestants and Jews. The abnormal political developments in di Cristiani Ortodossi, 18% di Musulmani e 2% di Maroni-
Greece with the military dictatorship (1967-1974) led to a coup, ti, Armeni, Cattolici Romani, Protestanti ed Ebrei. Gli abnormi
which the Turkish side used as an occasion and in 1974 the sviluppi politici in Grecia con la giunta militare (1967-1974)
Turkish army invaded Cyprus. Although the Turkish invasion portano ad un colpo di stato a Cipro nellestate del 1974, che viene
was condemned by the UN with a series of Resolutions, usato come pretesto dal Governo Turco per invadere il nord dellIso-
Turkey not only did not respect these Resolutions but in 1983 la qualche giorno dopo, occupandone il 36,2% della superficie. Il
the Turkish-occupied northern part of the island was slef- Governo Turco espelle verso la parte meridionale dellIsola i circa
proclaimed to a state. This act was condemned by the UN, 180.000 abitanti autoctoni di fede cristiana presenti nelle aree che
the European Parliament, the British Commonwealth and
occupa, trasferendo nella parte nord dellIsola, accanto agli 87.000
turco-ciprioti, 160.000 Turchi dallAnatolia e 43.000 soldati.
international Organizations. Next to the 87,000 living Turkish
Nonostante linvasione turca sia stata condannata da varie risoluz-
Cypriots, Turkey proceeded to the settlement of the northern
ioni delle Nazioni Unite, il Governo Turco non solo non ne ha
part of Cyprus with 160,000 Turks from Anatolia, 43,000 Turkish
rispettata una ma, nel 1983, la parte nord dellIsola occupata dalle
soldiers and forced about 180,000 native Christians to move to truppe turche autoproclama la sua indipendenza. Questo atto viene
the south. Since 2004, Cyprus has been a full member of the condannato dalle Nazioni Unite, il Parlamento Europeo, il Com-
European Union. However, Turkey refuses to recognize the monwealth ed Organismi Internazionali. Nel 2004, Cipro diventa
Republic of Cyprus and continues the military occupation of Stato Membro dellUnione Europea. Nonostante ci , il Governo
36.2% of the island, which is territory of the European Union. Turco si rifiuta di riconoscere la Repubblica di Cipro e continua ad
It overwhelms the demographic image of the island, replaced occupare il 36,2% dellIsola il quale costituisce territorio dellUn-
all the historical toponyms of Cyprus and caused irreparable ione Europea, stravolgendo lassetto demografico dellIsola, sostitu-
damage to the archaeological and religious monuments of endo i toponimi storici di Cipro con nomi turchi e causando danni
Cyprus, looting of cultural treasures and leveling of Christian irreparabili a monumenti archeologici e religiosi, saccheggiando
cemeteries in an effort to erase the Greek past of the island. tesori culturali e livellando cimiteri cristiani in uno sforzo di cancel-
The purpose of this exhibition is to inform our European fellow lare il passato greco dellIsola. Lo scopo di questa mostra di infor-
citizens and to raise awareness of them in order to put an end mare i nostri concittadini europei scuotendo le loro coscienze affinch
to the crackdown and to put Turkey under pressure for the free si metta fine al furto di opere darte, si faccia pressione sul Governo
exercise of human rights in the Turkish-occupied northern part
Turco per costringerlo a rispettare i diritti umani nella parte occu-
of Cyprus and to end the occupation.
pata dellIsola, e si dia fine alloccupazione.

,
9.000 . ,
.
.
800 , 87.000 ,
160.000 , 43.000
.
180.000
, .
, 2004
(7- .
9 .).
, , 36,2%
, , , ,
,
. 1960,

80%
, 18% ,
2% , , ,
.
.
(1967-1974) ,

1974 .

,
,
1983 .
.

Вам также может понравиться