Вы находитесь на странице: 1из 4

24 de diciembre

VIGILIA DE NAVIDAD
I clase, morado
Sin Gloria, prefacio de Adviento o en su defecto comn.
Si este da cae en domingo, se omite el IV domingo de Adviento, y se celebra la misa de la
Vigilia con Aleluya, Credo y Prefacio de Adviento o en su defecto de la Santsima Trinidad.

La vigilia de Navidad est impregnada de una santa alegra. De no ser por los
ornamentos morados, se creera comenzada ya la fiesta. El Hodie scietis, repetido
con insistencia, expresa el jbilo de la Iglesia. El gran acontecimiento que se
dispone a celebrar se sita en el pasado, pero la venida del Salvador se actualiza
siempre por la redencin que trae a los hombres de todos los tiempos. Hijo de
David, Hijo de Dios, establecido en su poder de Hijo de Dios por su resurreccin de
entre los muertos con estas pocas palabras evoca san Pablo todo lo que es Cristo
para nosotros. Su nacimiento en Beln le conducir a su pasin, a su resurreccin,
a la comunicacin a los hombres de su gracia y de su gloria. Su venida como
redentor anuncia su vuelta como juez y como triunfador. Se hace hoy uno de
nosotros para trasladarnos un da a su reino. Conviene ver la liturgia de Navidad
con esta gran perspectiva. Tomada en conjunto, nos hace cantar la obra de la
redencin que lleva Cristo en su persona con su aparicin en este mundo. Desde
este punto de vista es realmente sorprendente la misa de la vigilia; en casi todos
los textos se encuentra el mismo pensamiento. Ntese la colecta: del recibimiento
que dispensamos a Cristo, que viene a rescatarnos, depender la acogida que el
nos tribute cuando venga a juzgarnos.

INTROITO Exodo 16, 6-7. Salmo 23,1


HOY SABRIS que viene el Seor a HDIE SCITIS, quia vniet Dminus, et
salvarnos; maana veris su salvbit nos: et mane vidbitis glriam
gloria. V/. Del Seor es la tierra y ejus. V/. Dmini est terra, et plenitdo
cuanto la llena; el mundo y todos ejus; orbis terrrum, et univrsi qui
sus habitantes. V/. Gloria al Padre. hbitant in eo. V/. Glria Patri.
COLECTA
OH DIOS que nos alegras con la DEUS, qui nos redemptinis nostr
expectacin anual de nuestra nnua exspectatine ltficas:
redencin; haz que as como prsta; ut Unignitum tuum, quem
recibimos gozosos a tu Unignito Redemptrem lti suscpimus,
como Redentor, as tambin lo venintem quoque Jdicem secri
veamos seguros venir como Juez a videmus, Dminum nostrum Jesum
nuestro Seor Jesucristo, tu Hijo: El Christum Flium tuum: Qui tecum
cual vive y reina contigo en la unidad vivit et regnat in unitate Spiritus
del Espritu Santo y es Dios por los Sancti, Deus, per omnia saecula
siglos de los siglos. Amn. saeculorum. Amen.

EPSTOLA Romanos 1, 1-6


LECTURA DE LA CARTA DEL LCTIO EPSTOL BETI PAULI
APOSTOL SAN PABLO A LOS APSTOLI AD ROMNOS
ROMANOS Paulus, servus Jesu Christi, voctus
Pablo siervo de Jesucristo, llamado al Apstolus, segregtus in Evanglium
apostolado elegido para anunciar el Dei, quod ante promserat per
Evangelio de Dios, quien lo haba Prophtas suos in Scriptris sanctis
prometido antes por sus profetas en de Flio suo, qui factus est ei ex
las Santas Escrituras que tratan de su smine David secndum carnem, qui
Hijo, que naci del linaje de David prdestintus est Flius Dei in
segn la carne, y constituido Hijo de virtte secndum spritum
Dios, con poder y con espritu de sanctificatinis ex resurrectine
santificacin, por su resurreccin de morturum Jesu Christi Dmini
entre los muertos; Jesucristo Seor nostri: per quem accpimus grtiam,
nuestro, del cual hemos recibido la et apostoltum ad obedindum fdei
gracia y el apostolado, para atraer a in mnibus gntibus pro nmine
la fe a todas las gentes en su nombre, ejus, in quibus estis et vos vocti
entre las que tambin vosotros sois Jesu Christi Dmini nostri.
llamados por Jesucristo Seor
nuestro.

GRADUAL Exodo 16, 6-7. Salmo 79, 2-3.


HOY SABRIS que viene el Seor a HDIE SCITIS, quia vniet Dminus,
salvarnos; y maana veris su gloria. et salvbit nos: et mane vidbitis
V/. T, que gobiernas a Israel, glriam ejus. V/. Qui regis Isral,
atiende; t, que guas a Jos como a intnde: qui dedcis velut ovem
una ovejuela; t que ests sentado Joseph: qui sedes super Chrubim,
sobre Querubines, manifestate a appre coram Ephraim, Bnjamin et
Efram, Bejamn y Manass. Mansse.
Se dice aleluya, si cae en domingo:
ALELUYA Esdras 4, 16. 53
ALELUYA. Aleluya. Maana ser ALLELJA. Allelja. Crstina die
borrada la iniquidad de la tierra, y delbitur inquitas terr: et regnbit
reinar sobre nosotros el Salvador super nos Salvtor mundi. Allelja.
del mundo. Aleluya.

EVANGELIO Mateo 1, 18-21


LECTURA DEL SANTO EVANGELIO SEQUNTIA SANCTI EVANGLII
SEGN SAN MATEO. SECNDUM MATTHUM.
Desposada Mara, madre de Jess, Cum esset desponsta mater Jesu
con Jos, antes de vivir juntos se Mara Joseph, ntequam convenrent,
hall que haba concebido en su seno invnta est in tero habens de Spritu
por obra del Espritu Santo. Mas Jos Sancto. Joseph autem vir ejus, cum
su esposo, como era justo y no esset justus, et nollet eam tradcere,
quera infamarla, resolvi dejarla vluit occlte dimttere eam. Hc
secretamente. Pensaba en ello autem eo cogitnte, ecce Angelus
cuando se la apareci el Angel del Dmini appruit in somnis ei, dicens:
Seor en sueos y le dijo: Jos, hijo Joseph, fili David, noli timre
de David, no temas recibir a Mara, tu accpere Maram cnjugem tuam:
mujer, en tu casa porque en lo que quod enim in ea natum est, de
ella ha nacido del Espritu Santo es. Spritu Sancto est. Priet autem
As que dar luz a un hijo, a quien flium: et vocbis nomen ejus Jesum:
pondrs por nombre Jess, pues l ipse enim salvum fciet ppulum
ha de salvar a su pueblo de sus suum a pecctis erum.
pecados.

Si cae en domingo, se dice Credo

OFERTORIO Salmo 23. 7


ALZAD, prncipes, vuestras puertas; TLLITE portas, prncipes, vestras et
levantaos, puertas antiguas, que va a elevmini port ternles: et
entrar el Rey de la gloria. introbit Rex glri.

SECRETA
CONCDENOS, te rogamos, oh Dios DA NOBIS qusumus omnpotens
Omnipotente, que as como Deus: ut, sicut adornda Flii tui
anticipamos el adorable nacimiento nataltia prvenmus; sic ejus
de tu Hijo, as tambin gozosos mnera capimus sempitrna
recibamos sus eternos dones. El cual gaudntes. Qui Tecum vivit et regnat
vive y reina contigo en la unidad del in unitate Spiritus Sancti, Deus, per
Espritu Santo y es Dios por los siglos omnia saecula saeculorum. Amen
de los siglos. Amn
PREFACIO DE ADVIENTO
En su defecto, si es feria prefacio comn,
y si cae en domingo prefacio de la Santsima Trinidad

VERDADERAMENTE ES digno y justo, VERE DIGNUM et iustum est,


equitativo y saludable, que te demos aequum et salutare, nos tibi
gracias en todo tiempo y lugar, Seor semper et ubique gratias agere:
Santo, Padre todopoderoso y eterno Domine, sancte Pater, omnipotens
Dios, por Jesucristo nuestro Seor; l aeterne Deus: per Christum
es, Dios misericordioso y fiel, el Dominum nostrum; Quem perdito
Salvador que habas prometido al hominum generi Salvatorem
gnero humano perdido por el pecado, misericors et fidelis promisisti:
para que la Verdad instruyese a los cuius veritas instrueret inscios,
ignorantes, la Santidad justificara a los sanctitas iustificaret impios, virtus
impos, la Fortaleza ayudase a los adiuvaret infirmos. Dum ergo
dbiles. Mientras est cerca aquel a prope est ut veniat quem missurus
quin t nos envas, -ya viene-, y el da es, et dies affulget liberationis
de nuestra liberacin ya brilla, llenos nostrae, in hac promissionum
de confianza en tus promesas, nos tuarum fide, piis gaudiis
llenamos de piadosos gozos. Y por eso, exultamus. Et ideo cum Angelis et
con los ngeles y los Arcngeles, con Archangelis, cum Thronis et
los Tronos y las Dominaciones, y con Dominationibus, cumque omni
toda la milicia del ejrcito celestial, militia caelestis exercitus, hymnum
entonamos a tu gloria un himno, gloriae tuae canimus, sine fine
diciendo sin cesar: dicentes:

COMUNIN Isaas 40,5


SE REVELAR la gloria del Seor, y REVELBITUR glria Dmini; et
ver toda carne la salvacin de vidbit omnis caro salutre Dei
nuestro Dios. nostri.

POSCOMUNIN
CONCDENOS, Seor, te rogamos, DA NOBIS qusumus, Dmine
que nos reanimemos con el recuerdo unigniti Flii tui recensta nativitte
de la natividad de tu unignito hijo, respirre: cujus clsti mystrio
cuyo misterio celestial es nuestro pscimur, et potmur. Per emdem
alimento y nuestra bebida. Por el Dminum Jesum Christum, Filium
mismo Seor nuestro Jesucristo, tu Tuum, qui Tecum vivit et regnat in
Hijo, que contigo vive y reina en la unitate Spiritus Sancti, Deus, per
unidad del Espritu Santo y es Dios omnia saecula saeculorum. Amen.
por los siglos de los siglos. Amn.

Iglesia del Salvador de Toledo ESPAA-


Forma Extraordinaria del Rito Romano

Вам также может понравиться